Sie sind auf Seite 1von 945

700/800/90ZPARn CAYA100

IL OM
I SCSRIIATh MOo Soo=6000 6199002 HE 3
7A0/800 /900 PARTS CATALOGUE

FROM SERIAL NO. S,ww6000 6199002M3


sJ CGi ,sOC°!U
JI

FR0 WOW= W O©MMOSO©© 699900 2M3


LIST OF FILTERS USED ON SERIES 90 UPGADE

ENGINE OIL 2654403

FUEL 26561117

AIR CLEANER INNER 3515587M1

AIR CLEANER OUTER 3515586M1

TURNER TRANSMISSION 6190810M1

HYDRAULIC SYSTEM 3515328M92


N•lessage Page 1 of 1

Tony Sanderson

)m: AlfredoPompili
nt: 04 September 2006 12:01
To: Tony Sanderson
Subject: RE: NEED SOME HELP

Dear Tony,

Hereunder please find my answer.


Thank you.

Ciao.......Alfredo

-----Original Message-----
From : Tony Sanderson
Sent : giovedi 31 agosto 2006 17.39
To: Alfredo Pompili
Subject : NEEDSOMEHELP

ALFREDO,

I KNOW YOU ARE ON HOLIDAY NOW, BUT I COULD USE SOME DETAILS FROM YOUR MEMORY.

I NEED TO BE ABLE WITH 100% CERTAINTY IDENTIFY WHAT MAJOR COMPONENTS CHANGED BETWEEN
SERIES 90 AND SERIES 90 UPGRADE.
FROM THE LIMITED INFO I HAVE PRE UPGRADE MACHINES HAD MF OR I GUESS NEWAGE PRODUCED
TRANSMISSIONS, UP TO SERIAL S5435 (YES 5 SPEED FOR 860 AND 965; 4 SPEED FOR 750), AND LATER
UPGRADE MACHINES USED TURNER PRODUCED TRANSMISSIONS, (YES 4 SPEED FOR WHOLE RANGE) IS
THIS CORRECT (YES) AND IS IT THE ONLY MAJOR PART THAT CHANGED ACROSS THE MODEL RANGE?
(NO. AS FROM S6000 THERE WERE NEW AXLES AND NEW ELECTRONICS ON 960/965).

1 MORE QUESTION. UP TO APPROX SERIAL NUMBER T9000 IT APPEARS DANFOSS PVG 32 HYDRAULIC
SYSTEM FITTED, WAS THIS A "SANDWICH" TYPE' SPOOL BLOCK, (YES; LOADER AND DIGGER SLICES
COMBINED TOGETHER)) AND DID IT USE THE SEPARATE 3 SPOOL BLOCK MOUNTED DIRECTLY BENEATH IT
(SO CALLEDDUKESBLOCK)? (YES;THIS MONOBLOCKCONTROLVALVEFOR STABSAND EXTENDABLE
DIPPER, INCLUDES THE 225BAR M.R.V.)
AND MACHINES AFTER T9000 DID THEY USE DANFOSS PVG 83 SYSTEM, (YES) AND IS THIS A SYSTEM
MADE UP OF MONO BLOCKS OF EITHER 2 OR 3 OR 4 SPOOLS IN SEPARATE SECTIONS? (YES) IS THIS HOW
:1 I CAN TELL A PVG 32 FROM A PVG83 SYSTEM? (YES)

HOPE YOU HAD A NICE HOLIDAY, SEE YOU SOON I HOPE. (THANK YOU)

TONY.

05/09/2006
Message Page 1 of 1 I

Tony Sanderson

Alfredo Pompili
ent: 04 September 2006 12:01
4 o: TonySanderson
Subject: RE: NEED SOME HELP

Dear Tony,

Hereunder please find my answer.


Thank you.

Ciao.......Alfredo

-----Original Message-----
From: Tony Sanderson
Sent : giovedi 31 agosto 2006 17.39
To: Alfredo Pompili
- Subject : NEEDSOMEHELP

ALFREDO,

I KNOW YOU ARE ON HOLIDAY NOW, BUT I COULD USE SOME DETAILS FROM YOUR MEMORY.

I NEED TO BE ABLE WITH 100% CERTAINTY IDENTIFY WHAT MAJOR COMPONENTS CHANGED BETWEEN
SERIES 90 AND SERIES 90 UPGRADE.
FROM THE LIMITED INFO I HAVE PRE UPGRADE MACHINES HAD MF OR I GUESS NEWAGE PRODUCED
TRANSMISSIONS, UP TO SERIAL S5435 (YES 5 SPEED FOR 860 AND 965; 4 SPEED FOR 750), AND LATER
UPGRADE MACHINES USED TURNER PRODUCED TRANSMISSIONS, (YES 4 SPEED FOR WHOLE RANGE) IS
THIS CORRECT (YES) AND IS IT THE ONLY MAJOR PART THAT CHANGED ACROSS THE MODEL RANGE?
(NO. AS FROM S6000 THERE WERE NEW AXLES AND NEW ELECTRONICS ON 960/965).

1 MORE QUESTION, UP TO APPROX SERIAL NUMBER T9000 IT APPEARS DANFOSS PVG 32 HYDRAULIC
SYSTEM FITTED, WAS THIS A "SANDWICH" TYPE SPOOL BLOCK, (YES; LOADER AND DIGGER SLICES
COMBINED TOGETHER)) AND DID IT USE THE SEPARATE 3 SPOOL BLOCK MOUNTED DIRECTLY BENEATH IT
(SO CALLED DUKES BLOCK)? (YES; THIS MONOBLOCK CONTROL VALVE FOR STABS AND EXTENDABLE
DIPPER, INCLUDES THE 225BAR M.R.V.)
AND MACHINES AFTER T9000 DID THEY USE DANFOSS PVG 83 SYSTEM, (YES) AND IS THIS A SYSTEM
MADE UP OF MONO BLOCKS OF EITHER 2 OR 3 OR 4 SPOOLS IN SEPARATE SECTIONS? (YES) IS THIS HOW
I CAN TELL A PVG 32 FROM A PVG83 SYSTEM? (YES)
0
HOPE YOU HAD A NICE HOLIDAY, SEE YOU SOON I HOPE. (THANK YOU)

TONY.

05/09/2006
INFORMATION/ INFORMATIONS IINDEX NUMERIQUE CARROSSERIE ,000VERCLE
HIN W EISE / NUMMERN-INDEX SHEET METAL, BLECH, DECKEL
0 NUMERICALINFORMAZIONI / INDICE NUMERICO
8 COVERS CARROZZERIA , COPERCHIO
INDEX INFORMACION / INDICE NUMERICO HOJA METALICA, CUBIERTA

MOTEUR 0 ELECTRIQUE
MOTOR ELEKTRISCHE
1 ENGINE MOTORE
9 ELECTRICS
ELETTRICO
MOTOR ELECTRICO

SYSTEM DE REFROIDISSEMENT HYDRAULIQUE


COOLING KUEHLUNG HYDRAULISCHE
2 10 HYDRAULICS
SYSTEM SISTEMA
SISTEMA
DI RAFFREDDAMENTO
REFRIGERACION 91 IDRAULICHE
HIDRAULICO

CARBURANT , AIR. ECHAPPEMENT CHARGEUR


3 FUEL, AIR, KRAFTSTOFF, LUFT, AUSPUFF LADER
1 1 LOADER CARICATORE
EXHAUST NAFTA , ARIA, SCARICO
GAS OIL, AIRE, ESCAPE CARGADORA

TRANSMISSION PELLE EXCAVATRICE


GETRIEBE BAGGER
4 TRANSMISSION
TRASMISSIONE
1 2 DIGGER RETRO ESCAVATORE
TRANSMISION RETRO EXCAVADORA 19
FREIN CYLINDRE

5 BRAKES
BREMSE
FRENO
FRENO
13 CYLINDERS
ZYLINDER
CILINDRO
CILINDRO
Woe
DIRECTION . ESSIEU AVANT CHASSIS
FRONT AXLE, LENK,VORDERACHSE FAHRGESTELL
STEERING STERZO, ASSALE ANTERIORE
1 4 CHASSIS CHASSIS
DIRECCION , EJE DELANTERO CHASIS

CABINE, SPCB LITTERATURE /DECALCOMANIE


KABINE, ROPS LITERATURE/ LITERATUR /AUFKLEBER
7 CAB,
ROPS CABINA, ROPS
15 DECALS LETTERATURA /DECALCOMANIA
WARNING
CABINA, SPCV LITERATURA / CALCOMANIA
A
® VNF® R MaTOO N/ INFORMATIONS / INDEX NUMERIQUE HIN W EISE / NUM MERN-INDEX
{I 1 t I/
tl UMERfCAL DN®EX INFORMAZIONI / INDICE NUMERICO INFORMACION /INDICE NUMERICO

0-1, GENERAL INFORMATION 0-1-' INFORMATIONS GENERALES ALLGEMEINE HINWEISE


0-5 0-5 INFORMAZIONI GENERALI INFORMACION GENERAL
O-6, SYMBOLS 0-6, SYMBOLES SYMBOLE
0-7 0-7 SIMBOLI SIMBOLOS
0-8 NUMERICAL INDEX 0-8 INDEX NUMERIQUE NUMMERN-INDEX
INDICE NUMERICO INDICE NUMERICO
GENERAL INFORMATION
1 PART NUMBER REFERENCE LIST 2 HAND AMENDMENTS

(I) EXAMPLE
Urgent information is issued ina 'change bulletin'.

A B C D E F G H J To make it easy to enter the information in this parts book, the


bulletin page will be divided into eight columns.
K L
Col. A Page number
Col. B Illustration reference number
1 862 782 M91 1 Differential Differential Differential Col. C Part number
Differenziale Differential Col. D Change information symbols
2 1885318 M91 1 1 Kit Jeu Reparatursatz + means 'add the following information'.
Ilgruppo Jeugo means 'delete the following information'.
3 2 REF. 2 1 Crownwheel Couronne Tellerrad 11 means 'amend to read'.
Corona Corona Col. E An asterisk indicates that the change is due to a
4 2 sa REF. 2 1 Pinion Pignon Zahnrad printing error.
Pignone Pinon Col. F New part number and description.
5 825 776 M 1 2 y 1234567 1 Bolt Boulon Schraube Col. G Serial or engine number.
Bullone Perno Col H Quantity (see previous special notes).
6 960 620 M 1 2 n 1234567 1 Bolt Boulon Schraube
Bullone Perno
3 RE-ISSUES
(II) EXPLANATION
When a parts book is completely revised for re-issue, the parts
Col. A Illustration reference number. book number suffix will be advanced (e.g. M7 to M2). A revision
Col. B An asterisk indicates a change since last print. will incorporate all the change bulletins, plus amendments which
Col. C Part number have not previously been issued.
Col. D Item also a component of an assembly. See assembly
illustration number indicated.
Col. E Comment (see symbols and notes).
Col. F Quantity required (see notes below). SAFETY NOTE
Col. G. H, J, K, L Description - Language format: English, French. German, Italian. Spanish.

When ordering replacement parts to which safety decals were


(III) SPECIAL NOTES originally attached, the appropriate safety decals must be
ordered and fitted.

The quantity shown in column 'F' is the quantity required for the particular application that is illustrated. Where these
parts are components of an assembly . this refers to the quantity in one assembly or sub-assembly.

For parts such as shims, washers. etc.. an 'X ' in the quantity column means "Quantity as Required".

The parts book number. issue number and date are shown in the lower right hand corner of the illustrated page. The
issue number is printed in brackets.

9 11
ONFORMATIONS GENERALES

1 LISTES DES NUMEROS DE REFERENCE DES PIECES 2 CORRECTIONS MANUELLES

(I) EXAMPLE
Les information urgentes sent emises sur les 'Bulletins de
Changements" sous forme de corrections manuelles.
A B C D. E H J
Pour faciliterl'entree de ces informations Cans la catalogue, a
K L page de bulletin sera dlvisee en huit colonnes.

Col. A Numero de page.


1 882 782 M91 1 Differential Differential Differential Col. B Numero de reference de ('illustration.
Differenziale Differential Col. C Numero de piece.
2 1885 318 M91 1 1 Kit Jan - Reparatursatz Col. D Symboles d'informations de modifications.
II gruppo Jeugo + signifie'ajouter ('information suivante'.
3 2 I' REF. 2 1 Crownwheel Couronne Tellerrad signifie'supprimer ('information suivante'.
Corona Corona signifie' modifier pour lire'.
4 2 GU REF. 2 1 Pinion Pignon Zahnrad Col. E Un asterisque indique que Is modification est due
Pignone Pinon a une erreur d'impression.
5 825 776 Ml 2 . 1234567 1 Bolt Boulon Schraube Col. F Nouveau numero de piece et designation.
Bullone Perno Col. G Numero de serie machine on numero de moteur.
6 960 620 M 1 2 1> 1234567 1 Bolt Boulon Schraube Col. H Quantite (voir notes speciales page precedente).
Bullone Per no

(II) EXPLICATIONS 3 REEDITIONS

Col. A Numero de reference de I' illustration. Quand un catalogue de pieces de rechange est completement
Col. 6 Un asterisque intlique un changement depuis la derniere edition. revise pour reedition, le suffix a du numero de catalogue est
Col. C Numero de piece. avarice (par example: M 1 a M2). une revision incorporate tous
Col. D Piece comprise Bans I'emsemble dont le numero de reference de ('illustration les bulletins de changements ainsi qua les modifications non
est intlique. emises precedemment.
Col. E Remarque (voir symboles at notes).
Col. F Quantite (voir note ci-dessous).
Col. G. H. J. K. L Designation ordre des langues: Anglais, Francais, Allemand, Italian. Espagnol.
NOTES DE SECURITE
(111) NOTES SPECIALES
Ors du remplacement de pieces munies a l'origine dune
decalcomania de securite. La decalcomania correspondante droit
La quantite indiquee Cans Is colonne'Fest celle applicable a ]'ensemble illustre sur la page adjacente. le nombre aussi etre commande at montee.
indique donc la quantite clans ]'ensemble ou sous ensemble at non pour la machine complete.

Pour des pieces telles que cafes d'epaisseur. rondelles, etc.. un x daps la colonne quantite signifie "suivant besoin".

Le numero du catalogue. le numero d'emission et la date sent indiques Cans le coin inferieur droit de la page illustree.
Le numero d' emission est imprime entre parentheses.

®-2
ALLGEMEINE HINWEISE

1 TEXTSEITEN MIT TEILNUMMERN 2 HANDSCHRIFTLICHE AENDERUNGEN

(1) BEISPEIL Eilige aendeningen werden in form von


" aendeningsmitteilungen" bekanntgegben. Um die eintragung in
A B C D E F G H J dieste liste zu erleichtern, ist die aenderungsmittieilung in acht
spalten eingeteilt.
K L
Spalte A Seitenzahl.
Spalte B Positionsnummer der abbildung.
1 882 782 M91 I Differential Differentiel Differential Spalte C Teilnummer.
Differenziale Differential Spalte D Aenderungs - kennzeichen:
2 1885 318 M91 1 1 Kit Jeu Reparatursatz + bedeutet fuege folgende information zu'.
Ilgruppo Jeugo bedeutet 'streiche folgende information'.
3 2 0` REF. 2 1 Crownwheel Couronne Tellerrad 1 bedeutet' aendeie in'.
Corona Corona Spalte E Ein stern bedeutet berichtigung infolge
4 2 v, REF. 2 1 Pinion Pignon Zahnrad d ruckfehler.
Pignone Pinon Spalte F Neue teilnummer and beschreibung.
5 825 776 M1 2 -H 1234567 1 Bolt Boulon Schraube Spalte G Serien-oder motor-nummer
Bullone Perno Spalte H Anzahl (siehe anmerkungen auf voriger seite).
6 960 620 M1 2 e 1234567 1 Bolt Boulon Schraube
Bullone Perno
3 NEUAUSGABEN
(II) ERLAEUTERUNG
Wenn eine ersatzteilliste geaendert herausgengeben wind, wird
Col. A Positionsnummer der abbildung. der suffix der teilnummer der ersatzteilliste erhoeht (z.B M 1 in
Col. B Ein stern bedeutet aenderung gegeneuber voriger ausgabe. M2). Die geaenderte ausgabe schliesst alle
Col. C Teilnummer. aenderungsmitteilungen ein and enthaelt weitere bisher noch
Col. D Einzelteil von kompletteil. dessen positionsnummer hier angegeben ist. nicht veroeffentlichte aenderungen.
Col. E Bemarkungen ( siehe symbole Lind hinweise).
Col. F Anzahl ( siehe untenstehende anmerkung). -
Col. G. H. J. K. L Sprachen - beschreibung : Englisch. Franzoesisch, Deutsch. ltalienisch and Spanisch.
WECHTIGER HINWEIS
(III) ANMERKUNGEN
Wenn ersetzte toile bestellt werden. bei denen
sicherheitsabziehbilder waren. muessen die entsprechenden
Die in spalte 'Faufgefuehrte anzahl ist die an dieser stelle benoetigte anzahl. Falls as sich um ein einzelteil eines sicherheitsabziehbilder bestellt and angebracht weden.
kompletteils handel, ist die anzahl pro kompletteil cider zusam menbau gemeint.

Fuer teile wie einstellbleche. scheiben usw bedeutet ein Win der anzahlspalt "Anzahl Nach Bedarf".

Die teilnummer der ersatzteilliste, ausgabenummer and datum sind in der rechten unteren ecke der bildseite
aufgefuehrt. Die ausgabenumer steht in klammen.

ONFORMAZRON9 GENERAL0

1 ELENCO DEI PARTICOLARI RICAMBIO 2 CORREZIONI MANUALI

<D ESEMPIO
Informazionl urgenti saranno emesse sotto forma di "Change
Bulletin". Per facilitare la correzione del catalogo, ogni paging del
A B C D E F G H J bollettino a divisa in otto colonne.

K L Col. A Numero de paging.


Col. B Numero de riferimento dell illustrazione.
Col. C Numero del ricambio.
882 782 M91 1 Differential Differential Differential Col. D 5imboli informative delta variazione:
Differenziale Differential + significa 'aggiungere la seguente informazione'.
1885 318 M91 1 1 Kit Jeu Reparatursatz significa 'torgliere la seguente informazione'.
Itgnippo Jeugo significa 'correggere in modo do leggere'.
2 I' REF. 2 1 Crownwheel Couronne Tellemad Col. E Un asterisco indica the la variazione dovuta a un
Corona Corona errore di stampa.
2 - REF. 2 1 Pinion Pignon Zahnrad Col. F Nuevo numero di ricambio e descr'izione.
Pignone Pinon C.I. G Numero di serie dells macchine o del motore.
825 776 M 1 2 -x 1234567 1 Bolt . Boulon Schraube Col. H Quantita (vedere note aggiuntive precedenti).
Bullone Perno
960 620 M1 2 4 1234567 1 Bolt Boulon Schraube
Bullone Pet nu 3 RISTAMPE
(II) SPIEGAZIONE:
La revisione complete di un catalogo comporta rinnalzamento del
suffissojel suo numero di pubblicazione (es. de ml a m2). Una
Col. A Numero di riferimento dell illustrazione. revision conturra tutti i supplementi comprenderanno tutti i
Col. B Un asterisco indite una variazione rispetto all ultima emissione. bollettini di modifica emessi a le modifiche non notificate in
Col. C Numero del recambio. precedenze.
Col. D II particolare e anche componente di un gruppo it cue numero di
illustrazione e indicato.
Col. E . Comento (vedere simboli a note).
Col. F Quantita rechiesta (vedere note a sequito). NOTA PER LA SICUREZZA
Col. G. H. J, K. L Descrizione - Sequenza lignua: Inglese . Fr'ancese, Tedesco . Italiano e Spagnolo.

Quando viene ordinate un pezzo at quale erano originariamente


(111) NOTE AGGIUNTIVE applicate le decalcomanie per la sicurezza anche quests ultime
devono essere ordinate e epplicate at pezzo prima delta consegna
at cliente.
La quantita indicate nelle colonna 'F corrisponde ella quantita dchiesta per le particolare applicazione illustrate. Qualora
In parte sia components di un gn,ppo . la quantita indicate si referisce ella quantita contenuta net gruppo.

Per particolari come spessori , rondelle etc ., una 'X' nella colonna delta quantita sta a indicare "Quantita a Richiesta".

II numero di riferimento del catalogo , it numero di edizione e la data sono riportati in basso a destra nella pagina
illustrative.

0-4
INFORMACION GENERAL

1 LISTAS CON LOS NUMEROS DE REFERENCIA DE LAS PIEZAS 2 CORRECCIONES MANUALES

(I) EJEMPLO
Las informaciones de caracter urgente seran editadas en los
"boletines de modificacion" bajo la forma de correcciones
E F G H J manuales. Para facilitar la insercion de esta informacion an el
A B C D
catalogo In pagina del boletin sera dividida on ocho columns.
K L
Col. A Numero de pagina.
Col. B Numero de referencia del dibujo.
1 882 782 M91 1 Differential Differentiel Differential Col. C Numeto de Plaza.
Differenziale Differential Col. D Siinbolos de informacion de modificacion:
2 1885 318 M91 I I Kit Jeu Reparatursatz + significa 'anadir la siguiente informacion'.
11gruppo Jeugo significa 'anular la siguiente informacion'.
3 2 > REF. 2 1 Crownwheel Couronne Tellerrad significa'con -egir pars leer'.
Corona Corona Col. E Un asterisco indica que la modificacion es debida
4 2 REF. 2 1 Pinion Pignon Zahnrad a on error de imprenta.
Pignone Pinon Col. F Nuevo numero de pieza y designation.
5 825 776 M1 2 . 1234567 1 Bolt Boulon Schraube Col. G Numero de serie de la maquina o numero de
Bullone Porno motor.
6 960 620 M1 2 e 1234567 1 Bolt Boulon Schraube Col. H Cantidad (ver notes especiales an paginas
Bullone Perno precedentes).

(11) EXPLICACION
3 REEDICIONES

Col. A Numero de referencia del dibujo.


Col. B Un asterisco indica una modificacion desde la ultima edition. Cuando on catalogo es revisado an su totalidad pars su reedicion
Col. C Numero de pieza. el sufijo del nurnero de catalogo debera ser modificado (per
Col. D Pieza include an el conjunto cuyo numero de referenda de dibujo se indica. ejemplo M 1 a M2) one revision debera incluir todos los boletines
Col. E Comentario ( veanse los simbolos y las notas). de cambio edemas de las modifications no editadas
Col. F Cantidad necesaria (ver not. a continuation). anteriormente.
Col. G. H. J, K. L Description - Formato de idioma - Ingles. Frances . Aleman, Italiano y Espanol.

(III) NOTAS ESPECIALES AVISO DE SEGURIDAD

La cantidad indicada en la columna'F' es la cantidad necesaria pars el conjunto disenado an la pagina contigua, el Cuando se piden piezas de repuesto que originalmente Ilevaban
numero por to tanto indica la cantidad correspondiente al corljunto o subcor,iunto y no a la maquina complete. calcomanias de seguridad hay que pedir y colocar tambien las
calcomanias apropiadas.
Para determinadas piezas como espaciadores. arandelas , etc.. una X en la column de cantidades indica ' Segun
Necesidades".

La referenda del catalogo numero y fecha de edition estan impresas en el angulo derecho inferior de la pagina
ilustrada el numero de edition esta indicado entre parentesis.

0-5
SYMBOLES SYMBOLE
SYMBOLS
SIMBOLI SIMBOLOS

DROITE RECHTS
RIGHT HAND
MANO DESTRA DERECHA
GAUCHE LINKS
LEFT HAND
MANO SINISTRA IQZUIERDA
LARGEUR BREITE

LARG HEZZA ANCHURA


LONGUEUR LANGE
LONGITUDE LONGITUDE

EPAISSEUR STAERKE

ESPERAR ESPARAR
DIAMETRE DURCHMESSER
0 DIAMETER
DIAMETRO DIAMETRO
NOMBRE DE DENTS/CANNELURES ANZAHL DER ZAEHNE /VERZAHNUNG
z NUMBER OF TEETH/ SPLINES
NUMERO DE DIENTES /ESTRIAS NUMERO DE DIENTES / ESTRIAS
HAUT OBEN
Q TOP
PARTE SUPERIOR PARTE SUPEROR
BAS UNTEN
V BOTTOM
PARTE INFERIOR PARTE INFERIOR

A PARTIR DU NUMERO DE SERIE DU NUMERO DE MOTEUR AB SERIEN-ODER MOTOR NUMMER


FROM SERIAL OR ENGINE NUMBER
DESDE EL. NUMERO DESDE EL NUMERO
JUSQU' AU NUMERO DE SERIE OU NUMERO DE MOTEUR BIS SERIEN -ODER MOTOR NUMMER
UP TO SERIAL OR ENGINE NUMBER
HASTA EL NUMERO HASTA EL NUMERO

REMPLACE ET RECHANGE ERSETZT.


REPAIRS AND REPLACES
REEMPLAZA V SUSTITUVE REEMPLAZA V SUSTITUVE
VOIR PACE - NUMERO DE REFERENCE SIEHE SEITE - POSITIONSNUMMER
O SEE PAGE - REFERENCE NUMBER
VER PAGINA - NUMERO DE REFERENCIA VER PAGINA - NUMERO DE REFERENCIA
ALTERNATIVE WAHLWEISE
ALTERNATIVE
ALTER NATI VO ALTERNATIVO
PAS FOURNIES . COMMANDER NIGHT LIFERTEILE . BESTELLE
NOT SERVICED. ORDER
NO SUMINISTRADAS, PEDIR NO SUMINISTRADAS. PEDIR
WITHOUT OR NOT SANS OU PAS POUR OHNE OLDER NICHT NICHT FUER

FOR EXAMPLE NOT FOR EXAMPLE ]O C PAS POUR ALLEMAGNE FUER BEISPIEL • DEUTSCHLAND
GERMANY
SON 0 NO SON O NO PARA NO PARA
/ \
PARA EJEMPLO O L NO PARA ALEMANIA EJEMPLO 3 E ALEMANIA

11
SYMBOLES SYMBOLE
SYMBOLS
SIMBOLI SIMBOLOS

4 ROUES MOTRICES 4 RAD ANTRIEB


FOUR WHEEL DRIVE
W 4 RUEDAS MOTRIZ 4 RUEDAS MOTRIZ
2 ROUES MOTRICES 2 RAD ANTRIEB
TWO WHEEL DRIVE
L.I'I.J 2 RUEDAS MOTRIZ 2 RUEDAS MOTRIZ
POUR ALLEMAGNE SEULEMENT OU EN ALLEMAND NUR FLIER DEUTSCHLAND ODER TEXT NUR IN DEUTSCH
FOR GERMANY ONLY OR ANY TEXT IN GERMAN ONLY
PARA ALEMANIA SOLAMENTE 0 EN ALEMAN SOLAMENTE PARA ALEMANIA SOLAMENTE 0 EN ALEMAN SOLAMENTE

POUR FRANCE SEULEMENT OU EN FRANCAIS NUR FLIER FRANKREICH ODER TEXT NUR IN FRANZOESISCH
FOR FRANCE ONLY OR ANY TEXT IN FRENCH ONLY
PARA FRANCIA SOLAMENTE 0 EN FRANCES SOLAMENTE PARA FRANCIA SOLAMENTE 0 EN FRANCES SOLAMENTE

POUR ITALIE SEULEMENT OU EN ITALIEN NUR FLIER ITALIEN ODER TEXT NUR IN ITALIENISCH
FOR ITALY ONLY OR ANY TEXT IN ITALIAN ONLY
PARA ITALIA SOLAMENTE 0 EN ITALIANO SOLAMENTE PARA ITALIA SOLAMENTE 0 EN ITALIANO SOLAMENTE
POUR ROYAUME UNI SEULEMENT OU EN ANGLAIS NUR FLIER ENGLAND ODER TEXT NUR IN ENGLISCH
FOR U.K. ONLY OR ANY TEXT IN ENGLISH ONLY
PARA INGLATERRA SOLAMENTE 0 EN INGLES SOLAMENTE PARA INGLATERRA SOLAMENTE 0 EN INGLES SOLAMENTE

POUR AMERIQUES FLIER AMERICA


FOR AMERICAS REGION
PARA REGION DE LAS AMERICAS SOLAMENTE PARA REGION DE LAS AMERICAS SOLAMENTE
POUR ASIE/AFRIQUE/AUSTRALASIE FLIER ASIEN/AFRIKA/AUSTRALIEN
FOR ASIA/ AFRICA /AUSTRALASIA REGION
PARA ASIA/AFRICA/AUSTRALASIA SOLAMENTE PARA ASIA/AFRICA/AUSTRALASIA SOLAMENTE
POUR EXPORT EUROPE FUE EUROPA AUSSER DEUTSCHLAND, ENGLAND.

FOR EXPORT EUROPE FRANKREICH. ITALIEN


PARA EXPORTACION EUROPE PARA EXPORTACION EUROPA
POUR ETAS UNIS D'AMERIQUE FLIER USA
FOR UNITED STATES OF AMERICA
PARA EE UU DE AMERICA PARA EE UU DE AMERICA

POUR AUSTRALIE FUER AUSTRALIEN


FOR AUSTRALIA
® PARA AUSTRALIA PARA AUSTRALIA
POUR SUEDE FLIER SCHWEDEN
FOR SWEDEN
PARA SUECA PARA SUECA

POUR NORVEGE FLIER NORWEGEN


FOR NORWAY
PARA NORVEGA PARA NORVEGA

POUR AFRIQUE DU SLID FUER SUED-AFRIKA


FOR SOUTH AFRICA
PARA AFRICA DEL SUR PARA AFRICA DEL SUR

0-7

0
A170241 2-2.1 13 339003X1 13-1.1 2 11-1A.2 26 2-1,2 41 5-9.1 19 13-11.1 3
D142787 12.228.2 41 339009X1 8-3.1 15 11-7.1 23 7-27.1 19 5-9.1 22 7-36A.1 7
12-158.3 55 8-4 . 1 14 1 1-28.1 20 7.31.1 3 9-5.1 9 7-33C.1 6
12.43 .3 54 3-12 . 1 I 12-168.1 10 12-15A.3 50 7-16.1 4 12-38A.2 22
038648 12-228.3 44 3-13.1 7 11-3A.1 12 12-36.1 23 7-33A.1 17 339168X1 12-158.2 35
12-158.3 58 5-14.1 22 12-25.1 14 5-13.1 2 5-3.1 2 12-36A.2 39
MP1056 11-15.2 19 11-6A.1 4 12-22A.2 34 12-27B.1 12 10-10.1 6 12-1.1 17
11-16.2 19 339010X7 5-8.2 36 12-238.1 10 12-36.1 19 9.7A.1 20 10-2.2 38
V445805 13-3A.1 2 9-7.2 22 12-16.1 13 7-31.1 9 10-11.1 3 10-1.2 38
13.8A.1 2 12-18A.1 18 12-228.2 34 7-33.2 29 5-14.1 7 11-12.1 17
13-11A.2 22 6-7.1 7 339020X1 10-108.1 8' 3-13.1 21 339124X1 5-1.1 17 12-22.2 39
13-9A.1 -19 5-8A.2 35 10-10A.1 8 9-7.2 26 12-13.1 18 12-36.2 39
13533X 13-6.1 20 9-7A,1 18 9-88.1 11 12-20.2 28 5-14.1 16 12-7.2 32
13811X1 13-7.1 20 12-25A.1 18 339030X1 7-33D.1 4 12-36A.1 23 12-14.1 5 12-7A.1 11
16779X 5-5.1 5 6-6.1 9 - 5-14.1 18 4-4.1 9 12-36.2 31 7-15.1 3
19575X 13.6.1 5 6-12.1 7 8-6.1 9 7-13.1 14 12-38.1 22 12-15.2 44
13-6A.1 18 339011X1 12-18.1 12 5-8A.1 13 12-41.1 15 12-1 D.1 13 12-36A.2 27
13-66.1 18 10-2 .2 37 9-4.1 21 5-14.2 31 12-14.1 18 12-15A.2 35
22756X 2-2.1 3 10-1.2 37 9-5.1 20 12-15.3 60 5-1.1 2 12-36.2 27
12-1D.1 11 12-23.1 13 5-8.1 13 12-1A.1 18 12-29.2 29 339169X1 12-4.1 11
2.1.1 3 9-5.1 13 339034X I 10-5.1 13 12-27A.1 12 6-2.1 14 12-276.1 6
12.1 C.1 17 12-25A.1 11 8-8.1 9 12-40.1 14 2-1.2 31 9.7.2 25
28-2052 13-1 1 A.1 6 12-156.3 43 1 1-16A.2 27 12-12.1 21 6-4.2 26 8-4.1 11
13-9A.1 6 12-22.2 43 8-1.1 12 12-36A.1 19 12-32A.2 26 12-276.2 29
13108441 2-2.2 29 12.17.1 16 - 11-14.1 6 7-18.1 16 6-4A.1 16 12-30.1 7
184441M1 4-16.1 17 11-2A.1 20' ' - 11-166.2 27 7-11.1 13 12-31A.2 26 12-28A.1 6
185777M1 4-17.1 7 10-24. 2 30 11-14.1 6 12-38.1 19 - 3-6.1 11 10-20.1 5
185778M1 4-17.1 10 12-24.1 16 - 11-15.1 9 7-11A.1 13 12-1.1 14 12-27A.1 6
187689M1 4-18.1 10 12-15.2 43 339035X1 7-10.1 7 7-9.2 36 6-19.1 13 12-26.1 10
191124M1 4.16.1 10 12-158.2 34 339069X1 12-34.1 8 12-38A.1 19 12-13.1 5 12-3.1 17
191250M1 4.18.1 12 12-18A.1 11 339072X1 6-28.1 7 7-1.1 9 12-31.2 26 7-32.1 8
195234M1 4.20.1 4 12-24A.1 13 339081X1 10-3.1 8 11-3.1 19 9-9.1 12 7-9.2 41
195236M1 4-20 .1 14 12-38.2 31 - 12-12.1 8 11-11.2 26 12-1 C.1 19 11-6A.1 13
195326M1 5.4.1 13 11-1.2 29 10-4A.1 8 9-4.1 10 1 1-28,2 26 12-27.1 10
195344M1 8.8.1 2 9-4.1 14 9-1.1 6 10-10.1 3 4-1A.1 4 12-30A.1 5
195446M I 3-11,1 13 12-17A.1 13 10-4.1. 8 7-13A.1 14 14-4.2 22 11-12.2 30
196097M I 4.18 . 1 11 10-28.2 30 12-6. 1 19 11-11.1 21 1 1-2A.2 26 12-29.2 25
234412A I 1 1-2C.1 16 12-16A.1 10 1 1 -8.1 3 7-7.1 9 11-3A.1 19 11-12.2 28
25592741 15-12.1 11 12-178.1 13 9-9.1 12 - 1 1-2.2 26 14-2.1 10 3.11.2 24
25646441 15-13.1 10 12-15A.3 43 12-20.2 36 7-31.1 7 14-3.1 15 7-9.1 18
25646541 15-14.1 9 12-248.1 13 12-11.2 24 11-6.1 4 4-32.1 6 1 1-6A.2 23
25646641 15-19.1 10 12-228 .2 29 339096X1 11.24.2 29 8-5.2 15 14-4.1 10 3-11.2 28
25646741 15-17.1 11 12-15.3 52 - - 11-28.2 29 8-2.1 6 9-1.1 4 339228X1 11-12.2 24
256468A I 15-16.1 10 12-22A.2 29 8-5.1 12 12-158.3 50 12-32.2 26 12-13.1 23
256474A I 15-18.1 10 12-23A.1 10 11-2.2 29 10-36.1 5 8-4.1 9 12-38A.2 27
338445X1 4-16.1 7 12-39A. 1 8 - - - 11-4.1 15 11-6A.1 7 7-18.1 15 12-238.1 16
338612X l 3.2. 1 18 12-38A .2 31 1 1-4A.1 15 7-18A.1 16 7-18A.1 15 12-1.1 12
5-1.1 10 11-3.1 12 339123X1 3-13.2 28 11-12.2 34 8-3.1 11 12-27.2 24
338855X1 13-1.1 11 11-2.1 20 -3-17.2 22 7-15.1 3 9-3.1 2 12-248.1 21
339002X1 13-1.2 22 12-15A.2 34 7-3.1 6 5-16.1 25 7-36.1 7 12-176.1 21

0-8
12-96 .1 20 10-1.2 45 7-36.1 4 11-16.2 36 11-4A. 1 11 3-11.1 14
4-1.1 14 12-22A.2 30 12-20.1 22 13-9.1 21 12-29.2 27 453154X1 10-21.2 34
12-168.1 16 339299X1 11-10A.2 27 11-6.1 6 11-7.1 4 339804X1 8-1.1 7 3-6.1 15
3-2.1 15 12-41.1 16 12-2A.2 23 11-13.1 10 5-7.1 8 353756X1 5.4.1 7
12-9A.2 24 339300X1 11-11.2 25 8-5.1 3 11-15.2 36 12-36A.1 21 5.16.1 4
12-108 .1 20 11-11.1 9 6-4A.1 9 14-4.1 20 5-8.1 /4 353764X1 6-4.1 22
12.364. 2 31 11-11.1 15 339376X1 11-8.1 4 11-8.1 21 5-8A . 1 14 6.2.1 18
12-10.1 22 11-8.1 11 5-11.1 3 14-4.1 8 12-20.1 17 6-44.1 13
12-38.2 27 339337X1 11-26.2 23 11-12.1 22 12-42.1 14 339820X1 11-8.1 14 353773X1 4-5.1 18
9-13.1 7 11-3.1 15 66.1 16 13-2.1 2 339891X1 12-37.1 2 353774XI 12.47.1 5
4-1A.1 13 7-330.2 36 11-11.2 39 14-2.1 8 12-35.1 2 353915X1 11-16A.2 22
12-9C.1 19 8-1.1 15 9-1.1 7 13-8.1 2 11-1613.1 13 12-45.1 9
12-104.2 22 11-10.1 2 5-9.1 9 339613X1 11-7.1 11 11-15.1 12 11-16.1 8
12-26.2 24 8-4.1 10 339381X1 9-13.1 6 339666M1 8.4.1 23 11-16A.1 13 12-504.1 4
12-9.1 24 11 -3A.1 15 7-36A.1 4 9-11.1 3 11-16.1 12 11-14.1 15
12-1OC.1 20 11-2A.2 23 7-14.2 27 9-11.1 4 353422X1 12-47.1 4 12-46.1 8
12.54.1 4 12-27.1 21 339422X I 1 1-12.1 7 9-5.1 19 12-46.1 4 12-47.1 9
339229X1 12-24A.1 19 3-11.2 27 339470X1 12-12.1 13 8-2.1 9 12-45.1 5 11.168.2 22
1232.1 2 9-7.2 27 - 12-11.2 29 2-4 .1 6 353423X1 11-13.1 6 353917X1 4-20.1 9
12-178.1 19 9-7A.1 22 339495X1 4-21.1 5 12-2A.1 22 353426X1 4-16.2 24 353918X1 10-21.2 35
12-24.2 22 11-2.2 23 4-15.1 7 9-4.1 20 353427X1 11-13.1 7 354039X1 3.11.1 15
11-2.2 32 339368XI 7-33D.1 9 339710X1 11-10.1 19 12-45.1 10 354046X1 4-20.1 12
12-17.1 22 339369X1 10-28.1 5 339535XI 11-10.1 4 11-10A.1 17 12-46.1 5 354055XI 4.20.1 5
12-248.1 19 10.1.1 5 5-1.2 28 339761X1 12-22.2 38 12-46.1 9 4.20.1 15
12-31.1 2 12-53.1 5 5-3.1 16 12-1 A.1 10 11-168.2 23 354072X1 62.1 19
12-17A.1 19 10-2.1 5 5-13.1 10 12-26.1 21 11-16A.2 23 6.4.1 21
8-5.1 5 10-2A.1 5 339560XI 4-4.1 13 12-6.2 25 11-16.1 9 6.4A.1 17
11-2A.2 32 339374X1 12-4.1 12 7-34.1 6 12-26.1 16 12-45.1 6 354461X1 5-3.1 10
11-28.2 32 7-9.1 17 8-4.1 8 12-14.1 15 11-14.2 16 354489X1 10-21.2 32
339244X1 12.7A.1 2 11-11.2 27 5-16.1 11 12-13.1 15 12-47.1 10 354495X1 10-21.2 32
12-7.1 2 11-12.2 33 12-20.1 21 12-29.2 31 12-47.1 6 354604X1 3.6.1 14
2-4.1 7 11-12.2 25 339563X1 7-33D.1 10 12-27.1 19 12-50A 1 5 354706X1 4-17.1 18
12-38.2 38 12-27.1 9 8-8.1 6 12-40A.1 6 353428X1 4.19.1 4 354742X1 12-26.1 13
12-38A.2 38 7-9.2 40 9.8B.1 8 12-26.1 19 353431X1 10-22.1 8 12-27.1 13
12-36A.3 48 9-13.1 8 339608X1 12.11.1 20 2-2.2 31 353432X1 4-16.2 23 12-278.1 9
12-36.3 48 11-12.1 16 12-42.1 17 10-11.1 6 353434X1 10-22.1 7 12-29.1 5
339262X1 2-4.1 3 12-29.1 6 12-12.1 4 3-14.1 11 5.6.2 28 12.27A.1 9
8-5.1 2 3-11.2 23 12-43.3 45 11-4.1 11 5.6.2 26 355565X1 7.124.2 16
339275X1 8-7.1 2 12-15A.3 51 12-41.1 3 11-1A.1 21 353445X1 9-10.1 9 7-12.2 16
339287X1 6.6.1 11 12-3.1 16 11-16A.2 29 11-1.2 24 9-9.1 9 355574X1 11-28.2 35
339291X1 12-154.2 39 12-15.3 61 12-43.3 47 5-7.1 14 353446X1 7-12.1 15 12-20.2 38
6-1A.1 12 6-2.2 28 12-44.1 8 8-7.1 10 7-12A.1 15 355575X1 12-38A.1 20
6.2.2 29 - 12-156.3 Si 12-11.1 4 8-1.1 4 353534X1 2.2.1 4 12.38A.1 5
12-15.3 48 12-30.1 8 14-3.1 13 12-2A.1 20 2-1.1 4 12-38.1 5
12-228.2 30 12-26.1 9 12-41.1 13 12-1 B.1 10 353561 X I 10-6.1 6 12-36.1 5
6-1.1 12 12-24.1 21 13-11.2 25 8.3.1 13 353593X1 12-29.2 24 12-38.1 20
12-158.2 39 12-39.1 11 12-6.1 8 5-8.1 14 353690X1 5.6.2 25 12-36A.1 22
10-26.2 33 339375X1 6-4.1 17 12-44A.1 8 7-5.2 29 353691X1 5-6.2 27 12-36A.1 5
10-22 45 12-28.1 18 13-3.1 2 59.1 2 353753X1 7.30.1 3 12-36.1 22
10-2A.2 33 6-2.1 21 11-14.1 9 12-27.1 16 7.29.1 3 355723X1 4-19.1 12

,z 33Hi_ oax1 0-9


3 3 9 IoO )1 13 -$13 .1 1$0
Ix£9£SS£
EL 1'V2E-2I LXE9L89£ 9 12£2I It lL-El L5 E"V9E-21 I6Xb9L85E L ID01-21 L I'Z-2l
OL IVLS-21 16XEI199E 62 Z'9-5 L l'V9-EL LL 1'01-21 9 176-ZI 16XSZLSSE It 1'6-21
21 189-Et 9 t'V2E-21 91 1'11-El 61 16-21 L I l 02Z-Z I L IVLI-2l
Sl 19-EI 1XO21L9E SI I6Z-b Zl 1'Z-El 91 1V1-9 II 1'O2-Z l L I9b2-21
L2 2VS 9 lVIE-21 El I'9-El LXE6165E 2 LL-S 16XZ9LBSE bI I 'g o t G I'BLLZI 1Xb1995£
OF 2'b1-9 IXEL999E I, I5£-21 6 L'S-EL 1XL2165E BE! ZL2l Gl L"V22-21 02 I'V62-b
E2 2'1-LI 1XO1599E Sl l"V62-b 16XS9059E 11 16-E1 9 1 '9E-0t b I'52 21 62 ZZE-ZI
Ol 1'6-21 b I VEb-21 bl 1 11-EL b2 2'VL-21 16XL9L85E Lt I'VSl-21 12 l'L-Z1
6 1'01-21 IX6bE99£ 92 272-11 IXSELb9E El 1'E-El LX98165E L L'VL-9 E2 I'ZZ-2I LI L'VL-2l
OL I'bE-L 1X81659£ L 1 'V52-2! l It L"99-E1 Zb E9-S LL 1851-21 EZ 2'ZE-21
82 ? 6-L 1X91659E L L'V91-21 21 19-El Ol IZE-2l E2 I"GI-Zl 16Xb2L85E 62 2'VZE2l
L 1'21-6 IXSl659E Ol 1'52-21 bl I1-El bl IDI-21 IZ lV22-21 GE 2 VIE-2t
81 I'Vb-9 16X0E859E l IV5221 II LV9-E1 1X59165E 9 10V21 12 VSI-ZI 9E Z'V2E-Zl
I lVZ221 l 1V91-21 11 L'?-El LXE8l65E OL lLEZI OE 251-21 62 Z'V1£ZI
I I'DG-21 2 l'b-9 9 1'S-El 1X18165£ 91 1'L-Zl lZ 1'922-21 62 2'IE-21
I 1'8172-21 8 181-7L 16X6E9b9E 2 1'V2-01 L 11-9 16X09L95E OE Z'ZZ-21 l6XEZL85E E2 2'VIE-Zl
02 1' 1521 2 l'V2-21 1X8E9b9E 2 19Z-O1 81 1E-OI it, 21-01 EZ VZE-ZI
L 1 V15-2l OF 2V9-El 2 1'Z-01 81 1'b-O1 16X8bL2SE It, 2'2-01 E V6l-21
l 1922-21 02 189-El IX19bb9E 2 11-01 IXPE165E 2 11-9 Zb 2'E-O1 E2 2'lE-21 LXZL995E
I LV9L-21 Z 1VEE-L 1X92L09E 9 1Zl17 1X10165£ El I7Z-II 2b Zb-0I 16X22L85E E 161-21 1X56595E
t LV£Z-2I Z lEE-L IXSZL09E 9 161-b IX0569GE IE ZV9-S 6 1E-I1
1 l8O1-ZL LZ 2022-Zl 5 161-21 OE 2'b-OI 9 16-6 bb 21-2
I 191 L-2L 9 11-b 5 1V61-21 16X82985E 2 I'VI-9 8 I'01-6 LXSLSGSE 6 l'VE-Il
I 1 891-al FE 2'VSL-?l 02 1'VL-Zl 9L 1201 8b E82-OL LZ 215-21 1X08595€
1 1851-21 9 l'VV-b bZ L'LZt 16XLZ995E bb Z'Vb-Ol 5 {01-21 I, 181-21 1X6L595E
5 182-11 5 1l-b b 1'L-21 16X92885E bl 1'851-21 6b E'V2-OI Ob 2'VZEZI
I tVGl-al O1 1L-S OL IVIE21 EE 28-5 11 1DOI21 LE 2VZE-21
I 196-21 L2 2V22-21 b 1'VL-2l 16X20885E b 1L-S L I I' V ZE-21 I, 15-01
I 1701-2[ It, 251-21 IF 2'b-b IX98L95E 2 l"Vl-9 I l 196-2 1 OF 2'b-O1
I l'Vb2-2I 2E 2851-21 91 11-9 91 11-01 LZ 2'Vb-9 LE Z'VLE-ZI
I I'VE'II OF l'VI-I I G l'VEZ-2l 03 1Sl-Zl ZL I'LE-OI L l'L-ZI
bL 1'V15'Z1 9£ 22221 Z1 102-23 bL 1'VS1-2l I t 1]1-21 22 l'V62-b
1 L"9E2-21 OF 2'LZ-L 6 1'VL1-21 2 1LS-2l III 1 9-b 02 l'V6 L-21
1 1V9121 E1 Il-b IXEb9O9E 01 1E2Zl bI 1922-21 91 1V6-21 L L'VL-Z1
S 1VZ-l L I 191-21 OI 191-Z1 9 1'VEb21 El 1'61-21 Ob 2VIE-2I IXLLS95E
bI 115-21 I6XSIL59E 9 11-21 L t'V9l-2L EZ 219-Zl 5L 1'6-21 CE 2 LE-?f
I 1'92'21 16XEILS9E 2 1'2-9 6 l'VbZ-al a t'VLS-2l El I'V0I-2I EE 29€-21 LXb9599E
91 1brEl OF 2'8-5 21 l L1-2L 2 I'VI-2I' Ll l'VIE-Z[ S I'1-I1 1X19595£
6 1'V9 L-1 l Ol 19£-01 LZ 2'Vb-Ol 16XZBLSSE 2 1'91-21 - - El 701-21 '6 i'SE-21
62 2'891-11 61 1'V9-9 Z 1V8-5 bl lV22-21 El I'V6L-ZL 6 Le-2t IX85595£
6 1891-11 IX2L559E 1 152-21 16X26209E Z L8-5 EZ 2'VLS-?l II 176-21 02 1E-I I
6 1'6-2l Ol l'0b-2I IX6Ob6SE 9 t'b-9 16X18L85E OF 1'22-21 16XEbL8SE It 191-21 16XL6ILSE 02 l'VE-11 IXGbb95E
6Z ZVl5-21 IXEE259E El Il-El IXOOE6SE 5b £92-01 EE 22E-21 G 171-21 1X62995E 9 1'SE-21
9b Z2-OL 82 Z! 9-E Lb 2'Vb-OI EE 2'VIE-2l 9 171-21 8 I'LE-21 LXELE9SE
bE 292'01 22 1 'V9-E1 1X25Z65E Sb 2V2-01 16X99L85E EE Z'VZ£ZI I, 101-21 1X82995£ Ob Z'OZ-ZI LX8929SE
E1 I1-9 bL I9-El E2 I'VEb-21 6 1 'L21 8l l'VZ'Z1 9 1 2-21
90 21'01 LL 199-El IXE0Z65E 91 1'V2-OI 0L 1VZE21 L I'VPZ-Zl LI I'VZ-21 1XL9Z95E
bE 2'V2-0I 16X91259£ bl t'E-El 1XI0265E 5Z 2 92-01 EE ZIE-Z1 o t 1b2-2I 6l L'Eb-Z1
I, L'GE-ZI 21 16-El 1X96L65E 52 Z'VZ-OI Zl I'VL-21 01 l'Ll2I 6E 2'Eb-ZL 1XEL655E
9 1 IE-21 L l99-EL 91 192-01 61 t'Vb-OL 16X17L85E Ol I01'21 L I I' V6E-Z l lXZ8L55£
a
l
12-31 A.1 13 11-9.1 B 10-10.1 9 390724X1 10-7.1 21 7-7.1 10 12-364.2 26
369114X1 12-12.1 15 377328X1 13-7.1 10 10-10A.1 6 5-16.1 7 7-4.2 28 12-40.1 5
12-11.2 31 377616XI 4-17.1 3 9-1.1 13 5-4.1 3 10-11.1 7 12-31 A.2 27
370576X1 5-8A.2 46 377617X1 4-17.1 3 9-9.1 11 12-38A.1 4 5-16.1 22 12-27.1 17
370807X91 12-32.1 17 377622X1 4-17.1 19 12-30A.1 18 12-36.3 52 12-9.1 23 12-38.2 26
5-8.2 26 377626X1 4-17.1 4 10-3.1 9 12-38.2 42 5-7.1 15 12-31.2 27
12-31.1 17 3765451 .N *1 13-9.1 13 1-2.1 6 12-36A .3 52 7-13A.1 15 4-1.1 7
12-31.1 13 38BB54 12-39A.1 9 11-13.1 14 8-7.1 6 7-31.1 16 12 15A.2 33
370960X91 12-22.1 8 385361XI 8-4.1 15 12-20.2 25 12-36A.2 33 10-20.1 6 12-9C.1 18
12-10.1 1 9-7A.1 21 10-4A.1 14 7-9.1 14 4-4.1 10 12-10A.2 21
11-2.1 14 8-3 .1 14 11-2C.1 20 5-9.2 34 12-22A.2 28 11-1.2 25
11-2A.1 14 12-36A.2 28 385363X1 12-41.1 17 12-38.2 33 7-11 A.1 14 12-36A.2 30
12-10A.1 1 8-1.1 14 7-13A.1 16 11-8.2 29 10-4.2 40 12-108.1 19
12-9A.1 1 8.2.1 7 4-5.1 4-3.1 9 11-12.1 6 12-10C.1 19 12-26.1 17
12-24.1 5 12-29.2 32 - . 12-36.2 33 2-2.2 32 12-51.1 19
12-23.1 5 12-362 28 (u- - tZ 3-1.1 6 13.68 .2 25 10-10.1 7 12-38A.2 26
12-9.1 1 7-15.1 4 10-10A.1 4 12-38A.2 33 14-4.2 23 9-2A.1 5
12-15.1 8 12-1.1 18 7-13.1 16 7-14.1 16 7-33.2 30 9-1.1 5
371089X1 12-31.2 30 3.14.1 12 10-IOC-1. 4 390735X1 4-20.1 2 7-27.1 17 9-2.1 5
12-32.2 30 12-27.1 22 10-108.1 4 4-29.1 3 7-9.2 37 6-12.1 8
12-32A.2 30 5-14.2 32 11-28.2 42 3-11.1 16 7-33A.1 15 7-11.1 14
12-31A.2 30 10-10. 1 4 8-2.1 3 4-29A. 1 3 9-5.1 10 12-14.1 16
371483X91 12.1 D.1 16 12-168.1 17 7-11A.1 15 390752X1 7-28.1 8 5.9.1 3 12-98.1 19
371674X1 12-35.2 32 12-20.2 32 385365X1 14-4.1 15 390971X1 7-17,1 9 14-3.1 16 12-158.2 33
12-37.2 32 12-26.1 22 14-4.1 6 12-13.1 13 9.7.2 23 12.13.1 7
371725X1 12-31.2 37 3-14. 1 15 7-10.1 3 9-11.1 5 7-33C.1 7 9-4.1 11
371739X1 3- 11.1 11 12-248 .2 22 14 -3.1 8 9-4.1 6 5-1.1 3 12-13.1 16
371810X1 7.5.1 8 10-11.1 4 6-19 .1 11 7-33D.1 5 3-2.1 16 12-10.1 21
7-7.1 13 12-238.1 17 14-2.1 6 7-36A.1 5 7-1.1 10 12-15.2 42
371814M1 7-33.2 28 12-178.1 22 4-3.1 17 12-14.1 13 12-29.2 26 8.5.2 16
7-33A.1 10 3-13.2 34 12-11.1 9 8-5.1 13 9-7A.1 17 12.228.2 28
372543X1 114.1 3 4.32.1 7 4-3.1 5 12-1C 1 20 3-6.1 12 12-22.2 37
11-4A.1 3 12-20.2 29 390246X1 11-16.2 23 8-4 .1 19 13-11.1 4 4-1A.1 5
372866X91 12.1 14 8-1 . 1 5 2-1.1 4 8 -5.1 4 9-9.1 11 12-38A.2 30
12-43A.1 13 5.8.1 16 11-168.1 15 12-14 . 1 7 12-28.1 12 390995X1 9.88.1 10
12-1C.1 21 385362X1 7-14.1 11 2-2.1 4 7-36.1 5 12-32A.2 27 7.330.1 2
12-14.1 14 3-6.1 9 11-16A.1 15 7-5.1 5 12-40.1 15 9-13.1 5
373739X91 5-8.3 42 7-33B .2 31 12-51.1 18 2-3.1 4 12-32.2 27 391025X1 514.1 20
373760X91 12-20.1 18 10-4A.1 9 12-51 A.1 18 3-11.1 18 12-9A.2 23 7-3.1 7
373763M91 10-4A.1 23 2-1. 2 34 11-15.2 23 3 - 11.1 3 12-51A.1 19 391038X1 8-6.1 8
373783X1 12-2A.2 24 3-14. 1 19 390468X1 11-12.1 10 12-1 D.1 14 12-36.2 26 5-14.2 36
375096X1 12-44A.1 11 2-1.1 14 12-4.2 24 7-32.1 6 12-38.2 30 5-8A.1 12
375108X1 5-1.1 14 11-14.1 13 7-6.1 10 7-17A.1 10 12-29.2 30 5-7.1 9
375182X1 4-17.1 6 2-2.1 16 390469X1 7-33D.1 3 2-4.1 4 11.1 A.1 22 58.1 12
376401X1 5-16.1 3 12-20.2 37 390597X1 7-14.2 26 3-12.1 10 11-11.1 22 5-8.1 16
376407X1 4 -19.1 16 7-338 .2 31 2-1.2 36 7.7,1 15 12-36.2 30 5-8A.1 16
376501X1 10-5.1 7 10-108.1 6 7-14.2 24 9-11.1 4 4-1.1 15 7.4.2 34
3-1.1 4 10-10C-1. 6 2-1.1 17 390972X1 7-4.1 5 7-13.1 15 391039X1 7-16.1 5
377106X1 4-20.1 11 10-4.1 9 6-6.1 17 7-5.2 30 6-7.1 6 7-18A.1 17
377165X1 11-18.1 3 10-11.1 9 2-2.2 20 10-3.2 39 12-30. 1 13 6-2.1 15

0-11
0

7-32.1 9 391934X1 12-43.2 38 11-15.2 38 12-98 . 1 8 11-16.2 25 12-96.1 13


7-18.1 17 12-43.2 31 7-18.1 18 12-10A.1 18 825302M1 4-3.1 14 10-37.1 7
2-1.1 20 4-3.1 16 7-5.2 31 12-9A.2 28 1-2.1 11 6-4.1 12
6-4A.1 15 391982X1 3-6.2 26 5-1.1 18 12-9C.1 16 825776M1 4-18.2 16 12-20.1 16
6-4.2 25 13-6A.2 23 12-13.1 24 12-98.2 25 12-10A.1 15
12-54.1 5 392309X I 12-28.1 10 11-10.1 3 12-96.1 16 42!9.7 4q 12-10.1 15
391074X1 7-7.1 14 . 12-3.1 14 12.40A.1 5 12-1OC.1 16 831452M1 10 -44.2 40. 12-26.1 13
3-11.1 2 12-29.1 22 8-3.1 22 12-10A.2 29 11-4.1 B 831461 M 1 3-6.1 4
6-4A.1 10 12-4.1 3 12-22A.2 25 12.94.1 11 12-32.1 19 13-6A.1 20
6-4.1 16 11-6A.1 5 12-38.2 24 12-94.1 20 6-4.1 15 13-b•2 2.4, a 6.2 24
6-16.2 25 12-26 . 1 3 12-15.2 38 12-1 04.1 11 12-32A.1 8 831485M1 4-17.1 15
7-5.1 4 12-40A.1. 12 12-13.1 20 395091X1 4-5.1 9 1231.1 15 831490M I 5-4.1 5
2-3.1 3 12-27.1 3 12- 156.2 29 395579X1 10-18.2 30 12-10C.1 13 831495M1 10-4.2 44
6-2.1 20 12-3.1 4 12.20.2 31 10-19.1 4 12-32.1 B 12-7A.1 14
6-21.1 17 12-26.1 .7 12-278.1 13 10-18.2 28 5-8.1 9 12.32A.1 12
4-22.1 17 12-4. 1 15 12-27A.1 13 10-18.1 14 12-9A.1 17 12-7.1 6
391112X1 1-2.1 8 11-5.1 20 12-15A.2 29 504021 M92 3-12.1 3 I 1-4A.1 8 12-7.1 11
4-3.1 11 12-27.1 7. . 12-22.2 34 513582M2 3-12.1 2 12-31.1 19 6-1A.1 9
391129X1 12-11.2 32 12.30.1 4 12-40.1 16 7-14.1 17 6-4A.2 26 12-32.2 35
12-41.1 1 12-29.1 18 12-26.2 23 519566M1 7-25.2 30 12-2A.1 9 12-32A.2 35
11-8.2 23 8 -4.1 24 12-40.1 6 521401M1 4-18.1 10 12-31A.1 8 12-31.1 12
12.12.1 16 12-28.1 5 12-36.2 38 522464M1 7-3.2 44 10-37.1 14 10-1.2 43
11-8.1 7 392758X1 12-14.1 3 12-37.1 3 523781M1 7-6.1 19 12-2A.1 15 12-1C.1 16
391178X 1 12-2.1 16 12-13.1 3 12-38A .2 24 631674M I 10-3.1 22 12-32A.1 19 12-31 A.1 12
391216X1 4 -29A.1 5 392913X1 6-6.1 4 5.9.2 23 10-4.1 22 12-1 C.1 13 12-31.2 35
4-29.1 5 394367X1 6-12.1 10 5-8.1 17 10-2.2 33 6-4.1 8 12-35.1 6
12-40.1 11 11-16.2 39 12-36A.3 61 12-51.2 31 12-1 D.1 7 5-8.3 44
391244X1 12-30A.1 14 12-35.1 3 7-27 .1 18 10-1.2 33 6-2.1 13 10-2.2 43
10-4.2 36 6-7.1 10 12-6.2 26 12-37.1 22 5 8A.2 28 12-7A.1 6
12-40A.1 15 12-29.2 33 10-37.1 3 12-35.2 25 5-8A.1 9 12-32.1 12
10-4A.2 33 6-6 . 1 10 10-4.2 41 12-35.1 22 12-106.1 13 5-8.2 30
12-37.2 39 5-3.1 3 ' 12-14.1. 20 12-37.2 25 5-BA.1 4 5-8.2 27
12-31 A.1 2 11. 168.1 14 4-1.1 4 658057M1 3-6.2 23 4-29.1 13 10-3.2 44
10-3.2 35 2-1 . 1 22 12.364.2 38 13-6A.1 19 10-2A.3 51 12-37.1 6
7-4.1 13 11-1A.2 23 .11.1.2 26 724497M1 3-13.2 27 4-29A.1 13 6-1.1 9
12-32A. 1 2 1 1-16A.1 14 12-25A. 1 19 12-35.1 17 6-2.1 9 12-1 D.1 10
391245X1 2-1.1 19 12-226.2 25 7-2.2 28 7-334.2 24 10-26.3 50 10-4A.1 21
391332X1 7-10.1 2 6-6.1 12 9-4. 1 15 7-33.1 11 10-3.2 30 12-7.1 18
391334X I 8-1.1 10 7-16.1 6 5-13.1 3 12-36.1 17 6-4A.2 23 12-31A.2 35
10-5.1 11 11.64.1 6 9-5.1 6 12-37.1 17 12-9C.1 13 831496M1 12-7A.2 26
8-8.1 8 8 -5.2 17 4-1A. 1 8 773255M1 15-12.1 5 6-4A.2 29 12-226.2 23
391335X1 13-9.1 2 8-7.1 11 9-3.1 3 773260M1 15-13.1 5 10-4A.2 43 12-22A.2 23
391375X I 4.3.1 2 12-18A.1 19 12-30.1 14 810285M92 11-15.2 34 4-29A.1 17 12-7.2 30
1-2.1 13 10-36.1 3 12-51A.2 27 12-5.1 17 12-9.1 17 10-36.1 8
391579X1 12-3. 1 9 10-5.1 5 12.27.2 23 11-16.2 34 5-8.1 4 12-15A.2 23
12-4.1 9 5.14. 2 23 9.5.1 14 12-5.1 12 1 1-2C.1 12 12-7A.1 22
391884X1 12-IC.1 18 3-13.2 22 10-3.2 40 8.8.1 5 12-31.1 8 12-20.1 20
12-1 D.1 12 7-36A.1 6 394923X1 12-106.1 16 12-6.2 21 5-12.1 4 12-22.2 32
391929X1 1-2.1 10 7-18A.1 18 12-1013.2 25 12-43.1 7 4-29.1 17 12-7.2 26
4-3.1 13 7-36.1 6 12.1 00.1 9 1 1-15.2 25 12-31A.1 19 12-15.2 32

Swca cz 0-12
$3\ "2-o
831497M l 12-43A.1 8 1 1-1.1 9 12-25A.1 3 11-2.1 16 12-9C.1 3 12-37.2 30
12-24.1 14 83501 OM91 11.1 A.1 17 12- 22.1 18 12-168.1 9 12-158 .1 3 10-4.1 12
12-16.1 12 2-1.2 24 12.248.1 11 4-1A.1 12 12-43A.1 11 10-4.2 27
12-23.1 12 11-1.1 20 12.168.1 20 12-24.1 7 12-394.1 20 10-28.3 53
12-156.1 16 11-3.1 1 12-248.2 25 11.28.2 38 12-108 . 1 3 12-35.2 30
10.44.2 46 12-22.1 16 12 - 1 78.1 11 12-15.1 1O 10-2A.1 18 10-4A.2 37
12-51.2 25 12-168.1 18 12-43.3 51 11.28.1 16 10.2A.2 27 12-32.1 15
12-15.1 22 12-9A.1 4 10.2A.2 36 12-16.1 3 10-2B.2 27 835057M91 12-38A.2 40
12-24A.1 11 12-23.1 1 6.14.2 29 11-1.1 3 10-28.1 18 10.2A. 1 19
12-17.1 14 11-1.1 1 10-1. 2 29 11 - 1.1 14 12 - 1 D.1 18 10-26.1 19
12-15A.1 16 12-156.1 9 12.238.1 9 11-3.1 3 12-22A.1 3 12-35.2 23
12-16A.1 9 12-43A.1 16 12-15B.1 11 12-7.1 15 10-24.1 21 12-39A.1 18
6-1 A.1 18 12-226.1 9 1 1-1 A.1 19 12-15.1 7 11-2A.1 7 1 1-1 A.1 I
10-1.1 18 11-2.1 1 12 -43.3 57 12-18.1 16 12-38A.2 42 12-36A.1 13
5-8A.2 41 12-16.1 1 12-15.1 3 11-2.1 3 10-2.1 21 12-36.1 13
5.7.1 6 1 1-28.1 14 12-22.1 10 11-1.1 11 1 1-3A.1 3 12-37.2 23
12-228.1 16 12-43.3 49 12-15.1 14 12-22.1 3 12-10C.1 3 12-38A.1 13
12.22A.1 16 12-9.1 4 12-22.2 28 12-16.1 7 12-35.1 14 12-38.1 13
10-4A.2 29 12-24.1 1 12.238.1 20 11-1.1 22 12-36.1 8 11-2A.1 1
10-37.1 10 12-10.1 4 12-1D.2 27 12-1A.1 16 12-51.1 16 10-2.1 19
12-23A.1 9 12-20.1 3 12-19A.1 7 12.158.1 7 12-43A.1 25 1 1-2 6.1 1
12-22.1 22 10-1.2 27 12-24.1 3 12-22A.1 7 12-16A.1 3 12-36A.3 54
12-51A.1 4 12-15A.1 9 12-51.1 ' 9 11-2.1 9 12-28.1 3 10-1.1 19
12-51.1 4 12-15.1 12 12-1.1 4 12-18A.1 9 12-36A.3 56 835078M91 12-IC.1 6
12-51A.2 25 12-22.1 12 12-20.1 5 12-15.2 28 12-364.3 59 835087M91 6-4.1 13
12-10.2 21 12-238.1 18 12-15.1 10 835025M1 12-24A.1 3 12-234.1 3 6-4A. 1 21
12.174. 1 11 12-1 04.1 4 12-17.1 7 10-1.1 21 12-230.1 3 6-2.1 11
6-IA , 1 21 12.178.1 23 12-22.1 7 12-36A.1 8 12-913.1 3 10-4A.2 38
831498M1 12-2A.1 4 12-15.1 1 12-20.2 44 12-38A.1 8 12-36A.1 15 835091M91 5-8A.1 7
832159M91 4-1.1 10 12-17.1 1 12-15A.1 7 12-38A.1 15 12-51 A.1 22 10-37.1 5
4-1 A.1 10 12-22A.1 9 12-254.1 9 11-2B.4 3 6-4A.1 20 10-4A.2 41
12-2.1 9 12-248.2 23 6-14.1 15 12-15A.1 3 12-38.1 8 4-29A.1 11
12-43A.1 9 12-22.1 1 10-2.2 29 12.51 A.1 16 10-28.1 21 12-2A.1 7
12-2A.2 27 12-51.1 10 12-220.1 11 12-38.1 15 835026M1 10-2A.2 40 5-8.1 7
832475M91 12-20.1 8 12-15.1 16 10.28.2 36 12-51A.1 9 10-4.1 6 11-4.1 6
834500M1 13-68.1 3 6-14.2 24 12-156.2 23 12-168.1 3 10-24.2 47 n 6-4A.2 24
13-6A.1 3 835014M91 10.44.2 35 12-43A.1 18 12-20.1 10 10-3.2 26 11-4A.1 6
13-6.1 18 10-4.2 45 12-1 C.1 23 1 1-1 A.1 3 10-28.2 40 6-4.1 10
835007M91 6-14.2 27 10-3.2 45 10-2.2 48 11-1A.1 9 10-2A.2 44 4-29.1 11
12-15A.1 5 10-29.2 42 10.2B.3 56 12-228.1 3 10-26.2 44 5-8A.2 26
12-15.1 5 10-3.1 10 10-1.3 48 12-37.1 14 10-4.2 47 6-2.1 7
12-158.1 21 10-2A.2 42 12-23.1 7 12-248.1 3 10-3.1 12 835727M91 6-14.1 6
11-26.2 36 10-4.1 10 12-228 . 1 7 12-178.1 3 10-28.3 47 6-20.1 6
11-1A.1 12 835024M l 12-19.1 7 12-176.1 25 12-514.1 12 10-3.1 6 842537M I 6-27.1 2
12-43A.1 20 12-15A.1 11 12-23.1 3 12-51.1 22 10-4A.1 6 A-31.1 4
12-22.1 5 12-17.1 3 12-434.1 22 11-29.1 7 10-4A.2 25 6-27.1 6
12-158.1 5 6-14.2 26 12-22A.1 11 11-1A.1 14 12-39A.1 5 6-28.1 5
12-228 .1 5 6-1.1 15 11-2A.1 16 11-2A.1 3 10-4A.2 49 6-28.1 3
12-22A.1 5 12-22.1 14 12-1 C.1 10 12.17A.1 3 10-4A.1 12 851145M1 10-2A.1 10
10-26.3 54 12-18A.1 3 12-43A.1 15 12-36.1 15 10-3.2 47 10-2.1 10

0-13
X4-0 lY V ° -E1
22 lL-Il 1Z t'V91-l I LZ 29. 9 IXSO52PPl 21 1P-P 22 ZEP-21 6 1'2-1 IXPOZOPPI
9E 22-01 IIN9L£OLII L 1'91- 11 EWLOZ29PI el lZl2l 6 LVlE-2l - 9 LZP-21 P I'CI-E LLNBOE£L01
b LL-IL 62 2'91-P IWEl865PI PE 211-21 IXLBPZPPI P L'ZE-C! l Be 29-11 PI IV9-El
P L'VL I- LL I INBE£OLPL OE 291-P Z1N2 1965P1 6 1S-Z1 1X6912PP1 LI I V85 EI lIL01 9 1'9-£1
S I6L-L 52 291-P ZINI 186571 E IOZ-P 1XPEOZPPI E t'L-2L 1X005IPPI P l2P-21 PI I89-EI ILJ969ECOI
t7l IVLL-L t, e. Z'L- 6 5 1l I-EI 01 L9-9 01 1'I t-01 6 1l -£l IVJS99EE01
E l92-L 61 lVL-6 LINSIP69P1 6 161-9 1X£861771 II l0£E-L 61 lVOl ll SL re-El w o leEt'20I
LI 212-L IINISL69PI Pt V t-S 62 251-{1 61 IV9I -L IXP6PIPP1 ZL lS-P 91 l'9-E l1NEE9I0OI
Z IP-P L6LN9E569P1 SI IE-S IZ 251-11 PI L91-5 IX29PLPPl S2 Z9-I I E L'61-P 111118906
9 IEI-5 SI ILZ'L 6Z 291-II 91 117L-E 6 1'8-11 El 161-7 LLNLO9906
6 1 C-9 01 191-5 12 291-11 9 1EL-E IXI9P1PPl L2 1'01-11 Cl 121-7 1LN661669
9 L'£-5 1WL6P69PI 6 1EI-S t6WEOl65Pl 2I IV9L-LL E 19-9 IX9P2IPPI 91 1Z-2 22 291-P ZINZIL969
SI II-S LIN6L269P1 6 161-L 161NP1895P1 L 161-11 SE 291-01 1X9121771 91 19-11 P 1 '91 -P I1N92LL68
91 lI-S IINBL269PI EZ 1'1-Z IINPOLBSPL 2I 1991-11 IXEE6IPPl 5 lPE-L' LX9021PP1 01 l01-01 PL 161-P EINE0OL69
Ol I02-P 111766597[ P 16-1 L ZWEE995PI P 11-9 2 1PP-21 1X901 LPPI Pl tS-b 81 191-7 LlNL99768
9 191-SI IINB9L29b1 8E 2'1-Z P ZL-9 1X8581PP1 6 1'88-6 1XOOI LPPI PZ IP1-21 P 191-7 11N65LP68
E 161-11 01 lL-ZL Pl l 21-EL IXIBLIPPI E1 182-01 L 12-1 7 I9I-7 LW95L768
21 16/-ll IVV0POE971 LI IV8I-ZI L 161-9 EI 12-01 P£ 29E£-L P 191-P ILNLSL768
£E 2£-01 21 1'91-21 E IV5'1 I Cl 11-01 91 19-II G2 291-7 1W95L768
PE 27-01 BE 2V9-5 P 121-IL Cl IVZ-OL 1X7660771 PI 19-5 LI 11-8 IVJ6L9E68
Cl 1VP-I I Zt IVI-2I 81 1S-11 PI 1VZ-Ol P2 27Z-l I OE 2IL-E IWEILE68
LE Z'VPrOl 6E 2'9-S Zl IL-ll PI 1'1-01 E 1'7721 01 181-P IINEL1269
ZI L'vv-ll LL IVSZ-2l LLNSBEBSPI 7 I2'71 PI 12-01 L lVOl-Ol OI 191-7 I1NZL IZ69
ZL I7-II BE E VE -OI E IS-I I 7I l0Z -01 LXE660PPI 9l IPL-L 01 191 -7 l1NLLLZ68
PL IV6E-2I IS £92-01 16tNLL2LSPI 7 ILI-11 21 1V6E-2k \ 5 E7.21 Ol 18L-P 1LN013268
El I'P-11 Ol LVL'Zl IXPPLPPPL LI LVS-11 6 IC-B IXZZSOPPt 7E 29E-ZI P1 Z 81-7 IINLt76169
LE 2'LE-21 11NPBSZ9PI 9 16-II 1X766277I 7 IP-Pl IX9EL1771 2 LE 1-9 S 1'IP-Zl S I8I-P 111815598
91 1 '8P2-El 9 VP-S I I 19- 5 2 19-9 LXSLSOPPI 61 1ZI-E1 61 291-P 261NE9LZB8
SE 2'701 5 191-5 1X2662771 II 1'V9-5 Z l"5-2I IXBLPOPPI 91 11-2 EZ 29I-P LlN?E2299
2E 2V7-OI Cl 161-11 01 1 P-2 LXPILIPPI C LPE-21 IXLLPOPPI L IL-Il OP 291-II
LE 282-I I ZE ZS1-L1 5 L 'l L'6 01 01-II 01 102-9 9 1 VO5'2t
PL VP-I I Z£ Z'91-lI IXP862PPI 5 IP-2 61 IPEZI IXPLPOPt7 1 01 S-ZI It ISP-Zl
PE 2£'Ot EZ 191-5 IXL96ZPt7I E IVL-ZL 5 lZ-P IXEEPOPPI 8 L9-C P I Et-lI
81 I V72-El LL L'II-C 91 lV6E-Zl P I I-Ol 61 IVOE'Zl 72 ZV91-II
BE ZLE-21 SE 26-5 L lP-6 P 1'82-01 PE 2'8E-21 72 2891-1 L
lE ZV2-I l 2 162-P P lIE-El 7 IVZ-Ol PE 2V9E-21 Lt 2Pl-ll
81 IVLI-Zl 2 I'V62-P Lt I8'S P I2-01 IX95E0PPl 92 2'EP-c! I Ol I9P-E1
LZ 1P2-2I 9l IVPE-21 1X5962771 9 111-6 9 1VC21 5E 21121 II L'L7-21 IW6ELZ99
81 1EILl-ZI IZ IVOP-El 6 1l-8 P IV0l-LL 02 2V9-6 PZ 2V91-lI
l2 1'LI-ZL 9 lEL-ZI Cl 1E-L El L'9-O1 91 1PE-2I OR 2991-II
tE 22.11 91 IV9-11 IXI96ZPPl OZ 2P-L Z t'PL'P 7E 2V9E-Zl P l'EI-I I
PI 1VP-II E lVE2l 1X8562771 ES EV9E-21 OI LE-P - 92 202-2L LI 2Pl-1I
SI L'V6E-2l IWE9529PI S2 2E-L IXL562PPI Ol 12-B 92 2'VO1-I I L l'L-8 01 l'9P-21
E IVOS-EL P1 I71-21 LI VP-S L L'I-£ L 1901-01 11 ISP-2L
PL IP1-lI B 171-21 01 15-9 P 1'2-9 IXOEE07PL 9l IVPE-21 OP 291-11
9 1'LP-21 PL I'EI-El 1XP99ZPPL 5 IE-Z. 5L 1L-LL 01 1719 IX62EOPPl II 117-21
12 2991-11 51 19-21 21 IVLI-L 12 2ZZ 6 IO1-1t IX6820PPi 9 l'VOS-21 IIN9EL299
L I'9P-2I IE 29-21 IX6ELZPPI P IVZE-El 02 1L-Lt S 19-11 1XL020PPI 5 t61-P 111852198
8 1 SP-Z1 P IC-P IX6992PP1 02 lP-9 LE 2'1-2 21 IE-P O1 1'82-01
5 L'£I-I 1 9 1'I-EI IXE592PPI 11 L'LL-L I 1'27-21 L IS-P 01 1'1-01
0
10-28.2 29 6-27.1 3 9-9.1 14 1694353M I 4-19.1 8 5-8.2 34 1876229M1 12-38.2 36
10-2A.2 29 1474631 M91 6-28.1 1 9-14.1 4 1694534M I 7-21.2 11 5-8A.2 33 9.1.1 8
10-1.2 36 1475009MI 8-2.1 11 - 5-7.1 13 1694979M I 3-1.1 9 11-2C.1 15 6-2.2 30
6-2.2 27 1475495M91 3-11.1 6 7-27.2 21 1694960M1 3-1.1 8 5-7.1 3 12-36A.3 46
1470377MI 11-7.1 21 1475572M91 4-17.1 9 9-1.1 9 1696165M1 3-13.1 16 12-1A.1 4 6-4A.1 11
6-2.2 26 1475805M1 4-14.1 3 5-9.1 13 1696650M I 5-16.1 15 12-9C.1 8 6-1A.2 23
1470422M I 2-1.2 29 4-32.1 4 7-338.2 33 5-4.1 9 12-18.1 3 12-18A.1 15
1470423MI 7-7.2 21 1476281X1 10-5.1 8 12.1A.1 9 1696972M91 3-14.1 9 12-98.2 24 12-38A.2 36
7-1.2 30 3-1.1 3 7.19.1 8 1731440M1 15-15.1 2 5-8.1 19 12-25A.1 15
1470592M1 4-29A.1 9 1547924C1 2-2.2 33 7-28.1 4 1748114M1 13-8B. 1 20 12-10.1 19 3-11.1 4
4-29.1 9 1605320M1 13.1.1 7 12.37.1 11 1749562M1 13-1.1 16 12-1062 24 12-36.3 46
3-11.2 26 1605369M1 13-1.1 17 12-158.2 38 1749635M1 13-2.1 18 12-9A.2 27 12-36A.1 17
11-10.1 7 1605965M92 13-6.2 25 12-31A.2 39 1752792M2 12-5.1 11 5-8A.1 21 1882958M 1 12.18.1 10
1470593M91 7. 12.2 23 1606012M1 13-6.1 4 7-19.1 17 12-6.1 20 12-20.1 13 12-10.1 6
1470972M1 15-15.1 3 1606464M1 13-5.1 16 12-32A.2 39 1806303M 1 6-5.1 16 12-25.1 6 6-4.1 4
1470973M1 8-8.1 3 13-7.1 18 12-35.1 11 1806310M1 6-5.1 20 12-9.1 21 12-9A.1 3
1471300M1 11-9.1 3 1606495M1 13.68.1 4 12-15A.2 38 1806311M1 6-5.1 11 12-15A.1 19 12-9.1 6
1471436M91 7-5.1 19 13-6.1 17 12-2.1 15 1806312M1 6-5.2 28 12-25.1 3 12-2.1 3
1471920M1 11-17.1 5 13-6A.1 4 12-19A.1 2 1806313M1 6-5.1 12 1852913M91 4-18.2 17 2-1.2 26
11-17A.1 5 1606575M1 13-5.1 17 12-15.3 47 1806314M1 6-5.1 22 1853219M I 13-6B.1 21 12-2.1 11
1471976M93 3-11.1 5 13-7.1 19 1674071M92 3-14.1 9 1806315M1 6-5.2 25 1860503M93 4-16.2 20 12.2A.2 29
147197OM91 6-6.1 13 1606681 M92 %3-6.2 31 1676470M91 3. 14.1 4 1806316M1 6-5.2 26 4-18.1 3 12-51.1 12
1471979M I 6-6.1 14 1606735M1 13-7.1 12 1676303M I 4-16.1 6 1806317M1 6.5.2 27 1860638M 1 4-19.1 10 4-1.1 12
1471987M I 5-3.1 11 13-2.1 13 1679296M1 4-16.2 26 1806318M1 6.5.2 32 1860882M1 4-19.1 11 12-9A.1 6
1472072M I 9-12.1 9 13-6A.1 6 1680457M2 5-3.1 13 1806319M I 6-5.1 23 1860956M 1 5-5.1 8 12-10A.1 3
7-24.1 2F 13-11.1 17 5-13.1 7 1810503M92 6-5.2 37 1860960M2 5.6.2 29 12-9.1 3
7-23.1 2F 13-6B.1 6 1680191M1 14-4.1 11 1810769M93 13-4.1 20 1860964M2 5.5.1 9 12-25.1 12
1472244M 1 15-IA. 1 2 13-6.1 14 14-3.1 5 1810917M94 5-6.2 30 1860965M2 5-5.1 10 12-10.1 3
15-1.1 2 1607009M1 13-6.1 17 14-1.1 5 1810992M91 5-6.2 31 1861106M91 4-16.1 5 12-10A.1 6
1472461M1 15-12.1 4 1607690M1 13-5.1 3 14-2.1 11 1810993M91 5-6.2 31 18612BM91 12-1 D.1 19 1884170M 1 13-5.1 10
1472452M1 15-13.1 4 1608541M1 13-7.1 14 1682818M1 5-6.2 23 1815181M1 13-86.1 19 1862425M1 12-31A.2 25 1887719M1 6-5.1 B
1472524M2 7-6.1 2 1609328M1 13-86.1 21 1683738M2 8-1.1 18 1615184M1 13.64.2 25 12-32A.2 25 1887730M1 6-5.2 30
7-33.1 14 13-8.1 7 7-4.1 6 1850909M91 4-18.1 9 12-22.3 48 1888015M1 6-5.2 29
7-19.1 13 1609433MI 13-12.1 10 7-4.2 29 1852568M1 10-5.1 16 12-9.1 25 1688016M1 6-5.2 30
7-5.1 10 1609589M1 13-6.1 9 1684824M 1 7-27.1 16 12-1.1 8 12-31.2 25 1889891 M2 5.5.1 11
7-26A.1 14 13-6A.1 13 8-4.1 16 12-22A.1 19 12-32.2 25 1889952M 1 7-12A.1 13
1472623M l 9-5.1 4 13-68.1 13 8-3.1 16 6-1 A.1 4 12-158.3 52 7.12.1 13
1472733M91 9-5.1 22 1609899M1 13-86.1 17 1686281M1 4-17.1 16 12-15.2 25 12-15.3 62 1889953M I 7-12.1 14
1472743M91 1 1.2C.1 8 13-8.1 6 1686282M1 4-17.1 14 12-156.1 19 11-12.1 19 7-12A.1 14
1473135M1 7-15.1 7 1611049M1 6-6.1 23 1686461M3 5-86.1 4 10-2.1 18 12-10A.2 23 1890318M 1 5-5.1 6
1473504M 1 7-15.1 8 1628494M1 7-9.1 11 1687018M2 5-8A.2 30 6-1.1 4 11-11.2 36 1890402M1 6-5.2 31
1473634M91 9-5.1 23 1662226M1 2-2.1 1 5-82 32 12.228.1 19 12-9A.2 29 1894414M91 6-5.1 15
1473763M91 7-19.1 14 2-1.1 1 1607111M1 4-2.1 3 10-4.2 32 12-22A.2 39 1894415M I 6-5.1 19
1473839M91 7-32.1 7 1664405M1 5-8.2 23 1687864M1 4-19.1 15 6-2.1 4 12-10.1 23 1895729M 1 9-9.1 6
1473847M91 7-8.1 13 8-3.2 37 1691469M2 4-2.1 4 6-1.1 18 12-228.2 39 9-10.1 6
7-8.2 28 5-8A.2 24 1693732M2 4-16.1 9 12-10C.1 9 12-15A.3 52 1895730M 1 9-9.1 7
1117384BM92 7-8.2 27 9-1.1 9 1693733M1 4-16.1 11 10-36.1 12 3-2.1 10 9-10.1 7
1473882M93 6-28.1 4 12-19.1 2 1693734M I 4-16.1 14 12-10A.2 28 1864852M l 4-16.1 13 1895936M91 7-5.2 25
4-31.1 3 12-18.1 9 1693735M1 4-16.1 16 12-18.1 4 1864869M l 4 - 16.1 12 1897413M I 7-5.1 22
1474630M91 6-28.1 1 9-10.1 18 1693736M I 4-16.1 15 12-22.2 25 1873860M1 12-1.1 13 1897414M1 75.1 20

0 0 1

1897415M l 7-5.1 21 3009480X1 11-14.1 5 3009495X1 7-339.3 38 5-9.2 29 12-32.1 3 13-11.2 24


1897416M l 7-5.2 27 11-15.1 8 2-1.1 13 11-12.1 21 12-32A.1 3 3404501M1 13-12.1 12
1897417M l 7-5.2 23 11-168.2 26 2.2.1 17 11-10.2 25 8-2.1 12 3404673M1 13-1.1 10
1697419M 1 7-5.2 26 11-14.1 5 2-1.2 33 11-11.2 38 3019575X1 8.8.1 7 3404681M1 13-66.1 5
1897420M1 7-5.2 24 11-16A.2 26 - 3009496X1 12-30A.1 17 11-10.1 5 10-5.1 12 13-6.1 15
1897431M1 6-5.1 5 3009491X1 I1-2C.1 21 , 3009497X1 8-7.1 4 B-3.2 30 8-1.1 II 13-6A.1 5
1897432M91 6-5.1 2 5-8.2 25 3009499X1 7-33B.2 30 12-30A.1 7 1-23.1 4 3441604M91 13-9.2 22
2700057M91 7-336.1 14 11.13.1 13 12-20.2 24 11-10A.1 12 1-23.1 3 3441606M91 13-5.1 18
2746135M2 4-18.1 8 11-14.1 12 3009500X1 7-338.2 30 5-9.1 10 3019855X1 9.8.1 17 3441609M91 13-2.1 20
2746322M1 4.18.1 7 11-10A.1 2 3009501X1 7-336.1 2 B-3.2 25 3019871X1 4-21.1 4 3441614M91 13-11.2 26
2753963M1 5-14.1 6 7-9.1 13 10-11.1 12 3009694X1 5-3.1 17 4-15.1 6 3441629M91 13-8.2 23
2757286M1. 4-2.1 7 3009492X1 5.11.1 2 3009503X1 11-15.2 28 6-12.1 5 3019894X1 12-10.2 24 3441631M91 13-3.2 23
275835M91 12-6.1 9 5.16.1 6 12-34;1 15- 5-9.1 16 3042422M1 4.32.1 1 3441722M91 13-86.1 2
3000009MB 11-16A.1 18 5.4.1 2 11-16.2 28 5-1.2 29 3052232M94 8.8.1 1 3441741M91 1366.1 2
3000253X I 8-6.1 10 9-1.1 14 12-34A.1 15 6-7.1 5 3186586M1 13-6A.1 10 13-6A.1 2
3000257X1 10-19.1 13 3-14.1 .2 11-2C.2 23 5-13.1 11 13-6.1 7 3442376M1 13-3.1 B
10-18.1 3 10.1OC-1. 5 11-19.1 6 3009695X1 12-53.1 6 13-7.1 4 3443341M1 13-7.1 17
3000258X1 13-68.1 19 12-20.2 45 3009504X1 11-16.2 20 9-8.1 20 13-3.1 7 13-5.1 15
3000717X1 13-12.1 13 11-2C.1 22 11-15.2 20 9-88.1 12 13-68.1 10 3443386M1 13-88.1 5
3001163X1 7-36A.1 3 12-43.2 27 - 11-168.1 11 3019002X1 9-8A.1 7 3186587M1 13-7.1 3 13-8.1 16
3001189X1 6-4A.1 5 11-2C.2 27 1 1-16A.1 11 9.84.1 13 13-3.1 6 13-11 .1 21
6-2.2 24 10-4A.1 15 3009505X1 10-108.1 3 ' 3019016X1 12-11.1 21 13-66.1 17 13-2.1 17
6-4.1 20 3009493X1 12-38A.1 17 10-IOC-1. 3 12-12.1 5 13-64.1 17 13-9.1 16
3001233X1 5-1.1 22 6-14.1 9 - - 12.41.1 19 3019139X1 12-4.2 25 13-6.1 6 13-3.1 18
5-14.1 3 4-5.1 11 ' - 10-10A.1 3 7-6.1 11 3187073M1 13-1.1 21 13-5.1 13
3001527XI 7-4.2 35 4.5.1 13 - 11-26.2 41 3019187X1 8-4.1 4 13-1.1 6 3443388M1 13-88.1 7
3001856X1 7-14A.1 12 10.1.1 9 3009506X1 7-11A.1 12 3019192X1. 12-13.1 12 3310476M91 9.86.1 5 13-8.1 20
3006694X1 7-33C.1 16 3.6.1 10 7.13A.1 13 - 12-14.1. 12 3311332M1 6.9.1 12 3443472M1 13-88.1 9
3007182X1 13-88.1 14 3.14.1 7 - 7-11.1 12 3019197X1 12-40A.1 20 3314216M1 13-12.1 13 13-8.1 21
13-B.1 13 4-4.1 7 7-13.1 13 3019198X1 11-6A.1 15 3314430M1 13-2.1 19 3443550M1 13-2.1 15
3007920X1 12-28A.1 7 6.20.1 9 3009507X1 8-2.1 2 5-16.1 21 3387281M1 4-18.1 6 344384OM91 13-1.1 18
7-2.2 22 12-36A.2 32 3-1.1 5 12-13.1 6 3402380M1 13-68.1 12 3443843M1 13-1.1 15
12-28.1 14 12-38.2 32 3009509X1 7-336.1 2 3019206X1 5-9.2 33 13-6A.1 12 3443844M1 13-1.1 12
3007932X1 7-18.1 12 10-10A.1 5 3009510X1 4-3.1 8 3019309X1 14-2.1 7 3-6.2 29 3443845M1 13-1.1 20
7-18A.1 12 10-2A.1 9' 3009511XI - 4.14.1 1 6-19.1 8 3402928M1 13-2.1 9 13-1.1 5
3007933X1 7-18A.1 10 12-38A.2 32 12-53.1 4 14-4.1 7 13-11.1 12 344384GM91 13-1.2 23
3007934X l 7-36.1 3 12-38.2 41 3009512X1 10-6.1 11 3019376X1 12-7A.1 9 13-7.1 8 3473683M1 3-11.1 10
3008244X1 4.3.1 18 10-2.1 9 3009517X1 11-10A.1 3 3019531X1 11-5A.2 24 13-3.1 11 3473684M1 3-11.1 8
3008865X l 7-2.1 14 12-36.2 32 3009519X1 12-3A.1 4 12-27A.1 20 13-8.1 11 3473685M1 3-11.1 7
3009035X I 7-4.1 13 12-36.3 51 3009535XI 11-12.1 11 12-27.2 30 13-68.1 16 3473807M1 7-12.2 26
3009192X1 7-1.1 4 12-12.1 24 . 3009537X1 - 7-6.1 17 12-29.2 28 13-6.1 10 347380BM91 7-12.2 27
7-7.1 4 10-108.1 5 7-8.2 22 .12-26.2 29 13-9.1 9 3473809M91 7-12.2 25
3009328X1 13-12.1 2 10-26.1 9 7-14A.1 5 1 1 -5.2 29 13.6A.1 16 i3475321 W 1 13-4.1 11
3009331X1 8-6.1 7 12-36A.3 51 3009542X I 7-17A.1 7 12-278.1 20 13-86.1 6 3475322M1 13-4.1 14
3009351X1 4-29.1 7 3009494X1 6-6.1 15 7-17.1 6 3019560X1 7-18A.1 13 3403385M1 13-88.1 8 3475328M1 6-21.1 7
4-29A.1 7 7-336.3 37 3009595X1 5-1.1 9 7-18.1 13 13-8.1 22 4-22.1 7
3009420X1 11-5.2 27 10.11.1 B 3009679X1 7-27.1 15 3019571X1 12-31A.1 3 3403852M1 13-8.1 8 6-15.1 6
7-3.2 31 12-11.2 25 3009693X1 11-10A.2 23 12-31.1 3 13-86.1 16 3475329M1 6-21.1 14
7-4.2 22 10-10.1 B 12-30A.1 B 5-16.1 13 3404062M1 13-9.1 20 6-18.2 23
3009422X1 4-14.1 9 12-12.1 9 11-10.1 15 8-1.1 8 13-3.1 22 4-22.1 14

0- 1 6
6-15.1 7 4-27.1 4 3477384M1 5-6.1 6 13-7.1 6 9-4.1 13 3502976M2 12-43.1 12
3475331M1 6-15.1 4 3475581MI 6-16.2 23 3477385M1 5-5.1 4 13-2.1 7 11-3A.1 17 3503109M1 12-25A.1 20
3475332M I 6-15.1 5 6-24.1 7 3477386M91 5-6.1 2 3485247M I 13-9.1 7 3500312M3 12-11.1 3 5-8.2 38
3475335MI 4-22.1 11 4-27.1 7 3477357M91 5-6.1 2 3485249M1 13-3.1 10 3500531M1 12-45.1 4 5-8A.2 37
6-15.1 11 3475583M I 6-16.2 26 3477500M1 7-1.2 21 3455251M1 13-8.1 10 12-46.1 3 12-18A.1 20
6.21.1 11 4-27.1 9 3477501M1 7-1.2 22 3485254M l 13-5.1 6 3500532M I 12-45.1 4 3503235M91 12-43.1 11
3475339MI 6-15.1 14 6-24.1 9 3477502M91 7-1.2 20 3485256M I 13-7.1 7 12-46.1 3 3503313M1 2-1.2 39
6-11.1 11 3475584M l 6-16.2 27 3477528M1 7-32.1 3 13-2.1 8 3501015M2 12.41.1 11 3503749M91 12-5.1 15
3475341M1 6-15.1 15 6-24.1 10 3477634M1 13-4.1 5 13-11.1 11 3501027M1 12-43.2 23 3504012M I 12-42.1 15
6-21.1 15 4-27.1 10 3477635M1 13-4.1 6 3485260M1 13-9.1 8 12-42.1 7 12-43.3 46
4-22.1 15 3475585M1 4-27.1 11 3477819M1 7-7.1 11 3485262M I 13-3.1 9 3501289M 1 12-43.1 21 3504148M2 12.43.2 33
3475343M I 6-15.1 16 6-24.1 11 7-1.2 23 3485287M1 196.2 22 1243.1 4 3504155M96 12-43.3 42
3475344M1 6.9.1 7 6-16.2 28 3478380M1 5.6.1 20 13-6A.2 26 11-8.2 24 350431 1 M91 7-8.1 5
6-15.1 17 3475594M1 6-18.1 11 3483274M95 12-2.1 12 3485288M1 13-6.1 21 12-42.1 5 3504386M2 15-12.1 9
3475532M91 6-10.1 2 3475595M1 6-18.1 12 13-6.1 1 13-6A.2 27 12-42.1 9 3506927M1 15-14.1 5
6-17.1 2 3475599M1 6-11.1 3 348331OM91 13-1.1 1 3485091M1 13-9.1 6 12-41.1 6 3507078M2 15-17.1 5
3475534M1 6-16.1 11 5-15.1 4 6-4A.1 3 3485892M1 13-7.1 5 12-42.1 2 3507079M I 15-16.1 5
6.17.1 5 6-18.1 3 13-1.1 1 13-11.1 9 12-43.2 25 3507486M I 6-4A.1 8
6-23.1 11 3475600M I 6.11.1 4 3484055M1 13-11.1 22 3485892M1 13-2.1 6 3501624M1 12-43.1 18 6-2.1 22
4-26.1 11 6-18.1 4 13-3.1 20 3487067M I 13-5.1 4 3501625M1 12-43.2 40 6-4.1 18
3475535M1 6-17.1 4 3475604M1 6-18.1 8 13-9.1 18 3487180M1 13-2.1 10 12-43.1 13 3507499M I 7-10.1 5
3475539M1 6-9.1 15 5-15.2 24 3484096M1 13-88.1 22 3487205M1 13-5.1 11 3501658M2 12-43.2 35 3507500M I 7.10.1 6
6-15.2 25 3475612M1 424.1 10 3454189M1 13-8.1 12 3487207M1 13-7.1 13 12-43.2 34 3507512M I 11-15.1 15
3475540M1 6-9.1 14 6-26.1 10 13-88.1 4 13-2.1 14 3501770M2 12-50.1 3 11.16.1 15
6-15.2 24 6-18.1 18 3484427M92 13-6.1 2 13-11.1 18 12-49.1 3 350752M I 1 1-16A.1 3
3475541M1 6-9.1 13 3475613M1 6-18.1 20 3484429M92 13-6.1 19 3487635M1 13-9.1 10 12-45.1 3 3507537M1 11-15.2 31
6-15.2 23 6-11.1 8 3484432M1 13-6B.1 15 3487905M1 13-9.1 14 12-48.1 3 11-16.2 31
3475542M1 6-15.2 22 3475614M1 6.11.1 8 13-6.1 11 3487909M1 13-3.1 16 3501790M1 12-44.1 10 11-19.1 9
3475567M1 6-16.1 6 6-18.1 20 13-6A.1 15 13-8B.1 13 12.44A.1 10 3507536M1 11-16.2 33
3475569M I 4-26.1 9 3475615M1 6-18.2 21 3484453M93 13-6B.2 26 13-8.1 16 3501975M2 12-43.1 12 11-16.2 24
6.16.1 9 6-11.1 9 13.6A.2 28 3485493M1 13-12.1 8 3502197M3 12-43.1 10 11-19.1 11
623.1 9 3475616M1 6-182 22 136.2 30 3488494M1 13-12.1 7 3502206MI 10-1.2 39 11-15.2 24
3475570M1 6-16.1 10 6-11.1 10 3454615M1 13-9.1 17 3491486M1 13-7.1 16 10-2A.2 31 11-19.1 2
6-23.1 10 3475618M1 6-11.1 14 13-3.1 19 13-5.1 14 102.2 39 11-15.2 33
4.26.1 10 6.18.2 25 13-11.1 19 3500009M3 12-44.1 7 3502254M2 12-43.1 14 3507539M1 11-16.1 17
3475571M1 4-26.1 12 3475622M1 6-18.2 24 3484843M1 13-8.1 5 12-41.1 12 3502255M2 12-43.1 15 11-15.1 17
6.23.1 12 6-11.1 12 13.8.2 25 12-42.1 13 3502460MI 12-43.2 37 11.168.1 8
6-16.1 12 3475625M1 6-18.1 17 13-9.1 5 11-15.1 5 3502473M2 12-43.1 17 11-16A.1 8
3475574M I 6-23.1 14 3476242M1 9-7.1 3 13-9.2 24 12-43.3 43 3502475M2 12-43.2 29 3507542M1 11-16.2 27
4-26.1 14 3476243M1 9-7A.1 3 13-11.2 28 12-44A.1 7 3502476M1 12-43.2 30 11-15.2 27
6-16.2 14 3476245M91 9-7.1 10 13-11.1 8 11-16.1 5 3502477M1 12-43.1 16 3507544M I 11-15.1 10
3475575M I 4-26.1 15 3476249M91 9-7.1 13 3485061 M91 13-1.1 3 12-42.1 16 3502519M2 12-43.2 32 11.16.1 10
6-16.2 16 3476312M1 6-15.2 27 3485147M1 13-3.1 12 3500023M91 12-44.1 1 3502588M92 12-43.2 28 3507545M91 13-4.1 1
6-23.1 15 3476313M1 6-15.2 31 3485105M1 13-9.1 19 3500047M4 12-12.1 3 3502938M1 12-43.2 36 11.16A.1 5
3475576M l 6-23.1 16 3476314M91 6-15.2 29 13-11.2 23 12-11.1 19 3502939MI 12-43.2 36 3507552M1 11-16A.1 20
426.1 16 3476315M1 6-15.2 21 13-3.1 21 3500225M1 11-26.2 24 3502940MI 12-43.2 36 11-16.1 4
6.16.2 15 34773BOM93 5-6.1 15 3465213M1 13-8.1 9 11-3.1 17 3502947M4 3-12.1 6 11-15.1 4
3475577M1 6.24.1 6 3477351M93 5-6.1 15 13-88.1 15 11-2.2 24 3502946M97 3-12.1 B 3507595M2 11-16.1 16
4-27.1 6 3477382M1 5-6.1 7 3485241M1 13-5.1 5 11-2A.2 24 3502958M2 12-43.1 6 11-15.1 16
3475579M1 6-24.1 4 3477383M1 5-6.1 8 3465245M1 13-11.1 10 9.5.1 12 3502975M2 12-43.1 12 3507616M1 9-5.1 1

0 - 17

0 0 A S
3507617M 1 9-4.1 1 3509756M2 3-12.1 7 3512320M I 7-5.1 I5 7-3.2 33 7-30.1 5 7-3.2 29
3507736M1 6-6.1 18 350979OM92 6-29.1 1 3512324M91 7-9.2 23 7-4.2 32 7-21.1 13 7-9.2 22
2-1.1 16 3510246M92 6-4.2 23 3512336M91 7-32.1 1 7-4.1 19 7.29.1 7 3512924M1 7-1.2 14
2-2.1 19 6-2.1 17 3512338M91 7-8.1 14 3512437M I 7-3.1 2 7-16.2 20 3512925M1 7-1.2 14
2.1.2 35 6-4A.1 12 3512340M I 7-2.1 11 3512438M 1 7-7.1 17 3512553M I 7-14A.1 9 3512926M1 7-1.2 16
3507883M92 12-47.1 1 3510491M2 4-2.1 2 3512341M1 7-3.2 35 7-5.1 11 7-14A.1 3 3512927M1 7.1.2 16
3507884M91 12-47.1 1 3510644M I 12-43.1 16 3512342M1 7-3.2 34 3512439M 1 7-7.1 18 3512555M I 7-14.2 21 351293OM91 7-2.1 2
3508348M1 12-20.1 23 3510645M1 12-43.2 30 3512344M1 7-3.2 40 7-5.1 12 7-14.1 8 3512931M91 7-2.1 2
3508449M91 12-44A.1 5 35 40820M 1 9-10.1 12 7-3.1 17 3512441 M 1 7-2.1 12 3512561M1 7-4.2 30 3512932M l 7.2.1 8
3508456M1 12-44A.1 13 3510862M1 12-43.2 36 3512345M I 7-3.1 8 3512448M I 7-1.1 5 7-4.1 18 3512933M1 7-2.1 8
3506558MI 15-12.1 3 3510866M1 6-4.2 24 3512354M91 7-3.2 26 7-2.2 23 7-4.1 7 3512934M1 7.2.1 5
3508559M1 15-13.1 3 6-2.1 16 3512355M I 7-3.2 41 7-7.1 5 3512563M I 7-3.1 22 3512935M91 7-4.1 2
3508560M1 15-16.1 3 6-4A.1 14 7-3.1 18 3512450M I 7-4.1 17 3512564M I 7-3.1 24 3512936M91 7-4.1 2
3506561M1 15-14.1 3 3510872M1 6-12.1 9 3512356MI 7-3.1 9 7.4.2 31 3512576M I 7-3.2 28 3512937M1 7-4.1 14
3508562M2 15-17.1 3 6-7.1 9 3512357M1 7-3.1 14 7.4.1 ' 8 3512591M1 7-3.1 5 3512938M1 7.4.1 15
3508576M I 4-2.1 6 3511101M2 12-43.1 8 351235BM1 7-3.1 15 3512454M I 7-2.1 19 3512595M I 7-9.1 21 3512939M1 7-4.1 15
3508877M1 15-6A.1 10 3511429M93 12-36A.1 24 351236OM1 7-3.1 11 3512463M I 7-32.1 5 7-9.1 4 3512940M1 7-4.1 16
15-6.1 9 12-36.1 24 3512363MI 7-4.1 11 9.10.1 11 3512609M91 7-2.1 17 3512941 M91 7.4.2 25
3508878M 1 15-6A. 1 11 3511487M2 15-8.1 2. 3512364M1 7-1.2 29 7-32.1 13 3512616M I 7-3.2 37 3512942M91 7-4.2 25
3508887M1 15.6A.1 9 3511488M2 15-8.1 1 3512365M1 7-1.2 28 351 2472M91 7-6.1 15 3512617M1 7-9.1 3 3512943M91 7-3.1 21
15-6.1 8 3511581M1 12-44A.1 12 3512366MI 7-1.2 27 3512474M91 7-6.1 20 7-3.1 3 3512944M1 7-3.1 23
3509138M1 15-15.1 4 3511594M1 12-36.3 53 3512367M9I 7-2.1 15 3512477M91 7-8.1 12 7-9.1 20 3512945M1 7-3.2 32
3509154M1 15-15.1 5 12-36A.3 50 3512368M91 7-2.1 9 3512492M I 7-7.2 19 3512619M 1 7-4.2 24 3512946M91 7-9.1 6
3509272M91 1-17.1' 17 12-38.2 43 3512369M9I 7-2.1 9 7-5.1 14 3512620M 1 7-2.1 13 3512947M91 7-9.2 29
3509278M2 15-5.1 11 12-38A.2 23 3512390MI 9-10.1 11 7-33.1 10 3512663M I 15.12.1 2 3512948M91 7-9.2 29
3509555M2 12-49.1 4 3511595M1 12-38.2 39 3512392M1 7-3.1 20 3512494M I 9-10.1 14 3512686M I 15-13.1 2 3512949M2 7-9.1 2
12-50.1 4 12-36.3 49 7-4.2 37 3512498M I 7-2.1 10 3512687M1 15-16.1 2 3512950M2 7-9.1 19
3509557M2 12-48.1 4 12-36A.3 49 7-4.1 10 3512502M l 7-3.1 12 3512688M 1 15-14.1 2 3512951M1 7.5.1 9
12.49.1 4 12-38A.2 39 7-4.1 12 7-4.2 21 3512689M2 15-17.1 2 3512952M1 7-5.1 6
12-50.1 4 3512184M91 7-3.1 16 3512393M1 7-33C.1 4 3512504M 1 7-24.1 2E 3512804M I 7-5.1 16 3513059M1 7-9.2 43
3509561M93 12-50.1 1 3512194M91 7-6.1 14 7-29.1 15 3512511M1 7-6.2 26 7.9.2 42 3513065M91 7.3.2 42
3509565M93 12-50.1 1 3512195M1 7-6.1 18 3512395M 1 7-32.1 14 3512513M I 7-3.1 10 3512805M I 7-7.2 22 351310BM92 7-35.1 4
3509575M1 12-50.1 5 3512236M1 7-2.2 21 7-6.1 23 3512514M 1 7-33.1 9 7-1.2 15 351311 OM92 7-35.1 7
12-48.1 5 3512239M1 7-2.2 20 7-33C.1 3 7-7.2 20 3512807M I 9-10.1 17 3513113M92 7-18A.1 1
12-49.1 5 3512244M1 7-3.2 27 7-3.2 38 7.5.1 13 3512873M 1 7-1.2 17 7-18.1 1
12-50.1 5 7-3.2 47 9-13.1 11 3512516M1 7-3.2 36 3512874M 1 7-4.2 38 7-35.1 1
12-49.1 5 3512250M1 7-8.2 23 7-30.1 15 3512552M 1 7-144.1 2 3512879M I 7-4.2 22 3513119M91 7-18.1 1
3509576M2 12.48.1 6 3512255M1 7-3.2 46 9-10.1 15 7-16.1 17 3542885M l 7.4.2 36 7-35.1 1
12-49.1 6 3512257M1 7-6.2 24 3512396M I 7-21.1 14 4-14.1 12 3512886M I 7-4.2 27 7-18A.1 1
12-49.1 6 3512258M1 7-3.2 43 7-29.1 16 7-29.1 2 7-4.1 4 3513123M92 7-35.1 3
12.50.1 6 3512260M1 7-3.2 45 3512414M 1 7-5.1 7 12-29.2 34 3512897M92 7-3.1 4 7-21.2 1
12-50.1 6 3512262M1 7-4.2 26 7-7.1 12 7-29.1 5 3512902M91 7-2.2 24 3513125M91 7-35.1 2
3509577M1 12-49.1 7 7-4.1 3 3512425M I 7-2.1 3 12-278.1 17 3512904M l 7-2.1 6 3513128M1 7-35.1 9
12-49.1 7 3512269M1 7-1.1 11 3512429M I 7-7.1 6 7-21.1 4 3512905M 1 7-1.2 18 3513129M2 7-35.1 11
12-50.1 7 3512270M I 7-1.2 13 7-1.1 6 7-31.1 18 3512907M I 7-2.1
12-48.1 7 3512271M1 7-1.2 12 3512431M2 7-1.2 26 7-30.1 2 7-2.1 7 3515126M1 3-13.1 5
12-50.1 7 3512272M1 7-1.2 12 3512432M1 ' 7-3.2 30 7.30.1 7 7-1.2 19 3515254M1 10-5.1 10
3509602M93 12-48.1 1 3512300M I 7-3.1 19 3512433M1 7-3.2 49 7-27.1 8 3512912M 1 7-4.2 33 3515586M1 3-13.1 10
3509755M2 11-5A.1 15 7-3.2 39 7-4.2 24 12-27A.1 17 3512917M I 7-9.1 5 3515587M1 3-13.1 9
11-5.1 16 3512301M1 7-8.2 25 3512435M I 7-4.1 9 7-19.1 10 7-3.2 48 3516003M1 7.21.2 16

0-18
#S.wuw Pine 3S16729ro,
7-19.1 4 351 bU98M91 7-21.2 8 11-15.2 18 3516276M92 7-11.1 1 3516395M1 12-384.2 28 3516546M92 12-4.1 13
3516004M1 7-19.1 3 3516102M1 7-5.2 32 11-16B.1 10 7-12.1 1 12-38.2 28 3516549M92 12-3.1 1
7-21.2 15 3516103M1 7-5.2 33 12-44.1 9 3516287M92 12-12.1 10 12-54.1 3 3516552M91 12-3.1 6
3516005M91 7-24.2 13 3516109M1 8-5.1 6 12-41.1 14 12-11.2 26 12-36A.3 60 12-4.1 6
7.23.2 13 8-5.1 9 11-7.1 3 3516293M1 5-4.1 4 3516396M91 7-25.1 8 3516555M2 12-4.1 8
3516007M1 7-23.1 8 3516110M2 7-6.1 3 12-43.3 48 5-16.1 8 3516397M I 7-6.1 24 12-3.1 6
724.1 8 3516123M3 11-6.1 2 11-16.2 37 3516295M92 2-1.1 11 3516398M 1 7-6.1 24 3516566M3 12-41.1 20
3516008M I 7-24.1 9 3516124M3 11-5.1 4 3516189M1 7-338.1 13 3516322M1 7-14.1 13 3516399M I 7 6.1 25 3516569M9I 7-32.1 4
7-23.1 9 3516125M2 11-5.1 5 351619OM91 10-5.1 9 3516323MI 5-16.1 17 3516404M93 5-14.1 4 3516571 M I 2-2.2 24
3516009MI 7.24.2 14 3516126M4 11-5.1 17 3516192M91 11-11.1 19 3516324M1 11-6.1 14 3516421M2 5 -14.1 17 9-1.1 2
7-23.2 14 3516128M2 7-18A.1 I 3516193M91 12-7.1 1 7-21.1 6 3516435M92 12-4.2 23 3516572M2 9-13.1 I
351601 OM91 7-24.1 7 7-18.1 1 12-8.1 1 3516327M93 1-1.1 1 3516438M2 7-11.1 17 3516575M2 12-15A.2 30
7-23.1 7 3516134M2 11-5.1 5 12-7A.1 1 3516328M93 1-1.1 1 7-11A.1 17 12-15A.2 26
3516013M1 12.14.1 23 3516136M2 11-5.1 19 3516194M91 12-33.1 1 3516333M2 7-33.1 16 3516439M91 7.25.1 3 12-158.2 26
11-8.1 8 11-5A.1 18 3516195M2 2-1.2 42 7-33A.1 14 3516440M91 7-26A.1 19 12-15.2 39
11-8.1 17 3516141M1 11-5.1 2 3516196M91 4-4.1 6 3516335M91 11-15.2 39 3516441 M93 12-9.1 13 12-36A.2 43
3516014M1 11-8.1 15 11-5A.1 2 3516209M92 7-6.1 5 11-16.2 38 3516443M93 12-9.1 18 12-15.2 35
11-7.1 19 3516142M93 7-29.1 14 3516210M1 7-6.1 8 3516339M91 11-15.2 26 12-10.1 16 12-36A.2 36
11-7.1 14 3516154M92 12-35.1 18 3516212M1 7-21.1 16 11-16.2 26 3516451 M93 12-46.1 1 12-158.2 30
11-8.2 27 12-37.1 18 3516213M1 7-6.1 9 3516341M91 11-16.2 30 3516453M93 12-46.1 1 12-36.2 43
3516015M1 11-7.1 6 3516156M94 12-37.1 15 3516218M2 15-5.1 10 11-15.2 30 3516455M93 12-46.1 1 12-36.2 36
3516032M 1 7.25 1 12 12-35.1 15 7-30.1 16 3516346M3 7-14.1 9 3516457M93 12-46.1 1 3516581 M91 9-5.1 21
3516033M93 7-25.1 11 3516157M92 12-35.1 19 7-29.1 17 3516349M93 7-30.1 1 3516477M2 12-47.1 7 3516582M91 9-5.1 15
3516041 M92 7-28.1 3 12-37.1 19 7-33C.1 14 7-29.1 1 12-46.1 6 9-4.1 16
3516043M94 11-5.1 6 3516159M94 12.36A.1 2 7-17.1 5 3516352M I 11-8.1 5 3516478M2 12-46.1 6 3516583M92 9.5.1 3
11-5A.I 5 12-38A.1 2 7.17A.1 6 3516358M2 14-3.1 3 3516479M2 12-46.1 6 3516589M94 7-16.1 15
3516049M91 6-27.1 4 12-38.1 2 3516220M1 8-5.1 7 14-1.1 3 3516480M2 12-46.1 6 3516591 M2 8-5.1 8
351605OM91 6-27.1 1 12-36.1 2 3516224M2 8-3.1 4 6-8.1 6 3516481 M93 12-46.1 1 3516592M91 9-4.1 22
3516055M95 8-3.2 28 351616OM93 12-38.1 4 3516225M1 8-3.1 3 6-13.1 6 3516490M1 6-12.1 6 3516593M91 9-5.1 2
3516065M92 8.3.2 23 12-36.1 4 3516226M1 8-3.1 5 3516364M92 10-36.1 9 3516491M91 6-12.1 1 3516594M I 9-4.1 4
3516072M92 12-15.1 11 3516171 M92 12-35.2 26 3516231M1 7-33.1 7 3516365M1 10-37.1 1 3516492M92 12-45.1 1 3516596M 1 7-16.1 16
3516075M1 12-36A.2 45 12-37.2 26 7-34A.1 4 10-36.1 1 3516498M I 12-45 1 7 3516598M I 7-6.1 22
12-36A.2 35 3516175M93 12-37.1 7 7-33A.1 8 3516386M I 6-8.1 3 351651OM92 5-13.1 4 3516599M1 7-6.1 21
12-158.2 28 12-35.1 7 3516232M1 7-33.1 18 6-13.1 3 3516514 M 1 7-21.1 18 3516604M91 11-5A.1 19
12-36.2 45 3516176M92 12-37.1 10 7-33A.1 12 3516392M I 12.364.1 16 3516519M94 12-44.1 12 11-5.2 21
12-36.2 35 12-19.1 I 351623BM91 11-4A.1 4 7-338.1 6 3516522M91 12-44.1 11 3516606M2 15-16.1 6
12-15.2 37 5-8.2 28 11-4.1 4 12-156.2 32 3516523M2 15-12.1 6 3516607M3 15-17.1 7
12-15A.2 28 5-7.1 16 3516239M9I 11-4A.1 5 12-15.2 41 3516528M I 7-17.1 8 3516608M92 9-4.1 3
3516076M96 10-12.1 1 12-35.1 10 11-4.1 5 12-38A.2 35 7-17A.1 9 3516611M1 7-16.2 23
3516078M I 12-11.1 11 3516177M94 12-42.1 11 3516249M I 11-15.1 15 12-38.2 35 3516529M1 7-174.1 11 3516612M1 7-27.1 13
3516080M1 7-19.1 1 3516180M2 12-42.1 18 11-16.1 15 12-228.2 27 7-17.1 10 351662OM91 8-7.1 1
3516086M1 9-3.1 1 11-16.1 I8 3516251M1 11-15.1 3 12-22.2 36 3516530M I 7-17.1 4 3516621 M91 8-7.1 1
351608BM91 6-12.1 2 12-44A.1 9 11-16.1 3 12.15A.2 32 15-5.1 9 3516626M I 8-7.1 9
6-7.1 2 11-8.2 30 3516252M1 11-16.1 3 12-36.1 16 3516531M1 7-17.1 7 3516630M I 15-2.1 3
351609OM92 10-8.1 21 13-4.1 19 11-15.1 3 12-22A.2 27 7-17A.1 8 3516631M1 15-2.1 4
3516092M91 6-7.1 1 11-15.2 37 351626OM91 5-14.1 5 3516393M1 12-384.2 29 3516532M I 15-8.1 4 3516633M1 15-5.1 2
3516093M91 725.2 25 11-14.1 10 3516264M93 6-9.1 1 12-36.2 25 3516535M92 12-4.1 1 3516634M1 15-5.1 3
3516095M 1 718.1 11 11-16A.1 10 3516265MI 7-33.1 13 9-1.1 12 3516544M91 12-1 D.1 1 3516637M I 15-2.1 9
7-18A.1 11 11-13.1 11 3516267M1 11-16.2 27 12.36A.2 25 12-1C.1 I 7-14A.1 16
3516096M91 2.1.1 12 1241.1 8 11-15.2 27 12-38.2 29 3516545M I 3-2.1 9 3516642M I 7-16.1 7

t •
NWJ NOV Nw.

15.5.1 7 7-29.1 13 3516746M91 12-32.1 9 3516796M91 12.38A.1 12 12-32A.2 32 3517055M1 5-14.2 27


3516643M2 15-5.1 4 12.27A.1 19 12-31.1 9 12-38.1 12 12-31.2 32 3517066M92 11-16.1 2
7-16,2 26 7-16.2 25 3516748M I 15-12.1 1 12.36A.1 12 12-32.2 32 11-15.1 2
3516644M1 7 -16.2 24 7-29.1 11 3516749M2 15-17.1 1 12-36.1 12 3516889M91 12-31.2 31 3517067M92 11-15.1 2
15-5.1 6 7-30.1 11 3516750M1 15-13.1 . 1 3516797M91 12.36A.1 11 12-32A.2 31 11-16.1 2
3516645M2 15-2.1 1 15-4.1 9 3516751M1 15-14.1 1 12-36.1 it 12-31A.2 31 3517069M92 11-15.1 13
3516646M2 7-21.1 10 15-3.1 8 3516752M1 15-16.1 1 12-38A.1 11 12-32.2 31 11-16.1 13
15-2.1 2 7-21.1 9 3516754M1 1-2.1 4 12-38.1 11 3516906M I 15-8.1 3 351707OM92 11-16.1 13
3516647M1 15.3.1 1 7-30.2 19 3516755M1 1-2.1 2 351679BM91 12-38.1 10 3516912M91 11-16.2 38 11-15.1 13
15-4.1 1 15-11.1 6 3516756M1 1-2.1 3 12-38A.1 10 11-15.2 39 3517074M1 3-12.1 9
35 16648M 1 15-3.1 2 7-29.1 9 3516757M1 1-2.1 12 12-36.1 10 3516913M I 9-13.1 10 3-11.1 19
15-4.1 2 7-16.1 10 4-3.1 15 12-36A.1 10 3516914M91 9-9.1 10 8-4.1 2
3516652M1 5 -16.1 2 15-5.1 8 3516760M 1 15-15.1 1 3516803M1 7.18.1 10 3516915M91 9-9.1 10 3517076M2 7-21.2 1
5.4.1 15 7-30.1 9 3516761M1 11 -11.1 17 3516804M93 9-8.1 16 3516922M95 11-13A 1 3517077M1 12-5.1 6
152.1 6 7-16.1 8 5.9.2 25 9-8A.1 16 3516926M2 11-13.1 3 351709BM96 12-43.1 1
3516653M I 152.1 5 7-21.2 19 11-11.1 13 3516806M91 11-8.1 19 3516936M91 11-17.1 1 3517103M 1 12-29.1 9
7-21.1 8 3516684M2 12-5.1 6 11.11,2 24 3516807M91 12-1 C.1 5 3516937M91 11-17.1 I 12-27A.1 18
3516654M1 15 -3.1 7 3516686M91 3-1.1 10 11-11.1 8 3516809M91 12-1D.2 28 3516939M91 11-17.1 2 3517104M91 4-17.1 5
15-4.1 7 3516689M2 12-36A,2 45 3516762M1 11-8.1 10 12-1C.1 25 11.17A.1 2 3517106M1 15-5.1 12
3516655M1 7-29.1 8 12-15.3 63 11.11,1 18 3516811 M91 12-1 C.1 4 11.17A.1 2 3517114M1 12-13.1 19
7-30.1 8 12-158.3 53 11-11.1 10 12-1D.2 29 3516944M1 15-12.1 10 12-108.1 16
15-3.1 1 12-36.2 45 12-34A.1 8 3516826M91 9-13.1 3 3516945M2 15-17.1 9 12-98.1 18
15.4,1 1 12-15A.3 53 11-11.1 16 3516827M92 5-9.1 20 3516946M I 15-13.1 9 12-9C.1 17
12-27A.1 18 3516690M3 15-6.1 4 3516764M91 11-11.1 11 3516834M91 5-9.2 24 3516947M1 15-16.1 9 12-9A.2 22
3516656M1 12-278.1 18 15-6A.1 4 351676SM91 11-11.1 6 351684OM91 5-9.2 27 3516948M1 12-41.1 18 9-11.1 3
7-29.1 8 3516691 M3 15-64.1 2 11-10A.1 18 3516841M91 5-9.2 28 3516949M91 5-12.1 1 9-11.1 6
7-30.1 8 15-6.1 2 11-10.1 20 3516842M1 5-9.2 30 3516953M91 5-12.1 2 12-9.1 22
15-3.1 2 3516692M3 15-6.1 3 3516767M92 11-11.1 14 3516843M1 5.9.1 17 3516954M91 5-12.1 5 12-13.1 21
15-4.1 2 15-6A.1 3 3516768M92 7-19.1 68 3516844M I 5.9.1 18 3516955M I 4 - 14.1 16 12-14.1 19
3516657M1 15-3.1 3 3516693M3 15-6A.1 1 3516759M1 . 7-19.1 713 3516845M91 5-14.1 2 3516957M91 12-15.3 59 12-10A.1 20
7-29.1 12 15-6.1 1 3516771 M91 4-32.1 2 3516856M2 11-5.2 24 12-15A.3 49 12-10.1 20
15-4.1 3 3516695M3 15-6.1 7 3516776M91 9-13.1 9 1 1-5A.2 22 12-158.3 49 12-10C.1 18
7-30.1 12 3516696M2 15-6.1 7 3516779M91 12-5.1 20 3516867M1 4-7.3 47 351695SM91 12-15A.3 48 12-14.1 21
3516659M I 7-30.1 10 3516697M91 9.4.1 17 3516781M1 7-336.3 39 3516868MI 4-7.4 69 12-15.3 58 351714OM91 6-6.1 24
15-3.1 4 9-5.1 16 3-13.2 24 3516869M91 5-9.1 21 12-158.3 48 3517141 M93 11-7.1 1
15-4.1 4 3516699M91 9-5.1 16 7-338.3 39 3516872M I 15-14.1 6 3516984M I 7-31.1 6 3517147M1 11-2.2 27
7-29.1 10 9.4,1 19 4-4.1 8 3516873M I 15-13.1 6 3517010M3 5-16.1 9 11-2A.2 27
3516674M1 12-22.2 35 351670OM91 12-14.1 17 3516782M2 11-17.1 3 3516883M1 12 -32A.2 28 7-21.2 20 11-26.2 27
12-156.2 31 12-13.1 17 3516786M1 8-3.2 35 12-32.2 28 3517028M91 7-32.1 15 3517148M1 12-24A,1 17
12.228 .2 26 3516702M I 4.3.1 3 3516787M1 8-3.2 33 12-31A.2 28 3517031M94 13-10.1 1 12-17.1 20
12-15.2 40 3516723M2 15-17.1 4 3516788M1 8-3.2 34 12-31.2 28 3517033M92 12-50A.1 1 12-248.1 17
12-22A.2 26 3516724M I 15-16.1 4 3516793M92 10-38.1 1 3516884M1 15-6A.1 8 3517035M1 12-1C.1 24 11-28.2 30
12.15A.2 31 3516725M I ' 15 14.1 4 3516794M91 12.38A.1 6 15-6.1 6 3517038M91 9-8.1 1 12-24.1 20
3516680M 1 7-29.2 20 3516727M I 15-12.1 8 12-36.1 6 3516885M I 15-6.1 5 3517039M91 9-8.1 1 11-2.2 30
12-278 .1 19 3516728M2 15-17.1 6 12-36A.1 6 3516886M1 11-5.2 25 3517043M1 4-15.1 8 12-176.1 17
7-16.2 27 3516730M I 15-14.1 8 12-38.1 6 12-278.1 22 3517045M I 6-7.1 6 11-2A.2 30
12-29.1 8 3516731M1 15-16.1 8 3516795M91 1Z-38.1 9 12-27A.1 22 3517047M91 12-36A.2 37 12-17A.1 17
7-30.1 13 3516732M2 7-16.2 26 12-38A.1 9 12-29.1 3 12-36.2 37 3517158M1 11- 16.1 11
7.14A. 1 15 15-5.1 5 12-36.1 9 11-5A.2 23 3517051 M2 8-4.1 7 11-16A.1 7
7-21.1 11 3516744M93 7-16.1 15 12-36A,1 9 3516888M91 12-314.2 32 3517053M91 7-21.2 12 11-15.1 11

56 -..l a 0 - 20
3517159M1 11-15.2 22 12-38.2 25 12.15A.2 25 10-2A.1 6 12-27.1 8 3517625M91 11-13.1 12
11.16.2 22 3517296M I 14-4.2 21 12.15.2 34 10-1.1 6 12-26.1 8 11-14.1 11
11-16A.1 6 14-3.1 14 12-156.2 25 2-1.1 6 12-278.2 28 351763OM91 7-34.1 1
11-168.1 6 3517297M91 12-41.1 9 12-36A.2 42 3517415M1 7-348.1 20 12-28.1 9 7-33.1 1
3517161 M94 11-16.1 1 3517309M91 12-52.1 I 3517379M2 12-38A.1 18 3-13.1 18 3517523M92 7-11.1 11 7-33A.1 1
3517162M94 11-16.1 1 12.51 A.1 17 12.38.1 18 2-2.1 6 7-13.1 12 3517636M I 12-29.1 11
3517163M94 11-16.1 1 12-51.1 17 12-36A.1 18 3517416M1 3.13.1 14 3517536M91 12-6.2 30 3517645M92 12-29.1 13
3517164M94 11-16.1 1 351731OM91 10-11.1 5 12-36.1 18 3-13.1 14 12-6.1 14 3517646M92 12-29.1 14
3517165M1 11-9.1 7 10-22. I 1 3517380M€ 12-384.1 18 3517423M93 12-6.1 1 3517539M I 1 1-5A.1 14 3517647M92 12-29.1 15
3517219M2 15-9.1 2 10-24.1 1 12-36.1 18 3517432M3 12-6.1 7 11-5.1 15 3517649M92 12-29.1 19
3517220M2 15-9.1 3 10-23.1 1 12-36A.1 18 3517433M2 2-3.1 1 3517542M92 12-6.1 12 3517651 M92 12-29.2 23
3517221M2 15-9.1 4 3517311 M95 10-15.1 1 12-38.1 18 3517434M2 2-3.1 2 3517543M1 11-5.2 22 3517656M2 7-31.1 1
3517222M2 15-9.1 5 3517324M91 12-1.1 5 3517352M2 11-15.1 7 3517435M2 2-3.1 6 3517544M1 9.10.1 13 3517657M2 7-31.1 1
3517223M2 15-9.1 6 3517325M91 12-36.2 44 11-168.2 25 3517436M91 4-31.1 3 3517546M94 11-14.1 1 3517658M3 7-31.1 2
3517224M2 15-9.1. 7 12.36A.2 44 3517383M2 11-166.2 25 3517442M1 14-4.1 14 3517549M94 11-15.1 1 3517659M3 7-31.1 2
3517225M2 15-9.1 8 3517327M91 12-2.1 1 11-15.1 7 14-3.1 7 3517550M94 11-15.1 1 3517687M1 2-1.2 43
3517232M1 15-18.1 1 '3517330M3 12-6.1 10 11-14.1 4 3517443M1 9-11.1 2 3517551 M93 11-15.1 1 2-2.2 26
3517233M1 15-18.1 2 3517331M3 12-6.1 16 3517384M91 12-36.1 20 3517444M92 9-11.1 1 3517552M93 11-15.1 1 3517691M1 15-6.1 10
3517234M I 15-19.1 2 3517332M3 12-6.1 4 '3517385M91 12-36.1 21 3517445M I 12-384.2 21 3517556M93 12-14.1 9 3517696M91 7.338.3 40
3517235M I 15.19.1 1 3517333M2 12-6.1 2 351738GM91 12-36.1 1 12-38.1 21 3517557M92 12-13.1 9 3517697M1 12-14.1 22
3517236M I 15-17.1 8 3517338M91 12-24.1 8 12-35.2 27 3517446M1 8-5.2 14 3517559M1 7-35.1 8 3517698M2 12-14.1 6
3517237M1 15-18.1 4 12-23.1 8 3517387M91 12-35.2 34 3517447M1 8-5.2 14 3517566M1 12-12.1 .23 3517701 M91 7-336.1 12
3517238M l 15-19.1 4 3517339M91 12-24.1 4 12-36.1 3 3517448M1 9-10.1 16 3517567M1 12-12.1 12 3517702M1 15-10.1 3
3517239M1 15 -17.1 10 12-23.1 4 3517388M1 6-4.2 28 3517449M1 14-4.2 24 3517568M91 1 1-4A.1 16 3517703M l 15-10.1 4
3517240M1 15-19.1 8 351734OM91 12-10.1 8 6-4A.1 6 9-10.1 19 11-4.1 16 3517704M1 12-6.1 6
3517241M1 15.18.1 8 3517341M91 12-10.1 7 12-11.1 14 14-3.1 17 3517586M91 7-13.1 1 3517705M1 7-31.1 5
3517242M I 15-3.1 9 351 7344M92 12-22.1 11 6-2.2 31 3517479M92 9-10.1 10 3517588M 1 7.334.1 4 3517706M I 12-28.1 13
15-4.1 8 3517346M92 12-25.1 7 3517389M92 12-51.2 28 3517480M92 9-10.1 10 7-33.2 22 12-28A.1 8
3517246M2 14-3.1 6 3517347M92 12-25.1 8 351739OM91 12-32.1 13 3517484M91 12-38.1 3 351759OM92 9-88.1 1 15-10.1 1
14-4.1 13 3517349M91 12-2.1 14 10-4.2 25 12-37.2 34 3517591M2 9-86.1 13 3517713M91 7-338.1 1
3517256M93 10-11.1 2 351735OM91 12-2.1 5 12-37.2 28 3517485M91 1238.1 1 3517592M l 15-11.1 1 3517724M91 12-28.1 1
3517259M91 10-11.1 11 3517352M91 12-2.1 13 3517392M93 12-12.1 20 12-37.2 27 3517593M1 15-10.1 5 3517725M91 12-28.1 6
3517261 M 1 12-27.1 20 3517353M91 12-2.1 4 3517397M92 7-36.1 1 3517486M92 2-4.1 2 3517595M1 7-31.1 11 3517728M1 12-43.3 53
3517263M2 12-54.1 2 3517354M91 1232.1 20 3517400M1 7-36.1 2 3517491M1 1243.1 9 3517596M1 7-31.1 12 3517733M1 12-158.3 56
3517264M2 12-54.1 1 3517356M92 12-22.2 29 3517409M I 5-9.1 11 3517493M91 12-38.1 17 3517597M I 7.31.1 13 12-2213.2 42
351726BM92 10-4.2 29 12-51A.1 6 3517410M1 7.334.2 19 3517494M91 12-38.1 16 3517599M I 7-30.1 14 3517734M1 12-220.3 45
351727OM91 12-37.2 35 12-51.1 6 7-33.1 19 3517504M91 7-26.1 4 3517600M1 7-33.2 24 12-158.3 59
12-38.2 23 3517358M92 12.51A.1 1 3517412M I 4-4.1 17 7-26A.1 9 7-33A.1 18 3517738M 1 4-4.1 19
3517275M91 12-3.1 12A 12-22.1 19 10-4A.1 16 7-26A.1 9 7-33.2 23 10-4A.3 51
3517276M91 12-3.1 128 12-51.1 1 2-1.1 8 3517505M91 2-4.1 1 3517602M91 1 1-4.1 2 10-3.1 14
3517280M91 12-3.1 11 3517367M1 12-1.1 19 10-3.1 16 3517517M1 7-33.1 15 11-4A.1 2 10-4.1 14
3517282M92 12.26.1 15 3517368M1 12-1.1 19 10-4.1 16 7-33A.1 11 3517609M92 12-49.1 1 3517746M91 9-7.1 1
12-2.1 8 3517369M 1 6-4.1 19 4-4.1 15 3517518M1 12-26.1 4 3517611 M92 12-49.1 1 3517749M I 7-21.1 5
12.2A.1 19 6-4A.1 7 10-4A.3 53 12-27A.1 5 3517613M 11 7 -14A.1 7 7-14A.1 8
3517286M91 12-30.1 1 6-2.2 23 10-4A.1 2 12-29.1 21 3517616M92 7-11.1 11 351775OM92 5-9.1 1
3517289M91 12-51.2 26 3517370M1 12.154.3 53 10-4. t 2 12.28A.1 5 7-13.1 12 3517753142 5-9.1 14
351729OM91 12-51.1 13 12-15.3 63 10-3.1 2 12-29.1 17 3517621 M91 9-12.1 10 3517754M2 5-9.1 12
3517292M1 12-36A.2 29 12.158.3 53 3517413M1 2-2.1 8 12-27.1 4 3517622M91 9-12.1 1 351 7755M91 5-9.1 4
12-36.2 29 3517374M1 12-13.1 22 3517414M1 10-2.1 6 12-28.1 4 9-12.1 1 3517756M1 9-12.1 12
12-38A.2 25 3517375M91 12-36.2 42 10-28.1 6 12-276.1 5 3517624M I 12-27.2 29 351 7750M91 8-6.1 2

0-21

Li t
E
4.
in1
3517759M91 8.6.1 2 3557916X# 8-4.1 22 12-23.1 9 3518257M95 14-4.1 1 351835OM91 5-1.2 24 3518475M91 7-28.1 1
351776OM91 8-6.1 3 3517917M91 3-12.1 5 3518142M91 12-24.1 9 3518276M91 6-21.1 1 3518352M91 11-10.1 11 3518476M91 7-28.1 6
3517761 M91 8-6.1 3 3517921M1 8-4.1 12 12-24A.1 6 3518277M92 6-6.1 5 3518355M91 6.28.1 4 3518477M1 12-36A.2 35
3517762M91 8-6.1 4 3517929M91 6-28.1 2 12-248.1 6 351828OM91 6-1A.1 11 4-31.1 3 12-36.2 35
3517764M1 8-6.1 5 6-27.1 5 3518143M92 12-25A.1 6 6-3.1 1 3518368M1 7-14.1 2 12-15.2 37
3517765M1 8-6.1 5 3517931M1 8-4.1 18 12-25.1 9 6-1.1 11 ' 3518370M I 15-5.1 1 12-158.2 28
3517766MI 8-6.1 5 3517949M91 11-18.1 1 3518144M91 12-32.1 21 3518282M91 6-1.1 6 7-16.1 9. 12-15A.2 28
3517767M1 8-6.1 5 3517952M91 11-18.1 2 12-32A.1 21 3518283M91 6-1.1 10 3518371M1 15-11.1 5 3518489M91 5-14.2 25
3517768M1 8-6.1 6 3517961M1 11-18.1 4 3518145M91 12.32A.1 22 3518285M91 6-5.1 1 7-21.1 7 3518491 M91 5-14.2 24
3517771 M91 8-6.1 1 3518008M91 5-14.1 8 12-32.2 22 3518286M91 6-5.1 1 3518372M91 7.18.1 3 3518493M91 5.14.1 21
3517772M91 8-6.1 1 351801OM91 5-14.1 14 3518148M91 12-41.1 9 3518287M91 8-1 .1 13 7-18A.1 3 3518495M92 11-12.1 18
3517773M91 8-6.1 1 3518016M91 5-14.1 9 3518156M94 9.2.1 3 351829OM94 3-14.1 3 3518374M I 4-32.1 5 3518531 M91 4.4.1 1
3517774M91 8-6.1 I 3518018M1 5-14.1 15 3518169M91 12-38.1 2 3518291M93 3-14.1 10 3518375M I 4-32.1 3 3518533M91 4.4.1 20
351779OM1 12-6.1 5 351802OM91 5-14.2 35 12-38A.1 2 3518293M94 3-14.1 1 3518399M92 7-27.1 1 3518535M92 4.4.1 4
12-6.1 11 3518026M91 5-14.1 10 351817OM91 12-38.1 4 3518295M91 2-1.2 32 3518417M92 7-18A.1 8 3518537M91 4-4.1 3
12-6.1 17 3518028M1 5-14.1 13 3518171M1 8-7.1 3 . 3518297M91 2-1 .2 27 7-18.1 8 3518545M I 3-1.1 18
3517791M2 5-16.1 12 3518029M 1 5-14.1 12 3518172M I 8-7.1 3 3518298M91 2-1.2 28 351842OM91 7-25.1 17 351855OM91 10-12.1 1
3517792M1 12-6.1 3 351B047IA95 7-1.1 2 3518173M1 8-7.1 8 3518299M91 4-2.1. 1 3518424M2 7.25.1 6 3518551 M91 10-15.1 1
3517798M91 11-11.2 33 3518048M95 7-7.1 2 3518179M92 7-14.1 7 3518300M3 4-3.1 1 3518425M1 15-11.1 4 3518555M91 5-88.1 1
3517842M1 12-41.1 23 3518051M1 5-16.1 20 351818OM92 7-14.1 7 3518301 M3 4-3.1 1 7-21.1 10 5-8.2 31
3517845M91 7.16.1 15 3518052M2 5-16.1 19 3518189M91 7-14.2 20 3518g1.OM91 4.5.1 10 3518429M1 15-2.1 10 5-84.2 29
3517847M91 11-1.1 12 3518065M91 12-15.1 4 3518190M91 7-14.2 20 6-14.1 1 7.26.1 11 3518557M I 7-14.1 5
11-2.1 7 3518072M91 10-2.1 11 3518195M1 15-18.1 .3 3518311 M91 4-5.1 4 3518430M 1 7-33A.2 21 3518560M 1 7-28.1 7
6-1 A. 1 13 10-2B.1 I I 3518196M 1 15-19.1 3 4.6.1 1 7.33.1 21 3518561 M91 9-3.1 7
351765OM94 7-21.1 1 10-1.1 11 _ 3518197M1 15-18.1 7 3518312M91 6-26.1 1 3518431M1 7-264.1 10 3518572M91 7-11.1 9
3517861M91 12-12.1 10-24.1 I I 3518198M 1 15-19.1 7 4-5.1 10 7-26A.1 10 351858OM92 7-144.1 13
3517864M92 7-19.1 6E 3518073M91 10-28.2 23 3518199M1 15-18.1 9 3518313M91 4-5.1 4A 7-26.1 _ 10 7-14.1 1
3517865M I 7-19.1 7E 10-2.1 23 3518200M1 15-19.1 9 4-6.1 7 3518432M91 7-26A.1 11 3518581M92 7-14.1 1
3517871M1 3-12.1 6 10-1.1 23 3518201M1 15-18.1 6 3518314M 1 4-5.1 8 7-26.1 5 3516600M1 7-144.1 11
3517872M1 3-12.1 7 10-2A.1 23 3518202M1 15-19.1 6 3518315M I 4-5.1 5 3518433M91 7-26A.1 13 7-14.1 3
3517873M92 12-43.1 2 3518075M2 12-228.2 32 3518203M1 15-18.1 5 3518321 M91 4-21.1 1 7-26.1 7 3518601M92 4-29.1 1
3517878M91 12-26.1 15 12-15A.2 41 3518204M1 15-19.1 5 3518323M91 4-1.1 2 3518434M1 7.26.1 6 4-294.1 1
12-27.1 15 12-15.3 50 3518212M1 4-17.1 2 3518325M91 4-1.1 9 7-26A.1 12 3518603M I 4-29.1 8
3517879M91 12-26.1 18 12-158.2 41 3518226M91 6-15.1 1 3518326M91 4-1,1 3 3518435M1 8-7.1 5 4-29A.1 8
12-27.1 18 12-22A.2 32 3518232M1 7-31.1 10 3518327M I 10.4A.1 3 3518437M2 7-14.2 25 3518608M91 5-16.1 24
3517884M91 7-14A.1 12-22.2 41 3518234M92 4-7.1 1 10.4.1 3 3518438M1 7-14.1 10 3518613M91 7-12.1 1
3517889M91 7-144.1 14 3518079M93 10-2.1 1 4.5.1 1 10-3.1 3 3518441M91 7-25.2 29 7-11.1 5
3517891M1 7-14A.1 4 10-6.1 7 3518235M92 4-10:1- 1 3518328M91 10.6.1 1 3518443M91 7.25.2 22 3518616M91 12-20.1 7
3517897M93 7-21.1 10-1.1 1 4-5.1 2 3518329M92 10-1.1 12 351845OM91 10-1.1 15 3518618M91 12-20.1 2
3517899M1 12-4.1 21 3518083M91 10-2.2 26 3518236M92 4-5.1 -- 3 10-2.1 12 3518451 M91 10-1.2 26 3518621M91 5-12.1 6
351790OM91 12-4.1 18 3518089M92 12-11.1 1 4-10.1 1 10-2A. I 12 3518454M91 10-2.1 15 3518623M91 9-2.1 1
3517901 M91 12-4.1 17 3518093M91 12-22.1 4 3518237M93 3-1.1 1 10-2B. 1 12 3518455M91 10-2.2 26 3518624M91 7-144.1 10
3517904M91 12-29.1 10 3518112M91 3-14.1 8 3518244M92 7-19.1 1 3518331M91 10.3.1 17 3518461M2 7-14.1 6 3516625M91 7-18.1 8
3517905M91 12-29.1 12 3518115M91 3-14.1 8 3518245M92 9-13.1 2 10-4.1 17 3518462M2 7-14.1 6 7-184.1 8
3517908M91 8-3.1 17 3518118M1 3-14.1 18 9-1.1 1 3518333M93 10-1.2 40 3518463M2 7-14.1 4 3518626M91 9-2.1 2
8-4.1 6 3518119M94 3-14.1 17 3518247M94 14-1.1 1 10.2.2 40 3518465M91 8-8.1 4 3518627M I 7-31.1 4
3517909M92 3-11.1 20 3518124M1 3-14.1 5 3518248M94 14-1.1 1 3518335M1 10-3.2 41 3518471M91 9.2.1 1 3518628M1 5.8.1 18
351791 OM91 8-4.1 1 3518136M1 15-9.1 1 3518249M94 14-2.1 1 10-4.1 23 3518472M91 9-2.1 1 5-8A.1 18
3517912M91 8-4.1 5 3518141 M92 12.23A.1 6 3518255M95 14-3.1 1 3518336M91 7-15.1 1 3518473M91 9-2.1 2 3518629M91 5-8A.1 15
3517915M 1 8-4.1 21 12-236.1 6 3518256M95 14-3.1 1 3518348M91 5-1.2 25 7.28. 1 5 5-8.1 15

0-22
3518630M91 6-15.1 1 4-294.1 18 351884OM92 11-5A.1 10-4A.2 34 3519133M91 11-4.1 4 3519296M91 12-194.1 1
3518632M91 4-29.1 10 5-8.2 35 3518860M91 7-134.1 12 3519028M1 8-5.1 1 3519134M91 11 4.1 5 12-324.1 15
4-294.1 10 4-29.1 18 7-11 A.1 11 3519029M1 8-5.1 1 3519136M92 11-164.1 I 4-294.1 19
3518636M91 5-8.2 22 3518753M91 8-1.1 16 3518861M91 7-11 A.1 11 3519034M1 12-10.2 22 3519137M92 11-164.1 1 12-314.1 15
3518637M92 3-13.2 26 351875BM91 10-7.1 7-134.1 12 3519035M91 12-10.2 23 3519141 M91 11-14.1 1 3519298M91 12-324.1 16
3518643M2 3-13.2 25 3518759M1 15-6.1. 12 3518877M91 4-18.2 13 3519039M91 10-25.2 6 3519142M91 11-14.1 1 12-314.1 16
3518644M1 3-13.2 23 15-6A.1 6 3518878M3 11.64.1 14 3519046M91 11.14.1 2 3519143M91 7-27.1 3519299M91 10-37.1 11
3518645MI 3-13.2 35 3518760M1 15-6A.1 5 3518888M91 10-2.1 24 3519053M92 10-26.2 24 3519155M91 7-33D.1 12 351930OM91 10-37.1 4
3518646M91 5-8A.1 6 15-6.1 11 10-1.1 24 10-2A.1 24 3519167M1 7-31.1 17 3519302M91 10-4A.1 18
5-8.1 6 3518761M1 15-6.1 13 3518896M1 4-15.1 2 3519055M91 10-4A.1 17 3519170M1 12-2A.2 26 3519303M91 7.33C.1 5
3518647M91 5-8.2 21 15-6A.1 7 3518897M1 4-21.1 2 3519067M91 11-164.1 2 3519171M92 12-2A.1 5 3519310M1 7.5.2 36
5-8A.1 22 3518762M1 15-7.1 1 3516899M l 4-15.1 5 3519068M91 11-6A.1 17 3519172M92 12-2A.1 6 3519311M1 7-5.2 35
351864BM91 10-25.1 2 3518763M1 15-7.1 1 4-21.1 3 11 .64.1 17 3519173M91 12-2A.2 30 3519312M1 7-336.3 42
3518649M l 8-3.2 36 3518764M1 15-7.1 2 4-15.1 3 3519069M93 11-6A,1 8 3519174M91 12-2A.2 31 3519314M91 12-96.1 4
3518653M91 12-2C.1 1 3518765M1 15-7.1 2 351890OM91 12-1A.1 5 3519073M91 12-9A.1 13 3519175M91 12-2A.1 16 3519315M91 12-96.1 5
3518654M1 4-7.4 70 3518766M1 15-7,1 3 3518902M91 12.1 A.1 6 12-96.1 9 3519179M91 12-213.1 11 3519317M91 1 1-1 A.1 5
3518555M 1 4-7.4 68 3518767M1 15-7.1 4 3518904M91 12-1A.1 7 3519075M91 12-96.1 17 12-2A.1 13 3519319M91 11-1A.1 10
3518656M91 4-29.1 4 3518769M91 7-1.1 3 3518906M92 12.14.1 B 12-9A.1 12 3519182M91 12-304.1 9 3519321 M91 11-2A.1 4
4-294.1 4 3518771M91 7-7.1 3 3518910M1 12-1A.1 11 12-10-4.2 25 3519222M2 7-14.2 28 11-2B.1 4
3518659M91 5-8.1 5 3518772M93 7-1.1 1 12-18.1 11 12-108.2 21 3519224M91 6-29.1 3519323M91 11-2A.1 8
351866OM91 5-7.1 1 3518773M93 7-1.1 1 3518911 M94 10-108.1 2 3519077M91 12-96.1 6 3519226M91 4-29-4.1 14 11-26.1 8
3518663M91 12-31.1 16 3518774M93 7-7.1 1 3518923M l 12-1A.1 19 12-9A.1 9 3519231M91 12-404.1 18 3519325M91 1 1-1 A.1 6
12-32.1 16 3516776M1 1-2.1 14 12-16.1 18 12-106.1 7 3519245M91 12-3.1 126 3519327M91 11-1A.1 11
3518665M92 5-14.1 19 4-3.1 19 3516924M1 12.19.1 13 12-104.1 9 3519250M91 10-4A.3 50 3519329M91 11-3A.1 4
3518671M1 5-14.2 30 3518778M91 6-1.1 5 12-1A.1 13 351907OM91 12-104.2 26 3519252M92 7-33D.1 1 3519331 M91 11-3A.1 5
3518678M92 1-23.1 I 3518779M I 3-14.1 14 3518926M91 7-14.2 22 12-108.2 22 9-7A.1 1 3519333M 1 15-6.1 11
3518682M91 10-32.1 1 3518780M91 7-14.1 12 3518927M91 7-14.2 22 12-9A.2 25 3519253M91 12-19.1 4 15-6A.1 5
3518688M92 10-13.1 1 3518781 M91 7-14.1 12 3518931 M91 12-284.1 12-96.2 22 3519254M92 11-104.1 8 3519335M 1 15-6.1 2
3518689M92 10-14.1 1 3518783M91 7-14.1 18 12-276.2 24 3519080M1 12-106.1 17 3519255M91 7-336.2 26 15-6A.1 2
3518690M92 10-16.1 1 3518788M l 15-2.1 7 3518935M91 11-104.1 5 12-104.1 19 3519256M91 7-33B.2 20 3519336M91 12-158.1 20
3518691M92 10=13.1 1 3518789M1 15-2.1 8 3518936M1 12-5.1 6 12-96.1 21 3519264M92 10-28.2 37 12-154.1 20
3518692M92 10.16.1 1 3518791 M93 11.64.1 1 3518956M91 11-104.1 12-9A.1 21 10-2A.2 37 3519337M91 12-15A.1 13
3518693M92 4-14.1 4 3518808M93 11-5A.1 7 3518962M1 11.104.2 26 3519081 M91 12 104.1 8 3519265M92 10-4A.1 22 12-156.1 13
3518697M3 414.1 15 3518809M91 11-5A.1 14 3518965M1 12-5.1 6 3519082M91 12-104.1 7 3519266M91 10-2A.2 41 3519338M91 12-154.1 4
3518698M91 4-14.1 5 3518820M2 15-1.1 1 3518969M92 12-279.1 7 3519083M92 12-9A.1 8 10-29.2 41 12-156.1 4
3518699M1 4-5.1 17 3518821M2 15-1.1 12-274.1 7 3519064M92 12-9A.1 7 3519267M91 10-2A.2 48 3519339M91 12-158.1 8
3518701 M91 5-16.1 18 3518822M2 15-1.1 1 351897OM92 12-276.1 8 3519085M91 12.104.2 24 10-26.2 31 12-154.1 8
3516703M91 5-7.1 12 3518623M2 15-1.1 1 12-274.1 8 3519094M1 4-14.1 13 351926BM91 10-4A.2 26 351934OM91 12-164.1 4
3518705MI 5-7.1 11 3518824M2 15-1.1 1 3518971 M92 12-1D.I 15 3519101 M91 12.394.1 3 3519269M91 12-434.1 5 12-176.1 4
3518706M1 5-7.1 7 3518825M2 15-1.1 1 3518973M91 12-10.1 15 3519104M91 10-5.1 1 351927OM91 5-8A.1 23 12.168.1 4
3518723M91 5-8.2 24 3518826M2 15-1.1 I 3518977M91 11-1A.1 7 3519105M92 9-1.1 1 3519273M91 6-14.1 10 12-174.1 4
3518725M91 11-5.2 26 3518827M2 15-1.1 I 3518979M I 1 1-1 A.1 4 3519106M91 9-2A.1 1 3519281M2 15-1.1 3519341 M91 12-176.1 5
351873OM93 11-5.1 8 3518828M2 15-1.1 1 3518980M91 10-1.3 49 3519107M92 9-2A.1 1 3519282M2 15-1.1 1 12.164.1 5
3518732M91 11-5.4 15 3518829M2 15-1.1 10-2.3 49 3519108M92 9-2A.1 1 3519283M2 15-1.1 12-166.1 5
3516733M91 11-6.1 1 3518830M1 15-1.1 1 3518982M91 10-1.2 26 3519112M91 12-1 B.1 5 3519284M2 15-1.1 12-174.1 5
351874OM91 11-5.1 I 3518835M91 10-25,1 5 3518983M91 10-1.1 15 3519114M91 12-1 B.1 6 3519285M2 15-1.1 1 3519342M92 12-18A.1 4
3518742M1 5.14.2 34 3518836M91 10-25.1 1 3518989M92 12-3A.1 7 3519116M91 12-1 B.1 7 3519286M2 15-1.1 3519343M92 12-184.1 5
351875OM91 12-10.1 24 3518837M91 10-33.1 1 3518993M91 12-4.1 35191 1BM91 12- I B.1 8 3519288M91 6-1 A.1 19 3519344M91 12-7A.1 15
3518751 M91 5-14.2 33 3518838M91 10-35.1 1 3519024M91 12-434.1 3519120M1 4-14.1 17 10-37.1 8 3519347M91 7-33C.1 17
3518752M91 5-8A.2 34 3518839M91 10-34.1 5-SA.2 25 3519123M92 11-104.1 14 3519289M91 5-8A.2 39 7-264.1 18

0-23

["I
3519348M92 6-1A.1 6 12-22B.1 13 3519588M1 15-11.1 3 7-33A.1 1 3519823M91 7-18A.1 9 3519948M91 7-12A.1 1
3519349M92 6-1A.1 5 3519493M91 12-228.1 4 3519589M1 11-6A2 22 3519712M I 12-5.2 23 3519828M91 12-6.1 18 7-11 A.1 5
35193SOM94 10-10A.1 2 12-224.1 4 11-6A.1 12 3519713M I 12-5.2 23 3519837M91 12-6.2 28 3519949M91 7-13A.1 1
3519354M91 7-19.1 3519494M91 12.228.1 8 3519590M1 11-6A.1 19 3519714M I 12-5.2 23 3519839M91 7-7.1 1 3519952M91 12-10.1 15
3519355M I 12.30A.1 15 12-22A.I 8 11-6A.1 10 3519715M1 12-5.2 23 351984OM91 7-7.1 2 3519954M91 12-10.1 15
I2.40A.1 16 3519495M91 12-23A.1 5 3519591M1 15-15.1 7 3519716M I 12-5.2 23 3519842M91 10-20.2 38 3519956M91 4-4.1 4
3519365M1 11.5A.1 16 12-248.1 4 3519594M91 7-338.2 23 3519717M91 12-6.1 I 3519844M91 12-6.2 27 3519958M91 4-4.1 3
3519372MI 7-33D.1 8 12-24A.I 4 3519602M91 10-25.1 3 351972OM91 11-16B.1 1 3519847M I 12-6.2 24 3519967M1 12-34A.1 17
3519373M91 7-331D. 1 6 12-236.1 5 3519603M91 10-25.1 4 3519721 M91 11-16B.1 1 3519850M 1 12-30A.1 12 351997BM91 12-14.1 4
3519378M1 12-41.1 2 3519496M91 12.238.1 4 3519604M91 2-4.1 9 3519722M1 12-6.1 4 12-40A.1 13 12-13.1 4
3519385M91 12-2713.1 11 12-248.1 5 2-1.2 30 3519725M91 11-19.1 8 3519851M2 12-40A.1 17 3519979M91 12-13.1 25
12-27A.1 11 12-24A.1 5 . 3519605M1 2-1.1 10 3519728M91 11-19.1 4 3519854M1 11-168.2 19 12-14.1 25
351939OM91 12-34A.1. 12-23A.1 4' 3519612M91 12-51A.1 13 3519731 M 1 12-34A.1 3 3519855M1 11-168.2 19 3519996M91 5-7.1 1
3519396M91 7-36A.1 3519502M l 7.33C.1 15 3519614M91 12-51A.2 28 3519732M1 1-13A.1 14 3519862M93 9-2A.1 3 3520032M1 11-7.1 16
3519397M l 7-36A.1 2 3519506M I 7-33C.1 12 3519616M91 12-51A.2 26 3519733M92 9.2A.1 2 3519866M1 15-2.1 13 3520033M1 11-16A.2 28
351940OM92 9-6.1 3519507M93 7.30.1 1' 3519625M92 7-1.1 2 3519734M92 9-2A.1 2 3519875M91 12-34A.1 2 11-16.2 35
3519402M I 7-336.2 29 7-29.1 1 3519626M92 7-7.1 2 3519735M I 12-34A.1 9 3519878M91 12-32A.1 9 11-13.1 9
3519403M1 11-16B.1 7 3519510M91 12-28.1 4 3519627M92 7-1.1 2 3519736M 1 12-34A.1 4 3519882M92 12-32A.1 20 11-14.1 8
3519406M91 9.7.1 3519512M91 12.28.1 5 3519626M93 7-7.1 3519751M3 7-30.1 4 3519885M1 15-1.1 1 11-168.2 28
3519407M1 11-168.2 20 3519514M1 11-168.1 3 3519629M94 7-1.1 7-29.1 4 3519886M1 15-1.1 11-15.2 35
351941 1M I 7-33A.1 3 3519516M91 12-20.1 6 351963OM94 7-1.1 3519757M I 7.29.2 19 3519889M91 5-4.1 1 3520034M3 11-7.1 2
3519413M 1 7-33A.1 18 351952OM91 12-20.1 7 3519631 M93 7-1.1 15-4.1 5 351989OM91 5-16.1 1 3520042M5 11-7.1 18
3519414M91 7-8.1 2 351952GM91 11-166.1 2 3519632M93 7-1.1 7-30.2 18 3519899M91 12-20.1 16 3520046MG 11-7.1 5
3519415M91 9-8A.2 23 3519527M92 7-338.1 3 351964OM92 14-1.1 15-3.1 6 3519902M93 11-6A.1 2 3520047M5 11-7.1 13
3519417M91 9-8A.1 3519538M I 12-40A.1 14 3519641 M92 14-1.1 3519758M1 7-30.1 17 3519904M2 11-5A.1 4 3520130M4 6-13.1 4
3519416M91 9-8A.1 12-30A.1 13 3519642M92 14-2.1 7.29.2 18 11-5A.1 4 6-8.1 4
3519421 M91 5-8.2 22 3519544M92 7-34A.1 1 3519650M1 11-6A.1 11 15-4.1 6 12-3A.1 5 3520211M1 4-15.1 4
3519422M91 4-29.1 14 3519545M92 7-348.1 1 11-6A.1 21 15-3.1 5 11-10A.1 7 3520229M97 8-2.1 1
3519425M91 12.404.1 3519546M91 7-33D.1 7 3519652M92 14-3.1 3519766M91 11-19.1 1 3519909M91 12-36A.1 3 3520237M93 8-2.1 8
3519436M91 12-40A.1 7 351954BM91 6.28.1 5 3519653M92 14-3.1 3519785M91 11-17A.1 1 351991 OM91 12-36A.1 1 3520251M1 9-4.1 5
3519439MI 12-40A.1 19 3519549M1 6-13.1 5 3519654M92 . 14-4.1 3519786M91 1 1-1 7A.1 I 3519912M l 4-16.1 3 3520252M1 9-5.1 5
3519440M91 12-30A.1 16 6-8.1 5 3519656M1 11-168.1 3 3519787M I 12-36.3 50 3519913M1 4-16.2 31 3520256M94 8-2.1 5
12-438.1 3519551 M 1 12-304.1 11 3519659M92 12-25A.1 4 12-38.2 40 3519914M91 12-39A.1 11 3520264M2 10-5.1 2
3519444M91 12-40A.1 4 12-40A.I 2 351966OM92 12-25A.1 5 3519788M92 12-36A.3 47 351992OM91 12-19A.1 4 3520281M2 3-13.1 11
3519452M92 12-39A.1 6 3519552M91 7-1.1 3 3519665M 1 7-33C.1 13 12-36.3 47 3519921M91 12-19A.1 4 3520282M1 3-13.1 13
3519454M91 12-39A.1 7 3519554M91 7.1.1 2 3519666M1 12-5.2 22 12-38A.2 37 3519922M91 12-384.1 1 3520283M I 3-13.1 15
3519465MI 11-19.1 5 3519556M91 7-1.1 1 3519667M1 12-5.2 21 12-38.2 37 3519923M92 12-38A.1 3 3520318M92 3-13.1 1
3519471 M91 12-30A.1 3519557M91 7-1.1 1 3519675M91 11-166.1 2 3519790M I 14-17A.1 3 3519924M1 3-13.2 36 3520324M96 3.13.1 19
3519479M91 12-31 A.1 9 3519561M91 7.14A.1 6 3519680M2 11-10A.1 6 3519791M1 12-34A.1 6 3519925M91 12-19.1 4 3520327MB 10-20.2 28
351948OM92 12.31 A.1 20 3519567M1 15-1.1 I 3519681M91 11-166.2 16 3519792M91 12-34A.1 13 3519930M91 12-36A.1 4 10-2A.2 28
3519482M91 5-8A.1 5 3519568M I 15-1.1 1 3519682M91 11-166.2 16 3519793M91 12-34A.1 10 3519933M91 12-36A.1 20 10-2.2 34
6-1A.2 22 3519569M I 15-1.1 1 3519685M91 10-IOC-1 2 3519796M91 ' 12-278.1 1 3519934M91 12-38A.1 16 10-1.2 34
351948-1M91 7-33C.I 8 3519579M I 7.26A.1 1 3519689M I 11-16B.2 18 12-27A.1 1 3519935M91 7-17A.1 2 12-39A.1 10
3519485M91 7-33C.1 10 7-26.1 1 3519692M91 12.74.1 8 351980OM91 12-3A.1 1 3519936M 1 7-17A.1 5 3520328M3 11-5.1 12
3519460M 1 2-4.1 11 3519581M1 15-2.1 11 3519696M I 1 1-54.1 20 3519801 M91 12-3A.1 2 3519937M91 7-17A.1 13 11-5A.1 11
3519489M91 12-100.1 5 7-26A.1 16 3519697M1 11.54.2 20 3519805M91 11-17A.1 1 3519938M91 7-17A.1 1 3520330M1 3-13.1 17
351949OM91 12-1 OB.1 6 3519582M I 7-26A.1 16 3519698M1 11-1662 30 3519806M91 11-17A.1 1 3519946M91 7-11A.1 1 3520331 M93 11-1.1 8
3519491 M91 12-22A.1 20 15-2.1 12 11-168.2 31 3519816M I 7-31.1 15 7-12A.1 11-1A.1 15
12-228.1 20 3519583M91 12-43A.1 12 3519702M91 10-2A.1 15 3519820M I 6-28.1 6 3519947M91 7-12A.1 1 3520332M92 11-28.1 12
3519492M91 12-22A.1 13 3519587M1 15-11.1 2 3519704M91 7.34.1 3519822M91 7-18A.1 14 7-11A.1 11-2A.1 12

0-24
11-2.1 11 11-12.2 27 6-14.1 7 3521303M3 12.27A.1 16 12-34A.1 12 3521567M2 12-4.1 19
3520340M3 10-4A.2 30 12-3.1 13 3520966M5 10-3.2 38 12-29.1 7 3521497M4 12-34A.1 5 3521578M92 7-23.1 1C
12-37.2 36 12-30.1 6 10-4.2 39 4-14.1 14 12-34.1 5 7-24.1 1C
10-4.2 33 12-40A.1 11 3520987M93 11-2B.1 9 12-26.2 28 3521498M1 12-34 1 11 3521579M93 7-24.1 1E
10-3.2 32 3520666M1 12-30A.1 4 11-2.1 5 11-5.2 23 12-34A.1 II 3521580M92 9-12.1 8
12-39A.1 13 1 I -6A.1 20 11-2A.1 9 12-27.2 28 3521499M1 12-34.1 7 7-24.1 1F
3520361 M92 4-31.1 5 12-4.1 5 11-3.1 6 12-276.1 16 12-34A.1 7 7.23.1 1F
3520363M1 5-1.2 26 12-278.2 27 11-3A.1 6 1 1-5A.2 21 352150OM92 12-34.1 2 3521581 M92 7-24.1 1D
7-5.2 34 12-27A.1 4 3521016M91 2-1.1 2 3521316M92 1-2.1 1 3521505M2 12-34.1 6 7-23.1 1D
5-14.2 26 12.28.1 11 2-2.1 2 3521317M93 1-2.1 1 3521506M I 12-34.1 9 3521583M92 7-26A.1 3
3520371M91 11-1.1 15 12-276.1 4 3521047M93 8-3.1 7 3521341M2 4-3.1 7 3521507M1 12-34.1 4 3521584M92 7-23.1 1E
3520373M91 11-1.1 4 12.28A.1 4 3521054M1 8-3.1 6 3521357M I 1-2.1 5 3521508M92 12-34.1 13 3521586M92 7-24.1 iB
3520375M91 1 1-1. 1 17 3520669M I 11-2.2 28 3521075M91 12-278.1 10 3521358M2 4-3.1 6 3521509M92 12-34.1 10 7-23.1 1B
3520399M2 2-1.1 7 11-2A.2 28 12-26.1 14 3521373M92 12-12.1 7 3521512M1 12-34.1 17 3521587M92 7-19.1 6A
3520409M93 10-1.2 30 1 1-26.2 28 12-29.2 35 12-11.2 23 3521513M1 12-34.1 18 3521588M91 7-19.1 60
10-2.2 30 352069OM93 10-3.2 27 12-27A.1 10 3521376M92 12-11.1 16 3521514M5 11-10.1 17 3521589M1 7-24.1 2C
3520427M4 10-28.1 7 3520691 M94 10-3.2 31 12-27.1 14 3521386M3 12-11.2 28 11-10.1 8 7-23.1 2C
10-2.1 7 12-7.1 8 3521079M91 11-6.1 7 3521387M2 12-11.2 27 11-6A.1 3 3521590M1 7-23.1 2D
10-2A.1 7 3520697M91 8-1.1 6 3521090M2 8-3.1 8 12-12.1 11 11-6.1 3 7-24.1 2D
10-1.1 7 3520771M93 11-2.1 6 3521123M1 12-4.1 4 3521388M5 12-11.1 5 11-1OA.1 15 3521596M95 7-21.2 14
3520428M91 1 1-1.1 6 1 1-2A.1 11 12-30.1 2 14-4.1 18 3521516M2 12-34A.1 14 3521597M94 7-21.2 13
3520465M5 11-8.1 13 11.26.1 11 12-3.1 3 14-3.1 11 12-34.1 14 3521605M1 11-3A.1 11
3520469M92 4-31.1 2 3520773M94 11-23.1 10 12-40A.1 9 3521389M 1 12-11.2 22 3521519M1 8-3.1 20 11-2A.1 19
352047OM92 4-31.1 1 11-2.1 12 3521 124M 1 12-40A.1 10 12-12.1 6 3521520M1 8-3.1 19 11-28.1 19
3520491M94 7-336.2 35 11 -2A.I 10 12-30.1 3 3521392M92 5-4.1 11 3521521M1 8-3.1 18 11-1.2 28
3520519M93 11-1.1 19 3520775M93 11-3.1 7 12-3.1 2 3521393M92 5-4.1 12 3521525M94 7-8.1 4 11-3.1 11
352052OM93 8-3.1 21 1 1 -3A.1 7 12-4.1 5 3521403M4 3-2.1 8 9-12.1 11 11-IA.2 25
3520523M4 11-8.2 26 3520777M93 11-3A.1 8 3521186M91 5-3.1 1 3521404M93 3-2.1 4 3521533M3 4-20.1 6 11-2.1 19
3520526M I 11-1.1 16 11-3.1 8 5.13.1 1 3521405M3 3-2.1 7 3521536M93 11-6.1 11 12-1.1 16
3520528M2 11-3A.1 13 352079OM95 108.1 1 3521198M2 2-1.1 5 3521422M3 11-7.1 13 3521537M92 7-8.1 3 3521610M1 12-11.1 12
11-3.1 13 3520793M2 7-336.2 32 3521199M3 12-5.1 6 3521435M93 7-5.2 28 3521551 M 1 10-2A.1 8 3521628M95 9.1.1 3
3520534M I 1 1-2A.1 22 7-338.2 32 3521215M93 5-3.1 7 352144BM96 10-10.1 2 10-1.1 8 3521638M92 12-34.1 1
11-3.1 14 3520811M1 3-11.1 1 352122OM93 5-3.1 4 3521453M96 12-27.1 11 10-2.1 8 3521648M3 7-10.1 4
11-26.1 22 3520828M92 II-26.1 13 3521223M1 7-15.1 6 12-26.1 11 10-2B.1 8 3521649M2 4-20.1 16
11.2.1 22 11 -2A.1 13 3521224M1 7-15.1 5 3521454M96 12-26.1 12 3521556M96 10-12.1 1 4-19.1 2
11-3A.1 14 11-2.1 13 7-15.1 2 12-27.1 12 3521559M92 10-21.1 1 3521650M2 4-20.1 13
3520538M2 11-2A.1 21 3520844M95 11-9.1 1 3521225M93 3-11.1 12 3521460M1 12-40A.1 3 10-10.1 5 3521671M1 7-10.1 1
11-2.1 21 3520856M96 12-26.1 5 3521226M92 4-20.1 1 12-4.1 20 3521562M1 11-6.1 13 3521680M92 11-1.1 18
11-26.1 21 12-27.1 5 352122BM91 8-3.1 12 12-40.1 3 4-20.1 7 3521682M92 11-1.1 7
3520574M2 3-2.1 6 12-26.1 1 3521235M3 8-3.1 2 12-30A.1 10 3521564M91 10-1.2 31 3521684M91 11-2.1 10
352059ZM98 8-3.1 1 12-27.1 1 3521240M I 6-7.1 3 12-30.1 10 12-37.1 12 352168GM91 11-2.1 4
3520652M1 12-278.2 26 352086BM94 10-3.1 23 6-12.1 3 352146IM1 7-14.2 23 10-4.1 20 352168BM98 12-11.1 17
12-30A.1 3 12-35.2 31 3521263M91 10-4A.1 4 6-6.1 20 12-35.1 20 3521693M91 11-3.1 4
12-276.1 3 12-37.2 31 10.4.1 4 12-4.1 10 10-3.1 20 3521697M91 11-3.1 5
12-4.1 4 10-4.2 24 10-3.1 4 12-3.1 10 10-2.2 31 3521699M92 10-3.2 28
12-28.1 3 3520922M1 6-14.1 8 3521273M95 12-5.1 5 3521471 M93 12-30.1 9 12-35.1 12 352170OM91 10-3.1 24
12-28.1 8 4.5.1 15 3521279M2 12-5.1 4 3521473M93 12-30.1 12 12-37.1 20 12-51A.1 20
12-27A.1 3 6-20.1 8 3521280M4 12-5 1 7 12-40.1 4 12-51.2 29 1235.2 28
12-28A.1 3 3520923M I 6-20.1 7 3521281M4 12-5.1 7 3521492M92 7-8.1 2 3521566M3 12-40.1 2 3521716MI 11-8.1 20
3520655M1 12-4.1 16 4-5.1 16 3521Z89M3 125.1 3 3521496M5 12-34.1 12 12-30.1 11 3521718M1 7-24.1 213

0-25

Fl &
b /

7-23.1 2B 3521833M1 8-3.2 27 - 12-17A.1 15 12-19A.1 19 12-15A.3 42 3522061M2 12-20.2 39


3521719M I 7-19.1 7A 8-3.2 31 12-226.2 36 12-31A.1 14 12-15.3 51 3522063M92 12-1.1 2
3521723M4 11-8.1 22 11-10.1 14 12-23.1 15 3521892M5 12-7.2 31. 12-156.3 42 12-ID.2 25
3521728M3 5-1.1 11 11.10A.1 11 12-246.1 15 12-7A.2 27 3522045M1 12-25A.1 14 3522065M93 10-2.2 30
3521729M93 5-1.1 12 5.9.2 31 12-25.1 16 3521893M3 12-15A.3 47 12-166.1 13 10-1.2 30
3521734M92 5-1.1 19 3521834M1 B-3.2 26 12-23A. I 12 12-15.3 57 12-23A.1 13 3522073M3 11-12.2 32
352173GM92 5-1.2 23 11.10A.1 10 12.16.1 15 12-158.3 47 12-17A.1 16 3522074M2 11-12.1 12
3521737M94 5-1.1 20 11-10.1 13 12-24A.1 15 3521894M4 11-5.1 13 12-15A.3 46 3522075M2 11-12.1 20
3521741 M94 5-1.1 21 5-9.2 32 12-15A.3 45 11-5A.1 12 12-156.3 46 11-11.2 37
3521747M4 12-13.1 1 8-3.2 32 3521860M2 12-1.54.2 40 3521896M91 12-20.1 14 12-178.1 16 3522076M2 11-12.1 15
12-14.1 1 3521839M93 12-20.2 35 12-15.3 49 3521910M2 11-9.1 5 12-18A.1 14 3522077M3 11-12.2 23
3521752M1 7-33.1 17 3521841 M92 12-20.2 41 12-226.2 31 3521912M92 9-4.1 2 12-16.1 16 3522078M3 10-1.2 25
7-33A.2 20 3521843M92 12-20.1 17 12.22A.2 31 3521915M1 2-1.2 40 12-229.2 37 10-2.1 25
7.33.2 2G 3521844M93 7-11.1 1 12-156.2 40 3521918M2 6-6.1 19 12-236.1 13 12-37.1 16
3521753MI 7.33A.2 23 7-12.1 1 12.22.2 40 3521924M94 4-1.1 16 12-23.1 16 12-35.1 16
7-33.2 27 3521846M92 12-25.1 9 3521865M91 12-20.1 7 3521941 M93 12-1.1 9 12-25.1 17 3522086M93 12-7.1 12
3521757M93 1 1.6,1 12 12-18A.1 6 3521867M91 12-20.1 2 3521945M93 12-32.1 22 12-24A.1 16 3522087M2 12-16A.1 11
3521772M1 7-33.2 25 12.25A.1 6 3521874M2 5-1.2 30 12.31A.1 22 12-24.1 19 12-23.1 14
7-33A.2 22 12-18.1 7 3.2.1 5 12-32A.1 22 12-1 GA.1 13 12-24.1 17
3521783M2 12-14.1 2 '3521847M96 12-17.1 11 3521875M92 5-1.1 4 12-31.1 22 12-15.3 55 12-248.1 14
12-13.1 2 12.24A.1 8 . 3521876M91 12-20.2 42 3521946M93 12-31.2 24 12.22A.2 37 12-24A.1 14
3521784M2 12-32.1 5 12-17B.1 8 3521877M91 12-16.1 5 12-32.2 24 12-248.1 16 12-22A.2 35
12-31.1 5 12-248.1 8 12-17.1 5 12-31 A.2 24 12-17.1 19 12-17.1 17
3521786M3 7-6.1 4 12.17A.1 8 12-7.1 13 12.32A.2 24 12-22.2 46 12-23A.1 11
7-21.1 17 12-24.1 11 3521878M93 12-7A.1 19 3521947M93 12-7A.1 18 12-18.1 15 12-229.2 35
7-25.1 2 352184BM93 12-176.1 6 12-7.1 23 12-7.1 22 3522046M95 12-10.1 16 12-18.1 13
7.21.2 2 12-24.1 9 3521879M92 12-18.1 6 3521955M93 7-18.1 14 12-9.1 18 12-15.3 53
7-18A.1 2 12-17.1 9 3521880M3 ' 10-36.1 4 3521959M92 11-4.1 4 3522048M3 11-14.1 3 12-238.1 11
7-26A.1 2 12-246.1 6 3521881M2 10-37.1 2 352196OM92 11-4.1 5 11-13.1 3 12-156.3 44
7-16.1 2 12-24A.1 6 10-36.1 2 3521963M94 11-11.2 23 3522051M3 12-22A.2 38 12-18A.1 12
7-18.1 2 12-17A.1 6 3521882M93 12-7A.2 23 3521967M95 11-11.1 20 12-226.2 38 12-15A.3 44
7-25.1 7 3521849M94 12-16.1 8 12-7.2 27 3521971 M96 12-9.1 12 12-15.3 56 12-25.1 15
7-26.1 2 12-17.1 8 3521883M93 12-9.1 8 12-10.1 11 12-22.3 47 12-166.1 11
7-27.1 11 3521851M92 12-17.1 4 3521884M93 12-9.1 7 3521972M91 6.2.2 25 3522055M3 10-3.2 36 12-16.1 14
3521789M95 7-336.1 8 1, 12-16.1 4 3521885M93 12-18.1 5 3521991M5 11-12.1 5 10-4.2 37 12-178.1 14
3521794M91 11.10A.1 13 3521852M92 12-15.1 19 3521886MZ 10-1.2 35 3521992M1 11-12.1 8 3522057M2 12.364.2 40 12-25A.1 12
11-10A.1 22 3521853M93 12-15.2 29 10-2.2 35 3521994M92 11-12.2 26 12-15.2 46 12-17A.1 14
12.30A.1 6 3521857M2 12-25A.1 13 3521888M2 11-3.1 10 3521997M94 11-12.1 1 12-36.2 40 12-22.2 44
11-10.2 24 12-166.1 12 11-1.2 27 3522029M1 11-14.1 7 12-156.2 37 3522088M93 12-20.2 30
3521799M5 11-11.1 5 12-156.3 45 12-1.1 15 11-13.1 8 12.15A.2 37 352209OM92 12-32.1 21
3521B05M2 11-10.1 18 12-24.1 18 11.3A.1 10 3522035M1 11-12.1 14 3522058M3 12-36.2 41 12-32A.1 21
11-10A.1 16 12-18A.1 13 11.1A.2 24 352203BM93 12-15A.2 25 12-15.2 36 12.31A.1 21
3521808M92 1 1-10.1 16 12-236.1 12 3521889M91 11-10.2 26 12-36.2 42 12-36A.2 41 12-31.1 21
3521615M I 7-31.1 4 12-176.1 15 11-10A.2 24 12-36A.2 42 12-15.2 45 3522091M91 12-15.2 26
3521816M1 7-31.1 8 12-17.1 18 3521890M1 11-10A.2 25 12-15.2 34 12-15A.2 27 12-22.2 26
3521821 M92 11-10.1 1 12-22.2 45 11-10.2 27 12-158.2 25 12-156.2 27 12-51.1 7
3521825M94 11-10.1 6 12-15.3 54 3521891M1 12-7A.1 16` 3522041M3 12-20.2 27 12-15A.2 36 3522092M91 5-2.1 1
352183OM5 11-12.1 3 12-22A.2 36 12-7.1 20 3522044M1 12.224.2 33 12-158.2 36 5-1.1 13
12-3.1 7 12.16A.1 12 12-32A.1 14 12-226.2 33 3522060M2 10-3.2 37 3522093M1 11-11.2 30
12-4.1 7 12-18.1 14 4-29A.1 21 12-22.2 42 10-4.2 38 3522094M2 12-25A.1 16

0-26
5.8.2 37 7-33A.1 5 3522442M91 12-44.1 5 3522640M3 7-5.1 17 7-18.1 7 7-15.1 9
11-4.1 10 3522225M3 14-3.1 9 3522446M94 7.18.1 9 3522641M4 7-5.1 18 7-33A.1 9 3522869M1 2-1.1 15
5-8A.2 36 12-11.1 10 3522447M1 9.4.1 8 3522643M91 4-4.1 11 7-21.2 7 3522874M1 11-11.2 28
11 -4A.1 10 14-4.1 16 9.5.1 7 3522649M 1 11-11.2 29 7-18A.1 7 3522878M1 11-2.1 17
1 1-2.2 25 3522229M1 3-14.1 6 3522448M1 9.1.1 10 7.11A.1 16 3522738M3 7-16.1 3 11-2A.1 17
11 -2B.2 25 3522237M92 7-21.2 3 9.9.1 13 7-11.1 16 3522739M5 7.16.1 1 111213.1 17
12-1.1 11 3522240M2 8-4.1 3 9.1.1 10 3522650M2 7-11.1 10 3522740M1 7-16.2 19 11-3A.1 16
12-18A.1 16 3522241M2 11-28.1 18 3522463M95 8-1.1 3 7-11A.1 10 3522741M1 7-16.1 18 11-3.1 16
9-4.1 12 11-2A.1 18 3522468M3 7-338.3 41 11-11.2 35 3522745M2 7-33.1 6 3522879M2 12-5.1 8
1 1 -2A.2 25 11-2.1 18 3522469M2 7-7.1 16 3522651M92 11-6.1 12 7-33A.1 7 3522882M1 7-16.1 14
11-3.1 18 3522243M91 11-10.1 22 7-5.1 3 3522662M93 12-41.1 21 3522746M3 7-6.1 13 7.16.2 21
11-3A.1 18 11-I OA.1 20 3522471M2 11-6.1 10 3522665M2 7-10.1 15 3522747M2 7-5.1 2 3522883M I 7-16.1 13
9-5.1 11 352224BM91 9-9.1 1 3522472M l 7.19.1 7D 7-26A.1 17 3522774M2 2.2.1 9 7-16.2 22
3522099M94 12-31.1 20 9-10.1 I 3522473M1 7.23.1 2E 7-27.1 9 2-1.1 9 3522884M2 15-4.1 10
352210OM93 12-7.1 19 3522252M92 12-19.1 12 3522475M1 7-26A.1 4 3522667M94 6-2.1 5 3522776M2 14-1.1 4 7-35.1 10
3522108M 1 4.25.1 9 12.19A.1 12 3522481M91 11-6.1 8 3522668M93 6-2.1 6 14-2.1 12 7-19.1 12
11-12.1 9 3522254M2 12-11.1 13 3522482M91 11-6.1 9 3522669M3 12-27.2 26 14-4.1 12 15-3.1 10
6-22.1 9 3522255M2 12-11.1 13 3522483M1 14-4.1 5 12-26.2 26 14-3.1 4 3522885M2 7-19.1 2
3522110M3 . 9-3.1 4 3522257M4 12-11.1 15 6.19.1 10 12-29.1 2 3522777M1 12-13.1 10 3522887M93 7-16.1 11
1.8.1 17 352225BM92 12-23A.1 6 14-2.1 5 12-27A.1 21 12-14.1 10 3522888M96 7-16.1 15
3522133M2 7.26.1 9 12-16.1 9 3522484M92 7-17.1 1 12-278.1 21 352277BM97 11-14.1 2 3522891M2 7-27.1 10
5-16.1 16 12-238.1 6 3522485M3 2-1.2 42 3522673M2 11-11.2 31 3522779M97 11.13.1 1 3522894M I 1 1 -5 4 . 1 10
5-4.1 10 12-23.1 9 2-2.2 25 3522674M I 11-11.2 32 3522781M1 12-40.1 8 11-5.1 11
3522145M91 4-1.1 6 12.168.1 6 3522487M1 66.1 1 3522679M94 11-8.1 6 3522805M2 12-26.1 20 3522917M2 4-4.1 18
4-1A.1 9 12.16A.1 6 3522486M1 6-6.1 2 3522681M93 3-6.1 13 3522812M1 3.2.1 17 10-3.1 15
3522149M94 11-17.1 I 3522285M5 11-5.1 10 352249OM93 7-24.1 IA 5-1.1 1 3522824M2 7-18.1 1 10-4A.3 52
352215OM94 11.17.1 1 11-5A.1 9 7-23.1 IA 3522686M91 5-3.1 12 7-1 BA.1 1 10-4.1 15
3522151M93 11-17.1 2 3522291M92 4-20.1 8 3522491M1 7-24.1 2A 3522689M97 7.27.1 12 3522825M3 7-29.1 4 3522919M92 10-3.1 13
11.17A.1 2 352230OM93 1-1.1 1 7-23.1 22A 352269OM94 6-6.1 21 7-30.1 4 10-4.1 13
3522153M92 10-3.1 19 3522301M93 1.1.1 1 3522492M92 8.3.1 10 3522693M2 12-43.2 24 3522826M3 8-5.1 11 3522921M91 10-2.1 22
10-4.1 19 3522343M1 11-12.1 2 352249SM91 12-19A.1 8 12-42.1 6 3522827M3 85.1 11 1028.1 22
3522159M1 7-31.1 10 3522361M93 11-8.1 2 12-20.1 1 3522694M2 12-42.1 10 3522828M2 12-278.1 14 10-1.1 22
3522185M93 6-4A.1 1 3522379M92 12-13.1 11 12-21.1 1 12-42.1 3 7-30.1 6 10.2A.1 22
6-4.1 9 12-14.1 11 12-19.1 8 12-43.1 20 7-29.1 6 3522922M91 10-2.1 3
3522186M93 6-4.1 5 3522399M1 6-6.1 22 3522501M93 12-20.2 33 3522695M2 12-41.1 7 12-27A.1 14 10-2A.1 3
6-4A.1 2 3-14.1 13 3522507M3 11-5A.1 13 3522696M2 12.44 .1 4 3522830M3 8.5.1 1 10-1.1 3
3522187M2 12-11.1 8 3522424M91 12-30.1 1 11-5.1 14 12-12.1 17 3522831M3 8-5.1 1 10-26.1 3
3522201M1 14-2.1 9 3522425M93 12-40.1 1 3522515M96 7-33.1 20 12-11.2 33 3522832M3 8-5.1 1 3522924M93 10-5.1 3
14-4.1 9 3522428M1 12-40.1 13 7.26A.1 15 3 22698M2 2-1 .1 14 3522833MB 8-5.1 1 3522928M I 10-5.1 6
6-19.1 12 3522429M2 12-40.1 12 7-33A.1 16 12-41.1 4 3522855M2 12-27A.1 15 3522929M2 11-5.2 22
3522205M94 5-4.1 8 7-14.1 14 7-26.1 8 12-11.2 30 12.276.1 15 3522930M91 12-35.1 1
3522219M3 7-33.1 12 3522433M2 12-40.1 9 3522619M2 7-19.1 11 3522712M93 3-2.1 11 12-26.2 27 12-39.1 1
7-33A.1 13 4-29.1 6 3522621M5 12-27.2 25 3522717M3 11-7.1 10 12-27.2 27 3522954M1 14-4.1 19
3522220M I 7-33.1 4 4-29A.1 6 11-5A.1 8 11.11.1 3 3522856M3 12-4.2 22 14-3.1 12
3522221M2 7-33A.1 3 3522434M93 12-40.1 7 12-26.2 25 3522720M2 12-43.1 3 3522857M2 8-5.2 14 12-11.1 6
7-33.1 3 3522436M93 5-10.1 1 12-29.1 4 3522726M91 3-1.1 14 3522858M2 8-5.2 14 3522962M1 11-7.1 8
7-33A I - 13 5-11.1 1 11.5.1 9 3522731M5 7-6.1 1 3522859M l 11-12.2 31 11-11.1 2
3522222M3 7-33.1 5 3522440M2 9.5.1 8 12-278.2 23 3522732M3 7-6.1 12 11-12.1 13 3522963M1 11-7.1 9
733A.1 6 9-4.1 9 12-27A.2 23 3522735M3 7-34A.1 5 3522862M2 11-7.1 17 11-11.1 1
3522223M3 733.1 5 3522441M1 2-1.1 21 3522637M2 7-25.1 1 7-33.1 B 3522863M2 8-4.1 13 3522973M4 8-1.1 2

5221 7 2 12-11 17
O
A
4

n S
3523025M I 3-1.1 17 3523273M1 5-15.2 25 3523432M1 5-2.1 17 3523503M91 10-35.3 47 3523544M91 6.9.1 2 3523580M1 4-22.1 21
3523057M I 6-9.1 10 6-18.1 7 3523433M91 5-2.1 16 10-34.3 57 3523545M1 6-17.1 9 6-21.1 22
6-17.1 12 3523277M91 6-16.2 17 3523436M1 5-89.1 19 10-31.3 61 6.9.1 8 3523581M1 6-21.2 23
3523059MI 6-17.1 14 3523278M91 12-33.1 3 3523437M91 5-88.1 20 10-33.3 62 3523546M1 6.9.1 3 4-22.1 22
6-10.1 7 3523280M1 12-33.1 6 3523440M1 10-8.1 3 10-18.2 38 3523547M1 6-10.1 3 3523582M1 6-21.1 16
3523060M I 6-17.1 11 3523281 M91 12-8.1 3 3523441M1 7-6.1 7 10-32.4 75 3523548M1 6-10.1 4 4-22.1 16
6-9.1 9 3523282M91 12-8.1 8 3523442M I 9.7A.1 2 10-19.2 22 6-17.1 7 3523583M1 6-24.1 8
3523062M1 6-18.1 2 3523298M1 10-13.1 12 9-7.1 6 10-28.3 53 3523551M1 6.9.1 6 4-27.1 8
5-15.1 3 10-15.1 14 3523444M1 - 9-8.1 4 3523504M91 10-31.3 61 3523552M1 6-9.1 5 3523584M1 5-15.1 5
6-11.1 2 10-16.1 14 9-8A.1 4 10-28.3 53 3523553M1 6-9.1 4 6-21.2 25
3523063M91 6-15.2 26 10-14 . 1 12 3523450M1. 9-8A.1 14 10-18.2 38 3523554M1 6-9.1 17 4-22.2 27
3523065M91 6-15.2 26 3523299M I 10.17.1 13 9-8.1 14 10-19.2 22 6.15.1 20 3523590M 1 4-25.1 10
3523067M I 5-14.2 29 3523300M1 10-17.1 14 3523458M92 7-12A.1 2 3523505M91 10-19.2 22 3523555M1 6.17.1 6 6-22.1 10
4=22.1 13 3523301M1 10-17.1 15 7-12.1 2 10-31.3 61 6-9.1 11 3523591M1 6-22.1 11
6-15.1 13 3523313M1 10-20.1 7 3523459M92 7-12.1 4 10-28.3 53 3523556M1 6-11.1 5 425.1 11
6-21.1 13 352332BM91 10-17.1 9 7-12A.1 4 10-18.2 38 3523557M1 6-11.1 6 3523596M1 6-22.1 16
3523068M 1 6-15.1 12 3523329M1 6.18.1 10 352346OM91 7-12.1 5 3523506M91 10-35.3 47 3523558M1 6-11.1 13 4-25.1 16
621.1 12 3523333M1 7-2.2 26 7-12A.1 5 10-34 .3 57 3523559M91 6-15.1 2 3523597M1 6-22.1 17
4-22.1 12 3523334M1 7-2.2 27 3523461 M91 7-12.1 7 10-33.3 62 3523561 M 1 7.18A.1 5 4 -25.1 17
3523069M91 6-16.2 29 3523335M91 7.8.1 16 7-12A.1 7 10-18.2 38 7-18.1 5 3523599M1 4-25.1 I8
6-21.1 8 3523336M91 7.8.1 7 .3523462M91 7-12A.1 11 10-32.4 75 7-21.2 5 6-22.1 18
6-15.1 8 352339ZM91 9-6.1 9 7-12.1 11 10-313 61 7-27.1 14 3523613M 1 5-15.1 9
3523070M I 6-18.1 5 3523393M91 9-6.1 7 3523463M91 7-12A.1 12 10-28.3 53 3523562M1 7.25.1 15 3523614M1 5-15.1 10
3523071M1 6-18.1 6 3523395M91 9.6.1 6 7-12.1 12 10-19.2 22 7-19 . 1 10 3523616M1 5-15.1 12
3523072M 1 6-18.1 9 3523396M91 9.6.1 4 3523464M91, 7-12A.2 21 3523507M91 10-19.2 22 7-24 . 1 11 3523619M1 5 - 15.1 15
3523073M I 6-18.1 14 3523397M91 9-6.1 5 - 7 - 12.2 22 10-35.3 47 7-23 . 1 11 3523624M I 5-15.1 19
3523074M I 6-18.1 15 352340OM91 9-6.1 . 3 3523465M91 7-12.1 9 10-18.2 38 7 -24.1 4 3523625M1 5-15.1 18
3523075M1 6-18.1 16 3523407M1 9-6.1 18 - 7-12A.1 9 10-34 .3 57 7-26A . 1 7 3523626M1 5-15.1 17
3523076M I 6-1 1.1 7 3523408M1 9-6.1 19 3523466M91 7-12.1 10 10-33.3 62 7.23.1 4 3523627M1 5-15.1 16
3523079M I 6-18.2 27 3523411M92 9-7.1 7 7-12A.1 10 10-32.4 75 3523563M1 7-19.1 5 3523629M1 5-15.1 13
3523082M I 6-23.1 7 3523412M91 9-7.2 21 3523467M91 7-12.2 18 3523511 M91 10-18.1 13 7 -27.1 5 3523630M1 5-15.1 8
4-26.1 7 3523413M91 9-7.1 14 7-12A.2 17 3523512M92 10. 2 3523564M I 7-19.1 7 3523632M l 4.24.1 17
6-16.1 7 3523415M1 9-7.1 15 3523471 M91 7-13.1 18 10-12.1 11 7-27.1 7 6-26.1 17
3523083M1 6-23.1 8 3523416M91 9-7.1 12 7-11.1 4 10-15.1 12 3523565M1 7-19.1 4 3523665M1 7-21.2 9
6-16.1 8 3523420MI 9-7.2 20 7-11.1 8 3523519M1 6-5.1 21 7.27.1 4 3523667M91 10-6.1 3
4.26.1 8 3523421M1 9.7.1 2 3523472M91 7-12.2 19 3523521 M91 6-5.2 24 3523569M I 7-19.1 6 3523668M I 10-6.1 2
3523086M1 4-27.1 14 3523422M1 9-7.1 5 3523477M91 - 7-12.1 8 3523522M91 6-5.2 24 7.27.1 6 3523669M1 10-6.1 5
6-24.1 12 3523424M I 10-8.1 22 7.12.4.1 8 3523524M91 10-21.1 22 3523571M1 7-27.1 6 3523670M91 7-34.1 7
6-16.2 24 12-33 . 1 7 3523478M I 7-2.2 29 3523526M1 10-21.2 33 3523573M1 6-21.2 26 3523672M1 7-34.1 8
3523088M1 6-16.2 18 12-8.1 7 3523479M I 7-2.2 30 3523531M91 10-21.2 27 6-19.1 5 3523673M1 7-34.1 14
3523094M1 6-15.2 32 3523425M91 10-8.2 25 7-1.2 24 3523535M91 10-21.2 36 3523574M1 6-19.1 4 3523680M1 7-33C.1 9
3523097M1 6-15.2 32 12-8.1 6 3523480M 1 7-1 .2 25 3523536M91 10-21.2 36 6-21.2 27 3523681 M 1 7-33C.1 11
3523098M I 6-18.1 13 12-52.1 9 3523462M I 10-8.1 11 3523537M91 10-21.1 12 3523575M1 6-19.1 3 3523682M1 6-14.1 2
35231 10M 1 6-15.2 28 12-8.1 10 3523484M1 10-8.1 19 3523538M91 10-21.2 39 6-21.2 28 6-20.1 2
3523162M91 13-4.1 2 3523426M91 5-1.1 7 3523485M1 10-8.1 20 352354OM91 7-25.1 4 3523576M1 6-21.2 29 3523683M1 6-14.1 4
3523163M1 13-4.1 4 3523427M1 5-1.1 8 3523486M91 10-8.2 27 3523541M91 7-21.2 6 6-19.1 2 6-20.1 4
3523164M91..-13-4.1 15 3523428M I 5-1.1 6 3523487M91 10-7.1 8 7-18.1 6 3523578M1 4-22.1 20 3523685M91 7-17.1 3
3523165M1 13-4.1 17 3523429M1 5-2.1 14 3523490M91 10-7.2 22 7-18A.1 6 6-21.1 20 7-17A.1 4
3523272M1 6-18.1 7 3523430M I 5-2.1 15 3523501 M91 10-18.1 24 3523542M1 7-25.2 26 3523579M1 6-21.2 24 7-25.1 9
5-15.2 25 3523431M1 5-2.1 16 3523502M1 6-5.2 29 3523543M1 7-25.2 28 4-22 .2 23 3523686M1 9-13.1 4

0 -2G
7-9.2 27 352373BM91 12-21.1 3 3523803M91 5-11.1 8 3523886M I 10-23.1 11 10-16.1 6 6-22.1 8
3523687M1 9-8.1 11 3523739M91 12-21.1 4' 3523804M1 5.11.1 6 3523887M I 10-23.1 10 10-14.1 6 3523974M1 4-25.1 12
9-9.1 4 3523740M1 12-21.1 6 3523823M91 13-10.1 2 3523888M 1 10-23.1 6 3523927M91 10-13.1 7 6-22.1 12
9-8A.1 11 3523741M1 12-21.1 10 3523824M91 13-10.1 21 12-438.1 11 10-16.1 7 3523984M91 6-9.1 16
9-10.1 4 3523742M1 12-21.1 11 3523825M1 13-10.1 15 3523889M91 12-436.1 8 10-14.1 7 6-15.1 18
9-86.1 3 3523743M1 12-21.1 12 3523826M1 13-10.1 8 10-23.1 7 3523928M91 10-13.1 8 3523985M91 6-15.1 18
3523688M1 9-9.1 5 3523744M1 12-21.1 14 3523827M1 13-10.1 6 3523890M I 10-23.1 4 10-16.1 8 6-9.1 16
9-10.1 5 3523749M1 7-32.1 11 3523828M 1 13-10.1 3 12-438.1 12 10-14.1 8 3523986M91 6-10.1 2
3523689M1 7-9.2 34 3523750M1 7.32.1 12 3523829M1 13-10.1 11 3523891 M91 12-438.1 9 3523929M91 10-13.1 9 6-17.1 2
3523690M1 9-8.1 9 3523762M91 10-19.1 2 3523830M1 13-10.1 9 10-23.1 16 10-14.1 9 3523987M1 6-17.1 15
9-8A.1 9 3523768M1 10-17.1 4 3523831M1 13-10.1 12 12-438.1 18 10-16.1 9 6-10.1 10
3523704M1 9-12.1 3 3523769M1 10-17.1 5 3523632M1 13-10.1 16 3523892M91 10-23.1 17 352393OM91 10. 2 3523990M I 5-9.1 6
3523707M I 7-25.1 20 3523770M1 10-17.1 6 3523833M1 13-10.1 20 3523893M91 10-23.1 22 3523931 M91 10-16.1 10 3523991M1 5-9.1 7
3523708M91 7-25.2 23 3523771M1 10-17.1 7 3523534M91 13-10.1 22 10-23.1 19 10-15.1 9 3523992M1 5-9.1 8
3523713M91 5-10.2 25 3523772M1 10-17.1 8 3523835M91 7-34.1 12 3523894M91 10-22.1 9 10-15.1 10 3523999M1 6-16.2 13
3523714M91 7-13A.1 2 3523773M1 10-17.1 12 3523836M91 7-34.1 13 3523895M91 10-22.1 4 10-16.1 11 4-26.1 13
7-12.1 2 3523774M1 10-17.1 16 3523838M1 10-8.2 26 10-24.1 2 3523939M1 6-10.1 8 6.23.1 13
7-12A.1 2 3523775M1 10-18.1 16 3523842M1 4-22.2 24 3523896M91 10.24.1 4 6-22.1 19 3595498M1 3-13.1 3
7-13.1 2 10-17.1 17 6-21.1 21 3523897M91 10-23.1 2 4-25.1 19 3595685M1 15-12.1 7
3523715M91 7-12A.1 4 3523776M1 10-18.1 9 3523850M91 9-8.1 5 10-22.1 3 6-17.1 17 3596029M1 15-13.1 7
7.13.1 4 10-19.1 19 3523851 M91 9-8.1 5 3523904M91 9-8.1 2 3523942M91 10-8.1 13 3596770M I 5-6.2 22
7-12.1 4 3523777M1 10-19.1 21 3523852M1 98.1 12 3523905M91 6-18.2 28 3523946M91 10.34.4 68 3596776M91 5-5.1 2
7-13A.1 4 10-18.1 11 3523854M91 10-21.2 39 3523910M I 4-25.1 5 10-35.1 13 359677BM91 5-5.1 2
3523716M91 7-12.1 3523778M1 10. 19.1 16 3523855M91 10-21.2 39 6-10.1 11 10-31.2 27 3596750M1 5-6.1 9
7-13A.1 5 10-18.1 8 3523856M91 10-21.1 5 6-22.1 5 10.34.1 22 3596783M1 5-6.1 13
7-12A.1 5 3523779M1 10-19.1 20 3523861M1 4-28.1 14 6-17.1 16 10-35.3 58 3597079M I 5-6.1 12
7-13.1 5 10-18.1 10 3523862M91 6.23.1 6 3523914M91 10-18.2 40 3523947M91 7-13.1 9 3597162M1 5-6.2 24
3523717M91 7-13.1 7 3523780M1 10-19.1 15 4-26.1 6 10-20.1 11 7-12.2 20 3597431 M 1 15-14.1 7
7-12.1 7 10-18.1 5 3523863M1 6-17.1 10 10-19.2 24 3523948M91 7-13.1 10 3597432M1 15-16.1 7
7-12A.1 7 3523781M1 10-18.1 6 6-9.1 18 3523916M91 10-15.1 2 7-12.2 21 3599481 M 1 4-16.1 19
7-13A.1 7 3523782M1 10-19.1 17 3523868M91 12-52.1 2 10-12.1 2 3523949M91 7-13.1 17 3599712M1 4-162 28
3523719M1 7-338.1 10 3523783M1 10-19.1 18 3523869M1 12-52.1 4 352391 BM92 10-12.1 4 7-11.1 3 3611355M1 4-19.1 7
3523720M1 7-338.1 11 10-18.1 7 352387OM91 12-52.1 6 10-15.1 7 7-11.1 7 3612641M91 2-4.1 8
7-338.1 10 3523784M1 10-18.1 23 3523871 M91 12-52.1 8 10-12.1 7 3523950M91 7-13.1 11 3613150M 1 4-19.1 9
7-338.2 22 10-18.2 26 3523873M1 10-20.1 7 3523919M91 10-12.1 5 7-12.2 17 3613859M1 4-16.1 10
3523721M1 7-336.1 5 10.19.1 9 3523876M91 10-24.1 7 10-15.1 5 3523951M91 7.13A.1 8 3619179M91 11-2C.1 10
3523722M I 7-338.2 25 10-18.2 37 10-22.1 2 352392OM91 10-12.1 6 7-13.1 8 3621101M1 6-29.1 5
7-338.2 28 3523786M1 10-19.1 6 3523877M91 10-24.1 9 10-15.1 6 3523964M91 9-7.1 7 6-30.1 20
3523724M91 10-9.1 6 3523787M1 10-19.1 7 3523878M91 10-24.1 12 3523921M91 10-12.1 4 3523965M91 9-7.1 13 3621108M1 6-29.1 6
3523725M I 10-9.1 8 3523790M1 10-20.1 7 3523879M91 10-22.1 5 10-12.1 7 3523966M91 9-7.1 12 6-30.1 21
3523728M91 12-39.1 2 3523791M1 10-20.1 7 3523880M1 10-23.1 13 10-15.1 4 3523967M91 9-7.1 16 3621142M1 1-14.1 9
3523729M91 12-39.1 4 3523793M1 10-18.1 20 12-438.1 15 3523922M91 10-15.1 8 3523969M91 6-22.1 7 3621161M1 6-30.1 23
352373OM91 12-39.1 7 3523794M1 10-18.1 18 3523881M1 10-23.1 14 10-12.1 8 4.25.1 7 362119OM91 6-30.1 1
3523731 M 1 12-39.1 9 3523795M1 10-18.1 17 3523882M I 12-436.1 17 3523923M91 10-16.1 3 3523970M1 6-22.1 14 3621198M1 6-30.1 22
3523732M1 12-39.1 12 3523796M1 10-18.1 15 10-23.1 15 10-14.1 3 4-25.1 14 3622122M92 13-9.1 1
3523733M91 12-39.1 13 3523798M91 5-10.1 2 3523883M I 12-436.1 13 10-13.1 3 3523971M1 6-22.1 15 3622123M91 13-11.1 1
3523734M91 12-39.1 15 3523799M91 5-10.2 24 12-436.1 16 3523925M91 10-13.1 5 4-25.1 I5 3622124M94 13-7.1 1
3523735M91 12-39.1 16 3523800M1 5-10.2 23 10-23.1 5 10-16.1 5 3523972M1 6-22.1 13 3622125M91 13-2.1 1
3523736M91 12-39.1 19 3523801 M91 5-11.1 4 3523884M I 10-23.1 12 10-14.1 5 4-25.1 13 362212BM92 13-12.1 1
3523737M91 12-39 I 20 3523802M91 5.11.1 7 3523885M1 10-23.1 9 3523926M91 10-13.1 6 3523973M1 4-25.1 8 3622129M93 13-5.1 1

is
r
3622137M94 13-7.1 1 3623395M1 6 00006M91 4-3.1 1 6100420M1 15-66.1 12 6100589M91 12-106.1 14 4-9.1 13
13-3 .1 17
3622156M91 13-3.1 1 3623397M91 26 6 C 008M1 4.3.1 1 6100427M91 4-16.1 7 12-106.1 16 4-7.1 8
13-3.2
362235BM92 13-8.1 1 3623584M91 3 d1 029M91 1-1.1 1 6100429M91 4-16.1 7 12.96.1 18 6190010M1 4-9.1 15
13-8.1
3622513M91 13-88.1 1 3623589M91? 13- 8B.1 24 61 0030M 1 2-2.1 5 6100457M1 8-1.1 20 12-10C.1 14 4-10.1 9
3622596M91 12.26.2 25 13-8.2 26 6100031M1 2-2.1 7 6100463M91 1-1.1 1 12-9C.1 14 4-7.1 12
13-66.1 1 3623597M91 13-3.1 3 1001 O8M91 2-2.1 12 6100464M91 2-2.1 11 12-96.1 14 4-7.1 9
3622612M91 12-26.1 14 3623848M1g 13-12.1 11 6100109M91 2-2.1 14 6100465M91 1-1.1 1 6100591M91 11-26.2 39 4-12.1 15
13-6B.1 1 3622566M91 13-88.1 23 6100162M 1 3-11.1 I 6100466M91 2-2.1 11 6100593M9I 11-26.2 34 4-10.1 12
3623061M1 13-11.1 45 3624666M91 13-66.1 9 6100163M1 9-11.1 2 6100470M1 2-2.2 27 6100598M9I 11-26.2 40 6190011M1 4-10.2 21
3623178M1 13-6.1 16 3624669M91 13-66.1 21 6100180M91 7-27.1 1 6100471M1 2-2.2 30 6100599M91 12-43.3 52 4-7.1 21
13-69.1 8 3624726M91 13-68.1 9 6100185M91 9-1.1 1 6100505M1 15-16.1 1 6100603M91 12-43.3 55 6190012M I 4-8.1 5
)
13-64.1 8 3624727M91 13-66.1 22 6100192M92 14-1.1 1 6100506M1 15-16.1 I 6100606M94 12-158.3 57 4-10.3 47
3623193M1 13-80.1 10 3624728M1 13-613.2 23 6100193M92 14-1.1 1 6100507M I 15-1 A.1 I 12-228.3 43 4-7.2 38
13-8.1 19 3624729M l 13-66.2 24 6100194M92 14-2.1 1 6100508M1 15-16.1 I 6100608m l 7-330.1 13 6190013M1 4-10.2 38
3623202M1 13-88.1 3 3699800641 \ 4-47.1 10 . 6100196M93 14-3.1 1 6100509M 1 15-1A.1 I 6100611 M91 12-236.1 15 4-7.3 59
13-8.1 17 M2 X4-16.2 21 6100197M93 14-3.1 I 6100510M 1 15-1 A.1 1 12-248.1 20 4-10.3 59
3623286M91 13-9.1 3 3759143M1 4-16.1 2 6100196M93 14-4.1 1 6100511M1 15-1A.1 1 12-166.1 15 4-11.1 5
3623293M1 13-9.1 I5 3759144M1 4.16.1, 2' 6100208M91 4-4.1 5 6100512M1 15-16.1 I 12-178.1 20 6190014M1 4-7.4 71
3623295M91 13-9.2 25 3759149M1 4-16.2 22 6100209M91 7-19.1 I 6100522M91 11-2C.1 17 6100613M91 9-11.1 1 4-10.4 79
3623297M91 13-5.1 2 3759196M1 4.16.1 8 6100213M I 4-4.1 16 6100526M1 15-16.1 1 6100614M91 12-166.1 7 6190023M1 4-12.1 2
3623298M I 13-5.1 12 3772242M91 4-15:1 1 6100219M 1 15-11.1 5 6100527M1 15-16.1 1 12-246.1 9 4-9.1 2
3623299M1 13-5.1 7 3772243M91 4-18.1 2 7-21.1 7 6100528M1 15-1 A.1 1 12-178.1 9 6190025M1 4-12.1 7
3623300M91 13-5.1 19 6000123M91 11-5.2 28 6100236M1 7-16.1 9 6100529M1 15-16.1 I 12-238.1 7 4-9.1 7
3623305M91 13-12.1 3 6002525M91 11-14.1 3 15-5.1 1 6100530M I 15-1A.1 1 6100617M91 12.226.2 40 6190026M91 4-12.1 11
362330SM91 13-12.1 9 6002531M1 11-166.2 25 6100256M1 7-19.1 7C 6100531M1 15-16.1 1 12-150.3 54 4-9.1 11
3623311M1 13-12.1 15 11-14.1 4 6100259M91 7-19.1 6C 6100532M1 15-1 A.1 1 6100622M1 15-66.1 12 6190027M1 4-8.2 27
3623312M I 13-12.1 6 6002567M91 11-166.1 16 6100270M91 7-27.1 12 6100533M1 15-1 A.1 1 6100639M1 15-10.1 7 4-11.2 27
3623314M92 13-12.1 18 6002573M1 11-166.1 19 6100273M91 1 1-2C.2 25 6100534M1 15-1 A.1 1 6100640MI 15-10.1 6 6190028M1 4-7.2 37
3623317M91 13-2.1 3 6002792M1 3-13.2 29 7-19.1 16 6100535MI 15-16.1 1 6100645MI 2.2.2 25 4-8.1 6
3623318M1 13-2.1 16 6003023M1 7-346.1 3 6100274M91 11-2C.1 2 6100536M1 15-1 A.1 1 6100670M1 4-5.1 IX 4-10.2 37
3623319M91 13-2.2 23 6003082M1 3-11.2 29 6100276M91 11-2C.1 3 6100537M1 15-1 A.1 1 6100712M91 12-9C.1 4 4-11.1 6
3623322M1 13-2.1 5 6098001M1 12-44.1 13 6100278M91 11-2C.1 4 6100538M1 15-16.1 I 6100713M91 12-9C.1 S 6190029M I 4-8.1 10
3623323M l 13-2.1 22 6098004M1 11-8.2 32 6100280M91 11-2C.1 5 6100539M1 15-16.1 1 6100714M9I 12-10C.1 5 4.11.1 10
3623350M93 13-7.1 2 6098005M I 1 1-8.2 31 6100282M91 11-2C.1 6 6100555M1 2-2.2 28 6100715M9I 12-10C.1 6 6190030M1 4-10.4 82
3623351 M91 13-7.2 21 6098007M91 9-86.1 '1 6100284M91 1 1-2C.1 7 6100560M92 13-10A.1 1 6100716M9I 12-1 OC.1 17 4.7.4 67
3623360M1 %3-7.2 23 6098008M91 9-86.1 1 6100286M I . 11-2C.1 9 6100561 M92 13-96.1 1 12-9C.1 9 6190031 M 1 4-11.1 9
3623361M1 13-7.1 9 6098012M91 10.46.1 10 6100302M91 8-1.1 19 61005621M192 13-1 1A.1 1 6100725M92 12-43.1 1 4-8.1 9
3623362M1 1 13-7.1 15 6098014M2 10-46.1 13 6100307M2 1 1-2C.1 19 6100563M92 13-36.1 1 6100878M91 7-336.1 8 6190032M I 4.13.1 11
3623363M93 13-7.1 2 6098015M92 12-276.2 24 6100316M91 9-7.1 1 6100564M92 13-86.1 1 6101145M91 7-338.1 3 6190033M I 4-7.1 18
362336SM91 13.7.2 24 6098018M92 12-276.2 25 6100317M92. 1 1-2C.1 18 6100565M 1 7-25.1 6 6101369M1 3-12.1 4 4-10,1 18
3623369M I 13-7.2 25 6098043M91 12-276.2 26 6100361 M91 10-9.1 3 6100566M91 7-25.1 17 7-14.2 19 6190034M I 4-7.1 19
3623370M91 13-11.1 6 6098059M1 7-30.2 20 6100363M91 . 10-9.1 1 6100568M91 12-436.1 19 6190001 M 1 6-10.1 9 4-10.1 19
3623374M1 13-11.1 20 15-10.1 2 6100365M2 2-2.1 10 10-26.1 15 6190004M91 4-7.1 2 6190035M1 4.7.1 20
3623372M1 13-11.1 13 7-29.2 21 6100376M2 2-2.1 15 6100579M1 7-19.1 18 6190005M9I 4-10.1 2 4-10.1 20
3623373M91 13-11.2 29 6098061M1 7-366.1 8 6100378M1 2-2.2 23 6100587M91 12-108.1 14 6190006M1 4-7.1 3 6190036M 1 4-13.2 18
3623377M1 13-11.1 2 6098062M1 9-14.1 3 6100380M1 2-2.2 22 12-9C.1 14 4-10.1 3 6190037M1 4-13.1 12
3623383M I 13-12.1 5 6098063M1 9-14.1 2 6100400M91 4-1 A.1 3 12-106.1 16 6190007M I 4-7.1 5 6190038M 1 4-13.1 13
13-12.1 17 6098064M91 9-14.1 1 6100401 M91 4-1 A.1 2 12-96.1 14 6190008m l 4-10.1 5 6190039M I 4-13.1 15
3623390M1 13-3.2 25 6098065M1 12-406.1 22- 6100407M91 2-2.1 14 12-96.1 18 6190009M91 4-10.1 8 6190041 M 1 4-7.3 49
13-3.1 5 12-306.1 20 6100419M I 15-66.1 12 12-10C.1 14 4-12.1 13 4-10.3 49

O U 0-30
35153 9
6190042M1 4-13.1 14 619007OM91 12-52.1 5 6190100M91 4-11.2 28 4-7.1 6 4-7.2 27 6190194M1 3-13.2 33
4-13.1 14 6190071M1 4-13.2 28 4-8.2 28 6190127M1 4-10.4 65 6190149M1 4-7.3 62 6190195M91 6-16.1 2
6190043M1 4.1.2 44 61900/2M1 4.13.2 27 6190101M1 4-8.1 13 6190128M1 4-13.1 2 4-10.3 62 6190196M91 6-16.1 2
4-10.3 44 6190073M1 4-13.2 27 4-11.1 13 4-12.3 43 6190150M1 4-7.3 60 6190197M1 6-23.1 5
6190044M1 4-10.3 58 6190074M1 4-13.2 27 6190102M1 4-8.2 32 4-9.3 43 4-10.3 60 6-16.1 5
4-7.3 58 6190075M1 4-13.2 27 4-11.2 32 6190129M1 4-12.3 41 6190151 M 1 4-13.1 16 4-26.1 5
6190045M1 4-10.3 48 6190076M1 4-12.1 4 ' 6190103M1 4-11.1 18 4-13.1 4 6190152M1 4-10.2 22 6190198M1 6.16.1 5
4-7.3 48 4-9.1 4 4.8.1 18 4-9.3 41 4-7.1 22 6-23.1 5
6190046M1 4-7.3 52 6190077M1 4-11.2 31 6190104M1 4.8.1 19 619013OM91 4-9.2 40 6190153M91 4-7.2 24 4.26.1 5
4.10.3 52 4-8.2 31 4-11.1 19 4-12.3 44 4-10.2 24 6190199M1 6-16.1 5
6190047M91 4.10.4 76 6190078M1 4-8.2 30 6190105M1 4-11.1 21 6190131 M91 4-12.3 40 6190158M1 4-7.2 34 4-26.1 5
4-30.1 1 4-11.2 30 4-8.1 21 6190132M91 4-7.2 39 4-10.2 34 6-23.1 5
619004BM91 4.13.1 9 6190079M1 4-11.2 30 6190106M1 4-11.1 20 4-8.1 2 6190159M 1 4-10.4 71 6190200M 1 6-23.1 5
4-13.1 9 4-8.2 30 4-8.1 20 4-11.1 2 6190160M1 4-10.4 68 4-26.1 5
6190049M91 4-13.2 23 6190080M1 4-8.2 30 6190107M1 4-11.1 15 4-10.2 39 6190161M1 4-10.4 69 6-16.1 5
6190050M I 4-10.2 42 4-11.2 30 4-8.1 15 6190133M1 4-8.1 4 6190162M1 4-10.4 70 6190204M1 4-26.1 5
4-7.2 42 6190081M1 4-11.2 30 6190108M1 4-11.1 16 4-11.1 4 6190163M1 4-9.2 39 6-23.1 5
6190051M1 4-72 43 4-8.2 30 4-8.1 16 4-10.2 41 4-12.3 39 6-16.1 5
4-10.3 43 6190082M1 4-11.2 30 6190109M1 4-8.1 17 4-7.2 41 4-13.1 6 6190202M I 4-26.1 5
6190052M1 4-13.2 26 4-8.2 30 4-11.1 17 6190134M1 4-11.1 7 6190164M1 4-7.3 51 6-16.1 5
6190053M91 4-9.1 5 6190083M4 4.8.2 30 6190110M1 4-8.2 24 4-7.2 36 4-10.3 51 6-23.1 5
4-12.1 5 4-11.2 30 4-11.2 24 4-8.1 7 6190165M1 4-10.3 50 6190203M1 6-23.1 5
6190054M1 4-12.2 26 6190084M91 4-8.1 8 6190111M1 4-11.2 26 4-10.2 36 4-7.3 50 4-26.1 5
4-9.2 26 4-11.1 8 4-8.2 26 6190135M1 4-12.1 17 6190166M91 4-10.1 7 6-16.1 5
6190055M1 4.12.2 26 6190095M1 4-12.2 27 6190112M1 4-11.2 25 4-9.1 17 4-7.1 7 6190204M 1 6-23.1 5
6190056M1 4-12.2 33 4.9.2 27 4-8.2 25 6190136M1 4-12.1 16 6190167M1 4-10.4 67 426,1 5
4-9.2 33 6190086M91 412.2 30 6190113M1 4-11.1 22 4-9.1 16 6190168M1 4-13.2 20 6-16.1 5
6190057M1 4-9.2 34 4.9.2 30 4-8.1 22 6190137M1 4-12.1 10 6190169M I 4-13.1 17 6190205M 1 6-23.1 5
4-12.2 34 6190087M1 4-9.2 32 6190114M1 4-8.2 23 4-9.1 10 6190170M1 4-10.4 75 4-26.1 5
6190058M I 4-12.2 38 4.12.2 32 4-11.2 23 6190138M1 4-12.1 8 6190171M1 4-10.4 74 6-16.1 5
6190059M1 4.9.2 38 6190088M 1 4.9.2 31 6190115M91 4-10.1 11 4-9.1 8 6190172M91 4-10.4 66 6190206M1 4-26.1 5
6190060MI 4-9.2 35 4-12.2 31 4-7.1 11 6190139M91 4-9.1 18 6190173M1 4-10.1 4 6-16 1 5
4.12.2 35 6190089M1 4-9.2 31 6190117M1 47.1 13 4-12.1 18 4-7.1 4 6-23.1 5
6190061M1 4.9.2 36 4-12.2 31 4-10.1 13 619014OM91 4-12.2 22 6190174M91 4-10.2 35 6190207M91 4-6.1 B
4-12.2 36 6190090M1 4-12.2 31 6190118M1 4-13.2 19 4-9.2 22 4-7.2 35. 4-6.1 2
6190062M1 4-12.2 37 4-9.2 31 6190119M91 4-13.1 5 6190141M1 4-12.1 9 6190175M1 4-10.4 77 6190208M1 4-6.1 10
4-9.2 37 6190091M1 4-12.2 31 6190120M1 4-13.1 7 4-9.1 9 6190177M1 4-13.2 21 4-6.1 4
6190063M1 4-12.1 6 4-9.2 31 6190121M1 4-8.1 12 6190142M1 4-10.4 63 6190178M1 4-13.2 22 6190209M1 4-6.1 6
4-9.1 6 6190092M1 4-7.2 32 4-11.1 12 4-7.3 63 6190179M1 4-13.2 25 4-6,1 12
6190064M1 4-10.2 23 4-10.2 32 6190122M1 4-10.3 45 6190143M91 4-7.3 53 6190180M1 4-13.2 24 6190210M1 4-6.1 13
4-7.2 23 6190093M91 4-13.1 8 4-7.3 45 4-10.3 53 6190181M1 4 - 10.4 78 6190216M1 6-22.2 25
6190065M91 4-10.1 17 6190094M91 412.2 28 6190123M1 4-11.1 11 6190144M1 4-10.4 64 6190182M1 4-10.4 73 4.25.2 25
4-7.1 17 4-9.2 28 4-8.1 11 4-7.3 64 6190183M1 4-10.4 72 6190217M91 6-22.2 27
6190066M1 4.7.1 15 6190$195M91 4-9.1 3 6190124M1 4-10.2 30 6190145M1 4-7.3 61 6190189M91 4-10.2 28 4-25.2 27
4-10.1 15 4-12.1 3 9-3.1 6 4-10.3 61 4-7.2 28 6190218M91 6-22.2 23
6190067M1 4.7.4 66 6190097M1 4-12.2' 29 4-7.2 30 6190146M1 4-10.2 33 6190190M91 4-10.2 25 4-25.2 23
4-10.4 81 4-9.2 29 613P125MI 4-13.1 3 4-7.2 33 4-7.2 25 6190219M1 6-22.2 26
6190068M I 4-7.4 65 6190098M1 4-12.2 29 4-12.3 42 6190147M1 4-10.2 31 6190191 M91 3-13.2 30 4-25.2 26
4-10.4 60 6190099M1 4.11.2 29 , 4-9.3 42 4-7.2 31 6190192m] 3-13.2 31 6190220M 1 6 -22.2 24
6190069M 1 4-13.2 29 4-B.2 29 690126MI 4-10.1 6 6190148M91 4-10.2 27 6190193M91 3-13.2 32 4-25.2 24

0
6190225M 1 6-22.2 22 6-22.1 20 6190303M1 5-15.7 6 7-12.1 5 10-30 . 1 16 10-26.2 38
4.25.2 22 6190268M1 6-22.1 21 6190304M91 4-22.1 2 619034OM91 5-12.1 18 6190427M91 10-32.1 10 10-28.3 58
6190225M91 6-16.2 30 4-25.1 21. 6190305M91 4-22.1 8 6190341 M 1 5-88.1 18 10.28.2 24 10-30.2 36
6190227MI 9-12.1 5 6190269M1 4-28.1 2 6190306M1 S-8A.2 45 6190342M91 5-12.1 12 10-33.1 10 10-31.4 66
6190228M1 9-12.1 6 6190270M1 4-28.1 3 4-22.2 25 6190343M91 5-12.1 15 10-29.1 10 10-27.3 49
6190229M I 9-12.1 4 6190271 M1 4-28.1 4 6190307MI 4.22.2 26 6190344M91 5-12.1 9 10-30.1 to 6190439M91 10-27.3 46
6190235M1 4-10.1 14 6190272M1 4-28.1 5 6190308M91 4-26.1 2 6190345M1 5-12.1 8 6190428M91 10-32.4 67 10-29.3 45
4.7.1 14 6190273M1 - 4.28.1 6 6-23.1 2 6190346M91 6-5.1 14 10-33.3 54 10 -30.2 40
6190236M1 4-7.3 46 6190274M1 4.28.1 7 6190309M1 4-24.1 14 6190348M91 6-5.1 10 10-29.2 28 10.31.4 70
4-10.3 46 6190275M1 4-28.1 8 6-26.1 14 6190349M1 10-20.1 7 10-31.3 53 10.283 62
6190240M91 10-12.1 3 6190276M1 4.28.1 9 6190310M1 6-26.1 15 6190353M91 10-19.1 12 10-34.3 49, 10-26.2 35
10-15.1 3 6190277M1 4-28.1 10 4-24.1 15 10-14.1 13 10-28.3 45 - 619044OM91 10-30.1 3
6190241 M91 10-13.1 2 6190278M1 4.28.1 11 6190311 M91 10-23.1 20 10-16.1 15 10.30.2 28 10-29.1 3
10-14.1 2 6190279M1 4-28.1 12 6190312M91 10-15.1 13 10-13.1 13 10-35.2 39 6190441 M91 10-29.2 36
6190242M91 10 14A 4 6190280M1 4-28.1 13 10-12.1 10 6190354M91 10-13.1 14 6190429M91 10-35.2 26 6190442M91 10-28.1 10
1013.1 4 6190281 M91 6-26.1 9 10-17.1 2 10-14.1 14 10-34.2 35 10 -34.1 15
10-16.1 4 4-24.1 9 6190313M91 10-14.1 11 10-16.1 16 6190430M 1 10-35.2 38 10-33.1 7
6190244M 1 10.7.1 20 6190282M1 4-24.1 13 10.16.1 13 - 10-19.1 12 10.34 .3 48 10-29.1 6
6190245M91 6-21.1 2 6-26.1 13 10-13.1 11 6190359M1 4-10.1 5 10-31.3 45 10-31.1 20
6190246M1 4.22.1 6 6190283M1 4.24.1 7 10-17.1 2 6190360M1 4-10.4 83 10-34.2 40 10-35.1 6
6-21.1 6 6-26.1 7 6190314M91 4-14.1 6 4-7.4 72 10-31.3 52 10-34.1 5
6190247M1 4-22.1 5 6190264M1 6-26.1 8 6190315M91 4-14.1 11 6190392M91 9-6.1 12 10-35.2 31 10 -31 .1 10
6-21.1 4 4-24.1 8 6190316M1. 4-14.1 10 6190393M91 9.6.1 2 6190431 M91 10-34 .3 45 10-32.1 7
6190248M91 6.25.1 2 6190285M1 4-24.1 3 6190317M91 6-5.1 19 6190394M91 10-13.1 10 10-35.2 35 10-30.1 6
6190249M91 6-25.1 2 6.26.1 3 6190318M91 6.51 4 10-14.1 10 6190432M91 10-27.2 29 10-28.1 20
6190250M1 6-25.1 3 6190286M1 6.26.1 2 6190319M91 6.5.2 33 10-16.1 12 10-26.2 29 6190443M I 10-26.1 7
6190251M1 6-25.1 3 4-24.1 2 6190320MI 6-3.1 8 6190395M91 10-13.1 10 6190433M91 10-26.1 18 10-31.1 13
6190252M1 4-23.1 4 6190287M1 4-24.1 4 6190321MI 6-3.1 4 10-15.1 11 10-27.1 18 10-28.1 13
6-25.1 4 6-26.1 4 6190322M1 6-3.1 7 10-16.1 12 6190434M91 10-29.1 20 10-34.1 8
6190253M91 6-25.1 5 6190288M1 6-26.1 5 6190323MI 6-3.1 5 10-12.1 9 10.28.2 34 10-27.1 7
4-23.1 5 4-24.1 5 6190324MI 6-3.1 3 6190399M1 4-10.5 90 10-33.1 13 10-27.1 14
6190254M1 4-23.1 8 6190289M1 6.26.1 6 6190326M91 7-34.1 3 4-7.4 79 - 10-30.1 20 10-26.1 14
6-25.1 8 4-24.1 6 6190331M91 10-18.2 29 6190401M1 3-1.1 16 10-33.2 33 6190444M91 10-28.1 17
6190255M91 4-23.1 2 6190290M1 5-15.1 7 6190332M91 10-18.2 29 6190402M91 4-30.1 2 10-32.3 45 10-31.1 17
6190256M1 4-23.1 3 6190291M1 5-15.2 23 6190333M I. 10-18.2 34 6190403M91 4-30.1 3 10-30.1 13 10-33.1 3
6190257M91 6-24.1 2 6190292M1 5-15.2 30 6190334M1 10-18.2 34 6190404M91 4-30.1 4 10-32 . 1 13 10-34.1 12
619025BM91 6.24.1 13 6190293M1 5.15.2 29 6190335M1 10-19.1 10 6190405M91 4-30.1 5 10-29.1 13 10.32.1 3
6190259M91 4-27.1 2 6190294M1 5-15.2 22 10-18.2 36 6190406M91 4-30.1 6 10-32.1 20 10-35.1 3
6190260M91 4-27.1 15 6190295M1 5-15.2 21 6190336M1 10-28.3 55 6190407M1 4.30.2 E 10-28.2 27 6190445M91 10-31.2 24
6190261M1 4-27.1 13 6190296M1 5-15.2 20 .10-35.3 49 6190408M91 4-30.2 7 6190436M91 10-27.1 12 10-35.1 10
6190262M I 4-27.1 12 6190297M1 5-15.1 14 10-34.3 59 6190409M91 4-30.2 8 10-34 .3 51 10-34.1 19
6190263M1 6-22.1 6 5-15.1 14 10-31.3 63 619042OM91 10-26.1 1 10-26.1 12 6190447M91 10-34.2 23
4-25.1 6 6190298M1 5-15.1 14 10-18.2 39 6190421 M91 10-27.1 1 6190437M91 10-32.4 69 10-31.2 28
6190264M1 6-22.1 4 5-15.1 14 10-19.2 23 6190422M91 10-28.1 1 10-28.3 47 10-35.1 14
4-25.1 4 6190299M1 5-15.2 28 10-33.3 64 6190423M91 10-29.1 1 10-36.2 41 6190448M91 10-34.2 29
6190265M91 6-22.1 2 6190300M1 5-15.1 11 10-32.4 77 6190424M91 10-30.1 1 10-33.3 56 10.35.1 20
4-25.1 2 6190301M1 5-15.2 26 10-29.2 38 6190425M91 10-31.1 1 10-31.3 55 6190449M91 10-34.1 3
6190266M91 6-22.1 2 6190302M1 5-15.2 27 6190337MI 10-18.1 25 6190426M91 10-28.2 30 10-29.2 30 10-31.1 8
4-25.1 2 6-26.1 16 10-18.1 22 10-32.1 16 10-30.2 30 10-28.1 8
6190267MI 4-25.1 20 4-24.1 16 6190338M91 7.12A.1 5 10-29.1 16 6190438M91 10-29.2 41 6190451 M91 10-35.3 55

0-32
10-344 65 6190485M91 10-29.3 49 6190569M91 4.10.5 87 6190602M I 13-9A.1 7
6190453M91 10-31.1 3 6190487M91 12-28.1 10 47.4 76 13-11 A.1 7
10-28.1 3 12-2C.1 10 6190572M91 10-21.1 17 6190603M1 13-11 A.1 10
6190454M91 10-334 67 12.2A.1 12 6190573M91 7.124.2 20 6190604M91 13-9A.1 3
10-35.3 52 619048BM91 12-11).1 3 7-13A.1 10 6190605M I 13-9A.1 2
10-34.3 62 12-IC.1 3 6190574M91 7-12A.2 18 6190606M91 13-9A.2 23
10-32.4 80 6190525M91 10-29.2 23 7-13A.1 11 6190607M91 13-11A.2 23
5190455M91 10-30.2 44 10-30.1 23 6190575M91 7-13A.1 9 6190608M1 13-11A.1 16
10-34.4 70 6190526M91 10-31.2 34 7-12A.2 19 6190609M1 13-11A.1 11
10-31.4 74 10-34.2 23 6190576M91 7-11A.1 3 619061 OM91 13-1 IA. 1 3
10-33.4 70 6190527M91 1027.2 43 7-11 A.1 7 6190611 M91 13-11A.2 26
10-28.4 65 6190541 M91 12.436.1 2 7-13A.1 17 6190612M91 13 -10A.1 21
10-29.3 53 6190542M91 12-438.1 5 6190577M91 7-11A.1 4 6190613M1 13-10A.1 16
10.32.4 83 6190543M91 12-438.1 7 7-11A.1 8 6190614M I 13-10A.1 20
10-35.3 60 12-436.1 4 7-13A.1 18 6190615M1 13-10A.1 17
6190456M91 10.26.2 24 6190544M91 12-438.1 10 6190578M91 7-1 1 A.1 9 6190616M1 13-10A.1 13
10.27.2 24 6190545M91 12-436.1 14 6190579M91 7-13A.1 19 6190617M1 13-10A.1 12
6190457M1 10-27.2 27 6190549M1 4-7.3 49 7-12A.2 22 6190618M1 13 -10A.1 10
10-26.2 27 4-10.3 49 6190580M 1 6.5.1 14 6190619M1 13-10A.1 9
6190458M1 10-26.2 28 6190550M1 4-10.3 52 6190581 M91 13-3A.2 22 6190620M I 13-104.1 6
10-27.2 28 4-7.3 52 6190582M I 13.3A.1 5 6190621M1 13-10A.1 3
6190459M91 10-27.2 35 6190551 M91 4-13.1 10 13-3A.2 24 6190622M91 13-10A.1 2
619046OM91 10-27.2 41 6190552M1 4.8.2 33 6190583M 1 13-3A.1 16 6190623M91 13.10A.1 22
6190461M91 10-32.2 23 4-11.2 33 6190584M l 13-34.1 10 6190624M1 5-14.2 37
10-29.2 23 6190553M1 4-10.1 16 6190585M1 13-8A.1 11 6192052M91 7-346.1 21
10-28.2 37 4-7.1 16 13-3A.1 11 6192053M91 7-348.1 3
6190462M91 10-33.1 16 6190554M1 4-11.1 14 6190586M I 13-3A.1 7 6192054M I 7-348.1 6
10-32.2 29 4-8.1 14 6190587M1 13-3A.1 6 6192055M91 7-346.1 7
6190463M91 10-32.2 43 6190555M91 4-7.4 80 6190588M91 13-3A.1 3 6192056M1 7 -348.1 8
10-33.2 31 4-8.2 34 6190589M1 13-9A.1 14 6192057M91 7-346.1 9
6190466M91 10-33.2 44 4-9.3 44 13-11A.1 17
10-32.3 57 6190556M1 4-13.1 16 13-8A.1 17
6190467M91 10-32.3 54 6190557M1 4-13.1 17 13-3A.1 17
10-33.2 41 6190559M91 4-13.2 30 619059OM91 13-3A.2 25
6190468M91 10-32.3 50 4-12.3 45 6190591 M91 13-84.2 23
10-33.2 37 4-10.5 91 6190592M1 13-11A.2 25
6190469M91 10-27.1 3 4-11.2 34 13-8A,1 5
10-26.1 3 619056OM91 12-2C.1 13-9A.2 22
6190470M91 10-27.1 8 6190561 M91 12-2C.1 4 13-11A.1 5
10-26.1 8 6190562M91 10-28.2 37 13-8A.2 25
6190473M91 9.7A.1 4 6190563M91 10-31.2 40 13-9A.1 5
6190474M91 9.7A.1 5 6190564M91 10-31.3 49 6190593M1 13-8A.1 16
6190477M91 9-7A.1 6 6190565M1 6-10.1 5 6190594M1 13-BA.1 10
6190478M91 9-7A. 1 7 6-17.1 8 6190595M1 13-8A.1 7
5190479M91 9-7A.1 8 6190566M1 6-10.1 6 6190596M1 13-8A.1 6
619048OM91 9.7A.1 9 6-17.1 13 6190597M91 13-8A.1 3
6190481M91 9.8A.1 5 6190567M1 6-10.1 12 6190598M91 13-8A.2 26
6190482M91 9-8A. 1 5 6-17.1 18 6190599M91 13-9A.2 20
6190483M 1 9-8A.1 12 6190568M91 4-10.5 84 6190600M 1 13-9A.1 13
b'904B4M1 9.7.1 4 4.7.4 73 6190601 M 1 13.9A.1 10
81558 1-5.1 3 1-14.1 23 2313CO91 1-18.1 8 1-22.1 5 2411162 1-14.1 20 26431164F 3-9.1 4
81558A 1-5.1 3 1-4.1 8 1.18.1 6 3.5.1 5 2411287 1-12.1 3 264311646 3-9.1 4
81558B 1-5.1 3 1-4.3 40 2313H331 1.9.1 22 2314JO03 1-22.1 2 2415715 1-12.1 3 26431164GR 3-9.1 4
81558C 1-5.1 3 0650594 3-7.2 27 2313MO59 3-7A.1 8 3-13.1 12 2415731 1-13A.1 9 2643116465 3-9.1 4
85042 1-5.1 4 0650710 1-8.1 3 3-7.1 8 1-22.1 4 2415B363 1-14A.1 21 264311646T 3-9.1 4
85042A 1-5.1 4 1-4.1 5 2314 F002 3-3,2 31 23143004 1.15.1 18 1-14A.1 13 26431164613 3-9.1 4
850426 1-5.1 4 1-4.1 7 2314F003 1-12.2 24 1-15.1 B 1-14.1 13 26431164GV 3-9.1 4
85042C 1-5.1 4 0650713 1-4.3 41 2314F006. 3-3.2 32 3-5.1 3 1-14.1 21 26431164H 3-9.1 4
0050345 1-10.1 7 1-4.1 6 2314F016 1-12.1 19 23143006 1.16.1 14 24158467 1-13A.1 8 264311643 3-9.1 4
0095315 3-7.2 24 0720579 1-9.1 17 ' 2314FO32 1-10.2 27 23143008 1-11.1 14 2415H201 1-11.1 18 26431164K 3-9.1 4
3-7A.2 28 0920009 1-13.1 18 2314F907 . 1-11.2 22 23143010 1-10.1 9 1-11.1 10 26431164L 3.9.1 4
.0095344 3-3.1 13 1-13A.2 25 2314H002 3-10A.1 8 1-15.1 10 1-11.1 17 26431464M 3-9.1 4
0096803 1-7.1 4 1-16.1 21 3-10.1 8 23143011 1-11.2 27 2418F436 1-10.1 18 26431164N 3-9.1 4
0170002 1-5.2 19 0920058 1-16.1 22 1-8.2 23 2314JO13 1-15.1 9 2418F475 1-4.2 22 26431164P 3-9.1 4
1-5.2 18 0920146 3-3.1 14 1-15.1 3 23143014 1-21.1 2 2431131 1-17.1 13 26431698 3-8.1 6
0170151 1.9.1 20 3-3.1 15 2314H003 1-19.1 9 2314JO33 1.14.1 12 2431154 1-4.3 45 26431708 3-8.1 11
0180043 3-3.1 7 3-7A.2 40 3-3.2 29 1-14A.1 12 1-16.1 10 26431730 3-8.1 10
0180065 1-134.1 12 0920154 3-6.1 3 1-17.1 12 23143034 1-17.1 5 2431AO16 1-12.1 7 26431762 3-8.2 21
0201047 3-7A.2 44 0920469 1-4.2 32 1-10.1 3 1-18.1 15 2431AO54 1-14A,2 24 26431808 3-8.1 6
0201526 3-3.1 11 0920496 3-3.2 34 .1-4.2 24 23143041 1-17.1 6 1-14.1 24 26431815 3-8.2 21
3-7A.2 30 0921173 3-7.2 21 1-15.1 7 1-14.1 7 1-8.2 24 26431818 3.8.1 7
3-7.2 26 1-24.1 13 2314H004 1-12.1 17 1-14A.1 7 2481863 1-14A.1 18 26431619 3-8.1 9
0202058 1-14A.2 28 3-7A.2 24 1-11.1 12 23143042 1-18.1 14 2481877 1-19.1 11 26431820 3-8.1 9
0206008 1-19.2 19 0921176 3-3.1 12 1-17.1 9 2314JO46 1-18.1 16 1-19.1 12 26431821 3-8.1 12
0206009 1-14A.1 20 3.7.2 25 23141-1005 1-11.1 8 2314JO48 1-17.1 7 2481D301 3-3.2 28 26431823 3-9.2 5
0330807 1-12.1 18 3-7A.2 29 .1-21.1 6 23143049 1-14.1 8 2485613 1-15.1 4 26431824 3-9.2 6
0350009 1-4.2 27 0997231 38.1 3 2314H006 1-16.1 15 1-14A.1 8 2485A204 1.4.1 14 26431839 3-9.2 8
0410236 1-7.1 3 2116053 1-10.1 12 3-7.2 22 23143606 1-10.1 15 2486A206 1-14A.2 29 26431863 3.8.2 19
0490474 1-19.1 14 2116081 1-8.2 30 - 3-7A.2 26 23143607 1-9.2 24 24864299t11 1-14A.2 31 26431867 3.8.2 19
0490786 3-5.1 9 2116A022 1-4.2 34 2314H007 1-19.2 22 2314K159 3-13.1 20 24870001 1-13A.1 19 26431892 3-8.2 20
36.1 5 2116AO23 1-4.2 34 1-12.1 15 1-16.1 16 1-13.1 10 26431931 3.8.1 5
3-5.1 10 2182110 1-4.2 31 2314HO15 1-12.1 12 2314K161 1-10.1 20 2487004 1-12.1 2 26431933 3-8.2 20
0500006 1.16.1 19 21825191 1-15.1 13 - 1-13A.1 15 2318A108 3-7A.1 18 2487854 1-13.1 11 26431935 3-8.1 2
0500012 1-5.2 22 21825195 1-19.1 12 2314HO22 1-12.1 10 2318A602 3-3.2 33 1-13A.1 20 26431936 3-8.1 5
1-10.1 14 1-13.1 6 2314H023. 1-12.1 11 1-12.2 25 2511425 1-9.1 8 26431937 3-8.2 15
0566002 3-7A.2 43 1-19.1 11 2314HO31 1-10.2 24 1-12.2 30 1-9.1 11 26431938 3-8.1 13
0566007 1-19.1 1B 21825199 1-19.1 4 231411032 1-4.2 30 2318A603 1-12.1 9 2511437 1-11.1 5 2643C608 3-8.1 1
1-19.2 24 1-19.1 5 1-10.2 24 1-21.1 7 2538753 1-4.2 37 3-7.1 1
0566008 1-14A.2 26 2233022 1-9.1 15 2314HO33 3-11.2 31 3-7.1 9 26412504 3-4.1 7 2643C627 3-7.1 1
0571352 1-19.2 23 231lDO39 1-12.1 6 1-19.2 25 3-7A.1 9 26430277 3-8.1 7 2643L625 3-7A.1 1
0576007 1-16.1 20 2311DO60 1.4.2 25 1-14A.2 32 23184604 9-6.1 17 26430663 3-8.1 12 3-8.1 1
0576052 1-9.1 18 2311DO83 5-8.3 41. 1-10.2 21 3-5.1 4 26430714 3.8.2 14 2645AO17 3-9.1 1
0576111 3-74.2 42 5-8A.2 44 1-13.1 13 231BA605 1-9.2 23 26430793 3-8.1 4 3-7.1 16
0576116 1-19.1 17 2311DO89 5-8.2 40 1-10.1 4 231BA634 1-19.1 2 26431016 3-8.1 8 2645AO25 3-7.1 16
0576117 1.144.2 25 5.84.2 43 1-13A.2 22 1-18.1 5 26431038 3-8.1 2 2645AO30 3-7A.1 19
0650203 1-15.1 14 2313CO39 1-12.2 29 3-4.1 6 1-18.1 7 26431164A 3-9.1 4 2645A302 3-7.1 17
0650204 3.6.1 2 2313CO77 1.4.3 42 2314HO34 1-16.1 17 1-17.1 18 264311646 3-9.1 4 3-9.1 2
0650507 1-9.1 4 1-19.1 1 23143001 1-14A.2 30 1-18.1 9 26431164C 3-9.1 4 3.7.1 17
0650582 1-4.1 18 2313CO78 1.17.1 17 23143002 1-21.1 5 2318D802 1-12.1 20 26431164D 3.9.1 4 2645A304 3-7A.1 20
0650588 1-14A.2 23 1-18.1 4 9-1.1 11 2411157 1-15.1 15 26431164E 3-9.1 4 2645A608 3-9.2 9

0 -1 A-1 1 0-34
3-7.1 1B 31137312 1-5.1 5 32417121 1-8.1 4 3343FO31 1-8.1 6 33817135 1-13.1 17 3656M001 3-10.1 9
26454612 3-7A.1 21 31137322 1-5.1 6 32417125 1-141 17 3343JO02 1-8.1 14 1.134.2 24 3-10A.1 9
26454613 3-7.1 18 31137551 1-5.1 5 32417134 1-4.1 15 3343M307 1-11.1 16 3381AU02 3-10.1 3 3-10 1 5
2646C157 3-7.1 13 31137561 1-5.1 6 32418122 1-13A.1 16 33460006 1-14A.1 19 3-10A.1 3 3656TO01 1-19.1 16
2646C158 3-7.1 14 3113VO22 1-16.1 18 1.4.1 12 3347AO13 1-19.1 6 3381X001 1-13A.1 10 3662KO02 3-7.2 28
2646C167 3-7.1 11 3114V014 1-6.1 1 1-4.1 16 33532128 3.3.2 26 33825427 1-10.2 23 3-7A.2 35
26460168 3-7.1 12 3115M011 1-16.2 23 1-13.1 14 3-3.1 19 33828108 3-7.1 7 36814158 1-25A.1 3
2646EO12 3-7.1 15 3115PO22 1-6.1 4 3241H009 1-10.1 8 3-3.1 21 3383EO03 1.19.1 3 36814162 1-10.1 2
2646EO17 3-7A.1 15 31171681 1-5.2 21 3242TO01 1-5.1 7 3-3.2 24 33851126 1.19.1 10 36817181 1-4.2 23
2646EO19 3-7A.1 17 3117LO12 1-10.1 13 1-6.1 2 3-3.1 2 33853123 1.19.1 10 3681AO21 1-24.1 3
26484110 3-7.1 4 3117LO23 1-10.1 13 3254H004 1-12.1 8 3-3.1 4 33872532 1-13.1 4 3681AO32 1-13.1 15
3-7A,1 4 3117LO52 3-7A.1 10 32712111 1-11.2 25 33532129 3-2.1 14 33881125 1-13A.1 11 1-13A.1 4
26484113 3-7A.2 25 3-7.1 10 32712726 1-11.2 23 33532148 3-10.1 2 339275X1 1-23.1 2 3681E033 1-8.1 9
3-7.2 36 3135X042 1-4.1 4 3271AO03 1-4,3 39 3-10A.1 2 339525X1 1-8.2 32 1-24.1 2
2654403 1-14A.1 9 31415363 1-10.1 10 3271H004 1-11.1 2 33530004 3.7A.2 41 3437EO06 3-3.1 8 3681KO03 1-12.1 4
26560014 3-5.1 11 31424051 1-8.1 13 3271WO03 1-10.2 22 3-7A.2 33 3476E001 1-14A.1 22 1.254.1 2
26560016 3-5.1 6 1-8.1 5 3274P003 1-13.1 16 3-7.2 32 34821121 1-14A.1 17 3681P015 1-10.1 19
26560017 3-5.1 7 3142LO72 1-8.1 5 1-13A.2 23 3353DO05 1-12.2 23 3521K115 3-7A.1 11 1-254.1 4
26560601 3-5.1 12 3142UO31 1-9.2 26 32762144 1-5.2 13 3353H001 1-12.2 23 3521K116 3-7A.1 12 3681TO12 1-25A.1 5
26560614 3-6.1 7 31434307 1-9.2 25 32762145 1-5.2 13 33554128 1-14A.1 3 35211<117 3-7A.1 13 36832137 1-12.1 14
2656086 3-6.1 1 31718104 3-7.1 5 33112111 1-4.2 26 1-14.1 3 3521K118 3-7A.1 14 1-25A.1 11
26561117 3-5.1 7 3- 7A .1 5 3 3117 12 7 1. 7 . 1 5 3 355 6121 1 1 4" . 114 3536VO0 1 1-4.2 33 36832138 1-24.1 15
2656615 3-5.1 1 31718105 3-7 1 6 33117426 1-9.1 16 1-14.1 14 35524013 3-7A.2 38 1-19.2 21
2666108 3-10.1 10 3-6.1 6 33117434 1-9.1 19 33811112 3-7A.2 36 3558X019 3-7.2 23 36832144 1-19.1 14
3-104.1 5 3.7A.1 6 3311RO03 1-4.1 19 3-7.2 29 3.74.2 27 1-4.2 29
26744160 1-20,1 1 31726241 3-3.2 35 33123125 1-11.1 6 3.7.2 33 3571CO18 1-19.1 13 1-24.1 16
2721130 1-11.2 26 31743108 1.9.1 13 33137408 1.11.1 15 3-3.1 17 3571FO26 1.19.1 7 36832151 1-24.1 18
27214029 1-5.2 19 31744123 1-9.1 12 33137409 1-11.2 28 3-10A.1 7 3573AO06 1-13A.1 13 36833119 1-10.2 25
1-5.2 18 31744151 1-14.1 18 3313E722 1-21.1 3 3-3.1 10 35754047 1-12.1 13 36834147 1-15.1 17
27224206 1-11.1 7 3174AO04 1-4.3 38 33142111 1-4.1 9 3-10.1 7 35784119 1-134.1 17 3683DO06 1-24.1 17
2848062 9-3.1 5 3174L003 1-11.2 24 33144121 1-8.2 29 3-7A.2 32 1-13.1 8 1-19.1 B
1.4.3 43 3174P405 1.8 1 16 33153121 1-10.1 11 3-7A.2 34 3578M002 1-13.1 8 36844004 1-24.1 10
28730179 3-7A.1 3 1-8.1 8 33153135 1.10.1 11 33811113 3-3.2 22 1.13A.1 17 3684NO09 1-24.1 11
3.7.1 3 31754119 1-13.1 5 33173108 1-8.1 12 1.24.1 20 3611M006 117.1 10 3684N502 1-17.1 11
3-8.1 13 3175H001 3-7.2 35 1-8.1 20 3-3.2 25 36155429 1-21.1 1 1-17.1 8
28730790 1.20.2 26 3178C119 1-12.2 27 33214003 1-10.1 16 3-3.1 20 36171121 1-10.2 26 3684N503 1-24.1 12
28730795 1-20.1 7 317BC624 112.2 27 33221328 1-5.2 14 3-3.2 27 36171131 1-4.2 28 36851123 1-25A.1 12
28730798 1-20.1 9 3212VO02 1-4.2 25 33225412 3-10.1 6 3-3.1 5 3621X007 1-22.1 1 3-4.1 5
28730002 1-20.1 4 32161114 1-4.3 44 3-3.1 9 3-3.1 3 362311008 1-14A.1 11 3685F005 1-15.1 5
28730803 1-20.1 5 32161329 1-14.1 19 3-10A.1 6 1-9.1 21 1-14.1 11 1-24.1 5
28730808 1-20.1 21 32166219 1-8.2 26 3-7.2 30 33811114 3-2.1 12 3623KO07 1-8.2 21 36862138 1-13A.1 21
28730810 1-20.2 29 32166221 1-8.2 27 3-7A.2 37 33812116 1-12.2 31 1-15.1 1 1-13.1 12
28730811 1-20.2 30 32166222 1-8,2 25 3-3.1 16 33813129 3-7A1 22 36241123 1-13.1 7 36862159 1-18.1 2
28730838 1-20.1 6 32166329 1-4,1 10 3324EO02 1-8.2 28 3-7.2 19 3627PO23 1-12.1 5 1-18.1 3
29990001 1-8.2 31 32184422 3.74.2 39 33415118 1-8.1 7 33813131 3-7.2 20 3653KO04 3-7.2 34 1-17.1 16
1-4.3 46 32186139 1-6.1 3 1-8.1 15 1-24.1 21 3653R002 3-3.2 30 36862189 1-24.1 9
31134123 1-5.2 12 1.5.2 8 33426161 110.1 5 3-7A.2 23 3654WO03 1-22.1 3 36866474 1-25A.1 9
31134131 1-5.2 12 32186405 1-12.1 2 3342TO07 1-8.1 19 33817117 1-8.1 10 36564121 3-10.1 4 3686DO06 1-25A.1 6
31 134164 1-4.1 11 324161 18 1.4.1 13 1-8.1 11 1-24.1 19 3-10A.1 4 3686TO04 1.14.1 4
31134165 1.4.1 11 32416119 1-4.1 17 3343FO12 1-11.1 9 1-8.1 18 36564422 3-3.1 6 1-14A.1 4
11
s z - 00 9S
V V'5-t J900031NSH 8Z 22VL LOSVBIBE
b L5-1 e90003LN5l 1 1'81-1 2b1H9LLE
b V G-t V900031NSO I 1'8VI IPIH8LLE
L, VS-1 90003WSl SI 1Ll-L LE039LLE
I 1'172-I 9LIOP15l I lLl-l EOOHLLLE
SL Z9-1 12001190 01 181-I Z8I3LLLE
SL 25-I 171001150 171 1 6-1 2L03SLLE
l l' V SZ- I 091001511 5 1 171- I
I 102-1 LL£VbL9ZO S IVP I - I IOIlELLE
I I C-I L9L6E9V 02 261-t Z96SELLE
02 2S-1 LZOVIBLI 9 S1-I IEINLLLE
OF 25-1 92OVI811 Z1 L9L-L ZVOVILLE
l lVEI-I 901X21117 VL ILL-I ILId99LE
l I'£l-l b50X2bIb El II VI IIOME9LE
OZ ZV-I 990AZV Lb £ I'EI-I I200E9L£
L I 101-1 19117217117 I[ Ill-I I IOJ8bLE
SI Ib I-I LbOVBEIb 2Z 1171-1 10039bL£
61 L' l l-l LEOV8E11 91 1'51-1 119179174E
61 l'It-l 9EOV9EIb 92 221-1 LLOVSELE
SE 217-I LIOV8EIV l 1'21-I ISOFLIL£
L IVtL'I I IOL-t EV919LLE
I Ibl-I 61031'£11 E IVEI-I
S 1VVEL'1 IOOf£Elb 6[ E1-I 1001889E
l 1 1L1 950d2Elb IL 1'81-1
l II l'l 15Od2EIb b ILL-I
CE 2 1-I 121X920 8 1172-1 E00DO99E
12 22L-I 260X9211 L 1172-1
51 161-I 150X9211 21 181-1
l2 2ZL-I 6bOX9Zlb E l'Ll-I 200J889E
91 1Vbl-I ELI>1921b 9 1'12-1
St IVb I - I EIOV9211 E1 191 1
517 Z'VL-E Sb03b211 2 1'LL-l LOOD9139E
I lVOI -E 6£03172117 171 1'172-1
I I01-£ SE03VZIb 82 202-1
I It-E £00112117 171 IV5Z'1 SOOAL89E
I 16-I 8510622 SI LE-E 2IOINL211 El 191-1
L IS-l 517106 ZZ 8I IE-E I10ME/b 171 L'VS2-1 LOOAL89E
L I S-1 176006.72 E2 2E-E 61011211 L IV521 800ML89E
I IS-I 1900622 E2 2C-E EIO112I1 22 z9-la- blcwlgq£
Z I6-L ZE006ZZ IC ZL-E 120DI2 It, 2 LSI-l "°"
6 25-I £100622 LE ZVL-E LL0DI211, b 1172-11 8101NL89E
6 25-1 60006 ZZ 9 16'1 1917191117 Ol IV52-I LIOHL89E
I I9-L OZZ0822 6 16-1 £8b15LLb El IV52-1
I I8-I 176109 ZZ L LL-I 15001111 II I91-L EIOHL89E
1'17-1 179205 ZZ E I'I1-I LZOVI ILb L lVL-E II0HL89E
117-I 6OZ05 ZZ 9 L"Ol -I EIOVILLP 8 1'VS2-I L001999E
I 117-1 8020522 2 1 5-E 90031 £9£ 01 1171-I
172 291-1 9600M-ILh 91 121-1 IZOVV28E Ol L'VV1-l
1'91'I 8010MIN5f1 b 112-1 ZEOOE29E 9 1 VV1-I
11 1SI-t • ESOOHWSH S 1'6-1 106X819E 9 1bl-I
I
9" J'Op em a O

760/860 Backhoe Loader

ALPHABETICAL INDEX

A w
Accessories - Engine............................ 5-28.1 Water Pump ....................................
5-4.1
AirCleaner..................................... 5-1.1 WiringHarness.................................
5-41.1
Alternator And Mounting ......................... 5-24.1

C
Camshaft...................................... S-6.1
Control Lamps - Oil ............................. 5-12.1
Coolant Manifold ................................ 5-5.1
Cooling System - Oil Filter ......................... S-10.1
Crankshaft Pulley ............................... 5-19.1
Cylinder Block .......................... 5-17.1 - 5-17.2
Cylinder Head.................................. 5-15.1

E
Engine Lifting .................................. 5-21.1
* Engine Mounting ............ . ............. 5-3.1 - 5-3.2
EngineOilPump ............................... S-13.1
Engine Throttle Control .......................... S-31.1
ExhaustPipe ................................... 5-7.1
- Exhaust ....................................... S-2.1

F
Flywheel ...................................... S-20.1
FuelFilter ..................................... 5-34.1
Fuel Lift Pump ................................. 5-36.1
Fuel System - Fuel InjectionPump ................. 5-38.1
FuelSystem............................
5-32.1-5-39.1

L
LubricatingOil Filler And Breather .................. 5-14.1

0
OilPan .......................................
5-11.1

P
Package, Seals - Bottom ......................... 5-30.1
Package, Seals - Cylinder Head.................... 5-29.1
i' PistonsAnd Crankshaft ........................... 5-18.1
Plug And Blank-Off Plug - Engine .................. 5-23.1
Plug And Blank-Off Plug......... .......... 5-26.1 - 5-27.1

R
. ..........................
Rockers............ 5-16.1

S
Starter ........................................ S-25.1
Starting System ................................ 5-40.1

T
Thermostat And Water Filter ...................... 5-22.1
Turbocharger ............................. 5-8.1-5-9.1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


760/860 Backhoe Loader 0
INDEX ALPHABETIQUE

A V
Accessoires - MoteurThermique...................S-28.1 VolantMoteur..................................
5-20.1
Aide au Demarrage ............................. 5-40.1
Alternateur at Supports .......................... S-24.1
ArbreaCarnes
..................................
S-6.1

B
Bloc Cylindres .......................... S-17.1 - 5-17.2
Bouchon at Obturateur .................... 5-26.1 - 5-27.1
Bouton at Obturateur - Moteur Thermique ............ 5-23.1

C
Carterd Huile.................................. 5-11.1
Circuit Carburant- Pompe d Injection ................ 5-38.1
CircuitCarburant ........................ 8-32.1 - 5-39.1
Collecteur d Eau ................................. S-5.1
Collecteur d Echappement ......................... 5-7.1
Commands d Acceleration Moteur .................. S-31.1 40
Culasse ...................................... 5-15.1
Culbuteurs .................................... 5-16.1

D
Demarreur
....................................
5-25.1

E
Echappement
...................................
5-2.1

F
Filtre a Air ..................................... 5-1.1
Filtre Carburant ................................ 5-34.1

L
LevageMoteurThermique........................5-21.1

P
Pistons at Vilebrequin ............................ 5-18.1
Pochette de Joints - Culasse ...................... 5-29.1
Pochette de Joints - Interieur ...................... S-30.1
Pompe a Eau ................................... S-4.1
Pompea Huile ................................. 5-13.1
Pompe Alimentation Carburant .................... 5-36.1
Poulie de Vilebrequin ............................ S-19.1

R
Refroidissement - Filtre a Huile .................... 5-10.1
Remplisseur d Huile at Reniflard ................... S-14.1

S
Suspension Moteur ........................ S-3.1 - S-3.2
Systeme Cablage............................... S-41.1

T
Temoins Contrcles - Huile ........................ 5-12.1
Thermostat et Filtre a Eau ........................ S-22.1
Turbocompresseur ......................... 5-8.1 - 5-9.1

Cre 6199015M2A Issued December, 1999


760/860 Backhoe Loader III

ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS

A Z
Abgasturbolader
...........................
,5-8.1-5-9.1 Zubehor- Verbrennungsmotor .....................S-28.1
Anlasser
......................................
S-25.1 Zylinderblock ........................... 5-17.1 - 5-17.2
Auspuff
........................................
S-2.1 Zylinderkopf................................... 5-15.1
Auspuffrohre
....................................
5-7.1

D
Deleinfuellstutzen and EntlOftung................... 5-14.1
Dichtungssatz - unten............................ 5-30.1
Dichtungssatz - Zylinderkopf ...................... 5-29.1
Drehstromlichtmaschine and Halterungen ............ 5-24.1

K
Kabelstrang................................... 5-41.1
Kolben and Kurbelwelle .......................... 5-18.1
Kontrollampen- OI .............................. 5-12.1

S Kraftstoffilter
...................................
5-34.1
Kraftstoffkreis- Einspritzpumpe....................
Kraftstoffkreis
........................... 5-32.1 - 5-39.1
5-38.1

Kraftstoffpumpe ................................ 5-36.1


KOhlsystem - Olfilter ............................. 5-10.1
KOhlwasserkrOmmer .............................. 5-5.1
Kurbelwellenriemenscheibe....................... 5-19.1

L
Luftfilter
.......................................
5-1.1

M
Motor Beschleunigungs-Vorrichtung ................ 5-31.1
Motoraufhangung ..........................S-3.1-5-3.2
Motorhebeosen................................ 5-21.1
Motorolpumpe................................. S-13.1
Nockenwelle .................................... 5-6.1

0
Olwanne ......................................
5-11.1

'C!+ Schwungrad
...............
S ..................
5-20.1
Startanlage.................................... 5-40.1
Stopfen and Verschlufl - Verbrennungsmotor ......... 5-23.1
Stopfen and VerschluR .................... 5-26.1 - 5-27.1

T
Thermostat and Wasserfilter ...................... 5-22.1

V
Ventilhebel
....................................
5-16.1

w
Wasserpumpe..................................
5-4.1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

Ms
760/860 Backhoe Loader 140
INDICE ALFABETICO

A V
Accesorios - MotorTermico.......................5-28.1 Volante.......................................
5-20.1
Alternador-Generador y Montajes .................. S-24.1
Arrancador .................................... 5-25.1
Ayuda atArranque.............................. 5-40.1

B
Balancines de Valvula ........................... 5-16.1
BloqueCilindros ................................ 5-17.1
BloqueCilindros ................................ 5-17.2
Bolsillo de Juntas - Culata ........................ 5-29.1
Bolsillo de Juntas - Inferior ........................ 5-30.1
Bomba de Aceite ............................... 5-13.1
Bomba de Agua ................................. 5-4.1
Bomba de Alimentation de Carburante .............. 5-36.1

C
Carter
de Aceite
................................
5-11.1
Circuito Combustible - Bomba de Inyeccion........... 5-38.1
Circuito Combustible ..................... S-32.1 - 5-39.1
Colectorde
Agua ................................
5-5.1
Culata........................................
5-15.1

E
Ejede Leva ....................................
5-6.1
Escape ........................................
5-2.1

F
Filtro Combustible .............................. 5-34.1
Filtro de Aire .................................... 5-1.1

M
Mando de Aceleracion Motor ...................... 5-31.1

P
Pilotos de Mando - Aceite ........................ 5-12.1
Pistones y CigOenal............................. 5-18.1
Placas Levantadoras del Motor Termico ............. 5-21.1
Polea de CigOerial .............................. S-19.1

R
Refrigeration- Filtrode aceite..................... 5-10.1
Reniflard y Llenado del Aceite Lubricante ............ 5-14.1

S
Sistema de Cableado ............................ 5-41.1
SuspensionMotor .........................S-3.1- S-3.2

T
Tapony Obturador- Motor Termico ................. 5-23.1
Tapon y Obturador.......................5-26.1-5-27.1
Termostatoy Filtro de Agua ....................... 5-22.1
Tuberiade Escape ............................... S-7.1
Turbocompresor ...........................5-8.1- S-9.1

Cre 6199015M2A Issued December, 1994


760/860 Backhoe Loader V

NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMERISCHES ERSATZTEILVERZEICHNIS
INDICE NUMERICO
PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF.
0206002 5-38.1 8 215049A1 5-8.1 12 218321A1 5-13.1 19 218655A1 5-10.125 281645A1 5-22.1 11
0206009 S-10.1 20 215053A1 5-10.1 31 218323A1 5-37.1 3 218655A1 5-10.1 28 281651A1 5-30.1 14
0330807 5-11.1 19 218053A1 5-22.1 22 218343A1 5-38.1 2 218655A1 5-8.1 15 281651A1 5-0.1 13
0566004 S-32.1 12 218053A1 5-34.1 3 218343A1 5-38.1 9 218657A1 5-10.1 15 281652A1 S-4.1 14
0920101 5-6.1 32 218054A1 5-11.1 16 218344A1 5-33.1 10 218657A1 5-10.123 281652A1 5-5.1 3
100-3387 5-16.120 218054A1 5-7.1 12 218344A1 5-33.1 12 218680A1 5-38.1 13 281653A1 5-.1 16
126-12 5-4.1 19 218113A1 5-12.1 2 218344A1 5-38.1 10 218683A1 5-8.1 25 281655A1 5-4.1 22
126-21 S-18.1 20 218118A1 5-35.1 1 218344A1 5-38.1 6 218709A1 S-10.1 6 281662A1 5-24.1 11
126-21 S-6.1 14 218119A1 5-34.1 6 218344A1 5-39.1 7 218719A1 5-10.1 2 281664A1 5-22.1 20
130300080713 S-37.1 34 218119A1 5-35.1 16 218345A1 5-33.1 11 218719A1 5-10.138 281664A1 5-24.1 15
130300080740 S-36.1 1 218120A1 5-34.1 10 218345A1 5-33.1 9 218721A1 5-10.1 11 281668A1 5-24.1 17
1440329X1 S-3.1 18 218120A1 5-34.1 9 218345A1 5-38.1 5 218770A1 5-7.1 14 282124A1 5-33.132
1440329X1 5-3.2 18 218120A1 5-35.1 17 218345A1 5-39.1 6 218770A1 5-7.1 15 282125A1 5-33.131
1440329X1 5-32.121 218124A1 5-35.1 18 218349A1 5-40.1 1 219756A1 5-37.1 58 282126A1 5-34.1 2
1441461X1 S-2.1 9 218125A1 5-35.1 19 218366A1 5-6.1 12 219760A1 5-30.1 12 285433A1 5-26.1 26
E
1441500X1 5-31.1 21 218170A1 5-24.123 218368A1 5-6.1 16 219760A1 5-36.1 5 285442A1 5-14.1 6
1442965X1 5-31.1 17 218170A1 5-34.1 5 218369A1 5-6.1 5 22756X 5-3.1 15 285442A1 5-4.1 21
1470592M1 5-31.1 26 218170A1 5-37.155 218370A1 5-6.1 6 22756X 5-3.2 14 285507A1 5-36.1 8
1471976M93 5-31.1 5 218177A1 5-33.1 17 218373A1 5-6.1 9 2314F007 5-11.141 291951A1 5-17.1 11
1475495M91 5-31.1 6 218207A1 5-8.1 20 218375A1 5-6.1 18 2314FO16 5-11.1 21 291952A1 5-17.1 13
1662226M1 5-3.1 11 218207A1 5-8.1 22 218382A1 5-11.129 2314F907 5-13.1 38 291953A1 5-17.1 31
1662226M1 5-3.2 11 218225A1 5-23.124 218386A1 5-11.1 2 2314JO02 5-01.1 11 291954A1 5-17.237
1664405M1 5-41.1 9 218225A1 5-4.1 10 218387A1 5-11.1 3 2316T535 5-37.147 291955A1 5-15.130
1694080M1 5-31.1 31 218226A1 5-15.127 218387A1 5-30.122 2318D802 5-11.122 291955A1 5-17.244
1696972M91 S-2.1 4 218227A1 5-15.125 218390A1 5-11.1 6 2415AO52 5-14.138 291956A1 5-18.1 1
1862425M1 S-32.1 10 218228A1 5-15.126 218396A1 5-11.146 2418M505 5-15.1 14 291958A1 5-15.1 24
1876229M1 5-31.1 4 218234A1 5-16.1 5 218401A1 5-11.131 2416M506 5-15.1 7 291958A1 5-29.1 2
1876229M1 $-41.1 8 218240A1 5-16.1 14 218401A1 5-11.140 2481884 5-14.1 10 291958A1 5-6.1 19
195446M1 5-31.1 13 218241A1 5-16.1 15 218401A1 5-33.130 2485CO25 5-22.1 4 291962A1 5-16.128
217-454 5-17.1 25 218242A1 5-16.1 16 218403A1 5-11.1 7 2486A206 5=10.1 10 291967A1 5-30.1 9
217-454 5-17.1 8 218248A1 5-16.122 218479A1 5-26.1 7 2486A209 5-10.137 291967A1 5-6.1 23
217792A1 5-29.121 218219A1 5-16.125 218499A1 5-20.1 5 2481d303 5-39.127 291968A1 5-13.1 2
217792A1 5-33.1 21 218257A1 5-17.1 6 218513A1 5-39.1 2 25-1110 5-4.1 20 291969A1 5-13.131
217792A1 S-33.1 23 218263A1 5-15.1 17 218514A1 5-38.1 3 281575A1 5-19.1 2 291969A1 5-13.144
217792A1 5-33.1 26 218263A1 5-17.1 12 218514A1 5-39.1 3 281576A1 5-19.1 3 291975A1 5-37.1 18
217792A1 5-33.1 28 218263A1 5-17.1 15 218523A1 5-14.1 11 281577A1 5-19.1 1 291976A1 5-37.120
217792A1 5-33.1 3 218264A1 5-17.1 14 218535A1 5-27.1 2 281579A1 5-20.1 1 291980A1 5-20.1 4
217792A1 5-33.1 5 218269A1 5-17.1 17 218553A1 5-8.1 17 281585A1 5-6.1 8 291981A1 5-30.1 2
217795A1 5-29.1 10 218270A1 5-17.132 218559A1 5-6.1 28 281587A1 5-6.1 13 291984A1 5-11.126
217795A1 5-37.1 27 218271A1 517.1 34 218577A1 5-34.1 7 281588A1 5-6.1 15 291989A1 5-4.1 18
217811A1 5-15.1 19 218279A1 5-6.1 24 218579A1 5-10.1 3 281590A1 5-6.1 22 291990A1 5-24.1 22
217919A1 S-21.1 2 218284A1 5-18.1 3 218586A1 5-8.1 8 281595A1 5-13.1 1 291997A1 5-8.1 14
217919A1 5-21.1 6 218285A1 5-18.1 3 218594A1 5-34.1 1 281596A1 5-13.129 291999A1 5-8.1 16
217942A1 S-13.1 30 218286A1 5-18.1 3 218596A1 5-34.1 15 281597A1 5-13.132 292010A1 5-6.1 2
217946A1 5-11.1 10 218287A1 5-18.1 3 218619A1 5-17.120 281598A1 5-13.1 35 292011A1 5-17.235
217946A1 5-24.125 218292A1 5-18.1 5 218621A1 5-17.122 281601A1 5-11.1 1 292011A1 5-30.1 5
217946A1 5-26.129 218294A1 5-18.1 6 218622A1 5-17.123 281604A1 5-11.1 5 292013A1 5-17.127
217946A1 S-37.1 57 218303A1 5-18.1 19 218623A1 5-17.124 281606A1 5-11.1 11 292013A1 5-30.1 27
217946A1 5-37.1 8 218308A1 5-13.1 3 218627A1 5-18.1 4 281607A1 5-11.1 12 292014A1 5-30.1 23
217964A1 5-37.1 31 218309A1 5-13.1 5 218628A1 5-18.1 4 281608A1 5-11.1 14 292992A1 5-18.1 16
217977A1 S-16.1 23 218310A1 5-13.1 6 218629A1 5-18.1 4 281609A1 5-30.1 11 292992A1 5-18.1 17
217984A1 5-25.1 2 218311AI 5-13.1 7 218630A1 5-18.1 4 281610A1 5-11.1 17 292993A1 5-16.1 11
217985A1 5-25.1 3 218313A1 5-13.139 218651A1 5-10.134 281617A1 5-11.1 36 292993A1 5-16.1 8
217985A1 5-34.1 4 218314A1 5-13.140 218651A1 5-10.1 7 281628A1 5-14.1 5 292994A1 5-18.1 11
218002A1 5-33.1 33 218315A1 5-13.141 218651A1 5-10.1 8 281629A1 5-14.1 7 292995A1 5-17.1 29
218021A1 5-36.1 6 218316A1 5-13.142 21865241 5-10.135 281630A1 5-10.1 1 293000A1 5-17.1 19
218021A1 5-6.1 21 218317A1 5-13.143 218652A1 5-17.128 281631A1 5-10.1 4 293001A1 5-26.1 28
218021A1 5-6.1 4 218319A1 5-13.1 17 218654A1 5-10.127 281632A1 S-10.133 293005A1 5-26.1 25
218021A1 5-8.1 18 218320A1 5-13.1 18 218655A1 5-10.1 16 281632A1 5-17.1 26 293006A1 5-26.1 24
218038A1 5-11.1 13 218320A1 5-13.133 218655A1 5-10.1 17 281633A1 5-10.140 293025A1 5-37.1 51
218048A1 5-33.1 29 218320A1 5-13.134 218655A1 5-10.124 281641A1 5-10.1 39 293041A1 5-17.1 4

Cre 6199015M2A Issued-December, 1998


760/860 Backhoe Loader VI .
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMERISCHES ERSATZTEILVERZEICHNIS
INDICE NUMERICO
PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF.
293047A1 5-15.1 16 295973A1 5-37.133 339010X1 S-3.2 5 352162BM95 5-41.1 3 4126K172 5-10.1 18
293047A1 S-15.1 9 295973A1 S-37.1 35 339081X1 5-41.1 6 3521H045 5-37.1 14 4126X126 5-11.1 23
293124A1 S -15.1 13 295973A1 S-37.1 36 339123X1 5-1.1 7 3521HO46 5-37.115 4142X186 S-14.1 1
293124A1 5-15.1 6 297781A1 5-33.1 15 339123X1 5-2.1 12 3521HO47 5-37.1 16 6003082M1 5-31.1 24
293125A1 5-8.1 5 297781A1 5-33.1 16 339123X1 5-24.1 4 3521HO48 5-37.1 17 6100024M92 5-3.1 I
293126A1 5-18.1 12 297782A1 5-33.136 339123X1 5-3.1 9 3522110M3 5-3.1 2 6100024M92 5-3.2 1
293127A1 5-8.1 3 297786A1 5-8.1 27 339123X1 5-3.2 9 3522110M3 5-3.2 2 6100026M92 S-3.1 I
293128A1 5-16.1 19 297787A1 5-8.1 26 339123X1 5-31.1 18 3522399M1 5-2.1 13 6100026M92 5-3.2 1
293129A1 5-8.1 9 297788A1 3-8.1 29 339124X1 5-41.1 4 3522448M1 5-41.1 10 6100316M91 S-3.2 7
293139A1 5-8.1 4 2986B8A1 5-14.1 33 3391619X1 5-31.129 3522485M3 5-3.1 16 6100468M1 S-3.1 12
293140A1 5-15.1 15 296689A1 5-14.1 35 339228X1 5-32.1 15 3522712m93 5-32.1 11 6100469M1 S-3.1 17
293140A1 5-15.1 8 299436A1 5-14.1 37 339337X1 5-24.1 5 3522812M1 5-32.1 17 6100645M1 5-3.2 15
293142A1 5-14.1 8 299437A1 5-30.1 17 339337X1 5-3.1 10 353753X1 5-31.1 14 6101107M1 5-31.1 I
293144A1 5-37.1 30 300178A1 5-33.1 14 339337X1 5-3.2 10 354039X1 5-31.1 15 6101223M1 5-32.1 5
293148A1 5 -37.1 54 3009492X1 S-2.1 7 339337X1 5-31.122 3571CO58 5-8.1 16 6101226m91 5-31.1 30
293149A1 5-10.1 19 3009492X1 541.1 14 339374X1 S-31.128 3574H002 5-8.1 10 6101238M11 5-31.1 1 to
293152A1 5-8.1 11 3009493X1 5-32.1 19 339376X1 5-41.1 7 3611636M1 5-3.1 25 6101352M91 5-3.1 28
293154A1 5 -26.1 23 30094951X1 5-1.1 9 339525X1 S-3.1 3 3611638M1 5-3.2 23 6101552M1 5-31.1 11
293155A1 5-30.1 6 302671A1 5-37.1 9 339525X1 5-3.2 3 3611662M1 5-3.1 26 6102129M1 S-1.1 10
293156A1 S -29.1 27 306753A1 5-7.1 3 339761X1 5-2.1 5 3611662M1 5-3.2 24 6102135M91 5-32.1 4
293156A1 5-30.1 8 3108824R 5-15.1 18 339804X1 S-31.1 2 36568133 5-39.1 5 6102141m91 541.1 1
293158A1 5 -29.1 11 3108824R S-17.1 5 3473683M1 5-31.1 10 3656KO01 5-10.142 6102144M91 5-2.1 10
293158A1 5-8.1 6 3108824R 5-17.1 7 3473684M1 5-31.1 8 3656P003 5-8.1 24 6102151M1 S-2.1 11
293159A1 5-29.1 9 311771A1 5-30.1 3 3473685M1 S-31.1 7 36815726 5-11.1 4 795652R1 5-17.1 9
293159A1 S-8.1 2 311773A1 5-30.1 4 3516 761M1 5-1.1 6 36832127 5-11.1 15 795727R1 5-16.1 17
293172A1 5-16.1 6 311780A1 5-30.1 19 3516393M1 541.1 12 3683RO09 5-5.1 2 795728R1 S-16.1 27
293173A1 5-16.1 9 311782A1 5-4.1 11 3516545M1 5-32.1 9 3684NO17 S-29.1 7 796109R1 5-35.1 11
293174A1 5-38.1 1 311785A1 5-4.1 23 3516571M1 5-41.1 2 3684NO18 S-7.1 5 796109R1 S-35.1 9
293176A1 5 -17.1 18 3118119R1 S-10.1 9 3516754M1 5-3.1 21 3686DO07 5-29.1 5 796197R1 5-33.1 2
293178A1 5-6.1 17 3116119R1 5-3.1 4 3516754M1 5-3.2 16 3687MO34 5-29.1 26 796197R1 5-33.1 20
293181A1 5-18.1 18 3118119R1 5-3.2 4 3516755M1 5-3.1 22 3688CO18 5-29.1 6 796197R1 S-33.1 22
293182A1 5-29.1 16 3118146R 5-17.1 16 3516755m1 5-3.2 17 3688X012 5-14.1 3 796197R1 5-33.1 25
293183A1 5-29.1 16 3118147R 5-10.1 5 3516756M1 5-3.1 24 3686X012 5-29.1 3 796197R1 5-33.1 27
293189A1 5-6.1 10 3118147R 5-37.148 3516756M1 5-3.2 22 37161646 5-6.1 I 796197R1 S-33.1 4
29319OAl 5-14.1 4 3118167R1 5-26.1 22 3517415M1 5-1.1 4 3735A011 5-11.1 20 796197R1 5-35.1 12
293191A1 5-22.1 2 3118310R1 5-20.1 3 3517416M1 5-1.1 5 3764X071 5-5.1 1 796197R1 5-35.1 3
293191A1 5-29.1 4 3118391R1 5-35.1 10 3517074M1 5-31.1 19 3771A101 5-4.1 12 796197R1 5-35.1 6
293203A1 5-16.1 1 3118391R1 5-35.1 8 3517409M1 5-32.1 18 3778H243 5-8.1 1 825-1410 5-26.127
293204A1 5-16.1 2 3135X062 5-17.1 4 3517909M92 5-31.127 385361X1 5-2.1 6 844-8016 5-28.1 13
293493A1 5-18.1 10 313794A1 5-4.1 17 3518115M91 5-2.1 3 385361X1 5-24.1 3 844-8016 5-8.1 28
293497A1 5-33.1 13 314399A1 5-18.1 13 3518291M93 5-2.1 2 385361X1 5-3.1 8 8448020 5-17.2 36 0
293504A1 5-33.1 8 314698A1 5-22.1 1 3516293M94 5-2.1 I 385361X1 5-3.2 8 844-8020 5-22.1 21
293506A1 S-21.1 5 314858A1 5-29.1 8 3518779M1 5-2.1 8 385362X1 5-3.1 19 844-8020 5 -33.1 34
293507A1 5-33.1 6 315935A1 5-8.1 7 3519252M92 5-3.1 7 385362X1 5-3.2 19 844-8020 5-37.1 56
293506A1 5-33.1 7 315991A1 5-22.1 5 351940OM92 5-3.1 27 385362X1 5-32.120 844-8020 5-6.1 3
2935llAl 5-33.1 19 315991A1 5-29.1 5 351940OM92 5-3.2 27 385362X1 5-41.1 13 844-8025 S-11.1 18
293512A1 5 -33.1 24 3162AO02 S-37.1 52 3520 261M2 5-1.1 3 390246X1 S-3.1 14 844-8025 5 -13.1 20
293513A1 3-33.1 1 3211P004 5-37.1 7 3520 318M92 5-1.1 I 390246X1 S-3.2 13 B44-8030 5-13.1 B
293514A1 5-21.1 1 3211P013 5-11.1 9 3520 324M96 5-1.1 2 390735X1 5-31.1 16 844-8030 5 -24.1 24
293751A1 5 -15.1 3 323428A1 5-18.1 7 3520574M2 5-32.1 6 390971X1 5-31.1 3 844-8035 S-4.1 15
293752A1 5-15.1 4 323429A1 S-18.1 7 3521016M91 5-3.1 13 390972X1 5-24.1 6 884513R1 5-10.1 22
293753A1 5-15.1 10 3235725R S-17.2 38 3521016M91 5-3.2 12 390972X1 5-3.1 6 884514R1 5-10.1 21
293754A1 5-15.1 11 33135116 S-11.1 30 3521225M93 5-31.1 12 390972X1 5-3.2 6 893713M1 5-31.1 25
293756A1 5-37.122 33135418 5-10.132 3521316M92 8-3.1 20 390972X1 5-32.1 16 895255H1 5-6.1 11
293757A1 5-37.1 23 3313E021 5-15.1 5 3521316M92 5-3.2 20 390972X1 5-41.1 5 E115002 5-17.1 10
293758A1 5-37.1 24 33460006 5-10.1 29 3521317M93 5-3.1 20 392309X1 5-31.123 E115238 5-34.1 11
293761A1 5-8.1 13 33532129 5-32.1 14 3521317M93 5-3.2 20 394367X1 5-1.1 8 F62314 5-36.1 12
295629A1 5-8.1 14 33811114 5-32.1 12 3521357M1 S-3.1 23 4123VO08 S-8.1 19 F62315 5-35.1 13
295958A1 5-22.1 13 3383E008 5-7.1 13 3521357M1 5-3.2 21 4124AO01 5-38.1 7 F62315 5-35.1 4
295972A1 5-37.1 50 339010X1 5-24.1 7 3521403M4 5-32.1 8 4124AO02 5-39.1 1 F62315 5-35.1 7
295973AI 5-37.1 32 339010X1 5-3.1 5 3521405M31 5-32.1 7 4126AO13 5-10.1 26 F62315 5-8.1 21

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

40
760/860 Backhoe Loader VII

NUMERICALINDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMERISCHES ERSATZTEILVERZEICHNIS
INDICE NUMERICO
PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF. PART NO. PAGE REF.
F62315 5-8.1 23 F62934 5-33.1 18 NSS 5-17.1 3 NSS 5-37.1 2 REF 5-32.1 3
F62320 5-16.1 18 NSS 5-11.1 24 NSS 5-17.1 33 NSS 5-4.1 2 1J2644F501 5-37.1 1
F62325 5-38.1 11 NSS 5-11.1 25 NSS 5-18.1 14 NSS 5-4.1 3 U2644F701 5-37.1 1
F62332 S-23.1 I NSS 5-13.1 36 NSS 5-18.1 15 NSS 5-4.1 4 U2674AO98 S-9.1 1
F62333 5-16.1 4 NSS 5-13.1 37 NSS 5-18.1 2 NSS 5-4.1 5 U2674A321 5-9.1 1
F62407 S-23.1 2 NSS 5-13.1 4 NSS 5-18.1 8 NSS 5-4.1 6 U331BA705 5-15.1 12
F62413 5-16.1 21 NSS 5-14.1 2 NSS 5 -18.1 9 NSS 5-4.1 7 U3766VO81 5-7.1 11
F62413 5-29.1 17 NSS 5-14.1 34 NSS 5-20.1 2 NSS 5-4.1 8 U3771K241 5-22.1 19
F62448 5-18.1 5 NSS 5-14.1 36, NSS 5-22.1 12 NSS 5-4.1 9 U3777E281 5-7.1 I
F62450 5-18.1 6 NSS 5-15.1 2' NSS 5-31.1 9 . NSS 5-7.1 2 U5LB0341 5-30.1 I
F62468 5-16.1 13 NSS 5-16.1 10 NSS 5-32.1 13 3 REF 5-24.1 1 U5LT0202 5-29.1 1
F62469 5-16.1 12 NSS 5-16.1 3 NSS 5-34.1 8 REF 5-25.1 I 1J5MW0168 5-4.1 1
F62484 5-17.1 30 NSS 5-16.1 7 NSS 5-36.1 2 REF S-31.1 20 2250264 5-17.1 1
F62657 5-26.1 8 NSS 5-17.1 2 NSS 5-36.1 3 REF 5-32.1 1 ZZ80253 5-15.1 1
F62671 5-6.1 7 NSS 5-17.1 21 NSS 5-36.1 4 REF 5-32.1 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


OD
N-
/(0
0
760/860 Loader Backhoe S-1.1

AIR CLEANER
FILTRE A AIR
LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
REF PART NO . ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITYCARES

1 3520318M92 Air Filter Filtre Air Luflter Filtro de Aire 1


2 3520324M96 Bracket Support Fixation Haltearm Soporte 1
3 3520281M2 Hose Durit Schlauch Flexible 1
4 3517415M1 Clip Circlip Schelle Clip 1
5 3517416M1 Clip Circlip Schelle Clip 3
6 3516781M1 Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela 3
7 339123X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M8 x 20 Lg. 4
8 394367X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M8 Nyloc 4
9 30094951X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M10 x 40 Lg. 1
10 6102129M1 Hose Durit Schlauch Flexible 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


1
40
0

13
A 0

1
VA. gel
4
7 4ow
2 10
6, 5

PCOO2


• 760/860 Loader Backhoe 5-2.1

EXHAUST
ECHAPPEMENT
AUSPUFF
ESCAPE
REF PART NO. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version I Ausfuehrung I Version : Green


1 3518293M94 Silencer Silencieux Schalldampfer Silenciador 1
2 3518291M93 Bracket Support Fixation Haltearm Soporte 1
3 3518115M91 Exhaust Pipe - Tuyau Auspuffrohr Tubo de Escape 1
4 1696972M91 Clamp Collier Halteschelle Abrazadera 1
5 339761X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M8 x 25LG 6
6 385361X1 Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela 12
7 3009492X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M10 x 25LG 3
8 3518779M1 Spacer Entretoise Distanzstiick Pieza Distancia 2
9 1441461X1 Nut, Lock Ecrou Blocage Flachmutter Contratuerca M8 4
10 6102144M91 Elbow Coude Winkelstack Codo 1
11 6102151M1 Bracket Support Fixation Haltearm Soporte 1
12 339123X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M8 x 20LG 2
13 3522399M1 Spring Ressort Feder Muelle 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

s.
0

0
00

16

0
11
0
0

\15
14
13 •

23

19

18

P0003

40
760/860 Loader Backhoe S-3.1

ENGINE MOUNTING
SUSPENSION MOTEUR
MOTORAUFHANGUNG
SUSPENSION MOTOR
REF PART NO. ENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

With Air Conditioning / Avec Air Conditionn6


Mit Klimaanlage I Con Climatizacion
1 6100024M92 Engine Moteur Thermique Verbrennungsmotor Motor Termico
Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN 86HP AQ31425
1 6100026M92 Engine Moteur Thermique Verbrennungsmotor Motor Termico
Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN 96HP A031424
2 3522110M3 Sender Emetteur Geber Emisor
3 339525X1 Seal Joint Dichtung Junta
4 3118119R1 Filter, Oil Filtre a Huile Olulter Filtro de Aceite
5 339010X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8x40 1
6 390912X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 2
7 3519252M92 Alternator Alternateur Drehstromgenerator Alternador 10OAmp 1
8 385361X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 1
9 339123X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8x20 1
10 339337X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8x30 1
11 1662226M1 Spacer Entretoise Distanzstuck Traviesa
12 6100468M1 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea
13 3521016M91 Fan Ventilateur Linker Ventilador
14 390246X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8x70 4
15 22756X Washer, Lock Rondelle Frain Scheibe, Sicherungs-
ArandelaFreno 4
16 3522485M3 Belt, V Courroie Trapez. Keilriemen Correa Trapezoidal 2
17 6100469M1 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea
18 1440329X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M10 4
19 385362X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M10 4
20 3521316M92 Support Support Haltevorrichtung Soporte 1
Left / Gauche / Links / Izquierdo
20 3521317M93 Support Support Haltevorrichtung Soporte 1
Right / Droit / Rechts / Derecho
21 3516754M1 Screw Vis Schraube Tornillo M16 x 105 2
22 3516755M1 Screw Vis Schraube Tornillo M16 x 130 2
23 351756M1 Insulator Block Plot Suspension Dempfungsblock Plot de Suspension 2
24 3516
6756M7 Nut Ecrou Mutter Tuerca M16 2
25 3611638M1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M8 1
26 3611662M1 Cover Cache Abdeckung Tapado 1
27 351940OM92 Starter Demarreur Anlasser Arrancador 1
28 6101352M91 Wire Fit Draht Alambre 10OAmp ALT. 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0

r \
1
I
10
s 4
a

00
a
0

13

12

PCOD3
• 760/860 Loader Backhoe S-3.2

ENGINE MOUNTING
SUSPENSION MOTEUR
MOTORAUFHANGUNG
SUSPENSION MOTOR
REF PART NO. ENGLISH FRANCrAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Without Air Conditioning / Sans Air Conditionne


Ohne Klimaanlage / Sin Climatizacion
1 6100024M92 Engine Moteur Thermique Verbrennungsmotor Motor Tennico
Version / Version/ Aus/uehrung / Version : GREEN 86HP AQ31425
1 610002GM92 Engine Moteur Therrnique Verbrennungsmotor Motor Termico
Version / Version/ Ausfuehrung / Version : GREEN 96HP AQ31424
2 352211OM3 Sender Emetteur Geber Emisor
3 339525X1 Seal Joint Dichtung Junta
4 3118119R1 Filter, Oil Filtrea Huile Olfilter Filtro de Aceite
5 390X1 Screw Vis Schraube Tomillo M8x40 1
6 390972972X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 2
7 6100316M91 Alternator Alternateur Drehstromgenerator Alternador 70Amp 1
8 385361X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 1
9 339123X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 20 1
10 339331X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 30 1
11 1662226M1 Spacer Entretoise Distanzstuck Traviesa
12 3521016M91 Fan Ventilateur Lifter Ventilador
13 390246X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8x70 4
14 22756X Washer, Lock Rondelle Frein Scheibe ,Sicherungs
- ArandelaFreno 4
15 6100645M1 Belt, V CourroieTrapez. Keilriemen Correa Trapezoidal
16 3516754M1 Screw Vis Schraube Tornillo M16 x 105 2
17 3516755M1 Screw Vis Schraube Tornillo M16 x 130 2
18 1440329X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M10 4
19 385362X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M10 4
20 3521316M92 Support Support Haltevorrichtung Soporte
Left / Gauche / Links / Izquierdo
20 3521311M93 Support Support Haltevorrichtung Soporte
Right / Droit / Rechts / Derecho
21 3521357M1 InsulatorBlock Plot Suspension Dampfungsblock Plot de Suspension
22 3516756M1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
23 3611638M1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
24 3611662M1 Cover Cache Abdeckung Tapado
27 351940OM92 Starter Demarreur Anlasser Arrancador

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


18
20 2221

C198016<

S
760/860 Loader Backhoe S-4.1

WATER PUMP
POMPE A EAU
WASSERPUMPE
BOMBA DE AGUA
REF PART NO. IENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 U5MW0168 Pump, Water Pompe a Eau Wasserpumpe Bomba de Ague
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 2-12, 16, 17.
2 NSS Body Corps Korper Cuerpo 1
3 NSS Shaft Arbre Welle Arbol 1
4 NSS Bearing, Ball Roulement a Billes Kugellager Cojinete de Bolas
5 NSS Bearing, Ball Roulement a Billes Kugellager Cojinete de Bolas 1
6 NSS Spacer Entretoise DistanzstOck Traviesa 1
7 NSS. Ring, Snap Anneau d'Arret Sprengring Anillo de Freno

S 8
9
10
NSS
NSS
218225A1
Ring, Seal
Turbine
Plug
Bague Etancheite
Turbine
Bouchon
Dichtungsring
Turbine
Stopfen
Anillo, Estanqueidad
Turbine
Tapon 1
11 311782A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
12 3771A101 Body Corps Korper Cuerpo 1
13 281651A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
14 281652A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
15 844-8035 Screw Vis Schraube Tornillo
16 281653A1 Screw Vis Schraube Tornillo
17 313794A1 Screw Vis Schraube Tornillo 4
18 291989A1 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea 1
19 126-12 Key Clavette Wellenkeil Chaveta 1
20 25-1110 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
21 285442A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
22 281655A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
23 311785A1 Kit, Parts Lot de Pieces Ersatzteilpaket Juego de Piezas x
Oversize / Reparation / Ubermass / Sobretamano
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref. 3-11, 13, 16, 17.

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


CS98C272

a
760/860 Loader Backhoe S-5.1

COOLANT MANIFOLD
COLLECTEUR D EAU
KUHLWASSERKRUMMER
COLECTOR DE AGUA
REF PART NO. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 3764X071 Manifold Collecteur Kriimmer Colector 1
2 3683RO09 Seal Joint Dichtung Junta 1
3 281652A1 Screw Via Schraube Tornillo 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


10

11

12 0
13 14

16
15

19

C198G027

40
• 760/860 Loader Backhoe S-6.1

CAMSHAFT
ARBRE A CAMES
NOCKENWELLE
EJE DE LEVA
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 37161646 Housing Carter Gehause Carter 1
2 29201OAl Seal Joint Dichtung Junta 1
3 844-8020 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 20 7
4 218021A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
5 218369A1 Hub Moyeu Nabe Cubo 1
6 218370A1 Gear Pignon Ritzel Pinion 1
Consists of Ref Number / Compose du Repere
Bestehendaus Bestellnummer/ Compuestodel Numero de Ref.: 7
7 F62671 Bushing Bague BOchse Anillo 1
8 281585A1 Plate Plaque Platte Place 1
• 9
10
218373A1
293189A1
Screw
Camshaft
Vis
Arbre a Carnes
Schraube
Nockenwelle
Tornillo
Arbol de Levas
3
1
11 895255111 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
12 218366A1 Pin, Split Goupille Stift, Geschlitzt Pasador 1
13 201587A1 Gear Pignon Ritzel Pinon 1
14 126-21 Key Clavette Wellenkeil Chaveta 1
15 281588A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
16 218368A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
17 293178A1 Housing Carter Gehause Carter 1
Consists of Ref. Number / Compose du Repere
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto del Numero de Ref.: 18
18 218375A1 Ring, Seal Bague Etanchaite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
19 291958A1 Gasket, Cyl. Head Joint de Culasse Dichtung, ZylinderkopfJunta de Culata 1
21 218021A1 Screw Vis Schraube Tornillo 14
22 28159OAl Cover Plate Plaque de Fermeture Verschlussplatte Placa de Cierre 1
23 291967A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
24 218279AI Screw Vis Schraube Tornillo 4
28 218559A1 Screw Vis Schraube Tornillo 4
32 0920101 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


12
0

0 r

n0

V
t n

0n V° a
z
°

CIOBG017
760/860 Loader Backhoe S-7.1

EXHAUST PIPE
COLLECTEUR D ECHAPPEMENT
AUSPUFFROHRE
TUBERIA DE ESCAPE
REF PART NO . ENGLISH l DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 U3777E281 Manifold Assy Collecteur Ass. Krummer Kplt Colector Conj. 1
2 NSS Manifold Collecteur Krummer Colector 2
3 308753A1 Screw Vis Schraube Tornillo 8
5 3684N018 Seal Joint Dichtung Junta 1
11 U3766V081 Manifold Collecteur Krummer Colector 1
12 218054A1 Screw Vis Schraube Tornillo 4
13 3383E008 Hose Flexible Schlauch Flexible 1
14 218770A1 Collar Collier Haltering Collar 1
15 218770A1 Collar Collier Haltering Collar 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

a
\
21

27

C1998G023
760/860 Loader Backhoe 5-8.1
-
TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR
ABGASTURBOLADER
TURBOCOMPRESOR
REF PART NO. ENGLISH FRANCrAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 3778H243 Manifold Collecteur KrOmmer Colector 1
2 293159A1 Seal Joint Dichtung Junta 2
3 293127A1 Stud Goujon Stehbolzen Esparrago 8
4 293139A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 8
5 293125A1 Screw Vis Schraube Tornillo 4
6 29315BAl Seal Joint Dichtung Junta 1
7 315935A1 Stud Goujon Stehbolzen Esparrago 4
8 218586A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 4
9 293129A1 Bushing Bague BOchse Anillo 2
10 3574H002 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
• Consists of Ref. Number / Compose du Revere
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto del Numero de Ref.: 13
11 293152A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
12 218049A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
13 293761A1 Clip, Mountings Collier de Fixation Befestigungsschelle Argolla de Fijacion 1
14 295829A1 Hose Flexible Schlauch Flexible 1
AQ31425 Engine / AQ31425 Moteur / AQ31425 Motor / AQ31425 Motor
14 291991A1 Hose Flexible Schlauch Flexible 1
A031424 Engine / AQ31424 Motuer / A031424 Motor / A031424 Motor
15 218655A1 Collar- . Collier Haltering Collar 2
16 3571CO58 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
A031425 Engine / A031425 Motuer / AQ31425 Motor / AQ31425 Motor
16 291999A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
AQ31424 Engine / AQ31424 Motuer / A031424 Motor / AQ31424 Motor
17 218553A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
18 218021A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
19 4123VO08 Pipe Tuyau Rohr Tubo,Cond. 1
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 20-24
20 218207A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
21 F62315 Orifice Restriction Blende Restriccion 1
0 22 218201A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
23 F62315 Orifice Restriction Blende Restriccion 1
24 3656P003 Clip, Mounting Collier de Fixation Befestigungsschelle Argolla de Fijacion 1
25 218683A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
26 297787A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
27 297786A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
28 844-8016 Screw Vis Schraube Tornillo 1
29 297788A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

01
0

3
5 F 7 8

4

ON
. GASK
/NENE•
uaSe G

12
5

0

0

13
11

C198D008


"009 FHAKiv?VNGCO
1CK-19c9-T411 TO PAX•fti61 776 ;iOG PAGE
Perkins

Turbocharger ................... U2674A098 ......


c(!
B.rrh c/Ew3,..c fvrrnKG
C.H.R.A ......................... 26740197 ......

Turbo Housing ................... 2674022 8 .....!

Compressor Housing .............. 26740211 ........i

Turbo Fixings Kit ............... 26740223.......

Actuator Assy ...................26740216.......1


:111
Actuator Fixings Kit............26740225.......

(A) Turbo Fixings Kit... Comprising of:-


Qty Description

6 Bolt, Compressor
6 Clamp, Compressor
1 'O' - Ring Comp'r
4 Bolt, Turbine
2 Clamp, Turbine
a
(B) Actuator Fixings Kit .. Comprising of:-

Qty Description
2 Solt, Bracket
1 Heat Sleeve
3 Bolt, Bracket
2 Hoseclamp
1 Hose
1 Nut, Rod End
1 Ring, Retaining
2 Nut, Actuator
1 Rod End
1 Fitting, Compressor
24-JUN-1999-THU G CO ' 7T!
iS:i;9?= ;(i?:E:1' 2AX: i6`:
S
77651(;0
S. a l n e
?ACE 2

Ills No. ^^^^^--

1 Turbocharger ................... U2674A321....J

C.H.R.A ......................... 26740196 ..

9 Turbo Housing ...................26740205.....

2 Compressor Housing ..............26740210.....

10 Turbo Fixings Kit ...............26740223.....

Actuator Assy .................. N/A

Actuator Fixings Kit........... N/A .....i

(A) Turbo Fixings Kit... Comprising Of:-

Qty Description
--- --- - - ----
1 '0' - Ring Comp'r
6 Clamp,.Compressor
6 Bolt, Compressor
4 Bolt, Turbine
2 Clamp, Turbine
760/860 Loader Backhoe S-9.1

TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR
ABGASTURBOLADER
TURBOCOMPRESOR
REF PART NO. ENGLISH FRANCrAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 U2614A321 Turbocharger Assy Turbocompress. Ass. Turbolader Kpit Turbocompressor Conj. 1
Consists of Ref. Numbers/ Composedes Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 2-13.
AQ31425 Engine / AQ31425 Moteur / AQ31425 Motor / A031425 Motor
1 U2674AO98 Turbocharger Assy Turbocompress. Ass. Turbolader Kplt Turbocompressor Conj. 1
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 2-13.
AQ31424 Engine / AQ31424 Moteur / AQ31424 Motor / AQ31424 Motor

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0

20
21 22

37

38 3

I 2

40
42\
n r
39

C198G024
760/860 Loader Backhoe 5-10.1

COOLING SYSTEM - OIL FILTER


REFROIDISSEMENT - FILTRE A HUILE
KUHLSYSTEM - OLFILTER
REFRIGERACION - FILTRO DE ACEITE

REFIPART NO. ENGLISH FRANCrAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 28163OAl Head, Fitter Tate de Filtre Filterkopf Cabeza de Filtro 1
Consists of Ref Numbers/ Composedes Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref : 2, 38
2 218719A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
3 218579A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
4 281631A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
5 3118147R Plug Bouchon Stopfen Tapdn 1
6 218709A1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador 1
7 218651A1 Seal Joint Dichtung Junta 1

a 8
9
10
218651A1
311T
2486A206
Seal
Filter, Oil dL664 4
Cooler
Joint
e a Huile
Refroidisseur
Dichtung
Olflter
Kohler
Junta
Filtrode Aceite 2(0
Enfriador
4 4- o3
1
1
1
Consists of Ref Number / Compose du Repere
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto del Numero de Ref : II
11 218121A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
15 218657A1 Hose Flexible Schlauch Flexible 1
16 218655A1 Collar Collier Haltering Collar 1
17 218655A1 Collar Collier Haltering Collar 1
18 4126K112 Pipe Tuyau Rohr Tubo,Cond. 1
Consists of Ref. Number / Compose du Repere
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto del Numero de Ref.: 19
19 293149A1 Clip, Mounting Collier de Fixation. Befestigungsschelle Argolla de Fijacidn 1
20 0206009 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
21 884514R1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
22 884513R1 Orifice Restriction Blende Restriccion 1
23 218657A1 Hose Flexible Schlauch Flexible 1
24 213655A1 Collar Collier Haltering Collar 1
25 218655Al Collar Collier Haltering Collar 1
26 4126AO13 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
Consists of Ref Number / Compose du Repere
.•
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto del Numero de Ref : 42
27 218654A1 Hose Flexible Schlauch. Flexible 1
28 218655A1 Collar Collier Haltering Collar 2
29 33460006 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador 1
31 218053A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
32 33135418 Spacer Entretoise DistanzstOck Traviesa 1
33 281632A1 Plate Plaque Platte Place 1
34 218651A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
35 218652A1 Screw Vis Schraube Tornillo 4
37 2486A209 Connector Borne Doppelnippel Conector 1
38 218719A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
39 281641A1 Plug Bouchon Stopfen Tapdn 1
40 281633A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
42 3656KO01 Clip, Mounting Collier de Fixation Befestigungsschelle Argolla de Fijacidn 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


W

17

14
16

26

21
e
22 36
31-®
23
24
25

-9
4

10

C1980026

Im
is 760/860 Loader Backhoe S-11.1

OIL PAN
CARTER D HUILE
OLWANNE
CARTER DE ACEITE
REF PART NO. ENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 281601Al Part, Oil Carter a Huile Olwanne Carterde Aceite
2 218386A1 Plug Bouchon Stopfen Tap6n 2
3 218387A1 O-Ring Joint Torique O-Ring Junta T6rica 2
4 36815726 Seal Joint Dichtung Junta
5 281604A1 Support Support Haltevorrichtung Soporte
6 21839OAl Screw Vis Schraube Tornillo 2
7 218403A1 Plug Bouchon Stopfen Tap6n
9 3211P013 Stud Goujon Stehbolzen Esparrago 2
10 211946A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 2
11 281606A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
0, 12 281601A1 Screw Vis Schraube Tornillo 5
13 218038A1 Screw Vis Schraube Tornillo 12
14 281608A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
15 36832127 Seal Joint Dichtung Junta
16 218054A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
17 281610A1 Mount Supportde Fixation Befestigung Soporte de Fijacibn
18 844-8025 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 225 1
19 0330807 Spacer Entretoise DistanzstOck Traviesa
20 3735A011 Clip, Mounting Collier de Fixation Befestigungsschelle Argolla de Fijacion
21 2314FO16 Screw Vis Schraube Tornillo M6x75 2
22 231BD802 Nut Ecrou Mutter Tuerca M6 2
23 4126X126 Tube Tube Rohrleitung Tubo
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref.: 24, 25
24 NSS Tube Tube Rohrleitung Tubo
25 NSS Nut Ecrou Mutter Tuerca
26 291984A1 Dipstick Jauge a Huile Olpeilstab Calibre de Aceite 1
29 218382A1 Screw Vis Schraube Tornillo
30 33135116 Spacer Entretoise DistanzstOck Traviesa 1
31 218401A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
36 281611A1 Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijacibn 1
40 218401A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
41 2314F001 Screw Vis Schraube Tornillo
46 218396A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

40
a
760/860 Loader Backhoe S-12.1

CONTROL LAMPS - OIL


TEMOINS CONTROLES - HUILE
KONTROLLAMPEN - OL
PILOTOS DE MANDO - ACEITE
REF PART NO. ENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


2 218113A1 Probe Sonde Messfuhler Sonde 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

40
34
32
33

--31

20 I 29

do
30

P0005
760/860 Loader Backhoe S-13.1
ENGINE OIL PUMP
POMPE A HUILE
MOTOROLPUMPE
BOMBA DE ACEITE
REF PART NO. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 281595A1 Pump, Engine Oil Pompe a Huile Motorolpumpe Bomba de Aceite 1
2 291968A1 Pin Axe Bolzen Eje
3 21830BAl Gear Assy Engrenage Ass. Zahnradgetriebe Kplt Engranaje Conj.
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 4, 5
4 NSS Gear Pignon Ritzel Piflon
5 218309A1 Bushing Bague BOchse Anillo
6 21831OAl Washer Rondelle Scheibe Arandela
7 218311Al Ring, Snap Anneau d'Arret Sprengring Anillo de Freno

S. 8 844-8030
17 218319A1
18 21832OAl
Screw
Pipe
O-Ring
Vis
Tuyau
JointTorique
Schraube
Rohr
O-Ring
Tornillo
Tubo,Cond.
JuntaTorica
M8x30 3

2
19 218321A1 Flange Flasque Flansch Brida de Union
20 844-8025 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 225 2
29 281596A1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador
30 217942A1 Screw Vis Schraube Tornillo
31 291969AI Bushing Bague BOchse Anillo
32 281597A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo,Cond.
33 21832OAl O-Ring JointTorique 0-Ring JuntaTorica
34 21832OAl O-Ring JointTorique O-Ring JuntaTorica
35 281598A1 Valve, Relief Soupape, Decharge Ventil, Begrenzungs- V9lvula, Descarga
<G.1agq°3-I Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 36-42
36 NSS Body Corps Kbrper Cuerpo
37 NSS Cover Sheet Couvercle Deckel Tape
38 2314F907 Screw Vis Schraube Tornillo 3
39 218313A1 Plunger Plongeur Pumpenkolben Embolo
40 218314A1 Spring Ressort Feder Muelle
41 218315A1 Seat, Spring Siege de Ressort Federsitz Asiento de Muelle
42 218316A1 Ring, Snap Anneau d'Arret Sprengring Anillo de Freno
43 218317A1 Screw Vis Schraube Tornillo
S 44 291969A1 Bushing Bague BUchse Anillo

Cre 6199015M2A Issued December, 199B


a

0
4

1-I 2

33
34
to

38 c

C198G025

qft
760/860 Loader Backhoe S-14.1

LUBRICATING OIL FILLER AND BREATHER


REMPLISSEUR D HUILE ET RENIFLARD
DELEINFUELLSTUTZEN UND ENTLUEFTUNG
RENIFLARD Y LLENADO DEL ACEITE LUBRICANTE
REF PART NO. ENGLISH FRANQAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 4142X186 Cap Assy Cache Ass. Abdeckung Kplt Tapa Conj. 1
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : Z 3, 4
2 NSS Cover Cache Abdeckung Tapado 1
3 3688X012 Seal Joint Dichtung Junta 1
4 293190A1 Shield Garant Schutzschild Resguardo 1
5 281628A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 3
6 285442A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 3
7 281629A1 Ring, Seal Bague Etanchoito Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 3


8 293142A1 Hose Flexible Schlauch Flexible 1
10 2481884 Clamp Collier de Serrage Kragenschelle Argolis de Cierre 1
11 218523A1 Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijacion 1
33 298688A1 Manifold Assy Collecteur Ass. KrOmmer Kplt Colector Conj. 1
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 34, 35
34 NSS Manifold Collecteur Krummer Colector 1
35 298689A1 Plug Assy Bouchon Ass. Stopfen Kplt Tapon Conj. 1
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 36, 37, 38
36 NSS Plug Bouchon Stopfen Tapon 1
37 299436A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
38 2415AO52 O-Ring Joint Torque O-Ring JuntaTorica 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

-

760/860 Loader Backhoe 5-15.1

CYLINDER HEAD
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 ZZ80253 Head, Cylinder Culasse Kopf, Zylinder Culata 1
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numerrs de Ref : 2-19, 30
2 NSS Head,Cylinder Culasse Kopf,Zylinder Culata 1
3 293751A1 Valve, Intake Soupape Admission Einlassventil Valvula de Admision 4
4 293752A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 4
5 3313EO21 Pin, Dowel Pion Passtift Peon 4
6 293124A1 Spring Ressort Feder Muelle 4
7 2418M506 Seal Joint Dichtung Junta 4
8 29314OAl Seat, Spring SiAge de Ressort Federsitz Asiento de Muelle 4
9 293047A1 Retainer Arretoir Befestigungsteil Fijacion 8
10 293153A1 Valve, Exhaust Soupape Echappem. Auslassventil Valvula de Escape 4
11 293154A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 4
12 U331BA705 Pin, Dowel Pion Passtift Peon 4
13 293124A1 Spring Ressort Feder Muelle 4
14 2418M505 Seal Joint Dichtung Junta 4
15 29314OAl Seat, Spring Siege de Ressort Federsitz Asiento de Muelle 4
16 293047A1 Retainer Arretoir Befestigungsteil Fijacion 4
17 218263A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon 2
18 3108824R Plug Bouchon Stopfen Tapon 1
19 217811
Al Plug Bouchon Stopfen Tapon 4
24 291958Al Gasket, Cyl. Head Joint de Culasse Dichtung, ZylinderkopfJunta de Culata 1
25 218221A1 Screw Vis Schraube Tornillo 8
26 218228A1 Screw Vis Schraube Tornillo 12
27 218226A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
30 291955A1 Pin, Dowel Pion Passtift Peon 2

_ Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0

Cs98C363
0 760/860 Loader Backhoe S-16.1

ROCKERS
CULBUTEURS
VENTILHEBEL
BALANCINES DE VALVULA
REFIPART NO. ENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPANOL OTY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 293203A1 Arm, Rocker Culbuteur Ventilhebel Balancin de Velvula
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 2, 5, 6, 9, 12-21.
2 293204A1 Shaft Assy Arbre Ass. Welle Kplt Arbol Conj.
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 3, 4.
3 NSS Shaft Arbre Welle Arbol 1
4 F62333 Plug Bouchon Stopfen Tapon 2
5 218234A1 Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijacion 4
6 293172A1 Lever Levier Hebei Palanca 4
/4P Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto'de los Numeros de Ref.: 7, 8.
7 NSS Lever Levier Hebei Palanca 1
8 292993A1 Bushing Bague BOchse Anillo 1
9 293173A1 Lever Assy Levier Ass. Hebei Kplt Palanca Conj. 4
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 10, 11.
10 NSS Lever Levier Hebel Palanca
11 292993A1 Bushing Bague BOchse Anillo
12 F62469 Spring Reason Feder Muelle
13 F62468 Spring Ressort Feder Muelle
14 218240A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor
15 218241A1 Screw Vis Schraube Tornillo
16 218242A1 Shim, Adjusting Cale de Reglage Einstellscheibe Calce de Ajuste
17 795727R1 Screw Vis Schraube Tornillo
18 F62320 Nut Ecrou Mutter Tuerca
19 293128A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
20 100-3387 Ring, Snap Anneau d'Arret Sprengring Anillo de Franc
21 F62413 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
22 218248A1 Stud Goujon Stehbolzen Esparrago
23 217977A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
a 25 218249A1 Screw Vis Schraube Tornillo
27 795728R1 Stem Tige Schaft Varilla
28 291962A1 Tappet Poussoir Stossel Pulsador

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0

a
} /

28 II G 19 16
17

CI99GO22
760/860 Loader Backhoe 5-17.1

CYLINDER BLOCK
BLOC CYLINDRES
ZYLINDERBLOCK
BLOQUE CILINDROS
REF PART NO. I ENGLISH FRANCrAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 ZZ50264 Block, Cylinder Bloc Cylindres Motorblock Bloque Cilindros
Consists of Ref Numbers / Compose des Reveres
Bestehend aus Bestellnummer/Compuesto de los Numeros de Ref.: 2, 3, 5-18, 20, 25-29, 44
2 NSS Block, Cylinder Bloc Cylindres Motorblock Bloque Cilindros 1
3 NSS Cover, Bearing Cache-Roulement Lagerabdeckung Tape de Rodamiento 5
4 293041A1 Sleeve Chemise Buchse Camisa 4
Press Fit / Montage a La Presse / Pressitz / Montaje a Preaisa
4 3135X062 Sleeve Chemise Buchse Camisa 4
Slip Fit / Montage Glissant / Gleitsitz / Montaje Deslizante
5 3108824R Plug Bouchon Stopfen Tapon
6 218257A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
7 3108824R Plug Bouchon Stopfen Tapon
8 217-454 Plug Bouchon Stopfen Tapon
9 795652R1 Ring, Centering Bague de Centrage Zentrierring Anillo de Centraje
10 E115002 Screw Vis Schraube Tornillo
11 291951Al Bushing Bague Buchse Anillo
12 218263A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
13 291952A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
14 218264A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
15 218263A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
16 3118146R Plug Bouchon . Stopfen Tapon
17 218269A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 293176A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
Consists of Ref Number / Compose du Repere
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto del Numero de Ref.: 19
19 293000A1 Pin, Dowel - Pion Passtift Peon
20 218619A1 Injector Assy Injecteur Ass. Einspritzer Kpit Inyector Conj. 4
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref. 21, 22, 23, 24
21 NSS Body Corps Korper Cuerpo
22 218621A1 Ball Bille Kugel Billa
'48 23 218622A1 Spring Ressort Feder Muelle
24 218623A1 End Extremite Ende Extremidad
25 217-454 Plug Bouchon Stopfen Tapon
26 281632A1 Plate Plaque Platte Placa
27 292013A1 Seal Joint Dichtung Junta
28 218652A1 Screw Vis Schraube Tornillo
29 292995A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
30 F62484 Plug Bouchon Stopfen Tapon
31 291953A1 Plug Bouchon Stopfen Tapon
32 21827OAl Housing Assy Carter Ass. Gehause Kplt Carter Conj.
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 33, 34
33 NSS Housing Carter Gehause Carter 1
34 218271A1 Seal Joint Dichtung Junta 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

Im-
0

.0

C198GOM
a
760/860 Loader Backhoe S-17.2

CYLINDERBLOCK
BLOC CYLINDRES
ZYLINDERBLOCK
BLOQUE CILINDROS
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES
35 292011A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
36 844-8020 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 20 12
37 291954A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
38 3235725R Pin, Dowel Pion Passtift Peon 2
44 291955A1 Pin, Dowel Pion Passtift Peon 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

S
0

13 18

14

7 3

19

C198D009
760/860 Loader Backhoe S-18.1

PISTONS AND CRANKSHAFT


PISTONS ET VILEBREQUIN
KOLBEN UND KURBELWELLE
PISTONES Y CIGUENAL
REF PART NO. ENGLISH FRANCIAIS DEUTSCH ESPAOL QTY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 291956A1 Crankshaft Assy Vilebrequin Ass. Kurbelwelle Kplt CigUenal Conj.
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : Z 3, 4 5, 6.
2 NSS Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle CigOenal
3 218284A1 Bearing, Gland Coussinet de Palier Lagerschale Cojinete de Palier
3 218285Al Bearing, Gland Coussinet de Palier Lagerschale Cojinete de Palier
Oversize / Reparation / Ubem,ass / Sobretamano : - 0,25 mm (0,01 in)
3 218286A1 Bearing
, Gland Coussinetde Palier Lagerschale Cojinetede Palier X
Oversize / Reparation / Ubemiass / Sobretamano : - 0,50 mm (0,02 in)
3 218287A1 Bearing, Gland Coussinet de Palier Lagerschale Cojinete de Palier X
S Oversize / Reparation / Ubermass / Sobretamano : - 0,75 mm (0,03 in)
4 218627A1 Bearing, Con. Rod Coussinet de Bielle Pleuellager Cojinete de Biela 1
4 21862BAl Bearing, Con. Rod Coussinet de Bielle Pleuellager Cojinete de Biala X
Oversize / Reparation / Ubermass / Sobretamano : - 0,25 mm (0,01 in)
4 218629A1 Bearing, Con. Rod Coussinet de Bielle Pleuellager Cojinete de Biela X
Oversize / Reparation / Ubermass / Sobretamano : - 0,50 mm (0,02 in)
4 21863OAl Bearing, Con. Rod Coussinet de Bielle Pleuellager Cojinete de Biala X
Oversize / Reparation / Ubermass / Sobretamano : - 0,75mm (0,003 in)
5 218292A1 Washer, Thrust Rondelle Butee Anlaufscheibe Arandela aceler 2
5 F62448 Washer, Thrust Rondelle Butee Anlaufscheibe Arandela aceler X
Oversize / Reparation / Ubemiass / Sobretamano : + 0,19 mm (0,007 in)
6 218294A1 Washer, Thrust Rondelle Butee Anlaufscheibe Arandela aceler 2
6 F62450 Washer, Thrust Rondelle Butee Anlaufscheibe Arandela aceler x
Oversize / Reparation / Ubermass / Sobretamano : + 0,19mm ( 0,007 in)
7 32342BAl Rod Assy, Connecting Bielle Ass. Pleuelstange KpIt Biela Conj. 4
High Grade / Classe Superieure / Hohe Qualitat / Class Superior
Consis?soPoP
of Numbers/ Composedes Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 8, 9, 10, 11, 12.
7 323429A1 Rod Assy, Connecting Bielle Ass. Pleuelstange Kplt Biela Conj. 4
Low Grade / Classe Inferieure / Niedriger Qualitat / Clase Inferior
0 Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 8, 9, 10, 11, 12.
8 NSS Rod, Connecting Bielle Pleuelstange Biala
9 NSS Cap Chapeau Kappa Sombrerate
10 293493A1 Bushing Bague BOchse Anillo
11 292994A1 Screw Vis Schraube Tornillo
12 293126A1 Pin, Split Goupille Stift, Geschlitzt Pasador
13 314399A1 Piston Assy Piston Ass. Kolben Kplt Piston Conj.
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 14, 15, 16, 17.
14 NSS Piston Piston Kolben Piston
15 NSS Pin Axe Bolzen Eje
16 292992A1 Ring, Snap Anneau d'Arret Sprengring Anillo de Freno
17 292992A1 Ring, Snap Anneau d'Arret Sprengring Anillo de Freno
18 293181A1 Ring Set, Piston Jeu de Segments Kolbenringe, Satz Juego de Segmentos
19 218303A1 Gear Pignon Ritzel Pison
20 126-21 Key Clavette Wellenkeil Chaveta

_ Cre 6199015M2A Issued December, 1998


a

CSOBC269

e
760/860 Loader Backhoe 5-19.1

CRANKSHAFT PULLEY
POULIE DE VILEBREQUIN
KURBELWELLENRIEMENSCHEIBE
POLEA DE CIGUEf AL
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 281577A1 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea 1
2 281575A1 Plate Plaque Platte Place 1
3 281516A1 Screw Vis Schraube Tornillo 3

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

10
0

C595C155


760/860 Loader Backhoe S-20.1

FLYWHEEL
VOLANT MOTEUR
SCHWUNGRAD
VOLANTE
REF PART NO. ENGLISH FRANQAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : BLUE-GREEN


1 281519A1 Flywheel Volant Moteur Schwungrad Volante Motor 1
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 2, 3.
2 NSS Wheel, Hand Volant Handrad Volante 1
3 311831OR1 Ring, Gear Couronne Dentee Zahnkranz Corona Dentada 1
4 29198OAl Screw Vis Schraube Tornillo 6
5 218499A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 6

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0

C898C282


760/860 Loader Backhoe S-21.1

ENGINE LIFTING
LEVAGE MOTEUR THERMIQUE
MOTORHEBEOSEN
PLACAS LEVANTADORAS DEL MOTOR TERMICO
REF PART NO. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 293514A1 Plate Plaque Platte Place 1
2 217919A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
5 293506A1 Plate Plaque Platte Placa 1
6 217919A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


1
10' .
C
760/860 Loader Backhoe S-22.1
THERMOSTAT AND WATER FILTER
THERMOSTAT ET FILTRE A EAU
THERMOSTAT UND WASSERFILTER
TERMOSTATO Y FILTRO DE AGUA
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL OTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 31469BAl Cover Sheet Couvercle Deckel Tape 1
2 293191A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
4 2485CO25 Thermostat Thermostat Thermostat Termostato 1
5 315991A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
11 201645A1 Hose Assy Flexible Ass. Schlauch Kplt Flexible Conj. 1
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 12, 13.
12 NSS Hose Flexible Schlauch Flexible 1
13 29595SAl Clamp Collier de Serrage Kragenschelle Argolla de Cierre 2
19 U3771K241 Housing Carter Gehause Carter 1
• 20
21
231664A1
844-8020
Screw
Screw
Vis
Vis
Schraube
Schraube
Tornillo
Tornillo M8 x 20
1
3
22 218053A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


á
760/860 Loader Backhoe S-23.1

PLUG AND BLANK-OFF PLUG - ENGINE


BOUTON ET OBTURATEUR - MOTEUR THERMIQUE
STOPFEN UND VERSCHLUSS - VERBRENNUNGSMOTOR
TAPON Y OBTURADOR - MOTOR TERMICO
REF PART NO. ENGLISH FRANQAIS DEUTSCH ESPAIJOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 F62332 Plug Bouchon Stopfen TapBn 1
2 F62407 Seal Joint Dichtung Junta 1
24 218225A1 Plug Bouchon Stopfen Tapdn 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0

17
1

0
15

C199C199

40
a
760/860 Loader Backhoe S-24.1

ALTERNATOR AND MOUNTING


ALTERNATEUR ET SUPPORTS
DREHSTROMLICHTMASCHINE UND HALTERUNGEN
ALTERNADOR-GENERADOR Y MONTAJES
REF PART NO. ENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPAWOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 REF Alternator Alternateur Drehstromgenerator Alternador 1
See Page(s) / Voir Page(s) / Siehe Seite(n) / Ver la(s) Pagina(s) : 9-7.1, 9-7A.1
3 385361X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 1
4 339123X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 20 1
5 339337X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 30 1
6 390972X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 2
7 339010X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 40 1
11 281662A1 Bracket Patte Fixation Halter Pata de Fijacibn 1
15 281664A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
17 281668A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
22 29199OAl Support Support Haltevorrichtung Soporte 1
23 218110Al Screw Vis Schraube Tornillo 1
24 844-8030 Screw Vis Schraube Tornillo MB x 30 1
25 217946A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

is

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


40

C696C267
760/860 Loader Backhoe S-25.1

STARTER
DEMARREUR
ANLASSER
ARRANCADOR
REF PART NO . ENGLISH FRANCrAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : BLUE-GREEN


I REF Starter Demarreur Anlasser Arrancador 1 -----
See Page(s) / Voir Page(s) / Siehe Seite(n) / Ver la(s) Pagina(s) : 9-6.1
2 217984A1 Stud Goujon Stehbolzen Esparrago 3
3 217985A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 3

6i

_,pre 6199015M2A Issued December, 1998


O

lJ

C, C•
0n
n
n
Q 28 27
c
-,C,

CS98CYI8
760/860 Loader Backhoe S-26.1
PLUG AND BLANK-OFF PLUG
BOUCHON ET OBTURATEUR
STOPFEN UND VERSCHLUSS
TAPON Y OBTURADOR
REFIPART NO . ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


7 218479A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
8 F62657 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
22 3118167R1 Plate Plaque Platte Placa 1
23 293154A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
24 293006A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
25 293005A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
26 285433A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
27 825-1410 Nut Ecrou Mutter Tuerca M10 2
28 29300lA1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 2
29 217945A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

- •Cre 6199015M2A Issued December, 1998

Pok
n on
// c n
Lf
n
0 G
0

C89=88
760/860 Loader Backhoe S-27.1

PLUG AND BLANK-OFF PLUG


BOUCHON ET OBTURATEUR
STOPFEN UND VERSCHLUSS
TAPON Y OBTURADOR
REF PART NO . ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


2 218535A1 Plug Bouchon Stopfen Tap6n 1

®\

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

rot
V

13

40

C599G005
760/860 Loader Backhoe S-28.1

ACCESSORIES - ENGINE
ACCESSOIRES - MOTEUR THERMIQUE
ZUBEHOR -VERBRENNUNGSMOTOR
ACCESORIOS - MOTOR TERMICO
REF PART NO. ENGLISH FRANGAIS DEUTSCH ESPANOL CITYCARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


13 844-8016 Screw Vis Schraube Tornillo 3

40

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


1Z0066I0
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
XG
lZ U 91
40 6
no
£
0
Z
- - - - - - - - - - J
- --------
L
40
760/860 Loader Backhoe S-29.1

PACKAGE, SEALS - CYLINDER HEAD


POCHETTE DE JOINTS - CULASSE
DICHTUNGSSATZ -ZYLINDERKOPF
BOLSILLO DE JUNTAS - CULATA
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 U5LT0202 Package, Seals Pochette de Joints Dichtungssatz Bolsillode Juntas X
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref : 2-27
2 29195BAl Gasket, Cyl. Head Joint de Culasse Dichtung, ZylinderkopiJunta de Culata
3 3688X012 Seal Joint Dichtung Junta
4 293191A1 Seal Joint Dichtung Junta
5 3686DO07 Seal Joint Dichtung Junta
5 315991A1 Seal Joint Dichtung Junta
6 3688CO18 Seal Joint Dichtung Junta

S 7
8
9
3684NO17
314856Al
293159A1
Seal
Seal
Seal
Joint
Joint
Joint
Dichtung
Dichtung
Dichtung
Junta
Junta
Junta
10 217795A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
11 29315BAl Seal Joint Dichtung Junta
16 293163A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
16 293182A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
17 F62413 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
21 217792A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
26 3687MO34 Seal Joint Dichtung Junta
27 293156A1 Seal Joint Dichtung Junta

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

1*1
4

3 2

C199D199
760/860 Loader Backhoe 5-30.1
PACKAGE, SEALS - BOTTOM
POCHETTE DE JOINTS - INFERIEUR
DICHTUNGSSATZ - UNTEN
BOLSILLO DE JUNTAS - INFERIOR
REF PART NO . ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 U5LB0341 Package, Seals Pochette de Joints Dichtungssatz Bolsillo de Juntas X
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 2-27
2 291981A1 Seal Joint Dichtung Junta
3 311711A1 Seal Joint Dichtung Junta
4 311713A1 Seal Joint Dichtung Junta
5 292011
Al Seal Joint Dichtung Junta
6 293155A1 Seal Joint Dichtung Junta
8 293156A1 Seal Joint Dichtung Junta
r 9 291967A1 Seal Joint Dichtung Junta
11 281609A1 Seal Joint Dichtung Junta
12 21976OAl Seal Joint Dichtung Junta
14 281651A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
17 299437A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
19 311780Al O-Ring Joint Torique O-Ring Junta Tdrica 1
22 218387A1 O-Ring Joint Torique O-Ring Junta T6rica
23 292014A1 Seal Joint Dichtung Junta
27 292013A1 Seal Joint Dichtung Junta 1

.. Cre 6199015M2A Issued December, 1998


r
18

20
12
23
22
1 Y

3
19-4

e
16 j
ti13 17 27
5--[10

S
1r_ I
'6 7 43
24 25 \

0
31

30
yN-S+r

1- rJ

PG011
760/860 Loader Backhoe S-31.1

ENGINE THROTTLE CONTROL


COMMANDE D ACCELERATION MOTEUR
MOTOR BESCHLEUNIGUNGS-VORRICHTUNG
MANDO DE ACELERACION MOTOR

REF PART NO. ENGLISH FRANQAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 610123BMll Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijacidn 1
AQ31424 Engine / A031424 Moteur / AQ31424 Motor / AQ31424 Motor
1 6101107M1 Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijacidn 1
AQ31425 Engine / AQ31425 Moteur / AQ31425 Motor / AQ31425 Motor 1
2 339804X1 Screw Vis Schraube Tornillo M6 x 25 2
3 390971X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M6 3
4 1876229M1 Clip, Mounting Collier de Fixation Befestigungsschelle Argolla de Fijacidn 1
5 1411916M93 Cable Cable Kabel Cable _ 1
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 6-10
6 1475495M91 Ball Joint Rotule Kugelgelenk Rotula 1
7 3473685M1 Boot Soufflet Balg Fuelle 1
8 3413684M1 Grommet Passe-Fil Tulle Pasacable 1
9 NSS Cable Cable Kabel Cable 1
10 3473683M1 Clevis Chape Gabelverbindung Bride 1
11 6101552M1 Grommet Passe-Fil Tulle Pasacable 3
12 3521225M93 Pedal Padale Pedal Pedal 1
13 195446M1 Pin Axe Bolzen Eje 1
14 353753X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
15 354039X1 Pin, Split Goupille Stift, Geschlitzt Pasador 1
16 390735X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M12 1
17 1442965X1 Pin, Split Goupille Stift, Geschlitzt Pasador 1
18 339123X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 20 2
19 3517074M1 Pin, Split Goupille Stift, Geschlitzt Pasador 1
20 REF Control Assy Commande Ass. Steurung Kplt Mando Conj. 1
See Page(s) / Voir Page(s) / Siehe Seite(n) / Ver la(s) Pagina(s) : 3-12-1
21 1441500X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M6 2
22 339337X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8 x 30 1
23 392309X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M8 1
24 6003082M1 Plate Plaque Platte Place 1
AQ31425 Engine / AQ31425 Moteur / AQ31425 Motor / AQ31425 Motor
25 893713M1 Spring Ressort Feder Muelle 1
AQ31425 Engine / AQ31425 Moteur / AQ31425 Motor / AQ31425 Motor
26 1470592M1 Spring Ressort Feder Muelle 1
27 3517909M92 Cable Cable Kabel Cable 1
28 339374X1 Washer, Lock Rondelle(rein Federring Arandela segur. 2
29 3391619X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 2
30 6101226M91 Bracket Support Fixation Haltearm Soporte 1
AQ31424 Engine / AQ31424 Moteur / AQ31424 Motor / A031424 Motor
31 1694080M1 Fastener Agrafe Laccio Cierre 1
AQ31424 Engine / AQ31424 Moteur / AQ31424 Motor / A031424 Motor

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


40

18

18
m 1 1s 4p
F 121413 / 16
18
11

20 21

s
n -9 1
18 I 6
40
-18 10
13
14-11

4 5,3

C19BE157
760/860 Loader Backhoe 5-32.1
FUEL SYSTEM
CIRCUIT CARBURANT
KRAFTSTOFFKREIS
CIRCUITO COMBUSTIBLE
REF PART NO. ENGLISH FRAN ¢AIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 REF Filter, Fuel Filtre a Carburant Kraftstoffilter Filtro Combustible
See Page(s) / Voir Page(s) / Siehe Seite(n) / Ver la(s) Pagina(s) : S-34.1
2 REF Separator Separateur Dreschwerk Separador
See Page(s) / Voir Page(s) / Siehe Seite(n) / Ver la(s) Pagina(s) S-35.1
3 REF Pump, Feed Pompe Alimentation Forderpumpe Bomba, Alimentation
See Page(s) / Voir Page(s) / Siehe Seite(n) / Ver la(s) Pagina(s) 5-36.1
4 6102135M91 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
5 6101223M1 Bracket, Clamp Bride de Fixation Befestigungshalter Brida de Fijacion
6 3520574M2 Clamp Collier de Serrage Kragenschelle Argolla de Cierre
7 3521405M31 Hose Flexible Schlauch Flexible
8 3521403M4 Hose Flexible Schlauch Flexible
9 3516545M1 Hose Flexible Schlauch Flexible
10 1862425M1 Clip, Mounting Collier de Fixation Befestigungsschelle Argolla de Fijacion
11 3522712M93 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 12-14
12 33811114 Orifice Restriction Blende Restriction
12 0566004 Orifice Restriction Blende Restriction
13 NSS Tube Tube Rohrleitung Tubo
14 33532129 Fitting Raccord Verschraubung Racor
15 339228X1 Screw Vis Schraube Tornillo M8x12 2
16 390972X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M8 2
17 3522812M1 Bracket, Clamp Bride de Fixation Befestigungshalter Brida de Fijacion 2
18 3517409M1 Clamp Collier de Serrage Kragenschelle Argollade Cierre 5
19 3009493X1 Screw Vis Schraube Tornillo M10x30 2
20 385362X1 Washer Rondelle Scheibe Arandela M10 2
21 1440329X1 Nut Ecrou Mutter Tuerca M10 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


S

C 9801n
760/860 Loader Backhoe S-33.1

FUEL SYSTEM
CIRCUIT CARBURANT
KRAFTSTOFFKREIS
CIRCUITO COMBUSTIBLE
REF PART NO . ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 293513A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
2 196191R1 Nut,Tube Ecrou de Tuyauterie Rohn-nutter Tuerca de Tuberia
3 217792A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
4 796197R1 Nut, Tube Ecroude Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
5 217792A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
6 293501A1 Collar Collier Haltering Collar
7 293508A1 Collar Collier Haltering Collar
8 293504A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
9 218345A1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
10 218344A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
11 218345A1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuercade Tuberia 1
12 218344A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
13 293497A1 Fitting Raccord Verschraubung Racor 1
14 300178A1 Jackscrew Vis Creuse Hebelschraube Tornillo Hueco
15 297781A1 . Washer Rondelle Scheibe Arandela
16 297781A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
17 218177A1 Nut, Tube Ecroude Tuyauterie Rohrmutter Tuercade Tuberia 1
18 F62934 Ring, Seal BagueEtancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
19 293511A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
20 796197R1 Nut, Tube Ecroude Tuyauterie Rohrmutter Tuercade Tuberia 1
21 217792A1 Ring, Seal BagueEtancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
22 796197R1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
23 211792A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
24 293512A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
25 196197R1 Nut, Tube Ecroude Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
26 217792A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
27 196191R1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia
28 217792A1 Ring,Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
29 218048A1 Screw Vis Schraube Tornillo
30 218401A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
31 282125A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
32 282124A1 Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijaci6n
33 218002A1 Screw Vis Schraube Tornillo 1
34 844-8020 Screw Vis Schraube Tornillo M8x20 1
36 297782A1 Fastener Attache Befestigungsvorr. Enganche 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

L W
a

15

C198D174
760/860 Loader Backhoe S-34.1
b
FUEL FILTER
FILTRE CARBURANT
KRAFTSTOFFILTER
FILTRO COMBUSTIBLE
REF PART NO . ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


1 218594A1 Filter, Fuel Filtre a Carburant Kraftstoffilter Filtro Combustible
2 282126A1 Support Support Haltevorrichtung Soporte
3 218053A1 Screw Vis Schraube Tornillo 2
4 217985A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 2
5 21817OAl Screw Vis Schraube Tornillo 2
6 218119A1 Seal Joint Dichtung Junta
7 218577A1 Element, Filter Element Filtrant Filterelement Elemento Filtrante
Consists of Ref Numbers/ Composedes Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref. : 8, 9, 10, 11.
8 NSS Element, Filter Element Filtrant Filterelement Elemento Filtrante
!' 9 21812OAl O-Ring Joint Torique O-Ring JuntaTdrica
10 218120AI O-Ring Joint Torique O-Ring Junta Torica
11 E115238 Seal Joint Dichtung Junta
15 218596A1 Bowl Cuve Wanne Cuba

ki-

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


0
a
3

CSSBC287
760/860 Loader Backhoe S-35.1

FUEL SYSTEM
CIRCUIT CARBURANT
KRAFTSTOFFKREIS
CIRCUITO COMBUSTIBLE
REF PART NO. ENGLISH FRAN ¢AIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version / Version / Ausfuehrung / Version : GREEN


gbc(vb 1 218118A1 Filter, Fuel Filtre a Carburant Kraftstoffilter Filtro Combustible 1
d-
3 796191R1 Nut, Tube Ecrou de Ta yauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
4 F62315 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
6 796197R1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
7 F62315 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad
8 3118391R1 Plug Bouchon Stopfen Tapdn 1
9 796109R1 Seal Joint Dichtung Junta 1
10 3118391R1 Plug Bouchon Stopfen Tapdn 1
11 796109R1 Seal Joint Dichtung Junta 1
12 796197R1 Nut, Tube Ecroude Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
13 F62315 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueldad 1
16 218119A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
17 218120A1 O-Ring Joint Torique O-Ring JuntaTdrica 2
18 218124A1 Bowl Cuve Wanne Cuba 1
19 218125A1 Plug Bouchon Stopfen Tapdn 1

ire 6199015M2A Issued December, 1998


8

C.

N
5

P0007
r,
760/860 Loader Backhoe 5-36.1

FUEL LIFT PUMP


POMPE ALIMENTATIONCARBURANT
KRAFTSTOFFPUMPE
BOMBA DE ALIMENTACION DE CARBURANTE
REF PART NO. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 130300080740 Pump Assy Pompe Ass. Pumps Kplt Bomba Conj. 1
Consists of Ref Numbers/ Composedes Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref : 2, 3, 4, 5.
2 NSS Body Corps Korper Cuerpo 1
3 NSS Body Corps Korper Cuerpo 1
4 NSS Spring Ressort Feder Muelle 1
5 219760A1 Seal Joint Dichtung Junta 1
6 218021A1 Screw Vis Schraube Tornillo 4
8 285507A1 Kit, Parts Lot de Pieces Ersatzteilpaket Juego de Piezas X

L3

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

0
J

4 ,7

exr:y1 ,111A11
1\ ` \'C'- II // I , 57
IIlI( II%' 56
7
/55

C1980018

as
760/860 Loader Backhoe S-37.1

FUEL SYSTEM
CIRCUIT CARBURANT
KRAFTSTOFFKREIS
CIRCUITO COMBUSTIBLE
REF PART NO. ENGLISH FRANI;AIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 U2644F701 Pump, Injection Pompe D'Injection Einspritzpumpe Bomba Inyectora
AQ31424 Engine / AQ31424 Moteur/ AQ31424 Motor / AQ31424 Motor
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref.: Z 3
1 U2644F501 Pump, Injection Pompe D'Injection Einspritzpumpe Bomba Inyectora
L, s C yw11 L AQ314425 Engine / AQ31425 Moteur / AQ31425 Motor / AQ31425 Motor

1t.4Fic'I Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes


FRow o ' estehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref.: 2, 3
2 NSS Pump Pompe Pumpe Bomba
3 218323A1 Solenoid Solenoide Magnetspule Solenoide
7 3211P004 Stud Goujon Stehbolzen Esparrago
8 217946A1 Nut Ecrou - Mutter Tuerca
9 302671A1 Gear Pignon Ritzel Pinon
14 3521HO45 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
I Cylinder / Cylindre I / Zylinder I / I Cilindro
15 3521HO46 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
2 Cylinder / Cylindre 2 / Zylinder 2 / 2 Cilindro
16 3521HO47 Pipe Tuyau Rohr Tubo,Cond. 1
3 Cylinder / Cylindre 3 / Zylinder 3 / 3 Cilindro
17 3521H048 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond. 1
4 Cylinder / Cylindre 4 / Zylinder 4 / 4 Cilindro
18 291975A1 Bracket, Clamp Bride de Fixation Befestigungshalter Brida de Fijacion 2
20 291976A1 Bracket, Clamp Bride de Fixation Befestigungshalter Brida de Fijaci6n
22 293156A1 Injector Assy Injecteur Ass. Einspritzer Kplt Inyector Conj. 4
Consists of Ref. Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref.: 23, 24
23 293757A1 Support Support Haltevorrichtung Soporte
24 29375BAl Injector Injecteur Einspritzer Inyector 1
27 217795A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 4
30 293144A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo, Cond.
31 217964A1 Jackscrew Vis Creuse Hebelschraube Tornillo Hueco 3
J
32 295973A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 3
33 295973A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 3
34 130300080713Screw Vis Schraube Tornillo
35 295973A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
36 295973A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 1
47 2316T535 Screw Vis Schraube Tornillo 4
48 3118147R Plug Bouchon Stopfen Tapdn 1
50 295972A1 Indicator Indicateur Anzeige Indicador
51 293025A1 Cap Chapeau Kappa Sombrerete
52 3162AO02 Cable Cable Kabel Cable 1
54 293148A1 Mount Support de Fixation Befestigung Soporte de Fijaci6n
55 218170AI Screw Vis Schraube Tornillo
56 844-8020 Screw Vis Schraube Tornillo M8x20 1
57 21794GA1 Nut Ecrou Mutter Tuerca
58 219756A1 Washer Rondelle Scheibe Arandela 4

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


40

12 S
11
7

P0008

e
PAGE .

Perkins
Perkins Engines Company Limited

Ports Distribution Centre


Northbank Industrial Perk Irlam, Manchester

M44 SPP, United Kingdom

Fax Cover Sheet - Specifications Helpdesk

To: ChrisJackson From


: Alan J. Walley
Company
: Fermec Fax: (0)161 776 5100

Fax: Tel: (0)161 776 5011

Date : 07/04/00 Number of pages including cover sheet : I

Our E-mailaddress= perkh@perkins.com


Reference:

EngineNumber
/ BuildList: A031424 & AQ31425

EnginoType: TN4.401

Chis,

The part numbers requested are as follows;

AQ31424
Fuel Filter to Induction Heater Pipe: 4124AO62
Boost Control to Ind. Man. Pipe: 4124A061.

AQ31425
Fuel Filter to Induction Heater Pipe: 4124AO62
Boost Control to Ind. Man. Pipe: Not Fitted
1
AS31445
Fuel Filter to Induction Heater Pipe: 4124AO55
Boost Control to Ind. Man. Pipe: Not Fitted

Regards -

PDCS93083E

Our E-Mail address = perkh@perkins.com

t
760/860 Loader Backhoe S-38.1
FUEL SYSTEM - FUEL INJECTION PUMP
CIRCUIT CARBURANT - POMPE D INJECTION
KRAFTSTOFFKREIS - EINSPRITZPUMPE
CIRCUITO COMBUSTIBLE - BOMBA DE INYECCION
REF PART NO. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version / Version I Ausfuehrung / Version : GREEN


1 293114A1 Pipe Tuyau Rohr Tubo,Cond. 1
Consistsof Ref. Numbers/ Composedes Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref : 2, 3.
2 218343A1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
3 218514A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
5 218345A1 Nut, Tube Ecroude Tuyauterie Rohrmutter Tuercade Tuberia 1
6 218344A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN - Pel AQ31424 Only
7 4124AO01 Pipe, air Tuyau air Ansaugleitung Manguito alre 1
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer/ Compuesto de los Numeros de Ref :9, 10, 13
8 0206002 Union Raccord Verschraubung Racor
9 218343A1 Nut, Union Ecrou raccord Anschlu1 mutter Tuerca Union 1
10 218344A1 Olive Olive Schneidring Aceituna 1
11 F62325 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
12 F62314 Olive Olive Schneidring Aceituna 1
13 218600Al Clip Circlip Schelle Clip 1

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

V3
0

C 27

P0009
760/860 Loader Backhoe S-39.1

FUEL SYSTEM
CIRCUIT CARBURANT
KRAFTSTOFFKREIS
CIRCUITO COMBUSTIBLE
REF PART NO. ENGLISH FRANQAIS DEUTSCH ESPAIJOL CITY CARES

Version / Version / Ausfuehrung I Version : GREEN


1 4124AO02 Pipe Tuyau Rohr Tubo,Cond. 1
Consists of Ref Numbers / Compose des Reperes
Bestehend aus Bestellnummer / Compuesto de los Numeros de Ref.: 2, 3, 5, 22.
2 218513A1 Nut Ecrou Mutter Tuerca 1
3 218514A1 Ring, Seal Bague Etancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
5 36568133 Collar Collier Haltering Collar 1
6 218345A1 Nut, Tube Ecrou de Tuyauterie Rohrmutter Tuerca de Tuberia 1
7 218344A1 Ring,Seal BagueEtancheite Dichtungsring Anillo, Estanqueidad 1
27 2481D303 Collar Collier Haltering Collar 2
AQ31424 Engine / AQ31424 Moteur / AQ31424 Motor / AQ31424 Motor

Cre 6199015M2A Issued December, 1998


760/860 Loader Backhoe S-40.1

STARTING SYSTEM
AIDE AU DEMARRAGE
STARTANLAGE
AYUDA AL ARRANQUE
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL QTY CARES

Version I Version I Ausfuehrung I Version : GREEN


1 218349A1 Thermostart Thermostart Thermostarter Termoarrancador 1

Cre 6199015M2A Issued December. 1998


ti40J
10

54

PC010
760/860 Loader Backhoe S-41.1

WIRING HARNESS
SYSTEME CABLAGE
KABELSTRANG
SISTEMA DE CABLEADO
REF PART NO. ENGLISH FRANC;AIS DEUTSCH ESPANOL CITY CARES

Version I Version / Ausfuehrung I Version : CENTREMOUNT - GREEN


1 6102141M91 Harness Faisceau Beschirrung Ames 1
2 3516571M1 Clip Circlip Schelle Clip 1
3 3521626M95 Support Support Lagerung Dispos.de sosten 1
4 339124X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M8 x 16 2
5 390972X1 Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela M8 2
6 339081X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M10 x 20 1
7 339376X1 Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela M10 1
8 1876229M1 Strap Patte Lasche Faja 4
9 1664405M1 Strap Patte Lasche Faja 14
: 10 3522440M1 Strap Patte Lasche Faja 9
11 2314JO02 Screw Vis Schraube Tornillo M10 x 20 1
12 3516393M1 Clip Circlip Schelle Clip 2
13 385362X1 Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela M10 2
14 3009492X1 Bolt Boulon MaschSchraube Perno M10 x 25 2

Cre 6199015M2A Issued December, 1998

n
MOTEUR MOTOR
1 ENGINE
MOTORE MOTOR

1-1 ENGINE 1.1 MOTEUR MOTOR


MOTORE MOTOR
1-2 ENGINE INSTALLATION 1-2 MONTAGE MOTEUR MOTORANBAUTEILE
INSTALLAZIONE MOTORE INSTALACION MOTOR
1-3 SHORT ENGINE 1.3 MOTEUR EMBIELLE RUMPF MOTOR
MOTORE ALLEGGERITO MOTOR EMBIELADO
1-4 CYLINDER BLOCK 1-4 BLOC-CYLINDERS ZYLINDERBLOCK
MONOBLOCCO BLOQUE-CILINDROS
1-5 CRANKSHAFT, PISTONS AND CONNECTING RODS 1.5 VILEBREQUIN PISTONS ET BIELLES KURBELWELLE. KOLBEN UND PLEUEL
ALBERO A MANOVELLA-BIELLE PISTONI CIGUENAL, PISTONES A BIELAS
1-6 CRANKSHAFT PULLEY 1-6 POULIE VILEBREQUIN RIEMENSCHEIBE KURBELWELLE
PULEGGIA ALBERO A GOMITI POLEA CIGUENAL
1-7 FLYWHEEL AND STARTER RING 1-7 VOLANT ET COURONNE DEMARRAGE SCHWUNGRAD UND ZAHNKRANZ
VOLANO E CORONA AVVIAMENTO VOLANTE V ARO DE ARRANQUE
1-8 CYLINDER HEAD I8 CULASSE ZYLINDERKOPF
TESTATA CULATA
1.9 ROCKER SHAFT 1-9 AXE DES CULBUTEURS KIPPHEBELANLAGE
ASSE A BILANCIERI EJE DE BALANCIN
1-10 TIMING GEAR AND CAMSHAFT 1.10 DISTRIBUTION ET ARBRE A CAMES STEUERGETRIEBE UND NOCKENWELLE
INGRANAGGI E ALBERO DELLA DISTRIBUZOINE DISTRIBUCION Y EJE DE LEVAS
I-11 LUBRICATING OIL PUMP 1-11 POMPE A HUILE SCHMIEROELPUMPE
POMPA LUBRIFICAZIONE BOMBA DEL ACEITE
1-12 LUBRICATING OIL SUMP 1-12 CARTER D'HUILE SCH MIERDELWANNE
COPPA OLIO CARTER DEL ACEITE LUBRICANTE
1.13 LUBRICATING OIL FILLER AND BREATHER 1-13 REMPLISSEUR D'HUILE ET RENIFLARD DELEINFUELLSTUTZEN UND ENTLUEFTUNG
TAPPO RIEMPIMENTO E SFIATATOIO RENIFLARD V LLENADO DEL ACEITE LUBRICANTE
1-14 LUBRICATING OIL FILTER 1-14 FILTRE A HUILE SCHMIEROF_LFILTER
FILTRO OLIO FILTRO
1-15 THERMOSTAT 1-15 THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
1.16 WATER PUMP 1-16 POMPA A EAU WAS SE R PU MPE
POMPA ACQUA BOMBA DEL AGUA
1.17, MANIFOLDS 1-17, COLLECTEURS ANSAUGKRUEMMER
1.18 1-18 COLLETTORE MULTIPLES
1-19 CONNECTORS-TURBOCHARGER 1-19 CONNECTEUR-TURBO-COMPRESSEUR K. VERBINDER-TURBOLADER
MOSETTI-TURBOCOMPRESSORE CONECTADORES-TURBOSOPLADOR
1-20 TURBOCHARGER 1-20 TURBO COMPRESSEUR TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOALIMENTACIO
1-21 ALTERNATOR MOUNTING 1-21 SUPPORT D'ALTERNATEUR HALTERRUNG DREHSTROMLICHTMASCHINE
FISSAGGIO ALTERNATORE SOPORTE ALTERNADOR
1-22 ENGINE LIFTING 1-22 LEVAGE MOTEUR MOTORHEBEOESEN
SOLLEVAMENTO MOTORE PLACA LEVANTADORAS DEL MOTOR
1-23 AIR - DEFLECTOR 1-23 AIR CONDITI - DEFLECTEUR KLIMAANLAG - ABWEI5BLECH
CONDIZIONA - DEFLETTORE ACON AIRE - DEFLECTOR
1.24, JOINTS AND GASKET KITS 1-24. JEU DE JOINTS DICHTSATZ
1.25 1-25 GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONI JUNTAS Y EMPAQUETADURAS

1
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
MOTORE
MOTOR

1 3522301 M93 (A) AG31267 Engine Moteur _ Motor


-M V 760 0952 Motore Motor
1 6100465M9/t. (A) AG31267 Engine Moteur Motor
H V 760 0953 Motore Motor
1 3516326M93 (C) AG31269 Engine Moteur Motor
-a' V 750 0727 Motore Motor
1 3522300M93 (B) AH31268 Engine Moteur Motor
V 760 0952 Motore Motor
1 6100463M91 (B) AH31268 Engine Moteur Motor
. V 760 0953 Motore Motor
1 3516327M93 (D) AH31270 Engine Moteur Motor
-) V 750 0727 Motore Motor
1 6100029M91 (E) AH31330 Engine Moteur Motor
N V 960 0728 Motore Motor

(A) NATURALLY ASPIRATED (B) TURBOCHARGER


ASPIRATION NATURELLE TURBOCOMPRESSEUR
SELBSTANSAUGEND TURBOLADER
ASPIRATO TURBOCOMPRESSORE
ATMOSFERICO TURBOALIMENTACIO

(C) NATURALLY ASPIRATED - AIR CONDITIONER (D) TURBOCHARGER - AIR CONDITIONER


ASPIRATION NATURELLE - CONDITIONNEUR TURBOCOMPRESSEUR - CONDITIONNEUR
SELBSTANSAUGEND - KLIMAANLAGE TURBOLADER - KLIMAANLAGE
ASPIRATO - CONDIZIONATORE TURBOCOMPRESSORE - CONDIZIONATORE
ATMOSFERICO - ACONDIC. DE AIRE TURBOALIMENTACIO - ACONDIC. DE AIRE

(E) TURBOCHARGER 96 HP
TURBOCOMPRESSEUR 96 HP
TURBOLADER 96 HP
TURBOCOMPRESSORE 96 HP
TURBOALIMENTACIO 96 HP
UJ

6 3 0
L U lop oo

3 -c
595-004 6199002M3 (01) 01/98
ENGINE INSTALLATION
MONTAGE MOTEUR
MOTORANBAUTEILE
INSTALLAZIONE MOTORE
INSTALACION MOTOR

I 3521316M92 4 1 Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Soporte
1 3521317M93 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
2 3516755M1 M16 x 130mru 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 3516756M1 M16 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
4 3516754M1 M 16 x 105mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
5 3521357M1 2 Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
6 385362X1 M10 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 1440329X1 M10 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 391112XI M12 x50mm 3 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno
9 1440204X1 M12 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 391929X1 M12 x 60mm 5 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno
11 825302M1 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
12 3516757M1 M12 x 70mm 4 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno
13 391375X1 M12 x 35mm 2 Screw Vie Schrauhe
Vita Tornillo
14 3518776M1 M12 x 100mm 1 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno

595-085 6199002M3 (01) 01/98


i-2.i
19iih
AP I m I
SHORT ENGINE AH31330 ENGINE FROM SERIAL No. V 960 0728
MOTEUR EMBIELLE AH31330 MOTEUR A PARTIR No. V 960 0728
RUMPF MOTOR AH31330 MOTOR AB NR. V 960 0728
MOTORE ALLEGGERITO AH31330 MOTORE DALLA MATR. 0 No. V 960 0728
MOTOR EMBIELADO AH31330 MOTOR DESDE EL No. V 960 0728

1 AB39767 Short engine Moteur embielle Rumpf motor


Motore alleggerito Motor embielado
2 1 (A) REF. 1 1 Cylinder Block Bloc cylindres Zylinderblock
Monoblocco Plaque cilindros
2 1 v REF.1 4 Liner Chemise Laufbuchse
Camicia Camisa
I REF.1 L Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle
Albano a gomiti CigOenal
2 1 C. REF. 1 4 Piston Piston Kolben
Pistone Piston
2 1 REF.1 4 Piston ring Segment piston Kolbenring
Fascia elastica Aro de piston
2 1 REF.1 4 Conrod Bielle Pleuel
Biella Biela
2 1 - REF.I 10 Main bearing Roulement princ Hauptlager
Bronzine princip Cojinete princip
2 1 REF.1 8 - Big end bearing Roulement bielle Pleuellager
Bronzine finali Coj.cab.biela
2 1 G, REF. 1 4 Washer, Thrust Rondelle Butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela scaler
2 1 O• REF. 1 1 Seal Joint etancheite Dichtring
Paraolio Reten
2 1 REF. I I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento

(A) COMPLETE WITH PLUGS


AVEC BOUGIES
KOMPLETE MIT STOPFEN
COMPLETO DI TAPPI
NCLUYENDO BUJIAS

595086 6199002M3 (01) 01/98

1-3.1
CYLINDER BLOCK AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
BLOC-CYLINDRES AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
ZYLINDERBLOCK AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
MONOBLOCCO AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
BLOQUE-CILINDROS AG31267. 4G31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
I ZZ 50206 (A) I Kit, cyl. block Jeu bloc cylindr Zyl.blocksatz
Kit. monoblocco Jgo.bloque cil.
I ZZ 50209 (B) I Kit, cyl. block Jeu bloc cylindr Zyl.blocksatz
Kit. monoblocco Jgo.bloque cil.
CCU 1 ZZ 50264 (C) 1 Kit, cyl. block Jeu bloc cylindr ZyLblocksatz
.-1 Kit. monoblocco Jgo.bloque cil.
2 I REF.1 1 Block Bloc Block
16 19I 1I Blocco Bloque
44 15 3 1 C• REF. I 5 Bearing cap Cache roulement Lager-aussenring
I
46 { { A Copricuscinetto Tape de cojinete
4 3135X042 1 (D) 4 Liner Chemise Laufbuchse
! 1© 0 /17 Camicia Camisa
5 0650710 5 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
6 0650713 2 Plug Bouchon VerschLStopfen
24 Tappo Tapon
7 0650710 1 Plug Bouchon Versc hl. stopfen
Va,u a23 X25 Tappo Tapon
.0 .. 0 dw 8 0650588 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
--- 26 Ta pp o T apo n
9 33142111 10 Thimble Cosse Muffe
Bussola Dedel
2]-20 10 32166329 10 Bolt Boulon Mesch.schreube
B u ll one P erno
11 31134164 1 (A) (B) I Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
11 31134165 1 (C) 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 32418122 4 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
13 32416118 3 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
14 24854204 Plug Bouchon Verschl .stopfen
Tappo Tapon
15 32417134 Plug Bouchon Versc hl. stopfen
Tappo Tapon
16 32418122 2 Plug Bouchon Verschl .stopfen
Tappo Tapon
17 32416119 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
18 0650582 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
19 3311R003 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590.121 6199002M3 (01) 01/98

A& a r 0
Help Specs <Specs_Help@perkins.com> on 24/09/2001 15:46:26

To: chris.jackson@fermec.com
cc:

Subject: Re: Cylinder block.

Chris,

Supersession chain as follows:

ZZ50208 ===> ZZ50252 ==> ZZ50264 ==> ZZ50293

Regards .... Tony

chris.jackson@fermec.com
24Sep2001 09:46

To: Specs_Help@cat.com
cc:
Subject: Cylinder block.
Retain Until: 24/10/2001 Retention Category: G90 - Information and
Reports
Perkins Confidential: Green

Please advise if cylinder block ZZ50208 is still a good number.


If not, please advise supercession(s).

Customer complains we have sent ZZ50264 (Case 281573a1),


to replace, which is of different appearance and does not fit.

We are waiting for more details, but thought we had better check the
/• supercession we have in our records.

Thanks and best regards,


Chris.
CYLINDER BLOCK AG31267. AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 ENGINE
BLOC.CYLINDRES AG31267, AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTEUR
ZYLINDERBLOCK AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
MONOBLOCCO AG31267. AG31269, AH31266, AH31270. AH31330 MOTORE
BLOQUE-CILINDROS AG31267. AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR

4142VO66 1 Housing Carter Gehaeuse


Carcassa Alojarniento
20 REF. 20 1 Cover Couverde Deckel
Coperchio Cubierta
241BF475 20 I Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
36817181 1 Joint Joint plat Dichtunq
Giunto Junta
2314H003 Me x 20mm 12 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
2311 D060 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3212VO02 (A) (B) 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
33112111 (C) 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
0350009 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
36171131 1 (A) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
36832144 1 (A) I Joint Joint plat Dirhtung
Giunto Junta
2314HO32 1 (A) 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
2182110 (A) 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
0920469 1 (A) 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
3536VO01 1 (B) 4 Jet Gicleur Spritzduese
Getto Surtidor
4126X124 1 (C) 4 Jet Gicleur Spritzduese
G e tto S u rtid or
21164023 33 (B) 1 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
2116AO22 33 (C) 1 Dowel Plot Zylinderstift
S p ina C en t raje
413BA017 1 (B) (C) 4 Valve Soupape Ventil
V a l vo la V a l vu l a
. 36 35 (B) (C) REF. 35 I Body Corps Koerner
Corpo Cuerpo
37 2538753 35 (B) (C) I Ball Bille Kugel
Sfera Bola

590-121 6199002M3 (01) 01198

1 -4e2
CYLINDER BLOCK 4631267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 ENGINE
BLOC-CYLINDRES AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
ZYLINDERBLOCK 4631267, AG31269. 4H31268, AH31270, AH31330 MOTOR
MONOBLOCCO AG31267. 4631269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTORE
BLOQUE-CILINDROS 4631267, AG31269. 4H31268, AH31270. AH31330 MOTOR

38 3174AO04 35 (B) (C) 1 Spring Ressort Feder


Molls Muelle
39 3271AO03 35 (B) (C) I Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
40 0650588 1 1 Plug Bouchon Verse hl. stopfen
Tappo Tapon
41 0650713 1 2 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
42 2313CO77 3 Stud Coujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
43 2848062 Otl PR€SSU2Cs I Switch Interrupteur Schaper
Interruttore Interrupter
44 32161114 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
45 2431154 3 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
46 29990001 (C) 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267. AG31269


INCLUS DANS MOTEUR AG31267, AG31269
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267. AG31269
INCLUSO IN MOTORE AG31267, AG31269
INCLUDA EN MOTOR AG31267, AG31269

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268. AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268. AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268. AH31270

(C) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330
Y1 nc-S

(D) SLIP FIT


MONTAGE GLISSANT
GLEITSITZ
MONTAGGIO CINGHIE
MONTAJE DESLIZANTE

590-121 6199002M3 (01) 01198

1-4.3

CRANKSHAFT, PISTONS AND CONNECTING RODS AG 31267. AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
VILEBREQUIN PISTONS ET BIELLES AG 31267, AG31269, AH31268. AH3127O, AH3133O MOTEUR
KURBELWELLE, KOLBEN UND PLEUEL AG 31267. AG31269. AH31268. AH3127O, AH31330 MOTOR
ALBERO A MANOVELLA-BIELLE E PISTON AG 31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MO LORE
CIGUENAL, PISTONES A BIELAS AG 31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

I ZZ 90081 (A) I Kit, crankshaft Jeu vilebrequin Kurbelwellensatz


Kit alberogomiti Ciguenal juego
1 ZZ 90094 (B) I Kit, crankshaft Jeu vilebrequin Kurbelwellensatz
Kit alberogomiti Ciguenal juego
1 ZZ 90145 (C) I Kit, crankshaft Jeu vilebrequin Kurbelwellensatz
Kit alberogorniti Ciguenal juego
1 REF.1 I Crankshaft Vilehrequin Kurbelwelle
Albero a gomiti Ciguenal
3 81558 1 (D) I Kit. bearing Jan coussinets Lagersatz
Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
3 61558A (D) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.25mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
3 815588 (D) X Kit, bearing Jan coussinets Lagersatz
(-) 0.50mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
3 81558C (D) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.75mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 85042 1 (A) (D) I Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 85042A (A) (D) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.25mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 85042B (A) (D) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.50mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 85042C (A) (D) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.75mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 U5ME0006 1 (B) (D) (C) 1 Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 U5ME0006A (B) (D) (C) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.25mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 U5ME0006B (B) (D) (C) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.50mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
4 U5ME0006C (B) (D) (C) X Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
(-) 0.75mm Kit cuscinetto Jeugo cojinetes
5 31137551 1 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
5 31137312 (+)0.19mm X Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
6 31137561 1 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
6 31137322 (+)0.19mm X Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
7 3242TO01 I Thrust block Bloc butee Verriegig-block
Reggispinta Soporte d empuje

590-122 6199002M3 (01) 01/98


CRANKSHAFT, PISTONS AND CONNECTING RODS AG31267. AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
VILEBREQUIN PISTONS ET BIELLES AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTEUR
KURBELWELLE, KOLBEN UND PLEUEL AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR
ALBERO A MANOVELLA-BIELLE E PISTON AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
CIGUENAL, PISTONES A BIELAS AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

8 32186139 3 Screw Vis Schraube


Vite Tornillo
9 ZZ 90009 (A) 4 Kit, conrod Jeu bielle Pleuelst.satz
Kit biella Juego de biela
9 ZZ 90013 (B) (C) 4 Kit, conrod Jeu bielle Pleuelst.satz
-20 Kit biella Juego de biela
10 9 REF. 9 1 Conrad Bielle Pleuel
Biella Biel.
11 9 G REF.9 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tapa
12 31134123 9 (A) 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 31134131 9 (B) (C) I Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
13 32762144 9 (A) (B) 2 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perna
13 32762145 9 (C) 2 Bolt Boulon Masch.schraube
14 Bullone Perna
14 33221328 9 2 Nut Ecrou Mutter
Dario Tuerca
15 U5LLO021 (A) 4 Kit, piston Jeu piston Kolbensatz
Kit pistone Juego de piston
15 U5LL0014 (B) (C) 4 Kit, piston Jeu piston Kolbensatz
Kit pistone Juego de piston
I--
16 15 0> REF. 15 1 Piston Piston Kolben
Plstone Piston
17 15 REF. 15 1 Pin Goupille Balzer)
Perna Pasador
18 0170002 15 (A) 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
18 2721A029 15 (B) (C) I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito

19 0170002 15 (A) 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring


Anello d'arresto Circulito
19 2721A029 15 (B) (C) I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
20 4161A027 (A) 4 Kit, piston ring Jeu segm piston Kolbenringsatz
Kit fascie elast Aros.pist.juego
20 4 181 A026 (B) (C) 4 Kit, piston ring Jeu segm piston Kolbenringsatz
Kit fascie cast Aros.pistjuego
21 31171681 1 Gear, crankshaft Pignon vilebreq. Zahnrad,kuwe
lngr.alb.motore Engr. cig-egal
22 0500012 1 Woodruff key Clavette woodnif Scheibenfeder
Chiavetta woodr. Chaveta

(01) 01198
590-122 6199002M3
1-5.2
n 0
207JJL-1919-
UE 07:55PERKINS
ENGCO LTD PAX:D161
7765100 PAGE1

Perkins
Perkins Engines Company Limited

Parts Distribution Centre

NorthbankIndustrial Park Irlam Manchester

M44 SPP UnitedKingdom

Fax Cover Sheet - Specifications Helpdesk

To : ChisJackson From: Alan J. Walley


Company : Fermec Fax: (0)161 776 5100

Fax : Tel : (0)161 776 5011

Date :20/07/ 99 sfumer of pages,includingcoversheet :1


t T t. s
Reference qI 3S(63z$nn93.
it

EngineNumber! BuildList : AG31267 & AG31269

EngineType : AN4.40

Chris,
I can confirm that piston ring kits 4181A027and 4181AO41are not related via any
supersessions.
I can also confirm that on the build lists above the current ring kit is 4181AO27 which
is only used with piston U5LL0021.Where pistons U5LL0010 or USLLCO17are fitted
to the build lists above ring kit 4181A019should be used.
Piston kit 4181AO41has never been used on the build lists above.

Regards -

PDCS93083E

J c'-ptt4
11
tab d(sr .JvtY

5c't-- M- C. M41L
0

CRANKSHAFT, PISTONS AND CONNECTING RODS AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 ENGINE
VILEBREQUIN PISTONS ET BIELLES AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
KURBELWELLE, KOLBEN UND PLEUEL AG31267. AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR
ALBERO A MANOVELLA-BIELLE E PISTON AG31267. AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 MO FORE
CIGUENAL, PISTONES A BIELAS AG31267, AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR

(A) INCLUDED IN.ENGINE ASSEMBLIES AG31267. AG31269


INCLUS DAMS MOTEUR AG31267 , AG31269
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267 . AG31269
INCLUSO IN MOTORE AG31267. AG31269
INCLUDA EN MOTOR AG31267 . AG31269

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268 , AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268 , AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31266, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268, AH31270

(C) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

(D) PRE-FINISHED
PRE-FINIS
FERTIG BEARBEITET
FINITO
PRE-ACABADO

590-122 6199002M3 (01) 01/98

11 - 5 . 3
CRANKSHAFT PULLEY AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
POULIE VILEBREQUIN AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTFI JR
RIEMENSCHEIBE KURBELWELLE AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
PULEGGIA ALBERO A GOMITI AG31267. AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTORE
POLEA CIGUENAL AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR

1 3114V014 1 Pulley, crank Poulie vilebreq. R-scheibe,kuwe


Puleggia alb .mot Polea cig-egal
2 3242T001 I Thrust block Bloc butee Verrieglg-block
Reggispinta Soporte d empuje
3 32186139 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 3115P022 (A) 1 Pulley, crank Poulie vilebreq. R-scheibe,kuwe
Puleggia alb.mot Poles cig-egal

(A) AIR CONDITIONER


CONDITION NEUR
KLIMANNLAGE
CONDITIONATORE
ACONDIC. DE AIRE

590-134 6199002M3 (01) 01/98


1-6.1
FLYWHEEL AND STARTER RING AG 31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
VOLANT ET COURONNE DEMARRAGE AG 31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
SCHWUNGRAD UND ZAHNKRANZ AG 31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
VOLANO E CORONA AVVIAMENTO A1531267. AG31269, AH31268, AH31270. AH3133O MOTORE
VOLANTE Y ARO DE ARRANQUE AG 31257, AG3 1269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

1 4111 D051 1 Flywheel Volant moteur Schwungrad


Volano Volante motor
2 1 eh REF. 1 1 Flywheel Volant moteur Schwungrad
Volano Volante motor
3 0410236 1 1 Starter ring Couronne demerr Anlassazahnkranz
Corona awiam Aro de arranque
4 0096803 6 Bolt Boulon Masch .schraube
Bullone Perno
5 33117127 6 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela

590-130 6199002M3 (01) 01/98

Il ' Q s Q
CYLINDER HEAD AG31267, 4G31269, A H31266 , AH31270. AH31330 ENGINE
CULASSE AG31267, AG31269, A H31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
ZYLINDERKOPF 4031267, AG31269, A H31268. AH31270, AH31330 MOTOR
TESTATA AG31267. AG31269, A H31268. AH31270, AH31330 MOTORE
CULATA 4631267, 4631269, A H31268, AH31270, AH31330 MOTOR

I ZZ 80194 (A) I Kit, cyl. head Jeu culasse Zylinderkopfsatz


Kit testata Jeugo de culata
I ZZ 80220 (B) (C) 1 Kit, cyl. head Jeu culasse Zylinderkopfsatz
Kit testate Jeugo de culata
2 1 > REF. 1 1 Cylinder head Culasse Zylinderkopf
Testate Culata cilindro
3 0650710 1 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
fid Tappo Tapon
4 32417121 4 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
5 3142L051 I (A) 4 Valve inlet Soupape adrniss Einlassventil
Valvola immissi. Valvula admision
5 3142L072 1 (B) (C) 4 Valve inlet Soupape admiss Einlassventil
V a lvo la imm iss i . V a lvu la a d m is ion
6 3343F031 4 Guide Guide Fuehrung
Guida Gula
7 33415118 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde lla A ran d e l a
8 3174P405 4 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
9 3681E033 I Head gasket Joint culasse Zyl.kopfdichtung
Guarnizionetesta Junta de culata
10 33817117 1 4 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
11 3342T007 4 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape
12 33173108 1 (D) 8 Cotter Bicone Splint
Spinotto Pasador abierto
13 3142A051 4 Valve exhaust Soupape echapp Auslassventil
Valvola scarico Valvula escape
14 3343J002 4 Guide Guide Fuehrung
Guida Guia
15 33415118 1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3174P405 4 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
17 3522110M3 1 Switch Interrupteur Schalter
Intemuttore Interruptor
18 33817117 1 4 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
19 3342T007 4 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tapa
20 33173108 1 (D) 8 Cotter Bicone Splint
Spinotto Pasador abierto

595-087 6199002M3 (01) 01198


1'8.1

0 0
CYLINDER HEAD AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
CULA55E AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
ZVLINDER KOPF AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
TESTATA AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
CULATA AG31267 , AG31269. AH31268 . AH31270, AH31330 MOTOR

21 3623K007 I Cover Couvercle Deckel


Coperchio Cub ierta
22 3687M019 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
23 2314H002 MO x 16mm 6 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo
24 2431A054 4 Plug Bouchon Verschl .stopfen
I'appo Tenon
25 32166222 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
26 32166219 8 Bolt Boulon Ma sch . s chraube
Bullone Perno
27 32166221 12 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
26 3324E002 (B) (C) 4 Insert Douille Einsatzstueck
Inserto lnsercion
29 3314A121 (B) (C) 4 Insert Douille Einsatzstueck
Inserto lnsercion
30 2116081 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
31 29990001 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
32 339525X1 I Seal Bague etancheite Dichtrng
Paraolio Reten

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267, AG31269 (D) SERVICED IN PAIRS


INCLUS DANS MOTEUR AG31267 . AG31269 VENDU PAR PAIRES
ENTHALTEN IN MOTOR A031267 , AG31269 PARWEISE LIE FERBAR
INCLUSO IN MOTORE AG31267. AG31269 SERVITO IN COPPIA
32 INCLUDA EN MOTOR A031267. AG31269 SERIDO A PARES

28- (B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31266. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31266 . AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268, AH31270
5 INCLUDA EN MOTOR AH31268, AH31270

(C) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

595-087 6199002M3 (01) 01/98


1-8.2
ROCKER SHAFT AG31267. AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 ENGINE
AXE DES CULBUTEURS AG31267, A631269, AH31268. AH31270. AH31330 MOTEUR
KIPPHEBELANLAGE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR
ASSE A BILANCIERI AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
EJE DE BALANCIN AG31267. AG31269, AH31266, AH31270, AH31330 MOTOR

1 ZZ 90158 1 Raker shaft ass Rampe culbuteurs Kippliebelachse


Asse bllancieri Conj .eje balanc
2 ZZ 90032 t Rocker shaft Arbre culbuteurs Schwingh. welle
Albero bilancier Eje balancines
3 2 - REF.2 1 Rocker shaft Arbre culbuteurs Schwingh. welle
15 16 Albero bilancier Eje balancines

/94 1316 lI 4

5
0650507

3818X901
2 2

4
Plug

Bracket
Bouchon
Tappo
Support fixation
Verschl .stopfen
Tapon
Haltearm
Supporto fi5sagg Soporte
I / 11 10 6 41151484 4 Rockerarm Levier oscillant Kipphebel
Albero punterie Palanca balancin
7 6 - REF.6 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
8 2511425 6 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
9 41151483 4 Rockerarm Levier oscillant Kipphebel
Albero punteire Palanca balancin
10 9 0' REF. 9 I Lever Levier Hebel
Lava Palanca
11 2511425 9 I Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 31744123 2 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
13 31743108 2 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
14 3775E012 I Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
15 2233022 I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 33117426 2 Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
17 0720579 8 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 0576052 8 Nut Ecrou Mutter
D ec o T uerca
19 33117434 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e la
20 0170151 2 Circlip Segment d an-et Sicheirungsi-ing
Anello d'arresto Circulito
21 33811113 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
22 2313H331 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigionier'o Esparrago

(01) 01/98
590.125 6199002M3
i-9.i
is & 0 M 0
0

ROCKER SHAFT AG31267. 4631269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE


AXE DES CULBUTEURS AG31267, AG31269, AH31268. AH31270. AH31330 MOTEUR
KIPPHEBELAN LACE AG31267, AG31269, AH31268. 4H31270. AH31330 MOTOR
ASSE A BILANCIERI AG31267, AG31269, AH31268, AH3127O. AH31330 MOTORE
EJE DE BALANCIN 4631267, 4631269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

23 2318A605 3 Nut Ecrou Mutter


Dada Tuerca
24 2314J607 (A) 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
25 31434307 8 Pushrod Tige poussee Stoesselstange.
Asta commando Var. contrapunta
26 3142UO31 8 Tappet Poussoir soupape Ventilstoessel
1316 Puriteria Taquet

IIJ % CA) SECURES


MANTIENT
SICHERT
NUMBER 3 ROCKER
LE 3EME SUPPORT
DRITTEN
SHAFT BRACKET
BE RAMPE DE CULBUTEUR
KIPPHEBELBOCK
SICURA NUMERO 3. SUPPORTO BILANCIERE
3 SEGUROS. SOPORTE EJE BALANCINES

18
8 7
-- 12 j
11 )1
''i
1O>24
9 ./

26 19

590-125 6199002M3 (01) 01/98 -


.{I
11-9.2
TIMING GEAR AND CAMSHAFT AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
DISTRIBUTION ET ARBRE A CAMES AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
STEUERGETRIEBE UND NOCKENWELLE AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
INGRANAGGI E ALBERO DELLA DISTRIBUZIONE AG31267, AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
DISTRIBUCION V EJE DE LEVAS AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

1 37161643 1 Timing case Carter regla. Steurgehaeuse.


Carter dell dist Caja engran dis
2 36814162 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
3 2314H003 7 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 2314H033 MB x 20mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
5 33426161 1 Hub Moyeu Nabe
Mozzo Cubo
6 4111A013 1 Gear, idler Pignon tension Zwischenrad
Igranaggio fclle Engranaje guia
7 0050345 6 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
8 3241H009 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
9 2314J010 M 10 x 60mm 3 Screw Vis Schraube
vite Tornillo
10 314153 63 1 Camshaft Arbre a tames Nockenwelle
Albero a camme Arbol de lavas
11 33153121 W 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 33153135 (B) (C) I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 2116053 1 Pin Goupille Bolzen
Pemo Pasador'
13 3117L012 (A) 1 Gear, camshaft Pign.arbre/tames Zahnrad, nockenw
Ingr. alb. motore. Ang. arbol levas
13 3117L023 (B) (C) I Gear , camshaft Pign .arbre/tames Zahnrad.nockenw
Ingr.alb.motore. Ang. arbol levas
14 0500012 I Woodruff key Clavetta woodruf Scheibenfecler
Chiavetta woody. Chaveta
15 2314J606 M12 x 45mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 3321A003 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 4142A164 1 Timing cover Couvercle regla. Steuergeh deckel
C operc hi o di s t r T ape pues t a pun
18 2418F436 I Seal Bageu etancheite Dichtring
Paraolio Paten
19 3681PO15 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
20 2314K161 M8 x 60mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

590-126 6199002M3 (01) 01/98


1-10.1

0 • 0
D-rttc-z Itcrs --r- kk,,v
AetL--co«e
Ato PcitQ RH
Mlw1 .

-
f

'T Pl.w C.. ej,sseC,,reusrert


otL Feed P02-r-

C599C2)3
Cre 6199017M1
700-800 -900 Loader Backhoes 2-157

PLUG AND BLANK-OFF PLUG


BOUCHON ET OBTURATEUR
STOPFEN UND VERSCHLUSS
750 / 760 / 860 / 960 / 965

REF PART NO. OTY ENGLISH DIMENSION FRANCAIS DEUTSCH CARES

Green Engine Moteur Vert Grun Motor


7 218479A1 1 Screw 2314G049 Vis Schraube 22068
8 F62657 1 Washer 092o1S5 Rondelle Scheibe 22068
22 3118167R1 1 Plate 37sSb Plaque Platte 22068
23 293154A1 1 Seal 9(ofa 9 Joint Dichtung 22068
24 293006A1 1 Screw 2311 b ofd! Vis Schraube 22068
25 293005A1 1 Screw 2L311 So Vis Schraube 22068
26 285433A1 1 Screw 2314Ro12 Vis Schraube 22068
27 825-1410 2 Nut 23t8AZoq M10 Ecrou Mutter 22068
28 293001A1 2 Washer o o Rondelle Scheibe 22068
29 217946A1 1 Nut 23 1S A (003 Ecrou Mutter 22068

199017M1 Issued April, 1999


P.
* SC-E !NSE2T

TIMING GEAR AND CAMSHAFT AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
DISTRIBUTION ET ARBRE A CAMES AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
STEUERGETRIEBE UND NOCKENWELLE AG31267, AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR
INGRANAGGI E ALBERO DELLA DISTRIBUZIONE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
DISTRIBUCION Y EJE DE LEVAS AG31267, AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

21 2314H033 14 Screw Vis Schraube


Vi te Tornillo
22 3271 W003 I Inspection cover Couvercle visite Schaulochdeckel
Cop di controllo Tapa inspection
23 33825427 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
24 2314H031 (A) (B) 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
24 2314H032 (C) 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
25 36833119 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
26 36171121 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
27 2314F032 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267, AG31269


INCLUS DANS MOTEUR AG31267 , AG31269
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267, AG31269
INCLUSO IN MOTORE AG31267, AG31269
INCLUDA EN MOTOR AG31267. AG31269

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268 , AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268 , AH31270

(C) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS CANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

590-126 6199002M3 (01) 01/98 .


1-10.2
LUBRICATING OIL PUMP AND DELIVERY HOUSING AG31267, 4631269, AH31268. Al131270, AH31330 ENGINE
POMPE A HUILE ET CLAPET DE DECHARGE A631267, AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTEUR
SCHMIEROELPUMPE UND ENTLASTUNGSVENTIL 4031267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
POMPA LUBRIFICAZIONE E CARCASSA AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
BOMBA DEL ACEITE V CARTER DE ALIMENTACION AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

I 4132F051 (A) I Oil pump Pompe a huile Oelpumpe


Pompa olio bomba de aceite
17 16 18 1 4132F056 (B) (C) I Oil pump Pompe a huile Oelpumpe
Pompa olio bomba de aceite
2 3 271
11A02 41
11-100 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
3 4 1
1 1 1 Gear, idler Pignon tension Zwischenrad
Igranaggio fella Engranaje guia
4 3 > REF.3 I Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio E ngranaje
5 2511437 3 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
13 6 33123125 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 2722A206 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
A ne llo d' arres t o Ci rcu lit o
8 2314H005 MB x 30mm 3 Screw Vis Schraube
14 Vit e T orn ill o
9 3343F012 I Pipe, oil Tuyau hydrauli. Oelleitung
Tubo olio Manguito aceite
10 2415112 01 2 O -r i ng J o in t t ongue i
O -rng
Anello or Junta torica
II 3748C011 I Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
12 231411004 MS x 25mm 2 Screw Vie Schraube
Vite Tornillo
13 3763W011 1 Ad ap tor Ad ap ta teur R e d uz i ern i ppe l
Adattatore Adaptador
14 2314J006 M10 x 50mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
15 33137408 1 Thimble Cosse Muffe
Bussola Dedal
16 3343M307 1 Pipe, oil Tuyau hydrauli. Oelleitung
Tubo oli o Man g uito aceite
17 241511201 1 O-ring Joint torique O.ring
Anello or Junta torica
18 2415H201 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
19 413BA036 (A) 1 Relief valve Valve decharge Druckbegr.ventil
Valvola-sicurezz Valvula alivio
19 413BA037 (B) (C) 1 Relief valve Valve decharge Druckbegr.ventil
Valvola-sicurezz Valvula alivio
20 19 REF. 19 1 Body Corps Koerner
Corpo Cuerpo

590-127 6199002M3 (01) 01/98

41 • 0
n •
_,
LUBRICATING OIL PUMP AND DELIVERY HOUSING AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
POMPE A HUILE ET CLAPET DE DECHARGE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTEUR
SCHMIEROELPUMPE UND ENTLASTUNGSVENTIL AG31267, AG31269. AH31268. A1131270, AH31330 MOTOR
POMPA LUBRIFICAZIONE E CARCASSA AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
BOMBA DEL ACEITE V CARTER DE ALIMENTACION AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

21 19 REF . 19 1 Cover Couvercle Deckel


Coperchio Cubierta
22 2314F907 19 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
23 32712726 19 1 Plunger Plongeur TaLChkolben
Stantuffo Embolo
24 3174L003 19 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
25 32712111 19 1 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
26 2721130 19 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
1 Thimble Cosse Muffe
Bussola Dedal

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267, AG31269


INCLUS DANS MOTEUR AG31267. AG31269
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267, AG31269
INCLUSO IN MOTORE A031267, AG31269
INCLUDA EN MOTOR AG31267, AG31269

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268, AH31270

(C) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

590.127 6199002M3 (01) 0 1/98

1-11.2

r
LUBRICATING OIL SUMP AG31267, AG31269, AH31268 ,AH31270, AH31330 ENGINE
CARTER D'HUILE AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTEUR
SCHMIERDELWANNE AG31267. AG31269, AH31268 , AH3127O, AH3133O MOTOR
COPPA OLIO AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
CARTER DEL ACEITE LUBRICANTE AG31267, AG31269, AH31268, AH3127O, AH31330 MOTOR

I 3717JO51 1 Sump Carter d huile Oelwanne


Sottocoppa Carter
2 2487004 (A) (B) 2 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
2 32186405 (C) 2 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
3 2411287 (A) (B) 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
3 2415715 (C) 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3681KO03 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
5 3627PO23 1 Bridge piece Pontet Traverse
Traverse ponte Codo de truce
6 2311DO39 2 Screw Vis Schraube
Vi te T orn ill o
7 2431AO16 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
8 3254H004 2 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
9 2318A603 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 2314HO22 M8 x 130mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
11 2314HO23 M8 x 140mm 5 Screw Vis Schraube
Vite I ornillo
12 2314HO15 M8 x 80mm 12 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
13 3575A047 1 Pipe, oil Tuyau hydrauli. Oelleitung
Tubo olio Manguito aceite
14 36832137 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
15 2314H007 MB x 40mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 3824AO21 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
17 2314H004 M8 x 25mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 0330807 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
19 2314FO16 M6 x75mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
20 231BD802 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

595088 6199002M3 (01) 01/98


1-12.1

• 0

LUBRICATING OIL SUMP AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
CARTER D'HUILE AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
SCHMIERDELWANNE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
COPPA OLIO AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
CARTER DEL ACEITE LUBRICANTE AG31267. AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
21 4126X049 (A) (B) I Tube Tube Rohr
Tub. Tube
21 4126XO92 (C) I lube Tube Rohr
Tubo Tuba
22 21 REF. 21 1 Tube Tube Rohr
rub. Tuba
23 33530005 21 (A) (B) 1 Nut Ecrou Mutter
D ad . T uerca
23 3353H001 21 (C) I Nut Ecrou Mutter
D ad . T uerca
24 2314F003 M6 x 14mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
25 2318A602 1 Nut Ecrou Mutter
D ade T uerca
26 3735A011 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
27 317BC624 (A) (B) 1 Dipstick Jauge Messtab
Asta livello Varilla aceite
27 317BC119 (C) 1 Dipstick Jauge Messtab
Asta livello Varilla aceite
28 381SA507 I Bracket Support fixation Halteann
Supporto fissagg Saporta
29 2313CO39 1 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniera Esparrago
30 231BA602 I Nut Ecrou Mutter
Dad. Tuerca
31 33812116 2 Olive Olive Schneidring
O li va Oliva
(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267. AG31269
INCLUS DANS MOTEUR AG31267. AG31269
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267, AG31269
INCLUSO IN MOTORE AG31267, AG31269
INCLUDA EN MOTOR AG31267. AG31269

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268, AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268. AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268. AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31266. AH31270

(C) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS BANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330
595-088 6199002M3 (01) 01198

1-1 2.2
LUBRICATING OIL FILLER AND BREATHER AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE UP TO SERIAL No. U771028B
REMPLISSEUR D'HUILE ET RENIFLARD AG31267, AG3 1269, AH31268, AH31 Z70, AH31330 MOTEUR JUSO'AU No. U771028B
DELEINFUELLSTUTZEN UND ENTLUEFTUNG AG3 1267. AG3 1269, AH31268. AH3 1270, AH31330 MOTOR BIS NR. U771028B
TAPPO RIEMPIMENTO E SFIATATOIO AG31267, AG31269, AH 3126 8, AH31270, AH313 30 MOTORE FIN A ALLA MATR. 0 No. U771028B
RENIFLARD Y LLENADO DEL ACEITE LUBRICANTE AG31267, AG31269. AH 3126 8, AH31270, AH313 30 MOTOR HASTA EL No. U771028B

1 4142X054 I Cyl. head cover Couvre culasse Zyl.kopfdeckel


Coperchio testa Tapa de culata
2 1 0' REF. 1 I Cyl. head cover Couvre culasse ZyLkopfdeckel
I Coperchio testa Tana de culata
3 3763D021 I Connection Connexion Verbindung
Connession Conexion
4 33872532 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
5 31754119 1 Spring Resso,t Feder
Molla Muelle
6 21825195 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
7 36241123 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
8 3578M002 I Filler Remplisseur Einfuellstutzen
Bocchettone Rellenador
8 35784119 (A) 1 Filler Rernplisseur Einfuellstutzen
Bocchettone Rellenador
9 8 1.1' REF. 8 1 Tube Tube Rohr
Tubo Tubo
10 24870001 B 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
11 2487854 8 (B) I Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape
12 36862138 I Joint Jolt plat Dichtung
Giunto Junta
13 2314H033 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
14 32418122 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
15 3681A032 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
16 3274P003 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
17 33817135 3 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
18 0920009 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
19 3688K001 I Heat shield Garant therique Hitzeshutz
Riparacalore Pantalla termica

S90-501 6199002M3
1-13.1
1 L f M
r "Help Specs" <Specs_Help@perkins.com> on 30101/2002 09:46:48

To: chris.jackson@fermec.com
cc:

Subject: Re: PB1287450 Lub. oil fillers.

Chris,

I dont know where you get these questions from - but here goes !!!

SUPERSESSIONS:
357814002 is superseded by 4134C022
35784119 is superseded by 4134C042

USAGE ON AG31267:
357814002 - Upto U610732X
4134C022 - From U610733X to U771028B
357814002 - From U771029B to U859275C
4134C024 - From U859276C
To summarise - Use 4134CO22 upto U859275C / use 4134C024 from U859276C

USAGE ON AH31268:
4134C022 - Upto U771028B
357814002 - From U771029B to U859275C
4134C024 - From U859276C
To summarise - Use 41340022 upto U859275C / use 41340024 from U859276C

USAGE ON AH31330:
357841 .19 - All engines

Regards. .. .Tony

chris.jackson@fermec.com
29Jan2002 18:00

To: Specs_Help@notes.cat.com
cc:
bcc:
Subject: PB1287450 Lub. oil fillers.
Retain Until: 28/02/2002 Retention Category: G90 - Information and
Reports
Perkins Confidential: Green

Hello Tony,

Ref. build lists AG31267 and AH31268, we show lub. oil filler as 3578m002.

Ref. build list AH31330, we show lub. oil filler as 35784119.

Is this information correct, and have these parts now been superceded?
We have information from Case which does not appear correct.

Thanks and regards,


LUBRICATING OIL FILLER AND BREATHER AG31267. AG31269, AH31268, AH31270. AH3133O ENGINE UP TO SERIAL No. U771028B
REMPLISSEUR D'HUILE ET RENIFLARD AG31267, AG31269, AH31268, AH3127O, AH31330 MOTEUR JUSQ'AU No. U771028B
DELEINFUELLSTUTZEN UND ENTLUEFTUNG AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH3133O MOTOR BIS NR. U771028B
TAPPO RIEMPIMENTO E SFIATATOIO AG31267. AG31269, AH31268. AH31270. AH31330 MOTORE FINA ALLA MATR. O No. U771028B
RENIFLARD V LLENADO DEL ACEITE LUBRICANTE AG31267. AG31269, AH31268. AH3127O. AH3133O MOTOR HASTA EL No. U771028B

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31269. AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AG31269. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AG31269, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AG31269, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AG31269, AH31270

(B) WITH CHAIN


AVEC CHAINE
MIT KETTE
CON CATENA
CAN CADENA

13

590-501 6199002M3 (01) 01/98

1- 11 3.2
LUBRICATING OIL FILLER AND BREATHER AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE FROM SERIAL No. U7710298
REMPLISSEUR D'HUILE ET RENIFLARD AG31267. AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTEUR A PARTIR No. U771O29B
DELEINFUELLSTUTZEN UND ENTLUEFTUNG AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR AB NR. U771029B
TAPPO RIEMPIMENTO E SFIATATOIO AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE DALLA MATR. 0 No. U 71029B
RENIFLARD V LLENADO DEL ACEITE LUBRICANTE AG31267, AG31269. AH31268. AH31270. A1-131330 MOTOR DESDE EL No. U771 29B

I 4142X108 1 Cyl. head cover Couvre culasse Zyl.kopfdeckel


Coperchio testa Tapa de culata
2 1 a REF.1 1 Cyl_ head cover Couvre culasse Zyl.kopfdeckel
Coperchio testa Tapa de culata
6 3 3688KOO1 1 1 Heatshield Garant therique Hitzeahutz
Riparacalore Pantalla t6rmica
4 3681A032 1 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
5 4133J001 1 Breather Reniflard Entlufter
25 Sfiatatoio Respiradero
25 6 5 m REFS I Breather Reniflard Entlufter
24 Sfiatatoio Respiradero
7 5 Q' REF 5 V I Breather Reniflard Entlufter
Sfiatatoio Respiradero
8 24158467 5 1 O Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
9 2415731 5 1 O Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
i 10 3381X001 5 I Separator Sepaateur Abscheider
Separatore Separador
11 33881125 1 Ho se Durit S c hl auc h
17 Tubo flessibile Flexible
12 0180065 2 Clip Circlip Schelle
18 11920 Fermaglio Clip
13 3Y73A006 1 Breather Reniflard Entlufter
1 Sfiatatoio Respiradero
14 355 9732M1 I Heatshield Garant therique Hitzeahutz
Riparacalore Pantalla termica
15 2314H015 1 Screw Vis Schraube
21 Vite Tornillo
16 32418122 1 Plug Bouchon VerschlStopfen
Tappo Tapdn
17 3578M002 1 Filler Remlisseur Einmllstutzen
Bocchettone Rellenador
22 17 35784119 (A) (B) 1 Filler Remlisseur Einfullstutzen
Bocchettone Rellenador
S-12
18 17 REF. 17 1 Tube Tube Rohr
-13 Tubo Tubo
19 24870001 17 1 Seal Joint Itanch6it6 Dichtring
Paraolio Reten
15--.0 20 2487854 17 (C) I Cap Chapeau Kappa
Capello Tapa
21 36862138 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta

590-834 6199002M3 (01) 0119B


1-13A.1

0 0
LUBRICATING OIL FILLER AND BREATHER AG31267, AG31269, AH31268. AH31270. AH31330 ENGINE FROM SERIAL No. U771029B
REMPLISSEUR D'HUILF_ ET RENIFLARD AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH3133O MOTEUR A PARTIR No. U771029B
DELEINFUELLSTUTZEN UND ENTLUEFTUNG AG31267, AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR AB NR. U771029B
TAPPO RIEMPIMENTO E SFIATATOIO AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH3133O MOTORE DALLA MATR. 0 No. U771029B
RENIFLARD V LLENADO DEL ACEITE LUBRICANTE AG31267, AG31269. AH31268. AH31270, AH3133O MOTOR BESIDE EL No. U771029B

22 2311HO33 2 Screw Vis Schraube


Vite Tornillo
23 3274P003 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
24 33817135 3 Seal Joint etancheite Dichtring
Paraolio Reten
25 0920009 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31269. AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31269, AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31269, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31269, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31269, AH31270

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
17
INCLUDA EN MOTOR AH31330

1181920
(C) WITH CHAIN
AVEC CHAINE
MIT KETTE
CON CATENA
CAN CADENA

-13

S90-834 6199002M3 (01) 01/98


} /
1 -1 3A.2
z
LUBRICATING OIL FILTER AND INTEGRAL OIL COOLER AG31267, AG31269. AH3126B. AH3127O ENGINE UP TO SERIAL No. V 760 999_
FILTRE A HUILE ET REFROIDISSEUR D-HUILE AG31267, AG31269, AH31268. AH31270 MOTEUR JUSQ'AU No. V 760 0952
SCHMIEROELFILTER UND MOTORSEITIGER OELHUEHLER - AG31267, AG31269, A 131268. AH31270 MOTOR BI5 NR. V 760 0952
FILTRO OLIO E REFRIGERATORE INTEGRALE AG31267, AG31269. AH31268. AH31270, MOTORE FINA ALLA MATR. 0 No. V 760 0952
FILTRO V ENGRIADOR INTEGRAL AG31267, AG31269, AF131268, AH3127O MOTOR HASTA EL No. V 760 0952
I 4134EO19 1 Filter head Tate de filtre Filterkopf
Testa filtro Cabeza de filtro
2 1 REF. I I Filter head Tete de filtre Filterkopf
Testa filtro Cabeza de filtro
3 33554128 1 2 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
4 3686TO04 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
5 3773T101 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
6 3686TO04 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
7 2314J041 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 2314JO49 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
'LIaSWtk-03 1 Oil filter Filtrehuile Oelfilter
9 JC21 4
Filtroolio Filtro de aceite
10 36867004 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
11 3623H008 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
12 2314JO33 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
13 24158363 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
14 33556121 1 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
I5 4138AO47 I Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
16 15 c. REF. 15 I Adaptor' Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
17 32417125 15 1 Plunger Plongeur Tauchkolben
Stantuffo Embolo
18 31744151 15 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
19 32161329 15 I Plug Bouchon Versc hl. stopfen
Tappo Tapon
20 2411162 15 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
21 24158363 I O-ring Joint tongue O ring
Anello or Junta torica
22 3746E001 I Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
23 0650588 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
24 2431AO54 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
590133 6199002M3 (01) 01/98
1-14.1
0 0 0
m

0
0

O
LUBRICATING OIL FILTER AND INTEGRAL OIL COOLER AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE FROM SERIAL No. V 760 9963
FILTRE A HUILE ET REFROIDISSEUR D'HUILE AG31267. AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTEUR A PARTIR No. V 760 0953
SCHMIEROELFILTER UND MOTORSEITIGER OELHUEHLER AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR AB NR. V 760 0953
FILTRO OLIO E REFRIGERATORE INTEGRALE AG31267, AG31269, AH31268, AH3I270. AH31330 MOTORE DALLA MATR. 0 No. V 760 0953
FILTRO V ENGRIADOR INTEGRAL AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR DESDE EL No. V 760 0953

I 4134E019 1 Filter head Tete de filtre Filterkopf


25 26 20 27 Testa filtro Cabeza de filtro
C
Z',\ \ C---) 2

3 33554128
I

1
G, REF. I I

2
Filter

Connection
head Tate de filtre
Testa filtro
Connexion
Connessione
Filterkopf
Cabeza de filtro
Verbindung
Conexion
4 3686TO04 1 Joint Joint plat Dichtung
7 Giunto Junta
32 18
5 3773T101 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
30 Adattatore Adaptador
/ &A 6 3686TO04 I Joint Joint plat Dichtung
16 Giunto Junta
7 2314JO41 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
2 Screw Schraube
17 18 19 8 2314JO49 Vis
Vita Tornillo
9 2654403 I Oil filter Filtre huile Oelfilter
Filtro olio Filtro de aceite
10 3686TO04 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
11 362311008 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
12 2314JO33 4 Screw Vis Schraube
8 7 Vite Tornillo
13 2415B363 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
14 asccla - 2 BbN(c I Connection Connexion Verbindung
C o n ne ssione Conex i on
15 4126AO13 I Pipe Canalisation Rohrleitung
Tubo Tubo
16 4126K173 1 Pipe Canalisation Rohrleitung
Tubo Tubo
17 34821121 1 Hose Durit Schlauch
Tubo flessibile Flexible
18 2481863 6 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Clip
19 33460006 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
20 0206009 1 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
21 24158363 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
22 3746EO01 I Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape

595-084 6199002M3 (01) 01/98

I- Il 4A. 11
LUBRICATING OIL FILTER AND INTEGRAL OIL COOLER AG31261, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE FROM SERIAL No. V 760 9994
FILTRE A HUILE ET REFROIDISSEUR D'HUILE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR A PARTIR No. V 760 0953
SCHMIEROELFILTER UND MOTORSEITIGER OELHUEHLER AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR AB NR. V 760 0953
FILTRO OLIO E REFRIGERATORE INTEGRALE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE DALLA MATR. 0 No. V 760 0953
FILTRO V ENGRIADOR INTEGRAL AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR DESDE EL No. V 760 0953

23 0650588 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen


25 26 20 27 Tappo Tapon
24 2431AO54 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
25 0576117 1 Nut Ecrou Mutter
Dario Tuerca
26 0566008 1 Olive Olive Schneidring
32 18 Oliva Oliva
27 O 1-15 1 The". housing Carter thennost. Therm. gehaeuse
All. termostato Cuerpo term05ta.
28 0202058 Il 45 mm 2 Hose Durit Schlauch
Tube fl.ssibile Flexible
1) 29 2486A206 I Coo l er. Oil R e f ro id i ss h u il e O l k u hl er
Radiatore olio Refrig de aceit
30 2314JO01 MIO x 16 mm 1 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
31 '4860a°0 2 48b 42 ..3 I -Pbl'oint Pla q ue Platte
Piastre Plato
32 2314HO33 I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

595-084 6199002M3 (01) 01/98


1-14A.2

0 0 0 n 0
0

THERMOSTAT AND HEAT EXCHANGER AG31267. AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
THERMOSTAT ET EXCHAHGEUR DE TEMPERATURE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
THERMOSTAT UND WAERMETAUSCHER AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
TERMOSTATO E SCAMBIATORE DI CALORE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
TERMOSTATO CAMBIADOR DE TEMPERATURA AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

I 3623K007 1 Plate Plaque Platte


Piastre Plato
2 JCO7MOfl 3"19'1 ma 18 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
3 23141-1002 M8 x 16mm 4 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
4 2465613 1 Thermostat Thermostat Thermostat
Termostato Termostato
5 3685F005 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
6 3771K131 I Thenn. housing Carter thermost. Therm. gehaeuse
All. termostato Cuerpo termosta.
7 2314HOO3 MB x 20 mm 3 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
8 2314J004 M10 x 30mm 2 Screw Vis Schraube
Vit e T orn ill o
9 2314J013 M10 x 75mm I. Screw Vis Schraube
Vit e T orn ill o
10 2314J010 M 10 x 60mm 1 Screw Via Schraube
Vite T orn ill o
11 USMHOO53 I . Kit. hose Jeu clurites Schlauchsatz
Kit t u bifl ess ib . M angu it os juego
12 II 0' REF. 11 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
13 21825191 11 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
14 0650203 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
15 2411157 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 37464611 1 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
17 36834147 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
18 2314J004 MI O x 30mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

595090 6199002M3 (01) 01/98 .


ll ' 11 5 e u
AG31267, AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 ENGINE
WATER PUMP
POMPE A EAU 4631267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
AG31267,AG31269, AH31266. AH31270, AH31330 MOTOR
WASSERPUMPE
POMPA ACQUA AG31267. 4631269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
BOMBA DEL AGUA AG31267. AG31269, 41-131268. AH31270. AH31330 MOTOR

1 U5MW0108 1 Water pump Pompe a eau Wasserpumpe


Pompa acqua Bombs de aqua
2 1 c- REF. 1 1 Body Corps Koerper
I-
Corpo Cuerpo
3 1 (A) I Shaft Arbre Wells
Albero Arbol
4 1 (A) 1 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
5 1 (A) I Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
6 1 (A) 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Plaza distancla
7 1 (A) I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'amesto Circulito
8 I (A) I Seal league etancheite Dichtring
Paraolio Reten
9 1 (A) I Impeller Propulseur Fluegelrad
Girante Turbine impuls
10 2431154 1 (A) I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
II 3687H013 1 Joint Joint plat Dichtung
l- Giunto Junta
14 Koerper
12 3771A042 I Body Corps

\ C o 16 13 3687V007 I Joint
Corpo
Joint plat
Giunto
Cuerpo
Dichtung
Junta
14 2314J006 M 1 O x 40mm 2 Screw Vis Schraube
10 1/ Vice Tornillo
19 15 2314H006 M8 x 35mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 2314K159 MB x 50mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
17 2314H034 M8 x 25mm 4 Screw Vis Schraube
Vice Tomillo
1
18 3113V022 1 Pulley Poulie pompe eau R-scheibe, wapu
Polea bomba agua

I\ I
Pul.pompa acqua
19 0500006 1 Woodruff key Clavette woodruf Scheibenfeder
Chiavetta woodr. Chaveta
-23 20 22 21 18 24 20 0576007 1 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
21 0920009 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
22 0920058 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-136 6199002M3 (01) 01 198


1-16.1
0 0
Jn 0
ej
WATER PUMP AG31267. AG31269. 41-131266, AH31270, AH31330 ENGINE
POMPE A EAU 4031267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
WASSERPUMPE AG31267, AG31269. 41-131266. AH31270, AH31330 MOTOR
POMPA ACQUA AG31 267, AG31269. 41-131266. AH31270, AH3133O MOTORE
BOMBA DEL AGUA AG31267, AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

23 3115MOl 1 (C) 1 Pulley Poulie pompe eau R-scheibe. wapu


Pul.pompa acqua Polea bomba ague

24 U7LWO096 (B) X Kit, repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparation

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B)


INCLUS DANS JEU MARQUEES (B)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B)
COMPRESI NEL MARCAT (B)
INCLUYE.EN JUEGO MARCADAS CON (B)

(B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)


COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

(C) AIR CONDITIONER


CONDITIONNEUR
KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE
ACONDIC. DE AIRE

to is-,-' v\

23 20 22 21 18 24

590-136 6199002M3 (01) 01/98

1-16.2
MANIFOLDS NATURALLY ASPIRATED AG31267, AG31269 ENGINE
COLLECTEUR ASPIRATION NATURELLE AG31267, AG31269 MOTEUR
ANSAUGKRUEMMER SELBSTANSAUGEND AG31267, AG31269 MOTOR
COLLETTORE ASPRATO AG31267, AG31269 MOTORS
MULTIPLES ATMOSFERICO AG31 267, AG31269 MOTOR

1 3777H003 1 Induct. manifold Collecteur induc An saug kruem mer.


Collettore aspir Colector admisi.
2 36880001 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
3 36880002 1 Joint Joint plat Dichtung
9 6 Giunto Junta
4 36880003 I Joint Joint plat Dichtung
to Giunto Junta
5 23143034 4 Screw Vis Schraube
It
Vita Tornillo
6 23143041 I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
7 2314JO48 I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 3684N502 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
9 2314H004 MO x 25mm 4 Screw Via Schraube
Vite Tornillo
10 3611M006 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
11 3684N502 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
12 23141-1003 M8 x 20mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
13 2431131 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
14 3766PI71 1 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
15 3778EO31 1 Exhaust manifold Collecteur ech Auspuffkruemmer
Collettore scar. Colector escape
16 36862159 2 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
17 2313CO78 4 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
18 2315A634 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

SIS6 96LOW

590-140 6199002M3 (01) 01/98


1-17.1
is 0 0
0 Wi

MANIFOLDS TURBOCHARGER AH31268, AH31270, AH31330, ENGINE


COLLECTEURS TURBO-COMPRESSEUR AH31268, AH31270, AH31330, MOTEUR
ANSAUGKRUEMMER TURBOLADER AH31268, AH31270. AH31330, MOTOR
COLLF_CTORE TURBOCOMPRESSORE AH31266. AH31270, AH31330. MOTORE
MULTIPLES TURBOALIMENTACIO AH31266, AH31270, AH31330, MOTOR

1 3773H141 (A) I Exhaust nuanifold Collecteur ech Auspuffkruemmer


Collettore scar. Colector escape
1 37781-1142 (B) 1 Exhaust manifold Collecteur ech Au spuff cruernmer
Collettore scar. Colector escape
2 36862159 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
3 36862159 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
4 2313CO78 2 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
5 2318A634 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 2313CO91 1 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
7 231BA634 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 2313CO91 1 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
9 2318A634 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
14 10 10 3777E182 I Ind. manifold Collecteur adm An saug kruemmer
Collettore asp, Multple admision
11 36880003 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
12 36880002 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
13 36880001 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
14 2314J042 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
15 2314JO34 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 2314JO46 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270
INCLUS DANS MOTEUR AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268. AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268. AH31270

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330
595-091 6199002M3 (01) 01/98

Pv&CC -. ' N'buc-rtow


E siceT cn to 1-18.1
si Ply t c- n , 1Qepua
c&b tf 3 Paars
A'sSwaw.. C Se*9&
CONNECTORS TURBOCHARGER AH31268, AH31270 ,AH31330 ENGINE
CONNECTEUR TURBO-COMPRESSEUR AH31268, AH31270 ,AH31330 MOTEUR
K. VERBINDER TURBOLADER AH31268 ,AH31270, AH31330 MOTOR
MOSETTI TURBOCOMPRESSORE AH31268, AH31270, AH31 330 MOTORE
CONECTADORES TURBOALIMENTACIO AH3 1268 , AH31270, AH31330 MOTOR

I 2313C077 4 Stud Goujon Stehbolzen


Prigioniero Esparrago
2 231BA634 4 Nut Ecou Mutter
Dado Tuerca
3 3383E003 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
4 21825199 1 Clip Circlip Schelle
Ferrnaglio Crapa reten
5 21825199 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
6 3347A013 1 Sleeve Menchon Huelse
Manicotto Mancha
7 3571F026 1 Pipe. oil Tuyau hydrauli . Oelleitung
Tubo olio Manguito aceite
8 3683D006 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
9 2314H003 MB x 20mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
10 33851126 (A) 1 Hose Durite 5chlauch
Tub. flessibile Flexible
10 33853123 (B) I Hose Durite Schlauch
3 4 Tubo flessibile Flexible
11 21825195 (A) 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
11 2481877 (B) I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
12 21825195 (A) I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
12 2481877 (B) I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
13 3571 C018 I Pipe, oil Tuyau hydrauli . Oelleitung
Tuho olio Manguito aceite
14 0490474 (A) 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
14 36832144 (B) I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
15 4126X054 1 Pipe, oil Tuyau hydrauli . Oelleitung
Tubo olio Manguito aceite
16 3656T001 15 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
17 0576116 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
18 0566007 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva

595092 6199002M3 (01) 01/98

0 0

CONNECTORS TURBOCHARGER AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
CONNECTERR TURBO-COMPRESSEUR AH31268. AH31270. AH31330 MOTEUR
K. VERBINDER TURBOLADER AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR
MOSETTI TURBOCOMPRESSORE AH312G8, AH31270, AH31330 MOTORE
CONECTADORES TURBOALIMENTACIO AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR

19 0206008 1 Union Raccord Verschraubung


Raccordo Racor'
20 37735962 1 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion
21 36832138 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
22 2314H007 MB x 40mrn 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
23 0571352 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Toerca
24 0566007 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
25 2314HO33 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268, AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268. AH31270

16 (B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


P INCLUS DANS MOTEUR AH31330
15 ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

595-092 6199002M3 (01) 01/98


1-1902
TURBOCHARGER AH31268. AH31270, AH31330 ENGINE
TURBO-COMPRESSEUR AH31268. AH31270, AH31330 MOTEUR
TURBOLADER AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
TURBOCOMPRESSORE AH31268. AH31270, AH31330 MOTORE
TURBOALIMENTACIO AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR

1 2674A160 (A) 1 Turbocharger Turbocompresseur Turbolader


Turbocompressore Tu rboalimentacio
1 U2674A317 (B) 1 Turbocharger Turbocompresseur Turbolader
Turbocompressore Turboalimentacio
2 1 REF.1 1 Housing Carter Gehaeuse
2 27 26 4 Carcassa Alojamiento
3 1 Its REF.1 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
4 28730802 1 (A) 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
5 28730803 1 (A) I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 28730838 1 (A) 1 Core Noyau Kern
Anima Nucleo
7 28730795 6 (A) L - 1 Housing Carter Gehaeuse
EaEc_o 17- -98 Carcassa Alojamiento
8 7 (A) o' REF.7 I Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
9 28730798 6 (A) 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
10 6 (C) (A) I Piston ring Segment piston Kolbenring
Fascia elastics Aro de piston
II 6 (C) (A) I Circli p Se g ment d amet Sicherun g sring
Anello d'arresto Circulito
12 6 (C) (A) I Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
13 6 (C) (A) I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'anesto Circulito
14 6 (A) REF.6 I Shroud Buse Ummantelung
Veto Boveda
15 6 (C) (A) I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
16 6 (C) (A) I Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
17 6 (A) REF.6 I Collar Collerette Flanschring
Collate Collar
18 6 (C ) (A) I Pi s t on r i ng Se g ment p iston Kolbenring
Fascia elastics Aro de piston
19 6 (A) REF.6 4 Screw Vis Schraube
Vit e Tornillo
28 20 6 (A) REF.6 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
21 28730808 6 (A) 1 Wheel Roue Rad
Ruota Rueda

590-139 6199002M3 (01) 01/98


1-20.1
• 0 0 0
TURBOCHARGER AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
TURBO-COMPRESSEUR 4H31268, 4H31270. AH31330 MOTEUR
TURBOLADER AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR
TURBOCOMPRESSORE AH31268. AH31270. AH31330 MOTORE
TURBOALIMENTACIO AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

22 6 (C) (A) I Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerca
23 I (A) o' REF . 1 6 Screw Vis Schraube
vice Tornillo
24 1 (A) o' REF.1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
2 27 26 4
R on d e ll a A rande la
25 1 (A) ice` REF.1 3 Plate Plaque Platte
Pias tra Plato
26 2873079 0 1 (A) I Ring Anneau Ring
Anello Aro
27 1 (C) I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
28 36885008 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
29 28730810 (A) 1 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo

X Kit. repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparation

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268. AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AH31268, AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268. AH31270
INCLUSO IN MOTORE AH31268. AH31270
INCLUDA EN MOTOR AH31268, AH31270

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

(C) INCLUDED IN KIT MARKED (D) (D) CONTAINS ITEMS MARKED (C)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (D) COMPREND LES PIECES MARQUEES (C)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D) EINSCHL. ALLER MIT (C) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (D) I PARTIOLARI MARCAT (C)
INCLUYE EN JUEGO MARCADAS CON (D) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C)
28
-X- C %c ct OL" 31330 AVA(AA&L.E t3IcR3l2oo0 - Qr. 0o. 2674. 11266

590-139 6199002M3 (01) 01/98

ll -2002

F
ALTERNATOR MOUNTING 45 31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
SUPPORT D'ALTERNATEUR AG 31267, AG31269. AH31268, A1131270, AH3133O MOTEUR
HALTERRUNG DREHSTROMLICHTMASCHINE AG 31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH3133O MOTOR
FISSAGGIO ALTERNATORE AG 31267. AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
SOPORTE ALTERNADOR AG 31267. AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR

1 36155429 1 Lever Levier Hebei


Leva Palanca
2 2314J014 M 10 x 80 mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3 3313E722 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
4 3823D032 I Bracket Support fixation Haltearm
Supportio fissagg Soporte
3 5 2314J002 M10 x 20 mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
6 2314H005 MB x 30 mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
7 2318A603 M8 1 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca

595-101 6199002M3 (01) 01198


1-21.1

48 0 0
n 0
0 ® • 10

ENGINE LIFTING AG31267, AG31269, 41-131268, AH31270, AH31330 ENGINE


LEVAGE MOTEUR AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
MOTORHEBEOESEN AG31267, AG31269, AH31268 AH31270. AH31330 MOTOR
SOLLEVAMENTO MOTORE AG31267, AG31269. AH31268. AH31270, 41-131330 MOTORE
PLACA LEVANTADORAS DEL MOTOR 4631267, AG31269, 4H31268, AH31270, AH31330 MOTOR

1 3621X007 - 1 Plate Plaque Platte


Piastra Plato
2 2314JO03 M I0 x 25mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3 3654WO03 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
- 4 2314JO03 MIO x 25mm 2 Screw Vi, Schraube
Vit e T orn ill o
3 5 2314JO02 - M10 x 20mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

t`% L bb ru
C u

Q W Y C

t d,

590-146 6199002M3 (01) 01/98


{I .(I
Il -22. 1l
AIR - DEFLECTOR
AIR CONDITI - DEFLECTEUR
KLIMAANLAG - ABWEISBLECH
CONDIZIONA - DEFLETTORE
ACON AIRE - DEFLECTOR

1 351867SM92 1 Deflector Deflecteur Abweisblech


Deflettore Deflector
2 339275X1 M16 x 35m,n 2 Bolt Boulon Masch.schraube
B u llone P erno
3 3019575X1 M16 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3019575X1 (A) M16 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

(A) USED ONLY WITH 351867BM91


EMPLOYEE SEULEMENT AVEC 3518678M91
NUR FUER 351867BM91
USATO SOLO CON 351867BM91
EMPLEADA SOLAMENTE CON 351867SM91

590688 6199002M3 (01) 01/98


1-23.1
0 0
JOINTS AND GASKETS - TOP SERVICE KIT AG31267. AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
JEU DE JOINTS - REVISION PARTIE HAUTE AG31267. AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTEUR
DICHTSATZ- ZYLINDERKOPFMONTAGE AG31267. A631269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
GRUPPO RIPARAZIONI GUARNIZIONI (SUPERIORE) AG31267. AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
JUNTAS Y EMPAQUETADURAS - JUEGO DE SERVICIO DE CULATA AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

I U5LT0178 (A) X Kitjoint/ gasket Jeu de joints Dichtungs-satz


u5LT O\4f. - - - - - - CANail330) Kit guarn / giunto Jgo juntas/empaq
2 3681E033 I 1 Head gasket Joint culasse Zyl. kopfd is htung
Guarnizionetesta Junta de culata
3 3681 A021 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
4 3687MO18 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
5 3685F005 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
6 36880001 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
7 36880002 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
8 36880003. 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
9 36862189 2 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
10 3684AO04 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
11 3684NO09 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
12 3684N503 1 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junto
13 0921173 1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 9 14 36885008 1 I Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
1 15 36632138 1 I Joint Joint plat
Giunto
Dichtung
Junta
-12 16 36832144 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
17 3683DO06 1 1 Joint Jointplat Dichtung

13--s Q--19 15 16 Giunto Junta


18 36832151 I Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
19 33817117 8 Seal Bague etancheite Dichtring
P arao lio R eten
20-Q S-21 20 33811113 1 10 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
21 33813131 4 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten

(A) ASBESTOS FREE


17 18 SANS AMIANTE
ASBESTREI
SENZA AMIANTO
SIN ASBESTOS
590-150 6199002M3 (01) 01/98
9-2 .I
JOINTS AND GASKETS - BOTTOM SERVICE KIT AG31267, AG31269, AH31268, AH31270 ENGINE
JEU DE JOINTS - REVISION PARTIE BASSE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270 MOTEUR
DICHTSATZ - ZYLINDERBLOCKMONTAGE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270 MOTOR
GRUPPO RIPARAZIONI GUARNIZIONI (INFERIORE) AG31267, AG31269. AH31268, AH31270 MOTORE
JUNTAS V EMPAQUETADURAS - JUEGO DE SERVICIO DE BLOQUE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270 MOTOR

1 U'S L$ o%6Q (A) X Kitjoint /gasket Jeu dejoints Dichtungs-satz


Kit guarn/giunto Jgo juntas/ernpaq

(A) NOT SERVICED ORDER LOOSE PARTS


ENSEMBLE INCHANGEABLE COMMANDER LES PIECES SEPAREES
EINZELTEILE BESTELLEN KOMPLETTEIL NICHT ERHAELTLICH
NON SERVITO ORDINARE LE PARTI SCIOLTE
CONJUNTO NO CAMBIABLE ORDENAR PIEZAS SEPARADES

PetN-e14ws
`MX /O7/i2G6O

6199002M3 (01) 01/98


1 -25. 1
JOINTS AND GASKETS - BOTTOM SERVICE KIT AH31330 ENGINE
JEU DE JOINTS - REVISION PARTIE BASSE AH31330 MOTEUR
DICHTSATZ - ZYLINDERBLOCKMONTAGE AH31330 MOTOR
GRUPPO RIPARAZIONI GUARNIZIONI (INFERIORE) AH31330 MOTORE
JUNTAS Y EMPAQUETADURAS - JUEGO DE SERVICIO DE BLOQUE AH31330 MOTOR

1 1 U5LB016O X Kitjoint / gasket Jeu cle joints Dichtungs-satz


Kit guarn / giunto Jgo juntas/empaq

I 2

3
3681K003

36814158
1

1
I

I
Joint

Joint
Joint plat
Giunto
Joint plat
Dichtung
Junta
Dichtung
Giunto Junta
4 3681P015 1 I Joint Jointplat Dichtung
Giunto Junta
5 3681 T012 1 1 Joint Joint Plat Dichtung
Giunto Junta
6 36860006 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
7 3687W008 I 1 Joint JointPlat Dichtung
Giunto Junta
8 3686T007 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
9 36866474 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
10 3667H017 I I Joint JointPlat Dichtung
Giunto Junta
11 36832137 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
12 36851123 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junto
.13 3687H013 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
14 3687Y008 1 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
14 3687Y007 1 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta

13

595-094 6199002M3 (01) 01/98

1-25 A. Q
1
41

SYSTEME DE REFROIDISSEMENT KUEHLUNG


2 COOLING SYSTEM
SISTEMA D1 RAFFREDDAMENTO SISTEMA REFRIGERACION

2-1, COOLING SYSTEM 2-I, SYSTEME DE REFROIDISSEMENT KUEHLUNG


2-2 2-2 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA REFRIGERACION
2-3 FAN GUARD 2.3 GARDE. VENTILATEUR SCHUTZVORR, LUEFTER
PROTEZIONE, VENTOLA DEFENSA, VENTILADOR
2-4 FAN - ELECTRIC 2-4 VENTILATEUR - ELECTRIC LUEFTER - ELEKTRO
VENTOLA - ELETTRICO VENTILADOR - ELECTRICA

2
COOLING SYSTEM UP TO SERIAL No. V 750 0727
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT JUSQ' AU No. V 750 0727
KUEHLUNG BIS NR . V 750 0727
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO FINA ALLA MATR . 0 No. V 750 0727
SISTEMA REFRIGERACION HASTA EL No. V 750 0727

I 1662226M1. 1 Spacer Entretoise Abstandstueck


Distanziale Pieza distancia
2 3521016M91 I Fan Ventilateur Luefter
Ventola Ve ntilador
3 22756X 4 Lockwasher Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
4 353534X1 5/16" UNF x 2.875" 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llon e P erno
4 390246X1 (B) M8 x 70mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
5 3521 19 8 M 2 1 H ose D ur it e S c hl auc h
Tubo flessibile Flexible
6 3517414M1 050 - 70 mm 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitubo Clip p. Flexible
2019 7 3520399M2 1 Hose Durite Schlauch
21 Tubo Flessibile Flexible
8 3517412M1 032 - 50 mm 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitubo Clip p. flexible
9 3522774M2 41 500 mm I Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
10 3519605M1 I Cowl Garant Aufsatz
Cappottatura Capemza
11 3516295MQJ2 ^!j 1 Radiator Radiateur Kuehler
Radiatore Radiador
12 3516096M91 L. o I Cap Chapeau Kappa
2728 Cappello Tape
13 3009495X1 Ml0 x 40 mm 4 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
14 385362X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 3522869M1 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 3507736M1 4 Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
17 390597X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
18 1440329X1 M10 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
19 391245X1 M8 x 130 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 391039X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
21 3522441M1 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
22 394367X1 M8 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
23 1458704M1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
S90-502 6199002M3 (01) 01/98
2-1.1
COOLING SYSTEM UP TO SERIAL No. V 750 0727
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT JUSQ'AU No. V 750 0727
KUEHLUNG BIS NR. V 750 0727
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO FINA ALLA MATR. 0 No. V 750 0727
SISTEMA REFRIGERACION HASTA EL No. V 750 0727
24 835010M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetti Conectadores
25 24 Q REF.24 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetti Conectadores
26 1882958M1 24 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
27 3518297M91 1 H ose assy E nsem bl e d ur it e Sc hl auc h k p l
Manicotto compl Con. de manguera
28 351829BM91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
29 1470422M1 00 110 mm 1 Beading Garniture caoutc Gummiwulst
Modanatura Guarnicion
30 3519604M91 1 Oil coo l er R e f ro idi ss h u il e O e lk ue hl er
Radiatore olio Refrig de aceit
31 339124X1 MB x 16 mm 1 Dolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
32 3518295M91 1 Stay Hauban Strebe
Busto Tirane
33 3009495X1 M10 x 40 mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
34 385362X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
35 3507736M1 1 M oun ti ng M on t an t H a lt enang
Supporto montagg Montante
36 390597X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
37 1440329X1 M10 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
38 1458385M1 I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
39 3503313M1 1 S pacer E n treto ise Ab s tan d s tuec k
Distanziale Pieza distancia
40 3521915M1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
41 339123X1 M8 x 20 min I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
42 3516195M2 I V b e lt Cou rroie tra p er Keilriemen
Cinghia trapezo Correa en V
42 3522485M3 (A) 2 V belt Courroie trapez Keilriemen
Cinghia trapezo Correa an V
43 3517687M1 I Grommet Passe fil Gummituelle
Gommino Pasacable
44 356580X1 -x T 660 8999 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tapa

(A) WITH AIR CONDITIONER (13) USED ONLY WTTHAG31267.AG31268.55 AMP ALTERNATOR
AVEC CONDITIONNEUR EMPLOYEE SEULEMENT AVEC AG31267, AG31268.55 AMP ALTERNATEUR
KLIMAANLAGE NUR FLIER AG31267, AG31268, 55 AMP UCHTMASCHINE
CONDIZIONATORE USATO SOLO CON AG31267. AG31268, 55 AMP ALTERNATORE
CON ACCONDIC. DF AIRF EMPLEADASOLAMEN FECONAG31267.AG31268, 55 AMPALTERIWDOR
590-502 6199002M3 (01) 01/98
2-1.2
a
0
COOLING SYSTEM FROM SERIAL No. V 960 0728
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT A PARTIR No. V 960 0728
KUEHLUNG AB NR. V 960 0728
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO DALLA MATR. 0 No. V 960 0728
SISTEMA REFRIGERACION DESDE EL No. V 960 0728

1 1662226M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck


Distanziale Pieza distancia
2 3521016M91 1 Fan Ventilateur Luefter
Ventola Ventilador
3 22756X 4 Lockwasher Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela grower
4 390246X1 MB x 70 mm 9 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
4 353534X1 (C) 5/16 X 2.875" 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
5 6100030M1 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessiblle Flexible
6 3517415M1 060 - 80 mm 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitubo Clip p. flexible
7 6100031M1 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
8 3517413M1 040 - 60 min 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
$ co Stringitubo Clip p. flexible
9 3522774M2 r58 mm 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
1D 6100365M2 1 Cowl Garant Aufsatz
Cappottatura Caperuza
11 6100466M91 (A) 1 Radiator assy Radiateur Kuehler
Radiatore Radiador
11 6100464M91 (B) I Radiator assy Radiateur Kuehler
Radiatore Radiador
12 6100108M91 11 I Radiator Radiateur Kuehler
Radiatore Radiador
13 A170241 12 I Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape
14 6100109M91 11 (A) It I Oil cooler Refroidiss huile Oelkuehler
Radiatore olio Refrig de aceit
14 6100407M91 11 (B) 1 Oil cooler Refroidiss huile Oelkuehler
Radiatore olio Refrig de aceit
15 6100376M2 11 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 1440329X1 11 M10 6 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
17 3009495X1 M 1 O x 40 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
18 385362X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
19 3507736MI 4 Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
01/98 e
595-005 6199002M3 (01)

oct%%Rom liH) ISOu39 M92 t°e) 1ase b-1A •s 2-2.1


T RAN$ Kt3S 1n1`l

a`l& bleoLt<o\M91f11t1)

Vi1GE U. - fA •I
COOLING SYSTEM FROM SERIAL No. V 960 0728
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT A PARTIR No, V 960 0728
KUEHLUNG AB NR . V 960 0728
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO DALLA MATR. 0 No. V 960 0728
SISTEMA REFRIGERACION DESDE EL No. V 960 0728

20 390597X1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
21 1440329X1 M10 10 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
22 6100380M1 1 Stay Hauban Strebe
Busto Tirante
23 6100378M1 1 Stay Hauban Strebe
Gusto Tirante
24 3516571M1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Clip
25 032105 3 `rrrer (A) 2 V belt Courroie trapez Keilriemen
Cinghia trapezo Correa on V
25 5496645M-1 (B) 3SIl9SA2 I V belt Courroie trapez Keilriemen
Cinghia trapezo Correa en V
26 3517687M1 (B) 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gommino Pasacable
27 6100470M1 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
28 6100555M1 3 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Clip
29 131084AI I Bottle Bouteille Flasche
Bottiglia Botella
30 6100471M1 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
31 339761X1 MB x 25 mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
32 390972X1 M8 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 33 1547924C1 1 Cap Chapeau Kappe
C appe lllo T aps

tcrcwbES
(A) NDITIONER
WITH AIR CO NDITIONER (B) WITH OUT AIR CONDITIONER
AVEC CONDITIONNEUR SANS CONDITIONNEUR
33 - MIT KLIMAANLAGE OHNE KLIMAANLAGE
CON CONDIZIONATORE SENZA CONDIZIONATORE
CON ACONDIC. DE AIRE SIN ACONDIC . DE AIRE
28

29 (C) USED ONLY WITH AG31267. AG31268, 55 AMP ALTERNATOR


EMPLOYEE SEULEMENT AVEC AG31267. AG31260. 55 AMP ALTERNATEUR
31-> A z 30 NUR FLIER AG31267, A631268 , 55 AMP LICIiTMASCIIWE
USATO SOLO CON AG31267 , A031268, 55 AMP ALTERNATORE
EMPLEADA SOLAMENTE CON AG31267, AG3 1268, 55 AMP ALTERNADOR
32 28
595-005 6199002M3 (01) 01 198
2-2.2

is • 10
4)
FANGUARD
GARDE, VENTILATEUR
SCHUTZVORR, LUEFTER
PROTEZIONE, VENTOLA
DEFENSA, VENTILADOR

I 3517433MZ I Guard Garde Schutzvorr


Protezione Defensa
2 3517434M2 4 I Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defensa
3 391074X1 M6 x 12 mm 9 Bolt Donlon Masch. schraube
Bullone Per no
4 390971X1 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 1441500X1 M6 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3517435M2 4 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte

00

590-309 6199002M3 (01) 01/98

2-3.1
FAN - FI FCTRIC AIR CONDITIONING UP TO SERIAL No. V 760 0952
VENTILATEUR - ELECTRIC CONDITIONNEUR JUSQ'AU No. V 760 0952
LUEFTER ELEKTRO KLIMAANLAGE BIS NR. V 760 0952
VENTOLA - ELETTRICO CONDIZIONATORE FINA ALLA MATR. 0 No. V 760 0952
VENTILADOR - ELETRICA ACONDIC. DE AIRE HASTA EL No. V 760 0952

I 3517505M91 I Fan Ventilateur Luefter


Ventola Ventilador
2 3517486M92 I Frame assy Cadre Rahmen kpl
410 Telaio completo Cjto bastidor
339262X1 M6 x 30mm 4 Bolt Boulon Masch schraube
Bullone Perno
390971X1 16 Washer Rondelle Un terle9scheibe
R ou d e ll a Arandela
1441500X1 M6 10 Nut Ecrou Mutter
D ad o Tuerca
339666X1 M6 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch schraube
Bullone Perno
339244X1 M6 x 55mm 4 Bolt Boulon Masch schraube
Bullone Perno
S4 3612641M91 I Condenser Candenseur Verdichter
Condensatore Condensador
3519604M91 1 Oil cooler Refroidiss huile Oelkuehler
Radiatore olio Refrig de aceit
1441714X1 (A) M6 x 7Omm 2 Bolt Boulon Masch schraube
Bullone Perno
3519488M1 (A) 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia

(A) WITH AIR CONDITIONING


AVEC CONDITIONNEUR
MIT KLIMAANLAGE
CON CONDIZIONATORE
CON ACONDIC. DE AIRE

NEW Coo-11pEN5oQ Is YPr¢Ta-c b1oc4.b7Mri//LIoo At4-M91

Ian). 15 Not SOL.a S&PRA;ELY

590 809 6199002M3 (01) 01198


2-4.1
CURBURANT ,AIR, ECHAPPEMENT KRAFTSTOFF, LUFT, AUSPUFF
3-= FUEL, AIR, EXHAUST
NAFTA , ARIA, SCARICO GAS OIL, AIRE, ESCAPE

3-1 FUEL TANK AND ATTACHMENTS 3-1 RESERVOIR A CARBURANT KRAFTSTOFFBEHAELTER UND BEFESTIGUND
SERBATOIO NAFTA E FISSAGGIO DEPOSITO COMBUSTIBLE V SUJECCIONES
3-2. LOW PRESSURE FUEL SYSTEM 3-2, CIRCUIT CABURANT BASSE PRESSION KRAFTSTOFF.NIEDERDRUCRANLAGE
3-3 3-3 SISTEMA NAFTA.A BASSA PRESSIONE SISTEMA DE COMBUSTIBLE A BAJA PRESION
3-4 LIFT PUMP 3.4 POMPE RELEVAGE FOERDERPUMPE
POMPA SOLLEVAMEN BOMBA ELEVACION
3-5 FUEL FILTER 3-5 FILTRE CARBURANT KRAFTSTOFFILTER
FILTRO NAFTA FILTRO GAS OIL
3-6 AGGLOMERATOR 3-6 SEPARATEUR AGGLOMERATOR
AGGLOMERATOR AGLOMERADOR
3-7 FUEL INJECTION EQUIPMENT 3-7. EQUIPEMENT D'INJECTION EINSPRITZANLAGE
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA EQUIPO DE INVECCION DEL COMBUSTIBILE
3-8 FUEL INJECTION PUMP 3-8 POMPE INJECTION EINSPRITZPUMPE
POMPA INIEZIONE BOMBA INVECTORA
3-9 ATOMISER 3.9 INJECTEUR ZERSTAEUBER
ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
3-10 HEATER/STARTER SWITCH 3-10 CONTACTEUR CHAUFFAGE/ DEMARRAGE GLEUH/ANLASSCHALTER
CANDELETTA/INTERRUTTORE INTERRUPTOR DEL PRECALENTADOR
D'AV VIAMENTO ARRANCADOR
3-11, THROTTLE CONTROLS 3-11, COMMANDE D'ACCELERATION KRAFTSTOFFREGELLUNG
3.12 3-12 COMANDI ACCELERATORE MANDOS ACELERADOR
3.13 AIR FILTER 3-13 FILTRE A AIR LUFTFILTER
FILTRO ARIA FILTRO DE AIRE
3-14 EXHAUST SYSTEM 3-14 ECHAPPEMENT. AUSPUFF
SISTEMA DI SCARICO ESCAPE

u
BOM300D2 `11 FERMEC MANUFACTURIMc LIMITED BDR357S1 ''5/06/01
S44CB74' PRODUCT STRUCTURE iry Indented CJACKSON :36:48
Parent K..d78 Facility 01 :thod U/M EA Effective
STRAINER 120LTR TANKK Class 06 Lead Time 0
Standard Batch Size 1.000 Lot Size 1.000 On Hand .000
Fo rmula/Drawing Revision Number 01
Select action and press Enter. 11=First 12=Last 13=Previous 14=Next
16=Notes 18=Routing 19=ECN Inq 20=Ref Des Inq
Act Level Component Fac Description U/M Qty Required Scrap Seq
1 4. 8 01 STRAINER 120LTR TAN EA 1.000000 1.0000 T
_ .2 6106533M1 01 WASHER-STRAINERFUE EA 1.000000 1.0000 2
.2 3518545M1 01 STRAINER-120LTRTAN EA 1.000000 1.0000 1

F1=Help F3=Exit F5=Refresh F7=Backward F8=Forward F11=Fold F24=More Keys


FUEL TANK AND ATTACHMENTS
RESERVOIR A CARBURANT
KRAFTSTOFFBEHAELTER UND BEFESTIGUND
SERBATOIO NAFTA E FISSAGGIO
DEPOSITO COMBUSTIBLE V SUJECCIONES

1 3518237M93 1 Tank Reservoir Tank


Serhatoio Tanque
9 2 1 Q' REF.1 I Tank Reservoir Tank
Serbatoio Tanque
3 1476281X1 1 SEALING 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelia Arandela
4 376501XI 1 3/4" UNF 1 Plug Bouchon Verchl. stopfen
Tappo Tapon
5 3009507X1 M12 x 35 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 385363X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 1440330X1 M12 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
8 1694980M1 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
9 1694979M1 LOCKING I Ring Anneau Ring
Anello Are
Emetteur

0--17
10 3516686M91 1 Sender Gabor
Emittente Emisor
11 10 0- REF.10 I Sender Emetteur Geber
Ernittente Emisor
'12 10 0 REF.10 1. Clip Circlip Schelle
Fennaglio Crapa reten
y
`- 18 X' 13 10 Q' REF.1 O 1 Float Flotteur Schwimmer
Galleggiante Flotador
14 3522726M91 1 Cap Chappeau Kappe
Cappelle Tape
15 14 0' REF.14 1 Cap Chappeau Kappa
C appelle Tape
16 6190401M1 14 No93333 1 Key Clevette Passkeil
Chiavett Clave

I
17 3523025M1 14 1 Seal Bague etancheite Dichtring
P araolio Paten
18 3518545MI * "ACCESSORY" 1 Strainer Crepine Filtersieb
Coline Colador

2- I VKSNa R. S-cRAlrot2 = L Io6533 MI


3-€
4 0
S90-503 6199002M3 (01) 01/98

3-11.
LOW PRESSURE FULL SYS I EM AG31267. AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
CIRCUIT CARBURANT BASSE PRESSION AG31267. AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 MOTEUR
K R AFTSTO F F-N I E D E R D R U CKAN LAG E AG31267. A631269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
SISTEMA NAFTA A BASSA PRESSIONE A031267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
SISTEMA DE COMBUSTIBLE A BAJA PRESION AG31267, AG31269, AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

1 (in 3-5 1 Fuel filter Filter carburant Kraftstoffilter


Filtro nafta Filtro gas oil
2 (P 3-6 1 Agglomerator Separateur Agglomerator
Agglomerator Aglomerador
3 m 3.4 1 Lift pump Pompe relevage Foerderpumpe
Pampa sollevameneomba elevation
4 3521404M93 I Pipe, fuel Tuyau carburant Dieselleitung
Tubo nafta Manguito gasoil
® 1 I 15 5 3521674M2 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten

18
1214137 6 3520574M2 I Clamp Collier Halteschelle
17 Fascetta Abrazadera
11 7 3521405M3 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
8 3521403M4 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
9 3516545M1 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
8 10 1862425M1 1 Tie Attache Kuppl. Stange
Traverse attacco Barra de enlace
11 3522712M93 3 Tube assy. Ensemble Tube Rohr Rpl.
Tubo compl. Conj. de Who
12 33811114 11 W I Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
12 0566004 11 (B) 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
13 11 » REF. 11 1 Tube Tube Rohr
Tubo Tubo
14 33532129 11 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
15 339228X1 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 390972X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 5
17 3522812MI 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
18 338612X1 5 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitubo Clip p. flexible

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267, AG31269. AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR A031267, AG31269. AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267. AG31269, AH31268, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AG31267, AG31269, AH31268. AH31270
INCLUDA EN MOTOR AG31267, AG31269, AH31268, AH3127O

595--095 6199002M3 (01) 01/98

0 a is
M
• •

LOW PRESSURE FUEL SYSTEM A631267, AG31269, AH31268, AH3127O, AH3133O ENGINE
CIRCUIT CARBURANT BASSE PRESSION A631267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
KRAFTSTOFF-NIEDERDRUCKANLAGE AG31267, A631269, AH31268, AH31270. AH3133O MOTOR
SISTEMA NAFTA A BASSA PRESSIONE AG31267, AG31269. AH31268, AH3127O. AH31330 MOTORE
SISTEMA DE COMBUSTIBLE A BAJA PRESION AG31267, AG31269, AH31266. AH31270. AH31330 MOTOR

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330 -

595-095 6199002M3 ( 01) 01/98


LOW PRESSURE FUEL SYSTEM AG31267, AG31269, AH31268, AH31270. AH31330 ENGINE
CIRCUIT CARBURANT BASSE PRESSION AG31267, AG31269. AH31268, AH3127O. AH31330 MOTEUR
KRAFTSTOFF-NIEDERDRUCKANALAGE AG31267. AG31269. AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
SISTEMA NAFTA A BASSA PRESSIONE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
SISTEMA DE COMBUSTIBLE A RAJA PRESION AG31267, AG31269. AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR

1 4121 T003 1 Pipe, fuel Tuyau. carburant Dieselleitung


Tubo nafta Manguito gasoil
2 33532128 1 I Nut Ecrou Mutter

5 4 1 Dado Tuerca
3 33811113 1 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
4 33532128 1 I Nut Ecrou Mutter
Nil) 13 6- Dado Tuerca
12 5 33811113 1 1 Olive Olive Schneidring
14 S 7-- Oliva Oliva
6 36564422 1 1 Clip Circlip Schelle
16 17 35 "!_I5 Fermaglio Craps reten
7 0180043 1 1 Clip Ci,clip Schelle
Fermaglio Craps reten
-tW20 rKy 8 3437E006 1 Pipe, fuel Tuyau carburant Dieselleitung
_'-19 Tubo nafta Manguito gasoil
12 11 8 *klo 9 33225412 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 33811112 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
11 0201526 1 Union Raccord Verschraubung
Raccorde Racor
12 0921176 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
13 0095344 1 Banjo bolt Vis banjo Hohlschraube
Bullone banjo Torniilo difer
14 0920146 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 0920146 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 33225412 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
17 33811112 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
18 4121M011 CA) 1 Pipe, fuel Tuyau carburant Dieselleitung
Tubo nafta Manguito gasoil
18 4121M012 (B I Pipe, fuel Tuyau carburant Dieselleitung
Tubo nafta Manguito gasoil
19 33532128 18 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
20 33811113 18 I Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
21 33532128 18 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

595-096 6199002M3 (01) 01/98


3-3.1

0 0 0 1 0 /

LOW PRESSURE FUEL SYSTEM AG31267. AG31269, AH31268, AH3127O, AH31330 ENGINE
CIRCUIT CARBURANT BASSE PRESSION AG31267, AG31269. AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
KRAFTSTOFF- NIEDERDRUCKANLAGE AG31267. AG31269, AH31268, AH3127O, AH31330 MOTOR
SISTEMA NAFTA A BASSA PRESSIONE AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTORE
SISTEMA DE COMBUSTIBLE A BAJA PRESION AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR

22 33811113 18 I Olive Olive Schneidring


Oliva Oliva
23 4121 K013 (A) I Pipe, fuel Tuyau carburant Dieselleitung
Tubo nafta Manguito gasoil
23 4121K019 (B) 1 Pipe, fuel Tuyau carburant Dieselleitung
Tubo nafta Manguito gasoil
24 33532128 23 1 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
25 33811113 23 I Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
26 33532128 23 1 Nut Ecrou Mutter'
Dado Tuerca
27 33811113 23 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
28 2481 D301 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crepe reten
29 2314H003 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3D 3653R002 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
31 2314F002 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
32 2314F006 I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
33 231BA602 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
34 0920496 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelle Arandela
35 31726241 1 Connection Connexion Verbindung
Connessione Conexion

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267, AG31269, AH31268, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AG31267, AG31269. AH31268, AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267, AG31269. AH31268. AH31270
INCLUSO IN MOTORE AG31267, AG31269, AH31268. AH3127O
INCLUDA EN MOTOR A031267. AG31269, AH31268. AH31270

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

595-096 6199002M3 (01) 01/98


3-3.2
LIFT PUMP 46 31207. AG31269, AH31268. AH312 /0, AH31330 ENGINE
POMPE RELEVAGE AG 31267. AG31269. AH31268, AH31270. AH31330 MOTEUR
FOERDERPUMPE 46 31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 MOTOR
POMPA SOLLEVAMEN AG 31267. AG31269. AH31268, 41-131270, AH31330 MOTORE
BOMBA ELEVACION AG 31267, AG31269, AH31268, 41-131270, AH31330 MOTOR

I ULPK0005 1 Lift pump Pompe relevage Foerderpumpe


Pompa sollevamen Bomba elevation
2 1 REF.1 1 Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
3 1 REF.1 1 Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
4 I REF.1 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
5 36851123 1 Joint Joint plat Dichtung
a Giunto Junta
6 2314H033 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
7 26412504 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato

8 ULPR0001 X Kit, repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Jeugo reparation

595-143 6199002M3 (01) 01/98


3-4.1

0 • IF 0
FUEL FILTER A631267, A631269, AH31268. AH31270, A031330 ENGINE
FILTRE CARBURANT A631267, AG31269. AH31268. A1-131270. AF131330 MOTEUR
KRAFTSTOFFILTER AG31267. AG31269. A1131268; A1-431270, AF131330 MOTOR
FILT RO NAFTA AG31267, AG31269. AH31268. A1-131210. AH31330 MOTORE
FILTRO GAS OIL AG31267. AG31269, A1131268, AH31270, 41131330 MOTOR

I 2656615 I Fuel filter Filtre carburant Kraftstoffilter


Filtronafta Filtro gas oil
2 3831E006 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Sopbrte
3 2314J004 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 231BA604 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
5 2314J002 2 Screw Vis Schraube
Vile Tomillo
Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 26560017 1USE -( 26561117 X Kit, element Jeu element Elementsatz.
Kit elemento J9o. filt elem
7 26561117 df -< 26560017 X Kit, element Jeu element Elementsatz
Kit elemento Jgo. flit elem
B 7 IM, REF.7 I Element Element Element
Elemento Elemento
9 0490786 7 1 Joint Joint Plat Dichtung
Giunto Junta
10 0490786 7 1 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junto
11 26560014 7 I Seal Baeue etancheite Dichtung
1,
Paraolio Reten
12 26560601 1 1 Bowl Bol Becher
Tazza Taza

1/4'X 2.125" I Bolt UNC Boulon UNC - Masch. schr. UNC


114 354604X1 1
Bullone UNC Perno UNC
I Washer Rondelle Unterlegscheibe
15 353754X1 1
7- Rondella Arandela
I O-ring Joint tongue O-ring
116 1001833M1 1
Anello or Junta torlca

Il 21n5 (colelli, L 21$10_SAI) 1 P6u6+WRSHeR

S90-144 6199002M3 (01) 01/98

3-5.1
AGGLOMERATOR AG31267, AG31269, AH31268, AH31270, AH31330 ENGINE
SEPARATEUR 4631267, AG31269. 41-131266, 4H31270, 41131330 MOTEUR
AGGLOMERATOR 4031267, 4031269, 41.131266. 41-131270, AH31330 MOTOR
AGGLOMERATOR AG31267. A031269. 41.131268, AH31270. AH31330 MOTORE
AG31267, AG31269, AH31260. Al 131270 , AH3 13 30 MOFOR
AGLOMERADOR Srs .t.6 U
1 2656086 1 Fuel filter Filtre carburant Kraftstoffilter
Filtro-nafta Filtro gas oil
2 0650204 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
3- 092015'4 2 Washer `Rondella Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 831461M1 I 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
5 0490786 1 Z 3 Joint Joint plat Dich[ung
Glunto Junta
6 d6566B7S 1 718614 Af I Container Cuve Behaelter
Contenitore Contenedor
7 26560614 1 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
8 1440329X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
9 385362XI 2 Washer Rondella Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 3009493X1 2 Screw Vie Schraube
Vita Tornilto
11 339124X1 M6 x 16 inn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
13 3522681 M93 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
14 354604X 1 I V4" x 2.125" 1 Bolt UNC Boulon UNC Masch. schr. UNC
Bullone UNC Perno UNC
15 353754X1 I I Washer Rondella Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 1001833M1 I 1 O-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica

590149 6199002M3 (01) 01198


3-6.1
1i-OCT-199 ?- UE .
36
1A9680 ZVHA-009-A

16

17
9

8
18

19
0
2-OC -!i'99 li= 'f..i i76 FAG'S L

FUEL PRE-LIFT PUMP PLATE A

/• ZVHA- 9=A ZVHA0401

• 001 2656086 WD 1 FUEL FILTER


008 0650204 1 PLUG
009 0920154 1 WASHER
010 0650204 [WD 1 PLUG
011 0920154 WD I WASHER

co 0571346

016 26560016 001 0 1 WASHER


017 0490786 001 0 2 JOINT
018 26560075 001 D 1 CONTAINER
019 26560614 001 D I PLUG

Where used: AB80596 '--o 01/11/92.


FUEL INJECTION EQUIPMENT AG31267, AG31269. AH31268, &63 1270 ENGINE
EQUIPEMENT D'INJECTION AG31267. AG31269. AH31268, AG31270 MOTEUR
EINSPRITZANLAGE AG31267. AG31269. AH31268, AG31270 MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA 4631267, 4631269. AH31268. AG31270 MOTORE
EQUIPO DE INVECCION DEL COMBUSTIBLE A631267, AG31269, AH31268. 4631270 MOTOR

1 2643C627 Injection Pump Pumps injection Einspritzpumpe


4)
Pompa inlezione Bombe Inyectora
I 2643C608 tir 3-8 Injection pump Pompe INectlon Einspritzpumpe
Pampa iniezione Bomba inyectora
2 REF.1 Injection pump Pompe Injection Einspritzpumpe
Pampa inlezione Somba Inyectora
3 28730179 1 Solenoid Solenoids Magnetspule
Solenoids Solenoids
--25 4 2648A110 Sleeve Manchon Huelse
Manlcotto Mancha
16- 5 31718104 Seal Bague etancheite Dlchtring
®-19 Pareolio Raton
18-n 0 20 6 31718105 Wire Fil Draht
30 File all feno Hllo
7 33828108 Joint Joint plat Dlchtung
Giunto Junta
8 2313MO59 3 Stud Gonjon Stehbolzen
Prigloniero Espanago
9 231BA603 3 Nut Ecrou Mutter
Deno Tuerca
10 3117LO52 ' 1 Gear,fuel pump Pignon pomp caib Zahnrad ,e-Pump.
Ingr.pompa comb . Engr .bomba comb.
3i.--2646Ei67 NO.1 CVL . 2S2.W.. y-' 1 Injection pipe Tuyau injection Einspritrleitung
Tuba Iniezione Tubo d Inyeccion
L32646C1CC N02 CYL.3)0_\ \$ Injectionpipe Tuyau injection Elnspritrleitung
Tube iniezbne Tuba d inyeccion
!
1i-'6466357 N0.3 CVL. S.I v .Vj. 1 Injection pipe Tuyau injection EinspriI3leltung
Tuba inlezione Tuba d inyeccion
.r.vvr5o- NO.4 CYL.3S1\ . \ Z7 1 Injection pipe Tuyau injection Einspri tzleitung
Tube iniezione Tuba d inyeccion
0 15 2646EO12 2 Clip Ciclip Schelle
Fermaglio Crape reten
D 16 2645A017 4 Atomiser INecteur Zerstaeuber
10 1---7, It 4 6 5 Atomizzatore Atomizador
1 16 2645AO25 4 Atomiser INecteur
Atomizzatore
Zerstaeuber
Atomizador
17 .26454302 16 (A) Holder Piece support Halter
T3j Supporto all base Suietador
17 2645A302 16 Holder Piece support Halter
Supporto di base Suletador
18 2645A600 16 1A) Nozzle Nez INecteur Duese
Inlettore Tobera
18 2645A613 6 N.I.I. Nez lNecteur Duese
r$/
Iniettore Tobera
590-128 6199002M3 (01) 01/98

3-7.1
FUEL INJECTION EQUIPMENT AG31267, AG31269, AH31268, AH31270 ENGINE
EQUIPEMENT D'INJECTION AG31267, AG31269. AH31268, AH31270 MOTEUR
EINSPRITZANLAGE AG31267. AG31269, AH31268, AH31270 MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA AG31267. AG31269. 41-131268, AH31270 MOTORE
EQUIPO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE AG31267, A631269, AH31268, AH3127O MOTOR

19 33813129 4 Spacer Entretoise Abstandstueck


Distanziale Plaza distancla
20 33813131 4 Seal Bague etanchelte Dlchtring
23 25_.x, 25 24 Paraolio Platen

11/ 21

22
0921173

2314H006 MB x 35min
4

8
Washer

Screw
Rondelle
Rondella
Vis
Unterlegschelbe
Arandela
Schraube
Vita Tornillo
23 3558X019 1 Leak-off pipe Tuvauterie fuite Leckoel-leitung
Tubo drenoggio Tubo de escape
16-1 19 2` 24 0095315 2 Banjo bolt Vis banjo Hohlschraube

L8,20
Q 25 0921176 6 Washer
Bullone banjo
Rondelle
Rondella
Tornillo difer
Unterlegschelbe
Arandela
30
V 11- 26 0201526 I Union Raccord Verschraubung
21-8
C8
Raccordo Racor
30 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
C 27 0650594
Tappo Tapon
28 3662K002 4 Clamp Collier Halteschelle
25
Fascetta Abrazadora
26 28 29 33811112 1 Oliva Olive Schneldring
Oliva Oliva
29
30 33225412 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
31 4121C021 I Pipe, fuel Tuyau, carburant Dieselleltung
34 0\
Tubo nafta Manguito gasoil
35 32 3353DO04 I Nut Ecrou Mutter
36 27 Dado Tuerca
33 33811112 I Olive Olive Schneldring
Oliva Oliva
34 3653K004 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
35 3175H001 I Spring Ressort Feder
Molla Muello
36 264BA113 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle

(A) NArvPAIt-Y (B) ru ziloC,AAeCEa


RSPI a AYED

590-128 6199002M3 (01) 01/98


3-7.2

FUEL INJECTION EQUIPMENT AG31267. AG31269, AH31268. AG31270 ENGINE


EQUIPEMENT D'INJECTION 4631267, 4631269, AH31268. AG31270 MOTEUR
EINSPRITZANLAGE 4631267, AG31269. 4H31266. AG31270 MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA AG31267, AG31269, AH31268, AG31270 MOTORE
EQUIPO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE 4631267, AG31269. 4H31268, AG31270 MOTOR

1 2643C627 (B) I Injection pump Pompe injection Einspritzpumpe


Pompa iniezione Bomba invectora
I 2643C608 CA) (0) 3-8 1 INection pump Pompe injection Einspritzpumpe
213 25 2S24 Pompa iniezione Bomba inyectora
2 1 Q' REF.1 1 Irection pump Pompe injection Einspritzpumpe
Pompa iniezione Bomba inyectora
25 25
3 28730179 1 Solenoid Solenoide Magnetspule
Solenoide Solenoide
17 --25 4 2648A110 . I Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
16-1 / ^19 25 5 31718104 1 Seal Bague etancheite Dichtrng
Pereolio Reten

Le- 30
-20 6 31716105 I Wire Fil
Filo di ferro
Draht
Hilo
7 33828108 I Joint Joint plat Dichtung
21---® ors Giunto Junta
8 2313M059 3 Stud Goujon Stehbolzen
14-- Prigioniero Esparrago
25k*/ I
28
13 .
1
9

10
2318A603

3117L052
3

I
Nut

Gear,fuel pump
Ecrou
Dad.
Pignon pomp cart
Mutter
Tuerca
Zahnrad ,e-pumpe
29 Ingr.pompa comb. Engnbomba comb.
11 2646C167 NO.1 CYL. 1 INection pipe Tuyau injection Einspritzleitung
Tubo iniezione Tubo d inyeccion
NO.2 CYL. INection pipe Tuyau injection
r34 Q 12 2646C168 1 EinspritzJeitung
Tubo iniezione Tubo d inyeccion
15 35 13 2646C157 NO.3 CYL. 1 INection pipe Tuyau irUection Einspritzleitung
/L36 27 Tubo iniezione Tubo d inyeccion
14 2646C158 NO.4 CYL. 1 INection pipe Tuyau it ecti. n Einspritzleitung
Tutor iniezione Tubo of inyeccion
15 2646E012 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crepe reten
16 2645A017 W 4 Atomiser Iryecteur Zerstaeuber
Atomizzatore Atomizador
16 2645A025 (B) 4 Atomiser INecteur Zerstaeuber
Atomizzatore Atomizador
17 2645A302 16 (A) I Holder Piece support Halter
Support. di base Sujetador
17 2645A302 16 (B) 1 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetedor
18 2645A608 16 (A) I Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tobera
18 2645A613 16 (13) I Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tobera
S90-128 6199002M3

3-7.1
FUEL INJECTION EQUIPMENT AG31267. AG31269, AH31268. AH31270 ENGINE
EQUIPEMENT D'INJECTION AG31267. AG31269, AH31268. AH31270 MOTEUR
EINSPRITZANLAGE AG31267. AG31269, AH31268. AH31270 MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA AG31267, AG31269. AH31268, AH31270 MOTORE
EQUIPO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE AG31267, AG31269. AH31268, AH31270 MOTOR

19 33813129 4 Spacer Entretoise Abstandstueck


Distanziale Plaza distancia
20 33813131 4 Seal Bague et ancheite Dichtring
2I3 25- 25 24 Paraolio Raton
21 0921173 4 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandcla
22 2314H006 M8 x 35mm 8 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
23 3558X019 1 Leak-off pipe Tuyauter ie fuite Leckoel-leitung
Tubo dre naggio Tubo de escape
16H 24 0095315 2 Banjo bolt Vis banjo HohIschrauba
Bullone b anjo Tornillo difer
25 0921176 6 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
26 0201526 1 Union Raccord Verschr'aubung
Raccord o Racor
27 0650594 (B) I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
28 3662K002 4 Clamp Collier Halteschelle
I Fascetta Abrazadora
28 29 33811112 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
30 33225412 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
31 4121C021 1 Pipe, fuel Tuyau, c arburant Dieselleitung
134 Tubo naf ta Manguito gasoil
35 32 3353D004 I Nut Ecrou Mutter
36 27 Carlo Tuerca
33 33811112 I Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
34 3653K004 1 Bracket Support fixation Haltearm
Support o fissagg Soporte
35 3175H001 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
36 2648A113 I Spring Ressort Feder
Molls Muelle

(A) TURBOCHARGER (B) NATURALLY ASPIRATED


TURBOCOMPRESSEUR ASPIRATION NATURELLE
TURBOLADER SELBSTANSAUGEND
TURBOCOMPRESSORE AS PIRATO
TURBOALIMENTACIO ATMOSFERICO

590-128 6199002M3 01/98


3-7.2
0 S 41 m S
• • •

FUEL INJECTION EQUIPMENT AH31330 ENGINE


EQUIPEMENT D'INJECTION AH31330 MOTEUR
EINSPRITZANLAGE AH31330 MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA AH31330 MOTORE
EQUIPO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE AH31330 MOTOR

1 2643L625 (@ 3-8 I Injection pump Pampa injection Einspritzpumpe


Pompa iniezione Bombs inyectora
2 1 v.. REF.1 1 Injection pump Pompe injection Einspritzpumpe
Pompa iniezione Bomba inyectora
3 28730179 1 I Solenoid Solenoids Magnetspule
Solenoide Solenoide
4 264BA1.10 1 Sleeve Manchnn Huelse
Manicotto Mancha
5 31718104 1 Seal Bague etancheite Dichtung
Paraolio Reten
6 31718105 1 Wire Fil Draht
Filediferro Hilo
7 3687H011 1 Joint Joint Plat Dichtung
Giunto Junta
8 2313MO59 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
9 2318A603 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 3117L052 1 Gear,fuel Pump Pignon pomp cart Zahnrad,e-pumpe
Ingr.pompa comb. Engr.bomba comb.
11 3521K115 NO,ICYL. 1 Injection pipe Tuyau injection Einspritzleitung
Tubo iniezione Tubo d inyeccion
12 3521K116 NO.2CYL. I Injection pipe Tuyau injection Einspritzleitung
Tubo iniezione Tubo d inyeccion
13 3521K117 N0.3CYL. I Injection pipe Tuyau injection Einspritzleitung
Tubo iniezione Tubo d inyeccion
14 3521KIIS NOACYL. I Injection pipe Tuyau injection Einspritzleitung
Tubo iniezione Tubo d inyeccion
15 2646EO17 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
16 K134AF01 1 Washer lock Rondelle (rein Federring
Rosetta elastica Arandela segur
17 2646EO19 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
18 231BA108 I Nut Ecrou Mutter
D ado Tuerca
19 2645A030 4 Atomiser Injecteur Zerstaeuber
Atomizzatore Atomizador
20 2645A304 19 I Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
21 2645A612 19 1 Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tobera
22 33813129 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
595-098 6199002M3 (01) 01198
3-7A. u
FUEL INJECTION EQUIPMENT AH3133O ENGINE
EQUIPEMENT D'INJECTION AH31330 MOTEUR
EINSPRITZANLAGE AH31330 MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO INIEZIONE NAFTA AH31330 MOTORE
EQUIPO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE AH31330 MOTOR

23 33813131 4 Seal Bague etancheite Dichtring


Paraolio Paten
29 28 24 0921173 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
27 29--x. / Rondella Arandcla
25 264BA113 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
26 2314H006 M8 x 35 mm 8 Screw Vis Schraube
17 Vite Tornillo
27 3558X019 1 Leak-off pipe Tuyauterie fuite Leckoel-leitung
Tube drenaggio Tubo de escape
28 0095315 1 Banjo bolt Vis banjo Hohlschraube
Bullone banjo Tornillo difer
29 0921176 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
30 0201526 2 Union Raccord Verschraubung
Raccordo Racor
31 4121 CO 17 I Pipe, fuel Tuyau, carburant Dieselleitung
Tubo nafta Manguito gasoil
32 33811112 31 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
33 3353DO04 31 I Union Raccord Verschraubung
Raccordo Racor
34 33811112 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
35 3662KO02 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadora
36 33811112 2 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
37 33225412 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
38 3552AO13 1 Pipe, air Tuyau air Ansaucleitung
Tubo aria Manguito aire
39 32184422 1 Banjo bolt Vis banjo Hohlschraube
Bullone banjo Tornillo difer
40 0920146 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
41 3353DO04 1 Union Raccord Verschraubung
Raccordo Racor
42 0576111 1 Not Ecrou Mutter
Dado Tuerca
43 0566002 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
44 0201047 I Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Coda
45 4124E045 I Pipe Canalisation Rohrleitung
Tubo Tube

595-098 6199002M3 (01) 01/96


3-7A.2

0 0 0 m 0
30 APR '99 14:52 PERKINS 41-P DESK 0161 776 5100 P.1

Perkins Engines CompanyLimited


Parts DistributionCentre
Northbank Industrial Park Iram Manchester
Perkins
M44OPPUnitedKingdom

Fait CoverSheet - SpecificationsHelpdesk

To: ChrisJackson From: AlanJ. Walley


Company
: Fermec Fax: (0)161 776 5100

Pax: _Tel: (0)161776 5011

Date: 30/04/99 Numberof pages


, includingcoversheet : 2

Reference

Engine Number/ BuidList : AH31330

EngineType: Phaser 1004

Chris,
Please find attachedan illustrationof the Fuel BoostValve for the fuel injection
pump(2643L625) on the enginelistedabove.

The onlyitemservicedby Perkinsis the BoostDiaphragmAssembly(549A), which


has Perkinspin: 26420449.

Regards-

PDCa9an8S2

30-APR-99 14:47 0161 776 5100 P.01


30 APR '99 14:52 PERKINS SK 0161 776 5100

CHQIs Sk rsa,., - h tr'YLf-(E C


2 o-wZ

m
"

.lo-& -.

30-APR-99 14:47 0161 776 5100 P.02


0

FUEL INJECTION PUMP AH31268, AH3I270. AH31330 ENGINE


POMPE INJECTION AH31268. AH31270. AH31330 MOTEUR
EINSPRITZPUMPE AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
PUMPA INIEZIONE AH31268. AH31270, AH31330 MOTORE
BOMBA INVECCION AH31268, AH31270. AH31330 MOTOR

I 2643C608 (A) I Injection pump Pompe Injection E ins prit zpumpe


Poinpa iniezione Bomba inyectora
1 2643L625 (B) I Injection pump Pompe injection Einspritzpumpe
Pompa iniezione Bomba inYectora
0 2 26431935 1 (A) I Piston Piston Kolben
Pistone Piston
2\11 0 2 26431038 I (B) 1 Piston Piston Kolben
r Pistone Piston
3 0997231 1 1 Blade Lame Klinge
Lame Hoja cortante
4 26430793 1 1 Liner Chemise Laufbuchse
Camicia Camisa
5 26431936 1 (A) I Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
5 26431931 1 (6) I Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
6 26431808 1 (A) I Ring Anneau Ring
Anello Aro
6 26431698 1 (B) 1 Ring Anneau Ring
Anello Aro
7 26430277 1 (A) 1 Kit, roller Jeu galet Rollensatz
Kit rullo Juego rodillo
7 26431818 1 (B) 1 Kit, roller Jeu galet Rollensatz
Kit rullo Juego rodillo
8 26431016 1 (A) 1 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
8 6 (B) v REF. 6 1 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
9 26431819 1 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
9 26431820 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
10 26431730 1 I Shaft Abre Welle
Albano Arbol
11 26431708 1 I Lever Levier Hebei
Love Palanca
12 26430663 1 (A) I Housing Carter Gehaeuse
21 Carcassa Alojamiento
12 26431821 1 (B) 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Aloja miento
13 26431938 1 (A) 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
12 13 28730179 1 (B) 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula

590-548 6199002M3 (01) 01/98


3-3.{
FUEL INJECTION PUMP AH31268. AH31270, AH31330 ENGINE
POMPE INJECTION AH31268, AH31270, AH31330 MOTEUR
EINSPRITZPUMPE AH31268. AH31270. AH31330 MOTOR
PUMPA INIEZIONE AH31268, AH31270. AH31330 MOTORE
BOMBA INVECCION AH31268, AH3 1270, AH31330 MOTOR

14 26430714 1 (A) 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsett o Conector
15 26431937 1 (A) I Housing Carter Gehaeuse
T. Ter Carcass a Alojamiento
I 15 1 (B) REF . 1 1 Housing Carter
Carcass a
Gehaeuse
Alojamiento
20 11 1 \ 16 15 (A) ' REF. 15 1 Housing Carter Gehaeuse
2\ Carcass a Alojamiento
17 15 (A) REF. 15 1 Seal Bague e tancheite Dichtring
Paraolio Reten
18 15 (A) REF. 15 1 Circlip Segmen t d arret Sicherungsring
Anello d' arret Circulito
19 26431867 (A) 1 Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
19 26431863 (B) 1 Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
20 26431892 (A) I Cover Couvercl e Deckel
Coperch io Cubierta
20 26431933 (B) I Cover Couverc le Deckel
Coperch io Cubierta

21 26431762 (A) X Kit Jeu Satz


Kit Juego
8 21 26431815 (B) X Kit Jeu Satz

)! 'aE4
5
Kit Juego

2.2 S (A)S6
(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31268, AH31270
INCLUS DANS MOTEUR AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AH31268. AH31270
G INCLUSO
INCLUDA
IN MOTORE
EN MOTOR
AH31268.
AH31268,
AH31270
AH31270

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH31330


INCLUS DANS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORE AH31330
21 INCLUDA EN MOTOR AH31330

12
590-548 6199002M3 (01) 01/98
3-8.2

0 0 0
• • •
ATOMISER NATURALLY ASPIRATED A631267. AG31269 ENGINE
INJECTEUR ASPIRATION NATURELLE AG31267. AG31269 MOTEUR
ZERSTAEUBE SELBSTANSAUGEND A631267. AG31269 MOTOR
ATOMIZZATORE ASPIRATO AG31267. AG31269 MOTORE
ATOMIZADOR ATMOSFERICO AG31257. AG31269 MOTOR

1 2645A017 4 Atomiser Irtecteur Zerstaeuber


Atornizzatore Atomizador
2 2645A302 1 1 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
3 2 Q' REF.2 1 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
4 26431164A 2 (+).0.30 mm X Shim Cale ieylaye Einstellblech
S pessore Ca l ce
4 26431164B 2 +) 0.42 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
S pessore Ca lce
4 26431164C 2 (+) 0.44 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164D 2 0.46 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164E 2 (+) 0.48 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164F 2 0.50 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
5 4 264311646 2 +) 0.52 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
S pessore C a l ce
- 6 4 26431164H 2 (+) 0.54 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
V
Spessore Calce
4 26431164J 2 (+) 0.56 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
S pessore C a l ce
9 - 7 4 26431164K 2 (+) 0.58 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164L 2 (+) 0.60 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164M 2 (+) 0.62 mrn X Shim Cale reglage Einstellblech
9-- --2. S pessore Ca lce
4 26431164N 2 +) 0.64 mm XShim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164P 2 (+) 0.66 min X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164GR 2 +) 0.68 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
8 4 2643116465 2 0.70 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
t- Spessore Calce
4 2643116467 2 +) 1.00 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
S pessore Calce
4 26431164GU 2 +) 1.28 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 26431164GV 2 +) 1.56 mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce

590129 6199002M3 (01) 01/98

3-9.1
ATOMISER NATURALLY ASPIRATED AG31267, AG31269 ENGINE
INJECTEUR ASPIRATION NATURELLE AG31267, AG31269 MOTEUR
ZERSTAEUBER SELBSTANSAUGEND AG31267, AG31269 MOTOR
ATOMIZZATORE ASPIRATO AG31267, AG31269 MOTORE
ATOMIZADOR ATMOSFERICO AG31267, AG31269 MOTOR

5 26431823 2 1 Spring Ressort Feder


Molla Muelle
6 26431824 2 1 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
7 2 > REF.2 1' Plate Plaque Platte
Piastra Plato
8 26431839 2 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tapa

I 9

10
2645A608 I

9 REF.9
1 Nozzle

I
Nez injecteur
Iniettore
Duese
Tobera
•-1 Needle Aiguille Nadel
Ago Aguja
11 9 as REF.9 1 Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tobera

ro
9- -2
11

590-129 6199002M3 (01) 01/98


3-9.2
0 0
HEATER/STARTER SWITCH NATURALLY ASPIRATED AG31267, AG31269 ENGINE
ICONTACTEUR CHAUFFAGE/DEMARRAGE ASPIRATION NATURELLE AG31267, AG31269 MOTEUR
GLUEH/ANLASSCHALTER SELBSTANSAUGEND AG31257, AG31269 MOTOR
CANDELETTA/INTERRUTTORE D'AWIAMENTO - ASPIRATO AG31267, AG31269 MOTORE
INTERRUPTOR DEL PRECALENTADOR/ARRANCADOR ATMOSFERICO AG31267. AG31269 MOTOR

I 4124EO35 I Pipe, fuel Tuyau, carburant Dieselleitung


Tube nafta Manguito gasoil
2 33532148 1 I Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
3 3381AO02 1 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
4 36564121. 1 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
5 3656M001 1 1 Clip Circlip Schelle
10 7 6 Fermaglio Craps reten
6 33225412 1 Union nut Ecrou raccord Anschlussmutter
Datlo d'unione Tuerca union
5 8 7 33811112 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
1 8 2314H002 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
9 3656M001 I I Clip Circlip Schelle
1
Fermaglio Crepe reten
10 2666108 I Intake heater Thermostart Vorwaermer
Termostarter Calentadoradm

S90-148 6199002M3 (Cl) 01/98


3'll®a Il
HEATER/STARTER SWITCH TURBOCHARGER AH31268. AH31270. AH31330 ENGINE
CONTACTEUR CHAUFFAGE/DEMARRAGE TURBOCOMPRESSEUR AH3 1268, AH31270, AH31330 MOTEUR
GLUEH/ANLASSCHALTER TORBOLADER AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR
CANDELETTA/INTERRUTTORE D'AWIAMENTO TURBOCOMPRESSORE AH31268. AH31270. AH31330 MOTORE
INTERRUPTOR DEL PRECALENTADOR/ARRANCADOR TURBOALIMENTACIO AH31268. AH31270, AH31330 MOTOR

1 4124EO39 1 Pipe, fuel Tuyau , c arburant Dieselleitung


Tubo naf ta Manguito gasoil
2 33532148 1 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
3 3381AO02 1 I Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
4 36564121 1 I Clip Circlip Scheele
Fermagli o Craps reten
5 2666108 I Intake heater Thermos tart Vowaermer
Termost arter Calentadoradm
6 33225412 1 Union nut Ecrou ra ccord Anschlussmutter
Dado d'u nione Tuerca union
7 33811112 1 Olive Olive Schneidring
Oliva Oliva
8 2314H002 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
9 3656M001 1 I Clip Circlip Schelle
Fermagli o Craps reten
A
6 I

10

595100 6199002M3 (01) 01/98


3-1OA.1
All

0
THROTTLE CONTROLS
* Us& 1 eV- Each Itt-75495M9/ nNa 14-7,SiL96,49Z
COMMANDE D'ACCELERATION
KRAFTSTOFFREGELUNG
COMANDI ACCELERATORE
MANDOS ACELERADOR Sw EL S 47S
1 3520811M1 (A) V,$E 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
1 6100162M1 (B) 1 Bracket Support fixation Haltearm
27 Supporto fissagg Soporte
28-' 2 391074X1 M6 x 12 mm 1 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo
3 390971X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 1876229M1 I Strap Patte Lasche
Correggia Faja
r 5 1471976M93 ak 1 Cable Cable Kabel
cP Cavo Cable
t5- i 6 1475495M91 5 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
7 3473685M1 5 1 Gaiter Manchette Manschette
5--FIO' ' '13 17 Ghetta Manguito
8 3473684M1 5 I Grommet Passe fit Gummituelle
Gom mino Pas acable
9 5 o` REFS I Cable Cable Kabel
Cavo Cable
10 3473683M1 5 1 Shackle Manille Schaekel
Anello trazione Traba
11 371739X1 1 Grommet Passe fit Gummituelle
Goramino Pasacable
12 3521225M93 1 Pedal Pedale Pedal
5 Pedale Pedal
13 195446M1 I Pin Goupille Bolzen

293
Perno Pasador
6 7 8 9 14 353753X1 I Washer Rondelle Untei leg scheibe
Rondella Arandela
31 0 15 354039X1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
16 390735X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 1442965X1 M4 x 25mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
18 390971X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
0 Rondella Arandela
0 19 3517074M1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
20 3517909M92 I Cable Cable Kabel
Cavo Cable
21 (6, 3-12 1 Lever Levi., Hebel
Leva Palanca

590-179 6199002M3 (01) 01/98


.3-11.1
THROTTLE CONTROLS
COMMANDE D'ACCELERATION
KRAFTSTOFFREGELLUNG
COMANDI ACCELERATORE
MANDOS ACELERADOR

22 339123X1 MS x 20 mm 2 Screw Vis Schraube


Vite Tornillo
27-W 23 339374X1 2 Lock washer Rondelle train Federring
Rosetta elastica Arandela grower
28-© 24 339169X1 MB 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
26 1470592M1 I Spring Ressort Feder
18
Molla Muelle
21 27 339337X1 M8 x 30 mm I Bolt Boulon Masch. schraube
r^ r Bullone Perno
28 339169X1 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
15^Q fl 29 6003082M1 H T760 8741 1 Plate Plaque Platte
14 16 f Piastra Plato
30 893713M1 p T760 8741 I Spring Ressort Feder
1317
5-FIO a Molla Muelle
31 2314H033 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

(A) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AG31267. AG31269. AH31266, AH31270


INCLUS DANS MOTEUR AG31267, AG31269, AH31268. AH31270
ENTHALTEN IN MOTOR AG31267, AG31269, AH31266, AH31270
INCLUSO IN MOTORE AG31267, AG31269. AH31268. AH31270
INCLUDA EN MOTOR AG31267, AG31269. AH31268, AH31270

(B) INCLUDED IN ENGINE ASSEMBLIES AH3133O


INCLUS DAMS MOTEUR AH31330
ENTHALTEN IN MOTOR AH31330
INCLUSO IN MOTORS AH31330
INCLUDA EN MOTOR AH31330

S90-179 6199002M3 (01) 01/96


3-11.2
9 0 0 Im 0
THROTTLE CONTROL
COMMANDE D'ACCELERATION
KRAFTSTOFFREGELUNG
COMANDI ACCELERATORE
MANDOS ACELERADOR

1 339009X1 M8 x 35 min I Screw V's Schraube


Vite Toruillo
2 513582M2 I Spring Plate Plaque ressort Federscheibe
Rondella elastic Pletina muelle
3 504021M92 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
4 6101369M1 2 Friction disc Disque friction Reibscheibe
Disco di frizion Disco friction
5 3517917M91 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
6 3502947M4 I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
6 3517871M1 THREADED 1 Lever Levier Rebel
Leva Palanca
7 3509756M2 1 Knob Pommeau Knopf
Pornello Porno
7 3517872M1 THREADED 1 Knob Pommeau Knopf
~6 Pornello Porno
8 3502948M97 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
9 3517074M1 1 Pin Goupille Bolzon
Perno Pasador
10 390971X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590180 6199002M3 (01) 01/96

3-12.1
AIR FILTER
FILTRE A AIR
LUFTFILTER
FILTRO ARIA
FILTRO DE AIRE
1 3520318M92 1 Air filter Filtreair Luftf1Iter
Filtroaria Filtro de are
2 I 0' REF. 1 1 Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
3 3595498M1 I Switch Interrupteur Schalter
Intemuttore Interruptor
11 14 35 4 1073308M1 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
29 5 3515126M1 I 2 Band Bande Band
Nastro Banda
6 5 Q' REF.5 1 Band Bande Band
Nastro Banda
7 339009X1 5 MB x 35mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 1441461X1 5 M8 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
9 3515587M1 I I Element Element Element
Elemento Elemento
10 3515586M1 I 1 Element Element Element
Elemento Elemento
11 3520281M2 1 Hose Durite Schlauch
Turbo flessibile Flexible
12 2314J003 M10 x 25mm 2 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo
13 3520282M1 1 Hose Durite Schlauch
Turbo flessibile Flexible
14 3517416M1 4 Hose clip Collier durite Schlauschschelle
Stringitubo Cloip p.flexible
14 3517416M1 (A) 3 Hose clip Collier durite Schlauschschelle
Stringitubo Cloip p.flexible
15 3520283M1 (A) I Hose Durite Schlauch
Turbo flessibile Flexible
16 1696165M1 (A) 1 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
17 3520330M1 (A) 1 Hose Durite Schlauch
Turbo flessibile Flexible
18 3517415M1 (A) 3 Hose clip Collier durite Schlauschschelle
Stringitubo Cloip p.flexible
19 3520324M96 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
20 2314K159 M10x50n11n 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
21 339123X1 M8 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590 003 6199002M3 (01) 01198


3-13.1

0 0 0 M 0
P Jackson, Christopher T.
From: Jackson, Christopher T.
To: Bargellini, Marcello
Subject: Pre-Cleaner- Series 90.
Date: 22 August 2000 18:12

Hi Marcello,
Your fax query of August 11th. has opened a can of worms. How unusual.

The message I had on file, approx 95% complete, has disappeared so I will
have to start again.

The originalSeries 90 (up to serial number5999) does not have a pre-cleaner


listed(see parts book), althoughI thinkACC180 wouldfit.

Series 90 (from serial number6000) listsACC180 as the pre-cleanerkit.


This was to containNelson-Burgesspre-cleaner3518642m91, butthis never
cut-in, and was replacedby the Powerlinepart, 6002792m1. (Dc H249104),
suppliedby Donaldson.The installationdrawingdoes not appear to correctly
reflectthis change.
In approx. 1998 the kit was withdrawnbecauseof problemswith air restriction.
e and,by Dc H247609, 6002792m1 was replacedby 6098129m1, whichallowed
almostdoublethe air flow. The installationdrawingwas correctlyamended,
and the kit details altered accordingly,butthe kit numberdid NOT change.

The detailsof 6002792m1 are in the Series 90 (fromserial number6000) and


Powerlineparts books
6098129m1 was releasedtoo late to appear in any book.

I cannotcommenton why the assemblieshave "m1"suffixes. You wouldhave


to ask Engineering, and, at the same time, ask why no drawinghas ever been
releasedfor 6002792m1.

The literature supplied with the kit should be a copy of the relevant pages of the
installation drawing, plus, in this case, a copy of the drawing showing the
necessary modifications to the bonnet support for early machines.
It seems that the pre-cleaner in the kit is 6098129ml but is listed as 6002792m1.
Only Le Plessis would be able top explain why or how this is happening. It may
be that they are using an earlier issue of the installation drawing, but this does not
explain how they are apparently shipping the right part.

6098129m1 does not and will not appear in any parts book unless, and until, there
--is a final update to the Series 90 (from s/no. 6000) catalogue. It is very similar, but
NOT identicalto the pre-cleaner recently released for the P100 model.

6002792m1 is 7.34" overall diameter.


6098129m1 is 10.61" overall diameter.

As of now, there are three serviceable parts in 6098129m1.


6190194m1 -- Clip.
A42281 -- (Case part number) -- Cover incl. nut.
277377R1 -- (Case part number) -- Bowl.
It has not yet been resolved if the base can or should be serviced.

I hope this epic is some help.

Bestregards,
Chris.

Page 1
00D2-01 FERMEC MANUFACTURING LIMITED BDR357S1 7/03
/01
S44CB749 PRODUCT STRUCTURE Inquiry Indented CJACKSON 11:02
:58
parent ACC180 Facility 01 Method U/M EA Effective

PRE CLEANER KIT Class 06 Lead Time 0

Standard Batch Size 1.000 Lot Size 1.000 On Hand


000
Formula/Drawing Revision Number 01

Select action and press Enter. 11=First 12=Last 13=Previous 14=Next

16=Notes 18=Routing 19=ECN Inq 20=Ref Des Inq

Act Level Component Fac Description U/M Qty Required Scrap


Seq

1 4062 98153 01 PRE CLEAN KIT EA 1.000000 1.0000


1
.2 339123X1 01 BOLT M8-20 Z5F EA 3.000000 1.0000

2 3517416M1 01 CLIP HOSE 70/90 EA 2.000000 1.0000


3'
.2 3518634M2 01 MODS TO BONNET SUPP EA 1.000000 1.0000
4
.2 3518637M92 01 ELBOW PRE CLEANER EA 1.000000 1.0000
5
..3 3518638M1 01 PLATE EA 1.000000 1.0000
1
..3 3518639M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
2
..3 3519501M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
3
..3 3519503M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
4
.:3 . 3519504M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
5
..3. 390679X1 01 NUT WELD M8 EA 3.000000 1.0000
6
3518643M2 01 DUCTING PRE CLEANER EA 1.000000 1.0000

-FFHelp. F3=Exit F5 =Refresh F7 =Backward F8=Forward F11=Fold F24 =More Ke


ys

Cl F\, K\-r. (o 6-4 a Uy MACHiM ES 2 ,r-,c &At -ra(Yr

L102oLIMgi Mkj s, L OPPLt6-D /0

10cE SJ-o S 93 6 t4v61-b f

F C>U N Q I T O , (UP C9 tp 53 i2 W 320)


BOM3 .00D2-01 FERMEC MANUFACTURING LIMITED BDR357S1 7/03
j s • 's
/ 01
S44CB749 PRODUCT STRUCTURE Inquiry Indented CJACKSON 11:03
:21
Parent ACC180 Facility 01 Method U/M EA Effective

PRE CLEANER KIT Class 06 Lead Time 0

Standard Batch Size 1.000 Lot Size 1.000 On Hand


000
Formula/Drawing Revision Number 01

Select action and press Enter. ll=First 12=Last 13=Previous 14=Next

16=Notes 18=Routing 19=ECN Inq 20=Ref Des Inq

Act Level Component Fac Description U/M Qty Required Scrap


Seq

.2 3518644M1 01 PLUG EA 1.000000 1.0000


7
.2 3519924M1 01 PROTECTOR HOSE EA 1.000000 1.0000
8._
385361X1 01 WASHER M8 HARDENED EA 3.000000 1.0000

.2 6098129M1 01 PRE CLEANER / EA 1.000000 1.0000


12
.2 724497M1 01 TIE 380MM T120R EA 2.000000 1.0000
11

6 D-

F lp F3=Exit F5=Refresh F7=Backward F8=Forward F11=Fold F24 =More Ke


ys

e
J BnM' 00D2 -01 FERMEC MANUFACTURING LIMITED BDR357S1 7/03
.01
IS44CB749 PRODUCT STRUCTURE Inquiry Indented CJACKSON 11:04
42
Paarrent ACC180 Facility 01 Method E U/M EA Effective

PRE CLEANER KIT Class 06 Lead Time 0

Standard Batch Size 1.000 Lot Size 1.000 On Hand


000
Formula/Drawing Revision Number 01

Select action and press Enter. 11=First 12=Last 13=Previous 14=Next

16=Notes 18=Routing 19=ECN Inq 20=Ref Des Inq

Act Level Component Fac Description U/M Qty Required Scrap


Seq

1 4062 98153 01 PRE CLEAN KIT EA 1.000000 1.0000


1
.2 3518643M1 01 DUCTING PRE CLEANER EA 1.000000 1.0000
i'
-02 339123X1 01 BOLT M8-20 Z5F EA 3.000000 1.0000

.2 3517416M1 01 CLIP HOSE 70/90 EA 2.000000 1.0000


3
.2 3518634M2 01 MODS TO BONNET SUPP EA 1.000000 1.0000
4
.2 3518637M92 01 ELBOW PRE CLEANER EA 1.000000 1.0000
5
..3 3518638M1 01 PLATE EA 1.000000 1.0000
1
..3 3518639M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
2
..3 3519501M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
3
..3 3519503M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
4
..3 3519504M1 01 TUBE EA 1.000000 1.0000
5
390679X1 01 NUT WELD M8 EA 3.000000 1.0000

F elp F3 =Exit F5 =Refresh F7 =Backward F8=Forward F11=Fold F24 =More Ke


ys

WS -1, 0-
_B
1 , .000D2 -01 FERMEC MANUFACTURING LIMITED BDR357S1 7/03
%01
S44CB749 PRODUCT STRUCTURE Inquiry Indented CJACKSON 11:05
03
Parent ACC180 Facility 01 Method U/M EA Effective

0 PRE CLEANER KIT Class 06 Lead Time 0

Standard Batch Size 1.000 Lot Size 1.000 On Hand


000
Formula/Drawing Revision Number 01

Select action and press Enter. l1=First 12=Last 13=Previous 14=Next

16=Notes 18=Routing 19=ECN Inq 20=Ref Des Inq

Act Level Component Fac Description U/M Qty Required Scrap


Seq

.2 3518644M1 01 PLUG EA 1.000000 1.0000


7
.2 385361X1 01 WASHER M8 HARDENED EA 3.000000 1.0000
C).
-
6002792M1 01 PRE CLEANER EA 1.000000 1.0000
140.2

r,

•delp F3=Exit FS=Refresh F7=Backward F8=Forward F11=Fold F24=More Ke


ys
i 24000
.w• a

PARTNo NAME QTYQTYQTYQ1IQTYQTYQTY •'luaPRLO, REL


2 ITEM ' IF WAS 44066311
JULI 95 14OS:(C

2 ITEM 'J' WAS 358 61951.

INDUCTION
4062 24101. - NAT ASP. 3
3
IRN E 3 52026102 SVEIN
WAS IO

4062 24102INDUCTION
- TURBO 4
4
INSTALLATIOxS
6062 14104
6062 2403,
B 4062 94155
4 AOOEO,
406224103PRE CLEANERNAT ASP 4
4
ITEM'3 ADDEDTO 6362-
14101% 1.4,10
" 2,A HAS
JUNi9s
124901
P)A1
c!
406224104PRE CLEANERTURBO 5 ITEM
5 KEYS W ADDED
N. J N 16

406298153PRE CLEANERKIT 5 SEE SETS 4. 5 6 6, 2451C2 w


6 ITEM'6' ELBOW PRE CLEANEDMAN 96
7 WAS SUFFIX0S.
406224006INDUCTION
S90 (GREEN) 6
IIEN'S' WAS PORT W.
11249106 ?
WY 96
7 3510 642191, .1249:04
406224007PRE CLEANERS90 (GREEN) B 11E49C AND Y ADDED
9 ITEM T 10 141110Y
SEPT96
0249105
9 ITEM B. 3520324995 JAN92
9 WAS X94, X24169

AIR CLEANER
A 3520 318M92. ASSY. 1. 1. 1. 1. 10
II
ITEM B 911!!,WAS Y.5 WRIT
INST4062 24006 590 GREEN
4241602 (`.
SJ

B 3520 324M96BKT AIR FILTERMTG. 1 1 1 1 II


II
ENGINEAERIES,
SHEET7 AWED. --
-C!~ 99
r' a 1606
12 4062 24002 150E0. 22.290
C 1696165M1SLEEVE 1 1 12
12
SWEETI OF 6 WASOF 2.
ITEM S. 60911294WAS 23190

D 3520 283M1HOSE INDUCTION - TOP 1 1 12 600129211. 6V. 0241603 141609


ETA

E 3520 330M1HOSE INDUCTION - BOTTOM 1 1


F 3520 281M2HOSEINDUCTION -AIR FILTER 1 1 1
G 3520 282M1HOSE INDUCTION - NAT ASP 1 1
H 3517415M1.CLIP 3. 3. 1 1.
J 3517 416M1CLIP 4. 3 4. 3 2. 3 3
NOTE: ONE COPY OF K 3516781M1WASHERM1O HARDENED 3 3 3 3 3 3
DRAWING 3518 634M2
ITEM 'P' TO BE L 339 123X1BOLT M8 X 20 LG. 4 4 7 7 _3 4 7
SUPPLIED WITH EACH
PRE CLEANER KIT M 394 367X1NUT M8 NYLOC 4 4. 4 4 4 4
N 3009 495X1BOLTM10X 40 LG. 1 1 1 1 1
P 3518-634M2MODS.TO BONNETSUPPORT 1
R 3518637M92ELBOWPRE CLEANER 1 1
S 6098129M1PRE CLEANER 1 1 1 1
T 3518643M2DUCTING 1 1 1 1
U 3518644M1PLUG 1 1 1 1
V 3518645M1DOME PLUG 1 1 1 4062 24101
W 385 361X1WASHERM8 HARD. 3 3 3 3 4062 24102 ""'"" 4 2.BR 1R
3519924M1HOSE PROTECTOR 1'1 1 1 4062 24103
X 4062 24104 -1 ' .. J' rMANCHESTER I
Y 724 497M1CABLETIE 2 2 2 2 4062 C `f U U b -
ERMZC
Z 6102129M1HOSEINDUCTION 1 1 4062 24007-. INSTALLATION
4062 98153 INDUCTION
SYSTEM
111P.8901.24000.4062-24000.SO1 SHEET I OF 8 A3 4062 24000
6 Is 11 5 . A I -
w..
35id 634M2

w, P500 . RELEASE tMeJUME 95 15049101


2 D1y I39 *As 150. ] SLO0S JLM 95
_ *Al S xol[s.
2 9555
2 050 SUFFIX42 VI\SM. 529910E
i1

3 SLOTS 9H15 9;08 X 18 L G. 1


100

50
R TYP

33

98
I
E
132 A
0 0

39
37
-HOLE 0
80

BONNET SUPPORT PART NO. 3522 4:i5M3

RAYMR
-.J. Ev.
7/ li
KXIOI65

,. ,.. _....1 MFIndustrial


( 8 10?
,. MODIFICATIONS
TO BONNET SUPPORT
-.,,?'+.2'300.3515534 /0. SO •.. ,• 1RI. R1AI/a
AIR FILTER
FILTRE A AIR
LUFTFILTER
FILTRO ARIA
FILTRO DE AIRE

22 394367X1 MS 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerca
23 3516644M1 (B), I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tappon
24 3516781M1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 14 35 25 3518643M2 I Duct Conduit Durchfuehrung
Condotto Conduction
-29 26 3518637M92 I Elbow Caudle Winkelstueck
2314 Gomito Codo
2 Strap Patte Lasche
\ 27 724497M1
Correggia Faja
r`.!6( 28 339123X1 M8 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
29 6002792MI 1 Pre-cleaner Prefiltre VorreinigSieb
Predepuratore Prelimpiador
30 6190191 M91 29 1 Cap Chapeau Kappe
Capella Tape
31 6190192M1 29 I Bowl Bol Becher
Tazza Taza
32 6190193M91 29 1 Base Semelle Fu6platte
Base Base
33 6190194M1 29 1 Clip Circlip Schelle
Fermagllo Clip
c -9 34 385361X1 M8 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
35 3518645M1 1 Cap Chapeau Kappa
Capello Tape
36 3519924MI 1 Protector Protecteur Schutz
Protettore Protector
i n1 Not) SoL.

(A) TURBOCHARGER
1.+Nt&Et&Hers
TURBOCOMPRESSEUR
TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE
TURBOALIMENTACIO

--1
(B) USE ONLY WITH 6002792M1
EMPLOYEE SEULEMENTAVEC 6002792M1
NUR FUER 6002792M1
USATO SOLO CON 6002792M1
EMPLEADA SOLAMENTE CON 6002792M1

590-003 6199002MB (01) 01198


3-13.2
EXHAUST SYSTEM
ECHAPPEMENI
AUSPUFF
SISTEMA DI SCARICO
ESCAPE
1 3518293M94 (A) 1 Silencer Silencieux Schalldaempfer
Silenziatore Silenciador
2 3009492X1 (A) M10 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 3518290M94 (B) I Silencer Silencieux Schalldaempfer
Silenziatore Silenciador
4 1676470M91 (B) 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
5 3518124M1 (B) 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
6 3522229MI (B) I Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
7 3009493X1 (B) M 10 x 30mm 3 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
8 3518115M91 (A) I Exhaust pipe Tuyau Auspuffrohr
Tubo scarico Tubo de escape
8 3518112M91 (B) I Exhaust pipe Tuyau Auspuffrohr
Tubo scarico Tubo de escape
9 1696972M91 (A) I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
1 9 1674071M92 (B) I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
10 3518291M93 I Support Support Lagerung
2 179 Supporto Dispos. de sosten
0`19/ 11 339761X1 M8 x 25mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 385361X1 M8 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
13 3522399M1 B 1 Spring Ressort Feder
Melia Muelle
14 3518779M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
15 385361X1 M8 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 1441461X1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
17 3518119M94 CA) 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
18 3518118M1 (B) 1 Elbow Caudle Winkelstueck
Gomito Codo
19 385362X1 1010 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
CA) TURBOCHARGER (B) NATURALLY ASPIRATED
TURBOCOMPRESSEUR ASPIRATION NATURELLE
TURBOLADER SELBSTANSAUGEND
TURBOCOMPRESSORE ASPI RATO
TURBOALIMENTACIO ATMOSFERICO
6199002M3 (01) 01/98

e
3-14.1

'WI 1
TRANSMISSION GETRIEBE
4 TRANSMISSION
TRASMISSIONE TRANSMISION

4.1. HYDRAULIC LINES 4-1, TUVAUTERIES HVDRAULIKLEITUNGEN


4-IA 4-IA TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULIC
4-2 TORQUE CONVERTER 4-2 CONVERTISSEUR . DRE H MOM EN TWAN DLER
CONVERTITORE DI COPPIA CONVERTIDOR DE PAR
4.3 TRANSMISSION - MOUNTING 4.3 TRANSMISSION - MONTANT GETRIEBE - HALTERUNG
TRASMISSIONE - SUPPORTO MONTAGG TRANSMISION - MONTANTE
4-4 TRANSMISSION - FILLER 4-4 TRANSMISSION - REMPLISSEUR GETRIEBE - EINFUELLSTUT-ZEN
TRASMISSIONE BOCCHETTONE TRANSMISION - RELLENADOR
4-5. TRANSMISSION - DRIVE SHAFT 4-5. TRANSMISSION - ARBRE DE CDE GETRIEBE - ANTRIEBSWELLE
4-6 4-6 TRASMISSIONE - ALBERO TRASMISS. TRANSMISION - EJE DE MANDO
4.7-1 TRANSMISSION 4-7-- TRANSMISSION GETRIEBE
4-13 4-13 TRASMISSIONE TRANS MISION
4-14 TRANSMISSION • SHIFT LEVER 4-14 TRANSMISSION - LEVIER DE VITESSE GETRIEBE - SCHALTHEBEL
TRASMISSIONE - LEVA CAMBIO TRANSMISION - PALANCA BE CAMEO
2 WHEEL STEER 2 ROUES DIRECTRICES ZWEIRADLENKUNG
2 ROUTE STERZANTI DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)
4.15 REAR AXLE - MOUNTING 4-15 ESSIEU ARRIERE - MONTANT HINTERACHSE-HALTERUNG
ASSALE POSTERIOR - SUPPORTO MONTAGG EJE TRASERO - MONTANTE
4.16- REAR AXLE 4-16-- ESSIU ARRIERE HINTERACHSE
4-18 4-18 ASSALE POSTERIOR EJE TRASERO
4-19, DIFFERENTIAL LOCK 4-19, BLOCAGE DE DIFFERENTIEL BETAETIGUNG DIFFERENTIEL
420 4-20 AUTOBLOCCANTE bIFFERENZIALE BLACAJE DIFERENCIAL
4 WHEEL STEER 4 ROUES DIRECTRICES ALLRADLENKUNG
4 RUOTE STERZANTI DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)
4-21 REAR AXLE - MOUNTING 4-21 ESSIU ARRIERE - MONTANT HINTERACHSE - HALTERUNG
ASSALE POSTERIOR - SUPPORTO MONTAGG EJE TRASERO - MONTANTE
4.22-' REAR AXLE 4-22-- E551EU ARRIERE HINTERACHSE
4-27 4-27 ASSALE POSTERIOR EJE TRASERO
4-28. DIFFERENTIAL LOCK 4.28. BLOCAGE DE DIFFERENTIEL RETAETIGUNG DIFFERENTIEL
4.29 4-29 AUTOBLOCCANTE DIFFERENZIALE BLOCAJE DIFERENCIAL
4-30 BRAKE 4-30 FREIN BREMSE
FRENO FRENO
4-31 REAR WHEELS 4-31 ROUES ARRIERE HINTERRAEDER
ROUTE POSTERIORI RUEDAS TRASERAS
4-32 WEDGE - WHEEL 4-32 POIDS - ROUE KEIL - RAD
ZEPPA - ROUTA TUBO-RUEDA

4
HYDRAULIC LINES TORQUE CONVERTER UP TO SERIAL No. V 760 0952
TUYAUTERIES CONVERTISSEUR JUSQ'AU No. V 7600952
HYDRAULILEITUNGEN DREHMOMENTWANDLER DIS NR. V 760 0952
TUBAZIONI IDRAULICHE CONVERTITORE bl COPPIA FINA ALLA MATR. 0 No. V 760 0952
INSTALACION HIDRAULIC CONVERTIDOR DE PAR HASTA EL No. V 760 0952

1 tq) 2-1 I Oil cooler Refroidiss huile Oelkuehler


Radiatore olio Enfriador elaciete
2 3518323M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl. Conj. de tube
3 351832GM91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
4 394367X1 M8 1 I.ncknut Ecrnn hlnrage Flachm,tter
Autobloccante Contratuerca
5 360643X1 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
6 3522145M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
7 390972X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 360643X1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps retail
9 3518325M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto conipl. Con. de manguera
10 832159M91 2 Connector Borne Doppelnippel
16 9 Morsetto Conector
11 10 0> REF.10 1 Connector Borne Doppelnippel
l 12 1882958M1 10 1 0-ring
Morsetto
Joint torique
Conector
0-ring
Ane ll o or Junta tor ica
13 360643X1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
Q 14 339228X1 M8 x 12min I Bolt Boulen Masch. schraube
Bullone Perno
15 390972X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3521924M94 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
% 3\ Tubo compl. Conj. de tube

590-547 6199002M3 (01) 01/98


HYDRAULIC LINES TORQUE CONVERTER FROM SERIAL No. V 760 0953
TUYAUTERIES CONVERTISSEUR A PARTIR No. V 760 0953
HYDRAULILEITUNGEN DREHMOMENTWANDLER AB NR. V 760 0953
TUBAZIONI IDRAULICHE CONVERTITORE DI COPPIA DALLA MATR. 0 No. V 760 0953
INSTALACION HIDRAULIC CONVERTIDOR DE PAR DESDE EL No. V 760 0953

1 (a, 2.2 I Oil cooler Refroidiss huile Oelkuehler


Radiatore olio Enfriador elaciete
2 6100401M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
to Manicotto compl. Con. de manguera
3 610040OM91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
4 339124X1 max 16 mm 2 Screw Via Schraube
Vite Tornillo
5 390972X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla Arandela
6 360643X1 4 Clip Circlip Schelle
F ermag lio C rapa reten
7 6100427M91 4 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
7 6100429M9I 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
8 394367X1 M8 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
9 3522145M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
2 Supporto fissagg Soporte
10 832159M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
11 10 C- REF.10 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 83502 4M1 10 1 0 -ring J o in t t ongue 0 -r i ng
Anello or Junta torica
0 13 339228XI Ma. 12 mm I Bolt Ron on Masch. schraube
Bullone Perno

595-104 6199002M3 (01) 01/98

0
TORQUE CONVERTER
CONVERTISSEUR
DREHMOMENTWANDLER
CONVERTITORE DI COPPIA
CONVERTIDOR DE PAR

I 3518299M91 I Converter Convert courant Wandler


Convertitore Convertidor
2 3510491M2 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
3 1687111M1 1 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
P 4 1691469M2 1 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
5 1440433X1 M10x 16mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
6 3508576M1 M8 x 25mm 8 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno
7 2757286M1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

00 0
c
0 (,
5 4 3 2 1

c
C

c
N

S90-004 6199002M3 (01) 01/98

4-2.1
TRANSMISSION MOUNTING
TRANSMISSION MONTANT
GETRIEBE HALTERUNG
TRASMISSIONE SUPPORTO MONTAGG
TRANSMISION MONTANTE

1 3518300M3 V760 0960 1 Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Soporte
1 3518301M3 - V760 0960 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
I 6100006M91 n V760 0961 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
1 6100006M1 n V760 0961 I Bracket Support fixation Haltearm
3g1g34xt
C
Supporto fissagg Soporte
Gc olj1,
2 4 M12x35mm \o . R 8 Bolt Boulon Mashc .schraube
B u llone P erno
3 3516702M1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde lla A ran d e la
4 1442669X1 M20 x 120,nm 2 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno
5 365365X1 M20 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 3521358M2 2 Mounting Montant Halterung
S uppor t o mon t agg M on t an t e
7 3521341M2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rond e lla Arand e la
8 3009510X1 M12 x 5Omm 4 Bolt Boulon Mashc, schraube
B u llone P erno
9 385363X1 M12 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
10 1440330X1 M12 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
19 Autobloccante Contrahierce
14 11 391112X.1 M12 x 50mm \.t Bolt Boulon Mashc schraube
0
Bullone Perno
12 1440204X1 M12 2 Nut Ecrou Mutter
8.1 Dado Tuerca
7 13 391929X1 M 12 x 60"" , 5 Bolt Boulon Mashc. schraube
9 Bullone Perno
-_6 Zylinderstift
L-: ° 18 14 825302M1 2 Dowel Plot
Spina Centraje
0 15 3516757M1 M12 x 70mm 4 Bolt Boulon Mashc. schraube
Bullone Perno
16 391934X1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
17 385365X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
18 3008244X1 M20 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
19 3518776M1 M12 x 100mm 1 Bolt Boulon Mashc. schraube
B u llone P erno
to 3oeg$3I XI M12x kS.4m Z %04--r
595-129 6199002M3 (01) 01/98
4 -3 .1

0 0 • 6

TRANSMISSION FILLER
TRANSMISSION REM PLISSEUR
GETRIEBE EINFUELLSTUTZEN
TRASMISSIONE BOCCHETTONE
TRANSMISION RELLENADOR

I 3518531M91 I Filler Rernplisseur Einfuellstutzer


Bocchettone Rellenador
2 146953BM91 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
3 3518537M91 V 960 0238 1 Dipstick Jauge Messtab
Asta livollo Vanilla aceite
3 351995BM91 V 960 0239 I Dipstick Jauge Messtab
Asta livello Varilla aceite
4 @6489YDn102 4 - V 960 0238 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj . de tube
4 3519956M91 u V 960 0239 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj . de tube
5 6100208M91 (B) 45' 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
6 3516196M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto flssagg Soporte
7 3009493X1 M10 x 30mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 3516781M1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 339123X1 MS x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 390972X1 M8 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 3522643M91 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
12 1441500X1 M6 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
13 339560X1 M6 x 16mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
14 357197X91 9/16" 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
15 3517412M1 (B) 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
16 6100213M1 (B) 1 Tube Tube Rohr
Tubo Tubo
17 3517412M1 (A) 1 Clip Co, clip Schelle
Fermaglio Crapa reten
14 18 3522917M2 (A) I Sleeve Manchon Huelse
0 Manicotto Mancha
oQ 19 3517738M1 (A) I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
20 3518533M91 (A) I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube

590-575 6199002M3 (01) 01/96

it use- 3Sr49s01µ9t 4 3Sr99w°t1 d!Z


-dQa I
TRANSMISSION FILLER
TRANSMISSION REMPLISSEUR
GETRIEBE EINFUELLSTUTZEN
TRASMISSIONE BOCCHETTONE
TRANSMISION RELLENADOR

21 358786X1 (A) 1 5116" 1 Elbow Coude Winkelstueck


Gomito Codo
22, €314.52ew1 14. ( O Q1w6

(A) UP TO SERIAL No. V 860 0745 ( B) FROM SERIAL No. V 860 0746
JUSQ'AU No. V 860 0745 A PARTIR No. V 860 0746
815 NR. V 860 0745 AS NR . V 860 0746
FINA ALLA MATR. 0 V 860 0745 DALLA MATR. 0 No. V 860 0746
HASTA EL No. V 860 0745 DESDE EL No . V 860 0746

v-9
0.-10
J
bj
J/8
15 16 1\

87
I
0

0 zz

13 0 0

0 14
0
0
0 0 00

590-575 6199002MB (01) 01/98


4-4.2
A
w

TRANSMISSION DRIVE SHAFT


TRANSMISSION ARBRE DE CDE
GETRIEBE
TRASMISSIONE
ANTRIEBSWELLE
ALBERO TRASMISS.
fJR,.EK
TRANSMISION EJE DE MANDO
1 3518234M92 (A) I Transmission Transmission Getriebe
Transmissions Transmision
2 3518235M92 (C) I Transmission Transmission Getriebe
2 Transmissions Transmision
3 3518236M92 (B) 1 Transmission Transmission Getriebe
Transmissions Transmision
4 3518311 M91 CC) (A) (4) 4.6 REAR 1 Drive shag Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
4A 3515313M91 (13) (6) 4-6 REAR 1 Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
'5 3518315M1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 6399636143 3 $$ 3 XI 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
48 6%60610M1 Rondella Aranclela
7 }4492O4X} M12 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3518314M1 2 Bearing cap Cache roulement Lager-aussenring
0
Copricuscinetto Tapa de cojinete
9 395091X1 M12x40mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 351831 OM91 (C) qr 6-14 FRONT 1 Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
15 3 10 3518312M91 (B) (U 6-20 FRONT I Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
16 11 3009493X1 (B) M1O x 3Omm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erno
12 1440329X1 (B) M1O 8 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
A u to bloccante Contratuerca
13 3009493X I M10 x 30mm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 1440329X1 M10 8 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
15 3520922M1 2 Bearing cap Cache roulement Lagenaussenring
Copricuscinetto Tapa de cojinete
0
10 16 3520923M1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 3518699M1 (B) 4 Bolt Boulon Masch. schraube
1314 Bullone Perno
( 18 353773X1 (B) 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
2 Rondella Arandela
16
(A) 2 WHEEL DRIVE (B) 4 WHEEL STEER (C) 4 WHEEL DRIVE
2 ROUES MOTRICES 4 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES MOTRICES
HINTERRADANTRIEB ALLRADLENKUNG ALLRADANTRIEB
2 RUOTE MOTRICI 4 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE MOTRICI
2 RUEDAS MOTRICES DOBLE DIRECCION ( EN LAS 4 RUEDAS) 4 RUEDAS MOTRICES
S90-576 5199002M3 (01) 01/98
S Pe&E 4.112.3 $OLTS S-rRAIGK -r T keM Ito- 4-5.1
Re 0U-r?Q-r 'ye"
DRIVE SHAFT REAR
ARBRE DE CDE ARRIERE
ANTRIEBSWELLE HINTER
ALBERO TRASMISSIONE POSTERIORE
EJE DE MANDO TRASERA

1 3518311 M91 (A) 1 Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle


Albert trasmiss. Eje de rnando
2 6190207M91 1 2 Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
I
Kit cuscinette Juego cojinetes
3 1 ' REF.1 1 Shaft Arbre well.
Albero Arbor
4 6190208M1 1 1 Dust cap Cache poussieres Staubkappe
Cappellino Cubrepolvo
5 I Q REF. 1 I Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
6 6190209M1 1 I Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
7 3518313M91 (B) 1 Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de rnando
8 6190207M91 7 2 Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
Kit cuscinette Juego cojinetes
9 7 0• REF.7 I Shaft Arbre Welle
Albero Arbor
10 6190208M1 7 1 Dust cap Cache you sieres Staubkappe
Cappellino Cubrepolvo
11 7 v. REF.7 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbor
12 6190209M1 7 1 Yoke Chaps articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
13 6190210M1 7 I Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina

NII 133t1x 7 GREASEA


(A) 2 WHEEL STEER (B) 4 WHEEL STEER
2 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
ZWEIRADLENKUNG ALLRADLENKUNG
2 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI
DIRECCION SIMPLE ( EN 2 RUEDAS) DOBLE DIRECCION ( EN LAS 4 RUEDAS)

590-577 6199002M3 (01) 01/98

4
11 F
0
TRANSMISSION HOUSING 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE CARCA55A 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 2 RUEDAS MOTRICES

1 3518234M92 I Transmission Transmission Getriebe


Transmissioiie Transmision
2 6190004M91 1 1 Case Caissette Kasten
Cassa Estuche
3 6190006M1 2 1 Seat Siege Sit.
Sedile Asiento
4 6190173M1 1 2 Dnwel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
5 6190007M1 1 1 Case Caissette Kaston
Cassa Estuche
6 6190126M1 I (D) 1 O ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
7 6190166M91 1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
8 6190009M91 1 12 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
9 6190010M1 8 (D) 1 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
10 8 ' REF.B I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
11 6190115M91 1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
12 6190010M1 1 (D) 1 O ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
13 6190117M1 1 1 Breather Reniflard Entluefter
Sfiatatoio Respiradero
14 6190235M1 1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon i
15 6190066M1 1 (D) 3 ' O ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
16 6190553M1 1 4 Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
17 6190065M91 1 -. FWb /REV " 1 Valve Soupape Ventil
V a lvo l a Valvula
18 6190033M1 1 (D) I Ball Bille Kugel
Sfera Bola
19 6190034M1 1 (D) 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
20 6190035M1 1 (D) 1 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
21 6190011MI I I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
22 6190152M1 I (D) I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon

590-567 6199002M3 (01) 01/98

* S( E tKSER -T ,- CULLETIH 1'02 CRsat-C 4 0 1 NG. 4-7.1


TRANSMISSION HOUSING 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE CARCASSA 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 2 RUEDAS MOTRICES

23 6190064M1 1 (D) I Plug Bouchon Verschl, stopfen


Tappo Tapon
24 6190153M91 I I Relief valve valve securite Ueber<lr. ventil
Valvola limitatr Valy. descrag
25 619019OM91 24 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
26 24 REF.24 1 Relief valve Valve securite Ueberdr . ventil
Valvola limitatr Valy. descrag
M 27 6190148M91 I Pressure valve Valve Drtrckventil
Valvola pression Valvula presion
28 6190189M91 27 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
29 27 REF.27 1 Pressure valve Valve Druckventil
Valvola pression Valvula presion
30 6190124M1 1 "TEMPERATURE" 1 Sender Emetteur Geber
Emittente Emisor
31 6190147Ml I Strainer Crepine Filtersieb
Colino Colador
32 6190092M1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
33 6190146M1 1 (D) 1 0 ring Joint torique O-ring
00 I Anello or Junta torica
34 35 31 12-0 50 -
w- 12 34 6190158M1 1 Setscrew Vis de blocage
Insieme viii
Stellschraube
Tornillo ajuste
35 6190174M91 I Cover Couvercle Deckel
36 , 22 ,\ f
9 Coperchio Cubierta
X11 it 36 6190134M1 1 (D) I Ring Anneau Ring
48 ,..1
v st
37,,r Anello Aro
49 I J 8 37 6190028M1 1 (D) 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
3B i LI11 / it1 Rondella Arandela
38 6190012M1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
39 6190132M91 1 Pump Pompe Pumpe
r. Pompa Bomba
40 39 la REF.39 I Pump Pompe Pumpe
Pompa Bomba
41 6190133M1 39 (D) 1 Oil seal Baguedetancheite Oeldichtring
Boccola paraotio Buje retenaceite
42 6190050M1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
43 6190051M1 4 Setscrew Vis de blocage Stellschraube
Insieme viti Tornillo ajuste
44 6190043M1 1 Flywheel housing Carter de volant Schwangradgeh
Carcassa volano Cubierta v motor

590567 6199002M3 (01) 0119B


4-7.2

M t
TRANSMISSION HOUSING 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE CARCASSA 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMS5ON CARTER 2 RUEDAS MOTRICES

45 6190122MI 1 12 Bolt Boulon Masch. schraube


Bullone Perno
46 6190236M1 1 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
76
47 3516867M1 I (A) 1 Seal, lead Bague etancheite Dichtr ing
Paraolio Reten
177\ 781 174 48 6190045M1 1 (D) 1 Gasket Joint Dichtschelbe
Guarnizione Empaquetadura
68w pl J 49 6190041M1 1 (B) 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gornito Codo
49 6190549M1 1 (C) I Elbow Coude Winkelstueck
47° \® Gomito Codo
Adaptateur Reduziernippel
69 l0 21 50 6190165M1 2 Adapter

80 27 Adattatore Adaptador
20 o 14 51 6Y9@i64M± 619oglo t+n1 1 Oil filter Filtre huile Oelfilter
l9 8 24 19 of 79 Filtroolio Filtro de aceite
®i12 52 6190046M1 I (B) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
-18 ®.-65 II-8 Bullone Perno
3 52 6190550M1 1 (C) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
30
tv_46 53 6190143M91 1 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
I Imo-REF.53
34 35 31 12- 54 53 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
1 .1 67 123 55 53 REF.53 1 Sleeve Manchon Huelse
36 22 l ilr 1 e% \I
Manicotto Mancha
Yil' 56 53 REF.53 1 Ball Bille Kugel
37 Sfera Bola
57 53 REF.53 I Housing Carter Gehaeuse
38 Carcasses Alojamiento
58 6190044M1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
59 6190013M1 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
60 6190150M1 1 (D) 1 Cable tie Attache cable Kabelbinder
Fascetta cavi Enlace de cable
4140 61 6190145M1 1 (D) I Dust shield Cache poussiere Stanbdeckel
Parapolvere Place protectora
f 62 6190149M1 I (D) 1 Cable tie Attache cable Kabelbinder
39
42 43 44 Fascetta cavi Enlace de cable
63 6190142M1 I Stub-lever Elnbout- levier Stulnmel-hebel
Ceppo-leva Saliente-palanca
64 6190144M1 I (D) 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador

590-567 6199002M3 ( 01) 01/98


4-7.3
TRANSMISSION HOUSING 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE CARCASSA 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 2 RUEDAS MOTRICES

65 6190066M1 1 I Plug Bouchon Verschl. stopfen


Tappo Tapon
66 6190067M1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
67 6190030M1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
68 3518655M1 (A) 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone

Q
Perno
69 3516868M1 (A) I Wire Fil Draht
D Flo di ferro Hilo
70 3518654M1 (A) I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
71 6190014M1 1 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
72 6190360M1 4 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
73 619056BM91 4417 FWA9EU 2 Kit, solenoid Jeu solenoide Solenoid, satz
Kit solenoide Jgo. solenoids
74 73 v. RFF 73 I Solenoid Solenoids Magnetspule
Solenoide Solenoide
75 73 G. REF. 73 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
76 6190569M91 17 2 Kit, nut Jeu, ecrou Satz, mutte
Kit. dado Juego. tuerca
1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
1 O ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
4 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

80 6190555M91 (E) 1 Kit, repair Jeu reparation Reparaaturrsatz


Kit riparazione Juego reparacion

(A) 3 SPEED (B) UP TO SERIAL No. 15732 D97 229 (C) FROM SERIAL No. 15732 D97 230
3 VITESSE JUSQ'AU No. 15732 D97 229 A PARTIR No. 15732 D97 230
3 GANG BIS NR. 15732 D97 229 AD NR. 15732 D97 230
3 MARCIA FINA ALLA MATR. 0 15732 D97 229 DALLA MATR. 0 No. 15732 D97 230
3 VELOCIDAD HASTA EL No. 15732 D97 229 DESDE EL No. 15732 D97 230

(D) INCLUDED IN KIT MARKED (E) (E) CONTAINS ITEMS MARKED (D)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (E) COMPREND LES PIECES MARQUEES (D)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (E) EINSCHL. ALLER MIT (D) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (E) I PARTIOLARI MARCAT (D)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (E) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (D)
590-567 6199002M3 (01) 01/98

4 •
FPM $EVrtn UR, l4`tl jgft:> I2E9Lac6 C-st2t-tt-2 Sowo 1D (W a1 -t N evL
LlgoSjlrngl ALSO {Lm-J14611

R
(A-

6 VDTURNER
POWERTRAIN SYSTEMS

TECHNICAL SERVICE NEWSLETTER

No. ISSUE: DATE: MOD:


100 1 13/9/03 14100, 14122

MODEL: Fermec Compact Plus

SUBJECT: In order to improve reliability the modulated solenoid valves have been
modified to include D15 Core tubes and Solenoid Coils instead of the current D12
type. The new valves have been introduced on production on 2 new specs, which have
been issued for the new 18 bar Co-axial transmissions.

Details:-
New Co-axial Compact Plus transmissions Spec Nos. 16238 and 16239 use: -
Forward / Reverse Valve Part No. 70853

On all old Compact Plus transmission Specs: -


Forward / Reverse Valve Part No.70120 should be serviced with 70853

Interchangeability: -
The new valves are fully interchangeable with the old valves as a complete assembly.

Solenoid coils and core tubes, however, are not interchangeable. Old valves can only
be serviced with D12 coils and core tubes. New valves can only be serviced with D15
coils and core tubes.
n
Service Kits: -
Old Valve no. 70120 is serviced with the following: - ) 5 2 t7 M q f' ,
D12 Coil No-69736 -(o iq tk't91.

S D12 Core Tube Kit


D12 0 Ring and Nut Kit
No.70379 - LA o82t C°t9I
No.70798-

New Valve no. 70853 is serviced with the following:-


D15 Coil No. 70854 -(,f14} ,% °tQl
6
j 9V,6'-}- 3 11 ql
D15 Core Tube Kit No. 70822
D15 0 Ring and Nut Kit No. 70899

All valves are serviced with the following additional kits: -


Valve Attachment Kit 70168 comprising of 4 off capscrews, sealing plugs and 0 Ring
Kit 69735.
0 Ring Kit 69735 comprising of 4 valve body to case 0 rings.

Breakpoints: -
This change was introduced on production in July 2003 commencing with
transmission serial Nos.: -
16238-G03-1
16239-G03-1

1
Page 1 of 2

Tony Sanderson

m: Carol Hagan [Hagan_Carol@cat.com]


-nt: 09 November 2005 10:26
To: Tony Sanderson
Subject: Re: FW: Emailing: MVC-001S, MVC-002S, MVC-003S, MVC-004S, MVC-005S

Tony,

Colin Turner in our Service Departmenthas advisedthe following:-

D15 valve 70853 shouldbe servicedby D15 coil 70854.

Coil 69895 is a D12 and is used on valve no. 70120.

The attachednewslettergives more details

*-ds
Carol Hagan
Spares Controller
Turner PowertrainSystemsLtd
TelephoneNo 44 (0) 1902 779224
FacsimileNo 44 (0) 1902 838000

"Tony Sanderson" <Tony.Sanderson@terexce.com>

To <Hagan_Carolccat.com>
08/11/2005 12:18 To

cc

Subject FW: Emailing


: MVC-001S,MVC-0025, MVC-003s, MVC-0045,MVC-005S

Caterpillar
: Confidential
Green RetainUntil:08/12/2005 RetentionCategory
: G90 - GeneralMatters/Administration

CAROL,

CAN YOU TELL US WHAT THE PROBLEM IS ? HAS THERE BEEN ANY CHANGES OR HAVE
WE HAD SOME WRONG PARTS?

TONY.

-----Original Message-----
From: Chuck Keel
Sent: 26 October 2005 16:29
To: Tony Sanderson
Subject: Emailing : MVC-0015, MVC-0025, MVC-003S, MVC-0045, MVC-0055

7. y,

The pictures above are off a TX760 . The solenoid valve part

number 619082OM91

15/11/2005
16/03/2004 11:14 FAX 01902836900 TURNER P-TRAIN l lol

AO . C r' Scxc SOCL O\Co\ g15 5271

TURNER POWERTRAIN SYSTEMS LTD.

TEC C SE VIC S

MODEL: COMPACT PLUS NO. 79


TRANSMISSIONASSEMBLIES. ISSUE : 1
SU13JECT: ADDITION OF GASKET AND O RING TO GEAR DATE: 21/9/99
LEVER HOUSING.

To improve sealing, prevent oil leaks and aid ease of assembly a rubber gasket and 0 ring
have been introducedon the gear lever housingassembly. This replacesRTV sealantwhich
wasusedpreviously.

New gasket part no. 70395

New 0 Ring part no. 70287 p 2 - 3

The new rubber gasket'isfitted in betweenthe two halves.of the gear leverhousingassy.
The new 0 ring is fitted into the transmission case and seals against the bottom of the lever
housingassembly. ,
Both are fully interchangeable
with old gear lever housingsandmay be fitted after removal of
the RTV sealant. Both are fitted dry and no sealant is required.

Production Break oints.

The new gasket and 0 ring were introduced on production during March 99 commencing
with the following transmissionserial numbers

Fermec
Spec No . Serial No. Spec No. Serial No.
15719 1454 15721 6720
15732 1 16004 11
16006 16 16009 1
NOIlISOd
SIH1 NI C311Id
38 01 ONIb-,0,
£7l
NOISISOd
SIHI NI 0311Id
32 01 13YSCO
£OI
1701
SOl
S
11
Z01
NId1LL-d 1i3N2I1L
L 0089CSZ06TO %vd TT:TT VOOZ/CO/9T
3518234M92 - 2WD Transmission Assembly - S90

Ref: Fermec P/n TurnerP/n Comment Description GIN.QtV-


3518234M92 15732 TransmissionAssembly2WD
1 6190004M91 69293 ...Housing Assembly, Front 1
la 69094 NS - Order Ref: 1 ......Housing, Front
1b 6190006M1 69287 ......Seating, Cold Start
2 6190007M1 69436 ...Housing, Transmission Rear 1
3 6190009M91 ,/69271 ...Plug Assembly 11
3a 66381 NS - Order Ref: 3 ......Plug
3b 6190010M1 66263 ......0 Ring 1
4 6190846M91 70293 ...Housing, Cold Start
4a 6190011M1 6929 NS - Order Ref: 4 ......Housing
19 6190035M1 69288 ......0 Ring 1
5 6190847M1 400-8-55-109 ... Bolt 4
6 6190023M1 69286 ...Cap, Sealing
7 6190014M1 441-10-40-109 ... Bolt 16
8 6190025M1 60122 ...Sleeve, ReverseShift Hub 2
9 6190026M91 66671 ...Synchro Assemblywith Cups 2
10 6190027M1 67657 ...Ring, Sealing 4
11 6190848M1 9P-9150 ...Washer, Plastic 4
12 6190029M1 68020 ...Bearing, Thrust 2
14 6190031M1 68060 ...Washer, Thrust 2
17 6190033M1 231-K ...Ball, Steel
18 6190034M1 69289 ...Spring, Cold Start 1
-0 6190235M1 69471 ...Plug, Spring Connector
2Oa NS - Order Ref: 20 ......Plug 1
20/07/99 1 of 6 ib\userdata\pacl\tumer\3518234
3518234M92 - 2WD Transmission Assembly - S90
94 619001 OM1 66263 ...0 Ring
21 6190041M1 Up to S/No. 157321D97229... Elbow, Filter - Illustratedat wrong angle
21 6190549M1 70072 From S/No. 15732D97230 ...Elbow, Filter - Illustratedat wrong angle
22 6190043M1 69306 ...Housing, Flywheel
23 6190044M1 435-8-Z ...Washer, Plain
24 6190045M1 67785 ...Gasket, Filter Housing
25 6190046M1 441-10-70-109 Up to S/No. 15732D97229 ... Bolt
25 6190854M1 400-10-100-109 From S/No. 15732D97230 ... Bolt
26 6190050M1 69307 ...Cover, Hand Hole
27 6190051M1 442-6-12-109 ...Setscrew
'28 6190053M91 69297 ...Gear, 4th - Output Shaft
29 6190054M1 68589 ...Gear, 3rd - Output Shaft
30 6190056M1 69190 ...Gear, 2nd - Output Shaft
31 6190057M1 66106 ... Gear, 1st - Output Shaft
32 6190059M1 66160 ...Spacer, Auxiliary Shaft Output
33 6190060M1 64528 ... Bearing, Output Shaft
34 6190061M1 66161 ...Spacer, Output Shaft 1st Gear
35 6190062M1 66146 ...Sleeve, Output Shaft 1st Gear
36 6190063M1 67571 ...Circlip, Shift Sleeve
37 6190064M1 365-N ...Plug, Expansion
38 6190065M91 69459 Up to S/No. "Sept. 1997" ...Hydraulic Valve, Fwd./Rev.
38 619082OM91 70120 From S/No. "Sept. 1997" ...Hydraulic Valve, Fwd./Rev.
38a 6190360M1 69552 ......Plug, Plastic
38b 6190399MI 69828 ......0 Ring
38c 6190568M91 69736 Before 9/97 also use(38J) ......Kit, Solenoid
38d 69895 NS - Order Ref: 38c .........Solenoid
38e 6190822M1 69894 .........Washer, Rubber
38f 6190569M91 69967 ......Kit, Solenoid Nut
38g NS - Order Ref: 38f ......... Nut
38h NS - Order Ref: 38f .........0 Ring
38j 6190821M91 70379 To service(38c)prior 9/97 ......Kit, Core Tube
40 6190066M I 68988 ...0 Ring
43 6190076M1 68615 ...Washer, 4th Gear Thrust
44 6190077M1 66212 ...Spacer, Bearing
45 6190078M1 61857 0.002" ...Shim
46 6190079M1 61858 0.003" ...Shim
47 6190080M1 61859 0.005" ...Shim
48 6190081M1 61860 0.007" ...Shim
0 49 6190082M1 61861 0.015" ...Shim
50 6190083M1 61862 0.020" ...Shim
51 6190084M91 9713 ... Bearing
52 6190085M1 68587 ...Shaft, Output
53 6190086M91 68608 ... Bearing
54 6190087M1 66213 ...Spacer, Bearing
55 6190088M1 66214 0.002" ...Shim
56 6190089M1 66215 0.003" ...Shim
57 6190090M1 66216 0.007" ... Shim
58 6190091M1 66217 0.024" ...Shim
59 6190092M1 69368 ...Washer, Support
60 6190094M91 65381 ...Bearing, CountershaftFront
61 6190095M91 68116 ...Bearing, Output Shaft Front
62 6190552M1 68773 ...Washer, Thrust
63 6190097M1 68939 ...Countershaft
64 6190099M1 69283 ...Gear, Reverse Idler 20-26T
65 619010OM91 68583 ...Shaft Assembly, Input
65a 68584 NS - Order Ref: 65 ......Shaft & Clutch Assembly
•?5b 68378 NS - Order Ref: 65 ......Plug, Avdel
66 6190101M1 69412 ...Gear, Primary Forward
20/07/99 2 of 6 ib\userdata\pacl\turnax\3518234
3518234M92 - 2WD Transmission Assembly - S90
67 6190102M1 69409 ...Gear, Primary Reverse29T 1
., 68 6190103M1 68628 ...Snap Ring, Clutch Pack 2
69 6190104M1 68634 ...Plate, Clutch Backup 2
70 6190105M1 68633 ...Plate, Clutch Steel 12
71 6190106M1 68632 ...Plate, Clutch Friction 12
72 6190107M1 68621 ...Circlip 2
73 6190108M1 68622 ...Retainer, Spring 2
74 6190109M1 68626 ...Spring, PistonReturn 2
75 6190110M1 68624 ... Piston 2
76 6190111M1 68625 ...Ring,OuterSealing 2
77 6190112M1 68629 ...0 Ring, PistonSeal 2
78 6190113M1 68627 ...Ring, InnerSealing 2
79 6190114M1 68630 ...0 Ring, PistonSeal 2
80 6190115M91 68620 ...PlugAssembly, Breather 1
80a ......Plug 1
94 6190010M1 66263 ......0 Ring 1
81 6190553M1 410-5-30-129 ...Capscrew,SocketHead 4
82 6190849M91 70247 ... BreatherAssembly
82a 1 62522 NS - OrderRef:82 ...... Breather 1
82b 6190010M1 66263 ......0 Ring 1
83 6190121M1 69115 ...Spacer, NeedleBearing 2
84 6190850M1 -z
402-10-35-109 ... Bolt 12
85 6190123M1 66126 ...Bearing, Needle 4
86 6190851M91 70294 ...SenderAssembly, Temperature
86a 6120124M1 67724 NS - OrderRef: 86 ...... Sender 1
94 6190010M1 66263 ......0 Ring 1
87 6190125M1 67478 ...Washer, OutputFlange 1
88 6190126M1 281-210 ...0 Ring I
89 6190128M1 442-12-30-109 ...Screw, NylonPatch
90 6190129M1 68429 ...0 Ring 1
91 619013OM91 69369 ...YokeAssembly, 1480 End
91a 69370 NS - OrderRef: 91 ......Yoke, End 1 1
91b 67477 NS - OrderRef: 91 ......Flinger,Mud 1 1
92 6190852M91 69127 ...PumpAssembly
92a 69125 NS - OrderRef: 92 ......Pump
92b 6190853M1 67464 ......Seal, Oil
93 6190134M1 66791 ...Ring,Sealing
95 6190135M1 231-G ...Ball, Steel 3
• 96 6190136M1 201045 ...Spring, Poppet 2
97 6190137M1 68579 ...Fork, 1st/2ndShift 1
98 6190138M1 68580 ...Fork, 3rd/4th Shift 1
99 6190139M91 69464 ...Rail Assembly,1st/2nd 1
99a 69466 NS - OrderRef: 99 ......Rail, Shift 1 1
99b 69463 NS - OrderRef: 99 ......Lug, Shift 1 1
99c 68667 NS - OrderRef: 99 _ ......Pin, Spirol 1 1
100 619014OM91 69465 ... RailAssembly , 3rd/4th 1
100a 69467 NS - OrderRef: 100 ......Rail, Shift 1 1
100b 69463 NS - OrderRef: 100 ......Lug, Shift 1 1
100c 68667 NS - OrderRef: 100 ......Pin, Spiro] 1 1
101 6190141M1 67592 ...Screw, Shift Fork 2
102 6190142M1 69462 ...Stub, Lever 1
103 6190013M1 441-8-55-109 ... Bolt 3
104 6190143M91 69420 ...SeatingAssembly,Ball 1
105 6190144M1 66993 ...Pin, Anti Rotation 1
106 6190145M1 66994 ...Dust Cover I
107 6190146M1 69367 ...0 Ring, SuctionStrainer I
•,08 6190147M1 66695 ...Strainer, Suction 1
109 6190148M91 68617 ...Valve Assy, Cartridge- Pres. Reg. 1
20/07/ 99 3 of 6 ib\userdata\pacl\tumex\3518234
3518234M92 - 2WD Transmission Assembly - S90
r ° 109a NS - Order Ref: 109 ......Valve 1
109b 6190189M91 69377 ......Kit, 0 Ring 1
109c 69372 NS - Order Ref: 109b .........0 Ring 1
109d 69373 NS -Order Ref: 109b .........0 Ring 1
109e 69374 NS - Order Ref: 109b .........0 Ring 1
110 6190149M1 69266 ...Tie, Plastic 1
111 6190150M1 69265 ...Tie, Plastic 1
112 6190152M1 68672 ...Plug 2
113 6190153M91 69136 ...Valve, Convertor Relief 1
113a NS - Order Ref: 113 ......Valve 1
113b 6190190M91 69378 ......Kit, 0 Ring 1
113c 69375 NS -Order Ref: 113b .........0 Ring 1
113d 69376 NS -Order Ref: 113b .........0 Ring 1
114 6190158M1 442-8-16-109 ... Setscrew, Nylon Patch 2
115 6190163M1 66233 ...Seal, Oil 2
116 6190810M1 70272 Illustratedat wrong angle ...Oil Filter 1
117 6190165M1 66266 ...Adapter 1
118 6190166M91 67765 ...Plug Assembly, Drain 1
120 6190173M1 9740 ...Dowel, Rear Housing 2
121 6190174M91 68534 ...Cover Plate Assembly 1
127 Notrequiredon thisapplication
128 6190824M1 70395 ...Gasket, Gear Lever Housing 1
N.I. 6190823M1 70287 See Footnote(1) ...0 Ring, Gear Lever Seat 1
N.I. 6190235M1 69471 See Footnote(2) ... Plug 1
N.I. 3518655M1 6Q255 Notrequiredonthisapplication ... Bolt, 4th Gear Lock Out 1
N.I. 6100208M91 70134 See Footnote(3) ...Elbow, Oil Filler 1
N.I. 6190825M1 70399 See Footnote(4) ...Bracket, Harness 1

SERVICE KITS

A 6190400M91 69827 Kit, Fwd/Rev Valve Repair X


38b 6190399M1 69828 ...0 Ring 4
38c 6190568M91 69736 ...Kit, Solenoid 2

B 6190554M91 68786 Kit, Clutch Pack X


68 6190103M1 68628 ...Snap Ring, Clutch Pack 2
69 6190104M1 68634 ...Plate, Clutch Backup 2
70 6190105M1 68633' ...Plate, Clutch Steel 12
71 6190106M1 68632 ...Plate, Clutch Friction 12
72 6190107M1 68621 ...Circlip 2
73 6190108M1 68622 ...Retainer, Spring 2
74 6190109M1 68626 ...Spring, Piston Return 2
75 6190110M1 68624 ... Piston 2
76 6190111M1 68625 ...Ring, Outer Sealing 2
77 6190112M1 68629 ...0 Ring, Piston Seal 2
78 6190113M1 68627 ...Ring, Inner Sealing 2
79 6190114M1 68630 ...0 Ring, Piston Seal 2

C 6190826M91 69235 Kit, Input Shaft Assembly X


65 6190100M91 68583 ... Shaft Assembly, input 1
B 6190554M91 68786 ...Kit, Clutch Pack 1

D 6190827M91 69236 Kit, Bearing x


12 6190029M1 68020 ...Bearing, Thrust 2
33 6190060M1 64528 ...Bearing, Output Shaft 2
35 6190062M1 66146 ...Sleeve, Output Shaft 1st Gear 1
.51 6190084M91 9713 ...Bearing 4
53 6190086M91 68608 ... Bearing 2
20/07/99 4 of 6 ib\userdata\pacRturner\3518234
3518234M92 - 2WD Transmission Assembly - S90
/ 60 6190094M91 65381 ...Bearing, CountershaftFront 1
61 6190095M91 68116 ...Bearing, Output Shaft Front
85 6190123M1 66126 ...Bearing, Needle 4

E 6190828M91 69238 Kit, 0 Ring X


3b 6190010M1 66263 ...0 Ring 1
19 6190035M1 69288 0 Ring 1
40 6190066M1 68988 0 Ring 3
77 6190112M1 68629 0 Ring, Piston Seal 2
79 6190114M1 68630 O Ring, Piston Seal 2
88 6190126M1 281-210 0 Ring
90 6190129M1 68429 0 Ring 1
94 6190010M1 66263 0 Ring 2
107 6190146M1 69367 0 Ring, Suction Strainer 1

F 6190829M91 69242 Kit, HydraulicValve X


38 619082OM91 70120 ...Hydraulic Valve, FwdJRev. 1
109 6190148M91 68617 ...Valve Assy, Cartridge- Pres. Reg. 1
113 6190153M91 69136 ... Valve, Convertor Relief 1

G 619083OM91 69496 Kit, Pump X


11 6190848M1 9P-9150 ...Washer, Plastic 4
92 6190852M91 69127 ...Pump Assembly 1
93 6190134M1 66791 ...Ring, Sealing 1

H 6190831M91 69500 Kit, Thrust Washer X


14 6190031M1 68060 ...Washer, Thrust 2
43 6190076M1 68615 ...Washer, 4th Gear Thrust 1
62 6190552M1 68773 ...Washer, Thrust 2

J 6190832M91 69501 Kit, Seal X


6 6190023M1 69286 ...Cap, Sealing 1
10 6190027M1 67657 ...Ring, Sealing 4
11 6190848M1 9P-9150 ...Washer, Plastic 4
37 6190064M1 365-N ...Plug, Expansion 1
76 6190111M1 68625 ...Ring, Outer Sealing 2
78 6190113M1 68627 ...Ring, Inner Sealing 2
92b 6190853M1 67464 ...Seal, Oil 1
93 6190134M1 66791 ...Ring, Sealing 1
112 6190152M1 68672 ... Plug 1
115 6190163M1 66233 ...Seal, Oil 2

K 6190833M91 69502 Kit, Small Parts X


17 6190033M1 231-K ...Ball, Steel 1
18 6190034M1 69289 ...Spring, Cold Start 1
95 6190135M1 231-G ...Ball, Steel 3
96 6190136M1 201045 ...Spring, Poppet 2
105 6190144M1 66993 ...Pin, Anti Rotation 1
106 6190145M1 66994 ...Dust Cover
110 6190149M1 69266 ...Tie, Plastic 1
111 6190150M1 69265 ...Tie, Plastic 1

L 6190834M91 69503 Kit, Snap Ring X


36 6190063M1 67571 ...Circlip, Shift Sleeve 1
68 6190103M1 68628 ...Snap Ring, Clutch Pack 2
72 6190107M1 68621 ...Circlip 2

40M 6190835M91 69504 Kit, Shim X


20/07/99 5 of 6 ib\userdata\pacl\tumer\3518234
3518234M92 - 2WD Transmission Assembly - S90
45 6190078M1 61857 0.002" ... Shim
46 6190079M1 61858 0.003" ...Shim
47 6190080M1 61859 0.005" ... Shim
48 6190081M1 61860 0.007" ...Shim
49 6190082M1 61861 0.015" ...Shim
50 6190083M1 61862 0.020" ...Shim
55 6190088M1 66214 0.002" ... Shim
56 6190089M1 66215 0.003" ...Shim
57 6190090M1 66216 0.007" ... Shim
58 6190091M1 66217 0.024" ...Shim

N 6190555M91 6950.5 Kit, Basic Overhaul


B 6190554M91 68786 ...Kit, Clutch Pack
D 6190825M91 69236 ...Kit, Bearing
E 6190826M91 69238 ...Kit, 0 Ring
H 6190829M91 69500 ...Kit, Thrust Washer
J 619083OM91 69501 ...Kit, Seal
K 6190831M91 69502 ...Kit, Small Parts
L 6190832M91 69503 ...Kit, Snap Ring
M 6190833M91 69504 ...Kit, Shim
S 24 6190045M1 67785 ...Gasket, Filter Housing

FOOTNOTES:-

(1) 0 ring is fitted intothe transmission


case counterborewherethe gear [ever assy is fitted.

(2) Plug fits in the forward test port on top of the transmissionat the rear. It is a special plug with a raised head for
attaching the gear lever spring to it.

(3) Oil filler elbow is fitted in the filler hole on top of the transmission.

(4) Harness bracket is fitted underthe top two converterhousingto flywheel housing bolts on top of the trans.

20/07/ 99 6 of 6 ib\userdata\pacl\turner
\3518234
FAX TRANSMISSION
TO: Nancy Peters FROM : Chris Jackson

COMPANY: Bateman Ltd. COMPANY: Fermec Int Ltd

FAX NO: 9 0027 11914 4362 FAX NO: +44 (0)161875 5262

DATE : 9th. July 1999. NO OF PAGES INCLUDING THIS


ONE: 1

IFYOU DO NOTRECEIVE'ANY PART OF THIS:TRANSMISSION


PLEASE ,CALL +44:(0)161875 5385

Good afternoon Ms. Peters,

Reference Solenoids.

Following information now received from our supplier:--

Machines built up to September 1997 (exact serial number not known) were
fitted with valve 6190065m91. To replace the solenoid in this valve, you must
fit Solenoid Kit 6190568m91 PLUS Core Tube Kit 6190821m91.

Nfacchines built after September 1997 weref itted with valve 6190820m91 To?
(replace the solenoid, it is only necessary- to-fit 6190568m91

All new part numbers and supersession will be loaded into our computer by
Monday and we will then be able to accept orders . Availability will be
advised shortly.

I hope this gives you the information you require.

Chris Jaddlcson.
:1 cbbb 9CM
Q -S til bz. Racecourse
Road
Tel: (0) 1902 833000
TURNER
POWERTRAIN SYSTEMS
Wolverhampton
Great Britain Fax (0) 1902 83 6900
WV6 OQT
i ts,

FACSIMILE
To Alan Maris
Of Case
copy K.Page
Fax No . 0161 875 5316
From Keith Whitehall
DatefTime -- 12-January-1999

Subject Modulatorvalvesolenoids
Pages 2, includingthis one

Alan,

Following the change in solenoid assemblies that we introduced some time ago, since
there was no interchangeability between solenoids it was suggested that original assemblies that failed.
even due to a solenoid failure would be serviced with new modulator assemblies. Due to the high cost
of theseassemblies , however, we haveintroducedservicekitswhich includethe core tube and nut as
well as solenoids that will rework an original modulator with a failed solenoid into a new assembly.

For you reference I have attached here a copy of the Service bulletin confirming the
breakpoints of the change to the new modulators and also identifyingthe new service kits that will
rework the old assemblies.

If you have any further queries concerning the above please contact me.

Regards

ZA

Keith Whitehall

L .Gm$Y ($/99
C C 101

100 NIt'N .Laa44odiaN 1!l.L 0069CRZ06TO Xtld TZ:9T 66, TO/Z1


TURNER POWERIRAIN SYSTEMSLTD.

TECHNICAL SERVICE NEWSI.RTTER

MODEL: COMPACT PLUS TRANSMISSION ASSEMBLIES. NO. 77


FERMEC ISSUE : 1
SUBJECT7 DIRECTION CONTROL VALVE SOLENOIDS DATE: 7/1/99

In September 97 the direction control valve changed from part no. 69459 to pan no- 70120.
This change was made-as-the-solenoids-used on 69459 were no longer available.__ . -

Production Brea Tuts. .


All transmissions built after Sept 97 have been fitted with new valve no. 70120.

Approximate breakpoints :-

15721-J97-3845 15719-J97-790

Interchangeability :-
Wokp8,1omqj 19oo6Srai
The new valve 70120 is fully interchangeable with the old valve 69459 as a complete
assembly.

The solenoids used on 69459 are no longer available.

The new solenoids part no. 69895 used on 70120 will not fit on the old valve 69459.
Therefore, if an old style solenoid is damaged the complete valve assembly will have to be
replaced or alternatively a new solenoid 69895 could be used if a new core tube , nut and
washer are fined ( part,no, 70379 core tube kit )

goo z NIVUHakoduawN1U 0069CRZ06TO %V3 TZ:9T 66. TO/ZT


TRANSMISSION CLUTCH 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION EMBRAYAGE 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE SCHALTKUPPLUNG HINTERRADANTRIEB
TRANS MISSIONE FRIZIONE 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EMBRAGUE 2 RUEDAS MOTRICES

1 ® 4-7 1 Transmission Transmission Getriebe


Transmissione Transmision
2 6190132M91 1 1 Pump' Pompe Pumpe
Pompa Bomba
3 2 REF.2 1 Pump Pompe Pumpe
Pompa Bernina
4 6190133M1 2 (A) 1 Oil seal Baguedetancheite Oeldichtring
Boccola paraolio Buje retenaceite
5 6190012MI 1 4 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
6 6190028M1 1 (A) 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Ar 'andela
7 6190134M1 I CA) I Ring Anneau Ring
Anello Aro
8 6190084M91 I (A) 4 Bearing assy Roulement Radiallager
Cuscinetto comp) Rodamiento red
9 6190031M1 1 (A) 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acelar
10 6190029M1 1 (A) 2 Beari rig thrust Roulement butee Drucklager
Cuscinetto regg Cojinete axial
11 6190123M1 1 (A) 4 Bearing needle Roulement aigul Nadellager
Cuscinetto aghi Cojinetta agulas
12 6190121M1 1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanzlale Pieza distancia
13 6190101 M 1 1 L'r 20 I Gear Engrenage Zahnrad
M41 Ingranaggio Engrenaje
14 6190554.Yf 1 (A) 2 Kit, clutch Jeu embrayage Kupplungsatz
Kit frizione Juego embrague
15 6190107MI 14 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retention
16 6190108MI 14 I Retainer Reteneur Haltering
it 9830
Fermo Retenedor
17 6190109M1 14 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
18 6190103M1 14 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retention
19 6190104M1 14 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
20 6190406M1 14 6 Friction disc Disque friction Reibscheibe
Disco di frizion Disco friction
21 6190105M1 14 6 Clutch disc Disque embrayage Kupplungsscheibe
Disco frizione Disco de embragu
22 6190113M1 14 I Ring Anneau Ring
Anello Are
590-568 6199002M3 (01) 01/98

4-8.1
TRANSMISSION CLUTCH 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION EMDRAYAGE 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE SCHALTKUPPLUNG HIN IERRADANIHIED
TRANSMISSIONE FRIZIONE 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EMBRAGUE 2 RUEDAS MOTRICES

23 6190114M7 14 1 0 ring Joint tori que O-ring


Anello or Junta torica
24 6190110M1 14 t Piston Piston Kolben
Pistone Piston
25 6190112M1 14 1' 0 ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
26 6190111M1 14 1 Ring Anneau Ring
Anello Are
27 6190027M1 1 (A) 4 Ring Anneau Ring
Anello Arc
28 6190100M91 1 1 Shaft Arbre Welle
34 Albero Arbol
29 6190099M1 1 yr 20/26 1 Gear Engrena ge Zahnrad
Ingranag gio Engrenaje
30 6190078M1 I (A) 0.002' X Shim Cale regl age Einstellblech
LO S pessore Calce
\i 425 14 I (A) 0.003"
30 6190079M1 X Shim Cale regl age Einstellblech
24 Spessor e Calce
23 30 6190080M1 I (A) 0.005" X Shim Cale regl age Einstellblech
22 30 31 Spessor e Calce
21 30 6190081M1 1 (A) 0.007" X Shim Cale regl age Einstellblech
20 Spessor e Calce
V 19 30 6190082M1 1 (A) 0.015" X Shim Cale regl age Einstellblech
S pessor e Ca l ce
30 6190083M1 I (A) 0.020" X Shim Cale regl age Einstellblech
Spessor e Calce
31 6190077M1 1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanzia le Pieza distancia
32 6190102M1 1 29 1 Gear Engrena ge Zahnrad
Ingranag gio Engrenaje
33 6190552MI 1 (A) 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acelar

34 6190555M91 (B) I Kit, repair Jeu repa ration Reparatursatz


Kit ripar azione Juego reparation

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

590-568 6199002M3 (01) 01198

1 f
r
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 2 RUOTE MOTRIQ
TRANSMISION EJE DE MANDO 2 RUEDAS MOTRICES

1 4n 4-7 I Transmission Transmission Getriebe


Transmissions Transmision
2 6190023M1 1 (A) I Cap Chapeau Kappe
Cappello Taps
3 6190095M91 I (A) I Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
4 6190076MI I (A) 1 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acelar
5 6190053M91 I t 17 1 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engrenage
6 6190063M1 1 (A) I Circlip Segment d an-et Sichen-mgs,ing
Anello d'arresto Circulito
31 32 27 7 6190025M1 1 2 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
8 6190138M1 I "3RD/4TH" 1 Fork Fourchette Gabel
F orca H orq uilla
9 6190141M1 1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
10 6190137M1 1 " 1ST/2ND" 1 Fork Fourchette Gabel
Forca Horquilla
11 6190026M91 2 Synchro unit Ensemble synchro Synchrone inheit
Unite di sincron Sincroniz adora
12 11 0, REF.11 2 Cup Coupelle Laufring
Scodellino Cubeta
3637 13 6190009M91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
44 14 13 Q> REF.13 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
12 T appo T ap on
1 0-ring
11 15 6190010M1 13 (A) 0 ring Joint tongue
A ne ll o or J un t a t or ica
3 /rnA 43 16 6190136M1 1 (A) 2 Spring Ressort Feder
Moll. Muelle
30 32 17 6190135M1 1 (A) 3 Ball Bille Kugel
Stare Bola
18 6190139M91 1 " 1ST/2ND" 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
19 18 m REF.18 I Rod Tringle Stange
Asta Vanilla
20 18 - REF.18 I Lug Oreille Anschweisslasche
AQ an Orecchio Asa
N 21 18 la REF.18 1 Pin Goupille Bolzen
38 31 Perno Pasador

590-569 6199002M3 (01) 01/98


4-9.1
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 2 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 2 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE DE MANDO 2 RUEDAS MOTRICES

22 619014OM91 I "3RD/4TH" 1 Rod Ti incite Stange


,8- ,9 2012 Asta Varilla
23 22 REF.22 I Rod Tringle Stange
15 Asta Varilla
13
14 24 22 sT REF.22 1 Lug Oreille Anschweisslasche
Orecchio Asa
16 \ 17 //22 25 22 REF.22 1 Pin Goupille Bolzen
Perna Pasador
9a 10 16 26 6190054M1 1 rt 27 I Gear Engrena ge Zahnrad
8 00 9 Ingranag gio Engrenaje
27 6190085M1 1 1 Shaft Arbre Welle
Alhero Arbol
31 32 27 28 6190094M91 1 (A) I Bearing Coussine t Lager
Cuscinetto Coj inete
29 6190097M1 1 I Countershaft Arbre de renvoi Vorgelegewelle
Contralb ero Eje de levas
30 6190086M91 1 (A) 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
31 6190088M1 I (A) 0.002" X Shim Cale regl age Einstellblech
Spessor e Cake
31 6190089M I 1 (A) 0.003" X Shim Cale regl age Einstellblech
S pessor e Calce
31 6190090M1 1 (A) 0.007" X Shim Cale regl age Einstellblech
Calce
(1 36 37 31 6190091M1 1 (A) 0.024" X Shim
Spessor
Cale regl age
e
Einstellblech
Spessor e Calce
44 32 6190087M1 1 2 Spacer Entretoi se Abstandstueck

r 33 6190056M1 1 iY 37 1 Gear
Distanzi ale
Engrena ge
Ingranag gio
Pieza distancia
Zahnrad
Engranaje
X43 34 6190057M1 1 5 43 1 Gear Engrena ge Zahnrad
Ingranag gio Engranaje
35 6190060M1 1 (A) 2 Bearing Coussine t Lager
Cuscinetto Cojinete
36 6190061M1 1 1 Spacer Entretoi se Abstandstueck
Distanzi ale Pieza distancia
37 6190062M1 I (A) I Sleeve Mancho n Huelse
Manicott o Mancha
38 6190059M1 1 1 Spacer Entretoi se Abstandstueck
Distanzi ale Pieza distancia
39 6190163M1 I (A) I Oil seal Baguede tancheite Oeldichtring
Boccola paraolio Buje retenaceite
40 619013OM91 I 1 Yoke Chape a rticulat Gelenkgabel
Forcella Yugo

590-569 6199002M3 (01) 01198

r
4-9.2

0 0
aTURNER
POWERTRAIN SYSTEMS

TECHNICAL SERVICE NEWSLETTER

No. ISSUE: DATE: MOD:


100 1 13/9/03 14100, 14122

MODEL: Fermec Compact Plus

SUBJECT: In order to improve reliability the modulated solenoid valves have been
modified to include D 15 Core tubes and Solenoid Coils instead of the current D12
type. The new valves have been introduced on production on 2 new specs, which have
been issued for the new 18 bar Co-axial transmissions.

Details:-
S New Co-axial Compact Plus transmissions Spec Nos. 16238 and 16239 use: -
Forward / Reverse Valve Part No. 70853

On all old Compact Plus transmission Specs: -


Forward / Reverse Valve Part No.70120 should be serviced with 70853

Interchangeability: -
The new valves are fully interchangeable with the old valves as a complete assembly.

Solenoid coils and core tubes, however, are not interchangeable. Old valves can only
be serviced with D12 coils and core tubes. New valves can only be serviced with D15
coils and core tubes.

Service Kits: -
Old Valve no. 70120 is serviced with the following: - (yl'Io 6 -o'q
D12 Coil No.69736
D12 Core Tube Kit No.70379
D12 0 Ring and Nut Kit No.70798

New Valve no. 70853 is serviced with the following: - 6 l q k.r-6 4.3 r1 °l I
D15 Coil No. 70854
D15 Core Tube Kit No. 70822
D15 0 Ring and Nut Kit No. 70899

All valves are serviced with the following additional kits: -


Valve Attachment Kit 70168 comprising of 4 off capscrews, sealing plugs and 0 Ring
Kit 69735.
0 Ring Kit 69735 comprising of 4 valve body to case 0 rings.

Breakpoints: -
This change was introduced on production in July 2003 commencing with
transmission serial Nos.: -
16238-G03-1
16239-G03-1

1
Chris Jackson
08111/2002 16:18

To: Kerry Mclean/Sales_And_Marketing/FERMEC@FERMEC


cc:

Subject: Re: URGENT - 6190065m91 solenoid M

Hello Kerry,

This is a long story, but I think it's the only possible reason for the problem.
A serial number would help.
Valve 6190065m91 was fitted from first series 90 with Turner transmission
(app. Sept. 1995) upto Sept. 1997. It was then replaced by 6190820m91 but
Turner took over 12 months to tell us so no serial number was recorded!
Originally, there was no solenoid kit for 6190065m91. The complete valve
had to be replaced.
When 6190820m91 replaced 6190065m91, Turner advised that a solenoid
kit, 6190568m91, would be available for 6190820m91. This could also be
Ift used on 6190065m91 provided that an additional kit, 6190821m91 was fitted.

To sum up...

For machines built up to September 1997, fitted with valve 6190065m91,


Solenoid kit 6190568m91 plus Core Tube kit 6190821m91 must be used.

For machines built after September 1997, fitted with valve 6190820m91,
Solenoid kit 6190568m91 can be used on it's own.

Complicated,'I know, but that'sthe story.

Regards,
Chris.
Y
Kerry Mclean

Kerry Mclean
08/11/2002 15:41

To: Chris Jackson/PCSC/FERMEC@FERMEC


cc:

Subject: URGENT - 6190065m91 solenoid

Hello Chris

Please see the mail from Chuck below. Could you please confirm that the correct repair kit is being
used and whether you have come across any similar problem before.

Many thanks
Regards
Kerry
---------------------- Forwardedby Kerry Mclean/Sales_And_Marketing
/FERMEC on 08/11/2002 15:38

Adam Harper
06/11/2002 17:25
FAX T RANSMISSION
TO: Nancy Peters FROM : Chris Jackson

COMPANY: Bateman Ltd. COMPANY: Fermec Int Ltd

FAX NO: 9 0027 11914 4362 FAX NO: +44 (0)161875 5262

DATE: 9th. July 1999. NO OF PAGES INCLUDING THIS


ONE:1

IF YOU DO NOTRECEIUE' ANY PART OF THIS TRANSMISSION


PLEASE CALL +44 (0)161875 5385

Good afternoon Ms. Peters,

Reference Solenoids.

Following information now received from our supplier:--

Machines built up to September 1997 (exact serial number not known) were
fitted with valve 6190065m91. To replace the solenoid in this valve, you must
fit Solenoid Kit 6190568m91 PLUS Core Tube Kit 6190821m91.

achines built after Sep-tember 1997 were fitted with valve 6190820m91-To
replace the solenoid, it is only-necessary to fit 6190568m91. f

All new part numbers and supersessions will be loaded into our computer by
Monday and we will then be able to accept orders. Availability will be
advised shortly.

I hope this gives you the information you require.

Regards,

Chris jac' son.


N

3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90

Ref: fermec P/n TurnerPIn Comment Description Q. 9b


3518235M92 15721 TransmissionAssembly 4WD - 2WS 1
3518236M92 15719 TransmissionAssembly 4WD - 4WS 1
1 6190005M91 69363 ...Housing Assembly, Front 1 1
1a 69360 NS - Order Ref: 1 ......Housing, Front 1 1
lb 6190006M1 69287 ......Seating, Cold Start 1 1
2 6190008M1 69361 ...Housing, Transmission-Rear- 2WS 1
2 6190359M1 69595 ...Housing, Transmission-Rear- 4WS 1
3 6190009M91 69271 ...Plug Assembly 11 11
3a 66381 NS - Order Ref: 3 ......Plug 1 1
3b 6190010M1 66263 ......0 Ring 1 1
4 6190012M1 441-10-55-109 ...Bolt, Nylon Patch 4 4
5 6190847M1 400-8-55-109 ...Bolt 4 4
6 6190044M1 435-8-Z ...Washer, Plain 3 3
7 6190014M1 441-10-40-109 ...Bolt 13 13
8 6190025M1 60122 ...Sleeve, Reverse Shift Hub 2 2
9 6190026M91 66671 ...Synchro Assembly with Cups 2 2
10 6190027M1 67657 ...Ring; Sealing 4 4
11 6190848M1 9P-9150 ...Washer, Plastic 4 4
\ 6ID0029M1 68020 ...Bearing, Thrust 2 2
613M1 68404 ...0 Ring, Piston Seal 1 1
14 6190031M1 68060 ...Washer, Thrust 2 2

21/07/99 1 of 8 ib\userdata
\pacl\turner\3518235
3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90
15 6190034M1 69289 ...Spring, Cold Start Relief 1 1
16 6190036M1 68408 ...Spring, Piston Seal 1 1
17 6190037M1 66473 ...Seal, Piston Outer 1 1
18 6190038M1 68990 ...Piston AWD 1 1
19 6190039M1 67021 ...Disc, Friction 8 8
20 6190235M1 69471 ...Plug, Spring Connector 1 1
20a NS - Order Ref: 20 ......Plug 1 1
94 6190010M1 66263 ......0 Ring 1 1
21 6190042M1 66118 Up toS/N 15721E973311 ...Disc, Clutch 9
21 6190042M1 66118 Up toS/N 15719E97604 ...Disc, Clutch 9
21 6190042M1 66118 From S/N 15721E973312 ...Disc, Clutch 8
21 6190042M1 66118 FromS/N 15719E97605 ...Disc, Clutch 8
22 6190043M1 69306 ...Housing, Flywheel 1 1
23 6190047M91 69405 ...Parking Brake Assy, Hayes - 4WS 1
23 Refer separate PACL for service details of 6190047M91
24 6190048M91 68600 Up to S/N 15721E973311 ...Shaft, 4WD Output 1
24 6190048M91 68600 Up to S/N 15719E97604 ...Shaft, 4WD Output 1
24 6190551M91 70082 From S/N 15721E973312 ...Shaft, 4WD Output 1
24 6190551M91 70082 From S/N 15719E97605 ...Shaft, 4WD Output 1
6190049M91 68603 ... Gear Assembly, Output- 36T 1 1
6190050M1 69307 ...Cover, Hand Hole 1 1
6190052M1 68644 ...Washer, Thrust 1 1
6190053M91 69297 ...Gear, Output Shaft 4th 1 1
6190055M1 69429 ...Gear, Output Shaft 3rd - 4WS 1
6190054M1 68589 ...Gear, Output Shaft 3rd - 2W5 1
6190056M1 69190 ...Gear, Output Shaft 2nd 1 1
6190057M1 66106 ...Gear, Output Shaft 1st 1 1
6190058M1 68591 ...Gear, Output Shaft Drive 1 1
6190060M1 64528 ...Bearing, Output Shaft 1st Gear 2 2
6190061M1 66161 ...Spacer, Output Shaft 1st Gear 1 1
6190062M1 66146 ...Sleeve, Output Shaft 1st Gear 1 1
6190063M1 67571 ...Circlip, Shift Sleeve 1 1
6190069M1 68616 ...Ring, Sealing 1 1
6190071M1 68610 ...Spacer, Bearing 1 1
6190072M1 68611 0.002" ...Shim x X
6190073MI 68612. 0.003" ...Shim x X
6190074M1 68613 0.007" ...Shim x X
6190075M1 68614 0.024" ...Shim x X
6190076M1 68615 ...Washer, Thrust 1 1
6190077M1 66212 ...Spacer, Bearing 2 2
6190078M1 61857 0.002" ...Shim x X
6190079M1 61858 0.003" ...Shim x X
6190080M1 61859 0.005" ...Shim x X
6190081M1 61860 0.007" ...Shim x X
6190082M l 61861 0.015" ...Shim x X
6190083M1 61862 0.020" ...Shim x X
6190084M91 9713 ...Bearing 4 4
6190085M1 68587 ...Shaft, Output 1 1
6190086M91 68608 ...Bearing 2 2
6190087M1 66213' ...Spacer, Bearing 2 2
6190088M1 66214, 0.002" ...Shim x X
6190089M1 66215 0.003" ...Shim x X
6190090M1 66216 0.007" ...Shim x X
6190091M1 66217 0.024" ...Shim x X
6190093M91 68609 ... Bearing 2 2
6190094M91 65381 ...Bearing I I
6190095M91 68116 ...Bearing 1 1
6190552M1 68773 ...Washer, Thrust 2 2
6190098M1 69428 ...Countershaft- 4WS I

21/07/99 2 of8 ib\userdata


\pacl\turner
\3518235
3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90
v" 63 6190097M1 68939 ...Countershaft - 2WS I
64 6190099M1 69283 ...Gear, Reverse Idler 20-26T 1 1
65 619010OM91 68583 ...Shaft Assembly, Input 1 1
65a 68584 NS - Order Ref: 65 ......Shaft and Clutch Assembly 1 1
65b 68378 NS - Order Ref: 65 ......Plug, Avdel 2 2
66 6190101M1 69412 ...Gear, Primary Forward 1 1
67 6190102M1 69409 ...Gear, Primary Reverse29T 1 1
68 6190103M1 68628 ...Snap Ring, Clutch Pack 2 2
69 6190104M1 68634 ...Plate, Clutch Backup 2 2
70 6190105M1 68633 ... Plate, Clutch Steel 12 12
71 6190106M1 68632 ...Plate, Clutch Friction 12 12
72 6190107M1 68621 ...Circlip 2 2
73 6190108M1 68622 ...Retainer, Spring 2 2
74 6190109M1 68626 ...Spring, Piston Return 2 2
75 619011OM1 68624 ...Piston 2 2
76 6190111M1 68625 ... Ring, Outer Sealing 2 2
77 6190112M1 68629 ...0 Ring, Piston Seal 2 2
78 6190113M1 68627 ...Ring, Inner Sealing 2 2
'0 79 6190114M1 68630 ...0 Ring, Piston Seal 2 2
80 6190118M1 68987 ...Retainer, Spring 1 1
'81 6190119M91 69308 ...Yoke Assembly, End 1 1
81a 69208 NS - Order Ref: 81 ......Yoke, End I I
81b 67477' NS - Order Ref: 81 ......Flinger, Mud 1 1
82 6190120M1 68648 ...Ring, Spacer 1 1
83 6190121M1 69115 ...Spacer, Needle Bearing 2 2
84 6190850M1 402-10-35-109Z ...Bolt 12 12
85 6190123M1 66126 ...Bearing, Needle 4 4
86 6190851M91 70294 ... Sender Assembly, Temperature 1 1
86a 6190424P44 47.72 NS - Order Ref: 86 ......Sender 1 1
94 619001OM1 66263 ......0 Ring 1 1
87 6190125M1 67478 ...Washer, Output Flange 2 2
88 6190127M1 68474 ...Plug, Securing 1 1
89 6190128M1 442-12-30-109 ...Screw, Nylon Patch 2 2
90 6190129M1 68429 ...0 Ring 2 2
91 6190131M91 69396 ...Flange Assembly, Brake - 4WS 1
91a 69397 NS - Order Ref: 91 ......Flange, Parking Brake 1 1
91b 67477 NS - Order Ref: 91 ......Flinger, Mud 1 1
92 6190852M91 69127 ...Pump Assembly 1 1
.32a 69125 NS - Order Ref: 92 ......Pump 1 1
92b 6190853M1 67464 ......Seal, Oil 1 1
93 6190134M1 66791 ...Ring, Sealing 1 1
94 6190010M1 66263 ...0 Ring 1 1
95 6190135M I 231-G ...Ball, Steel 3 3
96 6190136M1 201045 ...Spring, Poppet 2 2
97 6190137M1 68579 ...Fork, 1st/2nd Shift 1 1
98 6190138M1 66580 ...Fork, 3rd/4th Shift 1 1
99 6190139M91 69464 ...Rail Assembly, 1st/2nd 1 1
99a 69466 NS - Order Ref: 99 ......Rail, Shift 1 1
99b 69463 NS - Order Ref: 99 ......Lug, Shift 1 1
99c 68667 NS - Order Ref: 99 ......Pin, Spirol 1 1
100 619014OM91 69465 ...Rail Assembly, 3rd/4th 1 1
100a 69467 NS -Order Ref: 100 ......Rail, Shift 1 1
10ob 69463 NS - Order Ref: 100 ......Lug, Shift I I
100c 68667 NS - Order Ref: 100 ......Pin, Spirol 1 1
101 6190141 M1 67592 ...Screw, Shift Fork 2 2
102 6190142M1 69462 ...Stub, Lever 1 1
33 6190013M1 441-8-55-109 ...Bolt 3 3
104 6190143M91 69420 ...Seating Assembly, Ball 1 1
105 6190144M1 66993 ...Pin, Anti Rotation 1 1

21/07/99 3 of 8 ib\userdata\pacl\turner\3518235
3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90
106 6190145M1 66994 ... Dust Cover
109 6190151
1M1 68049 Up to S/N 15721E973311 . ...Ring, Clutch Support
109 6190151M1 68049 Up to S/N 15719E97604 ...Ring, Clutch Support
109 6190556M1 70051 From S/N 15721E973312 ...Ring, Clutch Support
109 6190556M1 70051 From S/N 15719E97605 ...Ring, Clutch Support
110 6190149M1 69266 ...Tie, Plastic
111 6190150M1 69265 ...Tie, Plastic
112 6190152M1 68672 ...Plug
113 6190153M91 69136 ...Valve Assy, Convertor Relief
113a NS -Order Ref: 113 ......Valve
113b 619019OM91 69378 ......Kit, 0 Ring
113c 69375 NS - Order Ref: 113b .........0 Ring
113d 69376 NS - Order Ref: 113b .........0 Ring
114 Notrequired
onthisapplication .
115 6190160M1 68658 ...Nut, Tubing 4 WD
116 6190161M1 69355 ...Tube, FWD Clutch Supply
117 . Notrequiredon thisapplication .
118 6190166M91 67765 ...Plug Assembly, Drain 1
119 6190167M1 68659 ...Sleeve, 4WD Tubing 2
'120 6190168M1 458-SO52M ...Circlip 1
121 6190169M1 68019 Up to S/N 15721E973311 ...Clip, Retaining
121 6190169M1 68019 Up to S/N 15719E97604 ...Clip, Retaining 1
121 6190557M1 70080 From S/N 15721E973312 ...Clip, Retaining 1
121 6190557M1 70080 FromS/N 15719E97605 ...Clip, Retaining
122 6190051M1 442-6-12-109 ...Setscrew, Nylon Patch 4 4
124 6190170M1 442-10-45-109 ...Bolt, Nylon Patch - 4WS 4
125 6190846M91 70293 ...Housing Assembly, Cold Start 1 1
125a 64A0011M1 6Q2Q0 NS - Order Ref: 125 ......Housing 1 1
123 6190035M1 69288 ......0 Ring, Cold Start 1 1
126 6190171M1 69398 ...Bracket, Parking Brake - 4WS 1
127 6190553M1 410-5-30-129 ...Capscrew 4 4
128 6190148M91 68617 ...Valve, Pressure Regulator 1 1
128a NS - Order Ref: 128 ......Valve 1 1
128b 6190189M91 69377 ......Kit, O Ring 1 1
128c 69372 NS - Order Ref: 128b .........0 Ring 1 1
128d 69373' NS - Order Ref: 128b .........0 Ring 1 1
128e 69374 NS - Order Ref: 128b .........0 Ring 1 1
129 6190172M91 69430 ...Valve Assembly, 4WD 1 1
0130 6190065M91 69459 Up to S/No. "Sept. 19971' ...HydraulicValve Assy, FwdJRev. 1 1
130 619082OM91 70120 From S/No. "Sept. 1997" ...Hydraulic Valve Assy, Fwd./Rev. 1 1
130a 6190360M1 69552 ......Plug, Plastic 4 4
130b 6190399M1 69828 ......0 Ring 4 4
130c 6190568M91 69736 yt Before9/97 also use(38J) ......Kit, Solenoid# 5 1= $o1t 2 2
130d 69895 NS - Order Ref: 130c .........Solenoid 1 1
130e 6190822M1 69894 .........Washer, Rubber 1 1
130f 6190569M91 69967 0 ......Kit, Solenoid Nut 1 1
130g NS - Order Ref: 130f .........Nut 1 1
130h 6190010M1 66263 NS - Order Ref: 130f .........0 Ring 1 1
38j, 6190821M91 70379 To service(38c)prior 9/97 ......Kit, Core Tube 1 1
131 6190810M1 70272 Illustratedat wrong angle ...Oil Filter 1 1
132 6190165M1 66266 ...Adapter, Filter 2 2
134 6190173M1 9740 ... Dowel, Rear Housing 2 2
135 6190163M1 66233 ... Seal Oil 2 2
136 6190023M1 69286 ...Cap, Sealing 1 1
137 6190147M1 66695 ...Strainer, Suction 1 1
138 6190146M1 69367 ...0 Ring, Suction Strainer 1 1
39 6190092M1 69368 ...Washer, Support 1 1
X40 6190174M91 68534 ...Cover Plate Assembly 1 1
141 6190158M1 442-8-16-109 ...Setscrew, Nylon Patch 2 2
( t `\ H n r D
21107/99 N of8 \pacl\turner
ib\useTdata \3518235
Usc 6\Qll.7r) 09 1 SOttNOD
S 6\94pb4.4..011 SOLE--001- (23Kh t)
3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90
142 6190849M91 70247 ... Breather Assembly 1 1
• '42a 6190117A41 61522 NS - Order Ref: 142 ...... Breather 1 1
142b 6190010M1 66263 ......0 Ring 1 1
143 6190126M1 281-210 ...0 Ring 1 1
145 6190175M1 208-K See Footnote(4) ...Washer, Plain 2
146 6190066M1 68988 ...0 Ring 4 4
149 6190064M1 365-N ...Plug, Expansion 1 1
150 6190115M91 68620 ...Plug, Breather 1 1
150a NS - Order Ref: 150 ......Plug 1 1
150b 6190010M1 66263 ......0 Ring 1 1
151 6190033M1 231-K ...Ball, Steel 1 1
152 6190041M1 69105 Up to S/N 15721E973311 ...Elbow, Filter - illustratedat wrong angle 1
152 6190041M1 69105 Up to SIN 15719E97604 ...Elbow, Filter- illus. at wrong angle 1
152 6190549M1 70072 From S/N 15721E973312 ...Elbow, Filter - illustratedat wrong angle 1
152 6190549M1 70072 From S/N 15719E97605 ...Elbow, Filter - illus. at wrong angle 1
153 6190045M1 67785 ...Gasket, Filter Housing 1 1
154 6190046M1 441-10-70-109 Up to S/N 15721E973311 ...Bolt 2
154 6190046M1 441-10170-109 Up to S/N 15719E97604 ...Bolt 2
154 6190854M1 400-10-100-109From S/N 15721E973312 ... Bolt 2
154 6190854M1 400-10-100-109 From S/N 15719E97605 ...Bolt 2
•155 6190130M91 69369 ...Yoke Assembly, End - 2WS 1
155a 69370 NS - Order Ref: 155 ......Yoke, End 1 1
155b 67477 NS - Order Ref: 155 ......Flinger,Mud 1 1
156 6190177M1 68377 ...Washer, Thrust 1 1
157 6190178M1 68392 ...Bearing, Thrust 2 2
158 6190179M1 68985 ...Spacer, NeedleBearing 1 1
159 6190180M1 68982 ...Bearing, Needle 2 2
160 6190181M1 502-F-2.3/4-S ...Bolt,-Hex Patch - 4WS 2
161 6190182M1 272-E ...Washer, Copper 1 1
162 6190183M1 67045 ...Plug, Blanking 1 1
163 . Notrequired
onthisapplication
164 6190824M1 70395 ...Gasket, Gear Lever Housing 1 1
N.I. 6190823M1 70287 See Footnote(1) ...0 Ring, Gear Lever Seat 1 1
N.I. 6190825M1 70399 See Footnote(2) ...Bracket, Harness 1 1
N.I. 6100208M91 70134 See Footnote (3) ...Elbow, Oil Filler 1 1

SERVICE KITS

•-A 619040OM91 69827 Kit, Fwd/Rev Valve Repair X X


6190399M1 69828 ...0 Ring 4 4
6190568M91 69736 ...Kit, Solenoid 2 2

B 6190836M91 68780 Kit, Bearing - Transmission+ 4WD X X


12 6190029M1 68020 ...Bearing, Thrust 2 2
33 6190060M1 64528 ...Bearing, Output Shaft 1st Gear 2 2
35 6190062M1 66146 ...Sleeve, Output Shaft 1st Gear 1 1
51 6190084M91 9713 ...Bearing 4 4
53 6190086M91 68608 ...Bearing 2 2
59 6190093M91 68609 ...Bearing 2 2
60 6190094M91 65381 ...Bearing 1 1
61 6190095M91 68116 ...Bearing 1 1
85 6190123M1 66126 ...Bearing, Needle 4 4
157 6190178M1 68392 ...Bearing, Thrust 2 2
159 6190180M1 68982 ...Bearing, Needle 2 2

C 6190837M91 68781 Kit, Thrust Washer X X


14 6190031M1 68060 ...Washer, Thrust 2 2
27 6190052M1 68644 ...Washer, Thrust 1 1
43 6190076M1 68615 ...Washer, Thrust 1 1

21/07/99 5 of 8 ib\userdata\pacl\turner\3518235
3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90
62 6190552M1 68773 ...Washer. Thrust 2 2
i 156 6190177M1 68377 ...Washer, Thrust 1 1

D 6190838M91 68782 Kit, Seal X X


10 6190027M1 67657 ...Ring, Sealing 4 4
11 6190848M1 9P=9150 ...Washer, Plastic 4 4
17 6190037M1 66473 ...Seal, Piston Outer 1 1
37 6190069M1 68616 ...Ring, Sealing 1 1
76 6190111M1 68625 ...Ring, Outer Sealing 2 2
78 6190113M1 68627 ...Ring, Inner Sealing 2 2
88 6190127M1 68474 ...Plug, Securing 1 1
92b 6190853M1 67464 ...Seal, Oil 1 1
93 6190134M1 66791 ...Ring, Sealing 1 1
112 6190152M1 68672 ... Plug 2 2
135 6190163M1 66233 ...Seal Oil 2 2
136 6190023M1 69286 ...Cap, Sealing 1 1
149 6190064M1 365-N ...Plug, Expansion 1 1
161 6190182M1 272-E ...Washer, Copper 1 1

E 6190839M91 68783 Kit, Snap Ring X X


36 6190063M1 67571 ...Circlip, Shift Sleeve 1 1
68 6190103M1 68628 ...Snap Ring, Clutch Pack 2 2
72 6190107M1 68621 ...Circlip 2 2
120 6190168M1 458-S052M ...Circlip 1 1
121 6190557M1 70080 i t 1 iz'I,4U W ...Clip, Retaining 1 1

F 619084OM91 68784 Kit, 0 Ring X X


3b 6190101M1 66263 0 Ring 1 1
13 6190032M1 68404 0 Ring, Piston Seal 1 1
77 6190112M1 68629 0 Ring, Piston Seal 2 2
79 6190114M1 68630 0 Ring,PistonSeal 2 2
90 6190129M1 68429 0 Ring 2 2
94 6190010M1 66263 0 Ring 2 2
123 6190035M1 69288 O Ring, Cold Start 1 1
138 6190146M1 69367 0 Ring, Suction Strainer 1 1
143 6190126M1 281-210 0 Ring 1 1
146 6190066M1 68988 0 Ring 4 4

G 6190841M91 68785 Kit, Small Parts X X


15 6190034M1 69289 ...Spring, Cold Start Relief 1 1
95 6190135M1 231-G ...Ball, Steel 3 3
96 6190136M1 201045 ...Spring, Poppet 2 2
105 6190144M1 66993 ...Pin, Anti Rotation 1 1
106 6190145M1 66994 ...Dust Cover 1 1
110 6190149M1 69266 ...Tie, Plastic 1 1
111 6190150M1 69265 ...Tie, Plastic 1 1
151 6190033M1 231-K ...Ball, Steel 1 1
162 6190183M1 67045 ...Plug, Blanking 1 1

H 6190554M91 68786 Kit, Input Shaft Clutch Pack X X


68 6190103M1 68628 ...Snap Ring, Clutch Pack 2 2
69 6190104M1 68634 ...Plate, Clutch Backup 2 2
70 6190105M1 68633 ...Plate, Clutch Steel 12 12
71 61901061VI1 68632 ...Plate, Clutch Friction 12 12
72 6190107M1 68621 ...Circlip 2 2
73 6190108M1 68622 ...Retainer, Spring 2 2
1074 6190109M1 68626 ...Spring, Piston Return 2 2
75 6190110M1 68624 ... Piston 2 2
76 6190111M1 68625 ...Ring, Outer Sealing 2 2

21/07/99 6 of 8 ib\userdata\pacl\turner\3518235
3518235M92 / 3518236M92 - 4WD Transmission Assembly - S90
77 6190112M1 68629 ...0 Ring, Piston Seal 2 2
40 78 6190113M1 68627 ...Ring, Inner Sealing 2 2
79 6190114M1 68630 ...0 Ring, Piston Seal 2 2

J 6190558M91 68787 Kit, Clutch Pack 4WD X X


13 6190032M1 68404 ...0 Ring, Piston Seal 1 1
16 6190036M1 68408 ...Spring, Piston Seal 1 1
17 6190037M1 66473 ...Seal, Piston Outer 1 1
18 6190038M1 68990 ...Piston AWD 1 1
19 6190039M1 67021 ... Disc,Friction 8 8
21 6190042M1 66118 ...Disc, Clutch 8 8
80 6190118M1 68987 ...Retainer, Spring 1 1
109 6190556M1 70051 i 9, of0 ...Ring, Clutch Support 1 1
121 6190557M1 70080 ...Clip, Retaining 1 1

K 6190842M91 69235 Kit, Input Shaft Assembly x X


65 619010OM91 68583 ... Shaft Assembly, Input 1 1
G 6190554M91 68786 ...Kit, Input Shaft Clutch Pack 1 1

L 6190843M91 69496 Kit, Pump x X


11 6190848M1 9P-9150 ...Washer, Plastic 4 4
92 6190852M91 69127 ...Pump Assembly 1 1
93 6190134M1 66791 ...Ring, Sealing 1 1

M 6190844M91 69497 Kit, HydraulicValve x X


113 6190153M91 69136 ...Valve Assy, Convertor Relief 1 1
128 6190148M1 68617 ...Valve, Pressure Regulator 1 1
129 6190172M91 69430 ...Valve Assembly, 4WD 1 1
130 619082OM91 70120 01< ...Hydraulic Valve Assy, Fwd./Rev. 1 1

N 6190845M91 69498 Kit, Shim x X


39 6190072M1 68611 0.002" ...Shim x X
40 6190073M1 68612 0.003" ...Shim x X
41 6190074M1 68613 0.007" ...Shim x X
42 6190075M1 68614 0.024" ...Shim x X
45 6190078M1 61857 0.002" ...Shim x X
46 6190079M1 61858 0.003" ...Shim x X
47 6190080M1 61859 0.005" ...Shim x X
48 6190081M1 61860 0.007" ...Shim x X
49 6190082M1 61861 0.015" ...Shim x X
50 6190083M1 61862 0.020" ...Shim x X
55 6190088M1 66214 0.002" ...Shim x X
56 6190089M1 66215 0.003" ...Shim x X
57 6190090M1 66216 0.007" ...Shim x X
58 6190091M1 66217 0.024" ...Shim x X

P 6190559M91 69499 Kit, Basic Overhaul x X


B 6190836M91 68780 ...Kit, Bearing - Transmission + 4WD X X
C 6190837M91 68781 ...Kit, Thrust Washer x X
D 619083BM91 68782 ...Kit, Seal - X X
E 6190839M91 68783 ...Kit, Snap Ring x X
F 619084OM91 68784 ...Kit, O Ring x x
G 6190841M91 68785 ...Kit, Small Parts x X
H 6190554M91 68786 ...Kit, Input Shaft Clutch Pack x X
J 6190558M91 68787 ...Kit, Clutch Pack 4WD X X
N 6190845M91 69498 ...Kit, Shim x X
10
FOOTNOTES:-

21/07/99 7 of 8 ib\userdata\pacl\turner\3518235
0

TRANSMISSION DRIVE SHAFT 2 WHEEL DRIVE


TRANSMISSION ARBRE DE CDE 2 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE HINTERRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 2 RUOTE MOTRICI
T RAN SM ISION EJE DE MANDO 2 RUEDAS MOTRICES

41 6190129M1 I (A) 1 0 ring Joint torique O-ring


Anello or Junta torica
42 6190125MI 1 I Washer' Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
43 6190128M1 I I Screw Vis Schraube
VIte Tornillo

44 6190555M91 (B) 1 Kit. repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparation

W INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)


INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

44

aca an
38 31

590-569 6199002M3 (01) 01/98


4-9.3
TRANSMISSION HOUSING 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE ALLRADANTRIEB
T RANSMISSIONE CARCASSA 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 4 RUEDAS MOTRICES

I 3518235M9 2 (A) 1 Transmission Transmission Getriebe


Transmissione Transmision
I 3518236M9 2 (B) I Transmission Transmission Getriebe
Transmissione Transmision
2 6190005M9 1 1 1 Case Caissette Kaston
Cassa Estuche
3 6190006M1 2 1 Seat Siege Sit.
Sedile Asiento
4 6190173M1 1 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
5 6190008M1 1 (A) I Case Caissette Kasten
Cassa Estuche
5 6190359M1 I (B) 1 Case Caissette Kasten
Cassa Estuche
6 6190126M1 I (E) 1 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
7 6190166M9 1 1 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
8 6190009M9 1 1 10 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Capon
9 6190010M1 8 (E) 1 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
10 8 REF.8
1111111- 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tango Tapon
11 6190115M9 1 1 I Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
12 6190010M* 1 (E) 1 0 ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
13 6190117M1 1 1 Breather Reniflard Entluefter
Sfiatatoio Respiradero
14 6190235M1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tango Tapon
15 6190066M1 I (E) 4 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta tonics
16 6190553M1 4 C apsc rew Vis bouchon Hutschraube
Tango a vite Tornillo tapon
17 6190065M9 1 1 - FWD / REV 1 Valve Soupape Ventil
Valvola ValvuIa
18 6190033M1 I (E) 1 Ball Bille Kugel
Sfera Bola
19 6190034M1 I (E) I Spring Ressort Feder
Molls Muelle
20 6190035M1 1 (E) 1 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

595-130 6199002M3 (01) 01/98


4 "4t O 9.(..t - .Sec It(SNrf 4 pu Y'N L 2 wb .SCCfioN>
4-10.1

0 0 0 0
TRANSMISSION HOUSING 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE CARCASSA 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 4 RUEDAS MOTRICES

21 6190011M1 1 1 Housing Carter Gehaeuse


Carcassa Alojamiento
22 6190152M1 1 (E) 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
23 6190064M1 1 (E) 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
24 6190153M91 1 1 Relief valve Valve securite Ueberdr. ventil
Valvola limitatr VaIv. descrag
25 6190190M91 24 I Kit, seal Jeu etancheite Dlchtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
26 24 REF.24 I Relief valve Valve securite Ueberdr. ventil
Valvola lirnitatr Val, descrag
27 619014SM91 1 1 Pressure valve Valve Druckventil
V a lvo la press ion V a l vu l a pres ion
28 6190189M91 27 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
29 27 REF.27 1 Pressure valve Valve Druckventil
Valvola pression Valvula presion
30 6190124M1 1 TEMPERATURE I Sender Emetteur Geber
Emittente Emisor
31 6190147M1 1 I Strainer Crepine Filtersieb
C o li no C o la d or
32 6190092M1 I 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
33 6190146M1 I (E) 1 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
34 6190158M1 1 I Setscrew Vis de blocage Stellschraube
Insieme viti Tornilloajuste
35 6190174M91 1 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
36 6190134MI I (E) 1 Ring Anneau Ring
Anello Aro
37 6190028M1 I (E) 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
38 6190013M1 1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
39 .64494QaMe4 .- I 0 tM.t I Pump Pompe Pumpe
Pornpa Bomba
40 39 REF.39 I Pump Pompe Pumpe
Pompa Bomba
41 6190133M1 39 (E) 1 Oil seal Baguedetancheite Oeldichtring
Boccola paraolio Buje retenaceite
42 6190050M1 I 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta

595-130 6199002M3 (01) 01/98

4-10.2
HOUSING 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION
CARTER 4 ROUES MOTRICES N vTG : A 51lc 'r 69og2y-M1
TRANSMISSION
GETRIEBE GEHAEUSE ALLRADANTRIEB I -1er153
TRANSMI551ONE CARCASSA 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 4 RUEDAS MOTRICES
43 6190051M1 1 4 Setscrew Vis de blocage Stellschraube
Insieme viti Tornillo aluste

87 88L4 59 6061 63 44 6190043M1 1 1 Flywheel housing Carter de volant Schwangradgeh

58 1 1 / 64 Bolt
Carcassa volano
Boulon
Cubierta v motor
Masch. schraube
8 6 89 F 5 861 45 6190122M1 1 12

16 62 Bullone Perno
46 6190236M1 I 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
0 / 54
13 Tappo Tapon
A531 , 47 6190012M1 1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
27 21 17-- 48 6190045M1 1 (E) Gasket Joint Dichtscheibe
20 0
I 567 Guarnizione Empaquetadura
0. 14
O 90
49 6190041M1 1 (C) 1 Elbow Conde Winkelstueck
2r9-- 24 •0 Gornito Coda
1 19 80 C-12
1 (D) 1 Elbow
49 6190549M1 Coude Winkelstueck
Gomito Codo
L18468 V 13 70 71 69
3 15 67 50 6190165M1 1 2 Adapter Adaptateur Reduziernippel
0 Adattatore Adaptador
4665/ Q0S10 l'wt
51 6190164M1 1 Oil filter Filtre huile Oelfilter
Filtroolio Filtro de aceite
52 6190046M1 1 (C) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
52 619055OM1 1 (D) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
53 6190143M91 I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
54 53 0• REF.53 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
55 53 REF.53 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
56 53 Q• REF.53 1 Ball Bille Kugel
Stara Bola
57 53 a REF.53 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
58 6190044M1 1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Ara ndela
59 6190013M1 1 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
60 6190150M1 1 (E) I Cable tie Attache cable Kabelbinder
Fascetta cavi Enlace de cable
61 6190145M1 I (E) I Dust shield Cache pousslere Stanbdeckel
Parapolvere Place protectora
62 6190149M1 I (E) Cable tie Attache cable Kabelbinder
1 Fascetta cavi Enlace de cable

595-130 6199002M3 (01) 01/98 I


4-10 3
TRANSMISSION HOUSING. 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONS CARCASSA 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 4 RUEDAS MOTRICES

63 6190142M1 I Stub-lever Embout-levier Stummel-hebel


Ceppb-leva Salle nte-palanca
60 61 64 6190144M1 I (E) 1 Pin Goupille Bolzen
X87 84 59 Q Perno Pasador
818 891 815 861 58 -. " 65 6190127M1 1 (E) 1 Plug Bouchon ' Verschl. stopfen
Tappo Tapon
168362
0 a r k- 15 66 6190172M91. I "4WD" I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
55 67 6190167M1 1 2 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
27 21 17- - 57 68 6190160M1 1 2 Nut Ecrou Mutter
I 20 56 Dado Tuerca

28
29 24- c 6X90 or14 69 6190161M1 1 Tube Tube Rohr
Tubo Tube
.J -19 80 °-12
70 6190162M1 2 Clip Circlip Schelle
26 25 $-18 4168 Fermaglio Crapa reten
1 A 6 7\ 71 6190159M1 2 Setscrew Vis de blocage Stellschraube
O 463 6515 Insieme viti Tornillo afuste
72 6190183M1 (E) 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
73 6190182M1 (E) 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
74 6190171M1 (B) 1 Bracket Support Halter
Supporto Soporte
75 6190170M1 (B) 4 Bolt Boulon Masch, schraube
Bullone Perno
76 6190047M91 (B) 1 Brake Frein Bremse
Freno Freno
77 6190175M1 (B) 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
78 6190181M1 (B) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
79 6190014M1. 13 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
80 6190068M1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
81 6190067M1 Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
82 6190030M1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
83 6190360M1 4 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

595-130 6199002M3 (01) 01/98


4-10.4
TRANSMISSION HOUSING 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION CARTER 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE GEHAEUSE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE CARCASSA 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION CARTER 4 RUEDAS MOTRICES

84 6190568M91 17 2 Kit, solenoid Jeu solenoids Solenoid, satz


Kit solenoide Jgo, solenoide
87 84 59 60 61 85 84 REF. 84 1 Solenoid Solenoide Magnetspule
I 4 Solenoide Solenoide
8889 8586 86 84 REF. 84 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe

/ 16 83 62` Rondella Arandela


Nc 87 6190569M91 17 2 Kit, out Jeu , ecrou Satz. nurtte
4 Kit. dado Juego , tuerca
.,, 53 55- , 88 87 REF. 87 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
27 2117 - `c. Zl'
I 89 87 REF. 87 1 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
28
29 24"K °-- 905 6 #- 90 6190399M1 1 4 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
I ii - - 1-- I .-19 80 °'-12
26 25 18 id'68 Q 91 6190559M91 (F) 1 Kit, repair' Jeu reparation Reparaaturrsatz
l O \ . Kit riparazione Juego reparacion
3 IS 6 7
\•d

(A) 2 WHEEL STEER (B) 4 WHEEL STEER


2 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
ZWEIRADLENRUNG ALLRADLENKUNG
2 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI
DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS) DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

(C) UP TO SERIAL No. 15721 E97 3311 (2W5 ) ( D) FROM SERIAL No . 15721 E97 3312 (2W5)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4WS)
JUSQ'AU No. 15721 E97 3311 (2WS) A PARTIR No . 15721 E97 3312 (2WS)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4WS)
915 NR . 15721 E97 3311 (2WS) AB NR. 15721 E97 3312 (2WS)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4WS)
FINA ALLA MATR . 0 15721 E97 3311 (2WS) DALLA MATR . 0 No. 15721 E97 3312 (2W5)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4W5)
HASTA EL No. 15721 E97 3311 (2WS) DESDE EL No . 15721 E97 3312 (2WS)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4W5)

(E) INCLUDED IN KIT MARKED (F) (F) CONTAINS ITEMS MARKED (E)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (F) COMPREND LES PIECES MARQUEES (E)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (F) EINSCHL. ALLER MIT (E) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (F) I PARTIOLARI MARCAT (E)
76 INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (F) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (E)

595-130 6199002M3 (01) 01 198


4-10.5

0 0 He 0
TRANSMISSION CLUTCH 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION EMBRAYAGE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE SCHALTKUPPLUNG ALLRADANTRIEB
fRANSMISSIONE FRIZIONE 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EMBRAGUE 4 RUEDAS MOTRICES

1 () 4-10 I Transmission Transmission Getriebe


Transmissione Transmision
2. 6190132M91 I 6I90gSD-WIQ(. 1 Pump Pompe Pumpe
Pampa B.mba
3 2 v, REF.2 1 Pump Pompe Pumpe
Pompa Bombs
4 6190133M1. 2 (A). 1 Oil seal Baguedetancheite Oeldichtring
Boccola paraolio Buje retenaceite
5 6190013M1 1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 6190028M1 1 (A) 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 6190134M1 1 (A) I Ring Anneau Ring
Anello Aro
8 6190084M91 1 (A) TM&& Roy-LtR 4 Bearing assy Roulement Radiallager
26
25 --14
Cuscinetto comp) Rodamiento red
9 6190031M1 I (A) 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acelar
2324 10 6190029M1 1 (A) 2 Bearing thrust Rotilement butee Drucklager

21 22 3.031 Cuscinetto regg Cojinete axial


11 6190123M1 1 (A) 4 Bearing needle Roulement aigul Nadellager
zo Cuscinetto aghi Cojinetta agujas
1A 19 12 6190121M1 1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
13 6190101MI 1 4 20 I Gear Engrenage Zahnrad
M9\ Ingranaggio Engren aje
14 6190554.W 1 (A) 'ZX Kit, clutch Jeu embrayage Kupplungsatz
Kit frizione Juego embrague
15 6190107M1 14 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retencion
16 6190108M1 14 1 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
17 6190109M1 14 1 Spring Res sort Feder
Molls Muelle
18 6190103M1 14 I Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retencion
19 6190104M1 14 I Plate Plaque Platte
19 Piastre Plato
20 \ 20 6190106M1 14 6 Friction disc Disque friction Reibscheibe
Disco all frizion Disco friccion
22 23 26 25 24 21 14 21 6190105M1 14 6 Clutch disc Disque embrayage Kupplungsscheibe
Disco frizione Disco de embragu
22 6190113M1 14 2.e Ring Anneau Ring
Anello Aro
595-131 6199002M3 (01) 01/98

°i - ll 1 a 11
TRANSMISSION CLUTCH 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION EMBRAVAGE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE SCHALTKUPPLUNG ALLRADANTRIE13
TRANSMISSIONE FRIZIONE 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EMBRAGUE 4 RUEDAS MOTRICES

23 6190114M1 14 Z.Y 0 ring Joint torique O-ring


Anello or Junta thrice
24 619011 OM1 14 4- Piston Piston Kolben
Pistone Piston
25 6190112M1 14 IZ 0 ring Joint torque O-ring
Anello or' Junta torica
26 6190111M1 14 'ZX Ring Anneau Ring
Anello Aro
27 6190027Mt 1 (A) 4 Ring Anneau Ring
Anello Pro
28 6190100M91 1 1 Shaft Arbre Wells
34 Albero Arbol
29 6190099M1 1 iw 20/26 I Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engrenaje
30 6190078M1 I (A) 0.002" X Shim Cale reglage Einstellblech
26 Spessore Calce
14 30 6190079M1 1 (A) 0,003" X Shim Cale reglage Einstellblech
25
Spessore Calce
24 X Shim Cale reglage Einstellblech
\223 30 6190080M1 1 (A) 0.005
a Spessore Calce
21 3 .031 30 6190081M1 1 (A) 0.007" X Shim Cale reglage Einstellblech
' 'LC) g Spessore Calce
30 6190082M1 I (A) 0.015" X Shim Cale reglage Einstellblech
18 19 _ S Spessore Calce
30 6190083M1 I (A) 0.020" X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
31 6190077M1 1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
32 6190102M1 1 1r 29 1 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engrenaje
33 6190552MI I (A) 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acelar

34 6190559M91 (B) I Kit, repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparation

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN 71ELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI NIARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

595131 6199002M3 (01) 01/98


4-11.2
0 is
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE ALLRADANTRIEB
TRANS MISSIONE ALBERO TRASMISS 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE DE MANDO 4 RUEDAS MOTRICES

1 r41 4-10 Transmission Transmission Getriebe


Transinissione Trensmision
2 6190023M1 (C) 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
3 6190095M91 (C) 'TRP[rt PuL&P- Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
4 6190076MI (C) Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acelar
5 6190053M91 Yr 17 1 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engrenaje
(C) I Circlip Segment d arret Slcherungsring
Anello d'arresto Circulito
2 Sl eev e Ma nc hon H ue lse
Manicotto Mancha
38 8 6190138M1 3RD/4TH" 1 Fork Fourchette Gabel
Forca Horquilla
9 6190141M1 2 Screw Vis Schraube
Vlte Tornillo
10 6190137M1 1ST/2ND" I Fork Fourchette Gabel
Forts Horquilla
11 6190026M91 2 Sync h ro un it E nsem bl e sync h ro S ync h rone i n h e it
Units di sincron Sincroniz adore
12 11 REF.1l 2 Cup Coupelle Laufring
Scodellino Cubeta
13 6190009M91 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
14 13 REF.13 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
15 6190010M1 13 (C) 1 O ring Joint torique O-ring
A ne ll o or J un t a t or ica
16 6190136M1 (C) 2 Spring Re s sort Feder
Molls Motile
17 6190135M1 (C) 3 Ball Bille Kugel
Sfera Bola
18 6190139M91 1ST/2ND I Rod Tringle Stange
Aste Varilla
19 10 ' REF.18 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
20 18 r > REF.18 I Lug Oreille Anschweisslasche
Orecchio Asa
21 18 > REF.18 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador

590-565 6199002M3 (01) 01/98

4-12.1
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE DE MANDO 4 RUEDAS MOTRICES

22 6190140M91 "3RD/4TH" 1 Rod Tringle Stange


18-'192 1.., Asta Varilla
23 22 111111•
REF.22 I Rod Tringle Stange
15 Asta Varilla
13 14 3 425 24 22 REF.22 1' Lug Oreille Anschweisslasche
Orecchio Asa
16 \ 17/7 - 25 22 REF.22 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
-- 0
9'A io 16 i 26 6190054M1 (A) a 27 1 Gear Engrena ge Zahnrad
8 00 9 A0, ' ` , 11 26 6190055M1
Ingranag gio Engrenaje

I
1 2 3 4_ 5
7
6
31 32 27
27 6190085M1
(B) I

1
Gear

Shaft
Engrena
Ingranag
Arbre
Albero
ge
gio
Zahnrad
Engrenaje
Welle
Arbol
38 28 6190094M91 (C) 'fNPtt Yvc.tR 1 Bearing Coussine t Lager
Cuscinett o Cojinete
29 6490097M1 (A) I Countershaft Arbre de renvoi Vorgelegewelle
Contralb ero Eje de levas
29 6190098M1 (B) 1 Countershaft Arbre de renvoi Vorgelegewelle
Contralh ero Eje de levas
30 6190086M91 TAOe'Q .r.Lt.ER 2 Bearing Coussine t Lager
Cuscinet to Cojinete
31 6190088M1 (C) 0.002" X Shim Cale regl age Einstellblech
Spessor e Calce
31 6190089M1 (C) 0.003" X Shim Cale regl age Einstellblech
Spessor e Calce
31 6190090M1 (C) 0.007" X Shim Cale regl age Cinstellblech
Spessor e Calce
31 6190091M1 (C) 0.024" X Shim Cale regl age Einstellblech
Spessor e Calce
32 6190057M1 2 Spacer Entretoi se Abstandstueck
Distanzia le Pieza distancia
33 6190056M1 * 37 I Gear Engrena ge Zahnrad
Ingranag gio Eng ra naje
34 6190057M1 S 43 I Gear Engrena ge Zahnrad
Ingranag gio Engranaje
35 6190060M1 (C) 2 Bearing Coussine t Lager
Cuscinetto Cojinete
36 6190061M1 1 Spacer Entretoi se Abstandstueck
Distanzi ale Plaza distancia
37 6190062M1 (C) 1 Sleeve Mancho n Huelse
Manicott o Mancha
38 6190058M1 - 37 1 Gear Engrena ge Zahnrad
Ingranag gio Engrenaje

590-565 6199002M3 (01) 01/98


4-12.2

00 11
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE.DE MANDO 4 RUEDAS MOTRICES

39 6190163M1 (C) 1 Oil seal Baguedetancheite Oeldichtring


18 - 19 20 21%, Boccola paraolio Buje retenaceite
40 6190131M91 (B) I Brake plate Plaquette frein Bremesplatte
Piatto freno Plato de freno
3 425 41 6190129M1 (C) 1 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
42 6190125M1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
17 Rondella Arandela
10/ 16
p)22 43 6190128M1 I Screw Vis Schraube
Vlte Tornillo
44 6190130M91 (A) I Yoke Chape articulat Gelenkgabel
31 32 27 Forcella Yugo

(D) 1 Kit, repair Jan reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparaci6n

(A) 2 WHEEL STEER (B) 4 WHEEL STEER


2 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
ZWEIRADLENKUNG ALLRADLENKUNG
2 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI
DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS) DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

(C) INCLUDED IN KIT MARKED (D) (D) CONTAINS ITEMS MARKED (C)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (D) COMPREND LES PIECES MARQUEES (C)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D) EINSCHL. ALLER MIT (C) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (D) I PARTIOLARI MARCAT (C)
INCLUYE EN JUEGO MARCADAS CON (D) INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C)

RO l-` d h+Q. 4 W ISTEE2 Moo ELS - s T aorSa"Z-'e


-l-4-y
to tt4M C4-O.

S90-565 6199002M3 (01) 01/98

4-12.3
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE DE MANDO 4 RUEDAS MOTRICES

1 (L 4-10 1 Transmission Transmission Getriebe


29 Transmissione Transmision
2 6190128M1 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3 6190125M1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 6190129M1 (C) 1 O ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
5 6190119M91 1 Yoke Chaps articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
6 5190163M1 (C) 1 Oil seal Baguedetancheite Oeldichtring
Boccola paraolio Buje retenaceite
7 6190120M1 I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
8 6190093M91 (C) QL-2 r2ctLtt 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cujinete
9 6190048M91 (A) `_'n r I rt (1 Shaft Arbre Welle
qJ -ltE$t
SUPNN (c*T Albero Arbol
9 H96648 .i01 (B) p,goz jm4gM1 Shaft Arbre Welle
Alb e r o Arb o l
10 64906ClM 1 (C) 1vt9oS S8.rta1 I Kit, Clutch Jeu embrayage Kupplungsatz
Kit frizione Juego embrague
11 6190032M1 10 1 O ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
12 6190037M1 10 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
13 6190038M1 10 1 Piston Piston Kolben
Pistone Piston
14 6190042M1 }¢ (A) 9 Clutch disc Disque embragage Kupplungsscheibe
Disco frizione Disco de embragu
14 6190042M1 10 (8) 8 Clutch disc Disque embragage Kupplungsscheibe
Disco frizione Disco de embragu
22 15 6190039M1 10 8 Friction disc Disque friction Reibscheibo
Disco de frizion Disco friccion
16 6190151M1 4,4(A) 1 Ring Anneau Ring
Anello Are
16 6190556M1 10 (B) I Ring Anneau Ring
Anello Are
17 6190169M1 g(A) 1 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
17 6190557M1 10 (B) I Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor

595-132 6199002M3 (01) 01/98


4-13.1

0 0 0
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE DE MANDO 4 RUEDAS MOTRICES

18 6190036M1 . 10 I Spring Ressort Feder


Molls Muelle
29 Reteneur Haltering
19 6190118M1 10 1 Retainer
Fermo Retenedor
20 6190168M1 (C) I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
21 6190177M1 (C) 1 Thrust washer Rondelle bute Anlanfscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
22 6190178M1 (C) ' THRUST '2 Bearin g Coussinet La g er
Cuscinetto Cujinete
23 6190049M91 Yl 36 1 Gear Engrenage Zahnrad
I ngra naggio Engranaje
24 6190180M1 (C) 2 Bearing needle Roulement aiguil Nadellager
Cuscinetto aghi Cojineta agujas
25 6190179M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
26 6190052M1 (C) 1 Thrust washer Rondelle bute Anlanfscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
27 6190072M1 (C) 0.002" X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
27 6190073M1 (C) 0.003" X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
27 6190074M1 (C) 0.007' X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
27 6190075M1 (C) 0,024" X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
28 6190071M1 I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
29 6190069M1 (C) 1 Ring Anneau Ring
Anello Aro

30 6190559M91 (D) 1 Kit, repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparation

595-132 6199002M3 (01) 01/98


` - 1 r3 a 2
TRANSMISSION DRIVE SHAFT 4 WHEEL DRIVE
TRANSMISSION ARBRE DE CDE 4 ROUES MOTRICES
GETRIEBE ANTRIEBSWELLE ALLRADANTRIEB
TRANSMISSIONE ALBERO TRASMISS 4 RUOTE MOTRICI
TRANSMISION EJE DE MANDO 4 RUEDAS MOTRICES

(A) UP TO SERIAL No. 15721 E97 3311 (2WS) (B) FROM SERIAL No. 15721 E97 3312 (2WS)
15719 E97 604 (4WS) (v1Ry %997 15719 E97 605 (4WS)
29
JUSQ'AU No. 15721 E97 3311 (2WS) A PARTIR No. 15721 E97 3312 (2WS)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4WS)
1315NR. 15721 E97 3311 (2W5) AB NR. 15721 E97 3312 (2WS)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4W5)
FINA ALLA MATR. 0 15721 E97 3311 (2WS) DALLA MATR. O No. 15721 E97 3312 (2W5)
15719 E97 604 (4WS) 15719 E97 605 (4WS)
HASTA EL NO. 15721 E97 3311 (2W5) DESDE EL No. 15721 E97 3312 (2W5)
15719 E97 604 (4W5) 15719 E97 605 (4WS)

(C) INCLUDED IN KIT MARKED (D) (D) CONTAINS ITEMS MARKED (C)
19 INCLUS DANS JEU MARQUEES (D) COMPREND LES PIECES MARQUEES (C)
18 ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D) EINSCHL. ALLER MIT (C) GEKENZEICHNETEN TELE
I
17 1 COMPRESI NEL MARCAT ( D) I PARTIOLARI MARCAT (C)
16 1 I INCLUVE
ENJUEGO
MARCADAS
CON(D) INCLUVE
LASPIEZAS
MARCADAS
CON(C)

15
1
13
12
11 1

tS1d°I - -CL*-,- ) t,
4fttr 'ii{? -- MLckt

9-1LcS -r U17tL Tit" MAY- AFra2Q^


22

30

595-132 6199002M3 (01) 01/96


4-13.3

0 0 0 0
TRANSMISSION SHIFT LEVER
TRANSMISSION LEVIER DE VITESSE
GETRIEDE SCHALTHEBEL
TRANSMISSIONE LEVA CAMBIO
TRANSMISION PALANCA DE CAMBIO

1 3009511X1 M12x55mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube


Bullone Perno
2 1440330X1 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
3 1475805MI 1 Spring Ressort Feder
Melia Muelle
4 3518693M92 1 Lever Levier I Jebel
Leva Palanca
5 3518698L79T (Aq2 1 Knob asst'. Boule Kugelknopf
Pomolo completo Porno completo
6 6190314M91 5 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maxo cables
7 6 c` REF.6 1 Switch Interrupteur Schalter
Internittore Interruptor
8 5 ' REF.5 1 Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
9 3009422X1 5 1 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
10 6190316M1 5 I Insert Douille Einsatzstueck
Inserto Insertion
11 6190315M91 5 I Connector Borne Doppelnipple
Morsetto Conector
12 3512552M1 M5 x 12mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14
13 3519094M1 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporto
14 3521303M3 8 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Cierre
1% 15 3518697M3 1 Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito
16 3516955M1 I Clamp plate Platine Kleminplatte
16 Piastre, appoggio Place, de abrazo
17 3519120M1 1 Bracket Support fixation Haltearm
7
12 Supporto fissagg Soporto

13 6 11

590-504 6199002M3 (01) 01/98


4- 4 a1
REAR AXLE MOUNTING 2 WHEEL STEER
ESSIEU ARRIERE MONTANT 2 ROUES DIRECTRICE S
HINTERACHSE HALTERUNG ZW EIRADLENKUNG
ASSALE POSTERIOR SUPPORTO MONTAGG 2 RUOTE STERZANTI
EJE TRASERO MONTANTE DI RECCION SIMPLE ( EN 2 RUEDAS)

1 3772242M91 rAqw 1 Axle assembly Essiu assemble Achse kompi


Assale co mpleto Cor unto eje
2 3518896M1 M16 x 250mm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 3518899M1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3520211M1 v 15mm 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
5 3518899M1 M16 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 3019871X1 M16 8 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
7 339495X1 M16 8 Nut, special Ecrou sp ecial Spezialmutter
I Dado spe ciale Tuerca especial
8 3517043M1 20mm 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato

e 5

S90-005 6199002M3 (01) 01198


4-15.1

• t t R7
REAR AXLE HOUSING 2 WHEEL STEER
TROMPETTES D'ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTRICES
HINTERACHSGEHAEUSE ZW EIRADLEN KUNG
CARCASSA ASSALE PASTERIORE 2 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

+ 3i -4a- w.13 . I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Conjunto eje
2 3759143M1 1 1 Axle housing Trompette Achsgehaeuse
Carcassa assale Caja del eje
2 3759144M1 1 4 I Axle housing Trompette Achsgehaeuse
Carcasses assale Caja del eje
3 3519912M1 1 I Adaptor Adapteur Reduziernippel
Adattatore Adaptadur
4 894757M1 I A 0.005" X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Cake
v
4 894758MI I 0.010" X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
4 894759M1 I 0.015" X Shirn Cale reglage Einstellblech
Spessore Cake
5 1661106M91 1 2 Bearing, taper Roulement conique Kegellager
Cuscinetto conic Rodamiento coni
6 1676303M1 1 2 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
7 338445X1 1 24 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 3759196M1 I 4 Seal Bague etancheite Dichtring
Anello Reten
9 1693732M2 I 2 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranaje
10 3613859M1 1 2 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
11 1693733M1 1 2 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranagglo Engranaje
12 1864869M1 1 6 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
13 1864852M1 1 6 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
14 1693734M1 I 6 Pinion Pignon Ritzel
Pi gnone Pi non
15 1693736M1 1 192 Roller Galet Rolle
R u ll o Rodillo
16 1G93735MI 1 6 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
17 184441M1 I 8 •Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
18 894867M1 1 4 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
19 3599481M1 1 2 Ring Anneau Ring
Anello Pro

590-509 6199002M3 (01) 01 198


dq- 1 (5. 1
REAR AXLE HOUSING 2 WHEEL STEER
TROMPETTES D'ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTRICES
HINTERACHSGEHAEUSE ZWEIRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE PASTERIORE 2 RUOTE 51 ERZANTI
CARCASA EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

20 1860503M93 2 Bearing, taper Roulement conique Kegellager


M7- Cuscinetto conic Rodamiento coni
21 3699800*t 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
22 3759149M1 2 Cover Couvercle Deckel
0 Coperchio Cubierta
23 353432X1 24 Lock washer Rondelle (rein Federing
Rosetta elastica Arandela grower
24 353426X1 I UNF 24 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
25 1459811M2 1 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
26 1679296M1 1 16 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
27 894756M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
28 3599712M1 1 2 Stub axle Embout axe Achsstummel
A ssa l e sno d a t o H us ill o
29 1459813M1 1 16 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e l a
30 1459812M2 1 16 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
31 3519913MI 1 1 Breather Reniflard EntlUfter
Sfiatatoio Respiradero

590-509 6199002M3 (01) 01/98


4-16.2
A
0
FERMEC DRAFT SERVICE BULLETIN
A Terex Company
*.
FILE UNDER: BACKHOE LOADER PAGE: 1 OF 2

BINDER
: MANCHESTER MODELS DATE: MARCH, 2001

BULLETIN NUMBER: BHL FER 6003E ISSUED


BY:FERMEC
SERVICE
DEPARTMENT
, MANCHESTER

REPLACES: REFERENCE:

MODELS AFFECTED ; 700 and 800 series Backhoe Loader


(Also known as the "B" series in North America.)

SUBJECT ; 2 wheel steer rear axle pinionseal

MACHINES AFFECTED ; All series 90 and H100 modelswith Agco axle

BACKGROUND INFORMATION;
There have been a number of reports of the rear axle pinion seal, (part number 894763M5)
leaking and in some cases a new seal is fitted and that seal has been reported as leaking
after only a few hours. To cure this problem an improved Viton seal has been introduced into
the parts network (part number 6193102M1)

PARTS REQUIRED ; Order 1 off FFK2004.


(This includes the new vitonseal part number6193102M1)

CORRECTIVE ACTION ;
The originalseal caneasilybe distinguished
fromthe newseal.The originalseal hasa green
wiper seal and a black innerseal as well as havingthe part number, (894763M5) stamped into
the outer casing.
When fittingthe new seal, Identifiedby it's whitewiper seal and brown innerseal, (part
number6193102M1 shownin figure 1). There are 3 pointsworth notingto ensure the new
seal does not leak.
1) Check the conditionof the shaft where the seal makes contact, if any damage is evident
that can not be cleaned off with.fine emery cloththen the shaft needs to be replaced.
2) When fittingthe new seal, smear the seal lip with grease to ensure smoothrunningon the
shaft.
3) Check the pinionbearingpreload(as shownin the servicemanual), it shouldbe 110 NM
(251bft) + or - 10%

ADMINISTRATION.;

You may raise a warrantyclaim for each machinestill in warrantyfound to have this leak, (on
a fix as fail basis ONLY). You may claim 1.6 hours labour for changing the seal. The culprit
part is 894763M5 and the failure code is 27012014. The closing date for this action is
30/06/02 and all claims must be submitted by this date.

BHL FER 6003E THIS BULLETIN IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY PAGE 1
I .,f
© 2001 Fermec. All rights reserved
Pinion housing, seal
Part number 6193102MI

BHL FER 6003E THIS BULLETIN IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY PAGE 2
© 2001 Fermec. All rightsreserved
Chris Jackson
10/04/2001 15:03

To: Gary Armstrong/AfterCare/FERMEC@FERMEC


cc: (bcc: Chris Jackson/PCSC/FERMEC)

Subject: Re: Bulletinfor checking6003E

Gary,
Unless I am mistaken, the seal fits on the pinionshaft. If so, and the shaft is
damaged, it can only be replacedby fittinga new crownwheel and pinionset.
You cannotjust "replacethe shaft".

Rgds.,
Chris.
GaryArmstrong

Gary Armstrong
10/04/2001 13:40

To: Barry Bacon/AfterCare/FERMEC@FERMEC, Ray Pincock/AfterCare/FERMEC@FERMEC, Danny


Hale/AfterCare/FERMEC@FERMEC, Ian Southwell/AfterCare/FERMEC@FERMEC, Mike
McCarthy/AfterCare/FERMEC@FERMEC, DonallRush/AfterCare / FERMEC@FERMEC, Richard
Batty/AfterCare/FERMEC@FERMEC, RichardGhent/Product Management/ FERMEC@FERMEC,
Paul Holland/Product_ Management/FERMEC@FERMEC, Chris Jackson/PCSC/FERMEC@FERMEC,
alftcc@inwind.it, fermec@postlO.tele.dk, marcello.bargellini@cnh.com, laurent.corbeau@cnh.com,
alain.lesieur@cnh.com, james.batton@cnh.com, lowell.stout@cnh.com
cc:

Subject: Bulletinfor checking6003E

Please check over this bulletin and let me have yourcomments. You have one week to respond.

6003E.doc
Thanks Gary
700/800 / 2500/003

UK/Db / IM WEO / Db/IM WEO/D/IM

29/07/98

700/800 SERIES : REAR AXLE OIL SEALS

ADVISE

The following oil seals must be used on the closed centre rear axle on the
750, 760, 860 and 865 machines.

Pinion Seal
The parts number stated in the Parts Catalogue 3699 800 M1 is incorrect.
The correct number is 894 763 M5. This seal is pre-coated on the outer
circumference with Hypalon sealant to prevent any leakage between the
seal and the casting

Epicycle Hubs
The part number for the epicycle seal has had the suffix raised. The latest
part number is 3699 800 M2. When fitting this seal the outer
circumference must be coated with Loctite 641.

PARTS

Both parts can be obtained from Aftercare in the normal manner.

ADMINISTRATION

This bulletin is for technical information only and does not constitute
authority for mandatory replacement or warranty claim submission.

1 SERVRELX290798E
I N•-a

AGCO Limited
PO Box 62, Banner lane, Covtnlry. England CV4 9GF
Tdephoni (01203) 694400Telex335011 MASFER C
R alered In En land No . 609133

TELEFAX DATE: G . 47R' L_


9 a
SHEET IOF
From: D. G. 0r/.E5 To:- .,4C.QA/ MKI.e/S.
Dept:- ENGINEERING Dept:- >
Company:- AGCO Limited Company--
Location:- Coventry. England CV4 9GF Location :- >cE_ t MEC .
Fax No.:- (01203) 852151 FaxNo:- o/%/ - 87553/0
Tel No:- (01203) 694400 Tel No:-

/ ( -') StJ F• ['STRIBl1TION

SUOJECE
cre 4ke. 4 19ssy O/G SE ,

Cco ao CzC -6kc.E ,9!sstY 0 yoci. r Cw 3qe


A,,oC/T 3e E SF4L . fl 7G 5. NJ5 ,C> :4, M4 , bz7

you.Q cp, . rA- & /7 - -

/S -CO,vtOnl
/T.a/ 7.4S rt=rr , To •6,P/Ctyct/c 44'4s'
/S ,vp c_o,vG. Co,e sc'7.
g9¢ 7C 3 '-1S. o/c :SE q suo6esC,o.EO av 'WC
a',cyct,c ,fulls ,d i 3 ,99 S&0. qtr/ C%° r
sE,4L • .sue-or`9? i, 0 // su,ix To
M2• . g7q/ ra 6'/7oozjc /9c ,mss'eA
i.G /S.Q/t:f.5'
J'`' .,..t_7rE i1 Lp?.! oN TO %o,t To

/R.N' i/fT A soVen,E/JT •L.7,.c - ../CT t-t/, 6EL -9X-t


,gssy- ;

Cc%e'CEn'r C /ci ' one / O/ L SE gL 82 7c 3 d15


mss- o CO,gM0 qv
SE-?LL 17T 5s/oucl? rh/ EeE //cJ4, eF'4y
, ,q r/7/Onlc(._ > 'PUG noti/ 47C ,Yvi.oA raR -
MASSEY FERGUSON • FENOT • AGCO ALLIS • WHITE- GLEANER • WFHTE-NEW IDEA
SLACKLUCHINE • AGCO PAJTS DMSION • TYE • GLENCOE - FA4%:ilC-:)

< J1CA S e w Lhl

--A./i u 1
I v`iLi L-4 C L&P"
n -Sltl
I `. AI I .1 I ._.__...
I

Amx PO Box02, BannerLane. Coventry.


AGCO Limited
EnglandCV4 9GF
Telephone (01204) 694400 Telex 335011 MASFER G
R Is!end In En land No. 509133
TELEFAX DATE:- / RYC
CONTINUATIONS HEET:- SHEET-2 OF

c /C7e 4x4E ,46

. 9a 'o Tf, E A-e / ' tot ay yaoo MZ

AS NOT eGxsiC-aE1G'F.O ACCet'rA9&a


c,ae c c/ y0Ui2 ,pccs }sSy .oc rE To . Th/E
,k ceE:Qcz ' - Ste[: EO -9 T z ya /-c'A 'r oe/_/eE .

>`v S CCi CpcyS 7c/


atTe .y
/ ea
}} Tier .
NCYFYc?OS ;

Q / 47S !4 .-
N A7lX 452/CSJ

=3,40 0,73 j
8 I\
26

Z9C o -
1Y7q
I
C}r2GSva •
v
8S H
MIS

MASSEY FERGUSON • FENOT • A:)CO ALLIS • WHITE • GLEANER • WHITE -NEW IDEA
BIACKMACHINE • AGCO PI RTS DIVISION. TYE • GLENCOE • FARMHAN0
1
ENGIN RING CHANGE CONTINUATIO.. SHEET
ECN No. H817601
DELETED PART NEW PART Disp. VENDOR
Part Number Re Description Qty Parent Part Number Re Description Qty Codes BDR GPN Part Number Model Application
4062 81007 FFK2004 . Kit, Input Pinion Seal X In-House FFK2004 10/12/14/16/18, 14/16K,
894763M5 Seal, Input Pinion 1 6193102M1 1 ...Seal, Input Pinion 1 B12 2533100 POS-6454N 24,25,30E,30H,40E,
40H, 50B, 50BMkIl, 500,
50E, 50H/60HX,
5OH/60H'S', 50H/60HX'T',

Note: To release field fix kit for rear axle input pinion seal - current seal does not meet service field operating conditions.

03/04/2001 1 of 1 actioneddc\hiline\h817601.xls
700/800125001003

UK/Db/IM WEO/Db/M WEO/D/IM

29/07/98

700/800 SERIES: REAR AXLE OIL SEALS

ADVISE

The following oil seals must be used on the closed centre rear axle on the 750, 760,
860 and 865 machines.

Pinion Seal
The parts number stated in the Parts Catalogue 3699 800 M1 is incorrect. The
correct number is 894 763 M5. This seal is pre-coated on the outer circumference
with Hypalon sealant to prevent any leakage between the seal and the casting

Epicycle Hubs
The part number for the epicycle seal has had the suffix raised. The latest part
number is 3699 800 M2. When fitting this seal the outer circumference must be
coated with Loctite 641.

PARTS

Both parts can be obtained from Aftercare in the normal manner.

ADMINISTRATION

This bulletin is for technical information only and does not constitute authority for
mandatory replacement or warranty claim submission.

1 SERVREL\290798E
+ ----- 3518877m91 (Superseded Products) -----+
IProduct Description Quantity UOM I
I---------------- ------------------------------------------ --------- --------I
13509272M92 Flange - Rear Axle Drive 1 EACH I
•3762112m1 Hex. Nut - 3/4" UNF Special 1 EACH I
6102989M91 Kit - Crownwheel and Pinion 8 x 35 1 EACH I

F------------------ --------------------------------------------------+
(ESC)UP / DOWN, HOME ,RETURN -Select , F3-Reverse ,F5-Search , F9-Insert , F10-Delete

0
CASE FRANCE A4->A4 84 /88/99 16:19 P9: 2/Z
Fax 6mis par : •33 8344218966

\1J O» . W WJ Q .9 Ipo

parr, a S%4o vut,


F C+uwnwhec
3 S+C

2
I
\ta.,e kV5 0 j erowwwl,ee
11 P/ 35.1 fl l s.j vvill

'eMcA
1h S ej J
'dt A 15,.E

3 o-l.J n U4 Ids
Page I of 4

s Flint, Norman

From: Oezdil, Atilla


Sent: 11 April 2011 06:20
To: Flint, Norman; Voggel, Dagmar
Cc: 'Ryan, Ian'; 'Allen, Nick'
Subject: AW: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)
Follow Up Flag: Follow up
Flag Status: Orange

Hi Norman,

I agree. Please let me know once you have talked to Johnabout this.

Regards,

Atilla

Von: Flint, Norman


Gesendet : Freitag, 8. April 2011 16:06
An: Oezdil, Atilla
Cc: 'Ryan, Ian'; 'Allen, Nick'
Betreff: RE:6102989M91(AGCOref. 4200072M91)

Hello Atilla,
If Agco are no longer prepared to supply these nuts and bolts with these kiis in the future, then ! shall have
to ask John to make some notes on TMS to this effect.
Regards
Norman

NormanFlint
ickhoeSparesTechnical Support
rrexConstruction (Warwick)
T «44 (0) 1926474258
F +44 (0) 1926474286
• E norman.flint@terex.com

TerexConstruction(Warwick)
!vedgenock
Lane,Warwick
C\134 5YA UK
www.terex.com

From: Oezdil, Atilla


Sent : 08 April 2011 14:21
To: Ryan, Ian; Allen, Nick
Cc: Flint, Norman
Subject : AW: 6102989M91 (AGCOref. 4200072M91)

Hi Ian,

. Not sure what you mean now. Are you going to send us the missing bc!ts and nuts fcc with the next sl;hmei,t
and also make sure these will be includedto the completepart for future orders? Please advise.

14/04/2011
Page 2 of4

S Regards,

Atilla

Von: Ryan, Ian [mailto:IanRyan@des.agcocorp.com]


Gesendet : Freitag, 8. April 2011 15:17
An: Oezdil, Atilla; Allen, Nick
Cc: Flint, Norman
Betreff : RE: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)

Hello Atilla
We had an issue with these and determined that non of the huge stocks we had had the
nuts and bolts included,
They were not going to be added either.

I would suggest to avoid delays for you to order these along with future CWP orders and I
credit your account.
Please confirm if you have any others due for delivery, I will add those to your foc order

Regards
Ian 12 - 499 1°I 0 M I N trr S
975 776Hi 5c2c 5
12

From: Oezdil, Atilla [mailto:Atilla.Oezdil@terex.com]


Sent : 08 April 2011 07:13
To: Allen, Nick
Cc: Flint, Norman; Ryan, Ian
Subject : AW: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)
Importance: High

Nick / Ian,

Yesterday we have again received a shipment for this part with your Case Number E0794771 against our
purchase order 100104-576 for one off where bolts and nuts are missing again.
Please check immediately and advise.

Regards,

Atilla

Von: Allen, Nick [mailto:NickAllen@des.agcocorp.com]


Gesendet : Dienstag, 5. April 2011 13:03
An: Oezdil, Atilla
Cc: Flint, Norman; Ryan, Ian
Betreff : RE: 6102989M91 (AGCOref. 4200072M91)

Ian,

I will leave this with you.

• Thanks Nick

Nick Allen
Senior Coordinator

14/04/2011
Page 3 of 4

ExportCustomerServices
Tel 44 (0)2476 851967
Fax 44 (0)2476 851972

From: Oezdil, Atilla [mailto:Atilla.Oezdil@terex.com]


Sent: 05 April 2011 07:20
To: Allen, Nick
Cc: Flint, Norman; Ryan, Ian
Subject : AW: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)
Importance: High

Nick / Ian,

We have just found out that in total 5 pcs are affected so we are missing in total 60 bolts and 60 nuts.
Here are the Case Numbers for the relevant shipments.

E0732488 - our order 100104-572 1 off


E0735026 - our order 100104-554 2 off
E0721239 - our order 100104-529 1 off
E0720404 - our order 100104-520 1 off

Please let me know as soon as possible how to proceed.

Regards,

Atilla

Von: Allen,Nick[mailto:NickAllen@des.agcocorp.com]
Gesendet : Montag, 4. April 2011 12:09
An: Oezdil, Atilla
Cc: Flint, Norman; Ryan, Ian
Betreff : RE: 6102989M91 (AGCOref. 4200072M91)

Atilla,

• Please advise the invoice number that this was received against so that Ian can raise a claim if there isn't
already one in place.

Regards Nick

Nick Allen
Senior Coordinator
Export Customer Services
Tel 44 (0)2476 851967
Fax 44 (0)2476 851972

From: Oezdil, Atilla [maiIto: Atilla.Oezdil@terex.comI


Sent : 04 April 2011 10:17
To: Allen, Nick
Cc: Flint, Norman
Subject : 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)
Importance: High

Hi Nick,
•,

14/04/2011
Page 4 of 4

Our warehousejust made me aware of an issuewe have with this part number. We have recentlyreceiveda
shipmentfrom you for one off where the boltsand nutswere missing.
0
Also my colleagueNorman Flint did already contactone of your colleaguesregardingthis.

Can you please check and advise if there has been a changeon this part numberor why it is now supplied
less boltsand nuts.

Regards,

Atilla Ozdil
Buyer Spare Parts
Construction EMEAR

T +49 9861-972 426


F +49 9861-972 430
E atilla.oezdil@terex.com

r,-rex Deutschland GmbH


'GeschaftsbereichErsatzteile
Erlhacher Strasse 115
51541 Rothenburg
www.terex.com

Firma/company Terex Deutschland GmbH I Sitz/place: Bad Schbnborn I Registergericht/register court Amtsgerirht Mannhe ri
1Iandelsregtsternummer /register number : HRB 230838 1Geschaftsfuhrer / managing director : Eric Cohen . Ronald DeFeo , F I; h pu rr
" .•es

'HIS TRANSMISSION AND THE INFORMATION CONTAINED IN THIS TRANSMISSION IS PRIVII i. G:70
AND CONFIDENTIAL AND I$ INTENDED ONLY FOR THE USE OF THE INDIVIDUAL NAMED ABOVE I'
,.he reader of this message is not the addressee, you are hereby notified that any review, use, dis.se in.:tiun.
distribution or copying of this transmission or its contents is strictly prohibited

t hs message (including any attachment(s)) is confidential and/or may he privileged. If you arc not the Intended recipient, please uelrt
' dhcr distribution.
',(,CO Limited, a limited company, registered in England (registered no.500133) with its registered office at Abbey Park Stonele:gh 1.
:`'3 2T0. England

14/04/2011
Afte r arc

bY®FERMEC
e

. - • .

RE7R C/E VUMBER 750, 760, 860, 865/2500/02


ISSUE: UK/D/IM, EE/Db/IM, WEO/Db/IM
DATE: 2.1.97.

ADVICE

An Engineering review of the rear axle fitted to the above machines has
identified the requirement of an open to atmosphere breather to be fitted. It
has been found that if pressure builds up inside the axle whilst roading that
braking efficiency can be affected.

A new breather and adaptor fitted to the right hand trumpet housing (see
sketch) has been introduced on production at Serial No T9001. All machines
from Serial No S6000 to T9000 must have the new breather fitted. When
fitting the adaptor and breather the thread must be coated with a hydraulic
sealant. All Distributors will have sufficient breather and adaptors sent free
of charge by Fermec Service Department to cover their markets.

PARTS.

The Part Numbers of the new componentsare:-

loff Breather 3519 913M1


loff Adaptor 3519 912M1

A single claim listing the Serial Numbers of the machines reworked can be
submitted using failure code 27032699. An allowance of 10 minutes per
machine will be paid. AN Claims must be submitted to arrive at the Warranty
Department before the 1/3/97

4 FE" EC Page 1 of 2 SER"RREEL 1020197E

FERMEC International Limited. Barton Dock Road. Stretford, Manchester M32 OYH, England.
FERMEC SA. 66 Route Du Petit Ballainvilliers . Ballainvilliers . 9160 Longjumeau . France. MAP
FERMEC Baumaschinen GMBH. Industriehof . 37269 Eschwege . Germany. Industrial
isflflff/!/Oafs
The above are businesses of FERMEC Holdings Limited.
REMOVE PLUG - FIT ITEMS 'R' & 'S'.
APPLY CMS M1311 GRADE HYDRAULIC SEAL
TO ITEM 'R ' THREAD PRIOR TO ASSEMBLY

S /

Page 2 of2
REAR AXLE CENTRE HOUSING 2 WHEEL STEER
CARTER CENTRAL ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTR ICE S
ZENTRALGEHAEUSE ZWEIRADLENKU NG
ASSALE CENTRALE CARCASSA 2 RUOTE STERZAN TI
EJE CENTRAL CARCASA DIRECCION SIMPL E ( E N 2 RUEDAS)

1 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Conjunto eje
2 3518212M1 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamr'ento
3 377617X1 1 1/2" UNF x 60,5mm 8 . Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
3 377616X1 1 1/2" UNF x 57mm 4 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
4 377626X1 1 1/2" UNF 12 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
5 I Not ct-- AF-[C& I Breather Reniflard Entluefter
S1r1o S 5449 Sfiatatoio Respiradero
6 375182X1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
) 7 4 185777M1 2 Cone Cone Konus
Cone Cono
8 359107X1 0-ring Joint torique O-ring
1 Anello or Junta torte
9 1475572M91 I Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
10 * 185778M 1 9 2, Cup Coupelle Laufring
Scodellino Cubetta
11 9 c- REF.9 1 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
12 1 Seal Bague etancheite Dichtring
f
lg3lo2w.1
Paraolio Reten
13 699199M1 6 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
14 1686282M1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 03110"0`2..11 I 3b12 N-4Zv I 2 Roller Galte Rolle
Rullo Rodillo
16 1686281M1 1 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
91
17 3509272 I Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
18 354706X1 I Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
19 377622X1 1/2" x 1.88" 18 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno

14 16 17 18
%r-U5f %SSOOROn .

01/96
590-007 6199002M3 (01)
0 - I RERTt4C- R Nova ON TRJM pn7 MoUSI14 6,
4-17.1
SEePRc Lt-- ib•I
REAR AXLE DIFFERENTIAL 2 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTRICES
H I NTERAC H SDI FFERE NTIA L ZWEIRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE POSTERIORE 2 RUOTE STERZANTI
DIFERENCIAL EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale complete Conjunto eje
2 3772243M91 I S . 8 x 35 I Kit differential Jeu differential Satzdifferential
Kit differenzial Juego diferencial
3 1860503M93 1 1 Bearing taper Roulement conique Kegellager
Cuscinetto conic Rodamiento coni
4 897726M1 k 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 885518M1 2 2 Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
6 3387281M1 2 4 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
7 2746322M1 2 4 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranaje
8 2746135M2 2 1 Crosspiece Croisillon Kreuzstueck
Traversa Piers transverse
9 1650909M91 2 I Bearing, taper Roulemenet tongue Kegellager
C usc in e tto co ni c R o dami e nt o co ni
10 521401M1 1 0,024"/0,026" X Shield Tole Schild
0.61 mm/0 ;66mm Riparo Blindaje
10 187689M1 I • 0.029"/0.031 " X Shield Tole Schild
0.74mm/0,79mm Riparo Blindaje
10 892173MI 1 A 0.03411/0.036" X Shield Tole Schild
0 ,86 mm/ 0 .91 mm Riparo Bli n d aje
10 692172M1 I 0,039"10,041" X Shield Tole Schild
0,99mm/ I .04 mm Riparo Bli nd aje
10 692171M1 1 0,044"/0,046" X Shield Tole Schild
1, 12mm/1, 17mm Ri paro B li n d aje
10 892170MI I • 0,049"10,051 " X Shield Tole Schild
1.24mm/ 1 .29mm Riparo Blindaje
10 191124M1 I A 0.054"/0.056" X Shield Tole Schild
1.3 7 mm/ 1 ,42 mm Riparo Bli n d aje
11 196097M1 1 I Circlip Segment d'arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
22 12 191250M1 1 I Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
19`
r
'-2

0 23 21 20

590-008 6199002M3 (01) 01 198


4-18.1

• 0 16
Page 2 of 4

Regards,

Atilla

Von: Ryan, Ian [mailto:IanRyan@des.agcocorp.com]


Gesendet : Freitag, 8. April 2011 15:17
An: Oezdil, Atilla; Allen, Nick
Cc: Flint, Norman
Betreff : RE: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)

Hello Atilla
We had an issue with these and determined that non of the huge stocks we had had the
nuts and bolts included,
They were not going to be added either.

I would suggest to avoid delays for you to order these along with future CWP orders and I
credit your account.
Please confirm if you have any others due for delivery, I will add those to your foc order

Regards
Ian 12 vi )0M1 N0-Ir 5
1,2 , g7-5 7 76M I 5c-2 -n.4s

From: Oezdil,Atilla [mailto:Atilla.Oezdil@terex.com]


Sent : 08 April 2011 07:13
To: Allen, Nick
Cc: Flint, Norman; Ryan, Ian
Subject : AW: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)
Importance: High

Nick / Ian,

Yesterdaylwe have again received a shipment for this part with your Case Number E0794771 against our
purchase order 100104-576 for one off where bolts and nuts are missing again.
Please check immediately and advise.

Regards,

Atilla

Von: Allen, Nick [mailto:NickAllen@des.agcocorp.com]


Gesendet : Dienstag, 5. April 2011 13:03 _
An: Oezdil, Atilla
Cc: Flint, Norman; Ryan, Ian
Betreff : RE: 6102989M91 (AGCO ref. 4200072M91)

Ian,

I will leave this with you.

ThanksNickl

Nick Allen
Senior Coordinator

14/04/2011
REAR AXLE DIFFERENTIAL 2 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTRICES
H I NTERAC H S DI F FE RENTIAL ZWEIRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE POSTERIORE 2 RUOTE STERZANTI
DIFERENCIAL EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE ( EN 2 RUEDAS)

13 3518877M91 1 ++' 8><353509 1 Kit, crownwheel Jeu couronne Tellerradsatz


22 wRZ Kit corona Jeugo corona
14 894947M1 13 12 Nut, special Ecrou special Spezialmutter
Dado speciale Tuerca especial
15 13 G' REF. 13 - 1 Crownwheel Couronne dentee Tellerrad
Corona Corona dentada
16 825776M1 13 12 Screw, special Vis speciale Spezialschraube
Vite speciale Tornillo espec.
17 1852913M91 13 1 Loctite Loctite Loctite
Loctite Loctite
18 13 0- REF. 13 I Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
19 682783M92 2 1 Case Caissette Kasten
Cassa Estuche
20 19 REF. 19 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
21 19 REF. 19 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
22 896712M2 19 I Cap Chapeau Kappe
Capello Tape
23 862232M1 19 8 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo

1JtiTS Fog 61D29S-°3 i`'13/

22
19
42
°o •-2

590-008 6199002M3 (01) 01198

4-18.2
Gf
REAR AXLE DIFFERENTIAL LOCK MECHANISM 2 WHEEL STEER
BLOCAGE UE DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRFCTRICFS
HINTERACHSDI FFERENTIALSPERRE ZWEIRADLENKUNG
MECCANISME AUTOBLOCCANTE DIFFERENZIALE ASSALE POSTER 2 RUOTE STERZANTI
EJE TRASERO CON BLOCAJE DIFERENCIAL MECANISMO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale complete Cot junto eje
2 3521649M2 1 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
3 906811M1 1 1 Cap Chapeau Kappe
16 Cappello Tape
4 353428X1 I UNF 1 Nut Ecrou Mutter

1 Dade Tuerca
5 651250M1 1 1 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
6 358950X1 1 1 Circlip Segment d net Sicherungsring
Anello d' arre sto Circulito
7 3611355M1 1 I Collar Collerett e Flanschring
Collare Collar
8 1694353M1 1 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
10 9 3613150M1 1 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
10 1860838MI 1 4 Seal Blague e tan cheite Dichtring
Paraolio Reten
11 1860882M1 1 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
12 355723X1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
13 906807M1 I Fork Fourchet te Gabel
Force Horquilla
14 897003M3 I Coupler Accouple me nt Kupplungsstueck
Accoppia tore Acoplador
15 1687864M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
16 336493 Y. 1 1 37S1&$SA1 1 S cre w Vi s
Vite
Schraub
Tornillo
e

590-009 6199002M3 (01) 01/98


4-19.1

0 0 #
0 0
DIFFERENTIAL LOCK CONTROLS 2 WHEEL STEER
COMMANDE DE BLOCAGE DE DIFFEREN IIEL 2 ROUES DIRECTRICES
BETAETIGUNG DIFFERENTIEL ZWEIRADLENKUNO
COMANDO DI DIFFERENZIALE 2 RUOTE STERZANTI
MANDOS DE DIFERENCIAL DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3521226M92 I Pedal Pedale Pedal


Pedale Pedal
2 390735X1 M12 I Washer Rondelle Unterleg Scheibe
Rondella Arandela
3 1442034X1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
4 195234M1 41 24,8mm 1 Clevis pin Axe Splintbolzen
Perno d'attacco Bulon cilindrico
5 35405$X1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
6 3521533M3 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
II 12\e yy 7 3521562M1 1/2 UNC x 2 1/8" 2 Bolt Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 352229 1M92 1 C a bl e Cabl e Kab e l
Cavo Cable
9 353917X1 5/16" UNF 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuer'ca
13;\ \\\ r / 10 1465994M1 I Clevis Chace Gabelstueck
\T 10 9 8 7 6 Gancio d ' attacco Gancho seguri,
11 377106X1 01 40.4mm 1 Clevis pin Axe Splintbolzen
Perno d'attacco Bulon cilindrico
12 354046X1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
13 3521650M2 1 Lever Levier Hebel

1r Leva Palanca

14
I
15
1
16 \© 15 14

15
195236M1

354055X1
-0 31,1mm 1

1
Clevis

Pin
pin Axe
Perno d'attacco
Goupille
Splintbolzen
Bulon cilindrico
Bolzen
Perno Pasador
16 3521649M2 I Rod Tringle Stange
Asta Vanilla

590-010 6199002M3 (01) 01/98


4-20. 1
REAR AXLE MOUNTING 4 WHEEL STEER
ESSIU ARRIERE MONTANT 4 ROUES DIRECTRICES
HINTERACHSE HALTERUNG ALLRADLENKUNG
ASSALE POSTERIOR SUPPORTO MONTAGG 4 RUOTE STERZANII
EJE TRASERO MONTANTE DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

I 351B321N.9, 7 qg (2,',3g, 1 Axle assembly Essieu as semble Achse kompl


Assale c ompleto Conjunto eje
2 3518897M1 M16 x 130inm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll
one Perno
3 3518899M1 M16 16 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d ela
4 3019871X1 M16 B Nut Ecrou Mutter
Dado TLIerCa
5 339495X1 M16 8 Nut. special Ecrou sp ecial Spezialmutter
Dado spe ciale Tuerca especial

•o C

590-573 6199002M3 (01) 01/98


4-21.1

4 41 0 E
0 •
REAR AXLE HOUSING 4 WHEEL STEER
CARTER ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HINTERACHSGEHAEUSE ALLRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE POSTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Cordunto eje
2 6190304M91 1 I Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
3 2 Q` REF. 2 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
4 2 Q` REF.2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 6190247M1 2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 6190246M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
7 3475328M1 I I Breather Reniflard Entluefter
Sfiatatoio Respiradero
8 6190305M91 1 1 Support Support Lagerung
5upporto Dispos de sosten
9 8 REF.8 I Support Support Lagerung
Supporto Dispos de sosten
27 10 8 0' REF.8 2 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tapa

1 11

12
3475335MI

3523068MI
8

8 M14 x 75mm
4

4
Bush

Bolt
Bague
Boccola
Boulon
Buchse
Casquillo
Masch. schraube
7 Bullone Perno
13 3523067M I 1 M12 x 33mm 5 Bolt Boulon Masch. schraube
21 Bullone Perna
14 3475329MI 1 1 Plug Bouchon Ver'schl.stopfen
Tappo Tapon
2H3 15 3475341M1 1 2 D owe l Plo t Z y li n d ers tift
Spina Centraje
16 3523582M1 1 6 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
17 391074X1 1 M6 x lOmm 12 Screw Vis Schraube
V i te Tor n ill
o
22 18 1 REF. 1 1 Plate Plaque Platte
6 ® ,, Piastra Plato
23 2j O
I
1' 9 1
13 14 9 1 ' REF.1 4 Rivet Rivet Niet
Rlvetto Remache
a 20 3523578M1 1 BELLEVILLE 2 Washer Rondelle
Rondella
Unterlegscheibe
Arandela
21 3523580M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
22 3523581M1 I 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete

590-514 6199002M3 (01) 01/98


4-22.1
REAR AXLE HOUSING 4 WHEEL STEER
CARTER ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HINTERACIHSGEHAEUSE ALLRADLENRUNG
CARCASSA ASSALE POSTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 3523579M1 1 BELLEVILLE 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Ron d e lla A rande l a
24 3523842M1 1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziele Pieza distancia
25 6190306M1 1 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
26 6190307M1 1 3 Bolt Boulon Masch . schraube
-1 Bullone Perna
27 3523584M1 I I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon

590-514 6199002M3 (0I) 0 1/98


4-22.2

it 0
REAR AXLE DRIVE SHAFT 4 WHEEL STEER
ESSIU ARRIERE ARBRE DE CDE 4 R OUES DIRECTR ICE S
HINTERACHSE ANTRIEBSWELLE AL LRADLENKUNG
ASSALE POSTERIOR ALBERO TRASMISS 4 R UOTE STERZA NTI
EJE TRASERO EJE DE MANDO DO BLE DIRECCION (E N LA S 4 RUEDAS)

1 1 A.I. assy Essieu assemble Ashse kompl


Assale cornpleto Cot-junto eje
2 6190255M91 1 2 Drive shaft Arbre de ode Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
3 6190256M1 2 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbel
4 6190252M1 2 I Yoke Chape articulat Gelenkgahel
Forcella Yugo
5 6190253M91 2 2 Kit, joint Jeu joints Dichtungssatz
I Kit giunto Juegojuntas
6 5 0' REF.4 1 Spider Etoile Stern
Crociera Cruceta
7 5 0' REFA 4 Circllp Segment d net Sichenrngsring
Anello d'arresto Circulito
8 6190254M1 `* 2 1 Shaft Arbre Welle
Albano Arbel

WHEEL.
P\G`i C- LtL Sjrt Cr6te2 MRG1ilNED IN-(o )'*)RW6 SHAFT

590-516 6199002M3 (01) 01/98


4-23.1
REAR AXLE FINAL DRIVE 4 WHEEL STCCR
REDUCTIONS FINALES ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HINTERACHS - ENDANTRIEB ALLRADLENKUNG
RIDUZIONE FINAL ASSALE POSTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
REDUCCION FINAL EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Coniunto eje
2 6190286M1 1 6 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranagg io E ngranaje
3 6190285M1 1 168 Bearing , needle Roulement aiguil Nadellager
Cu sc ine tto ag hi C o m e t s ag"jas
4 6190287M1 1 6 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 6190288M1 1 6 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
6 6190289M1 1 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 6190283M1 1 M10 x 50mm 6 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 6190284M1 1 6 Thru st washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
9 6190281M91 I 2 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
10 3475612M1 9 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
11 9 0' REF.9 I Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
12 9 0 REF.9 3 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
13 6190282M I 1 M8 x 20mm 4 Screw Vis Schraube
Vit e T orn illo
14 6190309M1 1 20 Washer Rondelle Unterlegscheihe
Rondella Arandela
15 6190310M1 1 M22 20 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 6190302M1 1 20 Stud Gorton Stehholzen
P rig ion iero E spanago
17 3523632M1 I 2 Plug Bouchon Verschl.stopferi
Tappo Tapon

S ut- &C,. u 05. PoMt-:cc Out&t IsRtVG SKAFT YKOMeH- S loco.

590-521 6199002M3 (01) 01/98


4-24.1

it 0 0 F-30 a
s
STEERING KNUCKLE 4 WHEEL STEER
PORTE-FUSEE 4 ROUES DIRECTRICES
ACHSSCHENKEL ALLRADLENKUNG
FUSO A SNODO 4 RUOTE STERZANTI
BUJE DE DIRECCION DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Conjunto eje
2 6190265M91 1 X al" 1 Housing Carter
Carcasses
Gehaeuse
Alojamiento
1 2 6190266M91 I k L\H I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
3 2 Q' REF.2 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
4 6190264MI 2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
5 3523910M1 2 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 6190263M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
7 3523969M91 2 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
8 3523973M1 Me x 45mm 4 Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
9 3522108M1 2 Potentiometer Potentiometre Potentiometer
Potenziometro Regulador elect.
10 3523590M1 1 M4 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
11 3523591M1 1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
18 1921 Rondella Ara ndela
12 3523974M1 I 2 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieges Anilla retencion
13 3523972M1 I 2 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
14 3523970M1 2 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
15 3523971M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
16 3523596MI ,I 2 Pin Goupille Bolzen
P erno P asa d or
17 3523597M1 1 16 Bolt Boulon Masch . schraube
B u llone Perno
18 3523599M I 1 M14 x 95mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
19 3523939M1 1mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
20 6190267M1 030 x 52mm 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
21 6190268M 1 030 x 45mm 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Plaza distancia

590-515 5199002M3 (01) 01/98


4-25.1
STEERING KNUCKLE 4 WHEEL STEER
PORTE-FUSEE 4 ROUES DIRECTRICES
ACHSSCHENKEL ALLRADLENKUNG
FUSO A SNODO 4 RUOTE STERZANTI
BUJE DE DIRECCION DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

22 6190221M1 M20 2 Nut Ecrou Mutter


Dado Tuerc
23 6190218M91 4 THREAD 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotul
I 24 6190220M1 4 THREAD M28 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
25 6190216M1 1 Tie rod Tringlerie Zugstange
Tirante Braze de entace
26 6190219MI THREAD M28 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
27 6190217M91 . THREAD I Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula

590-515 6199002M3 (01) 01198


4-25.2

0 0 0
7P 0
REAR AXLE DIFFERENTIAL 4 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HI N TERACH S DI F FER ENTIAL ALLRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE POSTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
DIFERENCIAL EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3SIg32(w.g3 134.238 1 Axle assembly Essieu assemble


Assale cornpleto
Achse kompl
Conjunto eje
2 6190308M91 1 Ya 13/31 I Kit, crownwheel Jeu couronne Tellen'adsatz
Kit corona Juego corona
3 2 REF. 2 1 Crownwheel Couronne dentee Tellerrad
Corona Corona dentada
4 2 REF.2 1 Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
5 6190197M1 I A 2.5mm/0.98" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
5 6190198M1 1 A 2.6mm/0.102" X Spacer Entretoise Abstandstueck
5, 6, 11112 5 6190199M1 1 2.7mm/0.106" X Spacer
Distanziale
Entretoise
Pieza distancia
Abstandstueck
A
Distanziale Pieza distancia
ct I
5 6190200M1 I A 2.8mm/0.110" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
In C.w.P Krc'. 5 6190201M1 1 A 2.9mm/0.114" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pi e za distancia
5 6190202M 1 I A 3.Omm/0.118" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Di s t anz ia le Pi eza di s t anc ia
5 6190203M1 1 A 3.1mm/0.122" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
5 6190204M1 1 A 3.2rnrn / 0.126" X Spacer Entretoise Abstandstueck
5 6 Distanziale Pieza distancia
5 6190205M1 1 A 3.3mm/0.130" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
5 6190206M1 I V 3.4mm/0.134" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
4 6 3523862M91 1 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
7 3523082M1 2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 3523083M1 2 I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
9 3475569M1 2 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 3475570M1 2 M40 x 1.5mm I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
11 3475534M1 1 1 Seal Bague etancheite Dichtring
P araolio Reten
12 3475571M1 1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
13 3523999M1 1 M6 x 16mm 6 Bolt Boulon Masch .schraube
Bullone Perno
14 3475574M1 1 MlOx6Omm 2 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
15 3475575M1 I I Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
16 3475576M1 1 M1O x 1.25mm 2 Nut Ecrou Mutter
Deco Tuerca
590-518 (01) 01/98
4-26 .1
%, 1a, 1, g1 q 1 10 (KC1_UDe (n
REAR AXLE DIFFERENTIAL 4 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
H I NTERACH SDI FF ER E NTIAL ALLRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE POSTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
DIFERENCIAL EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Conjunto eje
2 6190259M91 1 1 Kit differential Jeu differentiel Satzdifferential
Kit differential Juego diferencial
3 2 REF.2 2 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranage
4 3475579M1 2 4 Thrust washer Bordello butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
15 5 2 REF.2 4 Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
6 3475577M1 2 2 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
14 7 1 2 Thrust plate Plaque de butee Druckplatte
3475581M1
Piatto di spinta Plato acelerador
8 3523583M1 I M6 x 16rnm 2 Bolt Boulon Ma sch.sc h raube
Bullone Perno
9 3475583M1 I 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
10 3475584M1 1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
11 3475585M1 I 1 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
12 13 0 r 12 6190262M1 1 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
13 6190261M1 4 Pin Goupille Bolzen
P erno P asa d or
12 Bolt Boulon Masch.s chr'aube
0 14 3523086M1 1 MlOx75mrn
B u ll one P erno
15 6190260M91 1 I Diff housing Carter dill Diff.gehaeuse
Carcassa differ. Carcase diferenc

10 11

590-519 6199002_M3 (01) 01/98


4-27.1

0 0 0 M 10
REAR AXLE DIFFERENTIAL LOCK MECHANISM
BLOCAGE DE DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE
HI NTE RACH S DI FFE R EN TIAL S PER RE
MECCANISME AUTOBLOCCANTE DIFFERENZIALE ASSALE POSTER
EJE TRASERO CON BLOCAJE DIFERENCIAL MECANISMO

I 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale complete ConJUnto eje
2 6190269M 1 1 M8 x 20mm 4 Bolt Bunion Masch. schraube
Bullone Perno
3 6190270M1 I 1 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 6190271M1 I I Pin Goupille Bolzen
Perna, Pasador
5 6190272M1 1 2 Ring Anneau Ring
Anello Are
6 6190273M1 1 2 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
7 6190274M1 1 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
B 6190275M1 1 1 Flange Flasque Flansch
Mangle pletiria
9 6190276MI 1 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
10 6490277MI 1 1 Piston Piston Kolben
Pistone Piston
11 6190278M1 1 1 0 ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
12 6190279M1 1 1 Support Support Lagerung
Supporto Dispos . de soften
13 6190280M1 1 I Fork Fourchette Cahel
Force Horquilla
14 3523861 M I 1 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retencion

S90-517 6199002M3 (01) 01/98


4-28.1
HYDRAULIC LINES DIFFERENTIAL LOCK CONTROLS 4 WHEEL STEER UP TO SERIAL No T R60 8999
TUYAUTERIES COMMANDE DE BLOCAGE DE DIFFERETIEL 4 ROUES DIRECTRICES JUSQ'AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN BETAETIGUNG DIFFERENTIEL ALLRADLENKUNG BIS NR. T 860 8999
TUBAZION IDRAULICHE COMANDO DI DIFFERENZIALE 4 RUOTE STERZANTI FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA MANDOS DIFFERENCIAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) HASTA EL No. T 860 8999

1 3518601M92 1 Pedal Pedale Pedal


Pedale Pedal
2 1-142965X1 M4x25mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
3 390735X1 M12 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3518656M91 I Micro switch Micro contacteur Mikroschalter
r r Microinterruttor Interrupt micro
5 391216X1 M3 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3522433M2 M3 x 35mm 4 Screw Vis Schraube
Vlte Tornillo
7 3009351X1 MG xSmm 1 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
B 3518603M1 1 Spacer Entr'etoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
9 1470592M1 1 Spring Re55 ort Feder
Molls Muelle
10 3518632M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohl kpl
T u b o comp ) C or i . d e t u b o
11 835091M91 2 Connector Borne Doppelnippel
M orse t to C onnector
12 1 1 Q' REF 11 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
13 831452M1 it I 0-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
14 3519422M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
J
Manicotto comp) Con. de manguera
15 365065X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
16 15 0 REF. 15 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
17 831452M1 15 1 0-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
18 3518752M91 (IV 5-8 1 Harness Faisceau Kabelbaurn
Fasciocavi Mato cables

590-556 6199002M3 (01) 01198


4-29.1

16 0 It no 0
I'IYDRAULIC LINES DIFFERENTIAL LOCK CONTROLS 4 WHEEL STEER FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES COMMANDE DE BLOCAGE DE DIFFERETIEL 4 ROUES DIRECTRICES A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN BETAETIGUNG DIFFERENTIEL ALLRADLENKUNG AB NR. T 860 9000
TUBAZION IDRAULICHE COMANDO DI DIFFERENZIALE 4 RUOTE STERZANTI DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA MANDOS DIFFERENCIAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) DESDE EL No. T 860 9000

1 3518601 M92 I Pedal Pedale Pedal


Pedale Pedal
2 1442965X1 M4 x 25mm I Pin Goupille Bolzen
Perna Pasador
rJ 4 19 M12 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
3 390735X1
Rondella Arandela
1 '21 4 3518656M01 1 Micro switch Micro contacteur Mikroschalter
r Microintemuttor Interrupt micro
O I \ 6 y
5 391216X1 M3 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
6 3522433M2 M3 x 35mm 4 Screw Vis Schraube
14 Vlte Tornillo
7 3009351 X1 M6 xBmm 1 Screw Vis Schraube
®. 2O
22 Vite Tornillo
8 3518603M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck

19
Distanziale Pieza distancia
I470592MI 1 Spring Ressort Feder
M o ll
s M ue lle
10 3518632M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohl kpl
Tubo comp) Cord. de tubo
11 635091M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
12 11 0 REF.11 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
13 831452M1 11 I O-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
14 3519226M91 1 Hose ass y Ensembl e durite S c hl au ch k p l
1e 1 Manicotto comp) Con. de manguera
15 15 365065X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
6 15 0' REF. 15 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
17 831452M1 15 1 O-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
18 3518752M91 © 5-8 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
19 3519296M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con, de manguera
20 356612XI I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
21 3521891M1 I Teepiece Te T stuck
Raccordo a t Pieza en t
22 356577X1 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape

590-832 6199002M3 (01) 01/98


^'-29Ae 11
TRANSMISSION BRAKE
TRANSMISSION FREIN
GETRIEBE BREMSE
TRASMISSIONE FRENO
TRANSMISION FRENO
1 6190047M91 1 Brake Frain Bremse
Freno Freno
H J G 1 REF.1 I Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
2 6190402M91 1 1 Kit, rotor assy Jeu rotor Rotorsatz
Rotore c ornpleto Jgo. cjto. rotor
F 2 Q' REF.2 I Seal Bague et ancheite Dichtring
Pa raolio Reten
M 2 Q' REF.2 1 Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
111
3 6 19040 3M91 I 1 Kit , lever J eu l ev i e r Satz h e b e l
Kit levet ta Juego, palanca
A 3 Q' REF.3 1 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo
B 3 0' REF.3 I Washer, tab Rondelle event Sicherungsbleeh
1 Piastrina sicur Arandela elate
C 3 o REF.3 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Ronde lla Aran d e la
D 3 Q' REF.3 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
4 6190404M91 1 1 Kit, bearing Jeu cous sinets Lagersatz
Kit cusci netto Juego cojinetes
K 4 0' REF.4 3 Ball Bille Kugel
S(era Bola
L 4 0' REF.4 1 Spacer Entretois e Abstandsteuck
Distanzia le Pieta distancia
5 6190405M91 1 1 Ki t, seal J eu etan c h e i te Dic ht ringsa tz
Kit tenut a Juego retenes
F 5 REFS 1 Seal Bague et ancheite Dichtring
Paraolio Reten
M N H 5 o REFS 4 O-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
N 5 REFS 1 Bearing Coussi ne t Lager
Cuscinetto Cojinete
P 5 iiiiiiV` REFS 1 Seal Bague et ancheite Dichtring
Paraolio Reten
6 6190406M91 1 1 Kit, fitting Jeu mon tage Anbau, Satz
Kit fissa ggio Juego de montage
A 6 o' REF.6 I Screw Vis Schraube
Vit o T or nillo
B 3 a' REF.3 I Washer, tab Rondelle event Sicherungsbleeh
Piastrina sicur Arandela elate
C 6 Q' REF.6 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-824 6199002M3 (01) 01/98


4-30.1

46 0 4 Me 0
TRANSMISSION BRAKE
TRANSMISSION FREIN
GETRIEBE BREMSE
TRASMISSIONE FRENO
TRANSMISION FRENO
E 6190407M1 1 Spring Ressort Feder
Molla. Muelle
6190408M91 1 Kit. bushing Jeu bague Satz buchsen
H J 7
Kit boccola Juego casquillo
H 7 0 REF.7 4 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
J 7 Q' REF.7 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
8 6190409M91 I Kit, brake Jeu frein Bremsensatz
Kit freno Juego frenos
III
Q 8 0' REF.8 1 Cam, Pad Came, tampon Nocken, klutz
C anvn a , tampon. L eva, Alm o h a dill a
R 8 Q' REF.8 I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla

1
SEE Ytl-SO'PAGE 5-I( . o

M N

590824 6199002M3 (01) 01/98


4-30.2
REAR WHEELS
ROUES ARRIERE
HINTERRAEDER
ROUTE POSTERIORI
RUEDAS TRASERAS
I 3520470M92 DW 16 x 26 2 Wheel Roue Red
Ruota Rueda
1 2 3520469M92 WI SL x 28 2 Wheel Roue Red
R uota Rueda
N.
3 3518355M91 (A) 2 Wheel Roue Red
W 1 5 L x 24 10 HOLE R uota Rueda
3 1473882M93 (A) 2 Wheel Roue Red
W151-x24 8 HOLE Ruota Rueda
3 3517436M91 WI6Lx24 8 HOLE 2 Wheel Roue Red
Ruota Rueda
4 842537M1 2 Valve Soupape Ventil
V a l vo la V a l vo la
1 2 5 3520361 M92 DW 15L x 30 2 Wheel Roue Rad
Ruota Rueda

(A) 4 WHEEL STEER


4 ROUES DIRECTRICES
ALLRADLENKUNG
4 RUOTE STERZANTI
DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

S90-304 6199002M3 (01) 01/98


4-31.1
Ii
wcC<-ce- WHEEL SIDE SHIFT DIGGER
POIDS - ROUE MONTAGE LATERAL PELLE
KEIL - RAD SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
ZEPPA - ROUTA RETROESCAVATORE LATERALER
TUBO-RUEDA EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 3042422M1 I Wedge Poids Keil


Zeppa Tube
2 3516771M91 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
3 3518375M1 I Strap Patte Lasche
Correggia Faja
4 1475805M1 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
5 3518374M1 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporto
6 339124X1 M8 x 16mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
B u ll one P erno
7 385361X1 MB 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

(01) 0 1/98

4-32.1
FREIN BREMSE
5 BRAKES
FRENO FRENO

2 WHEEL STEER 2 ROUES DIRECTRICES ZWEIRADLENKUNG


2 RUOTE STERZANTI DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)
5-1 BRAKE PIPES AND MASTER CYLINDER 5-1 TUBES DE FREIN ET MAITRE CYLINDRE HYDRAULIKLEITUNG UND HAUPTBREMSZYLINDER
TUBAZIONI FRENO E CILINDRO PRINCIPALE TUBOS DE L05 FRENOS Y CILINDRO PRINCIPAL
5-2 BRAKE CYLINDER 5-2 CYLINDRE FREIN BREMSZYLINDER
CILINDRO FRENO - CILINDRO FRENO
5-3 BRAKE PEDALS 5-3 PEDALES DE FREIN - DREMSPEDAL
PEDALE FRENI PEDALS DEL FRENO
5-4 HANDBRAKE 5-4 FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRIEND BE MANO
5.5 DISC BRAKES 5-5 FREINS A DISQUES SCHEIBENBREMSEN
FRENO A DISCO DISCO DE FRENO
5.6 SLAVE CYLINDER 5-6 CYLINDRE SUIVEUR VERSTELLZYLINDER
CILINDRO SCORREVOLE CILINDRO ESCLAVO
4 WHEEL STEER 4 ROUES DIRECTRICES ALLRADLENKUNG
4 RUOTE STERZANTI DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)
5-7 BRAKE PIPES 5-7 TUBES DE FREIN HYDRAULIKLEITUNG
TUBAZIONI FRENO TUBOS DE LOS FRENOS
5-8. HYDRAULIC LINES - SERVO 5.8. TUYAUTERIES - SERVO HYDRAULIKLEITUNGEN - SERVO
5-BA 5-BA TUBAZIONI IDRAULICHE SERVO INSTALACION HIDRAULICA - SERVO
5-8B PUMP 5-8B POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
5-9 RESERVOIR AND MASTER CYLINDER 5-9 RECIPIENT ET MAITRE CYLINDRE SPEICHER UND HAUPTBREMSZYLINDER
DEPOSITO E CILINDRO PRINCIPALE DEPOSITO Y CILINDRO PRINCIPAL
5-10 BRAKE VALVE - MASTER CYLINDER 5-10 VALVE DE FREIN - MAITE CYLINDRE BREMSVENTIL - HAUPTBREMSZYLINDER
VALVOLA FRENO - CILINDRO PRINCIPALE VALVULA DE FRENO - CILINDRO PRINCIPAL
S-11 BRAKE VALVE - SERVO 5-11 VALVE DE FREIN - SERVO BREMSVENTIL - SERVO
VALVOLA FRIEND SERVO VALVULA DE FRENO SERVO
5-12 ACCUMULATOR - SERVO 5-12 ACCUMULATEUR-SERVO AKKUMULATOR SERVO
ACCUMULATORE-SERVO ACUMULADOR-SERVO
5-13 BRAKE PEDAL 5-13 PEDALE DE FREIN BREMSPEDAL
PEDALE FRENI PEDAL DEL FRENO
5-14 BRAKE PIPES AND MASTER CYLINDER 5-14 TUBES DE FREIN ET MAITRE CYLINDRE HYDRAULIKLEITUNG UND HAUPTBREMSZYLINDER
TUBAZONI FRENO E CILINDRO PRINCIPALE TUBOS DE LOS FRENOS Y CILINDRO PRINCIPAL
5-15 DISC BRAKES 5-15 FREINS A DISQUES SCHEIBENBREMSEN
FRENO A DISCO DISCO BE FRIEND
5.16 HANDBRAKE 5-16 FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRIEND BE MANO

ED
0

BRAKE PIPES AND MASTER CYLINDER 2 WHEEL STEER


TUBES DE FREIN ET MAITRE CYLINDRE 2 ROUES DIRECTRICES
HYDRAULIKLEITUNG UND HAUPTBREMSZYLINDER ZWEIRADLENKUNG
TUBAZIONI FRENO E CILINDRO PRINCIPALE 2 RUOTE STERZANTI
TUBOS DE LOS FRENOS V CILINDRO PRINCIPAL DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3522681 M93 1 Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Sapo rta
f-2 2 339124XI M8 x 16mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bvllone Perno
U--' 3 3 390972X1 MO 2 Washer Rondelle Unterleg scheibe
Rondella Arandela
4 3521875M92 1 R eserv oir Reci p ient S p eicher
Deposito Deposito
5 4 G. REF.4 I Reservoir Recipient Speicher
Deposito Deposito
6 3523428M1 4 1 Screen Calandra Glttersieb
Reticolo Calandra
4H
7 3523426M91 4 I Cap Chapeau Kappa
Cappello Taps
8 3523427M1 7 I Gasket Joint Dichtscheibe
21 19 16 IS Guarnizione Empaquetadura.
9 300959 5X1 2 Clip Ci rc li p Sc h e lle
Fermaglio Craps reten
10 338612X1 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitubo Clip p. flexible
23 10 12 II 3521728M3 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
12 3521729M93 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de turbo
13 3522092M91 101 5-2 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cil indro Cilindro
22 14 375108X1 5/16" UNF 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
24 -25 18 17 15 1469279M1 2 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Concha s.gun.
30 28 ^27 29 16 1469278M1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
17 339124X1 MS. 16mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
26 Bullone Perno
18 394367X1 MO 4 Locknut Ecrou blocage F lach mutter
Autobloccante Contratuerca
b
19 3521734M92 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de turbo
20 3521737M94 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tub o c om p l . C or d . d e t ur b o
21 352174IM94 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cory. de turbo
22 3001233X1 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

590-047 6199002M3 (01) 01/98

5-1.1
BRAKE PIPES AND MASTER CYLINDER 2 WHEEL STEER
TUBES DE FREIN ET MAITRE CYLINDRE 2 ROUES DIRECTRICES
HYDRAULIKLEITUNG UND HAUPTBREMSZYLINDER ZWEIRADLENKU NG
TUBAZIONI FRENO E CILINDRO PRINCIPALE 2 RUOTE STERZANTI
TUBOS DE LOS FRENOS Y CILINDRO PRINCIPAL DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

23 3521736M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
24 3518350M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord. de turbo
25 3518346M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de turbo
26 3520363M1 3 Clip Circlip Schelle
F ermag li o Cr apa r e t e n
27 366672X1 2 Clip Circlip Schelle
F ermag li o C raps re t en
28 339535X1 M10 x 65mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
29 3009694X1 M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
30 3521874M2 1 Clip Circlip Schelle
Ferma g lio Cra p a reten
21 19 16 IS
22
10 11 20'

22
24 -25 18 17
30 ; 27
4
26
V-

S90047 6199002M3 (01) 01198


5-1.2

M

BRAKE CYLINDER 2 WHEEL STEER
CYLINDRE FREIN 2 ROUES DIRECTRICES
BREMSZYLINDER ZWEIRADLENKUNG
CILINDRO FRENO 2 RUOTE STERZANTI
CILINDRO FRENO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3522092M91 1 Brake cylinder Cylindre frein Bremszylinder


Cillndro freno Cilindro freno
I 0' REF. 1 1 Body Corps Koerner
Corp. Cuerpo
3 1 (A) I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
4 1 (A) I Valve seat Siege soupape Ventilsitz
Sede vlavola Asiento valvula
5 1 (A) 1 Spring Ressort Feder
Malls Muelle
6 1 (A) 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
7 1 (A) I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
8 1 W I Piston Piston Kolben
Pistone Piston
9 1 (A) 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
10 1 (A) 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
11 1 (A) 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Paten
12 1 (A) I Piston Piston Kolben
Pistone Piston
13 1 (A) I Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
14 3523429M1 1 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
15 3523430M1 1 1 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
16 3523431M1 1 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retencion
17 3523432M1 I I Boot Coffre Schutzkappe
Parapolvere Protection

18 3523433M91 (B) X Kit, repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit ripar'azione Juego reparation

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) C ONTAINS ITEM S MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) C OMPREND LES PIECES MARQUE ES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) E INSCHL. ALLE R MIT (A) GEKENZE ICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI M ARCAT (A
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PI EZAS MARCADAS CON (A)

S90-058 6199002M3 (01) 01/98


5-2.1
BRAKE PEDALS 2 WHEEL STEER
PEDALES DE FREIN 2 ROUES DIRECTRICES
BREMSPEDAL ZWEIRADLENKUNO
PEDALE FRENI 2 RUOTE STERZANTI
PEDALS DEL FRENO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

I 3521166M91 1 Shaft Aibre Welle


Albero Arbol
15 2 339123X1 M8 x 20mm I Bolt Boulon Masch, schraube
Bullone Perno
3 394367X1 MB I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
0 1 Pedal Pedale
4 352122OM93 Pedal
Pedale Pedal
5 4 Q' REF. 4 1 Pedal Pedale Pedal
9 Pedale Pedal
6 1469497M1 4 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
7 3521215M93 1 Pedal Pedale Pedal
Pedale Pedal
8 7 REF. 7 1 Pedal Pedals Pedal
0 Pedale Pedal
9 1469497M1 7 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
10 354461X1 1 Pin Gogpille Bolzen
Perno Pasador
b
11 1471987M1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
12 3522686M91 1 Boss Bossage Anschweissauge
Borchia Resalto
13 1680157M2 2 Spring Ressort Feder
0 Molla Muelle
14 (0' 7-18 Is 1 Control box Boite commande Spannungsregler
Scatola comando Caja de control
15 1459103M91 2 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interruptor
16 339535X1 M10 x 65mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 3009694X1 M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

S90-574 6199002M3 (01) 01/98


5-3.1
A
• •
0
• is •

HANDBRAKE 2 WHEEL STEER


FREIN A MAIN 2 ROUES DIRECTRICES
HANDBREMSE ZWEIRADLENKUNG
FRENO A MANO 2 RUOTE STERZANTI
FRENO DE MANO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

I 3522414M91 1 Lever Levier Hebei


Lava Palanca
2 3009492X1 M l O x 25mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Pemo
3 390734X1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegschelbe
Rondella Arandela
4 3516293M1 ¢18x 11 x6mm 2 Spacer Entretolse Abstandstueck
Distanzlale Pieta Distancla
5 831490M1 03/8" x 1 11/16" 1 Clevis Pin Axe Splintholzen
Pemo d 'attacco Bulon clllndrlco
1 6 1442992X1 R3.2x 16mm I Pin, split GouplIle Bolzen
Pemo Pasador
7 353756X1 I Washer Rondelle Unterlegschelbe
R o nd ella Arandela
8 3522205M94 2 Cable Cable Kabel
C avo Cable
9 1696650M1 2 Clip Circllp Schelle
Fermaglio Crape reten
10 3522133M2 2 Grommet Passe fil Gummltuelle
Gommino Pasacable
11 3521392M92 a I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto flssagg Soporte
12 3521393M92 D I Bracket Support fixation Haltearm
S upp orto flssagg Soporte
13 195326MI 3/8" UNC x 1" 4 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Pemo

CI

10

590-027/001 6199002M1 (01) 09/95


E-40 u

1 mer=e
DISC BRAKES REAR AXLE 2 WHEEL STEER
FREINS A DISQUES ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTRICES
SCHEIBENBREMSEN HINTERACHSE ZWEIRADLENKUNG
FRENO A DISCO ASSALE POSTERIOR 2 RUOTE STERZANTI
DISCO DE FRENO EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 m 4-19 1 Axle assembly Essleu assemble Achse kompl


Assale compieto Cordunto eje
2 3596776M91 1 4 1 Actuator Declencheur Schwenkzyllnder
Azlonatore Actuador
2 359677SM91 1 1 Actuator Declencheur Schwenkzyilnder
Azionatore Actuador
3 2 m REF. 2 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
4 3477385M1 2 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
5 16779X 2 4 Ball Bllle Kugel
Stara Bola
6 1690318M1 2 4 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
7 2 GT REF.2 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
6 1660956M1 1 2 Pin Goupllle Bolzen
P emo P asa dor
9 1860964M2 I 10 Friction disc Disque friction Relbschelbe
9 0 Di sco di f r i z ion Di sco f r iccl on
10 1860965M2 I 6 Disc Disque Scheibe
0 0 Disco Disco
11 1889891M2 X Additive brake Poudre Zusatz
Additivo freni Akivo

It
1
1 0
It

2910

a,

590-012/001 6199002MI (01) 09/95


5-5.1

Stercare
SLAVE CYLINDER REAR AXLE 2 WIIEEL STEER
CYLINDRE SUIVEUR ESSIEU ARRIERE 2 ROUES DIRECTRICES
VERSTELLZYLINDER FIINTERACHSE ZWEIRADLENKUNG
CILINDRO SCORREVOLE ASSALE POSTERIOR 2 RUOTE STERZANTI
CILINDRO ESCLAVO EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

11 4-19 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompI


Assale colnpleto Conjunto ele
3477386M91 1 4 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
2
3477387M91 I I Cover Cawerde Deckel
Coperchio Cubierta
!3 2 1 o• REF. 2 I Cover Couveicle Deckel
Coperchio Cubierta
4 2 l REF.2 1 Cover .' Couvercle Deckel
Nnsltca
'' p'$ Coperchio' Cubierta
1 lQ[' REF. 31 2 &;:.itn2 Joint r..' Dichtschelbe
at'' u . Gudhiiiwne Empaquedatura
6 3477384MI 1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
7 3477382M1 2 I Pin Goupllle Bolzen
Pemo Pasador
8 3477383M1 2 I Clydip Segment d abet Sicherungsring
;O.7"B1 Anello d'an esto Circulito
9 3596780M1 1 1 Rod Tringle Stange
1a ',.al l: .. . Asta Vanilla
10 2 REF.31 I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'anesto Circulito
2 0• REF.31 I Boot Coffre Schutzkappe
Parapolvere Protecclon
12 3597079M1 I I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanzlale Plena distends
13 3596783M1 1 I Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
14 1440329XI 1 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
15 3477300M93 1 4 I Cylinder Cylindre Zylinder
Cllindro Cilindro
15 3477381M93 1 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cllindro Cilindro
16 15 0' REF. 15 I Piston Piston Kciben
Piston Piston
1] !t'i 15 (A) 2 Seal Bag,;. etenchelte Dlchtring
Paraolio Reten
18 15 0' REF.15 I Spring Ressort Feder
Muelle
i9i. ,..:_ l 15 REF. 15 1 Body Corp. Koerper
OF CyLlnlbte,
Corpo Cuerpo
' IVat Ca VGR 20 3478380M I IS (A) I O-ring Joint todgUe O-ring
Anello or Junta torica
590.013 6199002M3 (01) L

5 -6. 1
SLAVE CYLINDER REAR AXLE 2 WHEEL STEER
CYLINDRE SUIVEUR ESSIEU ARRIERE 2 HOLIES UIRECTRICES
VERSTELLZYLINDER HINTERACHSE ZWEIRADLENKUNG
CILINDRO SCORREVOLE ASSALE POSTERIOR 2 RUOTE STERZANTI
CILINDRO ESCLAVO EJE TRASERO DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

21 15 o' REF. 15 I Piston piston Kolben


Pistons Piston
22 3596770MI 2 Bleeder Purgeur Ablasshahn
31- Valvola spurgo Sangrador
3 1682818M I 1 2 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
24 3597162M1 1 2 Anchor Ancre Anker
Ancora Sujecion
25 353690X1 I 3/6 " UNC x 0.88" 4 Screw Vis Schraube
16
-9 Vite Tornlllo

17
e 29 26 25
30 7-
26

27
353434X1

353691X1
I

1 3/8" UNC x 1"


4

2
Lock

Screw
washer Rondelle frein
Rosetta elastka
Vie
Federring
Arandela grower
Schraube
Vito Tornille
$8 353434X1 I 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
2 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empagnedatura

30 1810917M94 (B) X Kit Jeu Satz


Kit Jeugo
31 1810992M91 4 I Kit. boot Jeu bottes Schutzkappensatz
Kit protezione Jeugo funds
31 1810993M91 I Kit. boot Jeu bottes Schutzkappensatz
Kit protezione Jeugo funds

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT ( B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B ) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

590013 6199002M3 (01) 01/98


5-6.2

m
T3_
2S2 43000

i %Slq aRl6 6 IN JO€D FOR.v5 JUK III


6 IN
6 WATTS NOW ]
6 SHELES. 456302
] 1EV 04 WAS o,
] l7(6 OY WAS CB SEPT 95
7 CPAWIN6ISSUE7 WAS 1 436303
6 SEE SHEETS16 6. SEPT 95
`\ \ e MANIAC ISSUEa WAS t. 4363041
III/ REF-SSt85SSm ql 9 SEESHEETI. CRCISSUE OCT 95 I
9 9 WAS 6. 436305!
\` l 10 SEE SxEEID16 2. X01 95 I
10 000 1531W10 111 9. x1 1
II SEC 9675 16 5 IEB.96 X4311021
12 SEE SHEETI. NAME96 X4391031
13 SEESHEETSI 8 B. 6431109
1. SEESHEETS16 B. !LL] 96 443]5011
IS TEST SPEC FT9 3517999 OCT 91
IS .AXED 4575021
16 REMAIN ITEMOH RE-ROUTED I
HOSE TO BE I6 VIEWSONPAID" Aa] I
AROUND OIL COOLERS r 16 DELETED SEE SHEET I NOV 96 1
i 1 , IT MAWIK ISSUE16 WASIS 4IM031
11 SEESHEETI. FED9] H437601
\\ I\ r /^/ 16 SEE SH ETS 1 a 6. NW 92 44376021
7 9C 19 SEESHEETS16 a. MM 9] H477501
\l I P "" `
I \ it 20 SEE SHEETI ANN 97 437603
21 SEESHEETI DEC92 457904
22 ITEM M RE-ROVEEO. NO JUL 96
22 M]OIFJEDPICTORIALLY.
J /V 22 SEE ALSO SHEETI. X437605
\ \ 1I
23 SEE SHEET1 NOV 96 .31606

\ _ Ii35 233x

SEE SHEET 5

3S I6 l76 P192

O
CR YET
ISE MA 5(
CNMK RIC I[ STS
x[ [[r CxN. [ 1[R I[ BCL 4[TIF ITS
MESS CY A
6sv YHSES
T..SL"S. IO . uzc c W . INS
C00. ALL H.
VROI• N RE 4 U.Tis VAR
9w11
'
TORQUE METRIC "IDE
sRUnzo
WIll iln..
arv.rr .. w.°
THREADED FASTENERS RAYSmtR
ACCORDING TO CPS8IO

INST. 4062 43105 8 43001 SHEET 7 OF 8 Y6 ° MANCHESTER i


•FERMEC 11
WNN ON MA ..[,. `" 1:2 INST BRAKES
R..
WIP.8705.43000.4062-43000.507 EST. WEIGHT = Kg Al FTS 3517 998 ° 4062 43000
1 11

BRAKE PIPES 4 WHEEL STEER


TUBES DE FREIN 4 ROUES DIRECTRICES
HVDRAULIKLEITUNG ALLRADLENKUNG
T'UBAZIONI FRENO 4 RUOTE STERZANTI
TUBES DE LOS FRENOS DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3518660M91 (A) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl Con. de manguera
1 3519996M91 (B) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Cori. de manguera
2 358762X91 3/4") UP Co s4atAt- 1 Elbow Ensemble durite Con, de manguera
r/UM15 6a Gomito Codo
3 1852568M1 1 0-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
4 358743X91 7/8" x 3/4" 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
5 4 0' REF.4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
6 831497 M1 4 1 0 -r ing J o in t t orque 0 -r ing
Anello or Junta torica
7 3518706M1 (A) I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
8 339804X1 (A) M6 x 25mm I Bolt Donlon Masch. schraube
Bullone Perno
9 391038X1 (A) M6 I Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
10 360643X1 (A) I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crap. reten
11 3516705M1 (A) I Plate Plaque Platte
Pia str a Plato
12 3516703M91 (A) I Clamp Collier Halteschelle
Fescetta Abrazadera
13 1664405M1 (A) 5 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
14 339761X1 (A) M8 x 25mm 1 Bolt Coulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 390972X1 (A) M8 1 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
16 3516176M92 -H T 860 8999 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera

(A) UP TO SERIAL No. V 750 0399 (B) FROM SERIAL No. V 750 0400
JUSQ' AU No. V 750 0399 A PARTIR No. V 750 0400
BIS NR . V 750 0399 AD NR. V 750 0400
FINA ALLA. 0 No. V 750 0399 DALLA MATR. 0 No. V 750 0400
HASTA EL No. V 750 0399 DESDE EL No . V 750 0400

S90-555 6199002M3 (01) 01 /96


5-7.1
HYDRAULIC I INES SERVO 4 WHEEL STEER UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUVAUTERIES SERVO 4 ROUES DIRECTRICES JUSR'AU No T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGE N SERVO ALLRADLENKUNG BIS NR. T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE SERVO 4 RUOTE STERZANTI FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA SERVO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) HASTA EL No. T 860 8999

1 Q, 5-10 1 Cylinder Cylindre Zylinder


Cilindro Cilindro
7
2 358761X91 2 Elbow Ensemble durite Con, de manguera
Gomito Codo
8
3 2 0, REF.2 1 Elbow Ensemble durite Con. de manguera
Gomito Codo
23 4 831452M1 2 I 0-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
5 3518659M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
'9 6 3518646M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
OYIY c 7 835091M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
G '
8 7 v> REF.7 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
15 -1" 14 9 831452M1 7 1 O-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
12-'C1`J1 1o (4) 5-12 I Accumulator Accumulatore Akcumulator
A ccumu l a t ore A cumu l a d 0r
13
11 1441714X1 M6 x 70mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 391036X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegschelbe
38 39 Rondella Arandela
339030X1 M6 2 Nut Ecrou Mutter
37 13
Dado Tuerca
35-- Boulon
14 339761X1 (A) MS x 25nun 2 Bolt Masch sclvaube
~ \\
Q"5 23 Bullone Perno
14 339804X1 (B) M6 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 3518629M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
S upporto fi ssagg Soporte
16 385361X1 (A) MS 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 391038X1 (B) M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
17 394367X1 (A) MS 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
17 1441500X1 (B) M6 2 Nut Ecrou Mutter
Deco Tuerca
18 3518628M1 2 Bracket Support fixation Haltearm
S uppor t o fissagg S upor t e
19 1852568M1 2 O-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica

590-552 6199002M3 (01) 01/98

M
• 0

HYDRAULIC LINES SERVO 4 WHEEL STEER UP TO SERIAL No. T 860 8999


TUVAUTERIES SERVO 4 ROUES DIRECTRICES JUSQ'AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN SERVO ALLRADLENKUNG BIS NR. T 860 8999
IUBAZIONI IDRAULICHE SERVO 4 RUOTE STERZANTI FINA ALLA MAI'R. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA SERVO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) HASTA EL No. T 860 8999

20 360202X91 3/4"-9/16 2 Connector Borne Doppelnippel


M orse tt o C on nector
21 3518647M91 I Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
22 3518636M91 (A) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl Con. de manguera
22 3519421 M91 (B) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
23 1664405M1 5 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
24 3518723M91 1 Manifold Collecteur Kruernmer
Collettore Multiple
25 3009491X1 M10x20mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
26 370807X91 9/16"-7/16" 1 Elbow Ensemble durite Con. de manguera
Gomito Codo
27 03I495Mt 831 u's ZTI 1 O-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
28 3516176M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
29 365065X91 I Connector Berne Doppelnippel
Morsetto Connector
30 631495M1 1 0-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
31 3518555M91 IO 5-89 1 Pump Pompe Pumpe
Pompa Bombs
32 1687018M2 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
33 358743X91 3/4- 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
34 1852568M1 1 0-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
35 3518752M91 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fascioavi Mazo cables
36 339010X1 M8 x 40mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
37 3522094M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
38 3503109M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
39 1458385M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
40 231 1 D089 M 1 O x 7Omm 1 Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon

590-552 6199002M3 (01) 01/96


5-8.2
HYDRAULIC LINES SERVO 4 WHEEL STEER UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUVAUTERIES SERVO 4 ROUES DIRECTRICES JUSQ'AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN SERVO ALLRADLENKUNG BIS NR . T 660 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE SERVO 4 RUOTE STERZANTI FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA SERVO DOBLE DIRECCION ( EN LAS 4 RUEDAS ) HASTA EL No. T 860 8999

41 2311 D083 MlOx40mm 1 Capscrew Vis bouchon Hutschraube


Tappo a vite Tornillo tapon
7 42 358760X91 (A) 1 Elbow Ensemble durite Con. de manguera

89 It 10 Gomito Codo
42 373739X91 (8) 9/16" X 7/16" 1 Elbow Ensemble durite Con. de manguera
Gomito Codo
23 43 42 ' REF. 42 1 Elbow Ensemble durite Con. de manguera
Gomito Codo
1920 44 831495M1 42 1 O-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta thrice

(A) EARLY CONDITION (B) LATER CONDITION


ANCIENNE CONDITION NOUVELLE CONDITION
AELTERE AUSFURUNG NEUERE AUSFURUNG
TIPO PRECEDENTE ULTIMO TIPO
CONDICION ANTERIOR ULTIMA CONDICION

343321 5 27
25-
28
143 441
29 30 24
42

590.552 6199002M3 01) 01/98


5-8.3
• 0
S
• 0

HYDRAULIC LINES SERVO 4 WHEEL STEER FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES SERVO 4 ROUES DIRECTRICES A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN SERVO ALLRADLENKUNG AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE SERVO 4 RUOTE STERZANTI DALLA MATR. O No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA SERVO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) DESDE EL No. T 860 9000

1 (M 5-10 1 Cylinder Cylindre ZNlnder


Cilindro Cilindro
2 35878IX91 2 Elbow Ensemble durite Con. de manguera
Gomito Codo
3 2 c> REF.2 1 Elbow Ensemble durite Con. de manguera
Gomito Codo
I 0-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
1 O-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
(i) 5-12 1 Accumulator Accumulatore Akkumulator
Accumulatore Acumulador
11 1441714XI M6 x 70mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 391038X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
13 339030X1 M6 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
14 339804X1 M6 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 3518629M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 391038X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 1441500X1 M6 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
18 3518628M1 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
19 360202X91 3/4"-9/16 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
20 19 REF. 19 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
21 1852568MI 19 I O-ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
22 3516647M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguer
23 3519270M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Can. de manguera
595-073 6199002M3 (01) 01/98
5-8A. IL
HYDRAULIC LINES SERVO 4 WHEEL STEER FROM SERIAL No. T 860 9000
TUVAUTERIES SERVO 4 ROUES DIRECTRICES A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN SERVO ALLRADLENKUNG AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE SERVO 4 RUOTE STERZANTI DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA SERVO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) DESDE EL No. T 860 9000

24 1664405M1 2 Strap Patte Lasche


Correggia Faja
25 3519024M91 1 Manifold Collecteur Kruemmer
Collettore Multiple
26 835091M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
27 26 REF.26 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
28 831452M1 26 1 0-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
29 3518555M91 () 5-8B I Pump Pompe Pumps
Pompa Bomba
30 1687018M2 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
31 358743X91 3/4" 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
32 31 Q' REF.31 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Connector
33 1852568M1 31 I 0-ring Joint torque 0-ring
A ne ll o or Junta tor ica
34 3518752M91 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fascioavi Mato cables
35 339010X1 MO x 40mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
36 3522094M2 I Clamp Collier I lalteschelle
Fascetta Abrazadera
37 3503109M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
D is t anz i a l e Pi oza d istanc e
38 1458385M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
39 3519289M91 I Teepiece Te T Stuck
Raccordo a It Pieta en t
40 39 0' REF. 39 I Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Pieza en t
41 831497M1 39 I 0-ring Joint torique 0 ring
Anello or Junta torica
42 m 6-5 1 Steering unit Ens direction Lekeinheit
U n ite s t erz a n te Unidad direction
43 2311 D089 M1Ox70mm I Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
44 2311 D083 M10x40mm I Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
45 6190306M 1 2 B o lt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
46 370576X1 9/16" 1 Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Pieza en t

595073 6199002M3 (01) 01/98


5-8A.2

• . • 0
m
PUMP 4 WHEEL STEER
POMPE 4 ROUES DIRECTRICES
PUMPE ALLRADLENKUNG
POMPA 4 RUOTE STERZANTI
BOMBA DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

I 3518555M91 1 Pump Pompe Pumpe


Pompa Bomba
2 1 (A) I Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
3 1 (A) 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Ar andela
4 1686461M3 1 1 Drive gear Engrenage de cde Antriebsrad
In g ran agg io tras Tren de mando
5 1 (A) 2 Seal Bague etancheite Dichtring
P arao li o R e te n
6 1 (A) 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello sieger Anilla retention
7 1 0` REF.I I Flange Flasque Flansch
Flangia Pietina
8 1 (A) 2 O ring Joint torque O-ring
Anello or Junta torica
9 1 W 2 Ring Anneau Ring
Anello Are
0 1 CA) 2 Backup ring Contra bague Stuetzring
Anello appoyyio Anilla
11 REF. I 2 Bearing assy. Roulement Radiallager
Cuscinetto cornp Rodamiento rad
12 1 (A) 1 Woodruff key Clavette woodruf Scheibenfeder
Chiavetta woodr. Chaveta
13 1 REF. I 1 Kit. gear Jeu engrenages Zahnradsatz
Kit ingranaggi Engranajes juego
14 13 REF. I I Drive gear Engrenage de cde Antriebsrad
Ingranaggio tras Tren de mando
15 13 REF.1 1 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranage
16 1 T REF. I I Body Corps Koerner
Corpo Cuerpo
17 1 Q' REF.1 1 Cover Couvercle Deckel
C operc hi o C u b rerta
18 6190341M1 1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erno
19 3523436M1 1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
20 3523437M91 (B) 1 Kit. seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)
590-044 6199002M3 (01) 04198
5-8
RESERVOIR AND MASTER CYLINDER 4 WHEEL STEER
RECIPIENT ET MAITRE CYLINDRE 4 ROUES DIRECIRICES
SPEICHER UND HAUPTBREMSZVLINDER ALLRADLENKUNG
DEPOSITO E CILINDRO PRINCIPALE 4 RUOTE STERZANTI
DEPOSITO Y CILINDRO PRINCIPAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

I 3517750M92 1 Bracket Support fixation Halt earm


Supporto fissagg Soporte
2 339761X1 M8 x 25 mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
4 Bullone Perno
3 390972XI 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3517755M91 1 Reservoir Recipient Speicher
6
11 Deposito Deposito
15 5 4 0' REF.4 I Reservoir Recipient Speicher
Deposito Deposito
6 3523990M1 4 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Taps
7 3523991M1 4 2 Seal Bague etancheite Dichtring
C
Peraolio Reten
C
16 18 8 3523992M1 4 2 Adaptor Adaptateur Reduziernippel

1 9 339376X1 4 2 Washer
Adattatore
Rondelle
Adaptador
Unterlegscheibe
C Rondella Arandela
13 4 M10 2 Nut Ecrou Mutter
S 12 \ 10 3009693X1
Dado Tuerca
11 3517409M1 4 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
11 Stringitubo Clip p. flexible
17 12 3517754M2 1 Hose Our'ito Schlauch
Tubo flessibile Flexible
13 1664405M1 1 Cable tie Attache cable Kabelbinder
Fascetta cavi Enlace de cable
14 3517753M2 1 Hose Durito Schlauch
20
Tube flessibile Flexible
15 Q1 5-10 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cllindro Cilindro
16 3009694XI Ml0 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
17 3516843M1 I Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Ganclw soguri.
18 3516844M1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
19 339123X1 M8 x 20 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 3516827M92 1 Bracket asst' . Ensemble support Halter kpl
Supporto complet Ct, soporte
21 3516869M91 1 Pin Goupille Bolzen
Panne Pa.ador
22 339123X1 M8 x 20 mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590 370 6199002M3 (01) 01/98


5-9.1
• 0 • 0
M
0 • S

RESERVOIR AND MASTER CYLINDER 4 WHEEL STEER


RECIPIENT ET MAITRE CYLINDRE 4 ROUES DIRECTRICES
SPEICHER UND HAUP IBREMSZYLINDER ALLRADLENKUNG
DEPOSITO E CILINDRO PRINCIPALE 4 RUOTE STERZANTI
DEPOSITO Y CILINDRO PRINCIPAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 394367X1 MB 5 Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Conti atuerca
24 3516834M91 I Pivot Pivot Drehzapfen
4 Cardine Pivote
25 3516761M1 24 2 Bush Bague Buphse
Boccola Casquillo
6 26 24 0' REF.24 I Pivot Pivot Drehzapfen
11 Caedine Pivote
S 27 3516840M91 1 Rod link Biellette Verbindg. stange
Biscottino Varilla enganche
28 3516841 M91 27 I Rod end Tate de binlle Pleuelkopf
T es t a all bi e lla Ca b oza d e bi o l a
G 29 3009693X1 27 MIO 2 Nut Ecrou Mutter
C D ado T uerca
30 3516842M1 27 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
31 3521833MI 27 1 1 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
13
01 27 I Pin Goupille Bolzen
32 3521834M1
Perno Pasador
33 3019206X1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
34 390734X1 1 Washer Rondello Unterlegscheibe
Rondella Arandela
35 1442965X1 M4 x 25mm I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador

25J

S90-370 6199002M3 (01) 01/98


5-9aZ
BRAKE VALVE MASTER CYLINDER 4 WHEEL STEER
VALVE DE FREIN MAITRE CYLINDRE 4 ROUES DIRECTRICES
BREMSVENTIL HAUPTBREMSZYLINDER ALLRADLENKUNG
VALVOLA FRENO CILINDRO PRINCIPALE 4 RUOTE STERZANTI
VALVULA DE FRENO CILINDRO PRINCIPAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3522436A.B3 M 44 1 Brake valve Valve de frein Bremsventil


V a lvo la f reno V a lvu la d e f reno
2 3523798M91 I 1 Master cylinder Maitre Cylindre Ilauptbrernszylinder
Cilindroprincipale Cilindro principal
3 2 REF.2 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
6 T REF.2 Retainer
4 2 I Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
f
2 WV' 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paradio Reten
f 6 2 W 1 Spring Ressort Feder
Mafia Muelle
7 2 I > REF.2 2 Spring seat Cuvette de resst Federteler
Sede elastics Asiento resorts
8 2 (A) 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Parades Reten
9 2 2 Seal Ba g ue etancheite Dichtrin g
Paraolio Reten
10 2 Gds REF.2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 2 0' REF.2 I Piston Piston Kdben
Pis tone Piston
12 2 (A) C Seal Bague etanch.ite DkhMng
15 716 V
P aao lio R e t en
13 2 REF.2 1 Screw Vis Schraube
Toni io
14 2 REF.2 Retainer Roterteur
Vita Haltering
Fermo Retenedor
15 2 (A) I1 Spring Ressort Feder
Molia Muelle
®.-23 16 2 0' REF.2 1 Spacer Entretoise Abstand5tueck

I U-22 17 2 a REF.2 1 Piston


Distanziale
Piston
Pieza distancia
Kolben
Piston Piston
18 2 (A) L 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paradio Reten
19 2 c, REF.2 I Body Corps Koerper
24 25 corPo cuerpo
20 2 I > REF.2 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappa Tapon
2019 21 2 Q. REF.2 I Stop Butee Anschlag
Stop Pam
C, 0
22 2 (A) J 2 Seal Bague etancheite
PeraMin
Dichtring
Raton

6199002M3 (01) 01/98


5-10.1
0
• •

BRAKE VALVE MASTER CYLINDER 4 WHEEL STEER


VALVE DE FREIN MAITRE CYLINDRE 4 ROUES DIRECTRICES
BREMSVENTIL HAUPTBREMSZVLINDER ALLRADLENKUNG
VALVOLA FRENO CILINDRO PRINCIPALE 4 RUOTE STERZANTI
VALVULA DE FRENO CILINDRO PRINCIPAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 3523800M1 2 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
24 3523799M9I 2 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito

25 3523713M91 (B) I Kit, repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparacion
f

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUYE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

23-
8-2 2\
x+--21
K

r24 / 25

20 19 c
c0

S90-250 6199002M3 (01) 01198


° jI
ED - ll ®e 2
BRAKE VALVE SERVO 4 WHEEL STEER
VALVE DE FREIN SERVO 4 ROUES DIRECTRICES
BREMSVENTIL SERVO ALLRADLENKUNG
VALVOLA FRENO SERVO 4 RUOTE STERZANTI
VALVULA DE FRENO SERVO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3522436M93 1 Brake valve Valve de frein Brernsventil


Valvola freno Valvula de freno
2 3009492X1 1 M10x 25 mm 3 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perna
3 339376X1 1 3 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
I 4 3523801M91 1 1 Servo Servo Servo
Servo Servo
C 5 4 -, REF.4 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valor Is
6 3523804M1 4 I Rubber boot Botte Stiefel
Parapolvere Guardapolvo
0
7 3523802M91 SE ht . s O- SP2tr4S 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenure Retenes juego
8 3523803M91 S-Co('r S6ALS I Kit. repair Jeu reparation Reparatursatz
Kit riparazione Juego reparation
2 3

Cu
C

590-249 6199002M3 (01) 01198


5-11.1

m 9
19/02/99 11:03 Z4P4 0151 875 5282
FRENOS !RlJ No. i59 903

1
13

q02 Mc l

21 0002074 TORICA 54x310N


14 1214059 COMA RETENCION L.
13 I Soo MUELLE RETORNO.EMPUJADORP. 1
9 1217014 TACO REGULACION u<- c
5 1707022 MUELLE
4 0002041 JUNTA TORICA 5Z . 07X2.62 0 4
2 1214058 COMA RETENCION L
No EFERENCIA DENOMINACION Ctd
CLICNTE

•/D-96 J /l' inc(u e re • /7/50o3 15


Avbooo gi 1o Escolo
aemrc
KIT REPAIR Vp
v--
r

LISTA DE COMPONENTES uaterial


Toleronlasparo
.dbnmslaces HIDROB00STER Ratemiento
sln aweciilcaclonsDIN1188
O , . . Ipiitarlo Peso
ZA00h:((ado:nedio
10:CM ReRrmcio
ORUTO:odobasto.- Fedor 7-10-93 Ref. 8305001
A103TAS
MATADAS'0.3 MAX. *ro o
Firma T. 11s Ref.
19%02'99 11:03 FRENOS ?RIJZF4 0161 875 5282 j t"O.158 003

13

21 0002074 TORICA 54x31ON O


14 1214059 COMA RETENCION F >_
13 / Boo. - MUELLE RETORNO-EMPUJADOR
9 1217014 TACO REGULACION Ui- G
5 1707022 MUELLE
4 0002041 JUNTA TORICA 5Z . 07XZ . 62 O
2 12 14058 GOMA RETENCION
N° EFERENCIA DENOMINACION Ctd
CUCNTE

•/0-96 7 ./T 117c v e re • /T/5003 15


Aom o fscma
wmrm VRw 3
KIT REPAIR
LISTA DE COMPONENTES Uaterlal

pma.dlrn
Tderandos nsioees HIDROBOOSTER Tratamimto
sineVecitlcoclmes
: DIN7166
IHlim!o Peso
(redomwio
IECNILAOON: Reterencio
RM0:6>ado
baste.- Fedw
7- 10-93 Ref. 830500 1
ARSTA5
MATADA5:0.3MAX. strroo
Firma T. %v Ref.
27 0006038 Anlifo elaslico :-58 CM:
2E 1379004t Anlllo lope goma
25 ;4390C3 Cuerpo to
24 "13720C9'± Piston acclonarnienlc
235,•.iI3790C5 ° f Cos Wifo CIO am-taco
16 2 13790024 Cosquillo tope gonna ouft%ev.
17
21 0002074 Torlco 54x3 OQ
0 0 0 0 0 0 0 R"tsee4
2 I3790C 1 + Cosquillo gain goma
19 0006039 Anlllo elastico 1-60 C qx.Ltp
i6 0006008 Anillo slastico E-17C1 CO
0 0 C. 0 0 0
16 17 13430194 Ccmisa ' em v ador &6. '-
16. 1336015 4- Em u cdor PO
15 01voi 35d.3 804 vi
N
14 1214059 Coma retenclon c .s.t2. YECI L I
14
13 1718001 Mtelle retorno em v o¢
12 13720064- Piston Qt
I2I 1:0032075;,;:1 J Torido 21x 1.5 O
:.I73600L'', r Muelle retorno piston Sp T" I P
10
12
9 1217014 Taco re luclon U
8 1343018 4- Apo o em u odor
.0 0 0Z0 Bs:"
00000 Tor-cc 47x2 O RANG.
/ Anlllo OMK-?. R56x45x4.2
6 1343017 4 E •v odor cti,%m .

e 5 1707002 -4. Muelle _ 5___ r4


_r,
_
5x13 8md Mot flit, lte, rC 35)3 $03M91 k1>,1,F
PA,g 4 0002041 Jun-a torica 52.07x2.62
P.S. 8305001 COMPOAENPS P. A.:' 98 '050011rL'OXPORENTS 3 1379003 •F Casquillo gvIa cII.moestro
2 1214058 I A
Coma retenclon 59
No. 2 - 7224058 No. 7.- 0002077 & 0002076 1 )344013 4 Cobeza em u odor vmc p e I cc
Nv. 4 - 0002041 to. 10 1710 00X 1lt2oa5 N' REFEI2ENCIA DENOMINACION Cld R
U
No. 5 - 1707002 No. 11 - 0002075 A

No. 9 - 1217014 No. 23 - 1379005


Nc. 13 1 15C! 11180 o3 No. 24 - 1372003 a
M0.6 oda
Nc.14 - 1214059 HYDROBOOSTER
.
No.21 - 0002074 0
I
IMSSI
DESPIECE
Ilotan:uee
oiw Ulltale Pas
41 h(vw
35c25Sol M91 FeJo
Fine
S-4-93
hf.
6305001
T, J.
oil

iki 23 7 ,g'gc
s 22
25
/ / 21 20
26 /
19
i i /
29 1379017 Tverc a svJEC o Grmacrerre.: t
27 18
28 1212010 Coma de clerre 4
.17
27 0006038 Anillo elastlco 1-58 o. 0 6 o 0 0 OT
26 1379004 Anlllo tope gom a
25 1439001 C uerpo 1.
24 1372009 P isto n accionam lento 0 0 0 0 00
16
23 1379005 Cos u llio olo am .taco 1 /
2 1379002, Casq uillo tope goma
15.
21 0002074 T orlca 54x3
20 1379001 Casqu illo gula goma 14
19 0006039. Anlllo elastico 1-60
18 0006008 Anillo elastlco E-17
17 1343019 Camis a em u odor
2
16 1336015 Em u odor 12
15 1213011 Guardapolvos +
4
14 1214059 Goma retenclon + 3
5 6
13 1718003 Muelle retorno em u ego-a9 + 11
12 1372008 P iston 7
9 10
1.1 0002075 T orlca 21x1.5 ____
10 1718005 M uelle retorno piston em2 -f
9 1217014 Taco re ulaclon +TIA26B LIPA
CLIENTE
8 e./-97 q /YdjQ era /7/0002
0002077 Torlca 47x2 2 7-10-96 3 1716003 era 1716001-Se Inouye rer . 1212010 y 1379017

7 0002076 An lllo OMK-MR56x45x4.2 2 5711-93 2 SE ANULA REF.1343017Y SEDEJA 1343019' EMPUJ.ENTERO (ANTES DOS PIEZAS)
14 ' 5 ERA-1707062
6 1343018 Em a odor cll.m. Acto
5 1707022 Mue l le I HYDROBOOSTER OVIeS VtOOI

1 Yaterld
4 0002041 Junta torlca 52.07x2.62
DESPIECE
3 1379003 Casquil lo gula cll.maestro Toleraxlaspaa dlnwulanes Tralanlenta
2 1214058 Goma r etenclon I sin espedflcacionee
: DIN 7168 DlbvJado Indalo Peso
ECAMACION:Qodamedia Refcrane
Is
Cabeza em u odor fedw Ref
1 1344013 BRDTO:&
adobasto
5-4-93 6305001
N' REFERENCIA ARISTAS
MIATADA5:0.3
W. FIema Ref.
DENOMINACION T. J.
ACCUMULATOR SERVO 4 WHEEL STEER
ACCUMULATEUP SERVO 4 ROUES DIRECTRICES
AKKUMULATOR SERVO ALLRADLENKUNG
ACCUMULATORE SERVO 4 RUOTE STERZANTI
ACUMULADOR SERVO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

I 3516949M91 1 Accumulator Accumulateur Akkumulator


Accurhulatore Acumulador
2 3516953M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 2 0' REF2 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
4 631452M1 2 2 O-ring Joint torique O-ring
18 Anello or Junta torica
5 3516954M91 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interniptor
6 3518621M91 1 Manifold Collecteur Kruemmer
Collettore Multiple
7 6 - REF.6 1 Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
8 6190345M1 6 1 Coil Bobine Knickschutzfeder
Bobina Bobina
9 6190344M91 6 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
10 9 G- REF.9 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
11 9 (A) 2 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
12 6190342M91 6 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
13 12 0' REF. 12 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
14 12 (A) 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
15 6190343M91 6 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
16 15 0, REF.15 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
17 15 (A) 2 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica

18 6190340M91 (B) 1 Kit, seal Jeu etancheite Dicht ring satz


Kit tenuta Retenes juego

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADA5 CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

590-581 6199002M3 (01) 01/98

5-12.1
BRAKE PEDAL 4 WHEEL STEER
PEDALE DE FREIN 4 ROUES DIRECTRICES
BREMSPEDAL ALLRADLENKUNG
PEDALE FRENI 4 RUOTE STERZANTI
PEDAL DEL FRENO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3521186M91 I Shaft Arbre Welle


Albero Arbol
2 339123X1 M8 x20 mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erno
3 394367X1 M8 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
4 3516510M92 I Pedal Pedale Pedal
Pedals Pedal
5 4 I > REF.4 1 Pedal Pedale Pedal
Pedals Pedal
6 1469497M1 4 2 Bush Bague Buchse
B occo l a Casqu ill o
7 1680157M2 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
8 (0) 7.13 I Control box Boite commande Spannungsregler
Scatola comando Caja de control
9 1459103M91 1 Switch Interrupteur Sch alter
Interruttore Inter captor
10 339535X1 M10x 65m(n 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
11 3009694X1 M1O 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

590-229 6199002M3 (01) 01/9B


5-13.1

1* 0 0 0
• 0

BRAKE PIPES AND MASTER CYLINDER 4 WHEEL STEER


TUBES DE FREIN ET MAITRE CYLINDRE 4 ROUES DIRECTRICES
HYDRAULIKLEITUNG UND HAUPTBREMSZYLINDER ALLRADLENKUNG
TUBAZIONI FRENO E CILINDRO PRINCIPALE . 4 RUOTE STERZANTI
TUBOS DE LOS FRENOS Y CILINDRO PRINCIPAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

=ti
1 (4) 5-10, 5-11 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
2 3516845M91 2 Hose asst. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
3 3001233X1 M12 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
4 3516404M93 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj- de tube
5 3516260M91 I Hose assy . Ensemble durite Schlauch kpl
3 Manicotto compl. Con. de manguera
21 6 2753963M1 2 Teepiece T. T-stueck
Raccorclo a t Pieta en t
7 339123X1 M8 x 20 mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
26 8 3516006M91 1 Tube assy . Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
10 9 3518016M91 "FRONT" 2 [lose assy . Ensemble durite Schlauch kpl
X24 ® 25 Manicotto compl. Con. de manguera
to 37 i 10 3518026M91 4 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
2 6 / Adattatore Adaptador
11 10 REF.10 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
r13 12 3518029M1 . 10 1 O-ring Joint torique O-ring
\ r 3 26
17`3 Anello or Junta torica
p 1 Washer Rondelle
13 3518028M1 10 Unterlegscheibe
IN .
Rondella Arandela
14 3518010M91 1 Tube assy . Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
15 3518018M1 "FRONT" 2 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
16 339124X1 MO x 16 mm 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 3516421M2 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
18 339030X1 4 Nut Ecrou Mutter
.Dado Tuerca
19 3518665M92 4 Base Semelle Fussplatte
Base Base
20 391025X1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
21 3518493M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo comp. Cord.de tube
22 339009X1 M8 x 35 mm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
590-553 6199002M3 (01) 01/98

5 - 11 4 . ll
BRAKE PIPES AND MASTER CYLINDER 4 WHEEL STEER
TUBES DE FREIN ET MAITRE CYLINDEE 4 ROUES DIRECTRICES
HYDRAULIKLEITUNG UND HAUPTBREMSZYLINDER ALLRADLENKUNG
TUBAZIONI FRENO E CILINDRO PRINCIPALE 4 RUOTE STERZANTI
TUBOS DE LOS FRENOS V CILINDRO PRINCIPAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 394367X1 MB I Lockout Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerca
24 3518491M91 I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
25 3518489M91 4 1 Tube asst'. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Co". de tube
26 3520363M1 5 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
27 3517055M1 I Bracket Support fixation Haltear m
Supporto fissegg Soporte
3 28 366672X1 7 Clip Circlip Schelle
21 Fermaglio Crapa reten
4- 29 3523067M1 M 12 x 33mrn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
30 3518671M1 4 Cover Couvercle Deckel
I 26
C operc hio C u bi e rt a
31 339123X1 Me x 20mm 10 Bolt Boulon Masch sdxaube
25 Bullone Perno
3032 31 32 385361X1 10 Washer Rondelle U nterlegsc heibe
to 3 7\4 R onde ll a A ran d e la
23 6 33 3518751M91 "REAR" 2 Hose assy . Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
34 3518742M1 2 Plate Plaque Platte
13 0 14-9 26-.,4 Pia stra Plato
12A 3 17\ 35 3518020M91 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abr'azadera

IS 16 36 391038X1 7 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
161S 37 6190624M1 4 Bleeder Purgeur Ablasshahn
Valvola spurgo Sangrador

590-553 6199002M3 (01) 01/98


s-14.2
0 0 0
Mik
6192309M91 - Brake Kit, Self Adjust

Ila
Carroro Modification Advice No. 5831
S.R.E.A. No. 00427

Applications = Series 90 from s n 6000


and 595/595 SP.

®®z

_Ref: Fermec P/n Carraro PIn Comment Description guy.


1 6192309M91 066335 Kit, Brake Self Adjust 1
2 3523613M1 020754 Order Kit @ Ref: 1 ... Bolt M6 x 30 6
3 3523614M1 126292 Order Kit @ Ref: 1 ... Washer 6
4 6190300M1 126696 Sub to 6192310M1 ... Bushin 6
4 6192310M1 134011 Order Kit @ Ref: 1 ... Bushing 6
5 3523616M1 126297 Order Kit @ Ref: 1 ...Spring 3
6 3523629M1 123622 Order Kit @ Ref: 1 ... Bush 3
S

16/11/98 1 of 1 fermec\k its\6192309.xl s


DISC BRAKES 4 WHEEL STEER
FREINS A DISQUES 4 ROUES DIRECTRICES
SCHEIBENBREMSEN ALLRADLENKUNG
FRENO A DISCO 4 RUOTE STERZANTI
DISCO DE FRENO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

r4r 6-20 "FRONT" I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale complete Conjunto eje
2 (4r . 4 -21 "REAR" 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl
Assale complete Conjunto eje
3 3523062M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
4 3475599M1 1 4 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
5 3523584M1 1 2 Plug Bouchon Versch. stopfen
T app o Ta pon
6 6190303M1 1 2 Hub Moyeu Nabe
Mezzo Cube
7 6190290M1 1 6 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
8 3523630MI I 2 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
9 3523613M1 1 M6 x 30 mm 12 Bolt Benton Masch. schraube
Bullone Perno
10 3523614M1 1 12 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 6190300M1 I 12 Bush Bague Buchse
B occo la C asqu ill o
12 3523616M1 1 6 Spring Ressort Feder
Molts Muelle
13 3523629MI 1 6 Bush Bague Buchse
Boccole Casquille
14 6190297M1 1 4 (A) 1 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
14 6190298M1 1 > W I Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
14 6190298M1 1 4 (B) I Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
14 6190297M1 1 (B) 1 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
15 3523619M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reiter
16 3523627M1 1 2 Backup ring Contre bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
17 3523626M1 1 2 Piston Piston Kolben
Pistone Piston
18 3523625M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
19 3523624M1 I 2 Backup ring Contre bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
590-520 6199002M3 ( 01) 01198
u.7) - ll 5 a (i
DISC BRAKES 4 WHEEL STEER
FREINS A DISQUES 4 ROUES DIRECTRICES
SCHEIBENBREMSEN ALLRADLENKUNG
FRENO A DISCO 4 RUOTE STERZANTI
DISCO DE FRENO DOBLE DIRECCION (EN LA5 4 RUEDAS)

20 6190296M1 1 2 Plate Plaque Platte


Piastre Plato
21 6190295M1 1 2 Brake disc Disque de frein Bremsscheibe
Disco freno Disco de freno
22 6190294M1 1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
23 6190291M1 1 2 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
24 3475604M I I M 14 x 65 mrn 16 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone Perna
25 3523273M1 1 0 24mm 2 Bush Bague Buchse
B occo la Casquillo
25 3523272M1 1 0 20mm 14 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
26 6190301M1 1 2 0 ring Joint torique 0-ring
A ne llo or J unta tor ica
27 6190302M1 1 20 Stud Goujon Stehbolzen
P rig ion ,cro E spanago
28 6190299M1 1 4 Washer Rondelle U nterlegsc hoibe
Rondella Arandela
29 6190293M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
30 6190292M1 2 Snap ring Fennoir Spiengring
ANello sieger An'tlla retencion

(A) FRONT AXLE ( B) REAR AXLE


ESSIEU AVANT ESSIEU ARRIERE
VORDERACHSE HINTERACHSE
ASSALE ANTERIORE ASSALE POSTERIOR
EJE DELANTERO EJE TRASERO

CQt CIC L.C 40tk REA2 IS VNow lMNCHaN[-D /N-T,, O ucec4


eJ AP, FT.

590-520 6199002M3 (01) 01/98


5-15.2
0
D
HANDBRAKE 4 WHEEL STEER
FREIN A MAIN 4 ROUES DIRECTRICES
HANDBREMSE ALLRADLENKUMG
FRENO A MANO 4 RUOTE STERZANTI
FRENO DE MAN DOBLE DIRECCION ( EN LAS 4 RUEDAS)

I 3519890M91 I Lever Levier Hebel


Leva. Palanca
1 2 2 3516652M1 I Decal Decalcomaine Aufkleber
Decalcomania Calcomania
3 376401X1 1 Clevis pin Axe SPlintbolzen
Perno d' attacco Bulon cilindrico
4 353756X1 3/8" 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 1442992X1 3/161, 1 Pin. split Goupille Bolzen
Perno Pasador
6 3009492X1 M10 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
_© 3 j Bullone Perno
7 390734X1 M10 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
2
10' 8 3516293M1 Spacer Entretoise
Distanziale
Abstandstueck
Pieza distancia
9 3517010M3 T. B. A. I Spacer Entretoise Abstandstueck
:) b Distanziale Pieza distancia
11/ j 1
10 1459103M91 Switch Interrupteur Schalter
Internittore In terrup ter
11 339560XI M6 x 16mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
0 Bu llone Perno
o p 1211 12 3517791M2 1 Support Support Lagerung
0
Supporto Dispos de sosten
13 3019571X1 M6 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
0 14 1441462X1 M6 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
0 15 1696650M1 1 Clip Circlip
F errnag lio
Schelle
C raps re t en
16 16 3522133M2 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gommino Pasacable
17 3516323M1 1 Grommet Passe fit Gummituelle
Gommino Pasacable
18 351870IM91 1 Cable Cable Kabel
Cave Cable
19 3518052M2 I Spring Ressort Feder
Molls Muelle
20 3518051M1 I Retainer Reteneur Retendor
Fermo Retenedor
21 3019198X1 1 Clevis pin Axe SPlintbolzen
Per no d' attacco Bulon cilindrico
22 390972X1 M8 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
23 1442967X1 I Pin. split Goupille Bolzen
Perno Pasador
24 351860SM91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
25 339123XI MS x 2omm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
590.551 6199002M3 (01) 01/98
SEE P0.GES L-3c•1 4 t4-3o• 2 5-16.1
E
DIRECTION. ESSIEU AVANT LENK , VORDERACHSE
6 STEERING & FRONT AXLE .
STERZO , ASSALE ANTERIORE DIRECCION , EJE DELANTERO

6.1. HYDRAULIC LINES 6-1, TUVAUTERIES HVDRAULIKLEITUNGEN


6-2 6-2 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
6-3 PRIORITY VALVE 6-3 SOUPAPE - DIRECTION VENTIL- LENKUNG
VALVOLA-STERZO VALVULA - DIRECCCION
6-4 HYDRAULIC LINES 6-4 TUVAUTERIES HVDRAULIKLEITUNGEN
TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
6-5 STEERING UNIT 6-5 DISTRIBUTEUR DE DIRECTION LENKSTEUERVENTIL
GRUPPO STERZO CONJUNTO DIRECCION
6-6 STEERING WHEEL 6-6 VOLANT DE DIRECTION LENKRAD
VOLANTE VOLANTE DIRECCION
2 WHEEL DRIVE. 2 WHEEL STEER 2 ROUES MOTRICES. 2 ROUES DIRECTRICES HINTERRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
2 RUOTE MOTRICI. 2 RUOTE STERZANTI 2 RUEDAS MOTRICES, DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)
6-7 FRONT AXLE - LUBRICATION 6.7 ESSIEU AVANT - LUBRIFICATON VORDERACHSE OELLEITUNGEN
ASSALE ANTERIORE - TUBAZIONI OLIO EJE DELANTERO - TUBERLAS DE ACEITE
6-8 FRONT AXLE - MOUNTING 6.8 ESSIEU AVANT - MONTANT VORDERACHSE - HALTF_RUNG
ASSALE ANTERIORE - SUPPORTO MONTAGG EJE DELANTERO - MONTANTE
6-9- FRONT AXLE 6.9 ESSIEU AVANT VORDERACHSE
6.11 6.11 ASSALE ANTERIORE EJE DELANTERO
4 WHEEL DRIVE. 2 WHEEL STEER 4 ROUES MOTRICES, 2 ROUES DIRECTRICES ALL RADANTRIEB. ZWEIRADLENKUNG
4 ROUTE MOTRICI, 2 RUOTE STERZANTI 4 RUEDAS MOTRICES. DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)
6-12 FRONT AXLE - LUBRICATION 6-12 ESSIEU AVANT - LUBRIFICATION VORDERACHSE - OELLEITUNGEN
ASSALE ANTERIORE TUBAZIONI OLIO EJE DELANTERO - TUBERIAS DE ACEITE
6-13 FRONT AXLE - MOUNTING 6-13 ESSIEU AVANT - MONTANT VORDERACHSE- HALTERUNG
A55ALE ANTERIORE - SUPPORTO MONTAGG EJE DELANTERO - MONTANTE
6-14 ' FRONT AXLE 6-14 ESSIEU AVANT VORDERACHSE
6-18 6-18 ASSALE ANTERIORE EJE DELANTERO
4 WHEEL STEER 4 ROUES DIRECTRICES ALLRADLE_NKUNG
4 ROUES STERZANTI DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)
6-19 FRONT AXLE MOUNTING 6-19 ESSIEU AVANT - MONTANT VORDERACHSE - HALTERUNG
ASSALE ANTERIORE - SUPPORTO MONTAGG EJE DELANTERO - MONTANTE
6-20 FRONT AXLE 6-20 ' ESSIEU AVANT VORDERACHSE
6-26 6.26 ASSALE ANTERIORE FJE DELANTERO
6-27 FRONT WHEELS 6.27 ROUES AVANT VORDERRAEDER
628 6.28 ROUTE ANrERIORI RUEDAS DELANTERAS
6-29 KIT - TOOL - GREASE GUN 6.29 JEU - OUTIL - POMPE A GRAISSE SATZ - WERKZEUG - FETTPRESSE
KIT - ATTREZZO - SIRINGA JUEGO - HERRAMMIENTA - BOMBA DE ENGRASE
6-30 KIT - TOOL 6-30 JEU - OUTIL' SATZ - WERKZEUG
KIT - ATTREZZO JUEGO - HERRAMIENTA

6.
HYDRAULIC LINES STEERING UNIT UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUYAU TERI ES DISTRIBUTEUR DIRECTION JUSQ'AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN LENKSTUERVENTIL BIS NR. T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE GRUPPO STERZO FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA CONJUNTO DIRECCION HASTA EL No. T 860 8999

1 r41 6-5 1 Steering unit Ens direction Lekeinheit


Units sterzante Unidad direccion
2 358743X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 2 = REF.2 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
4 1852568MI 2 1 O Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
5 3518778M91 I Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
Manictto compl. Con. de manguera
6 3518282M91 1 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
Manictto compl. Con. de manguera
7 358760X91 2 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
8 7 REF.7 I Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
9 831495M1 7 1 O Ring Joint torque 0 Ring
Anello or Junta torica
10 3518283M91 1 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
Manictto compl. Con. de manguera
11 3518250M91 PRIORITY' 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
2 M8 x 55 mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
/to 12 339291X1
1 Bullone Perno
34 13 365216X91 1 C onnec tor B orne D oppe l n i ppe l
Morsetto Conector
14 13 Q` REF. 13 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 835024M1 13 1 O Ring Joint tongue 0 Ring
CJ Anello or Junta torica
16 358782X91 45- 2 Elbow Coude Winkelstuck
6 Gomito Codo
17 16 Q' REF. 16 1 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
18 1852568M1 16 1 0 Ring Joint tongue 0 Ring
Anello or Junta torica

12 11

590-546 6199002M3 (01) 01/98


6-1.1
HYDRAULIC LINES STEERING UNIT FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES DISTRIBUTEUR DIRECTION A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN LENKSTUERVENTIL AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE GRUPPO STERZO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA CONJUNTO DIRECCION DESDE EL No . T 860 9000

1 Q> 6-5 1 Steering unit Ens direction Lekeinheit


Unite sterzante Unidad direction
2 358743X91 (A) 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
2 358743X91 (B) 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 2 REF.2 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
4 1852568M1 2 1 O-ling Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
5 3519349M92 1 Hose asst' . Ensemble durite Schlauch kpl
M an icotto comp l . C on. d e manguera
6 3519348M92 I Hose assy . Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
18 17 7 358760X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
8 7 REF.7 1 Elbow Coude Winkelstueck
6 16 Gomito Codo
9 831495M1 7 I 0-ring Joint torique O-ring
A ne llo or J un t a t or ica
10 3519273M91 1 Hose asst'. Ensemble durite Schlauch kpl
10 Manicotto compl. Con. de manguera
11 351828OM91 'PRIORITY" 1 Valve Soupape Ventil

2 3 91- 7 Valvola Valvula


0, 12 339291X1 MB x 55 mm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
` l( f 11 13 3517847M91 1 C onnec tor B orne D oppe ln ippe l
Morsetto Conector
23 24 - 12526 1 14 13 0' REF. 13 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 835024M1 13 1 O-ring Joint torique 0-ring
27--29 a/
J u nt a t o ri ca
GP'4 A ne llo or
12 X15 1414 16 358762X91 I Elbow Coucle Winkelstueck
0 Gornito Codo
1 17 16 0' REF. 16 I Elbow Coude
Gomito
Winkelstueck
Codo
13
18 831497M1 16 1 O-ring Joint torique O-ring

1 19 3519288M91 (B) 1 Teepeice


A ne llo or
Te
Reccordo a t
Junta tori c a
T Stuck
Pieza en t
ci
20 19 0' REF. 19 i Teepeice Te T Stuck
Raccordo a t Pieza en t
21 831497M1 19 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
590-829 0199002M3 (01) 01 198
6-1A.1

0
HYDRAULIC LINES STEERING UNIT FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES DISTRIBUTEUR DIRECTION A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN LENKSTUERVENTIL AB NR. T 860 9000
TUBA7_IONI IDRAULICHE GRUPPO STERZO DAL-LA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA CONJUNTO DIRECCION DESDE EL No. T 860 9000

22 3519482M91 (B) I Hose asst' . Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
23 1876229M1 I Strap Patte Lasche
Correggia Faja
7 24 835013M91 (C) 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
25 24 Q' REF. 24 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
26 835024M1 24 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
27 835007M91 (D) I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
28 27 0' REF. 27 I Elbow Conde Winkelstueck
Gornito Codo
29 835024M1 27 I O-ring Joint torique 0 -ring
Anello or Junta torica
5.19
6 16
(A) 2 WHEEL STEER (B) 4 WHEEL STEER
2 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
ZWEIRADLENKUNG ALLRADLENRUNG
2 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI
DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS) DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

(C) WITH EXTENDABLE DIPPERSTICK (D) WITHOUT EXTENDABLE DIPPERSTICK


AVEC BRAS DE PELLE EXTENSIBLE SANS BRAS DE PELLE EXTENSIBLE
wv MIT VERLAENGEBARER BAGGERARM OHNE VERLAENGEBARER BAGGERARM
23 24 -- 125 26 1 CON BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE SENZA BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE
CON BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE SIN BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE
( f'
2729
12
a

fIgiIIII
590829 6199002M3 (01) 01/98
HYDRAULIC LINES STEERING CYLINDER FRONT AXLE
TUVAUTERIES VERIN DIRECTION ESSIEU AVANT
HYDRAULIKLEITUNGEN LEN KZYLINDER VORDERACHSE
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO STEREO ASSALE ANTERIORE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DIRECC EJE DELANTERO

1 (n 6-5 I Steering unit Ens direction Lenkeinheit


Unite sterzante Unidad direction
2 360202X91 2 Connector Borne Doppelnippel
M orse tto C onec tor
3 2 0' REF.2 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
4 1852568M1 2 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
5 3522667M94 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3522668M93 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
M a nicotto com p l . Con . de man g uera
7 835091M91 2 Connector Borne Doppelnippel
M orse tto C onec tor
8 7 0' REF.7 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 831452M1 7 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
Qr 13-1 1 Steering cylinder Verin direction Lenkrylinder
10 34d331o M41
Cilindro stereo Cilindm direccion
11 835087M91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tepon
S Tappo
12 11 Q. REF.11 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tepon
7 7 J o int tori q ue O-rin g
1 13 83 14 5 2 Mi 11 1 O ring
Anello or Junta torica
30 1 '9 8 14 339124X1 M8x 16 min 1 Bolt Boulon Masch. schraube
8 Bullone Pemo
1
15 391039X1 I Washer Rondelle Untedegscheibe
Rondella Arandela
13 L
16 3510866M1 Entretoise Abstandstueck
i( -19 1 Spacer
®"118 Distanziale Pieta distancia
17 351024 6 M92 1 Pin Gou p ille Bolzen
Pemo Pasador
-10 18 353764X1 I Washer Rondelle Untedegscheibe
Rondelle Arandela
19 354072X1 1 Pin Goupille Bolzen
Pemo Pasador
20 391074X1 M6 x 12mm I Bolt Boulon Masch. sclveube
31r.(; Bullone Pemo
21 339375X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
24-15 Rondelle Arendela
22 3507-186M1 1 Cover Couvordo Docket
Coperchio Cubierta
590-172 6199002M3 (01) 01 198

0
HYDRAULIC LINES STEERING CYLINDER FRONT AXLE
TUYAUTERIES VERIN DIRECTION ESSIEU AVANT
H VD RAU LIK LEI TV NG EN LENKZVLINDER VORDERACHSE
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO STEREO ASSALE ANTERIORE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DIRECC EJE DELANTERO

23 3517369M1 I Pin Goupille Bolzen


Pemo Pasador
24 3001189X1 M24 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
25 3521972M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
26 1470377M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
27 1470376M1 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
28 339374X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
29 339291X1 Me x 55 min 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Porno
30 1876229M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
31 3517388M1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

7 17

9 8
8 9'
1I-
On 13-"

31 b
24-0

590172 6199002M3 ( 01) 01/98


6-2.2
VALVE - PRIORITY
SOUPAPE - DIRECTION
VENTIL - LENKUNG
VALVOLA - STERZO
VALVULA - DIRECCCION

1 3518280M91 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 I 0' REF.1 I Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
3 6190324M1 1 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
4 6190321M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
3 5 6190323M1 1 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
6 1 0- REF.1 I Spool Tiroir Steuerschieber
4 Rocchetto Carrete
7 6190322M1 I 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula

5 8 6190320M1 1 1 Plug Bouchon


Tappo
Verschl. stopfen
Tapon

590-541 6I99002M3 (01) 01/96


6-3.1

0
0

HYDRAULIC LINES - STEERING CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999 REAR AXLE 4 WHEEL STEER
TUYAUTERIES - VERIN DIRECTION JUSQ'AU No. T 860 8999 ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HVDRAUUKLEf1UNGEN- LENKZVIJNDER BI5 NR. T 860 8999 HINTERACHSE ALLRADLENKUNG
TUBAZIONI IDRAUUCHE - CIUNDRO STEREO RNA ALLA MATR . 0 No. T 860 8999 ASSALE POSTERIOR 4 RUOTE STERZANTI
INSTALACION HIDRAULICA - CIUNDRO DIRECC HASTA EL No. T 860 8999 EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 16r 10-13,10-16 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valwla
2 364639X91 2 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
3 2 Q' REF.2 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
4 1882958MI 2 I O-ring Joint torque O-ring
-- 5 Anello or Junta torica
5 3522186M93 I Hose asst' . Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 358781X91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
7 6 0' REF.6 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
u 8 831452M1 6 1 0-ring Joint torique 0-ring
l Anello or Junta torica
3YJ Sol 9 3522185M93 I Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
10 835091M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
11 10 0- REF.10 I Connector Some Doppelnippel
Morsetto Conector
12 831452M1 10 I 0-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
/71-6
13 835087M91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
! 8
Tappo Tapon
1317 14 13 Q' REF.13 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
15 8314 5 2M1 13 I 0 -r i ng J o i n t t or i que 0 -r ing
'14 1551 X12]-10 Anello or Junta torica
16 391074X1 M6 x 12 mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 339375X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
X22 Rondella Arandela
18 3507486M1 I Cover Couverc l e D ec k e l
Coperchio Cubierta
19 3517369M1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
20 3001189X1 M24 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
1 Autobloccante Contratuerca
28,e 27 21 354072X1 I Pin Goupille Bolzen
20--8 26 Perno Pasador
22 353764X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
590-228 6199002M3 (01) 01/98

6-4.1
HYDRAULIC ONES - STEERING CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999 REAR AXLE 4 WI IEEL STEER
"RJYAUTERIES - VERIN DIRECTION JUSQ'AU No. T 860 8999 ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HYDRAUUKLEm.JNGEN- LENKZYUNDER BIS NR . T 860 8999 HINTERACHSE ALLRADLENKUNG
TUBAZIONI IDRAUUCHE - CIUNDRO STEREO RNA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999 ASSALE POSTERIOR 4 RUOTE STERZANTI
INSTALACION HIDRAUUCA - CIUNDRO DIRECC HASTA EL No. T 860 8999 EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 3510246M92 1 Pin Goupille Bolzen


Perno Pasador
24 3510866M1 I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia

9
25 391039X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
3- 26 339124X1 M8x 16 mm I Bolt Boulon Masch. schraube
2-
4---ii --5 Bullone Perno
27 3483310 91 1t, 13-1 1 Cylinder Venn Zylinder
tg 4N Cilindro Cilindro
28 3517388M1 1 Washer Rondelle
I .1
Unterlegscheibe
IY rv
Rondella Arandela
L I
G 1 I ' yJ y
wl 5
J
f
J J l

/7T-6
8
I
13

' 14 15
1 I
16 LI r -21
17
18
19
23
24
1
28,( g) 27 25
20-- 26

6199002M3 (01) 01/98


6-4.2

0 .0 0 0
HYDRAULIC LINES - STEERING CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 REAR AXLE 4 WHEEL STEER
TUVAUTERIES - VERIN DIRECTION A PARTIR No. T 860 9000 ESSIEU ARRIERE 4 ROUES DIRECTRICES
HYDRAULIKLEITUNGEN - LENKZYLINDER AB NR. T 860 9000 HINTERACHSE ALLRADLENKUNG
TUBAZIONI IDRAULICHE - CILINDRO STEREO DALLA MATR. O No. T 860 9000 ASSALE POSTERIOR 4 RUOTE STERZANTI
INSTALACION HIDRAULICA - CILINDRO DIRECC DESDE EL No. T 860 9000 EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3522185M93 1 Hose asst'. Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto comp) Con. de manguera
10 2 3522186M93 I Hose asst'. Ensemble durite Schlauch kpl
8 Manicotto comp) Con. de manguera
9 1( E ) 3 3483310M91 (4r 13-I I Cylinder Venn ZNinder
I Cilindro Cilindro
24 4 () 10-34 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
5 3001189X1 M24 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
6 3517388MI M24 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 3517369M1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
B 3507486M1 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
9 339375X1 M6 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 391074X1 M6 x 12 mm 1 Bolt Boulon Masch, schraube
Bullone Perno
13 II 1876229M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
II 6
12 3510246M92 1 Pin Goupille Bolzen
22 23 ,
0 P e rno P asa d or
1 Washer Rondelle
X14 13 353764X1 Unterlegscheibe
1 ABE
. 1 Rondella Arandela
21 14 3510866M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
:rc 12 Distanziale Pieta distancia
1 Washer Rondelle
2 15 15 391039X1 MB Unterlegscheibe
Rondella Arandela

11 16 339124XI M8 x 16mrn 1 Bolt Boulon Masch . schraube


:16 17 Bullone Perno
17 354072X1 I Pin Goupille Bolzen
P erno Pasador
18 365830X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
19 18 0' REF. 18 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
20 835025M1 18 1 O-ring Joint torque 0-ring
Anello or Junta torica
21 835087M91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
22 21 REF. 21 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

S90830 6199002M3 (01) 01198


.{I
6-4A. ll
HYDRAULIC LINES - STEERING CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 REAR AXLE 4 WHEEL STEER
TUYAUTERIES - VERIN DIRECTION A PARTIR No. 1 860 9000 ESSIEU ARRIERE 4 ROI IFS DIRECTRICES
HYDRAULIKLEITUNGEN - LENKZYLINDER AB NR. T 860 9000 HINTERACHSE ALLRADLENKUNG
TUBAZIONI IDRAU LICHE - CILINDRO STEREO DALLA MATR. O No. T 860 9000 ASSALE POSTERIOR 4 RUOTE STERZANTI
INSTALACION I-IIDRAULICA - CILINDRO DIRECC DESDE EL No. T 860 9000 EJE TRASERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 831452MI 21 I 0-ring Joint torique O-ring


Anello or Junta torica
1 ' 24 835091M91 1 Connector Borne Doppelnippel
8 Morsetto Conector
25 24 G- REF. 24 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
26 631452M1 24 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
27 27 357197X91 I Elbow Coude Winkelstueck
26 25
1 28 27 0' REF. 27 1 Elbow
Gomito
Coude
Codo
Winkelstueck
,28] Gomito Codo
a)
29 831452M1 27 I 0-ring Joint torique 0-ring
29 Anello or Junta torts

4 it Qf13

22 23
0
1
21
1
2 -- 15
11
17
16 17

S90-830 6199002M3 (01) 01/98


6-4A.2

0 0 0 •
0

STEERING UNIT DANFOSS


DISTRIBUTEUR DE DIRECTION DANFOSS
LEN KSTEUERVENTIL DANFOSS
GRUPPO STERZO DANFOSS
CONJUNTO DIRECCION DANFOSS

1 3518285M91 (C) 1 Steering unit Eris direction Lenkeinheit


Units sterzante Unidad direction
1 3518286M91 (D) I Steering unit Ens direction Lenkeinheit
Units sterzante Unidad direccion
2 1897432M91 2 Shock valve Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Valve expansion
3 REF.1 2 Seat Siege Sit.
Sedile Asientn
4 619031SM91 1 1 Relief valve Valve securite Ueberdr. ventil
Valvola limitair Valy. descarg
5 1897431M1 4 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
6 4 REF.4 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
7 REF.1 I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
8 1887719M1 1 (A) 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraol io Paten
9 REF.1 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
10 6190348M91 I 1 Valve, check Valve controle Pniefventil
Valvola ritegno Valvola d cierre
11 1806311M1 1 1 Ball Bile Kugel
Sfera Bola
12 1806313M1 1 I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
13 1 (A) Q' REF.14 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
14 6190346M91 I (A) OLD COND. 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
14 6190580M1 1 (A) NEW COND. I Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
15 1894414M91 I I Bearing assy. Roulement Radiallager
Cuscinetto compl. Rodamiento rad
16 1806303M I I 1 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
17 1 I > REFA I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
18 1 C. REF.1 1 Sleeve Manchon Huelse
Ma nicotto Mancha
19 6190317M91 I (C) I Kit. spring Jeu ressorts Federnsatz
Kit molls Muelles juego
19 189441 SM1 1 (D) 1 Kit, spring Jeu ressorts Federnsatz
Kit molls Muelles Juego 1
20 1806310M1 1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
21 3523519M1 1 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
22 1806314M1 1 (A) 1 O-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
23 1806319M1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
590.506 6199002M3 (01) 01/98
6-5.1
STEERING UNIT DAN FOSS
DISTRIBUTEUR DE DIRECTION DANFOSS
LENKSTEUERVENTIL DANFOSS
GRUPPO STERZO DANFOSS
CONJUNTO DIRECCION DAN FOSS

3523521 M91 I (C) 1 Kit, gear Jeu engrenages Zahnradsatz


Kit ingranaggi Engranajes juego
3523522M91 I (D) 1 Kit,gear Jeu engrenages Zahnracisatz
Kit ingranagg i Engranajesjuego
1806315M1 I (A) 2 O-ring Joint to,ique O-ring
A ne ll o or Junta torica
1806316M1 1 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
1806317M1 1 (A) 7 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
1806312M1 1 1 Pin Goupille Bolzen
P erno Pasador
1888015M1 1 (C) 1 Screw , special Vis speciale Spezialschraube
Vite speciale Tornillo espec.
3523502M1 1 (D) 1 Screw, special Vis speciale Spezialschraube
Vite sp eciale Tornillo espec.
1886016M1 1 (C) 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
1887730M1 1 (D) 6 Screw Vis Schraube
Vit e Tornillo
1890402M1 1 I Plate Plaque Platte
Pias t ra Plato
1806318M1 1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
6190319M91 1 2 Valve Soupape Ventil
V a lvo la Valvola
34 33 REF.33 1 Ball Bille Kugel
Sfera Bola
35 33 REF.33 1 Spring Ressnrt Feder
Molla Muelle
36 33 0' REF.33 I Spool riroir Stuerscheiber
Rocchetto Carrete

37 1810503M92 (B) X Kit , repair Jeu reparation Reparatursatz


Kit riparazione Juego reparation

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (C) 2 WHEEL STEER


INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) 2 ROUES DIRECTRICES
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ (B) ZWEIRADLENKUNG
COMPRESI NEL MARCAT (B) 2 RUOTE STERZANTI
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

(B) CONTAINS ITEMS MARKED (A) (D) 4 WHEEL STEER


COMPREND LES PIECES MARQUEES (A) 4 ROUES DIRECTRICES
EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE ALLRAULENKUNG
I PARTIOLARI MARCAT (A) 4 RUOTE STERZANTI
INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A) DOBLE DIRECCION
(EN LAS 4 RUEDAS)

S90-506 6199002M3 (01) 01/98


6-5.2

0 0 • 0

STEERING WHEEL
VOLANT DE DIRECTION
LENKRAD
VOLANTE
VOLANTE DIRECCION

1 3522487M1 1 Steering wheel Volant direction Lenkrad


Volante sterzo Volant direction
2 352248BM1 I Cap Chapeau Kappa
Cappello Tap.
2 M20 I Nut Ecrou Mutter
3 1441246X1
Dado Tuerca
4 392913X1 I Washer Rondele 111111 Scheibe
Rondella Arandela
5 3518277M92 1 Steering column Colonne direct Lenksaeule
24 ____ Colonnina sterzo Columna direct
6 5 0 REF.5 I Steering column Colonne direct Lenksaeule
Colonnina sterzo Columna direct
I 7 5 m REF.S 1 Universal Joint Carden Kardangelenk
Giunto universal Cruceta cardan
8 5 0' REF.5 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
9 339010X1 5 M8 x 40 mm 2 Bolt B oul on Masch. schraube
Bullone Perno
10 394367X1 5 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
23 11 339267X1 MB .35 mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pe rn0
12 394367X1 MB I Nut Ecrou Mutter

6 Vr
13 147197BM91 1 Coupling
Dado
Crabot
Accoppiamento
Tuerca
Kupplung
Acoplamiento
S--I 14 1471979M1 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
15 3009494X1 M10 x 35 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornil to
16 339376X1 4 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
17 390597X1 4 Washer Rondelle Scheibe
Rondella Arandela
18 3507736M1 4 Mounting Montant Haltening
Supporto montagg Montante
19 3521918M2 1 Shaft Arbre Welle
Albano Arbol
20 3521461M1 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
21 3522690M94 1 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Maneta
22 3522399M1 I Spring Res sort Feder
Molla Muelle
23 1611049M1 2 Clevis pin Axe Splintbolzen
Perno d'attacco Bulon cilindrico
0 24 3517140M91 1 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Maneta

590-168 6199002M3 (01) 01/98

6-6. 1{
FRONT AXLE - LUBRICATION 2 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
ESSIEU AVANT - LUBRIFICATION 2 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSE- OELLEITUNGEN HINTERRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE - TUBAZIONI OLIO 2 RUOTE MOTRICI 2 RECITE STERZANTI
EJE DELANTERO - TUBERIAS DE ACEITE 2 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

I 3516092M91 I Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
2 3516088M91 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
3 3521240M1 2 Union Raccord Verschraubung
Raccordo Rarer
4 1441858X1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat. Engrasador
5 3009694X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3517045M1 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
7 339010X1 MB x 40 mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
B 390972X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 3510872M1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
0 10 394367X1 M8 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

590-170 6199002M3 (01) 01/96


6-7.1

0 0
0

FRONT AXLE - MOUNTING 2 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER


ESSIEU AVANT - MONTANT 2 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICE S
VORDERACHSE - HALTERUNG HINTERRADANTRIEB ZW EIRADLENKUNG
A55ALE ANTERIORE- SUPPORTO MONTAGG 2 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
EJE DELANTERO - MONTANTE 2 RUEDAS MOTRICES DI RECCION SIMPLE (E N 2 RUEDAS)

1 (a) 6.9 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Fje de direction
2 1440515X1 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
3 3516386M1 2 Disc Disque Scheibe
Disco Disco
4 3520130M4 0 55 x 339mm I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 3519549M I M 12 x 80 mm I Bolt Boulon March. schraube
Bullone Perno
6 3516358M2 1 14) 14-1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo

590-074 6199002M3 (01) 01198


FRONT AXLE HOUSING 2 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
CARTER DE PONT AVANT 2 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSGEHAEUSE HINTERRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE ANTERIORE 2 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE DELANTERO 2 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3516264M93 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Eje de direction
2 3523544M91 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojainiento
3 3523546M1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
/1 4 3523553M1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperc h io Cubierta
5 3523552M1 I M12 x 20 ,n) 6 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 3523551M1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
7 3475344M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
8 3523545Ml. 1 BELLEVILLE 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8--__® 9 3.523060M1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
18 10 3523057M1 2 Bearing Coussinet Lager
® Cuscinetto Cojinete
9 / 11 3523555M1 1 BEIJ EVILLE 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
1 Rondella Arandela
2- J 12 3311332M1 1 Tie rod Tringierie Zugstange
Tirame Braze de enlace
13 3475541M1 1 M 16 x 65 m m 2 Bolt Boulon Match. schraube
Bullone Perno
14 347554OM1 2 Cl.,,, Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
15 3475539MI 1 M16 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
16 3523984M91 1 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
16 3523985M91 7 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
17 3523554M1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
18 3523863M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia

16 17 15 14

590-073 6199002M3 (01) 01/96


6-9.1

0

STEERING KNUCKLE 2 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
PORTE-FUSEE 2 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
ACHSSCHENKEL HINTERRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
FUSO A SNODO 2 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
BLUE DE DIRECCION 2 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 ( 6-9 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Eje de direction
2 3475532M91 1 A 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
tl . 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
3 3523547M1 1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
4 3523548M I 1 M 14 x 35 min 12 Bolt Boulon March. schraube
Bullone Perno
5 6190565M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
6 6190566M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
7 3523059M1 1 M14 x 60 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 3523939M1 1 1mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
9 6190001 M 1 1 030 x 28 mm 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
10 3523987MI 1 030 x 15 mm 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
11 352391 OM1 2 I Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
3 12 6190567MI 2 Lubricator Graisseur Schmiernippel
Lubrificatore Lubrificador
2

12

590-071 6199002M3 (0 U 01198


6-10.1
HUB 2 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
MOYEU 2 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
NABE HINTERRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
MOZZO 2 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
CUBO 2 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 m 6-9 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Eje de direccion
2 3523062M1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
3 3475599M1 4 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
4 3475600M1 1 2 Hub Moyeu Naha
Mono Cubo
5 3523556MI 1 2 Plate Plaque Platte
Pi es t ra Pla t o
6 3523557M I I M 14 x 55 mm 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bu llone Perno
7 3523076M1 1 2 Carrier Chariot Schlitten
Carrello Carro
8 3475614M1 1 4 Stud Goujon Stehbolzen
P rg
i ion iero E sparrago
8 3475613M1 1 12 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
9 3475615M1 1 16 Washer Rondelle Uuterlegscheibo
Rondella Arandela
10 3475616M1 1 16 Nut Ecrou Mutter
D odo T uerca
11 3475339M1 1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
12 3475622M1 1 M12 x 30 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite T., ,ill.
13 3523558M1 1 6 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
14 3475618M1 1 4 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador

Q1cPLAcn &'1 61954116 1191 HUS K1T


( tMttg .-I v\»>

10 9 8

590.072 6199002M3 (01) 01198


6-11.1
is 0 0
L .Ds Al
3S 8 S m9 I 2 w*eL Sr&rt - f,- *L N°
'nKwsS'YPE
\At-CIA RP-N POQ:, a,tss.

s I s a s (fl M 9/ - \o{tK- c Ga - i?--•. Sri, .- iy.°_6 ®


.a1KG,ss 7YVE _ o:5_Qt ..__IZS._L5.... .
Aaifo' ss .

say a .l.,r9 .... ..._-..__.2LK..


ti-ft

s.a._aa ^ tg5 _ 4-_wt c5 _- _UP


YO.5 N°_5 9 9g
p S Pc _.__tS o.ll .-- .._-...

_COMPbC -.AaC^? . VKcw l - tf[S .._.l5._ 7'er / N- Pu4fl se O- F -ffE._..


Z \ss .

F&Cc fG 2-r I\ k(3-c-,2 Fhw') YhPic F\TtN

- R u c S5 I PE 1` u &i &-c- .
Jackson, Christopher T.

From: Jackson, Christopher T.


To: Abbott, Catherine
Cc: Thomas, Laura
Subject: RE: 1810503m91 - seal kit
Date: 16 August 1999 10:45

Please note that, due to an error in Motis,1810503m91 should be subbed to m92.


This was reversed in Motis (ie m92 use m91), presumably because someone
was trying to exhaust stocks of m91, and it was never corrected, so it was picked
up by GPN.
I have asked Claude Lahcen to correct this, but it seems that there is a problem
with a Case sub. becoming involved.

For information I list below the differences between m91 and m92 kits.

Parts 1887717m1 and 1887718m1 are deleted and replaced by sub-kit


6190346m91 for old-type machines (fitted with 1887717m1 and 1887718m1 --
erial number not recorded).
.'or later-type machines kit has new single seal 6190580m1.
For early machines discard 6190580m1.
For late machines discard 6190346m91.

I will continueto try and get the m92 situationresolved.


Regards,
Chris.

From: Colas, Sylvain


To: Abbott, Catherine; Jackson, Christopher T.
Cc: Thomas, Laura
Subject: RE: 1810503m91 - seal kit
Date: 09 August 1999 14:15

Microsoft Mail v3.0 IPM.Microsoft Mail.Note


De: Colas, Sylvain
A: Abbott, Catherine
Jackson, Christopher T.
Cc: Thomas, Laura
Objet: RE: 1810503m91 - seal kit
Date:1999-08-09 15:26
!iveaude priorite:
identification du message: 49CCE7DA
ID de la conversation: 49CCE7DA

hello all

our stock seems to be correct with the description below


regards ... Sylvain

De: Jackson, Christopher T.


A: Abbott, Catherine; SPS - Inspection
Cc: Thomas, Laura
Objet: RE: 1810503m91 - seal kit
Date: jeudi 5 ao0t 1999 14:57

Microsoft Mail v3.0 IPM.Microsoft Mail.Note


From: Jackson, Christopher T.
To: Abbott, Catherine
SPS - Inspection
c: Thomas, Laura
vbject: RE: 1810503m91 - seal kit
Date: 1999-08-05 14:17

Page 1
As
Priority:
Message ID: 65846FDE
Parent message ID: F4170419
ConversationID: F4170419

Hello Catherine/Laura,
Information in both Fermec and Danfoss catalogues confirms that "Kin" ring
1687718m1 is included in kit 1810503m91.

As requested full kit breakdown is as follows:--

1887719m1 -- Dust Seal -- Qty. = 1 off -- Danfoss ref. = 63389002.


1887717m1 -- "O" Ring -- Qty. = 1 off-- Danfoss ref. = 63381205.
1887718m1 -- "Kin" Ring -- Qty. - 1 off -- Danfoss ref. = 63389007.
1806314m1 - "O" Ring -- Qty. = 1 off -- Danfoss ref. = 633B1202.
1806315m1 -- "O" Ring -- Qty. = 2 off -- Danfoss ref. = 63381173.
1806317m1 -- Washer -- Qty. = 7 off -- Danfoss ref. = 684X2481.

Regards,
Chris.

From: Abbott, Catherine


To: Jackson, Christopher T.; SPS - Inspection
Cc: Thomas, Laura
Subject: 1810503m91 - seal kit
Date: 02 August 1999 17:26

I have received a complaint that we are sending seal kits out incorrect:

1810503m91 missing seal no 1887718m1.

Chris - please could you confirm that the seal kit should contain this seal

Inspection - please could you confirm whether the kits we have in stock
contain this seal

Thanks very much - Catherine

AW

Page 2
FRONT AXLE - LUBRICATION 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
ESSIEU AVANT - LUBRIFICATION 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSE OELLEITUNGEN ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE - TUBAZIONI OLIO 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
EJE DELANTERO - TUBERIAS DE ACEITE 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3516491 M91 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
2 3516088M91 1 Hose assy . Ensemble clurite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
3 3521240M1 2 Union Raccord Verschraubung
Raccordo Racor
4 1441858X1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat. Engrasador
5 3009694X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3516490M1 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
7 339010X1 M8 x 40 mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
B 390972X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 3510872M1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 394367X1 MB 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

7 8

590-189 6199002M3 (01) 01198


6- 1 2. 1
FRONT AXLE - MOUNTING 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
ESSIEU AVANT - MONTANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICE S
VORDERACHSE - HALTERUNG ALLRADANTRIEB ZW EIRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE - SUPPORTO MONTAGG 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
EJE DELANTERO - MONTANTE 4 RUEDAS MOTRICES DI RECCION SIMPLE (E N 2 RUEDAS)

1 615 1 Steering axle Axe direction Lenkaclise


Assale sterzante Eje de direccion
2 1440515X1 2 Circlip Segment d arret Sicheningsring
Anello d'arresto Circulito
3 3516386M1 2 Disc Disque Scheibe
Disco Disco
4 3520130M4 0 55 x 339m m I Pin Goupille Bolen
Perno Pasador
5 3519549M1 Ml2 x 80 mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 3516358M2 d1 14-1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo

590-082 6199002M3 (01) 01/98


6-13.1
0 0
FRONT AXLE 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
ESSIEU AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSE ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3518310M91 I Drive shaft Arbre de cde: Antriebswelle


Albero trasmiss. Eje de mando
2 3523682M1 1 I Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
3 1 REF.1 I Drive shaft Arbre de cde. Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
4 3523683M1 1 1 Dust cap Cache Poussieres Staubkappe
Cappellino Cubrepolvo
11 1 0' REF.1 I Shaft Arbre Welle
5
Albero Arbol
6 835727M91 1 2 Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
4- Kit cuscinette Juego cojinetes
7 3520923M1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 3520922M1 2 Bearing cap Cacheroulement Lager aussenring
Copricuscinetto Tapa de cojinete
9 3009493X1 M 1O x 30 mm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 1440329X1 M10 8 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
II (4) 6-15 I Steering axle Axe direction Lenkachse
Assale sterzante Eje de direccion

NI1 13811x 2, GauASER

590-508 6199002M3 (01) 01198

6-1 4e
FRONT AXLE HOUSING 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
CARTER ESSIEU AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRFCTRICES
VORDERACHSGEHAEUSE ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 3518630M9f 2 ' (B) "134324" 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Eje de direction ,
1 3518226M91 (C) "134213" Steering axle Axe direction Lenkachse
Assale sterzante Eje de direction

0 2 3523559M91 I I Housing Carter Gehaeuse


Carcassa Alojamiento
3 2 Q' REF.2 I Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
4 3475331M1 2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
5 3475332M1 I 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolic, Paten
6 3475328M1 1 I Breather Reninard Entluefter
Sfiatatoio Respiradero
7 3475329M1 1 I Plug Bouchon Verschl . stopfen
Tappo Tapon
8 3523069M91 1 I Support Support Lagerung
Supporto Dispos de sosten
9 8 Q' REF.8 1 Support Support Lagerung
Supporto Dispos de sosten
10 8 0` REF.S 2 Cap Chapeau Kappe
Cappello Ta pa
11 3475335MI 8 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 3523068M1 8 (A) 4 Bolt Boulon Masch . schraube
B u llone P erno
13 3523067M1 I (A) 10 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
14 3475339M1 I 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
15 3475341M1 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
16 3475343M1 1 Plate Plaque Platte
Piastres Plato
17 3475344M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
18 3523984M91 1 T QIkCK TN1iGRj Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sfer ico Union rotula
18 3523985M91 qlA LRIlk T"*,,,-An) Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
19 18 Q' REF.18 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
20 3523554M1 18 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

S90-037 (01) 01/98


6-15.1

1 0 0 0
FRONT AXLE HOUSING 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
CARTER DE PONT AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSGEHAEUSE ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE ( EN 2 RUEDAS)

21 3476315M1 26 1 Yoke Chape articulat Gelenkgabel


Forcell Yugo
22 3475542M1 1 1 Tie rod Tringlerie Zugstange
Tirante Brazo de enlace
23 3475541M1 1 M16 x 65mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perna
24 3475540M1 1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
25 3475539M1 I 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
26 3523065M91 1 I Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
26 3523063M91 1 I Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
27 3476312M1 26 I Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
28 3523110M1 26 2 Lubricator Lubrificateur Schmiemippel
Lubrificatore Lubrificador
29 3476314M91 26 2 Spider Etoile Stern
Crociera Cn ceta
30 29 REF.29 I Spider Etoile Stern
8-I 11/ Crociera Cruceta
9 31 3476313MI 29 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
13 32 3523097M1 26 4 1 Shaft Arbre Welle
24,23 Q /-I Albero Arbol
32 3523094M1 26 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol

(A) SELF LOCKING (B) 750/760 (C) 860/865


AUTO-BLOQUANT
SELBSTSPERRUNG
AUTOO LOCCANTE
AUTOBLOCANTE

590-037 6199002M3 (01) 0 1/98


6- ll e2.
FRONT AXLE DIFFERENTIAL 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL ESSIEU AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
V O RDE RACH SDI FFER ENTIAL ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
DIFERENCIAL EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

I 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Eje de direction
2 6190196M01 1 (A) 16/31T I Kit,crownwheel Jeu couronne Tellen-aclsatz
Kit corona Juego corona
t 2 6190195M91 1 (B) 15/32T I Kit, crownwheel Jeu couronne Telierradaatz
Kit corona Juego corona
3 2 REF .2 I Crownwheel Couronne dentee Tellerrad
Corona Corona dentada
4 2 REF.2 I Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
5 6190197M1 1 A 2.5 mm/0.098" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
24 5 6
5 6190198M1 1 A 2.6 mm/0.102" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Piezadistancia
5 6190199M1 I 2.7 mm/0.106" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
/ 5 6190200M1 1 A 2.8 mm/0.110" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Piezadistancia
18 5 6190201M1 1 2.9 mm/0.114" X Spacer Entretoise Abstandstueck
2 7 8 Distanziale Pieza distancia
17 19 20 22 21 5 6190202M1 1 3.0 moV0. 118" X Spacer Entretoise Abstandstueck
A
ezb 5 6190203MI 1 A 3.1 mm/0.122" X Spacer
Distanziale
Entretoise
Pieza distancia
Abstandstueck
o L Distanziale Pieza distancia
5 6190204M1 1 3.2 min/0.126** X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
1
GS eo 27 LC
C 5 6190205M1 A 3.3 mm/0.130" X Spacer Entretoise
Distanziale
Abstandstueck
Pieza distancia
5 6190206M1 1 A 3.4 rnm/0.134" X Spacer Entretoise Abstandstueck

29 Distanziale Piezadistancia
6 3475567M1 1 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
7 3523082M1 2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 3523083M1 2 I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Piezadistancia
9 3475569M1 2 I Washer Rondelle Unteriegscheibe
Rondella Arandela
10 3475570M1 2 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
II 3415534M1 1 1 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
12 3475571M1 1 I Cover Couverde Deckel
Coperchio Cubierta

590-507 6199002M3 (01) 01/98


6-16.1

• 0
f
i
FRONT AXLE DIFFERENTIAL 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL ESSIEU AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
V OR DE RACH SDI F FE RE N TIAL ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
DIFFERENCIAL EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

13 3523999M1 1 M6 x 16 mm 6 Bolt Boulon Masch. schraube


Bullone Pemo
1 14 3475574M 1 1 M 1O x 60 rnrn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pemo
15 3475576M1 I M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 3475575M1 1 1 Flange Flasque Flansch
Pienyia Pletina
17 3523277M91 I A6&emtL-v I Diff housing Carter diff Diff.gehaeuse
Carcasssa differ. Carcasa differenc
18 3523088M1 1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
19 1 REF.30 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
20 1 REF.30 2 Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
21 I REF.30 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
7 8 22 1 sa REF.30 2 Gear Engrenage Zahnrad
17 19202221 Ingranaggio Engranaje
23 3475581M1 1 2 Thrust plate Plaque de butee Dnickplatte
24b Pi a tt o di sp i n t a Pla to ace lera d or
30 / rv6 24 3523086M1 I M I O x 75 mm 12 Bolt Boulon Masch.schraube
B u ll one P er no
25 391074X1 1 M6 x 12 mm 2 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
26 3475583M1 1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
27 3475584M1 1 2 Not Ecrou Mutter
Dado Tuerca
28 3475585M1 1 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
29 3523069M91 1 I Support Support Lagerung
Supporto Dispos de sosten

30 6190225M91 1 Kit, service Kit service Wartungssatz


Kit di servizio Jeugo, service

(A) 750/760

(B) 860/865

S90-507 6199002M3 (01) 01/98 .


6-16.2
STEERING KNUCKLE 4. WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
PORTE-FUSEE 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
ACHSSCHENKEL ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNO
FUSO A SNODO 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
BLUE BE DIRECCION 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)
1 1 Steering axle Axe direction Lenkachse
Assale sterzante Fje de direction
2 3475532M91 1 4 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
2 3523986M91 I I Housing Carter Gehaeuso
Carcassa Alojamiento
3 2 REF.2 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
4 3475535M1 2 2 Bush Bague Buchse
t Boccola Casquillo
5 3475534M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
6 3523555M1 1 BELLEVILLE 4 Washer Rondelle U nterlegscheibe
R on d e ll a Arandela
17 - @)('0)
7 3523548M I 1 M 14 x 35 mm 12 Bolt Boulon Masch . schraube
a it \15 \ B u llone P erno
2 8 6190565M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
14 Perno Pasador
9 3523545M1 1 BELLEVILLE 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella A, andela
10 3523863MI 1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Plaza distancia
5 11 3523060M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 3523057M1 1 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinere
13 6190566M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
U 14 3523059M1 I M14 x 60mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 3523987M1 030 x 15mm 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Plena distancia
16 3523910M1 2 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
17 3523939M1 1 1min X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
18 6190567M1 2 Lubricator Graisseur Schmiernippel
Lubriflcatore Lubrificador

590-510 6199002M3 (01) 01198


6-17.1

0 0 0 4
0 •
FRONT AXLE FINAL DRIVE 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
REDUCTIONS FINALES ESSIEU AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
VORDERACI-IS.ENDANTRIEB ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
RIDUZIONE FINALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
REDUCCION FINAL EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 1 Steering axle Axe direction Lenkachse


Assale sterzante Eje de direccion
2 3523062M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Pareolio Reten
3 3475599M1 4 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
4 3475600M1 1 W4, 906 CrV 2 Hub Moyeu Nabe
Mono Cubo
5 3523070M1 1 2 Ring Anneau Ring
Anello Aro
6 3523071M1 1 2 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
7 3523272M I 1 0 20 mm/0ie8" 6 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
7 3523273M I 1 0 24 mm/0.945" 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
8 3475604M l I M14 x 65 mm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
9 3523072M1 I 2 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranaje
10 3523329M1 I 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Di stanz ia le Pieza di stancia
11 3475594M1 1 .2 Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
12 3475595M1 1 2 Ring Anneau Ring
Anello Aro
13 3523098M1 1 6 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
14 3523073M1 1 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
\^ X18 1 15 3523074M1 1 6 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranaje
Q,-,- r'19 x-28 16 3523075M1 SK Ly $t)Pf rLlE.aeO Bearing,needle Roulement aigiul Nadellager
26 ?Cc Fkcic. . Cuscinetto aghi Cojineta agujas
17 3475625M1 1 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
//
24 23 18 3475612M1 28 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
19 28 Q' REF. 28 1 Carrier Porte satellites Traeger
222120 Supporto satell. Portador
20 3475614M1 1 4 Stud Goujon Stehbolzen
P r ig ion i ero Esparrago
20 3475613M1 1 12 Stud Goujon Stehbolzen
n n ( Prigioniero esparrago
E 1-7-.
K GY,ANc0 6Y b1 - } 54- $r1 q ( N J6
S90-040 6199002M3 (01) 01/98
6 NCls s<Oo 5 6- 9 88. I
FRONT AXLE FINAL DRIVE 4 WHEEL DRIVE 2 WHEEL STEER
REDUCTIONS FINALES ESSIEU AVANT 4 ROUES MOTRICES 2 ROUES DIRECTRICES
V OR DERAC H S-EN DANT RI E B ALLRADANTRIEB ZWEIRADLENKUNG
RIDUZIONE FINALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE MOTRICI 2 RUOTE STERZANTI
REDUCCION FINAL EJE DELANTERO 4 RUEDAS MOTRICES DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS

21 3475615M1 1 16 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
22 3475616M1 1 16 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
I 23 3475329M1 1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
24 3475622MI I M12 x 30 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
25 3475618M1 1 4 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
26 28 0 REF.28 3 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
27 3523079M1 1 6 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
28 3523905M91 2 Carrier Porte satellites Tralger
Supporto satell. Portador

24 23

2221 20

590040 6199002M3 (01) 01/98


6-18.2

0
0 0 41
FRONT AXLE - MOUNTING 4 WHEEL STEER
ESSIEU AVANT - MONTANT 4 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSE - HALTERUNG ALLRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE - SUPPORTO MONTAGG 4 RUOTE STERZANTI
EJE DELANTERO - MONTANTE DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 ® 6-20 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl.


Assale completo Conjunto eje
2 3523576M1 2 Thrust washer Rondelle butee Anloufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
3 3523575M1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
4 3523574M1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
5 3523573M1 2 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
6 (9) 14-2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

C 7

8
1441736X1

3019309X1
2 Spiral pin

2 Spiral pin
Goupille spirale
Spina espansione
Goupille $pirale
Spiralstift
Pasador espirali
Spiralstift
Spina espansione Pasador espirali
9 1441983X1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett -nippel
Ingrassat Engrasador
432 2345 10 3522403M1 M20 x 1 10 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
11 385365X1 M20 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 3522201M1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato

0 13 339124X1 M8 x 16 mm 8 Bolt' Boulon


Bullone
Masch . schraube
Perno

590093 6199002M3 (01) 01/98

6-19.1
FRONT AXLE 4 WHEEL STEER
CSSIEU AVANT 4 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSE ALLRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
EJE DELANTERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3518312M91 I Drive shaft Arbre de cde. Antriebswelle


Albero trasmiss. Eje de mando
2 3523662M1 1 1 Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
3 1 REF.1 1 Drive shaft Arbre de cde . Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
- 4 3523683M1 1 1 Dust cap Cache poussieres Staubkappe
Cappellino Cubrepolvo
5 1 IQ REF.1 1 Shaft Arbre Welle
Albert, Arbol
6 635727M91 1 2 Kit. bearing Jeu coussinets Lagersatz
Kit cuscinette Juego cojinetes
7 3520923M1 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 3520922M1 2 Bearing cap Cache roulement Lager aussenring
Copricuscinetto Tapa de cojinete
9 3009493X I M 1 O x 30 mm 8 Bolt Boulon Masch . schraube
B u ll one P erno
10 1440329X1 M10 8 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
11 m 6-21 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl
Assale complete Corjunto eje

tAt 138e1x 2 GaeNs&

590-513 6199002M3 (o t) 01/98


6-20.1

0 0 0 •
FRONT AXLE HOUSING 4 WHEEL STEER
CARTER ESSIEU AVANT 4 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSGEHAEUSE ALLRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE DELANTERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3518276M1tt.3
11LA31-4 I Axle assembly Essieu
Assale
assemble
cornpleto
Achse kompl.
Conjunto eje
2 6190245M91 1 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
3 2 Q' REF.2 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
4 6190247M1 2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
5 2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 6190246M1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
7 3475328M1 I Breather Reni0ard Entluefter
Sfiatatoio Respiradero
8 3523069M91 I Support Support Lagerung
26 27 28 29 Supporto Dispos de sosten
9 8 0' REF. B 1 SOPPOrt Support Lagerung
Supporto Dispos de sosten
10 8 0' REF.8 2 Cap Chapeau Kappa
16I7, Cappello Tape
1 1 34 7533 5MI 8 4 B u sh B ague B uc h se
20 Boccola Casquillo
12 3523068M I 8 M 14 x 75 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
Z -® 25--Cj 13 3523067M I 1 M 12 x 33 mm 10 Bolt Boulon Masch, schraube

18 19 Bullone Perno
3475329M1 1 1 Plug Bouchon Versch. stopfen
2 ` 11 14

1 3
14
- T @!®
15 3475341M1 1 2

4
Dowe l

Plate
rappo
Plot
Spina
Plaque
Tapon
Zylinderst
Centraje
Platte
if t

16 3523582MI 1
Piastra Plato
®._--23 17 391074X I 1 M6 x 10 mm 8 Screw Vis Schraube
6 Vit e T orn i llo
X24 18 I REF. 1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
19 1 REF. I 4 Rivet Rivet Niet
Rive tto R emache
20 3523578M1 1 BELLEVILLE 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
21 3 5 2 384 2M1 1 2 Spacer Entreto i se Abstandstueck
Distanziale Pleza dlstancia
22 3523580M1 1 0' REF.2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo

590-522 6199002M3 (01) 01 198


6-21.1
FRONT AXLE ROUSING 4 WHEEL STEER
CARTER ES51EU AVANT 4 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHSGEHAEUSE ALLRADLENKUNG
CARCASSA ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
CARCASA EJE DELANTERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

23 3523581M1 1 2 Bearing Coussinet Lager


C usc ine tto C oj ine t e
24 3523579M1 I BELLEVILLE 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla Arandela
25 3523584MI 1 I Plug Bouchon Versch. stopfen
Tappo Tapon
26 3523573M1 1 2 0-ring Joint torique 0-ring
A ne ll o or J un t a t or ica
---1
27 3523574MI 1 2 Bush Bague Buchse
B occo la Casqu ill o
28 3523575M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
29 3523576M1 1 2 Thrust washer Rondelle butee Anloufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler

26 27 28 29

16 17

® rd
.- 23
0
6
24

112 10 11 9
f 13 14
8

590-522 6199002M3 (01) 01/98


6-21.2

0
Data / Date -re .QovS6
service Pa . 1/Z

Dal From A / To
Enio SEMENZATO - Service Advisor NIZ I.-, Ba4,sy - 20
Ft2/,cEC
Copia a / Copy to Copiaa / Copyto

0 Oggetto / Subject : V,+SYCER j ?3o #3o ((e-p- .


f4o-,s (0-2I -I
Dawn yle /C3co6y

FV R TMrrt' 70 colt R,IJ/y% Ca1Vt1& -Iv H Tob AYE PLe 45"c

=1111(b The 5 A:6Tr-4 " of 14Y wr(-Setth P(4 7A

APrr'tMnoH
IK WAS1!&/ t f3o43o rS koT Fr flnc.y Flx /KTU /TS sc9f

you cWc r a NAiE P'oscehs of! ra' 57 /N6 Sl5X1N.

A S$ V2 E Tnnt,rr Wig-Shie k 15 F7Rrtyt y- /X* .

(F NECtS$41ey 6c.26w Ttrc /d9sr 2 ONE 7JF1E,gxte

T-,q-K c? /1-Lc. NC Ct Ss Rey OPT 7 o vs i N ORa.@ o

AV©lb QEIC/'V6. A/-n. FC/MCT/ew.

SHoue-a yO Htmb rwenre,e' 2+o-v/ Attie bo


Ptor HESrT 4 7 To c 'ftdcr vs.

wrtse n / t3o43O R6'Hm ne S NOT ReYi!/tAecy . *V,rnet


A-s 11Q<&.
L. r s T /2C cs.,eas
kz
CARRARO SpA Via Otmo, 37 35011 Campodarsego(PD) - Tel 39 49 9219111
Fax 39.49 9219160 - COSCORN.ITCAR@E-MAIL.COM
i
e)4, ItN.tL sptu/ J

RD E OP VATc7tMA-L WRSLIER i :i 130430


SPLI NES k.ST SE
ALIG/EA wITH 4AcLE Patsy -Ffrrtb IHTo
cew71e- unE 9oiar1 sEAT
MAX Posit taM &nakk :t0,s b t

AXLE l3F

o 011r s4no Q ®nc `


STEERING KNUCKLE 4 WHEEL STEER
PORTE-FUSEE 4 ROUES DIRECTRICES
ACHSSCHENKEL ALLRADLENKUNG
FUSO A SNODO 4 RUOTE STERZANTI
BUJE DE DIRECCION DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 (4) 6-21 1 Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


J RU p ., Assale completo Conjunto eje
2 6190265M91 t-* F'K `I!c , I Housing Carter Gehaeuse

I c c,cr I QEARS Carcassa Alojamiento


2 6190266M91 Rlr I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
3 2 p. REF.2 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
4 6190264M1 2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
5 352391 OM1 2 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 6190263M1 1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
7 3523969M91 2 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
8 3523973M1 M8 x 45mm 4 Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
9 Potentiometer
9 3522108M1 2 Potentiometer Potentiornetre
12 Potenziometro Regulador elect.
10 3523590M I 1 M4 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
14 V Bullone Perno
11 1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
14--" q 3523591M1
Rondella Arandela

15 r 2 12 3523974M1 1 2 Snap ring Fermoir Sprengring


Anello sieger Anilla retention
13 3523972M1 1 2 O-ring Joint torique O-ring
3 5 4' 6 Anello or Junta torica
14 3523970MI 1 2 Shaft Arbre Welle
o l Albero Arbol
r 6 l !
r .
15 3523971M1 1 A 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
N 16 3523596M1 I 2 Pin Goupille Bolzen
P erno Pasador
17 3523597M1 I 16 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erno
16 3523599M I 1 M14 x 95mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
19 3523939M1 1mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
20 6190267M 1 030 x 52mm 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
21 6190268M1 030 x 45mm 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia

590-523 6199002M3 (01) 01/98


6-22.1
,
STEERING KNUCKLE 4 WHEEL STEER
PORTE-FUSEE 4 ROUES DIRECTRICF_S
ACHSSCHENKEL ALLRADLENKUNG
FUSO A SNODO 4 RUOTE STERZANTI
BLUE DE DIRECCION DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

22 6190221M1 M20 2 Nut Ecrou Mutter


Dado Tuerca
23 6190215M91 4 THREAD I Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
1 24 6190220M1 . M28 THREAD 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
25 6190216M1 I Tie rod Tringlerie Zugstange
Tirante Braze de entace
26 6190219M1 • M28 THREAD 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
27 6190217M91 • THREAD 1 Bali joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula

181921 •`' ` r

15 2

3 54 1 6

Y. 6l!
Y

26 27

590-523 6199002M3 (01) 01/98


6-22.2

0 f
FRONT AXLE DIFFERENTIAL 4 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL ESSIEU AVANT 4 ROUES DIRECTRICES
V O R DERAC H S DI FFE RE NTIAL ALLRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
DIFFERENCIAL EJE DELANTERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 c4 6-21 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Conjunto eje
2 6190308M91 1 t 13/31 1 Kit, crownwheel Jeu couronne Telierradsatz
Kit corona Juego corona
3 2 REF.2 1 Crownwheel Couronne dentee Tellen'ad
Corona Corona dentada
I 4 2 a REF.2 1 Pinion Pignon Ritzel
Pignone Pinon
V
5 6190197M1 1 2.5mm/0.98" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
5 6190198M1 I e 2.6mm/0.102 X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
5 6190199M1 I A 2.7mm/0.106" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
V
5 6190200M.1 I 2.8mm/0.110" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
5 6190201 M 1 I e 2.9mm/0.1 14" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
IF
5 6190202M1 I 3.Omm/0.118" X Spacer Entretoise Abstandstueck
V Distanziale Pieza distancia
5 6190203M1 1 A 3.1mm/0.122" X Spacer Eritretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
V
S 6190204M1 1 A 3.2mm/0.126" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
T
5 6190205M1 1 A 3.3mm/0.130" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
5 6190206MI 1 e 3.4mm/0.134" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
6 3523862M91 1 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
7 3523082M1 2 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rond e lla Ar a n d e l a
8 3523083M1 2 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
9 3475569M1 2 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 3475570MI 2 M40 x 1.5mm 1 Nut Ecou Mutter
Dado Tuerca
11 3475534MI 1 I Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
12 3475571M1 1 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubiorta
13 3523999M l I M6 x 20mm 6 Bolt Boulon Masch.schr'aube
Bullone Perno
14 3475574M1 I M10x60mm 2 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
15 3475575M1 1 I Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
16 3475576M I 1 M 10 x 1.25mm 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
590.525 6199002M3 (01) 01/98
6-23. 1
FRONT AXLE DIFFERENTIAL 4 WHEEL STEER
DIFFERENTIEL ESSIEU AVANT 4 ROUES DIRECTRICES
VO RDERACH SDIFFE RENTIAL ALLRADLENKUNG
DIFFERENZIALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
DIFFERENCIAL EJE DELANTERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 m 6-21 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale complete Conjunto eje
2 6190257M91 1 1 Kit differential Jeu differential Satzdifferential
Kit differenzial Juego diferencial
3 2 c. REF.2 2 Gear Engrenage Zahnrad
I ngranaggio Engranaje
4 3475579M1 2 4 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
13 5 2 G, REF.2 4 Pinion Pignon Ritzel
t Pignone Pinon
6 3475577M1 2 2 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
7 3475581M1 1 2 Thrust plate Plaque de butee Druckplatte
Piatto di spinta Plato acelerador
8 3523583M I 1 M6 x 10mm 2 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
9 3475583M1 1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
10 3475584M1 1 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
11 3475585M1 1 2 Bearing Coussinet Lager
Cuscinetto Cojinete
12 3523086M 1 I M l O x 75mm 12 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
13 619025BM91 I 1 Diff housing Carter diff Diff.gehaeuse
Carcassa differ. Carcasa diferenc

to it
590-526 6199002M3 (01) 01/98
6-24.1
1 0 0 40
0

FRONT AXLE DRIVE SHAFT 4 WHEEL STEER


ESSIEU AVANT ARBRE DE CDE 4 R OUES DIRECTR ICE S
VORDERACHSE ANTRIEBSWELLE AL LRADLENKUNG
ASSALE ANTERIORE ALBERO TRASMISS 4 R UOTE STERZA NTI
EJE DELANTERO EJE DE MANDO DO BLE DIRECCION (EN LA S 4 RUEDAS)

A) 6-21 1 Axle assy Essieu assemble Ashse kompl


Assale completo Conjunto eje
2 6190248M91 761.5mm I Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Eje de mando
2 6190249M91 1281.5mm 1 Drive shaft Arbre de cde Antriebswelle
Albero trasmiss. Fie de mando
3 6190250M1 2 a I Shaft Arbre Welle
Albero Arbel
3 6190251M1 2 r. 1 Shaft Arbre Welle
I Albero Arbel
4 6190252M1 2 I Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcepa Yugo
5 6190253M91 2 2 Kit,joint Jeu joints Dichtungssatz
Kit giunto Juego juntas
6 5 - REFS 1 Spider Etoile Stern
Crociera Cruceta
7 5 0 REFS 4 Circlip Segment d an at Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
DIFF. 1 Shaft Arbre Welle
8 6190254M1 2
Albero Arbel

EP1cYCLtc S - M &e4-Q. 15 Rvva MACH /NYA /Qs Pitt aF Ou'(G-2 J [ I•

S90-524 6199002M3 (01) 01/98

6-25e 1l
FRONT AXLE FINAL DRIVE 4 WHEEL STEER
REDUCTIONS FINALES ESSIEU AVANT 4 ROUES DIRECTRICES
VORDERACHS- ENDANTRIEB ALLRADLENKUNG
RIDUZIONE FINALE ASSALE ANTERIORE 4 RUOTE STERZANTI
REDUCCION FINAL EJE DELANTERO DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 (V 6.21 I Axle assembly Essieu assemble Achse kompl


Assale completo Corllunto eje
2 6190286M1 1 6 Gear Engrenage Zahnrad
Ingranaggio Engranaje
3 6190285M1 1 168 Bearing , needle Roulement aiguil Nadellager
C usc i ne tt o ag hi C oj i ne t a agujas
4 6190287M1 1 6 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 4 \ 5 6190288M1 1 6 Theist washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
e ; 6 6190289M1 I 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
\019\ 7 6190283M 1 1 M I O x 50rnrn 6 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 6190284M1 1 6 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
9 6190281M91 1 2 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto satell. Portador
10 3475612M1 9 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
11 9 a' REF.9 1 Carrier Porte satellites Traeger
Supporto catell. Portador
12 9 REF.9 3 Shaft Arhre Well.
Albero Arbol
13 6190282M 1 I M8 x 20mm 4 Screw Vis Schraube
vice T orn ill o
14 6190309M1 1 20 Washer Randelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 6190310M1 1 20 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 6190302M1 1 20 Stud Goujon Stehbolzen
13 P r ig i on iero E spandgo
17 3523632M1 I 2 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tappn

Sex.?z vl.ous PAc.( NeDro

1 1
1
I

r)
X14

15

590-527 6199002M3 (01) 01/98


6-26.1

0 0 0 •
FRONT WHEELS 2 WHEEL DRIVE
ROUES AVANT 2 ROUES MOTRICES
VORDERRAEDER HINTERRADANTRIEB
RUOTE ANTERIORI 2 RUOTE MOTRICI
RUEDAS DELANTERAS 2 RUEDAS MOTRICES

I 351605OM91 9 x 18 2 Wheel Roue Rad


Ruota Rueda
2 842537M1 2 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
3 1474630M91 11 x 18 2 Wheel Roue Red
R uo t a R ue d a
4 3516049M91 W8L x 16 2 Wheel Roue Rad
R uo t a R ue d a
5 3517929M91 13 x 20 2 Wheel Roue Rad
Ruota Rueda
) 6 842537M1 2 Valve Soupape Ventil
Valvula Valvula

S90-034 6199002M3 (01) 01/98


6-27. 1
N 0%
FRONT WHEELS 4 WHIFF] DRIVE
ROUES AVANT 4 ROUES MOTRICES
VORDERRAEDER ALLRADANTRIEB
RUOTE ANTERIORI 4 RUOTE MOTRICI
RUEDAS DELANTERAS 4 RUEDAS MOTRICES

1474631M91 (A) 9.18 2 Wheel Roue pad


Ruota Rueda
1474630M91 (A) II x 18 2 Wheel Roue Red
R uota R ue d a
3517929M91 (A) 13 x 20 2 Wheel Roue Rad
Ruota Rueda
8 42 53 7 M1 2 V a lve Soupape Vent il
Valvola Valvula
3518355M91 (B) 2 Wheel Roue Rad
W 15L x 24 1 O HOLE Ruota Rueda
1473882M93 (B) 2 Wheel Roue Red
W 15L x 24 B HOLE R uota R ue d a
842537M1 2 Valve Soupape Ventil
V a lvo l a V a l vu l a
351954SM91 (D) 2 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
3519820M1 (C) 2 Spacer Entretoise Abstandstuck
Di s t anz ia le Pi eze di s t anc ia
339072X1 (C) 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

(A) 2 WHEEL STEER (B) 4 WHEEL STEER


2 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
ZWEIRADLENKUNG ALLRADLENKUNG
2 ROUTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI
DIRECCION SIMPLE (EN Z RUEDAS) DOBLE DIRECOON (EN LAS 4 RUEDAS)

(C) NOKIA' TVRE (D) USED ONLY WITH 1474631M9I


'NOKIA' PNEU EMPLOYEE SEULEMENT AVEC 1474631M91
NOKIA' REIFEN NUR FUER 1474631M91
'NOKIA' COPERTONE USATO SOLO CON 1474631 M91
NOKIA' NEUMATICO EMPLEADA SOLAMENTE CON 1474631 M91

590505 6199002M3 (01) 01/98


6-28.1

9
KIT - TOOL GREASE GUN
LEU - OUTIL POMPE A GRAISSE
SATZ - WERKZEUG FETTPRESSE
KIT - ATTREZZO SIRINGA
JUEGO - HERRAMIENTA BOMBA DE ENGRASE

1 3519224M91 (A) 1 Tool kit Jeu outils Werkeugsatz


1
Kit attrezzi Jgo herramientas
1 350979OM92 (B) I Tool kit Jeu outils Werkeugsatz
Kit attrezzi Jgo herramientas
2 1 WHEEL NUT 1 Spanner Cie Schr. schluessel
OO OO c REF.I Chiave Llave de rueda
3 I REF. I 1 T bar Barre T T - strange
Barra T Ban-.T
4 1 v REF.1 1 Tube Tube Rohr
Tubo T ubo
5 3621101M1 I HEAVY DUTY 1 Grease gun Pompe a graisse Fettpresse
Siringa Bomba de engrase
6 362 1 10 8M1 1 1 H ose D ur it e S c hl auc h
Tubo flessibile Flexible
7 REF.1 I Coupler Accouplement Kupplungsstueck
Accoppiatore Acoplador
,5

(A) 960, 965 (B) 750, 760, 860, 865

O
4

590886 5199002M3 (01) 01/98

6-29.1
KIT TOOL KIT. SERVICE
LEU - OUTIL KIT SERVICE
SATZ - WERKZEUG WARTUNGSSATZ
KIT - ATTREZZO KIT DI SERVIZIO
JUEGO - HERRAMIENTA JEUGO, SERVICE

I 3621190M91 1 Tool kit Jeu outils Werkeugsatz


1 Kit attrezzi Jao herramientas
2 10 mm I Spanner Cie Sch, schluessel
0 Q. REF. 1 Chiave Llave de meda
3 13 mm 1 Spanner Cie Schr. schluessel
G. REF. 1 Chiave Llave de rueda
22 4 4 mm I Spanner Cie Sch, schluessel
I REF.I Chiave Llave de n,eda

120
U 21
10
19 ,
5

6
17 mm
c>
19 mm
REF. I
I Spanner

I Spanner
Cie
Chiave
Cie
Schr. schluessel
Llave de rueda
Schr. schluessel
o> REF. 1 Chiave Llave de rueda
7 13 mm I Spanner Cle Schr. schluessel
a REF.1 Chiave Llave de rueda
8 24 + 27 mm 1 Spanner Cie Schr. schluessel
9 G REF. I Chiave Llave de rueda
15 9 12mm 1 Allen key Cie alien Stiftschluessel
iiiii REF. I Chiave alien Llave alien
10 OIL FILTER I Wrench Cie a fourche Mutterschluessel
REF. 1 Chiave spaccata Llave
16 11 0 - 28 mm I Spanner Cie Schr, schluessel
a=> REF. I Chiave Llave de rueda
17===C= I
12 SMALL FLAT Screwdriver Tournevis Schrraubendreher
REF.1 Cacciavite Destornillador
2 13 MEDIUM FLAT 1 Screwdriver Tournevis Schrraubendreher
o, REF. 1 Cacciavite Destornillador
14 No. 2 1 Screwdriver Tnurnevis Schrraubendreher
13 REF. 1 Cacciavite Destornillador
23f 15 1 6' 1 Pliers Pince Zange
REF I Pince Pinzas

14 n 16 1 8" TAPER 1 Punch Poincon Durchschlag


REF. 1 Punzone Punzon
17 1 9" PARALLEL 1 Punch Poincon Durchschlag
v> REF. I Punznns. Punzon
18 1 FUSE/TESTER I Tool Outil Werkzeug
v> REF. 1 Attrezzo Herramienta
C 0 19 1 LUMP
G> REF. I
1 Hammer Marteau
Nartello
Hammer
Martillo

„12 8 20 3621101M1 I HEAVY DUTY I Grease gun Pompe a graisse Fettpresse


Siringa Bomber de engrase
21 3621108M1 1 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibiie Flexible
22 3621198MI 1 1 Coupler Accouplement Kupplungsstueck
Accoppiatore Acoplador
23 3621161M1 I I Tool bag Trousse outils Werkzeugtasche
Borsa attrezzi Bolca herramient

S90885 6199002M3 (01) 01/98


6-30. 1

1 0 4 f
CABINE , SPCB KABINE. ROPS
7 CAB, ROPS j CU (a
CABINA, ROPS CABINA, SPCV

7-1 CAB AND WINDOWS 7-1 ' CABINE ET FENETRES KABINE UND SCHEIBEN
CABINAE FINESTRINI CABINA V VENTANAS
7-2 CAB DOORS 7-2 PORTES KABINENTUER
PORTIERE PUERTA
CAB FITTINGS 7-3- MONTAGE CABINE EINBAUTEILE
7-6 7-6 MONTAGGIO CABINA REVESTIMIENTOS
7-7 BOPS 7.7 SPCB ROPS
ROPS SPCV
CAB/ROPS CABINE/SPCB KABINE/ROPS
CAB INA/ROPS CABINA/SPCV
7-6 ELECTRICAL EQUIPMENT 7-6 EQUIPMENT ELECTRIQUE ELEKTRISCHE AUSRUESTUNG
IMPIANTO ELETTICO EQUIPO ELECTRICO
7-9 WORKLIGHT 7-9 PHARE TRAVAIL ARBEITSLEUCHTE
LUCE DI LAVORO LUZ DE TRABAJO
7-10 MOUNTINGS 7-10 MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
7-11 SEAT AND MOUNTING BRACKET 7-11-• SIEGE ET SUPPORT DE MONTAGE SITZ UND HALTER
7-13 7-13 SEDILE E SUPPORTO ASIENTO V SOPORTE
7-14 ELECTRONIC CONTROLS 7-14 COMMANDE ELECTRONIQUE ELECTRONIC SCIALTUNG
COMMANDO ELETTRONICA MANDO ELECTRONICA
7-15 CONTROL BOX 7-15 BOITE DE CONTROLE STEUERGEHAEUSE
SCATOLA DI CONTROLLO CAJA DE CONTROL
7-16 - CONSOLE-FRONT 7-16' CONSOLE - AVANT KONSOLE-VORDER
7-20 7-20 MENSOLA - ANTERIORE CONSOLA- DELANTERO
7-21 CONSOLE - RIGHT HAND 7-21-+ CONSOLE - DROITE KONSOLE-RECHTS
7-28 7-28 MENSOLA - MANO DESTRA CONSOLA - DERECHA
7-29 CONSOLE - MECHANICAL CONTROLS 7.29 CONSOLE - COMMANDE MECANIQUE KONSOLE - MECHANISCHE SCHALTUNG
MENSOLA - COMANDO MECCANICO CONSOLA - MANDO MECANICO
7-30 CONSOLE - ROPS - MECHANICAL CONTROLS 7-30 CONSOLE/SPCB - COMMANDE MECANIQUE KONSOLE/ROPS - MECHANISCHE SCHALTUNG
MENSOLA/ROPS - COMANDO MECCANICO CONSOLA/SPCV - MANDO MECANICO
7-31 FLOOR PLATES/MATS 7-31 PLATEAU PORTE-DOIGTS/TAPIS STOSSCHEIBE/MATTE
CAM PANA/STOINO CAMPANA/ALFOMBRA
7.32 MIRRORS 7-32 RETROVISEURS SPIEGEL
SPECCHI RETROVISOR
7-33 CAB HEATER/AIR CONDITIONER 7-33 CHAUFFAGE CABINE/CONDITIONNEUR KABI NE NH EIZUNG/KLIMAAN LAGE
R ISCALDAM ENro/CONDIZIONATORE CALEFACTOR/ACONDIC. DE AIRE
7-34 CAB HEATER 7-34 CHAUFFAGE CABINE KABINENHEIZUNG
RISCALDAMENTO CALEFACTOR
7-34A VENTILATOR - AIR CONDITIONER 7-34A AERATEUR - CONDITIONNEUR VENTILATOR - KLIMAANLAGE
VENTILATORE - CONDIZIONATORE VENTANILLA - ACONDIC. DE AIRE
7-34B BLOWER - AIR CONDITIONER 7-34B SOUFFLERIE - CONDITIONNEUR GEBL4SE- KLIMAANLAGE
SOFFIANTE - CONDIZIONATOR ESOPLADOR - ACONDIC. DE AIRE
7-35 PROTECTIVE COVERS 7-35 COUVRE DE PROTECTION SCHUTZDECKEL
TAPA DE PROTECCION CUBIERTA- PROTECTORA
7-36 HOLDER - LITERATURE PACK 7-36 PIECE SUPPORT - PACK DOCUMENTS HALTER - SATZ DRUCKSACHEN
SUPPORTO DI BASE - PACCO DOCUMENTI SUJETADOR - MAT. PROPAGANDA

7
CAB CAB AND WINDOWS
CABINE CABINE ET FENETRES
KABINE KABINE UND SCHEIBEN
CABINA CABINA E FINESTRINI
CABINA CABINA V VENTANAS

I 3518772M93 (A) -M T 860 8999 1 Cab Cabine Kabine


Cabina Cabina
1 3518773M93 (B) ->t T 860 8999 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
1 3519556M91 (A) (E) ->• T 860 8999 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
I 3519557M91 (B) (E) -M T 860 8999 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
1 3519629M94 (A) B T 860 9000 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
1 3519630M94 (B) H T 860 9000 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
I 3519631 M93 (A) (E) B T 860 9000 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
1 3519632M93 (B) (E) B T 860 9000 1 Cab Cabine Kabine
Cabina Cabina
2 3518047M95 4 T 860 8999 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
2 3519554M91 (E) -1 T 860 8999 1 Frame Bat! Rahmen
Telaio Bastidor
2 3519627M92 4 T 860 9000 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
2, 3519625M92 (E) B T 860 9000 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
3. 3518769M91 I Roof Tait Dach
Tetto Techo
3 3519552M91 (E) 1 Roof Tait Dach
Tetto Techo
4 3009192X1 1 MB x 16 mm 8 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
5 3512448M1 1 022mm 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
r- Tappo Tapon
6 3512429M1 1 0 25.4 mm 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
f 23. Tappo Tapon
24 I (C) REF.23 4 Seal Bague etancheite Dichtrin
18 17 2 1 22 %%
5 4 100 mm Paraolio Reten
1 (C) REF.23 2 Seal Bague etancheite Dichtring
0 30 4 1433 mm Paraolio Reten
J// 9 339123X1 1 M8 x 20 mm 4 Screw Vis Schraube
1}}} Vite Tornillo
20 i LJ LJ/ 10 390972X1 1 MB 4 Washer Rondelle Scheibe
Rondella Arandela
11 3512269M1 1 Glass Verne Glee
Vetro Cristal
590-559 6199002M3 (01) 01/98
CAB CAB AND WINDOWS
CABINE CABINE ET FENETRES
KABINE KABINE UND SCHEIBEN
CABINA CABINA E FINESTRINI
CABINA CABINA V VENTANAS

12 3512271M1 1 4 1 Glass Verne Glas


Vetro Cristal
12 3512272M1 1 I Glass Verne Glas
Vetro Cristal
13 3512270M1 1 I Glass Verre Glas
Vetro Cristal
14 3512924M1 1 (A) 1 Windscreen Pare brise Windschutzscheib
29 27 Parabrezza Parabrisas
14 3512925M1 I (B) 1 Windscreen Pare brise Windschutzscheib
Parabrezza Parabrisas
15 3512805M1 1 8 Buffer Butoir Puffer
Respongente Parachoques
16 3512927M1 1 I Glass Verne Glas
Vetro Cristal
16 3512926M1 1 4 1 Glass Verne Glas
V etro Cristal
17 3512873M1 2 Glass Verne Glass
V e t ro C r is t a l
18 3512905M1 1 (C) o' REF.24 2 Seal Bague etancheite Dichtring
4 3850 mm Paraolio Reten
19 3512907M1 1 2 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
20 3477502M91 (D) X Adhesive Collant Klebstoff
Adesivo Adhesive
21 347750OM1 (D) X Cleaner Epurateur Reiniger
D epuratore D epura d or
22 3477S0lMl (D) X Primer Amorce Handpumphebel
M anua le I mpr imac ion
23 3477819M1 4 5.6 mm X Seal Bague etancheite Dichtring
P arao lio R e ten
24 3523479M1 S 5m X Seal Bague etancheite Dichtring
P arao lio R e t err
25 3523480M1 '4 Eire X Seal Bague etancheite Dichtring

23, P arao lio Rete n


Dichtring
26 3512431M2 (C) o' REF.25 1 Seal Bague etancheite
24, Paraolio Reten
18 17 21 22 25 27 3512366M1 I Trim Enjoliveur Zierleiste
Finitura Tapizado
I Trim Enjoliveur Zierleiste

20-U
28 3512365M1

nF1 7
29

30
3512364M1

1470423M1
2

2
Trim

Beading
Finitura
Enjoliveur
Finitura
Garniture caoute
Modanatura
Tapizado
Zierleiste
Tapizado
Gummiwulst
Guarnici3n

590559 6199002M3 (01) 0 1/98


7-1.2

0
{ -
01J/02/ 1996 17:05 45- 97-10-05-10 BOSAL
. SEKURA SIDE 01

h®na1
Bosal-SokuraIndustriesA/$ Postboks 29
Ctdusholmvoj 23
DX 8900 Randers
Danmark
Ree.nr. 162 218

ToIolon +4587 10 0500


FermecInternational
Limited,Aftercare
Dept Fox +45 87 10 05 10
BartonDockRoad
Stretford
GB-ManchesterM32 OYH

Att.: Mr. Laurie Waudby Pleasedistributeto:


DaveHome

Randers
, 09-Feb-98 c.c.:
HKSI- NielsMortensen(BSI)
Lane Laursen (BSI)
BrittaHedegaard (8$I)

Sub act : Series' C - re lace b

Dear Mr.Waudby,
With reference to your fax, dated02-Feb-98, for the above-mentioned issue, about the floor
plate modification, end 1998, due to changeto new hydraulics that means old and new
S90cabshavenotbeeninterchangs
:3blesincethen.

Switch-over.
Please note, the switch-overtookplace from Serial b No. 8518,
exce tSerialca 1 8563 8569 8571 8572 8575 8579 8588
As the switch-overtookplaceIn themiddleof a productionSeries,thoseSerialcab
No's havingold floorplatesfitted.
This note will be includedin the next updatedparts book.

Order.
At the time of ordering
a cpl.sparepartcabin the "old"design,pleaseinform
Serial cab No: to and informthe I floor late N . SI 549.442 (filed).

• botx
Isa....rar,a..a..
98
1957
Bestregyards,
BOSAO SEKURA INDUSTRIESAIS

He`nripc
KlitgaSrtTSerens
e n. OioWohmesso
eaoao sehin..
DaMaRw.ahima
Encl. `Fax dated28-Oct-96 eaulabrtouea
old 0e00orAto
Kolla A S
Stand
504

Aufdm swan
alooeegwiodo
09/02/1998 17:05 45-87-10-05-10 BOSAL SEKURA SIDE 02
1 1 PfiL/& A
GC : LL I Nµ 3 , ToV.Ssc,

Bosal-Sekura IndustriesA/S
Posiboks 29 - Clausholmnl23 - 04(8900 RNkn- Danmak - Rapnt. 182 218
Phone +46 67 1005 00 .7ele1mi445 87 10 05 10 - DanDanko Bank,Ronears

MF Industrial Aftercare
Barton Dock Road, Stretford
GB-ManchesterM32 OYH

Att.: Mr. L. S.Waudby

Randers,28 October 1996


HKS/cro

Sub'ect: MF 90 - Floor ifl I f 44 - 1996

With reference to our telecons on 24 October 1996 please be advised that B51 has made
arrangements
for beingableto producecabswith the formerfloorplatedesign.

The CNC programme, CAD drawing etc, will be filed and can be reused later on at an additional
fee,

It is an Aftercareissueof greatimportance
because
, aswe havebeen informed,the cabswill not
be interchangeable.

Bestregards,
For BOSAL-SEKURAINDUSTRIESA(S
REDECR. 43416

H nrik Klit wi,.


rd Serensen

c.c.: StuartFisher (MF Aftercare)


SandraKenyon (Fermec)
Carsten Fruergaard .(BSI)
BrittaHedegaard (BSI)
CAB CAB AND WINDOWS
CABINE CABINE ET FENETRES
KABINE KABINE UND SCHEIBEN
CABINA CABINA E FINESTRINI
CABINA CABINA Y VENTANAS

(A) TOUGHENED GLASS (C) CUT TO REQUIRED LENGTH


VITRE RESIST COUPER A LA LONGEUR DESIREE
GESCHLIEFENGLAS BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
CRISTALLO INDURIRSI TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CRISTAL ENDURECIDO CORTAR A LA LONGTITUD NECESARIA

(B) LAMINATED GLASS (D) FOR REPLACING CAB GLASS


VITRE FEUILLETEE POUR REMPLACEMENT DES GLACES DE CABINE
VERBUNDGLAS ZUM EINSETZEN DER KABINENSCHEIBEN
LAMINATO PER SOSTITUZIONE VETRI CABINA
CRISTAL LAMINADO PARA REEMPLAZAR VIDRIO DE CABINA

(E) WITH AIR CONDITIONING


AVEC CONDITIONNEUR
MIT KLIMAANLAGE
CON CONDIZIONATORE
CON ACONDIC: DE AIRE

$30559 6199002M3 (01) 01/9R .

7-1.3

F'
CAB CAB DOORS
CABINE PORTES
KABI NE KABINENTUER
CABINA PORTIERE
CABINA PUERTA

1 m 7.1 1 Cab Cabin Kabine


Cabina Cabins
2 3512930M91 1 4 I Door Portiere Tuer
Porte Puerta
2 3512931M91 1 1 Door Portiere Tuer
Porto Puerto
3 3512425M1 I (A) o' REF.29 2 Seal Bague etancheite Dichtring
01 4680 mm Paraol io Reten
4 3512907M1 1 2 Joint Joint plat Dichtung
Giunto Junta
5 3512934M1 1 2 Glass Verne Glas
Vetro Cristal
6 3512904M1 1 (A) o' REF.30 2 Seal Bague etancheite Dichtring
4W 3500mm Paraol io Reten
7 3512907M1 1 2 Joint Joint plat Dichtung
Giunto J unta
8 3512932M1 I 1 Glass Verre Glas
Vetro Cristal
8 3512933M1 1 I Glass Verre Glas
Vetro Cristal
9 3512369M91 1 4 I Latch Verrou Riegel
Saliscendi Cerrojo
9 3512368M91 I I Latch Verrou Riegel
Saliscendi Cerrojo
10 3512498MI I 4 Screw metric Vis metrique Schraube met'
Vite metrics Tornillo metrico
11 3512340MI 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
12 3512441M1 1 2 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
13 3512620M1 1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelle Arandela
14 3008865X1 1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
15 3512367M91 1 2 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Manota
16 15 REF.IS I Handle Poignee Handgriff
Maniglia Man eta
17 3512609M91 15 I Lock Serrure Schloss
Serratura Cerradura
18 17 REF.17 I Lock Serrure Schloss
Serratura Cerradura
19 3512454M1 17 bit,f:. 1ao) 2 Key, door Cie de serrure Schluessel
Chiave per ports Cleve de puerta
S9n-nq0 6199002M3 (01) 01/98

• 0
CAB CAB DOORS
CABINE PORTES
KABINE KABINENTUER
CABINA PORTIERE
CABINA PUERTA

20 3512239M1 I 2 Gasket Joint Dichtscheibe


Guarnizione Empaquetadura
21 3512236M1 I 2 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
22 3007920X1 M6x12 mm 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
23 3512448M1 1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
®
Mel T appo T apon
24 35129021W.i'1 1 2 Damper Dampers poulie Daempfer
Am mortizzatore Valy. reguladora
126272528 25 24 -) REF.24 1 Damper Dampers poulie Daempfer
Ammortizzatore Valy. reguladora
24 26 3523333M1 24 2 Balljoint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
27 3523334M1 24 2 Wire Fil Draht
Filedi ferro Hilo
28 394367X1 1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
29 3523478M1 0 5m X Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
29.30 30 3523479M1 .. 5m X Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Raton

(A) CUT TO REQUIRED LENGTH


COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGTITUD NECESARIA

S90-090 6199002M3 (01) 01/98


7 -2.2
CAB CAB FITTINGS
CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTIMIENTOS

1 (f> 7.1 1 Cab Cabine Kabine


Cabina Cabina
2 3512437M1 I 1 Bezel Montume Lampenring
Castone Bisel
3 3512617M1 1 M5.5 x 16 mm 6 Self tap screws Vis auto taraud Schneidschrauben
Kitautobloccante Tom. autorosc.
4 3512897M92 1 1 Latch Verrou Riegel
22 26 Saliscendi Cerrojo
5 351259IM1 1 2 Plate Plaque Platte
14 \ 3 0 313 433 Piastra Plato
6 339123X1 1 MB x 20 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
/ 7 391025X1 1 4 Lock washer Rondelle frein Fedefling
Rosetta elastica Arandela grower
20 \\®'23 22 ® { 1 1 Handle Poignee Handgriff
8 3512345M1
19 24 25 22 \ 91 ® 29 Maniglia Man eta
9 3512356M1 1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
10 3512513M1 1 1 Nut metric Ecrou metrique Mutter metrisch
Dado metrico Tuerca metrico
I1 3512360M1 1 M4 x 10 mm I Screw ViS Schraube
Vite Tornillo
12 3512502M1 1 2 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tapa
13 1441500X1 1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
14 3512357M1 I 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 3512358MI 1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3512184M91 1 I Support Support Lagemng
Supporto Dispos. de sosten
17 3512344M1 I 2 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
18 3512355M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
19 3512300MI 1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
20 3512392M1 1 M6 x 25 mm 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
21 3512943M91 1 1 Arm Bras Arm
B racc io B raze
22 3512563M I I • 1.6 mm 10 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a Ar a ndela
23 3512944M1 1 PUSH 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
24 3512564M1 I A 3.0 mm 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-092 6199002M3 (01) 01/98


7-3.1

0 0
I 0

CAB CAB FITTINGS


CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTIMIENTOS

25 1442957X1 1 2 Pin Goupille Bolzen


Pemo Pasador
26 3512354M91 1 2 Damper Dampers poulie Daempfer
Ammortizzatore Val, reguladora
27 3512244M1 1 1 Striker Percuteur Schliessplatte
Percussore Pestillo
28 3512576M1 1 X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
22 26 71 29 3512917M1 1 M6 x 12 mm 4 Self tap screws Vis auto teraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Tom. autorosc.
\30 / 13433 30 3512432M1 I 2 Pin Goupille Bolzen

20 \ ®- 2 3 22
11 31

32
3009420X1

3512945M1
1

1
2

2
Screw metric

Pin
Pemo
US metrique
Vite metrica
Goupille
Pasador
Schraube metr
Tomillo metrico
Bolzen
r; cn X41 ` 29 Pemo Pasador
17 h 33 3512435M1 1 STEEL 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
'28 )W 34 Rondella Arandela
`27 34 3512342M1 1 RUBBER 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
35 32 Rondella Arandela
29 35 3512341MI 1 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
36 3512516M1 1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
37 3512616M1 1 M6 x 30 mm 2 Screw special Vis speciale Spezialschraube
Vite speciale Tomillo espec.
38 3512395M1 1 2 Washer metric Rondelle metr . Scheibe metrisch
Rondella mebico Arandela metrico
39 3512300M1 1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
40 3512344M1 1 2 Gasket Joint Dichtscheibe
Guamizione Empaquetadura
41 3512355M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
42 3513065M91 1 1 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Maneta
43 3512258M1 1 1 Pawl Linguet Sperrklinke
Arresto Flador trinquete
Ce 44 522464M1 1 I Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
45 3512260M1 1 1 Stop Butee Anschlag
Stop Pero
46 3512255M1 1 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
47 3512244M1 1 1 Striker Percuteur Schliessplatte
Percussore Pestillo
48 3512917M1 1 M6 x 12 mm 2 Self-tap screws Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit auto bloccante T orn. autorosc.
49 3512433M1 I 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
590-092 6199002M3 ( 01) 01/98
7-3.2
CAB CAB FITTINGS
CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTIMIENTOS

1 (4) 7.1 I Cab Cabine Kabine


Cabina Cabina
2 351293SM91 1 4 FRONT 1 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Maneta
2 3512936M91 I FRONT 1 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Ma neta
3 3512262M1 1 4 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
4 3512886M1 I 2 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Maneta
5 390972X1 1 4 Washer metric Rondelle metr. Scheibe metrisch
Rondella metrico Arandela metrico
25 ® 6 1683738M2 I PUSH 2 Nut Ecrou Mutter
-30 Dado Tuerca
7 3512561M1 I RUBBER 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe

t\211
fi 30 1 \ ``33
Rondella Arandela
8 3512450M1 I 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
t1l 9 3512435M1 I STEEL 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
, 28 29 34 35 Rondella Arandela
/ 10 3512392M I 1 M6 x 25 mm 2 Screw Vis Schraube
3Bi 11 Vite Tomillo
28 27 11 3512363M1 1 FEMALE 2 Retainer Reteneur Haltering
30 36 Ferma Retenedor
12 3512392M1 1 M6 x 25 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
13 391244X1 I A M6 x 45 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bul lone Perno
13 3009035X1 1 • M6 x 75 mm 4 Bolt Boulon March. schraube
20 Bull one Per no
W o,23 37 14 3512937M1 1 8 Hinge Charniere Scharnier
21-' 0 0 Cerniera Bisagra

19 /®® '22 13 15 3S12938M1 1 A 4 Specer Fntretoisa Abstandstueck


Distanziale Pieta distancia
16,, /18 17 15 3512939M1 I 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
7 11 16 3512940M1 1 8 Gasket Joint Dichtscheibe

©® Guarnizione Empaquetadura

6 5 4 oc) 17

18
3512450M1

3512561M1
1

1 RUBBER
8

8
Bush

Washer
Bague
Boccola
Rondelle
Buchse
Casquillo
Unterlegscheibe
7 8 Ld
Rondella Arandela
19 3512435M1 I STEEL 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

S90-091 6199002M3 (01) 01/98

• • S
CAB CAB FITTINGS
CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTIMIENTOS

20 1441500X1 . 1 8 Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerca
21 3512502M1 1 8 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tapa
22 3512879M1 I 4 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
22 3009420X1 1 M5 x 6 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
v
24 3512619M1 1 A 1.0 mm X Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

6 a050
<
24

25
3512433M1

3512941M91
1

1
A

4
2.0 mm

REAR
X

I
Washer

Handle
Rondelle
Rondella
Poignee
Unterlegscheibe
Arandela
Handgriff
25 r Mani9lia Maneta
25 3512942M91 I REAR 1 Handle Poignee Handgriff
6 30 31® \cIw 333 Mani9lia Maneta
26 3512262M1 1 4 Spring Ressort Feder
Molla Muelle

7
/4
1
28293435
I
27 3512886M1 I 2 Handle Poignee
Maniglia
Handgriff
Maneta
28 390972X1 1 4 Washer metric Rondelle metr. Scheibe metrisch
I 1 Rondella metrico Arandela metrico
29 1683738M2 I PUSH 2 Nut Ecrou Mutter
Dad. Tuerca
30 3512564M1 1 RUBBER 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
31 3512450M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
32 3512435M1 1 STEEL 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
20 Rondella Arandela
0,23 37 33 3512912M1 1 RUBBER 2 Buffer Butoir Puffer
Respingente Parachoques
34 2 Washer metric Rondelle metr .
19 ' ®® J 22 13 391038X1 1 Scheibe metrisch
Rondella metrico Arandela metrico
35 3001527X1 1 M6 x 40 mm 2 Screw Vis
16 18 t7 Schraube
Vile Tornillo
36 3512885M1 I MALE 2 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
37 3512392M I 1 M6 x 25 mm 2 Screw Vis Schraube
Vile Tomillo
38 3512874M1 I 4 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador

590-091 6199002M3 (01) 01/98


7 -4.2
CAB CAB FITTINGS
CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTIMIENTOS

1 In 7-1 1 Cab Cabine Kabine


Cabina Cabins
2 3522747M2 1 Lining Garniture frict Belag
Spettore attrito Forro
3 3522469M2 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
4 391074X1 1 M6 x 12 mm 3 Screw Vis Schranbe
Vita Tornillo
5 390971X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 3512952M1 1 Trim Enioliveur Zierleiste

-, \10
I J

7 3512414M1 2 Hook
Finitura
Crochet
Gancio
Tapizado
Haken
Gancho
18
7 8 8 371810X1 2 Rivet Rivet Niet
Rivet to R emac h e
9 3512951M1 2 Vent Event Ventilation
Sfi a t o T orus d e a i re
10 1472524M2 4 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
9 kit au t o bl occan t e T orn. au t orosc.
1 11 3512438MI X Plug Bouchon Verschl. stopfen
11 Tappo Tapon
12 3512439M1 X Plug Bouchon Verschl. stopfen
4 7 Tappo Tapon
5 8 7'. 13 3512514M1 X Cable clamp Serre cable Kabelschelle
12 Serra cable Abrazadera cable
1
14 3512492M1 X Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
15 3512320M1 2 Jet Gicleur Spritzduese
Getto Surtidor
32 33 16 3512804M1 4 Grommet Passe fil Gummituelle
G omm i no P asaca bl e
30 29 20-Q \32 17 3522640M3 4* 3000 mm 1 Tubing Tubulure Rohrstutzen

21 d Tubatura Tuberia
18 3522641M4 Il 4250 mm 1 Tubing Tubulure Rohrstutzen
-i 34 14-- Tubatura
_O >> s Tuberia
19 1471436M91 I Bottle Bouteille Flasche
13 Bottiglia Botella
20 1897414M1 19 1 Cap Chapeau Kappa
24 Cappello Taps
%25 26 -19 21 1897415M1 19 1 Gasket Joint Dichtscheibe
31 28V 23 ' Guarnizionc Empaquetadura
22 1897413M1 19 1 Bottle Bouteille Flasche
Bottiglia Botella

590-099 6199002M3 (01) 01/98


7-5.1

0 0
• •

CAB CAB FITTINGS


CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTIMIENTOS

23 1897417M1 19 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
24 1897420M1 19 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
25 1895936M91 19 2 Pump Pompe Pumpe
Pompa Bombs
26 1897419M1 19 1 Tubing Tubulure Rohrstutzen
lubatura Tuberia
27 1897416M1 19 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
28 3521435M93 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
29 339761X1 M8 x 25 mm 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
30 390972X1 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
17 16 7 8 Rondella Arandela
31 394367X1 MB 3 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
15 32 3516102M1 2 Tubing Tubulure Rohrstutzen
Tubatura Tuberia
2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
0 We 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglie Crapa reten
(A) 1 Lining Garniture frict Belag
Spettore attrito Forro
(A) 1 Lining Garniture frict Belag
Spettore attrito Fono

(A) WITH AIR CONDITIONING


32 33 AVEC CONDITIONNEUR
MIT KLIMAANLAGE
30 29 20 CON CONDIZIONATORE
\32 CON ACONDIC. DE AIRE
216

22/
24 - 27
23// W '.'
-5 26

590-099 6199002M3 (01) 01/98


7-5.2
CAB CAB FITTINGS
CABINE MONTAGE CABINE
KABINE EINBAUTEILE
CABINA MONTAGGIO CABINA
CABINA REVESTI MlENTOS

1 352273IM5 I Console Console Konsole


Monsola Console
2 1472524M2 4 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
23 Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3516110M2 1 Blank cover Couvercle obtur Blinddeckel
Coperchio grezzo Obturadora
4 3521786M3 M4 x 10 mm 2 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
5 3516209M92 I Light Feu Lauchte
Faro Alumbrado
6 5 0' REFS I Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
7 3523441M1 5 1 Bulb 12V/1OW Ampoule 12V/I0W Gluehl 12V/10W
Bulbo 12V/10W Bombilla 12V/10W
8 3516210M1 2 Grille Grille Grill
Griglia Rej ilia
9 3516213M1 M4x16 mm 8 Screw Vis Schraube
5 Vite Tornillo
10 390468X1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A rande la
7 6' 11 3019139X1 M4 8 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
12 3522732M3 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
13 3522746M3 1 Visor Visiere Sonnenblende
Paraso le Vi sera
14 3512194M91 1 Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
15 3512472M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 15 0' REF 15 1 Cover Couvercle Deckel
C operc hi o C u bi erta
17 3009537X1 M5 x 20 min 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 3512195M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
19 523781M1 4 Ri vet Ri vet Niet
Rivetto Remache
20 3512474M91 1 Latch Verrou Riegel
Saliscendi Cerrojo
21 3516599MI M4 x 12 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
22 3516598M1 I Plate Plaque Platte
Pies tra Plato
23 3512395M1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
24 3516397M1 0 1122 mm 1 Support Support Lagening
Supporto Dispos. de sosten
24 3516398M1 00 740 mm 1 Support Support Lagerung
Supporto Dispos. de sosten
25 3516399MI 6 Rivet Rivet Niet
Rivetto Hemache
S90-096 6199002M3 (01) 01/98
7-6.1
,=I
Idw 0
SYM PART NO. ,,RT NAME UANTITY SYM PART 1Y../ PART NAME UANTITY SYM PART .._ ' PART NAME UANTITY a $IW 6 M&.._ / JAM 67
4062 46008 CABA55Y TOUGHENED 4062 46008 CAB ASSY TOUGHENED 4062 46008 CAB ASSY TOUGHENED a 530 6211VI60b1 ' R n) 6467601
WITH ROOF CONSOLE WITH ROO CONSOLE WITH ROOF CONSOLE 22 SQ 6MQ2J 10 12 467606
r . 4062 46009 CAB ASSY LAMINATED 4062 46009 CAB ASSY LAMINATED 4062 46009 CAB ASSY LAMINATED 26 fiR SILT 1 YM 17 X471602
WITHROOF CONSOLE W TH ROOFCONSOLE WITH ROOF CONSOLE 24 fiQ 31016 VIIR 17 6467601
3519 629494 CAB ASSY TOUGHENED I 3519 629M94 CAB ASSY TOUGHENED 3519 6291194CAB ASSY TOUGHENED 26 S6 S6Q16 IK II 467602
351963OM94 CAB ASSY LAMINATED I 3519 630M94 CAB ASSY LAMINATED 3519 630M94 CAB ASSY LAMINATED 26 4062 -4404 6 IM6010Y61
4062 46014 GLAZED ROPS ASSY 4062 46014 GLAZED ROPS ASSY 4062 46014 GLAZED ROPS ASSY 16 IIOI I601lOfa96® 111911
WITH WASH WIPE. WITH WASH WIPE. WITH WASH WIPE. 26 6Q 5XQ7 6 467603
6098 0901191ROPS ASSY W/WIPE 6098 09OM91 ROPS ASSY W/WIPE 098 090M I R PS ASSY W/WIPE
A 3516 2781196ROOFCONSOLEASSY I
(WITHSUNWSOR) BK 3513 137M1 WASHER LARGE MB BLACK 14 14 14 2 1886M1 HANDLE DOOR WINDOW . . 4 4
A 3516 2791196ROOFCONSOLEASSY 1 BL 3512 617M1 SHEETMETALSCREW 16 16 16 EA 351 262MI SPRING 8 8
B 3519 840M92 R.O.P.SFRAME
(GLAZED) BM 3512 804MI GROMMET 5 5 E8 390 972X1 WASHER MID 12 12
B 3519 6271192CAB FRAME BN 3512 946M91 WORK LAMP FRONT 2 2 2 EC 1683 738MZ SELF LOCKINGRING 4 4
B 3519 626M92 R.O.P.SFRAME BP 3512 947M91 WORKLAMP REAR L.H. ED 3512874M1 CLEVIS PIN 4 4
B 6098 0921191 ROPS FRAME W/WIPE BR 3512 948M91 WORKLAMP REAR R.H. 1 1 EE 3512450MI SPACER 8 8
1 C 3522 469112 COVERPLATE I I I BS 3512 340M1 LOG!PIN 2 2 EF 3 1 363M1 DOOR.RETAINER F/M 2 2
ID 391 074XI HEX. SCREW M6XI2 I.G. 3 3 3 BT 3512 441M1 COYER 22 EG 3512 873MI SIDE WINDOWUPPER 2 2
C 390 971XI WASHER 3 3 3 - BU 3512620M1 WASHERWITHFACETTE 2 2 EH 3512905M1 S ALING STRIP 2 2
F13512 51411 SOCKET 4 4 4 BV 3008 865X1 HEX.NUT 2 2 EJ 3512 941MSI HANDLE SIDE WIN. LH I I
6__13512 492111 BLIND RIVET 4 4 4 BW 3512 879M1 PINHINGE 4 4 EK 35129421191HANDLE SIDE WIN.RH I I
H .6100 321M91 WIRINGHARNESS ROOF I I I BX 3512 433M1 PLASTIC
WASHER 16 16 EL 3512 912MI BUFFER 2 2
J _ 35215371192WRING HARNESSWIPER I I I BY 3009 42OXI HEX.SET POINTSCREW 4 4 EM 391 038X1 WASHER 2 2
IIy '3519 4141191 HARNESS HEADLIGHT 2 2 2 8Z 3512 619M1 PLASTICWASHER 12 12 N 3001527X1 SCREW 2 2
1 L_ 3513 101111 CABLE STRAP 3 3 CA 3512 902M91 GAS SPRING 2 2 EP 3512885MI DOOR HOLDER MALE 2 2
IM 3522 640113 W/SCREENWASHERTUBE I I I CB 394 367X1 HEX.NUT M8 2 2 ER 3512932M1 DOOR WIN. LOWER LH I I
` 3522 641M4 W/SCREEN WASHER TUBE I I CC 3522 747M2 CAB ROOF LINING
IN ES 3512933M1 DOOR WIN. LOWER RH I I
1 P 3512 438MI PLASTIC PLUG 35 32 34 CD 3512 269M1 REAR WINDOW UPPER ET 3512 930M91 DOORW/ASSY L.H. I I
3512 439M1 PLASTICPLUG 2 2 2 CE 3512 341M1 BRACKET 2 2 EU 3512 931M91 DOOR W /ASSY R.H. I I
S 13513 084M1 PLASTICPLUG I I CF 3512 342M1 WASHER 4 4 EV 35123671191DOOR HANDLE 2 2
1 3513 085MI PLUG FOR SPECIALPROF. I I CO 3512 43 MI WASHER 14 14 W 3512236M1 RUBBER GASKET 2 2
3512 952111 WING FOAM I CH 3512 300M1 PLATE 2 2 EX 3512239M1 RUBBER GASKET 2 2
V 3513 102113 NAME PLATE I I I CJ 3512 344111 RUBBER SHIM 4 4 Y 3007 920X1 SCREW 6 6
W 3510 744MI WARMNG PLATE I I I CK 3512 392MI PAN HEAD SCREW 8 8 E 3 I 44 MI P UG 4 4
X 519 SEEMI BLIND RIVET 6 6 6 CL 1441 50OXI NUT 10 10 FA 3512 369M91 DOOR LOCK -L.H. I I
I Y_I3512 414111 HOOK 2 2 2 CM 3512502M1 NUT CAP-BLACK 10 10 FB 3512 498MI SCREW 4 4
Z 1522 464111 BLII93 RIVET 4 4 4 CN 3512355M1 WASHER 4 4 C 3512 425M1 SEALINGSTRIP 2 2
AA 3516 265MI HEATER
/DEMISTVENTS 2 2 CP 3512 616MI BUTTONHEADSCREW 2 2 FO 3512 949M2 LIGHT BAR - FRONT I I
AS 371 803X1 BLINDRIVET 4 4 CR 3512 516MI REAR WIN. LOCK SEAL 3512 950M2 LIGHT BAR-REAR I I
AC 3513 103M1 SNAP CAP 4 4 CS 3512 395M1 WASHER 2 2 FF 3512 320M1 NOZZLE 2 2
AD 13512244M1 GRIPFOR HANDLE 2 2 CT 3512 338M91 WIPER MOTOR FJ 3518 769MSI OUTER ROOF W/ASSY I I
AE 3512917111 PAN HO. SCREWMBKL2LG. 10 10 4 CU 3512 301W RU BER GASKET 1 1 FJ 3518 771491 OUTER ROOF W/ASSY
AT 113512366M1 EDGING STRIP I I CV 3512 257M1 WIP R BOX FK 35128971,192REAR WIN.HOLDERASS I I
AG 13504 3111191 WIPER MOTOR FRONT I I I CW 3512 511MI CLIP 2 2 FL 3512591M1 MOUNTING BRACKET 2 2
AH 3512925MI FRONTWIND.LAMINATED I CX 3512 365111 EDGINGSTRIP FM 391 025X1 WASHER 4 4
AH 3512 924111 FRONT WHO. TOUGHENED I I CY 3512 184M91 HANDLEBRACKET FN 3512 429M1 PLUG 4 4 2
4J 3512 927MI PLOUGH WINDOW R.M. I I I CZ 3512 345111 HANDLE FP 3512 475M1 FOAM TAPE I I
f AX 3512 926MI PLOUGHWINDOWL.H. I I I DA 3512 357M1 WASHER FR 3512595111 CLIP 16 16 16
AL [3512905111 RUBBERSTOP 8 8 2 RIB 3512 358M1 RUBBER BUSHING
AM 3512 270M1 REARWINDOWFIXED 1 I DC 3512 360M1 GRUB SCREW FS 3522 732M3 SPACER
AN 3512 271M1 R/WIN.CORN
. GLASS
L.H. I I DD 3512513M1 NUT FT 3009 537X1 CROSS RECESS HO.SCR
A? 3512 272M1 R/WIN. CORN
. CLASSR.M. I I DE 3512 356MI PLUG FU 3522 74643 SUN VISOR
AR 13512 943M91 REARWHO . HOLDERWELD I OF 3512 255MI SPRING FV 3512 194M91 S/VISOR MOUNT W/A
AS 3512 432M1 DOORHINGEPIN 2 2 DG 3 12 260MI PAWL STOP FW 3512 195M1 BRACKETSUN VISOR
AJ .3009 420X1 HEX SET POINT SCREW 2 2 DH 3512 258MI PAWL REAR WIN.LOCK FX 523 781111 BLIND RIVET
AU_l3512433111 PLASTIC
WASHER 2 2 DJ 522 464M1 BLIND RIVET FY 3512 472M91 BRACKETFOR S/VISO
AV 13512 944M1 SELF LOCKING RING 3 3 ON 3513 065M91 MOUNT-REAR WINDOW FZ 3512 474M91 LATCH SUN VISOR
AW 3512 945MI ROUNDHEAD RIVET 2 2 G. 3512934M1 DOOR WINDOW 2 2 GA 3516 599M1 CSKNO. SCR.M4XIZLG
AX 0442 957X1 SPLIT PIN 2 2 OM 3512 904MI SEALING STRIP 2 Z 08 3516 59BMI BACKING PLATE
AY 3512 3541191 GAS STRUT 2 2 ON 3512 907M1 SEAL JOINT 6 6 3512 368M91 DOORLOCK-R.H.
Al 3512563MI PLASTICWASHER 6 6 OR 3 12 937M1 HINGE 8 8 GD
BA 3512564MI PLASTICWASHER 2 2 OR 3512 93841 SPACER UPPER 4 4 CE 3517 71741 BLANKINGPLUG 2 2 2 1.....1 a -
BB 3512250MI REARWIPERMOTORBOX I I OS 3512 939M1 SPACER LOWER 4 4 OF 1699 74BM1 BLANKINGPLUG 2 LKCA416/3,93
_BC 3009 537XI PAN HD. SCREWM5X2OLG. 2 2 DT 3512940MI RUBBER SPACER 8 8 GG 3513 138M1 GROMMET 2 2 2
80 3513 104MI CABLESTRAP 2 2 W 3512561M1 SPACER 20 20 ON 3512 364M1 EDGINGSTRIP 2
DV 391 244XI SCREW 4 4 GJ 3512 431M2 SEAL 3513 LOOK9E
^° °
BE 3512437MI REARWIND.HOLD. COVER I 1
BP 3512617111 SHEETMETALSCREW 6 6 OW 3009 035% 1 SCREW 4 4 GK 3517621M91 SOCKET - AUX. 2 2 2 MANCHESIERL
B 3477 81911 FOAM TAPE I I I OX 3512935M91 HANDLE -OR.GLASSLH -I GL
01113513082MI SCREW
MBX16
I.G. BLACK 10 10 10 DY 3512 936M91 HANDLE-OR.GLASSRH 1 GM 4 FERMEC_
Bl 339-Q 3X1 SCREW 110X20LC _y I 4 4 1 4 GN CAB ASSEMBLY-1
COMPOSITE
o P m5 .Fnnn AnW2-.Fnnn cnP -!_., .nrnACnnn
,

BOPS
SPCB
ROPS
ROPS
SPCV 05.
O C
1 3518774M93 . T860 8999 I BOPS SPCB HOPS
ROPS SPCV
1 351962BM93 B T860 9000 I BOPS SPCB ROPS
BOPS SPCV
1 3519839M91 (B) 1 ROPS SPCB BOPS
HOPS SPCV
2 351804BM95 I + 1860 8999 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
2 3519626M92 I ) T860 9000 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
2 3519840M91 1 (B) 1 Frame Bati Rah men
2. 6eg8ogzmq1 (e? Telaio Bastidor
3 3518771M91 1 1 Roof Toit Dach
Tetto Techo
4 3009192X1 1 Me x 16 mm 8 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
5 351244BM1 I 022MM 2 Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
6 3512429M1 1 025.4 MM 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
T appo T apon
7 (A) Q' REF.11 4 Seal Bague etancheite Dichtring
U 100 mm Paraolio Reten
8 (A) Q' REF.11 2 Seal Bague etancheite Dichtring
U 1433 mm Paraolio Reten
9 339123X1 4 Screw Vis Schraube
vice Tornillo
10 390972X1 I M8 4 Washer Rondelle Scheibe
Rondella Arandela
11 3477819M1 0 5.6 mm X Seal Bague etancheite Dichtring
Parolio Reten
12 3512414M1 1 2 Hook Crochet Haken
Gancio Gancho
13 371810X1 1 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
14 391074X1 1 M6 x 12 mm 3 Screw Vis Schraube
Vite T ornillo
15 390971X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3522469M2 1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
17 3512438M1 1 0 1/4" HEAD X Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
22 19 20
18 3512439M1 I 09/16" HEAD X Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

S90-253 6199002M3 (01) 01/98


7 -7.1
BOPS
SPCB
BOPS
HOPS
SPCV

19 3512492M1 X Rivet Rivet Niet


Rivetto Remache
20 3512514M1 X Cable clamp Serre cable Kabelschelle
Serra cable Abrazadera cable
21 1470423M1 1 Beading Garniture caoute Gummiwulst
Modanatura GuarniciBn
22 3512805M1 2 Buffer Butoir Puffer
Respongente Parachoques

(A) CUT TO REQUIRED LENGTH


COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORIAR A LA LONGTITUD NECESARIA

(B) ROPS GLAZED


SPCB-VERRE
ROPS - GLAS
ROPS-VETRO
SPCV - CRISTAL

Cc)
Kops • VxV-r" W (NASc2EC-N.

11

22 19 20

S90-253 6199002M3 (01) 01/98


7-7.2


no •

CAB/ROPS ELECTRICAL EQUIPMENT


CABINE/SPCB EQUIPEMENT ELECTRIQUE
KABINE/ROPS ELEKTRISCHE AUSRUESTUNG
CABINA/ROPS IMPIANTO ELETTICO
CABINA/SPCV EQUIPO ELECTRICO

(0' 7-1 Cab Cabine Kabine


Cabins Cabins
1 (4) 7-7 ROPS SPCB POPS
ROPS SPCV
2 3521492M92 1 HEADLAMPS . Harness Faisceau Kabelbaum
T 860 8999 Fasciocavi Maze cables
2 3519414M91 1 HEADLAMPS Harness Faisceau Kabelbaum
H T 860 9000 Fasciocavi Maw cables
3 3521537M92 1 (A) FRONT WIPER Harness Faisceau Kabelbaum
Fesclocavi Mazo cables
4 3521525M94 Harness Faisceau Kabelbaum
4.
5
b1oo321/r191
3504311 M91 1
((
(A) FRONT
IIARNESC
Wiper motor
Fasciocavi
Moteur essuie gl
Maze cables
Wischermotor
Motore tergicris Motor I parabrise
6 5 0' REFS Wiper motor Moteur essuie gl Wischermotor
Motore tergicris Motor I parabrise
7 3523336M91 Kit Jeu Satz
Kit Juego
8 7 0' REF.7 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
9 7 C' REF.7 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 7 REF.7 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 7 Q' REF.7 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 3512477M91 (A) Wiper arm Bras essuie gl Wischerarm
Bracciotergier. Braze I p brisa
13 1473847M91 CA) Wiper Blade Balai essuie 91 Wischerblatt
Spazzola tergier Escobilla I p br
14 3512338M91 1 (A) REAR Wiper motor Moteur essuie 91 Wischermotor
Motore torgicris Motor I parabris
I5 14 REF.14 Wiper motor Moteur esseie gl Wischermotor
Motore tergicris Motor I persons
16 3523335M91 14 Kit Jeu Satz
Kit Jeugo
17 16 REF. 16 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
18 16 Q' REF.16 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tops
19 16 REF.16 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-097 6199002M3 (01) 01/98


CAB/BOPS ELECTRICAL EQUIPMENT
CABINE/SPCB EQUIPEMENT ELECTRIQUE
KABINE/ROPS ELEKTRISCHE AUSRUESTUNG
CABINA/ROPS IMPIANTO ELETTICO
CABINA/SPCV EQUIPO ELECTRICO

20 16 0> REF.16 1 Washer Rondelle Unterlegschelbe


Rondella Arandela
21 16 0>. REF. 16 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
22 3009537X1 I (A) MS x 20 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
23 3512250M1 I (A) 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
24 3512257M1 I (A) 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Seporte
25 3512301M1 I (A) 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
26 3512511M1 I (A) 2 Nut , special Ecrou special Spezialmutter
Dade specials Tuerca especial
27 1473848M92 (A) 1 Wiper arm Bras essuie gl Wischerarm
Broccio tergicr. Braze I p brisa
28 1473847M91 (A) I Wiper blade Balai essuie gl Wischerblatt
Spazzola tergier Escobilla I p br

(B) WINDSCREEN WIPER /WORKLIGHTS


ESSUIE GLACE/PHARE TRAVAIL
SC HE IBENW ISCHER /AR BEITSLEUCH TE
TERGICRISTALLO/LUCE DI LAVORO
LIMPIA PARABRISA /LUZ DE TRABAJO

W t1vD SC RG (-f4

590.097 6199002M3 (01) 01/98


7-8.2

CAB/ROPS WORKLIGHT
CABINE/SPCB PHARE TRAVAIL
KABINE/BOPS ARBEITSLEUCHTE
CABINA/ROPS LUCE DI LAVORO
CABINA/SPCV LUZ DE TRABAJO

It 7-1 I Cab Cabine Kabine


Cabina Cabina
It 7-7 1 ROPS SPCB BOPS
BOPS SPCV
2 3512949M2 1 FRONT I Lighting bar Rampe eclairage Beleucht. tafel
Barra loci Barra Para Incas
3 3512617M1 1 M5.5 x 16 mm 8 Self top screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
4 3512595M1 8 Nut, special Ecrou special Spezialmutter
N Dado speciale Tuerca especial
29 5 3512917M1 I M6x12 mm 2 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
q-. 20 23 Kit autobloccante Torn. autorosc.
6 3512946M91 1 FRONT 2 WorWight Phare travail Arheitsleuchte
21 -26 Luce di lavoro Luz de trabajo
7 6 v> REF.6 1 Housing Carter Gehaeuse
41 37 19 25 Carcassa Alojamiento
8 6 REF.6 1 Bezel Montura La mpenring
2J Castone Bisel
9 6 REF.6 1 Reflector Catadioptre Reflektor
Ca t ar if rangente Ca t a di op t r i co
10 6 REF.6 2 Screw Vis Schraube
Vit e T om ill o
11 1628494M1 6 I Bulb Ampoule H3 Gluehlampe H3
Bulbo H3 Bombilla H3
12 6 > REF.6 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
13 3009491X1 6 MIOx20mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14 390734X1 6 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 6 REF.6 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 6 REF.6 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 339374X1 6 I Lockwasher Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
18 339169X1 6 MB 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
19 3512950M2 1 REAR 1 Lighting bar Rampe eclairage Beleucht. tafel
Barra luci Barra pare Incas
20 3512617M1 1 M5.5 x 16 mm 8 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
21 3512595M1 1 6 Nut, special Ecrou special Spezialmutter
Dado speciale Tuerca especia

S90-095 6199002M3 (01) 01198 .

7 -9.1
CAB/ROPS . WORKLIGHT
CABINE/SPCB PHARE TRAVAIL
KABINE/ROPS ARBEITSLEUCHTE
CABINAJROPS LUCE DI LAVORO
CABINA/SPCV LUZ DE TRABAJO

22 3512917M I 1 M6 x 12 mm 2 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben


Kitautobloccante Torn. autorosc.
23 3512324M91 1 NO:PLATE 2 Light Feu Leuchte
F ara Al um b ra d o
24 23 Q' REF.23 1 Body Corps Kremer
Corpo Cuerpo
25 23 ' REF.23 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquotadura
26 23 REF.23 2 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
27 3523686MI I 1 Bulb SW festoon Ampoule nav 5W Sofitte 5W
Bulbo 5W omamen Bomb feston SW
23 28 365916X I 1 M4.2 x 9.5 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc
27",Z]9- 29 3512947M91 1 A REAR 1 Worklight Phare travail Arbeitsleuchte
Luce di lavoro Luz de trabajo
41 37 19 29 3512948M91 1 REAR 1 Worklight Phare travail Arbeitsleuchte
Luce di lavoro Luz de trabajo
4
30 29 REF.29 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
31 29 REF.29 1 Bezel Monture Lampenring
Castone Bisel
32 29 REF.29 I Reflector Catadioptre Reflector
Catarifrangente Catadioptrico
33 29 REF.29 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
34 3523689M1 29 1 Bulb H3 Ampoule H3 Gluehlampe H3
Bubo H3 Bombilla H3
35 29 REF.29 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables
36 339123X1 29 M8 x 20 mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
37 390972X1 29 1 Washer Rondelle Unterlecischeibe
Rondella Arandela
38 29 REF.29 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
39 29 REF.29 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
40 339374X1 29 I Lockwasher Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela g rower
41 339169X1 29 M8 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
42 3512804M1 2 Grommet Passe fit Gummituelle
Gornmino Pasacable
43 3513059M1 2 Grommet Passe fit Gummituelle
Gommino Pasacable

S90-095 6199002M3 (01) 01/98


7-9.2

• S
MOUNTINGS CAB/BOPS
MONTANT CABINE/SPCB
HALTERUNG KABINE/ROPS
SUPPORTO MONTAGG CABINA/ROPS
MONTANTE CABINA/SPCV

1 3521674M1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen


Tappo Tapon
2 391332X1 M20 x 100 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone Perno
3 385365X1 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e la
4 3521648M3 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 3507499M1 • 4 Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
6 3507500M1 4 Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
7 339035X1 M20 4 Nut Ecrou Mutter
Dad. Tuer ca

590-245 6199002M3 (01) 01/98


S -i • - 4' -E- 1- -12.2
SEAT AND MOUNTING BRACKET "SEARS" SLIDE RAIL UP TO SERIAL No T 860 8999
SIEGE ET SUPPORT DE MONTAGE "SEARS" RAIL GI.-ISSEMENT JUSQ'AU No T 660 8999
SITZ UND HALTER "SEARS" GLEITSCHIENE BIS NR T 060 8099
SEDILE E SUPPORTO "SEARS" RINGHIERA FINA ALLA MATR. 0 No T 860 8999
ASIENTO V SOPORTE "SEARS" CARRIL TENSOR HASTA EL No T 860 8999

1 3521844M93 (A) 149 '}N+•1 Seat Seige Sitz


S e dil e A s iento
1 3516276M92 (C) PVC 1 Seat Seige Sitz
Sedile Asian to
2 1 IQ' REF.1 I Seat Seige Sitz
Sedile Asiento
3 3523949M91 I I Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
4 3523471M91 1 1 Turntable Table tournante Drehtisch
Tavola rotante Place giratoria
5 3518613M91 (B) 1 Seat Seige Sit.
Sedile Asiento
6 5 v' REFS I Seat Seige Sitz
Sedile Asiento
7 3523949M91 5 1 Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
8 3523471M91 5 1 Turntable Table tournante Drehtisch
Tavola rotante Place giratoria
9 3518572M91 6 1 H arness F a i sceau K a b e lb aurn
F Fasciocavi Maze c.bels
10 3522650M2 9 2 Sensor Detecteur Sensor
Sensore Detector
11 3517523M92 I Pedestal Sode Socket
Piedistallo Pedestal
11 3517616M92 (C) I Pedestal Sode Socket
Piedistallo Pedestal
12 3009506X1 M12 x 30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
7 13 339123X1 M8 x 20m1n 12 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 390972X1 MB 12 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e l a
15 385363X1 M12 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3522649MI I Magnet Aimant Magnet
Magnet [roan
9 17 3516438M2 1 Grommet Passe fit Guminituelle
Gommino Pasccable

5
(A) MECHANICAL CONT ROLS (B) ELECTRONIC CONTROLS (C) ROPS
COMMANDE ME CAN IQUE COMMANDE ELECTRONIQUE SPCB
MECHANISCHE SCH ALTUNG ELECTRONIC SCHALTUNG ROPS
COMANDO MEC CAN ICO COMANDO ELETTRONICA ROPS
T MANDO MECANI CO MANDO ELECTRONICA SPCV

590-528 G199002M3 (01) 01/98


7-11.1

0 • • •
a
S
dis I- c<
SEAT AND MOUNTING BRACKET "HEAVY DUTY" SLIDE RAIL FROM SERIAL No. T 860 9000
SIEGE ET SUPPORT DE MONTAGE "FIEAVY DUTY' RAIL GLISSEMENT A PARTIR No. T 860 9000
SITZ UND HALTER "HEAVY DUTY"- GLEITSCHIENE AB NR. T 860 9000
SEDILE E SUPPORTO "HEAVY DUTY" RINGHIERA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
ASIENTO Y SOPORTE "HEAVY DUTY" CARRIL TENSOR DESDE EL No. T 860 9000

1 3519947M91 (A) 1 Seat Seige Sitz


Sedile Asiento
1 .3519946M91 (C) PVC I Seat Seige Sitz
Sedile Asiento
2 1 o' REF.1 I Seat Seige Sitz
Saddle Asiento
3 6190576fb191 1 I Kit, bracket leu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
4 6190577M91 I 1 Turntable Table tournante Drehtisch
Tavola rotante Place giratoria
5 3519948M91 (B) 1 Seat Seige Sitz
I Saddle Asiento
6 5 l " REFS 1 Seat Seige Sitz
Sedile Asiento
7 6190576M91 5 I Kit. bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
8 6190577M91 5 1 Turntable Table tournante Drehtisch
Tavola rotante Place giratoria
I \\ 0
9 6190578M91 6 1 H arness F a isceau K a b e lb aum
Fasciocavi Maze cabels
10 352265OM2 9 2 Sensor Detecteur Sensor
Sens ore Detector
11 351886OM91 1 Pedestal Sode Sockel
to Piedistallo Pedestal
11 3518861 M91 (C) 1 Pedestal Sode Socket
Piedistallo Pedestal
12 3009506X1 M12 x30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B ullone P erno
13, 339123X1 M8 x 20mm 12 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 390972X1 MB 12 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Ronde lla Arandela
15 385363X1 M12 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3522649M1 1 Magnet Aimant Magnet
Magnet Iman
9 17 3516438M2 1 Grommet Passe fit Gummituelle
Gommino Pasccable

(A) MECHANICAL CONTROLS (B) ELECTRONIC CONTROLS (C) ROPS


COMMANDE MECANIQUE COMMANDE ELECTRONIQUE SPCB
MECHANISCHE SCHALTUNG ELECTRONIC SCHALTUNG ROPS
COMANDO MECCANICO COMANDO ELETTRONICA BOPS
11 MANDO MECANICO MANDO ELECTRONICA SPCV

590-907 6199002MB (01) 01/98

7-1 IA. Il
SEAT "SEARS" SLIDE RAIL UP TO SERIAL No. T 860 8999
SIEGE "SEARS" RAIL GLI55EMENT JUSQ'AU No. T 860 8999
SITZ "SEARS" GLEITSCHIENE BIS NR. T 860 8999
SEDILE "SEARS' RINGHIERA FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
ASIENTO "SEARS" CARRIL TENSOR HASTA EL No. T 860 8999

1 3521844M93 (A) 1 Seat Siege Sitz


Sedile Asiento
I 3518613M91 (B) I Seat Siege Sitz
--1 2 27 26 24 Sedile Asiento
1 3516276M92 (C) 1 Seat Siege Sitz
4 -31 F--I Sedile Asiento
i
I I (IfC(c Q 2 3523458M92 1 (A) (B) 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
2 3523714M91 I (C) 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
23- Schienale Respaldo
1 3 2 1 ' REF.2 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
4 3523459M92 2 (A) (B) 1 Cover Couverele Deckel
Coperchio Cubierta
4 3523715M91 2 (C) 1 Cover Couverele Deckel
Coperchio Cubierta
5 3523460M91 I (A) 1 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
5 619033SM91 1 (B) I Seat Siege Sitz
5eclile Asiento
5 3523716M91 I (C) 1 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
6 5 REF.5 I Seat Siege Sitz
10
I Sedile Asiento
Ls- c)) I I nLll 12 7 3523461M91 5 (A) (B) 1 Cover Couverele Deckel
Coperchio Cubierta
0 7 3523717M91 5 (C) 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
It 161S B 3523477M91 1 (B) I Kit,sensor Detecteur Sensor
Sensore Detector
9 3523465M91 1 1 Kit, stud Jeu goons Satz stehbolzen
Kit prigioniero Juego esparrago
10 3523466M91 1 1 Handle Poignee - Handgriff
Maniglia Maneta
11 3523462M91 1 I Suspension Suspension Aufhaengung
Sospensione Suspension
L 12 3523463M91 1 1 Damper Dampers poulie Daempfer
Ammortizzatore Val'. reguladora
20 13 1869952M1 1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14 1889953M1 1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelle Arandela
21
15 353446X1 1 2 Lock washer Rondelle (rein Federring
Rosetta elastica Arandela grower

S90-352 6199002M3 (01) 01/98


7-12.1

P! •
Is d
SEAT "SEARS" SLIDE RAIL UP TO SERIAL No. T 860 8999
SIEGE "SEARS" RAIL GLISSEMENT JUSQ'AU No. T 860 8999
SITZ "SEARS" GLEITSCHIENE 615 NR. T 860 8999
SEDILE "SEARS" RINGHIERA FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
ASIENTO "SEARS" CARRIL TENSOR HASTA EL No. T 860 8999

16 355565X1 1 2 Nut Ecrou Mutter


Dada Tuerca
17 352395OM91 1 2 Stop Butee Anschlag
-1 2 27 26 24 Stop Paro
18 3523167M91 1 I Cover Couvercle Deckel
14 31 Coperchio Cubierta
@€a ' tll 19 3523472M91 1 1 Kit, hardware Jeuquincaillerie Normteilesatz
Kit bulloneria Buloneria juego
20 3523947M91 1 1 Kit, channel Profile en U U-profil
Conallno Cajetin
1 .21 352394BM91 1 I Kit, rail Rail Schiene
Sbarra Riel
22 3523464M91 1 I Kit, adjuster Kit reglage Einstellsatz
Kit regolazione Juego adjustador
23 1470593M91 1 I Seat belt Ceinture de Prot Sicherheitsgurt
Cintura di sost. Cintura do segur
24 23 0" REF.23 I Belt Courroie Correa
Cinghia Rieman
25 3473809M91 23 1 Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
26 3473807M1 23 I Buckle Boucle Federspange
Fibbia Argolla

27 347360SM91 23 I Kit, hardware Jeuquincaillerie Norrnteilesatz


Kit bulloneria Buloneria juego

(A) MECHANICAL CONTROLS (B) ELECTRONIC CONTROLS (C) BOPS -PVC


16 I5 °' J COMMANDE MECANIQUE COMMANDE ELECTRONIQUE SPCB - PVC
MECHANISCHE SCHALTUNG ELECTRONIC SCHALTUNG ROPS-PVC
I 14
1,413
COMANDO MECCANICO COMANDO ELETTRONICA ROPS-PVC
18 MANDO MECANICO MANDO ELECTRONICA SPCV - PAVC

590-352 6199002M3 (01) 01198

7 -12.2

011
SEAT "HEAVY DUTY" SLIDE RAIL FROM SERIAL No. T 860 9000
SIEGE "HEAVY DUN" RAIL GLISSEMENT A PARTIR No. T 860 9000
SITZ "HEAVY DUTY" GLEITSCHIENE AB NR. T 860 9000
SEDILE "HEAVY DUN' RINGHIERA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
ASIENTO "HEAVY DESDE EL No. T 860 9000

I- 3519947M91 (A) I Seat Siege Sitz


Sedile Asiento
(b) 1 Seat Siege Sitz
26 25 23 I 3519948M91
Sedile Asiento
I I 1 3519946M91 (C) I Seat Siege Sitz
4 3 Sedile Asiento
2 3523458M92 I (A) (B) I Backrest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
2 3523714M91 I (C) 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
3 2 REF.2 I Back rest Dossier Rueckeniehne
Schienale Respaldo
4 3523459M92 2 (A) (B) I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
4 3523715M91 2 (C) I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
5 3523460M91 1 (A) I Seat Siege Sit.
Sedile Asiento
5 619033SM91 1 (B) I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
5 3523716M91 I (C) I Seat Siege Sitz
9 `bJ Sedile Asiento
6 5 REF.S 1 Seat Siege Sitz
10 Sedile Asiento
12 7 3523461M91 5 (A) (B) I Cover Couvercle Deckel
-d'® I / Coperchio Cubierta
7 3523717M91 5 (C) I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
11 1615 8 3523477M91 I (B) 1 Kit. sensor Detecteur Sensor
Sansone Detector
14 13 I I Kit, stud Jeu goujons Satz stehbolzen
9 3523465M91
Kit prigioniero
17\ Juego esparrago
10 3523466M91 I I Handle Poignee Handgriff
Maniglia Manta
11 3523462M91 1 I Suspension Suspension Aufhaengung
17 20 Sospensione Suspension
1920 12 3523463M91 1 I Damper Dampers poulie Deempfer
Arnmortizzetore Val, reguladora
8 13 1889952M1 I 2 Screw Vis Schraube
Vit e T orn ill o
14 1889953M1 1 2 Washer Rundelie Unterlegsc heibe
R o nd e ll a A ran d e la
15 353446X1 1 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower

590908 6199002M3 ( 01) 01/98


7-12A. 1
0 40 0 40
• 0

SEAT "HEAVY DUTY" SLIDE RAIL FROM SERIAL No. T 860 9000
SIEGE "HEAVY DUTY" RAIL GLISSEMENT A PARTIR No. T 860 9000
SITZ "HEAVY DUTY" GLEITSCHIENE AB NR . T 860 9000
SEDILE "HEAVY DUTY" RINGHIERA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
ASIENTO "HEAVY DUTY" CARRIL TENSOR DESDE EL No. T 860 9000

16 355565X1 1 2 Nut Ecrou Mutter


Deco Tuerca
17 3523467M91 1 1 Cover Couvercle Deckel
--I Cubierta
Coperchio
18 6190574M91 1 1 Kit, handle Jeu, poignee Satz, handgriff
Kit, maniglia Juego , maneta
19 6190575M91 1 1 Kit, bracket Jeu, support fixation Satz , haltearm
Kit, supporto fissagg Juego, soporte
20 6190573M91 I Kit, rail Rail Schiene
Sbarra Riel
21 3523464M91 1 Kit, adjuster Kit reglage Einstellsatz
Kit regolazione Juego adjustador
22 6190579M91 1 Seat belt Ceinture de prot Sicherheitsgurt
Cintura di sost. Cintura de segur
a 23 22 G" REF.22 I Belt Courroie
Cinghia
Correa
R ie men
24 22 G" REF.22 I Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
25 22 REF.22 1 Buckle Boucle Federspange
Fibbia Argolla

26 22 111111"
REF.22 1 Kit, hardware Jeuquincaillerie Normteilesatz
Kit bulloneria Buloneria juego

(A) MECHANICAL CONTROLS (B) ELECTRONIC CONTROLS (C) BOPS - PVC


COMMANDE MECANIQUE COMMANDE ELECTRONIQUE SPCB-PVC
MECHANISCHE SCHALTUNG ELECTRONIC SCHALTUNG BOPS -PVC
COMANDO MECCANICO COMANDO ELETTRONICA BOPS - PVC
MANDO MECANICO MANDO ELECTRONICA SPCV - PVC
i

17

17 20
19
18\ 20
----`

S90-908 6199002M3 (01) 01/96


7-12A.2
SEAT "STATIC" 'SEARS' SLIDE RAIL UP TO SERIAL No. T 860 8999
SIEGE "STATIC" "SEARS" RAIL GLISSEMENT JUSQ'AU No. T 860 8999
SITZ "STATIC" "SEARS" GLEITSCHIENE BIS NR. T 860 8999
SEDILE "STATIC" "SEARS" RINGHIERA FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
ASIEN'1'O "STATIC" "SEARS" CARRIL TENSOR HASTA EL No. T 860 8999

I 3517566M91 PVC 1 Seat Siege Sit.


Sedile Asiento
3]_ 2 2 3523714M91 I PVC I Back rest Dossier Rueckenlehne
4 Schienale Respaldo
3 2 o REF.2 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
4 3523715M91 2 PVC 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
5 3523716M91 1 PVC I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
6 5 0" REFS I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
7 3523717M91 5 PVC I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
8 3523951 M91 1 1 Suspension Suspension Aufhaengung
Sospensione Suspension
9 3523947M91 I I Kit, channel Profile en U U'profil
Conalino Cajetin
10 3 5 239 4BM91 1 1 Kit , ra il R a il Sc hi ene
Sharra Riel
11 352395OM91 1 2 Stop Butee Anschlag
Stop Paro
12 3517523M92 1 Pedestal Sode Sockel
Piedistallo Pedestal
12 3517616M92 (A) 1 Pedestal Sode Sockel
Pedestal
N m 13 3009506X1 M 12 x 30 mm 4 Bolt
Piedistallo
Boulon Masch . schraube
Bullone P erna
14 339123X1 M8 x 20 rnrn 12 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 390972X1 M8 12 Washer Rondelle Untedegscheibe
R on d e lla A ran d e la
16 385363X1 M12 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
10 Rondella Arandela
V 17 3523949M91 1 1 Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
18 3523471M91 I 1 Turntable Table tournante Drelitisch
Tavola rotante Place giratoria

W ROPS
b SPCB
ROPS
0
11 BOPS
SPCV

S90529 6199002M3 (01) 01/98


7-13.1

0
• •

SEAT "STATIC" "HEAVY DUTY" SLIDE RAIL FROM SERIAL No. T 860 9000
SIEGE "STATIC" "HEAVY DUTY" RAIL GLISSEMENT A PARTIR No. T 860 9000
SITZ "STATIC" "HEAVY DUTY' GLEITSCHIENE AB NR. T 860 9000
SEDILE "STATIC" 'HEAVY DUTY' RINGHIERA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
ASIENTO "STATIC" "HEAVY DUTY" CARRIL TENSOR DESDE EL No. T 860 9000

1 3519949M91 PVC 1 Seat Siege Sitz


Sedile Asiento
2 3523714M91 1 PVC 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
3 2 0' REF.2 1 Back rest Dossier Rueckenlehne
Schienale Respaldo
4 3523715M91 2 PVC 1 Cover Couvercle Becket
Coperchio Cubierta
5 3523716M91 1 PVC I Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
6 5 to REF.5 I Seat Siege Sit.
Sedile Asiento
7 3523717M91 5 PVC 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
8 3523951 M91 1 I Frame Batt Rahmen
Telaio Bastidor
9 6190575M91 I 1 Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
10 6190573M91 1 I Kit . ra il R a il S c hi ene
Sbarra Riel
-19 11 6190574M91 1 I Kit, handle Jeu , poignee Satz. handgriff
Kit. maniglia Juego, maneta
12 3518660M91 1 Pedestal Sode Socket
0 Piedistallo Pedestal
8 12 3518861M91 (A) 1 Pedestal Sode Socket
Piedistallo Pedestal
13 3009506X1 M12 x 3O mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
14 339123X1 M8 x 20 rem 12 Bolt Boulon Masch. schraube
13 Builone Perno
10 15 390972X1 MB 12 Washer Rondelle Unterlegscheibe
16 R on d e lla Arandela
9 16 385363X1 M12 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
11 Rondella' Arandela
17 6190576M91 1 1 Kit, bracket Jeu support Satz halter
Kit fissaggio Juego soporte
10 . 18 6190577M91 1 I Turntable Table tournante Drehtisch
Tavola rotante Placa giratoria

19 6190579M91 I Kit, seat belt Jeu, coun-ie Satz , riemen


17 Kit, cinghia Juego, Correa

W BOPS
I8 SPCB
BOPS
BOPS
SPCV
590-909 61990021 (01) 01198
7-13A.1
ELECTRONIC CONTROLS LOADER/DIGGER
COMMANDE ELECTRONIQUE CHARGEUR/PELLE EXCAVATRICE
ELECTRONIC SCHALTUNG LAD ER/BAGGER
COMANDO ELETTRONICA CARICATORE/RETRO ESCAVATORE
MANDO ELECTRONICA CARGADORA/RETRO EXCAVADORA

1 3518581 M92 I 1 Joystick Controle Steue r ung


Controllo Manclo
I 3518580M92 1 Joystick Controle SteuenJng
22 Controllo Mando
19 21 27 2 3518368MI I Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito
3 3518600M1 M4 x 20mm 8 Screw Vis Schraube
20 Vite Tornillo
4 3518463M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
5 3518557M1 2 Support Support Lagerung
Supporto Dispos. de sosten
6 3518461M2 A I Housing Carter Gehaeuse
Carcass. Alojamiento
6 3518462M2 I Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
7 3518179M92 I I Bracket assy Ensemble Halter kpl
Supporto complet Cit. soporte
7 3518180M92 I Bracket assy Ensemble Halter kpl
Supporto complet Cjt. soporte
8 3512555M1 M5 x 10mm 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
9 3516346M3 2 Knob Pommeau Knopf
Pomello Pomo
10 3518438M1 4 Handwheel Volant Handrad
R uo t a manua le R ue d a d e mano
11 385362X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
12 3518760M91 I Lever Levier Hebei
Lave Palanca
12 3518781M91 1 Lever Levier Hebei
Lnvq Palanca

13 3516322M1 4 Fastener Agrafe Halteklammer


Laccio Cierre
14 3522429M2 2 Spring Ressort Feder
3 4 Molls Muelle
15 1440329X1 M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 390734X1 M10 2 Washer Rondelle Untellegscheibe
Rondella Arandela
17 513582M2 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
18 3518783M91 2 Plate Plaque Platte
Pianba Plato

590-543 6199002M3 (01) 01/98


7-14.1
ELECTRONIC CONTROLS LOADER/ DIGGER
COMMANDE ELECTRONIQUE CHARGEUR/PELLE EXCAVATRICE
ELECTRONIC SCHALTUNG LADER / BAGGER
COMANDO ELETTRONICA CARICATORE/RETRO ESCAVATORE
MANDO ELECTRONICA CARGADORA/RETRO EXCAVADORA

19 6101369M1 4 Friction disc Disque friction Reibscheibe

A 20 3518189M91 I Plate
Alamaro
Plaque
Teton
Platte
Piastre Plato
20 3518190M91 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
21 3512555M I M5 x 10mm 6 Screw Vis Schraube
Vit e T orn ill
o
22 3518927M91 4 I Support Support Lagerung
Supporto Dispos. de sosten
22 3516926M91 W I Support Support Lagerung
SuPPOrto Dispos. de sosten
23 3521461M1 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
24 390597X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
25 3518437M2 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
26 390597X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
27 339381X1 6 Lockwasher Rondelle frein Feddering
Rosetta elastica Arandela grower
28 3519222M2 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato

-rowc+z Feu Slavw JvsTtc 1°& %o - ScE A4E 7-/4 A-#

A - NoTSc vLC-c- - l'R&.-r of SEAL Swat


Saa Pac,es `7-ii.1 4.4b 7 - //A -1

590-543 6199002M3 (01) 01198

7-14.2
CONTROL960 LOADER ELECTRONIC / MECHANICAL
CONIROLE 960 CHARGEUR ELECTRONIQUE / MECANIQUE
STEUERUNG 960 LADER ELECTRONIC / MECHANISCHE
CONTROLLO 960 CARICATORE ELETTRONICA / MECCANICO
MANDO 960 CARGADORA ELETRONICA / MECANICO

1 3517884M91 1 Tower Tourelle Turrn


Tone Torre
2 3512552M1 M5 x 12mm 4 Screw Vis Schraube
Vit e T orn illo
3 3512553M1 MS 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde ll a A ran d e la
4 3517891M1 1 Plate Plaque Platte
11 13 Plastra Plato
5 3009537X1 M5 x 20mm 2 Screw Vic Schraube
Vite Tornillo
6 3519561M91 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
15 16 7 3517613M11 M4 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3517749M1 MS x 16mm 7 Screw Vis Schraube
V ite Tornillo
9 3512553M1 MS 7 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
10 3518624M91 I Harness Faisceau Kabelbaurn
Fasciocavi Mazo cables
M4 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
12 3001856X1 M4 4 Washer Rondelle U nterleg sc heibe
Rondella Ar'andela
13 3518580M92 1 Joystick Controe Steuerung
Controllo Mando
14 3517889M91 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
15 3516680M1 4 Rivet Rivet Niete
Rlvetto Remache
16 3516637M1 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

590-901 6199002M3 (01) 01/98


7-'14A.1


%I •
9 sQ Nf53 3. M< % .512301 'I_
m 551 5111 7. !1< Sa 5!}301
363MRtS}. 5: WO% X65}502
12 517 51(53 }. 5071)5 551SOJ
'3 SIL 51(li3 1 5 e S[VI )5 55130)
1. 5x35 OSe n5) 02 5.0.['% 502305 ` _
II SQ 51(511 •w 9 x05}501 -
15 1551.1%} 51003 MW'ID Yy ) X55}502

I .

BH

BK BS
BV
f -

BM BK

4
BD I
ITEM 'BG' LOCATES BEHIND
SIDE CONSOLE / BE
BN BF BP i
BP
PLUG IEM '' INT i7
INSTALLATION LOADER CONTROLS
ELECTRO/ MECHANICAL M/C S CHASSIS HARNESS AFTOER w. .-
GROUP UNITS-: 4062 68102 ASSEMBLY SHEET 6 OF 6 MANCNESIEA

4062 68103 s"'N.T.S F FERMEC


- --EEO - SEE DETAILS INST. LOADER
TORQUE
METRIC
THREADED
FASTENERS
ACCORDING
1GCPS810 1"T 11
CONTROLS
PRO.6 70556000.4062-68000506 4062-68000
13 I I (3 I C
40r 68000
PART NAME I UANTITY SYM PAR PART NAME UANTITY SYM PA PART NAME U ANTITY 6 'ROD. e9.94 4016u
A R CONTROLS I 4062.6 LOADERCONTROLS 2 ITEMP 3 YS M . 58295
MANUAL -STD BUCKET 4062 LOADER CONTROLS
MANUAL -STD BUCKET ELECTR /MECHANIC 2 rgAWINOISSUE 2 WAS9 6332 1-
3 1...062 - 6010. Ab AL2 93 -
4062 I I A N L 4062 68101 LOADER CONTROLS 4062 68103 LOADER CONTROLS 3 .06o-66103 AWE0 --
MANUAL - :1 BUCK T MANUAL -7:1 BUCKET ELECTRO/MECHAN IC 3 201 N 35:6132...OE.
] r6u 3015 730102 ACq
4062 A 4062 68104 LOADER CONTROLS
I-
] IEU P S YS 74000 AoDES
MANUAL - LICK MANUAL -520 BUCKET 3 ITEM AE 3515 731191ATES,
3 11EAS AS AS ANO A2 NEES
4062 6810 LOA R CONTROLS 4062 68105 LOADER CONTROLS ] SNET 1 OF ] WAS I OF 3
MAN -:1 UK MANUAL -7:1 BUCKET s RFI9 •r 321970911 ME,
3 35167568 ALIX0 $0804 -
A IIEY AT WAS SUFFIX @ 530 95 r
4 tl10 ISSUE A WAS 3 X65403 -
I INST 4062 66104 11E66 J2. 8J0 93
5 AS RSETEP -
S IIST 4062 65103 IT As -
S rC..ETEO
. ORS ISSUE5 WAS 66303
A 3522 28 115 CONTROLKNOBTOP I I I AA 3521 0791191BALL JOINT 116 4 6 4 BO 3517 884M91 TOWERASST 6 Ilb BA JESEO. {
6 ITEM F SUFFIX NS WAS W '`
B 3521 894114 BUTTON -2- 2- 2 -2- 6 TEUE 3519730/93 WASIB2
A131440 207X1 LOCKNUT 116 - 4 6 4 BE 3512 552MI SCREWM5 X 12 LG 4 4
p9G ISSUE6 WAS5. OCfa5 x669106
C 3520 3281,13 SPRING 2 2 2 2 AC 339 375X1 SPRINGWASHER M6 4 6 4 7 11E11
N.35l604 344 WAS 03 10995
BF 3512 553X1 WASHERMS LARGE II II
7 000 ISSUE 7 WAS 6. .8}O1 -
3522 894111 BOOT 2 2 2 2 AD 339 124X1 HEX BOLT NO X 16 LG 6 6 6 O 5080611EWILDS 4062 "02 AM 96
BG 3517889M91 PLATE W/ASST I I
a 6 4062 60103 215
3522 507M3 PIN 2 014 X 11LG 4 4 4 4 AE 3516 1121,195COLUMNW/ASST I I BH 3517 891X1 PLATE - I 1 a SNEET 6 ACUD
351 7 311 I MN W/ASST - I a SEE SMEET
UE aT.WAS T. JOSE 94 X6ar.d
145909
F 3522 621115 CONTROL KNOB BASE I I I BJ 3517892M1 COVER I a SEE 3N
AF 522 471M1 GROMMET 2 3 ID SEESHEETT. NLT 96 685730. -
BJ 3519 561X91 COVER I
G 3516 666111 SELF TAP SCREW 2 2 2 2 6 ..U's 7.8. JJ%96 0302

AG 3522 482M91 CABLE I I IS SUE SWEET 7. WT ." LASSOS -


1 3 16 11431,194
HARK 5S - SWITCHES I- I I I IS SEE SxEE0 7 6 0 SOT 96 r904
BK 3522 898M97 OYSTICK
AN 3522 481M1 CABLE 2 2 2 BK 3518 580M92 OYSTICK II SNT I OF 6 WAS OF 8 . LFC9 7503 -
J 509 755M2 KNOB I 1 13 4062 68003 A2EIl

Al 3 21 562M1 HEX BOLT 2 4 2 IS TEM BE WAS A5 . JOIST 4


K 3516 1431193 LEVER W/ASST BL 3516 048M3 GAITER I IS 1101 BA VAS U. 1880601
K 3518 732M91 LEVER W/ASSY AX 3521 536M93 CABLE BRKT W/ASST I I I I 16 162. 4062 68003 - OSAZES 5403002
IS CONTROLS
ELECTFOAE91
BM 3517 613M1 NUT M4 FLANGED 3 4
L 3516 1441193 LEVER W/ASSY AL 3522 651M92 CABLE BRKT W/ASST I 16 X[13750. .11
L 3518 730M93 LEVER W/ASSY I I BN 3517 749MI SCREW M5 X 16 LG 7 7
AM 3517 543M1 GAITER ' I I
M 3516 125112 WASHER 2 THICK I I I AM 522 929M2 GAITER I I BP 3517744x91 HARNESS
11 3516 134112 WASHER 3 THICK I I I BP 3518 6241191HARNESS
N 3 1 303111 BU T N FASTENER 6 6 6 6
N 3516 IZ4M3 BUSH 1 2 1 2
AP 3516 856X2 PLATE I I I I 80 3516 637M1 DECAL I I
P 3516 1371195 CRADLE W/ASSY
3518 74OM91 CRADLE W/ASSY I I AR 516 9493 ACER TOWER ASSY I I I I
BR 3516 680M1 PLASTIC RIVET 4 4
R 3516 141X1 PIN I I I I AS 3512 55 MI S REWM5 X 12 6 7 7 7 7
BS 300S 537X1 SCREWUS X 20 LG 2 2
1441 736X1 SPRING PIN 2 2 2 2 AT 52 5113 COV R I I I I
BT
T 3517697111 DECAL AU 3517 711M1 DECAL I I I I
T 3516 636112 DECAL BU 3001856X1 WASHER M4 4
3518 789111 DECAL 1 AV 3516324M1 PLUG I
3518 788M1 DECAL BV 3518 600111 SCREW 114 4
AW 3517 9111 SPACER I I
U 3516 680MI PLASTIC RIVET 6 6 6 6 BW
AX 3518 725M91 BRKT W/ASST-SWITCH I I
11 V 3516 123113 PIVOT BLOCK I I I I BX
AV 60 0 123X91SWITCH ASSY I I N r P", v T
e W 3521 SI,015 BUSH 2 2 2 2 BY
AZ 3009 42OX1 GRUB SCREW 115X6LG I I
X 3516 126114 LOCKING ROD I I I BZ
BA 3019531X1 R PIN 4 X 32 LG. I I
Y 3516 136112 SPRING I I I I 3517 743M1 SCHEMATIC R Wa 4°n° MANCHESTER
3518 6221191SCHEMATIC R
Z 3516 604M91 HANDLE I 1 1 1 4 FERMEC
BC
INST.LOADER
CONTROLS
PR0.8705 58000.49762-68000.501 SHEET 1 OF G A2 4062-68000
3 7 1
CONTROL BOX
BOITE DE CONTROLE
STEUERGEHAEUSE
SCATOLA DI CONTROLLO
CAJA DE CONTROL

1 3518336M91 1 Control box Boite corimmande Spannungsregler


Scatola comando Caja de control
2 3521224M1 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
3 339123X1 MS x 20 min 6 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
2 6 3 339168X1 M8 x 50 mrn 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Per no
4 385361X1 10 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 3521224M1 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
6 3521223MI 2 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura
9 i 7 1473135M1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
8 1473504M1 (A) 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
9 3522863M2 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gornrnino Pasacabie
I

7-0 (A) BOPS


SPCB
BOPS
ROPS
SPCV
0
6
A A

590-176 6199002M3 (01) 01/9A

7 -15.1
CONSOLE FRONT
CONSOLE AVANT
KONSOLE VORDER
MENSOLA ANTERIORE X101404-M% 1 71 I bacc L (A)hNtSWE)
CONSOLA DELANTERO
I ._..._ 3 516580 M a3 1 Cover Couvercle Deckel
C operc hi o C u bi erta
2 3521786M3 M4 x 10 mm 5 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3E2a a.
°M IS 165 9 o m y3 I Cover Couvercle D ec k e l
C operc hio Cubierta
4 339123X1 M8 x 2O mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
5 391039X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 394367X1 M8 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
3516642M1 111 I Decal Decalcomanie Aufkl e ber
Decalcomanie Calcomania
8 3516680M1 ------ 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
9 3518370MI (A) I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomanie Calcomania
9 5100236M 1 (A) (K) I Decal Decalcornanie Aufkle her
Decalcomanie Calcomania
10 3516680M1 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
11 3522887M93 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
12 11 0' REF. 11 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
13 3522883M1 11 2 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
14 3522882MI 11 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
15 3522888M96 (B) (H) I Console Console Konsole
Mensola Console
15 3516589M94 (C) (H) I Console Console Konsole
Mensola Conenla
15 3517845M91 (C) (J) I Console Console Konsole
Mensola Console
15 3516744M93 (G) (B) U) 1 Console Console Konsole
Mensola Consola
16 3516596M1 4 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
17 3512552M1 MS x 12 mm 10 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 3522741M1 4 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta

590-530 6199002M3 (01) 01/98


7-16.1

0 0 0 MR 9,
dl
CONSOLE FRONT
CONSOLE AVANT
KONSOLE VORDER
MENSOLA ANTERIORE
CON5OLA DELANTERO

19 3522740M1 1 Cover Couvercle Deckel


Coperchio Cubierta
20 3512552M1 M5 x 12 rem 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
21 3522882M1 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
22 3522883M1 4 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retendor
23 3516611M1 4 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
24 3516644M1 (D) I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
25 3516680M1 2 Rivet Rivet Niet
26 27 Rivetto Rernache
26 3516732M2 (E) I Decal Decalcomanie Atjfkleber
Decalcomania Calcomania
26 3516643M2 (F) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
27 3516680M1 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remeche

(A) FUSE/RELAY ( B) 2 WHEEL STEER ( C) 4 WHEEL STEER


FUSIBLE / RELAIS 2 ROUES DIRECTRICES 4 ROUES DIRECTRICES
SICHERUNG / RELAIS ZWEIRADLENKUNG ALLRADLENKUNG
FUSIBILE / RELE 2 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI
FUSIBLE / RELE DIRECCION SIMPLE ( EN 2 RUEDAS ) GOBLE DIRACCION
(EN LAS 4 RUEDAS)
(D) DIFFERENTIAL LOCK (E) 3 SPEED ( F) 4 SPEED
BLOCAGE DE DIFFERENTIEL 3 VITESSE 4 VITESSE
DIFFERENTIALSPERRE 3 GANG 4 GANG
AUTOBLOCCANTE DIFFERENZIALE 3 MARCIA 4 MARCIA
BLOCAJE DIFERENCIAL 3 VELOCIDAD 4 VELOCIDAD

(G) ROPS ( H) WITH CAB HEATER (J) WITHOUT CAB HEATER


SPCB AVEC CHAUFFAGE CABINE SANS CHAUFFAGE CABINE
BOPS MIT KABINENHEIZUNG OHNE KABINENHEIZUNG
ROPS CON RISCALDAMENTO SENZA RISCALDAMENTO
SPCV CON CALEFACTOR SIN CALEFACTO

24 25 23 22 21 (K) RIDE CONTROL SYSTEM


SYSTEME ANTI-TANGAGE
ANTINICKSYSTEM
SISTEMA AANTI--BECCHEGGIO
SISTEMA ANTTICABEECEO
S90-530 6199002M3 (01) 01/98

7-16.2
-
CONSOLE FRONT SWITCH - 4 WHEEL STEER
CONSOLE AVANT INTERRUPTEUR 4 ROUES DIRECTRICES
KONSOLE VORDER SCHALTER - ALLRADLENKUNG
MENSOLA ANTERIORE INTERRUTTORE - 4 RUOTE STERZANTI
CONSOLA DELANTERO INTERRUPTOR - DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

I 3522484M92 1 Switch Interrupteur Schalter


Interruttore Interruptor
2 1 0' REF.1 I Switch Internipteur Schalter
Interruttore Interruptor
3 3523685M91 1 1 Knob assy. Soule Kugelknopf
Pomola completo Porno completo
4 35 16 53 0M1 I Pl a t e Pl aque P l atte
Piastra Plato
5 3516218M2 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorasc.
8 7 6 6 3009542X1 M6 x 45 mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
f
7 3516531M1 I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
8 3516528M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
a Di stanz i a le Pieza distancia
9 390971X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 3516529M1 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
11 1441500X1 M6 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

it

4 S

590-214 6199002M3 (01) 01/98


7-17.1

0 0 9 ® 4
s
CONSOLE FRONT KIT, BRAKE / SWITCH 4WD ACC1428
CONSOLE AVANT JEU FREIN / INTERRUPTEUR 4WD
KONSOLE VORDER BREMSBELAG, SATZ/ SCHALTER 4WD
MENSOLA ANTERIORE KIT SETTORE ATTR / INTERRUTTORE 4WD
CONSOLA DELANTERO JGO. FORROS FRENO / INTERRUPTOR 4WD

I 3519938M91 -1JStRCtI41p=)ss'term s 1 Kit, brake Jeu (rein Brernsbelag


Kit settor'e attr J go. f o rros fren o
2 3519935M91 I I Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interruptor
3 2 0' REF.2 I Switch InterTupteur Schalter
12 10 11 10 Internittore Interrupter
4 3523685M91 2 1 Knob essy. Boule Kugelknopf
Pornola completo Porno cornpleto
5 3519936M1 1 1 Plate Piariue Platte
Piss tra Plato
6 3516218M2 1 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
F
3oogSµ3x1 t Mte x 6ornn, Kit autobloccante Torn. autorasc.
/ 1 Screw Vis Schraube
14 Vite Tornillo
8 3516531M1 1 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
9 3516528M1 I I Spacer Entretoise Abstondatueck
Distanziale Pieza distancia
10 390971X1 1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 3516529M1 1 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
12 1441500X1 I M6 1 Locknut Ec,ou blocage Flachmutter
13 Autobloccante Contratuerca
13 3519937M91 1 1 Harness Faisceau Kabelbaurn
f
IV 14 1469751M1 1 1 Blank cover
Fasciocavi
Couvercie
Coperchio
obtur
grezzo
Mazo cables
Blinddeckel
Obturadora

590-903 6199002M3 (01) 008


7-17A. D

F'
CONSOLE FRONT INSTRUMCNT PANEL UP TO SERIAL No. FEB. 97
CONSOLE AVANT TABLEAU DE BORD JUSQ'AU No. FEB. 97
KONSOLE VORDER ARMATURENBRETT BI5 NR. FEB. 97
MENSOLA ANTERIORE PANNELLO STRUMEN FINA ALLA MATR. 0 No. FEB. 97
CONSOLA DELANTERO PANEL INSTRUMENT HASTA EL No. FEB. 97

I 3513113M92 (A) (F) 1 Plate Plaque Platte


Piastra Plato
I 3513119M91 (B) (F) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Platto
1 3522824M2 (A) (E) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
I 3516128M2 (B) (E) I Plate Plaque Platte
Piastra Platto
2 3521786M3 M4 x 10 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3518372M91 I Warning light Feu detresse Warnleuchte kpl
Spia luminosa cpl. Luz emergencia
-3 4 3 0' REF.3 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
5 3523561MI 3 12V/3W 8 Bulb Ampoule Gluehlampe
d B u lbo Lampara
6 3523541 M91 3 8 Holder Piece support Halter
S upporto di b ase Sujeta d or
5 7 3622735M3 3 M3 x 16 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
6 8 3518625M91 (C) 1 Speedometer Compteur vitesse Geschw. messer
Contachilometri Cuenca kmtros
8 3518417M92 (D) 1 Speedometer Compteur vitesse Geschw. messer
Contachilometri Cuenta kmtros
9 3522446M94 ° FWD/REV 1 Switch Interrupteur Schalter
1213 Internittore Interruptor
10 3516803M1 M4 x 6 mm 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
11 3516095M1 1ND1GgTOQ $'{ Io{W I Switch Intertupteur Schalter
10,.v 04 Intenvttore Interrupter
t
12 3007932X1 MS x 12 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
13 3019560X1 2 Washer Rondelle Unteriegschelbe
Rondella Arandela
14 352195SM93 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
15 339124X1 M8 x 16 mm 3 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
b 16 339123X1 M8 x20 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
17 391039X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 394367X1 M8 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

S90-826 6199002M3 (01) 01/98


* Rt-s0 R C-ctU Tes I4V6&S& Wf%RING IF FtTTED. 7-1 8. 1

F®R
41
4

CONSOLE FRONT INSTRUMENT PANEL UP TO SERIAL No. FEB. 97


CONSOLE AVANT TABLEAU DE BORD JUSQ'AU No. FEB. 97
KONSOLE VORDER ARMATURENBRETT BIS NR. FEB. 97
MENSOLA ANTERIORE PANNELLO STRUMEN FINA ALLA MATR. 0 No. FEB. 97
CONSOLA DELANTERO PANEL INSTRUMENT HASTA EL No. FEB. 97

(A) WITH SPEEDOMETER (B) WITHOUT SPEEDOMETER (C) 2 WHEEL STEER


AVEC COMPTEUR DE VITESSE SANS COMPTEUR DE VITESSE 2 ROUES DIRECTRICES
MIT TACHOMETER OHNE TACHOMETER ZWEIRADLENKUNG
CON TACHIMETRO SENZA TACHIMETRO 2 RUOTE STERZANTI
CON TACOMETRO SIN TACOMETRO DIRECCION SIMPLE
(EN 2 RUEDAS)

(D) 4 WHEEL STEER (E) CAB (F) ROPS


4 ROUES DIRECTRICES CABINE SPCB
ALLRADLENKUNG KABINE ROPS
4 RUOTE STERZANTI CABINA ROPS
DOBLE DIRECCION CABINE SPCV
(EN LAS 4 RUEDAS)
-3

53U V 0223 o%, a t[oa.lci7 NYtsNt+ Fws/Pev- SwirtU


5
6 v- l-rTo>.

E S
I I I IZ12000 - QRY PlNcoc,e klz q
1213 k%,4 X06. 5 Ncr SwoW '412-AD'eS>

la0LFb 5v11T<U - iF QVG-J21'(5fl OSt


&c- \j7 -rq?P•a4 5cQc-nj III
I tt Ns of 3516rbD3 M1
(sw1-rcws bo e40c I1P /C rtJRfr4S CA1Mtw
is)L PMN
9

590-826 6199002M3 (01) 01/98

7-1
CONSOLE FRONT INSTRUMENT PANEL FROM SERIAL No. FEB. 97
CONSOLE AVANT TABLEAU DE BORD A PARTIR No. FEB. 97
KONSOLE VORDER ARMATURENBRETT AB NR. FEB. 97
MENSOLA ANTERIORE PANNELLO STRUMEN DALLA MATR. 0 No. FEB. 97
CONSOLA DELANTERO PANEL INSTRUMENT DESDE EL No. FEB. 97

I 3513113M92 (A) (F) I Plate Plaque Platte


Piastra Plato
1 3513119M91 (B) (F) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Platto
1 3522824M2 (A) (E) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
1 3516128M2 (B) (E) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Platto
2 3521786M3 M4 x 10 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3518372M91 I Warning light Feu detresse Warnleuchte kpl
--- 3 Spia luminosa cpl. Luz emergence
4 3 Q' REF.3 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
11 e 5 3523561M1 3 12V/3W 8 Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
6 3523541 M91 3 8 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
7 3522735M3 3 M3 x I6 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 351862SM91 (C) I Speedometer Compteur vitesse Geschw. messer
Contachilometri Cuenta kmtros
8 3518417M92 (D) 1 Speedometer Compteur vitesse Geschw. messer
H Contachilometri Cuenta kmtros
9 3519823M91 FWD/REV 1-Wkk"tAG I Switch Interrupteur Schalter
Intenuttore Interruptor
10 3007933X1 PAN HEAD 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
11 3516095MI Kb 1cA-- H=aw 1 Switch Intemupteur Schalter
Interruttore Interru p ter
18 M5 x 12 mm 2 Screw Vis Schraube
12 3007932X1
11 17
Vito Tornillo
13 3019560X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
16 Rondella Arandela
e- 14 3510822M01 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
15 339124X1 M8 x 16 mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 339123X1 MS x20 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
17 391039X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
IS 394367X1 M8 4 Locknut Ecrou blocage Flechmutter
Autobloccante Contratuerca
19 1441494X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca

590-828 6199002M3 (01) 01/98


7-18A.1

0 • •
%I

0 .1 f
CONSOLE FRONT INSTRUMENT PANEL FROM SERIAL No. FEB. 97
CONSOLE AVANT TABLEAU DE BORD A PARTIR No. FEB. 97
KONSOLE VORDER ARMATURENBRETT AB NR. FEB. 97
MENSOLA ANTERIORE PANNELLO STRUMEN DALLA MATR. 0 No. FEB. 97
CONSOLA DELANTERO PANEL INSTRUMENT DESDE EL No. FEB. 97

(A) WITH SPEEDOMETER (B) WITHOUT SPEEDOMETER (C) 2 WHEEL STEER


AVEC COMPTEUR DE VITESSE SANS COMPTEUR DE VITESSE 2 ROUES DIRECTRICES
MIT TACHOMETER OHNE TACHOMETER ZWEIRADLENKUNG
CON TACHIMETRO SENZA TACHIMETRO 2 RUOTE STERZANTI
CON TACOMETRO SIN TACOMETRO DIRECCION SIMPLE
(EN 2 RUEDAS)

(D) 4 WHEEL STEER (E) CAB (F) ROPS


4 ROUES DIRECTRICES CABINE SPCB
ALLRADLENKUNG KABINE BOPS
4 RUOTE STERZANTI CABINA ROPS
-3 DOBLE DIRECCION CADINE SPCV
(EN LAS 4 RUEDAS)

5
6

rJ
r
1

\15 19
14

590-828 6199002M3 (01) 01/98


0-11®A.2
CONSOLE FRONT SWITCHES - INSTRUMENT PANEL
CONSOLE AVANT INTERRUPTEURS - TABLEAU DE BORD
KONSOLE VORDER SCHALTER - ARMATURENBRETT
M ENSOLA ANTERIORE INTERRUTTORE - PANNELLO STRUMEN
CONSOLA DELANTERO INTERRUPTOR - PANEL INSTRUMENT

1 3516050M1 1 Plate Plaque Platte


Piastra Plato
2 3522865M2 M3 x 6 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3516004M1 2 Surround Ceinture Einfassung
Cintura Envolvente
4 3516003M1 3 Surround Ceinture Einfassung
Cin tuna Envolvente
5 1469751M1 X Blank cover Couvercle obtur Blinddeckel
Coperchio grezzo Obturadora
6A 3521557M92 `2. WNS H/W IOE. I Switch Internrpteur Schalter
Internittore Interntptor
7A 3521719M1 6A 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
6B 3516768M92 (A) L W h 1 Switch Intenupteur Schaller
Interruttor'e Interruptor
713 3516769M1 6B I Lens Lentlle Linse
Lente Lente
6C 6100259M91 (C) Switch Intenupteur Schalter
Interruttorc Intern rptor'
7C 6100258M1 6C (C) 1 Lens Lentil. Linse
Lent. Lente
6D 352158BM91 NAZQUte
Wnwatt4s 1 Switch Intenupteur Schaller
Interruttore Interruptor
Q 7D 3522472M1 6E 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
6E 3517864M92 (B) Zi&w DdLRRtAE I Switch inter upteur Schalter
Internittore Interruptor
7E 3517865MI 6D I Lens Lentille Linse
6 Lente Lente
8 6 as REF.6 1 Switch Intenupteur Schalter
Interruttore Interruptor
to 9 6 REF.6 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
10 3523562M1 6 12V/l.2W 1 Bulb Ampoule Gluehlampe
6E 7E Bulbo Lampara

J II

(A) 2 WHEEL STEER


6

2 ROUES DIRECTRICES
Q' REF.6 1 Holder

(B) 4 WHEEL STEER


4 ROUES DIRECTRICES
Piece support
Supporto di base
Halter
Sujetador

(C) OPTIONAL
OPTION
ZWEIRADLENKUNG ALLRADLENKUNG WAHLWEISE
2 RUOTE STERZANTI 4 RUOTE STERZANTI RICHIESTA
DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS) DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS) PEDIDO

S90-560 6199002M3 (01) 01/98


7-19.1

0 • IS 0
a
CONSOLE FRONT WIRING HARNESS
CONSOLE AVANT SYSTEME CABLAGE
KONSOLE VORDER KABELSTRANG
MENSOLA ANTERIORE CABLAGGIO
CONSOLA DELANTERO SISTEMA DE CABLE

1 3518244M92 -a T 860 8999 I Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang


Cablaggio Sistema de cable
1 3519354M91 n T 860 9000 I Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang
Cablaggio Sister, de cable
I 6100209M91 (A) I 'Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang
Cabla99io Sisterna de cable
2 REF.1 1 Wiring harness Systeine cablage Kabelstrang
Cablaggio Sistema de cable
3 I C- REF.1 1 Fuse box Butte a fusibles Sicherungsdose
Scatola fusibili Caja fusibles
4 3523565M1 3 24 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 3523563M1 3 2 Fuse holder Porte fusible Sicherungshalter
Porta fusibili Ports fusible
6 3523569M1 3 15 AMP 12 Fuse Fusible Sichen,ng
Fusibile Fusible
7 3523564M1 3 2 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
B 1664405M1 1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
9 1458814M91 1 2 Buzzer Vibreur Summer
Cicalino Zumbador
10 3512552M1 MS x 12 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
11 3522519M2 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
12 3522884M2 M4 x 10 3 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn.autorasc.
13 1472524M2 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14 1473763M91 yLwSCtEeI. N\T 1 Indicator Indicateur Anzei g er
Indicatore Indicador
15 3522665M2 4 Relay Relais Relais
Rele Rele
16 6100273M91 (01 11-2 1 Harness Faisceau Beschirrung
Bardature Ames
17 1664405M1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
1B 6100579M1 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gommino Pasacable
1 (A) RIDE CONTROL SYSTEM
SYSTEME ANTI-TANGAGE
ANTINICKSYSTEM
SISTEMA AANTI--BECCHEGGIO
SISTEMA ANTTICABEECEO
595033 6199002M3 (01) 01/96

7 -20.1
CONSOLE RIGHT HAND
CONSOLE DROITE
KONSOLE RECHTS
MENSOLA MANO DESTRA
CONSOLA DERECHA

1 3517858M94 1 Console Console Konsole


Mensola Consols
I 3517897M93 (G) 1 Console Console Konsole
Mensola Consols
2 1 REF. 1 I Console Console Konsole
Mensola Consols
3 1 REF. 1 I Cover Couvercle Deckel
C operc hi o Cu bi er t a
4 3512552M1. MS x 12 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
5 3517749M1 MS x 16 mm 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
6 3516324M1 ->I I Grommet Passe fil Guminituelle
Gommino Pasacable
7 3518371M1 (A) I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
7 6100219M1 (A) (H) 1 Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
8 3516653M1 (B) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
9 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
10 3516646M2 (C) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
10 3518425M1 (D) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
11 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
12 (E) (4) 15-2 I Decal Decalcomanie Aufkleber
D eca lcoman ia C a lcoman ia
13 3512552M1 M5 x 12 mm 7 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14 3512396M1 M5 10 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 1459103M91 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
16 3516212M1 (F) 1 Blank cover Couvercle obtur Blinddeckel
Coperchio grezzo Obtur
17 3521786M3 M4 x 10 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
18 3516511M1 2 Grommet Passe fil Gunmituelle
Gommino Pasacabie

15

590536 6199002M3 (01) 01/98


7-21.1
• •

CONSOLE RIGHT HAND


CONSOLE DROITE
KONSOLE RECHTS
M ENSOLA MANO DESTRA
CONSOLA DERECHA

19 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet


Rivetto Remache
20 3517010M3 I Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Piezadistancia

CA) FUSE/RELAY (B) HORN (C) MECHANICAL CONTROLS


FUSIBLE/RELAIS AVERTISSEUR COMMANDE MECANIQUE
SICHERUNGIRELAIS HUPE MECHANISCHE SCHALTUNG
FUSIBLE/RELE CLACSON COMANDO MECCANICO
FUSIBLE/RELE BOCINA MANDO MECANICO

(D) ELECTRONIC CONTROLS (E) LOADER (F) POPS (G) 960


COMMANDE ELECTRONIQUE CHARGEUR SPCB
ELECTRONIC SCHALTUNG LADER POPS
COMANDO ELETTRONICA CARICATORE POPS
MANDO ELECTRONICA CARGADORA SPCV

(H) RIDE CONTROL SYSTEM


p SYSTEME ANTI-TANGAGE
ANTINICKSYSTEM
SISTEMA AANTI--BECCHEGGIO
SISTEMA ANTTICABEECEO

14 5

590-536 6199002M3 (01) 01/98


7-21.2
CONSOLE RIGHT HAND INSTRUMENT PANEL
CONSOLE DROITE TABLEAU DE BORD
KONSOLE RECHTS ARMATURENBRETT
MENSOLA MANO DESTRA PANNELLO STRUMEN
CONSOLA DERECHA PANEL INSTRUMENT

I 3517076M2 (A) 1 Plate Plaque Platte


Piastres Plato
1 3513123M92 (B) I Plate Plaque Platte
Piastres Plato
2 3521786M3 M4. 10 mm 6 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3522237M92 1 Warning light Feu detresse Warmleuchte kpl
5pia luminosa cpl. Luz emergence
4 3 0' REF.3 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
17 15 5 3523561M1 3 12V/3W 8 Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
6 3523541M91 3 8 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
7 3522735M3 M3 x 16 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 351609BM91 I Starting switch Interruptour dem Anlasschalter
Intern. avviam Intern. arranque
16 9 3523665M1 8 1 Key Clavette Passkeil
Chiavetta Clave
10 8 liii ' REF.8 1 Switch Interrupteur Schalter
nterruttore Interrupter
11 1694534M1 I Bezel Moisture Lampenring
Castone Bisel
12 3517053M91 1 Cigar lighter Allume cigare Zig. anzuender
Accendisigari Encendedor
13 3521597M94 1 Gauge Appareil indicat Messgeraet
Misuratore Aparat indicador
14 3521596M96 1 Tachometer Tachymetre Tachometer
T ac hi me t ro T a co m e tro
15 3516004M1 6 Surround Ceinture Einfassung
Cintura Envolvente
16 3516003M1 2 Surround Ceinture Einfassung
Cin tura Envolvente
17 1469751M1 X Blank cover Couvercle obtur Blinddeckel
Coperchio grezzo Obturadora

(A) CAB (B) BOPS


CABINE SPCB
KABINE POPS
CABINA ROPS
CABINA SPCV

590-194 6199002M3 (01) 01198


7-22.1

'all

CONSOLE RIGHT HAND SWITCHES - INSTRUMENT PANEL SIDE SHIFT DIGGER


CONSOLE DROITE INTERRUPTEURS - TABLEAU DE BORD MONTAGE LATERAL PELLE
KONSOLE RECHTS SCHALTER - ARMATURENBRETT SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
MENSOLA MANO DESTRA INTERRUTTORE- PANNELLO STRUMEN RETROESCAVATORE LATERALE
CONSOLA DERECHA INTERRUPTOR - PANEL INSTRUMENT EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

IA 3522490M93 Dtfsc-C1t Quits Q rrQ{ C.111 Switch Interrupteur Schalter


Interruttore Interrupter
2A 352249 1M1 1A L ens Lentill e Lin s e
Lente Lente
1B 3521586M92 Rt42 .II1sµ IW1ift 1 Switch Intern.pteur Schalter
111 Intem ttore Interrupter
2B 3521718M1 16 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
1C 352157BM92 F1ast V6ay Lv S Switch Internrpteur Schalter
Interruttore Interrupter
2C 3521589M1 1C Lens Lentille Linse
Lente Lente
1D 3521581M92 &s*cL ortV- y-tr HTS 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
20 3521590M1 1D I Le n s Lentill e Lin s e
Lente Lente
IE 3521584M92 GLA(\N C 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interruptor
2E 352247 3M1 IE I L ens L en till e Li nse
Lente Lente
IF 3521580M92 k0- . tlcotyC$) I Switch Internipteur Schalter
Interruttore Interrupter
2F 1472072MI IF - Lens Lentille Linse
Lente Lente
3 1 o REF.1 1 Switch Interrupteur Schalter
Interu tt ore Interup t or
4 3523562M1 1 12V/1.2W 1 Bulb Ampoule Gluehlampe
B u lb o Lampara
5 1 0' REF.1 I Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
6 1 tT REF.1 1 Holder Piece support Halter
Supporto di base Syjetador
7 3516010M91 Warning light Feu detresse . Warnleuchte kpl
Spies luminosa cpl Luz emergencia
B 3516007M1 7 I Lens Lentille Linse
Lente Lente
9 3516008M1 7 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
10 7 Q' REF.7 I Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
11 3523562M1 7 12V/1.2W 2 Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
12 7 tT REF.7 2 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador

590-195 6199002M3 (01) 01/98


7-23.1
CONSOLE RIGHT HAND SWITCHES - INSTRUMENT PANEL SIDE SHIFT DIGGER
CONSOLE DROITE INTERRUPTEURS - TABLEAU DE BORD MONTAGE LATERAL PELLE
KONSOLE RECHTS SCHALTER - ARMATURENBRETT SEITLICI-IVERSTELLBARER BAGGER
MENSOLA MANO DESTRA INTERRUTTORE- PANNELLO STRUMEN RETROESCAVATORE LATERALE
CONSOLA DERECHA INTERRUPTOR - PANEL INSTRUMENT EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

13 3516005M91 HAMMER I Switch Intenupteur Schalter


Interruttore Internuptor
14 3516009M1 13 BLACK I Lens Lentille Linse
Lente Lent
IA 2A IB 2B 15 13 REF.13 I Switch Intenupteur Schalter
Interruttore Interruptor
f\-J_ _ /il$V 16 13 REF.13 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento

I
II

/7

2C-'
13

IE 16 I. 141

2E

14 13 7 9 2F IF

590-195 6199002M3 (01) 01198


7-23.2
CONSOLE RIGHT HAND SWITCHES - INSTRUMENT PANEL CENTRE MOUNTED DIGGER
CONSOLE DROITE INTERRUPTEURS-TABLEAU DE BORD MONTAGE CENTRAL PELLE
KONSOLE RECHTS SCHALTER - ARMATURENBRETT ZENTRAL MONIERTER BAGGER
MENSOLA MANO DESTRA INTERRUTTORE- PANNELLO STRUMEN RETROESCAVATORE CENTRALE
CONSOLA DERECHA INTERRUPTOR - PANEL INSTRUMENT EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1A 3522490M93 I Switch Internipteur Schalter


Interruttore Interru p ter
2A 3522491M1 1A I Lens Lentille Linse
L e nt e Len te
1B 35215B6M92 I Switch Internipteur Schalter
Interruttore Interrupter
2B 3521718M1 IB 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
IC 3521578M92 I Switch Intemrpteur Schalter
Interruttore Interrupter
2C 3521589M1 1C 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
ID 352I581M92 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Intemuptor
2D 3521590M1 ID 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
1E 3521579M93 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
2E 3512504M1 IE 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
1F 3521580M92 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
2F 1472072M1 1F 1 Lens Lentille Linse
16 15 14
14
Lente Lente
3 1 REF.1 1 Switch Interrupteur Schalter
In t erru tt ore Inten -up t or
4 3523552M1 1 12V/1.2W 1 Bulb Ampoule Gluehlampe
B u lb o Lampara
5 1 REF.1 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
14 13 7 9 2F IF 6 1 > REF.1 I Holder Piece support Halter
Supporto di base Stuetador
7 3516010M91 I Warning light Feu detresse Warnleuchte kpl
Spia luminosa cpl Luz emergence
8 3516007M1 7 I Lens Lentille Linse
Lente Lente
9 3516008M1 7 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
10 7 0' REF.7 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
11 3523562M1 7 12V/1.2W 2 Bulb Ampoule Gluehlampe
Bubo Lampara
12 7 0' REF.7 2 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador

590-322 6199002M3 (01) 01/98


7-24.1
CONSOLE RIGHT HAND SWITCHES - INSTRUMENT PANEL CENTRE MOUNTED DIGGER
CONSOLE DROITE INTERRUPTEURS - TABLEAU DE BORD MONTAGE CENTRAL PELLE
KONSOLE RECHTS SCHALTER - ARMATURENBRETT ZENTRAL MONIERTER BAGGER
MENSOLA MANO DESTRA INTERRUTTORE- PANNELLO STRUMEN RETROESCAVATORE CENTRALE
CONSOLA DERECHA INTERRUPTOR - PANEL INSTRUMENT EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

13 3516005M91 HAMMER I Switch Intenvpteur Sihelter


Intem,ttore Intenuptor
14 3516009M1 13 BLACK 1 Lens Lentille Linse
IA 2A IB 2B Lente Lent
15 13 0- REF.13 1 Switch Inten -upteur Schalter
Interruttore Intenvptor
16 13 ' REF.13 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento

13

14 13 7 9 2F IF

590-322 6199002M3 (01) 01 198


7-24.2
0 0
0 it

CONSOLE RIGHT HAND SWITCHES - TOP


CONSOLE DROITE INTERRUPTEURS - SUPERIEUR
KONSOLE RECHTS SCHALTER - OBER
MENSOLA MANO DESTRA INTERRUTTORE- SUPERIORE
CONSOLA DERECHA INTERRUPTOR - SUPERIOR

I 3522637M2 (A) 1 Plate Plaque Platte


Piastra Plato
2 3521786M3 M4 x 10 mm 2 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 3516439M91 1 Switch Interrupteur Schalter
In te rrutto re Int e r rup tor
26--- 4 3523540M91 3 1 Knob assy Boule Kugelknopf
Pornolo completo Porno completo
27- 5 3 0' REF.3 I Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
6 3518424M2 (B) ->I V 960 0853 1 Plate Plaque Platte
25 28---0 Piastre Plato
6 6100565M1 (B) 0 V 960 0854 1 Plate Plaque Platte
C) Pia stra Plato
7 3521786M3 M4 x 10 mm 2 Self tap screw Vis auto taraud Scheidachrauben
I Kit autobloccante Tarn. autorosc.
17 8 3516396M91 I Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interruptor
9 3523685M91 8 1 Knob assy Boule Kugelknopf
Pomolo completo Pomp complete
10 8 0 REF.8 I Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
11 3516033M93 W,bct 6MA(3L6. 1 Switch Interupteur Schalter
Interruttore Interrupter
12 3516032MI 11 GREEN I Lens Lentillo Linse
Lents Lente
li REF.11 I
` .28 13 11 Switch Interrupteur Schalter
22 Interruttore Interrupter
, 241 14 11 l ' REF.I I I Housing Carter Gehaeuse
b C arcassa Alojam ien to
15 3523562M1 11 12V/1.2W 1 Bulb Ampoule Gluehlampe
B u lb o L ampara
- 29 16 11 l REF.11 1 Holder Piece support Halter
S uppor t di b ase S ujetador
17 3518420M91 - V 960 0853 1 Warning light Feu detresse Warnleuchte kpl
Spie luminosa cpl. Luz emeregencia
17 6100566M91 n V 960 0854 I Warning light Feu detresse Warnleuchte kpl
S p ia lum inosa cp l L uz emeregenc ia
18 17 "BLUE" 1 Lens Lentillo Linse
L en te L ente
19 17 a' REF.17 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
20 3523707M1 17 12V/2W I Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara

S90-533 6199002M3 (01) 0 1/98

7-25.1
CONSOLE RIGHT HAND SWITCHES - TOP
CONSOLE DROITE INTERRUPTEURS - SUPERIEUR
KONSOLE RECHTS SCHALTER - OBER
M ENSOLA MANO DESTRA INTERRUTTORE- SUPERIORE
CONSOLA DERECHA INTERRUPTOR - SUPERIOR

21 17 0' REF.17 1 Holder Piece support Halter


S uppor t o di b ase S ujeta d or
22 3518443M91 An 1 Stop switch Contacteur
Interr.
stop
stop Brcrosl: Schalter
Interrupter paro
23 352370BM91 22 1 Knob assy. Boule Kugelknopf
Pomolo completo
[26 - v-
Porno completo
24 22 REF.22 I Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
25 3516093M91 (C) I Switch Interrupteur Schalter
Intenvttore Interruptor
26 3523542M1 25 I Cover Couvercle Deckel
25- Coperchio Cubierta
27 25 REF.26 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Intertuptor
28 3523543M1 25 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
I Rondella Arandela
17 IB S
29 3518441 M91 TEST' I Socket Corps rotula Stecschl nuss
Portalampada Enchufe
30 519566M1 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Re mache

(A) MECHANICAL CONTROLS (B) ELECTRONIC CONTROLS (C) HORN


COMMANDE MECANIQUE COMMANDE ELECTRONIQUE AVERTISSEUR
MECHANISCHE SCHALTUNG ELECTRONIC SCI-IALTUNG NUPE
COMANDO MECCANICO COMANDO ELECTRONICA CLACSON
MANDO MECANICO MANDO ELECTRONICA BOCINA
- 22
, 24

-29

590-533 6199002M3 (01) 01(98


7-25.2

CONSOLE RIGHT HAND CONTROLS-HEATER
CONSOLE DROITE CONTROLE - CHAIJFFAGE
KONSOLE RECHTS STEUERUNG - I-IEIZUNG
MENSOLA MANO DESTRA CONTROLLO RISCALDATORE
CONSOLA DERECHA MANDO - CALENTADOR

1 3519579M1 1 Plate Plaque Platte


Piastra Plato
2 3521786M3 M4 x 12 mm 4 Self tap screw Vie auto taraud Scheidschrauben
\ 10 Kit autobloccante Torn. autorosc.
3 1469751M1 1 Blank cover Couvercle obtur Blinddeckel
Coperchio grezzo Obturadora
4 3517504M91 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interrupter
5 3518432M91 2 Control Controle Steuerung
Controllo Mando
6 3518434M1 5 1 Knob Pommeau Knopf
Pomello Pomp
7 5 use 3s184-32ni4I I Control Controls Steuerung
Controllo Mando
8 3522515M96 0 1510 mm 1 Cable Cable Kabel
Cave Cable
9 3522133M2 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gommino Pasacable
10 3518431M1 I Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
11 3518429MI I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

590-580 6199002M3 (01) 01/98

7-26.1
CONSOLE RIGHT HAND CONTROLS - HEATER/AIR CONDITIONER FRO M SERIAL No. T 860 8187
CONSOLE DROITE CONTROLE - CHAUFFAGE/CONDITION NEUR A PARTIR No T 860 8187
KONSOLE RECHTS STEUERUNG - HEIZUNG/KLIMAANLAGE AB NR. T 860 8187
MENSOLA MANO DESTRA CONTROLLO RISCALDATORE/CONDIZIONATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 8187
CONSOLA DERECHA MANDO - CALENTADOR/ACONDIC. DE AIRE DESDE EL No. T 860 8187

I 3519579M1 1 Plate Pla q ue Pla tte


Pia stra Plato
2 3521786M3 M4 x 12 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Sc heidsc hrauben
Kit autob loccante Torn. autorosc.
16 3521583M92 (B) 1 Switch Interrupt eur
3 Sc halter
Interrutto re Interruptor
2` $ 4 352247 5M1 3 I L ens Lentile Linse
® o ) Lente Lente
1--. 5 3 0' REF.3 I Switch Interrupt eur Schalter
Interrutto re Interruptor
6 3 0' REF.3 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
9` 7 3523562M1 3 12V/1.2W I Bulb Ampoule Gluehlampe
B ub o Lampara
8 3 REF.3 I Holder Piece sup port Halter
Supporto di base Sujetador
9 3517504M91 (A) 2 Switch Interrupt eur Schalter
Interrutto re Interruptor
9 3517504M91 (B) 1 Switch Interrupt eur Schalter
Interrutto re Interruptor
10 3518431M1 (A) 2 Knob Pommea u Knopf
Pomello Porno
10 3518431MI (9) 1 Knob Pommea u Knopf
Pomello Porno
11 3518432M91 (A) I Control Controle Steuerung
Controllo Mando
12 3518434M1 11 I Knob Pon-rm... Knopf
Pomello Porno
13 3518433M91 11 1 Control Controle Steuerung
Controllo Mando
10 14 1472524M2 (A) (B) 3 Screw Vis Schraube
0 a
E !Qa Vite Tornillo
15 3522515M96 (A) A 1510 mm 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
16 3519581M1 (A) I Decal Decalcom ania AufWeber
Is Decalcom ania Calcomania
16 3519582M1 (B) I Decal Decalcom anie AufWeber
Decalcom ania Calcomania
17 3522665M2 (A) 5 Relay Relais Relais
Rele Rele
18 3519347M91 1 Harness Falsceau Kabelbaum
Fascioca ri Mazo cables
19 351644OM91 I Wire Fil Draht
Filo di ferro Hilo

S90-803 6199002M3 ( 01) 01/98


7-26A.1

0 0 •
!
CONSOLE RIGHT HAND CONTROLS - HEATER/AIR CONDITIONER FROM SERIAL No. T 860 8187
CONSOLE DROITE CONTROLE - CHAUFFAGE/CONDITIONNEUR A PARTIR No. T 860 8187
KONSOLE RECHTS STEUERUNG - HEIZUNG/KLIMAANLAGE AB NR. T 860 8187
MEN50LA MANO DESTRA CONTROLLO RISCALDATORE/CONDIZIONATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 8187
COMSOLA DERECHA MANDO - CALENTADOR/ACONDIC. DE AIRE DESDE EL No. T 860 8187

(A) WITH AIR CONDITIONER / CAB HEATER


AVEC CONDITIONNEUR / CHAUFFAGE CABINE
MIT KLIMAANLAGE I KABINENHEIZUNG

16 CON CONDIZIONATORE / RISCALDAMENTO


CON ACONDIC. DE AIRE /CALEFACTOR

(B) WITH AIR CONDITIONER


AVEC CONDITIONNEUR
MIT KLIMAANLAGE
CON CONDIZIONATORE
CON ACONDIC. DE AIRE

15

590-803 6199002M3 (01) 01/98

7-26A.2
CONSOLE RIGHT HAND WIRING HARNESS - STANDARD
CONSOLE DROITE SYSTEME CABLAGE - STANDARD
HON SOLE RECHTS KABELSTRANG - STANDARD
MENSOLA MANO DESTRA CABLAGGIO - STANDARD
CONSOLA DERECHA SISTEMA DE CABLE - STANDARD

1 3516399M92 .1 T 660 8999 1 Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang


Cablaggio Sistema de cable
1 3519143M91 n T 860 9000 1 Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang
14 Cablaggio Sistema de cable

0 18 17
1 6100180M91

1
(B)

REF.1
1

1
Wiring harness

Wiring harness
Systeme cablage
Cablaggio
Systeme cablage
Kabelstrang
Sistema de cable
Kabelstrang
2
Cablaggio Sistema de cable
3 1 is REF.1 1 Fuse box Boite a fusibles Sicherungsdose
Sca t o la f us ibili Caja f us ibl es
4 3523565M1 3 24 Connector Borne Doppelnippel
M orse tt o C onec tor
5 3523563M1 3 2 Fuse holder Porte fusible Sicherungs halter
P or t e f us ibili P o rt a f us ibl e
6 3523569M1 3 15AMP 10 Fuse Fusible Sicherung
F us ibil e F us ibl e
8 Fusible
6 3523571M1 3 25AMP 2 Fuse Sicherung
Fusibile Fusible
7 3523564M1 B 2 Cover Couvercle Dec kel
I Coperchio Cubierta
8 3512552M 4 M5 x 12 mm 2 Screw V's Schraube
Vite Tornillo
9 3522665M2 4 Relay Relais Relais
Rele Rele
10 3522891M2 (A) I Relay Relais Relais
Rele Rele
11 3521786M3 M4 2 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
20 17 19 Kit autobloccante Torn. autorosc.
12 3522689M97 * I Printed circuit Circuit imprime Gedruckteschaltg.
Ci rcu it o s t amp. Circu it o impreso

2 y
12 6100270M91 (B) U%t%
guZ2.ER
I Printed circuit Circuit imprime
Circuito stamp.
Gednickteschaltg.
Circuito impreso
13 3516612M1 M3 x 6 mm 2 Screw Vis Schraube
11 Vita Tor niilo
14 3523561M1 12V/3W I Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
15 3009679X1 Me. 16 mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 1664624M1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
17 390972X1 M8 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelle Arandela
18 394367X1 MB 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

19 339123X1 MB x 20 mm 1 Screw Vis Schraube


Vite Tornillo

590-534 6199002M3 (01) 01/98


* ,NCLSbeS ScgcNLR1.t0.R 3SlbDa7M2 ANb M3 LocKN UT 7-2 7. 1
316381mt W%kt N 6- (40-r Se-a (ee

0
0

CONSOLE RIGHT HAND WIRING HARNESS - STANDARD


CONSOLE DROITE SVSTEME CABLAGE - STANDARD
KONSOLE RECHTS KABELSTRANG - STANDARD
MENSOLA MANO DESTRA CABLAGGIO - STANDARD
CONSOLA DERECHA SISTEMA DE CABLE - STANDARD

20 360643X1 1 Clip Circlip Schelle


Fermaclio Crapa reten
21 1664405M1 X Strap Patte Lasche
Correggia Faja
14
0 18 17 (A) MECHANICAL CONTROLS (B) RIDE CONTROL SYSTEM
COMMANDE MECANIQUE SYSTEME ANTI-TANGAGE
MECHANISCHE SCHALTUNG ANTINICKSYSTEM
COMANDO MECCANICO 515TEMA AANTI--BECCHEGGIO
MANDO MECANICO SISTEMA ANTTICABEECEO

12\ 21
/ 13

20 17 19

17 1,\O

11

590534 6199002M3 (01) 01/98


7-27.2
CONSOLE RIGHT HAND WIRING HARNESS - ELECTRONIC CONTROLS
CONSOLE DROITE SYSTEME CABLAGE - COMMANDE ELECTRONIQUE
KONSOLE RECHTS KABELSTRANG - ELECTRONIC SCHALTUNG
MENSOLA MANO DESTRA CABLAGGIO - COMANDO ELETTRONICA
CONSOLA DERECHA SISTEMA DE CABLE - MANDO ELECTRONICA

1 3516475M91 1 Wiring harness Systerne cablage Kabelstrang


Cablaggi o Sistema de cable
2 1 61. REF.1 I Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang
C a bl agg io Si s t ema d e ca bl e
3 3516041M92 1 t. Buzzer Vibreur Summer
Ci ca li no Z um b a d or
4 1664405M1 1 1 Strap Patte Lasche
Correggi a Faja
5 3518473M91 1 Wiring harness Systeme cablage Kabelstrang
Cablaggi o Sistema de cable
6 3518476M91 I Module Module Model
Modulo Modulo
7 3518560M1 M3 x 8 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 390752X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-542 6199002M3 (01) 01/98


7-28.1

41 It!
0 &V c
CONSOLE MECHANICAL CONTROLS LOADER - DIGGER - STABILISER
CONSOLE COMMANDE MECANIQUE CHARGEUR - PELLE EXCAVATRICE - STABILISATEUR
KONSOLE MECHANISCHE SCHALTUNG LADER - BAGGER - STABILISATOR
MEN50LA COMANDO MECCANICO CARICATORE - RETRO ESCAVATORE - STABILIZZATORE
CONSOLA MANDO MECANICO CARGADORA - RETRO EXCAVADORA - ESTABILIZADOR

1 3516349M93 - T 860 8999 1 Console Console Konsole


Mensola Consola
I 3519507M93 n T 860 9000 1 Console Console Konsole
Mensola Consola
2 3512552M1 M5 x 12 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3 353753X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3522825M3 - T 860 8999 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
T 860 9000 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
5 3512552M1 MS x 12 mm 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
10 6 3 52282 8M2 1 Console Console Konsole
M ensola Consola
7 3512552M1 M5 x 12 mm 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 3516655M1 (A) STANDARD 1 Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
8 3516656M1 (A) 150 1 Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
9 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
10 3516659M1 (B) I Decal Decalcomania Aufldeber
Decalcomania Calcomania
11 7
11 3516680M1 6 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
12 3516657M1 (C) I Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
13 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
14 3516142M93 I Console Console Konsole
M ensola Consola
15 3512393M1 M6x16mm 2 Screw Vie Schraube
Vita Tornillo
16 3512396M1 2 Washer Rondella Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 3516218M2 4 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit afutobloccante Torn. autorosc.

SIB&LE (qlc) -1,(S-Tv-


(G = 3S19S80M92
S90-557 6199002M3 (01) 01/98
7-29.1
CONSOLE MECHANICAL CONTROLS LOADER - DIGGER - STABILISER
CONSOLE COMMANDE MECANIQUE CHARGEUR - PELLE EXCAVATRICE - STABILISATEUR
KONSOLE MECHANISCHE SCHALTUNG LADER - BAGGER - STABILISATOR
MENSOLA COMANDO MECCANICO CARICATORE - RETRO ESCAVATORE - STABILIZZATORE
CONSOLA MANDO MECANICO CARGADORA - RETRO EXCAVADORA - ESTABILIZADOR

18 3519758M1 ( D) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber


Decalcomania Calcomania
19 3519757M1 ( D) I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
20 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
21 6098059M1 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

(A) DIGGER (B) HAMMER (C) EXTENDABLE DIPPERSTICK


PELLE EXCAVATRICE MARTEAU BRAS DE PELLE EXTENSIBLE
BAGGER HAMMER VERLAENGEBARER BAGGERARM
RETRO ESCAVATORE MARTELLO BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE
RETRO EXCAVADORA MARTILLO BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE

(0) STABILISER
STABILISATEUR
STABILISATOR
STABILIZZATORE
ESTABILIZADOR

S90-557 6199002M3 0 1/98


7-29.2

0 0 0 0
91
CONSOLE - ROPS MECHANICAL CONTROLS LOADER - DIGGER - STABILISER
CONSOLE - SPCB COMMANDE MECANIQUE CHARGEUR - PELLE EXCAVATRICE - STABILISATEUR
KONSOLE - ROPS MECHANISCHE SCHALTUNG LADER - BAGGER - STABILISATOR
MENSOLA- ROPS COMANDO MECCANICO CARICATORE - RETRO ESCAVATORE - STABILIZZATORE
CONSOLA - SPCV MANDO MECANICO CARGADORA - RETRO EXCAVADORA ESTABILIZADOR

I 3516349M93 4 T 860 8999 1 Console Console Konsole


Mensola Consols
1 3519507M93 n T 860 9000 1 Console Console Konsole
Mensola Consols
19 2 3512552M1 M5 x 12mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 3 35 3 7 53 X1 4 W as h er Rond e ll e Unt e rl egs ch e ib e
Ron della Arandela

16 4 3522825M3 4 T 860 8999 1 Cover Couvercle Deckel


Coperchio Cubierta
4 3519751M3 e T 860 9000 1 Cover Couvercle Deckel
C operc hio C u bi er t a
10 I5 5 3512552M1 MS x 12mm 3 Screw Via
Vita
Schraube
Tornillo
6 3522828M2 I Console Console Konsole
Mensola Console
7 3512552M1 MS x 12mm 6 Screw Vis Schraube
14 Vit e Torn ill o
8 3516655M1 (A) STANDARD 1 Decal Decalcomanie Aufklebor
Decalcomania Calcomania
m 8 3516656MI (A) ISO I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
9 3516680M1 6 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
10 3516659MI (B) 1 Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
11 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
12 3516657MI (C) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
13 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
14 3517599M1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
15 3512395M1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3516218M2 4 S e lf t ap screw Vi s au t o t arau d S ch ne idsc h rau b en
Kitautobloccante Torn. autorosc
17 3519758M1 (D) I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

590-338 6199002M3 (01) 01/98


6-30.6
CONSOLE - BOPS MECHANICAL CONTROLS LOADER - DIGGER - STABILISER
CONSOLE - SPCB COMMANDE MECANIQUE CHARGEUR - PELLE EXCAVATRICE - STABILISATEUR
KONSOLE ROPS MECHANISCHE SCHALTUNG LADER - BAGGER - STABILISAI OH
MENSOLA- ROPS COMANDO MECCANICO CARICATORE - RETRO ESCAVATORE - STABILIZZATORE
CONSOLA - SPCV MANDO MECANICO CARGADORA - RETRO EXCAVADORA - ESTABILIZADOR

18 3519757M1 (D) 1 Decal Decalcornanie Aufkleber


Decalcomania Calcomania
19 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
20 6098059MI 1 Decal Decalcomania Aufkleber
13 Decalcomania Calcomania

6 12
(A) DIGGER (B) HAMMER (C) EXTENDABLE DIPPERSTICK
PELLE EXCAVATRICE MARTEAU BRAS DE PELLE EXTENSIBLE
BAGGER HAMMER VERLAENGEBARER BAGGERARM
RETRO ESCAVATORE MARTELLO BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE
RETRO EXCAVADORA MARTILLO BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE
10
4
(D) STABILISER
T
STABILISATEUR
14 STABILISATOR
STABILIZZATORE
ESTABILIZADOR
It

590-338 6199002M3 (01) 01/98


7-30.2

is . 0 0
• • •

FLOOR PLATES/MATS
PLATEAU PORTE - DOIGT/TAPIS
STOSSCHEIBE/MATTE
CAMPANA/STOINO
CAMPANA/ALFOMBRA

1 3517656M2 (A) 1 Mat Tapis Matte


Stoino Alfombra
1 3517657M2 (B) 1 Mat Tapis Matte
Stoino Alfombra
2 3517658M3 (A) I Mat Tapis Matte
Stoino Alfombra
2 3517659M3 (B) 1 Mat Tapis Matte
Stoino Alfombra
3 339123X1 M8 x 20 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 3521815M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
4 3518627M1 (D) 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
5 3517705M1 (C) 1 Foam Mousse Schaumstoff
Gommapiuma Espumna
(C) 1 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
7 339123X1 M8 x 20 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 3521816M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
3 9 339123X1 MB x 20 mm 6 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
10 3518232M1 (B) -11 T 860 8999 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
(B) 0 T 860 9000 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
11 3517595M1 (C) 6 Mat Tapis Matte
Stoino Alfombra
12 3517596M1 (C ) 1 M at T ap i s M atte
Stoino Alfombra
13 3517597M1 (C) I Mat Tapis Matte
Stoino Alfombra
14 (4) 9-2 1 Control box Boite commande Spannungsregler
Scatola comando Caja de control
15 3519816M1 4 T 860 8999 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
16 390972X1 MB 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arendela
17 3519167M1 (B) e T 860 9000 1 Plate Plaque Platte
Pias tra Plato
18 3512552M1 MS x 12mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

590-535 6199002M3 (01) 01/08


-1-31.1
FLOOR PLATES/MATS
PLATEAU PORTE - DOIGT/TAPIS
STOSSCHEIBE/MATTE
CAMPANA/STOINO
CAMPANA/ALFOMBRA

(A) MECHANICAL CONTROLS ( B) ELECTRONIC CONTROLS (C) BOPS


COMMANDE MECANIQUE COMMANDE ELECTRONIQUE SPCB
MECHANISCHE SCHALTUNG ELECTRONIC SCHALTUNG BOPS
COMANDO MECCANICO COMANDO ELETTRONICA BOPS
MANDO MECANICO MANDO ELECTRONICA SPCV

(D) 960

590-535 6199002M3 (01) 01/98


7-31.2
• •
91
• • 0

MIRRORS
RETROVISEURS
SPIEGEL
SPECCHI
RETROVISOR

I 3512336M91 (A) 2 Mirror Retroviseur Rueckspiegel


Specchietto Retrovisor
2 1 0> REF.1 I Body Corps Koei per
Corpo Cuerpo
3 3477528MI I Glass Verre Glas
Vetro Cristal
4 3516569M91 (A) 2 Arm Bras Arm
B racc io B raze
5 3512463M I M6 x 16 mm 8 Setscrew Vis de blocage Stellschraube
Insieme viti Tornillo aduste
6 390971 X 1 M6 x 12 x l mm 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 1473839M91 (B) 1 Mirror Retroviseur Rueckspiegel
Specchietto Retrovisor
8 339169X1 7 1 Nut Ecrou Mutter
--1 D ad o T uerca
9 391039X1 7 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 7 v> REF.7 I Body Corps Koerper
12 Corpo Cuerpo
11 3523749M1 7 I Glass Verre Glas
V e tro C r i sta l
12 3523750M1 7 1 Surround Ceinture Einfassung
Cintura Envolvente
13 3512463M 1 M6 x 16 mm 2 Setscrew Vis de blocage Stellschraube
Insieme viii Tornillo adjuste
14 3512395M1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
7- Rondella Ar'anclela
15 3517026M91 1 Bra c k e t S uppor t fi xa ti on H a lt ear, m
Supporto fissagg Soporte

(A) CAB (B) ROPE


CABINE SPCB
KABINE ROPE
CABINA BOPS
CABINA SPCV

S90-242 6199002M3 (01) 01/96


7-32.1
HOSE CAB HEATER UP TO SERIAL No. T 660 8186
DURITES CHAUFFAGE CABINE JUSQ'AU No. T 860 8186
SCHLAUCH KABINENHEIZUNG BI5 NR. T 860 8186
TUBO FLESSIBILE RISCALDAMENTO FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8186
FLEXIBLES CALEFACTOR HASTA EL No. T 860 8186

I 3517630M91 (0) 7-34 1 Heater Chauffage Heizung


Riscal d atore Calentador
2 360725X1 12 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
St r i ng it u b o Cli p p. fl ex ibl e
3 3522221M2 1. 900 mm 2 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
4 3522220M1 0. 1000 mm 2 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
5 3522223M3 4 4 570 mm 1 Hose Durite Schlauch
-8 Tube flessibile Flexible
5 3522222MB . o 700 mm 1 Flose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
6 3522745M2 2 Nozzle Nez injecteur Duese
-6 i
Inettore Tobera
-2 28 7 3516231M1 2 Louvre Trappe aeration Luftschlitz
29
Feritoia Lumbrera
30 M3 x 16 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud
- 0 W 8 3522735M3 Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.

'\ 9 3512514M1 X Clamp Collier Halteschelle


22 Fascetta Abrazadera
II 10 3512492M1 X Rivet Rivet Niete
Rivetto Remache
11 724497M1 X Strap Patte Lasche
Correggia Faja
12 3522219M3 4• 1550 mm 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
13 3516265M1 2 Vent event Ventilation
Sfiato Tome de aire
14 1472524M2 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
15 3517517M1 3 Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tobera
16 3516333MZ °° 260 mm I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
17 3521752M1 gBER 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Code
18 3516232M1 1 Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tobera
19 3517410M1 12 Hose clip Collier durite Schlauchshelle
Stringitubo Clipp p. flexible
20 3522515M96 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
21 3518430M1 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula

$90382 6199002M3 (01) 01/98


7-33.1
41 0
t •

HOSE AIR CONDITIONER/GAB HEATER


DURITES CONDITIONNEUR/CHAUFFAGE CABINE
SCHLAUCH 4LIMAANLAGE/ KABI NENHEIZUNG
TUBO FLESSIBILE CO N DIZIONATORE/ RI SCALDAM E NTO
FLEXIBLES ACONDIC. DE AIRE/CALEFACTOR

17 14 REF.14 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe


2 31 32 30 2 20 26 Rondella Arandela
18 14 REF.14 2 Lock washer Rondelle frein Federring
42 `o or 2 Rosetta elastica Arandelas grower

12
i 19 14 REF.14 2 Nut Ecrou
Dade
Mutter
Tuerca
20 3519256M91 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
OL
v' REF.20 1 Hose. Durite Schlauch
31 , 3 39*- -30 21 20
Tubo flessibile Flexible
22 3523720M1 20 2 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
1 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
23 3519594M91
34 2 32 ',\ Manicotto compl. Con. de manguera
24 23 0' REF.23 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
N
25 3523722M1 23 I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
26 3519255M91 1 Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp. Con. de manguera
27 26 v' REF.26 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
28 3523722M1 26 0=ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
29 3519402M1 Stay Hauban Strobe
Busto Tirante
30 3009499X1 M10x60mm Bolt Boulon Masch. schraube
- V 750 0727 Bullone Perno
30 3009500X1 MlOx65 rum Bolt Boulon Masch. schraube
4 V 960 0728 Bullone Perna
31 385362X1 M 10 a V 750 0727 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe
R on d e lla A ran d e l a
31 385362X1 M10 0 V 960 0728 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
32 3520793M2 -w V 750 0727 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Faze distancia
32 3520793M2 is V 960 0728 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Dis tanz ia le Pieza distanc ia
33 1664405M1 20 Strap Patte Lasche
C orregg ia F aja
34 1440329X1 M10 3 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
14 Autobloccante Contratuerca
35 3520491M94 Bracket assy . E nsem bl e suppor t H a lt er k p l
Supporto complet. Cjt. soporte
36 339337X1 Me x30 mm Bolt Boulon Masch .schraube
Bullone Perno
590-801 6199002M3 (01) 01198
7 -33
HOSE AIR CONDITIONER/CAB HEATER
DU RITES CONDITIONNEUR/CHAUFFAGE CABINE
SCHLAUCH KLI MAANLAGE/KABINENHEIZUNO
TUBO FLESSIBILE CO N DIZIONATORE/ RI SCALDAM ENTO
FLEXIBLES ACONDIC. DE AIRE/CALEFACTOR

37 3009494X1 M10 x 35 mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube


2 31 32 30 2122 -- 20 26 Bullone Perno
38 3009495X1 M10 x 40 mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
42 ° o,28 42 Bullone Perno
6f7
31 29
/1
6 V y
39

39
3516781M1

3516781MI
M10

M100
-M V 760 0952

V 760 0953
2

4
Washer

Washer
Rondelle
Rondella
Rondelle
Rondella
Unterlegscheibe
Arandela
Unterlegscheibe
Arandela
29 32 40 3517696M91 1 Pressure switch Mano contact Druckschalter
39y0: 39 30 Interruttore Interrup presion
31 ti0 41 3522468M3 ee V belt Courroie trapez Keilriemen
Cinghia trapeze Correa an V
1 42 3519312M1 4 Protector Protecteur Schutz
Protettore Protector
34 2 32'

39

34 38

6 36
35
t 23--124 251
'c 3
12
\ ))1171819 1
13 1
i
115 161 40
14

1
14
`\ t
1541--3

590-801 6199002M3 (01) 01/98


7-33B.3
• •

AIR CONDITIONER
CONDITIONNEUR
KLIMAANLAGE
CON DIZIONATORE
ACONDIC. DE AIRE

MI 7-34A 1 Ventilator Aerateur Ventilator


Ventilatore Ventanilla
2 1bi 7-34B 1 Blower Soufflerie Geblaese
Soffiante Soplador
3 3512395MI M6 24 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 3512393M1 M6 x 16mm 18 Screw Vis Schraube
vice Tornillo
5 3519303M91 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
6 339124X1 MB x 18mm 6 Screw Vis Schraube
7 Vite Tornillo
^6 17 7 390972X1 M8 6 Washer Randalle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
A 8 3519484M91
Tubo compl. Conj. de tube
13 I O-ring Joint torique O-ring
9 3523680M1 8
15 16 Anello or Junta torica
10 3519485M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
11 3523681M/ 10 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
12 3519506M1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
13 3519665M1 2 Hose Durit Schlauch
Tubo flessibile Flexible
14 3516218M2 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
15 3519502M1 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Code
16 3006694X1 2 Circlip Segment d an at Sicherungsring
Anello darresto Circuli to
17 3519347M91 rI) 7-26A I Harness Faisceau Beschirrung
Bardature Ames

14-e

S90-806 6199002M3 (01) 01/98

7-33C. LL

F'
HARNESS AIR CONDITIONER
FAISCEAU CONDITIONNEUR
KABELBAUM KLIMAANLAGE
FASCIOCAVI CONDIZIONATORE
MAZO CABLES ACONDIC. DE AIRE

1 3519252M92 cU 9-7A. 1 Alternator Alternateur Lichtm. drehstrom


Alternatore Alternador
2 390995X1 MS 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
3 390469X1 M5 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 339030X1 M6 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
5 390971X1 M6 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
7 Rondella Arandela
6 3519373M91 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
13 6M 9 1 I C over C ouverc l e D ec k e l
7 351954
Coperchio Cubierta
8 3519372M1 1 Spacer Entretoise Abstandsteuck
Distanziale Pieza distancia
9 339368X1 M8 x 60mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 339563X1 M5 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
4 5 Bullone Perno
11 1441494X1 M5 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
12 3519155M91 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables

13 3S23S $tMt 12 %S AMP t Vu56


V
l3 35 2S11t't lil Ts Arm P 3 cV9
13 otoLV4sMSt %2, tso$tnP 3 FUSE
Cm A XI)

S90-802 6199002M (01) 01/98


7-33D.1
V,.

'N
e

t-v
Lkt

(
b c-& S 1't'1+4

to P iL V 6 S 5.

No 0
• •
HOSE CAB HEATER UP TO SERIAL No. T 860 8186
DURITES CHAUFFAGE CABINE JUSO'AU No. T 860 8186
SCHLAUCH KABINENHEIZUNG IBIS NR . T 860 8186
TUBO FLESSIBILE RISCALDAMENTO FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8186
FLEXIBLES CALEFACTOR HASTA EL No. T 860 8186

22 3517588M1 1 Plate Plaque Platte


Piastra Plato
1; 14 23 351760OM1 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
24 3517600M1 1 Hose Durite Schlauch
Tube flessibile Flexible
25 3521772M1 3 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
0-2 26 3521752M1 2 Elbow Coude
Gomito
Winkelstueck
Code
27 3521753M1 2 Adaptor Adaptateur Reduziemippel
12 Adattoatore Adaptador
28 371814M1 2 Rivet Rivet Niet
Rive tto R emac h e
28 29 339123X1 MB x 20 mm 12 Bolt Boulon Masch, schraube
2 29-. Bullone Perno
30-.. llli. r 3O' . 30 390972X1 12 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

22 1
V

5--
2

10
4 19 X25 21
X26
24
19'
27

590-382 6199002M3 (01) 01198

7-33.2
HOSE AIR CONDITIONER/CAB HEATER FROM SERIAL No. T A60 8187
DURITES CONDITIONNEUR/CHAUFFAGE CABINE A PARTIR No. T 860 8187
SCHLAUCH KLIMAANLAGE/KABINENHEIZUNG AB NR. T 860 8187
TUBO FLESSIBILE CONDIZIONATORE/RISCALDAMENTO DALLA MATR. O No. T 860 8187
FLEXIBLES ACONDIC. DE AIRE/CALEFACTOR DESDE EL No. T 860 8187

1 3517630M91 l 7-34 1 Heater Chauffage Heizung


1 T 860 8999 Riscaldatore Calentador
1 3519704M91 n> 7-34 1 Heater Chauffage Heizung
T 860 9000 Ri sca ld a t ore C a lentador
9 2 360726X1 12 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stri ng it u b o Cli p p. fl ex ibl e
3 3522221M2 900 mm 2 Hose Durite Schlauch
T 860 8999 Tube flessibile Flexible
3 3519411M1 T 860 9000 2 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
4 3517588M1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
5 3522223M3 570 mm I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
6 3522222M3 700 mm I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
7 3522745M2 2 Nozzle Nez injecteur Duese
Iniettore Tob e ra
8 3516231M1 2 Louvre Trappe aeration Luftschlitz
6 Feritoia Lumbrera
9 3522735M3 M3.5 x 20 mm 4 Self tap screw Vis auto taraud Scheid schrauben
Kit autobloccant. Torn. autorosc.
10 371814M1 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
11 3517517M1 3 N ozz le N ez i t ec t eur D uese
Iniettore Tobera
12 3516232M1 1 Nozzle Nez iruecteur Duese
Iniettore Tobera
13 3522219M3 4 1550 mm 1 Hose Durite Schlauch
T 860 8999 Tubo flessibile Flexible
13 3522221M2 a T 860 9000 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
14 3516333M2 4 260 mm I Hose Durite Schlauch
T u b o fl ess ibil e Flex ible
15 390972X1 M8 12 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e l a
16 3522515M96 1 Cable Cable Kabel
C ava Ca bl e
18 17 339123X1 MS x 20 mm 12 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P e rno
18 3517600M1 -' T 860 8999 2 Hose Durite Schlaud,
Tubo flessibile Flexible
18 3519413M1 T 860 9000 2 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible

590-800 6199002M3 (01) 0119B


7-33A.1
46 0
• • •

HOSE AIR CONDITIONER/CAB HEATER FROM SERIAL No. T 860 8187


DURITES CONDITIONNEUR/CHAUFFAGE CABINE A PARTIR No. T 860 8187
SCHLAUCH KLI MAANLAGE/KABINENHEIZUNG AB NR. T 860 8187
TURD FLESSIBILE CON DI ZI ONATO R E/RI SCALDAM E NTO DALLA MATR. 0 No. T 860 8187
FLEXIBLES ACONDIC. DE AIRE/CALEFACTOR DESDE EL No. T 860 8187

19 3517410M1 12 Hose clip Collier durite Schlauchshelle


Stringitubo Clipp p. flexible
20 3521752M1 4 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Code
21 35Jb4 10MI 6tO( c ¶OJ t4d I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
22 3521772M1 3 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
23 3521753MI 2 Adaptor Adaptateur Reduziemippel
Adattoatore Adaptador
24 724497M1 5 Strap Patte Lasche
Correggia Faja

24

S90-600 6199002M3 (01) 01/98

7-33A.2
HOSE AIR CONDITIONER/ CAB HEATER
DURITES CONDITIONNEUR /CHAUFFAGE CABINE
SCHLAUCH K L I MAAN LAG E/ KA B I N E N H EI ZU N G
TUBO FLESSIBILE CO N DI ZI ONATORE/RI SCALDAM E NTO
FLEXIBLES ACONDIC. DE AIRE /CALEFACTOR

1 3517713M91 1 Compressor Compresseur' Kompressor


F2--1-2-2-1- 20 26 Compressore Compresor
2 31 32 30
1 2 3009509X1 M10 x45mm 1 Bolt Boulon Masch .schraube
42 \ \0
0-'21 8 27'42 -r V 750 0727 Bullone Perno
2 3009501X1 M 10 x 70 m m 1 Bolt Boulon Masch. schraube
a V 960 0728 Bullone Perno
3 3519527M92 - V 750 0727 I Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
32 3 6101145M91 H V 960 0726 I Hose asst'. Ensemble durite Schlauch kpl
29 39 39 30 Manicotto compl. Con. de manguera
31ti 4 3 v. REF.3 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
5 3523721M1 3 1 O-ring Joint torique O-ring
34 2 32 ', f Anello or Junta torica
6 3516392M1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
N
7 W 24. I Condenser Condenseur Verdichter
-r V 750 0727 Condensatore Condensador
7 (f) 2-2 1 Condenser Condenseur Verdichter
41i V 960 0728 Condensatore Condensador
8 3521789M95 V 750 0727 1 Hose asst'. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
8 610087BM91 V 960 0728 I Hose assy. Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 8 REF.8 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
8 -n V 750 0727 1 0-ring Joint torique 0-ring
5 41 10 3523719M1
Anello or Junta torica
t 23- [24 25 10 3523720M1 8 n V 960 0728 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
e,% 3
11 3523720M1 e 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
12'1
12 3517701 M91 I Rer eiver dryer 5echoir Trockner
X1718 19 Desecador Essiccatoio
13 1
1
13 3516189M1 4 V 750 0727 1 Bracket assy. Ensemble suppt. Halter kpl

14 Supporto compl. Cjt. soporte


13 6100608M1 V 960 0728 1 Bracket assy. Ensemble suppt. Halter kpl
Supporto colnpl. Cjt. soporte
115 161 40
14 27000 5 7M91 I Clam p ass y. Collier Halteschelle
1 Fascetta Abrazadera
14 15 14 lT REF.14 I U bolt Etrier filete Buegelschraube
Cavallotto Bride en U
15 41-3 16 14 REF.14 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

S90.801 6199002M3 (01) 01/98 F(Lu,.,SC-lURL


Ne'
11RT c.K-- OI.Lewl..Ck
V 0-72-9
ANti
Co
of
M O C-rtS E2
A AIL"LC-
OS I NT6GIZAL
SC-'kt A-r6L)'
7- 33
ro ll
0 •

CAB HEATER
CHAUFFAGE CABINE
KABINENHEIZUNG
RISCALDAMENTO
CALEFACTOR

1 3517630M91 - T 860 8999 I Heater Chauffage Heizung


Riscaldatore Calentador
7 8 n T 860 9000 I Heater Chauffage Heizung
1 3519704M91
Risca lda tore Ca l e nt a d or
2 I 0' REF.1 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
3 6190326M91 I Core Noyau Kern
Anima Nucleo
4 1 REF.1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
5 1441206X1 2 Lock washer Rondelle (rein Federring
R ose tt a e las ti ca A ra nd e la g r ower
6 339560X1 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
7 3523670M91 I Blower Soufflerie Goblaese
`12 S offi
an te S op l a d or
-13 14- 8 3523672MI 1 Resistor Resistance Widerstand
Resistore Resistencia
9 REF.1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
456
10 365918XI 1 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kit autobloccante Torn. autorosc.
11 v REF.1 1 Lead Cable electrique Leitung
Piombo Conductor metal
12 3523835M91 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
13 3523836M91 1 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
14 3523673M1 1 Filter Filtre Filter
Filtro Filtro

S90-583 6199002M3 (01) 01/98


7-34.1
VENTILATOR AIR CONDITIONER
AERATEUR CO NDITIONNEUR
VENTILATOR KL IMAANLAGE
V ENTILATORE CO NDIZIONATORE
VENTANILLA AC ONDIC. DE AIRE

I 3519544M92 I Ventilator Aerateur Ventilator


Ventilatore Ventanilla
2 1 l ' REF.1 1 Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
3 6003023M1 1 4 Louvre Trappe aeration Luftschlitz
1 Feritoic Lumbrera
4 3516231M1 I 8 Louvre Trappe aeration Luftschlitz
Feritoia Lumbrera
5 3522735M3 I M3 x 16mm 24 Screw Vis Schraube
Vit e T orn ill o
6 1 o' REF.1 4 Pad Tampon Klotz
I Tampone Almohadilla
7 1 v' REF.1 4 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla

or

590892 6199002M3 (01) 01/98


7-34A. 1
9

BLOWER AIR CONDITIONER


SOUFFLERIE CON DITIONNEUR
GEBLASE KLIMAANLAGE
SOFFIANTE CONDIZIONATORE
SOPLADOR ACONDIC. DE AIRE

1 3519545M92 1 Blower Soufflerie Geblase


Soffiante Soplaclor
2 1 0' REF.1 1 Moulding Moulure Prelling
Modenatura Bordbn

22 21-'1 3 6192053M91 1 1 Cover Couvercle Deckel


Coperchio Cubierta
4 1 Q' REF.1 1 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
5 1 v' REF.1 1 Washer. Lock Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela segur.
6 6192054MI 1 1 Thermostat Thermostat Thermostat
Termostato Termostato
7 6192055M91 1 2 Blower Snufflerie Geblase
Soffiante Soplador
8 6192056M1 1 2 Resistor Resistance Widerstand
I Resistore Resistencia
9 6192057M91 1 I Grille Grille Grill
20 Griglia Rejilla
10 I G• REF.I 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornil to
11 I 0' REF.1 8 Bolt Boulon MaschSchraube
12 Bullone Perno
13 12 1 Q' REF.1 8 Washer, Lock Rondelle frein Federring
R ose tt a e las ti cs A ran d e l a segur
13 1 REF.I 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
14 I REF.1 8 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
15 I REF.I 4 Bolt Boulon MaschSchraube
B u llone P erno
16 1 0' REF.1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
2 R onde ll a Arande l a
17 1 REF.1 4 Washer, Lock Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela segur.
18 1 o' REF.1 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
19 I 0' REE1 I Washer, Lock Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela segur
20 3517415MI 1 60.80mm 2 Clip, Hose Collier durit Schlauc hschelle
Stringitubo Clip, manguera
21 6192052M91 1 I Evaporator Evaporateur Verdunster
E vapora tore E vaporad or
22 b19o 6( art°1t 1 -ED - REF- i- 1 { _edl e Ca ble Kabel
H gRNESS, Cavo Cable

590-891 6199002M3 (01) 01198


7-34
PROTECTIVE COVERS
COUVRE DE PROTECTION
SCHUTZ DECKEL
TAPA DE PROTECCION
COBIERTA - PROTECTORA

1 3513113M92 (A) (C) (fl 7-16 1 Plate Plaque Platte


Piastres Plato
1 3513119M91 (B) (C) (9' 7-18 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
2 3513125M91 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
3 3513123M92 (D) m 7-22 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
4 3513108M92 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
5 4 c, REF.4 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
6 4 - REF.4 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
7 3513110M92 1 Bracket assy . Ensemble suppt. Halter kpl
Supporto compl. Cit. soporte
8 3517559M1 2 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
2 9 3513128M1 (E) 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
10 3522864M2 M4 x 10 mm 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
11 3513129M2 1 Pillar Pilfer Pfeiler
Pilastro Columna pilar

(A) WITH SPEEDOMETER (B) WITHOUT SPEEDOMETER


AVEC COMPUTEUR DE VITESSE SANS COMPUTEUR DE VITESSE
MIT TACHOMETER OHNE TACHOMETER
CON TACHIMETRO SENZA TACHIMETRO
CONTACOMETRO SIN TACOMETRO

(C) FRONT (D) RIGHT HAND (E) FUSE BOX


AVANT DROITE BOITE A FUS
VORDER RECHTS SICHERUNGSDOSE
ANTERIORE MANODESTRA SCATOLA FUSIBILI
DELANTERO DERECHA CAJA FUSIBLES

590-329 6199002M3 (01) 01/98


7-35.1

0 •
HOLDER - LITERATURE PACK BOPS UP TO SERIAL No. T. B. A.
PIECE SUPPORT - PACK DOCUMENTS SPCB JUSQ'AU No. T. B. A.
HALTER - SATZ DRUCKSACKEN ROPS BI5 NR. T. B. A.
SUPPORTO DI BASE - PACCO DOCUMENTI BOPS FINA ALLA MATR. 0 No. T. B. A.
SU JETADOR - MAT. PROPAGANDA SPCV HASTA EL No. T. B. A.

I 3517397M92 I Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Soporto
2 3517400M1 I Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetedor
3 3007934X1 M6 x 16 mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 339375X1 4 Lock washer Rondella frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
5 390971X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 394367X1 4 Lock nut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
7 339124X1 M8 x 16 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
f Bullone Perno

543

S90-357 6199002M3 (01) 01/98

7-36.1
HOLDER - LITERATURE PACK ROPS FROM SERIAL No. T. B. A.
PIECE SUPPORT - PACK DOCUMENTS SPCB A PARTIR No. T. B. A.
HALTER - SATZ DRUCKSACKEN ROPS AB NR. T. B. A.
SUPPORTO DI BASE - PACCO DOCUMENTI ROPS DALLA MATR. 0 No. T. B. A.
SU JETADOR - MAT. PROPAGANDA SPCV DESDE EL No. T. B. A.

I 3519396M91 I Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Soporto
2 3519397M1 I Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetedor
3 3001163X1 M5 x 16 mm 4 Screw V's Schraube
I Vite Tornillo
4 339381X1 4 Lock washer Rondella frein Federring
R ose tt a e l ast ica A ran d e la grower
S 390971X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R ondel la Arandela
6 394367X1 4 Lock nut Ecrou blocage Flachmutter
f Autobloccante Contratuerca
7 339124X1 max 16 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 6098061M1 1 Strap Patte Lasche
f
Correggia Faja

7 8 5 43

590-835 6199002M3 (01) 01/98


7-36A.1

of • •
i
CARROSSEIRE , COUVERCLE BLECH ,DECKEL
8 SHEET METAL , COVERS
CARROZZERLA , COPERCHIO HOJA METALICA , CUBIERTA

8-1 HARDNOSE 8-1 NEZ DUR HARTNASE


NASO DURO NARIZ DURA
8-2 BATTERY BOX, TOOL BOX 8-2 COFFRE BATTERIE, BOITE A OUTILS BATTERIEKASTEN. WERKZEUGKASTEN
SCATOLA BATTERIA, CASSETTA ATTREZZ CAJA DE BATERIA, CAJA HERRAMIENTA
8-3. HOOD 8-3. HOTTE HAUBE
8-4 8-4 CAPOTE CAPO
6-5, FENDERS 8-5 a AILE KOTFLUEGEL
8-7 - 8-7 PARAFANGO GUARDABARRO
8-8 HITCH 8-8 ATTELAGE ANHAENGEKUPPL
ATTACO ENGANCHE

8
• •

HARDNOSE
NEZ DUR
HARTNASE
NASO DURO
NARIZ DURA

1 (1A 10-5 1 Hydraulic tank Reservoir hydr Hydrauliktank


Serbatoio idraul Deposito hidrau
2 3522973M4 I Panel Panneau Verkl. blech
P anne ll o P an el
3 3522463M95 I Grille Grille Grill
Griglia Rejilla
4 339761X1 MB x 25inm 6 Bolt Boulone Masch. schraube
Bullone Perno
13 5 385361X1 MB 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
14 Rondella Arandela
6 3520697M91 I C a tc h L oque t Por te Fa lle
15 Ancoraggio FUador
7 339804X1 M6 x 25mm 2 Bolt Boulone Masch. schraube
Bullone Per no
8 3019571X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 1441500X1 M6 2 Lockout, Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
10 391334X1 M16 x 50mm 6 Bolt Boulone Masch. schraube
Bullone Perno
11 3019575X1 M16 12 Washer Rondelle Untedegscheibe
Rondella Arandela
12 339034X1 M16 6 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
13 3518287M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
S uppor to fissagg S apo rta
14 385361X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 339337X1 M8 x 30mm 3 Bolt Boulone Masch. schraube
1 B u lt one P erno
16 3518753M91 -r V 860 0534 I Emblem Embleme Emblem
Emblems Emblems
17 893879M1 - V 860 0534 2 Grommet Passe Ill Gummituelle
Gummino Pasacable
18 1683738M2 ->t V 860 0534 2 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Cierre
19 6100302M91 e V 860 0535 I Emblem Embleme Emblem
Emblems Emblems
20 6100457M1 H V 860 0535 2 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Cierre

590060 6199002M3 (01) 01/98


BATTERY BOX. TOOL BOX
COFFRE BATTERIE. BOITE A OUTILS
BATTERIEKASTEN, WERKZEUGKASTEN
SCATOLA BATTERIA, CASSETTA ATTREZZ
CAJA DE BATERIA. CAJA HERRAMIENTA

I 3520229M97 I Box Boite Schachtel


Scatola Caja
2 3009507X1 M 12 x 35mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 385363X1 M12 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rontlella Arandela
4 1440330X1 M12 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
5 3520256M94 I Lid Plaque couvercle Abdeck Platte
5- Coperta Cobertura
6 339123X1 M6 x 20mm 5 Bolt Boulon Masch, schraube
Bullone Porno
7 385361X1 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 3520237M93 I Door Portiere Tuer
Porta Puerta
9 339666X1 M6 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Porno
10 1441500X1 MG 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
I1 1475009M1 2 Beading Garniture caoutc Gunmiwulst
M o d ana t ura G uarn ic ion
12 3019571X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

Sc-,'` Panic 7 - 33D °1 c-sue P1ooti6 OH QArioity Qok

10 i 12 9 8
k1b
590-014 6199002M3 (01) 01/98
8-2.1

n
• •

I IOOD
HOITE
HAUBE
CAPOTE
CAPO

1 3520592M98 1 Hood liotte Haube


Capote Capo
2 3521235M3 1 Seal Bague etancheite Dlchtring
Paraolio Reten
3 3516225M1 4 Retainer Reteneur Haltering
37 Fermo Retenedor
4 3516224M2 2 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
6
5 3516226M1 6 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
6 3521054M1 Pin G oupil Is Bolzen
n
r 7

6
3521047M93

3521090M2
1

I
Catch

Spring
Perno
Loquet
Ancoraggio
Res sort
Molla
Porte
Pasador
Faller
FUador
Feder
Muelle
9 1440522X1 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'a 'r'esto Circulito
18 36 10 3522492M92 1 Catch Loquet Porte Falls
Ancoraggio FUador
11 339124X1 MB x 161.1111 2 Bolt Boulon Mach. schraube
Bullone Pet no
12 352122BM91 2 Hinge Charniere Scharnier
Cerniera Bisagra
13 339761X1 Me x 25mm 9 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
14 385361X1 M8 10 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 339009X1 Me x 35mm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
16 168462 4M1 1 Cli p C irclip Sche lle
Fermaglio Craps reten
17 351790SM91 (GI 8.4 1 Cable Cable Kobel
Cavo Cabel
18 3521521M1 1 Insulation Garniturelsolant Isolierung
Isolamento Tape de goma
19 3521520M1 4 1 Insulation Garnitureisolant Isolierung
Isolamento Tape de goma
20 3521519M1 I Insulation Garnitureisolant Isolierung
32
I-28 Isolamento Tape de game
30 21 3520520M93 2 Strut Jambe de force Verstrebung
Puntone Codal
22 394367X1 MB 4 Lockout Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

590-537 6199002M3 (01) 01/98


-301
HOOD
HOTTE
HAUBE
CAPOTE
CAPO

23 3516065M92 1 Rod Tringle Stange


Asta Varilla
4 5 --3 24 23 - REF. 23 1 Rod Tringle Stange
Asta Var illa
25 3009693X1 23 MIO 1 Nut Ecrou Mutter
37 D ado T uerca
26 3521834M1 23 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
27 3521833M1 23 1 Clovis Chaps Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
28 3516055M95 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
aA Tubo compl. Conj. de tube
29 28 REF. 28 1 Tube Tube Rehr
Tubo Tubo
30 3009693X1 28 M10 1 Nut Ecrou Mutter
Dodo Tuerca
31 3521933M1 28 I Clovis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
32 3521834M1 28 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
33 3516787M1 (A) 1 Insulation Garnitureisolant Isoliening
Isolamento Tape de goma
34 3516788MI (A) 4 I Insulation Garnitureisolant Isolierung
Isolamento Tape de goma
35 3516786M1 (A) I Insulation Garnitureisolant Isoliening
Isolamento Tape de goma
36 3518649M1 I Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
37 1664405MI 1 Cable tie Attache cable Kabelbinder
Fascetta cavi Enlace de cable

(A) NATURALLY ASPIRATED


ASPIRATION NATURELLE
SELBSTANSAUGEND
ASPIRATO
ATMOSFERICO

29
32
I'-28
30
(N 31

590-537 6199002M3 (01) 01/98


8-3.2

0 . 0
n 0
0 is 0
HOOD
HOTTE
HAUBE
CAPOTE
CAPO

I 3517910M91 I Handle Poignee Handgriff


Maniglia Man eta
2 3517074M1 2 Hair pin Epingle Sicherungsfeder
Forcina Retenedor elast
3 3522240M2 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
4 3019187X1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 3517912M91 1 Bracket assy. Ensemble Support Halter kpl
Supporto complet Cjt' Saporta
6 3517908M91 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
7 3517051M2 I Cable clamp Serre cable Kabelschelle
Serra C.V. Abrazodera cable
8 339560X1 M6 x 16mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
24 Bullone Perno
9 339124X1 MB x 16mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
13 Bullone Perno
10 339337X1 M8 x 30mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
11 339169X1 M8 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
12 3517921M1 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
13 3522863M2 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gommi no Pasacable
14 339009X1 M8 x35mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 385361X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 1684824M1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa rete
17 1441500X1 M6 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
18 3517931M1 1 Trunnion Tourillon Zapfen
Perno articolaz Munion
19 390971X1 I Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
20 1441500X1 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
21 3517915M1 I Clip Circlip
17 Schelle
M1 Fermaglio Crapa rate
22 3517916KZ I Packer Ameneur Packer
18-, 19 Impaccstore Embaladora
20 23 339666M1 M6 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone Perno
24 392309X1 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
S90-582 6199002M3 (01) 01/98

4.1
FENDER REAR
AILE ARRIERE
KOTFLUEGEL HINTER
PARAFANGO POSTERIORE
GUARDABARRO TRASERA

I 3522833M3 (A) 1 Fender Aile KotFlUegel


Parafango Guardabarro
1 3522832M3 (A) I I Fender Aile Kotfluegel
Parafango Guardabarro
1 3522831M3 (B) 1 Fender Aile Kotfuegel
Parafango Guardaban'o
I 3522830M3 (B) I I Fender Aile Kotfluegel
Parafango Guardaban'o
1 3519028M1 A "NARROW" I Fender Pile KotFluegel
Parafango Guardabarro
I 3519029M1 "NARROW" I Fender Aile Kotfluegel
Parafango Guardabarro
2 339262X1 M6 x 30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
2 34 3 339375X1 M6 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 390971X1 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
5 339229X1 M6 x 40mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 3516109M1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7635 7 3516220M1 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
8 3516591M2 6 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
9 3516109M1 6 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
10 1441500X1 M6 6 Locknut Ecrou blocage Flachmutter

N
Autobloccante Contratuerca
11 3522827M3 1 Sill Rebord Schwelle
Fondazione Vase apoyo
11 3522826M3 I I Sill Rebord Schwelle
Fondazione Vase apoyo
12 339096X1 M6 x 35mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 390971X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

16 17

590-162 0199002M3 (01) 01198


8-5.1

0 . S
n 0
FENDER REAR
AILE ARRIERE
KOTFLUEGEL HINTER
PARAFANGO POSTERIORE
GUARDABARRO TRASERA

14 3522858M2 "GREY' 1 Extension Rallonge Verlaengen,ng


Prolunga Extension
14 3522857M2 I "GREY" 1 Extension Rallonge Verlaengerung
Prolunga Extension
14 3517447M1 'YELLOW' I Extension Rallonge Verleengerung
Prolunga Extension
14 3517446M1 4 "YELLOW" 1 Extension Rallonge Verlaengerung
Prolunga Extension
15 339123X1 MB x 2Omm 10 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
16 390972X1 M8 10 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 394367X1 M8 10 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

RT?
2367
(A) 2 WHEEL STEER
2 ROUES DIRECTRICES
ZWEIRADLENKUNG
(B) 4 WHEEL STEER
4 ROUES DIRECTRICES
ALLRADLENKUNG
4 RUOTE STERZANTI
2 RUOTE STERZANTI
DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS) DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

14
I5
©:0 16 17
ICY

590-162 6199002M3 (01) 01/98

-5.2
FENDER FRONT 2 WHEEL STEER
Al LE NEZ DE CAPOT 2 ROUES DIRECTRICES
KOTFLUEGEL VORDERSEITE ZWEIRADLENKUNG
PARAFANGO FRONTALE 2 RUOTE STERZANTI
GUARDABARRO FRONTAL DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

1 *3517771 M91 lr (A) A00024 1 Kit, fender Jeu aile Kotflugelsatz


Kit, parafango Jgo. guardabarro
1* 3517772M91 I (A) A00024 1 Kit, fender Jeu aile Kotflugelsatz
Kit, parafango Jgo. guardabarr
1 3517773M91 * (B) A00025 1 Kit, fender Jeu aile Kotflugelsatz
Kit, parafango Jgo. guardabarr
I 3517774M91 4 (B) A00025 1 Kit, fender Jeu aile Kotflugelsatz
Kit, parafango Jgo. guardabarr
2 351775SM91 1 4 1 Support Support Lagerung
Supporto Dispoi de sosten
2 3517759M91 1 t. I Support Support Lagerung
Supporto Dispoi de sosten
3 3517760M91 1 4 I Rotator Grouperotation Drehkoerper
Routatore Rotator
3 3517761 M91 1 . 1 Rotator Grouperotation Drehkoerper
Routatore Rotator
4 3517762M91 I 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
5 3517765MI 1 4 (A) 1 Fender Alle Kotfluegel
Parafango Gus rdabarro
5 3517764M1 I (A) I Fender Aile Kotfuegel
Parafango Guardabanro
5 3517767M1 I 4 (B) I Fender Aile Kotfluegel
Parafango Guardabarro
5 3517766M1 1 (B) I Fender Aile Kotfluegel
Parafango Gus rd abarro
6 35 1776 8 MI 1 I S uppor t S uppor t L agerung
Supporto Dispoi de sosten
7 3009331X1 M6 x 25mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 391038X1 M6 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondnlla Arandela
9 339030X1 M6 6 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 3000253X I M 14 x 40mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

(A) 750/ 760 (B) 860/865

M91 -v1-hT11 `/ T)=380^fh'


3J\1111 M91I
t4-T)=.3Oooum -
3S\Z'113N1.9174M`ll -1.A19YlJ`IwT s ZSamn- `Ciftl =22, m,
590-365 6199002M3 (01) 01/98 tt
8-6.1
0 0 0
14 9
0 0

FENDER FRONT 4 WHEEL STEER


AILE NEZ DE CAPOT 4 ROUES DIRECTRICES
KOTFLUEGEL VORDERSEITE ALLRADLENKUNG
PARAFANGO FRONTALE 4 RUOTE STERZANTI
GUARDABARRO FRONTAL DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

1 3516620M91 1 Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Saporta
1 3516621 M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
2 339275X1 M16x 35mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Porno
3 3518171M1 4 I Fender Aile Kotfl uegel
Parafango Guardabarro
3 3518172MI 1 Fender Aile Kotfluegel
P ara fango G uar d a b arro
4 3009497X1 M10 xSOmm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erna
5 3518435M1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plate
6 390734X1 M10 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 1440329X1 M10 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3518173M1 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
9 3516626M1 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
° ,j 10 339761X1 Me x 25mm B Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
11 394367X1 M8 B Not Ecrou Mutter
Dado Tuerca

(° a

10

590-879 6199002M3 (01) 01/98


m
HITCH
ATI'ELAGE
ANHAENGEKUPPL
ATTACO
ENGANCHE
I 3052232M94 1 Pin Goupille Bolzen
P er no P asa d or
2 195344M1 2 Chain Chaine Kette
Catena C a d ena
3 1470973M1 I Ring Anneau Ring
Anello Are
4 3518465M91 1 Hitch Attelage Anhaengekuppl
Attaco Enganche
5 810285M92 I Pin Goupille Bolzen
1 3 2 Perno Pasador
6 339563X1 M5 x 20mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
7 3019575X1 M16 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
r Rondella Arandela
8 391334X1 M16 x 50mm 4 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
9 339034XI M16 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
10 1441494X1 M5 2 Nut, Lock Ecrou blocage Flachrnutter
Autobloccante Contratuerca

() I

7 8
4
5 2

590-882 6199002M3 (01) 01198


8-8.1

0 0 0
n 0
ELECTRIQUE ELEKTRISCHE
9 ELECTRICS
ELETTRICO ELECTRICO

9-1. WIRING HARNESS 9-1, SYSTEME CABLAGE KABELSTRANG


9-2 9.2 CABLAGGIO SISTEMA DE CABLE
9-3 HORN/SENSORS 9-3 AVERTISSEUR/DETECTEUR HUPE/SENSOR
CLACSON/SENSORE BOCINA/DETECTOR
9-4. BATTERY AND CABLES 9.4, BATTERIE, CABLE BATTERIE BATTERIE, BATTERIE KABEL
9-5 9-5 BATTERIA. CAVO DE BATTERIA BATERIA, CABLE DE BATERIA
9-6 STARTER MOTOR 9-6 DEMARREUR ANLASSER
MOTORINO-DI AWIAMENTO MOTOR ARRANQUE
9-7 ALTERNATOR 9.7 ALTERNATEUR DREH STROM LICH TMASC H I NE
ALTERNATORE ALTERNADOR
9-8 HEADLAMP 9-8 PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
9-9, REAR LAMP 9.9. PIIARE ARRIERE RUECKLEUCHTE
9-10 9-10 RETRO LAMPADA LAMPARA TRASERA
9-11 REVERSE ALARM 9-11 ALARM - INVERSEUR MARCHE ALARM - WENDEGETRIEBE
ATTENZIONE INGRANAGGIO INVERSORE ALARMA-TREN INVERSOR
9-12 ROTATING BEACON - MAGNETIC 9-12 GYROPHARE - MAGNETIQUE RUMDUMKENNLEUCHT - MAGNE
LUCE ROTATIVA - MAGNETICA LUZ GIRATORIA - MAGNETICO
9-13 LICENCE PLATE 9-13 PLAQUE LICENCE NUMMERNSCHILD
TARGA PLACA MATRICULA
9-16 KIT, SUPPRESSOR 9-16 JEU. ANTIPARASITE SATZ, STORSCHUTZ
KIT, SOPPRESSORE JUEGO, SUPRESOR

9
WIRING HARNESS STANDARD
SYSTEME CABLAGE STANDARD
KABELSTRANG STANDARD
CABLAGGIC) STANDARD
SISTEMA DE CABLE STANDARD

I 3518245M92 - T 860 8999 1 Harness Faisceau Kabelbaum


Fasciocavi Mazo cables
10 1 3519105M92 H T 860 9000 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
1 6100185M91 (Q I Harness Faisceau Kabelhaum
Fasciocavi Mazo cables
(cl`Dl - Circlip Schelle
2 3516571M1 1 Clip
Fermaglio Clip
3 3521626M95 I Support Support Lagening
Supporto Dispos .de sosten
4 339124X1 MB x 16 mrn 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
5 390972X1 MB 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 339081 X1 M 10 x 20 nvn 1 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
7 339376X1 - M10 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
B 1876229M1 4 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
9 1664405M1 (A) 14 Strap Patte Lasche
Coneggia Faja
9 1664405M1 (B) 16 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
10 3522448MI (A) 9 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
10 3522448M1 (B) 11 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
11 2314J002 M10 x 20mm I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
12 3516393M1 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Clip
13 385362X1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
14 3009492X1 M 10 x 25 min 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno

(A) SIDE SHIFT DIGGER (B) CENTRE MOUNTED DIGGER


MONTAGE LATERAL PELLE MONTAGE CENTRAL PELLE
SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER ZENTRAL MONTIER'I'ER BAGGER
RETROESCAVATORE LATERALS RETROESCAVATORE CENTRALS
EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL
11
(C) RIDE CONTROL SYSTEM ' g-teN E N GIM E$.
`/
SYSTEME ANTI-TANGAGE
ANTINICKSYSTEM
SISTEMA ANTI-BECCHEGGIO
SISTEMA ANTICABECEO
595-035 6199002M3 (01) 01/98
WIRING HARNESS OPTIONAL IUP TO SERIAL No. T 860 8999
SYSTEME CABLAGE OPTION JUSQ'AU No. T 860 8999
KABELSTRANG WAHLWEISE BIS NR . T 860 8999
CABLAGGIO RICHIESTA FINA ALLA MATR. 0 No. T 860 8999
SISTEMA DE CABLE PEDIDO HASTA EL No. T 960 8999

1 3518471 M91 (A) (B) 1 Harness Faisceau Kabelbaum


Fasciocavi Mazo cables
I 3518472M91 (A) (C) I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
1 3518623M91 (A) (C) (D) I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
2 3518473M91 (A) 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
2 3518626M91 (A) (D) I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
4-. 3 3518156M94 H.M.U. " GOLD 1 Control box Boite commande Spannungsregler
5- Scatola comando Caja de control
4 339123X1 MB x 20mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
B u llone P erno
5 390972X1 M8 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

(A) ELECTRONIC CONTROLS (B) 2 WHEEL STEER


COMMANDE ELECTRONIQUE 2 ROUES DIRECTRICES
N
ELECTRONIC SCHALTUNB ZWEIRADLENKUNG
COMANDO ELETTRONICA 2 RUOTE STERZANTI
MANDO ELECTRONICA DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

3 (C) 4 WHEEL STEER (D) 960


4 ROUES DIRECTRICES
2 ALLRADLENKUNG
4 RUOTE STERZANTI
DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

590-544 6199002M3 (01) 01198


9-2.1

0 a
/ AN&
0

WIRING HARNESS OPTIONAL ' FROM SERIAL No. T 860 9000


SYSTEME CABLAGE OPTION A PARTIR No. T 660 9000
KABELSTRANG WAHLWEISE AB NR. T 860 9000
CABLAGGIO RICHIESTA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
SISTEMA DE CABLE PEDIDO DESDE EL No. T 860 9000

1 3519106M91 (A) (B) g bS 1 Harness Faisceau Kabelbaum


Fasciocavi Maze cables
/
I 351910SM92 (A) (C) 4{) 4R yr5 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables
1 3519107M92 (A) (C) (n) q 6 o 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables
2 3519733M92 (A) I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
2 3519734M92 (A) (D) I Harness Faisceau Kabelbaum
2 Fasciocavi Maze cables
3 3519862M93 H.M.U. 1 Control box Boite commande Spannungsregler
Scatola comando Caja de control
4 339123X1 M8 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
5 390972X1 MS 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arendela

(A) ELECTRONIC CONTROLS (B) 2 WHEEL STEER


COMMANDE ELECTRONIQUE 2 ROUES DIRECTRICES
ELECTRONIC SCHALTUNB ZWEIRADLENKUNG
COMANDO ELETTRONICA 2 RUOTE STERZANTI
MANDO ELECTRONICA DIRECCION SIMPLE (EN 2 RUEDAS)

(C) 4 WHEEL STEER (D) 960


4 ROUES.DIRECTRICES
ALLRADLENKUNG
4 RUOTE STERZANTI
3 DOBLE DIRECCION (EN LAS 4 RUEDAS)

S90-827 6199002M3 (01) 01/98


9-ZA.I
BORN/SENSORS
AVERTISSEUR/DETECTEUR
HOPE/SENSOR
CLACSON/SENSORE
BOCINA/DETECTOR
I 3516086M1 I Horn Avertisseur Hupe
Clacson Docina
2 339124X1 M8 x 16 mm 1 Bolt Donlon Masch. schraube
Bullone Perno
3 394367X1 MO 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
4 3522110M3 (A) I Sender Emetteur Leber
Emittente Emisor
5 2848062 (B) 1 Switch Interrupteur Schalter
Inter+uttore Interrupter
6 6190124M1 (C) I Sender Emetteur Geber
Emittente Emisor
7 3518561M91 (D) I Sensor Detecteur Sensor
Sensore Detector
8 m 9.1 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables

(A) ENGINE - WATER TEMPERATURE (B) ENGINE - OIL PRESSURE


MOTEUR- EAU THERMOMETRE MOTEUR - HUILE MANO CONTACT
MOTOR- WASSER THERMOMETER MOTOR - OEL DRUCKSCHALTER
MOTORE -ACQUA TERMOMETRO MOTORE - OLIO INTERRUTTORE PRESS
MOTOR -AGUA TERMOMETRO MOTOR - ACEITE INTERUP PRESION

(C) TRANSMISSION - OIL TEMPERATURE (D) WITH SPEEDOMETER


TRANSMISSION - HUILE THERMOMFTRE AVEC COMPTEUR DE VITESSE
GETRIEBE - OEL THERMOMETER MIT TACHOMETER
TRASMISION - OLIO TERMOMETRO CON TACHIMETRO
MOTOR - ACUTE TERMOMETRO CON TACOMETRO

r)
7

2 1 3

595-036 6199002M3 (01) 01198


9-3.1
• •

BATTERY AND CABLES SINGLE BATTERY


BATTERIE, CABLE BATTERIE UNE SEULE BATTERIE
BATTERIE, BATTERIE KABEL .EINE BATTERIE
BATTERIA. CAVO DE BATTERIA BATTERIA SINGOLA
BATERIA, CABLE DE BATERIA BATERIA SENCILIA

1 3507617M1 570 AMP I Battery Batterie Batterie


Batteria Batterie
2 3521912M92 (-) 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
3 3516608M92 (+) I Cable Cable Kabel
Cavo Cable
4 3516594M1 1 Strap Patte Lasche
Con eggia Fa)a
5 3520251M1 2 Rod Tringle Stange
Aster Varilla
6 390971X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 1441500X1 M6 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
8 3522447MI I Clamp. cableSatre cable Kabelschelle
S ena cavo A mbrazadera cable
9 3522440M2 I Plate, clamping Platine Klemmplatte
Piastra appoggio Place de abrazo
10 339123X1 M8 x 201nm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pemo
11 390972X1 MB 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 3522094M2 I Clamp Collier Haiteschelle
F asce tt a Ab raza d era
13 3500225M1 2 Pad Tampon Klotz
Tampons Almohadilla
14 339011X1 MB x 45mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 394367X1 M8 1 Nut Ecrou Mutter
D ad o T uerca
16 3516562M91 (-) 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
17 3516697M91 1 Isolator Isolateur Trennschalter
Isolatore Aislador
18 17 C' REF. 17 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Intenuptor
19 3516699M91 17 1 K ey Cl ave tt e P ass k e il
Chiavetta Cleve
20 339666X1 M6 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pemo
21 339030X1 M6 2 Nut Ecrou Mutter
D a do Tuerca
22 3516592M91 (-) I Cable Cable Kabel
Cavo Cable
590-018 6199002M3 (01) 01198

9-4.1
BATTERY AND CABLES DUAL BATTERIES
BATTERIE, CABLE BATTERIE DOUBLE BATIEIRE
BATTERIE, BA'VrERIE KABEL ZWEIS BATTERIE
BATTERIA. CAVO DE BATTERIA BATTERIA DOPPIA
BATERIA. CABLE DE BATERIA BATERIA DOBLE

1 3507616M1 2 Battery Batterie Batterie


Batteria Batterie
2 3516593M91 (-) 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
3 3516583M92 (f) I Cable Cable Kabel
Cavo Cable
4 1472623M1 I Strap Patte Lasche
Correggia Faja
5 3520252M1 1 Rod Tringle Stange
Asta Vanilla
6 394367X1 M8 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
7 3522447M1 1 Clamp, cable Sarre cable Kabelschelle
S erra cavo A m b raza d era ca bl e
8 3522440M2 I Plate. clamping Platine Klemmplatte
Piastre appoggio Place de abrazo
9 339123X1 MB x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Paine
10 390972X1 M8 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 3522094M2 1 Clamp Collier Haiteschelle
F asce tt a Ab razad era
12 3500225M1 2 Pad Tampon Klotz
Tampere Alrnohadilla
13 339011X1 M8x45mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Ai Ilona Perno
14 394367X1 MS I Nut Ecmu Mutter
D a de Tuerca
15 351658ZM91 (-) I Cable Cable Kabel
Cavo Cable
16 3516697M91 I Isolator Isolateur Trennschalter
Isolatore Aislador
17 16 0 REF. 16 1 Switch Intcrruptcur Schaltcr
Internattore Interrupter
18 3516699M91 16 I K ey Clave tte P assk e il
Chiavetta Clave
19 339666X1 M6 x 2Omm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pemo
9 20 339030X1 M6 2 Nut Ecrou Mutter
Dada Tuerca
21 3516551M91 (-) 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
20
22 1472733M91 M 2 Clamp Collier Ha iteschelle
21 P Fascetta Abrazadera
23 1473634M91 C-) 2 Clamp Collier Haiteschelle
Fascetta Abrazadera
590-227 6199002M3 (01) 01/98
9-5.1

0 •
0
is

STARTER MOTOR LUCAS


DEMARREUR LUCAS
ANLASSER LUCAS
MOTORING DI AWIAMENTO LUCAS
MOTOR ARRANQUE LUCAS

1 3519400M92 1 Starter motor Demarreur Anlasser


Motorino avviem . Motor an-anque
2 6190393M91 1 1 Drive Commande Antrieb
Presa di moto Trasmision
3 3523400M91 1 1 Bearing plate Plaque roulement Lagerplatte
Piastra cuscinet Plata de apoyo
4 3523396M91 1 1 Coil Bobine Knickschutzfeder
87 Bobina
0 Bobina
5 3523397M91 1 I Armature Induit Induktionsanker
Armature Inducido
6 3523395M91 1 1 Kit. brush Jeu balai Buerstensatz
Kit spazzola Escobillasjuego
7 3523393M91 1 1 Kit, brush plate Jeu plaque balai Satz buerstempl
Kit spazzola. Jgo.placa escob.
8 7 REF.7 I Kit, spring Jeu ressorts Fedemsatz
Kit molla Muelles juego
9 3523392M91 I 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
1 REF. 1 I Kit, bush Jeu bagues Buchsensatz
S II 10 9 10
Kit bussola Casquillosjuego
11 o' REF. I I Kit, brake Jeu frein Bnamsensati
Kit freno Frenosjuego
12 6190392M91 1 Solenoid Solenoide Magnetspule
Solenoids Solenoide
13 o' REF.1 1 Kit, lever Jeu levier Satz hebel
Kit levetta Juego, palanca
14 1 0' REF.1 I Bearing carrier Palier Lager-gehaeuse
Cuscinetto supp' Tejuelo
15 1 0 REF.1 1 Kit, sundry Kit accessoires Kleinte&esatz
Kit partisciolte Accesorios juego
16 1 0' REF.1 1 Kit, seal Jeu etancheite DichMngsatz
Kit tenuta Retenes juego
17 2318A604 M10 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
18 3523407M1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
19 3523408M1 M8 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
20 1 Q' REF. 1 1 'Kit, retainer Jeu reteneur Halteringsatz
Kit sostegno Jeugo retenedor

590-016 6199002M3 (01) 01/98


9-6.1
ALTERNATOR MAGNETI MARELLI
ALTERNATEUR MAGNETI MARELLI
DRE H STROM LI CH TMASC H I N E MAGNETI MARELLI
ALTERNATORE MAGNETI MARELLI
MAGNETI MARELLI
ALTERNADOR 5 0
1 3519406M91 (A) 55 AMP / S t y4,,.{ 1 Alternator Alternateur Lichtm.drehstrom
Alternatore Alternatlor
I 6100316M91 (A) 70 AMP I
LP CLLEY 1 Alternator Alternateur Lichtm.drehstrom
Alternatore Alternatlor
1 3517746M91 (B) 70 AMP DcUq L4 1 Alternator Alternateur Lichtm.drehstrom
DuY Alternatore Alternatlor
2 3523421M1 1 I Fan Ventilateur Luefter
Ventola Ventilador
-1 I 3 3476242M1 1 (A) 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 6190484M 1 I (A) 8.1 mm I Spacer Entretoise Abstandstueck
li -
Distanziale Pieza distancia
5 3523422M1 1 (A) I Pulley Poulie Riemenscheibe
20 19 IS 17 16 Puleggla Polea
6 3523442M 1 1 (B) I Pulley Poulie Riemenscheibe
P u legg l a P o l ea
7 3523411 M92 1 55AMP 1 Alternator Alternateur Lichtm.drehstrom
Alternatore Alternador
7 3523964M91 1 70 AMP I Alternator Alternateur Lichtm.drehstrom
Alterna tore Alterna tlor
8 7 0' REF.7 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
9 7 0' REF.7 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 347624BM91 7 Bracket assy. Ensemble support Halter kpl
Supporto complet Cit. soporte
11 7 a' REF.7 3 Bolt Boulon Masch.schraube
B u ll one P er n o
12 3523416M91 7 55AMP 1 Stator Stator Stator
Statore Estator
12 3523966M91 7 70 AMP 1 Stator Stator Stator
Statore Ectetor
6 9 8 13 3476249M91 7 55AMP 1 Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
13 3523965M91 7 7O AMP 1 Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
14 3523413M91 7 1 Rectifier Redresseur Gleicnrichter
Raddrizzatore Rectificador
15 352 3 415M1 7 B ea rin g assy. R o ul e ment Radiallager
Cuscinetto compl. Radamiento red
Ensemble support Halter kpl
to 16 3523967M91 7 Bracket assy.
Supporto complet Cit. soporte
17 7 Q' REF. 7 3 Spring washer Rondelle ressort Federringe
Rosette elcost. Arandelas elast

S90035 6199002M3 (Cl) 01198


9-7.1

0 0 0
0 • •

ALTERNATOR MAGNETI MARELLI


ALTERNATEUR MAGNETI MARELLI
DRE H STRO M LI CHTMASC H I NE MAGNETI MARELLI
ALTERNATERE MAGNETI MARELLI
ALTERNADOR MAGNETI MARELLI

18 7 - REF.7 3 Nut Ecrou Mutter


Dado Tuerca
19 7 REF.7 I Kit, terminal Jar, boite relais Satz Wemmen
Kit, terminale Jue9o d terminal
20 3523420M1 7 1 Capacitor Condensateur Kondensator
Condensatore Capacitor
21 3523412M91 7 I Regulator Regulateur Regler
Regolatore Regulador
-1 1i 1312- 22 339010X1 M8 x 40mrn 1 Bolt Boulon Masch.schraube
r/ Bullone Perno
23 390972X1 5 Washer Rondelle Untedegscheibe
Rondella Arandela
24 1459415M1 I Spacer Entretoise Abstandstueck
20 19 18 17 16 Distanziale Pieza distancia
25 339169X1 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
26 339123X1 MO x 20mm 1 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
27 339337X1 M8 x 30mm 1 Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno

(A) WITHOUT AIR CONDITIONER


SANS CONDITIONER
OHNE KLIMAANLAGE
SENZA CONDIZIONATORE
SIN ACCONDIC. DE AIRE

(B) WITH AIR CONDITIONER


AVEC CONDITIONER
lEA L&& f:%
-r 0P4L`( 4-'C 1-. b CLorfA7E mobs"

MIT KLIMAANLAGE
CON CONDIZIONATORE
CON ACCONDIC. DE AIRE c.GHQcam( crt s Paac i--A•I

to

590-035 6199002M3 (01) 01/98

9-7.2
ALTERNATOR MAGNETI MARELLI
ALTERNATEUR MAGNETI MARELLI
DREHSTROMLICHTMASCHINE MAGNETI MARELLI
ALTERNATORE MAGNETI MARELLI
ALTERNADOR MAGNETI MARELLI do
I 3519252M92 100 AMP" 1 Alternator Alternateur Lichtmaschine
Alternatore Alternador
2 3523442M1 1 1 Pulley Poulie Riemenscheibe
Puleggia Polea
3 3476243MI 1 1 Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Piezadistancia
4 6190473M91 1 I Alternator Alternateur Lichtmaschine
Alternatore Alternador
5 6190474M91 4 I Stator Stator Stator
Statore Estator
6 6190477M91 4 1 Rectifier Redresseur Gleichrichter
Raddrizzatore Rectificador
7 619047SM91 4 I Rotor Rotor Rotor
Rotore Rotor
8 6190479M91 4 1 Regulator Regulateur Regler
Regolatore Regulador
9 6190480M91 4 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
10 4 ra REF.4 3 Nut Ecrou Mutter
Dodo Tuerca
11 4 REF.4 3 Washer, Lock Rondelle ( rein Federring
Rosetta elastica Arandela segur.
12 4 ' REF.4 3 Washer. Lock Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela segur
13 4 REF. 4 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
14 4 REF.4 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
15 4 REF.4 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 4 0' REF.4 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 390972 X1 3 W as h e r R o ndelle U n t e rle g s c h ei b e
Rondella Arandela
18 339010X 1 M8 x 40 rnm I Bolt Boulon Masch.schraube
Bullone Perno
19 14594 15M1 1 S p a ce r Entretoise Abstandstuck
Distanziale Piezadistancia
20 339123X1 MB x 20 mm 1 Bolt Boulon Mesch.schraube
Bullone Perno
21 385361X1 M8 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
22 339337X1 MB x 30 min 1 Bolt Boulon Masch.schreube
Bullone Perno

595-109 6199002M3 (01) 01/98


9-7A. 1
0 0 0 m 0

HEADLAMP HELLA
PHARE AVANT HELLA
FAHRSCHEINWERFER HELLA
LAMPADA HELLA
FARO DELANTERO HELLA
I 3517036M91 (A) 2 Headlamp Phare avant Fakirs cheinwerfer
Lampada Faro delantero
1 3517039M91 (B) 2 Headlamp Phare avant Fahrscheinwerfer
Lampada Faro delantero
2 3523904M91 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojalniento
3 2 > REF.2 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura.
4 3523444M 1 1 4 Bulb 60 /55W Ampoule 60/55W Gluehl 60/55W
Bulbo 60/55W Bombilla 60/55W
5 3523850M91 W Lens Lentille Linse
Lente Lente
5 3523851M91 1 (B) Lens Lentille Linse
Lente Lente
6 2 - REF.2 Bezel Monture Lampenring
Castone Bisel
7 2 REF. 2 M4 x 30mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 .5 = REF. 5 1 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
9 3523690MI 1 I Bulb 4W Ampoule 4W Gluehl 4W
Bulbo 4W Bombilla 4W
10 1 ' REF.5 Dust shield Casche poussiere Staubdeckel
Para polvere Placa protectora
11 3523687M1 2 Bulb 21W Ampoule 21W Gluehl 21W
Bulbo 21 W Bombilla 21 W
12 3523852M1 2 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
13 2 C. REF. 2 M4 x 30mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14 3523450M1 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 2 v> REF.2 Grommet Passe fil Gulnmituelle
Gommino Pasacable
16 3516804M93 1 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cable
17 3019855X1 1 M12 x 70mm I Bolt Boulon Masch.schraube
B u llo n e P erno
18 2 REF. 2 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
19 2 REF. 2 Kit, washer Jeu rondellas Satz scheibon
Kit rondella Juego arandelas
20 3009695X1 1 M12 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

(A) LEFT HAND DIP (B) RIGHT HAND DIP


CODE GAUCHE CODE DROIT
EINGEBAUTER LINKS EINGEBAUTER RECHTS
LUCI ANABBAGLIANTI GUIDA A SINISTRA LUCI ANABBAGLIANTI GUIDA A DESTRA
LUCES DE CRUCE CONDUCCION LUCES DE CRUCE CONDUCCION POR
POR LA IZQUIERIDA LA DERECHA
590-318 6199002M3 (01) 01198
HEADLAMP COBO
PHARE AVANT COBO
FAHRSCHEIN W ERFER COBO
LAMPADA COBO
FARO DELANTERO COBO

1 6098007M91 91; (A) - T 860 8999 2 Headlamp Phare avant Fahrscheinwerfer


mp a Faro delantero
1 • 3519417M91 (A) it T 860 9000 2 Headlamp Lk want Fahrscheinwerfer
Lampada Faro delantero
1 6098008M91 (B) -;, T 860 8999 2 Headlamp Phare avant Fahrscheinwerfer
Faro delantero
1 • 3519418M91 (B) it T 860 9000 2 Headlamp RHPIM w ant Fahrscheinwerfer
Lampada Faro delantero
2 1 a REF.I 1 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
3 1 a REF. 1 1 Gasket Joint Dichtscheibe
Guarnizione Empaquetadura.
4 3523444M1 1 1 Bulb 60155W Ampoule 60/55W Gluehl 60/55W
Bulbo 60/55W Bombilla 60/55W
5 6190481M91 1 (A) I Lens Lentille Linse
Lente Lente
5 6190482M91 1 (B) 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
6 1 - REF. 1 I Bezel Monture Lampenring
Castone Bisel
7 3019002X1 I M4 x 25mm 4 Screw Vis Schraube
Vi te Tornillo
8 5 a REF. 5 1 Holder Piece support Halter
Supporto di base Sujetador
9 3523690M1 1 1 Bulb 4W Ampoule 4W Gluehl 4W
Bulbo 4W Bombilla 4W
10 I a REF. 1 1 Reflector Catadioptie Reflecktor
Catarifrangente Catadidptrico
11 3523687MI 1 1 Bulb 21W Ampoule 21 W Gluehl 21 W
B u lb o 21 W B omb ill a 2 1W
12 6190483M1 I Lens Lentille Linse
I ente Lento
13 3019002X1 1 M4 x 25mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
14 3523450M1 I Connect o r Born e D oppe ln ippe l
Morsetto Corrector
15 1 v. REF. 1 1 Grommet Passe fil Gummituelle
Gommino Pasacable
16 3516804M93 1 -M T 860 8999 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cahla
17 1 G REF. 1 1 Bolt Boulon Masch .schra.be
13 12 Bullone Perno
18 1 Q> REF. 1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Ai andela

590-884 6199002M3 (01) 01/98


:t - P .., c'L.,.G 9-8A.1
• - Loo,

0 0
PACL FOR COBO EADLAMPS AS Fl TED TO SERIES 90 MACHINES

ITEM NO: P.A.THORPE NO: FERMEC NO:


J
DESCRIPTION QTY QTY QTY QTY I
1 0001.0877.01 6098007M91 HEADLAMP ASSY, LH DIP X
1 0001.0876.01 6098008M91 HEADLAMP ASSY, RH DIP X
1 0001.0877.04 3519417M91 HEADLAMP ASSY, LH DIP J x _J
1 0001.0876.04 3519418M91 HEADLAMP ASSY, RH DIP PVb- X ',
P
2 05.415.001 .HOUSING 1 1 1 1 1
3 05.415.003 .GASKET 1 1 1 1
6 05.415.002 .BEZEL 1 1 1 1
7 3019002X1 ..SCREW M4 x 25mm 4 4 4 4
4 R472 3523444M1 .BULB 12V 60/55W H4 _ 1 1 1 1 -
5 05.439.110 6190481M91 .LIGHT UNIT, LH DIP
5 05.440.110 6190482M91 .LIGHT'UNIT, RH DIP
8 ..BULB HOLDER 1 1 1 1
21 .CLIP 2 2 2 r 2
22 .SCREW 2 2 2 2
9 R233 3523690M1 .BULB 12V 4W 1 1 1 1
10 .REFLECTOR, INDICATOR 1 1 1 - - _I
12 03.300.02 6190483M1 .LENS, INDICATOR 1 1 1 _ _1
_ 11 R382 13523687M1 .BULB 12V 21W 1 1 1 1
13 3019002X1 .SCREW M4 x 25mm 2 2 -L
14 14.659 3523450M1 .CONNECTOR 1 1 1 __
16 0001.0876/7 3516804M93 .HARNESS, ROUND PLUG 1 1
16 3519415M91 3519415M91 .HARNESS, SQUARE PLUG 1 l 1 __ _I
17 385386X1 .BOLT M10 x 60 RD.HD.SQ.NK.
1-18 .WASHER 1
19 .KIT, WASHER 1 1 1 1
20 1440329X1 .NYLOC NUT M10 1 1 1
• •

HEADLAMP COBO
PHARE AVANT COBO
FAHRSCHEIN W ERFER COBO
LAMPADA COBO
FARO DELANTERO LOBO

19 1 ss REF.1 1 Kit, washer Jeu rondelles Satz scheibon


Kit rondella Juego arandelas
20 1440329X1 1 M10 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
21 1 v' REF. I 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
20 22 I c, REF. I 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
2303519415M91 1 n T 860 9000 1 Cable Cable Kabel
Sq. Pwa- Cavo Cable

(A) LEFT HAND DIP (B) RIGHT HAND DIP


CODE GAUCHE CODE DROIT
EINGEBAUTER LINKS EINGEBAUTER RECHTS
LUCI ANABBAGLIANTI GUIDA A SINISTRA LUCI ANABBAGLIANTI GUIDA A DESTRA
LUCES DE CRUCE CONDUCCION LUCES DE CRUCE CONDUCCION POR
POR LA IZQUIERIDA LA DERECHA

590-884 6199002M3 (01) 01(98


9-8A.2
INDICATOR - FRONT BOPS
INDICATEUR - NEZ DE CAPOT SPCB
ANZEIGER - VORDERSEITE BOPS
INDICATORE - FRONTALE BOPS
INDICADOR - FRONTAL SPCV
I 3517590M92 2 Light Feu Leuchte
Faro Alumbrado
2 1 REF.1 1 Body Corps Koerper
C orpo C uerpo
3 3523687M1 1 1 . Bulb 21W Ampoule 21W Gluehl 21 W
B u lb o 21 W Bombilla 21 W
4 1 v' REF. 1 I Reflector Catadioptre Reflecktor
109 13
Catarifrangente Catadi6ptrico
5 3310476M91 1 1 Lens Lentille Linse
Lente Lente
6 1 REF.I 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
7 1 REF. I 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Me.. cables
8 339563X1 1 M5 x 20mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
9 1441100X1 1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 390995X1 1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
11 339020X1 M 12 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch schraube
Bullone Per no
12 3009695X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
13 3517591M2 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte

5 6

11

590-354 6199002M3 (01) 01/98


9-8B. 1

0 S S 0
• • •
REAR LAMP FRAME SIDE SHIFT DIGGER
PHARE ARRIERE BATI MONTAGE LATERAL PELLE
RUECKLEUCHTE RAHMEN SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
RETRO LAMPADA TELAIO RETROESCAVATORE LATERALE
LAMPARA TRASERA BASTIDOR EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 352224BM91 2 Rear lamp Phare arriere Rueckleuchte


Retro lampada Lampara trasera
2 1 ' REF.1 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables
3 1 0 REF. 1 1 Body Corps Koer per
Corpo Cuerpo
4 3523687M1 1 21W 1 Bulb Ampoule Gluehl
B u lb o B o mbill a
5 3523688MI 1 21/5W 1 Bulb Ampoule Gluehl
Bulbo Bombilla
6 1895729MI 1 I Lens Lentille Linse
L en te L en te
7 1895730M1 1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 357515X1 NO. 10 UNF B Nut Ecrou Mutter
D ad e T uerca
9 353445X1 8 Lock wa s her Rondelle (rein Federrin g
Rosetta elastica Arandela grower
10 3516914M91 4 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
10 3516915M91 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
11 390972X1 M8 -M 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e la
11 385362X1 M1O 1> 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 339124X1 Me x 16m... 4 Bolt B oul on Masch. schraube
Bullone Perno
12 339081X1 M10 x20mm 4 Bolt Boulon Masch . schraube
H Bullone Per no
13 3522448MI 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
14 1664405M1 7 Strap Patte Lasche
Correggia Faja

590-550 6199002M3 (01) 01198

9-9.1
REAR LAMP CAB CENTRE MOUNTED DIGGER
PHARE ARRIERE CABINE MONTAGE CENTRAL PELLE
RUECKLEUCHTE KABINE ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETRO LAMPADA CABINA RETROESCAVATORE CENTRALE
LAM PARA TRASERA CABINA EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

I 3522248M91 2 Rear lamp Phare anriere RuecWeuchte


Retrd lampada Lampara trasera
2 1 ' REF.1 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Maze cables
3 1 REF.1 I Body Corps Koerper
Come CUerpo
4 3523687MI 1 21W 1 Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
5 3523688M1 1 21/5W I Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
6 1895729M1 1 I Lens Lentille Linse
13 14 Lente Lente
7 1895730M 1 1 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 357515X1 NO. 10 UNF 8 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
9 353445X1 8 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela grower
10 3517480M92 4 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
10 3517479M92 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissaoq Soporte
11 3512390M1 1/4" 8 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
Kitrautobloccante Torn. autorosc
11 3512463M1 M6 x 16mm 8 Self tap screw Vis auto taraud Schneidschrauben
0 Kitrautohlorrante Torn. autorosc
12 3510820M1 2 Grommet Passe fit Gummituelle
16 Pasacable
Gommino
17 13 3517544M1 2 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
14 3512494M1 M6x12mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
15 3512395M1 M6 8 Washer Rondello Unterleger heiba
Rondella Arandela
16 3517448M1 10 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
17 3512807M1 10 Screw Vis Schraube
11
, Vite Tornillo
18 1664405M1 7 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
18 19 3517449M1 3 Clip Circfp Schelle
Fermaglio Crapa retena

590-281 6199002M3 (01) 01198


9-10.1

0 0
0 •
REVERSE ALARM UP TO SERIAL No. T 8 60 8999
ALARME - INVERSEUR MARCHE JU SQ'AU No. T 860 89 99
ALARM - VENDEGETRIE13E PI S NR . T 860 8999
ATTENZIONE - INGRANAGGIO INVERSORE FIN A ALLA MATR. 0 N o. T 860 8999
ALARMA - TREN INVERSOR HA STA EL No. T 960 8 999

1 3517444M92 1 Alarm Alanne Alarm


Attenzione Alanna.
2 3517443M1 I Bracket Support fixation Haltearm
0 Supporto fissagg soporte
3 339666X1 M6 x 20mm 4 Bolt Doulon March. schraube
Bullone Perna
4 390971X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arendela
5 1441500X1 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
6 3517114M1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten.

0
E

4
5

I
590-307 6199002M3 (01) 01/98

9-11.1
REVERSE ALARM FR OM SERIAL No. T 8 60 9000
ALARME - INVERSEUR MARCHE A PARTIR No. T 860 9 000
ALARM - VENDEGETRIEBE AB NR. T 860 9000
ATTENZIONE - INGRANAGGIO INVERSORE DA LLA MATR. 0 No. T 860 9000
ALARMA - TREN INVERSOR DE SDE EL No. T 860 9 000

1 6100613M91 1 Alarm Alarme Alarm


Attenzione Alarms.
2 6100163M1 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
3 3517114M1 I Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
4 339666X1 M6x20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
S 390971X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde lla Arandela
6 1441500X1 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
7 W 10-10A , 10-10B I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte

595-115 6199002MB (01) 01/98

9-11A.1
0 0 0 M 0

ROTATING LIGHT - MAGNETIC


GYROPHARE - MAGNETIQUE
RUMDUMKENNLEUCHT - MAGNE
LUCE ROTATIVA - MAGNETICA
LUZ GIRATORIA - MAGNETICO

1 3517622M91 A00076 I Rotating light Gyrophare Rundumkennleucht


Luce rotativa Luz giratoria
1 3517622M91 A00079 2 Rotating light Gyrophare Rundu rnkennleucht
Luce rotativa Luz giratoria
2 1 REF.1 I Base Semelle Fussplatte
Base Base
3 3523704M1 1 12V.55W I Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
3 12- 4 6190229M1 1 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
5 6190227M1 1 1 Lens Lentille Linse
4 Lente Lente
6 6190228M1 1 I Drive belt Courroie Riemen
Cinghia Correa
•-1 7 365915X1 1 1 Screw Vis Schraube
,5 Vite Tornillo
6 8 3521580M92 1 Switch Inten-opteur Schalter
Interruttore Interruptor
/2
7 0
9 1472072M1 1 Lens

1 Socket
Lentille
Lente
Linse
Lente
10 3517621 M91 Corps rotule Stickschl. nuss
O
qMM 11 3521525M94 "REF ONLY" I Harness
Portalampada
Faisceau
Enchufe
Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
12 3517756MI A00079 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

8 9

to

590-376 6199002M3 (01) 01/98

9-12.1
LICENCE PLATE
PLAQUE LICENCE
NUMMERNSCHILD
TARGA
PLACA MATRICULA

1 3516572M2 "REAR" 1 Bracket Support fixation Haltearm


Supporto complet Cjt. soporte
2 3515245M92 "REF. ONLY" I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
3 3516826M91 2 Light Feu Leuchte
Faro Alumbrado
4 3523686M1 3 12V. 5W 1 Bulb Ampoule Gluehlampe
Bulbo Lampara
5 390995X1 3 M5 2 Not Ecrou Mutter
U Dario Tuerca
6 339381X1 3 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
7 339226X 1 MB x 12mm 2 Bolt Boulone Masch. schraube
Bullone Perna
8 339374X1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 3516776M91 CDD "FRONT" 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto complet Cjt. soporte
10 3616913M1 No. 12 x 3/4" 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3 11 3512395M1 M6 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-367 6199002M3 (01) 0 1/98


9-13.1

0 S
KIT, SUPPRESSOR WASHER, W/SCREEN PUMP
JEU, ANTIPARASITE LAVE GLACE POMPE
SATZ, STORSCHUTZ SCHEIBENWASCHER PUMPE
KIT. SOPPRESSORE LAVEVETRO POMPPA
JUEGO, SUPRESOR LAVA PARABRISAS BOMBA

6098064M91 1 Kit, Suppressor Jeu, Antiparasite Satz, Storschutz


Kit, Soppressore Juego. Supresor
6098063M1 1 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6096062M1 1 2 Capacitor Condensateur Kondensator
Condensatore Capacitor
1664405M1 1 1 Strap Patte Lasche
Coreggia Faja
(I 7-5 I Bottle Bouteille Flasche
Bottiglia Botella
® 7-5 2 Pump Pompe Pumpe
Pompa Bombs
7 (0) 9-1 I Harness Faisceau Kabelbauin
Fasciocavi Mazo cables

595-114 6199002M3 (01) 01/98


9- 14. 1
HYDRAULIQUE HVDRAULISCHE
10 HYDRAULICS
IDRAULICHE HIDRAULIO

10-1 a HYDRAULIC LINES 10-1i TUYAUTERI ES HYDRAULIKLEITUNGEN


10-4 10-4 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIORAULIC
10-5 HYDRAULIC TANK 105 RESERVOIR HYDRAULIQUE HYDRAULIKOELBEHALTER
SERBATOIO OLIO DEPOSITO DEL ACEITE HIDRAULICO
10-6 HYDRAULIC PUMP - DRIVE 10-6 POMPE HYDRAULIQUE - COMMANDS HYDRO PUMPS - ANTRIEB
POMPA IDRAULICA - PRESA DI MOTO BOMBA HIDRAULICA - TRANSMISION
10-7 TANDEM PUMP 10-7 POMPE TANDEM TANDEMPUMPE
POMPA DOPPIA BOMBAS EN SERI
10-8 UNLOADING VALVE 10-8 REGULATEUR DE PRESSION ENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA DE SCARICO VALVULA DE DESCARGA
10-9 OIL FILTER 10-9 FILTRE HUILE OELFILTER
FILTRO OLIO FILTRO DE ACEITE
CONTROL VALVES -w T860 8999 DISTRIBUTEUR DE CONTROLS T860 8999 STEUERVENTIL - 7860 8999
DISTRIBUTORE T860 8999 VALVULA DE CONTROL - 7860 899 9
10-10, MOUNTING 10-10, MONTANT HALTERUNG
10-11 10-11 SUPPORTO MONTAGG MONTANYE
SIDESHIFT DIGGER MONTAGE LATERAL PELLE SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
RETROESCAVATORE LATERALS EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL
10-12 7/6 SPOOL - MECHANICAL 10-12 7/6 TIROIR - MECANIQUE 7/6 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE
7/6 ROCCHETTO - MECCANICO 7/6 CARRETE - MECANICO
10-13 7/8 SPOOL - ELECTRONIC 10-13 7/8 TIROIR - ELECTRONIQUE 7/8 STEUERSCHIEBER - ELECTRONIC
7/8 ROCCHETTO - ELECTTRONICA 7/8 CARRETE - ELECTRONICA
10-14 8 SPOOL - ELECTRONIC - MECHANICAL 10-14 B TIROIR - ELEC./MECANIQUE 8 STEUERSCHIEBER - ELEC./MECHANISCHE
B ROCCHETTO - ELEC./MECCANICO 8 CARRETE - ELECJMECANICO
CENTREMOUNTED DIGGER MONTAGE CENTRAL PELLE ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETROESCAVATORE CENTRALE EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL
10-15 9 SPOOL - MECHANICAL 10.15 9 TIROIR - MECHANIQUE 9 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE
9 ROCCHETTO - MECCANICO 9 CARRETE - MECANICO
10-16 9/10 SPOOL - ELECTRONIC 10-16 9/10 TIROIR - ELECTRONIQUE 9/10 STEUERSCHIEBER - ELECTRONIC
9/10 ROCCHETTO - ELECTTRONICA 9/10 CARRETE - ELECTRONICA
10-17 COVER 10-17 COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10-18, COVERS/MODULE 10-18, COUVERCLE/MODULE DECK EL/MODEL
10-19 10-19 COPERCHIO/MODULO CUBIERTA/MODULO
10-20 REPAIR KITS 10-20 JEUS DE REPARATION REPARATURSATZS
GRUPPOS DI RIPARAZIONE JUEGOS DE REPARACION
10-21 3 SPOOL 10-21 3 TIROIR 3 STEUESCHIEBER
3 ROCCHETTO 3 CARRETE
10-22+ 1 SPOOL 10-22) I TIROIR 1 STEUESCHIEBER
10-24 10-24 I ROCCHETTO 1 CARRETE
CONTROL VALVES H T860 9000 DISTRIBUTEUR DE CONTROLE ra T860 9000 STEUERVENTIL 1 T860 9000
DISTRIBUTORE H T860 9000 VALVULA DE CONTROL Fr T860 9000
10-25 CONTROL VALVE - DIGGER 10-25 DISTRIBUTEUR DE CONROLE : PELLE STEUERVENTIL - BAGGER
DISTRIBUTORS - ESCAVATORE VAVULA DE CONTROL - EXCAVADORA
10-26 COVER - MECHANICAL 10-26 COUVERCLE - MECANIQUE DECKEL - MECHANISCHE
COPERCHIO - MECCANICO CUBIERTA - MECANICO
10-27 COVER - ELECTRICAL 10-27 COUVERCLE - ELECTRONIQUE DECKEL ELECTRONIC
COPERCHIO - ELLETTRONICA CUBIERTA-ELETRONICA

11®
HYDRAULIQUE HYDRAULISCHE
10 HYDRAULICS
IDRAULICHE HIDRAULIO

10-28 VALVE - 4 SPOOL - MECHANICAL 10-28 4 TIROIR - MECANIQUE 4 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE


4 ROCCHETTO - MECCANICO 4 CARRETE - MECANICO
10-29 VALVE - 3 SPOOL - MECHANICAL 10-29 3 TIROIR - MECANIQUE 3 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE
3 ROCCHETTO - MECCANICO 3 CARRETE - MECANICO
10-30 VALVE - 2 SPOOL - MECHANICAL 10-30 2 TIROIR - MECANIQUE 2 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE
2 ROCCHETTO - MECCANICO 2 CARRETE - MECANICO
10-31 VALVE - 4 SPOOL - ELECTRICAL 10-31 4 TIROIR - ELECTRONIQUE 4 STEUERSCHIEBER - ELECTRONIC
4 ROCCHETTO - ELLETTRONICA 4 CARRETE - ELETRONICA
LOADER VALVES DISTRIBUTEUR DE CONROLE - CHARGEUR STEUERVENTIL - LADER
DISTRIBUTERE - CARICATORE VAVULA DE CONTROL - CARGADORA
10-32 VALVE - 3 SPOOL - MECHANICAL 10-32 3 TIROIR - MECANIQUE 3 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE
3 ROCCHETTO - MECCANICO 3 CARRETE - MECANICO
10-33 VALVE - 2 SPOOL - MECHANICAL 10-33 2 TIROIR - MECANIQUE 2 STEUERSCHIEBER - MECHANISCHE
2 ROCCHETTO - MECCANICO 2 CARRETE - MECANICO
10-34 VALVE - 4 SPOOL - ELECTRICAL 10-34 4 TIROIR - ELECTRONIQUE 4 STEUERSCHIEBER - ELECTRONIC
4 ROCCHETTO - ELLETTRONICA 4 CARRETE - ELETRONICA
10-35 VALVE - 3 SPOOL - ELECTRICAL 10-35 3 TIROIR - ELECTRONIQUE 3 STEUERSCHIEBER - ELECTRONIC
3 ROCCHETTO - ELLETTRONICA 3 CARRETE - ELETRONICA
10-36 ACCUMULATOR -H T86O 8999 10-36 ACCUMULAREUR T860 8999 AKKUMLATOR -q T860 8999
ACCUMULATORE - T8608099 ACUMULADOR H T860 8999
10-37 ACCUMULATOR w T860 9000 10-37 ACCUMULAREUR H T860 9000 AKKUMLATOR 13 T860 9000
ACCUMULATORE H T860 9000 ACUMULADOR H T860 9000
10-38 TOOL-LEVER 10-38 OUTIL - LEVIER WERKZEUG - HEBEL
ATTREZZO - LEVA HERRAMIENTA- PALANCA

10
S
HYDRAULIC LINES PUMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDESHIFT DIGGER
TUVAUTERIES POMPE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
I-IYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE - POMOA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3518079M93 1 Pump assy Ensemble pompe Pumpe kpl


Pompa Compl. Coral bombs
26 2 359134 X1 1 0- r i ng Joint t or iqu e O-rin g
Anello or Junta torica
3 3522922M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl- Coal de tubo
4 1440356X1 M12x30mm 4 Capscrew Vis bouchurn Iiutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
5 339369X1 M12 4 Lock washer Rondelle (rein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
6 3517414M1 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. flexible
7 3520427M4 1 H ose D ur ite S c hl auc h
Tubo flessibile Flexibile
8 3521551M1 2 Flange Rescue Flansch
Flangia Pletina
9 3009493X1 M10x30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
10 851145M1 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
11 3518072M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
12 3518329M92 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj de tube
.13 1440994X1 12 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
14 1440993X1 12 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 3518450M91 5348 T 6577 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
0 15 3518983M91 H 5348 T 6578 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
16 358743X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
17 16 REF-16 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
18 831497M1 16 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
19 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
10 20 19 REF. 19 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 835025M1 . 19 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
22 3522921 M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
23 3518073M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
UYi 9 24 351688SM91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Corti de tubo
590-572 6199002M3 (01) 01/98
I Oy- Il a IS
HYDRAULIC LINES PUMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDESHIFT DIGGER
TUYAUTERIES POMPE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

25 3522078M3 I Teepiece Te T-stueck


Raccordo a t Plaza en t
26 26 3518451 M91 5348 T 6577 1 Hose assy Ensembl e durite Schlauch kpl
Manicott o compl. Con. de manguera
26 3518982M91 5348 T 6578 1- Hose assy Ensembl e durite Schlauch kpl
Manicott o compl. Con. de manguera
27 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
28 27 IQ' REF 27 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
29 835024M1 27 1 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
30 3522065M93 (A) 1 Hose assy Ensembl e durite Schlauch kpl
Manicott o compl. Con, de manguera
30 3520409M93 (B) 1 Hose assy Ensembl e durite Schlauch kpl

h 31 3521564M91 I Connector
Manicott
Borne
Morsetto
o compl. Con. de manguera
Doppelnippel
Conector
16' 32 31 c- REF.31 I Connector Borne Doppelnippel
18 31 Morsetto Conector
33 631674M1 31 1 O-ring Joint tori que 0-ring
322 Anello or Junta torica
331 34 3520327M3 4 Clamp Collier Halteschelle
37 36 34 123 6 F asce tta Ab raza d era
22 38 35 3521886M2 2 Clamp Collier Halteschelle
-=10 F asce tta Ab raza d era
36 1470376M1 3 Plate Plaque Platte
Piestra Plato
\ 34 37 339011X1 M8 x 55mm 2 Bat Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
0
38 339168X I M8 x SOmm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
39 3502206M1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
40 3518333M93 1 Tube assy Ensembl e tube Rohr kpl
Tubo co mpl. Conj de tubo
41 358722X91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tapp. Tapon
42 41 0' REF.41 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
10 Teppo Tapon
43 631495M1 41 I O-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
44 6) 6-3 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
45 339291X1 M8 x 55mm 1 Bolt Boo Ion Masch. schraube
n 2 Connector
Bullone
Borne
Perna
Doppelnippel
46 365216X91
Morsetto Conector
47 46 Q' REF.46 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
590-572 6199002M3 (01) 01/98
10-1.2

0 0 0 n I
HYDRAULIC LINES PUMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDESHIFT DIGGER
TUYAUTERIES POMPE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHF_ POMOA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

48 835024M1 46 1 O-ring Joint torique 0-ring


Anello or Junta torica
26 49 351898OM91 H 5348 T 6578 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl . Cory de tube

(A) 750,860.865 (B) 965

44

IV

10

8 X11

590-572 6199002M3 (01) bI198


I®-1.3
HYDRAULIC LINES PUMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES POMPE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGE N PUMPE 615 NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSIALACION HIDRAULICA BOMBA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3518079M93 1 Pump assy Ensemble pompe Pumpe kpl


Pompa compl. Cord bomba
2 359134X1 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
3 3522922M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord de tube
4 1440356X1 M12x30mm 4 Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
5 339369X1 M12 4 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
6 3517414M1 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. flexible
7 3520427M4 I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexibile
8 3521551M1 2 Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
9 3009493X1 M10x 30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
10 851145M1 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello Or Junta torica
II 3518072M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de rnanyuera
12 3518329M92 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl. Con) de tubo
13 1440994X1 12 I Plug Bouchon Ver'schl. stopfen
Tappo Tappn
14 1440993X1 12 I Washer' Rondelle Un terlegscheibe
Rondelle Arandela
15 3518454M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
16 358743X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
17 16 > REF. 16 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1A 1852568M1 16 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
19 835057M91 2 Connecter Bome Doppelnippel
Morsetto Conector
20 19 REF. 19 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1 5 4 21 835025M1 19 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
22 3522921M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
23 3518073M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp. Con. de manguera
24 3518888M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo cornpl. Corti de tube
25 3522078M3 1 Teepiece Te T-stueck
Rnccordo a t Plaza an t
590 571 6199002M3 (01) 01/98
1 0-2. 1
• 0
0

HYDRAULIC LINES PUMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES POMPE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TU13AZIONI IDRAULICHE POMOA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

26 3518455M91 ->t 5348 T 6577 I Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
26 .3518083M91 5348 T 6578 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
27 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
28 27 - REF 27 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
44 29 835024M1 27 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
/ 30 3522065M93 CA) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl . Con. de manguera
30 3520409M93 (B) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl . Con. de manguera
31 3521564M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
32 31 v, REF.31 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
33 631674M1 31 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
34 3520327M3 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
35 3521886M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadere
36 1470376M1 3 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
37 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
38 339168X1 M8 x 50mm I Bolt Boulon Masch . schraube
Bull one Perno
39 3502206M1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
40 3518333M93 I Tub e assy En se mbl e t u b e Ro h r k p l
Tubo compl. Cord de tubo
41 358722X91 I Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
42 41 G- REF.41 I Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
43 831495M1 41 I 0 -rng
i Jo i nt torique 0-ring
Anello or Junta torica
44 (0) 6-3 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
45 339291X1 M8 x 55mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
46 365216X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
47 46 0 REF.46 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
48 835024M1 46 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
590-571 6199002M3 (01) 01/98

10-2.2
HYDRAULIC LINES PUMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES POMPE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE BIS NR . T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

49 3518980M91 0 5348 T 6578 1 Tube asst/ Ensemble tube Rohr kpl


Tubo compl. Cori de tubo

(A) 750, 860. 865 (B) 965

(01) 01/98
590.571 6199002M3
10-2.3
• 40
HYDRAULIC LINES PUMP FROM SERIAL No. T 860 9000 / UP TO SERIAL No. V 960 0181
TUVAUTF_RIES POMPE A PARTIR No. T 860 9000 / JUSQ' AU No. V 960 0181
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE AB NR . T 860 9000 / 015 NR . V 960 0181
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA DALLA MAT R. 0 No. T 860 90001 FINA ALLA. 0 No. V 960 0181
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA DESDE EL No. T 860 9000 / HASTA EL No. V 960 0181

1 (7) 10-6 I Pump assy Ensemble pompe Pumps kpI


Pompa compl. Conj bomba
49-F5-1-S0-,1 27 6'-'25 2 359134X1 1 O-ring Joint tor ique O-ring
Anell o or Junta tori c a
01 V 3 3522922M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
34 Tubo compl . Conj de tube
4 1440356X1 M12x3Omm 4 Capscrow Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
3 5 36
32 5 339369X1 M12 4 Lock washer Rondelle frein Federring
,, 48 Rosetta elastica Arandela grower
f 6 3517414M1 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
V Stringitube Clip p. flexible
I ln o 7 3520427M4 1 H ose D ur it e 5 c hl auc h
3133I Tubo flessibile Flexible
8 3521551M1 2 Flange Flasque Flansch
28 Flangia Pletina
9 3009493X1 M10x30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
38 10 851145M1 I O-nng Joint torque O-ring

394 1 o n Anello or Junta torica


_ 30 12, 28 II 3518072M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
5`469
51_ 15 Manicotto compl . Con. de manguera
12 2G,-22aIWo0 3 514oci8mgt 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
II I 13 1440994X1 12 1 Plug
Tubo compl .
Bouchon
Conj de tube
Verschl . stopfen
/ ra i Na1 118171 Tappo Tapon
41 14 1440993X1 ' 12 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelle Arandela
4344 15 3519702M91 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
42 16 358764X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
17 16 > REF. 16 I Connector Borne Doppelnippel
22-. Morsetto Conector
18 835025M1 16 I O-ring Joint torique O-ring
A ne llo or J un t a t or ica
19 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
M orsetto Corrector
20 19 > REF. 19 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 835025M1 19 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
22 3522921M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
23 3518073M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
24 3519053M92 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tuba compl. Conj de tuba

590810 6199002M3 (01) 01/98 * Now As 'To tsio M91 - 1 off - Hose

tttol,o l8 1f1-LL - t a r - <Lflovel sPC qL.


.{
ll 0-2 A .I
et-f o-e 0MLy EutRL, (t& P2tottI'CyVALVE
A PPL I.CACr oly. rase
-a„ ar<T 4 N 36s21(. xal An.D
VAIYE.
HYDRAULIC LINLS PUMP FROM SERIAL No. T 860 9000 / UP TO SERIAL No. V 960 0181
TUVAUTERIES POMPE A PARTIR No, T 860 9000 / JUSU AU No. V 960 0181
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE AB NR. T 860 9000 / BIS NR. V 960 0181
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA DALLA MATR. 0 No. T 660 9000 / FINA ALLA. 0 No. V 960 0181
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA DESDE EL No. T 860 9000 / HASTA EL No. V 960 0181
25 358764X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
26 25 to REF. 25 1 Connector Borne Doppelnippel
49-751--5-01, 2 -25 Morsetto Conector
27 835025Ml 25 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
28 352032 7M 3 4 C l amp C o lli er Halteschelle
Fascetta Abrazadera
29 1470376M1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
30 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
/48
0 Bullone Perno
31 'S^ Nut REQOkae. I Connector Borne Doppelnippel
40 M orsetto Conector
39 f31 33J..Ir V
0
32 35182'li0M41 m 6-3 I Valve Soupape Ventil
V a lvo la V a lvu l a
J28 i 33 339291X1 MB x 55min 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
29 I 4 141 34 36521 6X91 2 C onnec tor B orne D oppe ln i ppe l
3 Morsetto Conector
/1 / \ l 35 34 REF. 34 1 Connector Borne Doppelnippel
t0 28 Morsetto Conector
12 36 835024M1 34 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
37 3519264M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Can, de manguera
38 1457277M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
39 38 -) REF. 38 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
40 835026M1 38 I O-ring Joint torique 0-ring
42 Anello or Junta torica
41 3519266M91 1 Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
22- 42 835014M91 I Connector' Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
43 42 REF.42 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
44 835026M1 42 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
45 358766X91 90" 1, 5116 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gornito Codo
46 45 C, REF. 45 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gornito Codo
47 635026M1 45 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
\11 48 3519267M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera

590-810 6199002M3 (01) 01/98


1O-2A.2
0 0 0 Im 0
HYDRAULIC LINES PUMP FROM SERIAL No. T 860 9000 / UP TO SERIAL No. V 960 0181
TUYAUTERIES POMPE A PAR FIR No. T 860 9000 / JUSQ' AU No. V 960 0181
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE AB NR. T 860 9000 / BIS NR. V 960 0181
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 / FINA ALL-A. 0 No. V 960 0181
INSTALACION HIDRAULICA BOMBA DESDE EL No. T 860 9000 / HASTA EL No. V 960 0181

49 357197X91 90'9/16 2 Elbow Coude Winkelstueck


Gomito Codo
50 49 ' REF.49 1 Elbow Coude Winkelstueck
49- 5 -IS 0
-b -2-
61- 25 Gornito Codo
51 831452M1 49 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta lance

Qr

cr
X48
0
)-/ 0 9

39
447461
45 38 \
38
3940 ,c

51-j 16
1
118

22-

10

8 00 Nu
s-9
S90-810 5199002M3 (01) 01/98

10-2A.3
HYDRAULIC LINES PUMP FROM SERIAL No. V 960 0182
TUYAUTERIES POMPE A PARTIR No . V 960 0182
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE AB NR . V 960 0182
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA DALLA MATR. 0 No. V 960 0182
INSTALACION HIDRAULIC BOMBA DESDE EL No. V 960 0182

1 m 10-6 I Pump assy Ensemble pompe Pumpe kpl


Pompa compl. Conj bomba
48-5049 2726-25 2 359134X1 I 0-ring Joint torique O-ring
' Anello or Junta torica
3 3522922M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj de tubo
M12 x 30 mm 4 Capscrew Vis bouchon Hutschraube
Tappo a vite Tornillo tapon
do 31 M12 4 Lock washer Rondelle (rein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
6 3517414M1 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
40 \ Stringitube Clip p. flexible
i ao, 29 33 l
7 3520427M4 1 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexibile
45 8 3521551M1 2 Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
51 9 3009493X l M10 x 30 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
4 / Bullone Perno
5531 _- 4 9- 48 130 1 0-ring
10 851145M1 Joint torique 0-ring
I 15\ Anello or Junta torica
r\ 50J 16 11 3518072M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
3029
12 ar 48QPgMQ2 3Segog8nlql I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord de tubo
13 1440994X1 12 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
14 1440993X1 12 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
15 610056SM91 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
22 -
16 358764X91 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
17 16 0- REF. 16 I Connector Borne Doppeli iippel
Moi sotto Conector
18 835025M1 16 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
19 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
20 19 v, REF. 19 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
N11 21 835025M1 19 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torice
22 3522921M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera

595-061 6199002M3 (01) 01/98


10-2B. 1

I • •
10
HYDRAULIC LINES PUMP FROM SERIAL No. V 960 0182
TUYAUTERIES POMPE A PARTIR No. V 960 0182
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE AB NR. V 960 0182
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA DALLA MATR. 0 No. V 960 0182
INSTALACION HIDRAULIC BOMBA DESDE EL No. V 960 0182

23 3518073M 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto comp[ . Con. de manguera
24 3519053M92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
48 ' 5049 F27261-25 Tube cornpl. Cogl de tubo
25 358764X91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
26 25 0- REF. 25 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
27 835025M1 25 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
28 35203 2 7 M 3 4 Clamp C o llier H a lt esc h e lle
Fascetta Abrazadera
29 1470376M I 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
30 339011X1 M8 x 45 mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
31 3519267M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de manguera
32 ,351$2$0 Mql M 6-3 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
33 339291X1 M8x55mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
34 365216X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
35 34 to REF.34 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
36 835024M1 34 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta thrice
42 37 3519264M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl . Con, de manguera
38 3519842M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
39 38 ' REF. 38 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
40 835026M1 38 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
41 3519266M91 I [lose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl. Con. de manguera
42 835014M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
43 42 0 REF. 42 1 Connector Borne Doppelnippel
0 0e, \11 Morsetto Corrector
44 835026M1 42 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica

6199002M3 (01) 01198

10-2
HYDRAULIC LINES PUMP FROM SERIAL No. V 960 0182
TUYAUTERIES POMPE A PARTIR No. V 960 0182
HYDRAULIKLEITUNGEN PUMPE AB NR. V 960 0182
TUBAZIONI IDRAULICHE POMOA DALLA MATR. 0 No. V 960 0182
INSTALACION HIDRAULIC BOMBA DESDE EL NO. V 960 0182

45 358766X91 90°1.5/16 2 Elbow Coude Winkelstueck


Gomito Codo
46 45 G.' REF.45 I Elbow Coude Winkelstueck
48-5049 F2-7-26-1-25 Gomito Codo
47 835026M1 45 1 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
48 357197X91 90,9/16 2 Elbow Coude Winkelstueck
G om i to Codo
49 48 C, REF. 48 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
50 831452M1 48 1 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
51 1457277M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
52 51 > REF. 51 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
53 835026M1 51 1 0-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
54 835007M91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
55 54 REF. 54 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
56 835024M1 54 1 0-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica

595-061 6199002M3 (01) 01/98


10-2B.3

0 0 0 M 0
HYDRAULIC LINES OIL COOLER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDESHIFT DIGGER
TUYAUTERIES REFROIDISSEUR D'HUILE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNG EN OELKUEHLER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE RADIATORE OLIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ENFRIADOR EL ACIETE HASTA EL No. IF860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 rp) 2-1 1 Oil cooler Refroidisseur dhuile Oelkuehler


Radiatore olio Enfriador el aceite
2 3517412M1 032 - 5omm 1 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
251 «- 74 Stringitube Clip p. flexible
26 3 3518327M1 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
30 37 36 19 18 47 4 3521263M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 4 REF.4 1 Connector Borne Doppelnippel
.J.
Morsetto Corrector
31 4 1 0-ring Joint torique 0-ring
6 835026M1
40 \ y Anello or Junta torica
® `o-, 38
7 Cl) 10-9 I Filter Filtrie
Filtro
Filter
Filtro
8 339081X1 M 10 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
21 22 9 385362X1 M10 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
p 42-43 10 835014M91 I Elbow Coude Winkelstueck
20 Gomito Codo
\g ej 11 10 - REF. 10 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 835026MI 10 1 0-ring Joint torique O-ring
34 32 Anello or Junta torica
1@1 33 13 3522919M92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj de tub.
14 3517738MI 025-40mm 1 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. flexible
15 3522917MZ I Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
16 3517412M1 032 - 50mm 1 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. flexible
17 3518331M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conl de tubo
18 358748X91 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
19 3522153M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
20 3521564M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 a REF.20 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
22 631674M1 20 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
23 3520868M94 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto corral. Con. de manguera
24 3521700M91 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
25 24 C, REF. 24 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
590-539 6199002M3 (01) 01/98

10-3.1

i l
HYDRAULIC LINES OIL COOLER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDESHIFT DIGGER
TUVAUTERIES REFROIDISSEUR D'HUILE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN OELKUEHLER 615 NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE RADIATORE OLIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ENFRIADOR EL ACIETE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

26 835026M1 24 1 0-ring Joint tori que 0-ring


Anello or Junta torica
27 352069OM93 I Hose asst' Ensembl e durite Srhlauch kpl
Manicott o comp[ Con. de manguera
28 3521699M92 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
29 28 - REF.28 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
30 831452M1 28 I 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
31 3520691 M94 1 Hose assy Ensembl e durite Srhlauch kpl
Manicott o comp] Con, de manguera
32 352034 0M3 1 Cl amp C o lli er H a ltesc h e lle
Fascetta Abrazadera
33 1462584M1 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
NVV 34 1462583M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
35 391244X1 M6 x 45mm 2 Belt Boulon Masch . schraube
Bullone Perna
36 3522055M3 2 Clamp Collier Halteschelle
F ascetta A brazadera
37 3522060M2 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
38 3520966M5 M8 x 77mm 1 Stud Goujon Stehbolzen
Prigionier o Esparrago
39 390972X1 MB 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
40 394367X1 M8 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
41 3518335M1 1 Manifold Collecteu r Kruemmer
Collectt o r e Multip le
IQ= 42 358722X91 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
43 42 REF. 42 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
44 831495M1 42 I 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
45 835014M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
46 45 = REF.45 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
47 835026M1 45 1 0-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica

590-539 6I99002M3 (01) 01/98


10-3.2

0 •

HYDRAULIC LINES OIL COOLER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES REFROIDISSEUR D'HUILE JUSO' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
I-IYDRAULIKLEITUNGEN OELKUEHLER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TU BAZ IO N I I D RAU L IC H E RADIATORE OLIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALS
INSTALACION HIDRAULICA ENFRIADOR EL ACIETE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL.

1Rr 2-1 I Oil cooler Refroidisseur d'huile Oelkueliler


Radiators olio Enfriador el aceite
2 3517412M1 032 - 50mm 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. Flexible
3 3518327M1 I Elbow Coude Winkelstueck
Gornito Codo
30 4 3521263M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 4 G' REF. 4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 835026M1 4 I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
7 () 10-9 I Filter Filtrie Filter
Filt ro Fi ltro
8 339081X1 MIOx20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
9 385362X1 Ml0 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
0 r44 Rondella
42- Arandela
44 10 83501 4 M91 I C onnec tor B orne D oppe ln ippe l
Morsetto Conector
11 10 REF. 10 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 1 O-ring Joint torique 0-ring
35 r./I 33 835026M1 10
A ne ll o or Junta t or ica
13 3522919M92 Tube easy Ensemble tube Rohr kpl
34 Tubo compl. Cord de tubo
14 3517738M1 025-40mm Hose clip Collier durite Schlauchschelle
36 Stringitube Clip p. Flexible
15 3522917M2 Hose Durite Schlauch
Tubo flessibile Flexible
16 3517412M 1 032 - 50mm I Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. flexible
17 3518331M91 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord de tube
18 1 Teepiece
2 3 2 Is 6i pzi1/
358748X91 T.
Raccordo a t
T-stueck
Pieza en t
19 3522153M92 I Hose asst' Ensemble durite' Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de manguera
4/ 10 -13 20 3521564M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 v. REF.20 1 Connector Borne Doppelnippel
7 14 Morsetto Conector
22 631674M1 20 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
23 3518335M1 I Manifold Collecteur Kruemmer
Collecttore Multiple

590-540 6199002M3 (01) 01198

10-4.1

t`1
HYDRAULIC LINES OIL COOLER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES REFROIDISSEUR D'HUILE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAr6F CFNTRAI- PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN OELKUEHLER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TIJBAZIONI IDRAULICHE RADIA IORE OLIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ENFRIADOR EL ACIETE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

24 352086QM94 I Hose assy Ensembl e durite Schlauch kpl


Manicott o compl Con. de manguera
25 3517390M91 I Teepiece To T-stueck
25 Raccordo a t Pieza en t
26 25 G REF. 25 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
38 37 19 18 47 25 1 O-ring Joint tori que
27 835026M1 O-ring
30 Anello or Junta torica
28 356577X1 I Cap Chapeau Kapp.
Cappello Tape
29 351726SM92 1 Hose assy Ensembl e durite Schlauch kpl
23-o Manicott o compl. Con. de manguera
30 358743X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 % X39
20- 31 30 0, REF.30 1 Connector Borne Doppelnippel
22 Morsetto Conector
32 1852568M1 30 1 0-ring Joint tori que O-ring
24 Anello or Junta torica
33 3520340M3 1 Clamp Collier Halteschelle
32 -,/ F asce tta Ab raza d era
47-45 34 1462584M1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
46 35 1462583MI 1 Plate Plaque Platte
17 Piastre Plato
36 391244X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
37 3522055M3 2 Clamp Collier Halteschelle
F asce tta Ab raza d era
36 38 352206OM2 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
39 3520966MB M8 x 77mm 1 Stud Goujon Stehbolzen
I -Q 1 Prigioniero Esoarrago
40 390972X1 MS 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
41 394367X1 MB 1 Nut Ecrou Mutter
Tuerca
2 3 21561 1211/ 42 358722X91 I Pl ug
Dade
B ouc h on V ersc hl . s t op f en
Tappo Tapon
43 42 0' REF.42 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
42 1 O-ring Joint tori que 0-ring
4/ f0 X13 44 831495M1
Anello or Junta torica
7 14 45 535014M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
15 46 45 - REF. 45 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
16- 47 835026M1 45 I 0-ring Joint ton gue O-ring
Anello or Junta torica

590-540 6199002M3 (01) 01198


10-4.2

0
• •

HYDRAULIC LINES OIL COOLER FROM SERIAL No. T 860 9000


TUYAUTERIES REFROIDISSEUR D'HUILE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN OELKUEHLER AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE RADIATORE OLIO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA ENFRIADOR EL ACIETE DESDE EL No. T 860 9000

4r 2-1 -1 V 750 0727 1 Oil cooler Refroidisseur dhuile Oelkuehler


Radiatore olio Enfriador el aceite
4) 2-2 n V 960 0728 I Oil cooler Refroidisseur d'huile Oelkuehler
R a di a t ore o lio E n f r ia d or e l ace it e
2 3517412M1 032 - 50 mm 2 Hose clip Collier durite Schlauchschelle
41 35 Stringitube Clip P. Flexible
23 34 35 3 3518327M1 1 Elbow Coude Winkelstueck
o
6, r .--25 24
F4-2-43- 15 637 Gomito Codo
4 3521253M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
3736 5 4 REF. 4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 8 35026M1 4 1 O-r i ng J o i nt tor ique 0-r ing
19--I°1 Anello or Junta torica
20 X18 (gp=14 7 4i 10-9 1 Filter Filtrie Filter
4, 46 15 Filt ro Filtro
8 339081X1 M1Ox20 rum 2 Bolt Boulon Masch, schraube
B u ll one P erno
9 385362X1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde ll a Aran d e la
2r-29H 27 26 10 6098012M91 (D) 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
30 11 10 (D) m REF. 10 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 835026M1 10 (D) I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
13 6098014M2 (D) I Hose Durite Schlauch
J/2 \ 8 Tubo flessibile Flexible
14 385362X1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
® R on d e lla A ran d e la
-47 T Q I 1 "10 15 3009492X1 M10 x25 mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P er n o
,Y(o / 16 3517412M I (D) 032 - 50 mm 2 Hose clip Collier tlurite Schlauchschelle
3 L5 6fY
1 1
c Stringitube Clip p. flexible
I I PF -16 17 3519055M91 1 Tube assy Ensemble
Tubo compl.
tube Rohr kpl
Corti de tubo
18 3519302M91 (A ) I H ose asst' E nsem ble d ur it e S c hl auc h k p l
Manicotto carnal. Con. de manguera
19 358741X91 (A) 1 Connector Borne Doppelnippel
M orsetto Conector
20 19 REF. 19 1 Connector' Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 831495M l 19 1 O-ring Joint torique O-ring
A ne ll o or Jun t a tor ica
22 3519265M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
23 373763M91 LONG 1. 5/16" 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
24 23 ' REF. 23 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
590-811 6199002M3 (01) 01/96
I ®-CA. I
HYDRAULIC LINES OIL COOLER FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES REFROIDISSEUR D'HUILE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN OELKUEHLER AD NR . T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE RADIATORE OLIO DALLA MATR . 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULIC ENFRIADOR EL ACIETE DESDE EL No . T 860 9000
25 835026MI 23 1 O-ring Joint toriq ue O-ring
Anello or Junta torica
26 3519268M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
27 358782X91 I Elbow Coude Winkelstueck
41 35 Gornito Codo
23 34 35 28 27 G, REF. 27 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
412 431 3637 /
r ,,2 5 29 831497M1 27 1 0-ring Joint tong ue 0-ring
Anello or Junta torica
30 I Clamp Collier Halteschelle
`.ca 38-- 40, \\ g 3 736 352034OM3
F asce tta Ab raza d era
Y y 0
/ 31 1462584M1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
191 j 22
2120 ", 18 0 :-2 2 14 32 1462583M1 1 Plate Plaque Platte
Piestra Plato
, f 15 33 391244X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
34 3519024M91 1 Manifold Collecteur Kruemmer
44 Co llecttor e Multiple
35 835014M91 2 Connector Borne Doppelnippel
28 29 27 26 / \ \ Morsetto Conector
17 1 36 35 ' REF. 35 1 Connector Borne Doppelnippel
33 32 ,'( n,_ 30 Morsetto Conector
37 835026M 1 35 1 O-ring Joint tong ue O-ring
31 Anello or Junta torica
38 835007M91 (B) 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
2-'.8 39 38 REF. 38 1 Plug Bouchon Verschl . stopfen
< / I Tappo Tapon
40 831452M1 38 1 O-ring Joint toriq ue O-ring
449 8 "47 4 ,\ 9 112-11"10 1. Anello or Junta torica
3 7j

I f
31561
F)
0 / 41

42
835091 M91

41
(A)

G' REF.41
1 Connector

I Connector
Borne
Morsetto
Borne
Doppelnippel
Corrector
Doppelnippel
Morsetto Conector
1 I I W-16 43 831452M1 41 I O-ring Joint toriq ue 0-ring
4 An ,,11o or Junta torica
44 358743X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
45 44 > REF.44 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
46 831497M1 44 1 O-ring Joint toriq ue 0-ring
Anello or Junta torica
47 358766X91 (C) I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
48 47 (C) o' REF. 47 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
49 835026M1 47 (C) I O-ring Joint toriq ue 0-ring
Anello or Junta torica

590-811 6199002M3 (01) 0 1/98


1 O-4A.2
0

HYDRAULIC LINES OIL COOLER FROM SERIAL No. T 860 9000


-FUYAUTF_RIES REFROIDISSEUR D'HUILE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN OELKUEHLER AB NR. T 860 9000
T UBAZIONI IDRAULICHE RADIATORE OLIO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULIC ENFRIADOR EL ACIETE DESDE EL No. T 860 9000

50 351925OM91 (C) 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl


Tubo compl. Conj cle tuba
51 3517738M1 (C) 025-40 mm I Hose clip Collier durite Schlauchschelle
Stringitube Clip p. Flexible
41 35 52 3522917M2 (C) I Hose Dante Schlauch
Tubo flessibile Flexible
23 1 34 35 53 3517412M1 (C) 032-50 mm I Hose clip Collier durite Schlauchschelle
0 4242
4243 3 Stringitube Clip p. Flexible
0 .
38T4, (A) SIDE SHIFT DIGGER (B) CENTRE MOUNTED DIGGER
39- MONTAGE LATERAL PELLE MONTAGE CENTRAL PELLE
SEITLICH VERSTELLBARER ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
19 22 RETROESCAVATORE LATERALE RETROESCAVATORE CENTRALE
L20 _18 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

(C) UP TO SERIAL No. T 860 0745 (D) FROM SERIAL No. T 860 0746
JUSQ' AU No. T 860 0745 A PARTIR No. T 860 0746
BIS NR. T 860 0745 AB NR. T 860 0746
FINA ALLA. 0 No. T 860 0745 DALLA MATR. 0 No. T 860 0746
HASTA EL No. T 860 0745 DESDE EL No. T 860 0746

590-811 6199002M3 (01) 01/98

ll O-4Aa3
HYDRAULIC TANK
RESERVOIR HYDRAULIQUE
HYDRAULIKOELBEHALTER
SERBATOIO OLIO
DEPOSITO DEL ACEITE HIDRAULICA

I 3519104M94 93 131 8-1 I Hydraulic tank Reservoir Hydr Hydrauliktank


Serbatoio idraul Deposito hidrau
2 3520264M2 I Cap Chapeau Kappe
Cappello Tapa
3 3522924M93 1 Filler Rempliss eur Einfuellstutzen
Bocchett one Rellenador
4 356577X1 I Cap Chapeau Kappe
Cappello Taps
5 394367X1 M8 8 Locknut Ecrou blo cage Flach mutter
Autobloc cante Contratuerca
6 3522928M1 I Gasket Joint Dichtscheibe
Guar nizio ne Empaquetadura.
7 376501X1 1 3/4" UNF 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
8 1476281X1 1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 351619OM91 1 Oli level glass Voyant n iveau h Oeistandauge
Vetro live llo Cristal n aceit
10 3515254MI 1 Strainer Crepine Filtersieb
Colino Colador
a\ 11 391334X1 M16 x 50mm 6 Bolt Boulon Masch. schraube
14
v -H 12 3019575X1 M16 12 Washer
B u ll one
Rondelle
P erno
Unterlegscheibe
'I 16 15 1. R on d e ll a A ran d e la
13 339034X1 M16 6 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
14 358724X91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
1 Tappo Tapon
15 14 C- REF.14 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
6 16 1852568M I 14 1 0-ring Joint tori que 0 ring
Anelln nr Junta tni ica

590-570 6199002M3 (01) 01/98


10-5.1

• • • •
HYDRAULIC PUMP DRIVE
POMPEHYDRAULIQUE COMMANDE
HYDROPUMPE ANTRIEB
POMPA IDRAULICA PRESA DI MOTO
BOMBA HIDRAULICA TRASMISION

1 3518328M91 (>;(yrI - (N`L •Sew.s, I Drive shaft Arbro de cde Antriebswelle


Albero trasmiss Eje de mando
2 3523668M1 i 1 Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
3 3523667M91 1 2 Kit, bearing Jeu coussinets Lagersatz
Kit cuscinette Juego cojinetes
4 1 REF. 1 I Shaft Arbre W elle
Albero Arbol
5 3523669M I 1 I Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
6 353561X1 7/16' UNF x 1, 114 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
7 3518079M93 1 Pump assy Ensemble pompe Pumpe kpl
Pompa compl. Conj bomba
8 7 ri' 10-8 1 Valve Soupape Ve ntil
Valvola Valvula
9 7 r16 10-7 1 Tandem pump Pompe tandem Tandempumpe
Pompa doppia Bombas en sari
10 tit 10 -8 1 Solenoid valve Valve solenoid Magnetventil
Valvolasolenoide Valvula solenoid
11 3009512X1 M12 x 60mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Per no
38S3L1X1
12 JC0JC X1 M12 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
13 1440330X1 M12 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobioccante Contratuerca

590-371 6199002M3 (01) 01/98


1 0-6.1
TANDEM PUMP
POMPE TANDEM
TANDEMPUMPE
POMPA DOPPIA
BOMBAS EN SERI
1 351875BM91 1 Tandem pump Pompe ta ndem Tandempumpe
Pompa do ppia Bombas en serf
2 1 (A) 2 Seal Bague eta ncheite Dichtring
Paraolio Reten
3 1 (A) 1 Snapn9 Fermoir Sprengring
Anello sieg er Anilla retention
4 I 0' REF. 1 I Flange Flasque Flansch
Flangia Pletina
5 1 (A) 2 O-ring Joint toriq ue 0-ring
Anello or Junta torica
9 1 (Aa 4 Ring Anneau Ring
6
Anello Aro
11 10 7 1 (A) 4 Backup ring Contre ba gue Stuetzring
8765 A n ell o app ogg io Anilla
Ona45
8 3523487M91 *I (I PAIR) 2 Kit, bearing Jeu couss inets Lagersatz
Kit cusc in e tt e Jue g o cojinet es
9 1 REF.1 1 Kit, gear Jeu engre nages Zahnradsatz
Kit ingran aggi Engranajes juego
6 7 8 10 9 C REF. 1 1 Drive gear Engrenag e de cde Antriebsrad
Ingranagg io tras Tren de mando
II 9 G7, REF. 1 I Gear' Engrenag e Zahnrad
Ingranagg io Engranaje
12 1 REF. 1 1 Body Corps Koerner
Corpo Cuerpo
13 1 > REF.1 1 Coupling Crabot Kupplung
Accoppla mento Acoplamento
14 1 (A) 3 O-ring Joint toriq ue 0-ring
Anello or Junta torica
15 1 REF.1 I Body Corps Konrper
Corpo Cuerpo
16 I REF. 1 1 Kit, gear Jeu engre nages Zahnradsatz
Kit ingran aggi Engranajes juego
17 16 REF. 1 1 Drive gear Engrenag e de cdo Antriebsrad
Ingronagg io tms Tren de mando
18 16 REF. 1 1 Gear Engrenag e Zahnrad
Ingranagg io Engranaje
19 I REF.1 I Cover Couvercle Deckel
Co p erchio Cubierta
20 6190244M1 1 M12x218 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
21 390724X1 1 4 Washer Rondello Unterlegscheibe
Rondella Arandela

* I (A' (L test 44Ar A J FCT (ON o (= dump.


01/98
S90-386 6199002M3 (01)
10-7.1

0 40 t
TANDEM PUMP
POMPE TANDEM
TANDEMPUMPE
POMPA DOPPIA
BOMBAS EN SERI

22 3523490M91 (B) X Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz


Kit tenuta Retenes juego

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) . CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

590-386 6199002M3 (01) 01/98

10- 7 .2
UNLOADING VALVE
REGULATEUR DE PRESSION
ENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA DI SCARICO
VALVULA DE DESCARGA

I 3520790M95 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 a REF.1 I Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
3 3523440M1 1 -_ NLA 1 Spring seat Cuvette de rest Federteller

9 4

5
1 (A)

REF.1
1

I
0-ring

Spring
Sede elastics
Joint torique
Anello or
Resort
Asiento
O-ring
Junta torica
Feder
resortes

Molls Muelle
6 1 - REF.1 I Poppet Poussoir Ventilkegel
Supporto vertic. Contrapunta
7 1 (A) 1 Snap ring Fermoir Sprengring
Anello Sieger Anilla retention
6 REF. 1 I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Garrets
9 1 li REF.1 1 Spring Resort Feder
Molls Muelle
10 1 CA) I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
11 3523482M1 1 M10 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
12 1 (A) 2 Washer Rondelle U nterlegs cheibe
Rondella Arandela
13 3523942M91 1 I Relief valve Valve securite Ueberdr. ventil
V a lvo la li m it a t r V a ly. d escarg
14 13 (A) 1 Backup ring Contre bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
15 13 (A) I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
16 13 (A) 1 Backup ring Contre bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
17 13 (A) 1 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
18 13 (A) 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
19 3523484M1 I M10 4 Capscrew Vis bouchon Fluntsschraube
Tappo a vice Tornilto Capon
20 3523485M1 / 4 Lockwasher Rondelle frein Fedening
Rosetta elastics Arandela grower
21 351G090M02 (G) I Solenoid valve Valve solenoids Magnetventil
Valvola s olenoide Valvula solenoid
22 3523424M1 21 (c) I Coil Bobine
Bobina
K nit kschutzfeder
Bobina

590-045 6199002M3 (01) 01198


10-8.1

It M ft
UNLOADING VALVE
REGULATEUR DE PRESSION
ENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA DI SCARICO
VALVULA DE DESCARGA

23 21 REF. 21 (C) 1Nut Ecrou


Dado
Mutter
Tuerca
24 21 REF. 21 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Co
Rocchetto Carrete
25 3523425M91 21 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kittenuta Retenes juego
26 3523838M1 (A) I Pluy Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tappn

27 3523486M91 (B) X Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz


Kit tenuta Retenes juego
7 8 9 10 28 352328 ntal CG) I SPo.LRut
(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES W
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEC MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE ENJUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

)O
(G) Q1PTS[e_IV°' L\3`to`g1) (D) tic„ e1Zk N° Cl3ltv'°(l>
X20 19 26 STeaer+a WYDR arc\¢S 01L CoKk tQc L.

2,1 t o°18 o (eR M0.\ 00 % Sot..t sr tt VA(-'/E

a2 b\ql oar, (w41 OO 1 Co1L


3 O'k-ba k"- 24 Cb) ) (a1Iar) 1 Nu-r
-21 2.4 1Ro341EM11 '
l) I CA271 IAGE

?s lo\0 o 1U$ Mc11 () 1 14rr, Sr--AL-

27

590-045 6199002M3 (01) 01/98


10-8.2
OIL FILTER
FILTRE HUILE
OELFILTER
FILTRO OLIO
FILTRO DE ACEITE

I 6100363M91 I Filter Filtre Filter-


Filtro Filtro
2 1 c• REF. 1 I Filter head Tete de filtre Filterkopf
Testa filtro Cabeza de filtro
-6 3 5 4eOJ5 +Ms1 1 2 51 S3 1 6 M9 I El emen t El emen t El emen t
Elemento Elemento
4 3 v' REF.3 I Element Element Element
Elemento Elemento
3 v, REF.3 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
6 3523724M91 1 1 Sender Emetteur Geber
Emittente Emiser
7 6 G> REF.6 1 Sender Emetteur Geber
Ernittente Emiser
8 3523725M1 6 1 O-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica

590-022 6199002M3 (01) 01/98


10-9.1

16
Aft Jackson, Christopher T.

From: Chevallier, Remy


To: Jeanniot, Michel
Cc: Hauf, Volker; Metz, Fritz; Clegg, Robert; Murray, Harry; Jackson, Christopher T.;
Houdu, Herve; Dufrene, Gerard; Huber, Otto; Lichtscheid, Irene; SPS - Inspection
Subject: ear6371 r/dfs99-101/3521 559m92
Date: 22 June 1999 16:19

Microsoft Mail v3.0 IPM.Microsoft Mail.Note


De: Chevallier, Remy
A: Jeanniot, Michel
Cc: Hauf, Volker
Metz, Fritz
Clegg, Robert
Murray, Harry
Jackson, Christopher T.
Houdu, Herve
Dufrene, Gerard
Huber, Otto
Lichtscheid, Irene
S SPS - Inspection
Objet: ear6371r/dfs99-101/3521559m92
Date: 1999-06-22 16:19
Niveau de priorite:
Identification du message: 4F70F316
ID de la conversation: 4F70F316

Bonjour Michel,

could you please create 3521559m93 from danfoss (1376400) their part number
156b2091 as a valve assy Sub 3521559m92 to 3521559m93 then .
please note that new valve assy 3521559m93 is same as 3521559m92 but relief
valve
is 6190745m91 instead of being 6190572m91.

thanks for your help


regards .. Remy

S qZ_-,Kk (0-0

Nl3 (s Soj cn-5OPcY

OpIA-clv e-,,NGPf //Jo

Page 1
0 0

CONTROL VALVES MOUNTING UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDESHIFT DIGGER


DISTRIBUTEUR DE CONTROLE MONTANT JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
STEUERVENTIL HALTERUNG 815 NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
DISTRIBUTORE SUPPORTO MONI"AGG FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DE CONTROL MONTANTE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 W 10.12. 10-13 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 352144SM96 1 Bracket Support fixation H altearm
Supporto fissagg Soporte
3 339123X1 M8 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. sc hraube
B u ll one P erno
4 385361X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde ll a A ran d e la
5 3521559M92 (0> 10-21 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
6 339123X1 M8 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
7 390972X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 3009494X1 M 10 x 35mm 4 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
9 385362X1 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 1440329X1 M10 4 Lockout Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

04

590-182 6199002M3 (01) 01/98


1 0-10.1
CONTROL VALVES / MOUNTING ELECTRONIC FR OM SERIAL No. T 8 60 9000
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE / MONTANT ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 869 9 000
STEUERVENTIL HALTERUNG ELECTRONIC AB NR . T 860 9000
DISTRIBUTORE / SUPPORTO MONTAGG ELECTRONICA DA LLA MATR. 0 No. T 860 9000
VALVULA DE CONTROL / MONTANTE ELECTRONICA DE SDE EL No. T 860 9 000

1 N 10-25 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3519350M94 1 Bracket Support fixati on Haltearm
Supporto fissa gg Soporte
3 3009505X1 M12 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
1 4 385363X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
a- Rondella Arandela
5 3009493X I M10 x 30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 385362X1 4 Washer Rondelle Unterleg sch eibe
Rondella Arandela
7 1440329X1 M10 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccant e Contratuerca
8 339020X1 M12 x 20mm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno

590-813 6199002M3 (01) 01/98


10-1OA.1

0 0 0
r:
0 4

CONTROL VALVES / MOUNTING MECHANICAL FR OM SERIAL No. T 8 60 9000


DISTRIBUTEUR DE CONTROLE / MONTANT MECHANIQUE A PARTIR No. T 869 9 000
STEUERVENTIL HALTERUNG MECHANIQUE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE / SUPPORTO MONTAGG MECCANICO DA LLA MATR. 0 No. T 860 9000
VALVULA DE CONTROL / MONTANTE MECANICO DE SDE EL No. T 860 9000

1 141 10-25 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3518911 M94 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto f issagg Soporte
3 3009505X1 M12 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erno
4 385363X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran del a
5 3009493X1 MlOx3omm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
U
Bullone Perno
6 385362X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 1440329X1 M10 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuarca
8 339020X1 M12 x 20mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

7 6

590-814 6199002M3 (01) 01/98


{I
1 0- 1 0
VALVE-LOADER MOUNTING FR OM SERIAL No. T 8 60 9000
SOUPAPE-CHARGEUR MONTANT A PARTIR No. T 869 9 000
VENTIL - LADER HALTERUNG AB NR. T 860 9000
VALVOLA - CARICATORE SUPPORTO MONTAGG DA LLA MATR. 0 No. T 860 9000
VALVULA-CARGADORA MONTANTE DE SDE EL No. T 860 9000

1 (0) 10-32 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3519685M91 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
3 3009505X1 M12 x 25m,, 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 385363X1 M12 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
0 5 3009492X1 MlOx25mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
O 6 385362X1 MIO.6 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

O
O

3 4

590815 6199002M3 (01) 01/98

10-1OC.1

is I 0
t I

CONTROL VALVES MOUNTING UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE MONTANT JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
STEUERVENTIL HALTERUN0 BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE SUPPORTO MONTAGG FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DE CONTROL MONTANTE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 (01 10-15.10-16 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3517256M93 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
ij 3 339123X1 MS x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
4 385361X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 351731OM91 (01 10-22 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
10-0 6 339761X1 MS x 25mnm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
P Bullone
9 Perno
7 390972X1 3 Washer Rondelle U nterlegscheibe
Q8'8 8 3009494X1 M 10 x 35mm 4 Bolt
Rondella
Boson
Arandela
Masch . schraube
-8 Bullone Perno
C. \ 9 385362X1 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
®9 Rondella Arandela
10 1440329X1 M10 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
11 3517259M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
12 3009501X1 M 10 x 70mm 3 Bolt Boson Masch. schraube
1
Bullone Porno
0 9
'D-I 13 1440329X1 M10 3 Locknut Ecrou blocage
Autobloccante
Flachmutter
Contratuerca
3,A

10
11

1; v
1 12

590-293 6199002M3 (01) 01198


10-1 1 .1
CONTROL VALVE - 7/6 SPOOL MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7/6 TIROIR MECANIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PLLLE
STEUERVENTIL - 7/6 STEUERSCHIEBER MECHANISCHE BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
DISTRIBUTORE - 7/6 ROCCHETTO MECCANICO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DE CONTROL - 7/6 CARRETE MECANICO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3521556M96 "STD" 7 SPOOL 1 Control valve Valve cor nmande Steuerventil


Distributo re idr Valvula control
I 3516076M96 "ISO" 7 SPOOL 1 Control valve Valve co mmande Steuerventil
Distributo re idr Valvula control
1 3518550M91 "STD" 6 SPOOL I . Control valve Valve cor nmande Steuerventil
Distributo re idr Valvula control
2 3523916M91 1 (A) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
3 6190240M91 1 (B) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola
I Valvula
4 3523921 M91 1 (C) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
4 3523918M92 1 (D) - 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
5 3523919M91 I (E) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
6 3523920M91 I (F) 1 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
7 352391 SM92 1 (G) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
7 3523921 M91 I (H) - 1 Valve Soupape Ventil
45 Valvola Valvula
8 3523922M91 1 (J) - 1 Valve Soupape Ventil
11 23 Valvola Valvula
9 6190395M91 1 "5910" 1 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
cca fo / / 10 6190312M91 1 m 10-17 1 1 Cover Couvercl e Deckel
4 Coperchi o Cubierta
co co II 3523512M92 1 4216" 1 1 Module Module Model
Modulo Modulo
Q;p It>
(A) LOADER BUCKET (D) DIPPERSTICK "ISO" (G) DIPP ERSTICK " STD"
GODET CHARGEUR BRAS DE PELLE "ISO" BRAS DE PELL E "STD"
C
LADESCHAUFEL LOEFFELSTEIL "ISO" LOEF FELSTEIL "STD"
r BENNA DI CARICO BRACCIO BASCULAN "ISO" BRAC CIO BASC ULAN "STD"
CUCHARON BRAZO CUCHARON 150" BRAZ O CUCHA RON "STD"

(B) LOADER BEAM (E) DIGGER BUCKET (H) BOO M 'ISO'


BRAS DE CHARGEUR PELLE EXCAVATRICE GODET FLEC HE "ISO"
LADERARM BAGGER SCHAUFEL AUSL EGER "I5 0"
BRACCIO ELEVATOR RETRO ESCAVATORE BENNA BRAC CIO GRU "ISO"
BRAZO CARGADORA RETRO EXCAVADORA CUCHARA AGUIL ON "150"

(C) BOOM "STD" (F) SLEW (J) CLAM BUCKET


IN FLECHE "STD" PIVOT ATTA CHE GOD ET
AUSLEGER"STD" DREHZAPFEN MEHR ZW. SCH AUFEL
BRACCIO GRU "STD" CARBINE BENN A MORDE NTE
AGUILON "STD" PIVOTE CUCH ARON AL MEJA

S90-359 6199002M3 (01) 01/98


10-12.1

0 it
CONTROL VALVE - 7/8 SPOOL ' ELECTRONIC UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7/8 TIROIR ELECTRONIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
STEUERVENTII_ - 7/8 STEUERSCHIEBER ELECTRONIC BI5 NR. T 860 8999 SEITLICFI VERSTELLBARER BAGGER
DISTRIBUTORE - 7/8 ROCCHETTO ELETTRONICA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DE CONTROL - 7/8 CARRETEEL ECTRONICA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3518691 M92 "7 SPOOL" - Control valve Valve commande Steuerventil


Distributore idr Valvula control
1 3518688M92 "8 SPOOL" I Control valve Valve commande Steuerventil
Distributore idr Valvula control
2 6190241M91 1 (A) 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
3 3523923M91 I (B) I I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
4 6190242M91 I (C) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
5 3523925M91 I (D) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
6 3523926M91 1 (E) 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
7 3523927M91 I (F) 1 Valve Soupape Ventil
11 Valvola Valvula
8 9 8 3523928M91 1 (G) I 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
9 3523929M91 1 (H) I 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
10 6190395M91 1 "5910" 1 - Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
10 6190394M91 1 "5909" - I Cover Couvercle Deckel
.- Coperchio Cubierta
11 6190313M91 1 IM 10-17 1 1 Cover Couvercle Deckel
2 3 '
Coperchio Cubierta
12 3523298M1 1 1 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
0 00 Tappo Tapon
13 6190353M91 1 "4716" 14) 10-19 6 7 Module Module Model
Modulo Modulo
rcW \ O 14 6190354M91 1 4476"t 10-19 1 1 Module Module Model
Modulo Modulo

(A) STEERING (D) BOOM (G) DIPPERSTICK


0 DIRECTION FLECHE BRAS DE PELLE
In LENKUNG AUSLEGER LOEFFELSTEIL
13 STERZO BRACCIO GRU BRACCIO BASCULAN
d DIRECCION AGUILON BRAZO CUCHARON
14
((B) LOADER BUCKET (E) DIGGER BUCKET (H) CLAM BUCKET
GODET CHARGEUR PELLE EXCAVATRICE GODET ATTACHE GODET
13 LADESCHAUFEL BAGGER SCHAUFEL MEHRZW. SCHAUFEL
BENNA DI CARICO RETRO ESCAVATORE BENNA BENNA MORDENTE
10 12 CUCHARON RETRO EXCAVADORA CUCHARA CUCHARON ALMEJA

(C) LOADER BEAM (F) SLEW


BRAS DE CHARGEUR PIVOT
LADERARM DREHZAPFEN
BRACCIO ELEVATOR CARDINE
BRAZO CARGADORA PIVOTE
590-358 6199002M3 (01) 01198

1 0-13.1
CONTROL VALVE - 8 SPOOL ELECTRONIC - MECHANICAL 96U UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 8 TIROIR ELECTRONIQUE - MECANIQUE 960 JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
STEUERVENTIL - 8 STEUERSCHIEBER ELECTRONIC - MECHANISCHE 960 BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
DISTRIBUTORE - 8 ROCCHETTO ELETTRONICA . MECCANICO 960 FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DE CONTROL - 6 CARRETE ELECTRONICA - MECANICO 960 HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3518689M92 1 Control valve Valve co mmande Steuerventil


Distribut ore idr Valvula control
2 6190241 M91 1 (A) 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
3 3523923M91 1 (B) I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
4 6190242M91 1 (C) 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
5 3523925M91 I (D) I Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
6 3523926M91 1 (E) 1 Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
7 3523927M91 1 (F) I Valve Soupap e Ventil
11 Valvola Valvula
8 9 8 3523928M91 I (G) I Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
9 3523929M91 1 (H) I Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
6 7 10 6190394M91 1 "5909" 1 Cover Couverc le Deckel
Y2P
Coperch io Cubierta
11 6190313M91 1 (4) 10-16 1 Cover Couverc le Deckel
Coperch io Cubierta
*C',Y 12 3523298M1 1 1 Plug Boucho n Verschl. stopfen
C Tappo Tapon
0 4 13 6190353M91 1 "4716"(4) 10-18 3 Module Module Model
Co Modulo Modulo
14 6190354M91 1 '44715"W 10-18 1 Module Module Modal
Modulo Modulo
7
0 l (A) STEERING (D) BOOM (G) DIPPER STICK
13 DIRECTION FLECHE BRAS DE PELLE
LENKUNG AUSLEGER LOEFF ELSTEIL
STERZO BRACCIO GRU BRACC IO BASCUL AN
110 DIRECCION AGUILON DRAZO CUCHARO N
n

(B) LOADER BUCKET (E) DIGGER BUCKET (H) CLAM BUCKET


14 GODET CHARGEUR PELLE EXCAVATRICE GODET ATTAC HE GODET
LADESCHAUFEL BAGGER SCHAUFEL MEHRZ W. SCHAU FEL
BENNA DI CARICO RETRO ESCAVATORE BENNA BENNA MORDENT E
CUCHARON RETRO EXCAVADORA CUCHARA CUCHA RON ALME JA

(C) LOADER BEAM (F) SLEW


BRAS DE CHARGEUR PIVOT
LADERARM DREHZAPFEN
BRACCIO ELEVATOR CARDINE
BRAZO CARGADORA PIVOTS
590578 6199002M3 (01) 01198
10-14.1

0 f
UPI= 44" Tigg9

MF 750/ 860 Loader/Backhoe


Control Valve
GENERAL DESCRIPTION

The seven spool sectional valve for


the loader/backhoe control is
manually operated. The three loader
spools are activated by high quality
cables attached to the loader control.
The backhoe spools are rod operated
by the control levers. The pump side
module has a pressure and tank line
connection whereas the outlet
module has a single tank connection. f

SPECIFICATION OF 7 SPOOL STANDARD BUILD

SECTION SERVICE OPERATION PORT SPOOL CYLINDER ACV . S.L.R.V.

I LOADER CROWD & RTD A OUT HEAD NO 345


BUCKET DUMP B IN ROD NO 310

2 LOADER RAISE C OUT HEAD NO 310


BEAM LOWER FLOAT D IN ROD NO 345

3 BACKHOE RAISE E IN ROD YES 310


BOOM LOWER F OUT HEAD YES 240

BACKHOE CROWD G IN ROD NO 280


BUCKET DUMP H OUT HEAD NO 280

S BACKHOE RIGHT J IN YES 240


SLEW LEFT K OUT YES 240

6 BACKHOE IN L IN HEAD YES 265


DIPPER OUT M OUT ROD YES 280

7 LOADER CLOSE N IN HEAD NO 240


71N1 OPEN P OUT ROD NO BLANK

NOTE : R.TD. = RETURN TO DIG


A.C.V. = ANTI CAVITATION VALVE
SLRV = SERVICE LINE RELIEF VALVE (SHOCK VALVE)

4
C) a)
C!)
U)
Y)
C_
m
(a)
W J
a
• •
CONTROL VALVE - 9 SPOOL MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 9 TIROIR MECANIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
STEUERVENTIL - 9 STEUERSCHIEBER MECHANISCHE BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE - 9 ROCCHETTO MECCANICO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DE CONTROL - 9 CARRETE MECANICO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL
1 3517311 M95 9 SPOOL - 1 Control valve Valve commando Steuerventil
Distributore idr Valvula control
1 3518551 M91 8 SPOOL 1 - Control valve Valve commande Steuerventil
Dlstributore idr Valvula control
2 3523916M91 1 (A) 1 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
70 3 619024OM91 1 (B) 1 1 Valve Soupape Ventil
e ( it
!yin Valvola Valvula
4 3523921 M91 1 (C) I I Valve Soupape Ventil
y0 00 Valvola Valvula
5 3523919M91 1 (D) I I Valve Soupape Ventil
\'y d
Valvola Valvula
6 352392OM91 1 (E) I I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
7 3523918M92 1 (F) I I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
10 13 8 3523922M91 I (G) - I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
\ \, ry 9 3523931 M91 1 (H) 1 1 Valve Soupape Ventil
89 Valvola Valvula
10 3523931 M91 1 (H) 1 1 Valve Soupape Ventil
6 7 Valvola Valvula
11 6190395M91 1 "5910" 1 1 Cover Couvercle Deckel
4 5 Coperchio Cubierta
12 3523512M92 1 "4216" 1 1 Module Module Model
Modulo Modulo
13 619031 ZM91 1 (0) 10-17 1 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
14 3523298M1 I I 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
C)
(A) LOADER BUCKET (B) LOADER BEAM (C) BOOM "STD"
GODET CHARGEUR BRAS DE CHARGEUR FLECHE 'STD"
ri r LADESCHAUFEL
BENNA DI CARICO
LADERARM
BRACCIO ELEVATOR
AUSLEGER"STD"
BRACCIO GRU "STD"
CUCHARON BRAZO CARGADORA AGUILON "STD"
15
(D) DIGGER BUCKET (E) SLEW (F) DIPPERSTICK "STD
PELLE EXCAVATRICE GODET PIVOT BRAS DE PELLE"STD"
BAGGER SCHAUFEL DREHZAPFEN LOEFFELSTEIL 'STD"
RETRO ESCAVATORE BENNA CARDINE BRACCIO BASCULAN "STD"
RETRO EXCAVADORA CHUHARA PI VOTE BRAZO CUCHARON "STD"

(G) CLAM BUCKET (H) STABILISER


ATTACHE GODET STABILISATEUR
MEHRZW. SCHAUFEL STABILISATEUR
BENNA MORDENTE STABILIZZATORE
CUCHARON ALMEJA ESTABILIZADOR

S90-341 6199002M3 (01) 01/98

1 0-15.1
CONTROL VALVE - 9/10 SPOOL ELECTRONIC UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 9/10 TIROIR ELECTRONIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PEI I.E
STEUERVENTIL - 9/10 STEUERSCHIEBER ELECTRONIC BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE - 9/10 ROCCHETTO ELETTRONICA FINA ALLA. O No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DE CONTROL - 9/ 10 CARRETE ELECTRONICA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL
1 3518692M92 "9 SPOOL" 1 - Control valve Valve co mmande Steuerventil
D istribu tore idr Valvula control
I 3518690M92 10 SPOOL" - I Control valve Valve co mmande Steuerventil
Di str ib u tore idr Valvula control
2 3523930M91 1 (A) I Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
3 3523923M91 1 (B) 1 1 Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
4 6190242M91 1 (C) 1 1 Valve Soupap e Ventil
I Valvola Valvula
5 3523925M91 1 (D) I Valve Soupap e Ventil
-r Valvola Valvula
6 3523926M91 1 (E) I Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
7 3523927M91 I (F) 1 1 Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
to 11 8 352392BM91 I (G) I 1 Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
9 3523929M91 1 (H) 1 1 Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
10 3523931M91 I (J) I I Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
6 7 11 3523931 M91 I (J) 1 1 Valve Soupap e Ventil
Valvola Valvula
45\ 12 6190395M91 1 "5910" - Cover Couverc
Coperch
le
io
Deckel
Cubierta
12 6190394M91 1 "5909" I Cover Couverc le Deckel
2 \\ - Coperch io Cubierta
13 6190313M91 1 (t 10-17 1 1 Cover Couverc le Deckel
Cal Coperch io Cubierta
14 3523298M1 1 1 Plu9 Boucho n Verschl. stopfen
10
10. 15 6190353M91 1 "4716"(0) 10-19 6 7 Module
Tappo
Module
Tapon
Model
Modulo Modulo
16 6190354M91 1 "4476"(I) 10-19 1 1 Module Module Model
Modulo Modulo

(A) STEERING (B) LOADER BUCKET (C) LOADE R BEAM


I5 DIRECTION GODET CHARGEUR BRAS DE CHARGE UR
LENKUNG LADESCHAUFEL LADER ARM
15 STERZO BENNA DI CARICO BRACC IO ELEVAT OR
DIRECCION CUCHARON BRAZO CARGADO RA

12 (D) BOOM (E) DIGGER BUCKET


FLECHE PELLE EXCAVATRICE GODFT
AUSLEGER BAGGER SCHAUFEL
BRACCIO RETRO ESCAVATORE MORDENTE
CUCHARON AGUILON
590-342 6199002M3 (01) 01/98
10-16.1

0 0 0
CONTROL VALVE - 9110 SPOOL ELECTRONIC UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 911 0 TIROIR ELECTRONIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
STEUERVENTIL - 9/10 STEUERSCHIEBER ELECTRONIC B15 NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE - 9/10 ROCCHETTO ELETTRONICA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DE CONTROL - 9/10 CARRETE ELECTRONICA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

(F) SLEW (G) DIPPERSTICK


PIVOT BRAS DE PELLE
DREHZAPFEN LOEFFELSTEIL
CARDINE BRACCIO BASCULAN
PIVOTE BRAZO CUCHARON


• r 1 (H) CLAM BUCKET (J) STABILISER
ATTACHE GODET STAB ILISATEUR
F, , MEHRZW. SCHAUFEL STAB ILISATOR
BENNA MORDENTE STABILIZZATORE
'J
CUCHARON ALMEJA ESTABILIZADOR

13

8 9
67 ` \
4 5\
2 3
tl

- 4& Qi .-
i Ip
Qbp - i

l (

15
14

590-342 6199002M3 (01) 01/98 .

10-16.2
CONTROL VALVE COVER UP TO SERIAL No. T 860 8999 MECHANICAL/ELECTRONIC
DISTRI13UTEUR DE CONTROLE COUVERCLE JUSQ' AU No. T 860 8999 MECANIQUE/ELECTRONIQUE
STEUERVENTIL DECKEL BIS NR. T 860 8999 MECHANISCHE/ELECTRONIC
DISTRIBUTORE COPERCHIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 MECCANICO/ELLETTRONICA
VALVULA DE CONTROL CUBIERTA HASTA EL No. T 860 8999 MECANICO/ELECTRONICA

1A (A) Cl) 10-13. 1016 I Control valve Valve commande Steuerventil


Distributore idr Valvula control
1B (B) (L 10-12, 10-15 1 Control valve Valve commande Steuerventil
Distributore idr Valvula control
2 6190313M91 I (A) I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
2 6190312M91 1 (B) 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
3 - 2 v. REF.2 I Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
4 3523768M1 2 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tenon
5 3523769M1 2 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
6 3523770M1 2 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
7 3523771M1 2 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
8 3523772M1 2 1 Insert Douille Einsatzstueck
Inserto Insercion
9 352332BM91 2 I Filter Filtre Filter
13 14 15 Filtre Filtro
10 9 v> REF. 9 I Filter body Corps de filtre Filterkoerper
1 12 8
Corpo filtro Cuerpo de filtro
11 9 ra REF.9 I Filterelement Element d filtre Filterelement
1
.7 C ar t ucc ia filt ro C a rt uc h o filt ro
9 12 3523773M1 9 0 11inin I 0-ring loinl torique Oring
Anello or Junta torica
13 3523299MI 2 I Spool Tiroir Steuerscheiber
Rocchetto Cannata
14 3523300M1 2 1 Cone Cone Konus
Cono Conn
15 3523301M1 2 I Spring Ressort Feder
6 Molla Muelle
16 3523774M1 2 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
17 3523775M1 2 1 Oring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

(A) ELECTRONIC (B) MECHANICAL


ELECTRONIQUE MECANIQUE
ELECTRONIC MECHANISCHE
ELETTRONICA MECCANICO
ELECTRONICA MECANICO

590-512 6199002M3 (01) 0 1/98


10-17.1
0 0 is •
0) Jackson , Christopher T.

From : Chevallier, Remy


To: Jeanniot, Michel
Cc: Hauf , Volker; Metz, Fritz; Clegg, Robert; Murray, Harry; Jackson, Christopher T.;
Houdu, Herve; Dufrene, Gerard; Huber, Otto; Lichtscheid, Irene; SPS - Inspection
Subject: ear6371 r/dfs9 9-1 01 /3521 5 59m92
Date: 22 June 1999 16:19

Microsoft Mail v3.0 IPM.Microsoft Mail.Note


De: Chevallier, Remy
A: Jeanniot, Michel
Cc: Haut, Volker
Metz, Fritz
Clegg, Robert
Murray, Harry
Jackson, Christopher T.
Houdu, Herve
Dufrene, Gerard
. Huber, Otto
Lichtscheid, Irene
SPS - Inspection
Objet: ear6371r/dfs99=1 01 /3521 5 59m92
Date: 1999 -06-22 16:19
Niveau de priorit6:
Identification du message: 4F70F316
ID de la conversation: 4F70F316

Bonjour Michel,

could you please create 3521559m93 from danfoss (1376400) their part number
156b2091 as a valve assy.Sub 3521559m92 to 3521559m93 then .
please note that new valve asst' 3521559m93 is same as 3521559m92 but relief
valve
is 6190745m91 instead of being 6190572m91.

thanks for your help


regards .. Remy

S £ r i-, YEO

M13 IS So--l-s 8,.,Lt'


N,-, OP T)A-'&'b
it' 4e; k«"/96

Page 1
0

CONTROL VALVE - 7, 9 SPOOL COVERS/MODULE UP TO SERIAL No. T 860 8999 MECHANICAL


DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7. 9 TIROIR COUVERCLE/MODULE JUSQ' AU No. T 860 8999 SPOOLS - SPRLNG.S I crr MECANIQUE
BIS NR. T 860 8999
STEUERVENTIL
DISTRIBUTORE
- 7. 9 STEUERSCHIEBER
- 7, 9 ROCCHETTO
DECKEL/MODEL
COPERCHIO/MODULO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
ILL.)ST(tfrr4 - T vic6/rpfl MECHANISCHE
MECCANICO
VALVULA DECONTROL - 7, 9 CARRETE CUBIERTA/MODULO HASTA EL No. T 860 8999 MECANICO

1 It' 10-12, 10-15 X Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3523512M92 4216" 1 Module Module Model
Modulo Modulo
3 3000257X1 2 M6 x 35mm 4 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
4 2 REF.2 1 Module Module Model
Modulo Mud ulo
5 3523780M1 2 (C) 3 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
6 3523781M1 2 I Insert Douille Einsatzstueck
I nserto Insertion
7 3523783M1 2 2 Check valve Valve controle Pmefventil
Valvola ritegno Valvula d cierre
8. 3523778M1 2 I Filter Filtre Filter
Filtro Filtro
9 3523776M1 2 (C) 3 O-ring Joint torique 0 ring
Anello or Junta torica
10 3523779M1 2 (C) O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
11 3523777M1 2 (C) I O-ring Joint torique 0 ring
Anello or Junta topica
1 pr REF.1 X Valve Soupape Ventil
12
Valvola Valvula
113 3 5 2 35 11M91 1 1 Cover Couve r c le D ec k e l
Coperchio Cubierta
14 395579X1 13 M6 x 16mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
15 3523796M1 13 3 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
16 3523775M1 13- 3 O-ring Joint torique 0-ring
A ne ll o or J un t a t or ica
17 3523795M1 13 3 0-ring Joint torique 0-ring
A ne ll o o r J un t a t or ica
18 3523794M1 13 3 . Ball Bille Kugel
Sfera B o la
19 13 0- REF. 13 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
20 3523793M1 13 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
21 13 0' REF. 13 1 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
22 6190337M1 13 (C) 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
23 3523784M1 13 (C) 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
24 3523501M91 1 7 Cover Couvercle Deckel
Coperchio Cubierta
25 6190337M1 24 (C) O-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
590-511 6199002M3 (01) 01 /98

10-1
CONTROL VALVE - 7, 9 SPOOL COVERS/MODULE UP TO SERIAL No. T 860 8999 MECHANICAL
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7, 9 TIROIR COUVERCLE/MODULE JUSQ' AU No. T 860 8999 MECANIQUE
STEUERVENTIL - 7, 9 STEUERSCHIEBER DECKEL/MODEL BIS NR. T 860 8999 MECHANISCHE
DISTRIBUTORE - 7, 9 ROCCHETTO COPERCHIO/MODULO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 MECCANICO
VALVULA DE CONTROL - 7, 9 CARRETE CUBIERTA/MODULO HASTA EL No. T 860 8999 MECANICO

26 352378zM1 24 (C) 1 O-ring Joint tori que O-ring


Anello or Junta torica
27 24 Q' REF. 24 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
13 28 395579X1 24 M6 x 16mm 4 Screw Vis Schraube
15161718 Vite Tornillo
29 6190331M91 1 (A) 3 Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
29 6190332M91 1 (B) 6 Housing Carter Gehaeuse
Ca rcassa Alojamiento
30 395579X1 29 M6 x 16mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
31 29 REF. 29 I Housing Carter Gehaeuse
2 Carcasses Alojamiento
32 29 REF. 29 1 Cam Came Nocken
Camma Leva
33 29 REF. 29 I Bush Bague Buchse
24
- 38 Boccola Casqumo
34 6I90333M1 29 (A) 1 Lever Levier Hebei
26 27 28 Leva Palanca
25--., , \ \ I Lever Levi., Hebei

500o,
34 6190334M1 29 (B)
Leva Palanca
35 1441218X1 29 MS x 20mm 1 Screw Vis Schraube
O
Vito Tornillo
910 36 6190335M1 29 (C) I O-ring Joint tori que O-ring
A ne ll o or J un t a t or ica
37 3523784M1 29 (C) 2 0-ring Joint tori que O-ring
89 An e llo or J u nt a t o ri ca
38 3523503M91 1 "240 BAR" 4 Relief valve Valve de charge Dnickbegr. ventil
Valvola s icurezz Valvula alivio
38 3523504M91 1 265 BAR' I Relief valve Valve de charge Dnickbegr. ventil
12 Valvola s icurezz Valvula alivio
38 3523505M91 1 "280 BAR" 3 Relief valve Valve de charge Druckbegr. ventil
Valvola s icurezz Valvula alivio
40 38 3523506M91 1 "310 BAR" 3 Relief valve Valve de charge Druckbeg, ventil
Valvola s icurezz Valvula alivio
38 3523507M91 1 "345 BAR" 2 Relief valve Valve de charge Dnickbegr. ventil
Valvola s icurezz Valvula alivio
39 6190336M1 40 016mm 1 O-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
29
40 3523914M91 qe X Kit, seal Jeu etan cheite Dichtringsatz
Kit tenut a Retenes juego

590.511 6199002M3 (01) 01/98


10-18.2

0 0 0 F2 41
CONTROL VALVE - 7, 9 SPOOL COVERS/ MODULE UP TO SERIAL No. T 860 8999 MECHANICAL
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7, 9 TIROIR COUVERCLE/MODULE JUSQ' AU No. T 860 8999 MECANIQUE
STEUERVENTIL - 7, 9 STEUERSCHIEBER I DECKEL /MODEL BIS NR. T 860 8999 MECHANISCHE
DISTRIBUTORE - 7, 9 ROCCHETTO COPERCHIO/ MODULO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 MECCANICO
VALVULA DE CONTROL - 7 , 9 CARRETE CUBIERTA/MODULO HASTA EL No. T 860 8999 MECANICO

(A) LOADER (B) DIGGER


CHARGEUR PELLE EXCAVATRICE
LADER BAGGER
CARICATORE RETRO ESCAVATORE
CARGADORA RETRO EXCAVADORA

(C) INCLUDED IN KIT MARKED (D) (D) CONTAINS ITEMS MARKED (C)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (D) COMPREND LES PIECES MARQUEES (C)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D) EINSCHL. ALLER MIT (C) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (D) I PARTIOLARI MARCAT (C)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (0) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C)

590-511 6199002M3 (01) 01/98

1 0- 1 8.
CONTROL VAI VF - 7/8, 9/10 SPOOL COVERS/MODULE UP TO SERIAL No. T 860 8999 ELECTRONIC
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7/8, 9/10 TIROIR COUVERCLE/MODULE JUSQ' AU No. T 860 8999 ELECTRONIQUC
STEUERVENTIL - 7/8. 9/10 STEUERSCHIEBER DECKEL/MODEL BIS NR . T 860 8999 ELECTRONIC
DISTRIBUTORE - 7/8, 9/10 ROCCHETTO COPERCHIO/MODULO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 ELETTRONICA
VALVULA DE CONTROL - 7/8, 9/10 CARRETE CUBIERTA/MODULO IiASTA EL No. T 860 8999 ELECTRONICA

1 <f, 10-13,10-16 X Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3523762M91 I X Housing Carter Gehaeuse
Carcass8 Alojainiento
3 2 REF.2 X Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojainiento
4 395579X1 2 M6. 16mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
5 2 C, REF.2 1 Cam Came Nocken
Camma Leva
6 3523786M1 2 I Seal Bague et ancheite Dichtring
Paraolio Reten
7 3523787M1 2 (A) 1 O-ring Joint ton gue O-ring
Anello or Junta torica
8 2 - REF.2 1 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 9 3523784M1 2 CA) 2 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
10 6190335MI 2 (A) 1 O-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
11 1 v' REF. 1 X Valve Soupape Ventil
V a lvo la V a l vu la
12 6190354M91 '4476" X Module Module Model
Modulo Modulo
12 6190353M91 "4716" X Module Module Model
M o d u lo M o d u le
13 3000257X1 12 M6 x 35mm 4 Screw Vis Schraube
Vit e T orn ill o
14 12 1111111-
REF. 12 I Module Module Model
Modulo Modulo
15 3523780M1 12 (A) 3 O-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
16 3523778M1 12 1 Filter Filtre Filter
Filtro Filtro
17 3523782M1 12 "4473/4713" 1 Insert Douille Einsatzstueck
Inserto Insertion
18 3523783M1 12 2 Check valve Valve co ntrole Pruefventil
Valvola r itegno Valvula d cierre
19 3523776M1 12 (A) 3 0-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
20 3523779M1 12 (A) 1 O-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
21 3523777M1 12 (A) 1 0-ring Joint ton gue O-ring
Anello or Junta torica

590-344 6199002M3 (01) 01/98


10-19.1

0 0 41

CONTROL VALVE - 7/8. 9/10 SPOOL .COVERS/MODULE ELECTRONIC
UP TO SERIAL No. T 860 8999
DISTRIBUTEUR DE CONTROLE - 7/8.9/10 TIROIR COUVERCLE/MODULE JUSQ' AU No. T 860 8999 ELECTRONIQUE
STEUERVENTIL - 7/8.9/10 STEUERSCHIEBER DECKEL/MODEL PIS NR. T 860 8999 ELECTRONIC
DISTRIBUTORE - 7/8, 9/10 ROCCHETTO COPERCHIO/MODULO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 ELETTRONICA
VALVULA DE CONTROL - 7/8, 9/10 CARRETE CUBIERTA/MODULO HASTA EL No. T 860 8999 ELECTRONICA

22 3523503M91 1 "240 BAR" 4 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil


Valvola sicurezz Valvula alivio
22 3523504M91 1 "265 BAR" 3 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola sicurezz Valvula alivio
22 3523505M91 1 "280 BAR" 3 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola sicurezz
5678 Valvula alivio
4 22 3523506M91 1 "310 BAR" 3 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola sicurezz Valvula alivio
22 3523507M91 1 '345 BAR" 2 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
23 Valvola sicurezz Valvula alivio
r c 9 10 23 6190336M1 016mm 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

N 24 3523914M91 (B) X Kit, seal Jeu etancheite


Kit tenuta
Dic htri ngs atz
Retenes juego

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCFIL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

S90-344 6199002M3 (01) 01198

10-19 .2
CONTROL VALVE REPAIR KITS UP TO SERIAL No. T 860 8999 M ECHANIC AL/ELECTRONIC
DISTRIBUTEUR DECONTROL JEUS DE REPARATION JUSQ' AU No. T 860 8999 MEC ANIQUE/ ELECTRONIQUE
STEUERVENTIL REPARATURSATZS BIS NR. T 860 8999 ME CHANISC HE/ELECTRONIC
DISTRIBUTORE GRUPPOS DI RIPARAZIONE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 ME CCANICO/ ELLETTRONICA
VALVULA DE CONTROL JUEGOS DE REPARACION HASTA EL No. T 860 8999 M ECANIC O/ELECTRONICA

IA (A) 4r 10-12, 10-15 1 Control valve Valve co mmande Steuerventil


Distribut ore idr Valvula control
16 (D) 4, 10-13. 10-16 1 Control valve Valve co mmande Steuerventil
Distribut ore idr' Valvula control
2 I (A) 4r 10-12,10-15 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
2 I (B) 41 10-13. 10-16 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
3 1 4, 10-18. 10-19 X Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
4 1 4) 10-17 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
5 339169X1 6 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 390972X1 6 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 6190349M1 1 MB x 385mm 3 Stay Hauban Strebe
Dusto Tirante
7 3523790M1 1 M8 x 430mm 3 Stay Hauban Strebe
Busto Tirante
7 3523791M1 1 MB x 480mrn 3 Stay Hauban Strebe
Gusto l"irante
7 3523873M1 1 M8 x 525mm 3 Stay Hauban Strebe
Busto Tirante
7 3523313M1 I M8 x 580mm 3 Stay Hauban Strebe
G us t o Ti ran t e
8 (C) 0 15mm X O-ring Joint tori que 0-ring
Anello or Junta torica
9 (C) 010mm X 0-ring Joint tori que 0-ring
Anello or J un t a t or ica
10 (C) 05mm X 0-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica

11 3523914M91 (D) X Kit, seal Jeu etan cheite Dichtringsatz


Kit tenut a Retenes juego

W MECHANICAL (B) ELECTRONIC


MECANIQUE ELECTRONIQUE
MECHANISCHE ELECTRONIC
MECCANICO ELETTRONICA
MECANICO ELECTRONICA

(C) INCLUDED IN KIT MARKED (D) (D) CONTAINS ITEMS MARKED (C)
INCLUS DANS JFU MARQUEES (D) COMPREND LES PIECES MARQUEES (C)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D) EINSCHL. ALLER MIT (C) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (D) I PARTIOLARI MARCAT (C)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (D) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C)

590-345 6199002M3 (01) 01/98


10-20.1

0 0 • •
0
)
it

CONTROL VALVE - 3 SPOOL UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROL - 3 TIROIR JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DECONTROL - 3 CARRETE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3521559M9p 3 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 1 REF. I I Valve body Corps de valve Ventilgehaeuse
n Corpo valvola Cuerpo valvula
3 1 fa REF. I 3 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
4 1 (A) 6 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta tonica
5 3523856M91 1 3 Kit centre Jeri centrale Satz mitte
Kit centro Juego centro
6 5 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 5 1 Spring Res sort Feder
Molls Muelle
a 1 S pacer E ntreto ise Ab s tan d s tuec k
Distanziale Pieza distancia
9 5 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
10 5 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
11 5 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
12 3523537M91 1 2250 PSI" "SHOCK" 1 Relief valve Valve decharge Drvckbegr. ventil
V a l vola s icurezz V a lvu la a li v i o
13 12 REF. 12 I Valve body Corps de valve Ventilgehaeuse
Corpo valvola Cuerpo valvula
14 12 (E) 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
15 12 (E) 2 Back -up ring Contre bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
16 12 (E) 1 O-ring Joint tongue 0-ring
A ne ll o or J un t a tor ica
17 6190572M91 1 "3250 PSI" "MAIN" 1 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola sicurezz Valvula alivio
18 17 0' REF . 17 I V a l ve b o d y Corps d e va l ve V ent ilge h aeuse
Corpo valvola Cuerpo valvula
19 17 (C) 1 0-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
20 17 (C) 1 Back-up ring Contre bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
21 17 (C) I 0-ring Joint torique O-ring
A nello or Junta tor ica
22 3523524M91 1 "3475 PSI" "SHOCK' 1 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
V alvola s i curezz Valvula al iv io
23 22 REF. 22 1 Valve body Corps de valve Ventilgehaeuse
Corpo valvola Cuerpo valvula
24 22 (E) 1 O-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
25 22 (E) 2 Back-up ring Contra bague Stuetzring
Anello appoggio Anilla
S90-183 6199002M3 (01) 01/98
1 0-2 1 .1
CONTROL VALVE - 3 SPOOL UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROL - 3 TIROIR JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DE CONTROL - 3 CARRETE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

26 22 (E) 1 0-ring Joint ton gue 0-ring


Anello or Junta torica
27 3523531M91 I 3 Check valve Valve co ntrole Pruefventil
V a l vula Ii tegno Valvula d cierre
28 27 0' REF. 27 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
29 27 (A) 1 O-ring Joint tori que O-ring
Anello or Junta torica
30 27 I Spring Ressort Feder
Molls Muelle
31 27 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
32 354489X1 1 1/4' U NF x 2 1/4' 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
32 354495X1 1 1/4" UNF x 3' 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3523526M1 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
34 353754X1 1 4 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
35 353918X1 I 1/4' U NF 4 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
36 3523535M91 1 2 Tube Tube Rohr
Tubo Tubo
36 3523536M91 1 2 Tube Tube Rohr
Tubo Tubo
37 1 (A) 6 0-ring Joint ton gue O-ring
Anello or Junta torica
38 1 (A) 6 Backup ring Centre b ague Stuetzring
'2 Anello ap poggio Anilla

39 352353SM91 I (B) 1 Kit, seal Jeu etan cheite Dichtringsatz


Kittenuta Retenes juego
39 3523654M91 I (D) I Kit. seal Jeu etan cheite Dichtringsatz
Kit tenut a Retenes juego
39 3523855M91 1 (F) I Kit. seal Jeu etan cheite Dichtringsatz
`261-22 Kit tenut a Retenesjuego

W INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)


X24 INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
- 23 ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUYE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

(C) INCLUDED IN KIT MARKED (D) (D) CONTAINS ITEMS MARKED (C)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (D) COMPREND LES PIECES MARQUEES (C)
39 ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D) EINSCHL. ALLER MIT (C) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (D) I PARTIOLARI MARCAT (C)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (D) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C

S90-103 6199002M3 (01) 01/98


10-21. 2
rj
• •
0

CONTROL VALVE - 3 SPOOL UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROL - 3 TIROIR JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER BI5 NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARBER BAGGER
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
VALVULA DE CONTROL - 3 CARRETF_ HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

(E) INCLUDED IN KIT MARKED (F) (F) CONTAINS ITEMS MARKED (E)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (F) COMPREND LES PIECES MARQUEES (E)
n ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (F) EINSCHL. ALLER MIT (E) GEKENZEICHNETEN TEILE

L COMPRESI
INCLUVE
NEL MARCAT (F)
EN JUEGO MARCADAS CON (F)
I PARTIOLARI MARCAT (E)
INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (E)

590-183 6199002M3 (01) 0 1/98

10-21.3
CONTROL VALVE - I SPOOL UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DISTRIBUTEUR DE CONTROL - I TIRUIR JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
STEUERVENTIL . I STEUERSCHIEBER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE - 1 ROCCHETTO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DE CONTROL - 1 CARRETE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517310M91 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3523876M91 1 ffr 10-24 (A) I Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
3 3523897M91 1 cP 10-23 I Valve Sou pope Vontil
Valvola Valvula
4 3523895M91 1 (0) 10-24 (B) 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
5 3523879M91 1 3 Kit, stud Jeu gouj ons Satz stehbolzen
Kit prigioniero Juego esparrago
6 5 3/8' x I I Ornrn I Stud Goujon Stehbolzon
Prigioniero Esparrago
7 353434X1 5 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
8 353431X1 5 3/8" UNF 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca

9 3523894M91 2 Kit, seal Jr. etan cheite Dichtringsatz


Kit tenut a Retenes juego

(A) INLET (B) OUT L.Er


ADMISSION DEVERSOIR
EINLASS AUSLASS
IMMISSIONE USCITA
ADMISION SALIDA
t
5

o\ 8 7 6

S90-290 6199002M3 (01) O 1/98


1 0-22. 1

0 0
CONTROL VALVE - 1 SPOOL SINGLE SPOOL VALVE UP TO SERIAL No. T 860 6999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DISTRIBUTEUR DECONTROL - 1 TIROIR VALVE UN TIROIR JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
STEUERVENTIL - I STEUERSCHIEBER EINFACHSTEURVENTIL BIS NR . T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE - I ROCCHETTO VALVOLA A SINGOLO ELEMENTO FINA ALTA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DECONTROL- 1 CARRETE VALVULA SIMPLE EFECTO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517310M91 10-22 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3523897M91 1 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
3 2 REF.2 I. Valve body Corps de valve Ventilgehaeuse
Corpo valvola Cuer po valvula
4 3523890M1 2 2 Screw Vis Schrauhe
Vite Tornillo
5 3523883M1 2 4 Lock washer Rondelle frein Federing
Rosetta elastics Arandelan grower
6 3523888M1 2 2 Retainer Reteneur Haltering
Fernno Retenedor
7 3523889M91 2 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
8 2 REF.2 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
9 3523885M1 2 2 Spring seat Cuvette de resst Federteller
Sede elastica Asiento resortes
10 3523887M1 2 '1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
11 3523886M1 2 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Dicta nziale Plaza clistancia
12 3523884M1 2 1 Screw, special Vis speciale Spezialschraube
Vite speciale Tornillo espec.
13 3523880M1 2 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
14 .3523881M1 2 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
15 3523882M1 2 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
16 3523891 M91 2 1 Check valve Clapet Ruckschlagventil
Valvola no ritor Valvula de grano
17 3523892M91 2 "155 BAR" 1 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola.sicurezz Valvula de grano
18 17 v. REF. 17 I Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola-sicurezz Valvula de grano
19 3523893M91 17 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
20 6190311 M91 2 "240 BAR" I Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola-sicurezz Valvula cle grano
21 20 G> REF. 20 1 Relief valve Valve decharge Druckbegr. ventil
Valvola-sicurezz Valvula de grano

22 3523893M91 20 I Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz


Kit tenuta Retenes juego

590-291 6199002M3 (01) 01/98 .


0-23.
CONTROL VALVE - 1 SPOOL COVERS UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
DIS I HIBU TEUR DE CONTROL - I TIROIR COUVERCLE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
STEUERVENTIL - I STEUERSCHIEBER DECKEL BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
DISTRIBUTORE - I ROCCHETTO COPERCHIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA DE CONTROL - 1 CARRETE CUBIERTA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517310M91 (f) 10-22 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 3523895M91 1 (C) I Cover Couvercl e Deckel
Coperchio Cubierta
3 2 ' REF.2 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
4 352389GM91 2 I Adaptor Adaptate ur Reduziernippel
Adattato re Adaptador
5 4 REF.4 I Adaptor Adaptate ur Reduziernippel
Adattato re Adaptador
6 4 (A) 1 Kit, seal Jeu etan cheite Dichtringsatz
Kit tenut a Retenes juego
7 3523876M91 1 (D) 1 Cover Couvercl e Deckel
Coperchi o Cubierta
8 7 REF. 7 1 Cover Couvercl e Deckel
C operc hio C u bi erta
9 3523877M91 8 "225 BAR" 1 Relief valve Valve de charge Druckbegr . ventil
V a lvo la-s icurezza Valvula alivio
10 8 a REF.8 1 Relief valve Valve re charge Druckbegr . ventil
Valvola-s icurezza Valvula alivio

11 9 (A) 1 Kit, seal Jeu etan cheite Dlchtringsatz


-7 Kit tenut a Retenes juego
12 3523878M91 (B) X Kit, seal Jeu etan cheite Dichtringsatz
Kit tenut a Retenes juego

(A) INCLUDED IN KIT MARKED (B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
2
. INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
1 11 rn ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TEILE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT UV
4
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)
1
F----,N (1 (C) OUTLET (D) INLET
n DEVERSOIR ADMISSION
AUSLASS EINLASS
USCITA IMM IS SIONE
SALIDA ADMISION

590-292 6199002M3 (01) 01/90


10-24.1

0 is w
CONTROL VALVE // DIGGER FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE `J K// ///• PELLE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL BAGGER AS NR . T 860 9000
DISTRIBUTORE ESCAVATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL EXCAVADORA DESDE EL No. T 860 9000 S e C0

P•IR 83
1 3518836M9(1''3 6sPl, I Valve. Control Valve commande Steuerventil
Distributore idr Valvula control
A j R-WSS A MECA- 1 (In 10-26 1 Cover.. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel
Coperchio valvol Cubre valvula
C 1 (2) 10-28 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
E 1 (0 1 Valve Soupape Vuritil
E \0-30 Valvola Valvula

2 3518648M91 -86C SPocL 1 Valve. Control Valve commande Steuerventil


Distributore dr Valvula control
A MECH. 2 (¢' 10-26 1 Cover. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel
Coperchio valvol Cubre valvula
C 2 ® 10-28 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
F 2 ® 4e-se I Valve Soupape Ventil
to-29 Valvula Valvula

3 3519602M91 865/965 to 3PoaL I Valve. Control Valve commande Steuerventil


Distributore id, Valvula control
B 6U5- L'. 3 (11) 10-27 1 Cover. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel
Coperchio valvol Cubre valvula
3 (C' 10-31 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
E 3 (C> 30.39 1 Valve Soupape Ventil

I to-30 Valvola Valvula

4 3519603M91 960 b SPOOL. I Valve. Control Valve commande Steuerventil


0
Distributore dr Valvula control
°0® B(teea IE etr. 4 (0 10-27 1 Cover. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel
Coperchio valvol Cubre valvula
C 4 (0) 10.28 1 Valve Soupape Ventil
® 0 Valvola Valvula
o 0 E 4 (1) de E9 I Valve Soupape Ventil
to -30 Valvola Valvula

5 3518635M91 865/965 SQooL 1 Valve. Control Valve commence Steuerventil


Distributore idr Valvula control
B E LCC-V. 5 (D) 10.27 1 Cover. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel
Coperchio valvol Cubre valvula
5 (0) 10-31 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
F 5 ($1 4A-9e 1 Valve Soupape Ventil
Valvola V61vula
590-841 6199002M3 (01) 01/98

10-25. 1
CONTROL VALVE DIGGER FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR BE CONROLE PELLE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL BAGGER AB NR . T 860 9000
DISTRIBUTORE ESCAVATORE DALLA MATR . 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL EXCAVADORA DESDE EL No. T 860 9000

6 3519039M91 960 , SP. CL_ I Valve, Control Valve commande Steuerventil


Distributore idr Valvula control
B JAEF-H ELECZ
A 6 (4) 10-27 I Cover. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel

, 00
Coperchio valvol Cubre valvula
C 6 10-28
C t Valve Soupape Ventil
90 Valvola Valvula
C, F 6 ` -t 1 Valve Soupape Ventil
f E Valvol a Val vu la
0 l0_29
0
V
0 0®®
0

m
9 9
e

0
o
®0®
0 0
0 0
B
0 91

/
F

5908-11 6199007M9 (01) 01198

10-25,.2

0
CONTROL VALVE COVER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRII3UTEUR DE CONROLE COUVERCLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 90bO
STEUERVENTIL DECKEL MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE COPERCHIO MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL CUBIERTA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 6190420M91 I Cover, Valve Cache culbuteurs Ventildeckel


Copes chin valvol Cubre valvula
m 2 1 v' REF.4 I Body Corps KSrper
Corpo Cuerpo
3 6190469M91 1 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
4 3 v' REF.3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
3 ---
5 - m Tappo Tapon
1 Spring Ressort
6 --0 5 3 v' REF.3
Molls
Feder
Muelle
6 3 v' REF.3 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
r 2J 7 6190443M1 1 Restrictor Limiteur SpardUse
'23 24 Limitatore Limitador
9,2 24 I 8 6190470M91 1 1 Kit Jeu Satz
o.- 26 - 28 26 25 Kit Juego
v
- 27 9 . 7 REF.7 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
\ Jr
14 10 7 0' REF.7 Plug Bouchon Verschl5topfen
Tappo Tapon
11 1 REF.1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
+24 1 Valve. Relief Valve discharge Druckbegr Ventil
12 6190436M91 M.-kV. 1f QCti1D Valvola-sicurezz Valvula alivio
6Q„ 33 32 31 34 301 13 12 REF. 12 1 Poppet Poussoir Ventilkegel
Supporto vertic Contrapunta
14 6190443M1 12 1 Restrictor Limiteur SpardQse
Limitatore Limitador
15 12 REF. 12 I Spring Ressort Feder
Molls Muelle
16 12 v' REF. 12 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
17 12 REF. 12 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
394041 18 6190433M91 1 I Valve, Pressure Valve Druckventil
} Valvola pression Valvula presion

0 38 19 18 REF. 18 Plug Bouchon Verschlstopfen

101--8
Tappo Tapon
20 18 REF. 18 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
21 18 REF. 18 I Spring Ressort Feder
moll. Muelle
22 18 fa REF. 18 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica

590-842 6199002M3 (01) - 01198


10-26.1
CONTROL VALVE COVER MECHANICAL FRO M SERIAI No T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE COUVERCLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL DECKEL MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE COPERCHIO MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL CUBIERTA MECANICO D ESDE EL No. T 860 9000

23 1 v. REF.1 I Spool Tiroir Steuerschieber


Rocchetto Carrete
O 24 6190456M91 I 2 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
25 24 ' REF. 24 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
26 24 REF.24 1 0 Ring Joint toriq ue 0 Ring
Anello or Junta torica
27 6190457M1 1 Restrictor Limiteur Sparduse
Limitatore Lirnitador
28 6190458M1 1 Restrictor Limiteur Sparduse
r 221 Limitatore Lirnitador
23 24 29 6190432M91 1 sEE I?E Pt (a. 1 Valve, Relief Valve dec harge Druckbegr Ventil
Valvola-sic urezz Valvula alivio
25 24 i 30 29 REF. 29 1 Adjuster Regleur Einstellvorrcht
.- 26 28126 5 Cilindro so llev Ajustador

17-1 'ba(o 31 29 REF. 29 I Spring Ressort Feder


Molla Muelle
32 29 - REF. 29 I Poppet Pouz.oir Ventilkeqel
0 Supporto vertic Contrapunta
33 29 v' REF. 29 1 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
r c c 34 29 v' REF. 29 1 0 Ring Joint toriq ue 0 Ring
Anello or Junta thrice
6Q O 3332313 430, 35 6190439M91 1 Kit. Seal Jeu etanc heite Dichtringsatz
Kit tenuta
0 b0 29 36 35 RF_F.35 4 0 Ring Joint torique
Anello or
Juego
O Ring
Junta thrice
retenes

37 35 REF. 35 3 0 Ring Joint torique O Ring


Anello or Junta torica
38 619043SM91 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
Stehbolzen
, 39 38 v' REF. 38 4 Stud Goujon
37361.35 / P9 Prigionier o Esparrago
139 40 41 40 38 a' REF. 38 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
} Rondella Arandela
38 41 38 0' REF. 38 4 Nut Ecrou Mutter
Dade, Tuerca
12--

590-842 6199002M3 (01) 01/98


10-26.2
9 • •

CONTROL VALVE COVER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE COUVERCLE ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL DECKEL ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE COPERCHIO ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL CUBIERTA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

1 6190421M91. Cover. Valve Cache culbuteurs Ventildeckel


Coperchio valvol Cubre valvula
2 1 REF.1 1 Body Corps Korper
Corpo Cuerpo
3 6190469M91 Kit J eu S a tz
Kit Juego
3 o REF.3 Plug Bouchon VerschlStopfen
--18 Tappo Tapdn
S 3 GiiiiOREF.3 1. Spring Ressort Feder
Molls Muelle
6 3 REF.3 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
-23 40 Anello or Junta torica
7 6190443MI 8 I Restrictor Limiteur Sparduse
I.-"LS '-'L4 Lirnitatore Limit a d or
8 619047OM91 I I Kit Jeu Satz
26
Kit Juego
7 l J . 0'-27 9 7 RF_F.7 1 0 Ring Joint torique O Ring
-E7 ^ i 37 38 3 / 311 Anello or Junta torica
10 7 cr REF. 7 Plug Bouchon VerschlStnpfen
Tappo Tapdn

~ 4] 41 REF.1 Spool Tiroir Steuerschieber


28 26 25 3 'r- 11
Rocchetto Carrete
"I
24 \ 45 12 61 90 436M91 1 V a lve. R e li e f V a l ve r e c h arge D ruc kb egr V en til
Valvola-s icurezz Valvula alivio
44 ,` 1
01 q--41' ®\30 13

14 6190443M1
12

12
REF. 12

1
Poppet

Restrictor
Poussoir
Supporto
Limiteur
vertic
Ventilkegel
Contrapunta
Sparduse
Q ®I 48 46\' 34
Lirnitatore Limitador
® 33 32 31 IS 12 REF. 12 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
r 29 16 12 0' REF. 12 1 0 Ring Joint tongue O Ring
tP Anello or Junta torica
15051 521-49 17 12 REF. 12 Plug Bouchon VerschlStopfen
Tappo Tapdn
18 6190433M91 I V a lve. P ressure V a lve D ruc k ven til
Valvola pression Valvula presi6n
19 18 0' REF. 18 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapdn
-- 8 20 18 REF.18 1 Spring Ressort Feder
M olla Muelle
21 18 REF. 18 Spring Ressort Feder
17 Molls Muelle
22 18 REF. 18 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica

S90-843 6199002M3 (01) 01/98


10-27.1
CONTROL VALVE COVER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE COUVERCLE ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL DECKEL ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE COPERCHIO ELLETTRON[CA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL CUBIERTA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

23 1 0 REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber


Rocchetto Carrete
24 6190456M91 1 2 Plug Bouchon Verschlstopfen
--19
4 Tappo Tapon
25 23 0' REF. 23 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
- 22 Tappo Tapon
26 23 Q' REF. 23 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
20 Anello or Junta torica
27 6190457M1 I I Restictor Limiteur Sparduse
21 Limitatore Limitador
28 6190458M1 1 1 Rustrictor Limiteur Spend use
23 Limitatore Limitador
29 6190432M91 1 1 Valve, Relief Valve decharge Druckbegr Ventil
25 1- 24 Valvola-sicurezz Valvula alivio
C.- 26 30 29 la REF.29 1 Adjuster Regleur Einstellvorrcht
7 @ 27 Cilindro sollev Ajustador
^I, / 393 7361 31 29 REF.29 1 Spring Ressort Feder
. Molla Muelle
32 29 REF.29 1 Poppet Poussoir Ventilkegel
Supporto vertic Contrapunta
28. 2 8251 l- 43}41 33 29 REF.29 I Seat Siege Sitz

r -Z 4J5 Sedile Asiento


24 - 34 29 REF.29 1 0 Ring Joint torque 0 Ring
6Q 44 ® pj Anello or Junta thrice
35 6190459M91 1 1 Valve, Pressure Valve Druckventil
ol0,0 ~4851 46 < 330] Valvola pression Valvula presi6n
4 36 35 REF.35 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
33 32 31 Tappo Tapon
It rP 37 35 REF. 35 1 0 Ring Joint tongue 0 Ring

29 Anello or Junta torica


38 35 REF. 35 1 Poppet Poussoir Ventilkegel
550 51 522-49
52151 Supporto vertic Contrapunta
39 35 REF.35 I Spring Ressort Feder
Mulls Muelle
40 1 Q' REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carete
41 6190460M91 I I Valve, Check Valve contr'ble Prufventil
9 -8 Valvola ritegno Valvula d cierre

16ti --1] 42 41 '1' REF. 41 1 Valve. Check Valve controle


Valvola ritegno
Profventil
Valvula d cierre
43 6190527M91 41 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
44 43 0 REF. 43 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
590-843 6199002M3 (01) 01/96
10-27.2
CONTROL VALVE COVER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE COUVERCLE ELECTRONIQUE A PARTIR No. T B60 9000
STEUERVENTIL DECKEL ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE COPE RCN10 ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL CUBIERTA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

45 43 0' REF. 43 1 Ring. Back -up Contra bague St6tzring


Anello appoggio Anilla
46 6190439M91 1 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
47 46 REF. 46 4 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tdrica
48 46 0' REF.46 3 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
49 6190438M91 1 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
50 49 v. REF. 49 4 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero EsParrago
51 49 0' REF. 49 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
251 24 Rondella Arandela
-26 52 49 REF. 49 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
3938 3736
0

' 28 26 } 2 5 ~443] X41

44
47 30]
1 48]-46 34
)CO
0 13332.31
ruu }
29
150 51 52x-49

18

590.843 6199002M3 (01) 01/98


10-27.3
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 4 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 6190422M91, 1 Valve Soupape Ventil


8 44 r,-,J43 42
A Valvola Valvula
2 1 0 REF.1 I Body Corps Korper
9 Corpo Cuerpo
11-- 3 6190453M91 1 2 Valve, Check Valve controle PrUfventil
Valvola ritegno Valvula d cieme

13 I' 4 3 Q' REF.3 1 Ball Bille Kugel


Ste a Bula
16 5 3 REF.3 1 Spring Ressort Feder
3
Molls Muelle
57 6 3 REF.3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tap6n
7 3 REF.3 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
63--0 O®O Anello or Junta torica
45 8 6190449M91 1 1 Compensator Compensateur Kompensator
Corupensatore Compendsador
63°00 5
46 9 8 l ' REF.8 2 Plug Bouchon Verschlstopfen
B Tappo Tap6n
620 ®\50 8 4] 10 6190442M91 8 2 Kit, Seal Jeu atancheite Dichtringsatz
52 51 Kit tenuta Juego retenes
11 10 Q' REF. 10 1 Ring, Back-up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
12 10 0' REF. 10 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
13 6190443M1 8 I Restrictor Limiteur SpardOse
Limitatore Limitador
14 8 Q' REF.8 I Spring Ressort Feder
Molls Muelle
15 8 0' REF.6 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
16 1 0' REF.1 I Spool Tiroir Steuerschieber
Rccchetto Carrete
17 6190444M91 I 3 Valve. Check Valve controle Pr0fventil
Valvola ritegno Valvula
18 17 REF. 17 1 Poppet Poussoir Ventilkegel
Supporto vertic Contrapunta
19 17 REF. 17 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
20 6190442M91 17 I Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
21 20 REF. 20 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
22 20 REF. 20 I Ring. Back-up Contre bague Sti tzring
Anello appoggio Anilla

590-844 6199002M3 (01) 01198


10-28.1

(o
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE -4 ROCCHETTO .ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL - 4 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

23 17 1111111'
REF. 17 1 Plug Bouchom Verschlstopfen
8 Tappo Tapdn
cs 24 6D012,M01 1 bla3o3on9l 4 Kit, Plate Jeu plaque Plattensatz
9 Kit p ia stra Jue g o de p lato
11 25 24 REF. 24 2 Screw Vis Schraube
110
12 Vite Tornillo
26 24 REF.24 I Plate Plaque Platte
13 -
P iastra Plato
3 16 27 6190434M91 t 244 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
78 28 27 c' REF. 27 1 Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Limpiador
29 27 0' REF. 27 1 0 Ring Joint torique O Ring
63 0 °mo Anello or Junta t8rica
64 45 30 6490Q6F494 I 61 i cy3Q31)MS1 4 Kit Jeu Satz
Kit Juego
63~00 31 30 Q- REF.30 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
620 j f 04284 32 30 0 REF. 30 1 Housing Carter Gehause
Carcasses AI jamiento
33 30 0' REF. 30 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
34 63904d41149 4 *30*c 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
35 34 liiiiP REF. 34 1 Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Limpiador
36 34 I111111)
REF.34 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
64 63--62 Anello or Junta t6rica
37 6190461M91 1 (C) 3' Kit Jeu Satz
Kit Juego
37 6190562M91 I (D) 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
38 37 REF. 37 2 Sea( 7- Sitz
65 Sedile Asiento
-30 39 37 0' REF.37 1 Spring Ressort Feder
K\i•OR..10, Molla Muelle
0oVick SMgl 37 Joint torique 0 Ring
Anello or Junta thrice
44 37 Q' REF. 37 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
42 1 111111'REF. 1 2 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Cannata
43 1 lam' REF. 1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
01/98
590.844 6199002M3 (01)
4 V\ CAN-ci\\ waS 2 0 K\NCs
10-28.2

E usE ol`t3 oeSMat - USE(, 143O27M9/


COMTIi}Srl6iS
4)-A
CV(
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 4 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

44 1 0' REF. 1 1 Spool Tiroir Steuerschieber


8 44 .43 42 25
m Rocchetto Carrete
Qr 26 45 6190428M91 4 Valve assy Distributeur Ventil, kpl
&ir 28 Valvola Cortito. de
90 12 11 -- 29 46 45 Imo' REF. 45 1 Valve Soupape Ventil
I Valvola VAlvula
13 27J
r 47 6190437M91 45 1 Kit. Seal Jeu etanchelte Dichtringsatz
3 16 -'I Kit tenuta Juego retenes
48 45 REF. 45 1 0 Ring Joint torique O Ring
5+ 24 Anello or Junta torica
t 49 45 0' REF. 45 1 Ring, Back-up Contre bague Stutzring
55 54 Anello appoggio Anilla
57 56 1 50 45 REF. 45 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
ei 45 51 45 l" REF. 45 1 Ring. Back-up Centre bague Stutzring
9P. Anello eppoggio Anilla
1@1 46 52 45 REF. 45 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta t o rica
620 50 49 48 47
53 3523503M91 1 "240 BAR" 3 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil

(Oro, 5251 Valvola antiurto Valy, expansion


o 53 3523504M91 1 "265 BAR" 1 Valve. Shock Valve amortiss Schockventil

C
m co 53 3523505M91 1 "260 BAR" 3 Valve. Shock
Valvola antiurto
Valve arnortiss
Valy,
Schockventll
expansion

I Valvola antiurto Val, expansion


53 3523506M91 1 "310 BAR" I Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
596061 / 1-- rh
V Va lvo la antiurto Valv
1 54 53 0' REF. 53 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
58 j I 64 6362 Tappo Tapeon

14 I-A
55 6190336M1 53 1 0 Ring Joint tongue O Ring
36 , 34
Anello or Junta torica
15 56 53 REF. 53 1 Spring Ressort Feder
_^ 35 Molla Muelle
31 57 53 REF.53 1 Valve Soupape Ventil
11 65 Valvola Valvula
--30 58 6190438M91 1 1 Kit Jeu Satz
10 (18 Kit Juego
9 14 59 58 REF. 58 4 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esp'arrago
21 32
8 17- 60 58 REF. 58 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
L2 33 Rondella Arandela
61 58 REF. 58 4 Nut Ecrou Mutter
20 Dade Tuerca
62 6190439M91 1 2 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
23 37
Kit tenuta Juego retene

590.844 6199002M3 (01) 01/98

1 0-28.3
is is
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE .4 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL - 4 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

63 '62 Q' REF. 62 4 0 Ring Joint torique 0 Ring


8 44 43 42
Anelib or Junta t6rica
64 62 Q' REF. 62 3 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tdrica

9 Jan etancheite Dichtringsatz


13- Kit tenuta Juego retene
316-'
76
E

1
[63 - 0 0Oo
64 45 (C) BUCKET/DIPPER/BOOM (D) SLEW
0 GODET/BRAS DE PELLE/FLECHE PIVOT
63~0' SCHAUFEL/LOEFFELSTEIL/AUSLEGER DREHZAPFEN
46 BENNA/BRACCIO BASCULAN/BRACCIO CARDINE
620 \5049 8 47 CUCHARON/BRAZO CUCHARON/AGUILON PIVOTE

2
No \/ALVG gG4L- Vt-r A vRl .*-6t.N-
15960611 15 Oh/
(a
}
58 A 164 63--62
14
15 -i 34
Ste- 35 ~
111 31
65
-30
10 18

-T 19' 11
8 17
22
20 ,,
23
590-844 6199002M3 (01) 01/98
10-28.4
CONTROL VALVE - 3 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AS NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 6190423M91 I Valve Soupape Ventil


11 Valvola VAlvula
2 1 0' REF. 1 1 Body Corps Korper
12 --AO Corpo Cuerpo
3 619044OM91 3 Valve, Check Valve controle Priifventil
Valvola ritegno VAlvula
0 3 -' REF.3 1 Poppet Poussoir Ventilkegel
1 c J L36 Supporto ver tic Contrapunta
48 5 3 REF.3 1 Spring Ressort Feder
Malls Muelle
38 37 6 6190442M91 3 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
40 39 Kit tenuta Juego retenes
47 7 6 REF. 6 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
45 46 0
Anello or Junta torica
6 6 REF.6 I Ring. Back -up Contra b8gUe Stiitzring
/I Anello appoggio Anilla
9 3 REF.3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
0\ Tappo Tap o n
0
1 t' 3 Kit . Plate Jeu plaque Plattensatz
ra Evo
10 %9303o MS\
Kit piastra
00 11 10 ra REF. 10 2 Screw Vis
Juego
Schraube
de Plato

Vlte Tornillo
0 12 10 t ' REF. 10 1 Plate Plaque Platte
Piastra P lato
13 6190434M91 *10 I Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
14 13 to REF. 13 1 Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Lirnpiador
142 43 441 15 13 0' REF. 13 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
l Anello or Junta torica
41 16 6190426M91 1 3 Kit Jeu Satz
Kit Juego
17 16 0 REF. 16 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
18 16 REF. 16 I Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
19 16 ra REF. 16 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
20 6190434M91 * 16 I Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
21 20 0' REF. 20 I Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Limpiador
22 20 0' REF. 20 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica

590-845 6199002M3 (01) 01/98

4 Us&LV93oosnh=u - 05e029n-q, 10-29.1

11
5
CONTROL VALVE - 3 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHE'TTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL - 3 CARRETE EXCAVADORA MECANICO O DESDE EL No. T 860 9000
K

23 6190461M91 I (C) 1 Kit Jeu Satz


Kit Juego
23 6190525M91 I (D) 2 Kit Jeu Satz
Kit Juego
24 23 lid' REF. 23 2 Seat Siege Sitz
S e dil e A s iento
25 23 REF. 23 1 Spring Ressort Feder
.A, 1<<T-ORrN6. Molls Muelle
26 b\go0.SS tkc% 2 Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
27 23 REF. 23 I Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
28 6190428M91 1 3 Valve assy Distributeur Ventil, kpl
Valvola Conjto. de
29 28 Ia REF.28 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
30 6190437M91 28 I Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
31 28 0' REF. 28 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
32 28 0' REF. 28 1 Ring. Back-up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
33 28 0' REF. 28 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
34 28 0' REF. 2B 1 Ring. Back-tip Contre bague Stutzring
53 Anello appoggio Anilla
35 28 Q' REF. 28 1 0 Ring Joint torique O Ring
A ne ll o or J unta t o r ica
36 6190441 M91 I "190 BAR" I Valve. Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Val, expansion
37 36 o' REF. 52 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
38 6190336M1 36 1 0 Ri ng J o i n t t or i que O Ri ng
17 Anello or Junta torica
39 36 0' REF. 36 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
8 19 N -16 40 36 Q REF. 36 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
41 6190438M91 1 I Kit Jeu Satz
Kit Juego
42 41 G' REF.41 4 Stud Gorton Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
43 41 Q' REF.41 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

S90-845 6199002M3 (01) 01/98

10-29.2
CONTROL VALVE - 3 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

44 41 Q' REF.41 4 Nut Ecrou Mutter


Dade Tuerca
45 6190439M91 I i Kit, Seal Jeu etancheite Dicht ringsatz
Kit tenuta Juego retenes
0
46 45 0' REF.45 4 0 Ring Joint torique O Ring

5
Anello or Junta t6rica
47 45 0' REF. 45 3 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
48 1 Q' REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
R occ h etto C arrete
49 6190485M91 1 "LOCK OUT" I Kit Jeu Satz
Kit Juego
50 49 0' REF. 49 I Plug Bouchon Verschlstopfen
45- Tappo Tap6n
51 49 1111111'
REF. 49 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
52 49 Q' REF.49 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

Kit tenuta Juego retene


M° L°o$9 Ltz& 3ERL tCc< 4VA(i- &-SLE.

%Pi 2
142 43 441 (C) AUXILIARY (D) STABILISER
AUXILIARE STABILISATEUR
41 ZUSATZ STABILISATEUR
o SUPPLEMENTARI STABILIZZATORE
AUXILIAR ESTABILIZADOR
4,,I

S90-845 6199002M3 (01) 01198

1 0-29.3
CONTROL VALVE - 2 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 2 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 2 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 2 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 2 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 6190424M91 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Vaivula
11 2 1 REF. 1 1 Body Corps Korper
Corpo Cuerpo
12 10 3 619044OM91 1 2 Valve. Check Valve controle Pnifventil
X14 Valvola ritegno Vaivula
13 4 3 REF.3 1 Poppet Poussolr Ventilkegel
Supporto vertic Contrapunta
5 3 REF. 3 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
6 6190442M91 3 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
7 6 REF.6 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
8 6 lam' REF.6 1 Ring. Back-up Contra bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
9 3 ' REF.3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
T appo T ap o n
10 6100137N191 1 6\A3o3o MAI 2 Kit , Plate Jeu plaque Plattensatz
Kit piastres Juego de Plato
/ 11 10 Q REF. 10 2 Screw Vie Schraube
Vite Tornillo
12 10 REF. 10 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
13 6190434M91 +10 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
14 13 REF. 13 1 Wiper Essuyeur Wischer
2 Spazzola vetri Linpiador
15 13 REF. 13 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
137 38 391 22 16 6190426M91 1 2 Kit Jeu Satz
- Kit Juego
m 21 ~2 17 16 REF. 16 1 Plate Plaque Platte
Ir Piastre Plato
4 18 16 REF. 16 1 Housing Carter Gehause
O Carcassa Alojarniento
44 5 y 25 19 16 REF. 16 2 Screw Vis Schraube
3 - 24 Vite Tornillo
7 20 6190434M91 * 16 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
21 20 REF. 20 1 Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Lirnpiador
9 22 20 REF 20 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Apollo or Junta torica
23 6190525M91 1 2 Kit Jeu Satz
Kit Juego
24 23 REF. 23 2 Seat Siege Sit.
Sedile Asiento
5 -846 6199002M3 (01) 01/98
1 ®-3®e Il
Foe4¢ S',+ O(000SS/O hi t_NgIN.
CONTROL VALVE - 2 SPOOL DIGGER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 2 TIROIR PELLE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 2 STEUERSCHIEBER BAGGER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTOUE - 2 ROCCHETTO ESCAVATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA OF CONTROL - 2 CARRETE EXCAVADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000
a

23 REF. 23 1 Spring Ressort Feder


K -oRu.6, Molla Muelle
26 bt9o I1SS1Mg1 23 Joint torique 0 Ring
10 Anello or Junta torica
27 23 REF. 23 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
28 619042BM91 1 2 Valve asst Distributeur Ventil, kpl
0 28 Valvola Conjto. de
29 28 tv' REF.28 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
FRO 30 6190437M91 28 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
31 28 REF. 28 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
32 28 REF. 28 I Ring. Back-up Contre bague Stutzring

C1
Anello appoggio Anilla
42 - O 33 28 0' REF. 28 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
40-- Anello or Junta torica
34 28 v' REF. 28 1 Ring. Back-up Centre bague Stutzring
0 Anello appoggio Anilla
35 Z8 0' REF. 28 1 0 Ring Joint torique O Ring
0 Anello or Junta torica
36 619043BM91 I 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
37 t 36 0 REF.36 4 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
38 36 REF. 36 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
39 36 REF. 36 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
40 6190439M91 1 I Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
41 40 0' REF. 40 4 . 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
42 40 0'. REF. 40 3 0 Ring Joint tongue 0 Ring
Anello or Junta thrice
44 43 1 0' 1 Spool Tiroir
REF.I Steuerschieber
Rocchetto Carrete

Kit tenuta Juego retene


NC n1,E-rt 9c-ALLCI.rA 'AtLRRt__

590-846 6199002M3 (01) 01/98

1 0-30.2


1
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO ESCAVATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL- 4 CARRETE EXCAVADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

I 6190425M91 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 1 REF. 1 1 Body Corps K6rper

r4
Corpo Cuerpo
3 6190453M91 1 2 Valve. Check Valve contrdle Prufventil
8- - 10 - Valvola ritegno Valvula d cierre
L 4 3 ' REF.3 I Ball Bille Kugel
L3 o Sfera Bola
5 3 REF.3 1 Spring Ressort Feder
16 - Molla Muelle
6 3 ' REF.3 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
3 76
\ 5 4 Anello or Junta torica
48 7 3 REF.3 I Plug Bouchon Verschlstopfen
® 46 , [6\5 64 Tappo Tapon
8 6190449M91 1 1 Compensator Compensateur Kornpensator
Colnpensatore Compendsador
9 8 0' REF.8 2 Plug Bouchon Verschlstopfen
0 Tappo Tapon
10 6190442M91 8 2 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
0 o/ /
I\ 57
d-)' 60 59 58
Kit tenuta Juego retenes
11 10 0' REF. 10 1 Ring, Back -up Contre bague Stutzring
,. o f0° Anello appoggio Anilla
74 10 Q' REF. 10 1 0 Ring Joint torique O Ring
00 Anello or Junta torica
o 72 8 I Restrictor Limiteur Sparduse
Limitatore Limitador
8 REF.8 I Spring Ressort Feder
8 \68L "s. (0
69 66 I , Molls Muelle
\ \ 28 \ 8 REF.8 1 Spring Ressort Feder
41 , Molla Muelle
15 1 REF.1 Spool Tiroir Steuerschieber
\ I ` --37 31 --• " 4
12
13
}
10 20
18
19
"\

49
V
r --38
.-37
36
32
31
30 _"
-
0

45 17 ra REF. 17
3

1
Valve,

Poppet
Check
Rocchetto
Valve contr6le
Valvola
Poussoir
ritegno
Carrete
Priifventil
Valvula
Ventilkegel
Supporto vertic Contrapunta
9 35 29-- 41 19 17 0> REF. 17 1 Spring Ressort Feder
21 52 / Molla Muelle
~ 2 50 1. 34 . 9,q 42 20 6190442M91 17 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
23 Kit tenuta Juego retene
041g
17
A ./ 44
21

22
20

20
REF.20

REF. 20
1

1
0 Ring

Ring, Back-up
Joint torique
Anello or
Contre bague
0 Ring
Junta torica
Stutzring
5, ./4J Anello appoggio Anilla

S90-847 6199002M3 (01) 01/98


1 0- 31 . 1Il
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE ELECTRONIQUE A PARIIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO ESCAVATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL-4 CARRETE EXCAVADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

23 17 0' REF. 17 I Plug Bouchon Verschlstopfen


Tappo Tap o n
24 HOOIICP441 1 bt° (o 3S3 M91 4 Module Module Model
Modem Modem

8- 25 24C'=929
"RE - wt4 4 Screw Vie Schraube
Vite Tornillo
26 24 la REF. 24 I Module Module Model
Modem Modern

16 61 27 3523946M91 24 I Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz

3-i7 65 i
62 63
i
1., 53
28 6190447M91 I (C) 2 Kit
Kit tenuta
Jeu
Kit
Juego
Satz
Juego
retene

48'U
29 28 0' REF. 28 1 Screw Vie Schraube
46-- I
0.60 o 54 , _ Vite Tornillo

55 30 to AO a sS I{ g1 28 4A 1 O Ring Joint torique O Ring


Anello or Junta torica
31 28 REF. 28 2 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
0
o
CI 32 28 o' REF, 28 I Spring Ressort
Molls
Feder
Muelle
0 33 1 REF.1 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
74 Tappo Tapon
o `0 34 6190526M91 I (D) 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
171 .-70
67 ° o 35 34 0' REF. 34 1 Screw Vis Schraube
fO Vite Tornillo
i(t r
8 11 1 36 Ill M1Al 34 b' a 11EV. I 1 0 Ring Joint torique O Ring
69}-66 Anello or Junta torica
28 37 34 REF. 34 2 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento

--37 31 -- 38 34 REF. 34 I Spring Ressort Feder


Molla Muelle
18 - 38 32-
1 0' REF.1 1 Plug Douchon Verschlstopfen
39
-37 31- Tappo Tapon
49 36 30- 40 6190563M91 1 3 Housing Carter Geh3use
.-3S 29- 41 Carcassa Alojamiento
52 41 40 0' REF. 40 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
50-, 34 r 42 42 4 Screw Vis
941k 40 lid REF. 40
Vite
Schraube
Tornillo
43 40 Q' REF. 40 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
44 Tappo Tapon
43 44 40 Q' REF. 40 1 0 Ring Jointtorique 0 Ring
A ne ll o or J un t a to r ica

590.847 6199002M3 (01) 01198


T K(T C G N'rAIKS 2.o Rr,a:s.
11®'311.2
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE ELECI'RONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER ELECTRONIC AB NR . T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO ESCAVATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. 'i 860 9000
VAVULA DECONTROL - 4 CARRETE EXCAVADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

45 6190430M1 40 REF. 40 1 0 Ring Joint torique O Ring


Anello or Junta t6rica
46 1 REF.1 2 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Canete
47 o' REF.I I Spool Tiroir Steuerschieber
8--
10(111
L2 v REF.1 1 Spool
Rocchetto
Tiroir
Carl eta

11316'
48 Steuerschieber
Rocchetto Canete
49 6190564M91 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
50 49 yr REF.49 1 Housing Carter Gehause
3-57 45 Alojamiento
48 Carcassa
51 49 REF. 49 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
52 6190430M1 49 v' REF. 49 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
53 619042SM91 1 4 Valve assy Distributeur Ventil. kpl
0i* 0 I cll\I - i° \\56
I.° Valvola Cor-jto. de
54 53 REF. 53 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
o 160 59.58
55 6190437M91 53 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
a
2 o COlO 74 Kit tenuta Juego retenes

< oCp 1 71]


56 55 REF. 55 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
67® P f\l x'01172 ~70 57 55 REF. 55 1 Ring. Back-up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
8 `68 1 'U' I\ . 58 55 REF.55 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
69{66 \, Anello or Junta torica
14 28 59 55 ' REF. 55 1 Ring, Back-up Contre bague Stutzring
15
r J i -- 37 311 40
60 55 REF. 55 1 0 Ring
Anello appoggio
Joint torique
Anilla
0 Ring
12ti" 8 Anello or Junta t6rica
"38 32
[13 19 31-
61 3523503M91 1 "240 BAR 3 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
V -37 45 Valvola antiurto Valy. expansion
1101• 20 49/ f .-35 30 `- 61 3523504M91 1 "265 BAR" I Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
9 E9 • 41 Valvola antiurto Valy. expansion
52 61 3523505M91 1 "280 BAR" 3 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Valy. expansion
50, , 34 61 3523506M91 1 "310 BAR" 1 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
Q
Valvola antiurto Valy. expansion
62 61 v' REF.61 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tap6n
63 6190336M1 61 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
590847 6199002M3 (01) 01/98
1 ®-3 1 .3
CONTROL VALVE - 4 SPOOL DIGGER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR PELLE ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER BAGGER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO ESCAVATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 4 CARRETE EXCAVADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

64 61 Q' REF. 61 I Spring Ressort Feder


33 24 - 127 25 1
Molls Muelle
73,-, 26 65 61 0' REF. 61 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Velvula
ggIN `J° i 66 6190436M91 1 I Kit Jeu Satz
8- 1 0 --
k12-'
1- 67 66 REF.66 4 Stud
Kit
Goujon
Juego
Stehbolzen
13 fl 1 ?,39 Prigioniero Es parrago

16 P 73 68 66 a REF. 66 4 Washer Rondelle Untedegscheibe

3 7 65 5 4 48
613 62
'i1 53
69 66 REF. 66 4 Nut
Rondella
Ecrou
Dedo
Arandela
Mutter
Tuerca
\ 47
%' \ 46 - 6\5 64 +
55
54 70 6190439M91 2 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
00
71 70 0' REF. 70 4 O Ring Joint torique O Ring
55 Anello or Junta torica
72 70 0' REF. 70 3 O Ring Joint tongue O Ring
fB 56 VCVr- Ariello or Junta torica
0 57 73 6tgo 455mg1 28 (ra ncr O Ring
pnI I [ 14--P 0 Ring Joint
Anelloortorique Junta torica
60 59 58 CawTNw$2 UK\WW
e
74 Jeu etancheite Dichtringsatz
2 ° Oro Kit tenuta Juego retene
K. Co rv B rE Vt-r A V A I L !r$ Le-'
67 % (00 72 --70
68
69 66
4 28 . C

I`-37 31 (C) BUCKET/DIPPER /SLEW (D) BOOM

r18 • 38 2 GODET/BRAS Dc PELLE/PIVOT FLECHE


13 SCHAUFEL/LOEF FELSTEIL/DREHZAPFEN AUSLEGER
19 . 37 31 -- 45 BENNAIBRACCIO BASCULAN/CARDINE BRACCIO
1f0 20 49 f .- 36 30 CUCHARON/BRA Z O CUCHARON/PIVOTE AGUILON
35 29 -- 41
9 21 /
-221 34 X 42
X23
44
17 h A.i 43
51 1
590.847 6199002M3 (01) 01/96
10 -3 Qe4


CONTROL VALVE-3 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHE TTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL- 3 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

I 3518682M91 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 I o' REF. I 1 Body Corps Korper
Corpo Cuerpo
3 6190444M91 2 Valve. Check Valve contrdle Pn3fventil
Valvola ritegno VAlvula
4 3 REF. 3 I Poppet Poussoir Ventilllegel
Supporto vertic Contrapunta
5 3 REF.3 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
6 3 Q' REF.3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
7 6190442M91 3 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
8 7 a' REF. 7 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
9 7 0' REF.7 1 Ring, Back-up Contra bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
10 6190427M91 1 3 Kit, Plate Jeu plaque Plattensatz
Kit piastra Juego de plato
11 10 0 REF. 10 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
12 10 r' REF. 10 1 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
13 6190434M91 *10 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
ta1°\3oWk Ki t tenuta J uego retene
14 ttAgt 13 o' REF 13 1 Wiper Essuyeur Wischer
S pazzo la ve t r i Li mp ia d or
15 13 0' REF. 13 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
16 619042 6M91 1 Ki t, Spoo l V a lve Ki t d i str ibuteur S atz V erte il er
Kit distributore Jgo. distribuidor
17 16 0' REF. 16 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
18 16 0' REF. 16 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
19 16 0' REF. 16 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
20 619043 4M 9 1 4 16 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
21 20 Q' REF. 20 I Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Limpiador
22 20 o' REF. 20 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica

590-850 6199002M3 (01) 01/98


J`UP(-{LOESS scN CHAIN. 10-32.1
V7OLLoW
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No . T 860 9000

23 6190461M91 1 (E) 1 Kit Jan Satz


Kit Juego
24 23 v' REF. 23 2 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
25 23 v' REF. 23 I Spring Ressort Feder
t(rt - Molla Muelle
26b 'So4S SM4123 tC) 1REF. Ra % 1 0 Ri ng J o in t tori que O Ri ng
Anello or Junta thrice
27 23 v' REF. 23 1 Plug Bouchon VerschIstopfen
Tappo Tap6n
28 I v` REF. I 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
29 6190462M91 1 (A) 1 Kit, Spool Valve Kit distributeur Satz Verteiler
Kit distributore Jgo. distribuidor
30 29 v' REF. 29 4 Ball Bille Kugel
Sfera Bola
31 29 REF. 29 I Sleeve Manchon Hulse
Manicotto Mancha
32 29 REF. 29 1 Circlip Segment d'arret Sicherongsring
Anello d'an esto Abrazadera
33 29 v' REF. 29 1 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
34 29 REF. 29 1 Ball Bille Kugel
IF2 Sfera B.I.
35 29 REF. 29 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
36 29 v' REF. 29 1 Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Pieza distancia
37 29 REF. 29 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
38 29 REF. 29 2 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
39 29 REF. 29 I Spring Ressort Feder
I TT
((,, Molla Muelle
40 Ua to 4s$ w191 29 11) 1 b Nin g Joint tori q ue O Rin g
Anello or Junta t6rica
41 29 v' REF.29 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tap6n
42 29 v' REF. 29 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
43 6190463M91 1 2 Kit Jeu Satz
Kit Juego
44 43 v' REF. 43 1 Plate Plaque Platte
Pias tra Plato

590-850 6199002M3 (01) 01/98


K IfrJ S
ColcAIKs 2 0
10-32.2
(I
S
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PAR FIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRI13UTORE - 3 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000
a
1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
83 49 66 t - 11 f10 '
45 6190434M91-* 43
Kit tenuta Juego retene
N 12 46 45 REF. 45 1 0 Ring Joint torique 0 Ring

14 Anello or Junta tonics


47 45 REF. 45 1 Wiper Essuyeur Wischer
1 5~13 Spazzola vetr'i Limpiador
1,
48 43 0' REF. 43 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
49 I REF. 1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
50 6190468M91 I (B) I Kit. Spool Valve Kit distributeur Satz Verteiler
67 --. Kit distributore Jgo. distribuidor
7d7d 72 1
51 50 REF. 50 1 Armature Induit Induktionsanker
-N 4 /71791 52 1 Washer
Armature
Rondelle
Inducido
Unterlegscheibe
040 ,/68 50 REF. 50
Rondella Arandela
53 50 REF. 50 1 Screw Vis Schraube
ill Vite Tornillo

®v : 43- `\ 79 7878
54

43 11 46 ! 1 77 76 55 6V4O k O 1 V 1 54 1 C o il B o bi ne Kn is ksc h utzfeder


Bobina Bobina
6 4 7I m f 56 54 REF. 34 I Connector Borne Doppelnippel
4 f Morsetto Conector
57 6190466M91 50 1 Kit Jeu Satz
45 as Kit Juego
58 57 REF. 57 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
627
X38 63
Anello or Junta torica
39 59 57 0' REF. 57 1 Circlip Segment d'arret Sicherungsring

,'-38 62 Anello d'arresto Abrazadera


' 60 50 REF. 50 1 Housing Ca rter Gehause
~40 Carcassa Alojamiento
41 C( ,t 65
64 61 50 REF. 50 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
62 50 REF. 50 2 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
63 ' REF. 50 I Spring Ressort Feder'
29 8 51 50
48 52If 501 ' K.rt - Molla Muelle
64L%gO4SS
1\9 a 1 50 IS n cT c -M* 1 0 Ring J o int tongue 0 R ing
53 1 1 Anello or Junta t6rica
43 65 50 REF. 50 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
66 1 REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete

590-850 6199002103 (01) 01/98


`,F -K\T `pht ERIN.} 2 O QIH6.5.
10-32.3
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

67 6190428M91 1 2 Valve assy Distributeur Ventil, kpl


Valvola Conjto. de
68 67 Q' REF.67 1 Valve Soupape Ventil
Valvola VAlvula
69 6190437M91 67 I Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenure Juego retene
70 69 REF.69 1 0 Ring Joint tongue 0 Ring
Anello or Junta torica
71 69 REF. 69 1 Ring, Back-up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
69 REF. 69 0 Ring Joint torique
72 69 1 O Ring
67- Anello or Junta torica
3 74 73 72 73 69 REF. 69 1 Ring, Back -up Contre bague Stutzring
71 70 Anello appoggio Anilla
74 69 REF. 69 1 0 Ring Joint torique O Ring
°m%/,/69
Anello or Junta torica
75 3523503M91 1 "240 BAR" 2 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Valy. expansion
75 3523506M91 1 "310 BAR" I Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Valy, expansion
75 3523507M91 1 "345 BAR" 2 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Valy. expansion
76 75 REF.75 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
77 6190336M1 75 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta thrice
78 75 REF. 75 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
79 75 0' REF. 75 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
80 6190454M91 I Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
81 80 REF.80 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
82 80 REF.80 1 0 Ring Joint tongue 0 Ring
Anello or Junta torica

Kit tenuta Juego retene

V4> C.Pt6-r e VVr A da1L,$6LE..

590-850 6199002M3 (01) 01198

S
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEDER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

83 (A) MECHANICAL (B) ELECTRICAL


MECANIQUE ELECTRONIQUE
MECHANISCHE ELECTRONIC
MECCANICO ELLETTRONICA
MECANICO ELETRONICA

(E) CLAM
ATTACHE
MEHRZW
MORDENTE
ALMEJA

75
". 43 79 78
i " 43 1 46 /77 76

47 4
®4r
- ' 45
45
. 4 7
63
39
`38f64
54
nn I 60I .,
}
8 e \48] - 431,
\2
&N
5
5 -50
53 v
i ~5
57

590-850 6199002M3 (01) 01198

10-32.5
bA"-Pc s Pv4$3.
CONTROL VALVE-2 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 2 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 2 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 2 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 2 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 3518837M91 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula

10-- 12 2 1 a REF.I 1 Body Corps KSrper


w -1 Corpo Cuerpo
13--14 3 6190444M91 1 2 Valve. Check Valve contrble Prufventil
Valvola ritegno Valvula

- 53 4 3 C' REF. 3 1 Poppet Poussoir Ventilkegel


Supporto vertic Contrapunta
3 REF.3 1 Spring Ressort Feder
3 30-' 6968 -67 5
Molla Mu ell.
6 3 REF.3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapdn
C 7 7 6190442M91 3 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
8 7 REF.7 1 0 Ring Joint tongue O Ring
66 65 Anello or Junta t6rica
9 7 v' REF.7 1 Ring. Back-up Contra bague Stutzring
64 63 Anello appoggio Anilla
10 6190427M91 1 2 Kit. Plate Jeu plaque Plattensatz
/ / Kit piastra Juego de Plato
1 %®0®n 11 10 REF. 10 2 Screw Vis Schraube
54 Vite Tornillo

5958' 12 10 o' REF. 10 1 Plate Plaque


Piastra
Platte
Plato
A 13 6190434M91 10 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz

32 26 37 Kit tenuta Juego retene


r3{ 31 14 13 0' REF. 13 1 Wiper Essuyeur Wischer
27
• ,'I 48 Spazzola vetri Limpiador
26 33® 15 13 a REF. 13 1 O Ring Joint tongue O Ring
28 32 Anello or Junta tdrica
29 16 6190462M91 1 (A) 1 Kit. Spool Valve Kit distributeur Satz Verteiler
36 17 Kit distributor. Jgo. distribuidor
24 41 17 16 REF. 16 4 Ball Bille Kugel
Sfera Bola
23 1 Hulse
18 16 . REF. 16 Sleeve Manchon
70 22 Manicotto Mancha
21 19 16 PER 16 1 Circlip Segment J'an'et Sicherungsring
20 Anello d'arresto Abrazadera
20 16 REF. 16 1 Retainer Reteneur Haltering
X19 Fermo Retenedor
X18 39 21 16 REF. 16 1 Ball Bill. Kugel
255 Sfera Bola
44 22 16 REF. 16 1 Spring Res sort Feder
16 Molla Muelle

590-851 6199002M3 (01) 01/98


' cOLO M SuPe2CS5[ot# CNA/N. R 0-33.1

S S
0 0 0
CONTROL VALVE - 2 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 2 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 2 STEUERSCHIEBER LAD ER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 2 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL-2 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000
0
23 16 Iml' REF. 16 I Spacer Entretoise Abstandstuck

10-
<7619 24 16 REF. 16 I Housing
Distanziale
Carter
Piezadistancia
Gehause
Carcassa Alojamiento
0
25 16 REF. 16 1 Cover Couvercle Deckel
S A
s Coperchio Cubierta
f 53 2G 16 REF. 16 2 Seat Siege Sltz
Sedile Asiento
3 30 6968 - 67 27 16 REF. 16 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
1 .. z 28 10 \g0Iy .SS Mq t 16 C ) ncr 1
4T -
0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tdrica
62 29 16 0 REF. 16 1 Plug Bouchon Vera chlstopfen
Tappo Tapdn
1 30 1 0, REF.I 1 Spool Tiroir Steuerschieber
1 66 65 Rocchetto Carrete
31 6190463M91 1 2 Kit Jeu Satz
64 63 Kit Juego
32 31 a' REF.31 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
6 1Z J(V O® 54 Kit tenuta Juego retene
59 581 V 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
57 X56 55 Wiper Essuyeur Wischer
Spazzola vetri Limpiador
Screw Vis Schraube
Vite Ternillo
Kit, Spool Valve Kit distributeur Satz Verteiler
Kit distributore Jgo. distribuidor
Armature Induit lnduktionsanker
Armatura Inducido
Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
Screw Vis Schraube
Vile Tonnillo
1 Kit. Connector Jeu connexion Satz Anschlusse
Kit connessione Jgo. de conexi6
1 Coil Bobine Knickschutzfeder
Bobina Bobina
I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1 Kit Jan Satz
Kit Juego

10-33.2
CONTROL VALVE - 2 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 2 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 2 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
OISTRIBUTORE - 2 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
DESDE EL No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 2 CARRETE CARGADORA MECANICO ok
45 44 REF. 44 1 O Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
46 44 REF. 44 1 Circlip Segment d'arret Sicherungsring
10- Anello d'arresto Abrazadera
47 37 REF. 37 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
48 37 liiiiif•
REF.37 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
2 Seat Siege Sitz
68
69 "67 49 37 REF. 37
Sedile Asiento
YF 50 37 Q` REF.37 1 Spring Ressort Feder
\ Molls Muelle
n
62 51 b wllS S Vr'1011 37 4Q - °' 9s ,S " 1 O Ri ng Joint torique O Ring
Anello or Junta thrice
52 37 REF. 37 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
®/ 6665 Tappo Tapon
Q 53 REF. I Spool 'riroir Steuerschieber
6463 Rocchetto Carrete
54 6190428M91 I I Valve assy Distributeur Ventil. kpl
Volvola Conjto. de
61 f 0®0 55.4 55 54 REF. 54 1 Valve Soupape Ventil
Valvola V'al vula
54 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
°59581 56 6190437M91
Kit tenuta Juego retene
57. H56 55 57 56 Gill REF.56 1 O Ring Joint torique 0 Ring
26 Anello or Junta torica
58 56 v+ REF.56 I Ring, Back-up Contra bague Stiitzring
27 Anello appoggio Anilla
26 59 56 o' REF. 56 0 Ring Joint tongue 0 Ring
28 Anello or Junta torica
29 60 56 REF.56 Ring. Back-up Contre bague Stutzring
17 Anello appoggio Anilla

r 24 61 56 REF.56 1 O Ring Joint torique 0 Ring


Anello or Junta torica
23 Valve. Shock Valve amortiss Schockventil
62 3523503M91 1 "240 BAR"
22 Valvola antiurto Valv. expansion
f 21 36 62 3523506M91 1 '310 BAR" Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Val, expansion
62 3523507M91 1 "345 BAR" 2 Valve, Shock Valve amortiss Schockventil
19
K 20 Valvola antiurto Valy, expansion
18 63 62 v' REF. 62 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
25 Tappo Tapon
64 6190336M1 62 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
6199002M3 (01) 01/98
• •

CONTROL VALVE - 2 SPOOL LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 2 TIROIR CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 2 STEUERSCHIEBER LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 2 ROCCHETTO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR . 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 2 CARRETE CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

65 62 Q' REF. 62 1 Spring Ressort Feder


11 Molls Muelle
10-- 2 66 62 0' REF.62 I Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
13-14 . T J 67 6190454M91 1 I Plug Bouchon Verschlstopfen
15 ®,/ Tappo Tapon
--53 68 67 0' REF. 67 I Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
3 30 6968 -67 69 67 0' REF. 67 1 0 Ring Joint tongue 0 Ring
Anello or Junta tonics
1 2
4
62 Kit tenuta Juego retene
14\(g IL_AbLE-
(A) MECHANICAL (B) ELECTRICAL
665- MECANIQUE ELECTRONIQUE
MECHANISCHE ELECTRONIC
I 64.63 MECCANICO ELLETTRONICA
v ff MECANICO ELETRONICA

610 11 ®
I 54
5958 1 -, 1
33H34,
36 c 37 \ J 57 1-56 55
32
27 37
26
28
29 49
36\ 17 49
\\ , 24 49
23 47
70 22
51

39

44
T-
16
590-851 ' 6199002M3 ( 01) 01/98
CONTROL VALVE - 4 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 4 CARRETE CARGADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

1 3518839M91 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 I ' REF.1 1 Body Corps Korper
Corpo Cuerpo
3 6190449M91 I Compensator Compensateur Kompensator
Compensatore Compendsador
4 3 0' REF.3 2 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapbn
5 6190442M91 3 2 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
6 5 REF.5 1 Ring. Back-up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
7 5 REF.5 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
8 6190443M1 3 I Restrictor Llmiteur Sparduse
Limitatore Limitedor
9 . 3 REF. 3 1 Spring Ressort Feder
Molla Muello
10 3 REF-.3 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
11 1 ' REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocehetto Carrete
12 6190444M91 1 3 Valve, Check Valve controle Prvfventll
Valvola riteguo Valvula
Ve0 13 12 Q' REF. 12 1 Poppet Poussoir Ventilkegel
9 561/ j°b Supporto vertic Contrapunta
14 12 ' REF. 12 I Spring Ressort Feder
LJ 29 I 54 53 52 5i1 501 Molla Muelle
5 15 6190442M91 12 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
D6
4 49 Kit tenuta Juego retene

-33 111
I 1 31 16 15 REF. 15 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
26 ~ 23
277 ,'32 '-, 14 17 15 a' REF. 15 I Ring, Back-up Contra bague' Stiitzring
Anello appoggio Anita
(17J 15
x-30 17 18 12 REF. 12 I Plug Bouchon Verschlstopfen
6 / 11` 18 Tappo Tapdn
19 6i-90M1 t.101 1 6\4tO_'yj3M91 3 Module Module Model
24 M o d em Mo d ern
20 19 REF. 19 4 Screw Vis Schraube
36
Vite Tornillo
35--37 70 21 19 REF. 19 I Module Module Model
39 147 Modem Modern
38,9 } 22 3523946M91 19 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
45 Kit tenuta Juego retene

590-848 6199002M3 (01) /98


10-34.1
0 S
it

CONTROL VALVE - 4 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AD NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL- 4 CARRETE CARGADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000
O
23 6190447M91 1 (C) 2 Kit Jeu Satz
Kit Juego
23 6190526M91 I (E) 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
24 23 0' REF. 23 I Screw Vis Schraube
Kt- Vite Tornillo
25 614 0 tL Ma\ 23 i 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
42
26 23 0' REF. 23 2 Seat Siege Sit.
_/-1 Sedile Asiento
27 23 0' REF. 23 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
28 23 ' REF. 23 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tap6n
29 6190448M91 1 (D) 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
30 29 REF. 29 1 Screw Via Schraube
Vite Tornillo
KtT-
31 Io g OIF S Mgg 29 '^) -l 1 0 Ring Joint tori q ue 0 Ring
Anello or Junta torica
32 29 REF. 29 2 Seat Siege Sitz
Sedile Asiento
3 33 29 REF. 29 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
O 34 29 lam' REF. 29 1 Plug Douchon Verschlstopfen
Tappo Tap6n
10 `@ 55/ 35 6190429M91 3 Housing Carter Gehause
54 53 52 h 51 SUI Car cassa Alojamiento
36 35 REF. 35 1 Housing Carter Gehause
6
1 Carcassa Alojamiento
• 13] 49 37 35 REF.35 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
--14 38 35 REF. 35 I Plug Bouchon Verschlstopfen

1k-15 Tappo Tap6n


17 39 35 - REF.35 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
18 Anello or Junta torica
40 6190430M1 35 I=' REF.35 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
41 1 REF. 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Can ete
42 I Q' REF.1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carreto
43 I - REF. I 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete

590-848 6199002M3 (01) /98


10-34.2
CONTROL VALVE - 4 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRI13UTORE - 4 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL-4 CARRETE CARGADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

44 1 ' REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber


Rocchetto Carrete
45.6190431M91 1 I Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
21
46 45 0' REF.45 1 Housing Carter Gehause
22 Carcassa Alojamiento
47 45 Q' REF. 45 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
48 6190430M1 45 REF. 45 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
49 6190428M91 1 3 Valve assy Distributeur Ventil, kpl
Valvola Conjto. de
50 49 REF. 49 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
51 6190436M91 49 1 Kit. Seal Jeu etancheite Dichtringsatz

IA 52 51 REF. 51 1 0 Ring
Kit tenuta
Joint torique
Anello or
Juego retenes
O Ring
Junta torica
53 51 ' REF. 51 1 Ring. Back-up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
54 51 REF. 51 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
55 51 REF. 51 1 Ring. Back-up Contre bague Stutzring
1p I
Anello appoggio Anilla

9 5////
6 56 51 lid REF. 51 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
t A ne ll o or Junta t o r ica
I-/ 55 / 57 3523503M91 1 "240 BAR" 4 Valve. Shock Valve amortiss Schockventil
50 L 29 I 54 53 52 i 51 50
t 57 3523506M91 1 "310 BAR" I Valve. Shock
Valvola antiurto
Valve amortiss
VaIv.
Schockventil
expansion

32 49 , Valvola antiurto Valy. expansion


4 -31
, -33 57 3523507M91 1 "345 BAR" 2 Valve, Shock Valve amortise Schockventil
2 6- 23 '-32 14 Va l vo la antiurto V alv. expansion
2 -31 : 16 58 57 0' REF. 57 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
15 Tappo l'ap6h
f26 1 30 17 59 6190336M1 57 1 0 Ring Joint torique O Ring
18 Anello or Junta torica
- 24 60 57 REF.57 I Spring Ressort Feder
40 Molla Muelle
36 61 57 REF. 57 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
35 37 70
kD 47 62 6190454M91 1 1 Plug Bouchon Ver'schIstapfen
39 Tappo Tap6n
f v' REF. 62 1 Plug
63 62 Bouchon Verschlstopfen
45 Tappo Tapon

590-848. 6199002M3 (01) 01/98


10-34.3

0

CONTROL VALVE - 4 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 4 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 4 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 4 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 4 CARRETE CARGADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000
l.'tH

64 62 REF. 62 1 O Ring Joint torique 0 Ring


Anello or Junta t6rica
Az-
65 -6lO4)494164'1 1 6 tO10351i - M°l l I Module Module Model
Modem Modem
66 65 REF. 65 4 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
67 65 -- REF. 65 1 Module Module Model
Modem Modem
68 3523946M91 65 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
69 f0V0,> LI,S .'SM411 lm;- 2 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica

tAo COMPLETE JC14L Kl, A R,LR'$LE


11
44
- rr
2 (C) CLAM/BUCKET (D) BEAM

3 0 ATTACHE/GODET
MEHRZW/SCHAUFEL
BRAS
LADER
9 \' / 56/r / MORDENTE/BENNA BRACCIO
10 ` 9 v IJ 55 / J ALMEJA/CUCHARON BRAZO
r7 LJ 29 1554 53 52 I-L5150 1
L6 (E) STEERING
I 3 t DIRECTION
3 13749 LENKUNG
( 26 -23 .-32 14
STERZO
DIR ECC ION
31 Bti16 --12
1 7 .15
f26
°--25 18 * Lo e e & A M - cu lr-()
,
,- 2J
40
36
35- 37-_1 70
39
38 -4
590-848 6199002M3 (01) 01/98

10- 34 .4
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE .3 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA ELETRONICA o 5 DESDE EL No. T 860 9000

3518838M91 1 Valve Soupape Nandi


56
55-. Valvola Valwla
57 2I 1 0' REF. 1 I Body Corps Khrper
Corpo Cuerpo
r58 3 6190444M91 1 3 Valve, Check Valve controle Prufventil
Valvola ritegno Valvula
L3 4 3 ) REF.3 1 Poppet Poussoir Va-ntilkageI

,. +ILLIU- 34 9-- 25
3 0' REF.3 1 Spring
Supporto
Ressort
vertic Contrapunta
Feder
5
1933 1J~59 Molls Muelle
C:O \ I
6 6190442M91 3 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retene
7 6 REF.6 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tonics
8 6 REF. 6 1 Ring. Back-up Contra bague StOtzring
Anello appoggio Anilla

L 0 47 9 3 0' REF. 3 1 Plug Bouchon Verschlstopfen


U I Tappo Taphn
10 6190445M91 1 2 Module Module Model
<
5150 4948 1 Modem Modem
11 _ 10 0' REF. 10 4 Screw Vie Schraube
Vite Tomillo
12 10 0' REF. 10 1 Module Module Model
46 ffmfo1q Modem Modem
13 3523946M91 10 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
45 Kit tenuta Juego retene
) I 44 14 6190447M91 I (C) 2 Kit Jeu Satz
43 42 4140
Kit J uego
15 14 0' REF. 14 I Screw Vis Schraube
X23
17.-14 1] 4 i 1610\otolt .a SNq14 C' -' WIR 1
K.v
ORing
V ite
Joint torique
Torn ill o
0 Ring

3 39 Anello or Junta thrice


18 20 17 14 ) REF. 14 2 Seat Siege Sitz
17 2 Sedile Asiento

16 21 18 14 Q' REF. 14 1 Spring Ressort Feder


Molls Muelle
- 1Z!J 19 14 0' REF. 14 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo 1apon
ff8 60 20 6190448M91 I (D) 1 Kit Jeu Satz
Kit Juego
21 20 0' REF.20 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
-' 'c--
fl
22%o%({pI}ZSM91 20 cBF= 9F 1 0 Ring Joint tongue O Ring
Anello or Junta thrice

S90-849 6199002M3 (01) 01/98


0-35e fj

0 0
• •

CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO CA.RICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DECONTROL-3 CARRETE CARGADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

23 '20 REF. 20 2 Seat Siege Sitz


Sedile Asiento
24 20 v'. REF. 20 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
25 20 REF. 20 I Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tap6n
26 619042 9M91 2 H ous in g C ar t er G ehaus e
Carcassa Alojamiento
27 26 REF. 26 I Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
28 26 v' REF. 26 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
29 26 v' REF. 26 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tarpon
30 26 REF. 26 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta thrice
31 6490430M1 26 1 0 Ring joint torique O Ring
Anello or Junta torica
32 1 REF. 1 I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
33 v' REF. I I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
34 1 REF.1 I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Gamete
35 6190431 M91 1 Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
36 35 REF.35 I Housing Carter Gehause
Carcassa Alojamiento
37 35 REF. 35 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
38 6190430M1 35 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
39 619042SM91 2 Valve assy Distrlbuteur Ventil, kpl
Valvola Conjto. de
40 39 v' REF.39 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
41 6190437M91 55 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
42 41 REF. 41 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
43 41 v' REF. 41 1 Ring, Back -up Contre bague Stutzring
Anello appoggio Anilla
44 41 REF.41 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta thrice
S90-849 6199002M3 (01) 01/98
10-35.2
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA ELETRONICA O DESDE EL No. T 860 9000

45 41 Q' REF. 41 I Ring, Back -up Contre bague StUtzring


Anello appoggio Anilla
46 41 0' REF. 41 1 0 Ring Joint torique O Ring
A ne ll o or J un t a t6 r ica
47 3523503M91 1 "240 BAR" 2 Valve. Shock Valve amortiss Schockventil
10 Valvola antiurto Valv. expansion
47 3523506M91 1 "310 BAR" I Valve. Shock Valve amortiss Schockventil
Valvola antiurto Val.. expansion
47 3523507M91 1 "345 BAR" 2 Valve. Shock Valve amortiss Schockventil
HJ 59 Va lvo l a antiurto V alv. expans i6 n
52 48 47 0' REF. 47 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
i Tappo Tap6n
49 6190336M1 47 1 0 Ring Joint tongue O Ring
54 53
Anello or Junta t6rica
50 47 REF.47 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
51 47 REF.47 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
52 6190454M91 1 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tep6n
53 52 REF. 52 1 Plug Bouchon Verschlstopfen
Tappo Tapon
54 52 REF. 52 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta t6rica
55 5190451M91 I I Module Module Model
Modem Modem
56 55 to REF.55 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
57 55 REF. 55 1 Module Module Model
Modem Modem
58 3523945M91 55 I Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
. KIT _ Kit tenuta Juego retene
59btgolksSmga 1 2 0 Ring Jointtorique O Ring
Anello or Junta t6rica

14o C, p Q L6-T-6 S&I L Vt- 1kV AI LA 8 tZ .

590-849 5199002M3 (01) 01/98


10-35.3

0 0
CONTROL VALVE - 3 SPOOL LOADER ELECTRONIC FROM SERIAL No. T 860 9000
DISTRIBUTEUR DE CONROLE - 3 TIROIR CHARGEUR ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERVENTIL - 3 STEUERSCHIEBER LADER ELECTRONIC AB NR. T 860 9000
DISTRIBUTORE - 3 ROCCHETTO CARICATORE ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
VAVULA DE CONTROL - 3 CARRETE CARGADORA ELETRONICA DESDE EL No. T 860 9000

(C) CLAM/BUCKET (D) BEAM


56 , ATTACHE/GODET BRAS
55- MEHRZW /SCHAUFEL LADER
57
11 MORDENTE/BENNA BRACCIO
58 ALMEJA/CUCHARON BRAZO
10- 12
13
34
19- 33
59 -z
52

154 +53
32
2 Cc 47

51504
3
i ?rr I
41 w
5, fW 46 ;;0
"a Al
7' 44 17
b' -"o
43 42 --41 40
9
1
1118 .-23 39
f17 22 x-20
°16 21
26 15
/,
31 60
28
28
30 -.
29 35
590-849 6199002M3 (01) 01/98
ACCUMULATOR ELECTRONIC CONTROLS UP TO SERIAL No. T 860 8999
ACCUMULATEUR COMMANDE ELECTRONIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999
AKKUMULATOR ELECTRONIC SCHALTUNG BI5 NR. T 860 8999
ACCUMULATORE COMANDO ELLETTRONICA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
ACUMULADOR MANDO ELECTRONICA HASTA EL No. T 860 6999

I 3 5 16 3 65M1 1 A ccumu la t or A ccumu la t eur Acc umu l ator


Accumulatore Acumulador
6- 2 3521881M2 MB 1 U bolt Etrier filete Buegelschraube
Cavallotto Bride en u
3 394367X1 MB 2 Nut Ecrou Mutter
4ry Dodo Tuerca
4 3521880M3 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
5 339123X1 M8 x 20mm 2 Bolt Donlon Masch. schraube
Bullone Perno
C
EO esI 6 35876 1X91 1 Elb ow C oude Winkelstueck
Cs Gomito Coda
J
6 Qv ' IJ 7 6 Q' REF. 6 1 Elbow Conde Winkelstueck
IJ Gomito Cado
J B 831496M1 6 I 0-ring Joint torique 0-ring
IJ Anello or Junta torica
9 3516364M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
10 360202X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
II 10 0' REF. 10 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 1652568M1 10 1 0-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica

.
'
J
IJ

' J

J , J I
J

590-305 6199002M3 (01) . 01/98

0
0
ACCUMULATOR ELECTRONIC CONTROLS FROM SERIAL No. T 860 9000
ACCUMULATEUR COMMANDE ELECTRONIQUE A PARTIR No. T 869 9000
AKKUMULATOR ELECTRONIC SCHALTUNG AB NR. T 860 9000
ACCUMULATORE COMANDO ELLETTRONICA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
ACUMULADOR MANDO ELECTRONICA DESDE EL No. T 860 9000

I 3516365M1 1 Accumulator Accumulateur Accumulator


Accumulators Acumulador
2 3521881M2 M8 I U bolt Etrier filete Buegelschraube
Cavallotto Brida an u

l
4 / 16 15
3

4
394367X1

351930OM91
MB 2

I
Not

Hose assy
Ecrou
Dado
Ensemble
Manicotto
Borne
durite
corral,
Mutter
Tuerca
Schlauch knl
Con. do manguera
5 835091M91 1 Connector Doppelnippel
Morsetto Conector
6 5 0' . REF.5 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
7 831452MI 5 1 0-ring Joint torique 0-ring
r Anello or Junta torica
r 8 3519288M91 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
7
9 8 Q' REF.8 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieta on t
10 831497MI 8 1 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
11 3519299M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
12 357197X91 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Coda
13 12 0' REF. 12 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
14 831452M1 12 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

590-812 6199002M3 (01) 01/98


1 0-37.1
1001 LEVER ELECTRONIC - CONTROL VALVE
OUTIL LEVIER ELECTRONIQUE - DISTRIBUTEUR DE CONROLE
WERKZEUG REBEL ELECTRONIC - STEUERVENTIL
ATTREZZO LEVA ELLETTRONICA - DISTRIBUTORE
HERRAMIENTA PALANCA ELETRONICA - VAVULA DE CONTROL

1 3516793M92 1 Lever Levier Hebei


Leva Palanca
2 1 REF. I I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
3 1 v+ REF. 1 1 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
4 1 REF. 1 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union r'otula
5 1 REF. 1 1 Rod Tringle Stange
L j \ 4 Leva Palanca

590-887 6199002M3 (01) 01/98


10-38.1
e.

CHARGEUR LADER
11 LOADER
CARICATORE CARGADORA

11-I3 HYDRAULIC LINES 11-14 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN


11-3 11-3 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
11-4 BUCKET PIPEWORK 11.4 TUYAUTERIES GODET HVDRAULIKLEITUNGEN FLIER LOEFFEL
TUBAZIONE DI LAVORO PER BENNA TUBERIAS DE TRABAJ PARA CUCHARA
11-5 CONTROL LEVERS 11-5 COMMANDE DE LEVIERS HEBELSTEURUNG
LEVE DI COMANDO CONTROL DE PALACAS
11-6 CONTROL CABLES 11-6 CABLE DE COMANDE ANTRIEBIABEL
CAVO PRESA MOTO CABLE TRASMISION
11-7 LOADER BEAM 11-7 BRAS DE CHARGEUR LADERARM
BRACCIO ELEVATOR BRAZO CARGADORA
11-8 LINKS 11-8 MAILLON GLIED
MAGLIA UNION
11-9 SUPPORT 11-9 SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS. DE SOSTEN
11-10 - RETURN TO DIG 11-10 a RETUUR PELLE AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG
11-12 11-12 RITORNO ALLO SCAVO RETORNO A AXCAVACION
11-13, BUCKET, GENERAL PURPOSE 11-13. BENNE TOUS USAGES MEHRZWECKSCHAUFEL
11-14 11-14 BIENNIA MULTISCOPI CUCHARA DE USO GENERAL
11-15. BUCKET. MULTI PURPOSE 11-15. GODET USAGE MULTIPLE M EH RZW EC K SC HAUFEL
11-16 11-16 BENNA MULTI USO. CUCHARON PARA USOS MULTIPLES
11-17 GUARDS - BUCKET TEETH 11-17 GARANT - DENTE DE CREUSEMENT SCHUTZBLECH - GRABZAHNE
DIFESA - DENTE DI SCAVO PROTECCIONES - DIENTE CAVADOR
11-18 TRANSPORT LOCK - LOADER 11.18 MAILLON DE TRANSPORT - CHARGEUR TRANSPORTIERENGLIED - LADER
MAGLIA TRANSPORTE - CARICATORE UNION TRANSPORTE - CARGADORA
11-19 KIT; FORKS 11.19 JEU, FOURCHETTE SATZ, GABEL
KIT, FORCA JUEGO. HORQUILLA

9I
0 46
HYDRAULIC LINES LIFT CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUVAUTERIES VERIN DE LEVAGE JUSQ' AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN . HUBZYLINDER BIS NR. T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SOLLEVAMENTO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE ELEVACION HASTA EL No. T 860 8999

I 835013M91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 I I ' REF. I I Connector Borne Doppelnippel
29 Morsetto Conector
15 16 18, 28 3 835024M1 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
27 4 3520373M91 1 Tube asst'. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo cornpl . Conj. de tube
5 356561X1 I Teepiece Te T-stueck
5 7 19 271 Raccordo a t Pieza en t
13
1712-1 4\fief, 6 3520428M91 > 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
214 1 Tubo cornpl. Corti . de tube
7 3521682M92 A 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
\ A-9.3 Tubo con-pl. Conj, de tube
8 3520331M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl . Con. de manguera
9 835007M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
10 9 0- REF.9 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
11 835024M1 9 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
12 3517847M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
13 12 Q' REF. 12 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
14 835024M1 12 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
15 3520371 M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj . de tube
16 3520526M1 1 Teepiece To T-stueck
Reccor do a t Pieza en t
17 3520375M91 u I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo cornpl. Conj. de tube
18 3521680M92 4 I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj . de tube
/30 19 3520519M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Menicotto cornpl . Con. de manguera
20 835010M91 2 Elbow Conde Winkelstueck
23-26 Gomito Codo
21 20 Imo' REF. 20 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
22 835024M1 20 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

590.069 6199002M3 (01) 01/98


HYDRAULIC LINES LIFT CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUYAUTERIES VERIN DE LEVAGE JUSQ' AU No. T 860 8999
HVDRAULIKLEITUNGEN HUBZYLINDER BIS NR . T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SOLLEVAMENTO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE ELEVACION HASTA EL No. T 860 8999

23 366510X1 2 Clamp Collier Halteschelle


Fascetta Abrazadera
24 339761X1 MB x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
.-29 Bullone Perno
15 16 18\ 28 25 390972X1 MB 2 Washer Rondelle U nterlegscheibe
W\27 Rondella Arandela
26 394367X1 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
27 3521 BBBM2 4 Clamp Collier Halteschelle
e ! 55 7 19 27_ Fascetta Abrazadera
13
17 12- 14\4 28 3521605M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plate
29 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
30 13-2 2 Cylinder Cylindre Zylinder
30 Cil i ndro Cilindro

27-29-
19

/8 24 25 23

30

23-26

01/98
11-1.2
590-069 6199002M3 (01)

0 40 m

HYDRAULIC LINES LIFT CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000


TUYAUTERIES VERIN DE LEVAGE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN HUBZYLINDER AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SOLLEVAMENTO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE ELEVACION DESDE EL No. T 860 9000

1 835057M91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
26 ",V 2 1 v> REF. I I Connector Borne Doppelnippel
25- Morsetto Corrector
1 Ocing Joint torique O-ring
24 3 635025M1 1
Anello or Junta torica
4 3518979M1 1 Teepieco To T-stueck
Raccordo a t pieta en t
5 3519317M91 1 Tube asst'. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo corral. Corti. de tube
6 3519325M91 1 I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Corti. de tube
7 3518977M91 I Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
8 7 0' REF. 7 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 835025M1 7 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
10- 10 3519319M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
24-26 Tubo comp). Conj. de tube
11 3519327M91 I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
12 635007M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
13 12 0' REF. 12 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
14 635025M1 12 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
16 __,15 15 3520331M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto corral. Con. de manguera
16 3520519M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto corral. Con. de manguera
17 835010M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
18 17 0' REF. 17 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
19 835024M1 17 1 O-ring Joint torique O-ring

17
20-23
1 20 360643X1 2 'Clamp
A ne ll o or
Collier
Fasce tt a
J un t a t or ica
Halteschelle
Ab raza d era
21 339761X1 M8 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
7 Bullone Perno
22 390972X1 M8 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-818 6199002M3 (01) 01/98


11 ll -IA. 1
HYDRAULIC LINES LIFT CYLINDER FROM SERIAL N. T 860 9000
TUYAUTERIES - VERIN DE LEVAGE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN HUBZYLINDER AB NR . T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SOLLEVAMENTO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE ELEVACION DESDE EL No. T 860 9000

23 394367X1 M8 2 Nut Ecrou Mutter


Dado Tuerca
24 3521888M2 4 Clamp Collier Ilalteschelle
Fascetta Abrazadera
25 3521605M I 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plate
26 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
27 41 13.2 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro

12
27

17 1
20-23
1)

590.818 6199002M3 (01) 01/98


1 1-1A.2

0 0 0 M 0
• • •
HYDRAULIC LINES BUCKET CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUYAUTERIES VERIN DE GODET JUSQ' AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFELZYLINDER BIS NR. T 860 8999
T U BAZI O N I I D RAU LI CI-lE CILINDRO BENNA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO CUCHAR HASTA EL No. T 860 8999

I 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 sa. REF.1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835024M1 1 1 0-ring Joint torique 0-ring
14 Anello or Junta torica
to Rohr kpl
14
-.
4 3521686M91 I Tube assy. Ensemble tube
Tubo compl. Conj. de tube
5 3520987M93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
118161 ;. Manicotto compl. Con. de manguera
6 3520771M93 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo comp. Cord. de tube
-33 7 3517847M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
e 7 0' REF.7 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 835024M1 7 1 0-ring Joint torique 0-ring
X13 13.-- Anello or Junta torica
10 3521684M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpI
Tubo coinpl. Cony de tube
11 3520332M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
12 3520773M94 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
m Tubo compl. Conj. de tube
13 3520828M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an i co tt o comp l . C on. d e manguera
l 14 370960X91 2 Connector Borne Doppelnippel
M orse tt o Conec tor
0-21 ]) 30 15 14 v- REF. 14 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
16 835024M1 14 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
17 3522878M1 12 1 2 Ring Anneau Ring
An e ll o A re
12 18 3522241M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 3521605M1 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
20 339011X1 M8 x 25mm Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
21 3520538M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
22 3520534M1 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

590-081 6199002M3 (01) 01/98 .


11-2.1
HYDRAULIC LINES BUCKET CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999
TUYAUTERI ES VERIN DE GODET JUSQ' AU No. T 660 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFELZYLINDER BIS NR. T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO BENNA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO CUCHAR HASTA EL No. T 860 8999

23 339337X1 MB x 30mm 1 Balt Boulon Masch. schraube


Bullone Perno
24 3500225M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
25 3522094M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
10 \ 26 339123X1 M8 x 20mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
,1- a ., \ Bullone Pemo
uC 27 3517147M1 2 Clamp Collier Halteschelle
1 61
Fascetta Abrazadera
28 3520669M1 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
-33 29 339096X1 M6 x 35mrn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pemo
30 3517148M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
X13 13-- 31 1462583M1 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
32 339229X1 M6 x 40mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
33 <!> 13-3 1 Cylinder Cylindee Zylinder
Cilindro Cilindro

m 6 % Rtwa

l 30

III

12

27

590081 6199002M3
a4. (01) 01/98
1 1 -2.2

• • •
M 0
HYDRAULIC LINES BUCKET CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 760 1882
TUYAUTERIES VERIN DE GODET A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 760 1882
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFELZYLINDER AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 760 1882
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO BENNA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 760 1882
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO CUCHAR DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 760 1882

I 835057M91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 Q' REF.1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 0-ring Joint forlque 0-ring
Anello or Junta torica
4 3519321M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
14 Tubo curnpl. Conj. de tube
5 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel
15 Morsetto Conector
7j \o 6 5 Q' REF.5 I Connector Bane Doppelnippel
„33 Morsetto Conector
7 835025M1 5 1 0-ring Joint torique O-ring
-20
Anello or Junta torica
8 3519323M91 1 Tube asst'. Ensemble tube Rohr kpl
13-`-
NOSE Tubo compl. Conj. de tube
-13 9 3520987M93 1 'Yscba assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
10 3520773M94 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
32 Tubo compl. Conj. de tube
Fu.E
//31 11 3520771M93 1' iJaee assy Ensemble durite Schlauch kpl
30 M an i co tt o comp s C on. d e manguera
12 3520332M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
12 Manicotto compl Con. de manguera
13 352082BM92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comps Con. de manguera
14 370960X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
30 15 14 REF. 14 1 Connector Rome Doppelnippel
Morsetto Conector
16 835024M1 14 1 0 ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
17 3522878M1 to I Ring Anneau Ring
Anello Aro
18 3522241M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 3521605M1 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
20 339011X1 MS x 45mm I Bolt Boul on Masch . schraube
Bullone Perno
21 3520538M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
22 3520534M1 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

590-819 6199002M3 (01) 01/98

11-2A.1
HYDRAULIC LINES BUCKET CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 760 1882
TUYAUTERIES VERIN DE GODET A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 760 1882
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFELZYLINDER AB NR . T 860 9000 - BIS NR . V 760 1882
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO BIENNIA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 760 1882
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO CUCHAR DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 760 1882

23 339337X1 M8 x 30mm I Bolt Boulon Masch. schraube


Bullone Perno
24 3500225M1 1 Pad Tampon Klotz
14 Tampone Almohadilla
25 3522094M2 1 Clamp Collier Halteschelle
1'6 15' Fascetta Abrazadera
26 339124X1 M8x 16mm I Bolt Boulon Masch. schraube
14 Bullone Perno
\ Q& P 27 3517147M1 2 Clamp Collier Halteschelle
8 15 Fascetta Abrazadera

16 _1-5 \ No ,33
28 3520689M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
V---20 29 339096X1 M6 x 35mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bu ll one Perno
- 19 13 30 3517148M1 2 Clam p Collier H a lt esc h e ll e
F asce tt a Ab raza d era
,18 -,13 31 1462583M1 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
32 339229X1 M6 x 4onnn 2 Bolt Boulon Masch . schraube
32 Bullone Perno
/31 33 m 13-3 I Cylinder Cylindre Zylinder
30 Cilindro Cilindro
3U- 3S2 2,9 97MI 1% 1 Rta14
12
/ N \.

1 30

590819
11-2A.2
• • •
M 0
i
HYDRAULIC LINES BUCKET CYLINDER FROM SERIAL No. V 760 1883
TU VAUTERIES VERIN DE GODET A PARTIR No. V 760 1883
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFELZYLINDER AB NR . V 760 1883
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO BENNA DALLA MATR . 0 No. V 760 1883
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO CUCHAR DESDE EL No . V 760 1883

1 835057M91 I Connector Be,,,. Doppelnippel


Morsetto Corrector
4171 2 1 REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
42-S® Morsetto Conector
1 3 835025M1 1 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 3519321 M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
3` 5 365715X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 5 0' REFS 1 Connector Borne Doppelnippel
i
LJ^5 34 7 835025M1 5 1 0-ring
Morsetto
Joint torique
Corrector
O-ring
Anello or Junta torica

v`-19
`2O
8 3519323M91 1 Tube assy. Ensemble
Tubo compl.
tube Rohr kPl
Conj. de tube
9 3520987M93 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
1813- 33 Tubo carnal. Cony de tube
10 3520773M94 I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj . de tube
I1 3520771M93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
12 3520332M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
12 13 3520828M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
14 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 14 0' REF. 14 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
16 835024M1 14 1 0-ring Joint torique O-ring
A ne llo or Junta t or ica
17 3522878M1 ko ' Ring Anneau Ring
A ne llo A re
18 3522241M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 3521605M1 I Plate Plaque Platte
Pia str'a Plato
20 33901 1X 1 M8 x 45rnm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
.21 3520538M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
22 3520534M1 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

590-915 6199002M3 (01) 01198


11-2
HYDRAULIC LINES BUCKET CYLINDER FROM SERIAL No. V 760 1883
TUYAUTERIES VERIN DE GODET A PARTIR No. V 760 1883
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFELZYLINDER AB NR. V 760 1883
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO BENNA DALLA MATR. 0 No. V 760 1883
INSIALACION 1-IIDRAULICA CILINDRO CUCHAR DESDE EL No. V 760 1883

23 339337X1 MS x 30mm 1 Bolt Boulon Masch schraube


Bullone Perno
24 3500225M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
25 3522094M2 t Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
26 339124X1 M8 x 16mm I Bolt Donlon Masch. schraube
Bullone Perno
27 3517147M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
28 3520689M1 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
29 339096X1 M6 x 35mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
R'1_- n III Jv Bullone Perno
\ .1t_ -_ 111 14 30 3517148M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
Wl 31 1462583M1 1 Plate Plaque Platte
1813- 33 -1 13 Piastra Plato
32 339229X1 M6 x 40mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
0
Bullone Perno
32 33 v 13-3A I Cylinder Cylindre Zyl inder
/ 31 Cilindro Cilindro
34 6100593M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
12 35 355574X1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
36 835007M91 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gornito Codo
37 36 Q' REF. 36 1 Elbow Conde Winkelstueck
30 Gornito Codo
38 835024M1 36 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
39 6100591 M91 I T u b e assy. E nsem bl e tu b e Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
40 610059BM91 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
41 3009505X I M 12 x 25 mm 1 Screw Vis Schraube
Vote Tornillo
42 385363X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde ll a Aran d e la
A3 3585 1m1 It

590-915 6199002M3 (01) 01198


11-2B.2

0 0 0 •
M
Page 1

RIDE CONTROL SOLENOID VALVE ASSY FOR THE P100 MACHINES

Fermec No: OutControl No:- Description ---- - ---- --- I Qty

6100522M91 OCUKAB1373 Solenoid Valve - Ride Control X

n/s OCUKBB1374 Steel Body 1


6191096M91 OD021115300B (Solenoid Coil 12DC-VDR 2
6190749M91 OD1505183700 Solenoid Cartridge 1
6190748M91 KD1501183500 Kit, Seal 1 1
n/s n/s i..0 Ring I 1
n/s n/s j..0 Ring
n/s n/s '..Backup Ring 1
619075OM91 OD1'531183700 Solenoid Cartridge 1
6190752M91 KD1531183700 Kit, Seal 1
n/s n/s ..O Ring 1
n/s n/s ..O Ring 1
n/s n/s ..Backup Ring 2

14/08/98 " Preparedby LaurieWaudby OILCON3.xls


10 8

5 3

C19SH072
Cre 6199017M1
700-800-900 Loader Backhoes 8-31

PILOT VALVE - RIDE CONTROL


VALVE PILOTAGE - SYSTEME ANTI-TANGAGE
HAUPTVENTIL - SCHWINGUNGSDAMPF.
860 / 960 / 965

REF PART NO. CITY ENGLISH DIMENSION FRANCAIS DEUTSCH CARES


1 6100522M91 1 Valve, Pilot Valve De Pilotage Ventil, Vorgesteuert 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • Bestehend Aus
Numbers : 2, 3, 7, 8 Reperes : 2, 3, 7, 8 Bestellnummem : 2, 3,
7, 8
2 NSS 1 Body Corps Korper s*sss
3 6190749M91 1 Solenoid Solenoide Magnetspule 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • Bestehend Aus
Numbers : 4, 5, 6 Reperes : 4, 5, 6 Bestellnummem: 4, 5,
6
4 NSS 1 Nut Ecrou Mutter *sssx
5 NSS 1 Spool Tiroir Schieber ssssx
6 6190748M91 1 Kit, Parts Lot De Pieces Ersatzteilpaket 41520
7 6191096M91 1 Coil 12V Bobine Wicklung 41520
\, 619075OM91 1 Solenoid Solenoide Magnetspule 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • Bestehend Aus
Numbers : 9, 10, 11 Reperes : 9, 10, 11 Bestellnummem: 9,
10, 11
9 NSS 1 Nut Ecrou Mutter ssssx

10 NSS 1 Spool Tiroir Schieber xss**

11 6190752M91 1 Kit, Parts Lot De Pieces Ersatzteilpaket 41520

199017M1 Issued April, 1999


• •

HYDRAULIC LINES RIDE CONTROL SYSTEM


T UVAUTERIES SVSTEME ANTI-TANGAGE
HYDRAULIKLEITUNGEN AN TIN ICKSVSTEM
TUBAZIONI IDRAULICHE SISTEMA ANTI-BECCHEGGIO
INSTALACION HIDRAULICA SISTEMA ANTICABECEO

1 'M 10-35 I Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 6100274M91 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tub. compl. Conj.de Who
6 1 26 I Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
3 6100276M91
Tubo compl. Conj.de tubo
4 6100278M91 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
'Tubo compl. Conj.de tubo
5 6100280M91 I Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
T u b o carna l . Conj.de tubo
6 6100282M91 I Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj.de tubo
7 6100264M91 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
T u b o comp l . Conj.de tuba
6 1472743M91 2 Teepiece Te T Stuck
R accor do a t Pieta an t
9 6100286M1 2 Reducer Reducteur Reduzierstuck
Riduttore Reductor
10 3el-O.-7OM'l 3519 119 m 91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
11 10 Q' REF. 10 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 831452M1 10 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
13 358743X91 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
14 13 = REF. 13 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
15 1852568M1 13 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
16 234412A1 Accumulator Accumulateur Accumulator
Accumulatore Acumulador
17 6100522M91 - SEE 1NS6C'f rev. )CT81t.S 1 Solenoid Solenoide Magnetspule
Solenoide Solenoide
18 6100317M92 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 6100307M2 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Saporta
20 385362X1 M10 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
21 3009491 X1 M 10 x 20 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
22 3009492X1 M10 x 25 mm 1 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo

595-037 6199002M3 (01) - 01/96


R II -2C. II
HYDRAULIC LINES RIDE CONTROL SYSTEM
TUVAUTERIES SVSTEME ANTI-TANGAGE
HYDRAULIKLEITUNGEN ANTINICKSYSTEM
TUBAZIONI IDRAULICHE SISTEMA ANTI-BECCHEGGIO
INSTALACION HIDRAULICA SISTEMA ANTICABECEO

23 3009503X I M 10 x 90 mm 1 Bolt Bouton MaschSchraube


Bullone Perno
24 1440329X1 M10 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
25 6100273M91 (1) 7.20 1 Harness Faisceau Beschirrung
Bardature Ames
26 364735X1 1 Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Pieza on t
27 3009492X1 M1O x 35 mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo

21
4 7
2021
/ I 17
23 4 25

o I 1
27 20 18

120 21 24
27 2018

595-037 6199002M3 (01) 01/98


1 1-2C.2
0
• • 0
m
• •

HYDRAULIC LINES BUCKET CLAMPING CYLINDER UP TO SERIAL No. T 860 8999


TUYAIJTERIES VERIN DE FERMETURE JUSQ' AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN KLEMMZYLINDER BIS NR. T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINbRO FISSAGGIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE ABRAZADOR HASTA EL No. T 860 8999

I 835013M91 2 Connector Borne Doppelnippel


M orse tt o t r
C orreco
1 v' REF. I i Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
3 835024M1 1 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 3521693M91 1 Tube assy . Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
4- -10 5 3521697M91 I Tube assy . Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cond. de tube
6 35209B7M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
7 3520775M93 I Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
8 3520777M93 1 Tube assy . Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord . de tube
9 356580X1 2 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
10 3521888M2 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
11 3521605M1 2 Plate Plaque Platte
Piastr'a Plato
12 339011X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 3520528M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
14 3520534M1 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
15 339337X1 M8 x 30mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 216228781544.- 7/8 3522817n.1 2 Ring Anneau Ring
Anello Aro
17 3500225M1 I Pad Tampon Klotz
12 Tampone Almohadilla
18 3522094M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
11 19 339123X1 MB x 20mm I Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
10 20 356447X1 (A) 2 Plug Bouchon Verschl . stopfen
Tappo Tapon

(A) WITHOUT - BUCKET - "7 IN 1"


10 SANS - GODET - "7 IN 1 "
UHNE - SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1"
SENZA- BENNA -"71N I"
SIN - CUCHARA - "7 IN 1 "
590-094 6199002M3 (01) 01 198

11-3.1
HYDRAULIC LINES BUCKET CLAMPING CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000
TU VAUTERIES VERIN DE FERMETURE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNOEN KLEMMZYLINDER AS NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO FISSAGGIO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE ABRAZADOR DESDE EL No. T 860 9000

1 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto

U
Conector
2 1 v' REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 1 0-ring Joint torique 0 ring
Anello or Junta torica
4 3519329M91 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
5 3519331 M91 1 Tube assy . Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl Conj. de tube
6 3520987M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
10 Manicotto compl. Con. de manguera
20 7 3520775M93 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl. Conj. de tube
lr 8 3520777M93 1 Tube assy. Ensemble tube Rohr kpl
1 Tube compl. Cori . de tube
9 356580X1 2 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tana
6 10 3521888M2 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
11 3521605MI 2 Plat . Plaque Platte
Piastre Plato
12 339011X1 M8 x45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 3520528M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadere
14 3520534M1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
15 339337X1 M8 x 30mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 1F2287&"4 -718
3S.2287-7M/ 2 Ring Anneau
Anello
Ring
Aro
17 3500225M1 I Pad Tampon Klotz
Tampons Almohadilla
18 3522094M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 339124X1 MS.16rnm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 356447X1 (A) 2 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tepon

(A) WITHOUT - BUCKET - " 7 IN 1 "


SANS - GODET "7 IN 1"
UHNE - SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1"
SENZA - BENNA - "7 IN 1 "
SIN - CUCHARA - " 7 IN 1'
(01)
590-820 6199002M3
11-3A.1
0
• S S
0
• •

BUCKET PIPEWORK "7 IN1" (0.8 CU.M) (0.9 CU.M) UP TO SERIAL No. V 960 0214
TUYAUTERIES GODET JUSQ' AU No. V 960 0214
HYDRAULIKLEITUNGEN FUER LOEFFEL BIS NR. V 960 0214
TUBAZIONE DI LAVORO PER BENNA FINA ALLA. 0 No. V 960 0214
TUBERIAS DE TRABAJ PARA CUCHARA HASTA EL No. V 960 0214

1 c4j 11-15, 11-16,11,16A 1 Bucket Godet Schaufel bagger


Bonne Cuchara
2 3517602M91 1 1/2"x 1350mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
3 372543X1 2 Teepiece T. T-stueck
Raccordo a t Pieza on t
4 3516238M91 1 3/8" x 850mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
4 3521959M92 1 3/8' x 800mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
4 3519133M91 1 3/8" x 725mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
5 3516239M91 I 3/8" x 1250mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
5 3521960M92 I 3/8"x 1200mm 2 Close assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
5 3519134M91 I 3/8" x 1125mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
O Manicotto compl Con. de manguera
6 835091M91 4 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
7 6 v" REF. 6 I Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
® 8 831452M1 6 I O-ring Joint torique O-ring
Anell o or J u nta torica
3$o7 1 O 13-4 2 Cylinder Cylindre Zylinder
9 s/S M91
Cilindro Cilindro
10 3522094M2 3 Clamp Collier Halteschelle
F asce tta Ab raz a d era
11 10 11 339761X1 M8 x 25mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
7 8 B u llone P erno
C
12 1462584MI 2 Clamp Collier Halteschelle
F asce tt a Ab raza d era
13 1462584M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
14 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
15 339096X1 1 M6 x 35mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
0 16 351756BM91 1 1/2" x 1430mm 1 - Hose assy Ensemble durite . Schlauch kpl
-1 16 Manicotto compl . Con. de manguera

590-030 6199002M3 (01) 01/98

11-4.1
ozIS
BUCKET PIPEWORK FROM SERIAL No. V 960 029-5-
TUYAUTERIES GODET A PARTIR No . V 960 0215
I-1YDRAULIKLEITUNGEN FLIER LOEFFEL AB NR . V 960 0215
TUBAZIONE DI LAVORO PER BENNA DALLA MATR. 0 No. V 960 0215
TUBERIAS DE TRABAJ PARA CUCHARA DESDE EL No. V 960 0215

1 (I 11.168 1 Bucket Godet Schaufel bagger


Benna Cuchara
2 3517602M91 1 1/2" x 1350 mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Co, de manguera
0 3 372543X1 1 2 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
4 3516238M91 1 3/8'x 850 mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 3516239M91 1 3/8' x 1250 mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
0 Manicotto compl. Con. de manguera
6 835091 M91 1 4 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
7 3So1SWI rvMSI 6 Q' REF.6 I Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
8 831452M1 6 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
9 1 (n 13-4 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
10 3522094M2 I 3 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
11 339761 X I 1 M8 x 25 mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
12 1462584MI 1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
13 1462584M1 1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
14 1462583MI 1 2 Plate Plaque Platte
It 10 Piastre Plato
15 339096X1 1 MG x 35 mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 351756BM91 1 1/2' x 1430 mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera

595-041 6199002M3 (01) 01/98


11-4A.1

• • •
M 0
• •

CONTROL LEVERS LOADER MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999


COMMANDS DE LEVIERS CHARGEUR MECANIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999
HEBELSTEURUNG LADER MECHANISCHE BIS NR. T 860 8999
LEVE DI COMANDO CARICATORE MECCANICO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
CONTROL DE PALACAS CARGADORA MECANICO HASTA EL No. T 860 8999

1 3518740M91 1 Cradle Berceau Wiege


Culla. Criba
2 3516141M1 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
10
3 1441736X1 1 Pin Goupllte Bolzen
28 13 Perno Pasador
0\ 14 ,- 12 4 3516124M3 2 Bush Bague Buchse
11,7 Boccola Casquillo
27 7 5 3516125M2
V 2mm I Washer Rondelle Unterlegscheibe
®- 2S A
Rondella
16 9 V
Arandela
5 3516134M2 A 3mrn I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Is Rondella Arandela
6 3516043M94 I Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
7 6 0' REF.6 2 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Intenvptor
8 3518730M93 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
9 3522621M5 V 1 Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
10 3522285M5 A 1 Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
11 3522894M1 2 Boot Coffre Schatzkappe
Parapolvere Protection
12 3520328M3 2 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
13 3521894M4 2 Button Bouton Knopftaste
Pulsante Pulsador
14 3522507M3 4 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
15 3518732M91 (A) 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
15 3517539M1 (B) 1 Spacer Entretoise Abstandsteuck
Distanziale Pieza distancia
16 3509755M2 (A) 1 Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
17 3516126M4 I Rod Tringle Stange
Astor Varilla
18 1441736X1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
19 3516136M2 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
20 392309X1 MB I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

S90-558 6199002M3 (01) 01/98

11-5.1
CONTROL LEVERS LOADER MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999
COMMANDE DE LEVIERS CHARGEUR MECANIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999
HEBELSTEURUNG LADER MECHANISCHE BIS NR. T 860 8999
LEVE DI COMANDO CARICATORE MECCANICO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
CONTROL DE PALACAS CARGADORA MECANICO HASTA EL No. T 860 8999

21 3516604M91 1 Handle Poignee Handgriff


ML. Meniglia Maneta
22 3522929)92' (A) 1 Gaiter Manchette Manschette
26 Ghetta Manguito
22 3517543M1 (B) 1 Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito
14 23 3521303M3 6 Fastener Agrafe Halteklamrner
Laccio Cierre
2 8 /.®\ 24 3516B56M2 1 Plate Plaque Platte
7
Piastre Plato
16 25 3516886M1 2 Screw Vis Schraube
I\
Vite Tornillo
I5
26 3518725M91 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
27 3009420X1 I Grub screw Vis sans tote Gewindestift
23 22
Vite senza testa Tornillo presor
28 6000123M91 1 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Interruptor
29 3019531X1 I Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
29 Spina elastica Pasador elastico

A) BUCKET - "7 IN 1" (B) WITHOUT - BUCKET - "7 IN 1"


GODET-7 IN 1" SANS - GODET - "7 IN 1 "
SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1" UHNE - SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1"
BENNA - "7 IN 1 " SLNZA -BENNA - "7 IN 1 "
CUCHARA - "7 IN 1 " SIN -CUCHARA - "7 IN 1"

590-558 6199002M3 (01) 01/98


11-5.2

0 0 0
•1

CONTROL LEVERS LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000


COMMANDE DE LEVIERS CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
I-IEBELSTEURUNG LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
LEVE DI COMANDO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 351884OM92 1 Cradle Berceau Wiege


Culla Cribs
9 2 3516141M1 I Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
12 3 1441736X1 I Pin Goupille Bolzen
P erno P asa d or
j 623 / 4 3519904MZ (A) 4 Bush Bague Buchse
13 B occo la C asqu ill o
4 (B) Bush Bague Buchse
6 I 3519904M2 2
Boccola Casquillo
5 3516043M94 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mazo cables
6 5 REF .5 2 Switch Interrupteur Schalter
Interruttore Intenuptor
21 20 7 3518808M93 I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
U 8 3522621M5 1 Knob Pornmeau Knopf
Pomello Pomo
24 9 3522285MS A 1 Knob Pomrneau Knopf
Pomello Porno
10 3522894M1 2 Boot Coffre Schatzkappe
Parapolvere Protection
11 3520328M3 2 Spring Ressort Feder
Moll. Muelle
12 3521894M4 2 Button Bouton Knopftaste
Pulsante Pulsador
13 3522507M3 4 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
4" 7 L
11 ( © i 5 14 3518809M91 (A) I Lever Levier Hebel
Leva Palanca
14 3517539M1 (B) I Spacer Entretoise Abstandsteuck
9 1 Distenziale Pieza distance
16 17--@ 0 15 3509755M2 (A) 1 Knob Pornmeau Knopf
P Pornello Porno
16 3519365M1 1 Rod Tringle Stange
18 C Aste Varilla
^3 17 1441736X1 I Pin Goupille Bolzen
19 Perno Pasador
2 18 3516136M2 1 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
19 3516604M91 1 Handle Poignee Handgriff
Maniglia Maneta
20 3519696M1 (A) 1 Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito

S90-852 6199002M3 (01) 01/98 .


11 -5A. I
CONTROL LEVERS LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
COMMANDE DE LEVIERS CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
HEDELSTEURUNG LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
LEVE DI COMANDO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

20 3519697M1 ( B) I Gaiter Manchette Manschette


Gh etta M angu ito
9 21 3521303M3 6 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio C ierre
12 22 3516856M2 1 Plate Plaque Platte
11 Piastre Plato
110 6 23 23 3516886M1 2 Screw V's Schraube
13 Vite Tornillo
24 3019531X1 1 Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
6 Spina elastica Pasador elastico
15-1a
14'
(A) BUCKET "7 IN 1" (B) WITHOUT - BUCKET - "7 IN 1"
GODET - "7 IN 1 " SANS - GODET - "7 IN 1 "
21 20 SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1" UHNE - SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1"

I U
BENNA - "7 IN I"
CUCHARA - "7 IN 1 "
SENZA - BENNA - "7 IN 1
SIN - CUCHARA - "7 IN 1 "

4- r L 4
7 © 5

9 /1
It
C
^3
2

590-852 6199002M3 (01) 01/98


11-5A.2

41 m 0
• • •

CONTROL CABLES LOADER MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999


CABLE DE COMANDE CHARGEUR MECANIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999
ANTRIEBKABEL LADER MECHANISCHE BIS NR. T 860 8999
CAVO PRESA MOTO CARICATORE MECCANICO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
CABLE TRASMISION CARGADORA MECANICO HASTA EL No. T 860 8999

1 3518733M91 I Column Colonne Saeuel


Colonna Columna
2 3516123M3 1 Pivot plate Plaque pivot Wippe
Piastre girevole Place de pivote
3 3521514M5 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
4 339123X1 Me x 20mm 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
5 1440207X1 M6 6 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

6 339375X1 6 Lockwasher Rondelle (rein Federring
Rosetta elastics Arandela grower
7 3521079M91 6 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
8 3522481M91 (A) 0 1150mm 2 Cable Cable Kobel
Cavo Cabel
9 3522482M91 (B) 0 1400mm I Cable Cable Kabel
Cavo Cabal
10 3522471M2 3 Grommet Passe fil Gummituelle
13 13 -12. Gommi no Pasacabla
11 3521536M93 I Bracket Support fixation Haltearm
2 3 Supporto fissagg Soporte
'12 3522651M92 4 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Saporta
13 3524562M1 1/2" UNF x 2 1/8" 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 3516324M1 1 Plug Bouchon VerschlStopfen
Tappo Tapon

(A) LOADER BEAM / BUCKET (B), LOADER CLAM


BRAS DE CHARGEUR / GODET CHARGEUR ATTACHE
_-g LADERARM / SCHAUFEL BAGGER LADER MEHRZW.
BRACCIO ELEVATOR / BENNA CARICATORE MORDENTE
BRAZO CARGADORA / CUCHARA CARGADORA ALMEJA

-10

590-562 6199002M3 (01) 01/98

11-6.1
CONTROL LEVERS LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
COMMANDE DE LEVIERS CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
HEBELSTEURUNG LADER MECHANISCHE AB NR. T 8609000
LEVE DI COMANDO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

1 3518791LGD& M 9 Y. I Column Colonne Saeuel


Z
Colonna Columna
\ 3 8 2 3519902t4aa-MqL 1 Pivot Plate Plaque Pivot Wippe
Pi as t ra g i revo le Place d e p ivote
3 3521514M5 2 B us h Ba g u e B uc h se
Boccola Casquillo
0 4 339009X1 M8 x 35mrn 3 Bolt Boulon Masch. schraube
\13 Bullone Perno
5 392309X1 3 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 394367X1 MB 5 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
7 339123X1 M8 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
8 3519069UP13 Pi CI l4 I R od T r i ng l e S tange
7 k
Asta Vanilla
9 8 c REF.8 I Rod Tringle Stange
k
Asta Varilla
10 3519590M1 B I Clevis Chape Gabelstueck
Cancio d'attacco Gancho segue i
6 11 3519650M1 8 MB 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
12 3519589MI 8 I Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
13 339169X1 8 MB I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
14 3518878M3 8 I Disc Disque Scheibe
Disco Disco
15 3019198XI I Pin Goupille Bolzen
Porno Pasador
16 1442961X1 I Pin Goupille Bolzen
P erno P asa d or
17 3519068&491 m 9Z (B) 1 Rod Tringle Stange
A st a V ar ill a
17 3519068k4g?f1192 (A) 2 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
18 17 a REF. 17 1 Rod Tringle Stange
A st a V ar ill a
19 3519590M1 17 I Clevis Chaps Gabelstueck
Cancio d'attacco Gaucho seguri
20 3520666M1 17 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
21 3519650M1 17 MB 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

590-853 6199002M3 (01) 01/98


11-6A.1

0 0
• •
0
• •

CONTROL LEVERS LOADER MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000


COMMANDE DE LEVIERS CHARGEUR MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
HEBELSTEURUNG LADER MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
LEVE DI COMANDO CARICATORE MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS CARGADORA MECANICO DESDE EL No. T 860 9000

22 3519589M1 17 I Ball joint Joint snherique Kugelgelenk


Giunto sferico Union rotula
23 339169X1 17 M8 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
N

12 (A) BUCKET - -7 IN V (B) WITHOUT - BUCKET - "7 IN I '


13 GODET - "7 IN 1 ' SANS - GODET - 7 IN 1"
SCHAUFEL BAGGER - '7 IN I" UHNE - SCHAUFEL BAGGER - "7 IN 1"
BENNA - "7 IN 1 " SENZA -BENNA - "7 IN 1"
CUCHARA - "7 IN V* SIN - CUCHARA - "7 IN 1 "

9
7 .

S90-853 6199002M3 (01) 01/98


1-6A02
LOADER BEAM
BRAS DE CHARGEUR
LADERARM
BRACCIO ELEVATOR
13RAZO CARGADORA

1 3517141 M93 1 Loader beam Bras de chargeur Laderarm


Braccio elevator Braze cargadora
2 3520034M3 2 Dust, Bague Buchse
Boccola Casquillo
3 3516180M2 5 Cap Chapeau Kappa

0 4 339608X1 5 Grease nipple


Cappello
Graisseur droit
Tapa
Fett-nippel
Ingrassat. Engrasador
5 3520046M6 050 x 235mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
6 3516015MI M 1 O x 100mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
7 1440329X1 M 1O 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
8 3522962M1 4 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
9 3522963 M1 4 Th rus t was h er R on d e ll e b utee A n lau f sc h e ib e
Rondella reggisp Arandela aceler
10 3522717M3 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 339613X1 M 16 x 25mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 1441736X1 4 S pec ia l p in Goupil le sp ira le Sp iralstift
4 3 L 3 Spina espansione Pasador espiral
J 1e 13 3521422M3 4 040 x 179mm 1 Pin Goupille
Perno
Bolzen
Pasador
13 3520047M5 11 040 x 150mm 1 Pin Goupille Bolzen
P erno P asa d or
14 3516014M1 M10 x 90mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
C M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
15 1440329X1
Autobloccante Contratuerca
16 3520032M1 2 Bush Bague Buchse
B occo la Casqu illo
17 3522862M2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
17 18 3520042M5 040 x 212mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
M10 x 901rtvn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
20' 18 19 19 3516014M1
Bullone Perno
20 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
21 1470377M1 2 Clamp Collier Halteschelle
F asce tta Abr a zad era
22 1470376M1 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
23 339011X1 M8 x 45mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bulone Perno

590-104 6199002M3 (01) 01/98


11-7.1

is S M 0
• •

LINKS
MAILLON
GLIED
MAGLIA
UNION

1 (01 1 1-7 1 Loader beam Bras de chargeur Laderarm


Braccio elevator Brazo cargadora
2 3522361M93 2 Link Maillon Glied
Maglia Union
3 339081X1 M10 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Per no
4 339376X1 M10 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
5 3516352M1 1 Pointer Temoin Zeiger
Indite Mano indicadora
6 3522679M94 1 Pin Goupille Bolzen
Perna Pasador
7 391129X1 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
8 3516013M1 M10x40mm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
9 1440329X1 M10 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
10 3516762MI I Circlip Segment d ar r et Sicheningsring
Anello d'arresto Circulito
11 339300X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 3521757M93 1 Pivot Temoin Zeiger
Indite Mano indicadora
13 3520465M5 040 x 299mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
14 339820XI 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
15 3516014MI M10x90mm 1 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
16 1440329X1 M10 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
17 3516013MI M10x40mm I Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
18 1440329X1 M10 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
19 3516806M91 2 Link Maillon Glied
Maglia Union
20 3521716M1 19 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquille
21 339608X1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett.nippel
Ingrassat Engrasador
22 3521723M4 050 x 288mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perna Pasador

595-106 6199002M3 (01) 01/98


II
LINKS
MAILLON
GLIED
MAGLIA
UNION
23 391129X1 I Circlip Segment d arret Sic herung sri ng
Anello d'arresto Clrcullto
24 3501289M1 M10 x 110mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
5 Bullone Perno
25 1440329X1 M10 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
6 31
Autobloccante Contratuerca
26 3520523M4 050 x 155mm I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
27 3516014M1 M IO x90mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
28 1440329X1 M10 I Lockout Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
29 390734X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
30 3516180M2 I Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape
31 6098005M1 051 x 2mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
32 6098004M1 041 x2mm X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce

1 31

22 ©. . a. 'C
27----LW\

26

595-106 6199002M3 (01) 01/98


11-8.2


0 0 0
M
0

SUPPORT LOADER BEAM


SUPPORT BRAS DE CHARGEUR
LAGERUNG LADERARM
SUPPORTO BRACCIO ELEVATOR
DISPOS. DE SOSTEN BRAZO CARGADORA

I 3520844M95 1 Support Support Lagerung


SPPporto Dispos. de sosten
2 1 REF.1 1 Support Support Lagening
Supporto Dispos. de sosten
3 1471300M1 1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
4 1458633M2 1 I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
5 3521910M2 1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador'
6 1442994X1 1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
7 3517165M1 1 1 Chain Chaine Kette
Catania Cadena
B 377165X1 I 1 Hair pin Epingle Sicheningsfeder
Forcing Retenedor elast

2 3 5

Q'

$90-109 6199002M3 (01) 01/98


1 1-9.1
RETURN TO DIG VALVE CONTROL MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999
RETOUR PELLE VALVE COMMANDE MECANIQUE JUSO' AU No. T 860 8999
AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG STEUERVENTIL MECHANISCHE BIS NR. T 860 8999
RITORNO ALLO SCAVO DISTRIBUTORE IDR MECCANICO RNA ALLA. 0 No. T 860 8999
RETORNO A AXCAVACION VALVULA CONTROL MECANICO HASTA EL No. T 860 8999
1 3521821M92 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
2 339337X1 M8 x 30mm Bolt Boulon
10 1 5 49 2 Masch. schraube
Bullone Perno
3 394367X1 M8 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
21 20 Autobloccante Contratuerca
4 339535X1 MlOx65mm I Screw Vis Schraube
-iQt anl" 3 Vite Tornillo
5 3009693X1 M10 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3521825M94 1 Arm Bras Arm
Braccio Brazo
7 1470592M1 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
3521514M5 2 Bush Bague Buchse
24 B occo l a Casqu i llo
1121514131 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
25 Bordello Ara nd ela
10 1440474X1 I Circlip Segment d arret Sicherungsring

22- 23- .. Anello d'arresto Circulito


11 3518352M91 1 Link Maillon Glied
Maglia Union
27 1918 12 11 Q' REF. 11 I Link Maillon Glied
Maglia Union
13 3521834M1 11 2 Pin Goupille Bolzen
26 ' I I Perno Pasador
14 3521833M1 11 2 Clevis Chape Gabelstueck
Cando d'attacco Gancho seguri
15 3009693X1 11 M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 352180BM92 1 Arm Bras Arm
Braccio Brazo
17 3521514M5 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
18 3521805M2 I Lever Levier Hebei
Lave Palanca
19 339710X1 1 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
20 3516765M91 I Arm Bras Arm
Braccio Brazo
21 1440329X1 M10 2 Locknut E_crou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
22 3522243M91 1 Strut Jambe de force Verstrebung
Puntone Codel

590-110 6199002M3 (01) 01/98

M 0
EN(- RING CHANGE: CONTINUA •SHEET
ECN No. H657901
DELETEDPART NEW PART Disp. VENDOR
Part Number Re Description Qty Parent Part Number Re Description City Codes BDR GPN Part Number Model Application
6101185M91 . Gas Strut Assy 1 4062 65002 6106238M91 1 Gas Strut Assy 1 89 Stabilus GMBH 6106238M91 P100

6101185M91 Gas Strut Assy 1 4062 65002 (A) P100


6441166MQ1. . ...Gas Strut 1 P100
3521794M91 . -Ball Joint I P 100
3009693X1 ...Nut M10 1 P100
3521889M91 . ...BallJoint 1 P100
3521890M1 . ...Nut M10.LH 1 P100
6106238M91 1 Gas Strut Assy 1 (B) Not Serviced - Order details P100
6106239M91 1 ...Gas Strut 1 Stabilus GMBH 555843/1000N/Sl P100
6106240M1 1 ...Turnbuckle 1 2535800 6106240M1 P100
3521794M91 . ...Ball Joint 1 P100
3009693X1 ...Nut M10 I P100
6106241M1 1 ...Turnbuckle 1 2535800 6106241M1 P100
3521889M91 . ...Ball Joint I P100
3521890M1 ...Nut M10 LH 1 P100

Note: To release new loader gas strut - change of supplier.


(A) Up to Serial Number Estimated September2000
(B) From Serial Number Estimated September2000

02/08/2000 1 of 1 actioneddc hiline\h657901.xis


RETURN TO DIG VALVE CONTROL MECHANICAL UP TO SERIAL No. T 860 8999
RETOUR PELLE VALVE COMMANDE MECANIQUE JUSQ' AU No. T 860 8999
AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG STEUERVENTIL MECHANISCHE DIS NR. T 860 8999
RITORNO ALLO SCAVO DISTRIBUTORE IDR MECCANICO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
RETORNO A AXCAVACION VALVULA CONTROL MECANICO HASTA EL No. T 860 8999

23 22 ' REF. 22 1 Strut Jambe de force Verstrebung


Puntone Codel
24 3521794M91 22 1 Ball joint Joint sPherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
2 25 3009693X1 22 1 Nut Fcrau Mutter
Dado Tuerca
3 26 3521889M91 22 M10 LH THREAD I Ball joint Joint sPherique Kugelgelenk
Giunto sf er ico U n ion ro t u la
27 3521890M1 . 22 M10 LH THREAD I Nut Ecrou Mutter
6
Dado Tuerca

24
11215 14 13 /
25
11/
22- 23

27 11918

26 1 I

590-110 6199002M3 ( 01) 01/98

1 1- 1 0. 2
RETURN TO DIG VALVE CONTROL MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
RETOUR PELLE VALVE COMMANDE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG STEUERVENTIL MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
RITORNO ALLO SCAVO DISTRIBUTORE IDR MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
RETORNO A AXCAVACION VALVULA CONTROL MECANICO DESDE EL No. T 860 9000
1 3518956M M92 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
2 3009491X1 M10 x20mm HEX 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
3 3009517X1 M12 x 100mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
4 1440330X1 M12 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
19 18 28 5 3518935M91 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
6 3519680M2 I Spring Ressort Feder
Molla Muelle
7 3519904M2 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
8 3519254M92 1 Link Maillon Glied
Maglia Union
9 8 ' REF.8 I Link Maillon Glied
22 Maglia Union
23 10 3521034M1 8 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
21 - 11 3521833M1 8 2 Clevis Chape Gabelstueck
Cando d'attacco Gancho seguri
12 3009693X1 8 M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
13 3521794M91 8 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
25 171517 1 Arm
/ 16 14 3519123M92 Bras Arm
24 - Braccio Brazo
/ 15 3521514M5 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
20
16 3521805M2 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
17 339710X1 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
18 3516765M91 1 Arm Bras Arm
Braccio Brew
19 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
20 3522243M91 1 Strut Jambe de force Verstrebung
Puntone Codel
21 20 0' REF. 20 1 Strut Jambe rte fame Verstrebung
Puntone Codel
22 3521794M91 20 1 Ball joint Joint sphorique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula

590816 6199002M3 (01) 01/98


11-10A.1

• •
M 9
RETURN TO DIG VALVE CONTROL MECHANICAL FROM SERIAL No. T 860 9000
RETOUR PELLE VALVE COMMANDE MECANIQUE A PARTIR No. T 860 9000
AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG STEUERVENTIL MECHANISCHE AB NR. T 860 9000
RITORNO ALLO SCAVO DISTRIBUTORE IDR MECCANICO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
RETORNO A AXCAVACION VALVULA CONTROL MECANICO DESDE EL No. T 860 9000
23 3009693X1 20 I Nut Ecrou Mutter
Dado. Tuerca
24 3521889M91 20 M10 LH THREAD 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giu nt o s f er ico U n ion ro t u l a
25 3521890M1 20 MIOLH THREAD 1' Nut Ecrou Mutter
D ado T uerca
26 3518962M1 I Plate Plaque Platte
Piastra Plato
27 339299X1 M12 x 30rnrn HEX 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
28 1440330X1 M12 , 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

22
23
21--

25 171517
24\ 1 16
p
20

590-816 6199002M3 (01) 01/98

11-1OA.2
RETURN TO DIG LOADER BEAM MECHANICAL
RETOUR PELLE BRAS DE CHARGEUR MECANIQUE
AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG LADERARM MECHANISCHE
RITORNO ALLO SCAVO BRACCIO ELEVATOR MECCANICO
RETORNO A AXCAVACION BRAZO CARGADORA MECANICO

I 3522963M1 I Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe


Rondella reggisp Arandela aceler
II 2 3522962M1 1 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela aceler
I2 3' 3 3522717M3 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
lo© / / Rondella Arandela
4 1441736X1 I Spiral pin Goupille spirale Spiralstift
9 c
Spina espansione Pasador espiral
5 3521799M5 1 Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
6 3516765M91 I Arm Bras Arm
Braccio Brazo
7 6 ' REF.6 I Arm Bras Arm
Braccio Brazo
7 8 B 3516761M1 6 I Bush Bague Buchse
1 B occo l a C asqu ill o
3 6 5 9 339300X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
28 84'
3
R on d e ll a A ran d e l a
10 3516762M1 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
29 If
Anello d'arresto Circulito
11 3516764M91 I Link Maillon Glied
Maglia Union
12 11 0' REF.11 I Link Maillon Glied
32'-,\,, Maglia Union
13 3516761M1 11 1 Bush Bague Buchse
31 399 Boccola Casquillo
i
14 3516767M92 1 Link Maillon Glied
Maglia Union
15 339300X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 3516762M1 I Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
2 Circlip Segment d arret Sichenrngsring
Anello d'arresto Circulito
19 3516192M91 1 Arm Bras Arm
Braccio Brazo
20 3521967M95 I Arm Bras Arm
14 17 15 16 Braccio Brazo
21 339123X1 M6 x 20mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
22 390972X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590319 6199002M3 (01) 01198


0 0

RETURN TO DIG LOADER BEAM MECHANICAL


RETOUR PELLE BRAS DE CHARGEUR MECANIQUE
AUTOM. SCHAUFELRUECKSTELLUNG LADERARM MECHANISCHE
RITORNO ALLO SCAVO BRACCIO ELEVATOR MECCANICO
RETORNO A AXCAVACION BRAZO CARGADORA MECANICO

23 3521963M94 1 Housing Carter Gehaeuse


Carcassa Alojamiento
24 3516761M1 I Bush Bague Buchse
11
Boccola Casquillo
1-2 13 25 339300X1 i Washer Rondelle Unterlegscheibe
10© / / R on d e lla A ran d e la
26 339123X1 M8 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone P erno
27 339374X1 3 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e la
28 3522874Ml 2 Plate Plaque Platte
Piastre Pla to
29 3522649M1 1 Magnet Aimant Magnet
Magnate Iman
7 8 30 3522093M1 2 Spacer Entretoise Abstandsteuck
} Distanziale Pieta distancia
3 6 5 31 3522673M2 4 Screw Vis Schraube
28 Vite Tornillo
35 43 32 3522674M1 4 Lockwasher Rondelle frein Federring
29 1
Rosetta elastica Arandela grower
33 3517798M91 1 Harness Faisceau Kabelbaum
30 Fasciocavi Mato cables
34 33 REF. 33 1 Harness Faisceau Kabelbaum
32 Fasciocavi Mato cables
35 3522650M2 33 1 Sensor Detecteur Sensor
31 39 Sensore Detector
36 1862425M1 X Strap Patte Lasche
Correggia Faja
37 3522075M2 1 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
38 3009693X1 M10 2 Nut Ecrou Mutter
38 Dado Tuerca
17 37 2 Washer
39 339376X1 Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

19 20
Tl

14 17 15 16 71 ,
22 21

590-319 6199002M3 (01) 01/98


11-11.2
RETURN TO DIG ELECTRONIC
RETOUR PELLE ELECTRONIQUE
AUTO, SCHAUFELRUECKSTELLUNG ELECTRONIC
RITORNO ALLO SCAVO ELETTRONICA
RETORNO A AXCAVACION ELECTRONICA

1 3521997M94 2 Arm Bra Arm


Braccio Draw
2 3522343M1 2 Seal Bague etancheite Dichtring
Paraolio Reten
3 352183OM5 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
4 1441736X1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 3521991M5 2 Housing Carter Gehaeuse
Carcass. Alojamiento
6 390734X1 M10 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e l a
7 339422X1 010mm 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
An e llo d' arres t o Ci rcu lit o
8 3521992M1 2 Spacer Entretoise Abstandsteuck
Distanziale Pieta distancia
9 3522108M1 2 Potentiometer Potentiometre Potentiometer
Potenziometi o Regulador elect.
10 390468X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
11 3009535X1 M4 x 30mm 4 Screw Via Schraube
Vita Tornillo
12 3522074M2 1 Lever Levier Hebei
Lever Palanca
13 3522559M1 M6 x 10mm 3 Screw Via Schraube
Vite Tornillo
14 3522035M1 1 Tube Tube Rohr
Tube Tubo
15 3522076M2 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
16 339374X1 3 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela grower
17 339168X1 MB x 50mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
18 3518495M92 1 Harness Faisceau Kabelbaum
Fasciocavi Mato cables
19 1862425M1 8 Strap Patts Lasche
Correggia Faja
20 3522075M2 1 Pivot Pivot Drehzapfen
Carte ne Pivots
21 3009693X1 M10 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
22 339376X1 2 washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

S90 538 6199002M3 (01) 01/98

. • • M 0

RETURN TO DIG ELECTRONIC
RETOUR PELLE ELECTRONIQUE
AUTO, SCHAUFELRUECKSTELLUNG ELECTRONIC
RITORNO ALLO SCAVO ELETTRONICA
RETORNO A AXCAVACION ELECTRONICA

23 3522077M3 1 Bracket Support fixation Haltearm


Supporto fissagg Soporte
24 339228X1 M8 x 12mm 2 Bolt Bunion Masch. schraube
Bullone Porno
25 339374X1 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela grower
26 3521994M92 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
27 3520655M1 26 2 Balljoint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
28 339169X1 26 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
30 29 26 ' REF. 26 I Rod Tringle Stange
A sta V ar ill a
30 339169X1 M8 2 Nut Ecrou Mutter
D ad o T uerca
31 3522659M1 M6 x 10mm 3 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
32 3522073M3 1 Lever Levier Hebei
Lever P a la n ca
33 339374X1 3 Lock washer Rondelle frein Fedeming
Rosetta elastica Arandela grower
34 339123X I M8 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590-538 5199002M3 (01) 01/98

11-12.2
BUCKET, GENERAL PURPOSE 1.0 CUBIC METRE SIDE SHIFT DIGGER
BENNE TOUS USAGES MONTAGE LATERAL PFI I.E
MEHRZWECKSCHAUFEL SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
BENNA MULTISCOPI RETRO ESCAVATORE LATERALE
CUCHARA DE USO GENERAL EXCADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3522779M97 (A) 00 2386mm I Bucket Godet Schaufel bagger


Benna Cuchara
I 3516922M95 (A) 01 2286mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
2 1 ' REF. 1 1 Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
«- 1 00 2386mm
3 3522048M3 1 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
3 35169261v`12 1 00 2286mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
4 862738MI I It 0.032' X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
4 862739M1 1 0.064" X Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
5 1462201M3 1 8 Tooth Dent Zahn
D ente Braze cultivador
6 353423X1 I 5/8"UNF 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
7 353427X1 1 5/8' UNF 16 Nut Ecrou Mutter
D ad o T uerca
8 3522029M1 1 2 Blade. cutter Lame couteau Schneidkante
Coltello lama Hoja
9 3520033M1 I 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
10 339608X1 1 1 Grease ni pp le Gr a isseur dr o it F e tt-ni pp el
Ingrassate. Engrasador
It 3516180M2 1 I Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
12 3517625M91 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
13 3009491XI M10x20 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 385362XI 3 Washer metric Rondelle metr. Scheibe metrisch
Ronde lla metr i co A rande la metr ico

(A) WITH BOLTON TEETH


AVEC DENTURE VISSE
MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERZAEHNEN
CON BULLONE SUI DENTI
CON DIENTES EMPERNADOS

S90020 6199002M3 (01) 01/98

0 0 0 0
ra
• •

BUCKET. GENERAL PURPOSE 1.0 / 0.8 CUBIC METRE CENTRE MOUNTED DIGGER
BENNE TOUS USAGES MONTAGE CENTRAL PELLE
MEHRZWECKSCHAUFEL ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
BENNA MULTISCOPI RETROESCAVATORE CENTRALE
CUCHARA DE USO GENERAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517546M94 (A) 0 2386mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger


Benna Cuchara
1 3519141 M91 (B) 01 2134mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
1 3519142M91 (A) 01 2134mm I Bucket Godet Schaufel bagger
10 Benna Cuchara
2 352277BM97 Z lsl-MM I Bucket Godet Schaufel bayyer
Benna Cuchara
9-0 2 3519046M91 I 0> 2134mm I Bucket Godet
Benna
Schaufel bagger
Cuchara
8®® a 3 3522048M3 2 2386 x I5Omm 1 Blade Lame Klinge
Lana Hoja cortante
3 6002525M91 2 01 2134 x 150mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
4 3517383M2 1 0 2386 x 250mm I Blade Lame Klinge
La Ina Hoja cortante
4 6002531M1 I 0l 2134 x 250mm 1 Blade Lame Klinge
L ama H oja cor t an t e
5 3009480X1 1 (C) M 16 x 60 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
5 3009480X1 1 (D) M16 x 60 14 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 339034X1 1 (C) M16 16 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 339034X1 I (D) M16 14 Nut Ecrou Mutter
D ado T uerca
7 3522029M1 1 2 Blade, cutter Lame couteau Schneidkante
Coltello lama Hoja
8 3520033M1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
7--. 9 339608X1 1 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassate. Engrasador
10 3516180M2 1 Cap Chapeau Kapp.
Cappello Taps
11 3s17625M491t M92. (C) 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
12 3009491X1 (C) M10x 20 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 385362X1 (C) 3 Washer metric Rondelle metr. Scheibe r,etrisch
R on d e ll a metr ico A ran d e l a me t r ico
14 146220IM3 1 7 Tooth Dent Zahn
D en t e B razo cu lti va d or
15 353915X1 I (D) 5/8"UNF x25/8" 14 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590-360 6199002M3 (01) 01/98


ll ll - L its ll
BUCKET. GENERAL PURPOSE 1.0 / 0.8 CUBIC METRE CENTRE Mnl INTED DIGGER
BENNE TOUS USAGES MONTAGE CENTRAL PELLE
MEHRZWECKSCHAUFEL ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
BENNA MULTISCOPI RETROESCAVATORE CENTRALE
CUCHARA DE USO GENERAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

16 353427X1 1 (D) S/8" UNF 14 Nut Ecrou Mutter


Dada Tuerca
17 862738M1 1 (D) 1 0.032" X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
17 862739M1 I (D) 1 0.064" X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce

(A) WITH BOLT ON BLADE (B) WITH BOLT ON TEETH


AVEC LAME VISSE AVEC DENTURE VISSE
MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERKLINGE MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERZAEI4NEN
CON BULLONE SUI LAMA CON BULLONE SUI DENTI
CON HOJA CORTANTE EMPERNADOS CON DIENTES EMPERNADOS

(C) FOR USE WITH 2386mm BUCKET (D) FOR USE WITH 2134mm BUCKET
UTILISE AVEC GODET 2386mm UTILISE AVEC GODET 2134mm
MIT 2386mm SCHAUFEL MI 12134mm SCHAUFEL
USATO CON 2386mm BENNA USATO CON 2134mm BENNA
USAR CON 2386mm CUCHARA USAR CON 2134mm CUCHARA

7-

(01) 01/98
11-14.2
590-360 6199002M3

0
• • 0
0
• • •

BUCKET. MULTI- PURPOSE MF "7 IN I " (0.9 CUM) WITH BOLT ON BLADE UP TO SERIAL No. V 960 0214
GODET USAGE MULTIPLE AVEC LAME VISSE JUSQ' AU No. V 960 0214
MEHRZWECK SCHAUFEL MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERKLINGE BIS NR . V 960 0214
BENNA MULTI USO CON BULLONE SUI LAMA FINA ALLA. 0 No. V 960 0214
CUCI IARON PARA USOS MULTIPLES CON HOJA CORTANTE EMPERNADOS HASTA EL No. V 960 0214

3517549M94 (A) 41 2386mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger


Benna Cuchara
3517550M94 (B) 0 2386mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
3517551 M93 (A) 4l 2286mm I Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
3517552M93 (9) 4* 2286mm I Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
3517067M92 1 41• 2386mm 1 Clam bucket Attache godet Mehrzw. schaufel
Benna mordente Cucharon almeja
3517066M92 1 u 2286mm 1 Clam bucket Attache godet Mehrzw. Schaufel
Benna mordente Cucharon almeja
3516252M1 2 2386 x 150mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
3516251 M1 2 2286 x 150mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
3507552M1 2 2 Cutter Coupe Schneidvorr
Tagliente Cortador
3500009M3 2 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
2 0' REF.2 1 Clam bucket Attache godet Mehrzw. schaufel
Benna mordent. Cucharon alma
7 3517383M2 1 2386 x 250mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
7 3517382M2 I 2286 x 250mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
8 3009480X1 1 M16 x 60 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
9 339034X1 I 16 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
38 21 17 18 10 3507544M1 I I Pointer Temoin Zeiger
Indice Mane indicadora
11 3517158M1 1 029.9 x 115mm 2 Pin Goupille Bolzen
Panne Pasador
12 339891X1 1 M8 x 80 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 3517070M92 1 0 2386mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
13 3517069M92 1 4* 2286mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
14 13 G' REF. 13 1 Blade Lame Klinge
I Lama Hoja cortante
23 13 15 3516249M I 13 2386 x 120mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
15 3507512M1 13 2286 x 120mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
16 3507595M2 1 I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
17 3507539M1 1 045 x 203mm 2 Pin Couple Bolzen
Perno Pasador
590-356 6199002M3 (01) 01/98

11-15.1
BUCKET. MULTI-PURPOSE MF "7 IN 1" (0.9 C(1M) WITH BOLT ON BLADE UP TO SERIAL No. V 960 0214
GODET USAGE MULTIPLE AVEC LAME VISSE JUSQ AU No. V 960 0214
MEHRZWECK SCHAUFEL MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERKLINGE BIS NR. V 960 0214
BENNA MULTI USO CON BULLONE SUI LAMA FINA ALLA. 0 No. V 960 0214
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES CON HOJA CORTANTE EMPERNADOS HASTA EL No. V 960 0214

18 351618OM2 1 1 Cap Chapeau Kappe


Cappello Tapa
19 MP1056 1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassate. Engrasador
20 3009504X1 1 MI0x 100 2 Bolt Bunion Masch. schraube
Bullone Perno
21 1441932X1 1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flach mutter
Autobloccante Contratuerca
22 3517159M1 1 029.9 x 145mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
23 390246X I I M8 x 70 2 Bolt Boulon Masch. schraube
I Bullone Perno
24 3507538M1 I (A) (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
025 x 157mm Perno Pasador
25 810285M92 1 (A) (C) (E) 2 Linch pin Goupille Vorstecker
011mm Perni Clavijas
26 38 10=® 26 3516339M91 I (A) (C) (E) 2 Fork Fourchette Gabel
30 C Force Horquilla
27 3516267M1 1 (A) (C) 2 Shaft Arbre Welle
50 x 1150mm Albero Arbol
2 27 3507542M1 I (A) (E) 2 Shaft Arbre Wells
-34 50 x 1100mm Albero Arbol
33 28 3009503X1 I (A) (C) (E) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
32 M 1 O x 90mrn Bullone Perno
31 29 1441932X1 1 (A) (C) (E) 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
M10 Autobloccante Contratuerca
30 3516341M91 I (A) (C) (E) 2 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
31 3507537M1 1 (A) (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
32 1442984X1 1 W (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
33 3507538M1 1 (A) (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
025 x 157inm Perno Pasador
34 810285M92 1 (A) (C) (E) 2 Linch pin Goupille Vorstecker
011mm Perni ClavUas
35 3520033M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
36 339608X1 I I Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
22 Engrasador
Ingrassate.
37 351618OM2 1 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tapa
38 394367XI 1 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
39 3516335M91 (D) 41$ 2386mm 1 Kit, forks Jeu Satz
Kit Juego
39 3516912M91 (F) 1$ 2286uun 1 Kit, forks Jan Satz
Kit Juego

590-356 6199002M3 (01) 01/98


11-15.2

• • •
m 0
• •

BUCKET, MULTI-PURPOSE MF "7 IN 1" (0.9 CUM) WITH BOLT ON BLADE UP TO SERIAL No. V 960 0214
GODET USAGE MULTIPLE AVEC LAME VISSE JUSQ ' AU No. V 960 0214
MEFIRZWECK SCHAUFEL MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERKLINGE BIS NR . V 960 0214
BENNA MULTI USO CON BULLONE SUI LAMA FINA ALLA. 0 No. V 960 0214
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES CON HOJA CORTANTE EMPERNADOS FIASTA EL No. V 960 0214

(A) WITH FORKS (B) WITHOUT FORKS (C) INCLUDED IN KIT MARKED (D)
AVEC FOURCHES SANS FOURCHES INCLUS DANS JEU MARQUEES (D)
MIT STAPLERGABELN OHNE STAPLERGABEIN ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D)
CON FORCAS SENZA FORCAS COMPRESI NEL MARCAT (D)
CON HORQUILLAS SIN HORQUILLAS INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (D)

(D) CONTAINS ITEMS MARKED (C) (E) INCLUDED IN KIT MARKED (F)
COMPREND LES PIECES MARQUEES (C) INCLUS DANS JEU MARQUEES (F)
EINSCHL ALTER MIT (C) GEKENNZEICHNETEN TEILE ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (F)
I PARTIOLARI MARCAT (C) COMPRESI NCL. MARCAT (F)
INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C) INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (F)

(F) CONTAINS ITEMS MARKED (E)


COMPREND LES PIECES MARQUEES (E)
EINSCHL ALTER MIT (E) GEKENNZEICHNETEN TEILE
I PARTIOLARI MARCAT (E)
INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (E)

590-356 6199002M3 (01) 01 /98

11-1 5 .3
BUCKET, MULTI-PURPOSE MF"7 IN 1" (0.9 CUM) WITH BOLT ON TEETH (1P TO SERIAL No. V 960 0214
GODET USAGE MULTIPLE AVEC DENTURE VISSE JUSQ' AU No. V 960 0214
MEHRZWECK SCHAUFEL MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERZAEHNEN BIS NR. V 960 0214
BENNA MULTI USO CON BULLONE SUI DENTI FINA ALLA. 0 No. V 960 0214
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES CON DIENTES EMPERNADOS HASTA EL No. V 960 0214

1 3517161 M94 (A) 4. 2386mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger


Benny Cuchara
1 3517162M94 (B) 4 11, 2386mm I Bucket Godet Schaufel bagger
Benna Cuchara
1 3517163M94 (A) 0. 2286mm I Bucket Godet Schaufel bagger
Benue Cuchara
I 3517164M94 (B) 0. 2286mm 1 Bucket Godet Schaufel bagger
B enny C uc h ara
2 3517067M92 1 0 2386mm I Clam bucket Attache godet Mehrzw. schaufel
28 Kenna mordente Cucharon almeja
2 3517066M92 1 0. 2286mm 1 Clain bucket Attache godet Mehrzw. schaufel
B enna mor d ente Cucharon almeja
v 3 3516252M1 2 2386 x 150mm 1 Blade Lame Klinge
27 Lama Hoja cortante
3 3516251M1 2 2286 x 150mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
4 3507552M1 2 2 Cutter Coupe Schneidvor
Tagliente Cortador
5 3500009M3 2 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 2 a' REF.2 1 Clam bucket Attache godet Mehrzw. schaufel
Benna mordente Cucharon almeja
7 1162201M3 I 8 Tooth Dent Zahn
Dente Brazo cultivador
8 353915X1 1 5/8" UNF x 2 5/8" 16 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
9 353421X1 1 5/B' UNF 16 Nut Ecrou Mutter
D ad e T uerca
10 3507544M1 1 I Pointer Temoin Zeiger
Inds[ e Mann indicadora
11 3517158M 1 1 029.9 x l 15mn 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
36 12 339891X1 I M8x80 2 Bolt Boulon Masch. schraube
35( B u ll one P erna
13 3517070M92 1 0. 2386mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
13 3517069M92 1 0. 2286mm 1 Blade Lame Klinge
®®a 37 16 Lama Hoja cortante
22 14 13 REF. 13 1 Blade Lame Klinge
L ama H o j a co rt an t e
1 15 3516249M 1 13 2386 x 120mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
15 3507512M I 13 2286 x 120mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
16 3507595M2 1 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
17 3507539M I 1 045 x 203mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
18 3516180M2 1 2 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape

590-029 6199002M3 (01) 01/98


11-16.1
0
• • •
M
0 • •

BUCKET. MULTI-PURPOSE MF "71N 1" (O.9 CUM) WITH BOLT ON TEETH UP TO SERIAL No. V 960 0214
GODET USAGE MULTIPLE AVEC DENTURE VISSE JUSQ' AU No. V 960 0214
MEHRZWECK SCHAUFEL MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERZAEHNEN BIS NR. V 960 0214
BENNA MULTI USO CON BULLONE SUI DENTI FINA ALL-A. 0 No. V 960 0214
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES CON DIENTES EMPERNADOS 1-IASTA EL No. V 960 0214

19 MP1056 . 1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel


Ingrassate. E ng rasador
20 3009504X1 1 MlO x 100 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one Perno
21 1441932X1 1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccente Contratuerca
9 7 8 22 3517159MI 1 029.9 x 145mm 2 Pin Goupille Bolzen
Porno Pasador
23 390246X I 1 M8 x 70 2 Bolt Boulon Masch . schraube
28 Bullone Perno
24 3507538M1 1 (A) (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
025 x 157mm Perno Pasador
25 810285M92 I (A) (C) (E) 2 Linch Pin Goupille Vorstecker
27 011mm Perni Claviias
26 1 (A)(C)(E) 2 Fork Fourchette Gabel
10 3516339M91
Horquilla
Force
27 3516267M1 1 (A) (C) 2 Shaft Arbre Wells
50 x 1150mm Albero Arbol
27 3507542M1 I (A) (E) 2 Shaft Arbre Welle
50 x 1100mm Albero Arhol
29 28 3009503X1 I W (C) (E) 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Ml0 x 90mm Bullone Perno
32 29 1441932X1 1 (A) (C) (E) 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
31, M10 Autobloccante Contratuerca
30 3516341 M91 I (A)(C)(E) 2 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
31 3507537M1 I W (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
32 1442984X1 1 W (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
33 3507538M1 I (A) (C) (E) 2 Pin Goupille Bolzen
025 x 157mm Perno Pasador
34 810285M92 I W (C) (E) 2 Linch Pin Goupille Vorstecker
35 -,/ 011mm Perni Clavuas
®4Q137 35 3520033M1 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
16 36 339608X1 1 1 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassate. Engrasador
22 37 351618OM2 1 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tapa
38 3516335M91 ( D) 2386mm I Kit, forks Jeu Satz
Kit Juego
38 3516912M91 (F) 2286mm I Kit, forks Jeu Satz
Kit Juego
39 394367X1 1 4 Nut Ecrou Mutter
v Dade Tuerca
40 862738M I I A 0.032" X Shim Cale reglage Einsteliblech
S pessore Calce
40 862739M1 I A 0.064" X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
590-029 6199002M3 (01) 01198
11-16.2
BUCKET. MULTI-PURPOSE MF "7 IN 1" (0.9 CUM) WITH BOLT ON TEETH 11P TO SERIAL No. V 960 0214
GODET USAGE MULTIPLE AVEC DENTURE VISSE JUSQ' AU No. V 960 0214
MEHRZWECK SCHAUFEL MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERZAEHNEN BI5 NR. V 960 0214
BENNA MULTI USO CON BULLONE SUI DENTI FINA ALLA. 0 No. V 960 0214
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES CON DIENTES EMPERNADOS HASTA EL No. V 960 0214

(A) WITH FORKS (B) WITHOUT FORKS (C) INCLUDED IN KIT MARKED (D)
AVEC FOURCHES SANS FOURCHES INCLUS DANS JEU MARQUEES (D)
MIT STAPLERGABELN OHNE STAPLERGABEIN ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (D)
CON FORCAS SENZA FORCAS COMPRESI NEL MARCAT (D)
CON HORQUILLAS SIN HORQUILLAS INCLUYE EN JUEGO MARCADAS CON (D)

(D) CONTAINS ITEMS MARKED (C) (E) INCLUDED IN KIT MARKED (F)
COMPREND LES PIECES MARQUEES (C) INCLUS DANS JEU MARQUEES (F)
EINSCHL ALTER MIT (C) GEKENNZEICHNETEN TEILE ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (F)
I PARTIOLARI MARCAT (C) COMPRESI NCL. MARCAT (F)
INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (C) INCLUYE EN JUEGO MARCADAS CON (F)

(F) CONTAINS ITEMS MARKED (E)


COMPREND LES PIECES MARQUEES (E)
EINSCHL ALTER MIT (E) GEKENNZEICHNETEN TEILE
I PARTIOLARI MARCAT (E)
INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (E)

36---c
35( 4
®37
V
16
22- 141S
I 19
20

590-029 6199002M3 (01) 01/98


11-16.3
• • 0 m 9

BUCKET, MULTI-PURPOSE 0.8 CU.M UP TO SERIAL No. V 960 0214 CENTRE MOUNTED DIGGER
GODET USAGE MULTIPLE JUSQ' AU No. V 960 0214 MONTAGE CENTRAL PELLE
MEHRZWECK SCHAUFEL BIS NR. V 960 0214 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
BENNA MULTI USO FINA ALLA. 0 No. V 960 0214 RETROESCAVATORE CENTRALE
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES HASTA EL No. V 960 0214 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3519136M92 (A) 41 2134mm I Bucket Godet Schaufel.


Bernie Cuchara
1 3519137M92 (B) 41• 2134mm I Bucket Godet Schaufel.
Benna Cuchara
16 I
2 3519067M91 1 Bucket Godet Schaufel.
Benna Cuchara
3 3507512M1 2 1 Blade Lame Klinge
18 117 20 191 ra
0 Lama Hoja
27
4 2 REF.2 Bucket Godet Schaufel.
Benna Cuchara
B
5 3507545M91 1 iT 13-4 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
25 6 3517159M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
r
7 3517158MI 1 2 Pin Goupille Bolzen
26 Perno Pasador
8 3507539M1 . 1 2 Pin Goupille Bolzen
7 14 Perno Pasador
23 365572XI 1 2 Lubricator Graisseur Schmiernippel
9
721 Lubrificatore Lubrificador
0 10 3516180M2 1 3 Cap Chapeau Kappa
Capello Tape
11 3009504X1 1 M10 x 100mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
12 1441932X1 I M10 2 Nut, Lock Ecrou blocage Flachmutter
Au tobloccante Contratuerca
24 22 13 339891X1 1 M8 x 80mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
14 394367X1 1 M8 4 Not Ecrou Mutter
7
Dado Tuerca
12 11 15 390246X1 I M8 x 70mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
16 6002567M91 I Clam. Bucket Attache godet MehrzwSchaufel
Benna mordente Mordaza. cuchard
17 16 - REF. 16 Clam. Bucket Attache godet Mehrzw5chaufel
Benna mordente Mordaza. cuchard
18 3000009M3 16 4 Bush Douille Buchse
Boccola Casquillo
19 6002573MI 16 1 Blade Lame Klinge
8910 L ama H oja
u 20 3507552MI 16 2 Cutter Coupe Schneidvorr
t Tagliente Cortador
28 2 21 1462201M3 I 7 Tooth Dent Zahn
Dente Brazo cultivador

590-895 6199002M3 (01) 01/98


11 -Il 6A.1
BUCKET. MULTI-PURPOSE 0.8 CU.M UP TO SERIAL No. V 960 0214 CENTRE MOUNTED DIGGER
GODET USAGE MULTIPLE JUSQ' AU No. V 960 0214 MONTAGE CENTRAL PELLE
MEHRZWECK SCHAUFEL BIS NR . V 960 0214 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
BENNA MULTI USO FINA ALLA. 0 No. V 960 0214 RETROESCAVATORE CENTRALE
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES HASTA EL No. V 960 0214 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

22 353915X 1 1 518' UNF x 2 5/8" 14 Bolt Boulon Masch, schraube


Bullone Perno
23 353427X1 1 5/8" UNF 14 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 1 24 862738M 1 1 X Shim Cale reglage Einstellblech
Spessore Calce
1
24 862739M1 1 X Shim Cale reglage Einstellblech
118 172019 , .f
Spessore Calce
0
27 25 6002531M1 1 2134mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
26 3009480X1 I M16 x 60 14 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
25 27 339034X1 14 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
28 3520033M1 2 Bush Douille Buchse
26 Boccola Casquillo
29 339608X1 I Lubricator Graisseur Schmiernippel
7 14 Lubrificatore Lubrificador
23
(A) WITH BOLT ON BLADE (B) WITH BOLT ON TEETH
AVEC LAME VISSE AVEC DENTURE VISSE
MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERKLINGE MIT VER SCHRAUBTEN BAGGERZAEHNEN
CON BULLONE SUI LAMA CON BULLONE SUI DENTI
CON HOJA CORTANTE EMPERNADOS CON DIENTES EMPERNADOS

24 22

10
29

14 3 1 8910
t
2
590-895 6199002M3 (01) 01/98
11-16A.2
. • •
M 0

BUCKET, MULTI-PURPOSE FROM SERIAL No. V 960 0215


GODET USAGE MULTIPLE A PARTIR No. V 960 0215 SL(- 11 q•1 c cDac VAT
MEHRZWECK SCHAUFEL AB NR. V 960 0215 FA 4
BENNA MULTI USO DALLA MATR. 0 No. V 960 0215
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES DESDE EL No. V 960 0215

1 3519720M91 41 2386 min 1 Bucket Godet Schaufel.


Bernie Cuchara
1 3519721M91 0 2286 mm 1 Bucket Godet Schaufel.
Donna Cuchara
16 2 3519526M91 1 0 2386 mm I Bucket Godet Schaufel.
Benna Cuchara
2 3519675M91 1 0 2286 mm I Bucket Godet Schaufel.
118172019 27 Benna Cuchara
3 3519514M1 2 0 2366 mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja
3 3519656M1 2 4b 2286 mm I Blade Lame Klinge
o Q Lama Hoja
4 2 ' REF.2 1 Bucket Godet Schaufel.
/25 Benna Cuchara
5 1 <p 13-4 2 Cylinder Cylindre Zylinder
26 Cilindro Cilindro
6 3517159M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
23 7 3519403M1 1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
8 35075 39 M 1 1 2 Pi n G oup ill e B o l zen
Perno Pasador
9 365572X1 1 2 Lubricator Graisseur Schmiernippel
r 9 Lubrificatore Lubrificador

0
30 24 22
10

11
3516180M2

3009504X1
1

1 M10. 100 mm
3

2
Cap

Bolt
Chapeau
Capello
Boulon
Kappa
Tapa
MaschSchraube
Bullone Perno
12 1441932X1 I M10 2 Nut. Lock Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccente Contratuerca
13 339891X1 1 MS X80 mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
Wi 14 394367X1 1 MB 4 Nut Ecrou Mutter
Dedo Tuerca
15 390246X1 1 Me x 70 mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
10
29

28
595-043 6199002M3 (01) 01/98
11-16
BUCKET, MULTI-PURPOSE FROM SERIAL No. V 960 00215
GODET USAGE MULTIPLE A PARTIR No. V 960 0215
MEHRZWECK SCHAUFEL AB NR. V 960 0215
BENNA MULTI USO DALLA MATR. 0 No. V 960 0215
CUCHARON PARA USOS MULTIPLES DESDE EL No. V 960 0215

16 3519681 M91 1 41• 2386mm 1 Clam. Bucket Attache godet Mehrzw5chaufel


Benue mo,dente Mordaza, cucharo
16 3519682M91 1 41• 2286 mm 1 Clam. Bucket Attache godet MehrzwSchaufel
Benna mordente Mordaza, cucharo
16 17 16 0' REF. 16 1 Clam. Bucket Attache godet Mehrzw5chaufel
Benna mordente Mordaza. cucharo
18 3519689M1 16 4 B us h D ou ill e B uc h se
18172019 27 Boccola Casquilo
19 3519854M l 16 412386mm x 150mm I Blade Lame Klinge
31 Lama H oja
19 3519855M1 16 4w 2286mm x 150mm I Blade Lame Klinge
Lama Hoja
gam ' 5 20 3519407M1 16 2 Cutter Coupe Schneidvorr
T ag li en t e Cortador
C' 21 1462201M3 ; K B Tooth Dent Zahn
26 Dente Brazo cultivador
22 353915X 1 4 14 5/8" UNF x 2 5/8" 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
23 353427X1 * K 5/8" UNF 16 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
24 662738M1 * / i 0.032" X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
24 862739M1 4 .9 A 0.064" X Shim Cale reglage Einsteliblech
Spessore Calce
25 3517383M2 * 0 2386mm x 250mm 1 Blade Lame Klinge
Lama Hoja cortante
25 3517382M2 :t 0 41. 2286mm x 250mm I Blade Lame Klinge
Lama H oja cortante
26 3009480X1 4 0 M16 x 6O mm 16 Bolt Boulon Masch. schraube
Sultana Porno
27 339034X1 * 10 16 Nut Ecrou Mutter
D ado T uerca
28 3520033M1 1 2 Bush Douille Buchse
Boccola Casquillo
29 365572X1 1 1 Lubricator Graisseur Schmiernippel
Lubrificatore Lubrificador
30 3519698M1 8 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
31 3519698M1 B Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla

NoT IN oc Ir1 RUcV_Ei As5Ep1g L(6s

595 043 6199002M3 (01) 01/98


11 -'1 6B.2

9 0 M 0
PIGGY BACK CONNECTOI
SYU PARTNo PARTNAME QT?
40 4004
CONN TO POSITIVE TER. AL
& RE-CONNECT EXISTING 4062 94001 NSTN.- LICKAlT.ACH,LOAOE II
GREEN CABLE E F G (E)
3519971)191
. IT - iJ ATTACH- LOADER 1
e nw.ca o6i.: `..
1 x mu[o --(s.na
A 61003201A9L Ox ATTACH
- OA R
B 1462584
)1 AMP SEGMENT
C 1462583141
OP PLATE 2
PIGGY BACK CONNECTOR D 339 096A I M6 X 35 LONG 4
CONNECT TO NEGATIVE i E 6100351
1911 ASS? 2
TERMINAL d RE-CCNNECT i F 60094301491
/2'BSP :R G-FEMA
EXISTING BLACK CABLE i t
G 6009715141/2'BSPPRETAINING
RING 2
J H
` ,Iri FUEL GUAGE/WATER J 6009 4291491/2' 85P /R WIG
. - MALE I
SEO
(IDE C NSOLE)
G K 3519
951M911ESS-
/ALOADER I
L 1470377M1 AMP SEGMENT 2
REAR VIEW ON
SIDE CONSOLE J 14 147037641TOPPLATE
N 339011X1 1 4 LONG
I
P 3517602191 ASSY 1
3517568M91 CSC ASSY I
TO SOL. VALVE R 351996 M91 TCH /A - OA R
QUICK ATTACH % S 3519950491 NESS /A LO R - CAB
T O 19968141 I
U 1862425M1 E WRAP R.
SCRAP VIEW
SHOWING CABLE
CONN. FROM SOL.
[ VALVE 0/ATTACH
SOLENOID VALVE
ELECTRICAL CONNECTION

K
U --A.R.

L SECURE TO
EXISTG
M PLATE) NON WELD
LOADER BEAM
N CROSS CHANNEL

CR .[. MA it
ROUTE CABLE ALONG TUBES P CONNECT TO EXISTING
ON LOADER BEAM R .H.S. OF TUBES ON LOADER
MACHINE TO CAB FLOOR.
SEE SCRAP VIEW. SECURE 0 BEAM CROSS CHANNEL.
....,,,vii°:rzo
I-COPY OF THIS DRAWING TO TO TUBES WITH T!E WRAPS
BF SUPPLIED WITH EACH KIT ITEM 'U' AS REQUIRED.

UANCHE5I R

/ _' `•• 0,4 ••,•SEE DETAILS


G PERF E4C
INSTN. Q/ATTACH
LOADER = S
PRO,8705.94000.4052-94004.501
EST. WEIGHT = K Al 4062 94004 1=
7 I

94002,
SYM _„GT No PARTNAME QUANTITY
L
4062-94002 NSTN. PINS-UICKATTACH I PROD RELEASE FEE, 91 942501
2 ITEM L SUFFIX WAS M91
MULTIPURPOSEBUCKET)
2 KIT-TUBES 3519 970492 JULY 96
4062
-94003 NSTN
. TUBES-UI ATTACH
2 51111AWAS 1191 947606
J H K MULTIPURPOSEB CKETI 3 REF F 3520 042115WAS
I 3 3520 542114,
I 3519969M 2 IT-PINS UICKATTACH 1 3 KIT-PINS3519969M92 APR99
A 3519970M92 IT-
TUBES UICKATTACH 1 3 SUIFIR WAS 491. 947607

B A 391129X1.IRCLIP 2
B 6100156M1.OLLER 2
C C 6100 158M1 IN I
0 35160)4M1 OLT MIO X 90 LONG 2
E 1440329X1 UT NYLOC M10 2
F 3520042M5 IN 2
G 6009430M91 EMALECOUPLING I
H 6009- 715MI ETAINING
RING 2
H J 1442 477X1 -RING 2
K 6009429M91 ALECOUPLING I
L 3519973M92TUBEASSY 1
M 3519977M1 LAMP 4

NOTE:-
USE EXISTING HARDWARE
(BOLTS & CLAMP TOP PLATES)
TO SECURE CLAMPS 8 TUBE ASSY

as

CR MA Ir0
I[
CRW K TE RI511[ I S IF I
[ [x M4 [ i[R S r4 A5IL[S
i Ex1URFSR[GI
.. IRw MK L54 [ IIL 16
«up uSlR.N C 1. 4 [ AS[Cmv . f[wlfp
« CPxP AL[ix
bA, , .II.106. RES SwuA
WT*(

F 3519 969M92 IWY


NA
4062-94003
(90
3519 97OM92 ° - I --ANCHE5 TIR
I COPY OF THIS DRAWING TO GPERMEES
BE SUPPLIED WITH EACH KIT
'I1"
STN. PINS-Q/ATTACH
(M/P BUCKET)
EST. WEIGHT = Kg Al ° 4062 94002
MALE COUPLING: - FEMALE COUPLING: -
PART No 6009 429M91 (REF) PART No ,-1009 430M91 (REF)

NAME PL ATE TO CONTAIN :-


MANUFACTURERS NAME
MANUFACTURERS PART NO
WORKING PRESSURE - 225 BAR 0
MASS - Kg-.

II- n

13
IQ)
Qb SUPPLIERS: - i
ARDENNES EQUIPEMENT
Z.I. DE iMONTJOLY
B.P. 527
F 08003 CHA -EVILLE
1 MEZIERES
FRANCE
i
TEL. No. - 0033324336430

HYDRAULIC SCHEMATIC

PRESSURE ATTACHMENT
AND CYLINDERS _L-
TANK LINES

-
SOLENOID VALVE iIDOv2v"ig1.r,
38 _T/MIN E C S

.d...a
>--......, SlISS &FERN1
QIICK rya
ELo --
.:

1
• 0 0
GUARDS BUCKET TEETH UP TO SERIAL No. V 9 60 0 214
GARANT DENTE DE CREUSEMENT JU SQ' AU No. V 96 0 02 14
SCHUTZBLECH GRABZAHNE BIS NR. V 960 021 4
DIFESA DENTE DI SCAVO FIN A ALLA. 0 No. V 96 0 0 214
PR OTECCIONES DIENTE CAVADOR HA STA EL No. V 9 60 0 214

1 3516936M91 0. 2286mm X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz


Kit scorta Protector juego
1 3516937M91 0 2286mm X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz
Kit scorta Protector juego
1 3522149M94 Ali, 2386mm X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz
Kit scorta Protector juego
1 352Z150M94 -0 2386mm OI X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz
Kit scorta Protector juego
2 3516939M91 1 40 2286mm 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defensa
2 3522151 M93 1 41 2386mm 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defensa
3 3516762M2 1 2 Hook Crochet Haken
Gancio Gancho
4 1470336M1 1 2 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
5 .1471920M1 1 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

0
0
0

g)

590-266 6199002M3 (01) - 01/98


GUARDS BUCKET TEETI I FROM SERIAL No. V 960 0215
GARANT DENTE DE CREUSEMENT A PARTIR No. V 960 0215
SCHUTZBLECH GRABZAHNE AB NR. V 960 0215
DIFESA DENTE DI SCAVO DALLA MATR. 0 No. V 960 0215
PROTECCIONES DIENTE CAVADOR DESDE EL No. V 960 0215

1 3519785M91 0 2386mm X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz


Kit scorta Protector juego
1 3519786M91 0 2386mm (A) X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr Satz
Kit scorta Protector juego
1 3519805M91 0 2286mm X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz
Kit scorta Protector juego
5 1 3519806M91 0 2286mm (A) X Kit, guard Jeu garants Schutzvorr satz
Kit scorta Protector juego
I -_ 2 3522151 M93 1 0 2386mm 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
2 3516939M91 1 00 2286mm I Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
3 3519790M1 1 2 Bracket Support fixation Haltear m
Supporto fissagg Soporte
4 1470336M1 1 2 Spring Ressort Feder
Molls Muelle
5 1471920M1 I I Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

C
(A) WITHOUT -DECAL
C SANS DECALCOMANE
UHNE- AUFKLEBER
SENZA - DECALCOMANIA
r SIN - CALCOMANIA
C

C CC
r © 3

595-045 6199002M3 (01) 01/98

11-17A.1

0 0 0
4062-95011

'•1 P9 • `, WR 99 H9ll610

SYM PARTNo PARTNAME QTY


4062-95011.INST.RESTRAINT
KIT
6101861M91
: RESTRAINTKIT NS 1 - vSe Acc / 750

A. 6101834M91
. BACKHOERESTRAINT 1.
B 6101835M91:: LOADERRESTRAINT 1.
C 6101836M1
:--RESTRAINT
BRACKET 1.
0 3913.75X1.BOLTM12 X 35 LG HEX HD 2.

CR EER MA ni
CHMACTERISIIC 45'
e ¢r cxu¢ . 0rts.na Ix.nr rcs
fE1R1.jj R[OUPI.OPR ESS CV W4+1•
SM[I 20
91X1035 PER C ORPERE.ILTSErCP
.11th
ROCEDIRE . -1%LLLL ., fl Sxµl
eE Rpxw SIEC ¢¢a Ewirs.
IILM MT

RESTRAINT KIT 6101 861M91 0°^1 MANCHESTER

FER$AEC
SEE DETAILS
LOADER/BAC'(HOE
RESTRAINT
flT
E-T. WEIGHT K A3 4062-95011
0

TRANSPORT LOCK - LOADER


MAILLON DE TRANSPORT - CNARGEUR
TRANSPORTIERENGLIED - LADER
MAGLIA TRANSPORTE - CARICATORE
UNION TRANSPORTE - CARGADORA

1 3517949M91 1 Chain Chaine Kette


Cateha Cadena
2 3517952M91 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
3 377165XI 1 Hair pin Epingle Sicherungsfeder
Forcina Retenedor elast
4 3517961 M I 1 Hair pin Epingle Sichorungsfeder
Forcina Retenedor elast

1 0

590-383 6199002M3 (01) 01198


11-18.1
KIT, FORKS FROM SERIAL No. V 960 02015
JEU. FOURCHETTE A PARTIR No. V 960 0215
SATZ, GABEL AB NR. V 960 0215
KIT, FORCA DALLA MATR. 0 No. V 960 0215
JUEGO. HORQUILLA DESDE EL No. V 960 0215

1 3519766M91 1 Kit,forks Jeu, fourchette Satz, gabel


Kit. forca Juego, horquilla
2 350753BMI 1 025 x 157 mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
3 1462640M1 1 2 Linch pin Goupille Vorstecker
Perni Clavijas
4 351972SM91 1 2 Fork Fourchette Gabel
Forca Horquilla
5 3519465M1 1 I Shaft Arbre Welle
Albero Arbol
6 3009503X1 1 M10 x 9O mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
7 1441932X1 1 M10 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
8 3519725M91 1 2 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
9 3507537M1 I 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
10 1442984X1 I 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
11 3507538M I 1 025 x 157 mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
12 1462640M1 I 2 Linch pin Goupille Vorstecker
Perni Clavijas

11

595-044 6199002M3 (01) 01/96

. 0 . 0
22-GIU-2004 22:54 Da:TCC 066550071 8:01926474286 P. 1/10

FERMEC
A Terex Company YN"
FERMEC International Limited
RoglsteredOffice:
BartonDock Road
Stretford
Manchester M32 OYH
Ref:.QC .0r&... United Kingdom
Tol: +44(0)161.865 4400
DATA PAGINE (INCLUSA LA PRIMA)
Fez: +44(0)161-876 5210
DATE PAGES (INCLUD THIS ONE) ... 1 www.fermec com
DESTINATARIO
ATTENTION k. GIz)-/ZAN (,o.UUG
COPIA
COPY

MITTENTE/FROM ALFREDO POMPILI FAX (+39 ) 06 6550071 E-MAIL aalftcc inwind.it

URGENTE MPORTANTE PREGO RISPONDERE ' . / PER INFORMAZIONE


L URGENT Lei MPORTANT 0 PLEASEREPLY CiFOR INFORMATION

se2,E,s' 90 - Auxlt/,-l? y N 1624wL.Ic$ Tope

snFA- 44C,w q6S' Zs2;4 (SS' VC2SION)

or.,&,
C42,44, &/L.L OF nn-Tc`2/4 S
P L- /,S' C ;r/ND Clfa SGA

K1 ,4 C C R4J S ,
llfJ -1- /L/-1tJIAfSIS' RfL/ rr5b 1-0

TNT V-t r olz SIArst- DL)/3L_E


THf$' r,5' THE 6/1
q:uXlLl/I1L`/ + y1 2/ULIGS/ 4PPL-ICA-aLE TD 7,YJ's,
4CTln/4

IDEs51t-fIF7- ?4 Q/E5' 9D .

/- >-ULL-y
lIkf5174-GLs}TIpA/ ,732A-WINS 406, 8000/
COMPR-EHGAl IVC A-f 2EL4-iEb ro C/'1 s S.s.

VEQ;!'/OAI-X

Aftercare' Registered In England NO. 2197706 VAT No. 803 4648 52


BY FAX ' TEREX
COMPACT EQUIPMENT

TO: Keld Skovgaard FROM: Belen Fernandez

COMPANY: Conenco COMPANY: Fermec International

FAX NO: TEL: +44 1926 474276

PAGES: 10 including this page DATE: Monday, 27 February 2006

RE: Series 90 - Auxiliary Hydraulics

Dear Kirill,

Please find enclosed bill of materials and drawings related to kit ACC1415.

This is the right kit for single/double acting auxiliary hydraulics applicable to this side shift
SERIES 90.

Installation drawing 4062 80001 is fully comprehensive as related to CM & SS versions.

Best Regards
Belen Fernandez
Belen.Fernandez terexce.com
Terex Compact
BYFAX TEREX
COMPACT EQUIPMENT

TO: Kirill Grechaninov FROM: Belen Fernandez

COMPANY: Em Serv COMPANY: Fermec International

FAX NO: TEL: +44 1926 474276

PAGES: 10 including this page DATE: Monday, 27 February 2006

RE: Series 90 - Auxiliary Hydraulics

Dear Kirill,

Please find enclosed bill of materials and drawings related to kit ACC1415.

This is the right kit for single/double acting auxiliary hydraulics applicable to this side shift
SERIES 90.

Installation drawing 4062 80001 is fully comprehensive as related to CM & SS versions.

Best Regards
Belen Fernandez
Belen.Fernandez terexce.com
Terex Compact

I
22-GIU-2004 22:54 Da:TCC 066550071 8:01926474286 P.2 '10

Fermec kits

ACC1415
ti.
AUX HYDS F R HAMMERSS

PART NUMBER DESCRIPTION QTY

1440329X1 NUT M 10 2
1440922X1 BOLTM 6 2
144150OX1 NUT M 6 4
1442961X1 PIN 2
1462583M1 PLATE 1
1462584M1 CLAMP 2
1876229MI TIE 270MM 3
3009493X1 BOLT M 10 4
3019197X1 CLEVIS PIN 2
339123X1 BOLT M 8 8
339228X1 BOLT M 8 14
339244X1 BOLT M 6 6
339761X1 BOLT M 8 2
339804X1 BOLT M 6 2
3517445M1 GUIDE 1
3511594Ml CLAMP 4
3511595M1 PLATE 2
3516159M94 HOSE HAMMER. 2
3516392M1 CLIP 3
3516393M1 CLIP 2
3516395M1 SPACER 10
3516659M1 DECAL HAMMER 1
3516680M1 PLASTIC RIVET 4
3516794M91 CONNECTOR R/BRKR 2
3516795M91 COUPLING FEM 1
351679BM91 COUPLING MALE 1
I 3516797M91 COUPLING FEM 1
I
351679BM91 COUPLING 1
3517047M91 CLAMP 4
3517242M1 DECAL HAMMER 1
3517263M2 MUDGUARDLH 1
3517264M2 MUDGUARD RH 1
3517292M1 HOSE CLIP 2
3517325M91 CLAMP 4
3517379M1 BRACKET HOSE RH 1
351738OM92 BRACKET HOSE 1

IssueDate:Aug. 98 Part NO: 406280001


Replaces:N/A Bomlacc1024-1025-1415.1419.1456
22-GIU-2004 22:54 Da:TCC 066550071 A:01926474286 P.3'10

Fermec kits

3519101M91 TEE ASSY 1


3519231M91 LEVER 1
3519355M1 NYLON BRUSH 4
3519425M91 PEDAL W/A AUX HYD 1
3519436M91 ROD 1
3519439M1 LINK 1
3519444M91 BRACKET 1
3519452M92 TUBE ASSY 1
3519454M91 TUBE ASSY AUX RETURN 1
3519538M1 PLATE BASE 1
3519551M1 PIN 1
351978BM92 BRACKETMOUNTING 2
3519850M1 PIVOT BLOCK 1
3519851M2 BUSH FLANGED 2
3519909M91 HOSE BREAKER 1
351991OM91 HOSE BREAKER 1
3519914M91 TUBE ASSY 1
351993OM91 HOOK 1
3519933M91 HOSE ARMOUREDAUX HYD 2
3520340M3 CLAMP TUBE 1
3521460M1 FASTENER SAFETY M12 2
355575X1 NUT 4
355782X1 CAP 1
358764X91 ELBOW 1
390734X1 WASHER M10 4
391039X1 WASHER MB 10
391244X1 BOLT 2
394367X1 NUT M8 3
835057M91 CONNECTOR 4
3522057M3 SPACER 4
6100503M1 PAD - ANTI SLIP 1
385351X1 HARDENED WASHER 1

PACKING LIST 1

Issue Dale: Aug. 98 Part No: 406280001


Replaces:N/A Bomlaccl024.1025-1415-1419-1456
ALL PIVOTS TO BE LUBRICATED ON ASSEMBLY I
WITH IAOL YKOTE CU 7439 PLUS

FOR INSTALLATIONS:-
406,7- 801301 . 80002. 80003 . 80004 . 80005.
80006 . 80007 AND 80008.
P FOR CONVERSION KITS:-
4062 -90019 . 90020. 90021 . 90022.
90023. 90024 . 90025. AND 90026.

I
0

H
O

2
9

t c
H

T3 1R 1 10

SHEET I OF 7 SHEETS MANCf4


STTn
C FERMEC
a... *" 'a I--I SEEDETAILS
TORQUE METRIC THREADED FASTENERS ACCORDING TO CPS 010 'INST.AUX-CMHTROLS
COMPOSITE
PRO.6705.80000.4062-60001. SO1 AO 4062 80001
. e w
R)

• ( 2 60001 .
THIS SHEET FOR INSTALLATIONS :- C
. 8111ICr IILG •• Y !r]Ol I
4062 80001 HAMMER RETURN S/SHIFT. u mwm+u ou M•4
m
o m n I mu •nn .m
4062 80002 HAMMER RETURN C/MOUNT n m.u.I. .raa
4062 80003 HAMMER RETURN C/MDUNT 4.961 o menu. wu :01700
n naa0 •.. u 10
4062 80007 HAMMER RETURN S/SHIFT n memt
n vo••m.o.. WW ul
4062 96012 HAMMER RETURN KIT n mCLL mr vlff nna (A

AND CONVERSION KITS :- 0


a
4062 90019 HAMMER RETURN S/SHIFT L 6 SPOOL VALVE ) FERMEC.
4062 90021 HAMMER RETURN S/SHIFT 1 6 SPOOI. VALVE ) CASE.
4062 90023 HAMMER RETURN C/MOUNT L 6 SPOOL VALVE ) REF ELBOW S/SHIFT ER
4062 90025 HAMMER RETURN 4.SM C /MOUNT L 6 SPOOL VALVE 7 JREF CONNECTOR C/MOUNT EP

EXISTING 2 SPOOL VALVE TO BE FIT CAP


REPLACED WITH 3 SPOOL VALVE TO CONNECTOR
WHEN COVERTING MACHINES TO AS SHOWN
AUXILIARY HYDRAULICS
WHEN MACHINE IS FITTED WITH FN
6 SPOOL VALVE.
FIT FILTER TO FWD. SET OF HOLES
IN FILTER MOUNTING BRACKET

f y...

HARONOSE

i; 1
Q FF REF
J
r EP
I REF
EC
EXISTING CLAMP
FIXING BOLT
SEE MAIN HYDS
TORQUE METRIC THREADED FASTENERS ACCORDING TO CPS 81D

HYDRAULIC FITTINGSTO BE ASSEMBLED AND


TORQUED IN ACCORDANCE WITH CPS 807.
EXISTING CLAMPS
REMOVE TOP PLATE ea arnl .
Fa SEE MAIN HYDS

F( SHEET 2 OF 7 SHEETS. _ YUIC}ESIER


RETURN FILTER
SEE MAIN HYDS 4° FERMEC
AUXHL'DS
COMPOSITE
PROM 105.60000 .4062 - 00001.502 AG 4062 80001
T a
1 '
ERA I.
2 80001 1P
LL 8Z11 / YI Alto •G.f 06•)
EE R IIOH n aR 0
O u envy wR TM
oa1V
R meIIll au Mont p
El S muem•a av aanw
R

AUX. HYORAUL ICS - S/SHIFT C' n menaur can ac Ill


a IIenm ur enn >ner N
WITH OIL RETURNED THROUGH VALVE
FOR OIL RETURNED THROUGH FILTER ou N
SEE SHEET 2 0
a,
DU
OY OY
n
OI DZ n
(T TONER CC An
aEOIS(tR
CX
DIGGER TOWER BY
UoxCT
0V
oz'
' DA
ex
CD

+nscES Cl DU

rtcEs
DA
SEE SHEET 5
rcA WtJ OAR05
ED

AL

L.H SIDE

RJS SIDE
An

ITEMS TYPICAL BOTH SIDES


OF PIVOT CAS7ING UNLESS
OTHERWISE STATED. OL
0.
N
SHEET 3 OF 7 SHEETS. YAACHESTER p
EC EA
4-t7FERMEC
UXIUARY HYDRAULICS
COMPOSITE
PR 0.9705.600 00.40 fit-80001.S03 AO 4062 80001
{ n X
L I I
SwIIIE/J ' 'tr
2.8900L
EE `a a I
S 110 nu¢ cul ann
n 'OC IA.P•IT .ii ir0.
n III1. u n en7a
DU n mf1 mn na
0U m zllrtoi•I ®u nu
EE P IIIO I I I . . s 11 O,a
AUX. HYDRAULICS - C/M r] ml.•ni111 pln 1mx1

WITH OIL RETURNED THROUGH VALVE


FOR OIL RETURNED THROUGH FILTER
19IY
SEE SHEET2.
t
.
Dz 02l r1
BN

CD
DJ

III, CE (F

117 CG (H [RILES.

ED

ED

BH
BL

e
BN
LJ4 SIDE BJ

RJ4 SIDE UK BN

ITEMS TYPICAL BOTH SIDES


OF PIVOT CASTIWO UNLESS
OTHERWISE STATED. BL uscal
REMOVE E%ISTIRU 0
PLUCis IN VALVE P 5.
CENTRE MOUNT MACHINES.
WAXCHESIER C
SHEET 4 OF 7 SHEETS.
e,FERMEC
XU)OUARYHYDRAULICS
.
COMPOSITE
PRO.8705 .80000 .4062 - 80001.S04
J
AO 4062 80001
. T II .
2 B0001

.. . na pf.a..Ra oai.tl
n a fmu 4 u eiat m.
u aam. wn .rv.
u aaall . m\! tiro
ca amrnn, a• .rwe
r m2RRlll m .nae
n fl QIITI . . 1 all!! 3! !

06

K
RU

L.H S I OE DE
CC
TYPICAL 10 PLACES.
R.H SIDE. DF 1 5 EACH SIDE I

RNSTAL'N SHOWING L.H SIDE ONLY


R.H SIDE SYMMETRICALLY OPPOSITE.

SHEET 5 OF 7 SHEETS. YANC1&.STER

cIU C FERMEC
TORQUE METRIC THREADED FASTENERS {}° e L4
ACCORDING TO CPS 810. IXILIARY HYDRAULICS
COMPOSITE.
PR0.8705.
50000.4052-6000LS05 AU 4062 80001
l T-
1
/ '12 80001
l
... I
SYN PART NO. PART NAME ANTITY SYW PART M. PART NAME ANTITY 5111 PART N0- PART HAVE UAIITITY
062 8 I AJJX-HYEE 5/S 4062 60001 UX-HYOS 55 4062 0001 AUI -HYT6 S/S wr rave ranr
I TN YAMMER RE TUR 11N HAM RETURN 111T11HAY R RE URN _ a m n. ns 4a In ram
4062 80002 -HY N 4 00002 -HY C/1 4061 B AUX -HTE6 C/U IPY-Irf1I1 -a
W H HAW R TUB IH HAMNERR RW ITH HASIVER RETURN
4062 80003 AUX-HYOS CN 49 4062 80003 AUX-HTOS CN 19 406Z 000 3 UX-HY C/4 4.9 r rlrur
P HHAW MEN HEIUF 1114HAMMER RETURN 111111 MAM4 H REIU r rww
n.Iaerl/.n net
4062 60004 AUX-12YDS 55 4062 80004 AUX-H(IS 4062 98012 HAMMER RETURN III u 11 laM lao
40 2 80005 AUx-HY05 [N _ 4462 60005 X-4105 c/1 4062 0007 AUX-HTOSSS/S a 4e4lmrn ermr ea1
4062 80006 AUX-I11Y05 N 4. 1062 60006 AU 4416 CN 4.9 WITH HAMMER R URN e •.71f 01®a11u IT
40 2 B 1 4JX-WY 4D62 80007 AUX -NYDS S/5 P d
WITH HAMMER RENR ITH HAMMER R U n oven ulna
4062 80008 AUX-HYTS S5 4067 BOMB X -11105 55 n tHrtrier
O
n - Tu unit 11
A 19 2311491 C W/ 1 1 I I I I 1 I I Be 19 905491 ASST I FA 19 1011491 TEE ASST I I I I I 114210. IaFOI W II
8 19 411491 ACIET "/ASST I I I I I I I I BB 351992 Will ASST I I 1 1 FB 19 45 1492 TUBE A55Y 1 I I I 1 P 11111
C 333 161X1 T N8 X 2 2 2 2 2 1 611 35155164491 A55T I 1 F 14 41491 TUBE ASST I I I I I e mon1. X11 4w
0 391 361X1 NUT BYLOC WB 3 3 3 3 BH 3519 9731492 ASSY I I FD 3519 3111491 TU E ASST I I I I U v m RI 0 nol
E 3519 65142 FLAN GED 2 2 2 2 2 2 2 FE 1462 584141 CLAMP -1 I I- 1 1
2 519 43941 in I I I I e I I 1 8J-. I 1492- AC1T-T MASSY - 1 I 1 I FF 3520 34 113 CLAMP I I I
6 0F3 131XI 19 LEWIS 8 X 20 2 2 2 2 2 BK 3517 7942 ALI I I I I I I I I FO 1462 93U1 PLATE I I I I I
H 1442961X1 U IT XIS 2 OL 339 123X1 T 48X20 0 8 8 8 8 8 8 8 FH 14,10922X1 HER BOLT 316 A OOLO 1 2 2
A 519 850141 BLOCI MOUNTING I I I I 1 1 I 1 B4 355 57 xi O1 BULKHEAD 1 1 1 I A J 1441500X1 AY DC RUT W6 2 2 2
I 19 53741 D K AI I 1 I I I I 8N 3511 429493 GI GU HOSE FI - 216 I I I I I
L 3519 355M1 OU FLANGED 4 4 4 4 4 4 4 4 N 3517 445M GUIDE H I I I I FL 85 351X1 AR TIED WASHER 48 I I I I I r
M 331 244X1 T HEX u6 X 45 2 2 1 2 2 1 2 BA 835 0571491 ONNECTOR 1 2 2 1 2 2 I 1
V 519 4361491 00 ASSY I I I I I I 1 I 8R 358 764491 ELBOW I I I I
P 3 19 4 491 CAL R/ABBY I I I I I I B 16 393M1 LIP 2 2 2 2
0 3513 551M1 14 P OT I I I I I I HIT 3516 395141 SPALER ID 10 10 10
R 3521 46oul LIP RETAINTNO 2 2 2 1 HX 16 755491 OUPLIN ORi I I I I I I I
S 100 583141 AD- ARTI SLIP 1 1 I I I I I I BY 35 11491 ONNEC 2 2 2 2 2
B2 1 798491 N OAi 1 I 1 I 1 1 1 1

CC 339 22811 OLT 148 X 17 It 4 IS 4 4 14 14


CO 3511 292UI USE CLAMP 2 2 2 2 2 2 2
16 39241 CLIP 3 3 3 3 3 3 3
CF 9 9321 1 MID X 30 1 4 4 4 4 4 4
C6 330 131X1 Ml 4 1 4 4 4 4 4 4
01 1440 329XI N 04 AV MID 2 2 2
CX 3516 6 MI CAL - IWMVFR I 1 I I t I I I
CY 1516 6 MI T PLASTI I 4 4 4 1 4 1 4
Z SIT 0471491 CLAW? PLAT P/A55Y 4 4 4 4

OA 17 3 1491 CLAMP PLATE W/ASST 4 1 1 4


Be 517 242141 LFCAL CVJFLIN 1 I I I I I I
CE SIT 263142 R Ni MUDGUARDLH I I
100 Z87UI R M MUDGUARD LH
IT 17 264142 RE YU DIARU RH I 1
IF I 298111 EAR MU MO RH I I
£0 33X1 WASHER US 10 10 10 10
GI 16 796491 C N /R I 1 I I 1 I
C) 16 79 431 C0UI4. ING 0/R I 1 I 1 1 1 1
ci 052491 CONNECTOR 2 2 2 2 2 2
N 1876 MI ABLE 1 3 3 3 3 3 3 3 3
Cy 3519 70049 INTO.BRIT. 11/A551 2 2 2 2 2
ON 9 24421 G. T 46X95 1 1 4 1 4 4 4
3511 59541 TOP PLATE 2 2 2 2 2 2
OY
02 .31159141 LAW SEOUENT 30 1 1 1 4 4 4 4 1

EA 3,13 930491 1004_ASSY I 1 I 1


ED 319 804X1 13T W6 X 25 2 2 2 2
EC [NI 500X1 N OC 46 2 2 2
ED 3513 333191 ASSY 2 2 2 2 AA9L9DT1
CD 13 934131 ASST 2 2 2 2
EE 16 594 1 135€ ASSY 2 2 2
EE 3510 1691491 . ASST 2 2
-a
MANCIESTER

e4FERMEC
AUX NYOS
COMPOSITE
PR0. 8705.80000.4062- 80001.508 SHEET 6 OF 7 ® A2 4062 80001
I TI e t r I
_ TU
2 80001 R1
a an H
5YU PART NO:- PART NAUS UAHPTY 5YLE PARTI U. PART MMA12E ANT]TY _ 5YY PART H0. PART NAME ANTITY e an.ao wn. tuft
4062 90019 NIT X -HY FERVEC 4062 90019 11 AUI -HTO FCRUCC A 900 9 I I ALX - HYO FERMEC
TAXI( RETURN. TANK RETUNN TANS RFTUR A. N owl . ISa a a" ® ,m
4062 901120 17 AIR-HYO FERVEC 4 900 li AUX-NYD FENUCC. 4062 20 IT AJR - HYO FERVE n rlunmL p
VALVE RE URN. ALVE R URN - /LYE RETURN. n at 0734
4052 90021 IT AIR- HYD CASE. 4061 9 71 IT ' K-HYD CAA. - Cl) 90021 IT AUX-HYD C n I® 01 0 nett W
TAJR RETURN. TANK RE (URN. TANS RETURR. N
4062 90322 IT AUX- MD CASE. 4062 90022 I_T AUX-HYO CA 4 2 900 KIT AiJX-HYD C
Y R FURN. ALK RETURN YAl VE R TURN
4062 Z3 IT AUX- YTFAIAICS 4062 90 23 II AUX-HVIAAULICS 4062 90023 K11 AUX -IfYDRAUL ICS
A K RETURN. 469 TANK RE ON. I U Z TAXK RETURN. 4GW
4062 4 1 AUX-HYWAULICS 4 90024 1) Aux-HYCAAULIC 4062 4 KIT AUX -KYIAA 1 5
O ALVE RETURN. 4 N iAL E TURN. 4 9 O VALVE RETURN. 4611
I
4062 90025 ADX-HYIA ICS 4052 025 IT AUX-HYDRAULICS 1062 5 IT AUX-HYCRAULICS
\ ARK RE TU N. 49W TAN R TURN. 199 \ TAXI RETURN. 4 11
1 I AUX-HY1R 4 6 IT MX-HYDRA 062 900 6 ITT AUX-HYIAAI.LICS
ALYERETURN. 4 99 Y 1 RETURN. 4 U ALYE RETURN. 459
A 3 19 231M91 YEA "/ASS 1 I I 1 1 1 1 1 BA EA. 19-93OUSIHOOK ASSY I i I 1 I I 5 "I.
3519 14111 I BR $If A/ASS4 19 909U31 HOSE ASSY 1 I 1 83 330X 1 BOLT U 2 2 2 2 2 2 2
339 761X1 BOLI we x 2 2 2 2 2 2 2 BB 19 5 1191 ASST 1 4 I 1 EC 1441 50011 NYLOC NUT U6 2 2 2 2 2 2 2 2
0 391 357XI NUT NYLOCWS 3 3 3 3 3 3 3 3 BC E0 35199331191HOSE A551 2 2 2
E 3519851V EAU FLAN 2 1 2 2 0 ED 19 934U91 HOSE A5SY 2 2 2
F 351 139VI NS I 1 I I t I 1 1 Eli 19 910V91 ASSY 1 I 4 t Et 16 1591194 OSE ASSY 2 2
0 3019 193X, IN CLEWIS 8X70 2 2 2 2 2 2 2 134 13 923992 ASSY 1 I 1 3518 IGSU91 ow ASSY 2 2
H 1442 961X1 4 SPLIT 2 X 16 2 2 2 2 2 2 2 7 Si 17 0991 ALLEI "/ASSY HIT I I I I I I I F
J 19 850241 MIT WOURTING I I I I I 1 I I X 17 P9U1 ACIET LH I I 0 1 1 1 1
X 19 539 UI PLATE 1 I I 1 I 1 I 1 BL 9 IL1%I T U X20 6 a 8 8 8 8 8 H

L 19 355111 FLANGED 4 4 1 4 1 4 4 4 BU XI NUT OULKHEA0 4 4 4 4 4 4 4 1 E


U 11X1 1X116145 2 2 2 2 2 2 2 BA 3511 4 U93 WICE HOSE 2 2 2 El
N 11 AS T I I I I I I I I N 351 445111 W ICE HFZ I 11 1 EL
P 3519 425M91 DAL A/ASSY I I I I I I I I BP 035 0571191 DAN CIOR I I I I 2 2 2 Eli
0 3519 551111 PIN PIVOT I 1 I I I I I I 350 61X91 LOO" 1 I I I EX

14 1 CLIP RETAIN ISO 2 2 2 2 3-2 2 I U CLIP 2 2 2 2 7 7 P


S 61 V A0-MTI SLIP I I I I I 1 I 1 IS 395Ui ACER 10 10 IV 10 ER
T ax IS 7951191 011 N /R I I I I I 1 ES
U Y 16 79411 1 OSNE TOR 2 2 2 2 2 2 2 T
Y oz 16 7991191 ING OIR I I I I I 1 I 1 EU
9 228X1 OLT M9 X 12 11 14 14 4 14 14 11 11 EY
0 3517 292111 USE CLAMP 2 2 2 2 2 2 ER
CE I6 3 ul CLIP 3 3 3 3 3 3
F 3009 453X1 OLT M10 X 30 4 4 4 4 4 4 4 4 ET
330 73491 R MIO 4 4 4 4 4 4 4 4 El

H 1410 323X1 NYL TUT 1110 2 2 2 7 2 FA 3519 1011191 TE ASSY I I I I


CX 3516 653111 OECM - 14LLMER I I I I 1 I I I F9 19 4521191 TUBE ASSY I I I
CY 3516 EGONI IYET BAST C 4 4 4 4 4 1 4 1 FC I3 4541191 TIME AS" I I I
CZ 17 047USI AU PLAT " / SY 4 4 4 4 FO 19 914 USI TUB 1 I I I
594 C AM? 1 I
17 325U91 AMP PLATE W/ASST 4 4 4 4
IB 17 42111 OF AL COUPLIN 1 1 1 1 1 1 1 1 FF 340113 LAMP I I I I
CE I 112 EAR WUOWARD L I I 9 111 ATE I I I I
100 7111 EAR GUAR I FH 1440 92251 EX 11 G 2 2
17 261112 All MUOWARD RH I I fl 1441 500XI N cc W 7 116 2 2 2
IF 100 2B8UI EAR wUOWAAD RH I I 1-1 792X1 -M I-1716 I I I 1
OG 391 0 XI ALE 9 ID 10 10 10 FL 305 35Ix1 AR A H R 119 I I
CH 16 79611 WRING CIA 1 _I I I I I I I 11 96 07011 I ALYE 3 5P00.. . 1 I I I I I I t
03 16 7971191 W%-IKO 0 / R 1 I I I 1 1 I 1 111
El( 35 0511191 ONNECTOI 2 2 2 2 2 2 2 FN al'9
y
P
AR W 1076 123111 AR_ ICE 3 3 3 3 3
AS OF 3519 1891191 U10. BRK7 . N/4S5Y 2 7 7 2 2 FR m
AT or 9 244XI OLT us X 55 1 4 4 4 4 4 4 4 FS MANCHESTER
DX It 595111 UP PLATE 2 T 2 2 2 2 2 1 FF
AU
AV FU 0O m
UY 3511 94111 LAUP SEOIIENI 30 4 4 4 4 4 1 4 4 -AUXILIARY
I4YORAUUCS
THIS SHEET FOR FERMEC AND CASE MACHINES WITH 6 SPOOL DIGGER VALVE COUPOSII'E
PRO.8705 -80000 . 40 62 - 60 001 .507 FOR MACHINES WITH 7 SPOOL VALVE SEE SHEET 6 S14EET 7 OF 7 A2 7^' 4062 80001
a a • a a a a I I I 1 I I 4
PELLE EXCAVATRICE BAGGER
12 DIGGER
RETRO ESCAVATORE RETRO EXCAVADORA

STABILISER STABILISATEUR STABILISATOR


STABILIZZATORE ESTABILIZADOR
12-14 HYDRAULIC LINES 12-14 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
12-2B 12-28 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
12-2C VALVE, SAFETY 12-2C BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
12-3. CONTROL LEVERS 12-3, COMMANDE DE LEVIERS HEBELSTEURUNG
12.4 12-4 LEVE DI COMANDO CONTROL DE PALACAS
12-5. STABILISER 12-5, STABILISATEUR STABILISATOR
12-6 12-6 STABILIZSZATORE ESTABILIZADOR
CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12-7 HYDRAULIC LINES 12-7 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
12-8 CLAMP VALVE 12-8 VALVE DE FERMETURE KLEMMVENTIL
VALVOLA DI FISSAGGIO VALVULA DE ABRAZADOR
MAST POTENCE SCHWENKLAGER
ALBERO TRASCINAM MATIL
12-9, HYDRAULIC LINES - PIVOT CYLINDER 12-9, TUYAUTERIES - VERIN DE PIVOT HYDRAULIKLEITUNGEN - SCHWENKZYLINDER
12-10 12-10 TUBAZIONI IDRAULICHE - INSTALACION HIDRAULICA -
CILINDRO SNODO CILINDRO DE PIVOTE
12-11, MAST 12-11 , POTENCE SCHWE NKLAGER
12-12 12-12 ALBERO TRASCINAM MATIL
12-13. TRANSPORT LOCK 12-13, MAILLON DE TRANSPORT TRANSPORTIERENGLIED
12-14 12-14 MAGLIA TRANSPORTE UNION TRANSPORTE
SIDE SHIFT DIGGER MONTAGE LATERAL PELLE SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
RETROSLAVATORE LATERALE EXCAVADORA DE MONJE HORIZONTAL
12-154 HYDRAULIC LINES 12-154 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
12-18 12-18 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
HOSE BURST VALVE VALVE DE SECURITE RUECKSCHLAGVENTIL
VALVOLA DI BLOCCAGGIO VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA
12-19, HYDRAULIC LINES 12-19. TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
12-20 12-20 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULIC
12-21 HOSE BURST VALVE 12-21 VALVE DE SECURITE RUECKSCHLAGVENTIL
VALVOLA DI BLOCCAGGIO VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA
CENTRE MOUNTED DIGGER MONTAGE CENTRAL PELLE ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETROESCAVATORE CENTRALE EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL
12.224 HYDRAULIC LINES 12-224 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
12-25 12-25 TUBAZIONI IDRAULICHEZ INSTALACION HIDRAULICA
12-26+ CONTROLS - DIGGER 12.264 CONTROLS - EXCAVATRICE CONTROLE - BAGGER
12-30 12-30 CONTROLLO - ESCAVATORE MANDO - EXCAVADORA
12-31 QUICK ATTACH 12-31 QUICK ATTACHE SCHNELLANBA
INNESTI RAPIDI ACOPLE RAPIDO
12-32 HYDRAULIC LINES 12-32 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
12-33 VALVE 12-33 SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12-34 FRAME 12-34 BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR

12
\-
PELLE EXCAVATRICE BAGGER
12 DIGGER
RETRO EXCAVATORE RETRO EXCAVADORA

HAMMER MARTEAU HAMMER


MARTELLO MATILLO
12-35, HYDRAULIC LINES 12-35) TUYAUTERIFS HYDRAULIKLEITUNGEN
12-38 1238 TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULIC
12-39 HAMMER VALVE 12-39 VALVE POUR BROYEUR DE PIERRES VENTIL FLIER STEINBRECHER
VALVOLA PER ROMPISASSI VALVULA PARA ROMPEPIEDRAS
12-39A HAMMER - RETURN LINE 12-39A MARTEAU - CONDUITE DE RETOUR HAMMER - RUCKLAUFLEITUNG
MARTELLO - TUBO DI RITORNO MATILLO - TUBO DE RETORNO
12-40 CONTROLS 12-40 CONTROLE STEUERUNG
CONTROLLO MAND
12-41 BOOM 12-41 FLECHE AUSLEGER
BRACCIO AGUILON
12-42 DIPPERSTICK 12-42 BRAS BAGGERARM
BASCULANTI BRAZO DE ATAQUE
12-43 EXTENDABLE DIPPERSTICK 12-43 BRAS DE PELLE EXTENSIBLE VERLAENGEBARER BAGGERARM
RRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE
12-43A VALVE 12-43A SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12-44 BUCKET LINKAGE 12-44 BARRE DE GODET LOEFFELGESTAENGE
BIELLISMI BENNA VARILLAJE DE CUCHARA
12-45, BUCKET 12-45. GODET SCHAUFER BAGGER
12-50 12-50 BENNA CUCHARA
CRANE GRUE LADEKRAN
GRU GRUA
12-51 HYDRAULIC LINES 12-51 TUYAUTERIES HYDRAULIKLEITUNGEN
TUBAZIONI IDRAULICHE INSTALACION HIDRAULICA
12-52 VALVE 12-52 SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
1253 CRANING EYE KIT 12-53 JEU GRUE LADEKRANSATZ
KIT GRU JUEGO GRUA
12.54 GUARD - REAR FRAME 12-54 GARDE - BATI ARRIER SCHUIZVORR - HINTFRRAHMEN
PROTEZIONE - TFI AIO POSTERIOR REFENSA - CAJA ENGRANAJES

12
HYDRAULIC LINES STABILISER UP TO SERIAL No. T 750 6578 SIDE SHIFT DIGGER
TU VAUTERIES STABILISATEUR JUSQ' AU No. T 750 6578 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN STABILISATOR BI5 NR. T 750 6578 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TU13AZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE FINA ALLA. 0 No. T 750 6578 RE1ROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR HASTA EL No. T 750 6578 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 rv 13-5 2 Cylinder Cylindre Zylinder


Cilindro Cilindro
2 3522063M92 4 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
3 2 G> REF.2 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
4 835024M I 2 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
5 3517324M91 a 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Can. de manguera
6 360202X91 4 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Ad a tt a t o r e Ad ap tor
7 6 G> REF.6 4 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Ad a tt a t ore Ad ap tor
8 1852568M1 6 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
9 3521941M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
10 1458385M1 7 Pad Tampon Klotz
Tamoone Almohadilla
11 3522094M2 7 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
12 339228X1 M8 x 12mm 5 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 1873860M1 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Craps reten
14 339124X1 Max 16mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 3521888M2 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
16 3521605M1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plate
17 339168X1 M8 x SOmm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
18 385361X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
19 3517367M1 I Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
19 3517366M1 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense

590-048 6199002M3 (01) 01/98

12-1.1
HYDRAULIC LINES STABILISER FROM SERIAL No. T 750 6578 - UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES STABILISATEUR A PARTIR No. T 750 6578 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN STABILISATOR AB NR. T 750 6578 - BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE DALLA MATR. 0 No. T 750 6578. FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR DESDE EL No. T 750 6578 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

1 10-21 1 Valve Soupape Ventil


116151-14 Valvola Valvula
2 358743X91 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 2 Q REF.2 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
4 1852568M1 2 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
14 5 3518900M91 I Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
6 3518902M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl

95 16 T u b o comp l . Conj. d e t u b e
7 3518904M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
8 3518906M92 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl. Cond. de tube
9 1664405M1 6 Strap Patte Lasche
Correggia P aja
10 339761X1 MS x 25mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perna
11 3518910M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
12 1458385M1 4 P ad T ampo n Klotz
Tampone Almohadilla
13 3518924M1 2 Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Piezadistancia
14 372866X91 900 7/8"- 3/4" 4 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
15 14 G. REF. 14 1 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
16 835024M1 14 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
1) 1 W 13-5 2 Cylinder Cylindee Zylinder
17
Cili n dro Cilindro
18 339123X1 M8 x 20mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
19 3518923M1 2 Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Piezadistancia

S90-858 6199002M3 (01) 01/98


12-1A.1
ON 0
HYDRAULIC LINES STABILISER FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES STABILISATEUR A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN STABILISATOR AB NR . T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 10-25 1 V a lve S oupape Ven til


16 15 - 14 Valvola V$Ivula
2 358743X91 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 2 c' REF. 2 I Connector Borne Doppelnippel
a-10 Morsetto Corrector
11 4 1852568M1 2 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
r12 14. 5 3519112M(Ct2 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
13 10 6 35191 14M.9 'L I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
T u b o comp l . Conj. d e t u b o
7 3519116M9'r42. 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tuho compl. Corti. de tubo
8 SK3 126 92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Corti. de tubo
9 1664405M1 6 Strap Potts Lasche
Correggia Faja
10 339761X7 MO x 25mm 3 Bolt Boulon MaschSchraube
S Bullone Perno
11 3518910M1. 3 Clamp Collier Halteschelle
9---j Fescetta Abrazadera
12 1458385M1 3 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
13 2 Spacer Entretoise Abstandstuck
a 17 3518924M1
Distanziale Piezadistancia
14 372866X91 900 7/8" -3/4" 4 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
15 14 v. REF. 14 1 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
16 835024M1 14 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
17 141 13-5 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
18 3518923M1 I Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Piezadistancia

590-871 6199002M3 (01) 01/98


12-1
HYDRAULIC LINES - STABILISER VALVE. SAFETY UP TO SERIAL No. T 750 6578 SIDE SHIF I L)IG bER
TUVAUTERIES - STABILISATEUR BLOC DE SE`CURITE` JUSQ' AU No. T 750 6578 MONTAGE LATERAL PELLE
HVDRAULIKLEITUNGEN - STABILISATOR SICHERHEITVENTIL BIS NR. T 750 6578 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE - STABILIZZATORE VALVOLA SICUREZZ FINA ALLA. 0 No. T 750 6578 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA . ESTABILIZADOR VALVULA SEGURIDA HASTA EL No. T 750 6578 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 351654'1M91 2 Valve, Safety Bloc de securite Sicherheitventil


Valvola sicurezz Valvula segurida
2 I 0' REF. 1 2 Valve. Safety Bloc de securite Sicherheitventil
Valvola sicurezz Valvula segurida
3 619048BM91 I 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Juego retenes
4 3516811 M91 2 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cory. de tubo
5 3516807M91 2 Tube Asst' Ensemhle tube Rohr kp1
Tubo compl. Conj. de tube
6 356628X1 2 Connector Borne Doppelnippel
M orsetto Conector
7 356629X1 2 Connector Borne Doppelnippel
M orsetto Conector
8 835078M91 2 Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Pieta en t
9 8 °' REF.8 1 Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Plaza en t
10 835024M1 8 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
11 357197X91 900 9/16" UNF 4 Elbow Coude Winkelstuck
Gotnito Codo
12 11 0' REF. 11 1 Elbow Coude Winkelstuck
Gotnito Codo
13 831452M1 11 1 0 Ring Joint tongue 0 Ring
Anello or Junta torica
14 358760X91 45° 7/16" UNF 2 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
15 14 Q' REF. 14 I Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Code
16 831495M1 14 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
A ne ll o or Junta t o rica
17 22756X 7/8" UNF 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
18 391884X1 M6 x 50mm 4 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
19 339124X1 M8 x 16mm 4 Bolt Boulon MaschSchraube
B u ll one P erno
20 390971X1 M6 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll a A ran d e l a
21 372866X91 90° 4 Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Code
22 21 0' REF.21 I Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
23 835024M1 21 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
24 3517035M1 2 Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Piezadistancia
25 3516809M91 2 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo comp. Conj. de tubo
S90-880 6199002M3 (01) 01/98
12-1 C. 1

0 0 0 It
• •
HYDRAULIC LINES - STABILISER VALVE. SAFETY FROM SERIAL No. T 750 6578 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES - STABILISATEUR B LOC DE SECURITE A PARTIR No. T 750 6578 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN - STABILISATOR S ICHERHEITVENTIL AB NR. T 750 6578 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE VA LVOLA SICUREZZ DALLA MATR. 0 No. T 750 6578 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA - ESTABILIZADOR VA LVULA SEGURIDA DESDE EL No. T 750 6578 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3516544M91 2 Valve. Safety Bloc de securite Sicherfi eitventil

17
I0cg8o69tnvt -t---n Valvola sicurezz V61vola Segundo

23 II I >24 2 1 REF. I 2 Valve, Safety Bloc de securite Sic herheitventil


Valvola sicurezz Valvula segurida
17 I I til
1 Kit , S ea l Jeu et anc heite Di c h tr i ngsa t z
\ h
L 19 4 3 6190488M91 I
Kit tenuta
2 I Juego retenes
6 Borne Doppelnippel
4 356628X1 7/16' UNF 2 Connector
M o rse tto C onec to r
5 357197X91 900 9/16" UNF 4 Elbow Coude Winkelsteck
Gomito Codo
6 5 REF.5 1 Elbow Coude Winkelsteck
Gomito Code
7 831452M1 5 1 O Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta thrice
8 358760X91 450 7/16" UNF 2 Elbow Coude Winkelsteck
Gomito Codo
9 8 Q' REF.8 I Elbow Coude Winkelsteck
28 Gomito Codo
10 8 3 14 9 5M1 8 1 O Ring J o i n t t or ique O Ring
Anello or Junta torica
11 22756X 7/8" UNF 4 Nut Ecrou Mutter
D a do T uerca
.12 391884X I M6 x SOmm 4 Bolt Boulon Maschschraube
B u llone P erno
13 339124X1 M8 x 16mrn 4 Bolt Boulon MaschSchrauhe
B u llone Perno
14 390971X1 M6 10 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R onde lla Arande l a
15 3518971 M92 s ' T 860 8999 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
15 3519954M91 ` e T 860 9000 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl. Cord. de tube
15 3518973M91 A 4 T 860 8999 I Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord de tube
15 3519952M91
4N0 T860
9000 I Tube Assy Ensemble
Tubo compl.
tube Rohr kpl
Cord. de tube
16 371483X91 2 Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Pieta an t
17 16 0' REF. 16 I Teepiece Te T Stuck
Raccordo a t Pieta en t
18 835025M1 16 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
19 186128M91 900 2 Elbow Coude Winkelsteck
Gomito Curio

590.881 6199002M3 01 /98


12-1 D. 1l
SEE P94t5 I2-/A• I
/?-Is- I
HYDRAULIC LINES - STABILISER VALVE, SAFETY FROM SERIAL No. T 750 6578 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAU I ERIES - STABILISATEUR BLOC DE SECURITE A PARTIR No. T 750 6578 MONTAGE LATERAL PELLE
HVDRAULIKLEITUNGEN - STABILISATOR SICHERHEITVENTIL AS NR . T 750 6578 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE - STABILIZZATORE VALVOLA SICUREZZ DALLA MATR. 0 No. T 750 6578 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA - ESTABILIZADOR VALVULA SEGURIDA DESDE EL No. T 750 6578 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

20 19 0' REF. 19 1 Elbow Coude Winkelstuck


I\,
!7 \ 931 IE l r..1 Gomito Codo
23 - 11 21 O31DCJ I 19 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
ti I I ti Anello or Junta tdrica

,I I
rJl I 22 3519034M1 2 Spacer Entretoise Abstandstuck
Dista n z ia le Pi eza di s t anc ia
U ®A
1 12120 L 23 3519035M91 2 Cover Couvercle Deckel
Coperch io Cubierta
24 3019894X1 M6x100mm 6 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
25 3522063M92 90- 2 Elbow Coude Winkelstuck
Gornito Code
26 25 0' REF.25 I Elbow Coude Winkelstuck
Gomito Codo
27 835024M1 25 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tdrica
28 28 3516809M91 2 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Corti, de tube
29 3516811 M91 2 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube coropl. Conj. de tube

590-881 6199002M3 (01) 01198


12-1 D.2
HYDRAULIC LINES STABILISER UP TO SERIAL No. T 860 7300 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES STABILISATEUR JUSQ' AU No. T 860 7300 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN STABILISATOR BIS NR . T 860 7300 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 7300 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR HASTA EL No. T 860 7300 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517327M91 4 Elbow Conde Winkelstueck


Go inito Codo
9 2 1 c, REF. I I Elbow Coude Winkelstueck
1s Gornto Codo
rn
I II 101
3 1882956M1 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
4 3517353M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
5 3517350M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
\ I Manicotto comp) Con. de manguera
6 356267X1 4 Union Raccord Verschraubung
Raccordo Racer
7 356614X1 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
II 8 3517282M92 4 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
16 Manicotto comp) Con. de manguera
9 832159M91 4 Connector Borne Dappelnippel
Morsetto Conector
10 9 Q- REF. 9 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Cnnector
11 1882958M1 9 2 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
12 3463274M95 @1 13-6 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cili ndro Cilindro
13 3517352M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
14 35 17 3 49M91 I H ose assy E nsem bl e d ur ite S c hl auc h k p l
Manicotto comp) Con. de manguera
15 1664405M1 2 Strap Patte Lasche
Corteggie Faja
16 391178X1 M10 x 10mm 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

590-321 6199002M3 (01) 01/98


ll 2-2.
HYDRAULIC LINES STABILISER FROM SERIAL No. T 860 7301 - UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES STABILISATEUR A PARTIR No. T 860 7301 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN STABILISATOR AB NR T 860 7301 - BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 7301 - FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR DESDE EL No. T 860 7301 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 '0' 10-15. 10-16 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
27 2 364638X1 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 2 0` REF.2 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
4 831498M1 2 1 O Ring Joint torique 0 Ring
19 X817 Anello or Junta torica
5 3519171 M92 2 Hose Assy Ensemble Dur it Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, demanguera
6 3519172M92 2 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
25 -16 Manicotto compl. Con. demanguera
7 835091M91 4 Connector Borne Doppelnippel
30 Morsetto Conector
J 8 7 REF. 7 I Connector Borne Doppelnippel
19 17 Morsetto Conector
9 831452M1 7 1 O Ring Joint torique 0 Ring
30 18
A ne ll o or Junta to rica
10 3S18663mg1 4r 12-2C 1 Valve. Safety Bloc de securite Sicherheitventil
24 Valvola sicurezz Valvula segurida
11 10 0- REF. 10 I Valve, Safety Bloc de securite Sic herheitve ntil
Valvola sicurezz Valvula segurida
12 6190487M91 10 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit t enu t a J uego retenes
:-4j 2 13 3519179M91 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 14 13 ca, REF. 13 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
15 831452M1 13 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
16 3519175 M 9 1 1 H ose A ssy E nsem bl e D ur it S c hl auc h k p l
~31 Manicotto compl. Con. demanguera
17 356267X1 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
18 356614X1 3/4' UNF 4 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
19 3517282M92 4 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. demanguera
20 339761X1 M8x25mm 2 Bolt 8oulon MaschSchraube
Bullone Perno
22 23 21 339374X1 M8 2 Washer. Lock Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela segur.
6 5 7 10 22 339666X1 M6 x 20mm 4 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno

500 863 C199002M3 (01) 01/96


12-2A. 1

0 40 0 F ON
0
HYDRAULIC LINES STABILISER FROM SERIAL No. T 860 7301 - UP TO SERIAL No. F 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES STABILISATEUR A PARTIR No. T 860 7301 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN STABILISATOR AB NR. T 860 7301 - BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 7301 - FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR DESDE EL No. T 860 7301 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

23 339375X1 M6 4 Washer, Lock Rondelle frein Federring


Rosetta elastics Arandela segur.
27 24 373783X1 4 Elbow Conde Winkelsti ck
G om ito Codo
25 3622596M91 13.6A 2 Cylinder Cylindre ZYlinder
28 Cili n d ro C il i ndro
9 26 3519170M1 I Bracket Support fixation Haltearm
19 18 17 X , 2 Supporto fissagg Soporto
\ f 27 832159M91 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
28 27 REF. 27 1 Connector Borne Doppelnippel
.__
25 ,16 Morsetto Conector
29 1882958M1 27 2 O-ring Joint torique 0-ring
30 Anello or Junta torica
1 30 3519173M91 2 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
19 17 Manicotto compl. Con. demanguera
31 3519174M91 1 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
30 18 Manicotto comp). Con. demanguera

24
19

8 9 11112
22 23
6 5 7 10

590-863 6199002M3 (01) 01/98

12-2A.2
HYDRAULIC LINES STABILISER FROM SERIAL No. T 860 9000 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES STABILISATEUR A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE CENTRAL PFI 1-E
HYDRAULIKLEITUNGEN . STABILISATOR AB NR. T 860 9000 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE STABILIZZATORE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ESTABILIZADOR DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

I 365713X91 4 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 v' REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
.-16 9-2-1-31-11 Morsetto Conector
3 835025M1 1 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
0 135-121-11 Anello or Junta tdrica
4 3519510M91 I Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
5 3519512M91 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
15 Tubo compl. Cond. de tubo
11 6 3519518M91 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
7 3519520M91 1 Tube Assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cond. de Who
8 1S1-9 6-S-3 M91 (4) 12-2C I Valve. Safety Bloc de securite Sicherheitventil
Valvola sicurezz Valvola segurida
9 8 v± REF.8 1 Valve. Safety Bloc de securite Sicherheitventil
Valvola sicurezz Valvula segurida
10 6190487M91 8 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Jueqo retenes
11 3519179M91 8 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 II 0, REF. 11 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
13 831452M1 11 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tdrica
14 3622612M91 W 13-68 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
14 15 3517282M92 4l 825mm 2 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de manguera
16 15 16 3519899M91 410 825mm 2 Hose Assy Ensemble Durit Schlauch kpl
M an ico tt o comp l . C on. d e manguera
17 339804X1 M6 x 25mm 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 339375X1 M6 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

6199002M3 (01) 01/98


1 2-2B. 1

0
• • •
VALVE, SAFETY STABILISER CENTRE MOUNTED DIGGER
BLOC DE SECURITE STABILISATEUR MONTAGE CENTRAL PELLE
SICHERHEITVENTIL STABILISATOR ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
VALVOLA SICUREZZ STAB ILIZZATOR ERETROESCAVATORE CENTRALE
VALVULA SEGURIDA ESTABILI7ADOR EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

I 3518653M91 I Valve. Safety Bloc de s6curite Sic herheitventil


Valvola sicurezz Valvula segurida

2 1 ' REF.1 1 Housing Carter' Gehause


Carcassa Alojamiento
3 6190560M91 1 2 Valve, Check Valve controle Pr0fventil
Valvola ritegno Valvula d cierte
4 6190561 M91 1 I Valve, Relief Valve decharge DruckbegrVentil
Valvola-sicurezz Valvula alivio
0 1 (A) 2 Ring, Back-up Contre bague StUtzring
0 5
Anello appoggio Anilla
6 1 (A) 2 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
7 1 (A) 2 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
8 1 (A) 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
9 1 (A) 1 0 Ring Joint torique O Ring
\® Anello or Junta torica

1 (B) 1 Kit, Seal Jeu etancheite Dichtringsatz

10
10 6190487M91
4 8 9 Kit tenuta Juego retenes

- 2
(A) INCLUDED IN KIT MARKED ( B) (B) CONTAINS ITEMS MARKED (A)
INCLUS DANS JEU MARQUEES (B) COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
ENTHALTEN IN REPARATURSATZ MIT (B) ENSCHL . ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
COMPRESI NEL MARCAT (B) I PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUVE EN JUEGO MARCADAS CON (B ) INCLUVE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

10

595-133 6199002M3 (01) 01/98


12-2C. 9
CONTROL LEVERS STABILISER CHASSIS tIPFO SERIAL No. T 860 8999
COMMANDE DE LEVIERS S IABILISATEUR CHASSIS JUSQ' AU No. T 860 8999
HEBELSTEURUNG STABILISATOR FAHRGESTELL BI5 NR T 860 8999
LEVE DI COMANDO STABILIZZATORE CHASSIS FINA ALTA. 0 No. T 860 8999
CONTROL DE PALACAS ESTABILIZADOR CHASIS HASTA EL No. T 860 8999

1 3516549M92 (A) 2 Rod Tringle Stange


Asta Varilla
9 IO 11 2 3521124M1 1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
7 11 7 3 3521123M1 1 I Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
4 392309X1 1 M8 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

89 t0 5 1 G. REF. I I Rod Tringle Stange


Asta Varilla
1617160 c?
3516552M91 (A) 2 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
7 3521830M5 3 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
8 3516555M2 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
9 391579X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
--12A 10 3521461M1 2 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Cierre
11 3517280M91 (B) 2 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
12A 3517275M91 ( B) 41" 243mm 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
12B 3517276M91 ( B) 00 251 mm 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
128 3519245M91 (B) (C) 40 275mm I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
13 3520655M1 12 2 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
14 392309X1 12 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
io 15 12 0' REF. 12 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
16 339374XI 4 Lock washer Rondelle (rein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
17 339169X1 M8 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

(A) SIDE SHIFT DIGGER (B) CENTRE MOUNTED DIGGER (C) 750
MONTAGE LATERAL PELLE MONTAGE CENTRAL PELLE
SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETRO ESCAVATORE LATERALE RETROESCAVATORE CENTRALE
EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

S90-203 6199002M3 (01) 01/98

12-3.1

0 0 0 .\ 0
• 10
CONTROL LEVERS STABILISER CH ASSIS FROM SERIAL No. T 860 9000
COMMANDE DE LEVIERS STABILISATEUR CH ASSIS A PARTIR No. T 860 9000
HERELSTEU RUNG STABILISATOR FA HRGESTELL AB NR . T 860 9000
LEVE DI COMANDO STABILIZZATORE CH ASSIS DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS ESTABILIZADOR CH ASIS DESDE EL No. T 860 9000

I 3519800M91 1 Link Maillon Glied


Maglia Union
2 3519801 M91 1 Link Maillon Glied
Maglia Union
3 1442958X1 4 Pin Goufille Bolzen
Perno Pasador
4 3009519X1 M12 x 120mm 1 Bolt Boulun Masch. schraube
Bullone Perno
5 3519904M2 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 1440330X1 M12 1 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
7 3518989M92 2 Lever Levier Rebel
Leva Palanca

590-822 6199002M3 (01) 01/98


12-3A. I
CONTROL LEVERS STABILISER CAB/ROPS
COMMANDE DE LEVIERS STABILISATEUR CABINE/SPCB
HEBELSTEURUNG STABILISATOR KABINE/ROPS
LEVE DI COMANDO STABILIZZATORE CABINA/ROPS
CONTROL DE PALACAS ESTABILIZADOR CABINA/SPCV

M T 860 8999 2 Rod Tringle Stange


I 3516535M92
Asta Vanilla
21 I 3518993M91 H T 860 9000 2 Rod Tringle Stange

1917- J\ 0
1 2 1 v> REF. 1 1 Rod
Asta
Tringle
A ste
Vanilla
Stange
Varilla
3 392309X1 I M6 THIN 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
4 3521123M1 I - T 860 8999 2 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
4 3520652M1 1 0 T 860 9000 2 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
5 3521124M1 1 -u T 860 8999 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 3520666M 1 1 T 860 9000 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
6 3516552M91 2 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
7 3521830M5 3 Bush Bague Duchse
Boccola Casquillo
8 3516555M2 I Pin Goupille Bolzen
22 Perno Pasador
23 9 391579XI 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
10 3521461M1 2 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Cierre
M8 4 Nut Ecrou Mutter
24 11 339169X1
--13 Dado Tuerca
25 12 339374X1 4 Lock washer Rondelle (rein Federring
Ro se tt a e l as ti ca A ran d e l a grower
13 3516546M92 2 Rod Tringle Stange
Ast a V ar ill a
14 13 r - REF. 13 I Rod Tringle Stange
A s ta V an ill a
15 392309X1 13 M8 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
16 3520655MI 13 1 B a ll jo i n t J o i n t sp h er ique K uge lge l en k
Giunto sferico Union rotula
17 3517901 M91 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
18 3517900M91 A 1 Lever Levier Hebei
Lave Palanca
19 3521567MZ I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
20 3521460M1 2 Fastener Agrafe Halteklammer
1 Laccio Cierre
21 3517899M1 2 Knob Pornmeau Knope
Pomello Porno

590-284 6199002M3 (01) 01/98


12-4.1
0
0 0 0
FIN
CONTROL LEVERS STABILISER CAB/ROPS
COMMANDE DE LEVIERS STABILISATEUR CABINE/SPCB
HEBELSTEURUNG STABILISATOR KABINE/ROPS
LEVE DI COMANDO STABILIZZATORE CABINA/ROPS
CONTROL DE PALACAS ESTABILIZADOR CABINA/SPCV

22 3522856M3 2 Gaiter Manchette Menschette


Ghetto Manguito
23 3516435M92 -. Dec %SS1 2 Plate ASS/ Plaque Platte
Pias tra Pla to
24 390468X1 %gailp 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondel la Arandela
25 3019139X1 M4--1 b cA4 18 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

23 b r o 3tl3m , I- b C tctCl 2 Pia cE


.1a ba
2s 3SZ03o3n 1- 3 %&c 10.x) $ GltStENC

121112 -13

590-284 6199002M3 (01) 01/98

12-4.2
STABILISER SIDE SHIFT DIGGER
STABILISATEUR MONTAGE LATERAL PELLE
STABILISATOR SFITI ICH VFRSTELLBARER BAGGER
STABILIZZATORE RETROESCAVATORE LATERALE
ESTABILIZADOR EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 (H 13-5 2 Cylinder Cylindre Zylinder


C ili ndro Cilindro
2 14404 78X1 4 Ci rc li p S egment d arret Si chemngsring
Anello d'arresto Circulito
3 3521289M3 045 x 230mm 2 Pin Goupilte Bolzen
S Perno Pasador
4 3521279M2 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Dist anz ia le Pl aza di s t aric ia
5 3521273M95 2 Leg Jambe Beira
Gambale Pierna
6 3516684M2 A 4.5mm YELLOW 16 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
6 3521199M3 A 5.0mm'BLACK' 16 Pad Tampon Klotz
Tampone Ahnohadilla
6 3517077M1 A 5.5mm'GREY 16 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
6 3518965M1 A 6.0mm'NATURAL' 16 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
6 3518936M1 6.5mm'RED' 16 Pad Tampon Klotz
A
Tampone Almohadilla
7 3521280M4 4 I Foot Pied Fuss
Piede Pie
7 3521281M4 1 Foot Pied Fuss
Piede Pie
8 3522879M2 045 x 122mm 2 Pin Goupille Bolzen
21 Perno Pasador
9 1442169X1 M 10 x 90mm 2 Screw V's Schraube
Vita Tornillo
10 1440329X1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
12 Au tobloccant e Contratuerca
II 1752792M2 4 Spike rlou Dorn
Arpione E spigon
12 810285M92 11mm 4 Lynch pin Goupille Vorstecker
P e rn i Clavjas
13 12 REF. 12 Ring Anneau Ring
Anello Aro
14 13 REF. 12 Lynch pin Goupille Vorstecker
Perni Clavijas
15 3503749M91 2 Kit, pad Jeu Paquette Unterlagensatz
Kit tampone Jgo. almohadilla
16 15 C REF. 15 Pad Tampon Klotz
Tam p on e Almohadilla
17 810285M92 15 11mm 3 Lynch pin Goupille Vorstecker
Perni Clavijas
18 17 C• REF. 17 Ring Anneau Ring
Anello Are
19 17 0> REF. 17 1 Lynch pin Goupille Vorstecker
Perni Clovuas
20 3516779M91 2 Bracket assy Ensemble support Halter kpl.
Supportrto complet Cit. soporte
590-161 6199002M3 (01) 01/98
12-5.1
Aftercare - byG®FERMEC

REFERENCE NUMBER:
750, 760, 860, 865, 960, 965/1800/04
ISSUE: UK/D/IM, EE/D/IM, WEO/D/IM
DAATE: 2.1.97.

ADVICE

In orderto increasethe numberof stabiliserwear pads availablefor fitment


in service, two additional thicknesses are now available through Aftercare.
The new pads are 6.0mm (natural colour) and 6.5mm (red colour) thick.
These can be used, if necessaryboth on the stabiliserleg andat the lower
fitting position in the chassis towers on machines up to Serial No T9000.

On machinesabove T9000 the lower pads fitted into the chassistowers have
changed to round pads with a single large diameter spigot retaining the pads.

In addition to the thicker pads a lower (chassis) wear pad retention kit (see
sketch for fitting instructions) has been made available for machines up to
Serial No T9000. The wear pad retention kit is only to be used in extreme
circumstances where the wear pads fail on a regular basis - See
administration below.

PARTS

The following new parts are available through Aftercare in the normal
manner.

Wear Pad (Natural Colour) - 6mm Part No 3518 965M1


Wear Pad (Red Colour) - 6.5mm Part No 3518 936M1
Wear Pad Retention kit Part No 3519 673M91

Warranty Claims for fitting the wear pad retention kit will not be accepted
unless written authority has been received from Service Department. This
Bulletin is issued for technical advice only and does not constitute authority
for mandatory modification or warranty Claim submission.

P FERMEC Page 1 of 2 SERVREL\060197E


VSL
FERMEC international Limited. Barton Dock Road. Stretford. Manchester. M32 DvH. England.
FERMEC SA, 66 Route Du Petit Ballainvilliers. Ballainvilliers . 9160 Lonpjumeau. France.
W
A

I If

6-PLACES
3
NOTE:- POSITION ITEMS 'A' & 'B'
25 MM LONG OVER WEAR PADS & WELD AS SHOWN
4-PLACES 3

L.H. STAB LEG SHOWN


R.H. SYMMETRICALLY OPPOSITE

STABILISER SIDE SHIFT DIGGER


STABILISATEUR MONTAGE LATERAL PELLE
STABILISATOR SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
STABILIZZATORE RETROESCAVATORE LATERALE
ESTABILIZADOR EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

21 3519667M1 2 Pad Tampon Klotz


14 Tampone Almohadilla
, 22 3519666M1 6 Pad Tampon Klotz
11
Tampone Almohadilla
23 3519712M1 A 4.5mm 'YELLOW' X Pad Tampon Klotz

k 23 3519713M1 a S.Omm'BLACK' X Pad


Tampone
Tampon
Tampone
Almohadilla
Klotz
Almohadilla
3 2 23 3519714M1 5.5mm'GREY' X Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
23 3519715M1 6.Omm'NATURAL' X Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
23 3519716M1 e 6.5mm'RED' X Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla

23
IPata = Acc o3(4
®f
22
21

98

i
is

S90 - 161 6199002M3 (01) 01 /98

1 2-5.2
5 rABILISER CENTRE MOUNTED DIGGER
STABILISATEUR MONTAGE CENTRAL PELLE
STABILISATOR ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
STABILIZZATORE RETROESCAVATORE CENTRALE
ESTAB I LI ZADOR EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517423M93 (A) 2 Leg Jambe Beira


Gambaln Pierna
1 3519717M91 2 Le g Jambe Bein
Gambale Pierna
2 3517333M2 044 x 308 mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
3 3517792M1 i 3 mm 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'anesto Circulito
4 3517332M3 (A 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
4 3519722M1 0: c261 mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 3517790M1 i 3 mm 4 Circlip Segment d an at Sicherungsring
Anello d'anesto Circulito
6 3517704M1 "P STIC" 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
7 3517432M3 2 Hook Crochet Haken
Gr'ando Gancho
8 339608X1 2 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat Engrasador
9 275835M91 "5 NDARD" 2 Foot Pied Fuss
Piede Pie
10 3517330M3 0- x256 mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
11 3517790M I A 3 mm 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
12 3517542M92 "F OVER" 2 Foot Pied Fuss
Piede Pie
13 12 G REF.12 1 Foot Pied Fuss
Piede Pie
14 3517536M91 12 2 Pad Tampon Klotz
T ampone Almohadilla
15 1442739X1 12 M 6 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Aut o blocca nt e Contratuerca
16 3517331M3 0' <274 mm 2 Pin Goupil)e Bolzen
Perno Pasador
17 3517790M1 • 3 mm 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'anesto Circulito
18 3519828M91 2 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defensa
19 339081X1 M K25 mm 4 Screw Vi, Schraube
Vite Tornillo
20 1752792M2 4 Spike Clou Dorn
Arplone Espigon

595-062 6199002M3 (01) 01/98


12-6.1

9 S 0

STABILISER CENTRE MOUNTED DIGGER
STABILISATEUR MONTAGE CENTRAL PELLE
S FABILISATOR ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
STABILIZZATORE RETROESCAVATORE CENTRALE
ESTABILIZADOR EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

810285M92 011 mm 4 Pin Goupille Bolzen


Pernd Pasador
21 v> REF. 21 1 Ring Anneau Ring
Anello Aro
21 REF. 21 I Pin Couple Bolzen
Perno Pasador
351984 7M1 4 Cl amp C o lli er H a it esc h e lle
Fascetta Abrazadera
339761X1 M8 x 25 mm 8 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
394367X1 M6 8 Nut Ecrou Mutter
Dado ruerca
351984 4M91 2 G u id e G u id e F Oh rung
Guide Guia
3519837M91 FLIP OVER" 2 Foot Pied Fuss
Pi e d e P ie
24 . 28 G- REF. 28 I Foot Pied Fuss
8
Piede Pie
3517536M91 28 3 Pad Tampon Klotz
18 T ampone Al mo h a dill a
1442739X1 28 M16 9 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
\` 1 7 Autobloccante Contratuerca
e ® i
(A) FOR USE WITH 3517432M3 ONLY
UTILISE AVEC 3517432M3 SEULEMENT
GEBRAUCH MIT 3517432M3
USARE CON 3517432M3 SOLO
USAR CON 3517432M3 SOLAMENTE

595-062 6199002M3 (01) 01198


12-6.2
HYDRAULIC LINES CLAMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES COLLIER JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEIT(JNGEN HALTESCHELLE BI5 NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE FASCETTA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ABRAZADERA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3516193M91 tD 12.8 I Valve Soupape Ventil


V a l vo la V alvula
2 339244X1 M6 x 55mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
3 1441500X1 M6 2 Lockout Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
4 358826X91 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo at Pieza en t
5 4 G' REF.4 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
6 831495M1 4 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
7 356577X1 I Cap Chapeau Kappa
Cappello Tapa
8 3520691 M94 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 358741X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Condor
10 9 0 REF.9 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
11 031495M1 9 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
12 3522086M93 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
13 3521877M91 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
14 13 -+ REF. 13 1 Teepiece T. T-stueck
Raccordo at Pieza en t
15 835024M1 13 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
16 358760X91 4 Elbow Coudo Winkelstueck
Gomito Codo
17 16 IZI. REF. 16 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
18 831495M1 16 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
19 3522100M93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Co, de manguera
20 3521891M1 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo at Pieza an t
21 356612X1 7/16" UNF 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
22 3521947M93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
23 3521878M93 I 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cnmpl. Con. de manguera
24 358827X91 2 Teepiece Te T-stuec k
Raccordo a t Pieza en t
25 24 0' REF. 24 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
590-173 6199002M3 (01) 01/98
12-7.1
0 0
• • •

HYDRAULIC LINES CLAMP UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES COLLIER JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HALTESCHELLE B15 NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE FASCETTA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INS I'ALACION HIDRAULICA ABRAZADERA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

26 631496M1 24 I O-ring Joint torique O-ring


Anello or Junta torica
27 -3521882M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
22 21 32
/ / 31.20
28 358761X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
29 28 - REF.28 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
25 26 30 831496M1 28 I O-ring Joint torique 0-ring
A ne ll o or J unta tor i ca
31 3521892M5 I Bracket Support fixation Haltearm
24 Supporto fissagg Soporte
27-11 28 32 339168X1 Me x 50mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
I
2930
23 r26

24-L25-

13

-19

3 0 29
9* 8] 8 \\

4-

590-173 6199002M3 (01) 01/98

1 2-7.2
HYDRAULIC LINES CLAMP FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES COLLIER A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HALTESCHELLE AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE FASCETTA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ABRAZADERA DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3516193M91 (9) 12.8 1 Valve Sou pape Ventil


V a l vo la V a l vo la
2 339244X1 M6 x 55mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 1441500X1 M6 2 Locknut Ecrou blocage rlachmutter
Autobloccante Cent ratuerca
4 3 5880 2X91 1 T eep iece Te T -stuec k
Racrordn a t Pieza en t
5 4 REF.4 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
6 831495M1 4 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
7 356577X1 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Taps
I T u b e assy E nsem bl e t u b e Ro h r k pl
24 8 35196 92M91
Tubo compl. Conj. de tubo
9 3019376X1 I Connector Borne Doppelnippel
Z2 Morsetto Corrector
10 1444744X1 I Seal Joint etancheite Dichtring
/
22 Paraolio Reten
w 20--I 11 339168X1 M8 x 50rnin 2 Bolt Boulon Masch. schraube
1 21 Bullone Perno
12 35 874 1X91 1 C onnec tor B orne D opp elni ppe l
Morsetto Conector
13 12 REF. 12 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
14 831495M1 12 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
23.. 15 3519344M91 I Hose assy Ensemble durite Sc hl auc h kp l
Manicotto compl. Con. de manguera
16 3521891M1 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
17 356612X1 7/16'UNF I Nut Ecrou - Mutter
Dado Tuerca
18 35 21 947M93 1 H ose assy En se mble durite Schlauch kpl
4 Manicotto compl. Con. de manguera
19 352187BM93 4 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
126 251 Manicotto compl. Con. de manguera
t 20 358827X91 2 Teepiece Te
Raccordo a t
T-stueck
Pieza an t
24 T-stueck
21 20 a• REF. 20 1 Teepiece To
Raccordo a t Pieza an t
22 831496M1 20 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

590-868 6199002M3 (01) 01198


12-7A. 1

• S
0 S

HYDRAULIC LINES CLAMP FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES COLLIER A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNOEN HALTESCHELLE AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE FASCETTA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ABRAZADERA DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

23 3521882M93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
24 358761X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
25 24 C' REF. 24 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
26 831496M1 24 1 0-ring Joint torique 0TIng
Anello or Junta torica
27 3521892M5 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte

590-868 6199002M3 (01) 01/98


12-7A.2
CLAMP VALVE
VALVE DE FERMETURE
KLEMMVENTIL
VALVOLA DI FISSAGGIO
VALVULA DE ABRAZADOR U o 5c U
1 3516193M91 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
2 1 C REF.1 I Block Bloc Block
R occo Bl oque
3 RFiRB281.9r 13S14,o9oM92 1 Solenoid valve Valve solenoids Magentventil
Valvola solenoide Valvula solenoid
4 4 3 0• REF.3 I Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
5 3 la REF.3 I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
6 3523425M91 3 I Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
7 3523424M1 I Coil Bobine Knickschutzfeder
Bobina Bobina
8 4 a2a2A" 494 I Valve . check Valve controle Pruefventil
Velvola rigegno Valvula d cierre
9 8 G REF.8 I Body Corps Koerner
Corpo Cuerpo

10 , ___ .-___. 8 t19.-7.3M91 I Kit, seal Jeu etancfreite Dichtringsatz


3 Kit tenuta Retenes juego

It 3523281Mgt • %se.oL4flc-r

19

8- {Roty. -RtAL 14UV +t'&CR V PLVG- = bodJB o66M9


6
10
Qcaty AOoRo&. 13110'}"f

2
r

6199002M3 (01) 01/98


S90-174
12-8.1

0 • •
- - - - - - - - -

5 3

8--
6

CI98HO58
Issuea April, 1999 Cre 6199017M1
700-800-900 Loader Backhoes 8-5:
VALVE SOLENOIDE - CARRIAGE
ELECTRO-VALVE - BATI COULISSANT
MAGNETVENTIL - GLEITRAHMEN
750 / 760 / 860 / 960 / 965

REF PART NO . JOTY ENGLISH DIMENSION FRANCAIS DEUTSCH CARE'.

Sideshift Version VersionDeportable Versatzausfuehrung


1 6098066M91 1 Valve, Solenoid Electro-Valve Magnetventil 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • BestehendAus
Numbers : 2, 3, 7, 8 Reperes : 2, 3, 7, 8 Bestellnummem:2, 3,
7, 8
2 NSS 1 Body, Valve Corps De Valve VentilgehAuse s**ss
3 6190344M91 1 Solenoid Assy Solenoide Ass. MagnetspuleKplt 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • Bestehend Aus
Numbers : 4, 5, 6 Reperes : 4, 5, 6 Bestellnummem : 4, 5,
6
4 NSS 1 Nut Ecrou Mutter *****
5 NSS 1 Spool Tiroir Schieber **sss
6 6190748M91 1 Kit, Parts Lot De Pieces Ersatzteilpaket 41520
7 6191096M91 1 Coil 12V Bobine Wicklung 41520
8 6190343M91 1 Valve, Pilot Valve De Pilotage Ventil, Vorgesteuert 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • Bestehend Aus
Numbers : 9, 10 Reperes : 9, 10 Bestellnummem: 9, 10
9 NSS 1 Body Corps Korper *****
10 619074BM91 1 Kit, Parts LotDe Pieces Ersatzteilpaket 41520

Cre 6199017M1 Issued April, 1999


• 0 1 • •

HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER UP TO SERIAL No. T 750 6894 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES VERIN DE PIVOT JUSQ' AU No. T 750 6894 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER BIS NR. T 750 6894 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO FINA ALLA. 0 No. T 750 6894 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE HASTA EL No. -1"750 6894 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

370960X91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Corrector
1 REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
M orsetto C onec t or
1882958MI I 10-ring Joint torique 0-ring
A ne ll o o r Junt a t or ica
835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector

1
4 REF. 4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1882958M1 4 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
3521884M93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
352188 3M 93 1 H ose essy E nsem bl e d ur it e Sc hl auc h k p l
Manicotto compl. Con. de manguera
365233X1 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
366349X1 2 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
356614X1 3/4'UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuec.
3521971 M96 4 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ico tto c o m p l . C on. d e manguera
3516441 M93 1 Bracket Support fixation Haltearm
\1s- 17-1 Supporto fissagg Soporte
13.7 2 Cylinder
14 , Cylindre
Cilindro
Zylinder
Cilindro
357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
15 > REF. 15 1 Elbow Coude Winkelstueck
8 Gomito Codo
831452M1 I5 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
3516443M93 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube compl. Conj. de tubo
3522046M95 4 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
7 Tubo compl. Conj. de tubo
1-12 358762X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
19 to REF. 19 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
25 1852568M1 19 1 0-ring Joint torique 0-ring
e Anello or Junta torica
3517114M1 2 Clip Orrin Schelle
F ermag li o C raps reten
390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
339228X1 M8 x 12mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
S90.177 6199002M3 (01) 01/98
.(I .(I
HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 750 6895 - UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDF SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No . T 750 6895 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR . T 750 6895 - BIS NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 750 6895 - FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PI VOTE DESDE EL No. T 750 6895 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

I 370960X91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 REF. I I Connector Borne Doppelnippel
i9
Morsetto Conector
3 1882958M 1 1 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 4 v. REF. 4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 1882958M I 4 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
0 r, 7 3519084M92 4 2000mrn 1 Hose assy Ensemble durlte Schlauch kpl
28- Manicotto compl. Con. de ranguera
25- 26-"10 8 3519083M92 0 2080mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
27 Manicotto coinpl. Con. de manguera
9 3519077M91 2 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Plaza en t
10 9 0> REF.9 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
11 394923X1 9 3 0-ring Joint torique O-ring
- 0
15-F',!6-s Anello or Junta torica
O
452mm 4 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
14 -- 12 3519075M91 41
Manicotto compl. Con. de manguera

8 1
272628
2
-23
®x--24
13

14
3519073M91

(t) 13.7
1

2
Bracket

Cylinder
Support

Cylindre
Cilindro
fixation
Supportn fissagg
Haltearm
Soporte
Zylinder
Cilindro
/i
15 357197X91 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo

1 16 15 REF. 15 1 Elbow Conde


Gomito
Winkelstueck
Codo
7 15 1 0-ring Joint torique O-ring
17 831452M1
Anello or Junta torica
18 6100589M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
4
-6 29
Tubo compl. Conj. de tubo
18 6100587M91 4 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
s Tubo compl. Conj. de tube
19 18 > REF. 18 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo comp) Cord. de tubo
20 394923 X1 18 1 O-rin g J o in t tori q u e O-rin g
Anello or Junta torica
21 3519080M1 13/16'UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dade T.ec.

590-859 6199002M3 (01) 01/98

0 •
• 0 •

HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 750 6895 - UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 750 6895 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. T 750 6895 - 1315NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 750 6895 - FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. T 750 6895 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONIAJF_ HORIZONTAL
22 3517114M1 2 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa reten
21 13 23 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
i9 Rondella Arandela
(Ala 24 339228X1 M8 x 12mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
/ I Bullone Perno
25 3519079M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
G."ito Code
26 25 , REF. 25 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
27 1852568M1 25 1 0-ring Joint torique O-ring
0% ,12 Anello or Junta torica
28 394923X1 25 1 O-ring Joint torique O-ring
18 Anello or Junta torica
29 I862425MI 1 Strap Patte Lasche
ID Coneggia Faja

20
19
`%If
1s- 17-
14
II o_23
27 26 28
B 25/ ®%-tea

29

S90-859 6199002M3 (01) 01198


12-9A.2
HYDRAULIC LINES PIVOT CYI INDFR FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 060 1874 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. T 860 9000 - BI5 NR. V 960 1874 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL
1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1 7 21 9 6 2 I c REF. I 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
7
3 835025M1 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 3519314M91 4. 1715mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 3519315M91 4. 1785mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl. Con. de manguera
6 3519077M91 2 Teepiece To T.stueck
Raccordo a t Pieza en t
6 a REF.6 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieta an t
23
22 -1;4--- t& 6 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
10 (I) 13-7 2 Cylinder Cylindee Zylinder
Cilindro Cilindro
11 357197X91 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Carlo
12 II c. REF.11 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
13 831452M1 11 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
14 6100589M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo cornpl. Conn de tube
14 6100587M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cony de tube
15 14 ' REF. 14 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
5 Tub. cornpl. Conj. de tube
16 394923X1 14 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
17 3519075M91 0. 452rnm 4 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl, Con. de manguera
18 3517114M1 I Clip Circlip Schelle
F ermag li o Cli p
19 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
20 339228X1 MB x 12mm 2 Bolt Boul.n Masch. schraube
0 Bullone Perno
21 3519080M1 13/16" UNF 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

S90-867 6199002M3 (01) 01/98


12-9B. 1

0 • •
M 0

HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 960 1874 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE LATERAL PELLE
HVDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 960 1874 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

22 3519079M91 2 Elbow Coude Winkelstueck


Gomito Codo
17 21 9 6 23 22 0, REF . 22 1 Elbow Coude Winkelstueck
i Gornito Codo
24 1852568M1 22 1 O-ring Joint torique O-ring
m
/ Anello or Junta torica
25 394923X1 22 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica

590-867 6199002M3 (01) 01)98


.{1
LL 2-9
HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. V 960 1875 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. V 960 1875 MONTAGE LATERAL PELLE
HVDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. V 960 1875 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 - REF.I 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
3 835025M1 1 1' 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
4 6100712M91 . 1915mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
5 610071BM91 0 1985mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
6 358728X91 2 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieta an t
7 6 v> REF.6 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo at Pieza en t
8 1852568M1 6 1 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
9 6100716M91 4 840mm 2 Hose easy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comps Con, do manguera
10 (1) 13-7 2 Cylinder Cylindre Zylindel
Cllindro Cllindro
11 357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
13 Gomito Code
12 11 REF. 11 I Elbow Coude Winkelstueck
10 Gomito Codo
13 831452M1 11 I 0-ring Joint tongue 0-ring
4 Anello or Junta torica
14 6100589M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
14 6100587M91 4 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cora. de tube
171819 15 14 REF. 14 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
rJ Tubo compl. Cora. de tube
16 394923X1 14 I 0-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
17 3 5 17114M1 1 Cli p Cir c li p S c h e ll e
Fermaglio Clip
7 18 390972X1 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
19 339228X1 MB x 12mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Per no

590-916 6199002M3 (01) 01/98


12-9C.1

S 0 •
HYDRAULIC LINES PIVOT- CYLINDER UP TO SERIAL No. T 750 6894 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES VERIN DE PIVOT JUSQ' AU No. T 750 6894 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER BIS NR. T 750 6894 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNOOD FINA ALLA. 0 No. T 750 6894 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE HASTA EL No. T 750 6894 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 370960X91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 c REF.1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 1882958M1 1 I O-ring Joint torique O ring
Anello or Junta torica
24 4 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
10 1
5 4 p> REF. 4 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 1882958M1 4 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
II 7 3517341M91 1 Hose assy Ensemble durite 5chlauch kpl
M an ico tt o c o mp l . C on. d e manguera
8 3517340M91 1 Hose assy Ensemble durite 5chlauch kpl
Manicotto compl . Con. de manguera
9 366349X1 2 Teepiece Te T-stueck
Raccor do a t Pieza an t
10 356614X1 3/4'UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
11 3521971M96 2 H ose ass y E nsem bl e durit e 5 c hlau c h k p l
Manicotto compl. Con. de manguera
12 <IP 13-7 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
13 357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
23 12 Gomito Codo
14 13 Q' REF. 13 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
15 831452M1 13 1 O-ring Joint torique O-ring
8 '{9181
Anello or Junta torica

//i 16 3516443M93 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl


Tube compl. Conj. de tube
12 16 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
17. . 20 21 22 3522046M95
Tubo compl. Cord. de tube
17 358762X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
7 Gomito Codo
3 j 18 17 REF.17 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
s
i6]_4 19 1852568M1 17 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
eo 20 3517114M1 2 Clip Circlip Schelle
r Fermaglio Crapa reten
21 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
22 339228X1 M8 x 12mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
23 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
24 3518750M91 4. 520mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con . de manguera
590-306 6199002M3 (01) 01/98

12-10.1
HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 750 6895 - UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 750 6895 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HVDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. T 750 6895 - BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNOOD DALLA MATR. 0 No. T 750 6895 - FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. T 750 6895 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

1 370960X91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 l ' REF. 1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 1882958M1 I O-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
4 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 4 G> REF.4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 1882958M1 4 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
7 3519082M91 0 880mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto camel Con. de manguera
8 3519081M91 0 860mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
26 Manicotto comp) Con. de manguera
9 3519077M91 2 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Reza en t
10 9 G> RF.F.9 I Teepiece To T-stueck
Raccor do a t Pieta en t
11 394923X1 9 3 O-ring Joint torique 0-ring
A ne ll o or J un t a t or i ca
12 (p 13-7 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cili n d ro Cili n d ro
13 357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gorniln Codo
14 13 Q- REF. 13 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
15 631452M1 13 1 0 ring Joint tongue 0-ring
f
7 16 6100589M91 p. I Tube assy
Anello or
Ensemble tube
Junta torica
Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
16 6100587M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
17 16 J> REF. 16 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
18 394923X1 16 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
19 3519080M1 13/16'UNF 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
20 3517114MI 2 Clip Circlip 9chellc
Fermaglio Craps reten

590-854 6199002M3 (01) 04/98


12-1OA.1

0

HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 750 6895 - UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIF_S VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 750 6895 - JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
H YDRAU LI K LE IT UNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. i 750 6895 - BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 750 6895 - FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. T 750 6895 - HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

21 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
22 339228X1 M8 x 12mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
199 Bullone Perna
23 18624 25 M 1 I S trap P atte L asc h e
24 Correggia Faja
24 3519065M91 At. 520mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
25 3519075M91 4 452mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
26 3519079M91 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
27 26 v+ REF. 26 1 Elbow Caudle Winkelstueck

C
Gomito Codo
1I 28 1852568M1 26 1 O-ring Joint torique 0-ring
26-27 Anello or Junta torica

278 29 394923X1 26 1 0ring Joint torique 0-ring


0u X18 Anello or Junta torica

0,171
1
lll1
23 12
a

13 28 29 27129
271 202122
.1
12
26
7

4
fe+®r .5

r o

S90-854 6199002M3 (01) 01198


12-10A.2
HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 965 2117 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 965 2117 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 965 2117 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 965 2117 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PI VOTE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 965 21 17 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector'
2 1 REF.1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 I O-ring Joint torique 0-ring
21 7 Anello or Junta torica
4 (t) 10-25 1 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
9 89 5 3519489M91 4* 370mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
6 3519490M91 4 450mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
7 3519077M91 2 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en It
8 7 - REF. 7 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
9 394923X1 7 3 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
10 (f) 13-7 2 Cylinder Cylindre Zylinder
Cili ndro Cilindro
11 357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 11 G, REF. 11 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
13 831452M1 11 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
14 6100589M91 11 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo comps. Corti. de tubo
14 6100587M91 4 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpi
Tubo compl. Corti. de tubo
15 14 0a REF. 14 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conn de tubo
16 394923X1 14 1 0 -r i ng J o i n t t o n gue 0 -r ing
22 Anello or Junta torica
17 3519080M1 13/16'UNF 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
18 3517114M1 2 Clip C ircl
ip Schelle
C
Fermaglio Craps reten
19 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e la
20 339228X1 MS x 12mm 2 Bolt Boulon Masrh srhr.,he
Bulione Perna,

S90896 6199002M3 (01) 01 198


12-1OB.1

• 0 0 0
i •

HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 965 21 17 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. T 860 9000 - JUSO' AU No. V 965 2117 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULI KLEITUNOEN SCH W ENKZYLINDER AB NR. T 860 9000 - BIS NR . V 965 2117 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 965 2117 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 965 2117 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

21 3519075M91 00 452mm 4 Hose assy Ensemble durite Schlauch knI


Manicotto compl. Con. de manguera
22 3519O79M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
23 22 0, REF . 22 1 Elbow Coude Winkelstueck
21 17 7 G.mit. Coco
24 1852568M1 22 1 0-ring Joint torique O-ring
© 9 25 394923X1 22 1 0-ring
Anello or
Joint torique
Junta torica
0-ring
Anello or Junta torica

22-
25
23 j-0
24

Z
10

7 / 1,01 o 0
12131
yTtt
24 25 23 18 19 20
11
10 J
22

C, on C
0

590-896 5199002M3 ( 01) 01/98


12 -9®
HYDRAULIC LINES PIVOT CYLINDER FROM SERIAL No. V 965 2118 CENTRE MOUNTED DIGGER
1 UYAUTERIES VERIN DE PIVOT A PARTIR No. V 965 2118 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHWENKZYLINDER AB NR. V 965 2118 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE CILINDRO SNODO DALLA MATR. 0 No. V 965 2118 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CILINDRO DE PIVOTE DESDE EL No. V 965 2118 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 Q' REF.1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
4 «) 10-25 I Valve Soupape Ventil
Valvola Valvola
17 41 570mm 1 Hose assy Ensemble durite
5 6100714M91 Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
17 41 700mm 1 Hose assy Ensemble durite
6 6100715M91 Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 358728X91 2 Teepiece Te Gstueck
Raccordo a t Pieza en t
8 7 c. REF. 7 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo at Pieza an t
14 9 1852568M1 7 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
10 W 13-7 2 Cylinder Cylindre ZYlinder
Cilindro Cilindro
11 357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 11 0- REF. 11 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
13 831452M1 11 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
14 6100589M91 I. 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl Conj. de tube
14 6100587M91 4 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cony de tubo
15 14 G. REF. 14 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
16 394923X1 14 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
17 6100716M91 41 840mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl I
Manicotto compl. Con. de manguera
18 3517114M1 2 Clip Circlip Schelle
0 Fermaglio Craps reten
19 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondelle Arendela
20 339228X1 M8 x 12mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590-917 6199002M3 (01) 01/98


12-1 OC. 1

0 0 0 0
0
MAST SIDE SHIFT DIGGER
POTENCE MONTAGE LATERAL PELLE
SCHWENKLAGER SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
ALBERO TRASCINAM RETROESCAVATORE LATERALE
MASTIL EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 3518089M92 I Mast Potence Schwenklager


Albero trascinam Mastil
2 1 0> REF. I 1 Mast Potence Schwenklager
Albero trascinam Mastil
3 3500312M3 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
4 339608X1 1 M10 6 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat Engrasador
5 3521386M5 1 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 3522954M1 1 012x55mm 2 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje
7 I C' REF. 1 1 Support Support Lagerung
Supporto Dispos . de sosten
8 3522187M2 1 M20 x 100mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
9 385365X1 1 M20 8 Washer Rondelle Unterlegscheibe
71
Rondella Arandela
It - 10 3522225M3 1 M20 4 Nut Ecrou Mutter
It rr , J 33. Dado Tuerca
11 3516078MI M8 4 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
v . 12 3521610M1 4 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
13 3522254M2 M24 x 140mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
V O, r Bullone Perno
13 3522255M2 M24 x 150mm 10 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone Perno
14 3517388M1 M24 24 Washer Rondelle Unterlegscheibe
18 19 20 R on d ella Arandela
1 v -2 15 3522257M4 M24 12 Nut Ecrou Mutter
t6 17 31 32 16 3521376M92 4 Seal assy
Dado
Bague etancheite
Tuerca
Dichtring
Paraolio Paten
17 3521688M98 3Sr1 C \ MgS,( 'i'f o3 1 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
18 17 G> REF. 17 1 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
19 3500047M4 17 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
11 7V 4 16 20 339608X1 17 1 Grease nipple Graisseur droit Fett -nippel
lngrassat Engrasador
21 3019016X1 17 012 x 35mm 1 Dowel Plot Zylinderstift
Spina Centraje

590-163 6199002M3 (01) 01198


12 - 11 . 1
MAST SIDE SHIFT DIGGER
POTENCE MONTAGE LATERAL PELLE
SCHWENKLAGER SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
ALBERO IRASCINAM RETROESCAVATORE LATERALE
MASTIL EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

22 3521369M1 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe


Rondella reggisp Arandela acceler
23 3521373M92 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
24 339081XI M10 x20mm 2 Screw Vis Schraube
Vito Tomillo
25 3009494X1 M I O x 35min 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
26 3516287M92 I Guide Guide Fuehrung
Guide Buie
27 3521387M2 I Plate Plaque Platte
Piastre Plato
28 3521386M3 055 x 208mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
29 339470X1 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
30 3522698M2 050 x 325mm 1 Pin Goupllle Bolzen
34 Perno Pasador
31 369114X1 2 Washer Rondelle Unterlegschelbe
33 Rondella Arandela
32 391129X1 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
35
Anello d'erresto Circulito
33 3522697M2 045 x 200mm 1 Pin Gaupille Bolzen
Perno Pasador
34 1442487X1 M 10 x 130mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
35 1440329X1 M10 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

-2
t

11
/ 7 / 4 16
1

590-163 6199002M3 (01) 01/98


12-11.2

0 0 M-' 0
Afterca
re by FERMEC

REFERENCE NUMBER: 750,760, 860, 865, 960, 965/1800/05


ISSUE: UK/D/IM, EE/Db/IM, WEO/Db/IM
DATE: 2.1.97.

CASTIN GS,

ADVICE

Isolated instances have been reported of elongation of the top and bottom
pin bores and the slew ram rod end bores in the digger swing post casting
(3521 688 M98). These problems occur due to lack of lubrication and failure
to tighten the top and bottom pin locating bolt (359 081 Xl). Failure to
tighten the bolt will cause bolt failure. Consequently every time the digger is
slewed , dirt is free to enter between the pin and casting resulting in wear of
the casting bores. In order to eliminatethe need to replace the swing pivot
casting, expander type pins have been introduced as a spare part through
Aftercare. It remains essential that the expander pins are lubricated daily as
specified in the Operators manual and that minimal swing casting vertical lift
is maintained.

The fittinginstructionsshown on figure 1 (side shift) and figure2


(centremount) mustbe strictly adheredto in all areas.It is essentialto
re-torquethe bolt and countersunkscrew to 500Nm every 50 hours untilthe
torque hasstabilised.
PARTS

Pin expander(Top & bottom , swing post casting to mast casting).


M240 60 2off- 3519 236 M91
Pin Expander (Slew cylinder rod end)
M24055 2off- 3519 223 M91 Plus
Hose guide assembly I off- 3519 239 M91

Parts can be obtained from Aftercare in the normal manner.

G FERMEC Page 1 of 3 SERVREL \060197E L%

FERMEC
FERMEC
FERMEC
The ahnva
International

Baurnaschinen
are
Umited. Barton Dock Road , Stratford.

GMBH. Industrlehof , 37269 Eschwege,


bv<innccu < of FFRMFC Hnlrlinnc I ImNad,
Manchester , M32 0TH . England.
SA . 66 Route Du Petit BallalnvIlllers . BallalnNlllars , 9160 Longjurneau , France.
Germany. 16""
I
IMPORTANT - END OF PIN I EXPANDER I MW THIS
_PIN HOUSING TO BE SET FLUSH ON ASSEMBLY.
2 PIYGT
C CASTING
LIGHTLY COVER SLEEVES (EXPANDER) WITH
L iTi4IUM BASE GREASE PRIOR TO A%$EUBLY.
ASSEMBLE EXPANDER PARTS IN UPPER PI
HOUSING AND TORQUE BOLT TO SOONIA.
RE-TORQUE BOLT AND COUNTERSUNK SCREW TO
THE ABOVE TORQUE FIGURE FOR FINAL CHECK.
AFTER 50 HOURS BACKHOE SERVICE RE -TORQUE
BOLT

C
I

EI6 E IOITCNOF PIN CEWAIQCI)


DOESPASSDEL0%THISPACE.

a
TORQUE METRIC THREADED FASTENERS ACCORDING TO CPS 810 CENTRE MOUNT CHASSIS REF.

18 FACE OF
PIIN
HOUSING TODBEF 33
SET FLUSH ON ASSEMBLY
Figure 2
THIS SHEETS
FORC/MOUNTEMACHINES.
Y j a J • Y t
QNt WVw•MYn ,{ - --M•

WORNf1whM
SYM PARTNo ARTNAME QTYQTYQTYQS,)TY I •.OpKLq
il. RC YO YNLOC

4062 81128 FIELDFIXKITSWING


CYLS.
4062 81129 FIELDFIXKITSWING
PIVOT

A 3519239M91HOSEGUIDEW/ASSY 1

ScEt cyb E -Ob -- B 3519223M91PIN EXPANDER


M24 55 2

bP-r "-T- TOwT tRA --*- C 3519236M91PIN EXPANDERM24 60 2


-To S STN c, P( J .

NOTE
ONE COPY OF SHEETS
I TO 3 OF THIS
INSTALLATION DRG
TO BE INCLUDED
WITH EACH KIT.
..r
f f 6
1S
4A NESTER
MFlndustrial
FIELDFIXKIT
4062 81129 SWINGCYL
YIP.8609.81000.4062 - 81128.501
• • J n V • Y \ 1 1 1
SHEET
1
I
1
OF 3
1
A3
1
4062 81128
223M91
4 I .IIOQK{It IYI 1{ M{1110{1

163

M24 THREAD M24 THREAD


055

SUPPLIER:- EXPANDER UK LTD


PO BOX 217
STROUD
GLOUCESTER
GL5 2YD
Sv cyt_ REF No 5928 14 3519236W91
OJ 6-vG
1` .-r
351922389 9 /1
-
"WAR NESTER

.. r..° MFindustrIal
WM.in- 1... r _ 1:2 4y PURCHASED
•US . .ayv w..a. EXPANDERPIN
.u1
.:*W.6609.61000
.3519223M91.S01 ...n .W '7 sMIYLLMrf...40
A3 Y 11... •M
iM u4W 3519223M91
A u 9 I s e 1
M.Y. YM/ w w 4.lx.llw..
?"0^-,'.361491

a t P* cti*. . W ft 511510{

165

M24 THREAD M24 THREAD


060

SUPPLIER:- EXPANDER UK LTD


PO BOX 217
STROUD
GLOUCESTER
GL5 2YD
REF No 5728 13 3519227491
vM
-
3519239(9 ,. 191
^' `•"` 11ACHESTER

.vtuyt..l .4FV V •lt- r .o*v nt... n... MFlndustrial


1:2 PURCHASED
WM.b• Y.
I.II Y mega wtra.
i9 EXPANDER
PIN
ar u
WIP.6609.61000.3519236M91.SO1 . Y t4 _c . .a Y
1••/ vWitt lAM.va.wvv
Ft. f.tUF.M

A3 ,,t a. •N.
•lM u
V . f 3519 236M91
I a H
- /o-n39U9
MI.,
ftrW704-F n TYP
,r--- 4•
1
ww.
SYM PARTNo PARTNAME QTY

3519239 91 BRACKET /ASSY
A 3516288 2 GUIDEROD 1
( B 3519240 1 TAB 2
124 13
78 C 35161662 GUIDEROD 1
I TYP

I- ARC WELDING TO BE IN
ACCORDANCE WITH CPS 302

150 REF FINISH:


PRIME WITH A PRIMER TO CMS MIOOE
OR M1040. FINISH WITH INDUSTRIAL
YELLOW ENAMEL TO CMS M1023
A

C
52
(

TYP 5
5
TYP
5

wwi '
tl$

." 1
519239(9 - 9 1 6
MAN S ER
ra.WV..1 .M" 5a1 . mMm w.ra. MFlndustrial
.r BRACKETW ASSY
PRO:8809.81000
:35192391V191.S01 HOSE GUIDE
A2 """ 3519 239M91
S N tl

MAST CENTRE MOUNTED DIGGER


POTENCE MONTAGE CENTRAL PELLE
SCHWENKLAGER ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
ALBERO I RASCINAM RETROESCAVATORE CENTRALE
MASTIL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517861 M91 Pivot Pivot Drehzapfen


Card ine Pivote
2 REF.1 Pivot Pivot Drehzapfen
Cardine Pivote
3 3500047M4 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
4 339608X1 1 Grease nipple Greisseur droit Felt-nippel
Ingrassat. Engrasador
5 3019016X1 1 12 x 35mm Dowel plot Zylinderstift
Spina Centraje
6 3521389Ml 2 Thrust washer Rondelle butee Anlaufscheibe
Rondella reggisp Arandela acceler
7 3521373M92 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
8 339081X1 M 10 x 20mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
9 3009494X1 M10x35mrn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 3516287M92 Guide Guide Fuehrung
Guide Guia
11 3521387M2 Plate Plaque Platte
Pies tra Plato
12 3517567M1 055 x 194mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
13 339470X1 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
14 3522698M2 050 x 325mm Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
15 369114X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 391129X1 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
17 3522697M2 045 x 200mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
18 1442487X1 M10x 130min Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
19 1440329X1 M10 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
20 3517392M93 Guide Guide Fuehrung
Guide Guia
21 339123X1 M8 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
22 <Or 14-3, 14-4 Chassis Chassis Fahrgestell
Chassis Chasis
23 3517566M1 Retainer Reteneur Haltering
Fermo Retenedor
24 3009493X1 M10x30rnm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590-301 6199002M3 (01) 01/98


12- 112.1
TRANSPORT LOCK SIDE SHIFT DIGGER
MAILLON DE TRANSPORT MONTAGE LATERAL PELLE
TRANSPORTIERENGLIED SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
MAGLIA TRANSPORTE RETROESCAVATORE LATERALE
UNION TRANSPORTE EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

1 3521747M4 1 Casting Piece fonderie Gussteil


Fusione Fundicion
2 3521783M2 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
3 392758X1 030mm 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
4 3519978t4GT (111 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 339124X1 MB x l6rnm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 3019198X1 08 x 25mm 1 Clevis pin Axe Splintbolzen
Perno d'attacco Bulon cilindrico
. fC 7 390972X1 M8 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 1442961X1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
9 3517557M92 1 Cable Cable Kabel
Cavo Cabal
6 5 10 3522777MI 1 Clip Circlip Schelle
Ferma9lio Craps reten
11 3522379M92 I Hand lever Manette Handhebel
Leva a man. Palanca de mano
-9 12 3019192X1 06 x 25mm 1 Clevis pin Axe Splintbolzen
Perno dattacco Bulon cilindrico
13 390971X1 M6 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
14 1442864X1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
15 339761X1 M8 x 25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 390972X1 M8 5 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 3516700M91 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
18 339124X1 MB x 16mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
19 3517114M1 1 Clip Circlip Schelle
Ferma9lio Crapa reten
20 394367X1 MB 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
21 3517114M1 3 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
22 3517374M1 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crapa retain
23 339228X1 MB x 12m1, 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
24 394367X1 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
25 3519979UW M 2 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
595-059 6199002M3 (01) 01198

. 0 0 0
?-95011

YM 9B x9516ID

SYM PARTNo PARTNAME


4062-95011.
INST.RESTRAINT
KIT
6101861M91.
RESTRAINT
KIT NS - vsE Acc 1750

A. 6101834M91.
BACKHOERESTRAINT 1.
B 61018351A91.1LOADER
RESTRAINT 1.
C 6101836M1hRESTRAINT BRACKET 1.
D 391375X1.BOLT M12 X 35 LG HEX HD 2.

CR MA I Dr
CHARACTERISTIC
TE rts
c UR O..I.crua s..ca
UDISTRA [ DYP A Cast ISS LY.O\Il.
1,D.IIIRr CSR . O+uODIC.
ARS
a.mu.IEen conrc..L O .av. iz'rs+uc
ei WITHII IRO LIMITS.
si..w r.. w...
1.11501

RESTRAINT KIT 6101 86IM91 "t MANCHESTER

R." OPEinMEC
SEE DETAILS
LOADER/BAC'(HOE
RESTRAINT'(IT
E"T. WEIGHT = K A3 4062-95011
i •

TRANSPORT LOCK CENTRE MOUNTED DIGGER


MAILLON DE TRANSPORT MONTAGE CENTRAL PELLE
TRANSPORTIERENGLIED ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
MAGLIA TRANSPORTE RETROESCAVATORE CENTRALE
UNION TRANSPORTE EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

I 3521747M4 I Casting Piece fonderie Gussteil


Fusione Fundicion
2 3521783M2 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
3 392758X1 030mm 4 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d'an esto Circulito
4 3519978M9l h7j 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
5 339124X1 MB x 16mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 3517696M2 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
7 390971X1 M6 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 1442864X1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
9 3517556M93 I Cable Cable Kabel
C.V. Cabel
10 3522777M1 1 Clip Circlip Schelle
Ferma9lio Craps reten
11 3522379M92 1 Hand lever Manette Handhebel
Leva a mano Palanca de mano
12 3019192X1 06 x 25rnm I Clevis Pin Axe Splintbolzen
Perno d'attacco Bulon cilindrico
13 390971X1 M6 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
14 1442864X1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
11 15 339761X1 M8 x 25rnm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 390972X1 MB 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
12 17 3516700M91 1 Plate Plaque Platte
Piss tra Plato
18 339124X1 M8x16mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 19 3517114M1 . 1 Clip Circlip Schelle
Ferma9lio Crepa reten
20 394367X1 M8 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
21 3517114M1 I Clamp Collier Halteschelle
16 15 Fascetta Abrazadera
22 3517697M1 1 Plate Plaque Platte
Pia stra Plato
23 3516013M1 M10 x 40mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
24 1440329X1 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
25 351997904 3T 0 2 1 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
595-060 6199002M3 ( 01) ' 01/98
12-14.1
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Corrector
2 1 v- REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
434241 Morsetto Corrector

1 1/ 40 8 3 835024M1 1 I 0-ring Joint torique


Anello or
0-i ing
Junta torica
4 3518065M91 (A) 05/8" 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 835007M91 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
6 1 Elbow Caudle Winkelstueck
Gomito Codo
7 835024M1 5 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
8 370960X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 8 Q REF.8 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
10 835024M1 8 1 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
11 3516072M92 (A) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
12 835013M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 G- REF. 12 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
() 13.9 (A) D1PPL-R 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
16 c- REF. 16 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
18 835024M1 16 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
19 3521852M92 (B) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
20 358743X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 G, REF. 20 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
22 831497M1 20 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
23 358724X91 I Plug Bourbon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
24 23 C' REF. 23 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

590-191 6199002M3 (01) 01/96


12-15.1

9 0 0 0
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

25 1852568M1 23 1 O-ring Joint torique O-ring


Anello or Junta torica
26 3522091M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
43 42 41 27 26 r ' REF.26 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
40 38 28 835024M1 26 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
29 3521853M93 (B) Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
30 358723X91 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
31 30 G- REF. 30 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
32 831496M1 30 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
11 0i "2 33 rpi 13.8, 13-8B (B) 1 Cylinder goOM Cylindee Zylinder
Cilindro Cilindro

/ C 29,
21122 -20 34 352203BM93 1 Bracket Support fixation
Supporto fissagg
Haltearm
Soporte
Support fixation Haltearm
,-. . y' S2 34 3517375M91 4 1 Bracket
Supporto fissagg Soporte
35 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
19 Fascetta Abrazadera
54 36 3522058M3 4 Plate, clamping Platine Klemm platte
55 Piastra appoggio Place de abrazo
37 3546075M 1 M8x65mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
37 3518477M1 M8 x 7O mm Stud Goon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
38 394367X1 M8 14 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
39 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
40 3516674M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
41 360643X1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
41 3516392M1 s I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
42 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
43 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch .schraube
Bullone Perno
44 339168X1 M8 x 50rnm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
45 3522058M3 4 Plate. clamping Platine Klemm Platte
Piastre appoggio Place de abrazo
46 3522057M2 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
590-191 6199002M3 (01) 01/98
12-15.2
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS JUSQ' AU No. T 860 8999 MON I AGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

47 1664405M1 2 Strap Patte Lasche


Correggia Faja
48 339291X1 M8 x 55mm 3 Bolt Boulon March. sLhraube
43 42 41 Bullone Perno
4038 49 3521860M2 1 Plate. clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
50 3518075M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
51 3522044M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
52 339011X1 Me x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
53 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastre appoggio Placa de abrazo

37 54 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle


Fascetta Abrazadera
C 2122 --20 55 3522045M1 I Pad Tampon Klotz
29 Tampone Almohactilla
y-52 56 3522051M3 1 Sleeve Manchon Huelso
19 -53 Manicotto Mancha
57 3521893M3 2 Guide Guide Fuehnmg
Guide Guia
58 351695BM91 1 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
59 3516957M91 1 Guide Guide Fuehruny
Guida Guia
60 339123X1 MS x 20mm 2 Screw Via Sri a cube
Vite Tornillo
61 339374X1 M8 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastics Arandela grower
62 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
63 3517370M1 M8 x 60mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
63 3516689M2 MS x 65mm I Stud Goon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago

(A) DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGFRZYLINDER
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON

590 191 6199002M3 (01) 01/98


12-15.3

0 0 0
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 960 1874 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - BI5 NR. V 960 1874 SEII LICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Corrector
34 33 32 2 REF.1 I Connector Borne Doppelnippel
M orse tt o C orrector
31 29 3 835025M1 I 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
4 3519338M91 A 3930mm yL t-LOV/ I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 835007M91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
5 G' REF. 5 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
7 835024M1 5 . 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta thrice
8 3519339M91 as 3960mm (Z (Gp I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 835013M9I I C o nn e ctor Born e D opp elni pp el
44 Morsetto Corrector
10 9 a REF. 9 1 Connector Berne Doppelnippel
4 45 Morsetto Corrector
46 11 835024M1 9 1 O•ring Joint tongue O-ring
29
35 36 13 Anello or Junta torte
12 (A) Ce' 13-9 :b %M--(Z I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
00
- m 13 3519337M91 3830mm O((A 7kGE 1 Hose assy Ensemble
Manicotto
durite
comol.
Schlauch kpl
Con. de manguera
37 29 14 358743X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
49 15 14 v' REF.14 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector

lI 16 831497M1 14 1 O-ring Joint torique


Anello or
0-ring
Junta torica
17 358724X91 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
18 17 REF.
111111;
, 17 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
19 1852568M1 17 - .1 O-ring Joint torique O-ring
29
Anello or Junta torica
.g LUE 1
20 3519336M91 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Cori. de manguera
21 358723X91 I Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
22 21 c. REF. 21 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

590-869 6199002M3 (01) 01/98


12-1 SAa 11
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 960 1874 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - B15 NR. V 960 1874 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA El- No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

23 831496M1 21 1 O-ring Joint torique 0-ring


Anello or Junta torica
24 (B) 'i 13-8 1 Cylinder Cylindre Zylinder
34 33 32 Cilindro Cilindro
25 3522038M93 1 Bracket Support fixation Haltearm
/3129
Supporto fissagg Soporte
25 3517375M91 A I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
26 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
27 3522058M3 4 Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Placer de abrazo
1I 28 3516075M1 M8 x 65 mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
28 Prigioniero Esparrago
'K 17 28 3518477M1 M8 x 70 min 1 Stud Goujon Stehbolzen
C 11516-14 Prigioniero Esparrago
29 394367X1 MB 14 Nut Ecrou Mutter
30 O 1-43
Dado Tuerca
27 J 44 30 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
45 Fascetta Abrazadera
--46 31 3516674M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
29 Distanziale Pieza distancia
3536 13 32 360643X1 4 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
/r r 52 -39 32 3516392M1 P 1 Clamp Collier Halteschelle
Y -40 Fascetta Abrazadera
41 33 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
37 29 X 42 Rondella Arandela
49 34 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
2O 35 339168X1 M8 x 50mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
47 Bullone Porno
Lam` v 48 4 Plate, clamping Platine Klemm platte
36 3522058M3
50/-1y - Piastra appoggio Place de abrazo
51 R 25 37 3522057M3 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
cfi r 2 Dicta nziale Pieza distance
38 1664405M1 2 Strap Patte Lasche
29cy1927 01 Con'eggia Faja
39 339291X1 MB x 55m" 3 Bolt Boulon Masch. schraube
53 Bullone Per no
10 1 Plate, clamping Platine Klemm platte
40 3521860M2
Piastra appuggio Place do abrazo
41 3518075M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

590-869 6199002M3 (01) 01/98


12-15A.2

S
FE

HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 960 1874 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - B15 NR. V 960 1874 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

42 3522044M1 1 Pad Tampon Klotz


Tampone Almohactilla
34 33 32 43 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
C4f/3129 44 3522087M2 I Plate. clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Placa de abi azo
45 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
46 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
47 3521893M3 2 Guide Guide Fuehrung
Guida Guia
48 351695SM91 I Plate Plaque Platte
28
Piastra Plato
49 3516957M91 1 Guide Guide Fuehrung
Guide Guia
50 339123X1 MB x 20mm 2 Screw Vis Schraube
44 Vite Tornillo
45 51 339374X1 M8 2 Lock washer Rondelle frein Federring
Rosetta elastica Arandela grower
-46
52 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
53 3517370M1 M8 x 60mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
53 3516689M2 M8 x 65mm 1 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago

(A) DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGERZVLINDER
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON

590-869 6199002M3 (01) 01/98

2-1SA.3
HYDRAULIC LINES BOOMIDIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 960 1875 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. V 960 1875 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. V 960 1875 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

I 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 v, REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
4 351933SM91 0. 3930mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 835007M91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
6 5 G REF. 5 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
7 835024M1 5 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
8 3519339M91 A* 3960mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 835013M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
10 9 REF.9 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
11 835024M1 9 1 O-ring Joint torique O-nng
Anello or Junta torica
12 (A) 4, 13-9AbtQF'Q 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
13 3519337M91 4 3830mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
14 358743X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 14 - REF. 14 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
16 831497M1 14 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
17 358724X91 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
18 17 G- REF. 17 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
19 1852568M1 17 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
20 3519336M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
21 835007M91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
22 21 G REF. 21 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo

S90-918 6199002M3 (01) 01/98


12-15B.1
S 0
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 960 1875 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. V 960 1875 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. V 960 1875 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

23 835024M1 21 1 O-ring Joint torique O-ring


Anello or Junta torica
34 33 32 24 (B) (IF) 13-8A I Cylinder &GOM Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
3129 25 352203BM93 P 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
25 3517375M91 4 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
26 3516575M2 2 Clamp Collier lialtesche lie
Fascetta Abrazadera
27 3522058M3 4 Plate. clamping Platine Klemm Platte
!q Piastra appoggio Place de abrazo
1
28 3516075M1 M6 x 65 mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
28 1 Prigioniero Esparrago
17 28 3518477M1 M8 x 70 mm 1 Stud Goujon Stehbolzen
11516-14 Prigioniero Espamago
pp 29 394367X1 M8 14 Nut Ecrou Mutter
u - 43
44 Dado Tuerca
30 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
45
Fascetta Abrazadera
-46 31 3516674M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
32 360643X1 4 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
32 3516392M1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
33 390972X1 . 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
34 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
35 339168X I MB x 50mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
36 3522058M3 4 Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Placa de abrazo
37 3522057M3 4 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
38 1664405M1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
39 339291X1 M8 x 55mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
40 3521860M2 I Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
41 3518075M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

S90-918 6199002M3 (01) 01198


12-15
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 960 1875 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. V 960 1875 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. V 960 1875 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 REIROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION l-IIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL
42 3522044M1 1 Pad Tampon Klotz
21 Tampone Almohactilla
34 33 32 1 43 339011X1 M8 x 45min 2 Bolt Boulon Masch. schraube
22 Bullone Perno
Cb ///3129 44 3522087M2 1 Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
0
45 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
46 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
47 3521893M3 2 Guide Guide Fuehrung
Guida Guia
48 351695BM91 1 Plate Plaque Platte
28 Piastra Plato
49 3516957M91 1 Guide Guide Fuehning
C
30
\9 50 339123X 1 M8 x 2Omm 2 Screw
Guide
Vis
Guia
Schraube
Vite Tornillo
44
27 4 51 339374X1 M8 2 Lock washer Rondelle frein Federring
45 Rosetta elastica Arandela grower
'--46 52 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia
35 36 2` Faja
53 3517370M1 M8 x 60mm 3 Stud Goujon Stehboben
Prigioniero Esparrago
53 3516589M2 MS x 65mm I Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
54 6100617NI91 (A) I Tuhe nvry Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
55 D142787 (A) 1 Saddle Selle Sattel
Sella Sills
56 3517733M1 3S1773ZM1 I Clip, hose Collier durit Schiauchschelle
47 Stringitubo Clip, manguera
57 6100606M91 (B) 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. CogL de tube
58 D38648 (B) I Saddle Selle Sattel
Sella Silla
59 3517734MI 1 Clip, hose Collier durit Schiauchschelle
Stringitubo Clip. manguera

(A) DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGERZYLINDER
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON
S90-918 6199002M3 (01) 01/98
12-15B.3

I
S • i
HYDRAULIC LINES BUCKET UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES GODET JUSQ' AU No. T 860 6999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFEL BAGGER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BIENNIA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CUCHARA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

1 835013M91 I Connector Borne Doppelnlppel


Morsetto Conector
2 1 c REF.I 1 Connector Borne Doppelnlppel
Morsetto Conector
3 835024M1 1 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
4 3521851M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto coinpl. Con. de manguera
5 3521877M91 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
6 5 G, REF.S 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieta en t
7 8350241M1 5 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
B 3521849M94 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 3522258M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl. Con. de m anguera
10 358782X91 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomi to Codo
11 10 v REF. 10 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 831497 MI 10 I 0-r i ng J o int tor ique 0-ring
Anello or Junta torica
13 3390l1X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 3522067M2 I Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastra appoggio Place de abrazo
15 3521857M2 I C lamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
16 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
5 17 (6) 13-11 I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro

590-190 6199002M3 (01) 01/98

1 2-16.1
HYDRAULIC LINES BUCKET FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 860 1876 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES GODET A PARTIR No . T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 860 1876 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFEL BAGGER AB NR. T 860 9000 - BI5 NR . V 860 1876 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BENNA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 860 1876 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CUCHARA DESDE EL No. '1"860 9000 - HASTA EL No. V 860 1876 EXCAVADORA DE MONIAJE HORIZONTAL

1 365715X91 2 Connector Bar ne Doppelnippel


Morsetto Conector
10 6 2 1 v REF. 1 I Connector Borne Doppelnippel
Mor'setto Conector
11 1
3 835025M1 I 0-ring Joint tongue 0-ring
12 Anello or Junta torica
4 3519340M91 B ZZZW N 1 Hose assy Ensemble dur'ite Schlauch kpl
13 Manicotto compl, Con, de manguera
5 3519341 M91 WH\T6 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3522258M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 358782X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
8 7 a REF. 7 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
9 831497M1 7 I 0-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica

1 10 339011X1 MB x 45mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube


Bullone Perno
11 3522087M2 1 Plate, clamping Platine Klemm platte
14
Piastra appoggio Place de abrazo
12 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
1 4 '\ S 1 Pad Tampon Klotz
13 3522045M1
Tampone Almohactilla
14 (4 13-11 1 Cylinrl Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro

590-870 6199002M3 (01) 01/98


12-16A.1

0 0 0 1!- 0
HYDRAULIC LINES BUCKET FROM SERIAL No. V 860 1877 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES GODET A PARTIR No. V 860 1877 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFEL BAGGER AB NR. V 860 1877 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IORAULICHE BENNA DALLA MATR. 0 No. V 860 1677 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA CUCHARA DESDE EL No. V 860 1877 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
10 6-r -6 2 1 v- REF. I I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
11
3 835025M1 1 1 0-ring Joint torique Offing
12 Anello or Junta torica
4 3519340M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
13 Manicotto compl. Con. de manguera
5 3519341 M91 1 I'lose easy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 352225BM92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de manguera
7 6100614M91 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
B 7 G- REF.7 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito code
9 835024M1 I. O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
10 339011X1 MB x 45mm 2 Dolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pemo
11 3522087M2 1 . Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastre appoggio Place de abrazo
12 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
13 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
119 20 14 ct 13-11A 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
15 6100611 M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
.18
Tube compl. Com de tube
16 339228X1 M8 x 12mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
17 385361X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
18 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
19 18 v' REF. 18 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
20 835024M1 16 1 O-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torice

590.919 6199002M3 (01) 01/98 .


1 2-16
HYDRAULIC LINES / BUCKET UP TO SERIAL No. T 860 8999 EXTENDABLE DIPPERSTICK SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES / GODET JUSt2' AU No. T 860 8999 BRAS DE PELLE EXTENSIBLE MONTAGE LATERAL PELLE
HYUDRAULIKLEITUNGEN / SCHAUFEL BAGGER BIS NR. T 860 8999 VERLAENGEBARER BAGGERARM SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TU13AZIONI IDRAULICHE / BENNA ALLA. 0 No. T 860 8999 BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA / CUCHARA HASTA EL No. T 860 8999 BRAZ0 DE ATAQUE EXTENSIBLE EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 835013M91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 REF.1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
3 835024M1 1 1 O-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
4 3521851 M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 3521877M91 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieta an t
6 5 G" REFS 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo at Pieze an t
7 835024M1 5 I 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
8 35218 4 9 M 9 4 1 H ose assy Ensem bl e d ur ite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de manguera
9 352184BM93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
10 356614X1 3/4"UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
11 3521847M96 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an i co tt o comp l. C on. d e manguera
12 358782X91 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
13 12 a REF. 12 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
14 831407M1 12 1 0 -r i ng Jo i nt t or i que 0-r ing
Anello or Junta torica
15 4k 13-11 I Cylinder Cylindre Zylinder
Cili n d ro Cili n d ro
16 33901 1X1 MB x 45min 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastra appoggio Place de abrazo
18 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 35220 45M1 I Pad T ampon Klo tz
Tampone Almohactilla
20 3517148M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
21 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Pins tra Plato
22 339229X1 M6 x 4Omm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

590-199 6199002M3 (01) 01/98


12-17.1

9 •
I

HVDRAUUC ONES / BUCKET EXTENDABLE DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 860 1876 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES / GODET BRAS DE PEIJE EXTENSIBLE A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 860 1876 MONTAGE LATERAL PELLE
HVUDRAUUKLEITUNGEN /5CHAUFEL BAGGER VERLAENGEBARER BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 860 1876 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
'1UBAZIONI IDRAUUCHE / BENNA BRACOO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 860 1876 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA / CUCHARA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 860 1876 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 I 0' REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 3519340M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ico tt o comp l . C on. d e manguera
5 3519341 M91 1 Hose assy Ensemble durite 5chlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3521848M93 2 Hose easy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 356614X1 3/4' UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3521847M96 2 Hose assy Ensemble durite 5chlauch kpl
M an i c ott o comp l . C on. d e manguera
9 358782X91 2 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
10 9 0- REF. 9 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
11 831497M1 9 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
12 rat 13-11 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cili n d ro Cili n d ro
13 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Bou Ion Masch. schraube
Bullone Perna
14 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
15 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
16 35220 45MI 1 Pa d Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
17 3517148M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
18 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
19 339229X1 M6 x 40mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

S90-836 6199002M3 (01) 01/98


12-1 llAeI
HYDRAULIC LINES/BUCKET EXTENDABLE. DIPPERSTCK FROM SERIAL No. V 860 1877 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES / GODET BRAS DE PEI I F EXTENSIBLE A PAN 1IN No. V 860 1877 MONTAGE LATERAL PELLE
HYUDRAUUKLEITUNGEN/ SCHAUFEL BAGGER VERLAENGEBARER BAGGERARM AD NR. V 860 1877 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZJ0NI IDRAUUCHE / BENNA BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. V 860 1877 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA / CUCHARA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. V 860 1877 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL
1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
2 1 G. RFF 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 635025M1 1 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 3519340M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kel
Manicotto comp. Con. de manguera
5 3519341M91 / Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp. Con, de manguera
6 352184SM93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 356614X1 3/4" UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
8 3521847M96 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ico tt o cornp l . Con . de manguera
9 6100614M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
10 9 G+ REF.9 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
11 835024M1 9 O-ring Joint torique O ring
Anello or Junta torica
12 ri1 13-11A Cylinder Cylindre Zylinder
Cilid
n ro Ci li n d ro
13 339011X1 MO x 45mrn 2 Dolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 3522087M2 Plate. clamping Platine Klemm Platte
Piastra appoggio Place de abrazo
15 3521857M2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazndcra
16 3 5 22045M1 I Pad T ampon Klo tz
Tampons Almohactilla
17 3517148M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
18 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
19 339229X1 M6 x 40mm 4 Bolt Boulon Ma sch schraube
Bullone Perno
20 6100611 M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tuho compl. Conj. de tube
21 339228X1 max 12mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
22 385361X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e ll e A ran d e l a
23 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
24 23 Q- REF. 23 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
25 635024M1 23 1 O ring Joint torique O-ring
Anel lu or Junta torica

390-920 6199002103 (01) 01/98


12-1 7 B. 1

i 0
• •

I-IVDRAULIC LINES EXTENDABLE DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES BRAS DE PELLE EXTENSIBLE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN VERLAENGEBARER BAGGERARM BI5 NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE . HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 360202X91 2 Adaptor Adaptateur Reduziernippel


Adattatore Adaptor
2 1 G REF.I I Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptor
3 1852568M1 1 1 O ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 356579X1 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
5 3521885M93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
11 Manicotto compl. Con. de manguera
6 3521879M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
12 7 3521846M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp]. Con. de manguera
13---__ 2 Connector Borne Doppelnippel
8 364639X91
14-(O Morsetto Conector
9 8 v- REF. 8 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
10 1882958M1 8 1 O•ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
11 (4r 13-10 'SIMA' I Cylinder Cylindre Zylinder
Cili n d ro Cili n d ro
12 339011X1 M8 x4Smm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
13 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastra appoggio Place de abrazo
14 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
15 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tainpone Almohactilla

6 (®

590200 6199002M3 (01) 01/98


12 9
HYDRAULIC LINES EXTENDABLE DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDF SHIFT DIGGFR
TUYAUTERIES BRAS DE PELLE EXTENSIBLE A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN VERLAENGEBARER BAGGERARM AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 364639X91 2 Adaptor Adaptateur Reduziernippel


Adattatore Adaptor
2 I v REF.1 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptor
3 835024M1 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
4 3519342M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Can. de manguera
5 3519343M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 352184GM92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 364639X91 (A) 2 Connector Borne Doppelnippel
Mor'setto Corrector
8 7 G• REF.7 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 835024M1 7 I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
10 Rr 12 43 1 Cylinder Cylindre Zyl inder
Cili n d ro Cili n d ro
11 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 3522087M2 I Plate. clamping Platine Klemm Platte
Piastra appoggio Place de abrazo
13 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fasrett. Abrazadera
14 3522045M1 I Pad Tampon Klotz
T ampone Al mo h ac till a
15 1876229M1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
16 3522094M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
17 1456385Mi I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
18 339010XI MB x 40mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
19 394367X1 MB NYLOC 1 Nut Ecru Mutter
Dado Tuerca
20 3503109M1 1 Spacer Entretoise Abstandstuec k
'SJ NS Di stanz i a le Pi eza di s t anc ia
(A) UP TO SERIAL No. V 965 1709
JUSQ' AU No. V 965 1709
BIS NR. V 965 1709
FINA ALLA. 0 No. V 965 1709
HASTA EL No. V 965 1709
595-107 6199002M3 (01) 01198
12-18A.1

0 0 0 0
r" 19,1-

HYDRAULIC LINES HOSE BURST VALVE UP TO SERIAL No. T 860 8999


TUYAUTERIES VALVE DE SECURITE JUSQ' AU No. T 860 8999
HYDRAULIKLEITUNGEN RUECKSCHLAGVENTIL BIS NR. T 860 8999
TUBAZIONI IDRAULICHE VALVOLA DI BLOCCAGGIO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
INSTALACION HIDRAULICA VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA HASTA EL No. T 860 8999

3516176M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto cornpl. Con. de man9uera
1664405M1 I Strap Patte Lasche
Correggia Faja
356595X1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3519253M91 (C) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de manguera
3519925M91 (0) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
358828X91 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
5 G REF.5 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
7 835024M1 5 I O-ring Joint for ique O-ring
Anello or Junta thrice
8 352249BM91 B> 12-21 2 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
9 rir 13-9 (A) 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
10 ID, 12-15 REF. -1 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con, de man9uera
11 (0) 12-15 REF. 11 1 Hose any Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
12 3522252M92 I Hose any Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl. Con. de manguera
13 357197X91 I Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
14 13 C, REF. 13 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
IS 831422M1 13 1 O-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
16 (0, 13-8 (B) 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
17 0, 12-15 REF. 29 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
18 21 12-15 REF. 19 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera

(A) DIPPERSTICK CYLINDER ( B) BOOM CYLINDER (C) SIDE SHIFT DIGGER


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE MONTAGE LATERAL PELLE
BAGGERARMZYIJNDER AUSLEGERZYLINDER SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO RETROESCAVATORE LATERALE
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

(D) CENTRE MOUNTED DIGGER


MONTAGE CENTRAL PELLE
ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETROESCAVATORE CENTRALE
EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL
590-241 6199002M3 ( 01) 01/98
12-19.1
HYDRAULIC LINES HOSE BURST VALVE FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES VALVE DE SECURITE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN RUECKSCHLAGVENTIL AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE VALVOLA DI BLOCCAGGIO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA DESDE EL No. T 860 9000

I 3519296M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl, Can. de manguera
2 1664405M1 11 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
3 356612X1 I Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
4 3519920M91 (C) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
4 3519921 M91 (D) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto camel. Con. de manguera
5 358828X91 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
6 5 G. REF.5 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieta an t
7 835024M1 5 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
8 352249SM91 (#) 12-21 2 Valve Soupape Ventil
Valvola Valvula
9 (A) ip 13.9 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
10 12-15REF4 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
11 t), 12-15 REF. II 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
12 3522252M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
X J Manicotto compl. Con. de manguera

C 13 357197X91 1 Elbow Coude


Gomito
Winkelstueck
Codo
14 13 0, REF. 13 1 Elbow Coude Winkelstueck
17 18
Gomito Codo
15 44-
' 1 13Bt..r- 13 83tlkO-Mt 1 0-ring Joint for ique O-ring
Anello o r J un t a t or ica
6 (B) <P 138 I Cylinder Cylindre Zylinder
1\ Cilindro Cilindro
17 <O 12-15 REF. 29 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
18 (4) 12-15 REF. 19 1 Hose easy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
4- 19 3521891M1 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo at Pieta an t
20 356577X1 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape

(A) DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER


VERIN DC BRAS VERIN DE rLECHE
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGERZYLINDER
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON

590-875 6199002M3 (01) 01/98


12-19A.1

0 0
0
it
HYDRAULIC LINES HOSE BURST VALVE FROM SERIAL No: T 860 9000
TUVAUTF_RIES VALVE DE SECURITE A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEITUNGEN RUECKSCHLAGVENTIL AB NR. T 860 9000
TUBAZIONI IDRAULICHE VALVOLA DI BLOCCAGGIO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA VALVULA DE REVF_NTON DE MANGUERA DESDE EL No. T 860 9000

(C) SIDE SHIFT DIGGER (D) CENTRE MOUNTED DIGGER


MONTAGE LATERAL PELLE MONTAGE CENTRAL PELLE
SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETROESCAVATORE LATERALE RETROESCAVATORE CENTRALE
EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

I\

S90-875 6199002M3 (01) 01198

12-1 9A.2
HYDRAULIC LINES HOSE BURST VALVE
TUVAUTERIES VALVE DE SECURITE
HYDRAULIKLEITUNGEN RUECKSCHLAGVENTIL
TUBAZIONI IDRAULICHE VALVOLA DI BLOCCAGGIO
INSTALACION HIDRAULICA VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA

I 3522498M91 CL 12-21 2 Valve Soupape Ventil


14 3 Valvola Valwla
24 2 3521867M91 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
25}p 15 54 Tubo comp!. Conj. de tubo
2 3518618M91 (C) 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
177 A16t76 Tubo comp!. Conj. de tubo
3 835013M91 5 Connector Some Doppelnippel
` 3 e- 4 Morsetto Conector
4 3 REF.3 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 835024M1 3 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
6 (A) L 13-8 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
7 3521865M91 I Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tubo comp!. Conj. de tubo
7 3518616M91 (C) 1 Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
TWO comp!. Conj. de tubo
8 832475M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 8 = REF.B 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
10 835025M1 8 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
11 358724X91 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
L/35 45-3 12 11 a REF. 11 I Plug Bouchon Verschl. stopfen

21 24 34 Tappo Tapon
13 1852568M1 11 1 0 -ring Joint torique O-ring
36 22 14 Anello or Junta torica
23, 14 3521896M91 2 Connector Borne Doppelnippel
115161 1.1 Morsetto Conector
15 14 > REF. 14 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
1/ 16 831452M1 14 1 O-ring Joint torique 0-ring
6
Anello or Junta torica
17 3521843M92 2 Hose asst' Ensemble durito Schlauch kpl
Manicotto comp!. Con. de mangoes
18 +(gCOMp C'jLS) 1 Connector Borne Doppelnippel
i \ i p5 I 373760X911
Morsetto Conector
1213 7 3 19 18 G> REF. 18 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
2019 20 631496M1 18 I 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
18 254S 21 339560X1 M6 x 16mm I Bolt Boulon Masch. schraube
10 9 Bullone Perno
22 339375X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
23 3508348M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
590-240 6199002M3 (01) 01/98

-X \8 3521 8i aM91 (TteLV CytS.) 2 TEE


D(E4d 12-20.1

0 • •
• •

HYDRAULIC LINES HOSE BURST VALVE


TUYAUTERIES VALVE DE SECURITE
HYDRAULIKLEITUNGEN RUECKSCHLAGVENTIL
TUBAZIONI IDRAULICHE VALVOLA DI BLOCCAGGIO
INSTALACION HIDRAULICA VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA

24 3009499X1 M10 x 60mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube


14
111,,,,3 x Bullone Perno
24 -_ 25 385362X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
26 } 151154' Rondella Arandela
26 1440329X1 M10 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
17 !16/ Autobloccante Contratuerca
27 3522041M3 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
28 339123X1 M8 x 20mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
29 385361X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
30 3522088M93 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
31 394367X1 M8 4 L oc k nu t E c r ou bl ocage Fl ac h mu tt er
Autobloccante Contratuerca
32 385361X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
26 33 3522501M93 2 U bolt Etrier filete Buegelschraube
Cavallotto Brida en u
34 (B) @, 13-9 I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
35 3521830M03 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Cord. de tubo
2
36 339081X1 M10 x20mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
u-3 37 385362X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe

21 24 Rondella Arandela
38 355574X1 1 Not Ecrou Mutter
36 22,
. 3, Dado Tuerca
39 3522061M2 I Plate Plaque Platte
414 Piastre Plato
40 356268X1 1 Union Raccord Verschraubung
Raccordo Racor
7 41 3521841 M92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
6 Tubo compl. Cory. de tubo
42 3521876M91 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Plaza an t
43 42 REF. 42 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo at Pieza en t
44 635024M1 42 1 O r i ng Jo i nt t or ique O-ring
Anello or Junta torica
45 3009492X1 M10 x25mrn 4 Bolt Boulon Masch. schraube
H Bullone Perno

W BOOM CYLINDER (B) DIPPERSTICK CYLINDER (C) BOOM - 4.9M


VERIN DE FLECHE VERIN DE BRAS FLECHE - 4.9M
AUSLEGERZYLINDER BAGGERARMZYLINDER AUSLEGER - 4.9M
CILINDRO BRACCIO CILINDRO BASCULANTE BRACCIO - 4.9M
CILINDRO DE AGUILON CILINDRO BRAZO DE ATAQUE AGUILON - 4.9M
590-240 6199002M3 (01) 01/98
1 2-20.2
HOSE BURST VALVE
VALVE DE SECURITE
RUECKSCHLAGVENTIL
VALVOLA DI BLOCCAGGIO
VALVULA DE REVENTON DE MANGUERA

1 3522498M91 1 Valve Soupape Ventil


Valvola Valvula
2 1 REF.1 I Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape
3 3523738M91 I Restrictor Limiteur Sparduese
Limitatore Limitador
4 3523739M91 1 Kit. seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
5 1 G- REF. I I Housing Carter Gehaeuse
Carcasses Alojamiento
6 3523740M1 1 1 Piston Piston Kolben
0 Pistone Piston
7 I REF.1 2 Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tepon
8 4 - REF.4 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arendela
9 1 c' REF.1 I Body Corps Koerper
Corpo Cuerpo
10 3523741M1 1 Spring Ressort Feder
Mona Mu ells
11 3523742M1 1 Check valve Clapet Ruckschlagventil
Valvola no ritor Valvula de gran
12 3523743M1 1 Pushrod Tige poussee Stoesselstange
Asta commando Var. contrapunte
13 I 'T REF. 1 I Housing Carter Gehaeuse
Carcassa Alojamiento
14 3523744M1 1 Spring Ressort Feder
Melia Muelle
15 I REF. 1 1 Adjuster' Regleur Einstelivorr
Cilindro sollev. Ajustador
16 4 REF.4 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 REF.1 1 Cap Chapeau Kappe
Cappello Tape

590-239 6199002M3 (01) 01/98


12 -21.1

t
• • • •
On

HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

I 835013M91 1 Connector Borne - Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 v> REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
38 37 36 3 835024M1 1 1 O'iing Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
/ 3534 4
I 4 3518093M91 (A) 05/8' I Hose assy Ensemble
Manicotto
durite
compl.
Schlauch kpl

m®141/ 5 835007M91 I Elbow Conde


Con. de manguera
Winkelstueck
Gomito Codo
33 6 5 0> REFS 1 Elbow Conde Winkelstueck
15 Gomito Codo
7 835024M1 5 I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
1 Connector Borne Doppelnippel
1 2524 8 370960X91
Morsetto Conector
\ 9 8 v> REF. 8 1 Connector Borne Doppelnippel
23 Morsetto Conector
1L
221h20 10 835024M1 8 I O-ring Joint torique 0-ring
C29, Anello or Junta torica
X19 V- 43 11 3517344M92 CA) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
J, 44 Manicotto compl. Con. de manguera
12 8350IBM91 1 Connector Borne Doppelnippel
45
Morsetto Conector
47- 46 13 12 0> REF. 12 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
14 835024M1 12 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
15 (A) (01 13-9 ,,,6e I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
16 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
17 16 v. REF. 16 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
18 835024M1 16 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
19 351735SM92 (B) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
20 358743X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 REF.20 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
22 831497M1 20 I 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
23 358724X91 I Plug Bouchon Verschl.stopfen
Tappo Tapon
24 23 REF. 23 I Plug Douchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

.
590-310 6199002M3 (01) 01/98
1 2-22. 1
HYDRAULIC LINES BOOM/ DIPPERSTICK UP TO SERIAI No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERI ES FLECHE/BRAS JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/ BAGGERARM BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

25 1852568M1 23 1 O-ring Joint torique 0-ring


A ne ll o or Jun t a tor ica
26 3522091 M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
38 37 36 27 26 v> REF. 26 1 Connector Borne Doppelnippel
3534 4 Morsetto Conector
28 835024M1 26 1 O-ring Joint torique 0-ring

mom!/ 29 35 17356M92 ( B) I H ose assy


Anello or
E nsem bl e d ur it e
Manicotto compl.
Junta torica
S c hl auc h k p l
Con. de manguera
33 30 358723X91 1 Plug Bouchon Verschl . stopfen
Tappo Tapon
31 30 0, REF. 30 1 Plug Bouchon Verschl . stopfen
Tappo Tapon
32 831496M1 30 1 O -r ing J o i n t t or ique 0 -r ing
Anello or Junta torica
33 4,S (B) (4) 13-8 ac.cM I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
33 LL • q (C) O1 13-BA "%coM 1 Cylinder Cylindre Zylinder
C29, Clundro Cilindro
34 394367X1 M8 2 Nut Evou Mutter
44 Dado Tuerca
45 35 3516674M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
-46 Di s t anz ia le Pieza dis tanc ia
47` 36 360643X1 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
36 3516392M1 1 Clamp Collier Halteschelle
F asce tta Ab raza d era
37 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
39 R on d e lla Arande la
29 40 38 339761X1 MSx25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
41 Bullone Perno
39 339168X1 M8 x 50mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
42 Bullone Perno
40 352186OM2 1 Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
41 3518075M2 1 Clam p Collier H a lt esc h e lle
Fascetta Abrazadera
42 3522044M1 I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactllla
43 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch , schraube
Bullone Perno
44 3522087M2 I Plate. clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Placa de abrazo
45 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
46 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla

590-310 6199002M3 (01) 01/98


12-22.2

0 0 • •
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM BIS NR . T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

47 3522051M3 1 Sleeve Manchon Huelso


Manicotto Mancha
30 48 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Corre9gia Faja
3231

W DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER (C) BOOM - 4.9M


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE FLECHE - 4.9M
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGERZYLINDER AUSLEGER - 4.9M
33 CILINDRO BASCULANTE . CILINDRO BRACCIO BRACCIO - 4.9M
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON AGUILON - 4.9M

2 24

23
2Lj 2 '
29-. '-j9
43
44
-45
47- 46

26-

S90-310 6199002MB (01) 01/98

2-22.3
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 UP TO SERIAL No. V 960 1874 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULI KLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 960 1874 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBA7_IONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

I 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 0" REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
X21
29 28 27 213221 3 035025M1 1 1 0-ring Joint torique 0-ring
2625 Anello or Junta torica
4 3519493M91 (A) 0 5/8" 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kp1
Manicotto compl. Con. de manguera
5 835007M91 1 Elbow Coude Winkelstueck
24 Gomito Codo
6 5 ray REFS I Elbow Coude Winkelstueck
Gornito Codo
7 835024M1 5 I 0-ring Joint torique 0-ring
9
Anello or Junta torica
8 3519494M91 (A) 0 1/2' 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
0
6p\ 17 Manicotto compl. Con. de manguera

C 1516 14 9 835013M91 I Connector Borne


Morsetto
Doppelnippel
Conector
34 10 9 v, REF. 9 I Connector Borne Doppelnippel
35 Morsetto Conector
36 II 835024M1 9 1 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
38 -37
12 (A) (fl 13-9 1?PEQ 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
13 3519492M91 (B) 0 1/2" I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
13
Manicotto compl. Con. de manguera
14 358743X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 14 G" REF. 14 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
S 16 831497M1 14 1 0-ring Joint tongue 0-ring
8 39 Anello or Junta torica
17 358724X91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
18 17 - REF. 17 1 Plug Bouchon Verschl, stopfen
Tappo Tapon
19 1652568M I 17 I 0-ring Joint torique 0-ring
or Anello or Junta torica
20 3519491M91 (B) 0 5/8" I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
21 358723X91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
22 21 = REF. 21 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

S90-876 6199002M3 (01) 01/98


12-22A. 1
0 0 • 0
0 • •

HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 960 1874 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 960 1874 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - BIS NR . V 960 1874 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI I DRAULIC HF_ BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 960 1874 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 960 1874 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

23 831496MI 21 1 O Ring Joint tongue 0 Ring


Anello or Junta torica
24 1y. $ (B) (0) 13-8 $eoq 1 Cylinder Cylindre Zylinder
21 Cilindro Cilindro
24 11, •9 (C) (0, 13-88 %.M 1 Cylinder Cylindre Zylinder
4 1 /272625
292 F2-3221 Cilindro Cilindro
25 394367X1 MB 2 Nut Ecrou Mutter

°mm!/ 26 3516674M1 2 Spacer


Dado
Entretoise
Tuerca
Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
27 360643X1 4 1 Clamp Collier' Halteschelle
Fascetta Abrazadera
27 3516392M1 1 Clamp Collier Halteschelle
\ j19181
17 Fascetta Abrazadera

T 28 390972X1 2 Washer Rondelle


Rondella
Unterlegscheibe
Arandela
c
29 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
C 1516 14 Bullone Perno
34 30 339291X1 M8 x 55mm 3 Bolt Boulon Masch . schraube
35 Bullone Perno
31 3521860M2 1 Plate, clamping Platine Klemm Platte
-36
Piastra appoggi o Place de abrazo
38 -37 32 3518075M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
33 3522044M1 1 Pad Tampon Klotz
13 Tampone Almohactilla
34 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
35 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastre appoggi o Placa de abrazo
36 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
37 3522045MI 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
38 3522051M3 1 Sleeve Manchon Huelso
Manicotto Mancha
39 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
Correggia Faja

(A) DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER (C) BOOM - 4.9M


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE FLECHE - 4.9M
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGERZYLINDER AUSLEGER - 4.9M
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO BRACCIO - 4.9M
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON AGUILON - 4.9M

590-876 6199002M3 (01) 01198

112-22A.2
HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 960 1875 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. V 960 1875 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. V 960 1875 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 365715X91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 v> REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
4 3519493M91 (A) 0 5/8" I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpi
Manicotto compl. Con. de manguera
5 835007M91 1 Elbow Conde W inkelstueck
Gornito Codo
6 5 - REF.5 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
7 835024M1 5 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
8 3519494M91 (A) 01/2" I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 835013M91 I Connector Borne Doppelnippel
17
161-14 Morsetto Conector
1516-14
10 9 Q> REF. 9 1 Connector Borne Doppetnippel
Morsetto Conector
t U 35 11 835024M1 9 1 0-ring Joint tongue 0-ring
36 Anello or Junta torica
37 12 (A) t 13-9A` O %4062, 1 Cylinder Cylindee Zylinder
38 Cilindro Cilindro
13 3519492M91 (B) 0 1/2" 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto cornpl. Con de manguera
13
14 358743X91 1 Connector Borne Doppetnippel
30 Morsetto Conector
31 15 14 0> REF. 14 1 Connector Borne Doppelnippel
32 Morsetto Conector
16 831497M1 14 1 0-ring Joint torique 0-ring
33 Anello or Junta torica
17 358724X91 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
18 17 0> REF. 17 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
19 1852568M1 17 I 0 -r i ng J o in t t or i que 0 -r i ng
C
Anello or Junta torica
20 3519491 M91 (6) 05/8" 1 Hose assy Ensemble Junta Schlauch kpl
M anicotto compl. Con. de manguera
21 ' 23MT 93 5 o o7 M 9l 1 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
22 21 0- REF.21 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon

S90-921 6199002M3 (01) 01/98


12 - 22 B. 1

0 0 •
• •

HYDRAULIC LINES BOOM/DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 960 1875 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES FLECHE/BRAS A PARTIR No. V 960 1875 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/BAGGERARM AB NR. V 960 1875 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DEATAQUE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

23 89+-49CM1 21 $36Djl 4. ffI 1 0 Ring Joint torique 0 Ring


Anello or Jun t a t6 r ica
24 1i.s (B) (0) 13-8A11ocr 1 Cylinder Cylindre Zyl in der
Cilindro Cilin dro
24 L.S (C) (0) 13-88 006f11 Cylinder Cylindre Zylinder
292827 Cllindro Cilindro
/2625 25 394367X1 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
26 3516674M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
27 360643X1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
27 3516392M1 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
28 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
29 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
30 339291X1 M8 x55mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
31 3521860M2 I Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Placa de abrazo
32 3518015M2 1 Clamp Collier Halteschelle
38 Fascetta Abrazadera
33 35220-14M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
34 339011X1 MO x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
35 3522067M2 1 Plate. clamping Platine Klemm Platte
Plastic appoggio Placa de abrazo
36 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
8 39 37 3522045M1 I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
38 3522051M3 1 Sleeve Manchon Huelso
Manicotto Mancha
39 1862425M1 1 Strap Patte Lasche
C Correggia Faja
40 6100617M91 (A) 1 Tube assy Ensemble Who Rohr kpl
Tubo compl. CORj. de tube
41 D142787 (A) 1 Saddle Sella Sattel
Sella Sella
42 35 yBB . Il 35177 32 m1 I Cli p, h ose C o lli er d ur it S c hi auchschelle
Stringitubo Clip, manguera

590-921 6199002M3 (01) 01198


12-22
HYDRAULIC LINES BOOM / DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 960 1875 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES FLECHE/ BRAS A PARTIR No . V 960 1875 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN AUSLEGER/ BAGGERARM AB NR . V 960 1875 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO/BASCULANTE DALLA MATR. 0 No. V 960 1875 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA AGULLON/BRAZO DE ATAQUE DESDE EL No. V 960 1875 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

43 6100606M91 (0) 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl


Tubo compl. Cory. de tube
44 D38648 (8) 1 Saddle Selle Sattel
Sella Silla
45 3517734M1 1 Clip. hose Collier durit Schiauchschelle
Stringitubo Clip.rranguera

(A) DIPPERSTICK CYLINDER (B) BOOM CYLINDER (C) BOOM - 4.9M


VERIN DE BRAS VERIN DE FLECHE FLECHE - 4.9M
BAGGERARMZYLINDER AUSLEGERZYLINDER AUSLEGER .49M
CILINDRO BASCULANTE CILINDRO BRACCIO BRACCIO - 4.9M
CILINDRO BRAZO DE ATAQUE CILINDRO DE AGUILON AGUILON - 4.9M

590-921 6199002M3 (01) 01/98


I2-22B.3
0
• •

HYDRAULIC LINES BUCKET UP TO SERIAL No. T 660 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES GODET JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAULIKLEITU NGEN SCHAUFEL BAGGER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
FUBAZIONI IDRAULICHE BENNA FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CUCHARA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Corrector
2 REF. 1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835024M1 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
4 3517339M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 370960X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 5 G' REFS I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 835024M1 5 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
8 351733SM91 1 Hose assy Ensemble clurite Schlauch kpl
Manicotto compl. Co, de manguera
9 3522258M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 3518141 M92 (A) 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
17 Manicotto compl. Con. de manguera
10 358782X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Code
11 10 v- REF. 10 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Coda
12 831497MI 10 1 0 Ring Joint torique O Ring
A ne llo or J un t a td r i ca
13 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P erna
14 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastre appogglo Place de abrazo
15 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
16 3522045M1 I Pad Tampon Klotz
Tampons Almohactilla
17 R 13-11 I Cylinder Cylindre Zylinder
n ro
Cilid Cilid
n ro

W BOOM - 4.9M
FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M

S90-311 6199002M3 (01) 01/98


12-23.1
FiYDRAl1I IC I INFS BUCKET FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 860 1876 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES GODET A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 860 1876 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFEL BAGGER AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 860 1876 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BENNA DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 860 1876 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CUCHARA DESDE EL No. T 860 9000 - I-IASTA EL No. V 860 1876 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Corrector
2 1 REF.1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
4 3519496M91 4l 1750mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manquera
5 3519495M91 4. 1720mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3522258M92 1. 2980mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3518141 M92 W 41 3175mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ic otto comp l . C on. d e manguera
7 358782X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
8 7 £ REF.7 I Elbow Coude Winkelstueck
G om i to Co d o
9 831497M1 7 1 O Ring Joint torique 0 Ring
14 A ne ll o or J un t a tb r ica
1 10 339011X1 MB x45mm 2 Bolt Boulon Mesch. schraube
r B u ll one P erno
11 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastres appoggio Place de abrazo
12 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
13 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
4- T ampone Al mohact illa
14 41 13.11 I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro

(A) BOOM - 4.9M


FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
1
BRACCIO - 4.9M
rJ
AGUILON - 4.9M

(, Q

590-677 5199002M3 (01) 0 1/98


12-23A. 1

0 0 49
HYDRAULIC LINES BUCKET FROM SERIAL No. V 860 1877 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES GODET A PARTIR No. V 860 1877 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAULIKLEITUNGEN SCHAUFEL BAGGER AB NR. V 860 1877 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BENNA DALLA MATR. 0 No. V 860 1877 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA CUCHARA DESDE EL No. V 860 1877 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

1 365715X91 I Connector Borne Doppelnippel


M or s e tt o C onec tor
2 1 v. REF.1 1 Connector Borne Doppelnippel
M orse tt o C onector
3 835025M1 1 1 O Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta torica
4 3519496M91 4 1750mm 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
5 3519495M91 00 1720mm I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ico tt o comp ) C on. d e m anguera
6 3522258M92 41 2980mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ic ott o comp ) C on. d e m a n guera
6 3518141 M92 (A) 41t 3175mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
7 6100614M91 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
B 7 v' REF. 7 I Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
9 835024M1 7 1 O Ring Joint torique 0 Ring
A ne llo o r J un t a tori ca
10 339011X1 M8 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
11 3522087M2 1 Plate, clamping Platine Klemm Platte
Piastra appoggio Place de abrazo
12 3521857MZ 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
13 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
14 (8) 13-11A I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro C'ilind ro
15 6100611M91 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Coni. de tube
16 339228X1 MB x 12mm 1 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
17 385361X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
18 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
19 18 v. REF. 18 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
20 835024M1 18 1 O ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

(A) BOOM-4.9M
FLECHE- 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M

590-922 6199002M3 (01) 01/98


12-23
HYDRAULIC LINES / BUCKET UP TO SERIAL No. T 860 8999 EXTENDABLE DIPPERSTICK CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES / GODET JUSQ' AU No. T 860 8999 BRAS DE PELLE EXTENSIBLE MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAULIKLEITUNGEN / SCHAUFEL BAGGER BIS NR. T 860 8999 VERLAENGEBARER BAGGERARM ZENITRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE / BENNA ALLA. 0 No. T 860 8999 BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA / CUCHARA HASTA EL No. T 860 8999 BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

I 835013M91 1 Connector Borne Doppelnippel


22 -_.' Morsetto Conector
2 1 = REF.1 1 Connector Borne Doppelnippel

21_ _ 11 Morsetto Conector


3 835024M1 1 1 0 Ring Joint torique O Ring
20-_* Anello or Junta tdrica
4 3517339M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 370960X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 5 v' REF.5 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 835024M1 5 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tdrica
8 3517338M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto co,npl. Con. de manguera
12 15 9 352184BM93 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 3g18142M91 (A) .. 2655mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
9
M an i co tt o comp. C on. d e manguera
9
10 356614X1 3/4" UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
11 3521847M96 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an ico tt o comp l . C on. d e manguera
12 358782X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
13 12 v' REF. 12 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
14 831497M1 12 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
4 Anello or Junta tdrica
15 <41 13-11 1 Cylinder Cylindre Zylinder
n o
Cilidr Cilindr o
16 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
17 3522087M2 I Plate, clamping Platine Klemmplatte
Piastra appoggio Placa de abrazo
18 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
19 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
20 3517148M1 4 cl."ip Collier Haltoschelle
Fascetta Abrazadera
21 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato

S90-312 6199002M3 (01) 01/98


12-24.1

0 0
HYDRAULIC LINES / BUCKET UP TO SERIAL No. T 860 8999 EXTENDABLE DIPPERSTICK CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES/ GODET JUSQ' AU No. T 860 8999 BRAS DE PELLE EXTENSIBLE MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAULIKLEITUNGEN/ SCHAUFEL BAGGER BI5 NR . T 860 8999 VERLAENGEBARER BAGGERARM ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE / BENNA ALLA. 0 No. T 860 8999 BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA / CUCHARA HASTA EL No. T 860 8999 BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

22 339229X1 M6 x 40mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube


22 -_.f Bullone Perno

21-_.Q 11
(A) BOOM - 4.9M
20,* FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M

e,, \9
Hz7'"

S90-312 6199002M3 (01) ' 01/98

12-24 .2
HYDRAULIC LINES/BUCKET EXTENDABLE DIPPERSTCK FROM SERIAL No. T 860 9000 - UP TO SERIAL No. V 860 1876 CENTRE MOUNTED DIGGER
TJYAUTERIES / GODET BRAS DE PELLE EXTENSIBLE A PARTIR No. T 860 9000 - JUSQ' AU No. V 860 1876 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAUUKLErUNGEN/ SCHAUFEL BAGGER VERLAENGEBARER BAGGERARM AB NR. T 860 9000 - BIS NR. V 860 1876 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAUUCHE / BENNA BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 - FINA ALLA. 0 No. V 860 1876 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA/ CUCHA RA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. T 860 9000 - HASTA EL No. V 860 1876 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morcettn Conector
2 1 0- REF. 1 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta tonics
4 3519495M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
5 3519496M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3521648M93 .. 2520mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Cori, de manguera
6 3518142M91 (A) 0 2655mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M an icotto comp l , Con. de manguera
7 356614X1 3/4" UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3521847M96 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
M a ni co tt o comp l . C on. d e manguera
9 358782X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
10 9 0' REF. 9 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
11 831497M1 9 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
12 (4) 13-11 I Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cili n d ro
13 339011X1 MB x 45mm 2 Rolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 3522087M2 1 Plate, clamping Platine Klemmplatte
4 Piastra appoggio Placa de abrazo
15 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
16 3522045M1 1 Pad Ta mp on Klotz
T ampone Al mo h ac till a
17 3517148M1 4 Clamp Collier Halteschelle
F asce tta Ab raza d era
18 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
19 339229X1 M6 x 40mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
H-I
(A) BOOM - 4.9M
FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AtiUILON - 4.9M
S90-838 6199002M3 (01) 01/98
12-24A.1

•' 0 0 0
• • 0
HYDRAULIC ONES / BUCKET EXTENDABLE DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 860 1877 CENTRE MOUNTED DIGGER
IUYAUTERIES /GODET BRAS DE PELLF_ EXTENSIBLE A PARTIR No. V 860 1877 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYUDRAUUKLEITUNGEN /SCHAUFEL BAGGER VERLAENGEBARER BAGGERARM AB NR. V 860 1877 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZJONI IDRAUUCHE / BENNA BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. V 860 1877 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAUUCA/ CUCHARA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. V 860 1877 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 365715X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 v- REF.I I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835025M1 1 0 Ring Joint torique O Ring
Anello or Junta tdrice
4 351949SM91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Can. de manguera
5 3519496M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 352184SM93 2520mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3518142M91 (A) aw 2655mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
7 356614X1 3/4" UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3521847M96 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de ranguera
9 6100614M91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
10 9 c- REF.9 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
835024M 1 9 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
12 (0) 13-11A 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro
13 339011X1 M8x45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
14 3522087M2 1 Plate, clamping Retina Klemmplatte
Piastra appoggio Placa de abrazo
15 3521857MZ 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
16 3522045M1 I Pad Tampon Klotz
Tampon Almohactilla
17 3517148M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
18 1462583M1 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
19 339229X1 M6 x 4Omm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 6100611 M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tuba compl. Cord. de tube
21 339228X1 M8 x 12mm 1 Screw Vis Schraube
vice Tornillo

590-923 6199002M3 (01) 01/98


12-24
I-IVDRA000 ONES / 13UCKEI EXTENDABLE DIPPERSTICK FROM SERIAL No. V 860 1877 CFNTRF MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES / GODET BRAS DE PELLE EXTENSIBLE A PARTIR No. V 860 1877 MONTAGE CENTRAL PELLE
HVUDRAUUKLEITUNGEN /SCHAUFEL BAGGER VERLAENGEBARER BAGGERARM AB NR. V 8601877 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAUUCHE / BENNA BRACCIO BASCULAN E ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. V 860 1877 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA/ CUCHARA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. V 860 1877 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

22 385361X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
23 835013M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
24 23 G- REF. 23 1 . Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
25 835024M1 23 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

(A) BOOM - 4.9M


FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M

S00923 6199002M3 (01) 01/98


1 2-24B.2

0 0 0 0
19
• •

HYDRAULIC LINES EXTENDABLE DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES BRAS DE PELLE EXTENSIBLE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN VERLAENGEBARER BAGGERARM BIS NR . T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 360202X91 2 Adaptor Adaptateur Reduziernippel


Adattatore Adaptor
2 1 0> REF. I 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptor
3 1852568M1 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta thrice
4 358724X91 2 Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
5 4 REF. 4 I Plug Bouchon Verschl. stopfen
Tappo Tapon
6 1652568M1 4 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
7 3517346M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
6 3517347M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 3521846M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
9 3518143M92 (A) 4. 3150mm 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
10 364639X91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
11 10 G REF. 10 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 1882958M1 10 1 0 Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta t6rica
13 ,i> 13-10'SIMA' I Cylinder Cylindre Zylinder
C ilindro Cilindro
4 14 339011X1 MS x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
15 3522067M2 1 Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
16 3521857M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
17 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla

(A) 200M - 4.9M


FLECHE -4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
4 AGUILON - 4.9M

590-313 6199002M3 (01) 01/98


Il 2-25.{I
jI
HYDRAULIC LINES EXTENDABLE DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES BRAS DE PELLE EXTENSIBLE A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN VERLAENGEBARER BAGGERARM AB NR. T 860 9000 ZENITRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

I 364639X91 2 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
2 1 0> REF. 1 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
3 835024Ml 1 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
4 3519659M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de rnanguera
5 351966OM92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de rnanguera
6 3521846M92 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
10 Manicotto comps Con, de man9uera
6 3518143M92 (A) 0 3150m m 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de man9uera
7 364639X91 (B) 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 7 Q> REF. 7 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
9 835024M1 7 1 O Ring Joint torique 0 Ring
Anello or Junta torica
10 do 12-43 1 Cylinder Cylindee Zylinder
Cili n d ro Cl l i ndro
11 33901 1X 1 M8 x 45rnm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
12 3522087M2 1 Plate, clamping Platine Klemm platte
Piastra appoggio Place de abrazo
13 3521857M2 1 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
14 3522045M1 1 Pad Tampon Klotz
Tam p one Al rno h ac t i ll a
15 1876229M1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
16 3522094M2 I Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
_/ 5 17 1458385M1 I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohactilla
18 339010X 1 M8 x 40mm 1 Bolt Boulon Masch. schr cube
4 Bullone Perno
19 394367X1 M8 NYLOC 1 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
20 3503109M1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
15 Distanziale Pieza distancia

(A) BOOM • 4.9M (B) UP TO SERIAL No. V 965 1709


FLECHE - 4.9M JIJSQ' AI I No V 965 1709
AUSLEGER - 4.9M BIS NR . V 965 1709
BRACCIO - 4 9M FINA ALLA. 0 No. V 965 1709
AGUILON - 4.9M HASTA EL No. V 965 1709

01/98
595-108 6199002M3 (01)
12-25A. 1
0 0 0
a is is

CONTROL LEVERS DIGGER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HF_BELSTEU RUNG BAGGER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 3520856M96 2 Rod Tringle Stange


Asta- Var ills
2 1 REF.1 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
3 392309X1 1 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
4 3517518M1 1 2 Ball joint Joint spher Ique Kugelgelenk
Giunto sferice Union rotula
5 3520856M96 2 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
6 5 > REF.5 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
7 392309X1 5 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3517518M1 5 2 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Gi un t o s f er ico U n ion ro t u la
9 339374X1 6 Washer Rondelle U nterleg scheibe
Rondella Arandela
10 339169X1 MB 8 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
11 3521453M96 1 Lever Levier Nebel
Leva Palanca
12 3521454M96 4 1 Lever Levier Rebel
Leva Palanca
13 354742X1 1/2" UNF x 5/8" 4 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
14 3521075M91 2 Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
15 3517878M91 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 339761X1 M8 x 25mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bu llone P erno
17 390972X1 3 Washer Rondelle Unterle9scheibe
R on d e lla Arande la
IS 3517879M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
19 339761X1 M8 x 25mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 3522805M2 1 Bracket Support fixation Haltearm
19
Supporto fissagg Soporte
21 339761X1 MB x 25mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Q* Bullone Perno
22 385361X1 2 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela

590-184 6199002M3 (01) 01/98


12-26.1
CONTROL LEVERS DIGGER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SInF SHIFT DIGGER
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HEBELSTEURUNG BAGGER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

23 394367X1 M8 I Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerce
24 339228X1 MB x 12inm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Porno
25 3522621M5 2 Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
26 3522669M3 A 2 Knob Pommeau Knopf
P ome llo P orno
27 3522855M2 2 Gaiter Manchette Manschette
G hetta Manguito
28 3521303M3 8 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Cierre
29 3019531X1 2 Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
Spina elastica Pasador elastico

01/98
S90 - 184
12-26.2
6199002M3 (01)

0

CONTROL LEVERS DIGGER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
H EBELSTEURU NG BAGGER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3520856M96 2 Rod Tringle Stange


Astor' Varilla
2 1 REF.1 1 Rod Tringle Stange
Astor Varilla
3 392309X1 I M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
4 3517518M1 1 2 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
5 3520856M96 2 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
6 5 REF.5 I Rod Tringle Stange
Astor Varilla
7 392309X1 5 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 3517518M1 5 2 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Gi unto s f er i co U n ion rotu l a
9 339374X1 8 Washer Rondelle Unterleg scheibe
Rondella Arandela
10 339169X1 M8 8 Nut Ecrou Mutter
Dario Tuerca
11 3521453M96 4 I Lever Levier I Jebel
Leva Palanca
12 3521454M96 1 Lever Levier Hebei
Leva Potence
13 354742X1 1/2' UNF x 5/8' 4 Bolt Boulnn Masch. schraube
Bullone Perno
14 3521075M91 2 Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
15 351787BM91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
16 339761X1 MB x 25mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 390972X1 3 Washer Rondelle Un terleg scheibe
Rondella Arandela
18 3517879M91 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
19 339761X1 M8 x 25mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 3517261M1 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
Boulon
19-+Y 21 339337X1 M8 x 30rnrn I Bolt Masch. schraube
Bullone Perno
22 385361X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela

590-314 6199002M3 (01) 01/98


12-27.1
CONTROL LEVERS DIGGER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNT ED DIGGER
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HEBELSTEURUNG BAGGER B15 NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENT RAI-E
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

23 394367X1 MB 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerca
24 339228X1 MB x 12mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
27 28 Bullone Perno
25 3522621M5 2 Knob Pommeau Knopf
Pomello Porno
26 3522669M3 2 Knob Pommeau Knopf
Pomello Pomo
27 3522855M2 2 Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito
28 3521303M3 8 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Ciene
29 3517624M1 I Sleeve Manchon Manicotto
Huelse Mancha
30 3019531X1 2 Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
Spina elastica Pasador elastico

-- I 15
2429
/16
3
-17
t4 1
7

5-L 20/ 18
l
-\ b .60

3` e
21 22 2223
4-
9 10

19 -" e

590-314 6199002M3 (01) 01/98


12-27.2
0 0 0 1.- 0
I I I
Jul -
IZZ;it i-
PART N0. PART NAME QUANTI T( 5YM PART NO. PART NAME QUANTITY SYM PART NO. PART NAME QUANTITY 12 0 •06} ll_OOf •i9 1
<(1b271'01 STANDARD FERMEC 4062 77001 STANDARD FERMEC I2 .062 98010 40(0 -
196?77002 150 FERMEC 4062 77002 150 FERMEC 2 SITS SH EE T •.6 PPE9ITUSl -
'.16 98001 KIT STO TO ISO 4062 98001 KIT STD TO ISO R SIm s 01 4062 77000
1{;62 77005 ' X' PATTERN 4062 77005 'K' PATTERN 'I STE 04(104. Hnn04 -
14062 98020 KIT 'K' PATTERN I-G
4062 98020 KIT 'X'PATTERN • THEM 0 SUn64492 HAS .1.
n 'Ha 0.6099015992 14AS 991.
i4C62 77003 STANDARD CASE. 4062 77003 STANDARD CASE. I) 7714 (.0919920492 . A9 991. Mu 92 1
14062 77004 150 CASE. 4062 77004 ISO CASE. IS Il(4 ( 60990/9492 IA9 u91 9,692012 1

A 3522 66943 KNOB - TOP 2 2 2 -0


AD 3516 655MI DECAL STD
A 6100 183M1 KNOB- TOP 2 2 All 6100 239M1 DECAL - ST0
:AH 3517 103Mt- DECAL 'X' PATTERN I I s-
B 3516 886M1 SCREWCSK NO. 4 4 4 4 4
AJ 3516 656M1 DECAL - ISO I
C 3522621M5 CONTROLKNOB - BASE 2 2 2 2 2 AJ 6100240M1 DECAL - ISO f
1 J
D 3518 969M92 LEVER ASSY. RH I I 1 1 AX 351E 680M1 RIVET PLASTIC 4 4 - 4 4 4
,0^ 6098 015492 LEVER ASSY B.H. 1 1
AL 3007 920X1 MSXI2 PAN HO. SCREW - - 2 - 1-
E 3518 970M9Z LEVER ASSY. LH 1 1
-E 6098 018492 LEVER ASSY L.H. I I AM - - - - - -

F 354 742XI BOLT U2/ K 5/8 4 4 4 4 4 AN . - - . - -

G 3521 075M91 YOKE ASSY. 2 2 2 2 2 AP 3019 531X1 ROLL - PIN 2 2 - 2 2 2


H 3519 385M91 BRACKET W/ASSY. I 1
H 6098 043491 BRACKET W/ASSY

J 339 123XI BOLT M8 X 20 LG. 3 3 3 3 3

K 3519 79GM91 CONT ROD ASSY. 4 2 4 4 2

L
M

N
P

H
S

U 394 367X1 M8 NUT NYLOC 4 4 4 4 4

V
W

X 3522 828M2 TOWER I I I I I

Y 3522 855142 GAITER 2 2 2 2 2

E Z 3521 30343 FASTENER 8 8 8 8 8

AA 3512 552MI M5 X 12 PAN IID. SCREW 6 6 6 6 6

A8

AC 3518 93M91 CONTROLRODASSY. ISO - 2 2 2


L.86BTRT5
AD
yr 97
AE
AF MANCHESTER
a°®FERMEC r
AG 3517 70641 REVERSABLE DECAL 1
"" INSTN.DIGGER
NOTE: - FOR PREVIOUS INSTALLATIONS CONTROLSCOMPOSITE._
PRO.8705.77000.4062-77001.502 SEE 4062 77000. SHEET 1 OF 5
H 6 N
A2 '""' 4062 .77001
• •
CONTROL LEVERS DIGGER . STANDARD FROM SERIAL No. T 860 9000
+ "X" PA-rr&RN ACC 1 oe S
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE STANDARD A PARTIR No. T 860 9000
HEBELSTEURUNG BAGGER STANDARD AB NR. T 860 9000
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE STANDARD DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA STANDARD DESDE EL No. T 860 9000

1 3519796M91 4 Rod Tringle Stange


21 Aster Varilla

20 2 I > REF.1 1 Rod Tringle Stange


/ I Aster Varilla
16 3 3520652M1 1 1 Ctevis Chape Gabelstueck
Cando d'attacco Sullen cilirdrico
19 4 3520666M1 I 1 Pin Goupitle Bolzen
Perno Pasador
18 5 3517518M1 I I Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
22 23 6 339169X1 1 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
7 3518969M92 W 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
8 3518970M92 (A) A I Lever Levier Hebei
Leva P a l anca
9 354742X1 1/2" UNF x 5/8" 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 3521075M91 2 Yoke Chape articulat Gelenkgabel
24 01 Forcella Yugo
11 351936SM91 (A) I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg
--25 17 Soporte
12 339123XI M8 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
0 13 394367X1 M8 NYLOC 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
14 3522828M2 I Tower Tourelle Turm
Torre Tome
15 3522855M2 2 Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito
16 3521303M3 8 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Ciene
17 3512552M1 M5x12mm 6. Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
18 3516655M1 (A) I Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
18 5517f03MT- (B) 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania
19 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Re mache
20 3019531X1 2 Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
Spina elastica Pasador elastico
21 3522669M3 A 2 Knob Pommeau Knopf
Pornello Porno
22 3516886M1 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
590-861 6199002M3 (01) 01/98

- S-rrtntDq AD 12-27A. Q
JFeR 'X" Pn-r7MN up To T8999 .S&,pg66/ 2-29.1/2
CONTROL LEVERS DIGGER STANDARD FROM SERIAL No. T 060 9000
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE STANDARD A PARTIR No. T 860 9000
HEBELSTEURUNG BAGGER STANDARD AB NR. T 860 9000
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE STANDARD DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA STANDARD DESDE EL No. T 860 9000

23 3522621M5 2 Knob Pornmeau Knopf


Pomello Porno
24 6098015M92 (B) 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
25 6098016M92 (B) i I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
26 6098043M91 (B) I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte

22 23 (A) STANDARD (B) 'X' PATTERN

Vim- 9

590-861 6199002M3 (01) 01198


12-27A.2

• • • •
i
CONTROL LEVERS DIGGER ISO FROM SERIAL No. T 860 9000
COMMANDE DE LEVIERS . EXCAVATRICE ISO A PARTIR No. T 860 9000
HEBELSTEURUNO BAGGER ISO AB NR. T 860 9000
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE ISO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA ISO DESDE EL No. T 660 9000

1 3519796M91 2 Rod Tringle Stange


21 Asta Venue
2 1 REF.1 1 Rod Tringle Stange
20 Asta Vanilla
3 3520652M1 1 1 Clovis Chape Gabelstueck
16 Gancio d'attacco Bullon cilindrico
em 4 1 1 Pin Goupille Bolzen
19 3520666M1
Perno Pasador
5 3517518M1 1 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
18
Glunto sferico Union rotula
22 23 6 339169X1 1 MB 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
7 3518969M92 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
8 3518970M92 4 I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
9 354742X1 1/2" UNF x 5/8" 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
10 3521075M91 2 Yoke Chape artlculat Gelenkgabel
8 Forcella Yugo
11 3519385M91 I Bracket Support fixation Heltearm
Supporto fissagg Soporte
14 17 12 339123X1 M8 x 20mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
13 394367X1 M8 NYLOC 4 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
1
14 3522828M2 1 Tower Tourelle Turm
L 24 Torre
~ jo Tome
15 3522855M2 2 Gaiter Manchette Manschette
Ghetta Manguito
27 16 3521303M3 8 Fastener Agrafe Haltekla,nmer
126 Laccio Cierre

t. 12 17 3512552M1 M5x12mrn 6 Screw Vis Schraube


Vita Tarnillo
24 18 3516656M1 1 Decal Decalcomania Aufkleber
/p Decalcomania Calcomania
19 351668OM1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
20 3019531X1 2 Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
Spine elestica Pasador elastico
21 3522669M3 2 Knob Pommeau Knopf
0 Pomello Porno
22 3516886M1 4 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo

S90-862 6199002M3 (01) 01/98

12-2 7
CONTROL LEVERS DIGGER ISO FROM SERIAL No. T 860 9000
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE ISO A PARTIR No. T 860 9000
HEBELSTEURUNG BAGGER ISO AB NR. T 8609000
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE ISO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA ISO DESDE EL No. T 860 9000

23 3522621M5 2 Knob Pomrneau Knopf


Pornello Porno
24 3518931M91 2 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
25 24 REF. 24 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
26 3520652M1 24 1 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Bullon cilindrico
18 27 3520666M1 24 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
22 23 28 3517518M1 24 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
29 339169X1 24 M8 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca

590-862 6199002M3 (01) 01/98


12-27B.2

0 0 0 0-1 0

CONTROL LEVERS KIT, CONVERSION SAE/ISO ACCO85 UP TO SERIAL No. T 860 8999
COMMANDE DE LEVIERS JEU CONVERSION SAE/I50 ACCO8S JUSQ' AU No. T 860 8999
HEBELSTEURUNG UMBAUSATZ SAE/ISO ACCOBS BI5 NR. T 860 8999
LEVE DI COMANDO KIT CONVERSIONE SAE/ISO ACCOBS FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
CONTROL DE PALACAS HGD. CONVERSION SAE/ISO ACCO85 HASTA EL No. T 860 8999

I 3517724M91 I Rod Tringle Stange


Asta Varilla
2 1 v REF. 1 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
3 3520652M1 1' Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Bullon cilindrico
4 3517518M1 1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
S 392309X1 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3517725M91 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
7 6 REF.6 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
8 3520652M1 6 1 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Bullon cilindrico
9 3517518M1 1 6 .1 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
10 392309X1 6 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
11 3520666M1 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
12 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
13 3517706M1 1 Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
14 3007920X1 M6 x 12mm 2 Screw Vis Schraube
Vita Tornillo

S90-384 6199002M3 (01) 01/98


1 2-2
CONTROL LEVERS KIT. CONVERSION SA E/ISO ACC1405 FROM SERIAL No. T 860 9000
COMMANDE DE LEVIERS JEU CONVERSION SA E/ISO ACC1405 A PARIIR No. T 860 9000
HEBELSI'EURLING UMBAUSATZ SA E/ISO ACC1405 AB NR . T 860 9000
LEVE DI COMANDO KIT CONVERSIONE SA E/ISO ACC1405 DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
CONTROL DE PAL.ACAS HGD. CONVERSION SA E/150 ACC1405 DESDE EL No. T 860 9000

1 351893IM91 2 Rod Tringle Stange


Asta Varilla
0 2 1 ¢, REF.1 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
3 3520652M1 1 1 Clevis Chape Gabelstueck
Gancio dattacco Bullon cilindrico
4 3520666M1 1 I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
7 8 5 3517518M1. I I Balljoint Joint spherique Kugelgelenk
Glunto sferico Union rotula
6 339169X1 1 MB 2 Not Ecrou Mutter
0 D ado T uerca
7 3007920X1 M6 x 12mm 2 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
8 3517706M1 1 Decal Decalcomanie Aufkleber
Decalcomania Calcomania

•- 1

S90-860 6199002M3 (01) 01/98


12-28A. 1

0 0 •
0 • •

CONTROL LEVERS DIGGER KIT X PATTERN CONTROLS UP TO SERIAL No. T 860 8999
COMMANDE DE LEVIERS EXCAVATRICE JUSQ' AU No. T 860 8999
HEBELSTEURUNG BAGGER BIS NR . T 860 8999
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA 4 •r
o. HASTA EL No . T 860 8999
$E6
1 ACCO77 I Kit controls Jeu control. Steuerungssatr.
Kit contiollo Juego de control
2 3522669M3
A 2 Knob Pommeau Knopf
Pornello Porno
3 3516886M1 4 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
4 3522621M5 2 Knob Pommeau Knopf
Pornello Porno
5 354742X1 112" UNF x 5/8" 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 339374X1 6 Spring washers Rondellesressort Federteller
Rosette eleast Arandelas elast
7 3521303M3 8 F as tene r A g ra fe H a lt e kl ammer
Laccio Cierre
8 3516680M1 4 Rivet Rivet Niet
Rivetto Remache
9 3517103M1 V 1 Decal Decalcomania Aufkleber
Decalcomania Calcomania
10 3517904M91 I Bracket Support Halter
Supporto Soporte
A
11 3517636M1 1 Bracket Support Halter
Supporto Soporte
12 3517905M91 I Bracket Support Halter
Supporto Soporte
27 13 3517645M92 1 Lever Levier Hebei
Leva Palanca
26 19- 14 3517646M92 I Lever Levier Hebei
Leva Palanca
15 3517647M92 2 Rod Tringle Stange
9 8/ 34 Asta Varilla
16 15 REF. 15 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
23 21' 17 3517518M1 15 2 Balljoint Joint spherique Kugelgelenk
O O I\. Giunto sferico Union rotula
0 18 39230 9 X1 15 2 N ut Ecrou Mutter
O Dado Tuerca
19 3517649M92 2 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
20 19 REF.19 1 Rod Tringle Stange
Asta Varilla
1 21 3517518M1 19 2 Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
10 6 25 Giunto sferico Union rotula
31 22 392309X1 19 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca

S90-385 6199002M3 (01) 0 1/98

1 2-29 .1

W
CONTROL LEVERS DIGGER KIT X PATTERN CONTROLS UP TO SERIAL No. T 860 8999
COMMANUE DE LEVIERS EXCAVATRICE JUSQ' AU No. T 860 8999
HEBELSTEURUNG BAGGER BIS NH . 1 860 8999
LEVE DI COMANDO ESCAVATORE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
CONTROL DE PALACAS EXCAVADORA HASTA EL No. T 860 8999

23 3517651M92 I Tower Tourelle Turm


T ome T one
24 353593X1 1/2" UNF x 1.25" 2 Bolt Boulon Masch ,schraube
3 B u llone Perno
25 339169X1 6 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
26 390972X1 MB 3 Washer Rondelle Unterle9scheibe
Rondella Arandela
27 339761X1 M8 x 25mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
28 3019531X1 2 Roll pin Goupille roulee Spannhuelse
12 Spina elastica Pasador elastico
29 339124X1 MB x30mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
30 390972X1 MB 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
17 MB x 25mm 5 Bolt Boulon Masch. schraube
31 339761X1
18 Bullone Perno

33. 16 32 385361X1 MB 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe


Rondella Arandela
3. 11/
30 1 33 394367X1 M8 NYLOC 1 Nut Ecrou Mutter
/ I 24 Dado Tuerca
r/ 1 34 3512552M1 M5 x 12mm 6 Screw Vis Schraube
Vite Tornillo
27 35 3521075M91 2 Yoke Chape articulat Gelenkgabel
Forcella Yugo
26 19- w

11/' 29--15
I 32 3 1 U
9 8/ 34 --19 20
22
23 21
0 r\ I
oC O
°o 00

tO 6 25
31

590-385 6199002M3 (01) 01/98


12-29.2

0 0 0 •
• 0

CONTROLS EXTENDABLE DIPPERSTICK UP TO SERIAL No. T 860 8999


CONTROLE BRAS DE PELLE EXTENSIBLE JUSQ' AU No. T 860 8999
STEUERUNG VERLAENGERBARER BAGGERARM BIS NR. T 860 8999
CONTROLLO BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
MANDO BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE HASTA EL No. T 860 8999

1 3522424M91 (A) I Rod Tringle Stange


Asta Var ills
1 .3517286M91 (B) 1 Rod Tringle Stange
Asia Varilla
2 3521123M1 1 I Clevis Chape Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
3 3521124M1 1 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
4 392309XI 1 MB 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
5 1 ' REF.1 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
6 3520655M1 1 I Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
7 339169X1 MB 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
8 339374X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
9 3521471M93 I Pedal Pedale Pedal
Pedale Pedal
10 3521460M1 2 Fastener Agrafe Halteklarnmer
Laccio Cierre
11 3521566M3 1 Shaft Arbe Welle
Albero Arbol
12 3521473M93 I Bracket Support fixation Haltearm
S upporto fi ssagg S oporte
13 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla Arande la
14 394367X1 M8 1 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

(A) SIDE SHIFT DIGGER (B) CENTRE MOUNTED DIGGER


MONTAGE LATERAL PELLE MONTAGE CENTRAL PELLE
SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
RETROESCAVATRE LATERALE RETROESCAVATORE CENTRALE
EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

590-185 6199002M3 (01) 01/98

12-30.1
CONTROLS EXTENDABLE DIPPERSTICK FROM SERIAL No. T 860 9000
CONTROLE BRAS DE PELLE EXTENSIBLE A PARTIR No. T 860 9000
STEUERUNG VERLAENGERBARER BAGGERARM AB NR. T 860 9000
CONTROLLO BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
MANDO BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE DESDE EL No. T 860 9000 SC G.saG E7
1 3519471 M91 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
2 1 REF.1 I Rod Tringle Stange
Asta Varilla
3 3520652M1 1 Clevis Chaps Gabelstueck
Gancio d'attacco Gancho seguri.
4 3520666M1 1 I Pin Goupille Bolzen
16 Porno Pasador
5 339169X1 I M8 1 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
6 3521794M91 1 I Ball joint Joint spherique Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
7 3009693X1 I M10 1 Nut Ecrou Mutter
10 1s 11 9 20
Dado Tuerca

/J ® 8 3009693X1 M10 1 Nut Ecrou


Dado
Mutter
Tuerca
V 17 9 3519182M91 1 Pedal Pedale Pedal
19 18 Pedale Pedal
10 3521460M1 2 Fastener Agrafe Halteklammer'
Laccio Cierre
11 3519551M1 I Shaft Arbe Welle
1 Albero Arbol
12 3519850M1 1 Block Bloc Block
_ 15 10 0 3 Blocco Bloque
13 3519538M1 I Base plate Plaque de base Grundplatte
(lr } 4 Piatto appoggio Plato base
14 391244X1 M6 x 45,,m HEX 2 Screw Vis Sphraube

nm mmr _ / V ite Tornillo


15 4 Bush Bague Buchse
15 13 5
3519355M1
Boccola Casquillo
\6 7 2 16 3519440M91 a 12-u3a•I 1 Valve Soupape Ventil
`n Valvula Valvula
17 3009496X1 MlOx45inm 2 Bolt Poulon Masch. schraube
1 Bul lone Perno
12 18 385362X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
14 19 1440329X1 M1O 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
20 689896SP 1 "ANTI-SLIP" I Pad Tampon Klotz
Tampone Almohadilla
b toc,591 m i

590-823 6199002M3 (01) 01/98


12-30A.1

0 0 • 0

HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES QUICK ATTACHE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HVDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU BIS NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

1 3S16tgt4-mo1 (0 12-33 I Valve 5oupage Ventil


Valvola Valvula
2 339229X1 M6 x 40mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
3 3019571X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 1441500X1 M6 2 Locknut Ecrou blocage Flachinutter
Autobloccante Contratuerca
5 3521784M2 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
6 365065X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
7 6 REF.6 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 831452M1 6 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
9 3516746M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
10 358760X91 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
11 10 REF. 10 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 831495M1 10 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
13 370807X91 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
14 13 a' REF. 13 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
15 831452M1 13 I O-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
16 3518663M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
17 370807X91 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
18 17 G' REF. 17 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
19 631452M1 17 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
20 3522099M94 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
21 3522090M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
22 3521945M93 (A) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera

590-201 6199002M3 (01) 01 /98


12-31.1
HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES QUICK ATTACHE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PFI.I..E
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU BIS NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

23 356612X1 (A) 7/16'UNF 1 Nut Ecrou Mutter


Dado Tuerca
24 3521946M93 (A) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
25 1862425M1 (A) 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
26 339124XI 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
27 390972X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
28 3516883M1 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
29 356612X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
30 371089XI 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
31 3516889M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
32 3516880M91 I H.S. assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto con-pl. Con. de manguera
33 358741X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
34 33 v REF. 33 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
35 831495M1 33 I 0 -r ing Jo int t or ique O- ring
Anello or Junta torica
36 @r 13-12 1 Cylinder Cylindre 7ylinder
Cilindro Cilindro
37 371725X1 1 Teepiece Te T-stueck
R accor d o a t Pi eza an t

(A) EXTENDABLE DIPPERSTICK


BRAS DE PELLE EXTENSIBLE
VERLAENGEBARER BAGGERARM
BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE
BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE.

590-201 6199002M3 (01) 01/98


12-31.2

0 •
0 •

HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES QUICK ATTACHE A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI DALLA MATH. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 4 @) 12-33 1 Valve Soupage Ventil


V a lvu l a V a lvu la
2 391244X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u ll one P er no
3 3019571X1 M6 2 Washer Rondelle Unterleg sc heibe
Ron della Arandela
4 1441500X1 M6 NYLOC 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
A u to bloccan te C on tratuerca
5 4r 10-10B I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Saporta
6 365065X91 I C o nn ector Borne D oppe l n i ppe l
Morsetto Conector
7 6 - REF.6 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 831452M1 6 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
9 3519479M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
10 358802X91 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
10
11 10 Q. REF. 10 1 Teepiere To T-stueck
Raccordo at Pieza en t
12 831495M1 10 I O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
13 368763X1 (C) I Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
14 3521891M1 1 Teepiece Te T-stueck
S / 217\\ Raccordo a t Pieta en t
15 3519296M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
16 3519298M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
17 357197X91 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
MIN 18 17 C. REF. 17 1 Elbow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
1-I4 . 19 631452M1 17 I O-ring Joint torique O-ring
. 37 Anello or Junta torica
20 351946OM92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
x--40 M an icotto compl. Con. de manguera
rJ U 21 352209OM92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
13 Manicotto compl. Con. de manguera
22 3521945M93 (A) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
mts$111G fioM Ql x ATTACH I,1T :-
590-872 6199002M3 (01) 01198

-Ll 1tlwZ Z 81 - S g7D-h 1_E- 1 eNrP 12-31A.1

3Sn 131 r,. - C alp - aGr

ot TWPP •A-r 1-%cs&f ve& 1L ucLLe-r Q A-m.


HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUVAUTERIES QUICK ATTACHE A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU AB NR .T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

23 356612X1 (A) 7/16"UNF I Nut Ecrou Mutter


Dado Tuerca
r,%
23 24 25 24 3521946M93 (A) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
2726 25 1862425M1 (A) 2 Strap Patte Lasche
Correggia Falia
26 339124X1 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Pei no
- 28 27 390972X1 1 Washer Rondelle Unterlegscheibe
29/- Rondella Arandela
-30
28 3516883M1 1 Bracket Support fixation Haltearm
31 Supporto fissagg Soporte
29 356612X1 A 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
30 371089X1 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
31 3516889M91 1 1lose assy Ensemble durite Schlauch kpl
39 Menicotto wmpl. Con. de manguera
32 351688BM91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl, Con. de manguera
10
33 358741X91 I Connector Borne Doppelnippel
33 Morsetto Conector
34 33 . REF. 33
cam I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
35 831495M1 33 1 O-ring Joint torique 0 ring
Anello or Junta torica
36 cm 13-12 1 Cylinder Cylindre Zylinder
52 Cilindro Cilindro
37 356577X1 (B) I Cap Chapeau Kappe
17
6 36 Cappello Tape
1 Nut Ecrou Mutter
I 6 38 356612X1
Dado Tuerca
78 1987
. o55 IIrS 8 39 1664405M1 3 Tie Attache Kupplstange

r'-AI -
cio) 16
i 40 356577X1 (C) 1 Cap
Tirante
Chapeau
Cappello
Barra de enlace
Kappe
Tape
9
3'
V
El 1 0 41 'C (4) S:H 1i-33.1 1 Valve

(B) MECHANICAL
Soupage
Valvola

( C)
Ventil
Valvula

ELECTRONIC
(A) FXTFNDABI .E DIPPERSTICK
BRAS DE PELLE EXTENSIBLE MECANIQUE ELECTRONIQUE
VERLAENGEBARER BAGGERARM MECHANISCHE ELECTRONIC
BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE MECCANICO ELLETTRONICA
BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE. MECANICO FI FTRONICA

590.872 6199002M3 (01) 01/98


. SEE. A 6
12-31A.2

0 0 0
Se u b. C. o bo
c„- - s SERI L Num
Buc -TC L DE

ITEM za - 3s i 8 8 3. rv„ - BRACKET - DEG1r -nIOE. PJ.AGE

I -v&rn .2o 35(o I Z_X_1. _ - NcT - Q.c- n71TY VARICS

ACtoRDlhl .G'-

-1.-
t o s. a_x 1 LBnW Qy,wn-ry WAs 2.

s_ p - yo - AL.EEr> -,-.

-Lo`i_S ?9-t-- -L.vc----- -, - A-n-.b- .

0 \

Items 3 -I-ARb 4 -I --- __ G2.P.E¢S.LSS/oN_. A00!1RS /voT -&_. SS LE .


• • 0

HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES QUICK ATTACHE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU BI5 NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

1 (4) 12-33 1 Valve Soupage Ventil


V a lvol a Valvula
2 339229XI M6 x 40m" 2 Bolt Boulon Masch. schraube
B u llone P erno
3 3019571X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
R on d e lla A ran d e la
4 1441500XI M6 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
5 3521784M2 1 Bracket Support fixation Haltearm
S uppor t o fi ssagg S opo rte
6 365065X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
7 6 G> REF.6 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 831452M1 6 I O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
9 3516746M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
10 358760X91 1 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
11 10 > REF. 10 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
12 831495MI 10 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
13 3517390M91 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
14 13 ' REF. 13 I Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
15 835026M1 13 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
16 3518663M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Can. de manguera
36 17 370807X91 2 Elbow Coude
Gomito
Winkelstueck
Codo
18 17 REF. 17 1 Elbow Coude Winkelstueck
5 Gomito Codo
19 831452M1 17 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
17- 20 3517354M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
O o Manicotto compl. Con. de manguera
21 3522090M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl

2 67_6 21 3518144M91 (B) 1 Hose assy


Manicotto
Ensemble
compl.
durite
Con. de manguera
Schlauch kpl
IB- Manicotto compl. Con. de manguera
22 3521945M93 (A) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
16 Manicotto comp) Con. de manguera

S90-315 6199002M3 (01) 01/98


12-32.1
HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES QUICK ATTACHE JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU BIS NR . T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

22 3518145M91 (A) (B) I Hose easy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
23 356612X1 (A) 7/16" UNF I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
24 3521946M93 (A) 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
25 1862425MI (A) 2 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
26 339124X1 1 Bolt Donlon Masch. schraube
Bullone Perno
27 390972X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
28 3516883M1 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
29 356612X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
30 371089X1 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gornto Codo
31 3516889M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
32 3516888M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
33 358741X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
34 33 ' REF. 33 1 Connector Some Doppelnippel
Morsetto Conector
35 831495M1 33 I 0-ring Joint torique 0-ring
A ne llo or J un t a t or i ca
36 @> 13-12 1 Cylinder Cylindee Zylinder
36 C ilindro Cili ndro

(A) EXTENDABLE DIPPERSTICK (B) BOOM - 4.9M


1719i BRAS DE PELLE EXTENSIBLE FLECHE -4.9M
VERLAENGEBARER BAGGERARM AUSLEGER- 4.9M
I BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE 13RACCIO - 4. 9M
11121--10 BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE AGUILON - 4. 9M
23
C8-%60--
1_ 1987

16
_6

590.315
12-32.2
6199002M3 (01) 01/98

1E 0
HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH FROM SERIAL No. T 860 9000 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES QUICK ATTACHE A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU AB NR. T 860 9000 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RE IPOESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

/'i (9) 12-33 I Valve Soupage Venti1


Valvola Valvula
2 391244X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 3019571X1 M6 2 Washer Bordello Unterlegscheibe
Rondella Arandela
4 1441500X1 M6 NYLOC 2 Locknut Ecrou blocage Flechmutter
Autobloccante Contratuerca
5 (9) 10-108 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
6 365065X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
7 6 Q REF.6 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 831452M1 6 1 0-ring Joint tongue O-ring
Anello or Junta torica
9 3519878M91 I Tube asst' Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tubo
5
20
41 -10
F12L-1-11 10 358741X91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
11 10 0' REF, 10 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
12 831495M1 10 1 O-ring Joint tongue O ring
Anello or Junta torica
13 368763X1 (C) 1 Teepiece re T-stueck
Raccordo a t Pieta an t
14 3521891M1 I Teepiece Te T.stueck
Raccordo a t Pieta en t
15 3519296M91 1 Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
16 3519298M91 I Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
17 357197X91 2 Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
36 18 17 v) REF. 17 I Elbow Coude
6 38 Winkelstueck
18 -' V - Gomito Codo
19 831452M1 17 1 O-ring Joint tongue 0-ring
17-1!9 1--71 15 Anello or
1 '-.l
Junta tot Ira
(d 20 3519 88 2M92 1 H ose asst' E nsemble
Manicotto
durite
compl.
Schlauch kpl
Con. de manguera
16 21 3522090M92 1 Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
21 3518144M91 (D) 1 Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
3y 22 3521945M93 (A) I Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
4 Manicotto compl. Con. de manguera
22 3518145M91 (A)(D) I Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
23 356612X1 (A) 7/16'UNF Nut Ecrou Mutter
Dario Tuerca
S90-873 6199002M3 (01) 01/98
11 2-32A. 11
HYDRAULIC LINES QUICK ATTACH FROM SERIAL No. T 860 9000 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES QUICK ATTACHE A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN SCHNELLANBAU AB NR . T 860 9000 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE INNESTI RAPIDI DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA ACOPLE RAPIDO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTA)E CENTRAL

24 3521946M93 (A) I Ho se assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl . Can. de manguera
25 1862425M1 (A) 2 Str ap Patte Lasche
Correggia Faja
26 339124X1 1 Bo lt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
27 390972XI 1 Wa sher Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
28 3516883MI '$ I Bra cket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
29 356612X7 *c 2 Nu t Ecrou Mutter
Dado Tuerca
30 371089X1 2 Elb ow Conde Winkelstueck
Gomito Codo
31 3516889M91 1 Ho se assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl . Con. de manguera
32 351668SM91 I Ho se assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl . Con. de manguera
33 358741X91 1 Co nnector Borne Doppelnippel
Morsetto Collector
34 33 REF_ 33 I Co nnector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
35 831495MI 33 I O-r ing Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
36 6r 13-12 I Cyl inder Cylindre Zylinder
Cifindro Cilindro
37 356577X1 (B) 1 Ca p Chapeau Kappe
Cappello Tapa
38 356612X1 1 Nu t Frmu Mutter
Dado Tuerca
39 1664405M1 3 3 Tie Attache Kupplstange
Tirante Barra de enlace
40 356577X1 (C) 1 Ca p Chapeau Kappe
Cappello Tapa
6 36 41
38 4 (4) 10-25 1 Va lve Soupage Ventil
Valvola Valvula
g\ 18y -
171121-101'87 IS /[
(A) EXTENDABLE DIPPERSTICK (B) MECHANICAL (C) ELECTRONIC
BRAS DE PELLE EXTENSIBLE MECANIQUE ELECTRONIQUE
Y 16 14
VERLAENGEBARER BAGGERARM MECHANISCHE ELECTRONIC
BRACCIO BASCULANTE ALLUNGABILE MECCANICO ELLETTRONICA
BRAZO DE ATAQUE EXTENSIBLE. MECANICO ELETRONICA
6-t7 B fb_ -37
x\ ®\ 1 \ 13
- (D--40
(D) BOOM - 4.9M
4\ / FLECHE -4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M
I
590-873 6199002M3 (01) 01198

* SEE INs6-gi mtiPAa6


12-32A.2
Se L u D.c. 0 too

to Cu- SE2l L NuM 5

B UC T C L DE
33910.4 xi
39=4i X Imkca - J
ITCn,3 26'7.1

ITEm 2-8 - _. 3S I S 8 3 m I - tRgcc -r - )ELNrdt-N61ULACfM

ITL-m _2g -3S(o(?.l2 XI - NUT.-- yvAN7lTY.-V19kICS

_-11 CGoRD IhL .Pr-_ IB __F


_I'PPh_
l CA S1 o .N ..' ._A_--AMSf_T_y _ _

31_1oS .`-1_-x-I ----- . _ -_r'-LBoW. Q_oA,c n-r % -kbs 2.


L-ceq 3e -
4Y--u ENTITY Now- I -

-..---------

6c
- O xl-cr__Lw 4°-
---- -------
(TC El_E."f----•--

ITs____3I-ARb _- ---- --Sc?PCeSCSSIow __AV_VIRS __Nd_T_ lfsa/ 6CE_. -----


Page 1

DIGGER QUICK ATTACH SOLENOID VALVE ASSY FOR THE P100 MACHINES

Fermec No: Oil Control No: Description Qty

6098067M91 OS131151395501 Solenoid Valve - Quick Attach x

n/s Body 1
6191096M91 OD021115300B Solenoid Coil 12DC-VDR 1
6190751 M91 OD1311513900 Solenoid Cartridge 1
6191365M91 KD1310513900 Kit, Seal 1
n/s n/s ..O Ring 1
n/s n/s ..O Ring 1
n/s n/s ..Backup Ring 2
n/s n/s ..O Ring 1
n/s n/s ..Backup Ring 2

is

14/08/98 Prepared by Laurie Waudby OILCON5.xls


700-800-900 Loader Backhoes 8-121
VALVE SOLENOIDE - QUICK COUPLER
ELECTRO-VALVE - ATTACHE RAPIDE
MAGNETVENTIL - SCHNELLKUPPLER
750 / 760 / 860 / 960 / 965

REF PART NO. CITY I ENGLISH DIMENSION FRANCAIS DEUTSCH (CARE:


1 6098067M91 1 Valve, Solenoid Electro-Valve Magnetventil 41520
• Consists Of Re/ • Compose Des • Bestehend Aus
N umb ers : 2 , 3, 7 Reperes : 2, 3, 7 Bestelinummem : 2, 3,
7
2 NSS 1 Body, Valve Corps De Valve Ventilgehause s**s*
3 1 Solenoid Assy Solenolde Ass. MagnetspuleKplt 41520
• Consists Of Ref. • Compose Des • BestehendAus
Numbers : 4, 5, 6 Reperes : 4, 5, 6 Besteilnummern : 4, 5,
6
4 NSS 1 Nut Ecrou Mutter s****
5 NSS 1 Spool Tiroir Schieber sss*s
6 6191365M91 1 Kit, Parts Lot De Pieces Ersatzteilpaket 41520
7 6191096M91 1 Coil 112V Bobine Wicklung 41520

cjre 6199017M1 Issued April, 1999


VALVE QUICK ATTACH
SOUPAPE QUICK ATTACHE
VENTIL SCHNELLANBAU
VALVOLA INNESTI RAPIDI
VALVULA ACOPLE RAPIDO

I 3516194M91 N 1 Valve Soupape Ventil


Valvdla Valvula
2 1 v REF.1 I Block Bloc Block
3Stt . 0€ fl Blocco Bloque
4 3 35RRR.8M..9. 1 t!N 1 1 Solenoid valve Valve solenoide Magentventil
Valvolasolenoide Valvula solenoid
3 Q REF. 3 I Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
5 3 0> REF.3 1 Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
6 3523280M1 3 [ I Kit. seal Jon etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
7 3523424M1 1 1 Coil Bobine Knickschutzfeder
(01)
B o bina B o bi na
8 3st328ri91 I (A) % Sv=- +NT

(A)- uP o ss - NomzaaV Im
S ERtPL NOM3eQ ] 19,93

6o41$OLRm91 ) - VALVE
SL-[- bji56Ctr\- (et'bcEfltLS

1)

590-202 6199002M3 (01) 01/98

12-33.1
FRAME QUICK ATTACH UP TO SERIAL No. 24/03/97
BATI QUICK ATTACHE JUSQ' AU No.
RAHMEN SCHNELLANBAU BIS NR.
TELAIO INNESTI RAPIDI FINA ALLA. 0 No.
BASTIDOR ACOPLE RAPIDO HASTA EL No.

1 3521638M92 1 Frame assy Cadre Rahmen kpl.


Telaio completo Cito. bastidor
2 3521S00M92 1 I Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
3 1440477X1 I 030mm 2 Circlip Segment d arret Sichenungsring
Anello d'arresto Circulito
4 3521507M I 1 030 x 193mm 1 Pin Goupille Bolzen
19 18 20 19
Perno Pasador
5 3521497M4 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
6 3521505M2 1 2 Hook Crochet Haken
Ga nc io Gancho
7 3521499M1 1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
@ Distanz ia le Pieza di st anc ia
-15 17 8 339069X1 1 015mm 2 Circlip Segment d arret Sicherungsring
Anello d' arre sto Circulito
9 3521506M I 1 015 x 193mm 1 Pin Goupille Bolzen
6 5 Perno Pasador
10 3521509M92 1 I Locking plate Plaque blocage Sich. blech
Piastr'a di fenno Placa de blocaje
11 3521498M1 1 1 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Plaza clistancla
12 3521496M5 1 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
13 3521508M92 1 I Locking Plate Plaque blocage Sich. blech
Piastre di fenno Place de blocaje
14 3521516M2 1 045 x 280mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
15 3009503X1 M1O x 90mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
2 Autobloccante Contretuerca
17 3521512M1 012 x 88mm I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
18 3521513M1 012 x 76mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
19 1440474X1 4 Circlip Segment d arret Sic h erung sring
Anello d'arresto Circulito
20 3(.7.2128
m9,2 13-12 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro

12 10 11 13 12

590-206 6199002M3 (01) 01/98


12-34.1
I 0
0 Van
• • •

FRAME QUICK ATTACH FROM SERIAL No. 24/03/97


BATI QUICK ATTACHE A PARTIR No.
RAHMEN SCHNELLANBAU AB NR.
TELA10 INNESTI RAPIDI DALLA MATR. 0 No.
BASTIDOR ACOPLE RAPIDO DESDE EL No.

1 3519390p4Br m°12. 1 Frame Assy Cadre Rahmen kpl


TelaiO completo Cjtobastidor
2 3519875M91 1 I Frame Bati Rahmen
Telaio Bastidor
3 3519731M1 I 030mm 2 Circlip Segment d'anit Sicherungsring
Anello d'an-esto Abrazadera
4 3519736M I 1 030 x 173mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasado
5 3521497M4 1 2 Bush Douille Buchse
Boccola Casquillo
6 3519791M1 1 2 Hook Crochet Haken
Garcia Gaucho
7 3521499MI 1 1 Spacer Entretoise Abstandstuck
Dist anz ia le Pieza di st anc ia
8 3516762M1 1 015mm 2 Circlip Segment d'arrit Sicherungsring
An e llo d' arres t o Ab raza d era
9 3519735M1 1 O15xi73rnm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasado
10 3519793M91 I 1 Plate, Locking Plaque blocage SichBlech
Piastra di fermo Placa de blocaje
11 3521498M1 1 1 Spacer Entretoise Abstandstuck
Distanziale Pieta distancia
12 3521496M5 1 2 Bush Douille Buchse
Boccola casquillo
13 3519792M91 1 4 1 Plate, Locking Plaque blocage SichBlech
Piastra di fermo Placa de blocaje
14 3521516M2 1 045 x 280mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasado
15 3009503X1 MIOx90mm 2 Bolt Boulon MaschSchraube
Bullone Perno
16 1440329X1 M10 2 Nut. Lock Ecrou blocage Flachmutter
A u to bloccante C on tratuarca
17 3519967M1 012 x 93mm 2 Pin Goupille Bolzen
P erno P asado
18 1442965X1 4 Pin. Split Goupille fendue Spaltbolzen
Perno divisorio Pasador hendido
19 36flt2QM92 (9) 13-12 1 Cylinder Cylindre Zylinder
Cilindro Cilindro

12 10 11 13 12 NI--A , Now us-c 6 7/a7g6N9/ As


A-)- - P -ct J Ou tcrc A--rAC( e
595-072 6199002M3 (01) 01/98

12-34A. I
HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3522930M91 c4 12-39 I Valve Soupage Ventil


Valvola Valvula
2 339891X1 MBx80mm 3 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 394367X1 M8 3 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
4 365065X91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
5 4 v+ REF.4 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 831495M1 4 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
7 351617SM93 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
8 356373X1 1 Elbow Caudle Winkelstueck
Gomito Codo
9 356558X1 (A) 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
10 3516176M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
11 1664405Ml 3 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
12 3521564M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
13 12 ' REF. 12 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
14 855025M1 12 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
15 3516156M94 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
16 3522078M3 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
17 724497M1 4 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
18 3516154M92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
19 3516157M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
20 3521564M91 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 = REF.20 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
22 631674M1 20 1 0-ring Joint torique O-ring
Ai ellu ul Junta to ica

590224 6199002M3 (01) 01/98


1 2-35. 1

0 0 0 ,!- 0
• 0 •
HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNBEN HAMMER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

23 835057M91 I Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
24 23 G REF. 23 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
25 631674M1 23 I 0-ring Joint tor'ique 0-ring
Anello or Junta torica
26 3516171 M92 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl . Conj. cle tube
27 3517386M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
28 352170OM91 I Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
29 28 REF. 28 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
30 835026MI 26 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
31 3520868M94 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
32 371674X1 I Teepiece Te T•stueck
Raccordo a t Pieza en t
33 356564X1 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
34 3517387M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera

(A) WITH HOSE BURST VALVE


AVEC VALVE DE SECURITE
MIT RUECKSCHLAGVENTIL
CON VALVOLA DI BLOCCAGGIO
CON VALVOLA DE REVENTON DE MANGUERA

590-224 6199002M3 (01) 01198

12-35.2

1
7fipo
HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER BI5 NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

I 3517386M91 YELLOW I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl. Con. de manguera
2 351615OM94 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
5I 52 46 Manicotto compl. Con. de manguera
53 3 3517387M91 ORANGE 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
49 i5%47 Manicotto compl. Con. de manguera
48 49 50 47 mo, 4 3516160M93 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
A 52 5 I 48 Manicotto compl. Con. de manguera
32 33 16 5 355575X1 I1/16'UNC 2 Nut Ecrou Mutter
34 Dado Tuerca
6 3516794M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
7 6 sT REF.6 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 835025M1 6 I 0-ring Joint torique O.ring
Anello or Junta torica
9 3516795M91 I Female coupler Coupleur femelle Kuppist. aussen
Glunto femmina Acoplador hembra
10 351679BM91 I M.I. coupler Coupleur male Kupplst. innen
Giunto maschio Acoplador macho
11 3516797M91 I Female coupler Coupleur femelle Kupplst. aussen
Glunto femmina Acoplador hembra
12 3516796M91 I Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
Giunto maschio Acoplador macho
13 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
14 13 111111,REF. 13 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 835025M1 13 1 0 -ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
16 3516392MI 3 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
17 724497MI 3 Strap Pette Lasche
C orregg ia F aja
18 3517380MC Will 1 Bracket Support fixation Haltearm
Su pp orto fissagg So porte
18 3517379M2 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
19 339123X I Max 20mm 4 Bolt Boulon Masch. sehraube
Bullone Perno
20 3517384M91 YELLOW I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
21 3517385M91 ORANGE I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
22 355575X1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
23 339123X I M6 x 2Omm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
24 3511429M93 2 Guide Guide Fuehrung
Guido Gula
590372 6199002M3 (01) 01/98
12-36.1

• • 0
• •

HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER BIS NR. T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

25 3516393M1 2 Clamp Collier Halteschelle


Fascetta Abrazadera
26 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
5152 46 Rondella
53 Bolt Boulon
Arandela
Masch. schraube
49$<'5471 27 339168X1 MB X SOmm 2
Bullone Perno
48 49 50 47 28 385361X1 4 Washer Rondelle U nterlegscheibe
A /525148 Rondella Arandela
// 3233 16 29 3517292M1 2 Clamp Collier Halteschello
Fascetta
A- - 4 34 Abrazadera
30 390972X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
2 5
Boulon
31 339124X1 Max 16mm 4 Bolt Masch. schraube
Bullone Perno
32 3009493X1 M10x30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
9 -10 33 390734X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe

15
12 Rondella Arandela
, 11
34 1440329X1 M10 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
\ 13- 14 35 3516075M1 M8 x 65mm 3 Stud Goujon
Prigioniero
Stehbolzen
Esparrago
35 3518477M1 M8 x 70mm I Stud Goujon Stehbolzen
4 Prigioniero Esparrago
20 21 36 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
37 3517047M91 4 Plate, clamping Platine Klemm platte
Plastra appoggio Place de abrazo
38 394367X1 MB 16 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
39 339168X I MB x 50inm 8 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
40 3522057M2 8 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieza distancia
41 3522058M3 4 Plate, clamping Platine Klemmplatte
Plastra appoggio Place de abrazo
42 3522036M93 I Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
42 3517375M91 4 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Saporta
43 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
44 3517325M91 4 Plate, clamping Platine Klemmplatte
Plastra appoggio Place de abrazo
45 3516075M1 M8 x 65mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
28 2324 45 3516689M2 MB x 78mm I Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago

590-372 6199002M3 (01) 01198

1 2-36.2
HYDRAULIC I INES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 SIDE SHIFT DIGGER
T UYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE LATERAL PELLE
H V DRAULIKLEITUNGEN HAMMER BIS NR . T 860 8999 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALTA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

46 1876229M1 H T 760 8736 2 Strap Patte Lasche


Correggia Faja
5152 46 47 3519788M92 H T 760 8736 2 Bracket Support fixation Haltearm
53 53 47/ S uppor t o fi ssagg S oporte
43 53 48 339244X1 M8 x 55mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
H T 760 8736 Bullone Perno
49 3511595M1 n T 760 8736 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
34 50 3519787M1 H T 760 8736 2 Clamp Collier Halteschelle
F ascetta Abrazadera
51 3009493X1 M8 x 30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
H T 760 8736 Bullone Perno
52 390734X1 H T 760 8736 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
53 3511594M1 H T 760 8736 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

28 23 24

590-372 6199002M3 (01) 01/96


12-36.3
• 0 0
i 0 0.

HYDRAULIC LINES HAMMER FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNOEN HAMMER AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE HORIZONTAL

1 3519910M91 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


4\8 49 2 Manicotto compl. Con. de manguera
/50 47 46 2 3516159M94 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
/ 3 3519909M91 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
` 32 33 16 Manicotto compl. Con. de manguera
`0 4 3519930M91 Hook Crochet Haken
Cando Gancho
5 355575X1 I 1/16"UNC 2 Nut Ecrou Mutter
5 Dado Tuerca
6 3516794M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
8 7 6 REF.6 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
t
8 835025M1 6 0-ring Joint torique O-ring
9-' 6 Anello or Junta torica
8 29
9 3516795M91 Female coupler Coupleur femelle Kupplst. aussen
~ 10 Glunto femmina Acoplador hembra
12 -11 10 351679BM91 Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
Giunto maschio Acoplador macho
1315 . 11 3516797M91 Female coupler Coupleur femelle Kupplst. aussen
14 Glunto femmina Acoplador hembra
-J? 12 3516796M91 Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
30 31 20 Giunto maschio Acoplador macho
13 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
40 41 42 Morsetto Conector
14 13 REF. 13 Connector Borne Doppelnippel
38 43 Morsetto Corrector
15 835025M1 13 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
16 3516392M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
17 1876229M I Strap Patte Lasche
Correggia Faja
18 3S17380lp*EMgZ Bracket Support fixation Haltearm
\ 57 25 26 27 S uppor t o f issagg S oporte
37 38 i 18 3517379M2 Bracket Support fixation Haltearm
l
58
59 Supporto fissagg Soporte
19 339123X1 MS x 20mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 3519933M91 2 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl. Con. de manguera
21 339804X1 M6 x25mrn 2 Bolt Boulon March. schraube
21-A Bullone Perno
22 355575X1 2 Locknut Ecrou blocage
5 6551 Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
23 339123X1 M6 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch . schraube
54 Bullone Perno
24 3511429M93 2 Guide Guide Fuehrung
Guida Gula
6199002M3 (01) 01/98
ll 2-36Ae ll
HYDRAULIC LINES HAMMER FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAIE HORIZONTAL

25 3516393M1 2 Clamp Collier Halteschelle


48 49 50 47 46 2 Fascetta Abrazadera
26 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
f 27 339168X1 MB x 50mm 2 Bolt
Rondella
Boulon
Arandela
Masch. schraube
, 3 z 33 16 28 385361X1 4 Washer
Bullone
Rondelle
Perno
Unterlegscheibe
34 Rondella Arandela
29 3517292M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
30 390972X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
31 339228X1 Me x 12mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
32 3009493X1 MlOx30mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
29 Bullone Perno
33 390734X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
38 9
/ 3 Rondella Arandela
34 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
44 Autobloccante Contratuerca
f 13- 35 3516075M l M8 x 65mm 3 Stud Goujon Stehbolzen
r 38 Prigioniero Esparrago
35 3518477M1 M8 x 70mm I Stud Goujon Stehbolzen
30 31 f
Prigioniero Esparrago
36 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
40 41 42 Fascetta Abrazadera
61 37 3517047M91 4 Plate, clamping Platine Klemm Platte
38 aJ 43 Plastra appogg io Place de abraz o
38 394367X1 M8 16 Nut Ecrou Mutter
D ad o T uerca
39 339168X I M8 x SOmm B Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
40 3522057M2 8 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
41 3522058M3 4 Plate. clamping Platine Klemmplatte
"14 5 57 25 26 27 Plastra appoggio Place de abrazo
37 0 38 i 22
42 3522038M93 1 Bracket Support fixation Haltearm
5958 Supporto fissagg Soporte
42 3517375M91 4 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
43 3516575M2 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
44 3517325M91 4 Plate. clamping Platine Klemmplatte
21--'R Plastra appoggio Placa de abrazo
45 35j6O75M1 M8x65nnn 3 Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago
45 3516689M2 MB x 78mm I Stud Goujon Stehbolzen
Prigioniero Esparrago

590-864 6199002MB (01) 01198


1 2-36A.2

• • 0

HYDRAULIC LINES HAMMER FROM SERIAL No. T 860 9000 SIDE SHIFT DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE LATERAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER AB NR. T 860 9000 SEITLICH VERSTELLBARER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE LATERALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAGE HORIZONTAL

46 1676229M1 2 Strap Patte Lasche


48 49 50 47 46 Correggia Faja
47 3519786M92 2 Bracket Support fixation Haltearm
\ 1 !1 / 52 51 _ Supporto fissagg Soporte
46 339244X1 MB x 55mm 4 ' Bolt Boulon Masch. schraube
°° /Z 32 33 16 Bullone Perno
49 3511595M1 2 Plate Plaque Platte
Pias tre Plato
50 3511594M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
51 3009493X1 M8 x 30mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
52 390734X1 2 Washer R ondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
29 53 1441500X1 M6 NYLOC 2 Nut Ecrou Mutter
38 39 Dade Tuerca
54 635057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
44 Morsetto Conector
e4 - 55 54 ' REF. 54 I Connector Borne Doppelnippel
38 Morsetto Conector
56 835025M1 54 1 O•ring Joint torique 0-ring
rN I Elbow
Anello or
Coude
Junta torica
Winkelstueck
40 41 42 57 358764X91
Gomito Codo
38 11-r' 43 58 57 - REF.57 I Elbow Coude Winkelstueck
Gomito Codo
59 835025M1 57 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
60 60 3516395M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
61 394367X1 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
25 26 27 Autobloccante Contratuerca
22

6199002M3 (01) 01198

12-36 A .3
HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENT RALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 g> 12-39 I Valve Soupage Ventil


V alvola V a lvula
2 339891X1 MB x 80mm 3 Bolt Boulon Masch . schraube
27 34 Bullone Perna
3 394367X1 MB 3 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
1 4 365065 X91 1 C onnector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
20
5 4 REF.4 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
6 831495M1 4 1 0-ring Joint tongue 0-ring
Anello or Junta torica
7 3516175M93 1 Hose ass y Ensemble durite Schlau c h k p l
19
Manicotto comp) Can. de manguera
- 3031
29]-28 8 356373X1 1 Elbow Coude Winkelstueck
as Gomito Coda
9 356558X1 (A) 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieta an t
10 3516176M92 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto coinpl Con. de manguera
11 1664405M1 3 Strap Patte Lasche
38 37 Correggia Faja
12 3521564M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
13 12 0> REF . 12 1 C o nn ec tor B o r ne D oppe ln ippe l
39 r
Morsetto Conector
\ r 14 835025M1 12 I 0-ring Joint torique 0-ring
1 Hose assy
Anello or
Ensemble durite
Junta torica
Schlauch kpl
35 36 15 3516156M94 I
Manicotto comp) Con. de manguera
16 3522078M3 1 Teepiece To T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
17 724497M1 4 Strap Patte Lasche
Correggia Faja
16 3516154M92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tube camp. Conj. de tube
19 3516157M92 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
20 3521564M91 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
21 20 ' REF.20 I Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
22 631674M1 20 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica

590-316 6499002MB (01) 01/98

12-37.1

0 0 0
• • S

HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 1360 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER PIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION I-IIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAGE CENTRAL

23 835057M91 1 Connector Borne Doppelnippel


Morsetto Conector
24 23 - HER 23 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
27 34 25 631674M1 23 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
26 3516171M92 1 Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Con. de tube
21 ._20 27 3517485M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
X22 I Teepiece To T-stueck
28 351739OM91
Raccordo a t Pieza en t
29 28 1111111
, REF. 28 I Teepiece Te T-stueck
°
Raccordo a t Plaza an t
28
30]^ 30 835026M1 28 1 O-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
31 3520668M94 I Hose assy Ensemble duilte Schlauch kpl
a° Manicotto cornpl Con. cle manguera
32 371674X1 1 Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
33 356564X1 I Teepiece To T-stueck
R accor d o a t Pi eza an t
38 37
34 3517484M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
35 351727OM91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
39 Tubo compl. Cord. de tube
36 3520340M3 I Clamp Collier Halteschelle
\ r
Fascetta Abrazadera
t 37 1462584M1 1 Clamp Collier Halteschelle
35 36 Fascetta Abrazadera
36 1462583M1 1 Plate Plaque Platte
Piaster Plato
8 39 391244X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno

(A) WITH HOSE BURST VALVE


AVEC VALVE DE SECURITE
MIT RUECKSCHLAGVENTIL
CON VALVOLA DI BLOCCAGGIO
CON VALVOLA DE REVENTON DE MANGUERA

590-316 6199002M3 (01) 01/98


12-37.2
HYDRAULIC LINES I IMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAUTERIES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER B15 NR . T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3517485M91 I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl


Manicotto compl Con. de manguera
2 3516159M94 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
36 Manicotto comp) Con. de manguera
414237 2 3518169M91 (A) I Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
3 839 Manicotto comp) Con. de manguera
\ \ 10/ / 32 33 3 3517484M91 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
38 39,40 ` I
\ \n °%p a
43
e

1
4

4
351616OM93

351817OM91 (A) I
Hose

Hose
assy

assy
M a ni co tt o comp )
Ensemble
Manicotto
Ensemble
durite
compl
durite
C on. d e manguera
Schlauch kpl
Con. de manguera
Schlauch kpl
Manicotto compl Con. de manguera
4241 35 5 355575X1 11/16" UNC 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
2,, 6 3516794M91 2 C onnec tor B orne D oppelnippel
Morsetto Conector
7 6 Ii > REF.6 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
8 835025M1 6 1 O-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
9 3516795M91 1 Female coupler Coupleur femelle Kupplst. aussen
Glunto femmina Acoplador hembra
10 3516798M91 I Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
Giunto maschio Acoplador macho
11 3516797M91 1 Female coupler Coupleur femelle Kupplst. aussen
Glunto femmina Acoplador hembra
12 3516796M91 I Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
Giunto maschio Acoplador macho
13 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
14 13 Q- REF. 13 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
15 835025MI 13 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
16 3517494M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto compl Con . de man g uera
17 3517493M91 1 Hose assy Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp) Con. de manguera
16 351738OMP M 92 I Plate Plaque Platte
Piastar Plato
18 3517379M2 4 1 Plate Plaque Platte
Piastar Plato
19 339123X I M8 x 20mm 4 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
20 355575X1 2 Nut Ecrou Mutter
22 D ad o T uerca
21 3517445M1 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defensa
22 339124X1 M8 x 16mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
(01)
590-317 6199002M3 01/98
12-38.1
40' 0 • M 0
• • •

HYDRAULIC LINES HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999 CENTRE MOUNTED DIGGER
TU VAUTERI ES MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER BIS NR. T 860 8999 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

23 351727OM91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl


Tubocompl. Cord. de tube
24 394367X1 MB 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
25 3517292M1 2 Clamp Collier Halteschelle
F asce tt a Ab raza d era
26 390972X1 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
27 339228X1 M8 x 12rmn 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perna
28 3516395M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
Distanziale Pieta distancia
29 3516393M1 2 Clamp C o lli e r H a lt esc h e lle
Fascetta Abrazadera
30 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
31 339011X1 MB x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
32 3009493X I M 10 x 301.In 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
33 390734X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
34 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
35 3516392M1 2 Clamp Collier Halteschelle
F asce tt a Ab raza d era
36 1876229M1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Fgia
37 3519788M92 1) T 760 8736 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
38 339244X 1 M8 x 55mm 4 Bolt Boulon Masch . schraube
H T 760 8736 Bullone Perno
39 3511595M1 0 T 760 8736 2 Plate Plaque Platte
Piastre Plato
40 3519787M1 r) T 760 8736 2 Clamp Collier Halteschelle
F ascetta Abrazadera
41 3009493X1 M8 x 30mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
p T 760 8736 Bullone Perno
42 390734X I 1) T 760 8736 4 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
43 3511594M1 p T 760 8736 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera

(A) BOOM - 4.9M


FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M

590-317 6199002M3 (01) 01198

1 2-38.2
HYDRAULIC LINES HAMMER FROM SERIAL No. T 860 9000 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUVAUTERIES MARTEAU A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER AB NR. T 860 9000 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO DALLA MATH. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE CENTRALS
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

1 3519922M91 1 Hose asst' Ensemble tlurite Schlauch kpl


Manicotto comp!. Con. de manguera
36 2 3516159M94 2 Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
Manicotto comp!. Con. de manguera
2 3518169M91 (A) 2 Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
32 33 35 Manicotto comp!. Con. de manguera

11
3 3519923M92 I Hose asst' Ensemble durite Schlauch kpl
34 Manicotto comp!. Con. de manguera
38 39 23 37 4 390734X1 4 Washer Rondelle
Qw- / 7 2 Nut
Rondella
Ecrou
Unterlegscheibe
Arandela
4 17 5 355575X1 1 1/16" UNC Mutter
tt Dado Tuerca
6 3516794M91 2 Connector Borne Doppelnippel
9 '%/ 6 Morsetto Conector
7 6 G REF.6 1 Connector Borne Doppelnippel
•-10 Morsetto Conector
11 8 835025M1 6 1 0-ring Joint torique O-ring
Anello or Junta torica
13--15-'0° 9 3516795M91 1 Female coupler Coupleur femelle Kupplst, aussen
14 %% Glunto femmina Acoplador hembra
25 26 27 10 3516798M91 I Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
16 Giunto maschio Acoplador macho
f
11 3516797M91 1 Female coupler Coupleur femelle Kupplst. aussen
Glunto femmina Acoplador hembra
12 3516196M91 1 Male coupler Coupleur male Kupplst. innen
Giunto maschio Acoplador macho
13 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
f 20 Morsetto Conector

2aj \4 14

15 835025M1
13

13
u REF. 13 1

1
Connector

0 -ring
Borne
Morsetto
Joint torique
Anello or
Doppelnippel
Conector
O ring
Junta torica
29 30 31 16 3519934M91 2 Hose asst' Ensemble durite Sehlauch kpl
Manicotto comp!. Can. de manguera
17 3009493X I MB x 3Omm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
0 21 Plaque
18 3517380DPL (1192 li I Plate Platte
Piastar Plato
18 3517379M2 4 1 Plate Plaque Platte
0
Piastar Plato
19 339123X1 MB x 2Omm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 355575X1 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca

590 865 6199002M3 (01) 01/98


12-38A. 1
0 0 0 0
• • •

HYDRAULIC LINES HAMMER FROM SERIAL No. T 860 9000 CENTRE MOUNTED DIGGER
TUYAU7'ERIES MARTEAU A PARTIR No. T 860 9000 MONTAGE CENTRAL PELLE
HYDRAULIKLEITUNGEN HAMMER AB NR. T 860 9000 ZENTRAL MONTIERTER BAGGER
TUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000 RETROESCAVATORE CENTRALE
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO DESDE EL No. T 860 9000 EXCAVADORA DE MONTAJE CENTRAL

21 3517445M1 1 Guard Garde Schutzvorr


Protezione Defensa
36 22 339124X1 M8 x 16mm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
23 3511594M1 4 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
32 33 35 24 394367X1 M8 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
25 3517292M1 2 Clamp Collier Halteschelle
38 39 23 37 Fascetta Abrazadera
26 390972X1 4 Washer Rondelle Untede9scheibe
\ 1 `i / 4 17 Rondella Arandela
27 339228X1 M8 x 12mm 4 Bolt Boulon Masch .schraube
Bullone Perno
28 3516395M1 2 Spacer Entretoise Abstandstueck
96 Distanziale Pieza distancia
29 3516393M1 2 Clamp Collier 1-lalteschelle
`10 Fascetta Abrazadera
12 't ._11 30 390972X1 2 Washer Rondelle U nterleg scheibe
Rondella Arandela
13- 15 -- ° °9, 31 339011X1 MB x 45mm 2 Bolt Boulon Masch, schraube

25 26 222772
Vl 14 0- . Bullone Perno
32 3009493X1 MIOx30mrn 2 Bolt Boulon Masch. schraube
16 Bullone Perno
33 390734X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
34 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
35 3516392M1 2 Clamp Collier Halteschelle
Fascetta Abrazadera
20 36 1876229M1 2 Strap Patte Lasche
Correggia Fnja
37 351978SM92 2 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
38 339244X1 MB x 55mm 4 Bolt Boulon Masch, schraube
Bullone Perno
29 30 31 39 3511595M1 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
40 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
21 41 40 0' REF.40 1 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
42 835025M1 40 1 O-ring Joint torique 0 ring
0 Anello or Junta torica

(A) BOOM - 4.9M


FLECHE - 4.9M
AUSLEGER - 4.9M
BRACCIO - 4.9M
AGUILON - 4.9M
590-865 6199002M3 (01) 01/98
1R 2-38A.2
HAMMER VALVE UP TO SERIAL No. T 860 8999
VALVE POUR BROVEUR DE PIERRES JUSO' AU No. T 860 8999
VENTIL FLIER STEINBRECHER B15 NR. T 860 8999
VALVOLA PER ROMPISASSI FINA ALL-A. 0 No. T 860 8999
VALVULA PARA ROMPEPIEDRAS HASTA EL No. T 860 8999 O
0 s a0

I 3522930M91 1 Valve Soupage Ventil


Valvola Valvula
2 352372BM91 1 I Control valve Valve commande Steuerventil
Distributore idr Valvula control
3 2 ' REF.2 1 Valve Soupage Ventil
C Valvola Valvula
-2 1-
49 C 4 3523729M91 2 I Kit. seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
C 5 1 REF. 1 I Body Corps Koerper
ID Corpo Cuerpo
1 6 1 REF.1 1 Sleeve Manchon Huelse
Manicotto Mancha
7 3523730M91 I 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
8 1 REF.1 1 Spool Tiroir Steuerschieber
.C Rocchetto Carrete
9 3523731M1 1 I Spring Res sort Feder
Molla Muelle
t 10 1 0' REF.1 1 Block Bloc Block
Blocco Bloque
11 339374X1 1 4 Loc k was h er R on d e lle f re i n F e d err i ng
C
Rosetta elastica Arandela grower
17 12 3523732M1 1 M8 x 80mm 4 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
13 3523733M91 1 1 R e li e f v a lve V a lv e s ecu rit e Ueberdr . ventil
Valvola limitatr Valv. descarg
14 13 REF. 13 I Relief valve Valve securite Ueberdr. ventil
Valvola limitatr Valv. descarg
15 3523734M91 13 1 Kit , seal Jeu etancheite Dichtringsatz
16 Kit t e nut a R e te n es ju ego
16 3523735M91 1 1 Solenoid valve Valve solenoide Magnetventil
Valvolasolenoide Valvula solenoid
17 vu 3) S r+ ( 16 'Q- miar. 16 1 Nut E crou M u tt er
D ado T uerca
18 16 0' REF. 16 I Spool Tiroir Steuerschieber
Rocchetto Carrete
19 3523736M91 16 1 Kit, seal Jeu etancheite Dichtringsatz
Kit tenuta Retenes juego
20 3523737M91 I 1 Coil Bobine Knickschutzfeder
Bohina Bobina

590-238 6199002M3 (01) 01/98


12-39.1
0 0 0 1 0
• •
HYDRAULIC LINES HAMMER RETURN LINE FROM SERIAL No. T 860 9000
TUYAUTERIES MARTEAU CONDUITE DE RETOUR A PARTIR No. T 860 9000
HYDRAULIKLEII UNGEN HAMMER RUCKLAUFLEITUNG AB NR. T 860 9000
IUBAZIONI IDRAULICHE MARTELLO TUBO DI RITORNO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
INSTALACION HIDRAULICA MARTILLO TUBO DE RETORNO DESDE EL No. T 860 9000

8-1 1 Hardnose Nez dur Hartnase


Naso duro Nariz Jura
2 R, 10-9 1 Filter Soupape Ventil
VaIvola Valvula
3 3519101M91 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza en t
4 3 0> REF. 3 I Teepiece Te T-stueck
Raccordo a t Pieza an t
5 835026M1 3 1 0-ring Joint torique 0-ring
Anello or Junta torica
6 3519452M92 1 T u b e assy E nsem bl e t u b e Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
7 3519454M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
8 339011X1 M8 x 45mm 1 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
9 3SS36% xI I Washer R on d e lle U n t er l eg s c h e ib e
Rondella Arandela
10 3520327M3 2 Clamp Collier Halteschelle
Fasce tta Ab razad era
11 3519914M91 I Tube assy Ensemble tube Rohr kpl
Tubo compl. Conj. de tube
12 1440922X1 M6 x 60mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
10 Bullone Perno
13 3520340M3 1 Clamp Collier Halteschelle
IVrtj / Fascetta Abrazadera
14 14625 6 4M1 1 Cl amp C o lli er H a lt esc h e ll e
,n /
Fascetta Abrazadera
15 1462583M1 I Plate Plaque Platte
Piaster Plato
16 1441500X1 M6 NYLOC 2 Nut Ecrou Mutter
Dade Tuerca
17 355782X1 1 1/16" UNC 1 Cap Chapeau Kappa
Cappello Tape
18 835057M91 2 Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Corrector
19 18 la REF. 18 i Connector Borne Doppelnippel
Morsetto Conector
20 835025M1 18 1 0-ring Joint torique O-ring
13 Anello or Junta torica
14
15
16
590-866 6199002M3 (01) 01198

12-39A. ll
CONTROLS HAMMER UP TO SERIAL No. T 860 8999
CONTROLE MARTEAU JUSQ' AU No. T 860 8999
STEUERUNG HAMMER BIS NR. T 860 8999
CONTROLLO MARTELLO FINA ALLA. 0 No. T 860 8999
MANDO MARTILLO HASTA EL No. T 860 8999

1 3522425M93 I Pedal Pedale Pedal


Pedale Pedal
2 3521566M3 I Shaft Arbe Welle
Albero Arbol
3 3521460M1 2 Fastener Agrafe Halteklammer
Laccio Welts
4 3521473M93 1 Bracket Support fixation Haltearm
Supporto fissagg Soporte
5 390972X1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
6 394367X1 M8 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
14 Autobloccante Contratuerca
7 3522434M93 1 Micro switch Micro contacteur Mikroschalter
Mic rointernittor Interrupt micro
IS-© 8 3522781M1 1 Clip Circlip Schelle
Fermaglio Crepe reten
"O /11 9 3522433M2 M3 x 35mm 2 Screw Vis Schraube
Vito Tornillo
10 359409X1 2 Lock washer Rondelle frein Federring
12 7 4 ©\ Rosetta elastic. Arandela grower
11 391216X1 M3 2 Nut Ecrou Mutter
10 Dado Tuerca
12 3522429M2 1 Spring Ressort Feder
Molla Muelle
13 3522428M1 I Anchor Ancre Anker
Ancooa Sujecion
,__8 14 339123X1 MO x 20mm 1 Screw Vis Srh, aube
Vite Tornillo
15 390972X1 I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
16 394367X1 MO I Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca

590-198 6199002M3 (01) 01198


12-40.1
0
0 0 0
CIO
0 •
CONTROLS HAMMER FROM SERIAL No. T 860 9000
CONTROLE MARTEAU A PARTIR No. T 860 9000
STEUERUNG HAMMER AB NR. T 860 9000
CONTROLLO MARTELLO DALLA MATR. 0 No. T 860 9000
MANDO MARTILLO DESDE EL No. T 860 9000

1 3519425M91 1 Pedal Pedale Pedal


Pedale Pedal
2 3519551M1 1 Shaft Arbe Welle
Alb e r o Ar b o l
3 3521460M1 2 Fastener Agrafe Halteklammer
Leccio Welle
4 3519444M91 I Bracket Support fixation Halteorm
Supporto fissagg Soporte
5 394367X1 MB. 3 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
6 339761X1 MBx25mm 2 Bolt Boulon Masch . schraube
Bullone Perno
3 7 3519436M91 I Rod T r ing le Stange
Asta Varilla
8 7 REF. 7 1 Rod Tringle Stange
16 Asta Vanilla
n 4rp ; f14 9 3521123M1 7 I Fork Fourchette Gabel
22 Force Horquilla
ff 16 2 10 3521124M1 7 I Pin Goupille Bolzen

6 ®0 11 3520655M1 7 1 Balljoint
Perno
Joint spherique
Pasador
Kugelgelenk
Giunto sferico Union rotula
7ii
12 392309X1 7 MB THIN 2 Nut Ecrou Mutter
Dado Tuerca
13 3519850M1 I Mounting Montant Halterung
Supporto montagg Montante
14 3519538M1 I Base plate Plaque de base Grundplatte
Piatto appoggio Plato base
15 391244X1 M6 x 45mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
16 3519355M1 4 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
17 3519851M2 2 Bush Bague Buchse
S 20 Boccola Casquillo
18 3519231 M91 I Lever Levier Hebei
1 0-21 Love Palanca
19 3519439M1 I Link Maillon Glied

®01 20

21
3019197X1

1442961X1
0 8 x 20mm

0 2,5x 16mm
2

2
Pin

Pin
Maglia
Goupille
Perno
Goupille
Union
Bolzen
Pasador
Bolzen
Perno Pasador
22 9098966 P 44 "ANTI-SLIP" 1 Pad Tam p on Klo tz
Tampone Almohadilla
40 1. 0.519-3 FA t

17 20 19

590-821 6199002M3 (01) 01/98

1 2-40 A .
BOOM
FLECHE
AUSLEGER
BRACCIO
AGUILON
1 391129X1 2 Circlip Segment d erret Sicherungsring
Anello d'arresto Circulito
2 3519378M1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
0 13 Rondella Arandela

m V/ I 3

4
339608X1

3522698M2 050 x 325mm


2

I
Grease nipple

Pin
Graisseur
Ingrassat.
Goupille
droit Fett-nip pel
Engrasador
Bolzen
Perno Pasador
5 1440329X1 4 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
6 3501289M1 M1Ox1lomm 4 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
7 3522695M2 045 x 266mm 2 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
8 3516180M2 2 Cap Chapeau Kappa
Capello Tapa
12 9 3517297M91 4.50m I Boom Fleche Ausleger
Braccio gru Agullon
9 3518148M91 4.90m I Boom Fleche Ausleger
9- to Braccio gm Agullon
10 9 0` REF.9 1 Boom Fleche Ausleger
Braccio gru Agullon
m 11 3501015M2 9 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
12 3500009M3 9 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
13 339606X1 I Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat. Engrasador
14 3516180M2 1 Cap Chapeau Kappe
Capello Tapes
15 339123X1 MB x 20mm 6 Screw Vis Schraube
Vlte Tornillo
16 339299X1 M12 x 30mm I Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
17 385363X1 1 Washer metric Rondelle met,. Scheibe n.trisch
Rondella metrico Arandela metric.
18 3516948M1 045 x 10mm I Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
19 3009505X1 M12x25mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
20 3516566M3 2 Plate Plaque Platte
Piastra Plato
21 3522662M9%lf `I2u.a v.), 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defensa
22 IT REF. 21 1 Guard Garde Schutzvorr
Protezione Defense
23 3517842M1 I Packing Garniture stanch Packung
Pacca tenuta Empaquetadura

590-157 6199002M3 (01) 01198


12-41.1

0 0 0 t!- 0
NOTE:-
BORES D,E,F AND G MUST PASS A GAUGE PIN
FREELY AFTER ASSEMBLY GAUGE PIN ¢45.000
A v I

N
IP
INN IIK ' - I
:i.11rv'/ASST _ I

CENTRALISE TUBE _2' W - IN 1


IN BOX SECT ION. ] 9 OF 119 NIRI L 2
1

I LV I N IT
.cW I W

CON
IN BOA S ISR CAST 1114
N BUM SEC T A::.

IM'PEO HOLE IN I . .E TO BE
1390.1 IN L ME Ills HOLE IN

01 )

INIS AREA TO BE'


FREE THOU NELO
IS A PLACES

UNDERCUTTING TO BE AVOIDED AT Ti-I15


201 .2
DIMN
R.2
10 OE MAINTA:NEII CORNER AND WELD TO BE CONTINUOUS
AROUND CORNER . TYPICAL 4 PLACES.
EVEN ABOVE AREA

ODULLE PASS WELD


PENETRATION SHOWN IS
ESSENTIAL UN FIRST PASS
EACH PASS TO BE CON E INL'OUS ARC WELDING TO BE IN ACCORDANCE a
FINISH: B..IF
FT 11
6T/ WITH M.F.PR0CES5 SPEC. CPS 303 3509776M9E nn QS /T^/yy/ 1 1
PRIME WITH A PRIMER TO CMS ERODE NOIE-WHERE CONTINUITY OR OTHER _1_11[LHJYI_z1
OR M1040. FINISH WITH INDUSTRIAL SPECIAL REQUIREMENTS ARE asl6wms0 28y(R'
YELLOW ENAMEL TO CMS M1022 SPECIFIED,CPS 302 CONDITIONS
MAY BE UTILISED
MF lndus tri21
..... SEEDETAILS
._......_ Ve _, M.. DIPPERASSY
On CORNERS_ ,._._ 4.75M DIG
..... 1........ ,...,.: .......,.
VIEW Z' IAI 1'"_ 3516 77b'9:;
-_.___- T`__

TLC ( f . -i---- (.. :f=i-z]- I, ._• 1-ff 1 f---


II 10 9 8' 7 6 PtANVA2 ID` 11 12 13
.,,,.,..n.w.. ......... v.>a=_a ..y .¢ r.: -x.. i
DIPPERSTICK
BRAS
BAGGERARM
BASCULANTE
BRAZO DE ATAQUE

1 1440329XI M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter


Autobloccante Contratuerca
2 3501289M1 M10 x 110mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
3 3522694M2 045 x 230mm 1 Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
4 1440329X1 M10 2 Locknut Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
5 3501289M1 M1OxI10mm 2 Bolt Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
6 3522693M2 045 x 310mm I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
7 3501027M1 2 Washer Rondelle Unterlegscheibe
Rondella Arandela
8 1440329X1 1010 2 Lockout Ecrou blocage Flachmutter
Autobloccante Contratuerca
9 3501289M1 MIOx Ilomm 2 But Boulon Masch. schraube
Bullone Perno
7 10 3522694M2 045 x 230mm I Pin Goupille Bolzen
Perno Pasador
11 3516177M94 Dipperstick Bras de pelle Loeffelstiel
Braccio basculan Brazo cucharon
12 11 REF. 11 1 Dipperstick Bras d. Palle L..ff.lstal
Braccio basculan Brazo cucharon
13 3500009M3 II 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
14 339608X1 11 1 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat. Engrasador
15 3504012M1 11 1 Adaptor Adaptateur Reduziernippel
Adattatore Adaptador
12 16 3500009M3 11 2 Bush Bague Buchse
Boccola Casquillo
13 17 339608X1 11 1 Grease nipple Graisseur droit Fett-nippel
Ingrassat. Engrasador
14 18 3516180M2 11 2 Cap Chapeau Kappa
c \0 15 11 Capello Tape

10
C)4&--18
17

590-158 6199002M3 (01) 01/98


12-42.1

IF
EXTENDABLE DIPPERSTICK
BRAS

Das könnte Ihnen auch gefallen