Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
旅德旅新声乐博士
图片资料
部分获奖照片
She sang with a smile in her voice, her notes were pure and sweet, seemingly effortless even in the
highest register, and her phrasing was impeccable.”
- Gali Tresidder
“我们都被女高音王荇荇的魅力吸引了,所以她毫无悬念地(获得第一名以外)同时获得
了今年第一次颁发的“最受观众欢迎奖”。
她的歌声中带着微笑,她的音色纯净甜美,在最高的音域也毫不费力,她的艺术线条处理
完美无缺。”
-嘉利·崔斯德(艺术评论家)
《奈尔森邮报》2010 年 8 月 9 日
2014 年 5 月,捷克 Zdar nad Sazavou,获得国际声乐比赛第三名。选手来自俄国、
波兰、德国、法国、匈牙利、斯洛伐克、捷克、中国、韩国、日本等。
2008 新西兰惠灵顿汶川赈灾音乐会,压轴用中英文演唱德沃夏克的《念故乡》,
观众感动流泪纷纷倾囊捐款。
伴奏:高平,著名旅美旅新作曲家、钢琴家
2008 年,新西兰惠灵顿汶川赈灾音乐会,与室内乐团合作,演唱中国作曲家沈纳蔺的《水网》。
与同台演出的世界著名瓦格纳男高音
Simon O’Neil 合影留念
2015 年 8 月捷克挪瓦别娜(Nová Bělá)歌剧艺术节中,将《我爱你,中国》
第一次带到了捷克,优美的中国音乐受到了观众的高度关注及起立鼓掌!
叶赛尼克明镜厅 布拉格德沃夏克博物馆
音乐会后王荇荇受到邀请录制更多德沃夏克未被发掘的艺
术歌曲。在巡回演出中,她演唱的《多情的土地》、《飞跃彩
虹》等引得许多在座的观众落泪。
舞台剧照
2009 年,王荇荇主演了由内
皮尔歌剧协会排演的世界四大音
乐剧之一的《西贡小姐》,扮演
女主角金这一角色。由于这一角
色演唱技术以 belting 为主难度非
常高,再加上极度戏剧化,戏份
又非常多,主办方在全世界范围
内寻找了合适的人选,最终王荇
荇成为新西兰第一个英语不是母
语的金的扮演者。演出非常成功,
她的表演受到观众、评论家和媒
体的高度赞扬。
2014 年 1 月在莱比锡音乐与戏剧学院莫扎特《剧院经理》中的三重唱《Ich bin die erste Sängerin》
(我是最好的歌唱家),饰演有名的花腔歌剧名伶 Madame Herz,其最高音达到 high F。
新西兰奥克兰市从 1948 年首次举办国际艺术节至今已
具有近七十年的历史,是亚太地区最大型的年度音乐盛会。
每年的艺术节都会邀请四十几个国家的顶级艺术家来展示自
己精湛的艺术功力。
2017 年王荇荇作为奥克兰国际艺术节从中国邀请的唯一
歌唱家参演新歌剧(《The Bone Feeder》)(拜山人)世界
首演。演出大获成功,媒体盛赞了她独特的歌唱技巧与同样
令人钦佩的演技。 她用高超的技艺对主人公的中国妻子 Wei
Wei 一角加以完美的诠释,优美动人的声音令观众潸然泪下,
演出结束后迎来经久不息的掌声。
2007 年,在新西兰首都惠灵顿举办的亚太平洋艺
术节上,由沈納蔺谱曲,高平指挥,以著名朦胧派诗
人顾城的一生为背景的中文现代歌剧《致命的欲望》
(Fatal Desire)隆重上演。王荇荇以自己的中国文化
内涵与专业的西洋唱法,充分诠释了云儿这一角色。
2014 年 9 月在德国莱比锡受到世界
著名男高音歌唱家 Peter Schreier 对德语
艺术歌曲的特别指导。当王荇荇唱完第
一句后 Schreier 先生就急忙喊停:“请
问您的德语是在哪里学的?不敢相信一
个外国人可以将德语唱得那么准确与有
韵味!”