Sie sind auf Seite 1von 38

Chemisch beständige

Radialventilatoren

Chemical Resistant
Radial Fans

Wolter GmbH+Co KG
Am Wasen 11
D-76316 Malsch-Vö.

R04.1
Telefon 07204 / 9201-0
Telefax 07204 / 9201-11
Die folgenden Symbole und Formelzeichen werden in diesem Katalog verwendet:
The following symbols and technical formula symbols are used in this catalogue:
Les symboles et formules suivantes sont utilisés dans ce catalogue:

Symbol Bedeutung / Meaning / Signification Symbol Bedeutung / Meaning / Signification

5-Stufen-Steuergerät, transformatorisch Gewicht


5-step transformer control Weight
régulateur auto-transfo à 5 positions Poids

Steuergerät, stufenlos, transformatorisch Schaltplan


Continuously adjustable transformer control Wiring diagram
Réglage en continu, auto-transfo Schéma de branchement

Steuergerät, stufenlos, elektronisch explosionsgeschützt


Continuously adjustable electronic control flame proof
Réglage en continu, électronique antidéflagrant

Motorschutzschalter Abmessungen
Motor protection switch Dimensions
Disjoncteur de protection Dimensions

Drehzahlumschalter Zubehör
Speed control switch Accessories
Variateur de vitesse Accessoires

Geräteausschalter
Off-Switch
Interrupteur

Größe Einheit
Symbol Unit
Symbole Benennung designation désignation unité

c Strömungsgeschwindigkeit flow speed vitesse de circulation m/s


D2 Durchmesser des Laufrades impeller diameter diamètre de la roue m
A Querschnittsfläche cross-section section transversale m²
g Fallbeschleunigung falling speed acceleration accélération de la chute m/s²
n Drehzahl speed nombre de tours 1/min (bzw. 1/s)
P Leistungsbedarf des Ventilators fan power requirement puissance absorbée
an der Welle at the shaft du ventilateur à l’arbre kW (bzw. W)
pst statischer Druck static pressure pression statique Pa
D pst Differenz der statischen Drücke difference of static pressures différence des pressions statiques Pa
pd dynamischer Druck dynamic pressure pression dynamique Pa
D pd Differenz der difference of différences des pressions
dynamischen Drücke dynamic pressures dynamiques Pa
pt Gesamtdruck total pressure pression totale Pa
D pt Differenz der Gesamtdrücke difference of total pressures différences des pressions totales Pa
T Kelvin-Temperatur Kelvin temperature température Kelvin K
t Celsius-Temperatur Celsius temperature température Celsius °C
u2 Umfangsgeschwindigkeit circumferential speed vitesse périphérique
des Laufrades (außen) of the impeller (outside) de la roue (extérieure) m/s
.
V Volumenstrom volume flow volume du flux m³/h (bzw. m³/s)
r Dichte des Fördermediums density of the medium densité du moyen de transport kg/m³
h Wirkungsgrad efficiency rendement -
j Volumenzahl volume number nombre de volume -
y Druckzahl pressure number nombre de pression -
z Widerstandsbeiwert coefficient of drag coefficient de résistance -
lR Rohr- bzw. Kanalreibungsbeiwert coefficient of friction coefficient du frottement
of channel or pipe des tuyaux ou des canaux -
d Rohrdurchmesser pipe diameter diamètre du tuyaux m
dg gleichwertiger Durchmesser equivalent diameter diamètre équivalent m
l Rohr- bzw. Kanallänge pipe or channel length longeur des tuyaux ou du canaux m
LWA2 Schalleistungspegel zur Umgebung sound power level to surround puissance sonore dB
LWA5 Schalleistungspegel im Rohr sound power level in tube on puissance sonore dB
saugseitig inlet side en canal côté de l’entrée
LWA6 Schalleistungspegel im Rohr sound power level in tube on puissance sonore dB
druckseitig outlet side en canal côté de sortie
Inhaltsverzeichnis
Contents

Inhaltsverzeichnis Contents 1
Technische Informationen Technical informations 2-5
Ventilatorkurven Fan curves 6-22
Abmessungen Dimensions 23-28
Ausschreibungstexte 29-32

1
Technische Informationen
Technical Informations

CHEMCO chemisch widerstandsfähige Kunststoff- CHEMCO CHEMICAL RESISTANT PLASTIC FAN


Lüfter
CHEMCO = chemical resistant plastic fan CHEMCO = chemical resistant plastic fan
Rolle Role
Chemco spielte ein führende Rolle bei der Herstellung von Gegenständen Chemco has played a leading role in the manufac-turing of equipment made
aus nicht rostenden und chemisch widerstandsfähigen Kunststoffen. Diese from anti-corrosive and chemical resistant plastics. These equipment are most
Geräte sind bestens geeignet für Belüftungs- & Lärmbekämpfungs-Systeme, suitable for use in the ventilation & noise control systems, clean rooms engi-
Reinraumtechnik, Galvanisier-Anlagen, Laboratoriums-Abflüsse & Behälter, neering, plating equipment, laboratory sinks & containers, scrub-bers, tank
Bürsten, Wasserspeicher und kundenspezifische Systeme. constructions as well as custom design systems.
Erfahrung Experience
Aufgrund der langjährigen Erfahrung und Know-How im Kunststoffbereich, The years of experience and know-how in the areas of plastics, its designing
war es Chemco möglich ein komplette Baureihe von nicht rostenden Ventila- capability enables Chemco to develop a complete range of anti-corrosive fans.
toren zu entwickeln. Die Ventilatoren zeichnen sich durch einen hohen Wir- The fans are specially designed for high efficiency, reliability, with superior
kungsgrad, zuverlässiges Betriebsverhalten und hervorragende Korrosions- corrosion resistance quality. They are also developed to give trouble-free serv-
festigkeit aus. Grundmerkmale sind ebenso die einfache Wartung und die ice, and are economical in use.
Wirtschaftlichkeit.
Application
Anwendung Chemco corrosive resistant plastic fans are special-ly developed to handle
Chemco korrosionsbeständige Kunststoff-Ventilatoren sind speziell enwickelt heavy corrosive fumes, vapours, contaminated air and aggressive gases. Such
um schwerkorrosive Rauchgase, Dämpfe, verseuchte Luft und aggressive fans are suitable for use in the test laborato-ry, hospital, food industry, elec-
Gase zu handhaben. Solche Ventilatoren eignen sich zum Gebrauch im Prüf- tronic industry, chemical and electroplating industry, clean rooms engineering
labor, Krankenhaus, Nahrungsmittelindustrie, Elektronikindustrie, chemisch etc. They are also suitable for air conditioning application in the building in-
und galvanische Metallbeschichtungs-Gewerbe, Reinraumtechnik usw. oder dustry.
auch für die Luftaufbereitung in der Bauindustrie.
Quality
Gütegrad Chemco supply a complete range of highly quality and efficient radial tip back-
Chemco bietet eine komplette Baureihe wirkungsvoller rückwärtsgekrümmter ward curve fans, which offer an excellent performance with a low noise level.
Radialventilatoren hoher Qualität mit sehr guter Leistung und niedrigem Ge- All fans drive and accessories are produced to strict quality standards. Only
räuschpegel. Alle Ventilator-Antriebe und Zubehöre werden nach genauen the best quality materials are used and all fans are tested and rated in accord-
Qualitätsstufen hergestellt. Es kommen nur Qualitäts-Werkstoffe zum Ein- ance with DIN 24163 and ISO 58001.
satz und alle Ventilatoren sind erprobt und geprüft nach DIN 24163 und ISO
58001. Products and Performance
Chemco centrifugal fans and roof fans with hori-zontal or vertical outlet have
Erzeugnisse und Leistung performance capacity of up to 100,000 Cmh and operating at a static pressure
Chemco Radial-Ventilatoren und Dachventilatoren mit horizontalem oder senk- of up to 4000 Pa.
rechtem Ausblas bieten Leistungen von bis zu 100.000 m³/h und statischem Thermoplastic materials such as PP, PE, PVC, PVDF or GRP that offer the
Druck von bis zu 4000 Pa. best guarantee to resist most chemicals are available.
Thermoplastische Kunststoffe wie PP, PE, PVC, PVDF oder GFK die Wider-
standsfähigkeit gegen die meisten Chemikalien bieten sind verfügbar. Sound Level
In order to make possible an assessment of sound projection adequate to
Schallpegel human ear the A-assessed description of sound level according to DIN 45635
Um eine Bewertung entsprechend dem menschlichen Gehör zu ermöglichen has been chosen.
wurde die A-bewertete Beschreibung des Schallpegels gemäß DIN 45635 The ascertaining of the sound power level follows the enveloping surfaces
gewählt. method according to DIN 45635 section 38 or the channel technique DIN
Die Schallmessung erfolgt mit dem Hüllflächenverfahren gemäß DIN 45635 45635, section 9.
Teil 38 oder dem Kanalverfahren DIN 45635 Teil 9.

Standardbaureihen und Ausfüh- Standard Models and Designs


rungen Model CHEM 125DD to 180DD
Typ CHEM 125-180 DD - With direct drive
- mit Direktantrieb - Plastic injection moulded casing with PP as
- Kunststoff Spritzgußgehäuse standardmäßig aus standard.
PP - Casing suitable for dual rotations mounted on
- Gehäuse passend für beide Drehrichtungen, the galvanised steel support comes with flanged
montiert auf verzinktem Stahl-Bock, mit ange- standard motor
flanschtem Normmotor - Impeller mounted overhung on the motor shaft.
- Laufrad fliegend auf Motorwelle montiert - Fan base with angle support
- Ventilator-Bock mit Stützwinkeln

Typ CHEM 125-180 BD Model CHEM 125BD to 180BD


- mit Riemenantrieb - With belt drive.
- Kunststoff Spritzgußgehäuse standardmäßig aus - Plastic injection moulded casing with PP as
PP standard.
CHEM 125 - 180 - Gehäuse passend für beide Drehrichtungen, - Casing suitable for dual rotations mounted on
montiert auf verzinktem Stahl-Bock, Doppel- the galvanised steel support come with alu-
Flanschlager aus Gußaluminium minium cast flanged-on twin bearing housing.
- Laufrad fliegend auf Welle montiert - Impeller fixed overhung on the shaft.
- Ventilator-Bock mit Kanal-Lagerung und Motor- - Fan base with channel support include motor
montageplatte mounting plate

Bei allen CHEM125 bis CHEM180 können das Ge- All CHEM125 to CHEM180 casing and impeller can
häuse und Laufrad aus jeglichem thermoplastischen be of any thermoplastic material blended with com-
Material mit Einmischungen sein, um Anforderun- posites to overcoming high temperature, UV or Elec-
gen an Hochtemperatur-, UV-Beständigkeit oder trostatic Discharge protection to suit customer's re-
Schutz vor elektrostatischer Entladung zu genü- quirements.
gen. Je nach Kundenwunsch.

2
Technische Informationen
Technical Informations

Typ CHEM 250-400 DD Model CHEM 250DD to 400DD


- mit Direktantrieb - With direct drive
- Kunststoff-Gehäuse Vakuum geformt oder glas- - Vacuum formed plastic casing or Glass-Rein-
faserverstärkt (GFK/FFK) forced Plastic (GRP/FRP) casing
- Gehäuse mit angeflanschtem Normmotor, mon- - Casing mounted on the galvanised steel support
tiert auf verzinktem Stahl-Bock comes with flanged standard motor.
- Laufrad fliegend auf Motorwelle montiert - Impeller mounted overhung on the motor shaft.
- Ventilator-Bock mit Stützwinkeln - Fan base with angle support

Typ CHEM 250-400 BD Model CHEM 250BD to 400BD


- mit Riemenantrieb. - With belt drive.
- Kunststoff-Gehäuse Vakuum geformt oder glas- - Vacuum formed plastic casing or Glass-Rein-
faserverstärkt (GFK/FFK) forced Plastic (GRPFRP) casing
- Gehäuse montiert auf verzinktem Stahl-Bock, - Casing mounted on galvanised steel support
Doppel-Flanschlager aus Gußaluminium comes with aluminium cast flanged-on twin bear-
CHEM 250 - 400 - Laufrad fliegend auf Welle montiert ing housing.
- Ventilator-Bock mit Kanal-Lagerung und Motor- - Impeller fixed overhung on the shaft.
montageplatte - Fan base with channel support include motor
mounting plate

Typ CHEM 450-710 DD Model CHEM 450DD to 710DD


- mit Direktantrieb. - With direct drive.
- Gehäuse als maschinell geschweißte Kunststoff- - Casing in plastic mechanically welded construc-
Konstruktion oder aus glasfaserverstärktem tion or Glass-Reinforced Plastic (GRP/FRP)
Kunststoff (GFK/FFK) - Casing mounted on galvanised steel support
- Gehäuse an verzinktem Lagerbock montiert, mit come with foot mounted standard motor.
Norm-Fußmotor - Impeller mounted overhung on the motor shaft.
- Laufrad fliegend auf Motorwelle montiert - Fan base with channel support
- Ventilator-Bock mit Kanal-Lagerung

Typ CHEM 450-1250 BD Model CHEM 450BD to 1250BD


- mit Riemenantrieb. - With belt drive.
- Gehäuse als maschinell geschweißte Kunstoff- - Casing in plastic mechanically welded construc-
Konstruktion oder aus glasfaserverstärktem tion or Glass-Reinforced Plastic (GRP/FRP)
Kunststoff (GFK/FFK) - Casing mounted on galvanised steel support
- Gehäuse an verzinktem Lagerbock montiert, Wel- frame come with "pedestal" mounted self- align-
le mit Pendelkugel-Stehlager ing ball bearing units.
CHEM 450 - 710 - Laufrad fliegend auf Welle montiert - Impeller fixed overhung on shaft.
- Ventilator-Bock mit Kanal-Lagerung und Motor- - Fan base with channel support include motor
montageplatte mounting plate

Bei allen CHEM 250 bis CHEM1250 ist das Lauf- All CHEM 250 to CHEM1250 impeller come with
rad standardmäßig aus PP. Das Ventilatorgehäuse PP as standard. The fan casing usually of GRP/
gewöhnlich aus GFK/FFK, bietet gute Säure- und FRP material, good for chemical resistance, can
Laugenfestigkeit. Es kann ebenso mit Einlagen ver- also be blended with composites to overcoming high
mischt werden um Anforderungen an Hoch- temperature, flame retardant, UV or Electrostatic
temperatur-, UV-Beständigkeit oder Schutz vor Discharge protection to suit customer's require-
elektrostatischer Entladung zu genügen. Je nach ments.
Kundenwunsch.

Standard Farben Standard Colour


sämtliche PP - entsprechend PANTONE warm All PP - Equivalent to PANTONE Warm Grey 1C,
grau 1C, All GRP - Equivalent to PANTONE 430
sämtliche GFK - entsprechend PANTONE 430 Other colour as optional required.
Andere Farben wenn erforderliche.

Sicherheitstechnische Besonderheiten Safety Features


Sämtliche Riementriebe, Scheiben, vorstehend All drive-belts, pulleys, projecting set screws, keys
Stellschrauben, Keile und andere rotierende Teile and other rotating parts have heavy-duty perforated
CHEM 800 -1250 haben Verkleidungen aus strapazierfähigem perfo- sheet as protective guards to meet safety require-
riertem Blech, um sicherheitstechnische Forderun- ment. All fans are labelled with nameplate securely
gen zu erfüllen. Jeder Ventilator hat ein fest- attached on each fan showing the serial and model
montiertes Typenschild mit Seriennummer und number, fan & drive duties, rotation of flow and date
Modellbezeichnung, Lüfter + Antriebsdaten, Luft- of manufacture.
menge und Fabrikationsdatum.

3
Technische Informationen
Technical Informations

Konstruktion der chemisch beständigen Radiallüfter Chemical Resistant Centrifugal Plastic Fan Design
Gehäuse Casing
Das Ventilatorgehäuse ist entweder aus thermoplastischen Kunststoffen wie The fan casing is constructed from thermoplastic such as PP, PVC, PE, PVDF
PP, PVC, PE, PVDF oder Glasfaserverstärkten Kunststoffen - Vinyl Ester or Glass reinforced plastic -Vinyl ester grade (GRP or FRP). The fan casing is
Klasse (GFK oder FFK). Das Ventilatorgehäuse hat die Form einer echten built to a true volute form and has high efficiency inlet cone to give an even
Spirale und hat eine Hochleistungsansaugdüse um eine gleichmäßige Luft- distribution of air over the full width of the runner.
Verteilung über die volle Laufradbreite zu erreichen. The smaller range of casing, model CHEM 125 - 180 are completely plastic
Die kleineren Gehäuse, Typ CHEM 125 - 180 sind vollständig aus Spritz- injection moulded suitable for dual rotation at any position. The plastic injec-
Kunststoff und passen sowohl für rechte alsauch für linke Drehrichtung. Die tion moulded backplate or inlet cover can be easily removed for changing of
Rückscheibe und Ansaugdüse, beide aus Spritzkunststoff, können leicht ent- rotation, maintenance and services. Fans casing with outlet flange come with
fernt und getauscht werden um die Drehrichtung anzupassen oder bei chemical resistant seal to prevent air leakage. Casing usually with PP as
Wartungsarbeiten. Ventilatorgehäuse mit Ausblasflansch werden mit chemisch standard
beständiger Dichtung zur Vermeidung von Luftleckage geliefert. Standard- The CHEM 200 to 400 casing usually of GRP construction or vacuum-formed
material des Gehäuse ist PP. and automatic machine welded. The plastic injection moulded backplate can
Die CHEM 200 - 400 Gehäuse sind gewöhnlich aus GFK oder vacuumgeformt be easily removed for maintenance and services. Thermoplastic fans casing
und maschinell geschweißt. Die Rückscheibe und Ansaugdüse, beide aus with outlet flange come with chemical resistant seal to prevent air leakage.
Spritzkunststoff, können für Wartungsarbeiten leicht entfernt werden. Ther- The GRP fans casing come with round straight outlet suitable for direct con-
moplastische Kunststoff-Ventilatorgehäuse mit Ausblasflansch werden mit che- nection to flexible connector.
misch beständiger Dichtung zur Vermeidung von Luftleckage geliefert. Die For larger range of fans (Models CHEM 450-CHEM 1250), the casing is usu-
GFK Ventilatorgehäuse haben einen runden geraden Ausblas passend zur ally of GRP construction as standard or by mechanically machine welded as
direkten Montage eines elastischen Verbinders. when required.
Die Gehäuse der größeren Ventilator-Baureihen (Typen CHEM 450-1250) sind Chemco fan casing is extremely rigid with ade-quate thickness, properly stiff-
standardmäßig aus GFK oder, wenn erforderlich, maschinell geschweißte. ened to ensure it is free of vibration or drumming during operation. The casing
Das Chemco Ventilatorgehäuse ist äußerst starr, mit angemessen Dicke, spe- is also constructed in a way that no metal parts are situated in the airflow to
ziell versteift, um Schwingungen oder Poltern während des Betriebes eliminate the risk of corrosion. Casing can be of GRP or any thermoplastic
auszuschliessen. Um das Risiko der Korosion zu verringern ist das Gehäuse material blended with composites to overcoming high temperature, flame re-
ist so gebaut, dass sich keine Metallteile im Luftstrom befindlichen. Die Ge- tardant resistant, ultraviolet or Electrostatic Discharge protection to suit cus-
häuse können aus GFK oder einem thermoplastisch Material vermengt mit tomer's requirements.
Füllstoffen sein um Anforderungen an Hochtemperatur-, UV-Beständigkeit oder The inlet and outlet are of standard diameter sizes, which can be easily con-
Schutz vor elektrostatischer Entladung zu genügen. Je nach Kundenwunsch. nected together with flexible connector during installation.
Der Ansaug und Ausblas haben Standard-Durchmesser, welche während der All casings can be fitted with drain outlets at the lowest point of the scrolls.
Montage leicht mit passenden elastischen Verbindern angeschlossenen wer- This is to facilitate the drainage of condensation build-up or rainwater when
den können . installed in the open.
Alle Gehäuse können am tiefsten Punkt der Spirale mit einem Kondensatab-
laufstutzen versehen werden. Dies erleichtert das Entwässerung von Kon-
densat bei Aufstellung im Freien.

Rückwärtsgekrümmte Radiallaufräder Radial Tip Backward Curve Impellers


Chemco Lüfterlaufräder sind einflutig mit konstanter Breite (SISW). Die Her- Chemco fan impellers are of single inlet Single width (SISW) type. Impellers
stellung erfolgt durch Präzisionsspritzguß mit eingegossener Metallnabe (Ty- are of precision plastic injection moulded design with cast-in metal hub (Mod-
pen CHEM 125 - 315) oder maschinell geschweißte (Typen CHEM 400 - 1250). els CHEM 125 - CHEM 315) or mechanically welded construction (Models
Sie entsprechen höchsten Qualitätsstufen und haben ausgezeichnete aero- CHEM 400 - CHEM 1250) to highest quality standard with excel-lent aerody-
dynamische Eigenschaften. namic properties.
Als Standard wird PP für das Laufrad verwendet, je nach Einsatzfall können Impeller is usually of PP however, depending on the type of applications;
auch Pa, PC, PVC oder PVDF Verwendung finden. Entsprechend den Anfor- impeller can be made of PA, PC, PVC or PVDF. Impeller can be thermoplastic
derung des Kunden an Hochtemperatur-, UV-Beständigkeit oder Schutz vor material blended with composites to overcoming high temperature, flame re-
elektrostatischer Entladung können die Laufräder auch aus einem thermopla- tardant resistant, ultraviolet or Electrostatic Discharge protection to suit cus-
stisch Material vermengt mit Füllstoffen sein. Jedes Laufrad ist, nach Q2,5 tomer's requirements. Each impeller is statically and dynamically balanced in
(VDI 2060) oder Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)), statisch und dyna- two planes in accordance with Q2.5 of VDI 2060 or Grade G2.5 of BS 5625
misch in zwei Ebenen gewuchtet. Die Radnaben sind für die Verwendung von Part 1 (1979). The hubs are designed for use with taper-bushes and are made
Taper-lock-Naben vorgesehen und sind aus hochwertigen Gußplatten. Dies of high-grade cast plates to guarantee high reliability at the high peripheral
gewährleistet einen zuverlässigen Lauf auch bei hoher Umfangs- speeds.
geschwindigkeit.

Ventilatorbock und Lager Fan Base and Support


Die Ventilatorenböcke und Grundrahmen sind aus schweren Walzstahlprofilen The fan supporting steel stands and fan bases are manufactured from heavy
hergestellt und feuerverzinkt. Dies bietet besten Schutz bei widrigsten Bedin- gauge mild steel and are hot dipped galvanised to provide maximum protec-
gungen. Spezielle Oberflächenbehandlungen sind auf Wunsch möglich. Der tion in the most adverse condition. Special surface treatment can be done on
Ventilator kann in verschiedene Ausblasrichtungen gedreht werden. request. Fans can be rotated to suit different discharge directions.

Achsenwelle und Lager Drive shaft and bearing


Abgedrehte Präzisionswellen nach DIN 17210 - C45 mit einem glatten An- All precision solid shafts complying to DIN 17210 - C45 are trued and have a
strich. Beide Wellenenden haben Norm-Durchmesser nach DIN 748, Blatt 1 smooth finish. Both shaft ends have as standard feature diameters complying
und Nuten nach DIN 6885, Blatt 1. Die Wellen sind zur Vermeidung von with DIN 748, Sheet 1 and grooved to DIN 6885, Sheet 1. The shafts are
Korrosion chemisch widerstandsfähig beschichtet. Auf Anfrage können auch chemical resistant coated with protective cover to prevent corrosion. Upon
Wellen aus rostfreiem Stahl geliefert werden. requested, stainless steel shaft can also be provided.
Die riemengetreibenen Ventilatoren der Typen CHEM 125 - 400 besitzen CHEM 125 to CHEM 400 belt driven fans come with flange mounted alu-
Flanschlager aus Gußaluminium. Die Antriebswelle hat zwei spielfreie Stan- minium cast bearing housings type. The drive shaft is fitted with two stand-
dard-Rillenkugellager mit säurebeständiger Dichtung. Diese Konstruktion si- ards anti-friction grooved balls bearing unit with acid proof seal. This design
chert störungsfreien Betrieb, ruhigen Lauf und minimale Schwingungen. ensures trouble-free service, silent operation and minimum vibration.
Für CHEM 450 und größer werden die Antriebswellen mit Bocklager aus Guß- For CHEM 450 and above, the drive shafts are mounted on fan pedestal with
eisen auf den Ventilatorbock montiert. Es werden entweder Pendelrollen- oder cast iron housing of plummer block units. These bearings are of self-align-ing
Pendelkugellager verwendet. heavy-duty ball or spherical roller type.

Antriebe Drives
Genau gewuchtete Standard-Keilriemen-Scheiben mit Spannhülse, nach ISO Standard pulley drive with taper bush type, accurately balanced and conform
4183-1980. Alle Keilriemen entsprechend ISO 4148. Die Riementriebe wer- to ISO 4183-1980 standards. All Vee belts are conform to ISO 4148. Belt
den entsprechend der benötigten Leistungen ausgewählt und korrekt verspannt section is selected with correct ratings and tensioning to ensure prolonged
was lange Standzeiten sicherstellt. usage.

4
Technische Informationen
Technical Informations

Motor Motor
Je nach Anwendung sind Norm-Motoren von IP44, IP45, IP54 oder IP55 auf Depending on the application, standard electric driven motor of IP44, IP45,
Anfrage lieferbar. IP54 or IP55 can be supplied upon request.
Bei direktgetriebene Ventilatoren werden B5 Flansch-Motore eingebaut, für For direct driven fans, motor are usually of B5 flange mounting and for belt
riemengetriebene Ventilatoren, B3 Fuß-Motore. Alle Motoren sind vollständig driven fans, motor are of B3 foot mounting. All motors are totally enclosed and
geschlossen und luftgekühlt und erfüllen BS 2613. Die Standard-Motoren sind fan cooled complying with BS 2613. The motors are single/three phase, 50/60
einphasig/dreiphasig, 50/60 Hertz passend für 240/415 oder 220/380 Volt. Hz suitable for 240/415 or 220/380 volts standards. All other voltage can be
Andere Spannungen sind auf Anfrage lieferbar. supplied upon request.

Tropenfestigkeit Tropicalisation
Die Motor-Wicklungen sind mit Harz-Lacken ummantelt, welche den Motor Motor windings are coated with resin varnishes, which make the motor suit-
passend für tropische Atmosphären machen. Zusätzlich Behandlungen kön- able for tropical atmospheres. Additional treatment can be carried out where
nen durchgeführt werden, wenn Motoren in extreme-tropischer Umgebung motors are required to operate in severe tropical environments.
arbeiten sollen.

Explosionsschutz Flameproof
Alle Ventilatoren mit Ex-Motoren sind für die folgenden Bereiche zugelassen: All fans mounted with flameproof motors are suitable in the following areas:
1) BS 4683 Part II certifiziert für die Gruppen IIa und IIb 1) BS 4683 Part II certified for Groups IIa and IIb
2) BS 4683 Part IV, mit EXE bezeichnet und passed zum Gebrauch in Berei- 2) BS 4683 Part IV designated EXE and are suit-able for use in Zone 1 areas
chen der Zone 1 für die Gruppen IIa und IIb. for group IIa and IIb.
3) BS 5000 Part 16 und BS 4683 Part III, mit EXN bezeichnete Typen, pas- 3) BS 5000 Part 16 and BS 4683 Part III designated type EXN and suitable for
send zum Gebrauchen in Bereichen der Zone 2. use in Zone 2 areas.
EX-Schutz-Bereiche Zone 1 und 2, wenn innerhalb nicht explosionsgefährdeter Flameproof areas zone 1 and 2, when installed in non-explosion hazardous
Bereiche der Temperaturklassen T1-T3 installiert, aber nur unter den folgen- area for temperature categories T1-T3, but only under the follow conditions:
den Bedingungen: a) the maximum allowed revolutions must be reduced by 20%
a) Reduzierung der maximal erlaubten Drehzahl um 20% b) the allowed drive power PW should be reduced by 30%
b) Reduzierung der erlaubt Antriebsleistung PW um 30% c) only fans with horizontal shafts are to be used
c) nur Ventilatoren mit horizontalem Kanal verwenden d) fans must be equipped with guards to prevent foreign particulars falling in
d) der Ventilator muß mit Schutzgittern ausgestattet sein, die das Hineinfallen or being sucked in.
oder Angesaugtwerden von Fremdkörpern in den Ventilator wirkungvoll ver-
hindern.

Inspectionsöffnung/klappe Inspection Door/Cover


für Instandhaltung und Wartung. An den Typen CHEM 450 und größer kann For servicing and inspection purposes. For model CHEM 450 and above, an
auf Anfrage eine Inspectionsklappe angebracht werden. Diese Klappe erfüllt inspection cover can be included upon request. This cover is complies in
die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften, da sie nur unter general with safety and accident prevention regulations, as it can only be
der Verwendung von Werkzeuge geöffnet werden kann. opened by using tools.

Zubehör Accessories
- Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer - Anti-vibration spring mounting
- Kondensatablaufstutzen mit Verschluß - Condense water drain socket and plug
- Motor, Motorschutz, Spannschlitten -Schienen, Riemenschutz, Riemenan- - Motor, motor guard, slide rails, belt guard, belt drive
trieb - Bearing, bearing and shaft cover
- Lager, Abdeckung für Lager und Welle - Fan and motor support base frame
- Ventilatorgrundrahmen - Inlet flanges, Inlet sleeve with clamping bands
- Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband - Splinter protection cover.
- Splitter Schutzhaube.
Optional
wahlweise - Full range of colour matching
- andere Farbe aus der gesamten Farbpalette - Flame Retardant
- flammhemmend - High Temperature
- Hochtemperatur - Electrostatic Discharge - Anti-static, Static dissipative or Conductive
- elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet oder lei- - Ultra Violet
tend
- UV-beständig

Thermische und chemische Beständigkeit Thermal and Chemical resistant


Die Temperatur der Luft oder der Gase dürfen den für den Werkstoff angege- The temperature of the air and gases must not exceed that specified for the
ben Wert nicht überschreiten: materials:
Werkstoff max. Temp. [°C] Material max. Temp. [°C]
PVC 60 PVC 60
PP 80 PP 80
GFK 100 GFK 100
PVDF 120 PVDF 120
Für ein ausführliche Liste der chemischen Anwendung wenden Sie sich bitte Please contact our local sales engineers for detailed list of Chemical Applica-
an unsere örtliche Vertretungen. tion Information.

5
Kennlinie
Fan curve

CHEM 125
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
15 20 30 40 50 60 70 80 90100 150 200 300 400 V [C.F.M.]
700 CHEM125

600 2850 1/min 0,1


25 k 76 dB 0,16 k
W W
500 0,1 2
∆pt [Pa] 2500 1/min
kW

0,2
0,08 73 dB
400 kW

KW
2250 1/min 1,5
0,06
kW
70 dB
0,05
300 kW
2000 1/min
0,04
kW 1
67 dB
1800 1/min 0,03 0,9
2 kW
200 0,02 0,8
1600 1/min 5 kW 64 dB
0,7
0,02
kW
150 0,01
0,6
1400 1/min 6 kW 61 dB

0,01 0,5
25 k
W
1250 1/min
0,01 58 dB
100 kW 0,4
90 1120 1/min 0,00
8 kW
80 55 dB
0,00
6 kW 0,3
70 1000 1/min
0,00
5 kW ∆pt
52 dB
60 900 1/min 0,00 [in.WG]
4 kW
50 0,00
32 k
0,2
800 1/min W 49 dB
0,00
40 25 k
W
0,15
710 1/min 0,00
2 kW 46 dB

0,00
30 16 k
W
630 1/min
0,00 43 dB
125
kW 0,1
560 1/min 0,00 0,09
1 kW
20 0,00 40 dB 0,08
08 k
W
500 1/min 0,07
15 0,06

0,05

10 0,04
9
8
0,03
7 .
20 30 40 50 60 70 80 90100 150 200 300 400 500 600 700 V [m³/h]
.
0,007 0,01 0,015 0,02 0,03 0,05 0,07 0,1 0,15 0,2 V [m³/s]
0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 500 - 1800 3,2 4,2 1,8 -1,6 -5,8 -11,3 -17,5 -23,0
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 2000 - 3500 -1,3 2,2 2,9 -0,6 -7,8 -11,8 -19,6 -28,3

6
Kennlinie
Fan curve

CHEM 160
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
30 50 70 100 150 200 300 500 700 V [C.F.M.]
1000 CHEM160
4
900 2850 1/min 0,4
kW
0,5 kW
800 0,32
kW 81 dB 3
700 2500 1/min

0,6
0,25

kW
kW
600
2250 1/min 0,2
kW 78 dB

500 0,16
kW 2
2000 1/min
0,12 75 dB
5 kW
400
1800 1/min 0,1 1,5
kW
0,08 72 dB
300 kW
1600 1/min
∆pt [Pa] 0,06
kW 69 dB 1
0,05
1400 1/min kW 0,9
200 0,04 0,8
kW 66 dB
1250 1/min 0,0 0,7
32 k
W
150 0,02 0,6
1120 1/min 5 kW 63 dB

0,02
kW 0,5
1000 1/min 0
,016 60 dB
kW
100 0,4
90 900 1/min 0,01
25 k ∆pt
W
80 0,01
57 dB [in.WG]
kW 0,3
70 800 1/min
0,00
8 kW
54 dB
60
710 1/min 0,00
6 kW
50 0,00 0,2
5 kW 51 dB
630 1/min 0
,004
kW
40
0,00
32 k 48 dB
0,15
560 1/min W
0,00
25 k
30 W
500 1/min
0,1
0,09
20 0,08
0,07
15 0,06

0,05

10 . 0,04
50 70 100 150 200 300 500 700 1000 1300 V [m³/h]
.
0,01 0,015 0,02 0,03 0,05 0,07 0,1 0,15 0,2 0,3 V [m³/s]
0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150 200 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 500 - 1800 1,2 5,4 0,2 -0,9 -6,6 -9,6 -22,1 -33,0
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 2000 - 3500 -1,6 8,3 0,8 -2,9 -5,6 -9,9 -19,4 -28,6

7
Kennlinie
Fan curve

CHEM 180
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
30 50 70 100 150 200 300 500 700 1000 V [C.F.M.]
CHEM180
5
∆pt [Pa] 2850 1/min
0,8 k
0,6 W
1000 kW 1
k 4
0,5 84 dB

W
900 2500 1/min kW

800 0,4
kW
2250 1/min 3
700 0,32 81 dB
kW
600 0,25
2000 1/min kW
78 dB
500 0,2
kW 2
1800 1/min
0,16
kW
400 75 dB
1600 1/min 0,12
5 kW
1,5
0,1
kW 72 dB
300
1400 1/min 0,08
kW
1
1250 1/min 0,06 69 dB 0,9
kW
200 0,05
kW 0,8
1120 1/min 0,04 66 dB 0,7
kW
150
1000 1/min
0,03
2 kW 0,6
63 dB
0,02
5 kW 0,5
900 1/min
0,02
kW
100
0,01
60 dB 0,4
90 800 1/min 6 kW

80 0,01
25 k
W 57 dB 0,3
70 710 1/min
0,01
kW ∆pt
60 0,00 [in.WG]
630 1/min 8 kW 54 dB

50 0,00
6 kW
0,2
560 1/min 0,00 51 dB
5 kW
40
500 1/min
0,00
4 kW 0,15

30

0,1
0,09
20 0,08
0,07
15 0,06
.
50 70 100 150 200 300 500 700 1000 1500 1900 V [m³/h]
.
0,015 0,02 0,03 0,05 0,07 0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 V [m³/s]
0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 pd 2[Pa]
0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 500 - 1600 2,1 5,6 1,6 -2,2 -4,9 -12,0 -21,4 -30,4
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 1800 - 3500 0,3 3,3 1,3 -3,1 -4,3 -10,1 -18,3 -27,7

8
Kennlinie
Fan curve

CHEM 200
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
70 100 150 200 300 500 700 1000 1500 2000V [C.F.M.]
CHEM200

10
3550 1/min 1k 1.2 1. 9
W 6
91 dB 5 kW
2000 0.8 8

kW

2
kW

kW
∆pt [Pa] 3150 1/min 7
0.6
kW 88 dB
1500 0.5 6
2800 1/min kW

0.4 5
kW
85 dB
2500 1/min 0.32

2.5 k
kW
1000 4

W
0.25
900 2250 1/min kW 82 dB

800 0.2
kW
3
700 2000 1/min 0 79 dB
.16
kW
600 1800 1/min 0.12
5 kW
76 dB
500 0.1
kW 2
1600 1/min
0.08
kW
400 73 dB
0.06
1,5
1400 1/min kW
0.05 ∆pt
300 kW 70 dB
1250 1/min 0.04
[in.WG]
kW
1
0.03
1120 1/min 2 kW 67 dB 0,9
200 0.02
5 kW 0,8
1000 1/min 0 64 dB 0,7
.02
kW
150 900 1/min 0.01
6 kW
0,6
0.01 61 dB
25 k 0,5
W
800 1/min
0.01
kW
100 58 dB 0,4
0.00
90 710 1/min 8 kW

80 0.00
6 kW 0,3
630
70 1/min
60

50 0,2

40
0,15

30
.
100 150 200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 V [m³/h]
.
0,03 0,05 0,07 0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 V [m³/s]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150 200 300 500 pd 2[Pa]
1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 630 - 1600 -2,7 -1,3 -3,8 -1,2 -7,8 -13,5 -23,7 -35,0
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 1800 - 3550 -0,8 -0,4 -1,4 -2,4 -7,8 -10,6 -20,0 -30,4

9
Kennlinie
Fan curve

CHEM 250
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
100 150 200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 V [C.F.M.]
CHEM250

3000
3100 1/min 2 kW 2.5 3.
kW 2

4
k
10

kW
W
1.6
∆pt [Pa] 2800 1/min kW 94 dB 9
2000 1.25 8

5k
kW

W
2500 1/min
1 kW 91 dB 7
1500 2250 1/min 0.8
kW
6
88 dB
0.6 5
2000 1/min kW
0.5
kW
1000 85 dB 4
1800 1/min 0.4
900 kW

800 0.32
kW 82 dB
1600 1/min 3
700 0.25
kW
600 0.2
1400 1/min kW 79 dB

500 0.16 2
kW
1250 1/min
0.12 76 dB
5 kW
400
1120 1/min 0.1
kW
1,5
0.08 73 dB ∆pt
kW
300 1000 1/min [in.WG]
0.06
kW 70 dB 1
900 1/min 0.05
kW 0,9
200 0.04 0,8
800 1/min
kW 67 dB
0.03
2 kW 0,7
150 710 1/min 0.02
5 kW 64 dB
0,6
0.02 0,5
kW
630 1/min
0.01
6 kW 61 dB
100 0,4
90560 1/min
80
0,3
70
60

50 0,2

40
0,15
.
150 200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 V [m³/h]
.
0,05 0,07 0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 V [m³/s]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150 200 300 500 pd 2[Pa]
1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 560 - 1800 1,9 1,8 0,2 -1,0 -5,9 -9,4 -17,4 -29,2
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 2000 - 3100 -1,0 -1,0 -3,0 -3,0 -4,5 -7,0 -14,2 -24,0

10
Kennlinie
Fan curve

CHEM 315
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 V [C.F.M.]
CHEM315

3000
2470 1/min 3.2 4 kW 5k
kW W

6
10

kW
2250 1/min 2.5
96 dB
∆pt [Pa] kW 9
2000 2 kW 8

8k
2000 1/min
93 dB 7

W
1.6
kW

1500 1800 1/min 1.25 6


kW
90 dB
1 kW 5
1600 1/min
0.8
kW
1000 87 dB 4
900 1400 1/min 0.6
kW
800 0.5
kW
84 dB 3
1250 1/min
700 0.4
kW

600 1120 1/min 0.32


kW 81 dB

0.25
500 kW 2
1000 1/min
0.2
kW 78 dB
400
900 1/min 0.16
kW 1,5
75 dB
0.12
5 kW
∆pt
300 800 1/min [in.WG]
0.1
kW
72 dB 1
710 1/min 0.08
kW 0,9
200 0.06 0,8
kW 69 dB
630 1/min
0.05
kW
0,7
150 560 1/min 0.04
kW 66 dB 0,6
0.03
2 kW 0,5
500 1/min
0.02
5 kW
100 0,4
450 1/min
90
80
0,3
70
60

50 0,2

40
0,15
.
300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 V [m³/h]
.
0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 V [m³/s]
0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150 200 300 500 700 pd 2[Pa]
1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 450 - 1250 3,2 3,8 0,5 -1,8 -4,8 -10,8 -18,2 -29,8
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 1400 - 2470 4,1 2,1 0,1 -2,9 -3,9 -9,9 -15,9 -25,9

11
Kennlinie
Fan curve

CHEM 400
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
150 200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 V [C.F.M.]
chem400

9
2000 8
5k 6k
1800 1/min 4 kW W W 8k
99 dB W 7
3.2 kW
1500 6
1600 1/min
∆pt [Pa] 2.5 kW 96 dB 5

10 kW
2 kW
1400 1/min
1000 1.6 kW 93 dB
4
900
1250 1/min 1.25 kW
800
90 dB 3
700 1120 1/min
1 kW

600 0.8 kW

1000 1/min 87 dB
500 0.6 kW 2
900 1/min 0.5 kW
84 dB
400 0.4 kW
1,5
800 1/min
0.32 kW
81 dB ∆pt
300
710 1/min 0.25 kW [in.WG]
0.2 kW 78 dB 1
0,9
630 1/min 0.16 kW
200 0,8
75 dB
0.125 kW 0,7
560 1/min
150 0.1 kW 0,6
72 dB
500 1/min 0.08 kW
0,5
450 1/min 0.06 kW 69 dB
100 0.05 kW
0,4
90400 1/min
0.04 kW
80 66 dB
0,3
0.032 kW
70 1/min
355
60 0.025 kW 63 dB

315 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
.
200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 13000V [m³/h]
.
0,05 0,07 0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 V [m³/s]
0,1 0,150,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150200 300 500 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 315 - 1000 0,6 -3,0 -1,5 -1,4 -3,9 -10,6 -16,8 -26,2
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 1120 - 1800 -2,7 -3,5 0,2 -2,5 -4,7 -8,2 -16,8 -25,8

12
Kennlinie
Fan curve

CHEM 450
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
150 200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 V [C.F.M.]
chem450

9
2000 8
5 kW 6 kW 8k
1580 1/min W 10 7
k
99 dB

W
1500 4 kW 6
∆pt [Pa] 1400 1/min 3.2 kW
5
96 dB
2.5 kW
1250 1/min
1000 2 kW
4

12,5 k
900 1120 1/min 93 dB
1.6 kW
800

W
3
700 1000 1/min 1.25 kW
90 dB
600 1 kW
900 1/min
0.8 kW
500 87 dB 2
800 1/min 0.6 kW
400 0.5 kW 84 dB
1,5
710 1/min
0.4 kW
∆pt
300 81 dB
630 1/min
0.32 kW [in.WG]
0.25 kW 1
560 1/min 78 dB 0,9
0.2 kW
200 0,8
0.16 kW
500 1/min 75 dB
0,7
150 0.125 kW 0,6
450 1/min
0.1 kW
72 dB 0,5
400 1/min 0.08 kW

100 69 dB
0,4
0.06 kW
90 355 1/min
0.05 kW
80
66 dB 0,3
70 0.04 kW
315 1/min
0.032 kW
60
280 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
.
200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 V [m³/h]
.
0,07 0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 V [m³/s]
0,1 0,150,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 150200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 280 - 1000 2,5 -3,0 -1,6 -1,0 -4,3 -11,7 -17,9 -26,7
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 1120 - 1600 -2,6 -2,9 0,1 -2,9 -5,4 -10,3 -18,0 -26,0

13
Kennlinie
Fan curve

CHEM 500
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
200 300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 V [C.F.M.]
CHEM500
∆pt [Pa] 9
2000 8
8k 10
W 12 7
1400 1/min 6 kW k W .5
99 dB k
1500 5 kW 6

W
1250 1/min
4 kW
96 dB 5
1120 1/min 3.2 kW

1000 2.5 kW
4
900 93 dB

16 kW
1000 1/min
2 kW
800
3
700 900 1/min 1.6 kW 90 dB

600 1.25 kW
800 1/min
1 kW 87 dB
500 2
710 1/min 0.8 kW

400 84 dB
0.6 kW 1,5
630 1/min
0.5 kW ∆pt
81 dB
300
0.4 kW
[in.WG]
560 1/min
0.32 kW 1
78 dB
500 1/min 0,9
0.25 kW
200 0,8
450 1/min 0.2 kW 75 dB 0,7
0.16 kW
150 0,6
400 1/min
0.125 kW 72 dB
0,5
355 1/min 0.1 kW

100 69 dB 0,4
0.08 kW
90 315 1/min
80 0.06 kW
66 dB 0,3
70 0.05 kW
280 1/min
60 0,04 kW
250 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
.
300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 20000 V [m³/h]
.
0,08 0,1 0,15 0,2 0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 250 - 800 0,6 -2,2 -0,7 -1,0 -5,6 -12,6 -18,6 -28,5
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 900 - 1400 -5,4 -1,3 0,4 -2,5 -3,9 -10,0 -16,8 -26,0

14
Kennlinie
Fan curve

CHEM 560
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 V [C.F.M.]
CHEM560

9
2000 8
10 12 16
1250 1/min 8 kW kW .5
kW k W 7
1500 6 kW 99 dB 6
1120 1/min
∆pt [Pa] 5 kW
5
1000 1/min 4 kW 96 dB

20 kW
1000 3.2 kW 4
900 900 1/min
2.5 kW 93 dB
800
3
700 800 1/min 2 kW
90 dB
600 1.6 kW
710 1/min
1.25 kW
500 87 dB
2
630 1/min 1 kW
400 0.8 kW
84 dB 1,5
560 1/min
0.6 kW ∆pt
300 [in.WG]
500 1/min 0.5 kW 81 dB

0.4 kW 1
450 1/min 0,9
0.32 kW 78 dB
200 0,8
400 1/min 0.25 kW 0,7
75 dB
150 0.2 kW 0,6
355 1/min
0.16 kW
72 dB 0,5
315 1/min 0.125 kW

100 0.1 kW
0,4
90280 1/min 69 dB
0.08 kW
80
0,3
250
70 1/min 0.06 kW 66 dB

60 0,05 kW
225 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
.
500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 26000 V [m³/h]
.
0,1 0,15 0,2 0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 500 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 225 - 710 0,8 -0,5 -0,9 -1,4 -4,0 -11,6 -17,4 -28,1
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 800 - 1250 -5,0 -1,9 -2,2 -2,4 -4,1 -10,5 -15,6 -28,0

15
Kennlinie
Fan curve

CHEM 630
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
300 500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 V [C.F.M.]
CHEM630

2000 8
B 16 20
1100 1/min 10 kW 102 d kW kW 26
kW 7
1500 8 kW 6
99 dB
∆pt [Pa] 6 kW 5
900 1/min 5 kW

1000 96 dB 4
4 kW

32 k W
900 800 1/min
3.2 kW
800
93 dB 3
700 710 1/min 2.5 kW

600 2 kW
90 dB
630 1/min
1.6 kW
500 2
560 1/min 1.25 kW 87 dB
400 1 kW 1,5
500 1/min
0.8 kW 84 dB
∆pt
300 450 1/min
0.6 kW [in.WG]
81 dB 1
0.5 kW
400 1/min 0,9
0.4 kW
200 78 dB
0,8
355 1/min 0.32 kW
0,7
150 0.25 kW 0,6
75 dB
315 1/min
0.2 kW
0,5
280 1/min 0.16 kW 72 dB
100 0.125 kW
0,4
90 250 1/min
0.1 kW 69 dB
80
0,3
70 225 1/min 0.08 kW
66 dB
60 0.06 kW
200 1/min
0,05 kW
50 0,2
180 1/min
40
0,15

30

0,1
0,09
.
500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000V [m³/h]
.
0,15 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,80,9 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 V [m³/s]

0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 180 - 630 2,7 1,0 0,1 -1,3 -4,3 -12,8 -18,8 -29,2
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 710 - 1200 -4,0 -0,1 -0,3 -3,2 -3,9 -11,3 -19,5 -28,0

16
Kennlinie
Fan curve

CHEM 710
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 V [C.F.M.]
CHEM710

2000 8
16 20
1000 1/min 12.5 kW kW kW 25
kW 7
B
102 d
10 kW
1500 6
900 1/min
8 kW
∆pt [Pa] 99 dB 5
800 1/min 6 kW

32 k W
1000 5 kW 4
96 dB
900 710 1/min
4 kW
800
3.2 kW
3
700 630 1/min 93 dB

2.5 kW
600
560 1/min 90 dB
2 kW
500 2
1.6 kW
500 1/min
400 87 dB
1.25 kW
1,5
450 1/min
1 kW ∆pt
300 84 dB
400 1/min 0.8 kW [in.WG]
1
0.6 kW 81 dB
355 1/min 0,9
0.5 kW
200 0,8
315 1/min 0.4 kW 78 dB 0,7
0.32 kW
150 0,6
280 1/min 75 dB
0.25 kW
0,5
0.2 kW
250 1/min
100 72 dB 0,4
0.16 kW
90225 1/min
0.125 kW
80 69 dB
0.1 kW
0,3
200
70 1/min
0,08 kW
60
180 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
0,09
.
700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 40000 V [m³/h]
.
0,2 0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 180 - 630 2,8 3,3 -0,3 -1,0 -4,6 -13,0 -23,4 -28,6
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 710 - 1200 -1,3 5,2 -0,3 -2,2 -4,2 -11,3 -19,4 -28,2

17
Kennlinie
Fan curve

CHEM 800
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 20000 V [C.F.M.]
CHEM800

2000 8
20 25
890 1/min 16 kW kW
kW 32 7

kW
12.5 kW
1500 102 d
B 6
800 1/min
∆pt [Pa] 10 kW
5
710 1/min 8 kW 99 dB
1000 4
6 kW

40 kW
900 630 1/min
5 kW 96 dB
800
4 kW
3
700 560 1/min
93 dB
3.2 kW
600
500 1/min
2.5 kW
500 90 dB 2
450 1/min 2 kW

400 1.6 kW
87 dB 1,5
400 1/min
1.25 kW ∆pt
300
1 kW 84 dB
[in.WG]
355 1/min
0.8 kW 1
315 1/min 0,9
81 dB
200 0.6 kW 0,8
0.5 kW
280 1/min 0,7
78 dB
0.4 kW
150 0,6
250 1/min 0.32 kW
75 dB 0,5
225 1/min 0.25 kW

100 0.2 kW 0,4


72 dB
90 200 1/min
0.16 kW
80
0,3
180 1/min 0.125 kW
70 69 dB

0.1 kW
60
160 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
0,09
.
700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 50000V [m³/h]
.
0,2 0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 160 - 560 3,2 -0,5 -1,0 -0,9 -4,7 -12,8 -19,0 -28,6
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 630 - 1000 -3,9 -0,7 -0,4 -3,0 -4,9 -12,4 -18,0 -27,2

18
Kennlinie
Fan curve

CHEM 900
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
500 700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 V [C.F.M.]
CHEM900

2000 8
20 kW B 25 32
800 1/min 105 d kW k W 40
7
k

W
16 kW
1500 6
710 1/min 12.5 kW 102 d
B
∆pt [Pa] 5
10 kW
630 1/min
1000 99 dB 4
8 kW

50 kW
900 560 1/min
800 6 kW
96 dB
5 kW 3
700 500 1/min
4 kW
600 93 dB
450 1/min 3.2 kW
500 2
400 1/min 2.5 kW 90 dB

400 2 kW
1,5
355 1/min 87 dB
1.6 kW
∆pt
300 1.25 kW [in.WG]
315 1/min
84 dB
1 kW 1
280 1/min 0,9
0.8 kW
200 81 dB 0,8
250 1/min 0.6 kW 0,7
0.5 kW
150 78 dB 0,6
225 1/min 0.4 kW
0,5
0.32 kW
200 1/min 75 dB

100 0.25 kW 0,4


90 180 1/min
0.2 kW 72 dB
80
0.16 kW 0,3
70 160 1/min
69 dB
0.125 kW
60
140 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
0,09
.
1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 50000 V [m³/h]
.
0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 140 - 500 1,3 0,3 0,0 -0,9 -6,0 -13,7 -20,6 -30,4
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 560 - 900 -6,7 0,0 -0,1 -2,6 -3,4 -12,1 -16,8 -27,2

19
Kennlinie
Fan curve

CHEM 1000
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
700 1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 V [C.F.M.]
CHEM1000

2000 8
32 40
25 kW kW
710 1/min kW 50 7
B
20 kW 105 d

kW
1500 6
630 1/min 16 kW
∆pt [Pa] 102 d
B 5
12.5 kW
560 1/min
1000 10 kW 4
99 dB
900 500 1/min 8 kW
800
3
700 450 1/min 6 kW 96 dB

5 kW
600
400 1/min 4 kW 93 dB
500 2
3.2 kW
355 1/min
400 90 dB
2.5 kW
1,5
315 1/min 2 kW
87 dB
∆pt
300 1.6 kW [in.WG]
280 1/min
1.25 kW 1
84 dB
250 1/min 0,9
1 kW
200 0,8
0.8 kW
225 1/min 81 dB 0,7
150 0.6 kW 0,6
200 1/min 0.5 kW 78 dB
0,5
0.4 kW
180 1/min
75 dB
100 0.32 kW 0,4
90 160 1/min
0.25 kW
80 72 dB
0.2 kW 0,3
70
140 1/min
0.16 kW
60 69 dB
125 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
0,09
.
1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 50000 70000 V [m³/h]
.
0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 125 - 450 1,5 2,0 -0,3 -1,3 -4,4 -12,7 -19,4 -30,0
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 500 - 800 0,8 0,5 -2,7 -2,5 -3,6 -12,6 -15,6 -29,2

20
Kennlinie
Fan curve

CHEM 1120
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
1000 1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 20000 30000 50000 V [C.F.M.]
CHEM1120

2000 8
40 50
32 kW k W
620 1/min k W 7
1500 25 kW B 6
560 1/min 105 d
20 kW
∆pt [Pa] 5
500 1/min 16 kW 102 d
B

1000 12.5 kW
4
900 450 1/min
10 kW 99 dB
800
400 1/min 3
700 8 kW
96 dB
600 6 kW
355 1/min
5 kW
500 93 dB 2
315 1/min 4 kW

400 3.2 kW
90 dB 1,5
280 1/min
2.5 kW
∆pt
300
250 1/min 2 kW 87 dB [in.WG]
1.6 kW 1
225 1/min 0,9
1.25 kW 84 dB
200 0,8
200 1/min 1 kW 0,7
81 dB
0.8 kW
150 180 1/min 0,6

0.6 kW 0,5
78 dB
160 1/min 0.5 kW

100 0.4 kW 0,4


75 dB
90 140 1/min
0.32 kW
80
0,3
70125 1/min 0.25 kW 72 dB

60 0.2 kW
112 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
0,09
.
1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 20000 30000 50000 70000 100000V [m³/h]
.
0,4 0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 112 - 400 2,0 2,4 0,7 -1,2 -4,7 -13,9 -20,8 -31,1
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 450 - 710 -0,5 2,1 -0,8 -1,5 -3,4 -13,4 -19,5 -29,2

21
Kennlinie
Fan curve

CHEM 1250
Dichte r = 1,2 kg/m³ Density r = 1.2 kg/m³
.
1500 2000 3000 5000 7000 10000 15000 20000 30000 50000 70000 V [C.F.M.]
CHEM1250

2000 8
B 50
550 1/min 40 kW 108 d kW 7
32 kW
1500 6
500 1/min
B
25 kW 105 d
∆pt [Pa] 5
450 1/min 20 kW
B
1000 102 d 4
16 kW
900 400 1/min
12.5 kW
800 99 dB
355 1/min 3
700 10 kW

600 8 kW
315 1/min 96 dB

500 6 kW 2
280 1/min 5 kW 93 dB
400 4 kW
1,5
250 1/min
3.2 kW 90 dB ∆pt
300 225 1/min [in.WG]
2.5 kW
87 dB 1
2 kW
200 1/min 0,9
1.6 kW
200 84 dB
0,8
180 1/min
1.25 kW 0,7
150 1 kW 0,6
160 1/min 81 dB
0.8 kW
0,5
140 1/min 0.6 kW 78 dB
100 0.5 kW 0,4
90 125 1/min
0.4 kW 75 dB
80
112 1/min 0.32 kW
0,3
70
72 dB
60 0.25 kW
100 1/min
50 0,2

40
0,15

30

0,1
0,09
.
2000 3000 5000 7000 10000 20000 30000 50000 70000 100000 V [m³/h]
.
0,5 0,7 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 30 V [m³/s]
0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 50 70 100 200 300 500 pd 2[Pa]
0,5 0,7 1 1,5 2 3 5 7 10 15 20 30 c2 [m/s]
Im Kennfeld ist der A-bewertete Schal- A-weighted Sound power level LWA is
leistungspegel LWA angegebenen. quoted in the diagram.

Schalldruckpegel LPA in 1 m Entfer- A-sound pressure level LPA at 1 meter Relative Frequenzspektren
nung distance relative frequency spectrum DL in dB/Okt
n [1/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave b. midfreq. [Hz]
LPA [dB(A)] = LWA [dB(A)] - 7 [dB]
rpm 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
Oktavpegels LWokt: Octave sound power level LWokt: 100 - 355 0,7 5,8 0,3 -0,9 -5,0 -14,1 -25,4 -30,5
LWokt [dB] = LWA [dB(A)] + DL [dB] 400 - 630 -1,4 5,3 -0,8 -2,3 -3,7 -13,4 -19,4 -29,4

22
Abmessungen
Dimension

CHEM 125-400 PP Ø D3
Ø D2 L3

H3
Ø D1

H1
H4
4 nos x 8.5 dia.

C3 L1
C1 L2
C2
E1 L7
6305x2
24 Dia x 8mm key
H2

H5
Drehrichtung von Antriebsseite aus gesehen
G = Gewicht des nackten Ventilators ohne Antrieb
The direction of rotation is as viewed from the drive side C7 C8 L6
G = Barefan weight approximatly C6 C5 L4
C9 C4 L5
Größe D1 D2 D3 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 E1 H1
size (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
125 125 125 185 256 294 100 425 251 100 19 19 127 77 335
160 160 160 220 282 320 100 475 300 128 19 19 162 99 429
180 180 180 240 312 350 100 550 338 150 19 19 188 114 483
200 200 200 260 312 350 100 550 338 150 25 25 203 124 537
250 250 250 310 300 350 100 600 400 150 25 25 249 160 661
315 315 315 375 350 400 125 650 450 150 25 25 314 202 833
400 400 400 480 400 450 150 650 450 150 25 25 321 201 898
Größe H2a H2b H3 H4 H5 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 G
size (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (kg)
125 228 308 168 38 50 298 336 389 210 260 12 142 18
160 291 396 215 38 50 370 408 497 282 332 12 182 32
180 327 440 242 38 50 411 449 560 323 373 12 204 38
200 364 500 269 38 50 453 491 622 365 415 12 227 43
250 454 633 337 50 75 568 618 768 442 518 19 284 52
315 530 720 424 50 75 659 709 967 533 609 19 358 78
400 557 750 458 50 75 721 771 1043 595 671 19 356 108

RD 0 RD 45 RD 90 RD135 RD180 RD225 RD270 RD315

H2= H2a H2= H2b H2= H2a

LG 0 LG 45 LG 90 LG135 LG180 LG225 LG270 LG315

23
Abmessungen
Dimension

CHEM 200-400 GRP Ø D2


L3

H3
Ø D1

H1
4 nos x 8.5 dia.

H4
C3 L1

C1 L2

C2

E1
L7
6305x2
24 Dia x 8mm key
H2

H5
C7 C8 12 L6
C6 L4
C9 C5 L5
Drehrichtung von Antriebsseite aus gesehen
G = Gewicht des nackten Ventilators ohne Antrieb C4
The direction of rotation is as viewed from the drive side
G = Barefan weight approximatly

Größe D1 D2 D3 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 E1 H1
size (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
200 200 200 na 312 350 100 550 338 150 25 25 189 110 504
250 250 250 na 300 350 100 600 400 150 25 25 210 121 631
315 315 315 na 350 400 125 650 450 150 25 25 245 142 795
400 400 400 na 400 450 150 650 450 150 25 25 285 166 858

Größe H2a H2b H3 H4 H5 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 G


size (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (kg)
200 364 500 294 38 50 453 491 590 365 415 12 227 43
250 454 633 371 50 75 568 618 737 442 518 19 284 52
315 530 720 464 50 75 659 709 930 533 609 19 358 78
400 557 750 508 50 75 721 771 1003 595 671 19 356 108

RD 0 RD 45 RD 90 RD135 RD180 RD225 RD270 RD315

H2= H2a H2= H2b H2= H2a

LG 0 LG 45 LG 90 LG135 LG180 LG225 LG270 LG315

24
Abmessungen
Dimension

B2
CHEM 450-710 PP L5
B1

Ød
Ø D1
H1
C6

L4 L2 L3 C3 C4
L1 C5 C2
4 nos x 13.0 dia.
C1
A2
A1
20

100
H4

H3

20
100
H2

Drehrichtung von Antriebsseite aus gesehen


L7
G = Gewicht des nackten Ventilators ohne Antrieb
The direction of rotation is as viewed from the drive side L6
G = Barefan weight approximatly

Größe A1 A2 B1 B2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 d H1a H1b


size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
450 482 572 321 411 977 604 19 75 76 100 450 45 685 598
500 536 626 357 447 1013 604 19 75 88 100 500 45 783 633
560 600 700 400 500 1058 604 19 75 104 100 560 45 870 709
630 675 775 450 550 1184 677 19 75 121 125 630 60 939 775
710 761 881 507 627 1332 761 19 75 137 125 710 60 1030 900
Größe H1c H1d H1e H2 H3 H4 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 G
size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] (kg)
450 TBA 800 700 571 418 466 858 430 25 25 400 1141 494 156
500 TBA 911 786 634 465 518 970 482 25 25 445 1268 549 188
560 TBA 1005 879 710 521 580 1090 429 25 25 498 1420 615 228
630 TBA 1128 950 799 586 653 1222 507 25 25 561 1597 692 248
710 TBA 1250 1110 900 660 736 1273 573 25 25 632 1800 780 280

RD 0 RD 45 RD 90 RD135 RD180 RD225 RD270 RD315

H1= H1a H1= H1b H1= H1c H1= H1d H1= H1e

LG 0 LG 45 LG 90 LG135 LG180 LG225 LG270 LG315

25
Abmessungen
Dimension

CHEM 450-710 GRP L5


B2
B1

Ød
Ø D1
H1
C6

L4 L2 L3 C3 C4
L1 C2
4 nos x 13.0 dia. C1
A2
A1

100
20
H4

H3

20
100
H2

Drehrichtung von Antriebsseite aus gesehen


G = Gewicht des nackten Ventilators ohne Antrieb L7
The direction of rotation is as viewed from the drive side L6
G = Barefan weight approximatly

Größe A1 A2 B1 B2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 d H1a H1b


size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
450 440 530 360 450 977 604 19 75 100 450 45 685 598
500 490 590 400 500 1013 604 19 75 100 500 45 783 633
560 550 650 450 550 1058 604 19 75 125 560 45 870 709
630 620 720 505 605 1184 677 19 75 125 630 60 939 775
710 710 810 580 680 1332 761 19 75 125 710 60 1030 900
Größe H1c H1d H1e H2 H3 H4 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 G
size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] (kg)
450 TBA 800 700 571 418 467 858 430 25 25 448 1210 494 156
500 TBA 911 786 634 465 518 970 482 25 25 570 1360 549 188
560 TBA 1005 879 710 521 580 1090 429 25 25 630 1520 615 228
630 TBA 1128 950 799 586 653 1222 507 25 25 705 1720 692 248
710 TBA 1250 1110 900 660 736 1273 573 25 25 795 1930 780 280

RD 0 RD 45 RD 90 RD135 RD180 RD225 RD270 RD315

H1= H1a H1= H1b H1= H1c H1= H1d H1= H1e

LG 0 LG 45 LG 90 LG135 LG180 LG225 LG270 LG315

26
Abmessungen
Dimension

CHEM 800-1250 PP L6
B2
B1

Ød
Ø D1
C6

H1
L5 L4 C3 C4
L2 C5 C2
L1 4 nos x 13.0 dia. C1

A2
A1
20

100
H4

H3

Recommended
Pitch at 100mm

20
100
H2

Drehrichtung von Antriebsseite aus gesehen L8


G = Gewicht des nackten Ventilators ohne Antrieb L7
The direction of rotation is as viewed from the drive side
G = Barefan weight approximatly

Größe A1 A2 B1 B2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 d H1a H1b


size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
800 857 983 589 715 1385 761 25 75 203 160 800 70 1130 1000
900 964 1090 643 769 1711 1000 25 75 203 160 900 70 1278 1105
1000 1066 1192 714 854 1797 1000 25 75 203 160 1000 70 1375 1200
1120 1192 1332 840 940 1875 1000 25 75 245 200 1120 80 1550 1350
1250 1330 1480 893 1043 1969 1000 25 75 273 200 1250 80 1700 1500
Größe H1c H1d H1e H2 H3 H4 L1 L2 L4 L5 L6 L7 L8 G
size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] (kg)
800 TBA 1280 1230 1014 744 829 1450 1400 721 25 729 2029 879 420
900 TBA 1428 1362 1141 837 933 1632 1582 818 25 821 2282 989 500
1000 TBA 1560 1500 1268 930 1037 1813 1763 914 25 896 2536 1099 625
1120 TBA 1760 1600 1420 1041 1161 2030 1980 1030 25 1003 2840 1231 722
1250 TBA 1935 1800 1585 1162 1296 2100 2050 1140 25 1120 3170 1373 859

RD 0 RD 45 RD 90 RD135 RD180 RD225 RD270 RD315

H1= H1a H1= H1b H1= H1c H1= H1d H1= H1e

LG 0 LG 45 LG 90 LG135 LG180 LG225 LG270 LG315

27
Abmessungen
Dimension

B2
CHEM 800-1250 GRP L6
B1

Ød
Ø D1
C6

H1
L4 L5 C3 C4
L2 C2
L1 4 nos x 13.0 dia. C1

A2
A1
20

100
H4

H3

Recommended
Pitch at 100mm

20
100
H2

Drehrichtung von Antriebsseite aus gesehen


G = Gewicht des nackten Ventilators ohne Antrieb L8
The direction of rotation is as viewed from the drive side L7
G = Barefan weight approximatly

Größe A1 A2 B1 B2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 d H1a H1b


size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
800 830 940 590 700 1417 761 25 75 160 800 70 1130 1000
900 935 1065 666 796 1756 1000 25 75 160 900 70 1278 1105
1000 1034 1176 744 886 1833 1000 25 75 160 1000 70 1375 1200
1120 1160 1302 820 962 1896 1000 25 75 200 1120 80 1550 1350
1250 1291 1439 917 1065 1991 1000 25 75 200 1250 80 1700 1500
Größe H1c H1d H1e H2 H3 H4 L1 L2 L4 L5 L6 L7 L8 G
size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] (kg)
800 TBA 1280 1230 1014 744 829 1450 1400 721 25 729 2029 879 420
900 TBA 1428 1362 1141 837 933 1632 1582 818 25 821 2282 989 500
1000 TBA 1560 1500 1268 930 1037 1813 1763 914 25 912 2536 1099 625
1120 TBA 1760 1600 1420 1041 1161 2030 1980 1030 25 1021 2840 1231 722
1250 TBA 1935 1800 1585 1162 1296 2100 2050 1140 25 1140 3170 1373 859

RD 0 RD 45 RD 90 RD135 RD180 RD225 RD270 RD315

H1= H1a H1= H1b H1= H1c H1= H1d H1= H1e

LG 0 LG 45 LG 90 LG135 LG180 LG225 LG270 LG315

28
Ausschreibungstext

Preis je Einheit Gesamtpreis


Lfd. Stück- Gegenstand
Nr. Zahl
DM Pf DM Pf

Wolter-Radialventilator
CHEM125-180DD
Chemisch wiederstandsfähiger Radialventilator mit rückwärts-
gekrümmtem Radial-Hochleistungslaufrad. Direktgetrieben durch an-
gebautem Normmotor. Einphasen-Wechselstrom 230 V, 50 Hz, oder
Drehstrom 400 V, 50 Hz.
Laufrad statisch und dynamisch gewuchtet nach Q2,5 (VDI 2060)
oder Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)). mit Direktantrieb
Kunststoff-Spritzgußgehäuse standardmäßig aus PP, passend für
beide Drehrichtungen, montiert auf verzinkt Stahl-Bock mit ange-
flanschtem Normmotor.
Laufrad fliegend auf Motorwelle montiert
Ventilator-Bock mit Stützwinkeln.

Typ .......................
.
Volumenstrom V ....................... m³/h
Gesamtdruckdifferenz Dpt ....................... Pa
Nenndrehzahl n ....................... min -1
Leistungsaufnahme P ....................... kW
Stromaufnahme I ....................... A
Gehäuse-Schalleistungspegel LWA2 ....................... dB(A)
Gewicht G ....................... kg

Zubehör:
Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer
Kondensatablaufstutzen mit Verschluß
Motorschutz
Ventilatorgrundrahmen
Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband
Splitter-Schutzhaube.
wahlweise
andere Farbe aus der gesamten Farbpalette
flammhemmend
Hochtemperatur
elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet
oder leitend
UV-beständig

29
Ausschreibungstext

Preis je Einheit Gesamtpreis


Lfd. Stück- Gegenstand
Nr. Zahl
DM Pf DM Pf

Wolter-Radialventilator
CHEM125-180BD
Riemengetriebener chemisch wiederstandsfähiger Radialventilator mit
rückwärtsgekrümmtem Radial-Hochleistungslaufrad. Einphasen-
Wechselstrom 230 V, 50 Hz, oder Drehstrom 400 V, 50 Hz.
Laufrad statisch und dynamisch gewuchtet nach Q2,5 (VDI 2060) oder
Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)).
Kunststoff-Spritzgußgehäuse standardmäßig aus PP, passend für beide
Drehrichtungen, montiert auf verzinkt Stahl-Bock.
Doppelflanschlager aus Gußaluminium.
Laufrad fliegend auf Welle montiert
Ventilator-Bock mit Kanallagerung und Motormontageplatte.

Typ .......................
.
Volumenstrom V ....................... m³/h
Gesamtdruckdifferenz Dpt ....................... Pa
Nenndrehzahl n ....................... min -1
Leistungsaufnahme P ....................... kW
Stromaufnahme I ....................... A
Gehäuse-Schalleistungspegel LWA2 ....................... dB(A)
Gewicht G ....................... kg

Zubehör:
Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer
Kondensatablaufstutzen mit Verschluß
Motorschutz, Spannschlitten -Schienen, Riemenschutz, Riemenan-
trieb
Abdeckung für Lager und Welle
Ventilatorgrundrahmen
Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband
Splitter-Schutzhaube.
wahlweise
andere Farbe aus der gesamten Farbpalette
flammhemmend
Hochtemperatur
elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet
oder leitend
UV-beständig

30
Ausschreibungstext

Preis je Einheit Gesamtpreis


Lfd. Stück- Gegenstand
Nr. Zahl
DM Pf DM Pf

Wolter-Radialventilator
CHEM 250-400DD
Chemisch wiederstandsfähiger Radialventilator mit rückwärts-
gekrümmtem Radial-Hochleistungslaufrad. Direktgetrieben durch an-
gebautem Normmotor. Einphasen-Wechselstrom 230 V, 50 Hz, oder
Drehstrom 400 V, 50 Hz.
Laufrad statisch und dynamisch gewuchtet nach Q2,5 (VDI 2060) oder
Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)).
Vakuumgeformtes Kunststoffgehäuse standardmäßig aus PP oder
glasfaserverstärkt (GFK/FFK), montiert auf verzinkt Stahl-Bock mit
angeflanschtem Normmotor.
Laufrad fliegend auf Motorwelle montiert
Ventilator-Bock mit Stützwinkeln.

Typ .......................
.
Volumenstrom V ....................... m³/h
Gesamtdruckdifferenz Dpt ....................... Pa
Nenndrehzahl n ....................... min -1
Leistungsaufnahme P ....................... kW
Stromaufnahme I ....................... A
Gehäuse-Schalleistungspegel LWA2 ....................... dB(A)
Gewicht G ....................... kg

Zubehör:
Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer
Kondensatablaufstutzen mit Verschluß
Motor, Motorschutz, Spannschlitten -Schienen, Riemenschutz,
Riemenantrieb
Lager, Abdeckung für Lager und Welle
Ventilatorgrundrahmen
Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband
Splitter Schutzhaube.
wahlweise
andere Farbe aus der gesamten Farbpalette
flammhemmend
Hochtemperatur
elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet
oder leitend
UV-beständig

31
Ausschreibungstext

Preis je Einheit Gesamtpreis


Lfd. Stück- Gegenstand
Nr. Zahl
DM Pf DM Pf

Wolter-Radialventilator
CHEM 250-400BD
Riemengetriebener chemisch wiederstandsfähiger Radialventilator mit
rückwärtsgekrümmtem Radial-Hochleistungslaufrad. Einphasen-
Wechselstrom 230 V, 50 Hz, oder Drehstrom 400 V, 50 Hz.
Laufrad statisch und dynamisch gewuchtet nach Q2,5 (VDI 2060) oder
Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)).
Vakuumgeformtes Kunststoffgehäuse standardmäßig aus PP oder
glasfaserverstärkt (GFK/FFK), montiert auf verzinkt Stahl-Bock.
Doppelflanschlager aus Gußaluminium.
Laufrad fliegend auf Welle montiert
Ventilator-Bock mit Kanallagerung und Motormontageplatte.

Typ .......................
.
Volumenstrom V ....................... m³/h
Gesamtdruckdifferenz Dpt ....................... Pa
Nenndrehzahl n ....................... min -1
Leistungsaufnahme P ....................... kW
Stromaufnahme I ....................... A
Gehäuse-Schalleistungspegel LWA2 ....................... dB(A)
Gewicht G ....................... kg

Zubehör:
Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer
Kondensatablaufstutzen mit Verschluß
Motorschutz, Spannschlitten -Schienen, Riemenschutz, Riemenan-
trieb
Abdeckung für Lager und Welle
Ventilatorgrundrahmen
Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband
Splitter-Schutzhaube.
wahlweise
andere Farbe aus der gesamten Farbpalette
flammhemmend
Hochtemperatur
elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet
oder leitend
UV-beständig

32
Ausschreibungstext

Preis je Einheit Gesamtpreis


Lfd. Stück- Gegenstand
Nr. Zahl
DM Pf DM Pf

Wolter-Radialventilator
CHEM 450-710DD
Chemisch wiederstandsfähiger Radialventilator mit rückwärts-
gekrümmtem Radial-Hochleistungslaufrad. Direktgetrieben durch an-
gebautem Normmotor. Einphasen-Wechselstrom 230 V, 50 Hz, oder
Drehstrom 400 V, 50 Hz.
Laufrad statisch und dynamisch gewuchtet nach Q2,5 (VDI 2060) oder
Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)).
Maschinell geschweißtes Kunststoffgehäuse standardmäßig aus PP
oder glasfaserverstärkt (GFK/FFK), montiert auf verzinkt Stahl-Bock
mit angeflanschtem Normmotor.
Laufrad fliegend auf Motorwelle montiert.
Ventilator-Bock mit Kanallagerung.

Typ .......................
.
Volumenstrom V ....................... m³/h
Gesamtdruckdifferenz Dpt ....................... Pa
Nenndrehzahl n ....................... min -1
Leistungsaufnahme P ....................... kW
Stromaufnahme I ....................... A
Gehäuse-Schalleistungspegel LWA2 ....................... dB(A)
Gewicht G ....................... kg

Zubehör:
Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer
Kondensatablaufstutzen mit Verschluß
Motor, Motorschutz, Spannschlitten -Schienen, Riemenschutz,
Riemenantrieb
Lager, Abdeckung für Lager und Welle
Ventilatorgrundrahmen
Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband
Splitter Schutzhaube.
wahlweise
andere Farbe aus der gesamten Farbpalette
flammhemmend
Hochtemperatur
elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet
oder leitend
UV-beständig

33
Ausschreibungstext

Preis je Einheit Gesamtpreis


Lfd. Stück- Gegenstand
Nr. Zahl
DM Pf DM Pf

Wolter-Radialventilator
CHEM 450-1250BD
Riemengetriebener chemisch wiederstandsfähiger Radialventilator mit
rückwärtsgekrümmtem Radial-Hochleistungslaufrad. Einphasen-
Wechselstrom 230 V, 50 Hz, oder Drehstrom 400 V, 50 Hz.
Laufrad statisch und dynamisch gewuchtet nach Q2,5 (VDI 2060) oder
Gütegrad G2,5 (BS 5625 Teil 1 (1979)).
Maschinell geschweißtes Kunststoffgehäuse standardmäßig aus PP
oder glasfaserverstärkt (GFK/FFK), montiert auf verzinkt Stahl-Bock.
Welle mit Pendelkugel-Stehlager.
Laufrad fliegend auf Welle montiert
Ventilator-Bock mit Kanallagerung und Motormontageplatte.

Typ .......................
.
Volumenstrom V ....................... m³/h
Gesamtdruckdifferenz Dpt ....................... Pa
Nenndrehzahl n ....................... min -1
Leistungsaufnahme P ....................... kW
Stromaufnahme I ....................... A
Gehäuse-Schalleistungspegel LWA2 ....................... dB(A)
Gewicht G ....................... kg

Zubehör:
Anbau von Feder-Schwingungsdämpfer
Kondensatablaufstutzen mit Verschluß
Motorschutz, Spannschlitten -Schienen, Riemenschutz, Riemenan-
trieb
Abdeckung für Lager und Welle
Ventilatorgrundrahmen
Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband
Splitter-Schutzhaube.
wahlweise
andere Farbe aus der gesamten Farbpalette
flammhemmend
Hochtemperatur
elektrostatische Entladung – Anti-statisch, statisch verlustbehaftet
oder leitend
UV-beständig

34
Werk und Hauptverwaltung Malsch

Seit nahezu 30 Jahren entwickelt und fertigt WOLTER Since nearly 30 years WOLTER develops and produces
Ventilatoren und lüftungstechnische Geräte für den Weltmarkt. fans and ventilation equipment for the world market. This long
Aufgrund dieser langjährigen Erfahrung konnte das umfangrei- period of experience has been enabling WOLTER to enlarge
che Lieferprogramm um zahlreiche Neuentwicklungen in den successfully the range of products by numerous new develop-
letzten Jahren erfolgreich erweitert werden. ments over the past years.
Auf dem Klima- und Lüftungssektor hat Firma Wolter ei- In the heating and ventilation market WOLTER is an
nen anerkannten Namen und wird auch gerne für besondere established and well-known name. More and more the company
Ausführungen in Anspruch genommen. provides special designs and solutions for its clients.
WOLTER legt höchsten Wert auf innovative Technik und High priority is given to innovative techniques and quality.
Qualität. Die Erfahrung der bestens ausgebildeten Mitarbeiter World-wide WOLTER customers rely on the experience and
steht den Kunden weltweit zur Verfügung und garantiert die knowledge of the well trained staff who guarantees a prompt
schnelle und sorgfältige Erledigung aller Kundenwünsche. Com- and careful execution of all demands and orders. Computer-
putergestützte Fertigung und Produktüberwachung sichern ized production and quality control stand for highest precision
höchste Präzision in allen Bereichen. in every respect.
Die beiden Produktionsstätten in Deutschland wurden im Over the years several assembly plants were established
Laufe der Jahre um mehrere Montagebetriebe in Fernost er- in the Far East in addition to the two factories in Germany. Labo-
weitert. Das Unternehmen verfügt über Labors zur Leistungs- ratories to test performance, materials, acoustics and speed
und Materialprüfung, Akkustik und Regelungstechnik. controlling systems are at the company’s disposal.
WOLTER-Produkte werden nach dem neusten Stand der WOLTER products are manufactured and checked ac-
Technik und den weltweit anerkannten Normen, wie AMCA, BS cording to the latest developments in technology and the world-
848, ISO 9001, DIN 24163 und PIARC 1995, gerfertigt und ge- wide accepted standards like AMCA, BS 848, ISO 9001, DIN
prüft. Sie finden vielfältigen Einsatz: lüftungstechnische Anla- 24163 and PIARC 1995. There is a wide range of possibilities to
gen, Industrie, Bergbau, Tunnelbau, Landwirtschaft, Marine etc. use WOLTER products: heating and ventilation systems, indus-
Durch ständige Erweiterung der Produktpalette sichert sich try, mining, tunnel ventilation, agriculture, navy, offshore busi-
WOLTER eine hervoragende Position im Wettbewerb. ness, etc. The permanent improvement of existing products and
new developments secure an outstanding position for WOLTER
WOLTER-Produkte werden in vielen Länder erfolgreich
in the global market.
eingesetzt. Eine gut geplante Vertriebs- und Serviceorganisation
garantiert optimale Unterstützung bei Planung, Ausführung und WOLTER products are successfully installed around the
Kundendienst. world. The company is represented with a well planned sales
and service organisation guaranteeing best support regarding
Firma WOLTER bemüht sich, mehr als nur Lieferant für
planning, execution and after-sales service.
alle Kunden zu sein, und versteht sich schon während der
Projektierungsphase als kompetenter Partner. WOLTER wants to be more than just a supplier, WOLTER
will already be a competent partner in the early project phase.
Wolter GmbH+Co KG • Am Wasen 11 • D-76316 Malsch/Germany • Tel. (+49)07204/92010 • Fax (+49)07204/920111
http://www.wolterfans.de • e-mail: info@wolterfans.de PRINTED IN GERMANY 03/01