Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
THE LIBRARY
BY
1906-1946
Digitized by the Internet Archive
in 2011 with funding from
University of Toronto
http://www.archive.org/details/cancionerogenera01cast
A
CANCIONERO GENERAL
PK
publícale
/ ,.
MAÜRID
IMIKEN'A 1)K MlGUKl. OINF.S í
c.'illc de (;;uTipomane> .
n
* ,.
ITALIA-ESPAÑA
Aj r^-y <> ~cc^xh- ^' - ¿-t <c /-»-.
-^
TI'
CANCIONERO GENERAL
DE
PUBLÍCALE
I.
4S08ÍÍS
;>^ Á. 4^
MADRID
MDCCCLXXXII
NúM. 124.
NADA más de la
lejos de nuestro ánimo que
importante obra que hoy publica la Sociedad
escribir al frente
NERAL DE CaSTILLO.
Bien conocíamos que esta publicación no estaba, por lo
menos en apariencia, en perfecta armonía con el lema de esta
Sociedad: Xe majoruíu scripta pereant, puesto que, como deja-
mos dicho, son nueve al menos las ediciones que los bibliógra-
fos describen, ya por referencia, ya por haberlas visto; pero
como la existencia de algunas sea tan problemática, y como las
nos ocurrió que bajo esta base pudiera iniciarse siquiera el tra-
bajo por todos los literatos anhelado de organizar cronológi-
ca, geográfica y metódicamente las composiciones que forman
aquella voluminosa colección, porque esta tarea que nadie
hasta ahora ha intentado emprender, aunque su imperiosa ne-
cesidad es generalmente sentida para la historia de la poesía en
los siglos XV y XVI, reviste dificultades casi insuperables, por
hallarse equivocados y confundidos los nombres de diversos
autores que vivieron en épocas diferentes citados muchos por ;
-tt
ADVKRTKNCIA PRRLIMINAR.
la de i5ii ,
que hemos podido cotejar. Únicamente nos hizo
dudar la famosa composición de autor anónimo, intitulada Plei-
to delManlOy porque el objeto de ella y su lenguaje tan sucio
y grosero como inmoral, nos hizo meditar detenidamente si
debia ó no incluirse en el Apéndice; y no nacía esta vacilación
de vanos escrúpulos, ni del temor de que esta obra asustara
á los individuos de esta Sociedad únicas personas que han,
A I) l'-.RT 1
'.
N( I A 1' li i; I . I M \ A 1<
I
nido fuerte, cuando Cancionero escribe eos por que os; ca por
el
I
.'^
Cando e |[
ro gene ral de mu \ chos y diuer sos autores Cum
|| || ||
de otra parte a ser vendido -por otras personas q por aqllas por
cuyas despensas esta vez se imprimió solas penas infra\escritas
\\
car las hallará al -principo y\al fin del libro. Fue impresso en la muy
noble é Im\\perial cibdad d' Toledo, por maestre Ramón d'petras,
imprensor de libros. Acabóse a\\doze dias del mes de mayo. Año d'l
8 ,g 20 21 2 :í 2
_J
K u
''^"' '*'- ''^*
81 etc. '77 '7^ '7') ''^o '*^'4
M AA
Ii3 etc. 117 ntj iK) 120
Rcfíistro,
ce
otras muchas e muy buenas: como por la tabla se\\vera. Fue im-
presso en Seuilla enlas casas de Juan ^cromberger. Año déla encar-
nación de nuestro\saluador Jesuchristo de mili e quinientos\e qua-
renta a veynte dias del mes de\Nouiembre.
Folio, letra gótica, á dos y á tres columnas. Seis hojas pre-
liminares sin foliar y 207, foliadas, de texto. La portada con
orla en negro, de estilo ojival, tiene el título en líneas encarna-
das y negras, alternadas.
La Nacional posee un buen ejemplar de esta
Biblioteca
edición, que según afirma D. Agustín Duran, está copiada á
plana y renglón de la de i 535.
El primer cuaderno a empieza con el folio í, y siguen los
demás como a continuacton se ve:
ADVKHTENCIA PUKLIMlNAK.
o lo II '1 1 3 14 1 5 16 1(0 i<^o 171 ctc 1-6
m
iiltiino
I (i I etc. 168 201 2or 20.'' 204 2o5 2ofi 207 folio
cual se ven dos cigüeñas, una volando y otra posada, que sos-
9 .
'
Cando ne ||
ro general : qve |[
contiene muchas obras de Di-
||
i557 1573
l53 04 i55 157 157 i58 idq 160
V
169 clxixi 171 171 173 174 175 176 169 180 171 172 173 174 175 176
Y
i85 186 187 188 i8g 190 201 20 i85 etc. 193
Aa Aa
203 204 205 206 207 208 208 210 2o3 204 etc.
Bb Bb
>35 236 235 238 etc. 242
Ff
243 etc. 2i3 244 245 246 217 249 249 25o
Gg
ADVKRTKNTIA mFI.I MINAR.
.557 15-/3
II
1
i
1 1
1
Hh
>i) ck-. i(i| 2?<> 266 MJ 2(10 2t)l 2Ó2 26:' 264 2 5o 266
li
Kk Kk
273 274 etc. 2 So 273 etc.
I I
Ll LI
Tt Tt
47 isü etc. ?5 347 etc.
Vv Vv
3ó3 etc. 36 S 369 36ü
Vv
371 etc. 375 375 377 37S
Zz
ADVERTENCIA PRELIMINAR.
iSSy 1573
último
folio.
39? 397 3gíS 399 ^99 400 401 402
Ultimo folio, cccLXxxvj.
Ce
TXMVli
Q0rnp?c
uikQio.
COPILACIO
CANCIONERO DE OBRAS EN METRO CASTELLANO.
DE MrCHOS Y DIDERSOS AUCTORES,
PROLOGO.
parte d' y dar manera cómo fuese comunicado á todos. Y assí orde-
él ,
SUS auctorcs. ^' laiibicn puse juntas á vna parte todas las Canciones;
los Romances assímisnio á olía; las Inneiiciones y Letras de justadores
en otro capítulo, v tras éstas las Glosas de moles, y luego los Villanci-
cos, y después las Preguntas. K por quitar el t'astío á los lect(;res que
por ventura las muchas obras granes arriba leydas les causaron, puse
á la tin las cosas de Burlas prouocantcs lí risa, con que concluye la
obra, porque coja cada vno por orden lo que más agrada á su apetito.
E por quitar ó aliuiar tanbien con este trabajo mió el enojo que se
suele causar en buscar las materias por la obra derramadas que á cada
vno más plazen, liize tabla y, si no m' engaño, pro suficiente sobre
todo el libro; por donde en modo tan cierto como brcue , con poco
trabajo se hallarán las materias generales y particulares que por toda
la obra son difusas. Suplico, pues, á vuestra Señoría que, por inte-
Obra en loor Je xx. excelenci.as de Otras suyas sobre vn verso que ha-
Nuestra Señora, hecha por Mos- bló Nuestro Señor á Nuestra Se-
sen TaUante '. ñora.
Otra suya á hx libertad de Nuestra Otra obra suya de los diez manda-
Señora del pecado original. mientos.
Otra obra suya á la Trenidad. El Aue María trobada.
Una copla sola suya, mirando á vn El Pater noster.
Crucifixo. Una canción de Ginés de Cañizares
Una suplicación á Nuestra Señora en loor de Santa Catalina de Se-
del Roser,hecha por el mismo. na, y una glosa á ella, hecha por
Oración suya estando doliente. el bachiller Alonso de Proaza.
Otra obra del dicho Tallante al Los siete Salmos penitenciales, tro-
Triunfo de la Cruz. bados por Pero Guillen de Se-
Otra obra suya al Sacramento de govia.
la Eucaristía. Coplas del Conde d' Oliva sobre el
Ksparsa suya á Nuestra Señora. Eccc-homo que dixo Pilato á los
Romance suyo en memoria de la judíos.
Passion de Cristo, con vn villan- Otras coplas de Nicolás Nuñez en
cico por dessecha. loor de Sant Eloy.
Otra obra suya al Juyzio final. Canción de Juan Rodríguez del Pa-
Otra á la Oración que hizo Nuestro drón, con la glosa de Tapia.
Señor en el Huerto. Una copla sola á Nuestra Señora,
Otra sobr' el Sacramento de la Con- que dize: O buen Ihesu Redenpior.
tission. Otra á Nuestra Señora, que dize: O
Otra obra suya sobr' el pecado Virgen j' quál estás.
original. Esparsa de Ginés de Cañizares, que
Usparsa suya ú Nuestra Señora. dize: Qiiando ell ánima s' en-
Esparsa del Vizconde d' Altamira á cuna.
las cinco letras de Nuestra Señora. Coplas de Soria á la Assumpcion
de Nuestra Señora.
Comicncan las obras de Sazedo en Villancico contrahecho por el que
vna que hizo á la quinta angustia. dize: Lo que queda es lo seguro.
Villancico suyo que dize: Quien Las coplas son del bachiller
quisiere que la muerte. Alonso de Proaza.
Comierivjan las obras de Lope d' Otras suyas ¡1 vna señora que Ic
lLstúñit;a en vna que dize: ¡O cabo tenia dada la te de no seruirse de
de mis dolores! otro sino d" el.
Otras coplas suyas que dizen : Si Esparsa suya que dize: Veys aquí
como soj's co)iosciJa. do bueluo yo.
( )tras suyas esforzando á ss! mismo, Otras suvas que dizen: Yo soy el
estando preso. que siempre llora.
Otras suyas que dizen : Secreto do- Otras suyas que dizen No lloro yo :
Otras suyas que dizen: Llorad mis Otras suyas á vna partida.
llantos, llorad. Otras d' él que dizen: Penoso está
Otras suyas á su amiga que estaua el sentimiento.
Una copla esparsa suya que dize: Otra obra suya, llamada Guerra de
Señora de hermosura. amor.
Otras del mismo á su tristeza.
Comienca vn tratado de Diego de Otras suyas que dizen ¡O quién pu- :
Otra suya que dizc: No ju^gueys ción que dizc : ¿Donde estás que
por la color. no te veo?
Otras coplas suyas diziendo que Otra glosa suya á otra canción que
^v cosa es Amor. dize: ¡Desconsolado de mí!
Otras suyas qucxándosc del Amor. Otra glosa d" él á otra canción que
Otras suyas en que dize á las damas dizc: Mi vida biue muriendo.
la pena que sus seruidores tenían Unas coplas suyas quexándose del
por partir de donde ellas que- Amor.
dauan. Otras suyas porque dio vnos naypes
Otras coplas suyas que dizen: Pen- á su amiga.
samiento, di á que vienes. Otras porque su amiga le mandó
Otra obra suya en que introduze dancar.
interlocutores el Dios d' Amor y Esparsa suya que dizc: Ved el
Comiencan las Obras de Juan Ro- Comiencan las obras de Don Jorge
driguez del Padrón en los Siete Manrrique en vna que dize Con
:
Otras suyas, porque vna señora le vna vara estas coplas y embiólas
preguntó que por qué traya luto. á los tejados de su casa.
Esparsa á su amiga, estando con ella Otras, porque los que seruian á su
en la cama. amiga le venían á demandar con-
Otra obra suya, llamada Sello d' no sabiendo qu' él la seruia.
sejo,
Amor. Otras suyas á vna dama que vido
Otra suya á vna carta que le escri- mala en la cama.
bió su ami^a. Otras, porqu' el Viernes Santo vido
I)K 11. DKl, CASTILLO. XI
Otras suyas que dizen : Sabed vos, Sola suya el dia de la Madalena.
Otras suyas porque vna señora le Otra obra suya que comienca: Es-
embió á dezir que se hizicsse él tando yo trasportado.
sacar del biuo y le embiasse su Otra glosa suya á otra canción que
figura. dize: Cuydado nueuo venido.
Otra obra suya que dize Mirando
:
Comiencan las Obras del Conde de las cosas del grande vniuerso.
Oliua en vna íiction de vn sueño.
Otras coplas suyas que dizen: En Comiencan las Obras de Mossen
guantas mercedes pido. Crespi de Valdaura en vna glosa
de vna copla que él hizo, que
Comiencan
>
las obras de Don Alonso dize : No siento que biua biuiendo
de Cardona. mi vida.
Copla sola suya á vna dama que sa- Otra copla sola suya, conortando á
lió muy galana á vnas bodas. vna dama de vna tristeza que te-
Otras, yendo á ver á su amiga. nia.
Otras suyas porque estando en vna Otra obra suya, llamada Sesti.
sala cabo su amiga, no la habló. Glosa suya á vna canción en lengua
Otra sola, porque su amiga le pre- valenciana, y la glosa en caste-
guntó porqué yua vestido de ne- llano.
gro. Otra glosa suya á otra canción que
Otra, porque vido nueuamente á dize: El coraron vos embio.
vna dama.
Coplas suyas glosando vna canción Comiencan las Obras de Don Fran-
de Gcroni de Vich. cisco Fenollete en vna "losa de
1)K H. DKL ÍAÍÍTILLO. XV
una canción que dizc : Si por caso Otras coplas suyas porque vna se-
yo biuicssc. ñora le dixo que pensaua en que
Otra t;losa suya á otra canción que podclle enojar.
dizc : Dy, ventura ¿qué te he Glosa suya á otra canción que dizc:
hecho? Siempre cresce mi seruiros.
Otra glosa suya á otra que ciize: Otras coplas suyas que embió á su
Otras que dizen: Con tan estreñía vna que hizo á vna dama, porque
fatiga. se burlaua de los que dizen que
Coplas que hizo Don Juan de Car- se mueren de amores.
dona en loor de tres damas. Otra obra suya en la qual habla
Glosa de Mossen Narcis Vineles á consigo mismo.
vna canción que dize: No soy Otras coplas suyas que dizen: El
mió (\cúyo só ?
,
dolor del cor acón.
Esparsa suya á vna partida.
Comiencan las obras de Juan Fer- Otra obra suya á manera de vna
nandez d' Eredia, en vna glosa petición que dá ombre al Rey,
de la canción que dize: Al dolor quexándosse de alguna sinrazón
de mi cuy dado. que sus oficiales le han hecho.
Un conoscimiento que hizo á su Quéxasse él á su amiga hazién-
amiga. dola su Reyna de amor, como
Copla sola suya á vna dama que le presidente suyo que le ha mal-
dio vn real. tratado.
Otra d' él, porque esta misma seño- Perqué suyo, despidiéndose de vnos
ra era venida de confessarse. amigos suyos.
Otras coplas suyas de vna maldición Metáfora en metros que hizo él
que haze á ssí mismo. mismo.
Otras coplas suyas á vnas seño-
Comiencan obras de Mossen
las ras.
Gacul, y la primera es vna glosa Glosa suya á la canción del Conde
de vna canción que dize: No sé de Ci fuentes que dize: La que
por qué me fatigo. tengo no es prisión.
Otra obra suya, aplicando el Salmo Otras suyas porque le preguntaron
de profundis á sus passiones de en qué penaua más, aussente ó
amor. presente.
Otras suyas despidiéndose de su
Comiencan las obras de Gerónimo amiga como despensero.
de Artes en vna que se llama Otras en que se arrepiente de auerse
Gracia Dei. despedido.
Glosa suya á vna canción que dize: Una carta á su amiga.
Venga mal quanto quisiere. Glosa de Francisco Hernández Co-
Otra glosa suya á otra canción que ronel á las coplas de Cartagena,
dizc: De ti, mundo, me despido. de: La fuere a del fuego
XVI CANCIONERO GENERAL
Coplas del Comendador Estúñiga á Coplas del Conde de Paredes á Juan
vnas damas. Poeta, porque le catiuaron moros
Canción suya y vnas coplas sobre de Fez.
ella. Sola de Lope de Sosa á vn tio suyo,
Otras suyas, estando aussente. porque sabia que durmia con vna
mora.
Comiencan las obras del Bachiller Otras de quatro gentiles-hombres,
Ximenez en vna acusación que maldiziendo á vna muger.
hizo contra su amiga. Otra del Ropero al Comendador
Otra obra suya, llamada Pur^aíorio Román.
de Amor. Otra del mismo al Corregidor, por-
que le tomó vn puñal que le auia
Comiencan las obras de Burlas en dado Juan de Mena.
vn aposentamento que fué hecho Otra suya, porque le preguntaron
en la corte en la persona de qué eran los regüeldos.
Juuera. Otra suya á vna muger ramera que
Un combite que hizo Don Jorge la vido tomar ceniza el Miércoles
Manrrique á su madrastra. coruillo.
Copla sola del Ropero á vn caballe- Otra de Diego de San Pedro á vna
ro, porque le mandó vn cafiz de señora á quien rogó que le bc-
,
(Coplas del Ropero á vn aparato de Otra suya ;'i vn portugués que vido
guerra. vestido de colores.
Otras de Mastre Juan el Trepador Pregunta de vn cauallero á vnoquc
á vn cauallcro, porque le mandó se decia (Jarcia de lluete, por vna
un capuz y no gelo daua. cuchillada que tenia en la cara.
Otras de Quirós á Juan de Panes, Otras de Gonzalo d'Auila estando
en nombre de su cauallo. en la guerra de Nauarra.
Sola de vn cauallero á vna mugcr Un atauío de vn escudero y de su
muy fea. amiga.
Otras de Mastre Juan el Trepador, Otra del Ropero á Juan Marmo-
porque vn cauallero que pasaba lejo.
>^M^i^^^
í
,
CANCIONERO GENERAL
DE MUCHAS Y DIUERSAS OBRAS
OBRA
EN LOOR DE XX EXCELLENCIAS DE NUESTRA SEÑORA,
HECHA POR
LA CONCEPCIÓN.
CANCIONERO GENERAL
EL NACIMIENTO.
Y assí, procediendo en el nacimiento,
de los más altos es tuyo el segundo ',
LA SALUTACIÓN.
CANCIONERO GENERAL
EL PARTO.
LA CIRCUNCISIÓN.
1 puesta í 2 B. truxo.
, ,, , .
LA PRESENTACIÓN AL TEMPLO.
El templo esculpido de tanta musía ',('*)
los altos m^rletes y erguidas lucanas
clocheles, engauches, colunas, champranas,
mármores, jaspes y mai^onería:
el santo presente que allí se offrecia
I D. música. 2 B. dambas.
(a) Muría adorno á manera de cresta de gallo, puesto en las cimas de los templos
es cresta ú
música del impreso no consona con maconeria ni viene á cuento. (Ñola manuscribí
(Crestería). Elsa ,
de Uso; al Cancionero de iSSy.) En el de i5ii que copiamos, musia hace más comprensible la
errata por muria. (Nota del editor.)
, ,, ,
; , ,
CANCIONERO GENERAL
LA RESURRECCIÓN.
í
, : . , ,
DE H. DEL CAíiTlLLO.
CONCLUSIÓN.
CANCIONERO GENERAL
DK H. DKL CASTILLO.
En tí los conceptos de santa donzella,
en tí perfecioncs de virginidad;
á ti '1 consistorio de la Trcnidad
te hizo ser madre de lustre centella.
Tus contraditores sostienen querella.
ijue general culpa te dio nuestra casta ,
I C. alto.
, ,; , , ,
Ip CANCIONERO GENERAL
La carne quieta, el alma sagrada,
salida del centro de mente diuina,
del más alto punto de santa doctrina
qu' en cielos y tierra jamás fué hallada.
Lo qual en respeto parece no nada
quien firma qu' el acto, según lo matizo,
'
FIN.
AL HIJO DE DIOS.
5 B. C. D. también.
, , , ,
AL ESPÍRITU SANTO.
Á NUESTRA SEÑORA.
A LA VERA CRUZ.
12 CANCIONERO GKNERAL
Haces tú sola, serena ,
I C. mi.
, , ,
DF n. DF.I, CASTILLO.
14 CANCIONERO GENERAL
DK H. DEL CASTIM.O. 15
CANCIONERO GENERAL
por los dos nobles d' estado, qu' el que supo assí vencer
ya concluido el processo: tú y vn suyo padecer
y aun que al resurgir cogerá nos dieron fruto de vida.
sangre y todo de rayz,
sin dubda permaneciera Árbol que tu habitación
en el palo do muriera es el cielo y sus alcores 4;
I
, , ,
I B. C. D. SACRAMENTO.
, ; , ,
CANCIONERO GENERAL
pues , tan cierto, no acudo deste tan marauilloso
á las partes más escuras Sacramento.
eleuadas,
y en lo más menos agudo, Luz del seno paternal
de todo saber desnudo, que en el vientre virginal
y aun si menor me figuras, descendiste á ser mezclado
tal á osadas? en lo terreno
¡qué dilection fraternal!
Mas porque la promoción '
¡quál franqueza imperial
de mi consideración fué relinquir tal primado
sea en algo memorada y de tal reno ^!
con buen tiento, Aquellos años do cabe
la virginal perfection recontar su passion graue
de suma veneración, preparando toda nuestra
funde la primera grada redempcion,
y cimiento; quando del cielo la llaue
exortando á su cordero diste,y tu cuerpo suaue,
y alto Dios con el tercero, antes de yr á la diestra
que lo restante , si digo, posession.
sea tal,
DE H. DKI. PASTII.T.O. IQ
en lo ya prefigurado, y essencial.
ley antiga;
que la figura y clemencia Los secretos del profundo
de Ihcsú por conuenencia y el mouimiento del mundo
ayan hecha vna vnion con las virtudes celestes
y vna liga. admiraste,
quando ai padre fecundo
Observados los preceptos, tú , auctor desto que fundo,
gusten los firmes conceptos los ojos mansos, clementes,
el dulcor d' aquel manjar eleuaste
tan saludable; en tiempo de tanta pena,
penetrando los discretos en fauor de la dozena,
lo subtil destos decretos por los libertar de bocas
como viene á saciar d' aquel cangre
lo saciable solemnizando la cena
en vn subiecto mezclado licor de planta terrena ,
I D. indiuino. 2 B. tú el.
; ; , ,
20 CANCIONERO GENERAL
dado en comemoracion 10
de tu sagrada passion
á los fieles cristianos OTRA SUYA
sin delito,
Á NUESTRA SEÑORA.
que con pura contrición
obseruaren la lición Sacratíssima ^ concede ,
amplió I
este niesmo pacto pueden los intercessores.
el claro fulgor de Aquino
qu' escriuió.
22 CANCIONERO GENERAL
I B. que. 2 B. C. D. pavor.
, ,, , , , , , , ,
24 CANCIONERO GENERAL
qual la tiene el Sempiterno las insignias del jaez
DK H. UKL CASTIIJ.O. 23
26 CANCIONERO GENERAL
que dexes lo que propongo y es que me libres del huego
yr al viento. del profundo del abismo.
Y si justicia de sí
CABO.
Tuyos somos y comprados
Y con fe continuando, tu sangre el precio del pago,
halaga la contrición por nos librar d' aquel lago
largo modo, de los mal auenturados.
tus errores memorando Si por malo me concluyo
y en perfeta confission y de mis obras te acuerdas
rásalo todo hiéreme, más no me pierdas
promulgando en tu dczir: por el interesse tuyo.
ego credo esse reus
seto veré ; Qu'el comprar para perder,
y al que sabe redemir el caudal se disminuye ;
C. morigerado.
, , A
Desagrauar - al vezino
14 todo prudente s' aguze ,
28 CANCIONERO GENERAL
lo que se
sigue de tal a, b, c, Ni quiere que nadie tenga
qual refiero á tú ' presencia. tan supremo poderío,
aunque ande vaya ó venga,
,
el círculo ya formado,
bastecido y adornado Que si fuste auentajada,
d'
damaceno,
Fuste -, Virgen, concebida tú libre del fomes ^ todo
con aquel cargo y descargo del terreno.
que traen la muerte y vida
con la entrada y la sallida ¿Quién dubda luego de mano,
de lo dulce y de lo amargo: que de la carne de nos,
por natura subjugada aquel alto soberano
á culpa agena fuesse tomando lo sano
y por gracia libertada para ser madre de Dios?
de tal pena. Si en todo haze el padre
su querer,
Atan libre de manzilla pudo hazer á tal madre
y exemida de pecado , merezer
qu'en tísolica, senzilla,
allí Junta la quadrilla de tanto merecimiento,
de todo lo preseruado; que á todos otros precede
y lo que Dios dio por tuyo por do su concebimiento
sin litijo ^ de todo crimen esento.
3o CANCIONERO GENERAL
I B. C. D. condición.
, ,, ,
DK H. DF.L CASTILLO. 3l
CABO.
COMIENZAN
Ksta del ciclo cimera LAS GURAS
la siruamos DE
por que gloria merescamos
SAZEDO.
plazenlera.
18
i6
COPLAS
ESPARSA SUYA Á LA QUINTA ANGUSTIA DE NUESTRA
Á NUESTRA SEÑORA. SEÑORA.
17
Y por el cuchillo fuerte
I D. C. se. 2 n. C. D. lo.
: : :: ; , , : ,
32 CANCIONERO GENERAL
mas mira la perfection
LA YSTORIA.
qu' está arriba en el altura
pero el coraron cruel Josep ab' arimatia
muchas vezes torna blando, y Nicodemus assí
dando lástimas en él de la cruz qu' es nuestra guía
do spero hablar ant' el le descendieron el dia
I Madre?
; , ,, , ,, : ; :
34 CANCIONERO GENERAL
36 CANCIONERO GENERAL
I
; , , , ,: , , : , ! ,
DE H. DKL CASTILLO. 37
qii" en veros llorar el lloro aliuiar;
y dexando la clemencia
Por pena nos dar, con que sufrió el soberano
que es el penarme, por amor
quiero forjarme mira bien su omnipotencia,
i esforear?
, , :
, , : , , ,
. , , , ,
38 CANCIONERO GENERAL
y no juraras en vano
El tc?'cero, guardarás las fiestas.
á tal Señor.
Hechas sus obras por vía
Sin comiendo, medio y cabo de como yo aquí las canto
él es luz y vida y todo y distingo
poderoso pues holgó el seteno dia,
y en esto^ cosa lo alabo aquel mismo, guarda santo
según su gracia y su modo del domingo.
miragloso Honrra las fiestas de aquellos
el trino que hizo el cielo, santos que agora florecen
y assí la tierra y el mar colocados,
de nonada, pues por Dios sufrieron ellos
más el angélico buelo y por ellos que merecen
y all 'ombre, también su amar, ser honrrados.
muger nombrada.
El quarto, honrrarás los padres.
y á la carne no la ccues
El quinto, no matarás.
aunque llame.
No matarás, ni lo osa,
mas teme d' entrar en ella
El seteno.
40 CANCIONEEO GENERAL
qu' es afán que justo fuesse ternas penas,
y no t' espacias y vna á vna, todas juntas,
ai que Dios da bien de gracia, no cobdiciarás las cosas
según que si á tí lo diesse, son agenas
le da gracias. y assí tornándome aquí
antes á Dios que lo quiere
El octano.
más por más
Pues quien roba agena fama lo que quieres para tí,
jamás langa de tal puiío para tu próximo quiere
torna al riste
y gozarás.
ten la lengua y á Dios ama;
cessa falso testimuño,
qu' es muy triste:
22
qu' el testimonio es lanzada
que pocas vezes se viera
EL AUE MARÍA TROBADA '
guaresgida
como saeta sacada Aue, preciosa María,
que no puede, aunque se quiera, que se deue interpetrar
no ser yda. trasmontana de la mar
que los mareantes guía.
El noveno. Aue tú. Señora mia,
Muger agena dexalla esenta d' aquel pecado
porqu' en más d' una 90(;obra qu' el mundo ha contaminado;
que ternas aue, resplandor del dia.
pues pecas en cobdicialla
Gratia plena.
si lo pusieres en obra,
El deceno mandamiento,
Dominus tecum.
y ha^efin.
Aue, qu'el santo Señor
La fe y la obra conjuntas, de los cielos es contigo
ama á Dios, y no sin glosas no contigo sola digo
42 CANCIONEKO GENERAL.
DK M. DKL CASTILLO. 43
^
de la vencida prission
No terrestre ni carnal, sólo toma para sí
44 CANCIONERO GENERAL
I B. C. D. Cathcrina.
(a) El original que copiamos lleva aquí un grabado que representa á David orando. CA'. del E.)
, : , ,; , ,; , , ,
46 CANCIONERO GENERAL
DK U. DKL CASTILLO. 47
Trabajé con gran hemencia corai;ones
comoLiido, tornando con oraciones
y tizc en el gemido á tí inclinados.
penitencia;
con lágrimas de paciencia SALMO SEGUNDO.
lauarc
elmi lecho y regaré Mucho bien auenturados
por clemencia. son aquellos
que son sus pecados dellos
Turbada está la lumbre perdonados
de mi 'sprito, y tanbien son releuados
temiendo so yo aflito de maldades
certidumbre en que por sus voluntades
de tu saña en muchedumbre son errados.
al juyzio,
pues cursé mi perjuyzio Sin dubda será el varón
por costumbre. auenturado
que no 1' pidas del pecado
En pecado enuejecí relación:
sin castigos; biuirá en contriction
entre los enemigos y sin daño
atorcí. el de alma sin engaño
48 CANCIONERO GENERAL
Por lo qual, muy soberano, soy mouible
yo bien siento peligroso, conuenible
encima de mi 'sturmento que ha lugar.
qu' es humano,
tu bendita y santa mano 'Onde , santo causador
de piedad, marauilloso,
por mis yerros , mezquindad en el tiempo muy pluuioso
y desmano. de dolor,
al penitente pecador
Quando ya por violencia no llegará,
la espina porque á tí demandará
se me finca muy ayna tu valor.
sin clemencia,
y dolencia, y aferes
tú desgasta los poderes
con penitencia verdadera y ocasión
quebrantaré de mi gran tribulación
esta espina, y mostraré como quieres.
la carrera
DE H. DKL CASTILLO. 49
5o CANCIONERO GENERAT-
Ca de muchas suziedades engañarme
son muy llenos por de tí mucho redrarme
los mis lomos, y no menos traba) auan.
vanidades:
no hay, quiero que sepades Do, Señor, yo me hazia
por verdad sordo y mudo,
en mi carne sanidad, de guisa qu' en mí no pudo
si notades. su porfía.
Óyeme, pues todavía
Ante tí es mi desseo en tí espero,
y esperanza; biuo Dios y verdadero
en tus obras de alabanza que nos cria.
me reueo:
ante tí es mi arreo Ca sería muy entera
el gemido su alegran(;a
que te no es escondido, de los malos, y holganca
cierto, creo. torticiera,
si boluiese en tal manera
Como sea en tu abrigo los mis pies,
saluacion, que hollasen al reués
mi turbado coraron de tu carrera.
es contigo;
y caridad,
de mí, que en ceguedad Derrama por compassion
he biuido de mi pena,
de tus obras retraydo sobre mí con mano llena
á maldad. bendición,
pues de toda confusión
Ca, según la quantidad en que topo
en muchedumbre es el agua del ysopo
de tu más clara que lumbre saluacion.
santidad,
tú puedes con potestad E seré limpio tan breue
perdonarme, del pecado,
y de pecados lauarme que no tema al condenado
y torpedad. que me lieue:
tu merced que me relieue
Ca jamás no te negué, de penar,
ni te niego, me fará assí tornai
las maldades en que ciego como nieue.
me hallé:
; , , , , ,: , ,
52 CANCIONERO GENERAL
Mi gozo por tu querer me conforma
será grande, porque siga en buena forma
quando tu merced me mande senetud.
parescer
ante tí á conoscer Mostraré tu santa vía
mis pecados á los malos
y mis huesos humillados gastando sus interualos
en plazer. y porfía
y assí en la monarchía
Buelue tu yrada cara de crueles,
en otra parte conuertir grandes tropeles
no apures mi mal arte causarla.
mas ampara
la mi alma y repara De la tu salud primicia
mis maldades, que nos haze,
porque con tus santidades me presenta, si te plaze,
biua clara. gran leticia
mis pecados desperdicia,
Cria en mí, por tu mesura, y mi lengua
cora(;on loará sin otra mengua
muy limpio, sin diuision tu justicia.
ni orrura:
faz que su morada escura Ca Señor mientre
, , seré,
ya possea tú que serás
nueuo espíritu que te sea los mis labros abrirás
de folgura. y gozaré;
tu Justicia alabaré
Delante de tu presencia pues por ella,
no me partas, yo en paz y sin querella
pues me quitas y apartas biuiré.
fraudulencia
que obra sin resistencia Si tu merced recibiera
contra tí mi seruicio,
ni quites de sobre mí valeroso sacrificio
tu clemencia. te hiziera;
á estenombre lo ofreciera,
¡O Señor! dame salud Emanuel;
y alegría, mas temíme que con él
prudencia y sabiduría no te ploguiera.
en multitud:
con tu próxima virtud Sacrificio que te plaze
, , , , , ,
DE H. DEL CASTILLO. 53
tu desfaz,
, , ,: ;,, , , , , ,
54 CANCIONERO GENERAL
Todavía mis enemigos á tí conuiene
me maltraen pues que ya el tiempo viene
porque guardo me retraen de salud.
tus castigos
aquellos que mis amigos Ploguieron á tus simientes
se mostraron las sus piedras
contra mí vi que juraron infinito tu que riedras
por testigos. lucientes
y torpes inconuenientes
Por mi yerro reprouado al que yerra,
que matiza, auras merced de su tierra
como el pan y la ceniza que consientes.
en vn grado;
por el inico maluado Los reyes te bendirán
mi querer, en dulces cantos
con tristuras mi beuer y á tí , Santo de los santos,
es mesclado. alabarán,
y al tu nombre darán
Ca, mi Dios, sin merescer la su oreja,
fuy aleado, y la tu santa Igleja
de tí, santo, apoderado, temerán.
en poder
y no quise carescer Ca hizo Dios por su templo
mal officio á Sion,
ni te pude con seruicio mi juyzio y discreción
conoscer. ya destemplo;
contemplando, pues contemplo
Por lo qual sin más tardanza tal ystoria
I
: ,
la baxura,
por oyr boz y tristura Quando miro desde el suelo
de pecadores, tu cimiento,
56 CANCIONERO GENERAL
y mi vía, mi cobdicia
¿quién ó quál comportaría óyame la tu justicia
de mi jornada, la mi vida.
¡o potencia no cansada!
da doctrina Assentóme en lo aflito
f
, , , ,, : , ; :,
DK H. DKL CASTILLO. 57
pues me quito
de tus obras, Dios bendito, Y pues soy tu scruidor,
y humillas, á la tierra
pensaré tus marauillas derecha, por que sin guerra
que son tantas. cierto vaya
en tus obras me retraya
Mi alma te deseando y abiue
por que peca de tales hechos m' esquiuc
assí como tierra seca que no caya.
está esperando:
pues mi vida va cessando Ca de gran tribulación
y se inclina, y miseria,
óyeme, Señor, ayna suziedad y gran lazeria
delibrando. y confusión,
mi alma por oración
No quites. Señor eterno, sacarás:
de sobre mí del pecado cstruyrás
tu mano, pues te seruí la cognición.
por in eterno;
ca seré, si bien discerno, Dañarás á los maluados
comparado pensamientos
á quantos van sin su grado que me dan graues tormentos
al infierno. passionados
pues entre los tus llagados
58 CANCIONERO GENERAL
maestros y sabidores d' aquel modo eloquente
en theología quando quiere;
los qu' el parto de María mas aquello que profiere
cierto creen, su saber
y de tal caso posseen y al su breue entender
sabiduría; se requiere.
FIN.
que por ellos discernido
mi tractado Pues por tiempo mi querer
si yerro le será dado cessará,
conoscido, elque fué, tanbien será
que no sea atribuydo y ha de ser ,
27
COPLAS
CONDE DE OLIUA
SOBRE AQUELLA PALABRA QUE DIXO PILATO Á LOS JUDÍOS QUANDO LES
MOSTRÓ Á CRISTO, NUESTRO SEÑOR, DIZIENDO:
Ecce homo.
I B. C. D. poncoñosa.
:
DE H. DIÍL CASTILLO. 69
6o CANCIONERO GENERAL
FIN.
28
DE
NICOLÁS NUSez
EN LOOR DE SANT ELOY.
t B, OBRAS.
1
DK H. DEL CASTILLO. 6
I D ésta. 2 B. D. lleno.
,
62 CANCIONERO GENERAL
no le guías tú de allá,
DK H. fíV.l. CASTII,I.(t. 63
64 CANCIONERO GENERAL
DK n. DKL CASTILLO. 65
que '1 plazcr que allí tememos quesistes que nos comprassc
tanto tiempo durará, su propia sangre, y pagase
que jamiís fenecerá. por nuestras culpas y mal.
66 CANCIONEEO GENERAL
68 CANCIONERO GENERAI,
70 CANCIONERO GENERAL
filósofo á tí grato, Quánto fueron agradables
aunque Sócrates y Plato al Señor sus oraciones,
te dé nombre especioso. muéstranlo los corazones
de dolencias incurables;
Assaz es filosofía muéstranlo innumerables
y methafísica onor, delenemigo tocados,
y muy clara resplandor ' que por él fueron lan*;ados
que Aristótiles t' embia dando boces espantables.
mas pues la sacra sofía
amoroso y benigno,
Tan claro y tan elegante yo, tu sieruo, pobre, indigno,
fué su ingenio sotíl en humil y baxo canto,
que, de la hedad pueril, suplico que veas quánto
su defeto no obstante, padezco en lo temporal,
ó llegó ó pasó adelante quánto en lo espiritual,
de los presentes doctores, y proueas al mal tanto.
loando los sabidores
tanto estudioso infante.
Quánta es su caridad 40
dígalo aquel mendigante,
EL « TE DEUM LAUDAMUS»,
espeluznado -
y temblante
por y desnudedad,
frió TROBADO POR EL DICHO
que con dulce piedad
HERNÁN PÉREZ DE GUZMAN.
él proueyó de su manto,
72 CANCIONERO GENERAL
41
Salua tu pueblo, Señor,
bendize tu eredad, COPLA ESPARSA
rígelos con piedad,
DE
ensálmalos con amor.
TAPIA
Pues eterno es tu valor,
eterna sea tu gracia, al duque de medina celi porque ,
pues que sus obras son tales: ombre que tu gesto vea:
mandó vuestra señoría por que viendo la presencia
que glossase esta canción de tu ser tan infinido,
hecha á la Virgen María y esperando la clemencia
á quien ternes cada dia ' del rayo de su excellencia,
por amparo y defensión nunca puede ser perdido.
por vuestra gran deuocion -.
74 CANCIONERO GENERAL
Vita, dulcedo, esperanza
CABO.
de los tristes aflegidos;
Luz que nos lleua á saluar, templo de gran alaban9a
carro que nos acarrea , consolación y holganga
ymágen para adorar, de los santos escogidos.
bendito se ha de llamar Reyna de tanta virtud,
ombre que tu gesto vea: yo te suplico , Señora
por qu' en la catiua ora pues pequé en 3 juuentud,
de su fin más dolorido, que por tí aya salud
siendo tú, Virgen, Señora, la mi alma pecadora.
su abogada y defensora,
nunca puede ser perdido. Salue, ad te clamamus
todos los hijos de Eua;
á gran instancia rogamos
42
que por tus ruegos seamos
librados de aquella cueua
LA SALUE REGINA.
escura, sin refrigerio,
Salue , regina escogida llena de gran amargura;
para ser reyna del cielo, ya de tan gran vituperio
ab inicio establescida y tan largo + catiuerio
á uenir al perdurable
Illas tiios misericordes rey no que nunca fallesce.
ácidos ad nos conuerte, ¡O madre muy honorable!
por que de mal nos desuies, plégate ser consolable
1^ CANCIONERO GENERAL
grado de tanta excellencia
I
aquel Dios
y corona imperial que ha sainado á mí y á uos. f
tepido con reuerencia
NOSOTROS DECIMOS.
que por tu mucha clemencia
me libres de todo mal. Vos fustes nuestro consuelo
reparo de nuestro bien;
vos, Señora, soys por quien
ganamos agora el cielo.
43 Bien auenturado suelo,
pues que vos
VILLANCICO paristes en él á Dios.
HECHO
HABLA NUESTRA SEiÑORA.
^ Quién pudo
nuestra lumbre y alegría, ^ ser, Reyna, tal
DK H. DKL CASTILLO. 11
do nuestros bienes están
NOSOTROS.
á quien se humilló Sant Juan
Vos soys por quien fué quitado ante que fuessc nascido.
el ' poder del enemigo; No fué Sant Juan el qu' os vido,
vos soys la que soys abrigo sino Dios,
del qu' está desabrigado; que todo nasció de vos.
por vos se quito el pecado
NUESTRA SEÑORA.
de los dos
primeros que bizo Dios. Nasció porque auic de ser
complida la profecía,
LA VIRGEN MARÍA 2.
que lo que muger perdia
El por su gran meresccr, que lo cobrasse muger:
por quitar el catiuerio, quiso y púdolo hazer
mostró en mí tan gran misterio, como Dios,
por mostrar más su poder y en la muerte como vos.
que quiso de mí nascer,
NOSOTROS.
siendo Dios,
por poder morir por nos. Vos soys la que lo paristes
en el pobre portalejo,
NOSOTROS.
y después al santo viejo
Vos soys templo y morada
el en el templo le offrecistes
do todo nuestro bien mora; y soys vos la que lo vistes
de tristes procuradora, entre dos
de ante sccula criada; muerto delante de vos.
á quien vino el embaxada
NUESTRA SEÑORA.
quando Dios
todo junto cupo en vos. Yo soy la que lo miraua
y la que más lo sentia;
NUESTRA SEÑORA.
lo que á su carne dolia,
Yo soy aquel santo templo dentro en mi alma llagaua:
qu' él quiso santificar, y en membrarme que quedaua
en que pudiesse n-:orar ombre y Dios,
aquel Dios en quien contemplo; aconsoléme con vos.
y dexónos por enxemplo,
NOSOTROS.
siendo Dios,
querer ser ombre por nos. Vos soys la que soys auiso
del qu' está desconsolado
.NOSOTROS.
y al qu' está más apartado,
Vos soys nuestro bien complido le ganáis el parayso;
78 CANCIONERO GENERAL.
y espánteme que me vi
como vos,
y verme Madre de Dios.
44
NOSOTROS.
Gózate ,
pues que pariste flor de las flores,
Gózate,
Dios y ombre por misterio, por gozo que sentiste
el
8o CANCIONERO GENERAL
que por tu ruego benigno fué la tu digna persona
el tu hijo y hazedor á los cielos , y assentada
hizo, quando el agua en vino á la diestra
conuirtió, de Dios Padre, Reyna nuestra,
y, hartando, consoló y d' estrellas coronada.
la fiesta de Archeticlino '
CABO.
j O domina gloriosa
Gózate, sacra Patrona,
por gracia de Dios assumpta : Inefable , más hermosa
no diuidida, mas junta que todas las muy hermosas
DE H. DKI, CA.STILI.O. 8t
de humanidad
esfucrv'o ystoria de los Profetas
armas de la cristiandad paucs de nuestras saetas
en qualquier hora espantosa pcrfcction de las cumpletas,
y de todas las electas
82 CANCIONERO GENERAL
47
DK H. DKI- CASTILLO. 83
84 CANCIONERO GENERAL
ni las venatrices que al monte subieron ';
'^
Quebrauan los arcos de huesso, encornados
con la humana cuerda, d' aquella manera
m: H. DKL CASTILLO. 85
Yo no desistiendo 7 de lo comcnc^ado
como el que passa ^ por quien no conoscc,
passe' por aquella compaña feroce,
no muy orgulloso, el viso inclinado.
Yendo más en un prado
delante, vi
d' aquella simiente del val damaceno '
86 CANCIONERO GENERAL
la fosca tiniebra el ayre impedía,
y dobles terrores me fueron cercando:
mas el sacro aspecto que mira, acatando '
OK n. UVA. fASTU.I.O. 87
perdimos á Ouidio, el que coronamos '
COMPARACIÓN.
12 C. del. i3 Ob. d. M.
S. ¡Cuytadas!
d. lloremos. 14 B. C. D. alas.
1 5 Ob. d. .U. d. S. con esta codicia. i6 Cía. 1. ;7 Ob. d. M. d. S. si Maro.
(a) Según elSr. Amador de los Ríos, las tres estrofas siguientes pertenecen á la Comei/e/iíi/e Pon,-a.
,
CANCIONEEO GENERAL
CABO ^°.
DK H. DKL CASTILLO. 89
I)c claridad cmicanle
48 aurora dolar vos quiso,
^
y vino sólo muscantc
OTRAS y centro de vuestro viso.
''
CABO.
Caliope se leuante
con la su harpa de Orfeo '
Vuestro " angélico viso
y - vuestras virtudes cante, por cierto no deue nada
Rcyna de gentil asseo: al que la santa enbaxada
que yo veo y sobresseo, -^
descendió del parayso.
y mi lengua no s' atreuc
á uos loar quanto deue,
visto en vos lo que yo veo.
49
90 CANCIONERO GENERAL
«Venidvos ^^ deteniendo,
auedes puesto mi vida, y resuene vuestro planto '9
si luego no me dezides en los cóncauos peñedos,
quál 6 es la que vos plañides, y tornad tristes de ledos ,
DK H. DKL TASTILLO. 91
92 CANCIONEKO GENERAL
De ledo que era, triste
So ¡ay amor tú me tornaste
!
el cielo y naturaleza ,
94 CANCIONERO GENERAL
Señora, quando criaron bien vale la consequencia
vuestra plaziente belleza: perdonad por cortesía
quisieron y demostraron la torpe dura eloquencia. <^
su magnífica largueza
según que se procrearon '
y ornaron de gentileza. 52
96 CANCIONERO GENERAL
El prcolintor 7 sciente
DOCTRINAL DE I>RIUADOS,
qu' en el principio propuso HECHA Á LA MUERTE DKL MAESTRE DE
regraciándole, respuso SANTIAGO, DON ALUARO DE LUNA;
su satisfazer prudente, DONDE SE INTRODUZE EL AUCTOR
HABLANDO EN NO.MBRE
y dixo: «El gran eloquente,
DEL MAESTRE.
y Homero, el Mantuano ^,
y yo, tercero Lucano, Vi tesoros ayuntados
te lo damos por siruiente.» por gran daño de su dueño:
98 CANCIONERO GENERAL
con seso ,
peso y buen tiento. midiere, será medida,
de lo qual esté segura.
Adquiera la medianía 4
de cierta certenidad.
,{Que diré, sino temedes
tan gran eclipse de luna Que '3 si lo ageno tomé,
qual ha fecho la fortuna, lo mío me tomarán :
do granes '
culpas culpado, ó que más o menos yerra,
conticssü, muy inclinado vn pecado le da guerra ,
YWl/^
y si tanto no lo muestro,
es por que lo defendistcs. Cicero 'O tornará mudo,
Mis días sean más tristes y Tarsis " muy virtuoso,
que de otro enamorado, Sardanápalo animoso,
si no biuo míís penado torpe Salamon y rudo,
que todos quantos oysles. en aquel tiempo que yo,
gentil criatura,
FIN '.
oluidasse tu íigura
¿Oystes jamás ó vistes cuyo so.
M, d. S. agotarán.
, ; ' , , .
yo dexarme
si no tanto de 17 pensar
oluidar, ni trastocarme '^,
de tí, que mi conclusión
ni supiesse.
es, sin fallir,
56
JUAN DE MENA
QUE COMUNMENTE NO ANDAN ESCRIPTAS '.
t B. C. D. añaden:— «Y esta primera es una que se dice que hizo por mandado del rey
Don Juan el segundo, de Castilla, de veinte y quatro coplas que se han de añadir á las
con un punto. {N. del E) 3 Obras de Juan de Mena, quiere y no puede jamás
recordar. 4 Ibid. mas si al fin la puede d. 5 D. lo. 6 Esta octava falta en
la edición citada de iSi", y en la de iSsS. i S. d. E.) 7 B. C. D. Grito.
, ,, ,
4 Ibid. virtuoso. 5 Ibid. mi rudo ingenio. 6 Ibid. las cosas. 7 Ibid. que
laq. t. 8 Ibid. osan. g Ibid. p. muestran v. do lashan dexado. 10 Ibid. ¿Q_.
Cata '
que profav;an de vos las naciones,
porque se dizc que, contra su grado,
teneys el - vuestro buen Rey oprcssado
siguiendo la contra de sus opiniones.
Lloran los justos en sus corai,'ones,
gime justicia desama, que lo tal
I Ob. d. J. d. M.
á R. por la manera. 2 Ibid. cómo se quemó. 3 Ibid. O
si es matricida. 4 Ibid. la via. 5 Ibid. Si es assí f.— (Esta octava en las dos
ediciones de iSiy y i528 va después de la siguiente.) (N. del E.) ó Ibid. muchos.
7 Ibid. dando su carne á Cadin y Pededes {a) 8 Ibid. Y tanto. 9 C. Cathi-
lina. 10 Ob. d. J. d. M. quanto C. ó quanto C.=ó quanto J. 11 Ibid. que lo
persigades. 12 Ibid. cruel é ligero. i3 Ibid. ó suelen. 14 Ibid. O si es.
(a) Nombres de los caballos de Diomedes , según conjetura del comentador de las Trescientas.
(N.delE.)
! !
y por
- infortunio jamás variable,
Rey enemigo de toda cscasseza.
1 1 CANCIONERO GENERAL ;
FIN '-.
8
, , , ,, , ; , , ,
criatura y meresceys
fecha por admiración. yo no vos puedo loar.
Creo que ayan á baldón
I
, ; ,
CLARO ESCURO'.
El sol aclamua - los montes Achayos \
los valles de Creta y torres de Baco,
por nuestro emisphcrio tendiendo sus rayos i,
I Ob. d M. y B. C. D. Céfalo.
d. J. 2 B. C. D. hizo, 3 Ob. d. J. d. M. ca b. t.
de cobrar merescedores
con mi muerte vuestras vidas:
usando de tal manera,
tal manera de beuir ^
estrañamente
me será '» gloria que muera,
que muera por redemir
tanta gente ".
I Ob. d. M.
d. de tal h.
J. =
FiM.=En Arsia Lucrecia ni en .Ypermcstra, etc.
2 Ibid. no se falla t c.
lealtad 3 Ibid repetante. 4 Ibid. en el reyno d' Acaya
muy grande Mauseol. B. C. D. en el reyno de Caria. 5 Ob. d. J. d. M. las 1. d. s.
íi Ibid. ni por e. a. 7 Ibid. la mi 1. a. 8 Ibid. faze á poder de d.
9 Ibid. t. m. mi b. 10 Ibid ni será. 11 Ibid. á tanta. 12 Ibid. Rapa-
ces s. ni b. V. i3 C. D. ponzoñosas. 14 Ob. d.J. d. M. cigutas, p. ni t.
que posseo
tal pensamiento, que sé,
I D. Amphiaro.
2 Ob. d. J. d. M. Como en las partes del trcco calios
fuií Anfcrao en poco memento,
según la respuesta de Apolo, su Dios, etc.
3 C. D. en cl Ob. d. J. d. M. q. b. fondón d. t. e.
hondo. ^ Ibid. fuera,
f» Ibid. Mis cuytas seycndo amores. 6 D. seria. 7 Ob. d. J. d. M. es m. d. 1. m.
8 Ibid. ya no sií q. m. d. 9 Sigue aquí en ambas ediciones la estrofa: « Como el
clarifico estado de Palas, etc.» y no tienen los versos que en nuestro texto siguen
hasta acabar la composición. (N. del E) 10 C. D. en el. 11 C. D. el.
,
CABO.
mi pesar,
porque viendo el daño mió,
desespere quien confía
en esperar.
JUAN DE MENA.
En perder quanto esperaua
Ya dolor del dolorido tantas cuytas cobraré,
que non oluida - cuydado, qu' en cobrarlas perderé
pues que antes oluidado quien perderme desseaua.
me veo que fallescido; La cruel que me penaua,
ya fallesce mi sentido y mis penas no requiere,
y mis penas van cresciendo, no sé por qué perder quiere
después que gané siruiendo vn perdido que ganaua.
por do pierdo lo seruido.
Cobrará , si me detiene
Quantas mi seruir ganó en perder y no me pierde,
de tristezas ganaré, tal venganza, que recuerde
I D. varonía. 2 D, no olvidó.
,
I D. deua.
, , ,: , ,,
, ; , ,
I 22 CANCIONERO GENERAL
bastante de vos fazer
60 ni vuestro padre pudiera
acabando que quisiera
OTRAS SUYAS sin el diuino poder.
UNA DAMA.
Yo me callo quien dezia
EN LOOR DE
aun Jurando por Dios,
Presumir de vos loar, que nascer ya no podria
según es vuestro valer, después de la Virgen María,
paresce querer contar ninguna tal como vos.
las arenas de la mar,
que dubdo que pueda ser: En el coro angelical
FIN.
ó se pongan so la tierra.
Este proccsso que sigo
E lo.s defuntos ' passados, vuestro, quiero que mireys,
por mucho - santos que fuesscn ^, que si meresco castigo
en la gloria son penados, por que dixe y no digo,
lo
OTRAS SUYAS.
El fijo muy claro de Ynerion,
auia su gesto fulgente, oportuno,
puesto en la vltima fuste mansión,
fondón de la suerte que cupo á Neptuno;
quando se juntan las sombras en vno
y cubren de nublos de gran escurcza
los orbes jusanos do es la pureza
de muchos dolores y de bien ninguno.
(')
Ob. d. J. d. M. en la t. 7 Ibid. Ensayé.
;
I Ob. d. J. d. M. cuydado.
tal pensar 5
¿ quál infinida
CABO.
vuestra grand beldad partir,
Tristes males, ¿hasta quándo ni que vos pueda " parar
vos plaze de persseguir menos bella el grand llorar
mis bienes, sin rccebir que fermosa el buen reyr:
OTRAS SUYAS.
Siempre soys en '^ un estante
¡Guay d' aquel ombre que mira y jamás en vna tema;
vuestro gesto triste ó ledo ^' siempre es vuestro semblante
si 5 delante no se tira, en vna forma constante,
en el pone vuestra yra no comuna, mas cstrema :
por nascer aun estouiera, pues que muere por amar '7;
para vos , si lo supiera la vuestra porque no sabe
1 3o CANCIONERO GENERAL
OTRAS SUYAS.
^
Al perdido padescer
d' aquesta vida presente ¡O rauiosas tentaciones!
no se nombre qu' el poner dadme un poco de vagar,
que mi pena represente; en que me pueda quexar
aunque puede dezir ombre de tantas tribulaciones
FIN.
remedio de mis pesares,
aunque cruel causadora
Si '1 nacer fuera en mi mano, de mis penas desiguales 7
yo más quisiera no ser vengan mis penas ^ gimiendo
que auer sido y nascer los mis gemidos quexando,
qual en mí ^o
bien dize de mi persona recontaré?
el triste martirio mió Ca, según mi dessear
ser digno de gran corona: y mi mucho padescer -\
y vos por quien se padesce
,
¿á dó hallare mi par
vn dolor tan aduersario que por don 22 tan singular
mirad vos si bien paresce no se me dexe venger?
de quien no vos lo meresce 'o
1
34 CANCIONERO GENERAL
algún otra en nombre vuestro;
'
más es que gloria pensar,
que vuestro gesto ^ y color reduzir á la memoria
es beldad que assí conquista cómo tal bien ó victoria -°
OTRAS SUYAS K
ser soffrido
padesciera de tí , siendo La lumbre se recogía
bien querido. de la ymágen de Diana
contra la mar Océana
Creerás tú quando 2 veas saluo Venus que traya
acabar mi triste vida mensaje 9 de la mañana:
I
,
en la qual no se contienen
' de quien tengo gran querella,
ningunas dulces saludes, y vos mayor omezillo '^
(J) Son notables estas formas, seri, serin, que con frecuencia usa Juan de .M.-na, por su inmediata
formación del futuro latino erim, is, it y erint. (\. d. E)
, , , , , , ,,
1 38 rANCIONERO GENERAL
Y seredes vos loada
FIN.
y seré yo desculpado
y será mi gran cuydado No repito lo que siento ^
que vos hezistes de nada ya, mi bien, como queria -',
no se tuerce tu balan(;a;
al Rev.
; : , : , ,
va su vi'a el mercadante ,
minean osan los lenones '«
ni el pobre caminante su vil officio exercir,
Nunca
osa el abogado
vsar mal de su ciencia; Exercita el pueblo llano,
por dones no es inclinado quando por tí se assegura
el juez lí dar sentencia su vtil agricultura
tu temor, no su conciencia, en inuierno y en verano:
los haze andar recta vía; sin temor va el veneciano
toda cruel tiranía por la mar de , los cossarios
desuanc(^e en tu presencia. pues todos los aduerssarios
tiemblan so tu justa mano.
De los senos de las madres
las hijas no son robadas Por tí fué 12 la violencia
1 5 Ibid, verá.
, , :
10
; , , ; , ,
s. á s. 5 Ibid. modo.
é non. 7 C honor y ambicia. 8 Can-
G Ibid.
Yo mando á la golondrina
CONCLUSIÓN.
temprar su parlera lengua
porque tal - defecto y mengua En lengua materna y llana
con poco seso confina: no muy
ornada de flores,
hago clara y paladina metháforas ni colores
á la lengua perezosa, de eloquencia tuliana;
orinienta y mohosa más rústica y aldeana
d' estar siempre en la bayna. que ciuil ni curial,
noble Conde del Real,
A lo superfino ^ desecho; y Marqués de Santillana;
lí lo menos do de mano;
por mí el difuso ^ derecho ved aquí la inuencion mia ,
14 Ibid. las m.
, , ,, , , , ; ; ,, !; ,
la fe vn gran defensor:
70 prendan ^ y ayan dolor
los que son estudiosos
COPLAS
y del saber desseossos ,
QUE HIZO
vn gran interpretador.
HERNÁN PÉREZ DE GUZMAN
Á LA MUERTE DEI, OBISPO DE BURGOS,
La yedra so cuyas ramas
DON ALONSO DE CARTAGENA.
yo tanto me delectaua
Aquel Séneca espiró el laurel que aquellas flamas
á quien yo era lucilo ^; ardientes del sol tempraua,
la fecunda 4 y alto estilo á cuya sombra yo estaua
d' España con él murió: la fontana clara y fria
CABO.
¿Por que' auemos aussencia
de varones virtuosos El fénix de nuestra Esperia,
útiles y prouechosos ciento 6 y muy virtuoso,
á la humana prouidencia? ya dexó gran miseria
la
tú le da santo reposo.
Queda quien dcue partir,
parte quien deue quedar,
que 3 pudiera aprouechar
7^
al político beuir.
al tu juyzio diuino,
MUERTE DEL MARQUÉS DE SANTILLANA,
IÑIGO LÓPEZ DE MENDOCA 7.
altoy inestimable
Señor mió, uno y trino, Mis sospiros, despertad
de ciencia incomparable. esta mi pesada pluma,
I B. C. D. ¡O si tornaua fortuna, 2 C. ó. 3 C. quien. 4 B. D. no.
5 B. D. no 6 C. D. sciente. 7 B. D. Y ÉSTA ES LA QUE SE SIGUE (a).
de la madre de Cupido,
DISCRIPCION DEL DÍA.
ni de la Tesaliana,
mas del nieto de Sant' Ana biéspera ^ del santo dia
con su saber infinido. en que la sacra embaxada
que del cielo descendía
DISCRIPCION DEL TIEMPO PASSADO.
á la Virgen fué María
Quando más públicamente por Gabriel reportada;
muestra Dios su poderío; yo ^, no sabiendo por qué,
en el tiempo más plaziente á desora me turbé
á toda cosa biuiente, de tamaña turbación
brutal, y con aluedrío; como Barjona Simón
y cuando la seca planta quando le menguó la fé.
\^^y^^A^O ^24/^vutí^
I B. D. torno. B. C. D. acíbar.
, ,, , ;. .
ni de dosseres 5 brocados
DISCRIUE KL ASSIENTO DE LA FORTALEZA. ni puestas por los estrados
alhombras de la Turquía:
Su fraguoso ' fundamiento -
no ressonauan cantores
bien manifiesto hazia ni los altos taíícdores ,
y su ladrillado suelo
En las torres principales todo cubierto de marga ^:
1 56 CANCIONERO GENERAL
Tenían las principales La congoxa que tenia
tres, que se mostrauan bien desconeszer 2 me hazia
entre todas caborales ', estas armas y sus dueños ,
I D. caporales. 2 B, C. D. desconocer.
, , , , , , ;
y si nombres,
quisieres, los mios he visto quebrar.
los quales no conseguimos
EL TOSTADO QUE FUÉ OBISPO d' -ÍUILA.
desde el dia que perdimos
al más bueno de los ombres. Lloro el pilar primero
aúllense que perdí,
Este fué vn templo rico el qual bastara señero,
de nuestra congregación; aun en el tiempo de Ñero,
en éste te certifico, para libertar á mí.
que desde moi;o bien chico, No creo de theología
hezimos abitacion: Sant Agustín más sabía ,
I c. lo
, ; ,, , , : ,; , ;
LA CARIDAD.
no peor la discutiera
¿ por
quién seré defensada
en tamaña turbación, Hermanas, mucho perdistes
de tan constante varón en perder éste, por quién
fincando desamparada? vuestros nombres conseguistes
más yo, la más de las tristes,
LA ESPERANZA.
soy la que perdí mi bien:
Con gesto más dolorido yo, catiua, soy aquella
que no la viuda troyana, que tengo mayor querella
al punto que su marido de la fortuna contraria
por las espaldas ferido pues quedo tan solitaria ,
I D. con.
;, , , ; , , ,
I Estrabon ?
,, ,: , , , : :;
fl
: , ,, :
y yo sola Uantear,
que me dexa sin remedio tal, que hiziera
Este fué
en patria do ningún medio lo que Codro por venc^er,
jamás entiendo hallar. y como Mucio metiera ,
II
,, ,, , , ,,
: ,: ; , : ,
Y no
con estos contenta por pequeños y mayores,
esta maldita de Dics, repartida una gran suma,
vino con gran sobrcuienta pues toma , toma la pluma
en el año de cinquenta y recuenta sus valores.
y mas quatro veces dos
y sacó por mi gran mal Cuenta su genalogía 4,
1 66 CANCIONERO GENERAL
1 68 CANCIONERO GENERAL
I
; ,, : , ;
por la tomó
passion que DE VIEJO.
sobre uos tenga su mano,
porque no venga temprano Estas á quien se offrescieron
el gran mal que temo yo. seruicios por soberanas,
quieren las flores tempranas ,
KIN.
que de las floridas canas
El almazen es gastado ni flor ni fruto quisieron.
de la mi sabiduría, Figuremos ora aquí
sin quedar medio loado que no peneys por ninguna,
éste de quien ha tratado pues va, quand' os quiere alguna,
la gruessa péñola mia contra vos y contra sí.
consejaros osaré,
Mi consejo principal viniendo caso por qué,
es,gran Señor, que leays, que murades sin recelo.
porque sabiendo ', sepays
discerner el bien del mal Que morir por defensar
que si la sabiduría conuiene, Señor, al Rey
es á todos conuiniente qu' es defensor de la ley
I C. del.
; : ,, , ,, , ; , ,, ,
COMPARACIÓN.
y no del mal que hezistes
Que sin fuego en la fragua mas de lo que mal registes
el hierro no s' emblandesce cuenta vos demandarán.
y de passion voluntaria
Los ofticios voluntarios, c' 3 á vuestra real alteza
juego, cat^a, montería, la virtud y fortaleza
vse vuestra señoría, es, gran Señor, necessaria.
complidos los necessarios
como por recreación Que con esta resistieron
ó por hazer exercicio; los justos á los peccados;
que la gran continuación, con ésta martirizados
los actos que buenos son muchos de los santos fueron;
conuierte, Señor, en vicio. entre los quales assado
fué Lorenzo en la hoguera
Que los varones temprados Estéuan apedreado,
en los vicios humanales, y Andrés, Señor, aspado
como Dioses diuinales en ell aspa de madera.
merescen ser numerados:
que temprar con afición Con ésta, descabezadas,
los humanos accidentes del linaje femenil
es vna gran perfeciou fueron, Señor, onze mil
digna de veneración donzellas muy delicadas;
entre todos los biuientes. no temiendo á los sayones
ni sus grandes crueldades,
Y bien como fué Catón, mas con biuos corazones
aquel prudente romano, de muy constantes varones
assí bien el Africano venciendo sus voluntades.
muy valiente Cipion
los qualcs á ssí venciendo Ca no puede ser, notad ,
ni afloxa su combate.
A las conquistas y justas
Pues vos, Rey y cauallero, no vos quiero procurar;
muy excellente Señor mas. Señor, para cobrar
siquereys ser vencedor, las cosas que fueren justas,
vencereys á vos primero; un cora(;on tan constante
que no sé mayor victoria es sindubda menester
de todas quantas ley, que de nada no s' espante
ni digna de mayor gloria ni con el bien se leuante,
I B. C. D. B. C. D. de. 3 B. C. D. Cecilia.
12
, ; , , , , :, ,, , ,
1 8o CANCIONERO GENERAL
1 82 CANCIONERO GENERAL.
grandes mellas en torno todo cercado ^,
quiera Dios , cerrando aquellas, con cirimonias tractado 9,
no dar más. no serás más aguardado
de quanto tengas que dalles;
Que tú mismo viste muchos que los que por intcresses
en estos tiempos passados, te seguían
de grandíssimos estados en prompto te dexarian,
fácilmente derrocados si cayesses.
con pequeños aguaduchos:
qu' el ventoso poderío Bien assí como dexaron
temporal al puxante Condestable;
es mucho ' feble metal en él siendo '° variable
de vedrío. esta fortuna mudable
muchos le desampararon i':
I C. d.I. e. vn muy m. 2
t'. Ibid. Pues tu non te fies ya. 3 B C. D. mu-
danza. C. d. I c. 1. m. prouanca. 4 Ibid. en r. nin puxan^a. 5 Ibid. te.
DK H. DKL rASTIM.O. 1 83
1
84 CANCIONERO GENERAL
te dará
1 86 CANCIONERO GENERAL
aunque grandes teneys greyes la vida de los mortales
no sin dubda destas leyes ^ se despiende.
soys ágenos , mas parciales
prouar los ^ quiero contigo Mientra son nauegadores
que serás, por el mar tempestuoso,
si la verdad me dirás , deste siglo trabajoso,
buen testigo. jamás biuen en reposo
chicos y grandes señores '':
y dan de valde
la plata '
hazen el son que sabes.
la paja guardan los tochos El que da oro sin peso,
y dexan perder los panes; más pierde de la hechura ^;
CANCIONERO GENERAL
Donde sobra la cobdicia grandes cometen 7 maldades.
todos los bienes fallescen; Las viñas sin viñaderos
en elpueblo sin justicia, lógranlas los caminantes;
los que son Justos padescen las cortes sin caualleros
1 C. d.
I. con 1. 2 Ibid. leys. 3 Ibid. reys. 4 Ibid. mal farta.
5 nunca es bien gouernada.
Ibid. 6 Ibid. d. r. con afección. 7 B. D. come-
ten grandes. 8 C.d.I. fará. 9 Ibid. la. 10 Ibid. non d. grant cochillada.
II Ibid. Peligroso es n. B. D. E., no tienen esta estrofa. (N. del E.) 12 C.d.I.
m. mayor. i3 Ibid. 1, carracas s. b. 14 Ibid. como fakones s. a.
, :. ,
77
AL MARQUES DE SANTILLANA
QUE LE DIESSE UN CANCIONERO DE
SUS OBRAS.
trobadas
como conuenia para presentadas
ser á la vuestra sotil discreción
mí turba de tal turbación,
lo cual á
que mi lengua dubda y mi mano trime
bien como haze el mo(;o qu' esgrime
con algún maestro de gran perfection.
Vos '
escrcuís en poesía - mejor
iiue él, ni alguno de los oradores:
CABO.
7^
Si mi Cancionero 5 se os ha detardado,
no fué ^ la causa querello tardar,
qu' el gran beneficio se deue abreuiar,
quanto más lo poco y mucho rogado
el qual se os da no menos de grado
l'IN.
i3
, ! , ,
es mi pena dolorida,
que vida seria mi vida
y muerte seria mi muerte *"';
7 Ibid. s. sus m. <S Ibid. en mi q En el C í/. £", siguen aquí las dos es-
I.
O
vida, que la tu vida
es muerte con la qual muero ,
80
y vida que no oluida
la contra de lo que quiero; OTRA OBRA SUYA'-.
no quieras plaga tan fuerte
que me hiera; Si como soys conoscida
haz que mi querida muerte
*> de mí, fuéssedes de vos,
no me quiera. conosciéredes que Dios
os hizo Dios desta vida
Tú quieres lo que no quiero, y tan amada y querida
yo quiero loque hizieres; vos de vos misma seriedes,
quiero ' la muerte que muero, que por ser él no queriedes
yo la quiero, pues tú quieres '';
no ser al mundo venida.
y quiero ser bien querido
yo de tí Yo que por vos conoscer
tu quieres triste, perdido, como vos he conoscido
ver á mí 9. preciomás que soy nascido
que quanto bien he de auer;
Agora, siempre y después "• ¿pues qué deués vos hazer
OTRAS SUYAS
Es de muy buena ventura
ESFORCANDO Á SSÍ MISMO ESTANDO aquel que nunca subió,
i
PRESO I. pues que con ella assegura
de se sentir la tristura
Pues vuestra desauentura del triste que descendió
os ha puesto por el suelo, estos bienes más contentos ,
I B. C. D., dicen dComiencan las obras de Lope de Estúñiga y esta primera es una
:
,
que hizo esforzando á sí mesmo, estando él preso.»— No está en el C. d. E. (N. del E.)
2 C. de tan bajo.
, , , ,, , : ,
84
Sospire "^ lo sospirado
que sospire muchos días; OTRAS SUYAS
sospire desigualado ' +
Á su AMIGA QU1-; ESTAUA MAL
las llagas antiguas mias:
sospire '- quanta verdad, Donzclla cuya belleza
verdad se me quebrantó, es tlor de la juuentud ,
Ca muerte demandaua,
si Yo quise mudar amor
era por no padescer, en otra filosumía 5
Y quítovos obediencia 88 ,
y dotada señoría,
con toda la reuerencia COPLAS
que como sieruo deuia; Qt'E HIZO
la qual merescés ya vos
del todo punto perder, SUERO DE RIBERA
como perdió Lucifer SOBRE LA GALA.
toda la gloria de Dios.
No teniendo qué perder
Otrossí, mi voluntad y pensando de la gala
I
B, C. D.y Fl. d. r. a. buenos.
, :, , : , , ,,, ,
::
I
, , ,
Qu' este mar, qu' es el viuir, Que ley es que bien sabeys
que á vezes haze bonanca quien en lo ageno labrare,
muestra vn ceuo d' esperanca lo pierda y lo que gastare;
I í.os Cancioneros ele 1327, \?\n v ih5~ , añaden las siguientes estrofas:
COMPARA. 90
ESPARSA I
SUYA.
La piedra en alto lanzada,
aunque con fuer9a se lan^e, Señora de hermosura,
su natura qu' es pesada guía de los desdichados
la fuer(;a, siendo acabada, fuente do mana tristura
forjado torna do nas(;e y donde nas^en cuydados;
pues ¿qu' es el ombre en subir, carrera de los errados
que suba hasta la luna por qu' en el camino mueran
si no vn tiro de fortuna dolor de los qu' en tí esperan
qu' es forjado descendir si piensan ser remediados.
á su natura qu' es vna ?
COMIENZA EL TRACTADO
INTITULADO
COMPUESTO POR
DIEGO DE BURGOS,
su SECRKTARIO '.
INUOCACION.
14
, ; ,: , , ,
DK H. DKI. CASTILLO. 2 1 I
REPREHÉNDESSE EL AUCTOR.
COMPARACIÓN.
APLICACIÓN.
suplico me
digas por qué lo pediste
aquesta demanda que assí me heziste
¿por dónde procede? ca si de mal es ,
i no b.
,
PROSIGUE Y COMPARA.
I dixe?
, ; ,
COMPARACIÓN.
Qual cara mostró el niño Epirota
quaiido, Icuadü de sus guardadores,
Glaucia lo vio que, dubda remota,
propuso ampararlo de persecutores,
atal el varón muy digno de honores,
DECLARA Sü NOMBRE.
COMPARACIÓN.
pues ve si te plaze ,
que más de contento
yrc donde fueres , dexados temores.
PROSIGUE Y COMPARA.
I monstruos?
, ;, .,
DE H. DEL CASTILLO. 2 10
INUOCACIüN.
DISCRIPCION.
TURNA Á LA MATERIA.
COMPARACIÓN.
INUOCACION.
COMPARACIÓN.
-
ESTAS SO.N LAS SIETE VIRTUDES.
15
, , , :
COMIENZA DANTE
CANCIONERO GENERAL
E
dos que modernos mi tierra engendró
el vno discípulo el otro maestro
,
Respuso: —
«Dexaron miserias humanas
por vida que alcan^^a de muerte victoria.»
REPLICA EL AUCTOR.
Torne yo: — "Poeta, si el tiempo consiente,
y en tal petición no só importuno.
, , » ,
; ; ,
EL AUCTOR.
COMPARACIÓN.
CONTINUA.
((Si Dios en el mundo, amigo muy caro,
por tienpos muy luengos beuir te dexara.
¡o qué poema tan noble y tan claro
,
: , ,
COMPARACIÓN.
COMIENCA PLATÓN
La iiabl.v en los loores del marqués, y haze vn breue prohemio.
I el?
, , , , ;: ;, , ,
APLICACIÓN.
EXORTACION.
Su vida muy clara por ende se cante
en todas edades de toda excelencia
aquí quien más puede sus bozes leñante ,
HABLA SÓCRATES.
Touo el Marque's guarnida su alma
de rico, precioso, moral ornamento,
el qual de los vicios reporta la palma,
huyendo d' aquellos aun por pensamiento:
allí la justicia fundó su cimiento
HABLA SOLÓN.
En él la tempranv;a conpuso un subiecto
que touo en el medio todos sus hechos
,: ;; :, ,: , ,;
,
HABLA PITÁGORAS.
Dan la potencia y la dignidad
á todo deleyte más larga licencia
muy pocos guardaron la sobriedad
auiendo las cosas en gran afluencia
mas el Marque's noble, de gran excelencia
quanto más touo poder de pecar
muy más captamente se sopo guardar
vistiéndosse ropa de gran continencia.
HABLA ERÁCLITO.
Ninguno mostró más clara razón
á todas las dubdas que le fueron puestas
ni fué más sotil á toda quistion
con determinadas y ciertas respuestas
en pocas palabras sentencias muy prestas
tenia él, maguer do quier que hablaua;
por ciencia y razón las cosas fundaua ,
HABLA DEMÓCRITO.
Con todos vsó de beneficencia,
vsó en sí mismo de integridad;
ni su gran estado le puso insolencia,
ni él üluidó la humanidad :
HABLA DIÓGENES.
En tiempo muy breue se passa la vida
y en muy pocos dias se haze muy larga
el nombre de vno por muerte se oluida ,
. . , , : .
HAiu.A zi:non.
Amó los que ouieron amor de virtud
por ella bien quiso á ssus amadores;
mostraron los años de su juuentud
que' tales fueron después de mayores:
á buenos principios dio fines mejores,
creció con la edad en él el saber,
sopo del mal el bien dicerner,
siguiendo verdad , huyr los errores.
HABLA TEOFRASTO.
Según el gran fruto que d' él se seguía
fuera muv empleado
bien en él
HABLA CALÍSTENES.
Fué claro espejo de vida modesta
sus hechos dan d' ello gran conoscimiento.
jamás hizo cosa que no fuesse honesta ,
HABLA ANAXÁGORAS.
.^mó más la ciencia que la señoría,
honrró más que todos á los sabidorcs ;
HABLA XENOFONTES.
No solamente con dichos muy buenos
dio documentos del muy buen beuir,
ni menos por claros enxemplos ágenos
mostró las carreras que son de seguir;
mas quanto fue visto hablar y escreuir
jamás por el bien de toda la gente
por su virtud misma lo hizo patente ,
HABLA EMPEDOCLES.
Las cosas más altas son menos sabidas
por esto es en ellas hablar,
difícil
HABLA CLEÓBOLO.
Todos los hombres han de natura
que quieren por buenos ser estimados,
mas muy pocos hacen su vida tan pura
que deuan por tales ser reputados:
el justo Marqués á todos estados
HABLA BIAS.
HABLA CHILON.
Como en hablar huyó toda mengua ,
HABLA PITACO.
Aquella virtud meresce alabanza
qu' en tiempo ninguno jamás se trocó;
mas firme siguió con perseueranija
los hechos loables que bien comeníjó:
pues ; quién en el mundo jamás se halló
que assí continuando el bien prosiguiese?
Por cierto, no creo hallar se pudiesse ,
HABLA HOMERO.
Beuió de la fuente del .santo Elichona:
gustó la medula del dul^^e saber;
ganó por estudio tan alta corona
qual raros pottas merescen auer:
sopo, catando, tan bien disponer
los géneros todos de la poesía,
: , :, ,: : , ; ;; ,
HABLA VIRGILIO.
HABLA TULIO.
Sólo los ombres aquello que quieren
muestran por habla razón y prudencia
,
HABLA DEMÓSTENES.
HABLA CATÓN.
Rígida alma de gran fortaleza
virtud inconcussa do vio gran estrecho
Marqués que venció dolor y tristeza,
varón en sus obras del todo derecho
del público bien, del común prouecho
muy gran zelador, onor de su tierra.
,
. , : ;
HABLA LACTANCIO.
Fué alta materia de los que más saben ,
HABLA DANTE.
A mí no conuiene hablar del Marqués,
nimenos sus hechos muy altos contar,
que tanto le deuo según lo sabes
,
HABLA PETRARCHA.
HABLA VOCACIO.
Por nucua manera polida , graciosa,
compuso el Marqués qualquier su tractado
maestro del metro, señor de la prosa,
Todos en cargo
los siglos le serán
por y gran
las sus vigilias fruto d' ellas
HABLA ALLXANDRE.
HABLA CÉSAR.
Con ánimo excelso, de gloria no sacio,
se hizo inmortal por muchas maneras;
no touo de noche la pluma de espacio
ni el dia la espada de lides muy fieras
cubiertas de sangre dexó las carreras
do quier qu' emprendió la cruda batalla
pero ni por esto no menos se halla
ser en clemencia sus obras enteras.
HABLA CIPION.
HABLA POMPEO.
Los emperadores ni los capitanes
famosos en el militar exercicio
HABLA OCTAUIAiNO.
La embidia venció de sus enemigos
después que por armas ouo sobrado
los
podiendo dar muerte, dexarlos mendigos,
, , , ,
H.VBLA TRAJANO.
HABLA ANIBAL.
,; Quién más costante, ni tanta firmeza
touo en sus grandes y luengas conquistas?
, ; : ,, , :
2 DO CANCIONEKO ÜENKUAL
HABLA ÉRCOLES.
A tiempos siguió las fieras saluages,
HABLA PRIAMO.
De alta prosapia muy generosa
descende el Marqués de todo costado
y padre de estirpe fué tan valerosa,
por quien doblemente fué bien fortunado
dexó claros hijos, vn sabio Perlado,
dexó caualleros de alto corage
dexó por cabe<;a de casa y linage
su hijo muy noble en su Marquesado.
HABLA CIRO.
HABLA AGAMENÓN.
Gran marauilla por cierto es pensar
,
,
I
, :,: . ; .
HABLA TROYLO.
Quando en el tiempo fué de mancebo
si quiso su edad en algo seguir,
mostráuasse en todo ser otro Febo
en justas y en gala. dan(;ar y vestir:
en música grande, donoso en dezir,
aluergue de nobles y de juuentud.
fué caramida de toda virtud .
HABLA CAMILO.
Marqués vencedor, muy digno de gloria ,
HABLA CAUIDA.
No se espantó por gran multitud
de hueste contraria que viesse delante
do vio más peligro, mostró más virtud,
y hizo á la muerte muy ledo semblante :
HABLA TEMÍSTOCLES.
Común es á todos aquesta sentencia,
que quanto más veen la cosa ser rara<
tanto le dan mayor excelencia
hallarse más tarde la haze más cara
por esto parcsce mayor y más clara
,; ;, : : , , :,.
HAnLA FABRICIO.
En todo negocio varón muy entero.
Marqués todo libre de triste auaricia ,
HABLA EPAMINUNDA.
No hizo el Marques por odio la guerra,
ni porque plugo á otro injuriar,
le
HABLA ELISANDRO.
Varón de batalla , Marqués excelente
muy duro contrario de las sediciones,
y presto remedio al daño presente,
mayor entre todos los fuertes varones
si algún infortunio ó persecuciones
el tiempo le troxo en tan grandes cosas
, ,
HABLA BELISARIO.
¡ De quánta sabieza vsó en los assedios.
castillosy villas teniendo cercados!
¡
Con quánto cuydado pensó los remedios
por donde más presto fuessen tomados!
Barreras ni torres, ni grandes fossados,
ni otras defensas al fin no bastaban;
industria con arte remedios le dauan,
que nunca entre ombres fueron hallados.
HABLA MITRÍDATES.
¡Pues quánto fué humano á sus caualleros!
¡quánto más dulce que otro ninguno!
tractáualos como á sus compaiíeros,
2 56 CANCIONERO GENERAL
si mis subcessores le dieran la rienda
touiera Castilla más anchas fronteras.
HABLA EL AUCTOR.
Tales palabras el buen cauallero
del tío muv noble auiendo hablado,
las santas donzellas por quien de primero
Platón la su habla auie comenqado,
en abito y bozes que ouieras pensado
ser d' aquel ángel que vino á María,
acordes que vna no más parescía
,
«7
: , : : , ,;
2 38 CANCIONERO GENERAL
HABLA EL AÜCTOR.
A esta tal habla todos clamaron
con vn gran estruendo que al cielo subía
clarones y trompas de nueuo sonaron ,
COMPARACIÓN.
Quantos triunfos la ínclita Roma
ouo en los tiempos que más prosperó,
fueran con éste qual vna carcoma
delante d' el oro qu' el fuego apuró.
Todas las cosas qu' el cielo crió
CUMPARACION.
Assí como haze el noble buen ayo
oyendo al niño hablar á ssu guisa;
si algo le pide hace vn ensayo
de luego negar después d' una risa
si bien la verdad mi pluma deuisa,
en esta manera él hizo comigo
después dixo: — «Anda, que yo yre contigo;
mas mira qué quiere y presto te auisa.»
COMPARACIÓN.
Assí respondió ,
y passosc adelante
qu' el tiempo y lugar á mí contrastaua;
contento y quexoso me quedo con Dante,
el qual de la mano entonce me traua
COMPARACIÓN.
HABLA EL MARQUÉS,
IIKGRADESCIEXDO Á DIOS LOS BENEFICIOS QUE LE DlÓ.
¡
Dador infinito de todos los bienes
que partes tus gracias assí largamente ,
COMPARACIÓN.
DK
Y á do los que más se velan
DON DIEGO LÓPEZ DE HARO: del morir, también se mueren;
desscando se desuelan
Y ESTA PRIMERA ES UNA QUE HIZO
ENTRE LA RAZÓN Y EL PENSAMIENTO; y es peor lo que ellos quieren
Y COMIIN>JA LA RAZÓN. que los males que recelan;
y en el fin de su querer
Pensamiento, pues mostrays todos lloran lo passado
en vos mismo claro el daño, porqu' el mal qu' es ya dexado
pregunt' os que me digays, muy mejor es qu' el plazer
camino de tanto engaño, qu' es acabado.
¿do venís ó donde vays?
— «A tierra que desqonoscc Do si temeys d' engañado
muy presto la gente d' ella vuestro ver n' os afiuze,
^
alli loman i\\ que biuc, el tiempo con sus viajes
al parlir, la quenla estrecha, torna presto en lindos trajes,
aunqu' el gasto no s' escriuc: y otras lindas, dexa hechas
y dcueys mirar en esto, prcssonajes.
pues el bien que d' aquí mana,
V el poder y gloria vfana. AJISA MÁS I. A RAZÓN AL PENSAMIENTO.
mucho mds se pierde presto
que se gana. Y según vos vays dubdoso,
no puede ser que n' os vea
Y es vn rcyno que con duelo el cuydado peligroso ,
que no quitasse.
HABLA LA RAZÓN AL PENSAMIENTO.
I B. C. D. t;uaidcvs donde v.
, , , ; ,:: , . : , ,
Ac en su scmhlantc,
viriiul sin errar hanl que yerra ,
C al primor d. li.
, : : , , ,, , ,
1 C. D. que allá. 2 B. C. D. do el a.
: , , .
de mi triste pensamiento;
94 mi beuir lo va llorando
vuestro mal conoscimicnto:
OTRAS SUYAS assí que por sola vos,
yo de todos vo enemigo,
\ UN KSCUnO I1K l.A MEUCEn, QU' EMRIÓ
pues me parto, com' os digo,
rOR CERRADURA HK LA CARTA.
mal con vos y mal con Dios,
Esta merced cerradura y mal comigo.
es hecha con tal firmeza,
FIN.
con tal fe, firme , segura,
que por mal que dé lindeza, Aunque d' esto en la verdad
no pueda trocar ventura poca culpa tengo yo
la qual suplico que sea que mi fe no se mudó;
por vuestra merced trayda, vuestra mala voluntad
porqu' en viéndola, las vea m' a traido en lo que esto:
las passioncs de mi vida. por do mis cuytas agora
vuestras serán desde aquí
FIN.
pues por vos a vos perdí,
Es ell oro ell afición y por vos á Dios, Señora,
que tengo d' os bien seruir; v más á mí.
ell esmalte, el mal sofrir
que sufre mi cora*;on
por auello d' cncobrir:
son la barras la prisión
96
en que tengo de beuir;
la cruz blanca la passion
en que juro de morir.
OTRAS SUYAS
SU AMIGA QUKDAUA.
¡O que no hallo razón
De vos me parto quexando con que declare la mengua
y de mí muy descontento de tamaña perdición.
C. /). el oro.
! ,, , , , , , , ,, :
97
Y assí va mi triste suerte
18
, , : , ,, :, ,
CABO. CABO.
lOO
99
OTRAS SUYAS
OTRAS SUYAS.
Á UNA PARTIDA.
No lloro yo los dolores
I B. C. D. éste.
; ; , : ; , , ,, , , ,
CABO.
Y no penseys qu' el querer
Pues sy quereys remediarme
' las quexas de mis gemidos
quita de vos la tristura ,
la da por el padescer,
que á mi triste ventura mas por verme assí perder .
2 D. obras.
. ,;, ,
io5
Mas vos, mi bien y mi mal
OTRAS SUYAS comieni;o y fin de mi vida,
salud y llaga mortal
PORQUE LE FUÉ FORCADO DEXAkSE DK justa pena desigual
SERUIR Á VNA DAMA QUE SIRUIA, PORQUE de mi firmeza offrescida;
GE LO MANDÓ VN GRAN SEÑOR A
no negués
QUIEN AUIA DE OBEDESCER.
el remedio qu' en vos es,
ENDRÉCALAS k LA SEÑORA,
señora, c' os acordes
V DIZE.
de quien la muerte n' oluida.
Entre penado y contento
el vencido corat;on Y aquellos firmes amores
OTRAS SUYAS
Á SSU AMIGA.
107
I B. C. D. q. an p. 2 B. C. D, h. p. bien do a.
, , , , , , , : , ;
109
yo seré
yo seré quien guardaré
OTRA OBRA SUYA desta brasa,
I C, pues, 2 C. da á q. q. d.
, , , , ,
, ,
RESPONDE LA TRISTEZA.
no basta para loa lio;
yo seguro, que quexas
Si supiesses lo ,
do seria,
do seria sin porfía ,
no aunque porfías,
pero dichas yo las mias,
OTRAS SUYAS ninguna te quedaría.
1 C. rastro.
, , , , . , ,, , , ,
FIN.
porque á nadie no deys cuenta,
Si siempre dolor touiste , quiero con ellos seruiros;
que agora biuas en ello mas pues seruicios no pueden
dell amor es la crueza mandadme tornar la vida,
y si plazer recebiste , porque mis huessos no queden
¿qué más causa que perdello en tierra desconoscida.
puedes tener de tristeza?
FIN.
Pues miradas
pues miradas y alcanzadas Tornadme la libertad
OTRAS SUYAS
A SSU AMIGA. 112
I B. D. Y el t. r. B. C D.
, , ;, ;, ,
HERNÁN MEXIA;
114
Y ESTA PRIMERA ES VNA QUE HIZO DEL
Pensamiento trabajado,
QUE HIZO EN VNA FIESTA DE NAUIDAD,
ESTANDO MUY TRISTE. á quien desseo atormenta
ya deues estar cansado
En la Pascua del nascer de pensar en el cuydado,
de nuestro Dios que verná que tanta vida descuenta
cada vno salirá y en tu passion dolorida
como tuuiere el plazer: date ya alguna temprani;a,
los alegres y contentos que la más segura vida
, , , ; , , , ,
d' esta vida lan perdida por más cosa qu' el ganar;
es bcuir sin esperan»;a. porque Dios por mi ventura.
y en memoria de su gesto,
Para dcx.ir el cuydado, hizo aquella hermosura
esto deues lú de ver, de la linda criatura
qu' en este mundo cuytado donde vo siempre esto puesto.
aun lo que no 'sld ganado
esperamos de perder; Y esto con este sabor
assí que tu dcssear que memoria m' a dado,
la
CANCIONERO GENERAL
OTRAS SUYAS
Pues agora oyd , oyd ,
ly
, : ;, ,,;,: , , , , ,
: :, :
,
m CANCIONERO GENERAL
119
á mí, queriendo yo á ella.
FIN.
c' os veres en tal tristura,
Mas adonde triste van en tal pena y desuentura
estos sospirosque dó que veres mi desabrigo,
tan poco remedio dan, mi congoxa y mi ventura.
que no los acogerán
por no ver quál quedo yo Señales de conoscella
que quien los hace sallir en vos las conoscereys
nunca se querrá vengar porque sentires en vella
aun con hazellos venir, passion que recude della,
sino con vellos tornar. si delante la teneys:
que señas no pueden ser
dallas I
de tan gran poder,
ni se podrán escreuir,
122 qu' es menester el saber
de quien las pudo hazer
OTRAS SUYAS para podellas dezir.
FIN.
POR QUE VN AMIGO SUYO YUA DONDE
SU. AMIGA ESTAUA. Y si n' os embaracays
de vella tanto hermosa
Todase buelue en manzilla suplic' os que le digays
ellembidia qu' e de vos, la passion que dexays me
porque partís de Seuilla de la muerte desseosa
1 B. C. D. dellas.
, , ;
Flor. d. r.c. faltan todos estos epígrafes. ( N. del E.) i5 Ibid. que no me h.
16 Ibid. aunque no d. s. q.
,: : . , , : ,
VIEJO.
en panes ^ de dulcedumbre.
Ni muestres ^ tú falagando
tL VIEJO.
que aunque agora vienes blando,
^ Blanda cara de alacrán, bien sé qu' eres escusero 7.
AMOR.
los potajes pontjoñosos
en sabor dulce se dan ' *>
Escucha, padre, señor,
como más blando licor
el que por mal trocaré bienes:
es muy más penetratiuo, por vltrajes y desdenes
piensas tú con tu dulzor quiero darte gran honor,
penetrar el desamor á tí qu' estás más ^ dispuesto
en que me hallas esquiuo. para me contradezir;
assí tengo presupuesto 9
AMOR.
el qu' es cauto '^ marinero
\y A la habla que te hago no se vence muy ligero '^
VIEJO. AMOR.
I Flor. d. r. c. t. h.
2 desmesurado.
Ibid. e. brazos d. mansedumbre.
3 Ibid. llagando p. según yo a.
dejar. 5 4 Ibid.
Ibid, P. hieren 1. a.
q.
6 Ibid. Ni me estés t. f. 7 Ibid. embustero. 8 Ibid. así que e. tan d.
vA
Habla ya , di tus razones, Y '2 ladrón llamas á vno,
di tus enconados quexos; sui que tengas mas '-*
1
enojos
pero dímelo de léxos, que sin ser ante tus H ojos
, , ..
AMOR.
'
No despiertes que más '^quiebre,
desonra biuos y muertos,
Nunca Dios tal maleficio que á nuestros ojos abiertos
te permita 3 conseguir, echas sueño como liebre ^7.
antes, para te seruir No te quiero más dezlr;
purifique 4 mi seruicio déxame de tu conquista;
qual en tanto grado cresca tú nos sueles embayr,
que más no pueda subir, tú nos sabes enxerir
porque 5 loe y agradesca como egibcio nuestra vista.
y tan gran merced meresca
v^
qual me hazeys en oyr. *^
{b) Soy alegre que me '^ abras
18 Ibib. q. te a.
^^^M^^í-''
302 CANCIONERO GENERAL
"y
el misterio de la gala Yo hallo H las argentadas
quando está en lo pobrezico '. yo las mudas y cerillas
luzentoras, vnturillas ^^,
y prenósticos mezquinos;
Y cómo 2 te glorificas creyendo con vanidad
en tus deleytosas obras? á creer '7 por abusiones
¿Por qué callas las c^oqobras lo que deleyte '^ y beldad
de lo biuo mortificas? y luenga conformidad
Di maldito, ¿por qué quieres pones 19 en los coragones,
encobrir tal enemiga?
Sábete que sé quién eres, Tu nos metes en bollicio,
y si tú no lo dixeres ,
tú nos quitas el sossiego;
qu' está aquí ^ quien te lo diga. tú con tu sentido ciego
pones alas en el vicio:
'^
SU hijo muestra '
bolar, y rebuelto allí un poquito
ni lo = manda abalanv'ar, con sabor de algún rigor,
ni i.]ue vuele con el nido •*; el dcssco más incito;
LA CO.NTRADICION.
¿Por qué meter en cuydado
en vna balanqa y peso, De leerla muy cansado,
pues está determinado con mil pensamientos tristes
, , , ,; ,
, ; ., , ; , : ,, , ., : ,
quanto más que Dios tan fina ved qué querida querencia,
la quiso, según se canta, ved quán grande prouidcncia,
que siempre jamás fué digna que después de Dios es ella:
de ser llamada diuina, su loor innumerable
y antes que nascida, santa. es, por cierto, en quien contemplo;
es su precio inestimable,
Y que prueue mi razón, su valor incomparable,
pues que la razón lo trata que fué sola sin enxemplo.
pregunten á Salamon,
si dixo de coraron Aquella jamás injusta
Ante sécula creata: no hallo yo, pues sentí
: , : , : ; . ; , , :, , ,,: ,:
I Pudiera también leerse: quicá dirés: «d' esta via,=mi hablar va desonesto :>' (\. del
Editor.)
, , , ,: , ;, ,
ti^ Ot^-V'v-vf
y mi dolor mi enemigo,
, ladonzella que le amansa
con c' Á muerte y disfauores
' desigual,
me condenas torne su fiera esquiueza
no tiene poder contigo que contra mí siempre vi
que dolor te dé dolores ser tan fuerte,
de mis penas. en tan humilde tristeza ,
qu' este amor que agora niegas que vayas ciega, perdida,
quebrante tu gran porfía muy de veras
su 2 poder. á quitarme de passion,
tanto ,
que por darme vida
COMIENCE EL CONJURO. morir quieras.
fijA'''^
, ,
qíM'
FIN.
Mas ¡guay de mí! que recelo,
que si qual digo te vees Amor que prende y quebranta,
á la muerte fuerza que fuert^as derriba
las rodillas por el suelo muy entera,
me verás ante tus pies y al mismo temor espanta
á valerte; y á lo más libre catiua
I B. C. D. ni d.
,,, : : , :, , : : ,
En mi cama ,
por tal son. pues c' á mi mal satisfaze
texido de sirgo prieto ¿No ay quien la muerte me dé,
vn bordado pauellon pues consiento tener fe
con tortéales de passion con quien más mi mal le pla^e?
cosidos con gran secreto;
entre los quales auia Y viniendo á conclusión,
vnas letras por de fuera la ropa que más mostraua
en que yo triste ponía : era de mi gran passion ,
I B. C. D. a. derredor.
31
;
, ; ,:, : , :
CABO.
y el fin no acabado
destas canciones tan tristes, Y pues mi triste ventura
tañen ellos de su grado: de más no más me consiente
I B. C. D. consienten. 2 B. C. D. m. v. le da muerte.
: , ; ,, , : ,
i35
Con este tal mandamiento,
perdido , desesperado
OTRAS SUYAS su continuo pensamiento
hizo tan grande el tormento
Á SSU AMIGA PORQUE
I.E VIO CON LUTO,
enojos , esquiuidades
de guisa que nuestras llamas RESPONDE Á LO QUE DIZE 6 QUE LAS
sus enojos las aquexan, DISFAMAMOS.
porque vemos cien mil damas
"
que por asirse á las ramas Quien vuestras vidas acecha
las firmes rayzes dexan. su lengua dezís c' os daña
EL OYR.
i38
Los oydos manifiestan
que no sienten si me piden,
si me loan ó denuestan, CARTA SUYA 3
si me ruegan ó amonestan
si me llaman ó despiden: QUE EMBIÓ k SSU AMIGA, Y HABLA CON
no siento con sus passiones LA CARTA.
amenazas, ni profiertas ',
bozes , ni gritos , ni sones Anda vé con diligencia
biuas lenguas y razones triste papel, do te mando,
tiene por mudas y muertas. y llega con reuerencia
ante la gentil presencia
EL GUSTAR.
quien le da penas tan tristes ;
Y mira si te rescibe
I Flor. d. la muerte ya f.
r. c. pues de 2 B. C. D. color. 3 B. C. D. sus.
4 Flor. d. que m. s. o.
r. c. en 5loIbid. y mira s. c. 6 B. C. D. comikn-
CAN L. o. 7 B. C. D. Y ESTA p. ES QUE DA c. 8 La Flor. d, r. c. añade este
verso:— y en ello bien contemplase. 9 B. D. escapa.
, , , ; ; :, : ;: , ,,
bien s. s. 7 B. C, D. nos.
, , , , ,
140
OTRAS COPLAS
QUE HIZO
CARTAGENA,
I B. D. eladas. C vegadas.
; ;
I n.C.D.h^'^a. 2 /i. C;. Z). haga. !< /i. C /J. qu" encubro. 4 Zí. C. £). fi.nge
CARTAGENA. 5 B. C. D. OTRO. O C. vivO CU.
:, , : , ,
y consolarás al desconsolado ,
I B. C. D. afición.
: ,; , ,
I D. trueca.
, ; , , , ,
I B. C. D. iiticion. 2 D. acontece.
, , ,, ;
I C. Pues en m. don t. s.
v. 2 C. no lo s. 3 B. C. D. Á fray YíÑigo las
COPLAS Q. H. Alude á la composición titulada: Justa de la ra^on contra la sen-
4
sualidad, inserta en el Cancionero de Fray Iñigo de Mendoza Toledo, Juan Vázquez. ;
I B. C. D. afición.
, ;, ,
compuestos, se hace en estos versos, han dado lugar á algunos para creerle autor de
una Justa, bastante obscena, que el lector hallará entre las Obras de burlas, así como
del famoso Pleito del manto. Pero sobre que el Cancionero general señala á Tristan de
Stúñiga como autor de la primera ya dejamos dicho que Fray Iñigo escribió la Justa
,
143
OTRA SUYA
E.NTRE EL CORACON V LA LE.VGUA, EN
OTRA SUYA, PORMA DE DIÁLOGOS -.
2 C. DIÁLOGO.
»» , ;
; , , , ; :
I B. C. D. afición.
' ; , ;; ; ,.
Yoenemigo de mí
el pues luego ¡triste de mí!
que tanto mal consentí, ¿quién me será tan amigo
tan esquino,
que no dize lo que escriño RESPONDE EL CORACON.
la suma de lo que siento.
No puede ser ygualado
mi mal con el que passays;
¡o cómo es diferenciado
148 ser yo el lastimado,
vosotros los que llorays!
OTRAS Llorays mi grane penar
llorays porque muero y peno;
DE
ved si se puede ygualar
el dolor sentir sin par
CARTAGENA
con llorar el mal ageno.
ENTRE EL CORACON Y LOS OJOS; Y
HABLA EL CORACON. REPLICAN LOS OJOS,
Dexamos desconsolado
á quien dimos alegría; i5o
queda muy desesperado;
por complir vuestro mandado, OTRAS SUYAS.
con gran dolor nos embia
queda con más fe que escriue Yo de vos partirme espero,
en vernos venir acá no sé triste en lo qu' estays,
si '
partir no me mandays; que burla el que más os quiso
que ha de yr á la herida -
y como lo vi á desora
y assentarse donde cae díxele luego sin más:
como borní sin ressabio; vade 7'etro , Satanás
pero que se reparte
la no tientes á mi señora.
en partes que son más d' una
yo la cuento por ninguna,
y la firmo por vn arte i53
de condición importuna.
OTRAS SUYAS
CABO.
Á LA REYNA DO.ÑA YSABEL.
Que la tal que no assegura
quien por afición la tiene, De otras Reynas diferente,
claramente dcsuaría, Princesa, Reyna y Señora,
mas es vn probar ventura ¿qué esmalte porné que asiente
c' assí quan presto les viene en la grandeza excelente
la trocan por mejoría. que con su mano Dios dora?
Estos tales , lo secreto Que querer yo comparar
23
,;, , : : ;, ; :
COMPARACrON,
que la /, denota imperio,
Quando más s' ensoberuesce la 5, señorear
el rio en la mar no mella; toda la tierra y la mar
qu' echen agua no la cresce, y la ^ , alto misterio
ni tampoco la descresce que no se dexa tocar.
porque saquen agua della
pues si ombre humano quiere Y \a B, E, L, dizen
vuestra grandeza loar, lo natural no compuesto
no la puede acrescentar; qu' en vuestra alteza está puesto;
si lo contrario hiziere, ellas no se contradizen,
tanpoco puede apocar. lo que declaran es esto:
pronuncian vuestra belleza
En ystorias ay famadas qu' es sin nombre en cantidad;
reynasde la nación nuestra, mas es de tanta graueza,
mas al cotejar llegadas qu' en mirar á vuestra alteza
las crónicas ^ passadas da perpetua onestidad.
serán sombra de la vuestra
usaron con gran prudencia Tan alta materia es ésta
de las virtudes morales; que no sé cómo m' atreua,
¡o notoria diferencia! que si á la tierra s' acuesta,
qu' estas á vuestra excelencia no me alcancía la ballesta;
todas vienen naturales. y si al cielo , sobrellena
mas carrera verdadera
Que loaros , á mi ver que sin defecto se funda
en vuestra y agena patria, es que soys muger entera,
silencio deueys poner, en la tierra la primera
que daros á conoscer y en el cielo ^ la segunda.
haze la gente ydolatría
mas en mi lengua bien cabe, Una cosa es de notar,
porqu' el peligro en que toco que mucho tarde contesce 4;
J
: , , : ,, , : :
según el merescimiento.
1 56
OTRA SUYA
1 54
AL AMOR.
ESPARSA SUYA
Si no es amor quien me trata,
AL AMOR. qu' es 5 un dolor tan esquiuo
¡O amor lleno d' extremos! de quien yo vencer me dexo;
es tu gloria muy penada si es amor , ¿ por qué me mata ?
y muy dulce tu tormento: si me mata ¿cómo que biuo '^?
,
tú nos ciegas ,
por tí vemos ,
si biuo, ¿por qué me quexo?
i59
Es vn compuesto do males
OTRAS SUYAS
hecho para el cora(;on QUEXÁNDOSSE DEL AMOR.
destos tres materiales
cuydado, fe y afición, Quien goza de tus fauores,
cuyas propiedades son amor y sabe tus obras
,
162
FIN.
l B. C. D. LAS PENAS.
! : , , . : ;,
164
l63
OTRA OBRA SUYA
OTRAS SUYAS.
EN QUE INTRODUZE INTERLOCUTORES
Pensamiento, di, ¿á qué vienes? EL DIOS DE AMOR Y VN ENAMORADO.
¡ó cuydado! ¿por qué aquexas
tanto un ora no dexas
c' Si algún Dios de amor auia,
á quien todo el año tienes? como muchos han escrito
Yo triste no te demando
, , yo le conoscí en el grito
alegría ,
anoche quando durmia
mas ordene ya el pesar, una voz muy espantosa,
porque algún rato afloxando temedera y amorosa
; : !: . ,
I B. C. D. tan. 2 B. C. D. puedo.
:, , : , ; , , ,,
I B. D. podrás.
: ,; : »,, ;, ; ,, ,, , ,
que aunque podeys 2 y s' escriua «En las dubdas que tu pones
costreñir la más esquina qu' en mí hay ni vna falta
querrá ^ competir con vos bien parecen tus passiones
porque tiene por su Dios venir de causa muy alta
á su presunción altiua. pues que tan dubdoso estás
I C bien y h. 2 B. C. D. Y v. q.
:, ,, , , »
,,, ,: ;; , ,
AMOR.
La fortaleza y prudencia,
"Hasta agora poco ó nada, la justicia y temprancia ',
I B. C. D. temperanca. 2 B. C. D. estanca.
, , »
: ,
: , , ; :, , , ,
AMOR.
porque á tiempo llegaremos
« Si lo quieres conoscer que la hallemos durmiendo.
poco daño t' e ' causado, 6 Señor , recebís engaño. »
AMOR.
No pierdas la confianza
aunqu' esté léxos la gloria, «Pues te ofendes sin justicia,
que no se llama victoria sigúeme sin dilación,
la que sin pena s' alcanza que si no vale razón
tus seruicios y afection ~, vsaremos de malicia
tu fe sin alteración cobriréte con mis frechas
mis saetas arco y , alas en fuego de afición fechas
serán pertrechos y escalas para que su vista prueue
con que alcances gualardon. si contra tí se comueue
mis llamas no contrahechas.»
Y
porque te fies de mí -^
i65
. Yo solo dirán que fué
COMIENCAN LAS OBRAS el ciego contemplador
que cegó tu resplandor
DB la ora que te miré
el sol no pudo causar,
JUAN rodríguez DEL PADRÓN;
con toda su claridad,
lo que tu sola beldad;
Y ESTA PRIMERA ES VNA QUE HIZO ',
tú vencer
las virtudes en 5 bondad, Si la tu gran discreción,
por ventura desonesto vna virtud posseyendo,
mi querer ya possee quantas son
juzgará tu voluntad; sin auer contradicion '-'',
24
, , , : , : ,
CANCIONERO GENERAL
conuiene que piadosa
EL SETENO GOZO.
contra mí forjado seas.
Del sesto me delibrando,
EL SESTO GOZO.
sin poder mi gran firmeza
Del quinto me despidiendo, la sobra de tu 5 crueza
sin dar fin al triste canto, veni^er, mas acrescentando;
el sesto en boz de planto '
el final gozo nombrado 6,
por orden vo prosiguiendo: solo fin de mis dolores,
el qual es si la tardanija es amar y ser amado
por tí cessa diamante en ygual grado,
de largo me ofrescer 2 qu' es la gloria d' amadores 7.
la verdadera esperanza
ó promessa Pues obra de caridad
^
y la gente
CABO.
no lo pudiesse creer,
que tu merced no pecasse Si te plaze que mis dias
solamente yo fenesca mal logrado
por tu virtud mantener. tan en breue
i66 167
CABO.
De la terrible visión
No cessando de rauiar, estando con gran recelo,
no digo si por amores, vna boz quebró del cielo
I Hasta aquí, las palabras de esta estrofa, siendo las mismas, tienen en el Cancio-
nero de Estúñiga distinta distribución en los versos, f
.V. del E.)
: , ; , ,; ,
EL TERCERO.
El primero mandamiento
si mirays cómo dirá , El segundo es acabado
quánto bien que vos será
¡
donde el tercero comienza;
de mi poco ^ sentimiento! ocupar tiene vergüenga
en tal lugar amarás al que lo tiene passado :
que ganar
es c|uo pierda el se vos puede rccrescer
presume, por su mudar tanto, que sin conosccr ,
EL QUARTO. EL SESTO.
EL QUINTO. EL SETENO.
3 Canc.d.E. E p. 2 Ibid. laque. 3 Ibid. más pena que Lucifer. 4 Ibid. átW.
5 Ibid. nin me dixiera v. 6 Ibid. desesperada. 7 Ibid. 1. vida. 8 Ibid. M. n.
puede. 9 Ibid. c. e. tan. 10 Ibid, abastar. 11 Ibid. que muriera.
12 Ibid. m. libertad. i3 Ibid. porque s. grand c. 14 Ibid. mostrasse en 1, p.
i5 Ibid. defícile de haber. 16 Ibid. E fiso. B.C.D. Y h. 17 Canc.d. E. á&rm.
d. t. faciones. 18 Ibid. atal d. 19 Ibid. quanta es. 20 Ibid. syn punto de
humanidad. 21 Ibid. de m. su g. f.
22 Ibid. s. t. b, e. 1. t.
como en la prosperidad:
las ledas consolaciones
todos las saben tomar,
pero en las persecuciones
se mostran los corazones
constantes en bien amar.
, , , , , , , ,: ;, ,
FIN. 169
Tu merced no desespere
¡ó tanto de mí querida!
ESPARSA SUYA.
que jamás mientra biuiere, Con dos estremos guerreo
tuyo seré do estouiere que se causan de quereros
y serás de mí seruida.
^ ausente, muero por veros,
; Canc. d. E. y sólo de m. s.
, , . ; ; , ,
ni presente yo te digo
FIN.
mis cuytas, triste mí, '
I B. C. D. triste dem.
; , ; : , , ,: ,
triunplie de su venida;
y no, por Dios, piedad
COMlENgAN LAS OBRAS consentid que vuestro biua
y no es más su bondad
que vana perencería 2; Muchas por no descobrir
á quien no han voluntad algunas faltas secretas
17 Ibid. asy que el m. c. 18 Ibid. es cerca d. a.— (Sigue luego la estrofa que em-
pieza:— Si la quereys emendar) (N. del E.)
, , ,, : ;
B. C. D. descendida. 8 (Tampoco se halla esta estrofa en el Canc. d. E.) (N. del E.)
Ibid que dize hombre i. 10 Ibid. del. 11 C. que las. 12 Canc. </.£". asy
p. mayor. i3 Ibid. m. d. s.,
á mí que siento
lo que vosotros no veys:
25
, , , , , : ,, , ;,
no de balde ,
que cómprele :
I alegrarme ha ? 2 B. buena.
; :
I B. C. D. m. que a, h. B. C. D. y á.
, : , , : , ,
no curé de la señal;
Conel gran mal que me sobra y en llegando á la presencia
y gran bien que me fallescc,
el de bienes tan remontados,
encomeni,-ando algún obra mis desseos y cuydados
la tristeza que me cobra todos se vieron lant^-ados
todas mis ganas enpesce: delante vuestra excelencia.
y en queriendo ya callar
se leuantan mil sospiros Allí fué la gran quistion
y gemidos á la par entre querer y temor;
que no me dexan estar, cada qual con su razón
ni me muestran qué deziros. esfori;ando la passion
y alterando la color
i B. C. y D., añaden: y esta primera es vn'a quedizf: «con el gran mal que
ME SOBRA.» 3 B. D. rccebí dos m. C. rccebir dos m.
, ;, :, , : , : : , ,
que le di:
OTRAS SUYAS, aquel biuo pensamiento
m' a traydo sin dudanqa
ESTANDO AUSSENTE DE SU AMIGA, A UN assegurado
MENSAGERO QUE ALL.i EMBIAUA '. al puerto de saluamiento,
do 'stá la clara holganga
Ve', discreto mensagero, de mi grado.
delante aquella figura
valerosa Dirásle cómo he venido
por quien peno, por quien muero, hecho mártir, padesciendo
flor de toda hermosura los desseos
tan preciosa: de su gesto tan complido,
y mira quando llegares mis cuydados combatiendo
á su esmerada presencia sus arreos
que resplandesce -, no 5 1' oluides de contar
do quiera que la hallares las aflegidas passiones
tú le hagas reuerencia que sostengo
qual meresce. sobr' estas ondas de mar
do 'spero los galardones
Llegarás con tal concierto, tras quien ^ vengo.
los ojos en el sentido
reguardando, Recuerde bien tu -'
memoria
no te mate quien ha muerto de los trabajados días
un corac^on y vencido qu' é sofrido,
bien amando por más merescer la gloria
fatigando; FIN.
4 F/or. rf. r. c. m. aguarda. 5 Ibid. gravee. 6 C. que allí. 7 Flor, d.r.c. ca-
dcna. 8 Ibid. salvarme.
: , : .
OTRAS SUYAS
190 DIZIENDO QUÉ COSA ES AMOR.
en su fuerza y afición :
FIN.
vna porfía forzosa
que no se puede vencer, Todas estas propiedades
cuya fuQvqa porfiosa tiene el verdadero amor;
hacemos más poderosa el falso mil falsedades
queriéndonos defender. mil mentiras, mil maldades,
como fengido traydor
Es plazer en c' ay dolores, el toque para tocar
dolor en c' ay alegría , quál amor es bien forjado,
vn pesar en c' ay dulzores desamar
es sofrir el
vn esfuerzo en c' ay temores ,
que no puede comportar
temor en c' ay osadía el falso sobredorado.
un plazer en c' ay enojos,
vna gloria en c' ay passion
una fe en c' ay antojos,
193
fuerqa que hazen los ojos
al seso y al coraqon.
OTRAS SUYAS
Es vna catiuidad DE LA PROFESIÓN QUE HIZO EN LA
sin parescer las prisiones ORDEN DEL AMOR.
un robo de libertad
vn forzar de voluntad el tiempo es ya pasado
Porqu'
donde no valen razones: y año todo complido
el
I C. continuamente.
, : ,
FIN.
y qualquier ordenamiento
que regla d' amor mandare Si mi seruir de sus penas
aunque trayga gran tormento, algún galardón espera,
me plaze y soy muy contento
'
venga agora por estrenas,
de guardar mientra durare. pues mis cuytas son ya llenas
antes que del todo muera
En lugar de castidad y vos recebid por ellas,
prometo de ser constante; buena ó mala esta ystoria
,
ni me venqo, ni porfió,
Después que ouieron entrado ni espero, ni desespero.
aquestos escaladores,
abrieron el mi costado FIN.
y entraron vuestros amores;
y mi firmeza tomaron, Comigo solo contiendo
y mi Cüra<;on prendieron, en vna fuerte contienda,
y mis sentidos robaron, y no hallo quien m' entienda .
1 C. la ha m. : /). tan s.
36
: , , , , , , ,, , ,
(.]iic pues por dubda soy muerto, quien durmiendo tanto gana
sea biuo. nunca debe despertar.
CABO.
conosco bien ,
y por esto porque tengas por amigo
no me curo ombre tan firme:
ííntes tomo más denuedo, mas es tal tu calidad
pues tanto almacén de males para que hagas mi ruego,
has gastado, ni podrás,
aunque tú me pones miedo c'ay muy gran contrariedad,
diziendo que los mortales porque tú te mudas lue'go,
has guardado. yo jamás.
] B.D. 2 B. C. D. sabes
, , , , ,
CABO.
Y entiendo bien tus maneras
y tus halagos Iraydorcs Desd' aquí te desafio
j C. si s. c.
; : ; ; : ; ,: ,
I B. D. temiendo.
: , — , . ,
de no querer,
y si muriese que muera , El seso turuio pensando,
quanto más que ha voluntad la vida muerte sintiendo,
de fencscer. los ojos tristes llorando,
la boz cuytada plañendo,
De fenescer hé deseo biuo yo, triste, sin vida,
por mucho dessear
el ya partido,
que me fatiga, no partido de partida
y por el da río que veo me despido.
que me sabe acrescentar
vn enemiga; Y voy adonde el morir
vn enemiga tan fuerte buscaré 'n - tierras agenas,
que en ell arte del penar qu' en tantos males y penas
tanto sabe, ya no puedo más beuir:
que me da siempre la muerte , á do yo 3 triste, catiuo,
amador buelue las riendas '. que mi bien sin embiallo '»
ya partió sin dubda, cierto ",
Mas yo que leal seruí - tan partido, qu' en pensallo
con mi tormento durable, doy comigo en tierra muerto.
no pude selle mudable '''
tuidos por los cuatro últimos de la estrofa siguiente, cuya primera mitad está suprimi-
da. ('iV. t/t'/ ¿TJ 5 F/or. íf. r. c. Todo consuelo q. V. 6 /¿>ít/. habido. 7 /¿>ítf. nin-
guna ser b. v. 8 Ibid. tiempos p. 9 Ibid. triste. 10 íbid. q. m. b. ya sin du-
dallo. II Ibid. se p. por siempre c. 12 Ibid. como agora. j3 Ibid. dulces m.
14 Ibid. oí. i5 B. C. D. instrumentos. iG B. captiuos. Flor. d. r, c. cau-
tivos.
, ! , , ,: , ,
l)K
A las damas yo sin vos
BARUA. perdón pido por los modos
que virtud requiere á nos
Las tierras Constantinoplas de pedir desde los Godos ,
GUEUARA,
222
LLAMADA SELLO d' AMOR.
223
allí me sigue tal vida
que mil vezes me maldigo:
allí passiones guerreas ^
OTRA OBRA SUYA,
me dan amargos aferes;
LLAMADA allí hieruen en calderas
de dolores mis plazeres.
INFIERNO D' AMORES.
,
Qu' en su encendida casa Allí de rauia sin cuento
I B. captiuo.
,, , ! , , ,
226
llamada con gentileza
contina guerra d' amor;
OTRAS SUYAS.
ualed, auida vencida,
con el bien más deseado ¡Ay de mi triste ventura!
qu' en ganar mi triste vida ¡ay de mi triste cuydado,
harcvs á uos bien seruida, que me pierdo desamado
V íí mí bien auenturado. de la ñor de hermosura!
! C. cada.
, , : , :
remedio de seruidumbre ,
de hermosas y discretos;
de los humanos holgaiiv^a : mi mal os haze perfectos,
por mí sola se defienden con mis 5 cuydados secretos
de muerte dos mil penados ,
dan por fueri;a alegre vida:
descansan los aquexados porqu' es de mi condición
que con gran pena m' atienden '. aquexar con diligencia,
do s' alarga conclusión ^'
i
;, . . , , ,
B. C. D. el.
I 2 Esta estrofa y la .siguiente están también en la composidon
núm. 219, aunque con algunas variantes, (N, del E.) 3 C. me deys mudanca.
4 C. deuisa.
, ,, ; , ; , ! ,
y quebrada mi esperanza.
¡ O dulce gloria passada
Quedo catino llorando, ¡o bien andanza perdida !
vi do bien amé,
Aquí los manjares sin sabor,
aquí vi donde penaua d' otros ayres la ribera :
¡
o bondad perpetuada
Soledad de vuestra vista ¡o beldad gracia acabada,
,
l B. C. D. desconcertado. 2 B. C. D. desterrado.
, ,
: , : :
28
,: : ,: ::
I Esta composición debió escribirse hacia 1465 ó 1466, pues en esos años estuvo en
la villa D. Alfonso. (Véanselas Décadas de Alfonso de Falencia, i.*, lib. VIII, cap. III.)
(Nota del E.) 2 B. C. D. sospirar.
.: , , .
¡Ay donas, porqué 'n tristura.. ' pero sé que sus cadenas
de ser vuestro son venidas.
Martin de Tauara . cierto,
vi venir triste, lloroso, Pues, señoras, por mesura,
con dolor tan congoxoso, pues acá n' os oluidaron,
qu' es hablar con ombrc muerto: sepa yo quáles quedaron
y de ver su mal cruel, de vosotras con tristura :
I B. D. rcbueluen. 2 B. C. D. negó.
, , : ;
5 D. C, D. COMPARACIÓN. B. C. D. y t].
,
, , , ,: , , ,,
I Desaventura?
: , , , ,
FIN.
sino que con rauia hieruo,
Doloridas quantas, quantos pero de vos se verá
soys presentes y pasados y soy cierto que será
llorad comigo mis llantos ;
el mensagero del cuerno.
no erraua el corat^on
j B. C. D. vos. 2 D, C. D. acontéceles.
, , , : , , ,
estañan enmudcscidos
los sentidos y la lengua. Y si con loco querer
se mouió mi mano presto
Yo pensaua de os hablar á loar sin meresccr,
quanto vuestro me veya, que no lo pude 'J
hazer
y abiuandü á 2 despertar, por quanto era todo vuestro:
ni el sauer daua lugar, y si os dixe por ser quisto
ni el vigor tenie osadía: ó mouido de amicicia
agora que m' a ^ dexado agora que á vos he visto
elempacho que me distes, que más quiero ser mal quisto
aunque medroso y turbado, que negar vuestra justicia.
sabe quanto m' a 4 ganado
el poder con que nascistes. La justicia que tenes,
según por razón me fundo,
Ganóme de tal manera que os amen y desame's,
vuestro valer y virtud y siruicnd' os desdeñes
que os otorgo, aunque no quiera, al mayor señor del mundo:
carta firme y valedera y él amaros sin tiento '»,
de dessonrados dolores
OTRA SUYA
que mueres d' encogimiento, AL MUNDO.
tu poco merescimicnto
te puso tantos temores: Mundo, quien discreto fuere
esfuer<;a como varón cierto so que no t' alabe
prueua aflora cll auentura quien te quiere, no te sabe,
lo que tiene, quien te sabe, no te quiere:
qu' el valiente coraron yo me despido ^ de tí
^^'^'
COPLAS lleno de todo reproche; /•"
fuy '^
criado entre culebras
QUE FílZO
hecho en tiniebras ^
y fuy 7
Á SSU A.MIGA, PORQ.uk LE 1-)LK0 QUE SE Vos por mano de Dios vna ,
figura de pestilencia ,
CABO.
y más propio iiuc la comia.
Ved estas estremidades
Vos, perla de discreciones de mi gesto desanido
sobre todas criaturas, que con vuestras claridades
^
venero de perlecliones ', y con mis deíormidades
que todas vuestras razones haremos ombre partido:
son asúcar v dulzuras: que si á uos paresciessc y
vuestras penas son plazer, con beldad más matarla,
vuestros males son victoria, pues si de mi vista fuesse
vuestra esperanv;a es auer, por cierto vo me muriesse
vuestra pobreza - es tener, c' á todos espantaría.
Páreselo mi perfection
'
4 B. C. D. fortuna.
, : ;, , ,
que recibo del engaño. y\.quel Dios d' amor tan grande
que consuela los vencidos
FIN. amadores,
demando 2 soluto mande
Alta Reina y apurada, que hieran en tus oydos
do la beldad s' esclaresce mis clamores:
la canción va sentenciada, y la justa piadad
y no va tan bien glosada que á persona tan hermosa
como su causa meresce pertenesce
pero, Reina, donde están incline tu voluntad
virtudes llenas ' de fe , á mi vida dolorosa
en Alúa me hallarán que padesce.
mandad saber de Román,
que yo só el que pequé. Y aquel tanto desear
que haze ser porfiado
all amante,
I B. D. llena. B. D. de mando.
: , : , ::
Aquel gran fuego d' amar Assí que los tus loores
que mis entrañas atiza recontar en ningún modo
tal me tiene, yo no quiero
ni me dexa de quemar, ni graue de mis dolores,
ni me conuierte en ceniza, pues que sabe el mundo todo
porque pene de qué muero:
mas fuego c' - assí s' emprende que mi sentido en lo vno
¿quie'n podrá sofrir, señora, he miedo que se turbasse
vida mia, con amor;
que su ñama que m' enciende ¿quién no seria importuno
dos tanto me quema agora si todo escreuir pensasse
que solia? su dolor?
CABO.
Y aqueste papel morado
de la tinta con qu' escriño, Díme para quándo guardas
el mal que tengo d' esta mi pena tan fuerte
Y
no se os haga pesada seruicios grandes os hize,
merced de tal beneficio, en quantas cosas hablé
pues librará su embaxada en todas os enoje,
á vos de ser enojada, y en ninguna os satisfize.
y á mí de vuestro seruicio;
porqu' ellas van apartando Con dañada voluntad,
á mí de vos y de mí con vanos prometimientos,
I B C. captiuo. B. D. finiestras.
, ,: , : : :
VN HILO.
donde conosco mi yerro,
El hilo qu' cii este día afuera la liuiandad ,
I B. C. captiuos.
i
, , , : ; ,, , : , ,
:
y si como lo passado
1/
ha de ser lo no venido, Los bienes que á muchos vi
parésceme á mí escusado no sospiraré por ellos,
el plazer por lo ganado porqu' el mal sabor de mí
y el pesar por lo perdido. menos parte tiene en sí
I B. C. D. reparte.
3o
, , : , , , : ,, ,
5 C. disconcordan.
, , , , ; :
265 267
ESPARSA I
SUYA. OTRA SUYA ^
A I. PARTIDA.
Dos no alcango yo
cosas
qu' el seso no las recibe Quando de vos me partiere
el triste que nunca os vio será mi pena tan fuerte
sin veros ¿por qué nasció? que del dolor que sintiere
y el c' os vido ¿por qué biue? el primer passo que diere
268
266
OTRA 4 ESPARSA SUYA
OTRA SUYA. Á su AMIGA, PORQUE ESTANDO EN VNA
YGLESIA REZANDO ELLA EN VNAS ORAS,
Claro está mi mal y cierto Y POR CAUSA DEL REZAR NO
siendo yo de vos catiuo LE MIRAUA.
claro, porqu' es ^ tan cubierto,
cierto, porqu' esto yo biuo No deués, dama real,
y en vuestra memoria muerto: en rezar tan continuado
mas agora que más peno trabajaros,
hallo la pena más buena, porque quien os hizo tal,
claro estámi mal ser bueno, tiene ya el cuydado
él se
269 271
de mi salud y despecho:
¿por qué no tiras de mí ¿Por auentura tus ojos
toda pena y tormento,
la son, señora, corporales,
pues sabes que la que siento causadores de sus males
nunca te la meresci!'' como son de mis enojos
los mios porque son tales?
Mira bien que quedo enfermo No, ni vees tú por cierto,
,
LICIÓN QUARTA.
LICIÓN TERCERA.
Responde michi, quantas habeo 4.
i
Quién I
otorgasse , señora
LICIÓN SÉPTIMA.
qu' en el infierno escondiesses
mi alma y la defendiesses
Spiritus meus atemiabitur
por tuya y muriesse agora,
hasta que de mí partiesses El mi espíritu penado
el enojo qu' en tímora! presto se adelgazará
Y anque 2 mil años durasses y el tiempo s' abreuiará
en tu saña y m' oluidasses del beuir apassionado
allí ternia reposo, que vuestra merced me dá.
señora, si señalasses Ya yo no espero que pueda
vn tienpo tan venturoso ser mi seruir gradescido
en que de mí t' acordasses. ni en la vida beneficio,
tan solamente me queda
Tal remedio en tal concierto la pena d' auer seruido
dubdoso es de rescebir, por galardón del seruicio.
mas pues ya me vees morir,
¿por qué me niegas lo cierto? Para que assí me castiguen
¿piensas que podrá beuir no pequé yo sin ventura
el ombre después de muerto? en ver vuestra hermosura
I D. Quien m. o. 2 D. aunque.
nr, 11. DKL CA.STIM.O. ^jS
con garfios d' agudo fierro, vuestra merced que mias ^ dias
escritas en pedernal nunca fin an de tener,
sin ningún vicio ni yerro. pues tan sin passion consiente
las nueuas angustias mias,
I D, pudo. 2 D. q. mis d.
, : , , , , ,
I Flor. d. r. c. 2 Ibid.
exequias. 1. t. y a. 3 Ibid. o. d. de amarga
tristura. 4 y B. C. D. assí.
Ibid. 5 Ibid. con dolor de no ser muerto.
7 B. C. D. s. en fuego a.
:: : : , : ,: , ,
Ved qué tanto amor condena, par la mano d' una moí^a
que aun no me pudo la muerte tirando 5 con afection 6,
libertar - de su cadena. y diziendo: Pues sin verte
Y dezia con passion biue mi vida en la muerte,
Para mi ouo conclusión, muerayo " por que no pene.
mas no para mis dolores: Y luego cantando viene
ved qudn fuera de ra^^on Pues no mejora tni suerte,
va la lejr de los amores, cedo morir me conviene.
ser los ojos causadores,
y que pene el cor acón. Don Luys de Torres vi
en el norte estar mirando,
Vi también andar penando mirando y como entre ssí
el Vizconde d' Altamira, tales palabras hablando
en amores contemplando, hablando y diciendo assí:
de rato en rato sospira Los ojos en el estrella,
muy amenudo hablando, si el remedio de perdella
diziendo con irran tristura : ha de ser ver otra tal.
diziendo: Mi seruidor,
Passaua mal sin medida quiero que seas mi alfére^
don Antonio de Velasco, pues eres tan amador.
y ell esperanza perdida,
Él viendo '1 peligro qu' era ,
CABO. 276
Perdonen los caualleros OTRA OBRA SUYA.
á quien hago sinjusticia,
LLAMADA
pues quedan por estranííeros
CLARO-ESCURO.
y ágenos de mi noticia
de poner en los primeros: El dia infelix noturno
y si d' esto se qucxarcn que nasció ell eclipasado ^ Apolo,
los que aquí no se hallaren contra las fuerzas de Eolo
porque assí cierro la puerta, ' ventura influyó Saturno:
la materia queda abierta, y al tiempo de mi iiascer
pónganse los que faltaren. Bóreas^ con su inñucncia
secutó en mí la sentencia
de lo que auia de ser.
275
Y lo que después ha sido,
ESPARSA SUYA ha sido que so amador;
(ij) l.d.áa.d.?
; , ,, : :
17 B.C.D. esto.
,
la vcrgüeníja de la cara
^77
y el dolor del coracon.
CANCIÓN
Amor me manda que diga ,
DE
SORIA.
282
•
Yo hallo por espiriencia
que 'stó de vos, siendo ausente, OTRA CANCIÓN.
presentecomo presente
pues memoria escusa ausencia. Con tantos males guerreo,
en tantos bienes me vi
En el ser que acá padesco, que de verme qual me veo,
acá esto con mi passion ya no sé qué fué de mí.
mas allá 'stá el coraron,
yo con él acá padesco: Mis glorias murieron luego,
es mi memoria en ausencia mis males resucitaron,
de tal suerte que consiente fortuna encendió tal huego,
CANCIÓN
283
DON JORGE MANRRIQUE.
CANCIÓN
Quien no 'stuuiere en presencia,
no tenga fé en confianza,
'
I Flor. d. r. c, ni confianza.
, ,, ,
284
CANCIÓN
TAPIA.
DE
Quando amor vence de grado,
desamor mata el catino ', NUÑEZ,
y el dolor del desamado
PORQUE PIDIÓ Á su AMIGA VN LIMÓN.
para siempre queda biuo.
Si os pedí, dama, limón,
Y pues muerte satisfaze por saber á qué sabia,
la culpa del galardón, no fué por daros passion
á do falta compassion mas por dar al coraron
ell agrauio amor le haze; con su color alegría,
esse está mejor librado
el menos catino -,
qu' está Ell agro tomara yo
pues al triste desamado por más dulce que rosquillas,
su dolor se queda ^ biuo. para sanar las manzillas
que al g^esto que me las dio
de miedo no oso dezillas:
*
285 y pues vuestra perfection
en darme pena porfía ,
es forjado padescer:
OTRA no me defiendo y peleo,
muerte aura de mí venganga,
pues que me pide el desseo
TAPIA. lo que me niega esperanza.
á tanto merescimiento,
TAPIA.
fallesce ' '1 conoscimiento
do sobra la perfection 2;
PORQUE VNA SEÑORA LE DIXO QUE POR
harto me basta mirallo, QUÉ MOSTRAUA TANTAS MUESTRAS.
pues mi dicha fué de vello,
mas loallo y conoscello, Contenplando 's, no 's mirando,
es tan mió el desseallo adorando 's luego en viendo 's,
quanto vuestro el merescello. van mis desseos diziendo 's
los secretos en que ando,
que yo triste no lo mando.
290 292
29T 293
I C. tengo. 2 C. captiuo.
3 Flor. d. r. c. p. e. t. e. me veo
que el morir no quiere a mí,
y el vivir no quiero y(>.
7 B. C. D. y acordar me d.
,, , ,
, , , , , ;, , ,
294 296
OTRA SUYA.
Nunca pudo la passion 297
ser secreta siendo larga
CANCIÓN
porqu' en los ojos descarga
sus nublos 2 el coraron. DE
SAN PEDRO \
Y con este mal presente
quando la tristeza dura En mi graue sufrimiento
haze muestras la figura no ay dolor más desigual
de lo que la vida siente: que ser sólo el pensamiento
mas no consiente razón el testigo de mi mal.
3oo
298
CANCIÓN
OTRA SUYA.
Vuestra condición que fue
LOPE DE SOSA.
á mí tan desconoscida
quanto más mengua la vida La vida aunque da ' passion
tanto más cresce la fe. no querría yo perdella,
por no perder la razón
Mas si vuestro merescer que tengo de 'star sin ella.
299
I B. D. dé.
, , , , ,
: , , ,
I B. C. D. captiuo.
; ,
y no le dexa razón
3oS ¿ít quál dexaré contenta
la razón o la passion ?
OTRA
B. C. D. afrenta.
, ,, , ,
OTRA.
¡Ay d' aquel qu' en sólo veros
queda d' amor mal herido!
OTRA CANCIÓN.
¡Ay d' aquel que no ha podido
¿Quereys mis males sabellos? por ser vencido venceros!
quando el mal es mal d' amor,
si el cuerpo tiene vn dolor, ¡Ay de quien con pena graue
ell alma mil cuentos dellos. á dó no le quieren quiere !
CANCIÓN
3io
DE
i B. C D. suelen.
, ,
DK H. DKI, CASTII.Lu. vn
¿cuyo só, señora, cuyo?
JI4
si no me tienes por luyo,
CANCIÓN
DE 3i5
32
: , : ,
3l6 3i8
3i7
CANCIÓN 3ig
DEL
DUQUE DE MEDINA SIDONIA.
OTRA
DE
Son mis passiones d' amor
tan altas en pensamiento,
LLANOS.
qu' el remedio es ser contento Este amor en oluidallo
por la causa del dolor. deuemos poner el sello,
pues queremos en querello
Porque demás de querella, la muerte para soltallo,
sin esperanza segana la vida para tenello.
vna passion tan vfana
qu' es descanso padescella El sentimiento desparta
es amor el disfauor al seso que no compita ,
y es incierto su remedio.
J20
OTRA 322
OE
TAPIA. OTRA
DE
A tan alta pertection '
321 323
4 B. C. D. viendo y n.
:. ,
326
324
OTRA OTRA CANCIÓN.
DE Llorad llorad coraron
, ,
LLANOS '
328
33o
CANCIÓN
DE OTRA
DON J üRG F. DE
nON JORGE.
No se por qué me látigo,
pues con razón me vencí Quien tanto veros dessea,
no siendo nadie comigo, señora, sin conosccros,
y vos y yo contra mí. ¿qué hará después que os vea
quando no pudiere veros?
Vos por m' auer desamado,
yo por aueros querido, Gran temor tiene mi vida
con vuestra fuerv;a y mi grado de mirar vuestra presencia,
auemos á mí vencido: pues amor en vuestra ausencia
pues yo fuy mi enemigo me hiricS de tal herida:
en darme como me di, aunque peligrosa sea
¿quie'n osará ser amigo delibró ' de conosccros,
del enemigo de sí? y si muero porque os vea,
la victoria será veros.
329
33 I
OTRA CANCIÓN.
CANCIÓN
Justa fué mi perdición,
DE
de mis males soy contento,
no s' espera galardón'
CARTAGENA.
,
-./'
332
334
OTRA CANCIÓN SUYA.
CANCIÓN
De las penas que me vienen, DEL
sin esperar gualardon, ADELANTADO DE MURCIA
por igual la culpa tienen
POR SU INUENCION DE LAS TUERAS ,
los ojos y el coracon,
PONE VN MOTE SUYO QUE DIZE :
335 337
336
338
OTRA OTRA
DE DEL
ADELANTADO DE MURCL\
DON ANTONIO DE VELA SCO.
Si esperanza de boluer
Témesse • mi triste suerte me causa querer la vida
de perderse y de perderos, ya la haze aborrescer
porqu' entre el ver y no veros tristeza de la partida.
ay dos peligros de muerte.
Mas si yo cierto no fuera
En veros, más dessearos. de tornar quando '1 partir,
es el peligro primero; por gran remedio sintiera
es el otro mucho amaros, en aquel punto morir;
qu' es la causa de que muero: mas esperando boluer
con passion tal y tan fuerte no di licencia á la vida
ésmc for*;ado ^ quereros, ni la quise no querer
porqu' enlr' ver y no veros
el al tiempo de la partida.
ay dos peligros de muerte.
I B. D. Remedie. 2 B. C. D. toreado a q.
: , , , ,
33g 341
340
342
OTRA CANCIÓN
DEL MISMO CANCIÓN '
345
DE LA MISMA SEÑORA, Á VNAS PERDICES
QUE LA EMBIARON BIUAS. OTRA CANCIÓN.
Destas aues su nación No puede el sufrir callar,
346
DE CARTAGEN.\.
No se' para qué nascí,
DE MEXIA ^
pues en estremo esto *
tal
349
OTRA \
347 Pues mi determinación
CANCIÓN ya de vos m' a libertado,
DE dolor de tan gran cuydado
DON ALONSO DE CARDONA, no 'spera consolación.
Si por la pena s' alcanza
de la gloria el merescella, Quien s'atreueal mal qu' espera,
quien padesce 'n quexar della, desespera d' esperanga,
de sí quita ell esperanza. porqu' el consuelo no alcanca
do remedio desespera;
el
35 353
OTRA OTRA
DE DE
JUAN FERNANDEZ D' EREDIA. LOPE DE SOSA.
Hizo 's Dios mcresccdora Ninguno haga mudanza
y en tanto grado iiermosa . por mal que vea de sobra ,
355 357
CANCIÓN CANCIÓN
DE DE
DON RODRIGO MANRRIQ.UE. ROMERO.
Grandes albricias te pido ¡Qué mal puede ser mayor
no las niegues, corai^on ,
en amor qu' es esperanza,
qu' eres al 2 lugar venido pues vn ora de tardanc^a
do lo ganado y perdido da mil años de dolor!
acaban nueua prisión.
¡Qué congoxa es esperar
Adonde del mal passado alque d' amores se quexa
t' a libertado el presente que ni vn momento no dexa
porqu' es tan alto cuydado, el coragon descansar!
c' aunqu' estes apassionado, Las esperanzas de amor
tu fe tal mal no le siente al triste que las alcanza
4 Ibid, V. Id i.
: ,
i;iistos B. C. D. obras.
;, ,, ,,
362 364
4 B, D, me conuierta. C me concierta.
, , .
366 36B
3 B. D. sin V. .\ R. C. D. mayor.
, ,, : , : , ,, , ,
I C. qu" en 1.
: , ,
DM n. nr.r, castii.i.o. 13
074
3jG
OTRA SUYA.
CANCIÓN
Quien quisiere ser librado
DE
de congoxa y de tormento,
sepa ser desesperado
NUÑEZ.
para que biua contento. Ya no es passion la que siento,
sino gloria, pues que sé
Porque qualquiera - ocasión que puede sofrir mi i"e
CANCIÓN
377
DON ANTONIO " DE VEI..\SCO.
33
, ,
38o
CANCIÓN
OTRA DE
TAPIA.
DON CARLOS DE GUEUARA '
379
CANCIÓN 38i
DE
GARCÍA DE ESTüRGA. OTRA SUYA.
Quigá pensareys que vos De la gloria de miraros
soys, dama, de quien querello; mi memoria quedó llena,
señora, digo qu' es Dios, porque me diesse más pena
pues que dio lugar en ello. la pena del dessearos.
1 B. C. D.
, , , ,
es galardón de la pena:
sólo en esto la razón Tenésme vos sojuzgado,
con vos no halla concierto, yo muero por más seruiros;
en negar el galardón si merced voy á pediros,
386 388
CANCIÓN OTRA SUYA.
DE
No tiene par mi dolor,
BIUERO. sabes en qué lo veo?
,;y
¡
Qué mal de sufrir!
triste qu' es tan grande mi desseo
¡Qué dolor que ell alma siente, como vuestro desamor.
qu' el graue dolor presente
descubre lo por venir! Quanto cresceys en desgrado,
tanto crezco yo en tormento
Presentes penas mortales porque yguale mi cuydado
causan dolor verdadero con vuestro merescimiento:
sus muestras hazen señales y pues vuestro desamor
del triste mal venidero: no tiene par, según veo,
lamuerte siento venir, ni le tiene mi desseo,
porque ventura consiente ni le tiene mi dolor.
qu' el graue dolor presente
descubre lo por venir.
389
387 OTRA SUYA,
OTRA Á VNA SEÑORA QUE LE DIXO QUE QUÉ '
Doleros de mi passion,
'
\ de aquesta conclusión
es bien que no tiene medio, nos queda determinado,
y si pido m;\s remedio, qu' perder de lo ganado
el
390
392
CANCIÓN
DE CANCIÓN
JUAN FERNANDEZ D' EREDIA ^ DEL
Á VNA PARTIDA QUE SU AMIGA HIZO. COMENDADOR ESCRIUA.
Puso tanto sentimiento Ven muerte tan escondida ,
391
3g3
OTRA CANCIÓN
DE OTRA CANCIÓN SUYA.
VARGAS 3.
Soledad triste que siento
Quien alegre no se vido, y cuydados me combaten ;
Y no puedo morir,
assí Y si ésta no tuuiesse
ni biuo, pues que no 's veo, solamente solo vn dia
aunque biua mi sofrir no 'stá tal la vida mia
y la fe con el desseo: que sin ella se sufriesse:
este gran dolor que siento el fin que siempre procura
396
394
OTRA 3 CANCIÓN SUYA,
OTRA CANCIÓN SUYA, PARTIENDO DE SU AMIGA.
PARTIENDO SU AMIGA.
Yo me parto sin partirme
Yo con ves , y vos sin mí, de vos y de vos vencido,
yo con vos parto partiendo; mas aunque vo despedido,
vos sin mí partís d' aquí, queda ell alma aquí tan firme
yo quedo sintiendo
sin vos que no parto por partido.
dolor que nunca sentí.
Parte el cuerpo d' os mirar,
Assí que so yo el partido queda ell alma sin os ver,
para vos do vos partís
, qu' el que os pudo conoscer,
yo que nunca tuuo oluido,
el ' ni parte de dessear ,
397
395
CANCIÓN
CANCIÓN SUYA. DE
CANCIÓN
399 DE
40 5
40 3
OTRA CANCIÓN SUYA.
OTRA CANCIÓN SUYA. Si penasse por medida
Biuo porque vuestro biuo, como peno sin concierto,
y sin vos no quiero vida, como en el poder soy muerto
siendo vos desgradescida assí lo seria en la vida.
del triste mal que recibo.
Que no puedo penar quanto
Biuo en la memoria vuestra ay razón para penar,
muero sin vuestra esperanza qu' en la vida no ay lugar
perdida la confianza para poder penar tanto
í B. C. captiuo,
, , , : ., , ,
408
406
OTRA
CANCIÓN SUYA DE
•( VNA DAMA QUE LE QUEBRÓ VNA FK SORIA.
QUE LE AUIA DADO.
No se dubda ,
pues se sabe
¿Qu' es de la vida y la fe, por las muestras de razón
señora, que vos me distes? que vuestra gran perfection
Fe sin fe me prometistes, no tiene cabo en que acabe.
vida sin vida hallé.
Y pues 5 no se halla en veros,
Quanto duró cll csperan»;a razón es muy conoscida
tanto me turó - la vida; que se hallará en la vida
cll esperanza es perdida que piensa de meresceros:
de beuir ya no m' alancea -';
que todo mcrescer sabe
como se vino se fué ,
hallar determinación,
no yo cómo podistes
sé sino vuestra perfection
matar la vida que distes que no tiene donde acabe.
y perder vos vuestra fe.
407 409
CANCIÓN OTRA SUYA.
DEL MISMO.
La ventura y la razón
Nunca m' oluida dolor s' acordaron y acordados
,
I B. C. D. g. se espera. 2 B. C. D. y el m.
: : .
y i/r
419
421
OTRA
OTRA
DON JORGE MANRRIQUE. DEL
420 422
OTRA SUYA. CANCIÓN.
Quanto más pienso seruiros Congoxa, pena y tristura,
tanto quereys más causar mi querer tanto sostiene,
que gaste mi fe en sospiros que por mi fuerte ventura,
y mi vida en dessear mi vida no está segura
lo que no puedo alcant^ar. do tales contrarios tiene.
423
OTRA 425
DE
GUEUARA '. OTRA.
Donde amor hiere cruel Defendiérame del mal
es tan graue de sofrir, ó prouáralo á lo menos,
que bien se dirá por él si en los amores ágenos
pequeño mal es aquel ouiera visto otro tal.
OTRA.
424
Callar la pena es morir,
OTRA CANCIÓN. falta para vos sentilla
No 'speroremedio yo la plum.i para escreuir,
que se yguale con mi mengua, la lengua para dezilla.
427 429
CANCIÓN OTRA CANCIÓN.
DE
No me dexo ^ de n' os ver
CARTAGENA por qu' el ver no me dé gloria
Á su AMIGA QUE TRAYA VN CÁLIZ mas porque de su plazer
POR DEUISA. s' atormenta la memoria.
Vuestras gracias conoscidas
quieren que cáliz traygays Yo me hallo más perdido
en que consumays las vidas vsando desta cautela
de todos quantos mirays. que la pena del sofrido
es mayor quando se cela
de damas no curar,
las y pues es claro de donde
que quien más haze por ellas nasce mi nueuo llorar,
tal espera d' alcancar quien lo dize lo responde :
H
; , , ; , : , , , .
I B. C. D. Conde.
, , : , ,,
aplica, C.
: , ,,, ,, , , ,
: ,, , , ,
CABO.
no quiero plazer con ellos
Y por este juramento nimenos consolación.
tan fuerte que veys que hago ¡Déxame ,enemigo,
triste
mi fe de buen amador
que no entré, ni yo lo sueño,
sino quando era pequeño, 440
que no sabia de amor.
GLOSA
DE
4^9 TAPIA.
V
OTRO ROMANCE. Andando con triste vida
yo hallé por mi dolor
Fonte frida, fonte frida, fonte frida , fonte frida
V1
V '. fonte frida y con amor fonte frida y con amor
do todas las auezicas que sus verdes florezicas
van tomar consolación alegran el coraron,
si no es la tortolica do todas las auezicas
qu' está biuda y con dolor; van tomar consolación
por allí I
fuera passar do qualquier dellas publica
el traydor del ruyseñor; señales de grande amor,
las palabras que le dize -
si no es la tortolica
I B. C. D. amar a v. s. 3 B. C. D. deuia.
4 C sufro.
,, , , ; ,
en luí^ar deseonoscido:
Yo VI estalla en Baruadillo,
assíque muero por quien
en essa mi heredad.
me mata por ser leal
no temiendo su ^ desden, Yo m' estaua en pensamiento,
adamela por mi bien en essa mi heredad;
y salióme por mi mal. de mi dessco
las fuer^jas
KIN.
DEL M I S .M O
nunca de scruir dexara
con seru icios á montones: SAN PEDRO",
mirad " quánto disfauor TROCADO rOR EL QUE DIZE :
fl/^^
qu' el 7 coracon lastimado Estáñase mi cuydado
recuérdalo la passion. allí do suele morar.
luego me desaparesce
Lo que ventura concierta ", por no dar fin á los males
quien piensa desconccrtallo, qu' el triste de mí padesce.
más acierta en acertallo El sentido de pesar
qu' en desconcertallo acierta. se desmaya y amortesce ,
no cercana de lugar
DESSECHA.. hizo casa de tristura;
«No me dexa mi dolor ¡qu' es dolor de la nombrar!
)>dezir más en lo que siento, D' una madera amarilla
»por la sobra del tormento.» que llaman desesperar,
paredes de canto negro
Que do ell estremo cuydado y tanbien negra la cal
está contino presente puso leonas ^
las tejas -
de manera
tal se siente sobre tablas de pesar
que no puede -^
ser contado; el suelo hizo de plomo , .
7 B. D. y Romane, g. duermen.
, , ; ,,, ;
33
, , : , , , , , ,,
;
si Allá I
te guarde de mal. En cien mil gracias complida,
— ¿Cómo t' abriré, mezquina, seruida de mil ^ ó más,
que no sé quién te serás? y en los ojos tan polida
— Yo soy moro - Machote que mirar daua más vida
hermano de la tu madre que ninguna sin compás.
que vn cristiano dexo muerto; Y teniendo yo por cierta
tras mí viene ^ eli alcayde, ser mi belleza sin par,
si no me abres tú 4, mi vida, adesora y ora incierta
aquí me verás matar. cristiano vino á mi puerta ,
DE
Y como
traya pensado
PINAR en que querie 1 mentir,
lo
KIX.
que vn cristiano dexo muerto,
tras mí venia ell alcayde •
Ascuras, sin claridad,
á tino ^ por do sabia,
Con palabras engañosas fuy á darle sanidad,
qu' él se supo componer, crevendo fuesse verdad
hizo mis ansias dubdosas, la maldad qu' él encubría.
V con razones mintrosas
"^
No durmiendo, ni despierta,
tan penado ,
que no se
me dan gloria ó tormento, 464
lo qiicxü, si lo siento,
si tengo vida ni te
GLOS.A
si tengo muerte scnzilla, DE
si r echan lumbre al dolor,
QUIROS.
lalumbre no se' sentilla
sino por vna auecilla Si ay amor que muerte sea,
que me cantaua all aluor. si ay passion qu' es bien sulVilla,
si ay morir que bien s' emplea,
Recordaua mi cuydado, si ay dolor que no se crea
desuelaua mi pesar, si ay quien no tenga manzilla;
teníemc tan trasportado,
' si ay razón que nos ofrezca
que á las vezes, de oluidado, á mayor mal encobrir,
oluidaua de llorar. si ay cosa que más merezca
Passaua el mal de que muero, rosa fresca , rosa fresca
consolaua el cora(;on por vos se puede dezir.
puesta el allma en su canción;
matómela un ballestero, Por vos, pues en tantas cosas
déle Dios mal galardón. merescistes ser loada
por vos, pues lasmás hermosas,
las más lindas, más graciosas
463 donde vos soys, no son nada,
en veros se tornan lacias
ROMANCE tanto os quiso Dios subir,
que ante vos todas son nacías,
MUDADO rOK OTRO VIEJO.
que nascistes con más gracias
Rosa fresca, rosa fresca, que nadie pudo escreuir.
por vos se puede dezir
que nacistes con más gracias Pues conosciendo, cuytado,
que nadie pudo escreuir; que os aueys ya conoscido.
porque vos sola nascistes ¿quie'n podrá ser tan osado,
para quitar el beuir: que por estar muy penado
¡ay de mí, desuenturado, piense aueros merescidor
que nascí para sufrir! Mas pues tan preciosa fustes
Yo me vi en tiempo señora. contento 's en consentir
c' os pudiera bien seruir, n' os tengamos muertos tristes,
I B. C. D. teníame.
, , , ; : , ,
, , , , ,
CABO.
466
Si tal bien no merescí,
no fuy yo la culpa cierto ,
GLOSA
porque quando os conoscí
DE
á seruiros me ofrescí
hasta ser del todo muerto SORIA.
y entonces, quando biuia .
I B. C. D. y Romane, g. inuenciones.
, ,, . , ; , : , ,,
(<j) Romane. g. bienandanza. (b) Ibid. hagádesme (c) Ibid. Ii. hagádcsmo.
— , :
4 C. y Romane, g. se ha.
: , ; , , ,
de triste desesperanza
sin ninguna piedad. La prisión qu' es consentida
por parte del coraron
es prisión que su passion
jamás no halla ^ saluda;
470 porque la pena escondida
con dolor,
OTRO pubücalla es lo peor.
DE
NÜÑEZ.
Ofrecióse la memoria DE
con y passado;
lo presente
DON PEDRO D' ACUÑA.
acordóme, no se acuerda
quién me ha desacordado; Alterado el Sentimiento
acordó que mi remedio d' exercicio enamorado,
es no verme remediado. á las puertas del Dolor
VILLANCICO.
47 5
OTRO ROMANCE, «¿Qué vida terna sin vos,
«señora si más biuiere
,
36
, ; ; ,; , , , , ; ; ;;
,, ,
y de bárbaras naciones ,
del amor y su poder
hambres, guerras, pestilencia. no ay quien pueda ser librado.
líbrete por su clemencia.
VILLANCICO.
«Si amor pone las escalas
478 )>al muro de 4 coratjon
«•no ay ninguna defensión.»
ROMANCE
DE
Si amor quiere dar combate
.lüAN DEL ENZINA. con su poder y firmeza ,
480
VILLANCICO 4.
ROMANCE
"Pues es muerto el Rey del cielo
»que parí, HECHO POR
Flor, d r. c. está puesto como composición á parte. Parécenos Dessecha del Romance
anterior, y por tanto no la asignamos número. (N. del E.j 5 Flor. d. r. c. ay!
q. n. basta c. G B. C. D. Dígasme tú. 7 Romane, g. la E.
, ,
AQUÍ '
COMIENCAN
I,\\S
481 484
SACÓ EL REY, NUESTRO SEÑOR, DIZE CARTAGENA.
VNA HED DE CÁRCEL, Y DEZIA LA LETRA:
La
casa con los cannados
Qualquicr prisión y dolor del segundo justador
que se sufra es justa cosa no me paresce primor
pues se sufre por amor de los bien enamorados;
de lamayor y mejor que muestra tener trauados
del mundo, y la más hermosa. tales secretos con quien
dcuicra, mirando bien,
no auisar los no anisados.
482
DIZE CARTAGENA 485
SOBH ESTA.
EL CONDE DE CURUÑA ^
DON ENRRIQUE
SACÓ VNA CASA CON CANNADOS, Y Dl.\0:
486
Si de mis secretos fueran DIZE CARTAGENA.
loscannadcs Este qu' en blanco dczía
no pudieran ser quebrados. ser su suerte por las placas
493 496
DIZE CARTAGENA.
495
499 5o3
5 04
5oo
EL CONDE DE HARO
Y CONTRA LA DEL CONDE DE LEMOS, SACÓ VNA AÑORIA ^ Y DIXO:
,
EL MISMO
POR CIMERA VNA CÁRCEL Y ÉL EN ELLA, Y DIXO:
5oi
En esta cárcel que veys
DON ÁLUARO D' ESTÚÑIGA
que no se halla saluda ,
no la 3 ouiera.
5o6
Soy 5ii
5o8
5i2
SACO .11
'AN DE LEZCANÜ
ron CIWEUA VNA LUNA, SEYENDO SERUinOH DE OTRA LETRA SUYA
PONA M»KIA DE LUSA, Y DIXO:
Á L'>A CAI'A LEONADA, CON VNAS MANZILLAÍ
A todos da claridad EN ELLA, Y DIXO:
sino á mí que la desseo,
que sin veros no la veo. Quando de mi corai;on
sallen manzillas al paño.
;qué tal deue ser el daño!
5o9
ELL ALMIRANTE
TIIAE POR DELISA EL DOLUN ' DE KL MAH, 5i3
V D 1 Z E .
5i4 5i7
5i8
5i5
OTRO GALÁN
ARELLANO
SACÓ POR CIMERA VNA PUENTE LEÜADIZA
TRATA VNA CAFA DE DOS LUTOS, EL VNO MÜT ALCADA, Y DKZIA:
GRUESSO, EL OTRO NO TANTO, Y DIXO:
Qiiien me da granes passiones
Lo menos por quien murió mandó que la puente alí^assen,
lo más porque biuo yo. porque seruicios no passen
ni se 'speren galardones.
5i6
5i9
520 523
Y 01X0 :
521
524
DON FRANGES DE CASTELUÍ
OTRA DE DON DIEGO LÓPEZ
SACÓ POR CIMEHA SEIS ANTORCHAS, LAS DÜS,
8NCENDIDAS, QIE ERAN MORADAS, Y LAS DOS, Á LA MEMORIA, QUE SE PINTA VNA DONZELLA
QCE ERAN VERDES, MUERTAS, Y LAS OTRAS DOS, CON LA CARA QUE MIRA 3 ll.\Z!A ATRÁS,
y el galardón es el humo.
525
522
DEL MISMO
EL CONDESTABLE DE CASTILLA
Á LAS FIGURAS DE VN PAÑO FRANCÉS,
526 53o
527
OTRA SUYA 53
528
532
VILLAFAÑA '
EL CONDE DE TENDILLA
SACÓ DOS NIÑOS, VNO BLANCO V OTRO
NEGRO, Y DIZE; A VNA LAXA QUE TRAYA EN EL BRAZO, V DIXO.
533
529
OTRA DEL MISMO CONDE
OTRO GALÁN
Á VXOS ESPEJOS QUE TU AYA, PORQUE SU AMIGA
SACÓ EL INFIERNO, V DIXO: I.E DIXO QUE NO HARLASSE EN LO
ESCUSSADO.
Señora védesme aquí
,
j C D, V. SAÑA. 2 C. Muerta.
: , ,
S3^ 538
53 S
539
LA MARQUESA DE COTRO
TRAYA BORDADOS EN EL BRACO VNOS FUEGOS
EL MISMO
EN FORMA COMO LOS DE CÉUOLA , V DEZIA SAOi EN OTRA JUSTA LOS MARTIRIOS DE LA
LA LETRA PASSION, V DIXO:
536
540
DON LUYS DE TORRES
TRATA EN VNA CAPA BORDADAS MUCHAS DON HERNANDO D' ACUÑA
ESTRELLAS, V niXO POR EL NORTE*
Á UNA LLAUE Qt:E PONEN POR ACABAMIENTO
Si el remedio de perdella DE LA OBRA.
ha de ser ver otra ' tal
537 541
1 B. D. otro. 2 B. C. D. que he de v.
, ,
546
543 Í47
SACÓ EL MARISCAL SAYAVEDRA
DON ALUARO DE BAGAN
VNOS CUERVOS, Y DIXO:
Á UN HILO EN IlOaDADURA, Y DIXO:
Estos biuen engañados
En vn hilo está la vida creyendo qu' el cuerpo es muerto,
y no es quebrado y en ell alma está lo cierto.
porque yo lo he desseado.
548
544 EL CONDE DE RIBADEO
SACÓ MOSSEN CABAÑILLAS SACÓ VN BRASERO CON LAS BRASAS
AMORTIGUADAS, Y DIXO:
549
545
OTRO GALÁN
EL CONDE DE BENAUENTE ^
SACÓ UN PELÍCANO, T DIXO:
Una en la vida,
55o 554
mis ojos nio saiiariaii. PONEN KN LOS CAMLNOS DO.NDE HAN MUERTO
ALGÚN OMBRE, V DEZIA LA LETRA:
SS6
552 SACÓ EL CONDE DE TENDILLA
BAÑO EN gUE
MOSSEN CABAÑILLAS V.N SF, BAÑABA SU AMKIA.
Y Dixo:
553 «7
DON HERNANDO DE VEGA EL COMENDADOR AUII.A
TRAYA EN BORDADURA EL MUNDO, PORQUE SU
Á VNAS ONDAS DC !UAR.
AMIGA LO DEXÓ Y SE METIÓ MONJA, V DIXO:
i7
578 CANCIONERO GENERAL
558 562
Si el no poder mudar
DEL MISMO llaman mate en este juego,
Á VNA PENA. mi firmeza mate es luego.
Quien pena sepa mi pena
y aura la suya por buena.
56S
566 570
Dixo:
^El.!UO, Y
A quien vela
Vacie retro. Satanás, todo se le reuela.
572
568
DON JUAN DE MENDOCA
DON ALONSO CARRILLO ^
SACÓ VN GRAN MANOJO DE LLAÜES POR CIMERA,
A VNAS MATAS DE HORTIGAS. V D XOI :
573
569
OTRO GALÁN
ALONSO CARRILLO SACn POR CIMERA VNA ALMA METIDA EN EL
INFIERNO, V DIXO :
578
OTRO 579
AUIA
SACÓ VNA A DE ORO, PORQUE SU AMIGA
NOMBRE ALDONCA, Y DIXO:
GINÉS DE CAÑIZARES
Diziendo qu' es y de qué
ésta de quien cuyo só,
SACÓ LA LEONA CON LO QUE PARE, QUE ES
dize lo que hago yo. VN PEDACO DE CARNE MUERTA, Y Á BOZES
LE
576
De la boz deste animal
GARCl SÁNCHEZ DE BADAJOZ la contra es la de mi mal.
577 EL MISMO
B. D. o VN L. c. 3 B. C D. dize.
1 B C. D. P. COMIENCA. 2
.
58i 584
OTRA SUYA
EL DUQUE VALENTINOY '
OTRA SUYA
Á VN COLLAR PE MAVTELLETES.
587
SACÓ
583 .MOSSEN LUYS DE MONTAr,l;D()
l'OR CIJIEKA I.A CULUNA QUE PUSO ENCOLES
OTRA SUYA EN EL CABO DEL MUNDO.
A VNA LISONJA.
Si el cabo de hermosura
Ercülcs buscara v os viera
No tocando en lo de Dios delante vos la pusiera.
no ay lisonja para vos.
591
592
589
EL MARQUÉS DE VILLAFRANCA
MOSEN CRESPI VALDAURA
SACÓ POR CIMERA VN AUE, DICHA ARPIA,
SACÓ LA CUKUA DE LA SEKILLA, DONDE SE
Y DIXO:
APRENDEN LAS ARTES LIBERALES, V DIXO:
B. C. D. T. \ DEZIA. B. C. D. c. SACÓ Á V. c.
AQUÍ' COMIENCAN
594 595
MOTE MOTE
DE
y paciencia la tercera,
No porque - presumpcion toco, y con esto bien pudiera
que no pagarme me oiende, quimil beuir algún dia:
que bien claro se m' entiende la quarta es no sentir,
que mucho no costó poco: la quinta no conoscer.
por esso ^ confieso y quiero, mas ya que no puede ser.
como quier que satisfaga, esfuerce Dios el sofrir.
que pues galardón no espero,
seruirostomo por paga.
f B. D. su.
,
I B. C. D. F. PINAR. B. C. D. quanto.
: ,,
GLOSA 604
DE
OTRO MOTE.
DON ALONSO DE CARDONA.
En la muerte está la vida.
Pues que ya perdí la gloria,
con morir deuo alegrarme,
GLOSA DEL COMENDADOR ÁUILA.
pues si quiero aconsolarme,
mi enemiga es la memoria. Es vn peligro tan fuerte
adonde amor me combida,
Porque tener esperanza qu' es el remedio la muerte
qu' el tiempo trae ell oluido, y en la muerte está la vida.
en la fe que no ay mudanza,
tal remedio está perdido: Porque quando á mi dolor
el morir es la victoria pongo fuer(;as de valerme
qu' espero para alegrarme, es ell esfuerzo temor,
pues si quiero aconsolarme es la victoriaperderme
no me dexa la memoria. es mi mal mi mejor suerte,
es mi bien pena crescida,
es el remedio la muerte
OTRO MOTE.
6o5
En la causa está 7 consuelo.
OTRO MOTE.
GLOSA DEL MISMO.
No veros es ver que muero.
Quando muerte recelo,
la
ya partida
611
de la gloria
OTRO.
El dolor qu' es oluidado Aya la pena por gloria.
es cierto que no se siente,
I D. C. D. acordado. 2 B. C. D. pcrhcion.
, , ,
612
Que si mis ojos miraron
OTRO MOTF llorando, catino 1 yo,
DF va pagan lo que gozaron,
SAZEDO. pues mi fe lo consintió:
vo soy dello buen testigo,
Muerte, vida, osar, temor.
vo qu' es mió el perdimiento,
que aunque callo y no lo digo
GLOSA SUYA. -
GLOSA.
temor que perder espero
lo poco que suelo aucr : Vuestra condición esquiua
sufro, pues lo merescés, de quien yo quexar no oso,
no más plazer que dolor; me haze que siempre biua,
el plazer seruiros es, no contento ni quexoso.
el dolor que n' os dole's
SORIA,
assíque puedo deciros
Y GLOSA SUYA . Y niZE con vn estremo cuydado,
me hallo tal en seruiros
La ventura es el jue:^.
que tener vida y sofriros
Los comieni^os vna vez es imposible y fon;ado.
no es la vida dcsuentura,
CON L.\ GLOSA SUYA. aunque morir nos parcsce,
que ser de quien más meresce
Qualquicr pena por más gloria.
son los casos de ventura.
Por poder mejor gozar Si mi le y tu añcion
mayor bien de tal victoria, te dan tormento increyble,
aunqu' es graue comportar, sufre la passion terrible
siempre deue dessear por el justo galardón,
qualquicr pena por más gloria. y verás qu' en tal razón
todo es poco lo posible.
Porque según de quien viene
el remedio desseado,
por largo tiempo que pene, 620
es más plazer el que tiene
que todo '1 mal c' a pasado OTRO MOTE.
assí que para dcxar
Yo en vosj' vos en Dios.
de amar biua memoria,
es for*;adü de forv;ar
GLOSA.
y morir por comportar
qualquier pena por más gloria. Después que 'sto en la prisión
1 C. impassible.
, , , :
OTRO ^.
38
: ,,
OTRO '.
63o
Ni sé, ni puedo, ni quiero. OTRO MOTE
EN Qu' METIDO VN NOMBRE DE
EST.Í
GLOSA DE SORIA.
UNA SEÑORA LLAMADA TERESA.
Sin saber el fin qu' espero
Meterás "
á mí en ciiydado.
de mi beuir tan penado,
beuir sin vuestro cuydado GLOSA SUYA.
ni sé, ni puedo, ni quiero. Convuestra fuerca y mi grado
tantas gracias me mostravs,
No sé que no sé oluidar que cada vez que querays
lo qu' en veros aprendí; meterés á mí en cuydado.
1
OTRO MOTE.
Ha\e bieti quien mal me ha^e.
633
GLOSA DEL DICHO SORLA..
i B. C. captiuo. 2 B. C. cnptiuD.
, ,
^0:^!^:ÍÍ^:mm^0r0:mWW^
AQUÍ' COMIENCAN
635 6J6
MLI.ANCICO
OIKO VILLANCICO.
I B C. D. viuirá el q.
,, , , ,
DE
(ABO.
DON ALONSO DE CARDONA
Mi vida y mal sin medida
en amor echaron suertes, Esperando está el cuytado
al dolor cupo la vida cora^'on
I U. C. D. OTRO VILLAN'CICO.
: , , , , , :
j O
pena sin redempcion porque ya vuestra porfía
que pena el triste amador de penalle se dexasse :
I.a muerte, pues .se dessea, l.A.S COPLA.S SON Dli MCOLA.S NUNE7..
vuestra merced me la de,
porque muriendo se vea '
Y puesto que yo pudiesse "-
Prendióle querer y fe
LAS COPI-AS SÜN" DEL MISMO NUNEZ.
do quedó sin libertad
Porque al triste que se parte tiene muerte piedad •
la partida
de la persona querida.
648
Que la condición de ausencia
es tener siempre temor,
OTRO SUYO.
porque ausencia gasta amor Señora, pues soys servida
quando tarda la presencia:' en que muera,
assí que d' esta dolencia es forjado que lo quiera.
la guarida
es no tardar la venida. Porque crees 3 qu'es mayor daño
la muerte que 4 mi beuir,
Que si es larga ell esperan^^a y recebís 5 mucho engaño
haze callo en la tristeza, qu' es mayor vida el morir;
y tórnase la firmeza mas pues que os he de seruir
muchas vezes gran mudanza con que muera,
pues la fe con la tardanca es forjado que lo quiera.
es herida
que mata presto la vida.
649
OTRO VILLANCICO SUYO
647
Á VNA MORA LLAMADA HAXA '\
OTRO VILLANCICO
¡Ay, Haxa, porqué te vil
DE
no quisiera conoscerte
JUAN FERNANDEZ D' HEREDIA.
para perderme y perderte.
Preso está mi coracon ,
65o
de su loca fantasía ,
65i
D' aqueste partir
sin dubda procede -
OTRO VILLANCICO partiendo morir
ilVA. la vida bien puede ,
DE
Siente que mi perdición
QUIRÓS.
es muy dulce al pensamiento,
¡Ay que ya morir no puedo, aunque más al sentimiento
que perdí le cause mayor passion :
mi libertad lo consiente,
La muerte m' a despedido porque sabe lo que siente
porque la vida no hallo;
CABO.
remedio no oso pensallo,
que va mal sobre vencido. Mas mi sentido se quexa
¡Ay, que fué bien - merescido, que se pierde por seruiros,
que perdí y en vos no querer sentiros,
Ja vida después que os vi! la vida solo me dexa:
i
: : , . : ,
i) Lian Jo callo
655 pues mayor scruicio os halhj.
OTIU) \ILLANCIC()
Mirad el tin por que muero,
quanto sabe merescer,
SORIA. que n' os quiero yo querer
Ksta tal viJa , señora . sino sólo porque os quiero:
en tciiclla otro bien yo no le espero
más se pierde qu' en perdella. ni le hallo,
ni consiento en dcsscallo.
Porque yo. vuestro catiuo ',
I B. C. D. puedo. 2 C. esto.
, , , , ,
Al principio de mi mal
' DE
Uoraua mi perdimiento, .lUAN FERNANDEZ D' EREDI.V.
mas agora ya esto tal
I B. C. D. pricssa. 2 B. C D. duke es q. 3 B. C. D. da la m.
4 B. D. se Cí^gcra. C. seacos;cra. 3 B. C. D. o. vii.i. ^ncico. 6 B. C. J) Tic-
, : .
, ,, ,
I)K II.
671
673
OTRO VILLANCICO
LAS COPLAS
.SON DF
QUIR()S.
i) I IROS.
Pues la triste vida dizc
qu' es la muerte mejor d' ella. Tanto mi dolor me duele
;qué se perderá en perdella mal que yo padezco,
de.ste
I B. C. D. o. VIl.I.AN'CICO SUYO.
, , , ,
esto tal
que tengo por bien el mal.
679
OTRO SUYO.
Lo que la razou concierta
nunca sale de concierto, Yo quiero, pues vos querc's,
y assí, siendo por vos muerto, y yo quiero
tengo la vida más cierta: querer el mal con que muero.
qu' en mi pena está encubierta
gloria tal De mi grado es consentida
que satisfaze mi mal. mi triste vida mortal,
que pues vos quere's mi mal
mi mal tengo yo por vida:
qu' en pensar que soys seruida
678
en que muero,
68o 682
OTRO I
SUYO. OTRO VILLANCICO
Si lo más es más dubdoso DE
d' alcant;ar,
SERRANO.
dubdoso deuo yo estar.
Fsperanca se me es yda,
Sin alguna diferencia mi vida se va tras ella ,
PARDO.
Por ser su merescimiento
de belleza tan complida, Lo que ventura adolesce
bien conosco ser nascida no s' espere
por solo mi perdimiento: sanar hasta qu' ella quiere.
I B. C. J). csso.
; , : , , , :
aquí COMIENCAN'
TODAS LAS PREGUNTAS DESTK CANCIONERO;
Y ESTA PRtMF.RA líS VNA QIE MIZO
UAN DE MENA
686
/). C. I).
1 coMiESCAN TODAS LA.s PREGL'NTAs; Y ESTA.... 2 Uírtis Jcl Marques
de SantUlana. que más nos a. B. C. D. plaze. Manuscrito de la B. y.—M.-hn.
Maestro de aquellos á quien más aplace. 3 B. C. D. de. 4 B C. D. os.
.=)
Ob. d M. d. S. Vos dades. 6 Ibid. e. vos tallan.
, ;
CONCLUSIÓN.
687
fué '
' la pregunta , aun si más querés ,
CONCLUSIÓN.
688
OTRA PREGUNTA
DEL MISMO
I Ob.d.M.d.S. t. é yo a. d.
1. 2 Ibid. es el franco arbitrio. 3 Ibid. pues
de grande p. 4 M.—bc). pregunta al señor marqués, de joan de mena. 5 Obras
del M
d. S. más h. 6 M.—5o. un gesto egual. 7 B. C. D. en cuya mano.
<S Ob.d.M. d.S. q. q. reluzgan. o M.—bq. en su nombre propio. 10 Obras
del M. d. S. con el v. a.
DK M. IH;I, fVSTlI.I.O. 621
689
690
I yo non dubdaria.
M.—5q. 2 Ob. d. M. d. S. pruevo. 3 M.—5c\. p.
mortal e. Ibid.4que non prescriva. Ob. d. M. d. S. a. s. fable, non e. p.
5 Ibid. n. ha á m. G Ibid. que á quien f. a 7 /?. C D. hermoso p. Obras
delM.d.S. fermoso p. 8 .W.— 5o. con vuestros. o Ob.d.M.d.S. é gran.
10 M —bit. aunque respomio.
; . , .
691
692
694 696
RESPUESTA RESPUESTA
695
697
PREGUNTA PREGUNTA
porque enamorada
d' arte 698
d' aqueste amor infinito,
del que s' acuesta á los pies ó si no, pues soys ageno.
v amanesce á la cabe^^a. dezidme ;quál será bueno?
40
, ,
700
701 7o3
RESPUESTA RESPUESTA
DE DE
SERRANO. BlUERO.
'06
704 PREGUNTA
PREGUNTA
l.r.ANOS A MEXÍA.
I.Í,.\NOS. No
consiente mi firmeza
c' mi mucho padescer
á
En ser de parle de amor dé más pena la tristeza ,
SANCHO DE ROJAS.
707
Gomo quien sube trepando
por las cuerdas del nauío,
RESPUESTA
y trepando va temblando,
DE recelando en alto estando ^
MEXÍA. de caer mirando el rio;
assí yo mirando junta
,
712
710 PREGUNTA
PREGUNTA dp:
I /?. C. D. qu es.
,. . , ,
ó acabarme de quemar;
dezid qué deuo tomar.
7i5
7i3 RESPUESTA
DE
respue:sta
GUEUARA -.
DE
Sea, señor, arriscado,
VN GALÁN.
vuestro pequeño caudal
Quien biuiere con su grado do puede el bien desigual
de razón ya despedido con aquel ser alcant;ado;
sígale , pues le a seguido y armad de importuna gente
para ser d' él más priuado; vna barca por remedio,
mas si quisiere mirar ca ^ deligencia es vn medio
á I
virtud ó á buen saber, que del pobre y más doliente
no, cierto, el nueuo querer, haze sano y muy prudente.
mas el viejo comportar
suele mejor remediar.
7,6
714 PREGUNTA
OTRA PREGUNTA
JUAN D- ESTÚÑIGA.
DE
Pues que soys el justo marco
DON JORGE.
do el saber de ley se marca
Entre bien y mal doblado con tesoro de vuestra arca
pasa vn gran rio caudal ; poned en cuerda mi arco;
vo esto en cabo del mal que mi mal nunca lo muestro
y el rio no tiene vado; ni se muestra
galardón que era la puente sino á vos que só yo vuestro
es ya quebrada por medio; por la gran doctrina vuestra.
OTRA
fquc d(;lor es más contino.
Y afirmo qu' en la batalla DE
do batallo.
GÓMEZ MANRRIQUE.
ninguno, señor, se halla,
pues tque yo sieruo me hallo. No teniendo del saber
sino sólo dessearlo,
ntCLAKA.
alcani;ar sin aprender,
Digolo porque me veo aucrle sin trabajarlo;
do Jamás nadie se vea , yré con mi vela muerta,
que no se cosa que crea; no clara ni luminosa,
si creo, menos me - creo; á pedir á vuestra puerta
por do mi loca porfía de vuestra lumbre 1 umbrosa.
que portío,
haze más la pena mia Pues ''
no seays auariento
y mt'nos el seso mió. de vuestra ciencia sobrada
contra mí que soy sediento
No
le vale que destuerca
721
723
PREGUNTA
PREGUNTA
DE
DON FRANCISCO DE CASTELUÍ.
DON JORGE Á GUEÜARA -^
I En la duda de .si la Respuesta será del mismo autor de la Pregunta, optamos por
señalarla número aparte. (N. del E) 2 B. ¿ c. D. y c, 3 fí. C D. gliuara.
, :
ó si auia
para dar pena y cuydado. V dczí, señor, fauores
ó si ha rcssLicitado. si los gana quien no yerra,
porque según mis dolores, ó, siruiendo sin errores,
amor me los ha causado. ¿quál encumbra > más la sierra,
724
726
RESPUESTA
RESPUESTA
DE
GUEUARA 1.
DON JORGE.
Sin dubda, buen amador,
elmurió por mi concierto, Los males que son menores
mas quedó por succssor d' amor, es mi opinión,
vn hijo suyo encubierto: que más y mayores son
el qual en pena de errores que los que ^ d' al son mayores
de mi culpa s' a vengado; V el Dios de los amadores
deste tal seres llagado no da tauor ni destierra
qu' credo tales ardores quando son merescedores;
que queman más qu' el passado. mas do la virtud s' encierra
la gracia cobra más tierra.
725
727
OTR.A PREGUNTA PREGUNTA
DE
DE
GUEUARA - A DON JORGE.
RODRIGO DAUALOS A LUVS DESALAZAP.
PORQUE SABIA QUE ESTAUA HERIDO
El gran dolor que me hiere
DE VN TRUENO.
me requiere
Pues sabeys d' estos dolores de os hazer. señor, saber,
todo el bien en perfection \ primero que desespere.
manos llenas,
á osadas á
mas ganando esto perdido, ¿Qué se puede remediar
y despedido ni consejar
OTRA
728
SALAZAR A AVALüS 3.
su tormento;
DE
aquello que más amays
Al AI.OS.
que no lo podays aucr
La ^ucr^a terrible, fiera, y ser querido,
en mí la causa mi suerle. ó que por vos lo tengavs
pues es regla verdadera no syendo contento, y ser
que jamiís cosa que quiera aborrescido r
734
7.15 yjr,
PRKGrNTA RESPUESTA
DR DE
737
738
740
RESPUESTA '.
4»
, ; , ,, ; , ,
No mas ayuda
socorro , Es lástima conoscida
os pido, pues yo me ayudo tenello tan conoscido,
á sufrir mal que yo dubdo y adolesce mi sentido
presto ser fuera de dubda vuestr' alma qu' está sentida;
que según mi vida veo, que la fe que nos destierra
no será mucho que vea con enemigo destierro,
el finque tanto dessea todas las glorias encierra,
el triste de mi desseo. yo tanbien mi mal encierro.
745
PREGUNTA DEL BACHILLER VALENCIA.
Mirando la forma de su inuencion
con los sus afectos y naturaleza
746
RESPUESTA DE QUIRÓS.
747
PREGUNTA DE QUIRÓS.
Pues á mi poco saber le despriua
lo mucho qu' en vos está satisfecho,
quiero preguntaros, pues es mi prouecho,
razón no hallando qu' en vos esté esquina
quál es la cosa qu' engendra y es biua,
4 B. C D. mortal.
, , ; ,,
749
RESPUESTA
PREGUNTA
DEL
DEL MISMO
CONDE.
AL CONDE D- OLIUA.
Porque contra el mal de amor
Muy magnífico señor, ninguno vi que de diestro
de muy enfermo maestro pueda sojuzgar lo fuerte,
destcmal de amor y muerte, os diré, amigo, vn primor:
con sobra de tal dolor si le halláredes siniestro
vengo yo, seruidor vuestro, que la razón desconcierte
que no hallo quien acierte en comedio,
mi remedio, pone el fiel del peso en medio
á que me deys algún medio porque su falta os despierte.
con que mi vida concierte.
El que por sobir desciende
Si alguno el brat^o s' enciende y después de tal cayda
de huego por dalle vida, se leuanta tan liuiano ,
C. de mi c. ; B. C. D. parecería.
., :, ;
75o
OTRA PREGUNTA.
A vos el discreto galán y polido,
en metros y en rimo muy esmerado
os hago saber qu' estoy muy turbado
de vna quistion qu' el seso ha mouido
quál de estos males es el mayor,
ó quál da más pena con graue cuydado
estando quien pena ausente d' amor,
ó siendo quien sin ser remediado.
75i
RESPUESTA.
A mí que me falta saber y sentido
y sé qu' e de ser de nescio culpado,
he por mejor complir el mandado
que por ingrato de vos ser tenido:
digo qu' entramos dan grande dolor,
mas si es presente sin ser remediado,
causa la vista muy gran amargor,
y el dell aussencia es mal no doblado.
752
OTRA PREGUNTA.
¿Quál es la cosa que ', siendo sin vida,
á todas las cosasque en el mundo son
fuertes y brauas assí com' el león,
las puede vencer sin poder ser vencida?
'¡53
RESPUESTA DE QUIRÓS.
Es vna gracia muy conoscida
que Dios nos ha dado por gouernacion,
según se gouicrna su santa región,
V aquesta tenemos del mismo esculpida :
758 760
COMENDADOR.
761
Yo solo sigo tristeza
pues que mi mal me contenta
RESPUESTA
y contento con crueza ,
763 RESPUESTA
DE
RESPUESTA
DE GARCI SÁNCHEZ DE BADAJOZ.
DON FRANCÉS CARROZ. Son y huesso
tales la llaue
El mal que del cuerpo es que armamos
desta ballesta
le curan contrariedades que quando al blanco apuntamos.
4 B. C. D, daria. 5 D. C. D. los t.
, ,:, ;, .
DEI,
767
768
El mucho
ignorar y poco saber
detienen alma tan presa y catiua ',
el
resciente. 5 B. D. tienen.
, ;
769
771
¿Quál es la cosa más cierta
RESPUESTA que no tiene punto cierto?
DE
¿Quál es la cosa más muerta
BADAJOZ. que no tiene nada muerto?
Mucho en estremo holgara ({Quál es la cosa más biua
que mis passiones vfanas que no tiene nada biuo?
no fueran cotidianas, ¿Quál es aquella catiua,
porque las vuestras juzgara '
;
catiua de su catino?
mas también quiero pensar
que mi torpe fantasía ¿Y quién es ^ la que se acaba
no puede tanto bastar que jamás no terna 4 cabo?
que guíe por vuestra guía. Y desto que aquí se alaba,
¿quál es lo que más alabo?
Razón es muy bien sabida Y pues vuestra ciencia es tanta
que do amor causa passion que ninguno sabe tanto
do halla más discreción, á mi preguntar no santo
mas le lleua de vencida. venga su respuesta santa.
Sufrí vuestra desuentura
sufriendo su desamor,
pues paciencia con cordura
es el remedio mejor.
773
RESPUESTA 5.
PREGUNTA en mí no se barrunta
lo qu'
DE
quando sus metros apunto,
la razón me desapunta:
GABRIEL 2 A MOSSEN CRESPI,
su sentencia será poca,
DE MACHO Y HEMBRA. quien como yo sabe poco
Con temor, señor, pregunto, y tocándola ^ destoco
que vereys en mi pregunta do mi saber se destoca.
774
775
RESPUESTA.
PREGUNTA
777
MOSSEN CRESPI. RESPUESTA
En preguntar me fatigo DE
dolor es con quien m' afierro. que do 'stá tan claro el yerro,
gran culpa tiene quien yerra,
Es mi fe mi enemiga mas si amor en mí se encierra,
i%
, , ::
I diestra :-*
42
, ; :
782
783
DIEGO NUÑEZ.
785 Quan claro de conoscer
está que soys mi señor,
OTRA PREGUNTA. tan escuro está poder
curarse vuestro dolor:
Preguntaros yo á mi ver, comedio
qu' el remedio en tal
muy discreto trohador no tiene medida ygual
no 's yerro ' por más saber qu' el herir d' amor es tal
en esta ley del amor; que claua cll alma por medio.
pues sabeys el cabo y medio
790
PREGUNTA DE CASTILLO
AL BACHILLER ALONSO DE PROA.ZA '.
791
t B. C. D. llanos. R. D. qualquicra.
2 3 B. C. Z). á n. 4 B. C. D. rota.
3 C. tantos. 6 B. C. D. r. d. bachiller alo.nso deproaza. 7 B. C. D. va-
ledores. 8 B. D. guarnecen. o B. C. D. alcancan. 10 B. C. D. compele.
,, , , ,
,
: , , :
792
I B. C. D. continua. 3 B. C. D. y al o. 3 D. Exemplo.
DK 11. Dr:i, f'ASTII.I.O. fjü?
793
O
^*
University of Toronto
Library
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
POCKET