Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CUADERNILLO DE ACTIVIDADES
1
INTRODUCCIÓN A LA LENGUA Y LA LITERATURA LATINAS
Profesora Claudia Carione
Notas preliminares:
IMPORTANTE:
Los temas que se verán en latín (además de los específicos) y que se requiere que se
conozcan en castellano son los siguientes:
2
Unidad 1. Introducción. Contextualización de la lengua latina.
La lengua latina en el contexto de las lenguas indoeuropeas y su relación con las
lenguas romances. Panorama histórico de Roma desde su fundación hasta el
principado.
Cuestionario:
a. ¿A qué se llama “indoeuropeo común”?
b. ¿A qué tipo de estudios dio lugar el descubrimiento del sánscrito? ¿Por qué?
c. ¿Cuáles son las lenguas indoeuropeas?
d. ¿A qué se llama “gramática comparada del indoeuropeo”? Describir el método
comparativo.
e. Definir “parentesco” y “afinidad” de las lenguas. Deducir a partir del texto y de
los propios conocimientos, con qué lenguas el latín presenta relaciones de
parentesco y/o de afinidad.
f. ¿Qué son “líneas isoglosas”? ¿Qué aporta esta categoría de análisis al estudio del
indoeuropeo? ¿Qué otras teorías la complementan? ¿Cómo?
g. Definir “sustrato lingüístico”. ¿A qué otra migración puede aplicarse este
concepto?
h. ¿Cuáles son las características que se han establecido como propias del
indoeuropeo?
i. ¿Cuál es el vocabulario que dejar ver su origen indoeuropeo en la mayor parte
de los idiomas de ese origen?
Cuestionario:
a. Con ayuda de los materiales de historia de Roma, esquematizar en un cuadro las
sucesivas etapas de la expansión romana: hacia la península Itálica, hacia la
cuenca del Mediterráneo, hacia Asia Menor y Grecia, hacia las Galias y Britania
y hacia el N de África. Representarlas en un mapa.
b. ¿A qué se llama romanización?
c. ¿De qué manera se impuso la lengua latina a los pueblos vencidos por Roma?
¿Qué relación se puede establecer con la extensión de la ciudadanía romana?
d. Organizar un cuadro con las “edades del latín”, en el que pueda leerse la
denominación que recibe cada una, la época, los autores que la respresentan y
sus características.
e. ¿En qué momento se documenta la existencia de una lengua romance diferente
del latín?
f. Investigar cómo se definen y cuáles son las lenguas romances.
3
Unidad 2. Fonética
Pronunciación y acentuación: Fonemas vocálicos, semivocálicos y consonánticos.
Reglas de acentuación. El alfabeto latino.
Ejercitación:
4
Texto 2. Verg. Ecl. 4. 1-7:
Olim Troia magna et opulenta est. Priamus iuste Troiam gubernat. Populus
Troianus Priamum amat. Aeneas Troiam habitat et unum filium, Ascanium, habet. Pius
Aeneas deos ualde obseruat. Troiani prouidi sunt. Troiam altis muris circumdant.
Graeci Troiam longe obsident. Tandem fugam simulant et dolosum equum
ligneum Troiae relinquunt. Itaque ruinam maestis Troianis mittunt. Sic dei uictoriam
populo Graeco praebent et magna Troia ruit.
Sed pius Aeneas fugit. Paruum Ascanium dextra capit, patrios deos
Anchisamque umeris portat et magna cura Troiam relinquit. Accedunt socii. Troiani
profugi uentis secundis nauigant. Sed ira deae strenuos nautas saeuiter exagitat.
Fuga Troianorum ardua est. Nam multas atque ignotas terras uident. Violentiam
procellarum cognoscunt nouamque patriam ubique petunt. Tandem Aeneas campos
Latinos laetus inuenit.
Homerus saeuas pugnas Troianorum Graecorumque populis antiquis tradit.
Postea Vergilius, magnus poeta Romae, gloriam Aeneae lingua Latina canit.
Contenidos de morfosintaxis:
-casos nominativo, acusativo, genitivo, dativo y ablativo de primera declinación y de
masculinos en –us de segunda declinación;
-presente del modo indicativo de las cinco conjugaciones regulares y de sum.
5
Ejercitación:
noua terra
dolosus equus
Romanus poeta
alta pinus
magna pugna
frondosa laurus
unicus filius
laetus agricola
3) Analizar morfológicamente los verbos del texto y luego pasarlos del singular al
plural, o viceversa.
eripio
laudo
sum
duco
munio
habeo
6
Vocabulario:
7
iuste: adv. con justicia
laetus, -a, -um: gozoso
Latinus, -a, -um: latino
laudo, -as, -are, laudaui, laudatum: tr. alabar
laurus, -i, f.: laurel
ligneus, -a, -um: de madera
lingua, -ae, f.: lengua
longe: adv. largamente, durante mucho tiempo
maestus, -a, -um: afligido, abatido
magnus, -a, -um: grande
maximus, -a, -um: superlativo de magnus, -a, -um, máximo
mitto, -is, -ere, misi, missum: tr. enviar
multus, -a, -um: mucho
munio, -is, -ire, muniui/munii, munitum: tr. fortificar, proteger
murus, -i, m.: muro
nam: nexo coordinante explicativo, pues
narro, -as, -are, narraui, -atum: tr. narrar, contar
nauigo, -as, -are, nauigaui, nauigatum: intr.
nauta, -ae, m.; navegante
nouus, -a, -um: nuevo
obseruo, -as, -are, obseruaui, obseruatum: tr. respetar, honrar
obsideo, -es, -ere, obsedi, obsessum: tr. sitiar
olim: adv. en otro tiempo
opulentus, -a, -um: opulento, rico
paruus, -a, -um: pequeño
patria, -ae, f.: patria
patrius, -a, -um: patrio, paterno
peto, -is, -ere, petiui/petii, petitum: tr. buscar
pinus, -i, f.: pino
pius, -a, -um: piadoso, que cumple con sus obligaciones religiosas
poeta, -ae, m.: poeta
populus, -i, m.: pueblo
porto, -as, -are, portaui, portatum: tr. llevar
postea: adv. posteriormente, más tarde
praebeo, -es, -ere, praebui, praebitum: conceder, proporcionar
Priamus, -i, m.: Príamo, rey de Troya
procella, -ae, f.: tormenta
profugus, -a, -um: prófugo, fugitivo
prouidus, -a, -um: precavido
pugna,-ae, f.: lucha, combate
quaerito, -as, -are, quaeritaui, quaeritatum: tr. buscar sin descanso, una y otra vez
-que: nexo coordinante copulativo enclítico: y
relinquo, -is, -ere, reliqui, relictum: tr. dejar
Roma, -ae, f.: Roma
ruina, -ae, f.: ruina, perdición, caída
ruo, -is, -ere, rui, rutum: intr. caer, derrumbarse
saeuiter: adv. salvajemente, cruelmente
saeuus, -a, -um: salvaje, cruel
secundus, -a, -um: favorable
sed: nexo coordinante adversativo, pero, sin embargo
8
sic: adv. así
simulo, -as, -are, simulaui, simulatum: tr. simular
socius, -ii, m.: compañero
strenuus, -a, -um: esforzado
sum, es, esse, fui: intr. ser, estar
tandem: adv. finalmente
terra, -ae, f.: tierra
tolero, -as, -are, toleraui, toleratum: tr. tolerar, soportar
trado, -is, -ere, tradidi, traditum: tr. transmitir, contar
Troia, -ae, f.: Troya
Troianus, -a, -um: troyano; sustantivado: Troiani, -orum, m.pl.: los troyanos
ualde: adv. mucho
uasto, -as, -are, uastaui, uastatum: tr. devastar, destruir
ubique: adv. en todas partes
uentus, -i, m.: viento
Vergilius, -ii, m.: Virgilio
uictoria, -ae, f.: victoria
uideo, -es, -ere, uidi, uisum: tr. ver
uiolentia, -ae, f.: violencia
umerus, -i, m.: hombro
unus, -a, -um: uno solo, único
9
3.2. Texto 2. Dido1 et Aeneas
Iuno2, deorum dearumque regina, uiros Troianos saeua procella uexat et ex aquis
ad oram Libyae iratissima iacit. In Libya Tyria Dido regina erat. In umbroso luco
laetissimum templum magnae deae condebat. Illuc Aeneas sociique timidi perueniunt.
Miranda nebula Aeneam operiebat.
Unus e sociis pulchrae reginae inter lacrimas auxilium petit. Dido iam acerba
fata Troianorum cognoscebat. Itaque munifica nuntiat: “Teucri, secludite curas!
Oppidum meum uestrum est. O Tyrii, pacta servate! Miser Aeneas per oras aut siluas
etiamnunc errat?”
Tum uir Troianus respondet: “Coram adsum Troius Aeneas. Quaerito Italiam
agrosque Latinos per pontum.”
Pulchra Dido Troianos ad regiam ducit. Post cenam non solum pateram auream
mero implet sed etiam Aeneam de Priamo et de pugnis inter Troianos et Danaos per
multas horas interrogat.
Verba uiri in animo feminae haerent. Misera regina caecam flammam uenis alit.
Nec cura placidum otium membris dat. Carae Annae dicit: “Anna, me insomnia terrent!
Miseri post fata Sychaei unus Aeneas commouet animum meum. Agnosco antiquae
vestigia flammae.”
Tum Anna blandis dictis reginae animum inflammat: “Sola perpetuam iuuentam
carpis. Nec teneris natis nec praemiis blanditiarum gaudes. Tuum animum aegrum nulli
quondam mouebant mariti, non Lybia, non ante Tyro. Nunc cum placito uinculo etiam
pugnas?”
Tacet ager, tacent ferae sub nocturno silentio, sed ingeminant curae miserae
reginae.
Contenidos de morfosintaxis:
-segunda declinación: masculinos en -r/-er y neutros;
-caso vocativo; casos acusativo y ablativo como términos de preposición;
-pronombres posesivos;
-pretérito imperfecto del modo indicativo y presente del modo imperativo de las cinco
conjugaciones regulares y de sum.
Ejercitación:
1
Dido, Didonis, f. (sustantivo de tercera declinación): Dido, reina de Cartago
2
Iuno, Iunonis, f. (sustantivo de la tercera declinación): Juno, diosa griega
10
11. Regina laudat dominam diligentia puellarum.
12. Poeta narrabat fabulam de formicae constantia.
13. Poeta narrat fabulas ad puellarum laetitiam.
3) Pasar los verbos de la lectura que están en presente del modo indicativo a pretérito
imperfecto, y viceversa (conservando los accidentes morfológicos restantes).
4) Conjugar los verbos del primero y del último párrafo en presente del modo
imperativo (2ª persona del singular y del plural).
uir Troianus
laetum templum
pulchra regina
miser socius
acerbum fatum
ager Latinus
lucus uester
blandum dictum
aeger animus
tener natus
Post uictori... Graec..., Aeneas cum Ascani..., paru... fili..., Creus... soci...que regiam
relinquit et uias Troianas inter flamm... profugus perlustrat. Sed dei miser... femin...
aliam fortunam prouident. Pius uir carissimam matronam per ui... Troiae amittit. Umbra
sua amatissima maest... Aene... laetum nuntium praebet: “Fuge, strenu... uir! Procul
noua Troia surgit!”
11
3.3. Texto 3. Aeneas in inferis
Contenidos de morfosintaxis:
-pronombres personales;
-dativo de interés;
-futuro imperfecto de las cinco conjugaciones regulares y de sum.
Ejercitación:
1) En un cuadro como el que sigue, ubicar los verbos del segundo párrafo que están en
modo indicativo y completar con los otros tiempos imperfectos:
amamus
curabunt
ambulabatis
iacebo
fugite
3
Caesar, Caesaris, m. (sustantivo de tercera declinación): César, nombre de diversos
miembros de la familia Julia, entre ellos de Gayo Julio César; el futuro emperador Augusto,
Gayo Octavio, al ser adoptado por su tío Julio César, tomó el nombre de Gayo Julio César
Octaviano: a él se hace referencia en este pasaje.
12
pugnabimus
circumdabas
vincebat
cupies
mittam
scribe
respiciemus
inveniet
parebunt
parebant
13
Apéndice 1.
Rómulo
Numa Pompilio
Tulo Hostilio
753– 509 Anco Marcio
a.C. Tarquino el Antiguo
Servio Tulio reyes etruscos
Tarquino el Soberbio
Violación de Lucrecia
Fin del período monárquico.
La república
Los reyes son reemplazados por dos
magistrados anuales: los cónsules.
509 a.C. Los primeros cónsules de Roma: M. Junio
Bruto y L. Tarquino Colatino.
Hegemonía en el Lacio
Guerras contra los etruscos, volscos,
ecuos y toma de Veyes.
s. V a.C. Primeras luchas entre patricios y
plebeyos.
Secesión de la Plebe al Monte Sacro: 474
Ley de las XII Tablas: 448
Extensión del dominio romano en Italia
Incendio de Roma por los galos: 390
Tres guerras contra los samnitas entre 343
y 295
s.IV a.C. Guerra contra las ciudades latinas.
Dominio de Roma extendido al Lacio,
Etruria y Campania.
Nevio (c.270-190)
Segunda guerra púnica: 218-201 Poeta épico y dramático
Crisis de la República
Marco Tulio CICERÓN (106-43)
Enfrentamientos entre Mario y Sila. Político y orador, autor de tratados
Fin de la Dictadura de Sila en 79. de diversas temáticas.
15
Campaña de César en las Galias. 58 -52
Cruce de César y su ejército por el
Rubicón. Inicio de la Guerra civil con
Pompeyo: 49
El principado
Publio Virgilio Marón (70-19 a.C.)
Autor de poesía bucólica, didáctica
y épica.
16
Apéndice 2 :
1. El alfabeto latino:
b n
c (siempre suena como en “casa”) p
d q (siempre seguida de una “u” sonora)
f r
g (siempre suena como en “gato”) s
h (es muda) t
j* v*
k x (consonante doble “c”+”s”)
l y
m z (consonante doble “d”+”s”)
* “j” y “v” llamadas letras ramistas, representan a las semivocales. Una semivocal corresponde
a una “i” o una “u” que está al comienzo de una sílaba y seguida de una vocal. Algunos textos,
manuales y diccionarios emplean la “i” y la “u” ya sea que se trate de vocales o semivocales.
Otros, a partir del Renacimiento y hasta hoy, emplean las letras ramistas para distinguirlas. Así,
podríamos encontrar
ianua o janua
uersus o versus.
LARGAS BREVES
ā ă
ē ĕ
ī ĭ
ō ŏ
ū ŭ
Las vocales breves se indican con el símbolo ˇ. Las largas se indican con el símbolo ˉ.
Esta distinción (que no se marca en el texto latino más que a los fines de su estudio)
implicaba que el hablante sostenía un tiempo mayor el sonido de las vocales largas.
Las vocales pueden ser largas o breves por naturaleza o por posición. Si la cantidad
depende de la naturaleza de la vocal, el único recurso para saber si es larga o breve es el
diccionario. Si la cantidad depende de su posición, habrá que tener en cuenta las
siguientes reglas:
filĭus
17
- vocal seguida de un grupo consonántico licuante + líquida podrá ser larga o
breve.
ten ĕ brae o ten ē brae
Consonantes líquidas : r - l
Consonantes licuantes : b- c- d - g - p – t
Ejemplos:
Roma: Ro - ma .
Es bisílaba, por lo tanto sólo puede ser grave.
Capua: Ca - pu - a.
La penúltima sílaba es breve, por lo tanto es una palabra esdrújula.
2. Noción de caso:
El caso es una categoría gramatical como pueden serlo también el género y el número
entre otras. Es un “indicador” que está generalmente al final de una palabra y cambia
según la función sintáctica que esta desempeña en la oración en que se halla.
En castellano, sólo conservan caso los pronombres personales, aunque en esta lengua no
se manifiesta al final, sino en un cambio -a veces total -de la palabra:
Ejemplos en castellano:
Yo canto. Sujeto
Me ama. Objeto
18
Canta para mí. Término
Sale conmigo. Circunstancial.
En latín:
Cuando una palabra varía en caso, se dice que “declina”. Una declinación es, por lo
tanto, el paradigma de todas las posibles formas de un nombre o pronombre, el conjunto
de todos los casos que manifiesta . En efecto, las palabras que declinan en latín son los
sustantivos, los adjetivos y los pronombres. Otras palabras son invariables, como los
adverbios, las preposiciones, las conjunciones.
Los casos son seis:
NOMINATIVO
VOCATIVO
ACUSATIVO
GENITIVO
DATIVO
ABLATIVO
Cada uno de ellos corresponde a una función sintáctica dentro de la oración. Por
ejemplo, irá en nominativo una palabra que es el sujeto o el núcleo del sujeto de la
oración. Además irán en este mismo caso todas las demás palabras que deban concordar
con el núcleo del sujeto, como sus modificadores directos o el predicativo subjetivo.
El cuadro que sigue muestra las correspondencias de los casos con las funciones:
19
Todos los sustantivos se distribuyen en cinco declinaciones. Cada declinación tiene
terminaciones o desinencias diferentes para cada caso. Por ahora, sólo se verán ejemplos
de sustantivos de cada declinación, como los que siguen.
Ejemplos:
ENUNCIADO RAÍZ
3. Sustantivos de 1º declinación
20
Como todos los sustantivos, se observará que hay desinencias para emplear el sustantivo
en singular y desinencias para emplearlo en plural:
Ejemplo:
Declinación de fabŭla, -ae. f.
Singular plural
NOMINATIVO
fabul - a fabul – ae
VOCATIVO
fabul - a fabul – ae
ACUSATIVO
fabul – am fabul – as
GENITIVO
fabul – ae fabul – ārum
DATIVO
fabul - ae fabul – is
ABLATIVO
fabul - a fabul - is
CASO DESINENCIAS
SINGULAR PLURAL
NOMINATIVO
-ae -ae
VOCATIVO
-ae -ae
ACUSATIVO
-am -as
GENITIVO
-ae -ārum
DATIVO
-ae -is
ABLATIVO
-a -is
4. Sustantivos de 2º declinación.
En esta declinación hay sustantivos masculinos, algunos femeninos y neutros. La vocal
que identifica esta declinación es la “o” .
21
Pueden distinguirse dos grupos de sustantivos masculinos que presentan variantes en el
nominativo singular (en –us y en –er), pero todos ellos pertenecen a la segunda
declinación y se los puede diferenciar de los sutantivos de las otras declinaciones,
porque todos –sin excepción- hacen el genitivo singular en –i.
En primer término se verá la declinación de los sustantivos que toman la desinencia –us
en el nominativo singular, como por ejemplo populus, -i*. Estos sustantivos son todos
masculinos, excepto algunos que indican nombres de planta, que son femeninos.
Ejemplo: fagus,-i o pinus,-i.
* Debe tenerse en cuenta, que, para no reiterar todo el tiempo las raíces de una palabra, se las
suele sustituir por una rayita (-) delante de la desinencia.
Singular plural
NOMINATIVO
popul - us popul - i
VOCATIVO
popul - e popul - i
ACUSATIVO
popul - um popul - os
GENITIVO
popul - i popul - ōrum
DATIVO
popul – o popul – is
ABLATIVO
popul - o popul - is
NOTA: esta declinación es la única en la que no coinciden las desinencias del nom. y del voc.
sg.
Singular Plural
NOMINATIVO magister puer magistr –i puer - i
22
GENITIVO magistr -i puer - i magistr - ōrum puer - ōrum
Nótese lo siguiente:
Cuando la “e” está precedida de vocal, se mantiene a lo largo de toda la declinación.
Cuando la “e” está precedida de consonante, esta sólo aparece en el nominativo y
vocativo singular. Como regla práctica conviene siempre declinar teniendo en cuenta la
raíz que muestra el genitivo del enunciado. (Ver el recuadro más arriba)
Finalmente, los adjetivos de primera clase que van en masculino, siguen a los sutantivos
masculinos de la segunda declinación. Ejemplos: bonus dominus, laetus agricola,
mortifer gladius.
Singular plural
NOMINATIVO
templ – um templ – a
VOCATIVO
templ - um templ – a
ACUSATIVO
templ - um templ - a
GENITIVO
templ - i templ - ōrum
DATIVO
templ – o templ – is
ABLATIVO
templ - o templ - is
Como se observa, los sustantivos neutros tienen las mismas desinencias para el
nominativo, el vocativo y el acusativo en singular y en plural. Esto será así para todos
los neutros, cualquiera sea la declinación a la que pertenezcan.
Como ocurre con los masculinos, los adjetivos de la primera clase que modifican a
sustantivos neutros siguen a esta declinación. Ejemplos: clarum templum, pulchrum
signum.
SINGULAR PLURAL
Masculinos Masculinos Neutros Masculinos Masculinos neutros
en –us en -er en –us en -er
23
Nom. - us -er* -um -i -i -a
Voc. -e -er* -um -i -i -a
Acus. - um -um -um -os -os -a
Gen. -i -i -i -ōrum -ōrum -ōrum
Dat. -o -o -o -is -is -is
Abl. -o -o -o -is -is -is
*-er no es, en rigor, una desinencia sino que forma parte de la raíz de estos sustantivos
ya que la desinencia –us del nominativo cayó. Aparece en el cuadro de manera
orientativa para poder esquematizar las diferencias.
5. Adjetivos de 1º clase.
Los adjetivos constitutyen la clase de palabras que tiene como función primera la de
modificar directamente al sustantivo. Por lo tanto, un adjetivo deberá poder presentarse
en cualquier caso y número como los sustantivos y tendrá que adecuarse además al
género del sustantivo al que acompaña.
Hay dos clases de adjetivos en latín. La primera clase de adjetivos es la que sigue a la
primera y a la segunda declinción de sustantivos. Los adjetivos de primera clase se
enuncian sólo en nominativo, pero presentando una terminación para cada género.
Ejemplo:
masc
fem
neut
Ejemplo: clarus,-a,-um
Singular Plural
Masculino Femenino Neutro Masculino Femenino Neutro
Nom. clar - us clar - a clar - um clar - i clar - ae clar - a
Voc. clar - e clar - a clar - um clar - i clar - ae clar - a
Acus. clar - um clar - am clar - um clar - os clar - as clar - a
Gen. clar - i clar - ae clar - i clar - ōrum clar - ārum clar - ōrum
Dat. clar - o clar - ae clar - o clar - is clar - is clar - is
Abl. clar - o clar - a clar - o clar - is clar - is clar - is
Hay que tener en cuenta, que algunos adjetivos en masculino, siguen a los sustantivos
de segunda terminados en er en el nominativo. En ese caso se verá si mantienen o no la
e. La regla práctica es buscar el tema en el femenino del enunciado.
24
Ejemplo: pulcher, pulchra, pulchrum.
Si se aíslan la raíz y la desinencia del femenino, nos queda la raíz pulchr-. Como la e
ha desaparecido, sólo estará en el mominativo y vocativo singular masculino, todos los
demás casos se declinarán sobre la raíz (o sea, sin la e).
Singular Plural
Masculino Femenino Neutro Masculino Femenino Neutro
Nom pulcher pulchr - a pulchr - um pulchr - i pulchr - ae pulchr - a
Voc. pulcher pulchr - a pulchr - um pulchr - i pulchr - ae pulchr - a
Ac. pulchr - um pulchr - am pulchr - um pulchr - os pulchr - as pulchr - a
Gen. pulchr - i pulchr - ae pulchr - i pulchr -ōrum pulchr - ārum pulchr - ōrum
Dat. pulchr - o pulchr - ae pulchr - o pulchr - is pulchr - is pulchr - is
Abl. pulchr - o pulchr - a pulchr - o pulchr - is pulchr - is pulchr - is
Singular Plural
Masculino Femenino Neutro Masculino Femenino Neutro
Nom. miser miser - a miser - um miser - i miser - ae miser - a
Voc. miser miser - a miser - um miser - i miser - ae miser - a
Acus. miser - um miser - am miser - um miser - os miser - as miser - a
Gen. miser - i miser - ae miser - i miser -ōrum miser -ārum miser -ōrum
Dat. miser - o miser - ae miser - o miser - is miser - is miser - is
Abl. miser - o miser - a miser - o miser - is miser - is miser - is
Las desinencias para los adjetivos de primera clase son, entonces, las siguientes:
Singular Plural
Masculino Femenino Neutro Masculino Femenino Neutro
Nom -us/ -er -a - um -i - ae -a
Voc. -e/ -er -a - um -i - ae -a
Ac. - um - am - um - os - as -a
Gen. -i - ae -i -ōrum - ārum - ōrum
Dat. -o - ae -o - is - is - is
Abl. -o -a -o - is - is - is
En latín, como en castellano, hay verbos regulares y verbos irregulares. Los verbos
regulares se distribuyen en cinco declinaciones. Algunas gramáticas señalan que son
cuatro ya que consideran la quinta conjugación como una variante de la tercera y otras
de la cuarta.
25
Es importante conocer el enunciado de los verbos ya que proporcionan información para
conjugarlos o para reconocer las formas conjugadas que aparecen en los textos. A
continuación se muestran los enunciados de los verbos regulares modelos de las cinco
conjugaciones:
Conjugación
1º amo amas amāre amavi amatum
2º moneo mones monēre monui monitum
3º rego regis regĕre rexi rectum
4º audio audis audīre audivi/ -ii auditum
5º capio capis capĕre cepi captum
1º sg. 2º sg. Infinitivo 1º sg. supino
presente presente presente pret. perf.
indicativo indicativo activo indicativo
Para conjugar los tiempos imperfectos del modo indicativo deberá tenerse en cuenta la
raíz que se puede abstraer de las tres primeras formas del enunciado.
PRESENTE PRETÉRITO
IMPERFECTO FUTURO IMPERFECTO
Primera conjugación
am - o am – ā – ba – m am – ā – b – o
am - a – s am – ā – ba – s am – ā – bi – s
am - a – t am – ā – ba – t am – ā – bi – t
am - ā – mus am – ā – bā - mus am – ā – bĭ – mus
am - ā – tis am – ā – bā – tis am – ā – bĭ – tis
am - a - nt am – ā – ba - nt am – ā – bu - nt
Segunda conjugación
mon – e - o mon – ē – ba – m mon – ē – b – o
mon – e - s mon – ē – ba – s mon – ē – bi – s
mon – e - t mon – ē – ba – t mon – ē – bi – t
mon – ē - mus mon – ē – bā - mus mon – ē – bĭ – mus
mon – ē - tis mon – ē – bā – tis mon – ē – bĭ – tis
mon – e- nt mon – ē – ba - nt mon – ē – bu - nt
Tercera conjugación
reg - o regē – ba – m reg – a - m
reg – i - s regē – ba – s reg – e - s
reg – i - t regē – ba – t reg – e - t
26
reg – ĭ - mus regē – bā – mus reg – ē - mus
reg – ĭ - tis regē – bā – tis reg – ē - tis
reg – u - nt regē – ba – nt reg – e - nt
Cuarta conjugación
aud – i - o aud - i – ē - ba – m aud - i – a - m
aud – i - s aud - i – ē - ba – s aud - i – e - s
aud – i - t aud - i – ē - ba – t aud - i – e - t
aud – ī - mus aud - i – ē - bā – mus aud - i – ē - mus
aud – ī - tis aud - i – ē - bā – tis aud - i – ē - tis
aud – iu - nt aud - i – ē - ba – nt aud - i – e - nt
Quinta conjugación
cap – i - o cap – i – ē - ba – m cap - i – a - m
cap – i - s cap – i – ē - ba – s cap - i – e - s
cap – i - t cap – i – ē - ba – t cap - i – e - t
cap – ĭ - mus cap – i – ē - bā – mus cap - i – ē - mus
cap – ĭ - tis cap – i – ē - bā – tis cap - i – ē - tis
cap – iu - nt cap – i – ē - ba – nt cap - i – e - nt
Este verbo es intransitivo, lo cual quiere decir que no podrá estar nunca modificado por
OD. Se traduce por “ser, estar, haber impersonal, existir”, en algunas ocasiones está
acompañado de un dativo posesivo y se traduce por “tener”. Muchas veces lleva un
predicativo, pero este no se considera obligatorio en latín.
PRESENTE FUTURO
tu am – a am – ā - to
(ille) am – ā – to
27
vos am – ā - te am – ā - tōte
(illi) am – ā - nto
tu mon – e mon – ē - to
(ille) mon – ē – to
vos mon – ē - te mon – ē - tōte
(illi) mon – ē - nto
tu reg – e reg – ĭ - to
(ille) reg – ĭ – to
vos reg – ĭ - te reg – ĭ - tōte
(illi) reg – u - nto
tu aud – i aud – ī - to
(ille) aud – ī – to
vos aud – ī - te aud – ī - tōte
(illi) aud – iu - nto
tu cap – e cap – ĭ - to
(ille) cap – ĭ – to
vos cap – ĭ - te cap – ĭ - tōte
(illi) cap – iu - nto
tu es es – to
(ille) es – to
vos es - te es – tōte
(illi) sun - to
Siempre reemplazan un sustantivo, por lo tanto se enuncian como los sustantivos (en
nominativo y genitivo) y, en la oración, cumplen las mismás funciones sintácticas que
estos. Se declinan de una manera particular, es decir, sin ajustarse a las desinencias de
ninguna de las cinco declinaciones, si bien toman algunas de estas formas.
No existen los pronombres personales para la tercera persona. En su lugar, se utilizan
pronombres demostrativos (como ille, illa, illud) que se verán más adelante.
Enunciados:
1º pers 2º pers
Singular Ego, mei Tu, tui
Plural Nos, nostrum/nostri Vos, vestrum/vestri
Singular plural
NOMINATIVO
ego nos
VOCATIVO
- -
28
ACUSATIVO
me nos
GENITIVO
mei nostrum/nostri
DATIVO
mihi nobis
ABLATIVO
me nobis
Singular plural
NOMINATIVO
Tu vos
VOCATIVO
- -
ACUSATIVO
te vos
GENITIVO
Tui vestrum/vestri
DATIVO
Tibi vobis
ABLATIVO
te vobis
29
Bibliografía:
- Rostovtzeff, M., Roma. De los orígenes a la última crisis, Bs. As., EUDEBA, 1968.
- Grimal, Pierre, Historia de Roma, Buenos Aires, Paidós, 2008.
30