Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
RECAPITULANDO
Voz Ativa Voz Média Voz Passiva
São aqueles que não se usam em todas as três vozes, ou em todos os tempos de uma ou mais
vozes. Assim são quase todos os verbos irregulares, como ἔρχομαι : ir, vir (está na voz média,
pois a ativa não existe)
Verbos depoentes:
São aqueles que têm forma passiva ou média, porém, significado ativo. Ou seja, sua forma
de voz é diferente de sua função de voz. Como δέχομαι (voz na forma média/passiva) que
significa eu recebo (significado ativo) e não eu me recebo ou eu sou recebido.
É a relação sujeito/verbo
1a pessoa: a afirmativa contém uma ação que diz respeito àquele que a faz:
2a pessoa: quando se apresenta uma ação relativa à pessoa a quem se dirige a afirmativa:
3a pessoa: quando o verbo apresenta uma ação que não diz respeito nem à pessoa que faz a afirmação nem
aquele à qual ela se dirige, mas a um terceiro (ou terceiros):
http://www.airtonjo.com/grego_biblico11.htm 1/3
25/4/2014 Grego Biblico
11.3. Modo
Ao exprimir uma idéia verbal é necessário definir sua relação com a realidade.
Esta afirmação de relação com a realidade é o modo. O modo é a maneira pela qual se concebe um
assunto, é a maneira da afirmação.
Temos, na realidade, apenas dois modos de conceber uma ação em relação com a realidade:
o real
o possível ou potencial
O negativo não modifica estes modos, apenas nega as suas idéias fundamentais.
Nota
O Infinitivo e o Particípio não são modos, são formas nominais do verbo.
O Optativo é usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi assimilado ao subjuntivo,
não sendo, aqui, necessário o seu estudo.
Indicativo
afirmativo : Jo 1,1 : ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος
No princípio era o Verbo
interrogativo : Jo 1,38 : τὶ ζητεῖτε;
Que estais procurando?
exortativo : Mt 19,19 : ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν
Amarás a teu próximo como a ti mesmo
potencial : Jo 11,21 : κύριε, εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου
Senhor, se estivesses aqui, meu irmão não teria morrido
http://www.airtonjo.com/grego_biblico11.htm 2/3
25/4/2014 Grego Biblico
Subjuntivo
exortativo : o subj. vem na 1a pessoa do plural e, às vezes, na 1a pessoa do singular
Hb 4,14 : κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας
Permaneçamos firmes em nossa profissão (de fé)
proibitivo : usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e, às vezes, a 3a pessoa
Mt 6,13 : μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν
E não nos exponhas à tentação
deliberativo : 1Cor 11,22 : τί εἴπω ὑμῖν;
Que vos direi?
negação enfática : subjuntivo + οὐ μή
1Ts 5,3 : καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν
E não escaparão de modo algum
potencial : 1Tm 5,21 : διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς
Peço-te que guardes estas coisas
Imperativo
de ordem : Mt 5,44 : ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν
Amai os vossos inimigos
de proibição : Jo 6,20 : ἐγώ εἰμι, μὴ φοβεῖσθε
Sou eu, não tenhais medo
de súplica : Lc 17,5 : πρόσθες ἡμῖν πίστιν
Aumenta a nossa fé
de permissão : 1Cor 7,15 : εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται, χωριζέσθω
E se o não cristão quer separar-se, separe-se
NEXT
Copyright © 1999-2014 Airton José da Silva. Todos os direitos reservados. Mapa do Site - Sitemap.
12 online
http://www.airtonjo.com/grego_biblico11.htm 3/3