Sie sind auf Seite 1von 680

Betriebsanleitung für Reisebusse

Baureihe Lion's Coach

für die Varianten


Lion's Coach (R07) 12,10 m
Lion's Coach C (R10) 13,00 m
Lion's Coach C (R09) 13,36 m
Lion's Coach L (R08) 13,90 m

36.99287-5600 BA_ED_R07_17_05_DEU
Diese Publikation wurde erstellt von:

MAN Truck & Bus AG


Dachauer Straße 667
80995 München
Deutschland
Telefon +49 89 1580‐0
www.man.eu

Redaktionsschluss: 10.2016

Technische Änderungen aus Gründen der Weiterentwicklung


vorbehalten.

E 2017 MAN Truck & Bus AG

Der Inhalt dieser Publikation ist urheberrechtlich geschützt.


Jegliche Änderung an ihrem Inhalt bedarf der schriftlichen
Genehmigung der MAN Truck & Bus AG.

Dies gilt auch für Reproduktion, Vervielfältigung, Verarbeitung,


Verbreitung und Übersetzung in jeglicher Form, auch auszugsweise.

Für Schäden, die in Folge von nicht autorisierten Änderungen


dieser Publikation auftreten, übernimmt die MAN Truck & Bus AG
keine Haftung.
Inhalt

Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Umgang mit Motoraltöl


Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informationen zum Fahrzeug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Umgang mit Reduktionsmittel (AdBlue®),
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz vor
Zu dieser Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 elektrischer Spannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von
elektrischen Steuergeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sicherheit und Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Warten und Pflegen, Sicherheitsvorschriften . . . . . . . 31
Sicheres Betreiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Anhänger kuppeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Qualifikation des Fahr‐ und Wartungspersonals . . . . . 20 Entsorgen von Betriebsstoffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bestimmungsgemäßes Verwenden, Wirtschaftliches Fahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verwendungszweck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Befördern von mobilitätseingeschränkten
Personen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Betriebssicherheit wahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vermeiden von Unfällen mit Personenschäden
Sicherheitsvorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Schlüsselübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lenk‐ und Ruhezeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Wegfahrsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pedale im Fahrerfußraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fahrzeug öffnen / schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gegenstände im Fahrer‐ und Beifahrerbereich . . . . . 25 Übersicht Schwingtüren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Abgasanlagen allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Alarmanlage aktivieren / deaktivieren . . . . . . . . . . . . . 42
Zusatzheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Fahrzeug zentral entriegeln / verriegeln . . . . . . . . . . . 43
Umgang mit Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Schwingtüren von außen öffnen / schließen . . . . . . . . 44
Umgang mit Klimaanlagen Schwingtür mit Fernbedienung öffnen / schließen . . . 45
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Schwingtüren von innen öffnen / schließen . . . . . . . . 47
Klappen öffnen / schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

36.99287-5600
3
Inhalt

Übersicht Klappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Uhrzeit und Wochentag einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 88


Kofferraumklappen öffnen / schließen . . . . . . . . . . . . . 53 Startzeiten der Zusatzheizung programmieren . . . . . 89
Motorraumklappe öffnen / schließen . . . . . . . . . . . . . . 56 Aktivieren / Deaktivieren einer programmierten
Serviceklappen öffnen / schließen . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Zusatzheizungs‐Startzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Bugklappen öffnen/schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Fehlerdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Klimaanlagenklappen öffnen / schließen . . . . . . . . . . 61 Kalibrieren der Ventile und Dachklappen . . . . . . . . . . 91
Bodendeckel öffnen / schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Notbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Arbeitsplatz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Audio / Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Fahrersitz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Lenkradtaster links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lenkrad einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Mikrofon bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sonnenrollo der Frontscheibe einstellen . . . . . . . . . . . 74 Übersicht Audio/Video Varianten . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Spiegel einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Audio/Video Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Heizen, Lüften, Kühlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Audio/Video Advanced (Variante I) . . . . . . . . . . . . . . . 98
Bedieneinheit Heizen, Lüften, Kühlen Audio/Video Advanced (Variante II) . . . . . . . . . . . . . . . 100
(Variante I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Übersicht Funktionen Gästebedieneinheit . . . . . . . . . 102
Bedieneinheit Heizen, Lüften, Kühlen Fahrerradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
(Variante II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Displayanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Bildausgabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Heizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 DVD‐Player/DVB‐T‐Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Telefonbetrieb über Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Umluftbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Multimedia‐Schnittstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Defrosten / Reheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Videokameras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Kühlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Beifahrerbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Dachluken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Beifahrersitz bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Zusatzheizung bzw. Standheizung . . . . . . . . . . . . . . . 86 Kühltruhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Temperatur‐ und Uhrzeitanzeige aufrufen . . . . . . . . . . 88

36.99287-5600
4
Inhalt

Tresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Trinkwassertank befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154


Ablagen und Staufächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Gefrierschutzeinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Ruhekabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Gefrierschutzeinrichtung betreiben . . . . . . . . . . . . . . . 156
Fahrgastbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Fahrgastsitze einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Uhr einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Fahrgastsitze aus‐ und einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Bordtelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Leseleuchten und Hostessenruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Müllschlucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sonnenblenden der Seitenscheiben bedienen . . . . . 128 Abfallbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Gepäckablagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 D‐Netz Freisprechanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Rollstuhllift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 WLAN‐Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Rollstuhllift bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Steckdosen 12 Volt / 24 Volt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Podestküche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Steckdosen 230 Volt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Podestküche FOB 550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Halogenspot Fahrerarbeitsplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Heißwasserboiler betreiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Ascher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Würstchenkocher betreiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Zigarettenanzünder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Kaffeemaschine betreiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Skikoffer an‐ und abbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Podestküche entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Unfalldatenspeicher - UDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Winterentleerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Fahrerlüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Trinkwasseranforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Halogenspot Fahrerarbeitsplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Frischwassertank befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Sicherheitseinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Fäkalienbehälter erstbefüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Fäkalienbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Prüfen und Instandhaltung der
Winterentleerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Sicherheitseinrichtungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Trinkwassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Warn‐ und Hinweisschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

36.99287-5600
5
Inhalt

Anbringungsorte der Warn‐ und Feststellbremse notlösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201


Hinweisschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Haltestellenbremse (HSB) notlösen . . . . . . . . . . . . . . . 202
Rückhaltesysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Reversieranlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Sicherheitsgurte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Notgeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Unterspannungsschutzschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Anfahrsperre bei geöffneten Schwingtüren . . . . . . . . 206
Nothämmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Verbandskästen / Verbandstaschen . . . . . . . . . . . . . . 179
Feuerlöscher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Fahrerarbeitsplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Übersicht Notgeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Übersicht Notgeräte Fahrzeugaußenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
(Euro 4 / Euro 5 / EEV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Ein‐/Ausschalten (ohne Fahrlichtautomatik) . . . . . . . . 210
Übersicht Notgeräte (Euro 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Ein‐/Ausschalten (mit Fahrlichtautomatik) . . . . . . . . . . 212
Rauchmelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Schalter und Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Übersicht Rauchmelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Beleuchtungstest durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Rauchmelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Warnblinkanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Brandmeldeanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Notbremsblinken und automatisches
Feuerlöschanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Warnblinken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ausstieg im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Fahrtschreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Schwingtür mit Nothahn von außen öffnen . . . . . . . . . 192 Analoger Fahrtschreiber
Siemens VDO MTCO 1324 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Schwingtüren mit Nothahn von innen öffnen . . . . . . . 194
Digitaler Fahrtschreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Schwingtüren von innen entriegeln . . . . . . . . . . . . . . . 196
Anzeigeinstrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Notausstiege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Bedientaster bis Euro 5 / EEV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Motor‐NOT‐AUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Bedientaster Euro 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Motor im Notfall ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Drehzahlmesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Notlöseeinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

36.99287-5600
6
Inhalt

Kraftstoff‐Vorratsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Motor starten und abstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352


AdBlue®‐Vorratsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Starten des Motors (mit Zündschlüssel) . . . . . . . . . . . 352
Kühlflüssigkeit‐Temperaturanzeige . . . . . . . . . . . . . . . 262 Abstellen des Motors (mit Zündschlüssel) . . . . . . . . . 355
Tachometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Starten des Motors (mit Taster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Vorratsdruckanzeiger für Bremskreise I und II . . . . . . 267 Abstellen des Motors (mit Taster) . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Warn‐ und Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Flammglühanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Kontrollleuchtenblock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Starten und Abstellen des Motors im Motorraum . . . . 360
Kontrollleuchtentest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Verwendung von Startbeschleunigern . . . . . . . . . . . . . 361
Fahrerdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Fahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Anzeigen des Fahrerdisplays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Fahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Menüstruktur im Fahrerdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Geschwindigkeitsbegrenzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Menübedienung über Lenkradtaster . . . . . . . . . . . . . . 281 Schalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Mechanisches Schaltgetriebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Störungen und Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Automatisiertes Schaltgetriebe TipMatic® . . . . . . . . . . 367
Symbole und ihre Bedeutung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Fahrsysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Stopp‐Meldungen (Sicherheit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Fahrgeschwindigkeitsregelung
Werkstatt‐Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 (FGR, Tempomat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Informations‐Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung (FGB)
einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Funktions‐Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung
Übersicht der Störungen und Meldungen . . . . . . . . . . 298 (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Verbrauchsoptimierte Fahrgeschwindigkeitsregelung
(EfficientCruise) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Fahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 Rollen bei leichtem Gefälle (EfficientRoll) . . . . . . . . . . 400
Vor Fahrtantritt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 Lane Guard System (LGS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Einfahrhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 Kurvenlicht / Abbiegelicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Vorbereitungen vor jeder Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349

36.99287-5600
7
Inhalt

Elektronische Niveauregulierung (ECAS) . . . . . . . . . . 404 Störungen im Abgassystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469


Elektronisch geregeltes Bremssystem (EBS) . . . . . . . 405 Fahren mit Anhänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
AttentionGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412 Konventioneller Anhängerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
Emergency Brake Assist (EBA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 Fahren im Winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Twin Electric Platform System (TEPS) . . . . . . . . . . . . . 425
Kombihebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Selbsthilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Kombihebel bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Abschleppen und Bergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Bremsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Betriebsbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Abschleppen mit Abschleppwagen . . . . . . . . . . . . . . . 481
Dauerbremsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Vordere Abschleppvorrichtung vorbereiten . . . . . . . . 486
Dauerbremse mit Bremspedal betätigen . . . . . . . . . . . 434
Hintere Bergevorrichtung vorbereiten . . . . . . . . . . . . . 487
Haltestellenbremse (HSB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Bergen von Bussen aus dem Gelände . . . . . . . . . . . . 488
Abstellen, Parken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Keilriemen wechseln, prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Feststellbremse einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Keilriemen‐ / Keilrippenriemenspannung prüfen . . . . 493
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Bei Druckluftverlust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Federspeicher mechanisch lösen . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Tanken (bis Euro 5 / EEV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Fahrzeug fremdbefüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Tanken (Euro 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Manövrierfähigkeit des Fahrzeuges bei
Spezifische Themen Euro 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 druckloser Luftfederung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
AdBlue® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 Rad wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Anti‐Tampering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458 Reifenfüllmittel einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515
DPF‐Regeneration während der Fahrt . . . . . . . . . . . . . 463 Fremdstarten / Starthilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
Besondere Fahrt zur DPF Regeneration . . . . . . . . . . . 464 Sicherheitshinweise zu Fremdstarten und
DPF‐Regeneration im Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 Starthilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
DPF‐Service erforderlich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468 Fremdstarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526

36.99287-5600
8
Inhalt

Starthilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527 Wartung & Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 571


Mechanischer Batteriehauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . 529 MAN Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572
Elektrische Anlage von der Batterie trennen . . . . . . . . 529 Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573
Leuchtmittel Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532 Auszuführende Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . 573
Übersicht Fahrzeugaußenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . 532 Kühlflüssigkeitsstand prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Übersicht Fahrzeuginnenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . 534 Ölstand Lenkhydraulik prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576
Leuchtmittel austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536 Ölstand des Motors prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Sicherungen wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548 Zustand und Spannung der Keilriemen prüfen . . . . . 580
Sicherungen oder Relais wechseln . . . . . . . . . . . . . . . 548 Flüssigkeitsstand der Kupplungshydraulik prüfen . . . 582
Anordnung der Schalttafeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 Flüssigkeit der Scheibenwaschanlage nachfüllen . . . 583
Übersicht der Steuergeräte und Schalttafeln . . . . . . . 550 Wischerblätter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
Belegung der Schalttafeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552 Umluftfiltermatten der Klimaanlage reinigen . . . . . . . . 585
Bei leergefahrenem Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 Frischluftfiltermatte der Frontbox prüfen . . . . . . . . . . . 586
Kraftstoffanlage entlüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 Kraftstoffvorfilter prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587
Bei defektem Fahrerfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558 Aggregate auf Dichtheit prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588
Fahrerfenster manuell schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . 558 Reifenluftdrücke prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588
Bei defekter Zusatzheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559 Luftfilterzustand prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
Zusatzheizung nach Störabschaltung Luftfederbälge auf Zustand prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . 591
wieder einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559 Flüssigkeitsstand des hydrostatischen
Kraftstofffilter Zusatzheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560 Lüfterantriebes prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592
Kraftstofffilter für Zusatzheizung erneuern . . . . . . . . . . 560 Druckluftbehälter auf Wasseransammlung prüfen . . . 593
Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563 Bremsbelagverschleiß kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . 594
Störungen Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563 Winterwartung des Klimakompressors durchführen . 595
Kraftstofftank entwässern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Sonstige Arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597

36.99287-5600
9
Inhalt

Leitungen der Zusatzheizung schließen . . . . . . . . . . . 597 Klebeschild maximale Zuladung im Kofferraum . . . . . 648
Prüfanschlüsse für die Druckluftbremsanlage . . . . . . 599 Räder und Reifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
Diagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 Anziehdrehmomente der Radmuttern . . . . . . . . . . . . . 649
Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 Reifen‐ und Felgengrößen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
Abgasreinigungssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 Geschwindigkeitsindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
Kühler reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 Reifenluftdrücke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650
Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605 Füllmengen und Betriebsstoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
Vorbereitungen für den Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . 605 Frischwasser‐ / Abwassertanks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
Stilllegen / Wiederinbetriebnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611 Motor‐, Getriebe‐, Achsen‐, Lenkungs‐,
Fahrzeug stilllegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611 Retarder‐Füllmengen, hydrostatischer
Lüfterantrieb und Betriebsstoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
Fahrzeug wieder in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 613
Kühlflüssigkeit‐Mischungsverhältnisse . . . . . . . . . . . . 651
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614
Kupplungshydraulik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
Reinigen und Pflegen des Fahrzeuges . . . . . . . . . . . . 614
Füllmengen und Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . 652
Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 637 Elektrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653
Typschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638 Klimatische Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . 653
Fahrzeug‐ und Komponententypschilder . . . . . . . . . . 638
Fahrzeugidentifizierungsnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . 642
Verzeichnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655
Maße, Gewichte, Lasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 643
Abkürzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656
Fahrzeugabmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 643
Fachwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 658
Zulässige Fahrzeuggewichte und Achslasten . . . . . . 644
Stichwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663
Zulässige Fahrzeuggewichte und Achslasten,
nach 96/53/EG und (EU) 2015/719 . . . . . . . . . . . . . . . 645
Anhänge‐ und Stützlasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 646
Skikoffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 647

36.99287-5600
10
Vorwort
Einleitung
Informationen zum Fahrzeug
Zu dieser Betriebsanleitung

11
Vorwort
Einleitung
Sehr geehrte Fahrerin, sehr geehrter Fahrer, Informationen ersetzen den dargestellten Sachverhalt
dieser Betriebsanleitung.
die vorliegende Betriebsanleitung informiert Sie und Ihr
Begleitpersonal in übersichtlicher Form über die sichere Die rechtzeitige und gewissenhafte Wartung und Pflege
sowie korrekte Handhabung, Wartung und Pflege des nach den festgelegten Wartungsintervallen sichern und
Fahrzeuges. Nehmen Sie sich deswegen etwas Zeit, um erhalten die Betriebs‐ und Verkehrssicherheit sowie den
sich umfassend mit Ihrem Fahrzeug vertraut zu machen. zuverlässigen Einsatz Ihres Busses.
In dieser Betriebsanleitung sind mehrere Fahrzeugvarian­ Beachten Sie deshalb unbedingt auch den Wartungsnach­
ten zusammengefasst. Die beschriebenen Varianten ent­ weis und die Wartungsprüflisten.
nehmen Sie bitte den Angaben auf der ersten Seite oder Der Wartungsnachweis liegt ihrem Fahrzeug bei und sollte
dem Kapitel “Technische Daten“. deshalb auch ständig im Fahrzeug verbleiben. Er muss
Wichtige Sonderausstattungen sind ebenso berücksichtigt. vorgelegt werden, falls Gewährleistungsansprüche geltend
Aus oben genannten Gründen, können einige Beschrei­ gemacht werden.
bungen und Abbildungen von Ihrer Fahrzeugvariante ab­ Alle Personen, die mit dem Betrieb und der Instandhaltung
weichen. dieses Fahrzeuges beauftragt sind, müssen diese Be­
MAN‐Fahrzeuge werden auf Kundenwunsch mit den ver­ triebsanleitung und die Hersteller‐Betriebsanleitungen vor
schiedensten Aggregaten und Zubehörteilen ausgestattet, dem Führen des Fahrzeuges bzw. vor Beginn der Arbeiten
wie z. B. mit verschiedenen gelesen und verstanden haben.
 Getriebe Dies gilt insbesondere für die Kapitel „Sicherheit und
 Heizungen Umwelt”, „Sicherheitseinrichtungen”, „Technische Da­
 Klimaanlagen ten” und für die Sicherheitshinweise in den jeweiligen
Kapiteln dieser Betriebsanleitung.
 Audio‐ / Videoanlagen
 Küchen Das Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung und der
beiliegenden Hersteller‐Betriebsanleitungen führt zum
 Toiletten
Verlust des Garantieanspruches.
und weiterem. Einleitung
Beachten Sie hierzu auch die beiliegenden Be­
triebsanleitungen der Hersteller.
Prüfen Sie, ob Ihrem Fahrzeug eine Ergänzung zur Be­
triebsanleitung beiliegt. Die darin enthaltenen

36.99287-5600
12
Vorwort
Einleitung
Verwenden Sie ausschließlich Original MAN‐, oder durch Ein besonderes Anliegen der MAN Truck & Bus AG ist es,
MAN freigegebene Ersatz‐ und Zubehörteile. Nur die von den Umweltschutz voranzutreiben. Dies beginnt schon bei
uns freigegebenen Originalersatzteile sind von uns geprüft der Entwicklung und Konstruktion unserer Fahrzeuge. So
und besitzen somit die geeigneten Voraussetzungen für achten wir darauf, dass umweltschonende Materialien zum
den Einsatz in Ihrem Fahrzeug. Einsatz kommen und z. B. Emissionswerte den höchsten
Beim Einsatz von nicht freigegebenen Teilen geht der Anforderungen gerecht werden.
Garantie‐ bzw. Gewährleistungsanspruch verloren. Eine wirtschaftliche Fahrweise trägt dazu bei, unsere
Auch nach Ablauf der Garantiezeit empfehlen wir Ihnen Ressourcen und unsere Umwelt zu schonen.
den Einsatz von Originalteilen, um eine ständige Leis­ Bitte darauf achten, dass die Vorschriften, Hinweise und
tungsfähigkeit des Fahrzeuges sicherzustellen. Tipps, die in dieser Betriebsanleitung und den Hersteller‐
Diese Betriebsanleitung ist ein Teil des Fahrzeuges. Sie Betriebsanleitungen aufgeführt sind, beachtet werden.
muss an einem geeigneten Ort aufbewahrt werden und für Viel Spaß und allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen die
das Fahrpersonal jederzeit zugänglich sein. Service Dokumentation der MAN Truck & Bus AG.

36.99287-5600
13
Vorwort
Informationen zum Fahrzeug
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten Teile der gespeicherten Daten werden an die Zentrale der
MAN Truck & Bus AG übermittelt und werden dort als
Ihr Fahrzeug ist mit Datenspeichern ausgestattet, die In­ wichtige Hilfe für die Schadensuntersuchung und ‐vermei­
formationen über den Fahrzeugzustand, Fahrzeugspezifika­ dung, Fehleranalyse sowie für die Konfiguration, Einsatz­
tionen und Störungen aufzeichnen und speichern können. optimierung und die Weiterentwicklung von Fahrzeugen
Beispiele für gespeicherte Daten im Fahrzeug: verwendet.
 Fahrzeugkonfigurationsdaten, z. B. von eingebauten Darüber hinaus können diese Informationen auch im Zuge
elektronischen Systemen. behördlicher Ermittlungen oder zur Klärung von Streitigkei­
 Fahrzeugeinsatzdaten, z. B. Laufleistung und Verbräu­ ten, an denen Gesellschaften der MAN Truck & Bus AG
che. beteiligt sind, verwendet sowie Dritten zur Verfügung ge­
stellt werden.
 Diagnosespeicherdaten.
 Wartungsdaten, z. B. Wartungstermine, überwachte und Bei der Nutzung des Fahrzeugs sind Situationen denkbar,
angezeigte Wartungskomponenten. in denen die oben beschriebenen technischen Daten in
Verbindung mit anderen Informationen (Fahrtschreiber,
Die Fahrzeugdaten unterstützen die Diagnose von Fahr­ Unfallprotokoll, Zeugenaussagen etc.) personenbeziehbar
zeugsystemen bei Wartung und Service. Zudem dienen werden könnten.
sie zur Weiterentwicklung in Hinblick auf Qualität und Si­
cherheit der Fahrzeuge. Aus diesen Daten können keine Bei Fahrzeugen, die mit MAN TeleMatics ausgestattet sind,
Bewegungsprotokolle erstellt werden. können gespeicherte Daten auch von den Telematikgerä­
ten ausgelesen und übertragen werden.
Bei diversen Wartungs‐ und Serviceleistungen können Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte den ent­
diese Daten von speziellen Diagnosegeräten aus den Da­ sprechenden Systembeschreibungen und Handbüchern.
tenspeichern ausgelesen werden. Im Anschluss einer Stö­
rungsbeseitigung werden die Daten im Fahrzeug Hinweis zu Open Source Software
fortlaufend überschrieben oder gelöscht.
Das Telematik Steuergerät (TBM2) enthält Open Source
Software. Für weitere Informationen senden Sie bitte eine
E-Mail mit Ihrer konkreten Frage an
MTBEE.Linuxlizenzinfo@man.eu.

36.99287-5600
14
Vorwort
Zu dieser Betriebsanleitung
Konzept dieser Betriebsanleitung Fahren
Sehr geehrte Anwenderin, sehr geehrter Anwender, Hier finden Sie Informationen, die Sie für das Fahren
brauchen. Lesen Sie dieses Kapitel, bevor Sie den Motor
diese Betriebsanleitung wird Sie in allen Situationen mit
zum ersten Mal starten.
Ihrem Fahrzeug unterstützen. Damit die Informationen
schnell zu finden sind, hat jedes Hauptkapitel seine Selbsthilfe
eigene Leitfarbe.
Zu dieser Betriebsanleitung Dieses Hauptkapitel gibt Ihnen Handlungsanweisungen im
Falle einer Panne und beschreibt mögliche Lösungsvor­
Sicherheit und Umwelt
schläge bei Problemen.
Hier finden Sie Informationen zum sicheren Betrieb des
Fahrzeuges und Hinweise zum Umweltschutz. Wartung & Pflege
Hier finden Sie Angaben zu Wartungs‐ und Pflegearbeiten
Bedienen
Ihres Fahrzeuges.
Hier finden Sie detaillierte Informationen zur Ausstattung
Ihres Fahrzeuges. Dieses Hauptkapitel ergänzt die Haupt­ Technische Daten
kapitel „Fahrerarbeitsplatz” und „Fahren”. Lesen Sie es Hier finden Sie alle wichtigen technischen Daten zu Ihrem
deshalb vor der ersten Fahrt aufmerksam durch und ma­ Fahrzeug.
chen sich mit der Ausstattung Ihres Fahrzeuges vertraut.
Verzeichnisse
Sicherheitseinrichtungen
Inhalts‐ und Stichwortverzeichnis helfen Ihnen, gewünschte
Hier werden sämtliche Sicherheitseinrichtungen Ihres Informationen schnell zu finden.
Fahrzeuges und deren Funktionsweisen beschrieben.
Die Kenntnis der Sicherheitseinrichtungen ist unbedingte Das Abkürzungsverzeichnis erklärt Abkürzungen, die in
Voraussetzung zum Betreiben Ihres Fahrzeuges. dieser Betriebsanleitung vorkommen.

Fahrerarbeitsplatz Das Fachwortverzeichnis erläutert die wichtigsten techni­


schen Begriffe zu Ihrem Fahrzeug.
In diesem Hauptkapitel finden Sie alle Informationen zu
Tastern, Schaltern, Instrumenten, Anzeigen und Kontroll­
leuchten des Armaturenbrettes.

36.99287-5600
15
Vorwort
Zu dieser Betriebsanleitung
Darstellungsmittel Das Buch verweist auf weiterführende Informationen.
Sie finden in dieser Betriebsanleitung folgende Darstel­  Dieses Zeichen weist Sie an, etwas auszuführen.
lungsmittel:
 Mehrere aufeinander folgende Zeichen dieser Art kenn­
zeichnen eine Handlungsfolge.
Warnhinweis
Ein Warnhinweis macht Sie auf mögliche Gefahren  Seite Dieses Zeichen zeigt Ihnen, auf welcher Seite
für Ihre Gesundheit oder Ihr Leben und das anderer Sie weiterführende Informationen zum Thema
Personen aufmerksam, die beim Umgang und Betrieb erhalten.
mit diesem Fahrzeug entstehen können.
Beschreibungsumfang
Diese Betriebsanleitung beschreibt mögliche Ausstattungen
Dieser Hinweis macht Sie auf mögliche Gefahren für der Baureihe einschließlich der Sonderausstattungen, un­
Ihr Fahrzeug aufmerksam. abhängig davon, ob sie im Fahrzeug eingebaut sind oder
nicht.
Bezeichnungen wie links und rechts sind grundsätzlich in
Diese Information gibt Ihnen zusätzliche Ratschläge Fahrtrichtung des Fahrzeuges zu verstehen, wenn nicht
und Tipps. ein anderer klarer Sachverhalt aus Text und Bild hervor­
geht. Bei Rechtslenkerausführungen ist insbesondere die
Beschreibung des Fahrerarbeitsplatzes spiegelbildlich zu
Umwelthinweis verstehen.
Der Umwelthinweis gibt Ihnen Tipps und Verhaltens‐
weisen zum Thema Umweltschutz.

36.99287-5600
16
Vorwort
Zu dieser Betriebsanleitung
Verwendete Begriffe
MAN
Abkürzung für die MAN Truck & Bus AG.
Fachwerkstatt
Für die Arbeiten an Omnibussen qualifizierter Werkstattbe­
trieb. Er muss über fachlich qualifiziertes Personal sowie
die notwendigen Werkzeuge und Einrichtungen verfügen,
um die Wartungs‐ und Reparaturarbeiten nach den Vorga­
ben von MAN durchführen zu können.
MAN Service‐Stützpunkt
Dem Servicenetz der MAN angehörende Fachwerkstatt.
Sie arbeitet nach den Vorgaben der MAN und ist berech­
tigt, Leistungen im Rahmen der Gewährleistung zu erbrin­
gen.
Informationen zu unseren MAN Service‐Stützpunkten fin­
den Sie im Internet unter www.man.eu.

36.99287-5600
17
Vorwort
Zu dieser Betriebsanleitung

36.99287-5600
18
Sicherheit
Sicherheit und
und Umwelt
Umwelt
Sicheres Betreiben
Umwelt

19
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Allgemeine Sicherheitshinweise Qualifikation des Fahr‐ und Wartungspersonals
Sicherheitshinweise schützen vor Gefährdung von Körper Zum Führen des Fahrzeuges und zum Durchführen von
und Leben und verhindern Sach‐ und Umweltschäden Arbeiten am Fahrzeug dürfen nur Personen beauftragt
durch unsachgemäßes Betreiben des Fahrzeuges. werden, die:
Deshalb vor der Inbetriebnahme und vor dem Arbeiten am  das gesetzliche Mindestalter erreicht haben,
Fahrzeug diese Betriebsanleitung und die der Geräte‐ und  körperlich und geistig geeignet sind und
Aggregatehersteller aufmerksam lesen und die aufgeführ­  die entsprechende Befähigung und Ausbildung haben.
ten Sicherheitshinweise beachten.
Die Verantwortung hierfür trägt der Betreiber des Fahr­
Für Verletzungen und Schäden, deren Ursache im Nicht­
zeuges. Zu beachten sind dabei die jeweiligen länderspe­
beachten dieser Betriebsanleitung liegen, trägt der Betrei­
zifischen Vorschriften.
ber des Fahrzeuges die Verantwortung.

Prüf‐, Einstell‐ und Reparaturarbeiten dürfen nur durch


von MAN autorisiertes Fachpersonal ausgeführt wer­
den.
Wartungsarbeiten, wie sie im Wartungsnachweis und in
den Wartungsprüflisten beschrieben sind, dürfen nur
durch von MAN autorisiertes Fachpersonal ausgeführt
werden.

36.99287-5600
20
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Bestimmungsgemäßes Verwenden, Befördern von mobilitätseingeschränkten
Verwendungszweck Personen
Das Fahrzeug ist ausschließlich zum Befördern von Perso­ Befördern von mobilitätseingeschränkten Personen ist
nen und deren Reisegepäck konzipiert. grundsätzlich möglich, auch wenn dafür keine speziellen
Vorrichtungen zur Verfügung stehen. Der Grad der Behin­
Eine andere, darüber hinausgehende Benutzung gilt als derung muss allerdings ein ordnungsgemäßes Angurten
nicht bestimmungsgemäß. Für daraus entstehende Schä­ erlauben und sicheren Halt der Person im Fahrgastsitz
den haftet der Betreiber des Fahrzeuges. gewährleisten. Rollstühle, Gehhilfen und Ähnliches müssen
im Kofferraum oder Fahrzeuginnenraum sicher verstaut
Bitte auch folgende Informationen beachten, wenn das werden.
Fahrzeug betrieben wird:
 die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung und Je nach Ausstattung steht bei entsprechenden Fahrzeug­
in den Hersteller‐Betriebsanleitungen, varianten für Fahrgäste mit Rollstuhl ein Rollstuhllift zur
 das Kapitel „Technische Daten” in dieser Betriebsanlei­ Verfügung, der auch für Kinderwagen genutzt werden
tung und den Hersteller‐Betriebsanleitungen, kann. Hierzu bitte auch die Angaben ( Seite 130) beach­
 die Straßenverkehrsordnung, ten.
 die Straßenverkehrszulassungsordnung
 und gegebenenfalls länderspezifische Vorschriften.

36.99287-5600
21
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Betriebssicherheit wahren Für andere Erzeugnisse können wir dies, trotz laufender
Marktbeobachtung nicht beurteilen und können dafür auch
Das Fahrzeug nur in technisch einwandfreiem Zustand, nicht einstehen. Wartungsarbeiten, wie sie im Wartungs­
bestimmungsgemäß, sicherheits‐ und umweltbewusst nachweis beschrieben sind, vollständig und in den vorge­
einsetzen. Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen, gebenen Zeitintervallen durchführen oder in einer
umgehend in einer Fachwerkstatt beseitigen lassen. MAN Fachwerkstatt durchführen lassen. MAN empfiehlt dazu die
empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte. Alle Sicher­ MAN Service‐Stützpunkte.
heits‐ und Gefahrenhinweise am Fahrzeug beachten.
Vorhandensein und Lesbarkeit aller Warn‐ und Hinweis­
schilder müssen vom Betreiber über die gesamte Betriebs­
dauer des Fahrzeuges sichergestellt werden.
Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen am Fahr­
zeug können zum Verlust der Betriebserlaubnis führen.
Informationen dazu sind in jedem MAN Service‐Stützpunkt
erhältlich.
Ersatz‐ und Zubehörteile müssen entweder MAN‐Original­
teile oder von MAN ausdrücklich freigegebene Teile sein.
Für diese Teile wurden die Zuverlässigkeit, Sicherheit und
Eignung speziell für MAN‐Fahrzeuge festgestellt.

36.99287-5600
22
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Vermeiden von Unfällen mit Personenschäden Verbrennungsgefahr
Sicherheitsvorschriften
 Betriebswarmen Motor nicht mit bloßen Händen
anfassen - Verbrennungsgefahr!
Unfall‐ und Verletzungsgefahr
 Bei warmen Motor nicht in die Nähe der Abgasan­
 Starten und Betreiben des Motors sind nur durch lage kommen, diese wird im Betrieb heiß und es
autorisiertes Personal erlaubt. Sicherstellen, dass der besteht Verbrennungsgefahr.
Motor durch Unbefugte nicht gestartet werden kann.
 Bei Undichtheiten am Kühlkreislauf kann heiße Kühl­
 Motor nur mit fest angeschlossenen Batterien starten. flüssigkeit austreten! Abstand halten und gegebenen­
 Abgase sind giftig! Beim Betrieb in geschlossenen falls den Motor abstellen, sonst besteht Verbren­
Räumen für ausreichende Belüftung sorgen bzw. nungsgefahr. Augen und Hände können verletzt wer­
Absauganlage verwenden. den.
 Bei laufendem Motor Sicherheitsabstand zu drehen­ Geeignete Schutzkleidung (Schutzbrille, Lederhand­
den Teilen einhalten. Enganliegende Arbeitskleidung schuhe) tragen.
und Schutzausrüstung (Haarnetz) tragen. Körperteile
können abgetrennt werden.
 Böden, Leitern, fahrbare Rampen und Treppen öl‐
und fettfrei halten. Unfälle durch Ausrutschen können
folgenschwer sein.
 Kontakt mit Kühlflüssigkeit vermeiden. Es kann Ver­
giftungen und Verätzungen bewirken. Schutzkleidung
tragen.
 Schmorende oder brennende Isolierungen der Ver­
drahtung und Kabel erzeugen giftigen Rauch und
gesundheitsschädliche Gase.

36.99287-5600
23
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Lenk‐ und Ruhezeiten Pedale im Fahrerfußraum
Die Einhaltung der Lenk‐ und Ruhezeiten dient dem Die Bedienung und die Beweglichkeit der Pedale darf nie­
Schutz der Fahrgäste, des Fahrers und anderer Verkehrs­ mals eingeschränkt sein. Die Pedale müssen jederzeit voll­
teilnehmer. Die einschlägigen Vorschriften und Verord­ ständig durchgetreten werden können. Zudem müssen
nungen gelten seit 04. Dezember 2011 EU‐weit und diese ungehindert in ihre Ausgangsstellung zurückkehren
müssen eingehalten werden. können. Bei einer Störung des Bremssystems oder dem
Ausfall eines Bremskreises muss ein größerer Pedalweg
und ein höherer Pedaldruck überwunden werden.
Die tägliche Ruhezeit kann je nach Ausführung in der
Ruhekabine des Fahrzeuges verbracht werden, wenn Unfallgefahr
diese den gültigen Bestimmungen für Ruheräume in
Kraftfahrzeugen entspricht. Fußmatten, andere Bodenbeläge und Gegenstände
können in den Pedalbereich gelangen und das Betäti­
Siehe die Verordnungen des Gesetzgebers und die gen der Pedale behindern. Ein schwerer Unfall kann
länderspezifischen Vorschriften. die Folge sein.
Deshalb:
 nur Fußmatten und andere Bodenbeläge verwenden,
die den Pedalbereich freilassen,
 Fußmatten und andere Bodenbeläge so verlegen,
dass der Pedalbereich frei bleibt und gegen Verrut­
schen sichern,
 keine Gegenstände in den Fahrerfußraum legen,
 keine Bänder, Seile oder Ähnliches in den Fahrerfuß­
raum hängen lassen.

36.99287-5600
24
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Gegenstände im Fahrer‐ und Abgasanlagen allgemein
Beifahrerbereich
Brandgefahr
Beim Betrieb des Fahrzeuges entstehen hohe Abgas­
Im Fahrzeug abgelegte Gegenstände aus lichtdurchläs­ temperaturen und die Abgasanlage wird heiß.
sigen Materialien, wie z. B. Brillen, Lupen, Flaschen Brennbare Materialien können sich entzünden.
oder transparente Saugnäpfe an den Fensterscheiben,
können das Sonnenlicht bündeln und dadurch  Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien,
Schäden am Fahrzeug verursachen. Deshalb keine z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
Gegenstände aus lichtdurchlässigen Materialien auf Flächen abstellen oder parken, wenn das Fahrzeug
den Sitzen, den offenen Ablagen und Flächen ab­ im Betrieb war und die Abgasanlage heiß ist.
legen. Keine transparenten Saugnäpfe an den  Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien,
Scheiben befestigen. z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
Flächen betreiben, auch nicht im Motorleerlauf.

36.99287-5600
25
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Zusatzheizung

Brandgefahr
Durch hohe Abgastemperaturen und durch die heiße
Abgasanlage der Zusatzheizung können sich brennbare
Materialien entzünden.
 Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien
z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
Flächen abstellen oder parken, wenn die Zusatzhei­
zung betrieben wird, kurz zuvor betrieben wurde
oder beabsichtigt ist die Zusatzheizung zu betreiben.
 Sicherstellen, dass die Zusatzheizung niemals durch
programmierte Startzeiten in Betrieb genommen wird,
wenn das Fahrzeug im Bereich von brennbaren Ma­
terialien, z. B. auf Grasflächen oder anderen bewach­
senen Flächen abgestellt oder geparkt ist.

36.99287-5600
26
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Umgang mit Batterien Explosionsgefahr
 Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen sind im
Verletzungsgefahr Umgang mit Batterien verboten.
 Beim Öffnen einer Batterie kann ätzende Säure her­  Erhöhte Vorsicht nach längerer Fahrt bzw. bei
ausspritzen. Entsprechende Schutzkleidung, Schutz­ Batterieaufladung mit Ladegerät. Dabei entsteht
brille sowie säurefeste Gummihandschuhe tragen. hochexplosives Knallgas - für gute Belüftung
 Bei Arbeiten mit Batterien immer Augenschutz sorgen.
tragen.  Funkenbildung durch An‐ und Abklemmen
 Batterien nicht kippen. Aus Entlüftungsöffnungen elektrischer Verbraucher oder Messgeräte direkt an
kann Säure austreten. den Batteriepolen vermeiden.

Unfallgefahr
Mechanischen Batteriehauptschalter ausschalten
 Vor dem An‐ und Abklemmen der Batterien alle Ver­ ( Seite 529).
braucher ausschalten. Mechanischen Batteriehaupt­
schalter ausschalten ( Seite 529). Um eine längere Lebensdauer der Batterien bei einer
Stillstandzeit von mehr als 12 Wochen zu erreichen,
 Zuerst Masseanschluss (-) abklemmen. sind folgende Hinweise zu beachten:
 Kurzschlüsse durch Verpolen und Überbrücken durch  Vor jeder längeren Standzeit Batterie voll aufladen
Werkzeuge vermeiden. und den Masseanschluss abklemmen.
 Polabdeckungen nicht unnötig entfernen.  Tiefentladung bis maximal 4 Wochen möglich.
 Beim Anklemmen der Batterien den Masseanschluss  Batterie nach Tiefentladung mindestens 48 Stunden
(-) zuletzt montieren. lang laden.
 Spannungsmessungen nur mit geeigneten Messgerä­  Die Selbstentladerate bei 20 °C beträgt ca. 0,1 %
ten durchführen! Der Eingangswiderstand eines der Nennkapazität pro Tag.
Messgerätes soll mindestens 10 MΩ betragen.
 Kabelbaumstecker von elektronischen Steuergeräten
nur bei ausgeschalteter Zündung abziehen und auf­
stecken.

36.99287-5600
27
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Umgang mit Klimaanlagen Umgang mit Motoraltöl
Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise

Gesundheitsgefährdung Gesundheitsgefährdung
Kältemittel und deren Dämpfe sind gesundheits­ Längerer und wiederholter Hautkontakt mit jeder Art
schädigend! von Motoröl führt zur Entfettung der Haut. Dadurch
 Jede Berührung unbedingt vermeiden. Schutzbrille kann es zur Austrocknung, Reizung oder zu Hautent­
und Handschuhe tragen. Gelangt Kältemittel auf die zündungen kommen. Gebrauchtes Motoröl enthält dar­
Haut oder in die Augen, sofort Arzt aufsuchen. über hinaus gefährliche Stoffe, die zu Hautkrankheiten
führen können.
 Gasförmige Kältemittel nicht in geschlossenen
Räumen ablassen - Erstickungsgefahr! Bei Nichtbeachtung der Grundregeln des Arbeitsschut­
zes und der Hygiene sind im Umgang mit gebrauch­
tem Motoröl gesundheitliche Schäden zu erwarten. Des­
halb:
Beim Arbeiten mit Klimaanlagen unbedingt diese  Längeren, übermäßigen und wiederholten Hautkon­
Punkte beachten: takt mit Motoröl vermeiden.
 Arbeiten am Kältemittelkreislauf in einer Fachwerk­  Haut durch geeignete Hautschutzmittel oder Sicher­
statt durchführen lassen. heitshandschuhe schützen.
 Klimaanlagen nicht mit Dampfstrahler reinigen.  Mit Motoröl verunreinigte Haut reinigen. Betroffene
 Eine mit Kältemittel R 134a gefüllte Klimaanlage Hautstellen gründlich mit Seife und Wasser waschen.
darf nicht auf Kältemittel R 12 umgestellt werden. Spezielle Handreinigungsmittel erleichtern das Reini­
 Propan‐Butan‐Kältemittel sind in MAN‐Fahrzeugen gen schmutziger Hände. Weder Benzin, Dieselkraft­
nicht zugelassen. stoff noch Verdünnungs‐ und Lösungsmittel verwen­
 Kältemittel R 134a darf niemals mit R 12 (FCKW) den.
Kältemittel gemischt werden, weder in der Klima­  Haut nach dem Reinigen mit fetthaltiger Hautcreme
anlage noch in der Füll‐ bzw. in der Entsorgungs­ pflegen.
station.  Ölgetränkte Kleidung wechseln.
 Keine ölhaltigen Lappen in die Taschen stecken.

36.99287-5600
28
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Umgang mit Reduktionsmittel (AdBlue®), Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz vor
Allgemeine Hinweise elektrischer Spannung

Gesundheitsgefahr Verletzungsgefahr
Das Reduktionsmittel ist eine nicht brennbare, farb‐ und  Nicht in stromführende Bereiche fassen.
geruchlose, sowie wasserlösliche Flüssigkeit (Handels­  Nicht mit Flüssigkeiten an stromführenden Leitungen
name AdBlue®). Achten Sie darauf, dass und Bauteilen arbeiten oder diese berühren.
 Reduktionsmittel nicht mit Haut, Augen oder Beklei­  Auf ausreichende elektrische Isolation des Körpers in
dung in Berührung kommt, stromführenden Bereichen achten. Unfälle durch
 Kinder nicht mit dem Reduktionsmittel in Berührung Stromschläge können folgenschwer sein.
kommen.
Wenn eine Person mit dem Reduktionsmittel in Berüh­
rung gekommen ist:
 Nach Augenkontakt die Augen mit viel klarem Was­
ser ausspülen und, wenn erforderlich, einen Arzt
aufsuchen.
 Nach Verschlucken sofort den Mund mit viel klarem
Wasser ausspülen, viel klares Wasser trinken und,
wenn erforderlich, einen Arzt aufsuchen.
 Hautstellen mit viel klarem Wasser waschen.
Bei hohen Temperaturen im Tank (über ca. 50 °C, z. B.
durch direkte Sonneneinstrahlung) zersetzt sich das
Reduktionsmittel. Dabei können Ammoniak‐Dämpfe ent­
stehen (stechender Geruch). Diese Dämpfe nicht einat­
men.

Reduktionsmittel AdBlue® siehe auch ( Seite 456).

36.99287-5600
29
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von
elektrischen Steuergeräten Die nachfolgend aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen
müssen unbedingt beachtet werden, um einer Beschä­
Brandgefahr digung der Steuergeräte vorzubeugen:
Reparierte oder falsche Steuergeräte können Brände in  Motor nur mit fest angeschlossenen Batterien
den elektrischen Anlagen verursachen. Steuergeräte starten.
nicht reparieren.  Batterien nicht bei laufendem Motor abklemmen.
 Motor nur mit angeschlossenem Drehzahlmesser
starten.
 Zum Starten kein Schnellladegerät verwenden.
Starthilfe nur mit Fremdbatterien geben.
 Batterieklemmen vor dem Schnellladen abnehmen.
Betriebsanleitung des Schnellladegerätes beachten.
 Vor Elektro‐Schweißarbeiten Batterien abklemmen
und die beiden Kabelklemmen + und - fest mit­
einander verbinden.
 Steckverbindungen der Steuergeräte nur bei aus‐
geschalteter elektrischer Anlage abziehen oder auf­
stecken.
 Batteriepole nicht vertauschen, dies führt zur Zer­
störung von Steuergeräten.
 Bei Temperaturen über 70 °C, z. B. im Trockenofen,
müssen die Steuergeräte ausgebaut werden.
 Überwurfmuttern elektrischer Leitungsverbindungen,
z. B. Temperatur‐ und Druckfühler, unbedingt mit
dem vorgeschriebenen Anziehdrehmoment anzie­
hen.

36.99287-5600
30
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Warten und Pflegen, Sicherheitsvorschriften Verletzungsgefahr
In dieser Betriebsanleitung sind nur die Wartungs‐ und  Wartungsarbeiten grundsätzlich bei abgestelltem
Pflegearbeiten beschrieben, die der Fahrer selbständig Motor durchführen. Sind Wartungsarbeiten bei lau­
durchführen darf. Alle Arbeiten die darüber hinausgehen, fendem Motor erforderlich, wie etwa bei Dichtheits­
sind von einer Fachwerkstatt durchzuführen. MAN emp­ kontrollen an Filtern, auf mögliche Verletzungs‐,
fiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte. Verbrüh‐ und Verbrennungsgefahren achten.
 Sich von drehenden Teilen fernhalten - Sicherheits­
Gesundheitsgefahr abstand einhalten. Enganliegende Arbeitskleidung
 Herstellervorschriften für den Umgang mit Batterien tragen.
beachten. Batteriesäure ist giftig und ätzend!  Arbeiten im Motorraum nur bei intaktem, nicht
überbrücktem Anlasssperrschalter durchführen.
 Betriebsstoffe wie Gefrierschutzmittel, Kühlerkorro­
sionsschutzmittel usw. nur in geeigneten Behältern Es besteht hohe Verletzungsgefahr durch sich
bewegende Teile ( Seite 361).
aufbewahren. Nicht in Behältern, die denen für Ge­
tränke ähnlich sehen, aufbewahren.  Fahrzeug gegen Wegrollen sichern. Personen kön­
nen stürzen und eingeklemmt werden. Körperteile
können eingequetscht werden. Unterlegkeil anbrin­
Gesundheitsgefahr gen.
Geschieht trotz aller Vorsichtsmaßnahmen dennoch ein  Vor dem Auffüllen des Waschwasserbehälters Schlüs­
Unfall, z. B. durch folgende Punkte, sofort einen Arzt sel aus dem Zündschloss ziehen. Der Scheibenwi­
aufsuchen: scher könnte sich sonst in Bewegung setzen und
 Kontakt mit ätzender Säure, Personen verletzen.
 Eindringen von Kraftstoff in die Haut,
 Verbrühen durch heißes Öl oder Kühlflüssigkeit,
 Gefrierschutzmittelspritzer in die Augen usw.

36.99287-5600
31
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben

Brandgefahr
 Herstellervorschriften für den Umgang mit Batterien
beachten. Batteriegase sind explosiv!
 Scheibenwaschmittelkonzentrat ist leicht entflammbar.
Deshalb Feuer, Rauchen und offenes Licht im Um­
gang mit Scheibenwaschmittelkonzentrat vermeiden.
 Kühlflüssigkeitskreislauf nur bei abgekühltem Motor
öffnen. Heiße Kühlflüssigkeit kann austreten - Ver­
brennungsgefahr!
 Kraftstoffe sind feuergefährlich! Beim Umgang mit
Kraftstoff nicht rauchen oder mit offenem Feuer
hantieren. Nur bei abgestelltem Motor und ausge­
schalteter Zündung tanken.

Umgang mit Batterien, Sicherheitshinweise


( Seite 27).
Kühlflüssigkeitsstand prüfen ( Seite 574).
Fahrzeug betanken ( Seite 447).

36.99287-5600
32
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben
Anhänger kuppeln Verletzungsgefahr
Bei Inbetriebnahme und Betrieb  Der Aufenthalt von Personen während des Kuppel­
Vor Inbetriebnahme von Anhängern die Betriebsanleitung vorgangs ist nur in sicherem Abstand vom Zugfahr­
aufmerksam lesen und sich mit den Sicherheitshinweisen zeug und vom Anhänger erlaubt.
vertraut machen. Bei Unklarheiten durch einen MAN‐Beauf­  Sicherstellen, dass sich beim Anfahren und während
tragten einweisen lassen. des Fahrbetriebes keine Personen zwischen Zugfahr­
zeug und Anhänger aufhalten. Personen können
Unfallgefahr stürzen, eingeklemmt und Körperteile eingequetscht
werden.
Die Kugel der Kugelkopf‐Anhängerkupplung unterliegt
einer Abnutzung. Wenn die Kugel der Kugelkopf‐Anhän­
gerkupplung einen Durchmesser von 49 mm oder Unfallgefahr
weniger erreicht, kann die Kugelkopf‐Anhängerkupplung Während des Betriebes von Zugfahrzeugen mit
bei Beanspruchung brechen. Personen‐ oder Sach­ Anhängern bestehen besondere Unfallgefahren. Des­
schäden können die Folge sein. halb erfordert der Betrieb die besondere Aufmerksam­
Deshalb: keit des Fahrers.
 Durchmesser des Kugelkopfs vor dem Kuppeln  Zugfahrzeug und Anhänger nur auf ebener Fläche,
regelmäßig messen. festem und rutschsicherem Untergrund an‐ oder ab­
kuppeln.
 Kugelkopf‐Anhängerkupplung nicht mehr verwenden,
sobald der kleinste Durchmesser der Kugel an einer  Anhänger zum Kuppeln nicht auflaufen lassen.
beliebigen Stelle 49 mm oder weniger beträgt.  Anhänger gegen Wegrollen mit Unterlegkeilen
 Wenn der kleinste Durchmesser der Kugel 49 mm sichern.
oder weniger beträgt Kugelkopf‐Anhängerkupplung in
einer Fachwerkstatt tauschen lassen.

36.99287-5600
33
Sicherheit und Umwelt
Sicheres Betreiben

Unfallgefahr
 Beim Kuppelvorgang nicht zwischen Zugfahrzeug
und Anhänger treten.
 Anhänger nur mit korrekt gekuppeltem Zugfahrzeug
bewegen.
 Versorgungsleitungen zwischen Zugfahrzeug und
Anhänger auf festen Sitz, Dichtheit und Funktion
prüfen.
 Ankuppeln nur bei stehendem Fahrzeug und einge­
legter Feststellbremse.
 Anhänger schwenkt bei mehrfacher Kreisfahrt aus
der Fahrspur des Zugfahrzeuges aus.
 Erhöhte Vorsicht beim Abkuppeln von Anhängern mit
Auflaufbremsen. Der Auflaufbremsenmechanismus
kann unter Spannung stehen.

Zulässige Anhängelasten ( Seite 646) und Vorschrif­


ten des Gesetzgebers zum Betrieb von Anhängern
beachten.
Stützlasten an der Anhängerkupplung sind nicht zuläs­
sig. Schäden an der Anhängerkupplung wären die
Folge.
Zugfahrzeuge mit einer Gesamtlänge über 12 Meter
dürfen nur mit einer Ausnahmegenehmigung mit An­
hängern betrieben werden. Länderspezifische Vorschrif­
ten beachten.

36.99287-5600
34
Sicherheit und Umwelt
Umwelt
Entsorgen von Betriebsstoffen Filter‐ und Trockenmitteleinsätze
Filtereinsätze, wie z. B. Öl‐ und Kraftstofffilter, und
Trockenmitteleinsätze des Lufttrockners sind Sondermüll
Umwelthinweis und müssen fachgerecht entsorgt werden. Vorschriften
Kühlflüssigkeit der zuständigen örtlichen Behörden beachten.
Gefrierschutzmittel und Mischungen aus Gefrierschutz­ Batterien
mittel und Wasser sind als Sondermüll zu behandeln. Altbatterien sind schadstoffhaltig. Diese müssen vom
Bei der Entsorgung von verbrauchten Kühlflüssigkeiten Vertreiber zurückgenommen und fachgerecht entsorgt
die Vorschriften der zuständigen örtlichen Behörden werden oder bei einer Sammelstelle abgegeben wer­
beachten. den. Altbatterien nie über den Hausmüll entsorgen.
Hydraulikflüssigkeit Auch länderspezifische Vorschriften beachten.
Gebrauchte Hydraulikflüssigkeit nicht wieder verwenden, Kältemittel
sondern als Sondermüll fachgerecht entsorgen. Vor­ Die Entsorgung von Kältemitteln darf nur von Fachfir­
schriften der zuständigen örtlichen Behörden beachten. men durchgeführt werden, die über das hierzu erforder­
Pflege‐ und Reinigungsmittel liche sachkundige Personal und die technische Ausstat­
Es dürfen nur Autowaschprodukte verwendet werden, tung verfügen. Kältemittel darf keinesfalls in die At­
die dem Wasch‐ und Reinigungsmittelgesetz entspre­ mosphäre gelangen. Zur Entsorgung von Kältemitteln
chen und die beim Umweltbundesamt registriert sind. eine Fachwerkstatt beauftragen. Auch länderspezifische
Sie müssen aus biologisch abbaubaren waschaktiven Vorschriften beachten.
Substanzen (Detergentien) zusammengesetzt sein. Rest­
mengen von Pflege‐ und Reinigungsmitteln in der Origi­
nalverpackung sammeln und bei einer Sammelstelle Auskünfte über Sammelstellen erteilen jeder MAN Ser­
abgeben. Vorschriften der zuständigen örtlichen Behör­ vice‐Stützpunkt, der Verkäufer, der Lieferant der
den beachten. Betriebsstoffe oder die örtliche Behörde.
Motoröl Beim Umgang mit gebrauchtem Motoröl Vorsichtsmaß­
Streng darauf achten, dass kein Öl in die Kanalisation nahmen zum Schutz der Gesundheit beachten
oder in den Erdboden eindringt - Gefahr der Trinkwas­ ( Seite 28).
serverseuchung! Altöl sorgfältig sammeln und der Altöl­
verwertung zuführen. Beim Umgang mit gebrauchtem Reduktionsmittel AdBlue® ( Seite 456).
Motoröl Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Gesund­
heit beachten ( Seite 28).

36.99287-5600
35
Sicherheit und Umwelt
Umwelt
Wirtschaftliches Fahren  Bei großem Leistungsbedarf, z. B. bei Steigungen,
beim Überholen oder beim Einfahren in Autobahnen,
 Der Kraftstoffverbrauch kann durch vorausschauendes
die volle Leistung bis zur Nenndrehzahl einsetzen.
Fahren, zügiges Beschleunigen, rechtzeitiges Bremsen
Die Drehzahl ist eine maßgebliche Größe für den wirt­
und durch Beachten einiger Regeln positiv beeinflusst
schaftlichen Betrieb. Der Drehzahlmesser gibt darüber
werden.
jederzeit Auskunft.
 Beim Starten von Fahrzeugen mit EDC kein Gas ge­
 Motor während verkehrsbedingter Wartezeiten abstel­
ben. Die EDC regelt die Kraftstoffzufuhr während des
len.
Startens auch bei tiefen Außentemperaturen und opti­
miert die Einspritzmenge. Unnötiger Rauchausstoß wird  Auf den richtigen Reifenluftdruck achten.
vermieden. Reifenluftdruck ( Seite 650).
 Motor nicht im Stand warm laufen lassen, sondern bei  Ein regelmäßig gewartetes Fahrzeug schont die Um­
mittlerer Belastung warm fahren. So wird am wirtschaft­ welt und spart Kraftstoff. Service‐Intervalle einhalten.
lichsten die Betriebstemperatur der Aggregate erreicht.
Außerdem entsteht kein Zeitverlust durch Wartezeiten. Umwelthinweis
 Der wirtschaftlichste Bereich des Turbodieselmotors Leuchtet die Fehlerwarnlampe MIL während des Betrie­
liegt bei ca. 50 - 70 % der Nenndrehzahl und ca. 80 % bes, liegt eine emissionsrelevante Fehlfunktion des Mo­
der Volllast. Deswegen im normalen Fahrbetrieb den tors oder der Abgasanlage vor. Der Motor könnte mehr
Motor möglichst im grünen Bereich des Drehzahlmes­ Schadstoffe als gesetzlich erlaubt ausstoßen. Die Um­
sers mit hoher Last betreiben. welt würde damit unnötig belastet werden. Motor umge­
 Häufiges und starkes Beschleunigen vermeiden. hend in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
 Rechtzeitig schalten und die Gänge nur zu 2/3 aus‐
fahren.
 Wenn es die Verkehrssituation erlaubt, Fahrgeschwin­ Fehlerwarnlampe MIL ( Seite 266).
digkeitsregelung (Tempomat) so oft wie möglich benüt­ Reduktionsmittel AdBlue® ( Seite 456).
zen ( Seite 377). Die elektronische Steuerung der
Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) dosiert die Anti‐Tampering ( Seite 458).
Kraftstoffzufuhr sehr sparsam.

36.99287-5600
36
Bedienen
Schlüssel
Fahrzeug öffnen / schließen
Klappen öffnen / schließen
Arbeitsplatz einstellen
Heizen, Lüften, Kühlen
Audio / Video
Beifahrerbereich
Fahrgastbereich
Rollstuhllift
Podestküche
Toilette
Trinkwassertank
Gefrierschutzeinrichtung
Sonstiges

37
Bedienen
Schlüssel
Schlüsselübersicht
Die Schlüssel passen zu folgenden Schlössern:
1 2 3
.1.  Fahrzeugtüren
 Alle Kofferraumklappen
 Alle Serviceklappen
 Tankklappe
 Motorraumklappe
 Staufächer in Treppe des vorderen Einstiegbereiches
 Staufach über Kühltruhe
 Staufächer neben und am Fahrerplatz
.2.  Zündschloss
 Deckel von Einfüllstutzen des Kraftstofftanks
4 5 .3.  Tresor
.4.  Serviceklappe unter Fahrerfenster
 Motorkapselung mittig
.5.  Serviceklappe Toilette
 Motorkapselung links
Abbildungen sind beispielhaft.

0516.0600.S0001

36.99287-5600
38
Bedienen
Schlüssel
.6. Fahrgastdoppelsitze Schnellspannsystem

Verlorene Schlüssel können unter Angabe der Fahrgestellnummer


in einer Fachwerkstatt nachbestellt werden.

6
B_P06_Q_IS_0006

36.99287-5600
39
Bedienen
Schlüssel
Wegfahrsperre Wegfahrsperre deaktivieren
Die Wegfahrsperre wird nur bei Verwendung eines gültigen
Wegfahrsperre allgemein
Zündschlüssels deaktiviert!
Das Fahrzeug ist mit einem speziellen Zündschlüssel­  Zündschlüssel in Fahrstellung drehen.
system ausgerüstet. Der Motor kann nur mit einem fahr­
Die Wegfahrsperre ist deaktiviert. Kontroll‐ und Warnleuch­
zeugeigenen Zündschlüssel gestartet werden.
ten leuchten auf.
Die Aktivierung der Wegfahrsperre erfolgt automatisch
beim Ausschalten der Zündung.
Eine Kontrollleuchte für eine aktivierte bzw. deaktivierte Erscheint im Fahrerdisplay das Symbol „Wegfahr­
Wegfahrsperre ist aus Sicherheitsgründen nicht verbaut. sperre”, so wurde ein falscher Zündschlüssel verwen­
Ebenso wird der Wechsel von aktivierter zu deaktivierter det ( Seite 320).
Wegfahrsperre nicht durch Kontrollleuchten angezeigt.

Es können bis zu 8 Zündschlüssel für ein Fahrzeug


von einer Fachwerkstatt codiert werden.
Zündschlüssel sorgfältig aufbewahren und möglichen
Verlust vermeiden.
Die Nach‐ oder Ersatzbestellung eines Schlüssels ist
nur über eine Fachwerkstatt möglich. Das Fahrzeug
muss bei Lieferung der Schlüssel in die Werkstatt ge­
bracht werden.
Bei Schlüsselverlust muss die Berechtigung dieses
Schlüssels zurückgesetzt werden. Dazu müssen das
Fahrzeug sowie alle noch vorhandenen Schlüssel in
die Fachwerkstatt gebracht werden.

36.99287-5600
40
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Übersicht Schwingtüren
.1. Vordere Schwingtür
.2. Hintere Schwingtür

2 1

36.99287-5600
41
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Alarmanlage aktivieren / deaktivieren
Die Alarmanlage registriert durch ihren Sensor jede Energieabgabe
an das Fahrzeug. Sie sollte so eingestellt sein, dass bei einem kräfti­
gen Schlag gegen die Scheibe der Alarm ausgelöst wird.
Der Empfänger der Alarmanlage ist links im Einstiegsbereich der
vorderen Tür eingebaut.
Abbildungen sind beispielhaft.
Alarmanlage aktivieren
 Mit dem Handsender in die Richtung des Empfängers zeigen.
2  Taste .1. im Handsender drücken - LED .2. leuchtet kurz auf.
1 Die rote Leuchtdiode im Empfänger erlischt und zeigt so die Alarm­
1116.0607.S0001 bereitschaft an.
Alarmanlage deaktivieren
 Taste .1. im Handsender nochmals drücken - LED .2. leuchtet
kurz auf.

Empfindlichkeit einstellen
Um die Empfindlichkeit des Empfängers einstellen zu können, muss
dieser ausgebaut werden. Abbildung ist beispielhaft.
 Zündung ausschalten.
 Mit entsprechendem Werkzeug den Empfänger ausbauen.
3  Empfindlichkeitseinstellschraube .3. verdrehen.
Minimale und maximale Markierung beachten.
Als Grobeinstellung gilt oberes 1/3.

0516.0607.S0002

36.99287-5600
42
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Fahrzeug zentral entriegeln / verriegeln
Mit dem Schloss an der vorderen Schwingtür lassen sich sowohl die
vordere als auch die hintere Schwingtür ent‐ und verriegeln. Abbil­
dung ist beispielhaft.
Beim Verriegeln mit dem Schloss an der vorderen Schwingtür wird
1 auch die Zentralverriegelung der Kofferraumklappen verriegelt.
2
Zentral entriegeln
 Schlüssel einstecken und in Stellung ! (senkrecht) drehen.
 Schlüssel abziehen.
 Griff nach rechts drehen und wieder loslassen.
Beide Schwingtüren sind entriegelt und können nun mit den Tür­
521X.0200.S0030 tastern an der vorderen Schwingtür von außen geöffnet werden.

Zentral verriegeln
 Schwingtüren schließen.
 Griff nach links drehen und wieder loslassen.
 Schlüssel einstecken und in Stellung “ (waagerecht) drehen.
 Schlüssel abziehen.
Beide Schwingtüren und die Zentralverriegelung der Kofferraum‐
klappen sind verriegelt und die äußeren Türtaster an der vorderen
Schwingtür sind deaktiviert.

Mit der Fernbedienung können beide Schwingtüren auch ent‐ und


verriegelt, sowie geöffnet und geschlossen werden ( Seite 45).
Schwingtüren im Notfall öffnen ( Seite 194).
Reversieranlage ( Seite 203).

36.99287-5600
43
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Schwingtüren von außen öffnen / schließen
Die beiden Schwingtüren können über die Türtaster in der vorderen
Schwingtür geöffnet und geschlossen werden.
Abbildung ist beispielhaft.

1 Schwingtüren öffnen
 Fahrzeug zentral entriegeln ( Seite 43).
2  Taster .1. für die vordere bzw. Taster .2. für die hintere Schwingtür
ca. 3 Sekunden lang drücken - Schwingtür öffnet selbsttätig.

Schwingtüren schließen
 Taster .1. für die vordere bzw. Taster .2. für die hintere Schwingtür
521X.0200.S0031 nochmals ca. 3 Sekunden lang drücken - Schwingtür schließt
selbsttätig.

Mit der Fernbedienung können beide Schwingtüren auch geöffnet


und geschlossen, sowie ent‐ und verriegelt werden ( Seite 45).
Schwingtüren im Notfall öffnen ( Seite 194).
Reversieranlage ( Seite 203).

36.99287-5600
44
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Schwingtür mit Fernbedienung öffnen / schließen
Mit der Fernbedienung können die Schwingtüren geöffnet und ge­
schlossen, sowie entriegelt und verriegelt werden.
Beim Verriegeln mit der Fernbedienung wird auch die Zentralverrie­
gelung der Kofferraumklappen verriegelt.
1
2 2
Soll das Fahrzeug mit der Fernbedienung verriegelt werden ist
1 sicher zu stellen, dass das Schloss am Drehgriff der vorderen
Schwingtür in Stellung “ steht und somit der Drehgriff blockiert
ist. Andernfalls können die Schwingtüren auch nach dem Verrie­
geln mit der Fernbedienung jederzeit über den Drehgriff entriegelt
werden.
521X.0200.S0030
0516.0606.S0001
Abbildung ist beispielhaft.

Vordere Schwingtür öffnen / schließen


 Mit der Fernbedienung in die Richtung der vorderen Schwingtür
zeigen und Taster .1. für die vordere Schwingtür (Tür 1) drücken.
Die vordere Schwingtür öffnet bzw. schließt.
 Beim Öffnen werden gegebenenfalls beide Schwingtüren entrie­
gelt.
 Beim Schließen werden beide Schwingtüren nach ca. 10 Se­
1 kunden verriegelt, wenn die hintere Schwingtür geschlossen war.
Nach dem Entriegeln blinken die Fahrtrichtungsanzeiger einmal,
2 nach dem Verriegeln blinken die Fahrtrichtungsanzeiger mehrmals.

0R0X.0200.S0033

36.99287-5600
45
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Hintere Schwingtür öffnen / schließen
 Mit der Fernbedienung in die Richtung der vorderen
Schwingtür zeigen und Taster .2. für die hintere
Schwingtür (Tür 2) drücken.
Die hintere Schwingtür öffnet bzw. schließt.
 Beim Öffnen werden gegebenenfalls beide Schwing‐
türen entriegelt.
 Beim Schließen werden beide Schwingtüren nach ca.
10 Sekunden verriegelt, wenn die vordere Schwingtür
geschlossen war.
Nach dem Entriegeln blinken die Fahrtrichtungsanzeiger
einmal, nach dem Verriegeln blinken die Fahrtrichtungsan­
zeiger mehrmals.

Schwingtüren im Notfall öffnen ( Seite 194).


Reversieranlage ( Seite 203).

36.99287-5600
46
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen
Schwingtüren von innen öffnen / schließen

Unfallgefahr
Gefahr von Personenschäden durch geöffnete Schwingtüren wäh­
rend des Anfahrens. Das Öffnen der Schwingtüren ist bei Ge­
schwindigkeiten > 3 km/h aus Sicherheitsgründen nicht möglich.
Bei nicht geschlossenen Schwingtüren leuchten die Türtaster und
1 2 die STOPP‐Warnleuchte auf und der Warnsummer ertönt. Nicht an­
fahren bzw. sofort anhalten.
Über die Türtaster .1. für die vordere Schwingtür und .2. für die hintere
Schwingtür, in der Schaltergruppe rechts ( Seite 238), lassen sich
die Schwingtüren bei stehendem Fahrzeug öffnen und schließen.
0R0X.0200.S0034 Schwingtüren öffnen
 Türtaster .1. oder .2. oben drücken.
Schwingtür öffnet selbsttätig. Die LED des Türtasters leuchtet.

Schwingtüren schließen
 Türtaster .1. oder .2. unten drücken.
Schwingtür schließt selbsttätig. Die LED des Türtasters erlischt.

36.99287-5600
47
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen

Wenn eine Kamera an Tür 2 verbaut ist und die Zün­


dung ausgeschaltet ist, wird durch das Betätigen des
Türtasters .2. für die hintere Schwingtür nur die Kamera
an Tür 2 eingeschaltet. Es liegt nun in der Verantwor­
tung des Fahrers die Türtaste .2., erst nach dem Ein­
schalten und der zur Kenntnisnahme der Türüberwa­
chung, ein zweites Mal zum Öffnen bzw. Schließen der
Tür 2 zu betätigen.

Die Schwingtüren können nur geöffnet werden, wenn


die jeweils dahinter verbaute Klappe geschlossen ist.
Dies verhindert ein Beschädigen der Klappen.
Schwingtüren im Notfall öffnen ( Seite 194).
Notentriegelung ( Seite 196).
Reversieranlage prüfen ( Seite 203).

36.99287-5600
48
Bedienen
Fahrzeug öffnen / schließen

36.99287-5600
49
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Übersicht Klappen

19

1 16 2 3 3 3 4 5 6 7 8

Iso
1:1

Iso
1:1

10 11 12 13 14 15 16 17 18

Die Klappenanordnung der anderen Fahrzeugvarianten


ist prinzipiell die gleiche.

36.99287-5600
50
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
.
Bezeichnung Zugang zu...
Seite
.1. Serviceklappe Öffner für Bugmittelklappe .7. 58
Scheibenwaschwasserbehälter 583
.2. Serviceklappe Verteilerkasten Front‐Nebenfach 556
Notgeräte1 183
.3. Kofferraumklappe Kofferraum 53
Trinkwassertank 154
.4. Radlaufabdeckung Prüfanschlüsse 599
.5. Serviceklappe Kühler 602
Batterien1 27
Zusatzschalttafel (Powerverteiler)1 553
Fremdstart‐Steckdose und Batteriehauptschalter, mechanisch1 526
.6. Bugklappe rechts Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger und Begrenzungsleuchte 537
.7. Bugmittelklappe Ersatzrad 507
Fremdbefüllungsanschluss 497
Öffner für Bugklappe .6. und .8. und Bugblende .9. 60
.8. Bugklappe links Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger und Begrenzungsleuchte 537
.9. Bugblende Behälter für Kupplungshydraulik 582
.10. Serviceklappe Absperrventile Zusatzheizung1 597
Batterien1 27
Zusatzschalttafel (Powerverteiler)1 553
Fremdstart‐Steckdose und mechanischer Batteriehauptschalter1 526
Nebenschalttafel 555
Abgasschalldämpfer 25
Notgeräte1 182

36.99287-5600
51
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
.
Bezeichnung Zugang zu... Seite
.11. Tankklappe AdBlue®‐Einfüllstutzen1 454
.12. Radlaufabdeckung
.13. Ruhekabinenklappe Ruhekabine 121
.14. Serviceklappe Frisch‐ und Abwassertank Toilette 150
.15. Kofferraumklappe Kofferraum 53
Hauptschalttafel 552
.16. Tankklappe Kraftstoffeinfüllstutzen1 450
.17. Serviceklappe AdBlue®‐Einfüllstutzen1 452
.18. Motorraumklappe Motor, Aggregate 56
Absperrventile Zusatzheizung1 598
.19. Klimaanlagenklappe Klimaanlage 61

Zu 1:
Je nach Fahrzeugausführung kann der Einbauort die­
ser Komponenten variieren.

36.99287-5600
52
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Kofferraumklappen öffnen / schließen

Unfallgefahr
1 Während des Öffnens und Schließens darauf achten, dass sich
keine Personen oder Gegenstände im Schwenkbereich befinden.
Offenstehende Kofferraumklappen während der Fahrt sind ein gro­
ßes Sicherheitsrisiko. Die Zentralverriegelung kann Kofferraumklap­
pen weder öffnen noch schließen. Vor Fahrtbeginn deshalb sicher­
stellen, dass alle Kofferraumklappen geschlossen und verriegelt
sind.
Die Kofferraumklappen sind mit Gasdruckfedern ausgestattet, die ein
2 leichtes Öffnen und Schließen ermöglichen.
B_P21_0000_Z_AS_0001
Kofferraumklappen öffnen
Die Klappen werden mit dem Schalter „Zentralverriegelung”
( Seite 244) oder mit dem Schlüssel entriegelt bzw. verriegelt.
 Kofferraumklappen mit dem Schalter „Zentralverriegelung” entrie­
geln oder Abdeckung .1. anheben, Schlüssel einstecken, bis zum
Anschlag nach rechts drehen und Schlüssel abziehen.
 Klappe oberhalb des Reflektors drücken und am Griff .2. öffnen
und aufschwingen.

Kofferraumklappen schließen
 Klappe am Griff nach unten ziehen und zudrücken, bis sie
selbsttätig in die Schlösser einrastet.
 Klappen über den Schalter „Zentralverriegelung” verriegeln.
Oder
 Abdeckung .1. anheben, Schlüssel einstecken, bis zum Anschlag
nach links drehen und Schlüssel abziehen.

36.99287-5600
53
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Kofferraum‐, Service‐ und Gepäckklappen notöffnen

Die Klappen werden mit dem Schlüssel notentriegelt.


1  Obere Hälfte der Schlossabdeckung .1. eindrücken und Schlüssel
in Schloss einstecken.
 Schlüssel in Pfeilrichtung nach rechts bis zum Anschlag drehen
und halten.
 Klappe am Griff .2. öffnen und aufschwingen.

2
521X.0200.S0006

36.99287-5600
54
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Notgeöffnete Kofferraum‐, Service‐ und Gepäckklappen schließen

Über die Notentriegelung geöffnete Klappen müssen mit


umgekehrtem Bewegungsablauf geschlossen werden.

 Klappe am Griff .2. nach unten ziehen und zudrücken, bis diese
selbsttätig in die Schlösser einrastet.

Die Gepäckklappen müssen zusätzlich links und rechts in die


Verriegelungen gedrückt werden.

2  Schlüssel entgegen Pfeilrichtung nach links in senkrechte


Stellung zurückdrehen und abziehen.
521X.0200.S0006

Nach dem Schließen von notgeöffneten Kofferraum‐, Service‐ und


Gepäckklappen immer prüfen, ob der Verschluss korrekt
eingerastet und die jeweilige Klappe verschlossen ist.

Rastet der Verschluss nach dem Notöffnen einer Klappe nicht


mehr korrekt ein, kann durch Rechts‐ / Linksdrehen des
Schlüssels, ohne Griff .2. zu betätigen, die korrekte Funktion
wiederhergestellt werden. Gegebenenfalls Fachwerkstatt aufsuchen.

36.99287-5600
55
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Motorraumklappe öffnen / schließen

Unfall‐ und Verletzungsgefahr


Eine offenstehende Motorraumklappe während der Fahrt ist ein
großes Sicherheitsrisiko. Vor Fahrtbeginn deshalb sicherstellen, dass
die Motorraumklappe geschlossen und verriegelt ist. Bei laufendem
Motor mit geöffneter Motorraumklappe besteht hohe Verletzungsge­
fahr durch sich bewegende Teile. Nicht in den Bereich sich drehen­
1 der und bewegender Teile fassen. Körperteile können abgetrennt
werden. Bei geöffneter Motorraumklappe verhindert der Anlasssperr­
schalter das Starten des Motors. Öffnen der Motorraumklappe bei
laufendem Motor führt nicht zum Abschalten des Motors. In diesem
Fall mit besonderer Vorsicht vorgehen.
A_000-0000_Z_AG_0001
Die Motorraumklappe wird mit dem Schlüssel geöffnet und geschlos­
sen. Sie ist nicht in der Zentralverriegelung der Kofferraumklappen
integriert.
Motorraumklappe öffnen
 Schlüssel einstecken und nach rechts drehen - Schloss ist
entriegelt.
 Schlossknopf eindrücken und Motorraumklappe an der
Griffmulde .1. öffnen.

Starten und Abstellen des Motors im Motorraum ( Seite 360).


Motorraumklappe schließen
 Motorraumklappe ins Schloss drücken.
 Schlüssel einstecken, nach links drehen und Schlüssel abziehen
- Schloss ist verriegelt.

36.99287-5600
56
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Serviceklappen öffnen / schließen

Unfallgefahr
Offenstehende Serviceklappen während der Fahrt sind ein großes
Sicherheitsrisiko. Vor Fahrtbeginn deshalb sicherstellen, dass alle
Serviceklappen geschlossen und verriegelt sind.
Während des Öffnens und Schließens darauf achten, dass sich
1 keine Personen oder Gegenstände im Schwenkbereich befinden.
Die Service‐ und Tankklappen werden mit dem Schlüssel geöffnet.
Sie sind nicht in die Zentralverriegelung der Kofferraumklappen inte­
griert.

Serviceklappen öffnen
2216.0609.S0002
 Abdeckkappe .1. abziehen.
 Schlüssel einstecken und Schloss entriegeln.
 Serviceklappe am unteren Rand greifen und öffnen.

Serviceklappen schließen
 Serviceklappe ins Schloss drücken.
 Schloss verriegeln und Schlüssel abziehen.
 Abdeckkappe wieder anbringen.

Die Tankklappe wird mit einer Schlüsseldrehung nach rechts entrie­


gelt und nach links verriegelt.

36.99287-5600
57
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Bugklappen öffnen/schließen
Die Bugverkleidung ist vierteilig ausgeführt. Die rechte und linke
Bugklappe können nach dem Öffnen der Bugmittelklappe geöffnet
4 werden. Öffnen und (De‐)Montage der Bugblende sind nicht Teil der
Betriebsanleitung.

1 2 Bugmittelklappe öffnen bzw. ausbauen

 Von oben innen die Bugmittelklappe .3. greifen.


 die roten Kugelköpfe .4. durch Drücken in Richtung Bugmitte ent­
riegeln.
 die Bugmittelklappe .3. mit beiden Händen nach vorn ziehen.
Die Bugmittelklappe .3. wird in geöffnetem Zustand von zwei Fangsei­
3 A_000-0000_Z_AG_0008
len gehalten.

 Bugmittelklappe .3. leicht anheben.


 Fanghaken mit Hilfe der Karabinerhaken aushängen.
 Bugmittelklappe aus den Scharnieren heben.
Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

36.99287-5600
58
Bedienen
Klappen öffnen / schließen

Um Kratzer zu vermeiden, Bugmittelklappe an geeigne­


ter Stelle ablegen.
Die Öffner für die linke und rechte Bugklappe und die
Bugblende können auch ohne Ausbau der Bugmittel­
klappe betätigt werden.
Um das Ersatzrad entnehmen zu können, muss die
Bugmittel‐klappe ausgebaut werden.

Bugmittelklappe schließen

Die Bugmittelklappe lässt sich nur bei geschlossenen


Bugklappen schließen.

 Bugmittelklappe mit beiden Händen zurück in die


Schlösser drücken.

36.99287-5600
59
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Linke und rechte Bugklappe öffnen

Hinter der linken und rechten Bugklappe befinden sich die Schein­
werfereinheiten.

 Bugmittelklappe öffnen ( Seite 58).


5  Verriegelung .5. innen an der Bugklappe durch Ziehen nach oben
lösen.
 Bugklappe außen an der Bugecke nach vorn ziehen.

Die Bugklappe springt auf und wird von einem Fangseil gehalten.

Linke und rechte Bugklappe schließen

A_000-0000_Z_AG_0009  Bugklappe mit beiden Händen von außen fassend zurück in die
Schlösser drücken.

Die Bugklappen lassen sich nur bei geöffneter Bugmittelklappe


öffnen.

36.99287-5600
60
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Klimaanlagenklappen öffnen / schließen

Unfallgefahr
Unfälle durch Ausrutschen können folgenschwer sein. Böden, fahr­
bare Rampe und Treppen öl‐ und fettfrei halten. Für sicheren Stand
der fahrbaren Rampe sorgen. Bei Arbeiten in Höhen besteht große
1 Verletzungsgefahr. Gegen Absturz sichern.

Klimaanlagenklappen nicht betreten. Die Klappen können sonst


beschädigt werden.
Hinter den Klimaanlagenklappen auf dem Dach des Fahrzeuges
0R0X.0610.S0006 befinden sich der Verdampfer, Kondensator und die Lüfter der Klima­
anlage.

Klimaanlagenklappen öffnen
 Mit einer Leiter oder Ähnlichem im Bereich links bzw. rechts der
Klimaanlagenklappen hochsteigen.
 Die 5 Schnellverschlüsse .1. mit entsprechendem Werkzeug auf­
2 drehen.
 Klimaanlagenklappe aufschwingen und mit den Stützen .2.
sichern.
Schließen der Klimaanlagenklappen in umgekehrter Reihenfolge.

Um Kratzer zu vermeiden, passendes Werkzeug verwenden.

0R12.0610.S0012

36.99287-5600
61
Bedienen
Klappen öffnen / schließen
Bodendeckel öffnen / schließen
Vorderen Bodendeckel abnehmen
Unter der ersten rechten Fahrgastsitzreihe befindet sich der Boden­
deckel für den Zugang zum Füllstandsgeber des Kraftstofftanks.
 Gegebenenfalls Teppich abnehmen.
1  Alle Schrauben .1. mit einem flachen Schraubendreher herausdre­
hen.
 Bodendeckel an einer Seite anheben und aus dem Rahmen
heben.
Schließen der Bodendeckel in umgekehrter Reihenfolge.

0R0X.0610.S0005

Hintere Bodendeckel abnehmen


Für den oberen Zugang zu Motor und Getriebe befinden sich die
Bodendeckel im Heckbereich im Mittelgang und auf beiden Seiten
2 vor den Fahrgastsitzen der letzten Reihe.
Abbildung ist beispielhaft.
 Teppich des Ganges abnehmen.
 Alle Schrauben .2. des entsprechenden Bodendeckels mit einem
flachen Schraubendreher herausdrehen.
 Bodendeckel an einer Seite anheben und aus dem Rahmen
heben.
2 Schließen der Bodendeckel in umgekehrter Reihenfolge.

2216.0610.S0012

36.99287-5600
62
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Fahrersitz einstellen Brand‐ und Schadensgefahr
Wenn der Sitz mit isolierendem Material abgedeckt ist,
Unfallgefahr z. B. Schonbezug, Sitzkissen, Decken, Kleidungsstük­
Fahrersitz nur bei Stillstand des Fahrzeuges einstellen. ken, Taschen, wird eine zu hohe Temperatur nicht er­
Sitzarretierungen müssen hörbar einrasten. Durch uner­ kannt. Schmor‐ und Brandschäden können die Folge
wartete Bewegungen des Sitzes kann sonst die Kon­ sein.
trolle über das Fahrzeug verloren gehen.  Wenn Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten auf dem Sitz
oder in das Innere des Sitzes gelangt, kann der Sitz
Brand‐ und Verletzungsgefahr und die Sitzheizung beschädigt werden.
Wenn der Sitz zu heiß wird, schaltet die Sitzheizung Deshalb:
nicht automatisch aus. Schmor‐ und Brandschäden  Schalten Sie Sitzheizung und ‐klimatisierung aus,
können die Folge sein. wenn der Sitz mit isolierendem Material abgedeckt
 Wenn keine Person auf dem Sitz sitzt, wird eine zu ist.
hohe Temperatur nicht erkannt.  Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf die Sitze.
 Personen mit eingeschränkter Schmerz‐ und Tempe­  Setzen Sie sich nicht mit feuchter oder nasser Klei­
raturwahrnehmung, z. B. durch Einnahme von Medi­ dung auf die Sitze.
kamenten oder Krankheit, erkennen eine zu hohe  Trocknen Sie feuchte Sitze sofort.
Temperatur nicht. Verbrennungen können die Folge
 Schalten Sie zum Trocknen niemals die Sitzheizung
sein.
ein.
Deshalb:
 Schalten Sie Sitzheizung und ‐klimatisierung aus, Verletzungsgefahr
wenn keine Person auf dem Sitz sitzt.
Falsche Sitzpositionen, die ein nicht korrektes Angurten
 Schalten Sie Sitzheizung und ‐klimatisierung aus, erlauben, unbedingt vermeiden. Diese stellen ein hohes
wenn eine Person mit eingeschränkter Schmerz‐ und Sicherheitsrisiko dar.
Temperaturwahrnehmung auf dem Sitz sitzt.

36.99287-5600
63
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Fahrersitz (Grammer MSG 90.6 PG)

Verletzungs‐, Unfall‐ und Brandgefahr


Gefahrenhinweise ( Seite 63) beachten.

Der Fahrersitz lässt sich durch vielfältige Verstellmöglichkeiten körper­


gerecht einstellen.

Abbildung ist beispielhaft.

Nähere Angaben zu diesem und anderen Modellen bzw. Sitzen


siehe auch Sitzhersteller‐Betriebsanleitung.

Armlehne einstellen
 Rändelschrauben .1. am vorderen Ende der Armlehnen verdrehen,
bis die gewünschte Neigung bzw. Der Neigungswinkel eingestellt
ist.
1 Armlehnen können bei Bedarf nach oben geklappt werden.
2 Rückenlehne einstellen
11  Hebel .2. hochziehen und dabei Rückenlehne leicht belasten.
 Rückenlehne durch Vor‐ oder Zurückbewegen in die gewünschte
3 10 Position bringen. Durch Loslassen des Hebels wird die Sitzposi­
tion arretiert.
4
Sitzheizung einstellen
5
 Schalter .3. betätigen.
6 7 8 9 0A2X.0200.S1027 Das Sitzkissen und die Lehne werden thermostatisch geregelt. Mit
dem Schalter .3. die Intensität der Sitzheizung in 2 Stufen von
schwach bist hoch einstellen.

36.99287-5600
64
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Sitzheizung / Sitzklimatisierung einschalten Schnellabsenkung betätigen
 Schalter .3. nach oben betätigen - Sitzheizung einge­  Hebel .8. nach unten drücken, bis er einrastet.
schaltet. Sitz senkt sich bis in Endstellung ab.
 Schalter .3. nach unten betätigen - Ventilatoren einge­  Hebel .8. nach unten drücken, bis er ausrastet.
schaltet.
Sitz hebt sich in gespeicherte Höhe.
Das Sitzkissen und die Lehne werden thermostatisch ge­
regelt. Mit dem Schalter .4. die Intensität der Sitzheizung Dreheinrichtung
bzw. Ventilatoren in 2 Stufen von schwach bis hoch ein­  Taster .8. drücken und Sitz schwenken.
stellen.
Der Sitz kann nach links und rechts bis zu einem Endan­
Lendenwirbel‐ und Seitenabstützung einstellen schlag frei geschwenkt werden. Die Taste kann während
 Entsprechenden Taster .5. für die Luftkammern der un­ des Drehvorgangs losgelassen werden.
teren, oberen und seitlichen Abstützung drücken. Der Sitz rastet in Fahrtrichtung selbsttätig ein.
Sitzhöhe einstellen Sitzlängsrichtung einstellen
 Hebel .6. nach unten bzw. oben drücken. Sitzhöhe wird  Bügel .9. anheben und dabei Sitz vor‐ oder zurück­
um eine Stufe nach oben oder unten verändert. schieben.
Vertikalschwingungsdämpfer einstellen
 Hebel .7. in Richtung Stufe 1 „weich”, Stufe 2 „mittel”
oder in Richtung Stufe „hart” drücken, bis der ge­
wünschte Federungskomfort erreicht ist.

Schwingungsdämpfer so einstellen, dass auch bei


schlechter Fahrbahn ein Durchschlagen des Sitzes
vermieden wird.

36.99287-5600
65
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Sitzkissentiefe einstellen
 Hebel .10. anheben und dabei Sitzkissen vor‐ oder zu­
rückschieben.

Sitzneigung einstellen
 Hebel .11. hochziehen und dabei Sitzkissen vor‐ oder
zurückschieben.

Fahrersitz richtig einstellen


 Rückenlehne nahezu senkrecht einstellen.
 Arme sollten zum Lenkrad leicht angewinkelt sein.
 Abstand zu den Pedalen so einstellen, dass diese
ganz durchgetreten werden können.

36.99287-5600
66
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Fahrersitz (ISRI 6860/875 NTS2)

Verletzungs‐, Unfall‐ und Brandgefahr


Gefahrenhinweise ( Seite 63) beachten!
13
Der Fahrersitz lässt sich durch vielfältige Verstellmöglichkeiten kör­
pergerecht einstellen.

Abbildung ist beispielhaft.

Nähere Angaben zu diesem und anderen Modellen bzw. Sitzen


siehe auch Sitzhersteller‐Betriebsanleitung.
1
Rückenlehneneinstellung
2  Hebel .1. hochziehen und dabei Rückenlehne leicht belasten.
 Rückenlehne durch Vor‐ oder Zurückbewegen in die gewünschte
3 Position bringen. Durch Loslassen des Hebels wird die Sitzposi­
4 tion arretiert.

Schulteranpassung einstellen
5
6 12  Taste .2. drücken und obere Rückenlehnenhälfte durch Anpressen
des Oberkörpers in die gewünschte Position bringen.
7 Sitzheizung einschalten
11
8  Schalter .3. nach oben betätigen.
9 10 Das Sitzkissen und die Lehne werden thermostatisch geregelt. Mit
0P06.0200.S1030
dem Schalter .4. die Intensität der Sitzheizung in 3 Stufen von
schwach bis hoch einstellen.

36.99287-5600
67
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Sitzheizung / Sitzklimatisierung einschalten Sitzhöhe einstellen
 Schalter .3. nach oben betätigen Sitzheizung einge­
 Hebel .7. nach unten bzw. oben drücken. Eingestellte
schaltet.
Sitzhöhe wird gespeichert.
 Schalter .3. nach unten betätigen Ventilation einge­
schaltet. Sitzneigung einstellen
Das Sitzkissen und die Lehne werden thermostatisch ge­  Hebel .8. hochziehen und dabei Sitzkissen im vorderen
regelt. Mit dem Schalter .4. die Intensität der Sitzheizung Bereich belasten bzw. entlasten.
bzw. Ventilation in 3 Stufen von schwach bis hoch ein­
stellen. Sitzabsenkung
Lendenwirbel‐ und Seitenabstützung einstellen  Hebel .9. nach unten bzw. nach oben drücken.
 Entsprechenden Taster .5. für die Luftkammern der un­ Sitz senkt sich bis in Endstellung ab bzw. hebt sich in
teren, oberen und seitlichen Abstützung drücken. gespeicherte Höhe.

Vertikalschwingungsdämpfer einstellen Horizontaleinstellung

 Hebel . 6. nach oben „weich” oder nach unten „hart”  Hebel . 10. vollständig anheben und dabei Sitz vor‐ oder
drücken, bis der gewünschte Federungskomfort er­ zurückschieben. Hebel wieder einrasten lassen.
reicht ist.
Sitzkissentiefeneinstellung

 Hebel .11.. anheben und dabei Sitzkissen vor‐ oder zu­


Schwingungsdämpfer so einstellen, dass auch bei rückschieben. Sitzkissen wieder einrasten lassen.
schlechter Fahrbahn ein Durchschlagen des Sitzes
vermieden wird.

36.99287-5600
68
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Dreheinrichtung

 Taster .12. drücken und Sitz schwenken.


Der Sitz kann nur in Fahrtrichtung verriegelt werden. Den
Sitz langsam in die Einrastposition drehen, um eine
Beschädigung der Rasterung und des Anschlags zu
vermeiden.

Gurthöheneinstellung

 Rolle .13. an der Sitzaußenseite eindrücken und Gurt in


die gewünschte Höhe schwenken.

Fahrersitz richtig einstellen

 Rückenlehne nahezu senkrecht einstellen.


 Arme sollten zum Lenkrad leicht angewinkelt sein.
 Abstand zu den Pedalen so einstellen, dass diese
ganz durchgetreten werden können.

36.99287-5600
69
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Fahrersitz (ISRI 6860/875 NTS2) mit Armlehne und Mikrofon

15 Verletzungs‐, Unfall‐ und Brandgefahr


Gefahrenhinweise ( Seite 63) beachten!

Der Fahrersitz lässt sich durch vielfältige Verstellmöglichkeiten kör­


pergerecht einstellen.

Abbildung ist beispielhaft.

Nähere Angaben zu diesem und anderen Modellen bzw. Sitzen


siehe auch Sitzhersteller‐Betriebsanleitung.
1
Rückenlehneneinstellung
2
14  Hebel .1. hochziehen und dabei Rückenlehne leicht belasten.
3  Rückenlehne durch Vor‐ oder Zurückbewegen in die gewünschte
Position bringen. Durch Loslassen des Hebels wird die Sitzposi­
4 13 tion arretiert.

5 Schulteranpassung einstellen

6 12  Taste .2. drücken und obere Rückenlehnenhälfte durch Anpressen


des Oberkörpers in die gewünschte Position bringen.
7
11 Sitzheizung einschalten
8  Schalter .3. nach oben betätigen.
9 10 Das Sitzkissen und die Lehne werden thermostatisch geregelt. Mit
0P06.0200.S1029
dem Schalter .4. die Intensität der Sitzheizung in 3 Stufen von
schwach bis hoch einstellen.

36.99287-5600
70
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Sitzheizung / Sitzklimatisierung einschalten Sitzhöhe einstellen
 Schalter .3. nach oben betätigen Sitzheizung einge­
 Hebel .7. nach unten bzw. oben drücken. Eingestellte
schaltet.
Sitzhöhe wird gespeichert.
 Schalter .3. nach unten betätigen Ventilation einge­
schaltet. Sitzneigung einstellen
Das Sitzkissen und die Lehne werden thermostatisch ge­  Hebel .8. hochziehen und dabei Sitzkissen im vorderen
regelt. Mit dem Schalter .4. die Intensität der Sitzheizung Bereich belasten bzw. entlasten.
bzw. Ventilation in 3 Stufen von schwach bis hoch ein­
stellen. Sitzabsenkung
Lendenwirbel‐ und Seitenabstützung einstellen  Hebel .9. nach unten bzw. nach oben drücken.
 Entsprechenden Taster .5. für die Luftkammern der un­ Sitz senkt sich bis in Endstellung ab bzw. hebt sich in
teren, oberen und seitlichen Abstützung drücken. gespeicherte Höhe.

Vertikalschwingungsdämpfer einstellen Horizontaleinstellung

 Hebel . 6. nach oben „weich” oder nach unten „hart”  Hebel . 10. vollständig anheben und dabei Sitz vor‐ oder
drücken, bis der gewünschte Federungskomfort er­ zurückschieben. Hebel wieder einrasten lassen.
reicht ist.
Sitzkissentiefeneinstellung

 Hebel .11.. anheben und dabei Sitzkissen vor‐ oder zu­


Schwingungsdämpfer so einstellen, dass auch bei rückschieben. Sitzkissen wieder einrasten lassen.
schlechter Fahrbahn ein Durchschlagen des Sitzes
vermieden wird.

36.99287-5600
71
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Dreheinrichtung

 Taster . 12.. drücken und Sitz schwenken.


Der Sitz kann nur in Fahrtrichtung verriegelt werden. Den
Sitz langsam in die Einrastposition drehen, um eine
Beschädigung der Rasterung und des Anschlags zu
vermeiden.

Armlehne einstellen

 Rändelschrauben .13. am vorderen Ende der Armlehnen


verdrehen, bis die gewünschte Neigung bzw. der Nei­
gungswinkel eingestellt ist.

Mikrofon ein‐/ausschalten

 Schalter .14. auf I bzw 0 drücken.

Gurthöheneinstellung

 Rolle . 15. an der Sitzaußenseite eindrücken und Gurt in


die gewünschte Höhe schwenken.

Fahrersitz richtig einstellen

 Rückenlehne nahezu senkrecht einstellen.


 Arme sollten zum Lenkrad leicht angewinkelt sein.
 Abstand zu den Pedalen so einstellen, dass diese
ganz durchgetreten werden können.

36.99287-5600
72
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Lenkrad einstellen
1
Unfall‐ und Verletzungsgefahr
Lenkrad nur bei Stillstand des Fahrzeuges und eingelegter Feststell­
bremse/Haltestellenbremse einstellen, sonst kann die Kontrolle über
das Fahrzeug verloren gehen. Personen können verletzt werden.
Das Lenkrad kann, bei eingeschalteter Zündung, in der Höhe und
der Neigung körpergerecht eingestellt werden. Zum Einstellen des
Lenkrads muss ausreichend Vorratsdruck in der Druckluftanlage sein.
Der Taster .1. zum Einstellen des Lenkrads befindet sich in der Instru­
mententafel links.

B_R07-6168_Z_IB_0022  Taster .1. oben drücken und gedrückt halten.


 Lenkrad in die gewünschte Position bewegen.
 Taster .1. wieder loslassen.
 Zum Verriegeln Taster .1. unten drücken.
Nach 6 - 8 Sekunden verriegelt das Lenkrad selbstständig.

36.99287-5600
73
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Sonnenrollo der Frontscheibe einstellen
1 Das Sonnenrollo .1. der Frontscheibe kann bei eingeschalteter
Zündung elektrisch betätigt und stufenlos eingestellt werden.
Abbildung ist beispielhaft.
Der Taster ( Seite 239) ist in der Zusatz‐Schaltergruppe links
angebracht.

Sonnenrollo ausfahren
 Taster .2 unten drücken und halten - Sonnenrollo läuft bis zum
Anschlag nach unten.

Sonnenrollo einfahren
0R0X.0612.S0002  Taster .2 oben drücken und halten - Sonnenrollo läuft bis zum
Anschlag nach oben.

B_R07-6168_Z_IB_0022

36.99287-5600
74
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Spiegel einstellen

2 Unfallgefahr
Spiegel nicht während der Fahrt einstellen - die Kontrolle über das
Fahrzeug kann verloren gehen. Fehlende oder defekte Außenspie­
1 gel gefährden die Verkehrssicherheit. Unfälle sind die Folge. Feh­
lende oder defekte Außenspiegel umgehend durch neue ersetzen.

Innenspiegel einstellen
 Innenrückspiegel über Fahrer von Hand einstellen.
 Spiegel über hinterem Einstiegsbereich so einstellen, dass er
über den Innenrückspiegel mit eingesehen werden kann.
B_R07-6168_Z_IB_0022 Hauptaußenspiegel einstellen
 Zündung einschalten.
 Schiebeschalter .1. auf linken oder rechten Hauptaußenspiegel
schieben.
 Knopf .2. in entsprechende Richtungen drücken, bis die
individuelle Position des Hauptaußenspiegels .3. eingestellt ist.
4
Bugbeobachtungs‐ und Schulbusspiegel einstellen
Der Bugbeobachtungsspiegel .4. und die Schulbusspiegel .5. sind im
5 Hauptaußenspiegelgehäuse integriert. Sie müssen von Hand einge­
stellt werden.
 Normale Sitzhaltung auf dem Fahrersitz einnehmen.
 Position der Spiegel durch zweite Person einstellen lassen.
3

2216.0604.S0003

36.99287-5600
75
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen
Außenspiegel und Fahrerfenster beheizen
Durch Betätigen des entsprechenden Tasters ( Seite 221) in der
Zusatz‐Schaltergruppe links .6. werden alle Außenspiegel und das
Fahrerfenster beheizt.
6  Taster drücken - die LED des Tasters leuchtet.
Nach ca. 10 Minuten schaltet sich die Heizung automatisch aus.

B_R07-6168_Z_IB_0022

36.99287-5600
76
Bedienen
Arbeitsplatz einstellen

36.99287-5600
77
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Bedieneinheit Heizen, Lüften, Kühlen
(Variante I)

11 12 13 14 15 16

17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0P26.0200.S0035

.1. Defrost‐/Reheatfunktion Frontscheibe und Innenraum .10. Funktions‐ und Anzeigeumschalttaste


.2. Frischluft / Umluft Fahrerbereich .11. Manuelle Luftverteilung Fahrerbereich
.3. Frischluft / Umluft Fahrgastbereich .12. Manuelle Temperatureinstellung Fahrerbereich
.4. Dachluken‐ und Kombinationstaste .13. Manuelle Gebläseeinstellung Fahrerbereich
.5. Bereitschaft Kühlbetrieb sperren / freigeben .14. Funktionsanzeige Kühlbetrieb
.6. Zusatzheizung ein‐ und ausschalten .15. Funktionsanzeige Zusatzheizung
.7. Manuelle Gebläseeinstellung Fahrgastbereich .16. Starttage der Zusatzheizung
.8. Temperatur für Fahrgastbereich reduzieren .17. Display
.9. Temperatur für Fahrgastbereich erhöhen

36.99287-5600
78
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Bedieneinheit Heizen, Lüften, Kühlen
(Variante II)

11 12 13 14 15 16

17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0P26.0200.S0036

.1. Defrost‐/Reheatfunktion Frontscheibe und Innenraum .10. Funktions‐ und Anzeigeumschalttaste


.2. Frischluft / Umluft Fahrerbereich .11. Manuelle Luftverteilung Fahrerbereich
.3. Frischluft / Umluft Fahrgastbereich .12. Manuelle Temperatureinstellung Fahrerbereich
.4. Hebedächer‐ und Kombinationstaste .13. Manuelle Gebläseeinstellung Fahrerbereich
.5. Bereitschaft Kühlbetrieb sperren / freigeben .14. Funktionsanzeige Kühlbetrieb
.6. Zusatzheizung ein‐ und ausschalten .15. Funktionsanzeige Zusatzheizung
.7. Manuelle Gebläseeinstellung Fahrgastbereich .16. Starttage der Zusatzheizung
.8. Temperatur für Fahrgastbereich reduzieren .17. Display
.9. Temperatur für Fahrgastbereich erhöhen

36.99287-5600
79
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Da von der Klimaanlage zum Heizen und Kühlen große
Unfallgefahr
Luftvolumen bewegt werden müssen, werden eingestellte
Das Bedienen der Bedieneinheit lenkt vom aktuellen Temperaturwerte erst mit einer zeitlichen Verzögerung er­
Verkehrsgeschehen ab. Bedieneinheit nur dann bedie­ reicht. Die Klimaanlage arbeitet umso effektiver, je weniger
nen, wenn es die Verkehrssituation erlaubt. Immer die die Temperaturwerte während des Betriebes verstellt wer­
ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr widmen. den.
Grundsätzlich sollte die gewünschte Temperatur vor Star­
ten des Motors, also nur bei eingeschalteter Zündung,
Je nach Fahrzeugausführung kann Variante I oder eingestellt werden.
Variante II der Bedieneinheit verbaut sein. Bei einer aktivierten Funktion leuchtet die LED neben dem
Deshalb werden in dieser Beschreibung beide Varian­ Taster.
ten der Bedieneinheit ( Seite 78 und 79) gemeinsam
dargestellt.
Durch Unterbrechen der Versorgungsspannung der
Bedieneinheit werden alle internen Speicher des Rech­
Bei Batterieladungen unter ca. 80 % muss die Klimaan­ ners in den Normalzustand versetzt. Eine Fehlerabfrage
lage im Leerlauf ausgeschaltet werden, Generatoren ist dann nicht mehr möglich.
können sonst Schaden nehmen.
Die Bedieneinheit Heizen, Lüften, Kühlen ist bei einge­
schalteter Zündung betriebsbereit. Kühlen ist nur bei
laufendem Motor möglich. Bei ausgeschalteter Zündung
werden die Startzeiten der Zusatzheizung eingestellt
( Seite 88 - 89).

36.99287-5600
80
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Displayanzeigen Temperatur des Fahrerbereiches einstellen

Als Grundanzeige bei eingeschalteter Zündung wird immer Taste Handlungsschritt Anzeige
die Uhrzeit angezeigt. Die Anzeige lässt sich manuell auch
Drehregler je nach ge­ Solltemperatur
auf den eingestellten Temperaturwert umschalten
wünschter Temperatur Fahrerbereich.
( Seite 88).
nach rechts oder links
Bei ausgeschalteter Zündung ist das Display .17. dunkel. drehen.
Während bestimmter Betriebsmodi wie Fehlerdiagnose, Die einstellbare Heizleistung liegt zwischen 10 und 80 °C.
Kalibrierung oder Programmierung, wird das Display .17.
zur Informationsausgabe benutzt. Temperatur des Fahrgastbereiches einstellen

Taste Handlungsschritt Anzeige

Anlassversuche des Motors mit teilentladener Fahr­ Taste - bzw. + der Solltemperatur
zeugbatterie können zu Fehlanzeigen im Display der Fahrgastbereich‐Tem­ Fahrgastbereich.
Bedieneinheit führen. peratureinstellung so
oft drücken, bis die ge­
wünschte Temperatur
Heizen im Display angezeigt
wird.
Die Temperaturregelung ist bei eingeschalteter Zündung
nicht aktiv. Die Heizung arbeitet nur bei laufendem Motor Die einstellbare Temperatur liegt zwischen 18 und 28 °C,
und / oder eingeschalteter Zusatzheizung. Nach Starten in Schritten von 0,5 °C.
des Motors wird automatisch die Temperaturregelung
aktiviert. Diese bleibt nach Zündung “AUS“ noch für
ca. 10 Minuten aktiv. Danach kann sie auch durch Starten
der Zusatzheizung zugeschaltet werden.

36.99287-5600
81
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Lüften Gebläse des Fahrgastbereiches einstellen
Die Dachkanalgebläse werden nach Einschalten der Zün­
Gebläse des Fahrerbereiches einstellen
dung nicht automatisch geschaltet. Erst nach Starten des
Taste Handlungsschritt Anzeige Motors übernimmt die Temperaturregelung die Gebläse­
steuerung.
Drehregler der
Die Dachkanalgebläse können dann aber auch manuell
Luftverteilung auf die
eingestellt werden.
gewünschte Stellung
drehen.
Taste Handlungsschritt Anzeige
Drehregler je nach Taste einmal drücken. LED leuchtet.
gewünschter Gebläse­
leistung stufenlos nach
rechts drehen. Gebläseleistung mit
den Tasten einstellen.
Erneutes Drücken der LED erlischt.
Läuft der Motor nicht, wird maximal 50 % der Gebläse­ Taste schaltet das Ge­
leistung erbracht. bläse wieder zurück in
den Automatikbetrieb.

Im Heizbetrieb werden die Dachkanalgebläse erst ab


einer Wassertemperatur über 50 °C eingeschaltet.

36.99287-5600
82
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Umluftbetrieb Fahrgastbereich mit Umluft belüften

Der gesamte Fahrzeuginnenraum kann von Frischluftbe­ Taste Handlungsschritt Anzeige


trieb auf Umluftbetrieb umgeschaltet werden. Die Umluft
Taste drücken. LED leuchtet.
des Fahrerbereiches lässt sich separat zu‐ oder abschal­
ten. Nach ca. 15 Minuten wird die Klappensteuerung auto­
matisch auf Frischluftbetrieb zurückgeschaltet. Taste drücken. LED leuchtet.

Fahrerbereich mit Umluft belüften

Taste Handlungsschritt Anzeige


Taste drücken. LED leuchtet. Bei Umluftbetrieb zusätzlich immer Fahrerfenster und
Dachluken schließen.
Fahrer‐ und Fahrgastbereich belüften
Taste drücken. LED leuchtet. ( Seite 82 und 83).

36.99287-5600
83
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Defrosten / Reheat Defrosten / Reheat ausschalten

Das Defrosten dient dem schnellen Klaren der Front­ Taste Handlungsschritt Anzeige
scheibe. Defrosten ist nur bei laufendem Motor möglich.
Taste nochmals LED erlischt.
Beim Start der Defrostfunktion wird der Innenraum für
drücken.
20 Minuten entfeuchtet (Reheat).
Taste nochmals LED erlischt.
Defrosten / Reheat einschalten drücken.
Taste Handlungsschritt Anzeige Der Klimaregler nimmt den Normalbetrieb wieder auf.
Taste drücken. LED leuchtet.

Taste drücken. LED leuchtet. Die Reheatfunktion schaltet nach 20 Minuten automa­
tisch ab.
Wurde die Bereitschaft zum Kühlbetrieb mit der
Der gesamte Luftstrom der Frontbox wird auf die Front­ Taste .5. gesperrt ( auch Seite 85), ist auch die
scheibe gelenkt. Reheatfunktion gesperrt. Es wird dann nur der ge­
Die Zusatzheizung wird eingeschaltet. Die Klimaanlage samte Luftstrom der Frontbox auf die Frontscheibe
wird bei einer Wassertemperatur über 50 °C und einer gelenkt (Defrosten).
Außentemperatur größer 3 °C zugeschaltet, während die
Dachheizung im Umluftbetrieb gegenheizt. Die Dachge­
bläse arbeiten hierbei mit 70 %.

36.99287-5600
84
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Kühlen Dachluken
Nach dem Starten des Motors schaltet sich die Klimaan­ Abhängig von der Ausstattung können die beiden Dachlu­
lage, abhängig von der voreingestellten Temperatur, selbst­ ken über die Bedieneinheit geöffnet und geschlossen wer­
tätig zu oder ab. Die Bereitschaft zum Kühlen kann aber den.
auch, wenn der Motor läuft, manuell zu‐ oder abgeschaltet
werden. Taste Handlungsschritt Anzeige
Bei Außentemperaturen unter 8 °C wird der Kühlbetrieb Taste drücken. LED leuchtet.
automatisch gesperrt.

Kühlbetriebsbereitschaft sperren / freigeben Nach dem Ausschalten der Zündung werden die Dachlu­
ken erst nach ca. 10 Sekunden automatisch geschlossen.
Taste Handlungsschritt Anzeige Innerhalb dieser Zeitspanne kann der Fahrer durch erneu­
tes Betätigen der Taste die Dachluken bis zu vier Stunden
Taste drücken. LED leuchtet. geöffnet lassen.

Taste drücken. LED leuchtet. Bei längerer Fahrt mit geöffneten Dachluken bei
Geschwindigkeiten über 10 km/h werden die Dachluken
vorn abgesenkt. Wenn die Taste bei Geschwindigkeiten
Bei freigegebener Kühlbetriebsbereitschaft leuchtet die LED unter 10 km/h erneut betätigt wird, öffnen sich die
neben der Taste. Im gesperrten Zustand erlischt sie. Dachluken wieder vollständig.
Ist die Klimaanlage im Kühlbetrieb, leuchtet die Funktions­ Bei geöffneten Dachluken leuchtet die LED neben der
anzeige Kühlbetrieb .14.. Taste.

Beim Zu‐ und Abschalten der Klimaanlage Kupplungs­ Bei Umluftbetrieb zusätzlich immer Fahrerfenster und
pedal durchtreten. Dies gewährleistet sanftere Ein‐ und Dachluken schließen.
Auskupplungsvorgänge des Klimakompressors.

36.99287-5600
85
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Zusatzheizung bzw. Standheizung Brandgefahr
Während der Temperaturregelung schaltet sich die Zusatz­ Durch hohe Abgastemperaturen und durch die heiße
heizung nur bei Außentemperaturen unter 5 °C und einer Abgasanlage der Zusatzheizung können sich brennbare
Kühlflüssigkeitstemperatur unter 40 °C zu. Materialien entzünden.
Durch Programmieren von Startzeiten lässt sich der Fahr­  Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien,
zeuginnenraum auch bei ausgeschalteter Zündung vorhei­ z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
zen ( Seite 89). Flächen abstellen oder parken, wenn die Zusatzhei­
Wurde die Zusatzheizung bei ausgeschalteter Zündung zung betrieben wird, kurz zuvor betrieben wurde
manuell oder automatisch gestartet, schaltet sie sich nach oder beabsichtigt ist die Zusatzheizung zu betreiben.
maximal 60 Minuten automatisch ab.  Sicherstellen, dass die Zusatzheizung niemals durch
programmierte Startzeiten in Betrieb genommen wird,
Vergiftungsgefahr wenn das Fahrzeug im Bereich von brennbaren Ma­
terialien, z. B. auf Grasflächen oder anderen bewach­
Die Zusatzheizung produziert Abgase. Zusatzheizung in senen Flächen abgestellt oder geparkt ist.
geschlossenen Räumen wie Garagen oder Werkstätten
nur mit Abgasabsaugung betreiben. Für ausreichende
Belüftung sorgen. Brandgefahr
Bei länger anhaltender starker Rauchentwicklung, unge­
Explosionsgefahr wöhnlichen Brenngeräuschen oder Brennstoffgeruch
Sicherung der Zusatzheizung entfernen ( Seite 552).
Die Zusatzheizung kann brennbare Dämpfe und Stäube Erst nach Überprüfen durch eine Fachwerkstatt darf sie
entzünden. Deshalb an Tankstellen und Tankanlagen wieder in Betrieb genommen werden.
Zusatzheizung ausschalten. In der Nähe von Kraftstoff‐,
Kohlen‐, Holzstaub‐ oder Getreidelagern und Ähnlichem
Zusatzheizung ebenfalls ausschalten.

36.99287-5600
86
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen

Überhitzungsgefahr
Nach Ausschalten der Zusatzheizung laufen das Brenn­
luftgebläse und die Umwälzpumpe 3 Minuten weiter,
um die Zusatzheizung abzukühlen. Während der Nach­
laufzeit darf der mechanische Batteriehauptschalter
( Seite 529) nicht betätigt werden, da sonst die Nach­
laufphase unterbrochen wird.

Zusatzheizung manuell zu‐ und abschalten

Taste Handlungsschritt Anzeige


Taste drücken. LED leuchtet.

Taste drücken. LED leuchtet.

Bei zugeschalteter Zusatzheizung leuchtet die Funktions­


anzeige .15.. Leuchtet die LED neben der Taste Zusatzhei­
zung .6., ist sie in Bereitschaft.

36.99287-5600
87
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Temperatur‐ und Uhrzeitanzeige aufrufen Außentemperatur aufrufen

Bei eingeschalteter Zündung kann die Solltemperatur so­ Taste Handlungsschritt Anzeige
wie die Uhrzeit aufgerufen werden. Als Grundanzeige wird
+ Beide Tasten gleichzei­ Außentemperatur
immer die Uhrzeit angezeigt.
tig drücken. erscheint für
Solltemperatur aufrufen ca. 3 Sekunden im
Display.
Taste Handlungsschritt Anzeige
Taste drücken. Solltemperatur wird für
ca. 3 Sekunden ange­ Bei Außentemperaturen unter 3 °C wird die Temperatur
zeigt. als Frostwarnung im Fahrerdisplay angezeigt. Steigt die
Temperatur wieder auf über 6 °C, wird sie wieder aus­
geblendet.
Wurde die Grundanzeige auf Solltemperatur umgestellt,
wird durch Drücken der Taste die Uhrzeit ca. 3 Se­ Uhrzeit und Wochentag einstellen
kunden lang angezeigt.
Einstellen der Uhrzeit von Hand ist nicht notwendig, da
Solltemperatur als Grundanzeige anzeigen beim Einschalten der Zündung automatisch die aktuelle
Uhrzeit des digitalen Fahrtschreibers übernommen wird.
Bei eingeschalteter Zündung und ausgeschaltetem Motor
kann auf die Grundanzeige Solltemperatur umgestellt wer­
den.

Taste Handlungsschritt Anzeige

+ Beide Tasten gleichzei­ Solltemperatur er­


tig drücken. scheint im Display.

Durch erneutes Drücken beider Tasten kann wieder auf


die Grundanzeige Uhrzeit umgestellt werden.

36.99287-5600
88
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Startzeiten der Zusatzheizung programmieren
Voraussetzung für das Programmieren ist, dass Uhrzeit Die Tasten‐LED der Zusatzheizung blinkt bei ausge­
und Wochentag bereits eingestellt sind ( Seite 88). schalteter Zündung langsam, um anzuzeigen, dass die
Zusatzheizung zur Startzeit einschalten wird.
Es lassen sich 3 unterschiedliche Startzeiten, „-H1-”,
„-H2-” und „-H3-”, programmieren. Innerhalb einer Während die Zusatzheizung läuft, werden Klappen und
Startzeit lassen sich einzelne oder alle Wochentage an­ Ventile automatisch betätigt.
wählen.
Wird nach Aufrufen des Programmiermodus nicht inner­ Aktivieren / Deaktivieren einer programmierten
halb von 5 Sekunden fortgefahren, wird der eingestellte Zusatzheizungs‐Startzeit
Wert übernommen.
Von den 3 programmierbaren Startzeiten kann nur eine
Taste Handlungsschritt Anzeige aktiviert werden. Die zuletzt angezeigte Startzeit wird akti­
viert. Bei Auswahl der Anzeige „off” werden alle Startzeiten
Startzeiten der Zusatz­ „-H1-”, „-H2-”, deaktiviert.
heizung aufrufen, Ta­ oder „-H3-”.
ste mehrmals drücken. Taste Handlungsschritt Anzeige
Startzeit einstellen, Aktuell eingestellte Startzeiten der Zusatz­ „-H1-”, „-H2-”,
Taste - oder + Startzeit blinkt. heizung aufrufen, Ta­ „-H3-” oder „off”.
drücken. Beim 5 Sekunden nach dem ste mehrmals drücken. Nach 5 Sekunden er­
Gedrückt‐halten einer letzten Tastendruck folgt Aktivierung bzw.
Taste erfolgt der erfolgt Speicherung. Deaktivierung.
Schnelllauf.
Wochentag einstellen, Aktuell eingestellter
- oder + Taste Wochentag blinkt.
drücken. 5 Sekunden nach dem Wurde die Zusatzheizung automatisch gestartet, kann
letzten Tastendruck diese mit der Taste für die Zusatzheizung wieder aus­
erfolgt Speicherung. geschaltet werden. Die Zusatzheizung schaltet sich
nach maximal 60 Minuten automatisch aus. Die Lauf­
zeit der Zusatzheizung kann von einer Fachwerkstatt
von 60 Minuten auf 30 Minuten umgestellt werden.

36.99287-5600
89
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Fehlerdiagnose Fehler quittieren
Aufgetretene Fehler müssen während der Motor läuft quit­
Das Klimaregelsystem ist mit einem Fehlerdiagnosepro­
tiert werden, damit das Klimaregelsystem wieder in den
gramm ausgestattet, welches bei eingeschalteter Zündung
Normalbetrieb gehen kann.
aktiv ist.
Dabei wird Folgendes überwacht: Taste Handlungsschritt Anzeige
 CAN‐Bus‐Verbindung Taste einmal drücken. Temperatur‐ oder
 Fühlerbruch und Fühlerkurzschluss Uhrzeit
 Ventilpotentiometer
 Gebläse Klimaanlage nimmt den Normalbetrieb auf.
 Klimakompressor
Aufgetretene Fehler werden im Display der Bedieneinheit Angezeigte Fehler durch eine Fachwerkstatt beheben
durch ein „E” wie Error, gefolgt von der entsprechenden lassen.
Fehlernummer, angezeigt.
Aufgetretene Fehler können von einer Fachwerkstatt mit
dem Diagnoseprogramm aus dem Fehlerspeicher ausgele­
sen werden.
Während der Fahrt aufgetretene Fehler des Klimakompres­
sors werden gespeichert und angezeigt, alle anderen Feh­
ler werden nur gespeichert.
Bei aufgetretenen Fehlern der Fühler wird in einigen Fällen
ein Ersatzwert von 22 °C vorgegeben, um eine Notsteue­
rung des Systems zu ermöglichen.

36.99287-5600
90
Bedienen
Heizen, Lüften, Kühlen
Kalibrieren der Ventile und Dachklappen Notbetrieb
Das Einmessen der Klappen und Ventile dient der Funkti­ Ist die CAN‐Bus‐Verbindung zwischen der Bedieneinheit
onsprüfung der angeschlossenen Aggregate und der Er­ und dem Dachknoten gestört, wechselt das Klimaregelsy­
kennung der Ventilwinkel. Bei einer richtigen Kalibrierung stem selbstständig in den Notbetrieb. Dabei werden bei
wird vermieden, dass es zu Fehlstellungen der Klappen eingeschalteter Zündung die Dachgebläse auf halbe Dreh­
und Ventile kommt. zahl geschaltet.
Diese Kalibrierung kann je nach Ventiltyp bis zu 2 Minuten Die Betriebsspannung muss hierfür größer als 26,5 Volt
dauern. Eine solche Kalibrierung wird einmal wöchentlich sein. Fällt die Betriebsspannung unter ca. 25,3 Volt ab,
nach Unterspannung automatisch ausgeführt. werden die Dachgebläse abgeschaltet.

Nach Aufruf der Reset‐Funktion wird automatisch ein Klimaanlage in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
neues Einmessen der Ventile und Klappen ausgelöst.
Die Reset‐Funktion wird bei gleichzeitigem Drücken der
Tasten .1., .2. und .3. bei eingeschalteter Zündung ausge­
führt.
Der Fehlerspeicher, die aktuelle Uhrzeit und eventuell
programmierte Standheizungszeiten werden gelöscht.
Die Uhrzeit vom Klimacenter wird durch Einschalten
der Zündung mit der Uhrzeit vom Fahrtschreiber auto­
matisch abgeglichen.
Das Einmessen der Dachklappen wird bei Außentem­
peraturen unter 7 °C und einer Innenraumtemperatur
unter 17 °C nicht ausgeführt. Liegt jedoch einer der
beiden Temperaturwerte über diesem Sollwert, ist eine
Kalibrierung möglich.

36.99287-5600
91
Bedienen
Audio / Video
Lenkradtaster links
Über die linken Lenkradtasten lassen sich folgende Funktionen
bedienen:
1 3 Taste .1. (hoch) - Lautstärke Fahrerarbeitsplatz erhöhen
oder Auswahlmenü nach oben.
4 Taste .2. (tief) - Lautstärke Fahrerarbeitsplatz verringern
2 oder Auswahlmenü nach unten.
5 Taste .3. OK - Auswahl bestätigen, Sendersuchlauf aufwärts
oder im selektierten Menü das Untermenü auswählen.
Taste .4. ESC - Auswahl rückgängig, Sendersuchlauf abwärts
oder Auswahlmenü zurück zum Fahrmenü.
Taste .5. (Auswahlmenü) - Wahl zwischen den verschiedenen Menüs.
0R0X.0200.S0040

Menübedienung über Lenkradtasten ( Seite 281).

Beachten Sie unbedingt auch die Betriebsanleitungen der Her­


steller der einzelnen Audio‐ und Videogeräte. Bedienung und
Angaben zu anderen Modellen der Audio‐ und Videogeräte
siehe Hersteller‐Betriebsanleitungen.

36.99287-5600
92
Bedienen
Audio / Video
Mikrofon bedienen

1 Unfallgefahr
Sprechanlage nur dann bedienen, wenn es die aktuelle Verkehrssi­
tuation erlaubt. Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenver­
kehr widmen.
Das Schwanenhalsmikrofon ist am Fahrersitz montiert. Während des
Sprechens werden andere Audioquellen stummgeschaltet.
Das Beifahrermikrofon, in der Mitte des Armaturenbrettes eingesetzt,
2 ist dem Fahrermikrofon beim Sprechen untergeordnet.
Nach Ausschalten der Mikrofone werden andere Audioquellen wieder
in ihren Vorzustand geschaltet.
0R0X.0200.S0041
Fahrermikrofon bedienen
 Fahrermikrofon .1. in der Schaltergruppe rechts ( Seite 233) bzw.
am Schalter .2. außen an der linken Armlehne des Fahrersitzes
einschalten.
 Fahrermikrofon .1. in Kopfnähe bringen und sprechen.
 Lautstärke am linken Bedienknopf des Gästeradios einstellen.
Beifahrermikrofon bedienen
 Schiebeschalter .3. am Beifahrermikrofon auf Stellung „ON“
schieben und sprechen.
3  Lautstärke am linken Bedienknopf des Gästeradios einstellen.

Abhängig von der Ausstattung können das Beifahrermikrofon


kabellos ausgeführt sein oder zusätzliche Mikrofonsteckdosen für
0R0X.0200.S0042
das Beifahrermikrofon bei den Fahrgastsitzreihen angebracht sein.

36.99287-5600
93
Bedienen
Audio / Video
Übersicht Audio/Video Varianten
Abbildung Bezeichnung Seite
Audio/Video Starter  Seite 96

Audio/Video Advanced (Variante I)  Seite 98

Audio/Video Advanced (Variante II)  Seite 100

36.99287-5600
94
Bedienen
Audio / Video

Unfallgefahr
Audio‐, Videoanlage nur dann bedienen, wenn es die aktuelle Ver­
kehrssituation erlaubt. Geräte nur im Stillstand des Fahrzeuges be­
dienen. Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr wid­
men.
Lautstärke so einstellen, dass akustische Signale von außen gut zu
2 1 hören sind.
Die Audio‐ und Videobedieneinheit ist im Armaturenbrett rechts und
3 in der Mittelkonsole eingebaut.
Abbildung ist beispielhaft.
Über die Bedieneinheiten lassen sich folgende Funktionen bedienen:
0R0X.0200.S0038 .1. Fahrerradio mit Navigationseinheit und TFT‐Farbdisplay
.2. Gästeradio
.3. DVD‐Player

36.99287-5600
95
Bedienen
Audio / Video
Audio/Video Starter

14 1 2 3

13 4
12 5

11 6

10 7

9 8

A_000-0000_Q_AG_0004

36.99287-5600
96
Bedienen
Audio / Video
.1. Display/Touchscreen .7. Taste nicht belegt
.2. SD‐Slot .8. Rechter Dreh‐/Drückknopf
Audio‐Daten  Drehen, um Menüpunkt zu wählen (Einstellung veränd­
.3. Tasten < und > ern)
Radiobetrieb:  Drücken, um Menü aufzurufen (Einstellung bestätigen)
 Drücken, um voreingestellte Sender zu wählen .9. Linker Dreh‐/Drückknopf
 Gedrückt halten, um Radiostationen mit starkem Signal  Drehen, um Lautstärke einzustellen
zu finden
 Drücken, um Radio stummzuschalten
Medienwiedergabe:  Gedrückt halten, um Einheit ein‐/auszuschalten
 Drücken, um Titel zu wählen
.10. Taste nicht belegt
 Gedrückt halten, um Schnellsuchlauf zu starten
.11. Taste Home
.4. Taste Displaybeleuchtung
.12. Taste MEDIA
 Einstellungen Bildschirmanzeige aufrufen
 Audioquelle:
.5. Taste SETUP AUX, Bluetooth, USB, SD‐Karte, iPod® wählen
 Einstellungsmenü aufrufen
.13. Taste RADIO
.6. Taste Zurück  Radiobetrieb starten
 Zur übergeordneten Menüebene zurückkehren
.14. Taste Telefon
 Telefonfunktionen aufrufen

36.99287-5600
97
Bedienen
Audio / Video
Audio/Video Advanced (Variante I)

1 2 3 4 5

17 6
16 7

15 8
9

14 10

13 11

12
0P14.0200.S0005

36.99287-5600
98
Bedienen
Audio / Video
.1. Taste << und >>. .11. rechter Dreh‐/Drückknopf.
Radiobetrieb:  Drehen, um Menüpunkt zu wählen oder Einstellung zu
 Sender automatisch einstellen verändern
CD‐ / MP3‐Betrieb:  Drücken, um Menü aufzurufen oder Einstellung zu be­
stätigen
 Drücken, um Titel zu wählen
 Gedrückt halten, um Schnellsuchlauf zu starten .12. Stationstasten 1‐6.

. 2. CD‐Schacht für Audio‐/MP3‐CDs .13. Linker Dreh‐/Drückknopf.


 Drehen, um Lautstärke einzustellen
. 3. Display/Touchscreen.
 Drücken, um Radio stummzuschalten
. 4. Taste CD/DVD ausgeben.
 Gedrückt halten, um Einheit ein‐/auszuschalten
.5. Taste Displaybeleuchtung.
. 14. Taste Telefon.
 Drücken, um zwischen Tag/Nacht und Auto
 Telefonfunktionen aufrufen
(automatische Umschaltung) umzuschalten
 Gedrückt halten, um Display ein‐/auszuschalten .15. Taste SETUP.
 Einstellungsmenü öffnen
.6. Taste NAV.
 Navigation starten . 16. Taste MEDIA.
 Audioquelle:
.7. Taste TRAF.
CD, USB, AUX bzw. Bluetooth‐Audio wählen
 Menü Verkehrsinfo öffnen
.17. Taste FM/AM.
. 8. Taste MAP.
 Radiobetrieb starten
 Karte anzeigen
 FM1, FM2 und FM3 oder Speicherebenen umschalten
.9. SD‐Kartenschacht für Navigationsmedium
. 10. Taste Zurück.
 Zur übergeordneten Menüebene zurückkehren

36.99287-5600
99
Bedienen
Audio / Video
Audio/Video Advanced (Variante II)

1 2 3

15
4
14
5
13 6
12 7
11 8

10 9

A_000-0000_Q_AG_0003

36.99287-5600
100
Bedienen
Audio / Video
.1. Taste Displaybeleuchtung. .9. Rechter Dreh‐/Drückknopf.
 Einstellungen Bildschirmanzeige öffnen  Drehen, um Menüpunkt zu wählen oder Einstellung zu
verändern
.2. Display/Touchscreen.
 Drücken, um Menü aufzurufen oder Einstellung zu be­
.3. Tasten < und >. stätigen
Radiobetrieb:
.10. Linker Dreh‐/Drückknopf.
 Drücken, um Voreingestellte Sender zu wählen
 Drehen, um Lautstärke einzustellen
 Gedrückt halten, um Radiostationen mit starkem Signal
zu finden  Drücken, um Radio stummzuschalten
 Gedrückt halten, um Einheit ein-/auszuschalten
Medienwiedergabe:
 Drücken, um Titel zu wählen .11. Taste Telefon.
 Gedrückt halten, um Schnellsuchlauf zu starten  Telefonfunktionen aufrufen

.4. Taste RADIO. .12. SD‐Kartenschacht 2


 Radiobetrieb starten .13. Taste CAM.
.5. Taste MEDIA.  Front‐ oder Fahrerkamera auswählen
Audioquelle: .14. Taste NAV.
 AUX, Bluetooth, USB, SD‐Karte, iPod® wählen  Betriebsart Navigation starten
.6. Taste SETUP. .15. Taste TRAF.
 Einstellungsmenü öffnen  Menü Verkehrsmeldungen öffnen
.7. SD‐Kartenschacht 1
.8. Taste Zurück.
 Zur übergeordneten Menüebene zurückkehren

36.99287-5600
101
Bedienen
Audio / Video
Übersicht Funktionen Gästebedieneinheit

12 11 10

1 2 3 4 5 6 7 8 9

0P14.0200.S0006

36.99287-5600
102
Bedienen
Audio / Video
Die Auswahl der verschiedenen Audioquellen an der
Gästebedieneinheit erfolgt grundsätzlich über die Taste
Radio .3.. Die Gästebedieneinheit ist kein Radio‐Tuner, d. h.
Radiosignale können nur am Fahrerradio empfangen
.1. Einschalten/Mute. werden.

.2. Laut/Leise.
.3. Fahrerradio als Audio‐Quelle
(Je nach Ausstattung: Radio, USB, AUX, CD,
Bluetooth®, microSD‐Karte, iPod®)
.4. Ton DVD‐Player als Audio‐Quelle.
.5. Nicht belegt.
.6. Bild und Ton von DVD‐Player/DVB‐T auswählen.
.7. Front‐ oder Fahrerkamera auswählen.
.8. Navigationsdarstellung des Fahrerradios
auf den Gästemonitoren.
.9. Menüsteuerung.
.10. Menüauswahl.
. 11. Display.
.12. Ein‐ und Ausschalten der Gästemonitore.

36.99287-5600
103
Bedienen
Audio / Video
Fahrerradio

Unfallgefahr
Audio‐ und Videoanlage nur dann bedienen, wenn es die aktuelle
Verkehrssituation erlaubt. Geräte nur im Stillstand des Fahrzeuges
bedienen. Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr
widmen.
Lautstärke so einstellen, dass akustische Signale von außen gut zu
hören sind.
Das Fahrerradio ist im Armaturenbrett rechts eingebaut.
Abbildung ist beispielhaft.
121X.0200.S1006

Sämtliche Funktionen stehen nur bei eingeschaltetem Fahrerradio


zur Verfügung.

Nähere Angaben zur Bedienung siehe Hersteller‐Be­


triebsanleitung Fahrerradio.

36.99287-5600
104
Bedienen
Audio / Video
Audiosignale des Fahrerradios im Gästebereich ausgeben
 Radio
 Bluetooth®
 microSD‐Karte
 iPod®
können auch im Gästebereich ausgegeben werden. Hierzu an der
Gästebedieneinheit die Taste Radio .3. drücken.
 Taste .3. an der Gästebedieneinheit drücken.
Die Audiosignale vom Fahrerradios werden im Gästebereich aus­
gegeben.
3
121X.0200.S1008

Eine Ausgabe von Audio‐Quellen aus dem Gästebereich


(DVD, DVB‐T) am Fahrerradio ist nicht möglich ( Seite 112).

Siehe auch Hersteller‐Betriebsanleitung Fahrerradio.

36.99287-5600
105
Bedienen
Audio / Video
Audiosignale des Fahrerradios im Gästebereich ausgeben
Die Ausgabe der verschiedenen Audio‐Quellen des Fahrerradios an
der Gästebedieneinheit erfolgt grundsätzlich über die Taste Radio .3..
Fahrerradio als Audio‐Quelle (je nach Ausstattung)
 Radio
 USB
 AUX
 Bluetooth®
 microSD‐Karte
3  iPod®

121X.0200.S1008

Die Gästebedieneinheit ist kein Radio‐Tuner, d. h. Radiosignale


können nur am Fahrerradio empfangen werden.

Siehe auch Hersteller‐Betriebsanleitung Gästebedieneinheit.

36.99287-5600
106
Bedienen
Audio / Video
Navigation

Der SD‐Kartenschacht für Navigationsmedien befindet sich am


Fahrerradio.

Siehe auch Hersteller‐Betriebsanleitung Fahrerradio.

Bildausgabe Navigation auf Gästemonitore


Die Kartendarstellung des Navigationssystems kann optional auch
auf die Gästemonitore übertragen werden.
8  Taste .8. an der Gästebedieneinheit drücken.
121X.0200.S1008

Systembedingt wird immer das Navigationsbild des Fahrermonitors


auf die Gästemonitore übertragen. Wechselt der Fahrer im Fahrer­
radio von der Navigation zu einem anderen Menü (z. B. Radio­
menü), erscheint dieses Menü auch auf den Gästemonitoren.
Vor dem Wechseln des Menüs Kamerabild der Gästemonitore
wechseln.

36.99287-5600
107
Bedienen
Audio / Video
Bildausgabe einstellen
Je nach Ausstattung werden auf dem Fahrermonitor .1. und den
Fahrgastmonitoren .2. die verschiedenen Bildquellen, wie z. B. DVD‐
Anlage oder Navigation, eingeblendet.
Mit Hilfe des Tasters „Fahrermonitor” .3. in der Schaltergruppe rechts
( auch Seite 233) lassen sich die Monitore einschalten und die
1 unterschiedlichen Bildquellen, durch wiederholtes Drücken des
3 Tasters, einblenden.

Fahrermonitor einschalten
 Taster .3. oben drücken.

Fahrermonitor ausschalten
2216.0200.S0016
 Taster .3. mindestens 3 Sekunden lang unten drücken.

Ab einer Geschwindigkeit über 10 km/h werden die Bilder der


DVD‐Anlage wieder ausgeblendet, um nicht vom aktuellen Ver­
kehrsgeschehen abzulenken.
2 Durch Betätigen des Tasters .3. wird das ausgeblendete Programm
wieder für ca. 30 Sekunden am Fahrermonitor eingeblendet, damit
der Fahrer z. B. einen bestimmten Kanal für die Fahrgäste auswäh­
len kann.
Die Bildausgabe für die Rückfahrkamera stellt sich automatisch bei
Einlegen des Rückwärtsganges ein.

2216.0200.S0018

36.99287-5600
108
Bedienen
Audio / Video
Kameraansicht der Gästemonitore wechseln
 Taste .7 in der Gästebedieneinheit drücken, bis das Bild der
Frontkamera auf den Gästemonitoren erscheint.
12

Das Bild der Gästemonitore wird zur Kontrolle nach jedem Taster­
druck der Taste .7. für ca. 30 Sekunden auch im Display Fahrerra­
dio eingeblendet.

Gästemonitore ein‐/ausschalten
 Taste .12. drücken.
7
121X.0200.S1008

36.99287-5600
109
Bedienen
Audio / Video
Bildausgabe - Vorrangschaltung (Optional)

Wurde das Fahrerradio über den Drehknopf .13. am Radio ausge­


schaltet, ist ein vorrangiges Aufschalten eines Kamerabildes im
13 Display Fahrerradio nicht möglich. Fahrerradio vor Fahrtbeginn
deshalb immer einschalten.
Beim Öffnen der Tür 2 bzw. beim Einlegen des Rückwärtsganges
wird das Kamerabild von Tür 2 bzw. das Kamerabild der Rückfahrka­
mera auf dem Display Fahrerradio vorrangig geschaltet. Bei einer
Vorrangschaltung blinkt die Kontrollleuchte des Tasters „Monitor Fah­
18 rer“ .18. gelb ( Seite 233).

121X.0200.S1009
Abbildung ist beispielhaft.

Vorrangschaltung deaktivieren
 Taster .18. drücken.
Das vorrangig geschaltete Kamerabild wird ausgeblendet. Weitere
Kamerabilder oder das Radiomenü können jetzt aufgerufen und
angezeigt werden.

36.99287-5600
110
Bedienen
Audio / Video
Bildausgabe - Video‐Signal der Bedieneinheit für den Fahrgastbe­
reich auf Fahrerradio anzeigen

Eine Ausgabe von Video‐Quellen aus dem Gästebereich und der


Kamerabilder am Fahrerradio ist über die Taste „Monitor Fahrer“ .18.
möglich ( Seite 233) und ( Seite 113).
Abbildung ist beispielhaft.

Video‐Quellen aus Gästebereich am Fahrerradio aktivieren


 Taster .18. drücken.
18
Die Video‐Quelle wird im Display Fahrerradio angezeigt.
121X.0200.S1009  Taster .18. nach oben oder unten drücken.
Die Video‐Quellen werden durchgeschaltet.

36.99287-5600
111
Bedienen
Audio / Video
DVD‐Player/DVB ‐T‐Tuner

Unfallgefahr
Gerät nur im Stillstand des Fahrzeuges bedienen. Immer die ganze
Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr widmen.
Der DVD‐Player .19. befindet sich im ersten Staufach in der Mittelkon­
sole. Abhängig von der Ausstattung kann sich der DVB‐T‐Tuner im
Stauraum hinter dem Fahrerarbeitsplatz oder der Wartungsklappe
19 20 über dem Fahrerarbeitsplatz befinden und kann über die mit­
gelieferte Fernbedienung angesteuert werden.

Wechseln der DVD


121X.0200.S0122  Zündung einschalten.
 Klappe des Staufaches in der Mittelkonsole öffnen ( Seite 119).
 DVD‐Player einschalten.
 Eject‐Taste .20. drücken und DVD entnehmen.
 DVD einlegen und wieder einschieben.
 Klappe des Staufaches in der Mittelkonsole schließen.

DVD‐wiedergeben
 DVD nach Einschalten des DVD‐Players einlegen und mit Play
Film starten.

36.99287-5600
112
Bedienen
Audio / Video
DVD/DVB‐T‐Tuner Bildausgabe auf den Fahrgastmonitoren
Mit der Gästebedieneinheit können die Audiosignale eines optionalen
DVD‐Players oder DVB‐T‐Tuners empfangen und ausgegeben
werden.
 Taste . 6. an der Gästebedieneinheit drücken.
Das Videosignal wird an den Gästemonitoren ausgegeben.

Eine Ausgabe von Audio‐Quellen aus dem Gästebereich ist am


Fahrerradio nicht möglich ( Seite 111).
6 Siehe auch Hersteller‐Betriebsanleitung Fahrerradio.
121X.0200.S1008

Für den Empfang von Fernsehprogrammen muss zusätzlich der


DVB‐T‐Tuner eingeschaltet werden. Siehe Betriebsanleitung des
DVB‐T‐Tuner‐Herstellers.

Nähere Angaben zur Bedienung des DVD‐Players und des


DVB‐T‐Tuners siehe Betriebsanleitungen des Geräteherstellers.

36.99287-5600
113
Bedienen
Audio / Video
Telefonbetrieb über Bluetooth®

Unfallgefahr
Jeweilige landesspezifische gesetzliche Bestimmungen zum Betrieb
von Mobiltelefonen beachten.
14 Abbildung ist beispielhaft.
Über die Telefon‐Taste .14. lassen sich die Telefonfunktionen aufrufen.

Für detaillierte Funktionsbeschreibungen sowie das Anmelden


eines Telefons via Bluetooth® siehe auch Hersteller‐Be­
triebsanleitung Fahrerradio und Telefon.

121X.0200.S1006

36.99287-5600
114
Bedienen
Audio / Video
Multimedia‐Schnittstellen
Mit dem Fahrerradio können Audiosignale von einem an einer optio­
nalen Multimedia‐Schnittstelle angeschlossenem Multimediagerät
(MP3‐Player, USB, Festplatte o. ä.) empfangen und ausgegeben
22 werden.
Die Multimedia‐Schnittstelle mit AUX‐Anschluss .21. und USB‐An­
schluss .22. befindet sich, je nach Fahrzeug, in einem Staufach in der
Mittelkonsole links neben dem Kühlschrank oder im Ablagefach auf
der linken Seite des Fahrerarbeitsplatzes.
21
Multimediagerät starten
 Multimediagerät an die Multimedia‐Schnittstelle anschließen.
0P11.0200.S1003  Multimediagerät einschalten und Lied auswählen.
 Taste Media .16. am Fahrerradio drücken, bis im Display die je­
weilige Multimediaquelle erscheint.
Die Wiedergabe der Audiosignale des Multimediagerätes beginnt.
Abbildung ist beispielhaft.
16

121X.0200.S1006

36.99287-5600
115
Bedienen
Audio / Video
Videokameras Rückfahrkamera

Je nach Ausstattung sind im Fahrzeug folgende Videoka­


meras installiert: Unfallgefahr
 Frontkamera Die Rückfahrkamera ist nur ein Hilfsmittel und entbindet
den Fahrer nicht von seiner besonderen Sorgfaltspflicht
 Kamera an Tür 2 beim Rückwärtsfahren. Deshalb beim Manövrieren auf
 Rückfahrkamera die unmittelbare Umgebung achten. Sonst sind Perso­
nen und Gegenstände gefährdet. Vollständige Sicht auf
Frontkamera den rückwärtigen Bereich ist aus konstruktiven Gründen
nicht möglich. Spielende Kinder können sich im nicht
Die Frontkamera zeigt das aktuelle Verkehrsgeschehen aus
einsehbaren Bereich der Rückfahrkamera aufhalten und
Sicht des Fahrers. Es kann durch Drücken des Tasters
gefährdet werden.
„Fahrermonitor” ( Seite 108) auf den Fahrgastmonitoren
angezeigt werden. Die Rückfahrkamera ermöglicht es dem Fahrer, den un­
Kamera an Tür 2 mittelbaren Bereich hinter dem Fahrzeug einzusehen.

Wird Tür 2 geöffnet oder geschlossen, wird das Kame­ Nach Einlegen des Rückwärtsgangs erscheint auf dem
Fahrermonitor spiegelbildlich der rückwärtige Bereich.
rabild auf den Fahrermonitor geschaltet. Das Kamerabild
bleibt solange sichtbar, bis die Tür wieder geschlossen
wird.
Das Kamerabild der Rückfahrkamera kann bis zu einer
Geschwindigkeit von 50 km/h am Fahrermonitor ange­
zeigt werden.
Durch Drücken des Tasters „Fahrermonitor”
( Seite 233) kann das Kamerabild der Kamera an  Rückwärtsfahren ( Seite 364).
Tür 2 weggeschaltet werden.

Übersicht Schwingtüren ( Seite 41).

36.99287-5600
116
Bedienen
Beifahrerbereich
Beifahrersitz bedienen

Unfallgefahr
Der Beifahrersitz ist ausschließlich für Beifahrer bzw. Begleitpersonal
vorgesehen. Fahrgäste müssen die dafür vorgesehenen Fahrgast­
sitzplätze benutzen.
Der Beifahrersitz ist nicht für die Befestigung von Kinderrückhalte­
einrichtungen geeignet. Eine hier befestigte Kinderrückhalteeinrich­
tung bietet nicht die vom Gesetzgeber geforderte Sicherheit.
1 Der Beifahrersitz kann bei Bedarf ausgeklappt werden.

Sitzkissen herunterklappen
0R0X.0200.S0036  Hebel .1. hochziehen und dabei Sitzkissen am Griff ausklappen.
 Armlehnen je nach Bedarf herunterklappen.
Durch das Körpergewicht bleibt das Sitzkissen in der ausgeklappten
Position. Bei Entlastung klappt es selbsttätig zurück.

36.99287-5600
117
Bedienen
Beifahrerbereich
Kühltruhe
2 Die Kühltruhe ist im Armaturenbrett rechts eingebaut. Sie ist bei ein­
geschalteter Zündung betriebsbereit. Abhängig von der Ausstattung
3 kann auch eine zusätzliche Kühltruhe über der Toilette eingebaut
sein.

Kühltruhe öffnen
 Schloss . 2. mit Schlüssel entriegeln und Klappe öffnen.
 Klappe . 3. der Kühltruhe öffnen.

Temperatur einstellen
4  Temperaturvorwahlschalter .4. auf gewünschte Kühltemperatur
stellen.
0R0X.0200.S0048

Tresor
Abhängig von der Ausstattung kann das Fahrzeug mit einem Tresor
ausgestattet sein. Der Tresor .1. ist in der Ruhekabine untergebracht.
Er ist dort im oberen Bereich fest mit dem Gerippe des Fahrzeuges
verbunden. Tresorschlüssel ( Seite 38).
1

0R0X.0200.S0025

36.99287-5600
118
Bedienen
Beifahrerbereich
Ablagen und Staufächer
Die Staufächer sind im vorderen Einstiegsbereich vor und neben
dem Beifahrersitz und in der Mittelkonsole angeordnet.
1
Großes Staufach öffnen
In der Klappe ist eine Leuchte integriert, die sich beim Öffnen ein­
schaltet.
 Schloss . 1. mit Schlüssel entriegeln und Klappe öffnen.

In dem großen Staufach befindet sich auch die Kühltruhe


( Seite 118).
2216.0615.S0004
Staufächer der Mittelkonsole öffnen
 Klappe des Staufaches .2. am unteren Rand in der Mitte ein­
drücken - Klappe springt auf.
 Klappe aufschwenken und einschieben.

Zusätzlich befinden sich links vom Fahrerplatz und am Schalthebel


noch kleinere Ablagemöglichkeiten.

2
0R0X.0200.S0037

36.99287-5600
119
Bedienen
Beifahrerbereich
Gepäckfächer über Fahrer‐, Beifahrerplatz und hinterem Einstieg
öffnen

Verletzungsgefahr
Herunterfallende Gegenstände können beim Öffnen der Klappe
Personen verletzen. Gegenstände ausschließlich in die schwarze
Ablageschale legen bzw. immer so verstauen, dass sie nicht herun­
3 terfallen können.
Die vorderen Gepäckfächer sind für den persönlichen Gebrauch von
Fahrer und Beifahrer bzw. Begleitpersonal vorgesehen. Das Gepäck­
fach über dem hinteren Einstieg ist als Stauraum für Küchenartikel,
wie z. B. Servietten und Becher, vorgesehen.
B_P21_1599_Z_IB_0004 Abbildung ist beispielhaft.
Gepäckfach öffnen
 Knopf .3. des Gepäckfaches eindrücken und herausschnappen
lassen.
 Knopf .3. nach links drehen und Klappe nach oben öffnen.
Gepäckfach schließen
 Klappe nach unten führen und schließen, bis sie sicher ein­
gerastet ist.
 Knopf .3. durch Drücken versenken.

36.99287-5600
120
Bedienen
Beifahrerbereich
Ruhekabine

Unfall‐ und Brandgefahr


2
Die Ruhekabine entspricht nur in Verbindung mit einer von der
Fahrzeugheizung unabhängig betreibbaren Heizung und Belüftung
den gültigen Bestimmungen für Ruheräume in Kraftfahrzeugen.
Länderspezifische Vorschriften beachten.
1
Vor dem Öffnen der Notausstiegsklappe kontrollieren, ob sich keine
Personen oder Gegenstände im Öffnungsbereich befinden. Perso­
nen könnten verletzt werden.
Notausstiegsklappe keinesfalls während der Fahrt von innen öffnen.
In der Ruhekabine ist das Rauchen verboten. Beim Einschlafen
2216.0614.S0003
können Gegenstände in Brand gesteckt werden und die ruhende
Person gefährden.

Die Ruhekabine für den Fahrer bzw. Beifahrer ist hinter dem hinteren
Eingangsbereich angeordnet. Sie ist durch eine Öffnung unterhalb
der Podestküche zugänglich oder von außen durch die Notausstiegs­
klappe.

Ruhekabine benutzen
 Rollo .1. nach oben schieben oder äußere Notausstiegsklappe
öffnen ( Seite 122).
 Beleuchtung .2. mit dem an der Stirnseite der Lampe angebrach­
ten Schalter auf „grün“ (gedimmt) oder „weiß“ (hell) schalten.

36.99287-5600
121
Bedienen
Beifahrerbereich
Notausstiegsklappe von innen öffnen

 Griff der Notausstiegsentriegelung .4. heranziehen und Klappe


nach außen öffnen.
Die Klappe springt auf.

Abbildung ist beispielhaft.

4 Nothahn in der Ruhekabine betätigen ( Seite 195).


Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder ( Seite 170).

2216.0614.S0005

36.99287-5600
122
Bedienen
Fahrgastbereich
Fahrgastsitze einstellen

1 Es sind verschiedene Sitzausführungen möglich, die sich in der


Bedienung aber nur geringfügig unterscheiden.
Sitze der Gangseite einstellen
Die Fahrgastsitze der Gangseite lassen sich seitlich ausschwenken
und in der Rückenlehnenneigung verstellen.
Rückenlehne einstellen
2  Taste .2. drücken und dabei Rückenlehne leicht belasten.
 Durch Vor‐ oder Zurückbewegen Rückenlehne in gewünschte
3 Position bringen.
0516.0628.S0002 Sitz seitlich einstellen
 Hebel .3. hochziehen und halten.
 Sitz durch seitliche Körperbewegung verschieben und Hebel
wieder einrasten lassen.
Armlehne versenken
 Armlehne .1. nach oben ziehen und dann nach unten führen.
Zum Hochklappen ebenso verfahren.

36.99287-5600
123
Bedienen
Fahrgastbereich
Sitze der Fensterseite einstellen
Die Fahrgastsitze der Fensterseite lassen sich in der Rückenlehnen­
neigung verstellen.
Rückenlehne einstellen
 Hebel .1. in Pfeilrichtung ziehen und dabei Rückenlehne leicht
belasten.
 Durch Vor‐ oder Zurückbewegen Rückenlehne in gewünschte
1 Position bringen.

Ausklapptische
In den Rückenlehnen der Fahrgastsitze sind Ausklapptische ange­
bracht.
0516.0628.S0003 Abbildung ist beispielhaft.
Tisch ausklappen
 Tischplatte .2. am oberen Rand greifen und herunterklappen.

2 Fußstützen
Die Fahrgastsitze sind mit Fußstützen ausgerüstet.
Fußstützen einstellen
 Fußstütze .3. zuerst ganz nach oben ziehen.
 Dann nach unten drücken und in die gewünschte Position hoch­
ziehen.

3
B_R07-6168_Z_IS_0029

36.99287-5600
124
Bedienen
Fahrgastbereich
USB‐Anschlüsse
Je nach Ausstattung können sich zwischen den Sitzen im Bereich
der Fußstützen USB‐Anschlüsse .1. befinden. Diese bieten die Mög­
lichkeit, Mobiltelefone o. ä. über ein entsprechendes Ladekabel aufzu­
laden.
Abbildung ist beispielhaft.

B_P21_1599_Z_IS_0001

36.99287-5600
125
Bedienen
Fahrgastbereich
Fahrgastsitze aus‐ und einbauen
Um Platz für einen Rollstuhl, die dafür notwendigen Sicherungsgurte
und eine Trennwand zu haben, lassen sich die 2 Fahrgastdoppel­
2 sitze an der Tür beim Rollstuhllift aus‐ und einbauen. Alle anderen
Fahrgastdoppelsitze im Heckbereich nach der hinteren Tür können
ebenfalls aus‐ und eingebaut werden.

Die Fahrgastdoppelsitze sind mit einem Schnellspannsystem zum


3 Befestigen in den Rasterschienen am Boden ausgestattet.

 Entsprechende Abdeckungen der Rasterschienen entfernen.


1
 Verriegelung .1. des Verschlusses .2. des linken und rechten
Schnellspanners .3. mit Schlüssel ( Seite 38) durch Öffnung im
0R0X.0200.S0056
Verschluss entriegeln (oder von vorne in Pfeilrichtung zum Entrie­
geln drücken) und Verschluss aufklappen.
 Die roten Hebel .4. der beiden Schnellspanner nach oben klap­
pen.
 Den gelösten Fahrgastdoppelsitz in den Rasterschienen .5. in
Pfeilrichtung verschieben, bis der Fahrgastdoppelsitz nach oben
aus den Rasterschienen heraus genommen werden kann.
Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

5
0R0X.0200.S0057

36.99287-5600
126
Bedienen
Fahrgastbereich

Verletzungsgefahr
Wird die Rollstuhl‐Absturzsicherung vor der Montage der
Fahrgastdoppelsitze nicht entfernt, besteht im Falle eines
Unfalls erhöhte Verletzungsgefahr durch in den Fahr­
gastraum ragende Bauteile.
Deshalb:
 Rollstuhl‐Absturzsicherung ausschließlich verwenden,
wenn der Platz als Rollstuhlplatz verwendet wird.
 Rollstuhl‐Absturzsicherung ansonsten immer entfer­
nen und sicher im Kofferraum verstauen.

Beim Einbau der Fahrgastdoppelsitze darauf achten,


dass die Sitze in Fahrtrichtung und entsprechend der
Markierungen an den Rasterschienen positioniert
werden.

36.99287-5600
127
Bedienen
Fahrgastbereich
Leseleuchten und Hostessenruf
2 4 Für jeden Fahrgast steht eine Leseleuchte zur Verfügung. Außerdem
kann von jedem Platz aus der Hostessenruf betätigt werden.
Tasten am Dachkanal
.1. Leseleuchte Gangseite
.2. Hostessenruf
.3. Leseleuchte Fensterseite
1 3 .4. Lautsprecher Ein / Aus

Erst nach Einschalten der Zündung und der Leseleuchtenfreigabe


0R0X.0200.S0066 ( Seite 232) können die Fahrgast‐Leseleuchten betätigt werden.

Sonnenblenden der Seitenscheiben bedienen


Zwischen den Fensterholmen sind Sonnenblenden angebracht, die
heruntergezogen werden können. Alternativ können an den Seiten‐
und Heckscheiben Gardinen angebracht sein.
1 Sonnenblende herunterziehen
 Sonnenblende am Griff .1. herunterziehen und an den Fenster­
holmnasen einhängen.

Sonnenblende einziehen
 Sonnenblende aus den Fensterholmnasen heben und loslassen.
Sonnenblende wird automatisch aufgerollt.

2216.0612.S0001

36.99287-5600
128
Bedienen
Fahrgastbereich
Gepäckablagen

Verletzungsgefahr
Gepäck und Gegenstände immer so verstauen, dass sie nicht her­
unterfallen können. Herunterfallende Gegenstände können sonst
Personen verletzen.
Über den Fahrgastsitzen sind Gepäckablagen angebracht, die für
leichtes Gepäck vorgesehen sind.

Darauf achten, dass die Umluftansaugung der Klimaanlage nicht


durch Kleidungs‐ und Gepäckstücke verdeckt wird. Die Klimaan­
0R0X.0630.S0001 lage kann sonst nicht ihre volle Leistung erbringen.

36.99287-5600
129
Bedienen
Rollstuhllift
Rollstuhllift bedienen
1
Unfall‐ und Verletzungsgefahr
Gefahr von Personenschäden durch Aus‐ und Einfahren des Roll­
stuhllifts. Fahrgäste und Umstehende zurücktreten lassen, damit
keine Körperteile eingequetscht oder gestreift werden können.
Auflagefläche unter dem Lift von Gegenständen freihalten. Stol­
pergefahr durch nicht eben aufliegenden Lift. Rollstuhllift nicht über­
belasten (maximal 300 kg). Zu hohe Belastungen führen zu Bruch
oder Beschädigung des Rollstuhlliftes. Rollstuhllift nicht beschädi­
gen. Nicht ordnungsgemäß befestigte und nicht in Fahrtrichtung
stehende Rollstühle bedeuten eine große Verletzungsgefahr z. B. bei
Bremsmanövern. Rollstuhl unbedingt in Fahrtrichtung stellen und
mit den dafür vorgesehenen Befestigungsmitteln sichern.
0R0X.0200.S0049
Abhängig von der Ausstattung kann ein Rollstuhllift mit Fernbedie­
nung .1. verbaut sein. Dieser ermöglicht das problemlose Transportie­
ren von mobilitätseingeschränkten Personen im Rollstuhl.

Rollstuhllift vor und nach jeder Benutzung von Sand und Schmutz
reinigen. Sand und Schmutz können sonst zu Funktionsstörungen
führen. Rollstuhllift muss mindestens einmal monatlich bewegt
werden, um die Funktionsfähigkeit zu erhalten. Ebenso ist eine
Funktionsprüfung und eine Sichtprüfung auf Beschädigung und
Sauberkeit monatlich durchzuführen.

Der Rollstuhllift ist nur betriebsbereit, wenn der Motor läuft, das
Fahrzeug steht, die Feststellbremse des Fahrzeuges und der Taster
zur Rollstuhlliftaktivierung betätigt sind.

36.99287-5600
130
Bedienen
Rollstuhllift

Jede Bewegung kann im Notfall durch Drücken des Notabschalters


1 .1. abgebrochen werden.

Beachten Sie unbedingt auch die Hersteller‐Betriebsanleitung


2 (Benutzerhand‐ und Prüfbuch) zwecks weiterer Informationen
zum Rollstuhllift, speziell auch zu den Themen:
3 Sicherheit,
Funktionsbeschreibung,
4 Funktions‐ und Sichtprüfung,
Notbedienung, Störung,
Wartung und Reinigung.

Rollstuhllift ausfahren und senken


0R0X.0200.S0058

 Fahrzeug so parken, dass 3,5 Meter Freiraum für die Liftplattform


sowie Bewegungsraum für den Fahrgast bleibt.
 Feststellbremse des Fahrzeugs betätigen.
6
 Taster zur Rollstuhlliftaktivierung ( Seite 237) betätigen.
 Dafür sorgen,dass sich keine Personen und Gegenstände im
Gefahrenbereich befinden.
5  Tür .5. für Rollstuhlfahrer von außen öffnen und mit Hebel .6.
sichern.
 Fernbedienung aus der Halterung nehmen (dazu evtl. entriegeln).
 Den Notabschalter .1. der Fernbedienung durch Drehen lösen.
8  Taste .4. zum Ausfahren und Senken drücken und halten bis zur
Zwischenposition „Aufstellen der Haltebügel”.
7  Haltebügel .7. aufstellen.
 Taste .4. zum Senken erneut drücken und halten.
0R0X.0200.S0060  Taste loslassen, wenn der Rollstopp .8. offen ist.

36.99287-5600
131
Bedienen
Rollstuhllift
Rollstuhllift ausfahren und heben

 Fahrzeug so parken, dass 3,5 Meter Freiraum für die Liftplattform


1 sowie Bewegungsraum für den Fahrgast bleibt.
 Feststellbremse des Fahrzeugs betätigen.
2  Taster zur Rollstuhlliftaktivierung ( Seite 237) betätigen.
 Dafür sorgen,dass sich keine Personen und Gegenstände im
3 Gefahrenbereich befinden.
 Tür .5. für Rollstuhlfahrer von außen öffnen und mit Hebel .6.
4 sichern.
 Fernbedienung aus der Halterung nehmen (dazu evtl. entriegeln).
 Den Notabschalter .1. der Fernbedienung durch Drehen lösen.
0R0X.0200.S0058  Taste .4. zum Ausfahren und Senken drücken und halten bis zur
Zwischenposition „Aufstellen der Haltebügel”.
 Haltebügel .7. aufstellen.
 Taste .2. zum Heben drücken und halten.
6
 Taste loslassen, wenn Brückenplatte .9. im Fahrzeug aufliegt und
der Lift die Endposition erreicht hat.

9 5

0R0X.0200.S0061

36.99287-5600
132
Bedienen
Rollstuhllift
Absturzsicherung einsetzen und ausklappen
12
Unfall‐ und Verletzungsgefahr
Gefahr von Personenschäden durch nicht angebrachte Absturzsi­
cherung.
Deshalb:
Absturzsicherung einsetzen und dadurch den Absturzbereich absi­
11 chern.

Verletzungsgefahr
Wird die Rollstuhl‐Absturzsicherung vor der Montage der Fahrgast­
doppelsitze nicht entfernt, besteht im Falle eines Unfalls erhöhte
0R07.0200.S1000
Verletzungsgefahr durch in den Fahrgastraum ragende Bauteile.
Deshalb:
 Rollstuhl‐Absturzsicherung ausschließlich verwenden, wenn der
Platz aus Rollstuhlplatz verwendet wird.
 Rollstuhl‐Absturzsicherung ansonsten immer entfernen und sicher
12 im Kofferraum verstauen.

 Absturzsicherung .12. einsetzen.

 Arretierung .11. lösen und Absturzsicherung .12. nach Außen bis


zum erneuten Einrasten ausklappen.

0R07.0200.S1001

36.99287-5600
133
Bedienen
Rollstuhllift
Rollstuhllift heben bzw. senken (bei aufgestellten Haltebügeln)
Nach dem Ausfahren des Rollstuhlliftes (mit Aufstellen der Halte‐
1 bügel) stehen die Funktionen Heben und Senken (von jeder Stelle
aus, an der sich der Rollstuhllift befindet) zur Verfügung.

2  Mögliche Hindernisse am Fahrzeugeinstiegsbereich des Rollstuhl­


liftes entfernen.
3  Dafür sorgen, dass sich der Fahrgast an einem oder beiden Hal­
tebügeln festhält.
4  Rollstuhlbremse betätigen.
 Dafür sorgen, dass sich der Rollstopp .8. ungehindert drehen
kann.
0R0X.0200.S0058
 Taste .2. zum Heben drücken und halten.
 Taste loslassen, wenn die Brückenplatte .9. im Fahrzeug aufliegt
und der Lift die Endposition erreicht hat.
Rollstuhllift senken

 Mögliche Hindernisse unter der Plattform des Rollstuhlliftes entfer­


nen.
9  Dafür sorgen, dass sich keine Personen auf der Brückenplatte .9.
befinden.
 Dafür sorgen, dass sich der Fahrgast an einem oder beiden Hal­
tebügeln festhält.
8  Rollstuhlbremse betätigen.
 Taste .4. zum Senken drücken und halten.
 Taste loslassen, wenn der Rollstopp .8. offen ist.

0R0X.0200.S0059

36.99287-5600
134
Bedienen
Rollstuhllift
Rollstuhllift einfahren
12
 Eventuelle Hindernisse unter der Plattform des Rollstuhlliftes ent­
fernen.
 Dafür sorgen, dass sich keine Personen oder Gegenstände auf
der Plattform und der Brückenplatte befinden.
 Arretierung .11. lösen und Absturzsicherung .12. entnehmen.
11  Taste .3. zum Senken bzw. Heben und Einfahren drücken und
halten bis zur Zwischenposition „Aufstellen der Haltebügel”.
 Als erstes den rechten Haltebügel (in Fahrtrichtung gesehen der
vordere) einklappen, dann den linken Haltebügel (in Fahrtrichtung
gesehen der hintere) einklappen.
 Taste .3. zum Heben und Einfahren erneut drücken und halten.
0R07.0200.S1000
 Taste loslassen, wenn der Lift komplett eingefahren ist.
 Notabschalter .1. der Fernbedienung drücken.
 Fernbedienung in ihre Halterung .10. legen (evtl. verriegeln).
 Tür .5. für Rollstuhlfahrer mit Hebel .6. entsichern und schließen.
 Taster zur Rollstuhlliftaktivierung ( Seite 237) ausschalten.

10 6

5
0R0X.0200.S0062

36.99287-5600
135
Bedienen
Rollstuhllift
Rollstuhl sichern
1
2 Unfall‐ und Verletzungsgefahr
Nicht ordnungsgemäß befestigte und nicht in Fahrtrichtung
stehende Rollstühle bedeuten eine große Verletzungsgefahr z. B. bei
Bremsmanövern. Rollstuhl unbedingt in Fahrtrichtung stellen und
mit den dafür vorgesehenen Befestigungsmitteln sichern.
Beim Einbau einer Trennwand .1. (zwischen Rollstuhlplatz und Fahr­
gastdoppelsitz) darauf achten, dass zwischen Trennwand und Vor­
derkante Fahrgastsitz ein gesetzlicher Mindestabstand .2. von
280 Millimeter eingehalten wird.

Bei der entsprechenden Fahrzeugvariante wird zum Sichern eines


0R0X.0200.S0063 Rollstuhls ein entsprechendes Gurtsystem mit Traverse und eine
Trennwand mitgeliefert. Das Gurtsystem und die Trennwand werden
in den Rasterschienen am Boden befestigt.

Abbildung ist beispielhaft.


3
 Entsprechende Fahrgastdoppelsitze ausbauen ( Seite 126).
4  Gurtsystem mit Traverse .3. und Trennwand .1. einbauen und in
Rasterschienen .4. mit Schnellspannsystem befestigen.
 Entsprechende Abdeckungen der Rasterschienen einbauen.
 Rollstuhl in Fahrtrichtung platzieren.
 Rollstuhl mit den Gurten gegen Wegrollen sichern.
1
3 Nähere Angaben zur Bedienung siehe Hersteller‐Bedienungsan­
leitung des Gurtsystems für die Rollstuhlbefestigung.

0R0X.0200.S0054

36.99287-5600
136
Bedienen
Podestküche
Podestküche FOB 550

Verletzungsgefahr
5
Gegenstände wie Kannen, Deckel und Ähnliches vor Beginn der
Fahrt verstauen. Sie könnten sonst herunterfallen und Personen
verletzen.
Vor Beginn der Fahrt alle Elektrogeräte ausschalten und obere und
untere Klappe verriegeln. Sonst könnten Personen sich verbrennen
oder verbrühen.

1 2 3 4 Bedienen der Küche ist nur durch eingewiesenes Personal gestat­


tet. Fahrgäste nicht mit Kaffee kochen oder Ähnlichem betrauen.
121X.0200.S0086
Elektrogeräte nicht ohne Wasser betreiben. Elektrogeräte nur bei
geöffneter Küche betreiben. Gefahr von thermischen Schäden.
Alle Geräte jährlich entkalken, je nach Wasserqualität auch in kür­
zeren Abständen.
Die Podestküche ist eine kompakte Einheit für die Zubereitung von
heißen Getränken und einfachen warmen Speisen. Durch die ab­
schließbaren Schwenkklappen kann die Küche geschlossen werden.
.1. Schubladen
.2. Bedienfeld
.3. Würstchenkocher
.4. Ablaufbecken
.5. Kaffeemaschine
Auch Küchenhersteller‐Betriebsanleitung berücksichtigen.
Nähere Angaben und Bedienung aller anderen Podestküchen
siehe Küchenhersteller‐Betriebsanleitungen.

36.99287-5600
137
Bedienen
Podestküche
Podestküche in Betrieb nehmen
Zur Inbetriebnahme der Küche muss der Motor laufen und die Kü­
chenfreigabe in der Schaltergruppe rechts muss eingeschaltet sein
( Seite 231).
Falttür öffnen
 Schloss mit Schlüssel ( Seite 38) entriegeln und Schlossknopf
drücken.
 Falttür .6. in der Griffschale nach unten ziehen und ablegen.
Falttür in umgekehrter Reihenfolge schließen.
6

Vor der Erstinbetriebnahme alle Geräte einer Grundreinigung unter­


121X.0200.S0086 ziehen. Kaffeemaschine mit 2 Wasserfüllungen ohne Kaffee und
Filter durchlaufen lassen.
Sicherstellen, dass genügend Trinkwasser im Trinkwassertank vor­
handen ist ( Seite 154).

Hauptschalter einschalten
Die Podestküche wird über die Küchenfreigabe in der Zusatz‐Schal­
7 tergruppe links ein‐ und ausgeschaltet. Der Hauptschalter der Po­
destküche muss hierzu eingeschaltet sein.
 Sicherstellen, dass der Hauptschalter .7. der Podestküche einge­
schaltet ist.
Die Betriebsbereitschaft wird durch einen Summton signalisiert.

121X.0200.S0087

36.99287-5600
138
Bedienen
Podestküche
Bedienfeld Podestküche
8 Wird ein Gerät der Podestküche eingeschaltet, leuchtet zur Kontrolle
die entsprechende LED des Tasters. Nach dem Ausschalten erlischt
sie.
R
Beleuchtung ein‐ und ausschalten
 Taste .8. drücken - die Beleuchtung der Podestküche schaltet
sich ein und die LED der Taste leuchtet.
 Taste nochmals drücken - die Beleuchtung der Podestküche
40 °C
und die LED der Taste erlöschen.
60 °C
80 °C
95 °C Leuchtet nach Einschalten der Beleuchtung lediglich die LED der
121X.0200.S0088 Taste, sind die Leuchtmittel defekt und müssen ausgetauscht
werden.

36.99287-5600
139
Bedienen
Podestküche
Heißwasserboiler betreiben
1
Verbrühungsgefahr
R 2 Das austretende Wasser des Heißwasserboilers kann sehr heiß sein.
Nicht in den Wasserstrahl fassen. Personen können sich verbrühen.

Der Heißwasserboiler darf ohne Wasser nicht eingeschaltet werden,


40 °C
da er sonst überhitzen kann.
60 °C
Der Heißwasserboiler erhitzt das Wasser in etwa 3 Minuten auf ca.
80 °C 80 °C.
95 °C
121X.0200.S0088 Heißwasserboiler befüllen

Sicherstellen, dass genügend Trinkwasser im Trinkwassertank vor­


handen ist ( Seite 154).
 Taste .1. so lange drücken, bis kaltes Wasser fließt.
Der Heißwasserboiler ist jetzt befüllt und entlüftet.

Wasser im Boiler erhitzen


 Taster .2. drücken - der Boiler ist in Betrieb und die LED der
Taste leuchtet.
Nach der Aufheizzeit erlischt die LED der Taste. Das Wasser hat die
voreingestellte Temperatur erreicht.

36.99287-5600
140
Bedienen
Podestküche
Heißes Wasser entnehmen
1  Taster .1. so lange drücken, wie heißes Wasser benötigt wird.

Kaltes Wasser entnehmen


R 3  Taster .3. so lange drücken, wie kaltes Wasser benötigt wird.

Kaltes und heißes Wasser können auch gleichzeitig entnommen


40 °C werden. Es ergibt eine Mischtemperatur zwischen heiß und kalt.
60 °C
80 °C
95 °C
121X.0200.S0088

36.99287-5600
141
Bedienen
Podestküche
Würstchenkocher betreiben
1
Verbrühungsgefahr
Während des Betriebes werden Deckel, Behälter und Überlaufrohr
R heiß. Am Deckel kann heißer Dampf austreten, der zu Verbrühun­
gen führen kann. Deckel nur am Griff anfassen. Gargut mit Zange
oder Ähnlichem entnehmen. Überlaufrohr erst dann herausziehen,
2 wenn das Wasser im Behälter abgekühlt ist. Personen können sich
verbrühen.
40 °C
Die Podestküche ist mit einem Würstchenkocher ausgestattet. Bei
3 60 °C
Bedarf kann das Becken auch als Spülbecken verwendet werden.
80 °C
Würstchenkocher vorbereiten
95 °C
121X.0200.S0088
 Deckel des Würstchenkochers abnehmen.
 Becken mit Verschlussstopfen verschließen.
 Kaltes Wasser durch Wasserhahn etwa 2 bis 3 Zentimeter hoch
einfüllen.
 Gargut in Würstchenkocher einlegen.
 Deckel wieder aufsetzen.
Würstchenkocher einschalten
 Taste .1. drücken.
Die LED der Taste leuchtet.
Temperatur des Würstchenkochers einstellen
Die Temperatur des Würstchenkochers kann in 4 Stufen eingestellt
werden.
 Taste .2. so oft drücken bis die gewünschte Temperatur‐LED .3.
leuchtet.
Während des Aufheizens blinkt die Temperatur‐LED. Ist die einge­
stellte Temperatur erreicht, leuchtet sie dauerhaft.

36.99287-5600
142
Bedienen
Podestküche
Überhitzungsschutz zurückstellen
1 Nach Überhitzung des Würstchenkochers, z. B. durch Wassermangel,
kann der Überhitzungsschutz zurückgestellt werden.
 Taste .4. drücken - der Würstchenkocher ist wieder betriebsbe­
4 R reit.

Würstchenkocher ausschalten
 Taste .1. nochmals drücken.
40 °C Die LED der Taste und die Temperatur‐LED erlöschen.
60 °C
80 °C
Würstchenkocher nie ohne Wasser betreiben. Nach Gebrauch des
95 °C Würstchenkochers Gerät unbedingt ausschalten. Gefahr von thermi­
121X.0200.S0088
schen Schäden.

36.99287-5600
143
Bedienen
Podestküche
Kaffeemaschine betreiben

3 Verbrühungsgefahr
Vorsicht beim Kochen und im Umgang mit heißem Kaffee. Perso­
nen können sich verbrühen.

Kaffee kochen

Es können zwischen 10 und 40 Tassen Kaffee gekocht und warm


2 1 gehalten werden.

 Arretierung .1. herausziehen.


4  Kaffeemaschine .2. aus der Podestküche ausschwenken.
121X.0200.S0089  Verschlussring .3. nach rechts aufdrehen, Deckel und Filterdose
abnehmen.
 Filterpapier in Filterdose einlegen. Filterpapier eventuell etwas
anfeuchten. Ist das Kaffeepulver nicht zu fein gemahlen, ist der
Betrieb auch ohne Filterpapier möglich.
 Kaffeepulver nach Bedarf in Filterdose füllen. 1 Markierungsring
entspricht ca. 10 Tassen.
R
 Filterdose in die Kaffeemaschine einlegen und Deckel mit Ver­
schlussring wieder aufschrauben.
 Kaffeemaschine in die Podestküche zurückschwenken.
 Taster .5. drücken und gewünschte Wassermenge (mindestens
40 °C
10 Tassen) in die Kaffeemaschine einfüllen. Siehe Pegelglas.
60 °C 5  Schalter .4. einschalten. Grüne Kontrollleuchte leuchtet, wenn der
80 °C Brühvorgang beendet ist.
95 °C
121X.0200.S0088

36.99287-5600
144
Bedienen
Podestküche
Kaffee entnehmen
 Kipphebel .6. nach unten drücken.
 Restkaffee mit Restentleerungshahn .7. entnehmen.

6
Gerät während der Warmhaltephase nicht ausschalten. Bei Wieder­
einschalten setzt neuer Brühvorgang ein.

Podestküche entkalken
7
Gesundheitsgefährdung
121X.0200.S0090
Entkalker können die Gesundheit von Personen gefährden und
Bauteile aus Kunststoff und Aluminium angreifen. Nur Entkalker für
den Haushaltsgebrauch verwenden.
Die Zeitabstände zur Entkalkung der Podestküche sind von der Was­
serqualität abhängig. Die Podestküche muss jedoch spätestens bei
nachlassender Leistung der Geräte entkalkt werden.

Ausführliche Informationen siehe Küchenhersteller‐Be­


triebsanleitung.

36.99287-5600
145
Bedienen
Podestküche
Winterentleerung
1 Um im Winter ein Einfrieren der Geräte zu vermeiden, muss das
Restwasser aus Boilern, Kaffeemaschinen, Pumpen sowie allen
Zu‐ und Ablaufleitungen entleert werden. Ist das Fahrzeug mit einer
R 2 Gefrierschutzeinrichtung ( Seite 156) ausgestattet, kann auf die
Winterentleerung verzichtet werden, sofern die Gefrierschutzeinrich­
tung in Betrieb ist.

40 °C Verbrühungsgefahr
60 °C Das austretende Wasser kann sehr heiß sein. Nicht in den Wasser­
strahl fassen. Personen können sich verbrühen.
80 °C
95 °C
121X.0200.S0088
Sollte dabei der Würstchenkocher eingeschaltet worden sein, muss
dieser sofort wieder ausgeschaltet werden. Gefahr von thermischen
Schäden.
Leitungssystem entleeren
 Trinkwassertank entleeren ( Seite 154).
 Taster .1. und .2. so lange drücken, bis kein Wasser mehr aus dem
Wasserhahn läuft.
Heißwasserboiler restentleeren
3 Der Heißwasserboiler wird mit Hilfe des Befüllschlauches auf der
rechten Seite unter der Kaffeemaschine restentleert.
 Roten Stopfen .3. mit dem daran befestigten Schlauch herauszie­
hen.
4  Stopfen entfernen und das Wasser in das Ablaufbecken .4. laufen
lassen.
121X.0200.S0091  Stopfen wieder anbringen und Schlauch wieder einschieben.

36.99287-5600
146
Bedienen
Podestküche
Kaffeemaschine restentleeren Trinkwasseranforderungen
 Restentleerungshahn betätigen ( Seite 145) und
Restwasser ablaufen lassen.
Die Qualität der Trinkwasserversorgung aus nicht orts­
festen Anlagen ist vom Betreiber der Anlage regelmä­
Da das Brauchwasser der Podestküche, je nach Aus­ ßig zu überwachen und zu gewährleisten.
führung, auch in den Fäkalienbehälter der Toilette ab­
läuft, muss auch der Fäkalienbehälter vor Beginn der
kalten Jahreszeit entleert werden.
Siehe hierzu DIN 2001-2 Leitsätze für Anforderungen
Winterentleerung der Toilette ( Seite 153). an Trinkwasser.
Zudem sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschrif­
Weitere Informationen siehe Küchenhersteller‐Be­
ten zu beachten.
triebsanleitung. Winterentleerung anderer Podestkü­
chen siehe entsprechende Küchenhersteller‐
Betriebsanleitung.

36.99287-5600
147
Bedienen
Toilette
Toilette

Gesundheitsgefahr
Krankheiten werden durch Viren und Bakterien übertragen. Es be­
steht große Ansteckungsgefahr. Gesamten Toilettenraum täglich
desinfizieren ( Seite 634).

1
Vor der Inbetriebnahme der Toilette sicherstellen, dass die Anlage
mit Wasser befüllt wurde ( ab Seite 150). Gefahr von Schäden
durch Trockenlauf.

Toilette in Betrieb nehmen


0R12.0200.S0023
Zur Inbetriebnahme der Toilette müssen die Zündung eingeschaltet
und die Toilettenfreigabe in der Schaltergruppe rechts eingeschaltet
sein ( Seite 240). Die Toilettennotbeleuchtung und das Kabinenge­
bläse werden dabei aktiviert.
Die Toilettentür kann bei Bedarf von außen unterhalb der Türklinke
am Schloss .1. mit einem Geldstück ent‐ und verriegelt werden.
Abhängig von der Ausstattung kann sie bei Toilettenfreigabe pneu­
matisch ent‐ und verriegelt werden.
Abbildung ist beispielhaft.
Nach Betreten und Verriegeln der Tür schaltet sich die Hauptbe­
leuchtung ein. Zusätzlich wird das Entlüftungsgebläse des Fäkalien­
behälters eingeschaltet. Im Fahrgastraum leuchtet die “WC
besetzt”‐Anzeige.

36.99287-5600
148
Bedienen
Toilette
Hände waschen
 Taste .2. kurz drücken - das Wasser läuft für einen begrenzten
Zeitraum. Bei Bedarf Taste erneut drücken.

Toilette spülen
 Taste .3. kurz drücken - die Toilette wird für einen begrenzten
3 Zeitraum gespült. Bei Bedarf Taste erneut drücken.
2 Nach Entriegeln der Tür werden der Lüfter und die Hauptbe­
leuchtung wieder abgeschaltet.

Das Entsorgen von Papierhandtüchern, Binden oder anderen dafür


nicht vorgesehenen Gegenständen über die Toilette ist zu unterlas­
2216.0633.S0005 sen, da es zu Beschädigungen des Schließsystems, bis hin zur
völligen Verstopfung und somit zum Ausfall der gesamten Toilette
führen kann.

4 Toiletten‐ und Ablassschieber sowie die zugehörigen Dichtungen


sind die am meisten beanspruchten Teile einer Bustoilette und un­
terliegen einem Verschleiß. Diese sind somit regelmäßig auf ihren
Abnutzungszustand zu prüfen und gegebenenfalls auszutauschen.

WC‐Notruf‐Taster
In der Toilettenkabine befindet sich direkt neben der Toilettentür ein
Notruf‐Taster. Abbildung ist beispielhaft.
 Taster .4. drücken - Notruf wird an den Fahrer abgesetzt.
Sobald der Notruf‐Taster gedrückt wird, wird dem Fahrer ein Notruf
0P26.0200.S0018 am Fahrerarbeitsplatz angezeigt ( Seite 273).

36.99287-5600
149
Bedienen
Toilette
Frischwassertank befüllen

2 Vergiftungsgefahr
Nur Trinkwasser in die Frischwassertanks einfüllen. Kein Gefrier­
1 schutzmittel in die Frischwassertanks füllen. Gefrierschutzmittel sind
gesundheitsgefährdend. Ausschließlich frisches Leitungswasser
verwenden.

Wird die Taste des Handwaschbeckens betätigt, ohne dass der


Frischwassertank befüllt ist, arbeitet die Pumpe permanent. Da­
durch besteht die Gefahr, dass die Pumpe durch den andauern­
den Trockenlauf zerstört wird.
2216.0633.S0002
 Serviceklappe vor der hinteren Tür öffnen.
 Schlauchkupplung .1. herausnehmen und an Wasserleitung an­
schließen.
 Absperrventil .2. längs zur Durchflussrichtung drehen und Wasser
einfüllen, bis der Tank voll ist.
 Absperrventil schließen, Schlauchkupplung trennen und zurück­
legen.
 Serviceklappe schließen.

Das Handwaschbecken der Toilette wird mit dem Wasser des Fri­
schwassertanks versorgt.

36.99287-5600
150
Bedienen
Toilette
Frischwassertank entleeren
 Serviceklappe vor der hinteren Tür öffnen. Mischungsverhältnis des Sanitärflüssigkeits‐Herstellers
 Schlauchkupplung .1. herausnehmen und ins Freie hal­ beachten.
ten.
 Absperrventil .2. öffnen und Wasser ablaufen lassen.  Zündung einschalten.
 Absperrventil schließen und Schlauchkupplung zurück‐  Toilettenfreigabe im Armaturenbrett einschalten.
legen.  Erste Teilmenge der nach Vorschrift gemischten Füll­
 Serviceklappe schließen. menge mit einem Eimer oder Ähnlichem in die Toilet­
tenschüssel einfüllen.
 Spültaster betätigen, um die Teilmenge in den Fäka­
Fäkalienbehälter erstbefüllen lienbehälter fließen zu lassen.
Die Chemietoilette arbeitet nach dem Rezirkulationsverfah­  Vorgang wiederholen, bis die gesamte Mindestfüll­
ren. Das heißt, sie saugt aus dem Fäkalienbehälter Flüs­ menge eingefüllt ist.
sigkeit an, um damit die Toilettenschüssel zu reinigen. Eine ausreichende Befüllung lässt sich daran erkennen,
Damit dies möglich wird, muss der Fäkalienbehälter vor dass bei der Spültasterbetätigung die Toilettenschüssel
der ersten Nutzung mit einer Mindestfüllmenge bestehend sichtbar gereinigt wird.
aus Wasser und einer dem Verhältnis entsprechenden
Menge an Sanitärflüssigkeit befüllt werden.
Die Mindestfüllmenge ist unbedingt erforderlich, um eine Eine kurze Zeit des Trockenlaufes der Pumpe während
einwandfreie Funktion der Toilette sicherzustellen. Die Sani­ der Befüllung schadet dieser nicht.
tärflüssigkeit fördert die Zersetzung im Fäkalienbehälter
und unterbindet die Geruchsbildung.
Im Fäkalienbehälter sammelt sich auch das Brauchwasser
des Handwaschbeckens und der Podestküche.

36.99287-5600
151
Bedienen
Toilette
Fäkalienbehälter entleeren

Umwelthinweis
2 Die Entleerung während der Fahrt ist verboten. Entleerung nur in
den dafür vorgesehenen Entsorgungsanlagen vornehmen.
Vor dem Entleeren der Toilette Umweltschutzvorschriften und län­
derspezifische Vorschriften beachten.
 Fahrzeug so zum Stehen bringen, dass die Ablassöffnung des
1 Fäkalienbehälters über der Entsorgungsanlage steht.
 Motor aus, Zündung einschalten.
 Feststellbremse einlegen.
2216.0633.S0001
 Servicetür .1. in der Toilettenkabine unterhalb des Handwaschbec­
kens mit Innenvierkantschlüssel entriegeln und öffnen.
 Griff .2. in senkrechte Stellung bringen - der Ablassschieber des
Fäkalienbehälters ist geöffnet.
 Fäkalienbehälter auslaufen lassen, Griff in waagerechte Stellung
bringen und Servicetür schließen.

Fäkalienbehälter täglich entleeren, um Geruchsbelästigung zu ver­


meiden.
Es empfiehlt sich, den Fäkalienbehälter nach jeder dritten Entlee­
rung mit klarem Wasser durchzuspülen.
Um Abnutzungen an den Dichtungen frühzeitig zu erkennen, sind
regelmäßig Sichtprüfungen durchzuführen ( Seite 600).

Für nähere Angaben siehe auch Toilettenhersteller‐Betriebsanlei­


tung.

36.99287-5600
152
Bedienen
Toilette
Winterentleerung
Um im Winter ein Einfrieren des Wassers in den Behältern
und Leitungen der Toilette zu vermeiden, muss das Rest­
wasser entleert werden. Ist das Fahrzeug mit einer Gefrier­
schutzeinrichtung ( Seite 156) ausgestattet, kann auf die
Winterentleerung verzichtet werden, sofern die Gefrier­
schutzeinrichtung in Betrieb ist.

Bei einer beheizten Toilettenanlage ist die Winterentlee­


rung nicht nötig, wenn das Fahrzeug nicht für einen
längeren Zeitraum bei Minustemperaturen abgestellt
wird. Die beheizte Toilettenanlage ist nur im Fahrbe­
trieb wirksam. Bei längeren Standzeiten muss die Toi­
lettenanlage entleert werden.
 Frischwassertank entleeren ( Seite 151).
 Winterentleerung der Podestküche vornehmen
( Seite 146).
 Taste für Handwaschbecken so lange betätigen, bis
kein Wasser mehr gefördert wird.
 Fäkalienbehälter entleeren ( Seite 152).
 Taste für Toilettenspülung so lange drücken, bis kein
Wasser mehr gefördert wird.
 Fäkalienbehälter nochmals entleeren.

Für nähere Angaben siehe auch Toilettenhersteller‐


Betriebsanleitung.

36.99287-5600
153
Bedienen
Trinkwassertank
Trinkwassertank befüllen
1 3
Gesundheits‐ und Vergiftungsgefahr
Nur Trinkwasser in den Trinkwassertank einfüllen. Kein Gefrier­
4 schutzmittel hinzugeben. Trinkwasser täglich erneuern.

Der Trinkwassertank ist im Kofferraum eingebaut. Er versorgt die


Podestküche mit Trinkwasser.
2
Abbildung ist beispielhaft.

 Linke, hintere Kofferraumklappe öffnen.


 Wenn am Schlauch .1. ein Absperrhahn verbaut ist, den Ab­
0R0X.0200.S0027 sperrhahn schließen.
 Je nach Ausführung Schlauch .1. aus dem Trinkwassertank her­
ausziehen bzw. an der Schlauchkupplung trennen.
 Halteband .2. und Haltevorrichtung .3. des Trinkwassertanks öffnen.
 Trinkwassertank aus dem Fahrzeug nehmen.
 Deckel .4. des Trinkwassertanks aufdrehen und Trinkwasser
einfüllen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

Der Trinkwassertank ist nicht beheizt und muss in der kalten Jah­
reszeit zusammen mit der Pumpe und den Leitungen entleert wer­
den. Gefrierendes Wasser kann sonst zu Schäden führen.
Ist das Fahrzeug mit einer Gefrierschutzeinrichtung ( Seite 156)
ausgestattet, kann auf die Winterentleerung verzichtet werden, so­
fern die Gefrierschutzeinrichtung in Betrieb ist.

36.99287-5600
154
Bedienen
Trinkwassertank

Füllmenge des Trinkwassertanks ( Seite 651).


Je nach Ausstattungsvariante kann eine Anleitung .5. zur Entleerung
beim Trinkwassertank angebracht sein.
5

Die Qualität der Trinkwasserversorgung aus nicht ortsfesten ist vom


Betreiber der Anlage regelmäßig zu überwachen und zu gewähr­
leisten.

Siehe hierzu DIN 2001-2 Leitsätze für Anforderungen an Trinkwas­


0R0X.0200.S0027 ser.
Zudem sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu be­
achten.

36.99287-5600
155
Bedienen
Gefrierschutzeinrichtung
Gefrierschutzeinrichtung betreiben
Die Gefrierschutzeinrichtung verhindert das Einfrieren der Wasserver­
sorgung von Podestküche und Toilette bei ausgeschalteter Zündung
bis zu 48 Stunden. Außerdem ermöglicht sie das Beheizen der
Ruhekabine. Im Fahrbetrieb ist die Gefrierschutzeinrichtung ständig
1 betriebsbereit.
Abbildung ist beispielhaft.

Gefrierschutz der Wasserversorgung einschalten


 Schalter Gefrierschutzeinrichtung betätigen ( Seite 227).
 Drehschalter .1. des Temperaturreglers, in der Ruhekabine ange­
bracht, auf Gefrierschutzsymbol stellen.
2216.0635.S0001 Über einen Temperaturfühler regelt ein Thermostat die Temperatur
der Luft. Sinkt die Temperatur auf ca. 4 °C, wird diese auf ca. 10 °C
erwärmt. Anschließend sinkt die Temperatur wieder auf ca. 4 °C und
die Heizphase beginnt erneut.

Ruhekabine beheizen
 Schalter Gefrierschutzeinrichtung betätigen ( Seite 227).
 Drehschalter .1. des Temperaturreglers auf gewünschte Temperatur
stellen.
 Warmluftstrom durch die bewegliche Düse links neben dem Rollo
einstellen.

Die Temperatur kann von ca. 4 bis 30 °C eingestellt werden.


Eine hohe Temperaturwahl in der Ruhekabine beeinflusst auch die
Temperatur der Wasserversorgung. Das heißt, die Temperatur an
den Wassertanks fällt nicht bis auf ca. 4 °C ab.

36.99287-5600
156
Bedienen
Sonstiges
Uhr einstellen
Die Uhr .2. befindet sich in der Informationsleiste oberhalb der Front­
scheibe.
Sie stellt sich automatisch über ein Fahrtschreibersignal ein. Die Uhr­
zeitanzeige wechselt mit der Außentemperaturanzeige.

In der Informationsleiste befinden sich außerdem die “WC besetzt”‐


und die Anschnallaufforderungs‐Anzeige .1..
2

1
B_R07-6168_Z_IB_0053

Bordtelefon
Das Bordtelefon ist links neben dem Fahrerplatz angebracht.
Es erlaubt, abhängig von der Ausstattung, die Kommunikation zwi­
schen Fahrerplatz, Bordküche und Ruhekabine.
Abbildung ist beispielhaft.

Unfallgefahr
Nicht während der Fahrt telefonieren. Immer die ganze Aufmerk­
samkeit dem Straßenverkehr widmen.

Angaben zur Bedienung siehe Gerätehersteller‐Be­


0R0X.0627.S0001
triebsanleitung.

36.99287-5600
157
Bedienen
Sonstiges
Müllschlucker

1 Brandgefahr
Keine heiße Asche oder brennende Gegenstände in die Müllschlu­
cker werfen. Gegenstände können sich sonst entzünden.
Durch die hintere linke Kofferraumklappe ist der Auslass des Müll­
schluckers erreichbar.
 Müllbeutel über den Auslass stülpen und mit dem Gummiband
befestigen.
In der letzten Stufe des hinteren Eingangs ist die Müllschlucker­
klappe .1. angebracht.
B_R07-6168_Z_IS_0031
 Klappe drücken und Abfall einwerfen.

Abfallbehälter

Brandgefahr
2
1 Keine heiße Asche oder brennende Gegenstände in die Abfallbehäl­
ter werfen. Gegenstände können sich sonst entzünden.
Der Abfallbehälter ist, je nach Ausstattungsvariante, seitlich an der
Toilettenkabine angebracht. Abbildung ist beispielhaft.
Abfallbehälter entleeren
3  Verschluss .1. öffnen, Deckel .2. abnehmen und Seitenverkleidung
.3. des Abfallbehälters aufklappen.
 Müllbeutel im Inneren des Abfallbehälters herausnehmen und
umweltgerecht entsorgen.
0R0X.0200.S0029 Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

36.99287-5600
158
Bedienen
Sonstiges
D‐Netz Freisprechanlage

Unfallgefahr
Nur telefonieren, wenn es die Verkehrssituation erlaubt. Immer die
1 ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr widmen.
Wenn die Freisprechanlage nicht genutzt wird, muss zum
Telefonieren angehalten werden.
Als Serienausstattung ist die Verkabelung für den Einbau einer
D‐Netz Telefonanlage bereits vorbereitet. Abhängig von der Aus­
stattung kann eine Freisprechanlage eingebaut sein. Diese ist für
Nokia‐ oder Siemenshandys vorgesehen. Die Halterung .1. für das
Handy ist links am Fahrerarbeitsplatz angebracht.
2216.0627.S0002
Abbildung ist beispielhaft.
Nach Einsetzen des Handys in die Halterung wird es geladen und
ist für den Freisprechbetrieb bereit.

Handyhersteller‐Betriebsanleitung beachten.

Die Freisprechanlage sowie die Handyaufladung sind auch bei


ausgeschalteter Zündung betriebsbereit. Dadurch besteht die
Gefahr der Entladung der Fahrzeugbatterien.

36.99287-5600
159
Bedienen
Sonstiges
WLAN‐Vorbereitung
Abhängig von der Ausstattung kann das Fahrzeug für den Einbau
eines WLAN‐Routers vorbereitet sein.
Der Einbau eines WLAN‐Routers muss durch eine Fachwerkstatt er­
folgen. Beim Einbau eines WLAN‐Routers sind die MAN‐Spezifika­
tionen zu beachten.
1
Informationen über zulässige Frequenzen, zu den Betreiberpflichten,
zulässige Einbauorte für den WLAN‐Router sowie zur Funktion des
Schalters für das WLAN erhalten Sie im MAN After Sales Portal, un­
ter der Rubrik ”Informationen” oder in Ihrem MAN Service‐Stütz­
punkt.

Herstellervorschriften des entsprechenden WLAN‐Routers


beachten.

Aktivierung WLAN am Fahrerarbeitsplatz

 Zündung einschalten.
 Schalter .1. drücken ( Seite 241).
Bei eingeschaltetem WLAN leuchtet die LED im Taster.

36.99287-5600
160
Bedienen
Sonstiges
Steckdosen 12 Volt / 24 Volt
Generell haben die Steckdosen eine Spannung von 24 Volt. Als
Serienausstattung ist eine 24‐Volt‐Steckdose .1. beim mechanischen
Batteriehauptschalter ( Seite 529) und der Hauptschalttafel ange­
1 bracht.
12‐Volt‐Steckdosen .2. sind mit einem Schild .3. oder der Aufschrift
“12 V” gekennzeichnet und können so für elektrisches Zubehör wie
z. B. Ladegeräte von Mobiltelefonen oder Handlampen verwendet
werden.
Abbildung ist beispielhaft.

0R0X.0200.S0030 Bei 12‐Volt‐Steckdosen ist ein Spannungswandler eingebaut, der


die Betriebsspannung von 24 Volt auf 12 Volt heruntersetzt. Elektri­
sche Geräte nur anschließen, wenn diese für die jeweilige Span­
nung geeignet sind und eine Dauerleistung von 5 A nicht über­
schreiten.
2 3

Abhängig von der Ausstattung können weitere 24‐Volt‐ bzw.


12‐Volt‐Steckdosen an verschiedenen Stellen des Fahrzeuges an­
gebracht sein.

0R0X.0200.S0044

36.99287-5600
161
Bedienen
Sonstiges
Steckdosen 230 Volt
Abhängig von der Ausstattung sind an verschiedenen Immer nur einen Verbraucher betreiben.
Stellen im Fahrzeug Steckdosen mit 230 V‐Spannung Bei mehreren Verbrauchern schaltet der Spannungs­
angebracht. Um die Betriebsspannung von 24 V auf 230 V wandler sonst wegen Überlast ab.
umzuwandeln, ist hierzu ein Spannungswandler eingebaut
( Seite 240). Lebensgefahr durch Stromschlag
Spannungswandler einschalten Stromschläge können lebensgefährliche äußere und
innere Verletzungen sowie Herzstillstand verursachen.
Zugeschaltet wird der Spannungswandler bei laufendem
Damit die Wirksamkeit der im Fahrzeug verbauten
Motor über die Taster im Armaturenbrett.
Schutzeinrichtungen für die angeschlossenen Verbrau­
 Motor starten oder Starter‐ / Zusatzbatterien einschal­ cher an den 230V‐Steckdosen jederzeit gegeben
ten. bleibt, dürfen keine 230V‐Verbraucher außerhalb des
Fahrzeuges betrieben werden.
 Taster “Küchenfreigabe” ( Seite 231) drücken.

Oder
Bei Unterspannung wird der Spannungswandler abge­
 Taster Spannungswandler im Armaturenbrett einschal­ schaltet.
ten ( Seite 240).

Die Stromversorgung der Steckdosen ist eingeschaltet. Halogenspot Fahrerarbeitsplatz


Verbraucher einstecken Der Halogenspot Fahrerarbeitsplatz ist mit Einführung der
Richtlinie ECE-R 107 nur noch im Stand bzw. bis 5 km/h
 Verbraucher im ausgeschalteten Zustand in eine der im einzuschalten, um eine übermäßige Blendwirkung des
Fahrzeug angebrachten Steckdosen einstecken. Fahrers zu vermeiden.
 Verbraucher einschalten.

36.99287-5600
162
Bedienen
Sonstiges
Ascher
Links vom Fahrerplatz ist der Ascher angebracht.

Ascher entleeren
 Ascher .1. öffnen.
 Spange im Ascher niederdrücken und Ascher herausnehmen.

1 Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

Zigarettenanzünder

Verletzungsgefahr
2216.0200.P0007 Zigarettenanzünder nur am Griff halten. Die Spirale ist glühend heiß
und kann zu Brandverletzungen führen.
Der Anzünder befindet sich hinter einer Abdeckung in der Mittelkon­
sole.
 Abdeckung aufklappen.
 Zigarettenanzünder .2. eindrücken.
Der Anzünder springt nach Erreichen der Solltemperatur selbsttätig
2 zurück.

0R0X.0200.P0002

36.99287-5600
163
Bedienen
Sonstiges
Skikoffer an‐ und abbauen

1 Einklemmgefahr
Während des Öffnens und Schließens darauf achten, dass sich
2 keine Personen oder Gegenstände im Schwenkbereich der Skikof­
ferklappe aufhalten. Personen können eingeklemmt werden.
3
Unfallgefahr
Eine offenstehende Skikofferklappe während der Fahrt ist ein gro­
ßes Sicherheitsrisiko. Vor Fahrtbeginn deshalb sicherstellen, dass
die Skikofferklappe geschlossen und verriegelt ist.
4 Abhängig von der Ausstattung kann zum Transportieren von Skiern,
0516.0635.S0001
Skistiefeln, Koffer usw. ein Skikoffer an den Befestigungskloben des
Fahrzeughecks angebracht werden.
 Skikoffer mit geeignetem Hebezeug, z. B. einem Gabelstapler,
über die 4 Befestigungskloben heben.
 Die 4 Griffbolzen .1. durch die Bohrungen der Vierpunkthalterung
.2. und der Befestigungskloben stecken.
 Griffbolzen mit den Sicherungshaken .3. sichern.
 Verbindungsstecker .4. in die Anhängersteckdose stecken
( Seite 472).
Abbau in umgekehrter Reihenfolge.

Zulässige Hinterachslast nicht überschreiten. Zulässige Gesamtlast


für die Befestigungskloben nicht überschreiten ( Seite 647). Das
Fahrzeug darf inklusive angebrachtem Skikoffer die zulässige Ge­
samtlänge sowie inklusive Gepäck das zulässige Gesamtgewicht
nicht überschreiten.

36.99287-5600
164
Bedienen
Sonstiges
Skikoffer ausschwenken
5
Um die Motorraumklappe öffnen zu können, muss der Skikoffer aus­
1 geschwenkt werden.

Skikoffer nicht im beladenen Zustand ausschwenken. Die Befesti­


gungskloben sind für die dabei auftretenden Hebelkräfte nicht aus­
gelegt und können beschädigt werden.
 Skikoffer entleeren.
 Die beiden linken Griffbolzen .1. herausnehmen.
 Skikoffer ausschwenken und mit der Teleskopstange .5. fixieren.

0516.0635.S0001

36.99287-5600
165
Bedienen
Sonstiges
Unfalldatenspeicher - UDS
Der UDS registriert permanent die Bewegungsdaten des
Fahrzeuges und das Betätigen der angeschlossenen Be­
dienelemente. Er befindet sich bei der Hauptschalttafel.
Diese ist hinter der vorderen rechten Kofferraumklappe an
der Kofferraumdecke auf einer ausklappbaren Geräteplatte
angeordnet.

Angaben zur Bedienung siehe Gerätehersteller‐Be­


triebsanleitung.

Fahrerlüfter
Abhängig von der Ausstattung kann links bzw. rechts
oberhalb vom Fahrerplatz der Fahrerlüfter angebracht sein.
 Schalter Fahrerlüfter in der Mittelkonsole drücken
( Seite 224).

Halogenspot Fahrerarbeitsplatz
Der Halogenspot Fahrerarbeitsplatz (Fahrerleuchte) ist im
Stand bzw. bis 5 km/h einschaltbar, damit der Fahrer nicht
geblendet wird.

36.99287-5600
166
Sicherheitseinrichtungen
Allgemein
Warn‐ und Hinweisschilder
Rückhaltesysteme
Notgeräte
Rauchmelder
Brandmeldeanlage
Feuerlöschanlage
Ausstieg im Notfall
Motor‐NOT‐AUS
Notlöseeinrichtungen
Reversieranlage
Sonstiges

167
Sicherheitseinrichtungen

36.99287-5600
168
Sicherheitseinrichtungen
Allgemein
Prüfen und Instandhaltung der Sicherheitsein­ Die Sicherheitseinrichtungen sind nach den aktuellen Vor­
richtungen schriften und Richtlinien ausgeführt.
Insbesondere die folgenden Punkte kontrollieren:
 Vorhandensein und Lesbarkeit der Warn‐ und Hinweis­
Die Sicherheitseinrichtungen müssen täglich auf ihre schilder prüfen ( Seite 170).
Funktion und Vollständigkeit geprüft werden. Bei defek­  Rückhaltesysteme auf ordnungsgemäße Funktion und
ten oder nicht vorhandenen Sicherheitseinrichtungen sichtbaren Verschleiß prüfen ( Seite 174).
darf das Fahrzeug nicht betrieben werden.  Notgeräte auf Vollständigkeit und ordnungsgemäße
Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht überbrückt oder Unterbringung prüfen ( Seite 177).
stillgelegt werden. Für die ordnungsgemäße Funktion  Nothähne und Notausstiege auf ordnungsgemäße
der Sicherheitseinrichtungen ist der Betreiber verant­ Funktion und freie Zugänglichkeit prüfen ( Seite 192).
wortlich.  Reversieranlage auf einwandfreie Funktion prüfen
Änderungen an den Sicherheitseinrichtungen führen ( Seite 203).
zum Erlöschen der Betriebserlaubnis.  Rauchmelder auf ordnungsgemäße Funktion prüfen
( Seite 186).
 Brandmeldeanlage auf ordnungsgemäße Funktion
prüfen ( Seite 188).
 Feuerlöschanlage auf ordnungsgemäße Funktion
prüfen ( Seite 190).

36.99287-5600
169
Sicherheitseinrichtungen
Warn‐ und Hinweisschilder
Anbringungsorte der Warn‐ und
Hinweisschilder

14

1
2
3 4 3 4
11

10 1
2
5
12 13 15

8 16 17
6
7
9 8

36.99287-5600
170
Sicherheitseinrichtungen
Warn‐ und Hinweisschilder

Pos. Abbildung Text der Hinweisschilder Position der Hinweisschilder


.1. Notausstieg An allen Seitenscheiben, der Heck­
scheibe und den Hebedächern.

.1.

.2. An allen Seitenscheiben und an der


Heckscheibe.

.3. Unter oder in den Nothammerhalterungen


und den Dachluken.

.4. An den beiden inneren Nothähnen der


Schwingtüren und am Nothahn in der
Ruhekabine.
.5. Je nach Ausstattungsvariante am Ge­
päck‐ oder Ablagefach des Fahrer‐ und
Beifahrerplatzes, oder an den Gepäck‐
ablagen über der ersten Fahrgastsitzrei­
he.
.6. Je nach Ausstattungsvariante über der
ersten Fahrgastsitzreihe oder im vorderen
Einstiegsbereich links.
.7. Am Anhebepunkt der jeweiligen Achse.

36.99287-5600
171
Sicherheitseinrichtungen
Warn‐ und Hinweisschilder

Pos. Abbildung Text der Hinweisschilder Position der Hinweisschilder


.8. Nothahn An den beiden äußeren
Nur bei Gefahr betätigen! Nothähnen der Schwingtüren.
Tür von Hand öffnen.
.9. Zusatzheizung An der Innenseite der Tankklappe.
vor dem Tanken
abschalten!
.10. Im vorderen Einstiegsbereich oder am
Fahrerfenster.

.11. Nur für Am Beifahrersitz.


Begleitpersonal
.12. Im Sichtbereich des Fahrers.

.13. Im Sichtbereich des Fahrers oder auf der


Konsole links vom Fahrer.

.14. Notausstieg Am inneren Notöffnungsgriff der Dachlu­


Schiebedach im Notfall ken.
von Hand öffnen!
.15 Im vorderen Eingangsbereich.

36.99287-5600
172
Sicherheitseinrichtungen
Warn‐ und Hinweisschilder

Pos. Abbildung Text der Hinweisschilder Position der Hinweisschilder


.16. An den Notausstiegsklappen der Ruheka­
bine außen.
1.7. Notausstiegsentriegelung An den Notausstiegsklappen der Ruheka­
bine innen.
Je nach Ausführung.

Die Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder der


anderen Fahrzeugvarianten ist prinzipiell die gleiche.

36.99287-5600
173
Sicherheitseinrichtungen
Rückhaltesysteme
Sicherheitsgurte

Unfall‐ und Verletzungsgefahr


Sicherheitsgurte vor dem Anfahren anlegen. Für Fahrgäste in Reise‐
und Überlandbussen besteht Gurtanlegepflicht!
Sicherheitsgurte nur für eine Person verwenden. Keine Gegen­
stände zusammen mit einer Person angurten. Nur vorschriftsmäßig
angelegte Gurte können Personen bei einem Unfall optimal schüt­
zen.
Änderungen, die die Wirksamkeit des Gurtes beeinträchtigen, dür­
fen nicht vorgenommen werden. Veränderte Gurte können bei ei­
nem Unfall keinen sicheren Schutz vor Verletzungen bieten.
0P14.0300.S0003
Gurtbänder nicht über scharfe Kanten führen. Das Gurtband könnte
beschädigt werden und reißen.

Sicherheitsgurte prüfen
 Gurtband auf Scheuerstellen, Quetschstellen, Aufrauungen und
Risse der Nahtstellen kontrollieren. Beschädigte oder bei einem
Unfall beanspruchte Sicherheitsgurte, Gurtschlösser und Gurtver­
ankerungen in einer Fachwerkstatt prüfen bzw. austauschen las­
sen.
 Gurtschloss einrasten lassen. Wenn eine Schlosszunge nur
schwer oder nicht sicher im Schloss einrastet, Schlosszunge in
einer Fachwerkstatt prüfen lassen.
 Gurtverankerungen auf sichere Befestigung prüfen.
 Aufrollen des Gurtes prüfen. Wenn ein Gurt schlecht oder gar
nicht aufrollt, Gurt und Gurtführung reinigen und, wenn nötig,
den Gurtaufroller reinigen lassen.

36.99287-5600
174
Sicherheitseinrichtungen
Rückhaltesysteme
Fahrer‐ und Beifahrergurte anlegen
 Sicherheitsgurt an der Schlosszunge .1. über Becken und Brust
ziehen.
 Schlosszunge in das Gurtschloss .2. drücken und hörbar einrasten
lassen.
1
Die Aufrollautomatik des Sicherheitsgurtes sperrt den Gurt bei
2 plötzlicher Fahrzeugverzögerung und bei schnellem Zug am Gurt.

0516.0402.S0002

Fahrgastgurte anlegen
 Sicherheitsgurt an der Schlosszunge .3. zwischen den Sitzen
herausziehen und über das Becken führen.
 Schlosszunge in das Gurtschloss .4. drücken und hörbar einra­
3 sten lassen.

Sicherheitsgurt lösen
 Rote Taste im Gurtschloss drücken.
4

In die Nothämmer ist ein Gurtschneider integriert ( Seite 178). Im


Notfall mit diesem Gurtschneider den Sicherheitsgurt durchtrennen.
0516.0402.S0003

36.99287-5600
175
Sicherheitseinrichtungen
Rückhaltesysteme
Sicherheitsgurte richtig anlegen

 Gurt beim Anlegen nicht verdrehen.


 Dreipunktgurt beim Anlegen über die Schulter ver­
laufen lassen. Gurt nicht am Hals oder unter dem
Arm verlaufen lassen.
 Beckengurt in der Hüftbeuge, nicht über den
Bauch verlaufen lassen.
 Gurt eng am Körper anlegen. Dicke Kleidung ver­
meiden. Sie schränkt die Wirksamkeit des Rückhal­
tesystems ein.
 Sitzpositionen, die den korrekten Verlauf des
Sicherheitsgurtes beeinträchtigen, vermeiden.
 Korrekten Verlauf des Sicherheitsgurtes während
der Fahrt kontrollieren.

36.99287-5600
176
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Allgemeines
 Werkzeuge und Zubehör immer sicher verstauen
Unfallgefahr und gegen Umherfliegen und Scheuern, insbeson­
Beim Parken an Gefällen, beim Radwechsel oder bei dere an elektrischen Leitungen, sichern.
Defekten an der Bremsanlage Fahrzeug mit Unterlegkei­  Notgeräte täglich auf Vollständigkeit und ordnungs­
len sichern. Das Fahrzeug könnte sonst wegrollen. gemäße Funktion kontrollieren.
Personen können stürzen, eingeklemmt und Körperteile  Notgeräte müssen nach den gesetzlichen Vorschrif­
eingequetscht werden. ten mitgeführt werden. Länderspezifische Vorschrif­
ten beachten.
 Für 3‐Achs‐Fahrzeuge müssen 2 Unterlegkeile mit­
Vor Fahrtantritt mit der Lage der Notgeräte vertraut geführt werden. Unterlegkeile müssen nach den
machen. gesetzlichen Vorschriften griffbereit mitgeführt wer­
den.
 Unterlegkeile nach Gebrauch in die dafür vorgese­
Bei Unfällen und Pannen Warnblinklicht einschalten. hene Halterung zurückstecken.
Das Warndreieck bzw. die Warnblinkleuchte
ca. 150 Meter hinter dem Fahrzeug bzw. vor der Ge­
fahrenstelle gut sichtbar aufstellen.

36.99287-5600
177
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Nothämmer

Unfallgefahr
Vollständigkeit der Nothämmer täglich kontrollieren. Durch fehlende
Nothämmer ist ein schnelles Verlassen des Fahrzeuges während
eines Notfalls nicht möglich. Nothämmer nur im Notfall benutzen.
An jeder Seite sind, je nach Fahrzeugvariante, 3 bis 5 Nothämmer
angebracht. Zusätzlich befinden sich 2 Nothämmer im Heck des
Fahrzeuges.
Abhängig von der Ausstattung können auch mehr Nothämmer ange­
bracht sein.
 Im Notfall einen Hammer aus seiner Halterung ziehen.
0P26.0400.S0013  Mit kurzen, kräftigen Schlägen eine als Notausstieg gekennzeich­
nete Scheibe ( Seite 198) einschlagen.
 Fahrzeug durch die eingeschlagene Scheibe verlassen.

Vollständigkeit der Nothämmer täglich kontrollieren.


Nothämmer nur im Notfall benutzen.

In die Nothämmer ist ein Gurtschneider integriert. Im Notfall mit


diesem Gurtschneider den Sicherheitsgurt durchtrennen.
Die Nothämmer sind in ihrer Halterung mit einem Drahtseil gegen
Diebstahl gesichert.
Vor Fahrtantritt mit der Lage der Nothämmer vertraut machen.

36.99287-5600
178
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Verbandskästen / Verbandstaschen
Je nach Ausstattungsvariante befinden sich die Verbandskästen oder
Verbandstaschen rechts und links über der ersten Fahrgastsitzreihe
an der gekennzeichneten Stelle in der Gepäckablage bzw. in den
Ablagefächer von Fahrer und Beifahrer.

Vorhandensein der Verbandskästen oder Verbandstaschen täglich


kontrollieren.
Immer auf Vollständigkeit des Inhaltes achten.
Haltbarkeit des Inhaltes jährlich prüfen.
Verbandskästen oder Verbandstaschen müssen den gesetzlichen
0R07.0300.S0017 Vorschriften entsprechen. Länderspezifische Vorschriften beachten.

Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder ( Seite 170).

36.99287-5600
179
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Feuerlöscher

Unfallgefahr
Es muss mindestens ein Feuerlöscher für die Brandklassen A, B
und C mit einer Füllmasse von 6 kg im Fahrzeug mitgeführt wer­
den. Länderspezifische Vorschriften beachten. Feuerlöscher minde­
stens einmal in 12 Monaten von fachkundigen Prüfern auf Ge­
brauchsfähigkeit prüfen lassen. Fahr‐ und Begleitpersonal mit der
Handhabung des Feuerlöschers vertraut machen, damit im Notfall
ein schnelles Handeln möglich ist. Hierfür ist neben dem Fahrper­
sonal auch der Halter des Fahrzeuges verantwortlich.
Der Feuerlöscher befindet sich an der gekennzeichneten Stelle unter
der ersten linken bzw. rechten Fahrgastsitzreihe.
0R07.0300.S0016
Feuerlöscher einsetzen
 Wenn vorhanden, T‐Griff lösen.
 Feuerlöscher aus der Halterung entnehmen.
1  1 Sicherheitslasche abziehen.
 2 Feuerlöscher am Griff anheben.
 3 Feuerlöscher senkrecht halten und Löschpistole mit dem
Handhebel betätigen.

Auch die Hinweise am Feuerlöscher beachten.


2 3 Je nach Ausstattungsvariante können ein zweiter Feuerlöscher bzw.
andere Feuerlöschertypen eingebaut sein. Diese unterscheiden sich
in der Handhabung zur nebenstehenden Beschreibung des Feuer­
löschers. In diesem Fall müssen auch dort die Hinweise zur Hand­
habung auf dem Feuerlöscher beachtet werden.

36.99287-5600
180
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Übersicht Notgeräte
Warnmitteltasche
1

Sicherheitshinweise beachten ( Seite 177).


Die Warnmitteltasche .1. befindet sich im Fahrzeug, bei allen Abgas­
stufen hinter dem Fahrersitz.
Abbildung ist beispielhaft.
Die Warnmitteltasche ist mit folgendem Zubehör ausgestattet:
 Warnleuchte
0R0X.0300.S0012  Warnwesten
 Warndreieck
 Taschenlampe
 Verbandfüllung

Die Warnmitteltasche, mit dem entsprechenden Zubehör, muss


nach den gesetzlichen Vorschriften mitgeführt werden.
Länderspezifische Vorschriften beachten.

Bei Unfällen und Pannen Warnblinklicht einschalten. Das Warndrei­


eck bzw. die Warnblinkleuchte ca. 150 Meter hinter dem Fahrzeug
bzw. vor der Gefahrenstelle gut sichtbar aufstellen.

36.99287-5600
181
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Übersicht Notgeräte
(Euro 4 / Euro 5 / EEV)

Sicherheitshinweise beachten ( Seite 177).


Folgende Notgeräte befinden sich je nach Ausstattung und
Ausführung hinter der hinteren rechten Serviceklappe .1.:
 .2. Reifenpannenset
 .3. Abschleppöse
1  .4. Bordwerkzeug
 .5. Auffahrkeil
 .6. Holzplatte
 .7. Wagenheber
 .8. Unterlegkeile
 Unterlegkeile .8. jeweils vor oder hinter dem Rad, je nach Gefälle­
richtung, positionieren.
2

Verschiedene Anordnungen der einzelnen Notgeräte hinter der


8 3 Serviceklappe sind möglich.

7 5
6
0R0X.0300.S0013

36.99287-5600
182
Sicherheitseinrichtungen
Notgeräte
Übersicht Notgeräte (Euro 6)

Sicherheitshinweise beachten ( Seite 177).


Folgende Notgeräte befinden sich je nach Ausstattung und
Ausführung hinter der vorderen linken Serviceklappe .1.:
 .2. Reifenpannenset
 .3. Abschleppöse
1  .4. Bordwerkzeug
 .5. Auffahrkeil
 .6. Holzplatte
 .7. Wagenheber
 .8. Unterlegkeile
 Unterlegkeile .8. jeweils vor oder hinter dem Rad, je nach Gefälle­
richtung, positionieren.

Verschiedene Anordnungen der einzelnen Notgeräte hinter der


Serviceklappe sind möglich.
2 4

5 6
3

7 8
8 0R0X.0300.S0014

36.99287-5600
183
Sicherheitseinrichtungen
Rauchmelder
Übersicht Rauchmelder

1
2
3

36.99287-5600
184
Sicherheitseinrichtungen
Rauchmelder
Bezeichnung Einbauort
.1. Rauchmelder Ruhekabine Der Rauchmelder befindet sich im Deckenbereich der
Ruhekabine.

.2. Rauchmelder Toilette Der Rauchmelder befindet sich im Deckenbereich der


Toilette.

.3. Rauchmelder Hauptschalttafel1 Der Rauchmelder befindet sich im Kofferraum rechts vorn,
im Bereich der Hauptschalttafel.

.4. Rauchmelder Stauraum links vorn1 Der Rauchmelder befindet sich im Stauraum
(Sondernutzungsraum) links vorn.

.5. Rauchmelder Kofferraum links hinten1 Der Rauchmelder befindet sich im Kofferraum links
hinten, im Bereich des Müllschluckers.

 Abhängig von der Ausstattung.

36.99287-5600
185
Sicherheitseinrichtungen
Rauchmelder
Rauchmelder
1 2
Brandgefahr
Die Rauchmelder sind vor jeder Fahrt durch den Fahrer bzw.
Betreiber auf Vorhandensein und Funktionsfähigkeit zu prüfen.
Sind Rauchmelder nicht funktionsfähig, kann sich ein Brand unbe­
merkt ausbreiten. Einmal in Funktion getretene Rauchmelder in
einer Fachwerkstatt prüfen bzw. austauschen lassen.
Je nach Ausstattungsvariante sind an gefährdeten Stellen Rauchmel­
der .1. installiert, die einen entstehenden Brand frühzeitig melden.
Serienmäßig sind Rauchmelder in der Toilette und - sofern vorhan­
den - in der Ruhekabine verbaut. Abhängig von der Ausstattung
121X.0300.S0005 können im Sondernutzungsraum, im Bereich der Hauptschalttafel
und im Kofferraum (im Bereich des Müllschluckers) zusätzliche
Rauchmelder verbaut sein.

Alarmauslösung
Bei Alarmauslösung durch Rauch erscheint bei eingeschalteter Zün­
dung im Fahrerdisplay eine entsprechende Meldung für Feueralarm
( Seite 298). Außerdem leuchtet die STOPP‐Warnleuchte und ein
Warnsummer ertönt.
Im Falle einer Alarmauslösung, innerhalb von 60 Minuten nach aus­
schalten der Zündung, ertönt nur der Warnsummer.
Ist das Fahrzeug mit einer Ruhekabine ausgerüstet, ertönt dort im
Falle einer Alarmauslösung innerhalb von 60 Minuten nach Ausschal­
ten der Zündung eine Warnhupe.

36.99287-5600
186
Sicherheitseinrichtungen
Rauchmelder
Rauchmelder prüfen
Um die Funktionsfähigkeit der Rauchmelder zu ge­  Prüfen, ob alle Rauchmelder vorhanden sind.
währleisten, sind die Wartungsvorschriften zu beachten.  Zündung einschalten.
 Innerhalb von ca. 4 Minuten prüfen, ob die LEDs aller
Rauchmelder rot, gelb oder nicht blinken.
Ausgelöste Rauchmelder können bei eingeschalteter Blinken die LEDs .2. aller Rauchmelder ca. 4 Minuten nach
Zündung und innerhalb von 60 Minuten nach Aus­ Einschalten der Zündung rot und erlöschen dann, sind die
schalten der Zündung anhand einer LED .2. im Rauch­ Rauchmelder funktionsfähig (Initialisierungsphase).
melder identifiziert werden.
Blinkt die LED .2. eines oder mehrerer Rauchmelder nicht,
Bei einem Fehlalarm muss zum Deaktivieren der
Rauchmelder der mechanische Batteriehauptschalter so ist der entsprechende Rauchmelder defekt. Defekt
kurz ausgeschaltet werden ( Seite 529). unverzüglich in einer Fachwerkstatt beseitigen lassen.
Defekt unverzüglich in einer Fachwerkstatt beseitigen Blinkt die LED .2. eines oder mehrerer Rauchmelder gelb,
lassen. so ist der entsprechende Rauchmelder verschmutzt und
muss unverzüglich in einer Fachwerkstatt erneuert werden.
Verhalten bei Alarmauslösung
 Unter Beachtung der Verkehrssituation sofort anhalten
und Fahrzeug sicher abstellen. Bei Anzeichen eines Defektes, mechanischen Batterie­
 Schwingtüren öffnen. hauptschalter aus‐ und wieder einschalten und Prüfung
 Evakuieren der Fahrgäste durchführen. Darauf achten, wiederholen. Wird bei wiederholter Prüfung der Defekt
erneut festgestellt, Defekt unverzüglich in einer Fach­
dass sich die Personen außerhalb des Gefahrenbe­
werkstatt beseitigen lassen.
reichs aufhalten.
 Falls notwendig, Hilfe anfordern.
 Brandherd ermitteln und Brandbekämpfung einleiten.
Feuerlöscher ( Seite 180).

36.99287-5600
187
Sicherheitseinrichtungen
Brandmeldeanlage
Brandmeldeanlage
1
Brandgefahr
Die Brandmeldeanlage ist vor jeder Fahrt durch den Fahrer bzw.
Betreiber auf Vorhandensein und Funktionsfähigkeit zu prüfen.
Ist die Brandmeldeanlage nicht funktionsfähig, kann sich ein Brand
unbemerkt ausbreiten. Einmal in Funktion getretene Brandmeldean­
lage in einer Fachwerkstatt prüfen bzw. austauschen lassen.
Im Motorraum und im Bereich der Zusatzheizung ist serienmäßig
eine Brandmeldeanlage .1. installiert, die einen entstehenden Brand
frühzeitig meldet.
Abbildung ist beispielhaft.
0R0X.0300.S0008
Alarmauslösung
Die Brandmeldeanlage meldet einen Brand bei eingeschalteter Zün­
dung und innerhalb von 60 Minuten nach Ausschalten der Zündung.
Bei Alarmauslösung durch Brand, erscheint bei eingeschalteter Zün­
dung im Fahrerdisplay eine entsprechende Meldung für Feueralarm
( Seite 298). Außerdem leuchtet die STOPP‐Warnleuchte und ein
Warnsummer ertönt.
Im Falle einer Alarmauslösung, innerhalb von 60 Minuten nach aus­
schalten der Zündung, ertönt nur der Warnsummer.
Ist das Fahrzeug mit einer Ruhekabine ausgerüstet, ertönt dort im
Falle einer Alarmauslösung innerhalb von 60 Minuten nach Ausschal­
ten der Zündung eine Warnhupe.

36.99287-5600
188
Sicherheitseinrichtungen
Brandmeldeanlage
Verhalten bei Alarmauslösung
Um die Funktionsfähigkeit der Brandmeldeanlage zu  Unter Beachtung der Verkehrssituation sofort anhalten
gewährleisten, sind die Wartungsvorschriften zu beach­ und Fahrzeug sicher abstellen.
ten.  Schwingtüren öffnen.
 Evakuieren der Fahrgäste durchführen. Darauf achten,
dass sich die Personen außerhalb des Gefahrenbe­
Der Alarm kann auch durch einen technischen Defekt, reichs aufhalten.
z. B. einem Kabelbruch, ausgelöst werden. Defekt un­  Falls notwendig, Hilfe anfordern.
verzüglich in einer Fachwerkstatt beseitigen lassen.  Brandherd ermitteln und Brandbekämpfung einleiten.
Bei einem Fehlalarm muss zum Deaktivieren der Feuerlöscher ( Seite 180).
Brandmeldeanlage der mechanische Batteriehaupt­
schalter kurz ausgeschaltet werden ( Seite 529). Brandmeldeanlage prüfen
Im Falle einer Alarmauslösung durch einen Defekt in  Prüfen, ob eine Brandmeldeanlage vorhanden ist.
der Brandmeldeanlage, erscheint eine Werkstattmel­  Funktionsprüfung durchführen dazu Zündung einschal­
dung im Fahrerdisplay. ten (bei jedem Einschalten der Zündung wird eine
Funktionsprüfung durchgeführt).
Bei einer positiver Funktionsprüfung wird keine Meldung
im Fahrerdisplay ausgegeben. Bei einer Störung im Brand­
meldesystem erscheint eine entsprechende Meldung im
Fahrerdisplay ( Seite 298).

Bei Anzeichen eines Defektes, mechanischen Batterie­


hauptschalter aus‐ und wieder einschalten und Prüfung
wiederholen. Wird bei wiederholter Prüfung der Defekt
erneut festgestellt, Defekt unverzüglich in einer Fach­
werkstatt beheben lassen.

36.99287-5600
189
Sicherheitseinrichtungen
Feuerlöschanlage
Feuerlöschanlage

Brandgefahr
Die Feuerlöschanlage ist vor jeder Fahrt durch den Fahrer bzw.
Betreiber auf Vorhandensein und Funktionsfähigkeit zu prüfen.
Ist die Feuerlöschanlage nicht funktionsfähig, kann sich ein Brand
unbemerkt ausbreiten. Einmal in Funktion getretene Feuerlöschanla­
gen in einer Fachwerkstatt prüfen bzw. austauschen lassen.

1 An gefährdeten Stellen wie Motor und Zusatzheizung sind Düsen .1.


einer automatischen Feuerlöschanlage installiert, die einen Brand
automatisch bekämpft.
Abbildung ist beispielhaft.
0R0X.0300.S0009
Die Funktionsfähigkeit der Feuerlöschanlage ist in jedem Fahrzeug­
zustand gegeben (bei eingeschalteter und bei ausgeschalteter
Zündung). Die Löschung eines Brandes erfolgt autark.

Alarmauslösung
Bei Alarmauslösung durch Brand erscheint bei eingeschalteter Zün­
dung im Fahrerdisplay eine entsprechende Meldung für Feueralarm
( Seite 298) und die STOPP‐Warnleuchte leuchtet auf. Außerdem
ertönt ein Warnsummer und die Warnhupe der Feuerlöschanlage.
Im Falle einer Alarmauslösung, innerhalb von 60 Minuten nach aus­
schalten der Zündung, ertönen der Warnsummer und die Warnhupe
der Feuerlöschanlage.
Ist das Fahrzeug mit einer Ruhekabine ausgerüstet, ertönt dort im
Falle einer Alarmauslösung innerhalb von 60 Minuten nach Ausschal­
ten der Zündung eine Warnhupe.

36.99287-5600
190
Sicherheitseinrichtungen
Feuerlöschanlage
Feuerlöschanlage prüfen
Um die Funktionsfähigkeit der Feuerlöschanlage zu  Prüfen, ob die Feuerlöschanlage vorhanden ist.
gewährleisten, sind die Wartungsvorschriften zu beach­  Zündung einschalten
ten.
Es wird eine Funktionsprüfung durchgeführt.
 Prüfen, ob im Fahrerdisplay eine Meldung erscheint.
Die Feuerlöschanlage wird durch eine interne Backup‐ Im Falle einer Störung muss eine Meldung erscheinen, bei
Batterie versorgt. Über einen Zeitraum von 60 Minuten einer positiven Funktionsprüfung wird keine Meldung aus­
nach dem Ausschalten der Zündung wird die Feuer­ gegeben.
löschanlage noch über das Bordnetz versorgt. Danach
gewährleistet die Backup‐Batterie die Funktion der Feu­
erlöschanlage.
Der Alarm kann auch durch einen technischen Defekt,
Um die Funktionsfähigkeit der Feuerlöschanlage zu
z. B. einen Kabelbruch, ausgelöst werden.
erhalten, muss die Batterie alle 2 Jahre durch eine
Defekt unverzüglich in einer Fachwerkstatt beseitigen
Fachwerkstatt erneuert werden.
lassen.
Feuerlöschanlage jährlich durch eine Fachwerkstatt
überprüfen lassen.

Verhalten bei Alarmauslösung


 Unter Beachtung der Verkehrssituation sofort anhalten
und Fahrzeug sicher abstellen.
 Schwingtüren öffnen.
 Evakuieren der Fahrgäste durchführen. Darauf achten,
dass sich die Personen außerhalb des Gefahrenbe­
reichs aufhalten.
 Falls notwendig, Hilfe anfordern.
 Brandherd ermitteln und Brandbekämpfung einleiten.
Feuerlöscher ( Seite 180).

36.99287-5600
191
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Schwingtür mit Nothahn von außen öffnen

Unfallgefahr
Wird ein Nothahn, während der Motor läuft, betätigt, erscheint im
1 Fahrerdisplay ein entsprechendes Symbol. Außerdem blinken die
Türtaster und der Warnsummer ertönt. Nicht anfahren oder Fahrt
sofort unterbrechen. Ursache feststellen und beheben. Bei Ge­
schwindigkeiten > 3 km/h sind die Nothähne inaktiv. Wird ein Not­
hahn bei Geschwindigkeiten < 3 km/h betätigt, wird automatisch die
Haltestellenbremse aktiviert.

Neben der vorderen und hinteren Schwingtür befinden sich die äu­
ßeren Nothähne bzw. bei Euro 6 für die vordere Schwingtür ein Not­
griff am Schloss der vorderen Schwingtür. Durch Drehen des
0R0X.0408.S0003 Nothahnes bzw. durch ziehen des Notgriffes in die Notstellung wird
die jeweilige Schwingtür drucklos.
 Nothahn .1. bzw. Notgriff .2. in Pfeilrichtung bis zum Anschlag dre­
hen bzw. ziehen.
 Schwingtür nach außen aufziehen.
2 Im Fahrerdisplay erscheint ein entsprechendes Symbol, die LED im
entsprechenden Türtaster blinkt und der Warnsummer ertönt.

0R0X.0300.S0012

36.99287-5600
192
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Schwingtür wieder betriebsbereit machen
Durch Drehen bzw. Drücken des Nothahnes bzw. des Not­
griffes in die Ausgangsstellung wird die jeweilige Schwing­
tür wieder mit Druckluft versorgt.
 Nothahn .1. bzw. Notgriff .2. entgegen der Pfeilrichtung
bis zum Anschlag drehen bzw. drücken.
 Zündung aus‐ und wieder einschalten.
 Türtaster am Armaturenbrett betätigen.
Die Schwingtüren sind wieder betriebsbereit. Das Symbol
im Fahrerdisplay und die LED im Türtaster erlöschen, der
Warnsummer verstummt.

Schwingtür mehrmals öffnen und schließen, um die


volle Funktionsfähigkeit wieder herzustellen.
Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder
( Seite 170).

Bewegen sich die Schwingtüren bei der Wiederbelüf­


tung ruckartig, Ursache feststellen und beheben.

36.99287-5600
193
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Schwingtüren mit Nothahn von innen öffnen

Unfallgefahr
Wird ein Nothahn, während der Motor läuft, betätigt, erscheint im
Fahrerdisplay ein entsprechendes Symbol. Außerdem blinken die
Türtaster und der Warnsummer ertönt. Nicht anfahren oder Fahrt
1 sofort unterbrechen. Ursache feststellen und beheben. Bei Ge­
schwindigkeiten > 3 km/h sind die Nothähne inaktiv. Wird ein
Nothahn bei Geschwindigkeiten < 3 km/h betätigt, wird automatisch
die Haltestellenbremse aktiviert.

Nothähne neben den Schwingtüren betätigen


Die Nothähne befinden sich neben der vorderen Schwingtür und
0R0X.0408.S0001 über der hinteren Schwingtür bzw. auf der Innenseite der hinteren
Schwingtür. Durch Drehen des Nothahns in die Notstellung wird die
jeweilige Schwingtür drucklos. Abbildungen sind beispielhaft.
 Nothahnabdeckung .2., wenn vorhanden, aufklappen.
 Nothahn .1. in Pfeilrichtung bis zum Anschlag drehen.
 Schwingtür nach außen drücken.
1 Im Fahrerdisplay erscheint ein entsprechendes Symbol, die LED im
entsprechenden Türtaster blinkt und der Warnsummer ertönt.

Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder ( Seite 170).

2
0R0X.0300.S0007

36.99287-5600
194
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Nothahn in der Ruhekabine betätigen
Rechts neben dem Rollo befindet sich der Nothahn zum Öffnen der
hinteren Schwingtür. In einem Notfall kann hiermit die hintere
Schwingtür von der Ruhekabine aus geöffnet werden.
Abbildung ist beispielhaft.
 Abdeckung .3. nach oben klappen.
4  Nothahn .4. in Pfeilrichtung bis zum Anschlag drehen.
 Schwingtür nach außen drücken.
Im Fahrerdisplay erscheint ein entsprechendes Symbol. Der Warn­
summer ertönt und die LED im entsprechenden Türtaster blinkt.
Schwingtüren wieder betriebsbereit machen
3
Durch Drehen des Nothahns in die Ausgangsstellung wird die jewei­
2216.0408.S0010 lige Schwingtür wieder mit Druckluft versorgt.
 Nothahn entgegen der Pfeilrichtung bis zum Anschlag drehen.
 Zündung aus‐ und wieder einschalten.
 Türtaster am Armaturenbrett betätigen.
Die Schwingtüren sind wieder betriebsbereit. Das Symbol im Fahrer­
display und die LED im Türtaster erlöschen, der Warnsummer ver­
stummt.

Schwingtür mehrmals öffnen und schließen, um die volle


Funktionsfähigkeit wieder herzustellen.
Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder ( Seite 170).

Bewegen sich die Schwingtüren bei der Wiederbelüftung ruckartig,


Ursache feststellen und beheben.

36.99287-5600
195
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Schwingtüren von innen entriegeln
Schwingtür entriegeln
Die vordere und hintere Schwingtür wird mit dem Drehknopf von
innen entriegelt. Abbildungen sind beispielhaft.
 Drehknopf in Pfeilrichtung drehen und loslassen.
Schwingtür wird entriegelt und ist zum Öffnen bereit.

1
Schwingtüren vor Fahrtantritt immer entriegeln. Nur entriegelte
Schwingtüren können im Notfall schnell geöffnet werden.

2216.0408.S0004

Durch Drehen am Drehknopf .1. der vorderen Schwingtür werden


beide Schwingtüren entriegelt.
Über die Türtaster in der Schaltergruppe rechts ( Seite 238) las­
sen sich beide Schwingtüren bei stehendem Fahrzeug und einge­
schalteter Zündung öffnen, auch wenn diese vorher nicht entriegelt
wurden.

2216.0408.S0013

36.99287-5600
196
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Notausstiege

Brandgefahr
Notausstiegsbereiche nicht bekleben. Keine Gegen­
stände in Notausstiegsbereiche stellen. Notausstiegsbe­
reiche nicht mit Textilien, Dekorationen und Ähnlichem
behängen. Notausstiege müssen im Notfall frei zugän­
glich sein, da sonst ein schnelles Handeln nicht mög­
lich ist.
Dachluken nur im Notfall als Notausstieg benutzen.
Dachluken nicht zum Lüften oder Entlüften des Fahr­
zeuginnenraumes öffnen.

Anordnung der Warn‐ und Hinweisschilder


( Seite 170).

Dachluke von außen einschlagen


Im Notfall dienen die Dachluken als Notausstieg durch das
Dach.
 Einen geeigneten Gegenstand nehmen.
 Mit kurzen, kräftigen Schlägen die als Notausstieg ge­
kennzeichneten Dachluken einschlagen, um den Pas­
sagieren ein Verlassen des Busses zu ermöglichen.

36.99287-5600
197
Sicherheitseinrichtungen
Ausstieg im Notfall
Dachluke von innen einschlagen
Im Notfall dienen die Dachluken . 4. als Notausstieg durch das Dach.
Abbildung ist beispielhaft.
5
 Im Notfall einen Hammer . 5. aus seiner Halterung ziehen.
 Mit kurzen, kräftigen Schlägen die als Notausstieg gekennzeich­
neten Dachluken einschlagen, um den Bus zu verlassen.

Notausstieg durch Heck‐ und Seitenscheiben


Die mit entsprechenden Aufklebern gekennzeichneten Scheiben die­
nen als Notausstiege.
4  Im Notfall einen Hammer aus seiner Halterung ziehen
( Seite 178).
B_P21_1599_Z_IS_0008
 Wenn nötig die Rückenlehnen der Heckfahrgastsitze nach vorne
klappen.
 Mit kurzen, kräftigen Schlägen eine als Notausstieg gekennzeich­
nete Heck bzw. Seitenscheibe einschlagen, um den Bus zu ver­
lassen.

36.99287-5600
198
Sicherheitseinrichtungen
Motor‐NOT‐AUS
Motor im Notfall ausschalten

Unfall‐ und Verletzungsgefahr


NOT‐AUS‐Schalter nur im Stillstand betätigen. Das Fahrzeug ist
durch die Abschaltung von Motor, Lenkhilfe, ABS, Getriebe, usw.
nicht betriebsbereit. Die Feststellbremse muss eingelegt werden,
sonst kann das Fahrzeug wegrollen. Personen können stürzen und
eingeklemmt werden. Körperteile können eingequetscht werden.
Der NOT‐AUS‐Schalter .1. wird betätigt, wenn in einer Notsituation das
Fahrzeug schnell komplett abgeschaltet werden soll ( Seite 235).
1 Abbildung ist beispielhaft.
Durch Betätigen des NOT‐AUS‐Schalters werden folgende Funktionen
0R0X.0300.S0010
ausgelöst:
 Abstellen des Motors.
 Abschalten der Kraftstoffförderung.
 Abschalten der elektrischen Anlage.
 Einschalten der Warnblinkanlage.
 Innenbeleuchtung einer Fahrzeugseite wird eingeschaltet.
Bei bereits eingeschalteter Innenbeleuchtung wird diese auf eine
Fahrzeugseite reduziert.
Der Fahrtschreiber bleibt betriebsbereit.

36.99287-5600
199
Sicherheitseinrichtungen
Motor‐NOT‐AUS
Motor ausschalten
 Rote Abdeckkappe .2. aufschwenken.
2  Gelben Knopf .3. nach oben ziehen.
Die NOT‐AUS‐Funktion ist aktiviert.
 Feststellbremse einlegen ( Seite 444).

Durch Schließen der roten Abdeckkappe wird der gelbe Knopf


wieder nach unten gedrückt und gehalten. Die NOT‐AUS‐Funktion
wird damit aufgehoben.

3
0R0X.0300.S0011 NOT‐AUS‐Schalter nur im Notfall und im Stillstand betätigen. Um
den Motor im normalen Betrieb abzustellen, Zündung ausschalten.

36.99287-5600
200
Sicherheitseinrichtungen
Notlöseeinrichtungen
Feststellbremse notlösen

1 Notlöseeinrichtung nur verwenden, um das Fahrzeug aus dem


Gefahrenbereich zu fahren.
Im Gefälle vor dem Notlösen der Bremse Fahrzeug gegen Wegrol­
len sichern.
Die Notlöseeinrichtung ist mit dem Feststellbremsventil kombiniert.
Bei einem Schaden an der Druckluftanlage schaltet das Ventil auto­
matisch auf den Luftvorrat der Nebenluftverbraucher um und die
Federspeicherbremszylinder werden bei entsprechender Betätigung
des Feststellbremsventils gelöst.
2216.0710.S0001 Abbildung ist beispielhaft.
Bei Druckverlust leuchtet die zentrale Warnleuchte rot und der Warn­
summer ertönt. Im Fahrerdisplay erscheint eine entsprechende An­
zeige.
Die Feststellbremse .1. befindet sich auf der Instrumentenbedientafel
links vom Fahrerplatz.

Feststellbremse lösen ( Seite 446).


Ist kein Luftvorrat vorhanden, kann die Feststellbremse zum
Abschleppen mit Abschleppwagen mechanisch gelöst werden
( Seite 494).
Fahrzeug über Fremdbefüllungsanschluss mit Druckluft versorgen
( Seite 497).

36.99287-5600
201
Sicherheitseinrichtungen
Notlöseeinrichtungen
Haltestellenbremse (HSB) notlösen

Notlöseeinrichtung nur verwenden, wenn ein technischer Defekt an


der HSB vorliegt. Defekt umgehend in einer Fachwerkstatt behe­
ben lassen.
1 Bei einem Schaden an der Druckluftanlage kann die Anfahrsperre
der HSB über die Notlöseeinrichtung gelöst werden. Das Ventil
schaltet dabei automatisch auf den Luftvorrat für die Notlöseeinrich­
tung um und die Federspeicherbremszylinder können gelöst werden.
Die Notlöseeinrichtung wird über den Schalter .1. in der linken Schal­
tergruppe betätigt ( auch Seite 228). Abbildung ist beispielhaft.
 Rote Abdeckkappe des Schalters .1. in Pfeilrichtung hochklappen.
0R0X.0300.S0010
 Gelben Knopf nach oben ziehen.
Die Notlöseeinrichtung ist aktiviert.
Nach Betätigen des Schalters leuchtet die zentrale Warnleuchte gelb
und es ertönt kurz der Warnsummer. Im Fahrerdisplay erscheint eine
entsprechende Anzeige.

Das Fahrzeug bleibt gebremst, die Haltestellenbremse löst erst


beim Anfahren über das Fahrpedal oder beim Einlegen der Fest­
stellbremse.
Durch Schließen der roten Abdeckkappe wird der gelbe Knopf
wieder nach unten gedrückt und gehalten. Die Notlöseeinrichtung
wird damit deaktiviert.
Ist kein Luftvorrat in der Notlöseeinrichtung vorhanden, muss die
Feststellbremse mechanisch gelöst werden ( Seite 494).
Fahrzeug über Fremdbefüllungsanschluss mit Druckluft versorgen
( Seite 497).

36.99287-5600
202
Sicherheitseinrichtungen
Reversieranlage
Reversieranlage

Verletzungsgefahr
Vor Fahrtantritt Reversieranlage auf einwandfreie Funk­
tion prüfen. Eine defekte Reversieranlage kann ihre
Aufgabe nicht erfüllen und birgt ein hohes Verletzungs­
risiko - Personen können eingeklemmt werden. Bei
fehlerhafter Funktion Türanlage in einer Fachwerkstatt
überprüfen lassen.

Funktion der Reversieranlage


Wird während des Schließvorganges durch Personen oder
Gegenstände das Schließen der Schwingtür verhindert,
öffnet die Schwingtür wieder automatisch.
Durch erneutes Betätigen des jeweiligen Türtasters wird
die Schwingtür wieder geschlossen.

Blinkt die Funktionsbeleuchtung des Türtasters wäh­


rend des Schließvorganges, ist die Funktion der “füh­
lenden Kanten” nicht gewährleistet. Türanlage von einer
Fachwerkstatt überprüfen lassen.

36.99287-5600
203
Sicherheitseinrichtungen
Reversieranlage
Funktion der Reversieranlage während des Schließvorganges
prüfen
 Zündung einschalten.
 Türtaster für die vordere Schwingtür betätigen.
 Während des Schließvorganges durch zweite Person auf die vor­
dere “fühlende Kante” .1. der Schwingtür drücken.
Die Schwingtür muss sofort ihre Schließbewegung beenden und in
1 die geöffnete Stellung zurückkehren.
 Türtaster für die vordere Schwingtür nochmals betätigen.
Die Schwingtür schließt und ist wieder betriebsbereit.
 Prüfvorgang für die hintere Schwingtür unter Zuhilfenahme einer
zweiten Person wiederholen.
0R0X.0606.S0001
Abbildung ist beispielhaft.

Die Türreversierung setzt erst dann zuverlässig ein, wenn der maxi­
mal zulässige Gegendruck überschritten wird.

36.99287-5600
204
Sicherheitseinrichtungen
Sonstiges
Unterspannungsschutzschalter Wiederaktivieren der Verbraucher
 Zündung aus‐ und wieder einschalten.
Der elektrische Unterspannungsschutzschalter verhindert
das Tiefentladen der Fahrzeugbatterien durch Abschalten Die zuvor abgeschalteten Verbraucher sind wieder aktiviert.
von Verbrauchern.
Bei eingeschalteter Zündung schaltet die Unterspannungs­
funktion Verbraucher ab sobald die Spannung unter einen Motor starten, nachdem der Unterspannungsschutz­
definierten Wert fällt. Der Unterspannungsschutzschalter schalter in Aktion getreten ist, um die Fahrzeugbatte­
tritt jedoch bei eingeschaltetem Standlicht, aktiviertem rien wieder zu laden.
Warnblinker und bei laufenden Motor nicht in Aktion.

Unnötige Verbraucher immer abschalten. Dies vor al­


lem bei laufendem Motor im Stand, z. B. bei Stau,
beachten. Die Fahrzeugbatterien können sich sonst
Tiefentladen.

36.99287-5600
205
Sicherheitseinrichtungen
Sonstiges
Anfahrsperre bei geöffneten Schwingtüren Durch Betätigen des Fahrpedals wird, je nach Ausstattung,
die Anfahrsperre bei folgenden Betriebszuständen automa­
Die Anfahrsperre verhindert bei geöffneten Schwingtüren tisch wieder gelöst:
Verletzungen von Personen beim Anfahren. Sie ist in Ver­
 nach Einfahren des Rollstuhlliftes,
bindung mit der Haltestellenbremse im Bremssystem inte­
griert.  nach Schließen der Schwingtüren,
 nach Ausschalten der Schwingtürfreigabe,
Funktion der Anfahrsperre  nach Erreichen der Fahrzeughöhe auf Fahrniveau,
Die Anfahrsperre wird, je nach Ausstattung, bei folgenden  nach Betätigen des Fahrpedals (bei Automatikgetriebe),
Betriebszuständen automatisch aktiviert:  nach Einlegen eines Ganges (nur bei Schaltgetriebe).
 bei eingeschalteter Zündung und stehendem Fahrzeug,
und zusätzlich
Haltestellenbremse (HSB) ( Seite 437).
 nach Öffnen der Schwingtüren,
 nach Einschalten der Schwingtürfreigabe. Haltestellenbremse notlösen ( Seite 202).
 nach Ausfahren des Rollstuhlliftes.

36.99287-5600
206
Fahrerarbeitsplatz
Fahrerarbeitsplatz
Übersicht
Fahrzeugaußenbeleuchtung
Schalter und Taster
Warnblinkanlage
Fahrtschreiber
Anzeigeinstrumente
Warn‐ und Kontrollleuchten
Fahrerdisplay
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Störungen und Meldungen

207
Fahrerarbeitsplatz
Übersicht
Übersicht Fahrerarbeitsplatz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

29 1 2

AUTO/MAN

28 MAX/OFF

OFF
OK
ESC MEM

27

26 25 24 23 22 21 20 19

36.99287-5600
208
Fahrerarbeitsplatz
Übersicht

. .
Bezeichnung Bezeichnung
Seite Seite
.1. Lichtschalter 210 .17. Schalter‐ und Tastergruppe rechts 218

.2. Schalter‐ und Tastergruppe links 218 .18. Bedieneinheit Audio / Video
95
(Fahrerradio / Navigation)
.3. Kombihebel 426 .19. Zusatzschalter‐ und Tastergruppe rechts 218
.4. Kraftstoff‐Vorratsanzeige 260 .20. Ablagefach / DVD‐Player 119
AdBlue®‐Vorratsanzeige (Euro 6) 261
.5. Drehzahlmesser 258 .21. Fahrpedal
.6. Kühlflüssigkeit‐Temperaturanzeige 262 .22. Gangvorwahlschalter 367
.7. Warn‐ und Kontrollleuchten 268 .23. Bremspedal 431
.8. Fahrerdisplay 279 .24. Zündschloss 352
.9. Vorratsdruckanzeiger Bremskreis I 267 .25. Fahrtschreiber 250
.10. Tachometer 263 26. Feststellbremse 444
.11. Vorratsdruckanzeiger Bremskreis II 267 .27. Zusatzschalter‐ und Tastergruppe links 218
.12. Retarder 433 .28. Außenspiegeleinstellung 75
Fahrgeschwindigkeitsregelung .29.
.13. 377 Lenkradverstellung 73
(Tempomat)
.14. Bedieneinheit HLK 78
.15. Gästeradio / Bedieneinheit 102
.16. Mikrofon 93

36.99287-5600
209
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung
Ein‐/Ausschalten (ohne Fahrlichtautomatik)
0
1 Standlicht, Abblendlicht, Nebelscheinwerfer und Nebelschlussleuchte
2 sind über den Drehschalter links im Armaturenbrett bedienbar. Das
Standlicht kann auch bei ausgeschalteter Zündung eingeschaltet
werden.

3
4 Das Fahrzeug ist mit Tagfahrlicht ausgerüstet. Das Tagfahrlicht wird
automatisch eingeschaltet, wenn der Motor gestartet wird und sich
der Drehschalter in Stellung = befindet.
Bei Drehschalterstellung ! oder “ ist das Tagfahrlicht ausgeschal­
tet.
0R0X.0400.S0010
Standlicht einschalten
 Drehschalter in Stellung ! drehen.
Standlicht und Seitenmarkierungsleuchten sind eingeschaltet.

Standlicht ausschalten
 Drehschalter in Stellung = zurück drehen.

Abblendlicht einschalten
 Zündung einschalten.
 Drehschalter in Stellung “ drehen.
Die Kontrollleuchte .2. leuchtet.

Abblendlicht ausschalten
 Drehschalter in Stellung = zurück drehen.
1 2 3 Die Kontrollleuchte .2. erlischt.
121X.0400.S0022

36.99287-5600
210
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung
Das Tagfahrlicht wird automatisch eingeschaltet, wenn die Nebelscheinwerfer einschalten
Zündung eingeschaltet wird. Sobald das Abblendlicht ein­
Standlicht, Abblendlicht sind eingeschaltet.
geschaltet wird, erlischt das Tagfahrlicht.
 Drehschalter auf Stufe § ziehen.
Tagfahrlicht gibt es in 2 Ausführungen:
Die Kontrollleuchte .1. leuchtet.
 nicht abschaltbar
 Abschaltbar, zum Fahren in Ländern, in denen Tagfahr­ Nebelscheinwerfer ausschalten
licht verboten oder nicht vorgeschrieben ist  Drehschalter zurückdrücken.
( Seite 291). Die Kontrollleuchte .1. erlischt.
Tagfahrlicht einschalten

 Drehschalter in Stellung = drehen. Nebelschlussleuchten nur bei Nebel mit Sichtweiten


 Motor laufen lassen. unter 50 Metern einschalten!

Tagfahrlicht ausschalten Nebelschlussleuchte einschalten

 Drehschalter in Stellung ! oder “ drehen. Standlicht, Abblendlicht sind eingeschaltet.


 Drehschalter auf Stufe $ ziehen.
Warnsummer Beleuchtung Die Nebelschlussleuchte und Nebelscheinwerfer sind ein­
Der Fahrer wird beim Ausschalten der Zündung durch geschaltet.
einen Warnsummer ca. 10 Sekunden lang daran erinnert, Die Kontrollleuchten .1. und .3. leuchten.
dass die Beleuchtung (Stand‐ oder Abblendlicht) noch
eingeschaltet ist. Nebelschlussleuchte ausschalten
 Drehschalter auf Stufe § zurückdrücken.
Die Nebelschlussleuchte ist ausgeschaltet, die Nebel­
Einsatz der Nebelscheinwerfer den jeweiligen Verkehrs‐ scheinwerfer bleiben eingeschaltet.
und Straßenverhältnissen anpassen. Die Kontrollleuchte .3. erlischt, die Kontrollleuchte .1. leuch­
tet.

36.99287-5600
211
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung

Fernlicht, Lichthupe und Fahrtrichtungsanzeiger werden über den


0 1 Kombihebel bedient ( Seite 426).
2 Nach Ausschalten der Zündung schaltet das Abblendlicht automa­
tisch auf Standlicht um.
Bei Xenon‐Scheinwerfer: Wird das Fernlicht eingeschaltet, leuchtet
auch der Zusatzscheinwerfer.
3
4 Ein‐/Ausschalten (mit Fahrlichtautomatik)
Standlicht, Abblendlicht, Nebelscheinwerfer und Nebelschlussleuchte
sind über den Drehschalter links im Armaturenbrett bedienbar. Das
Standlicht kann auch bei ausgeschalteter Zündung eingeschaltet
0A66.0400.S1005
werden.

Das Fahrzeug ist mit Tagfahrlicht ausgerüstet. Das Tagfahrlicht wird


automatisch eingeschaltet, wenn der Motor gestartet wird und sich
der Drehschalter in Stellung = befindet.
Bei Drehschalterstellung ! oder “ ist das Tagfahrlicht ausgeschal­
tet.

1 2 3

0A2X.0400.S1000

36.99287-5600
212
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung
Standlicht einschalten
 Drehschalter in Stellung ! drehen.
Standlicht und Seitenmarkierungsleuchten sind eingeschal­
tet.

Standlicht ausschalten
 Drehschalter in Stellung = zurück drehen.

Abblendlicht einschalten
 Zündung einschalten
 Drehschalter in Stellung “ drehen.
Die Kontrollleuchte .2. leuchtet.

Abblendlicht ausschalten
 Drehschalter in Stellung = zurückdrehen.
Die Kontrollleuchte .2. erlischt.

Fernlicht, Lichthupe und Fahrtrichtungsanzeiger werden über den


Kombihebel bedient ( Seite 426).
Nach Ausschalten der Zündung schaltet das Abblendlicht automa­
tisch auf Standlicht um.
Bei Xenon‐Scheinwerfer: Wird das Fernlicht eingeschaltet, leuchtet
auch der Zusatzscheinwerfer.

36.99287-5600
213
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung
Automatische Fahrlichtschaltung (Lichtsensor)

Unfallgefahr
Die automatische Fahrlichtschaltung wirkt nur unterstützend und
entbindet den Fahrer nicht von seiner Pflicht, für eine ausreichende
Beleuchtung zu sorgen. z. B. können Nebel und Regen vom Lichts­
ensor nicht erkannt werden.
Deshalb:
 bei schlechter Sicht oder Dunkelheit Stand‐ und Abblendlicht
manuell einschalten.

 Drehschalter in Stellung AUTO drehen.

0A66.0400.S1005 Das Abblendlicht wird automatisch eingeschaltet, sobald die Umge­


bungshelligkeit unter einen voreingestellten Wert sinkt. Sobald die
Umgebungshelligkeit wieder über den Wert steigt, wird das Abblend­
licht wieder ausgeschaltet.
Die Kontrollleuchte .2. leuchtet.

In der Stellung AUTO ist das Tagfahrlicht solange aktiv, bis die
Einschaltvoraussetzungen für das Abblendlicht erfüllt sind.

1 2 3

0A2X.0400.S1000

36.99287-5600
214
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung
Das Tagfahrlicht wird automatisch eingeschaltet, wenn die
Zündung eingeschaltet wird. Sobald das Abblendlicht ein­
geschaltet wird, erlischt das Tagfahrlicht. Einsatz der Nebelscheinwerfer den jeweiligen Verkehrs‐
und Straßenverhältnissen anpassen.
Tagfahrlicht gibt es in 2 Ausführungen:
 nicht abschaltbar Nebelscheinwerfer einschalten
 Abschaltbar, zum Fahren in Ländern, in denen Tagfahr­ Standlicht, Abblendlicht sind eingeschaltet.
licht verboten oder nicht vorgeschrieben ist  Drehschalter auf Stufe § ziehen.
( Seite 291).
Die Kontrollleuchte .1. leuchtet.
Tagfahrlicht einschalten
Nebelscheinwerfer ausschalten
 Drehschalter in Stellung = drehen.
 Drehschalter zurückdrücken.
 Motor laufen lassen.
Die Kontrollleuchte .1. erlischt.
Tagfahrlicht ausschalten

 Drehschalter in Stellung ! oder “ drehen.

Warnsummer Beleuchtung
Der Fahrer wird beim Ausschalten der Zündung durch
einen Warnsummer ca. 10 Sekunden lang daran erinnert,
dass die Beleuchtung (Stand‐ oder Abblendlicht) noch
eingeschaltet ist.

36.99287-5600
215
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung

Nebelschlussleuchten nur bei Nebel mit Sichtweiten


unter 50 Metern einschalten!

Nebelschlussleuchte einschalten
Standlicht, Abblendlicht sind eingeschaltet.
 Drehschalter auf Stufe $ ziehen.
Die Nebelschlussleuchte und ‐scheinwerfer sind einge­
schaltet.
Die Kontrollleuchten .1. und .3. leuchten.

Nebelschlussleuchte ausschalten

 Drehschalter auf Stufe § zurückdrücken.


Die Nebelschlussleuchte ist ausgeschaltet, die Nebel­
scheinwerfer bleiben eingeschaltet.
Die Kontrollleuchte .3. erlischt, die Kontrollleuchte .1. leuch­
tet.

36.99287-5600
216
Fahrerarbeitsplatz
Fahrzeugaußenbeleuchtung

36.99287-5600
217
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster
Schalter und Taster

1
1 2
2
AUTO/MAN
MAX/OFF

OFF
OK
ESC MEM

36.99287-5600
218
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Die nachfolgende Tabelle bietet eine Übersicht der


möglichen Schalter und Taster mit den hinterlegten
Funktionen. Fahrzeugspezifisch sind Modifikationen
möglich. Die Anordnung im Armaturenbrett links .1.,
rechts .2. oder auf der Instrumentenbedientafel links .3.
variiert je nach Ausstattung.
Teilweise sind die Funktionen erst nach Einschalten der
Zündung oder bei Motorlauf aktivierbar. Nach Aktivie­
ren leuchtet die LED des Schalters oder Tasters.

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


ACC + / - Abstandsgeregelte Fahr­ Die abstandsgeregelte Fahr­
geschwindigkeitsregelung geschwindigkeitsregelung
ACC. Abstand zum vo‐ ACC ist ein reines Komfort­
rausfahrenden Fahrzeug system.
einstellen. Deshalb Geschwindigkeit
Abstand vergrößern = und Fahrverhalten den jewei­
Taster oben betätigen. ligen Verkehrs‐ und Straßen­
Abstand verringern = verhältnissen anpassen.
Taster unten betätigen. Weitere Informationen
( Seite 386).

36.99287-5600
219
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


ASR‐Schlupf‐ Schlupfschwellen‐ Nach dem Starten des
schwellenerhöhung erhöhung EIN / AUS Motors ist die ASR aktiv. Die Unfallgefahr
Schlupfschwellenerhöhung Bei eingeschalteter Schlupf­
kann aber bei Bedarf, z. B. schwellenerhöhung ist die Fahr­
bei tiefem Schnee, Matsch stabilität des Fahrzeuges herab­
oder Schotter, kurzzeitig er­ gesetzt. Das Fahrzeug kann
höht werden, um eine bes­ seitlich ausbrechen. Fahrzeug
sere Traktion zu erreichen. mit größter Vorsicht bewegen.
Die Schlupfschwellenerhö­
hung schaltet sich nach
einem voreingestellten Zeit­
raum automatisch ab.

36.99287-5600
220
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Außenspiegel‐ und Heizung der Außenspie­ Die Außenspiegel und das
Fahrerfensterheizung gel und des Fahrerfen­ Fahrerfenster werden nur be­
sters EIN / AUS heizt, wenn der Motor läuft.
Bei eingeschalteter Zündung
kann die Außenspiegel‐ und
Fahrerfensterheizung durch
Einschalten des Tasters vor­
gewählt werden (LED im Ta­
ster blinkt gelb), d. h. die
Außenspiegel‐ und Fahrer­
fensterheizung schaltet sich
beim Einschalten des Motors
und bei einer Außentempe­
ratur von unter 10 ° C auto­
matisch ein (LED im Taster
leuchtet gelb) und bei einer
Temperatur von 12 - 13 ° C
wieder aus. Wird die Zün­
dung ausgeschaltet, wird
auch die Vorwahl gelöscht.
Wird bei laufendem Motor
die Außenspiegel‐ und Fah­
rerfensterheizung manuell
eingeschaltet, bleibt sie
20 Minuten an. Fällt die Tem­
peratur in der Zwischenzeit
auf unter 10 ° C, bleibt die
Außenspiegel‐ und Fahrer­
fensterheizung solange an,
bis eine Außentemperatur
von 12 - 13 ° C erreicht ist.

36.99287-5600
221
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Batteriehauptschalter, Elektrische Anlage EIN / Der elektrische Batterie­
elektrisch AUS hauptschalter trennt automa­ Unfallgefahr
tisch ca. eine halbe Minute Bei einer Stromunterbrechung,
nach dem Ausschalten die z. B. durch einen ausgeschalte­
Verbindung zwischen der ten Batteriehauptschalter, wird
Batterie und dem elektri­ die Haltestellenbremse gelöst.
schen System, sobald alle Deshalb:
Stromverbraucher abgeschal­ Vor dem Ausschalten des Batte­
tet sind. riehauptschalters die Feststell­
bremse einlegen.
Beifahrerleuchte Beifahrerbeleuchtung Die Beifahrerleuchte ist im­
EIN / AUS mer aktivierbar. Wird die
Fahrerleuchte bei einge­
schalteter Zündung ein‐ bzw.
ausgeschaltet, wird auch die
Beifahrerleuchte automatisch
mit ein‐ bzw. ausgeschaltet.
Beim Öffnen der Schwingtü­
ren werden die Fahrer‐ und
die Beifahrerleuchte automa­
tisch eingeschaltet.
Wird die Zündung ausge­
schaltet, leuchten die Fahrer‐
und die Beifahrerleuchte
noch einige Sekunden nach
(LED im Taster leuchtet
grün) und werden dann aus­
geschaltet.
Beleuchtungstest Beleuchtungstest Beleuchtungstest durchfüh­
EIN / AUS ren ( Seite 245).

36.99287-5600
222
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


CD‐Player CD‐Player / CD‐Wechsler Um das CD‐Player‐ / CD‐
EIN / AUS Wechslersignal empfangen
zu können, müssen die Zün­
dung und das Gästeradio
eingeschaltet sowie im Gä­
steradio AUX eingestellt sein.
AUX‐Einstellung
DPF DPF‐Standregeneration DPF‐Regeneration
manuell aktivieren. ( Seite 465).
DPF DPF‐Standregeneration DPF‐Regeneration
verhindern / zulassen ( Seite 465).
EIN / AUS
EBA Notbremsassistent EBA - Emergency Brake
EIN / AUS Assist = Notbremsassistent.
ECO Level Höheren ECO Level ein­ EfficientCruise ( Seite 393).
stellen = Taster oben be­
tätigen.
Niedrigeren ECO Level
einstellen = Taster unten
betätigen.
Fahrerfenster heben Fahrerfenster AUF / ZU Wird der Taster in Richtung
bzw. senken “öffnen” ca. 1 Sekunde be­ Unfallgefahr
tätigt, öffnet das Fahrerfen­ Beim Schließen des Fahrerfen­
ster komplett. Das Öffnen sters darauf achten, dass sich
wird durch erneutes Betäti­ keine Körperteile zwischen
gen des Tasters unterbro­ Scheibe und Rahmen befinden.
chen. Schließen erfordert
dauernden Tastendruck. Fah­
rerfenster manuell schließen.

36.99287-5600
223
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Fahrerleuchte Fahrerbeleuchtung Die Fahrerleuchte ist auch
EIN / AUS bei ausgeschalteter Zündung
aktivierbar (Wake‐up‐Funk­
tion). Wird die Fahrerleuchte
eingeschaltet (LED im Taster
leuchtet grün), wird auch die
Beifahrerleuchte eingeschal­
tet. Bei eingeschalteter Zün­
dung wird die Beifahrer­
leuchte mit ein‐ bzw. ausge­
schaltet. Beim Öffnen der
Schwingtüren werden die
Fahrer‐ und die Beifahrer­
leuchte automatisch einge­
schaltet. Wird die Zündung
ausgeschaltet, leuchten die
Fahrer‐ und die Beifahrer­
leuchte noch 10 Sekunden
(LED im Taster leuchtet
grün) und werden dann aus­
geschaltet.
Fahrerlüfter Fahrerlüfter EIN / AUS Bei eingeschaltetem Fahrer­
lüfter leuchtet die LED im
Schalter.

36.99287-5600
224
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Fahrgeschwindig­ Fahrgeschwindigkeitsbe­ Durch Betätigen des Tasters
keitsbegrenzung grenzung EIN / AUS wird die Fahrgeschwindig­
FGB / keitsbegrenzung aktiviert.
Fahrgeschwindig­ Die Fahrgeschwindigkeits­
keitsregelung, FGR regelung (Tempomat) wird
dabei deaktiviert.
Fahrgeschwindigkeitsbe­
grenzung einstellen
( Seite 386).
Fahrzeug heben / Fahrzeug bei geschlosse­ Funktion ist nur bei ge­
senken - Normalni­ nen Türen auf Normalni­ schlossenen Türen möglich. Unfallgefahr
veau veau bringen (Taster min­ Solange das Symbol “Heben Bei angehobenem oder abge­
destens 1 Sekunde lang / Senken” im Fahrerdisplay senktem Fahrzeug keine länge­
drücken). eingeblendet ist, befindet ren Strecken und ausschließlich
sich das Fahrzeug nicht auf Schrittgeschwindigkeit fahren.
Normalniveau. Keine Ach­
sentlastung möglich!
Fahrzeug heben / HEBEN = Taster oben Bei Geschwindigkeiten
senken hinten betätigen. > 20 km/h wird die Funktion Unfallgefahr
SENKEN = Taster unten automatisch deaktiviert. Bei angehobenem oder abge­
betätigen. Solange das Symbol “Heben senktem Fahrzeug keine länge­
Taster mindestens 1 Se­ / Senken” im Fahrerdisplay ren Strecken und ausschließlich
kunde lang drücken: eingeblendet ist, befindet Schrittgeschwindigkeit fahren.
Fahrzeugniveau vorne sich das Fahrzeug nicht auf
heben / senken oder bei Normalniveau.
angehobenem / abge­ Keine Achsentlastung mög­
senktem Fahrzeug auf lich!
Normalniveau senken /
heben.

36.99287-5600
225
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Fahrzeug heben / HEBEN = Taster oben Bei Geschwindigkeiten
senken vorne betätigen. > 20 km/h wird die Funktion Unfallgefahr
SENKEN = Taster unten automatisch deaktiviert. Bei angehobenem oder abge­
betätigen. Solange das Symbol “Heben senktem Fahrzeug keine länge­
Taster mindestens 1 Se­ / Senken” im Fahrerdisplay ren Strecken und ausschließlich
kunde lang drücken: eingeblendet ist, befindet Schrittgeschwindigkeit fahren.
Fahrzeugniveau vorne sich das Fahrzeug nicht auf
heben / senken oder bei Normalniveau.
angehobenem / abge­ Keine Achsentlastung mög­
senktem Fahrzeug auf lich!
Normalniveau senken /
heben.
Fanfare Fanfare EIN / AUS Die Fanfare ist nach dem
Einschalten über den
Kombihebel bedienbar
( Seite 426).

36.99287-5600
226
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Frontscheiben‐ Frontscheibenheizung Die Frontscheibe wird nur
heizung oben und oben und unten beheizt, wenn der Motor
unten EIN / AUS läuft. Bei eingeschalteter
Zündung kann die Front­
scheibenheizung durch Ein­
schalten des Tasters vorge­
wählt werden (LED im Taster
blinkt gelb), d. h. die Front­
scheibenheizung schaltet
sich beim Einschalten des
Motors und bei einer Außen­
temperatur von unter 5 °C
automatisch ein (LED im Ta­
ster leuchtet gelb) und bei
einer Temperatur von 7 °C
wieder aus. Wird die Zün­
dung ausgeschaltet, wird
auch die Vorwahl gelöscht.
Wird bei laufendem Motor
die Frontscheibenheizung
manuell eingeschaltet, bleibt
sie 20 Minuten an. Fällt die
Temperatur in der Zwischen­
zeit auf unter 5 °C, bleibt die
Frontscheibenheizung so­
lange an, bis eine Außen­
temperatur von 7 °C erreicht
ist.
Frostschutz‐ Gefrierschutzeinrichtung Bei Unterspannung wird die
einrichtung EIN / AUS Gefrierschutzeinrichtung ab­
geschaltet.

36.99287-5600
227
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Haltestellenbremse Haltestellenbremse Die Haltestellenbremse
EIN / AUS (HSB) kann manuell einge­
Automatik EIN / AUS Ta­ legt oder im Automatikmo­
ster ca. 3 Sekunden betä­ dus (= Anfahrsperre) betrie­
tigen. ben werden ( Seite 437).
Bei eingelegter Haltestellen­
bremse (manuell oder im
Automatikmodus) leuchtet
der Schalter gelb.
Im Automatikmodus leuchtet
der Schalter grün, wenn die
Haltestellenbremse nicht ein­
gelegt ist.
Haltestellenbremse EINSCHALTEN = Rote Notlöseeinrichtung nur ver­
notlösen Sicherheitsklappe nach wenden, wenn ein techni­
oben öffnen, Schalter scher Defekt an der Halte­
nach oben ziehen. stellenbremse vorliegt.
AUSSCHALTEN = Rote Defekt umgehend in einer
Sicherheitsklappe nach Fachwerkstatt beheben las­
unten drücken und hör­ sen.
bar einrasten lassen.
Heizgebläse Heizgebläse EIN / AUS Mit dem Taster kann das
Gebläse in der Treppe des
vorderen Einstiegs ein‐ und
ausgeschaltet werden. Die
Temperatur der ausgeblase­
nen Luft ist abhängig von
der Temperatureinstellung
der Fahrerheizung.

36.99287-5600
228
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Innenbeleuchtung / Innenbeleuchtung / Putz­ Innenbeleuchtung bei Zün­
Putzbeleuchtung beleuchtung EIN / AUS dung an, Putzbeleuchtung
bei ausgeschalteter
Zündung. Die Innenbeleuch­
tung kann nur bei einge­
schalteter Zündung einge­
schaltet werden. Sobald das
Fahrzeug schneller als
10 km/h fährt, wird die In­
nenbeleuchtung etwas abge­
dimmt. Die Innenbeleuch­
tung kann durch Drücken
des Tasters oben wieder hel­
ler geschaltet werden bzw.
wird durch das Öffnen einer
Tür wieder heller geschaltet.
Wird die Zündung ausge­
schaltet, leuchtet die Innen­
beleuchtung noch einige Se­
kunden nach und wird dann
erst abgeschaltet. Bei Unter­
spannung wird die helle In­
nenbeleuchtung abgedimmt.

36.99287-5600
229
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Innenbeleuchtung / Innenbeleuchtung / Putz­ Die Putzbeleuchtung kann
Putzbeleuchtung beleuchtung EIN / AUS bei ausgeschalteter Zündung
eingeschaltet werden. Die
Putzbeleuchtung bleibt für
55 Minuten an und wird
dann 5 Minuten abgedimmt.
Wird während dieser Zeit die
Putzbeleuchtung erneut ein­
geschaltet, beginnt das Zeit­
intervall von vorne.
Werden die Türen von außen
verriegelt, wird die Putzbe­
leuchtung komplett abge­
schaltet.

36.99287-5600
230
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Küchenfreigabe Funktionsanzeige Küche / Serienmäßig hat der Schalter
Hostessenruf (Lampe im nur die Funktion, den Status
Schalter leuchtet / blinkt) der Küche und einen Fahr­
Lampe leuchtet grün = gastwunsch / Hostessenruf
Küche ist eingeschaltet. anzuzeigen. Als Kundenson­
Lampe blinkt rot = derwunsch kann mit dem
Fahrgastwunschanzeige / Schalter die Küche freigege­
Hostessenruf ben werden:
Als Kundensonder­ Küchenfreigabe ist auch bei
wunsch: ausgeschalteter Zündung
Küchenfreigabe möglich (Wake‐up‐Funktion).
EIN / AUS Die zur Verfügung stehen­
den Funktionen der Küche
bei ausgeschaltetem Motor
sind abhängig davon, ob
Starter‐ / Zusatzbatterien ver­
baut sind. Bei laufendem
Motor oder verbauten Star­
ter‐ / Zusatzbatterien wird
auch der Spannungswandler
eingeschaltet.
Lane Guard Lane Guard System Das Lane Guard System
System (LGS) (LGS) EIN / AUS (LGS) ist immer aktiv, kann
Funktions‐LED leuchtet aber deaktiviert werden.
bei ausgeschaltetem Wird die markierte Fahrspur
System! bei mehr als 60 km/h ohne
die Fahrtrichtung anzuzeigen
verlassen, erfolgt über das
LGS ein Vibrieren auf der je­
weiligen Sitzseite.

36.99287-5600
231
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Lenkradverstellung Lenkradverstellung Wird die Lenkradverstellung
EIN / AUS eingeschaltet, kann das Unfallgefahr
Lenkrad ca. 6 Sekunden ver­ Lenkrad nur bei Stillstand des
stellt werden, bevor die Fahrzeuges und eingelegter
Funktion wieder gesperrt Feststellbremse einstellen. Wäh­
wird. rend der Fahrt kann die Kon­
trolle über das Fahrzeug verlo­
rengehen.
Leseleuchten‐ und Leseleuchten‐ und Erst nach Einschalten der
Hostessenruffreigabe Hostessenruffreigabe Zündung und der Leseleuch­
EIN / AUS tenfreigabe können die Fahr­
gast‐Leseleuchten betätigt
werden. Der Hostessenruf
wird ebenfalls freigegeben.
Ausnahme Vorrangsschal­
tung, hierbei werden die
Leselampen bei Schwingtür
auf und Innenbeleuchtung
hell eingeschaltet.
Bei Hostessenruf durch
Fahrgast leuchtet ein rotes
Signal am Fahrerarbeitsplatz,
und die Meldung “Fahrgast­
wunsch” erscheint für
ca. 5 Sekunden im Fahrer­
display.

36.99287-5600
232
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Mikrofon Fahrermikrofon Das Mikrofon mit dem
EIN / AUS Schalter in der linken Arm­
lehne einschalten.
Wurde das Mikrofon mit
dem Schalter in der linken
Armlehne eingeschaltet,
blinkt die LED im Taster
gelb.
Monitor Fahrer Monitor EIN / AUS Je nach Ausstattung werden
auf den Monitoren des Fah­
rers und der Fahrgäste die
Bilder der Video‐ bzw. DVD‐
Anlage, der Navigation, der
Fahrersichtfeld‐Kamera, der
Innenraum‐Kamera oder der
Fahrerporträt‐Kamera einge­
blendet. Die Video‐ oder
DVD‐Ausgabe wird am Fah­
rermonitor nach Überschrei­
ten von ca. 10 km/h abge­
schaltet.
Motor Startet den Motor und Motor starten ( Seite 361).
START / STOPP stellt ihn wieder ab Unfallgefahr
START / STOPP Bei laufendem Motor mit geöff­
neter Motorraumklappe besteht
hohe Verletzungsgefahr. Nicht in
den Bereich sich drehender
Teile fassen.

36.99287-5600
233
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Nachlaufachsentlas‐ Nachlaufachsentlastung Achsentlastung nicht wäh­
tung EIN / AUS rend der Fahrt betätigen!
Achsentlastung dient nur im
Notfall als Anfahrhilfe.
Durch die Achsentlastung
wird die Nachlaufachse ent­
lastet und die Antriebsachse
bis zum maximal zulässigen
Wert belastet.
Bei Geschwindigkeiten
> 30 km/h wird die Nach­
laufachse automatisch wie­
der belastet.

36.99287-5600
234
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


NOT‐AUS‐Schalter EINSCHALTEN = NOT‐AUS‐Schalter einschal­
Rote Sicherheitsklappe ten: Fahrzeug zum Stillstand Unfallgefahr
nach oben öffnen, Schal­ bringen, Feststellbremse be­ NOT‐AUS‐Schalter nie während
ter nach oben ziehen. tätigen, dann erst NOT‐AUS‐ der Fahrt betätigen!
AUSSCHALTEN = Schalter einschalten. NOT‐AUS‐Schalter nur bei Ge­
Rote Sicherheitsklappe fahr und bei stillstehendem
nach unten drücken und Fahrzeug betätigen! Nach dem
hörbar einrasten lassen. Betätigen des NOT‐AUS‐Schal­
ters kommt der Motor zum Still­
stand!
Die Lenkhilfe, die gesamte Be­
leuchtung, ABS, Automatik‐Ge­
triebe, Retarder usw. fallen aus!
Alle Verbraucher sind vom
Bordnetz abgeschaltet, ausge­
nommen der Fahrtschreiber und
eventuell ein Notlicht. Die Warn­
blinkanlage wird aktiviert. Die
Verkehrssicherheit des Fahrzeu­
ges ist gefährdet!

36.99287-5600
235
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Notverriegelung Schwingtüren 1 und 2 Schwingtüren vor Fahrtantritt
Schwingtüren im Notfall verriegeln / immer entriegeln. Nur entrie­
entriegeln gelte Schwingtüren können
im Notfall schnell geöffnet
werden.
Die Notverriegelung ist nur
im Stand aktivierbar. Bei
aktivierter Notverriegelung
leuchtet die LED im Schalter
gelb. Die Schwingtüren wer­
den bei einer Geschwindig­
keit von mehr als 3 km/h au­
tomatisch entriegelt. Durch
Betätigen des entsprechen­
den Türtasters kann die je­
weilige Schwingtür geöffnet
werden.
Retarder Aktivierung des Retarders Bei eingeschalteter LED des
durch Betriebsbremse Schalters ist der Retarder
EIN/AUS nur über den Handhebel ak­
tivierbar. Leuchtet die LED
des Schalters nicht, ist der
Retarder über Handhebel
und Betriebsbremse aktivier­
bar. Retarder bedienen
( Seite 441).

36.99287-5600
236
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Rollstuhlliftfreigabe Rollstuhlliftfreigabe Erst nach Einschalten der
EIN / AUS Rollstuhlliftfreigabe kann der
Rollstuhllift betätigt werden.
Rollstuhllift bedienen
( Seite 130).
Schulbusbetrieb Warnblinkerschaltung für Die Warnblinkerschaltung für
Schulbusbetrieb EIN / den Schulbusbetrieb ist,
AUS abhängig von der Aus­
stattung, entsprechend den
Ländervorschriften ausge­
führt.

36.99287-5600
237
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Schwingtür 1 vorne Schwingtür vorne LED im Türtaster leuchten
AUF / ZU bei geöffneten Schwingtüren Unfallgefahr
gelb. Personen sind bei rollendem
Öffnen der Schwingtüren ist Fahrzeug und geöffneten
nur bei Geschwindigkeiten Schwingtüren gefährdet. Fahr­
< 1 km/h möglich. Bei geöff­ zeug bis zum Stillstand abbrem­
neter vorderer Schwingtür sen, dann erst Schwingtüren
und Standlicht EIN ist das öffnen bzw. nicht bei geöffneten
Kurvenlicht rechts aktiviert. Schwingtüren anfahren.
Schwingtür öffnen entriegelt
die Kofferraumklappen nur,
wenn Taster Zentralverriege­
lung Kofferraumklappen frei­
gegeben ist. Bei verriegelten
Schwingtüren wird auch der
Kofferraum verriegelt (bei
ausgeschalteter Zündung).
Schnelles Blinken der roten
LED im Taster weist auf ei­
nen Fehler der Türsteuerung
hin, oder ein Nothahn bzw.
Notgriff wurde betätigt. Tür­
anlage in diesem Fall in ei­
ner Fachwerkstatt überprüfen
lassen.

36.99287-5600
238
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Schwingtür 1 vorne Schwingtür vorne Beim Öffnen der hinteren
AUF / ZU Schwingtür erscheint auf Unfallgefahr
dem Fahrermonitor das Ka­ Personen sind bei rollendem
merabild von Einstieg 2. Fahrzeug und geöffneten
Beim Fahren mit offener Tür Schwingtüren gefährdet. Fahr­
ertönt eine akustische Warn­ zeug bis zum Stillstand abbrem­
meldung. Das Schließen der sen, dann erst Schwingtüren
Türen ist nur bei Geschwin­ öffnen bzw. nicht bei geöffneten
digkeiten < 40 km/h mög­ Schwingtüren anfahren.
lich.
Schwingtür 2 hinten Schwingtür hinten Beim Öffnen der hinteren
AUF / ZU Schwingtür erscheint auf Unfallgefahr
dem Fahrermonitor das Ka­ Personen sind bei rollendem
merabild von Einstieg 2. Fahrzeug und geöffneten
Beim Fahren mit offener Tür Schwingtüren gefährdet. Fahr­
ertönt eine akustische Warn­ zeug bis zum Stillstand abbrem­
meldung. Das Schließen der sen, dann erst Schwingtüren
Türen ist nur bei Geschwin­ öffnen bzw. nicht bei geöffneten
digkeiten < 40 km/h mög­ Schwingtüren anfahren.
lich.
Sonnenrollo Sonnenrollo der Front­ Taster oben oder unten so
scheibe AUF / ZU lange drücken, bis die ge­
wünschte Höhe erreicht ist.

36.99287-5600
239
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Spannungs‐ Spannungswandler Als Kundensonderwunsch
wandler EIN / AUS kann der Spannungswandler
mit dem Taster im Armatu­
renbrett separat eingeschal­
tet werden, ohne die Kü­
chenfunktion einschalten zu
müssen.
Der Spannungswandler kann
nur bei laufendem Motor
oder zugeschalteten Starter‐
/ Zusatzbatterien eingeschal­
tet werden.
Toilettenfreigabe Taster kurz drücken - Die Toilette kann auch bei
Toilettenfreigabe ausgeschalteter Zündung
EIN / AUS betrieben werden (Wake‐up‐
Funktion). Bei aktiviertem
WC‐Notruf blinkt die rote
LED im Taster.
Vor dem Entleeren der Toi­
lette Umweltschutzvorschrif­
ten beachten! Entleerung
während der Fahrt verboten.
Entleerung nur in den dafür
vorgesehenen Entsorgungs­
anlagen.

36.99287-5600
240
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Variable Spreizung Erlaubte Abweichung von Bremsomatfunktion Nach dem Einschalten der
der Sollgeschwindigkeit ( Seite 436). Zündung ist die Abweichung
der Bremsomatfunktion immer auf einen vorgegebenen
einstellen. Wert eingestellt.
Abweichung erhöhen =
Taster oben betätigen.
Abweichung verringern =
Taster unten betätigen.
Warnblinkanlage Warnblinkanlage Warnblinkanlage
EIN / AUS ( Seite 247).
WLAN WLAN EIN / AUS WLAN ( Seite 160).

Zentralverriegelung Kofferraum und Gepäck­ Die Kofferraumklappen kön­


Kofferraum‐ und Ge­ raumklappen links zentral nen auch bei ausgeschalte­
päckklappen links verriegeln / entriegeln. ter Zündung ent‐ und verrie­
Kofferraumbeleuchtung gelt werden (Wake‐up‐Ein­
wird eingeschaltet. richtung).
Bei Geschwindigkeiten
> 3 km/h und bei ausge­
schalteter Zündung werden
alle Kofferraum‐ und Ge­
päckklappen zentral verrie­
gelt.

36.99287-5600
241
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Zentralverriegelung Kofferraum und Gepäck­ Die Taster sind aktivierbar
Kofferraum‐ und Ge­ raumklappen rechts zen­ bei geöffneter vorderer oder
päckklappen rechts tral verriegeln / entrie­ hinterer Schwingtür. Bei en­
geln. Kofferraumbeleuch­ triegelten Kofferraumklappen
tung wird eingeschaltet. leuchtet die LED im jeweili­
gen Schalter gelb. Bei ent‐
riegelten Kofferraumklappen
wird die Kofferraumbeleuch­
tung eingeschaltet. Werden
die Kofferraumklappen wie­
der verriegelt, erlischt die
Kofferraumbeleuchtung.

36.99287-5600
242
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Zentralverriegelung Kofferraum und Gepäck­ Werden die Taster bei Ge­
Kofferraum‐ und Ge­ raumklappen rechts zen­ schwindigkeiten > 3 km/h
päckklappen rechts tral verriegeln / entrie­ betätigt, wird die Automatik
geln. Kofferraumbeleuch­ eingeschaltet (LED im jewei­
tung wird eingeschaltet. ligen Schalter leuchtet grün),
d. h. die Kofferraumklappen
werden bei Stillstand des
Fahrzeuges entriegelt, so­
bald eine Schwingtür geöff­
net wird. Die Automatik kann
während der Fahrt durch
Drücken des Tasters wieder
deaktiviert werden (LED er­
lischt).
Die Kofferraumklappen kön­
nen auch bei ausgeschalte­
ter Zündung ent‐ und verrie­
gelt werden (Wake‐up‐Ein­
richtung).
Bei Geschwindigkeiten
> 3 km/h und bei ausge­
schalteter Zündung werden
alle Kofferraum‐ und Ge­
päckklappen zentral verrie­
gelt.

36.99287-5600
243
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster

Schalter und Taster Funktionen Weiteres Vorgehen Hinweise


Zentralverriegelung Kofferraum und Gepäck­ Die Taster sind aktivierbar
Kofferraum‐ und Ge­ raumklappen links zentral bei geöffneter vorderer oder
päckklappen links verriegeln / entriegeln. hinterer Schwingtür. Bei en­
Kofferraumbeleuchtung triegelten Kofferraumklappen
wird eingeschaltet. leuchtet die LED im jeweili­
gen Schalter gelb. Bei ent‐
riegelten Kofferraumklappen
wird die Kofferraumbeleuch­
tung eingeschaltet. Werden
die Kofferraumklappen wie­
der verriegelt, erlischt die
Kofferraumbeleuchtung.
Werden die Taster bei Ge­
schwindigkeiten > 3 km/h
betätigt, wird die Automatik
eingeschaltet (LED im jewei­
ligen Schalter leuchtet grün),
d. h. die Kofferraumklappen
werden bei Stillstand des
Fahrzeuges entriegelt, so­
bald eine Schwingtür geöff­
net wird. Die Automatik kann
während der Fahrt durch
Drücken des Tasters wieder
deaktiviert werden (LED er­
lischt).

36.99287-5600
244
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster
Beleuchtungstest durchführen Beleuchtungstest durchführen
 Feststellbremse einlegen.
Unfallgefahr  Getriebe in Neutralstellung N schalten, bzw. Schalthe­
bel in Leerlaufstellung bringen.
Ist an der Außenbeleuchtung eine Störung aufgetreten,
kann die Betriebserlaubnis des Fahrzeugs erlöschen  Zündung einschalten.
und ein Weiterfahren nicht zulässig sein. Deshalb Stö­  Taster Beleuchtungstest oben drücken.
rungen der Außenbeleuchtung sofort beheben. Eine entsprechende Meldung erscheint im Fahrerdisplay.
Der Beleuchtungstest kann gestartet werden.
Der Beleuchtungstest überprüft die Funktion der komplet­
ten Außenbeleuchtung und der Fahrtrichtungsanzeiger
außer den Rückfahrleuchten. Der Beleuchtungstest muss
bei der Fahrzeugübernahme sowie nach einem Leucht­ Wenn der Beleuchtungstest nicht innerhalb von
mittelwechsel oder bei Änderung der Anzahl der Leuchten 20 Sekunden gestartet wird, bricht der Beleuchtungs­
durchgeführt und bestätigt werden. Der Beleuchtungstest test automatisch ergebnislos ab.
dauert ca. 2 Minuten. Dabei werden alle Außenleuchten  Zündung ausschalten und wenn nötig Zündschlüssel
hintereinander für jeweils ca. 1,5 Sekunden ein‐ und an­ abziehen.
schließend wieder ausgeschaltet. Der Fahrer kann ohne Oder
Hilfe einer weiteren Person die Außenleuchten des Fahr­
 Lichthupe für ca. 1 Sekunde betätigen.
zeugs prüfen. Der Motor kann ausgeschaltet sein oder mit
Leerlaufdrehzahl laufen, z. B. während dem Befüllen der Der Beleuchtungstest für Außenbeleuchtung startet. Es
Bremsanlage wird jede Lampe der Außenbeleuchtung mindestens ein­
mal ein‐ und wieder ausgeschaltet. Erst nach diesem
Durchlauf kann der Beleuchtungstest beendet oder abge­
brochen werden.
Der Beleuchtungstest muss beendet und gespeichert
werden, damit eine störungsfreie Überwachung der  Um das Fahrzeug herumgehen und die Außenbeleuch­
Leuchtmittel erfolgen kann. tung auf Funktion überprüfen.

36.99287-5600
245
Fahrerarbeitsplatz
Schalter und Taster
Beleuchtungstest beenden und speichern Beleuchtungstest mit Anhänger oder Skikoffer
 Lichthupe erneut für ca. 1 Sekunde betätigen. Nach Einstecken der Anhängersteckdose wird eine auto­
War der Beleuchtungstest erfolgreich, erscheint eine ent­ matische Erkennung der Fahrtrichtungsanzeigeranzahl des
sprechende Meldung im Fahrerdisplay. Anhängers oder Skikoffers durchgeführt. Danach kann der
Beleuchtungstest durchgeführt werden.
Beleuchtungstest abbrechen Der Beleuchtungstest wird auf dieselbe Weise durchgeführt
 Taster Beleuchtungstest oben drücken. wie beim Beleuchtungstest ohne Anhänger.
Im Fahrerdisplay wird eine entsprechende Meldung ange­ Auch die Anzeigen im Fahrerdisplay sind analog.
zeigt. Der Beleuchtungstest wird ergebnislos abgebrochen.

Wird der Motor während des Beleuchtungstests gestar­


tet, bricht der Beleuchtungstest ebenfalls ergebnislos
ab.

36.99287-5600
246
Fahrerarbeitsplatz
Warnblinkanlage
Warnblinkanlage
In der linken Schalter‐ und Tastergruppe im Armaturenbrett befindet
sich der Taster .1. der Warnblinkanlage.

Warnblinkanlage einschalten
 Taster einmal drücken.
Es leuchten in Blinkintervallen
 die rote Kontrollleuchte im Taster,
 die grünen Fahrtrichtungsanzeigen im Fahrerdisplay,
1  sämtliche Fahrtrichtungsanzeiger am Fahrzeug.

Warnblinkanlage ausschalten
0R0X.0300.S0010
 Taster nochmals drücken.

Wird bei aktivem Warnblinker der Fahrtrichtungsanzeiger über


Kombihebel ( Seite 426) betätigt, wird dieses Richtungsblinken
priorisiert.

36.99287-5600
247
Fahrerarbeitsplatz
Warnblinkanlage
Notbremsblinken und automatisches
Die Warnblinkanlage ist auch bei ausgeschalteter Warnblinken
Zündung aktivierbar.
Notbremsblinken
Vor Fahrtantritt mit der Lage der Notgeräte vertraut
machen ( Seite 181). Beim sehr starken Bremsen aus einer Fahrgeschwindigkeit
Bei Unfällen und Pannen Warnblinkanlage einschalten. von über ca. 50 km/h (Notbremsen) wird automatisch die
Das Warndreieck und gegebenenfalls die Warnblink­ Warnblinkanlage eingeschaltet und blinkt mit erhöhter
leuchte ca. 150 Meter hinter dem Fahrzeug bzw. vor Blinkfrequenz (Notbremsblinken).
der Gefahrenstelle gut sichtbar aufstellen. Das Notbremsblinken wird automatisch wieder ausgeschal­
Durch Betätigen des NOT‐AUS‐Schalters wird die tet, wenn das Notbremsen beendet und weniger stark
Warnblinkanlage aktiviert ( Seite 199). gebremst oder der Bremsvorgang beendet wird.
Durch Ausschalten des mechanischen Batteriehaupt­
schalters ( Seite 529) wird die Warnblinkanlage deak­
tiviert. Das Notbremsblinken wird dem Fahrer nicht signali­
Bei ausgeschalteter Zündung und einer Unterbrechung siert, d. h. die Kontrollleuchten für die Fahrtrichtungs­
der elektrischen Leitung zum Warnblinktaster, wird der zeiger und die Lampe im Taster für die Warnblinkan­
Warnblinker betätigt. lage blinken nicht.
Bei Betätigung der Warnblinkanlage wird im Rhythmus Die weitere Funktionsweise der Warnblinkanlage hängt
der Kontrollleuchte im Taster ein akustisches Signal von der Fahrgeschwindigkeit nach dem Notbremsen
hörbar. ab.

36.99287-5600
248
Fahrerarbeitsplatz
Warnblinkanlage
Automatisches Warnblinken
Wird nach dem Notbremsvorgang mit mehr als 20 km/h
weitergefahren, wird die Warnblinkanlage nach dem Not­
bremsblinken ausgeschaltet.
Fällt die Geschwindigkeit in Folge des Notbremsvorganges
unter 20 km/h, blinkt die Warnblinkanlage mit normaler
Frequenz weiter, sobald der Notbremsvorgang beendet ist
(automatisches Warnblinken). Dieses Warnblinken wird
automatisch ausgeschaltet, sobald mit mehr als ca. 30 km/
h weiter gefahren wird.
Der Fahrer kann das automatische Warnblinken auch ma­
nuell ausschalten.

Das automatische Warnblinken wird dem Fahrer signa­


lisiert, d. h. die Kontrollleuchten für die Fahrtrichtungs­
zeiger und die Lampe im Taster für die Warnblinkan­
lage blinken.
Automatisches Warnblinken manuell ausschalten
 Taster Warnblinkanlage einmal betätigen.
Das Warnblinken wird beendet.

36.99287-5600
249
Fahrerarbeitsplatz
Fahrtschreiber
Analoger Fahrtschreiber Siemens VDO MTCO 1324
1
Diagrammscheibe einlegen
 Innenfeld .1. der Diagrammscheibe ausfüllen.
 Zündung einschalten.
 Auswerftaste .2. drücken und warten, bis die Schublade entriegelt
ist.
 Schublade bis zum Anschlag herausziehen.
 Scheibe mit der beschrifteten Seite nach oben in die Schublade
legen.
 Schublade bis zum Einrasten einschieben.
Im Display erscheinen die Grundanzeigen wie Datum, Uhrzeit und
Gesamtkilometerstand. Der Fahrtschreiber ist nun betriebsbereit.
0516.0505.S0001

Diagrammscheibe entnehmen
 Wie oben beschrieben vorgehen.
 Scheibe entnehmen und Innenfeldbeschriftung vervollständigen.
2
Nur unbeschädigte, original Kienzle‐Diagrammscheiben verwenden.
Darauf achten, dass Messbereichsendwert und Prüfzeichen des
Gerätes mit der Diagrammscheibe übereinstimmen.
Wer Veränderungen und Manipulationen, insbesondere in Täu­
schungsabsicht, am Fahrtschreiber oder an der Signalführung vor­
nimmt, die die Aufzeichnungen beeinflussen, kann strafrechtlich
belangt werden.

Nähere Angaben zum Betrieb siehe Hersteller‐Betriebsanleitung.

1122.0505.S0001

36.99287-5600
250
Fahrerarbeitsplatz
Fahrtschreiber
Fahrtschreiber nach Stromunterbrechung wieder
betriebsbereit machen
Wurde die Stromversorgung des Fahrtschreibers unterbro­
chen, z. B. durch Abklemmen der Batterie oder Betätigen
des mechanischen Batteriehauptschalters, blinkt die Uhr­
zeitanzeige im Fahrtschreiber.
 Stromversorgung wieder herstellen.
 Zündung einschalten.
 Diagrammscheibe entnehmen und Schublade bis zum
Einrasten einschieben.
Die Mechanik des Fahrtschreibers stellt sich auf die ak­
tuelle Uhrzeit ein.
 Schublade bis zum Anschlag herausziehen und Dia­
grammscheibe wieder einlegen.
Die Uhrzeitanzeige wird wieder konstant angezeigt. Der
Fahrtschreiber ist betriebsbereit.

Detaillierte Angaben zum Betrieb des Fahrtschreibers


bitte der Hersteller‐Betriebsanleitung entnehmen.

36.99287-5600
251
Fahrerarbeitsplatz
Fahrtschreiber
Digitaler Fahrtschreiber
Zum Schutz vor Manipulation fordert der Gesetzgeber für Neufahr­
zeuge ab Mai 2006 einen digitalen Fahrtschreiber.
Der digitale Fahrtschreiber speichert und ermöglicht den Ausdruck
folgender Daten:
 Unternehmerdaten
 Fahrerdaten
 Lenk‐, Ruhe‐, und Arbeitszeiten der Fahrer
 Geschwindigkeit
1  Wegstrecke
 Fahrzeugdaten
0R0X.0400.S0011
 Sicherheitselemente
 Fehler und Probleme mit der Fahrerkarte oder dem Kontrollgerät
 Werkstattdaten, Kalibrierung
 Zugriff eines Kontrollorgans auf die gespeicherten Daten
Die Speicherung erfolgt im Gerätespeicher des digitalen Fahrt­
schreibers sowie auf den eingesteckten Fahrtschreiberkarten.
Eine interne Diagnosefunktion überwacht das System und meldet
automatisch, wenn Ereignisse oder Störungen auftreten.
Ereignisse, Störungen oder Warnmeldungen werden im Display
angezeigt.
Ebenso wird durch ein Symbol .1. im Kontrollleuchtenblock eine Stö­
rung des digitalen Fahrtschreibers signalisiert.

Detaillierte Angaben zum Betrieb des Fahrtschreibers bitte der


Hersteller‐Betriebsanleitung des Gerätes entnehmen. Sie wurde
mit dem Fahrzeug ausgeliefert.

36.99287-5600
252
Fahrerarbeitsplatz
Fahrtschreiber

Unfallgefahr
Während der Fahrt können im Display Meldungen Zwischenzeitliche Änderungen der Gesetzeslage sind
erscheinen, die vom Fahrgeschehen ablenken. nicht berücksichtigt. Deshalb den aktuellen Stand der
Hersteller‐Betriebsanleitung beachten.
Gerät nur im Stillstand des Fahrzeuges bedienen.
Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr Aktuelle Informationen rund um die Fahrtschreiber­
widmen. karten findet man im Internetportal des KBA unter:
http://www.kba.de.

Detaillierte Angaben zum Betrieb des Fahrtschreibers


Fahrzeuge mit digitalem Fahrtschreiber dürfen aus­ bitte der Hersteller‐Betriebsanleitung entnehmen. Sie
schließlich von Fahrern bewegt werden, die im Besitz wurde mit dem Fahrzeug ausgeliefert.
einer gültigen Fahrerkarte sind.
Die Zeiterfassung des digitalen Fahrtschreibers erfolgt
in UTC‐Zeit (Universal Time Coordinated = Zeitzone
0). Bei manueller Zeiteingabe muss die Zeitzone be­
rücksichtigt werden ( Seite 662).
Veränderungen am Fahrtschreiber, sowie den Signallei­
tungen, welche die Registrierung und Speicherung der
Daten beeinflussen, werden als Straftat geahndet.

36.99287-5600
253
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Bedientaster bis Euro 5 / EEV

Unfallgefahr
Beim Bedienen des Fahrzeugmenüs während der Fahrt können
Sie vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden. Unfälle durch ver­
spätetes Bremsen oder Abkommen von der Fahrbahn können die
Folge sein. Deshalb nur bei stehendem Fahrzeug das Fahrzeug­
menü bedienen.
1 2 3 4 Mit den 4 Bedientastern kann im Fahrzeugmenü ( Seite 289) navi­
giert und Werte verändert, bzw. eingestellt werden.

Funktionen der Bedientaster


121X.0400.S0034 Taster .1.:
 Sprachauswahl
Taster .2.:
 Instrumentenbeleuchtung einstellen
Taster .3. kurz drücken:
 Weiter im Fahrzeugmenü
 Aktive Warnungen weiterschalten
Taster .3. lang drücken:
 Einstieg ins Fahrzeugmenü

1 2 3 4

0R0X.0400.S0013

36.99287-5600
254
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Taster .4. kurz drücken:
 Bestätigen im Fahrzeugmenü
 Umschaltung Tageskilometer / Geschwindigkeit in mph
 Aktive Warnungen bestätigen
Taster .4. lang drücken:
 Rücksetzen der Tageskilometer

Fahrzeugmenü ( Seite 289).


Aktive Warnungen bestätigen / Störungen und Meldun­
gen quittieren ( Seite 296).

36.99287-5600
255
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Bedientaster Euro 6

Unfallgefahr
Beim Bedienen des Fahrzeugmenüs während der Fahrt können
Sie vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden. Unfälle durch ver­
spätetes Bremsen oder Abkommen von der Fahrbahn können die
Folge sein. Deshalb nur bei stehendem Fahrzeug das Fahrzeug­
menü bedienen.
1 2 3 4
Mit den 4 Bedientastern kann im Fahrzeugmenü ( Seite 289) navi­
giert und Werte verändert, bzw. eingestellt werden.

Funktionen der Bedientaster


0R0X.0400.S0014 Taster .1.:
 AdBlue®‐Vorratsanzeige / Dieselkraftstoff‐Vorratsanzeige wechseln
Taster .2. kurz drücken:
 Sprachauswahl
Taster .2. lang drücken:
 Instrumentenbeleuchtung einstellen
Taster .3. kurz drücken:
 Weiter im Fahrzeugmenü
 Aktive Warnungen weiterschalten
Taster .3. lang drücken:
 Einstieg ins Fahrzeugmenü

36.99287-5600
256
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Taster .4. kurz drücken:
 Bestätigen im Fahrzeugmenü
 Umschaltung Tageskilometer / Geschwindigkeit in mph
 Aktive Warnungen bestätigen
Taster .4. lang drücken:
 Rücksetzen der Tageskilometer

Fahrzeugmenü ( Seite 289).


Aktive Warnungen bestätigen / Störungen und Meldun­
gen quittieren ( Seite 296).

36.99287-5600
257
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Drehzahlmesser
1
Der optimale wirtschaftliche Drehzahlbereich ist in der Skala grün
dargestellt .1.. Der rote Skalenbereich markiert den Überdrehzahlbe­
2 reich .2..
Ab einer Drehzahl von 2100 U/min erscheint im Fahrerdisplay eine
entsprechende Meldung.
4 3

Erscheint im Fahrerdisplay die Meldung für “Überdrehzahl”, Motor­


drehzahl durch Abbremsen sofort reduzieren.
5 Bei Talfahrten rechtzeitig zurückschalten und Retarder betätigen.
Drehzahlmesser beobachten und Motorhöchstdrehzahl nicht über­
121X.0400.S0024 schreiten.

Siehe auch Wartungsnachweis.

Anzeigen im Drehzahlmesser
Außentemperatur
Die Außentemperatur .3. wird in °C angezeigt. Bei stehendem Fahr­
zeug oder sehr niedriger Fahrgeschwindigkeit kann die Außentempe­
ratur etwas höher sein als die tatsächliche Außentemperatur.

36.99287-5600
258
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Glatteiswarnung

Unfallgefahr
Bei einer Außentemperaturanzeige von wenig Grad über 0 °C kann
die Fahrbahn bereits vereist sein. Das heißt, die Außentemperatu­
ranzeige kann das Glatteis nicht erkennen und somit keine Glatteis­
warnung, z. B. vor einer Brücke oder Waldschneise, anzeigen, auch
wenn die Brücke oder Waldschneise vereist ist.
Deshalb:
4 Fahrweise den Witterungsverhältnissen anpassen.

Die Glatteiswarnung .4. erfolgt bei steigender Außentemperatur zwi­


5 schen -5 und +8 °C, bei sinkender Außentemperatur zwischen
0A2X.0400.S1000 +3 und -10 °C und einer Fahrzeuggeschwindigkeit von mehr als
10 km/h.

Gesamtfahrleistung

Die Gesamtfahrleistung .5. wird in Kilometern angezeigt. Der Tageski­


lometerzähler befindet sich im Tachometer.

36.99287-5600
259
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Kraftstoff‐Vorratsanzeige

Brandgefahr
Vor Auffüllen des Tanks Zündung und Zusatzheizung abschalten.
Die Kraftstoff‐Vorratsanzeige .1. arbeitet bei eingeschalteter Zündung.
1 Nach kurzer Zeit erreicht die Nadel die korrekte Anzeigestellung.
Wird der Reservebereich erreicht, erscheint im Fahrerdisplay eine
entsprechende Meldung.

Tanken ( Seite 450).


0A2X.0400.S1001 Winterdieselkraftstoff ( Seite 475).

Verwendung von Dieselkraftstoff für Sommer‐ und Winterbetrieb


siehe auch Wartungsnachweis.

36.99287-5600
260
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente

AdBlue ®‐Vorratsanzeige
Die Dieselkraftstoff‐Vorratsanzeige .1. kann auf die AdBlue®‐Vorratsan­
zeige .2. umgeschaltet werden ( Seite 256). Nach ca. 5 Sekunden
wechselt die Vorratsanzeige zurück zum Dieselvorrat.

1 Wird der AdBlue®‐Reservebereich erreicht, zeigt die Vorratsanzeige


dauerhaft den AdBlue®‐Vorrat an. Um zur Dieselkraftstoff‐Vorrats­
anzeige zurückzuschalten, Taste erneut drücken ( Seite 256). Nach
ca. 5 Sekunden wechselt die Vorratsanzeige wieder zum Ad­
Blue®‐Vorrat.

0A2X.0400.S1001 Bei zu häufigem Nachfüllen von AdBlue® kann daraus technisch


bedingt kein plausibler Verbrauch errechnet werden. AdBlue® erst
nachfüllen, wenn mindestens ein Viertel des Volumens des
AdBlue®‐Tanks verbraucht wurde.
AdBlue® nachfüllen ( Seite 454).
Anti‐Tampering ( Seite 458).
AdBlue® ( Seite 456).
Das Reduktionsmittel AdBlue® gefriert bereits bei ca. -11 °C.
Deshalb kann bei tiefen Temperaturen der Flüssigkeitsstand falsch
angezeigt werden.

0RR2.0400.S0003

36.99287-5600
261
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Kühlflüssigkeit‐Temperaturanzeige
Die Kühlflüssigkeit‐Temperaturanzeige .3. arbeitet bei eingeschalteter
Zündung.
Im Normalbetrieb, je nach Betriebsbedingungen und Außentempera­
turen, bewegt sich die Anzeigenadel außerhalb des roten Bereiches.

3
Durch Abschalten der Heizung kann die Betriebstemperatur des
Motors schneller erreicht werden.
Kühlflüssigkeit nachfüllen ( Seite 575).

0A2X.0400.S1002
Erscheint im Fahrerdisplay das Symbol für “Kühlwassertemp. zu
hoch” und der Warnsummer ertönt, Fahrt sofort unterbrechen. Mo­
tor nicht sofort abstellen, sondern im Leerlauf 1 - 2 Minuten weiter
laufen lassen und Heizung auf volle Leistung stellen. So kann der
Motor wieder abkühlen. Ursache feststellen und beheben.
Bei abnormaler, schnell steigender Motortemperatur, Fahrt sofort
unterbrechen und Motor abstellen. Sonst besteht Gefahr von Mo­
torschäden. Ursache feststellen und beheben.

36.99287-5600
262
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Tachometer
1 Die Kilometer‐ und Meilenskalen des Tachometers .1. geben Auskunft
über die aktuell gefahrene Geschwindigkeit.

Anzeigen im Tachometer
2 Uhrzeit
Die Uhrzeit .2. wird im “24‐Stunden‐Format” angezeigt.

Unfallgefahr
Die Uhrzeit nur einstellen, wenn das Fahrzeug steht. Sie werden
sonst vom Fahrgeschehen abgelenkt. Unfälle durch verspätetes
Bremsen oder Abkommen von der Fahrbahn können die Folge
0A2X.0400.S1003
sein. Deshalb nur bei stehendem Fahrzeug die Uhrzeit einstellen.

Uhrzeit einstellen:
 Feststellbremse einlegen.
 Zündung einschalten.
 Fahrzeugmenü aufrufen ( Seite 281).
 Menüpunkt “Fahrzeug” auswählen.
 Menüpunkt “Einstellungen” auswählen.
 Menüpunkt “Uhrzeit stellen” auswählen.

Beim Einstellen der Uhrzeit im Fahrtschreiber (digitaler Fahrtschrei­


ber) wird automatisch auch die Uhrzeit in der Anzeige des Ta­
chometers eingestellt.

36.99287-5600
263
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Tageskilometerzähler
Der Tageskilometerzähler .3. kann mit den Bedientasten ( Seite 254)
zwischen Tageskilometer‐ und Gesamtkilometerstand umgeschaltet
und zurückgesetzt werden.

Warnleuchte Warngeschwindigkeit
Wenn die individuell eingestellte Warngeschwindigkeit überschritten
wird, dann leuchtet die Anzeige der Warngeschwindigkeit .4. auf.
3
6 4 Unfallgefahr
Das Einstellen der Warngeschwindigkeit lenkt vom Straßenverkehr
ab. Unfälle durch verspätetes Bremsen oder Abkommen von der
5 0A2X.0400.S1004 Fahrbahn können die Folge sein.
Deshalb:
Nur bei stehendem Fahrzeug die Warngeschwindigkeit einstellen.

Warngeschwindigkeit einstellen:

 Fahrzeugmenü aufrufen ( Seite 281).


 Menüpunkt “Fahrzeug” auswählen.
 Menüpunkt “Einstellungen” auswählen.
 Menüpunkt “Warngeschwindigkeit” auswählen.

36.99287-5600
264
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Anzeige Überschreitung der aktiven Fahrgeschwindigkeitsbegren­
zung durch Warnleuchte Warngeschwindigkeit
Bei aktiver Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung blinkt die Warnleuchte
Warngeschwindigkeit .4. beim Überschreiten der eingestellten
Maximalgeschwindigkeit.
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung einstellen ( Seite 377).

Anzeige Überschreitung der Höchstgeschwindigkeitsbegrenzung


durch Warnleuchte Warngeschwindigkeit
6 4 Beim Überschreiten der gesetzlich vorgegebenen Höchstgeschwin­
digkeitsbegrenzung blinkt die Anzeige Warnleuchte Warngeschwin­
digkeit .4..
5 0A2X.0400.S1004

36.99287-5600
265
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Lichtsensor Nach dem Einschalten der Zündung ohne Starten des
Motors wird der Zustand des Abgassystems mit
Lichtsensor .6. zur automatischen Helligkeitsregelung der 5 Phasen angezeigt:
Instrumentenbeleuchtung, des Displays, Fahrtschreibers
und der Tasten des Multifunktionslenkrads. 1 Kontrollleuchte leuchtet für ca. 5 Sekunden:
Kontrollleuchtentest.
Fehlerwarnlampe MIL
2 Kontrollleuchte erlischt für ca. 10 Sekunden.
Der Motor und die abgasbeeinflussenden Komponenten
3 Kontrollleuchte leuchtet für ca. 5 Sekunden:
werden ständig auf emissionsrelevante Fehlfunktionen
Das Abgassystem ist in Ordnung.
überprüft. Liegt eine Fehlfunktion vor, leuchtet zur War­
nung die gelbe Fehlerwarnlampe MIL .5.. 4 Kontrollleuchte erlischt für ca. 5 Sekunden.
5 Kontrollleuchte blinkt wiederholend einmal:
Keine Störung des Abgassystems, Kontrollleuchte blinkt
MIL = Malfunction Indicator Lamp. wiederholend zweimal, dreimal oder leuchtet ständig:
Leuchtet die Fehlerwarnlampe MIL während des Betrie­ Eine Störung des Abgassystems wurde festgestellt.
bes, stößt der Motor mehr Schadstoffe als gesetzlich
erlaubt aus. Wird dies vom Fahrer bzw. Betreiber igno­ Nach dem Starten des Motors wird der Zustand des Ab­
riert, kann dies strafrechtliche Folgen nach sich ziehen. gassystems mit Leuchten der Kontrollleuchte angezeigt:

 Kontrollleuchte leuchtet nicht: Das Abgassystem ist in


Umwelthinweis Ordnung.
Leuchtet die Fehlerwarnlampe MIL während des Betrie­  Kontrollleuchte leuchtet für ca. 15 Sekunden und er­
bes, liegt eine emissionsrelevante Fehlfunktion des Mo­ lischt dann: Das Abgassystem ist in Ordnung.
tors oder der Abgasanlage vor. Der Motor könnte mehr
 Kontrollleuchte leuchtet dauerhaft: Eine Störung des
Schadstoffe als gesetzlich erlaubt ausstoßen. Die Um­
Abgassystems wurde festgestellt.
welt würde damit unnötig belastet werden. Motor umge­
hend in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

36.99287-5600
266
Fahrerarbeitsplatz
Anzeigeinstrumente
Vorratsdruckanzeiger für Bremskreise I und II
Die Vorratsdruckanzeiger geben Auskunft über den Vorratsdruck des
jeweiligen Bremskreises.

Unfallgefahr
Unter ca. 6 bar ist das Fahrzeug nicht betriebsbereit.
Nicht anfahren.
Sinkt eine Zeigernadel während der Fahrt auf unter ca. 6 bar, liegt
eine Störung im Bremsdrucksystem vor. Sofort anhalten und Ursa­
che durch eine Fachwerkstatt feststellen und beheben lassen.
1 2
.1. Vorratsdruck im Bremskreis I (Vorderachse und Nachlaufachse)
0RR2.0400.S0005 .2. Vorratsdruck im Bremskreis II (Antriebsachse)

Solange eine Zeigernadel unter ca. 6 bar anzeigt, ist das Fahrzeug
nicht betriebsbereit. Die zentrale Warnleuchte blinkt rot, eine ent­
sprechende Kontrollleuchte leuchtet und der Warnsummer ertönt.
Außerdem zeigt das Fahrerdisplay ein entsprechendes Symbol mit
Fehlertext an.

36.99287-5600
267
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten
Kontrollleuchtenblock
2
Unfallgefahr
3 4
Das Aufleuchten der roten zentralen Warnleuchte zeigt Störungen
der Priorität 1 an. Betriebs‐ und Verkehrssicherheit sind gefährdet.
Fahrzeug sofort sicher zum Stehen bringen, wenn dies ohne Ver­
kehrsgefährdung möglich ist. Motor abstellen, Ursache feststellen
und beheben lassen.

Bei gelb blinkender, zentraler Warnleuchte ist die Betriebssicherheit


1 gefährdet. Ist das Fahrzeug verkehrssicher und fahrbereit, ist eine
Weiterfahrt ohne Fahrgäste bis zur nächsten Fachwerkstatt zuläs­
0A95.0400.S1005
sig. Ursache durch eine Fachwerkstatt feststellen und beheben
lassen.

Unterhalb des Fahrerdisplays .2. sind die Warn‐ und Kontrollleuchten


.1. angeordnet. Sie geben in Verbindung mit den Anzeigen im Fahrer­
display Auskunft über dringend vorzunehmende Servicemaßnahmen,
aber auch über Betriebszustände des Fahrzeuges.
Die Anordnung der Warn‐ und Kontrollleuchten variiert je nach Aus­
stattung.
Abbildung ist beispielhaft.
Im Drehzahlmesser .3. und Tachometer .4. sind ebenfalls Warn‐ und
Kontrollleuchten angeordnet.

36.99287-5600
268
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten
In der nachfolgenden Tabelle sind alle Warn‐ und Kontroll­
leuchten aufgeführt. Je nach Schwere der Störung oder
Meldung leuchten oder blinken die Kontrollleuchten rot Bei Störungen und Meldungen leuchten die Kontroll­
oder gelb. Eine Ausnahme bilden die Kontrollleuchten für leuchten immer in Verbindung mit einer weiteren An­
zeige im Fahrerdisplay. Nähere Erläuterungen zu Stö­
Fernlicht und Fahrtrichtungsanzeigeranlage. Sie leuchten
rungen und Meldungen ( Seite 292).
blau bzw. grün.
Die Zahlen in eckigen Klammern, z. B. [999], sind intern
vergebene Nummern ohne Bedeutung für den Leser.

Kontrollleuchten im Kontrollleuchtenblock

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Zentrale Warn­ Blinkt bzw. leuchtet zu­ Zentrale Warnleuchte
leuchte sammen mit einer der ( Seite 279). Unfallgefahr
Störung oder Meldung Bei roter, blinkender, zen­
entsprechenden Kon­ traler Warnleuchte Fahr­
trollleuchte. zeug sofort sicher zum
Stehen bringen, wenn
dies ohne Verkehrsgefähr­
dung möglich ist. Motor
abstellen, Ursache durch
eine Fachwerkstatt feststel­
len und beheben lassen.

ABS, Antiblockier­ Funktion des ABS ein­ Nähere Erläuterungen siehe


system [4, 5, 215] geschränkt. Störungen und Meldungen.
ABS‐Info Anhänger ohne ABS ist
Anhänger [7] angeschlossen.

36.99287-5600
269
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Anlasssperre [278, Motorraumklappe ist Zuerst Motorraumklappe
308] geöffnet. schließen, dann Motor
starten.
Anti‐Tampering Füllstand AdBlue® zu AdBlue® nachfüllen Die Kontrollleuchte Anti‐
[601] gering ( Seite 452). Tampering signalisiert eine
bevorstehende oder bereits
eingetretene Leistungsredu­
zierung ( Seite 458).
ASR, Antriebs­ Blinkend: Antriebs­ Fahrweise anpassen.
schlupfregelung schlupfregelung ist ak­ Nähere Erläuterungen siehe
[214, 548, 721] tiv. Störungen und Meldungen.
Leuchtet: Antriebs­
schlupfregelung Stö­
rung
Dachluke [286] Dachluke ist offen. Dachluke schliessen.
Dieselpartikelfilter Nähere Erläuterungen siehe DPF‐Regeneration
DPF [598] Störungen und Meldungen. ( Seite 465).
EasyStart [326] EasyStart ist aktiv. EasyStart ( Seite 408).

EBA, Emergency EBA ist deaktiviert. Emergency Brake Assist.


Brake Assist
[587]
ECAS, Elektroni­ Rot: ECAS ausgefallen. Nähere Erläuterungen siehe
sche Niveauregu­ Gelb: Normales Fahr‐ Störungen und Meldungen.
lierung [37, 38] zeugniveau nicht er‐
reicht.

36.99287-5600
270
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


ESP, Elektroni­ Blinkend: ESP befindet Fahrweise anpassen.
sches Stabilitäts‐ sich im Eingriff. Nähere Erläuterungen siehe
programm Leuchtet: ESP Störung Störungen und Meldungen.
[550]
Fahrtrichtungs­ Fahrzeug ist im Anhän­ Kontrollleuchte für beide
anzeiger Anhänger gerbetrieb. Fahrtrichtungsanzeiger links
[13, 14] und rechts.
Fernlicht [45] Fernlicht bzw. Licht­ Fernlicht ein‐ und ausschal­
hupe ist aktiviert. ten ( Seite 426).
Feststellbremse Feststellbremse ist ein­ Feststellbremse lösen.
[46] gelegt. ( Seite 444).
Flammstart [47] Flammglühanlage aktiv. Funktion der Flammglühan­
lage ( Seite 359).
Getriebestörung Funktionsstörung des Nähere Erläuterungen siehe
[48] Getriebes. Störungen und Meldungen.
Gurtkontrolle [200,Sicherheitsgurt des Sicherheitsgurt anlegen.
289] Fahrers ist nicht ange­
legt.
Haltestellenbremse Die Haltestellenbremse
[331, 353] ist momentan einge­
legt.
Heizung Wind­ Heizung der Wind­
schutzscheibe schutzscheibe ist ein­
[298] geschaltet.

36.99287-5600
271
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Hohe Abgas‐ Durch Regeneration Das Abgasendrohr befindet
temperatur [595] wird eine besonders sich unterhalb des Schall­ Brandgefahr
hohe Abgastemperatur dämpfers. Sobald die Ab­  Nicht in Bereichen mit
erreicht. gastemperatur wieder gesun­ brennbaren Materialien,
ken ist, erlischt die Kontroll­ Stäuben oder Dämpfen
leuchte. fahren.
Die Abgasanlage wird sehr  Regeneration im Stand
heiß und benötigt sehr lange nie in der Nähe von
zum Abkühlen. brennbaren Materialien,
Brennbare Materialien, Stäuben und Dämpfen
Stäube und Dämpfe können durchführen.
entzündet werden, z. B.:
 2 Meter Mindestabstand
 Beim Tanken, in der
zum Abgasendrohr ein­
Nähe von Kraftstoff‐, halten.
Kohle‐, Holz‐, Getreidela­
gern oder Ähnlichem.
 Beim Parken auf Heu,
Stroh oder Laub.
Kneeling abge­ Schalterübersicht
senkt [346] ( Seite 218).
Lane Guard passiv Fahrbahnrand wird Schalterübersicht
[220] nicht erkannt oder ( Seite 218).
Fahrzeuggeschwindig­
keit zu gering.
[647, 680] Das Lane Guard Sys­ Schalterübersicht
tem wurde durch den ( Seite 218).
Fahrer deaktiviert.

36.99287-5600
272
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Luftfilter [49] Luftfilter ist zugesetzt. Luftfilterzustand prüfen
( Seite 589).
Motorstörung [54] Funktionsstörung des Nähere Erläuterungen siehe
Motors. Störungen und Meldungen.
NLA Lenkung Störung der Nachlauf­
Störung [288] achse.
Notruf Toilette Notruf in der Toilette Grund der Betätigung fest­
[642] wurde betätigt. stellen und gegebenenfalls
Hilfemaßnahmen einleiten.
Kontrollleuchte blinkt für
5 Sekunden und leuchtet da­
nach dauernd, solange der
Notruf betätigt wird. Zusätz­
lich ertönt ein Warnsummer.
Toilette [285] Toilettenbehälter ist voll.
Öldruck [50] Motoröldruck zu gering Ölstand des Motors umge­ Ölstand des Motors prüfen
bzw. zu hoch. Nähere hend prüfen. Gefahr von ( Seite 577).
Erläuterungen siehe Motorschäden durch zu nie­
Störungen und Meldun­ drigen oder zu hohen Öl­
gen. stand.

Ölstand Motoröl­ Ölstand zu gering. Automatische Ölnachfüllung.


nachfüllung [284]
Reifenwächter Eingestellter Reifen­ Luftdruck prüfen
[231] druck wird nicht einge­ ( Seite 650).
halten.

36.99287-5600
273
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Scheiben‐ Flüssigkeitsstand im Bei Ausstattung mit Sensor
waschwasser [61] Scheibenwaschwasser­ Waschwasserstand.
behälter ist zu gering. Flüssigkeit der Scheiben­
waschanlage nachfüllen.
Fahrtschreiber Störung digitaler Fahrt­ Digitaler Fahrtschreiber
[358] schreiber. ( Seite 252).
Vorratsdruck [17] Störung in der Be­ Die Kontrollleuchte leuchtet
triebsbremsanlage. auch bei ungenügendem
Luftdruck in den Bremskrei­
sen I, II.
Nähere Erläuterungen siehe
Störungen und Meldungen.
Nicht belegt
Kontrollleuchten im Drehzahlmesser

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Abblendlicht Abblendlicht einge­ Abblendlicht ein‐ und aus­
[362] schaltet. schalten ( Seite 213).
Nebelscheinwerfer Nebelscheinwerfer ein­ Nebelscheinwerfer ein‐ und
[380] geschaltet. ausschalten ( Seite 215).
Nebelschluss­ Nebelschlussleuchte Nebelschlussleuchte ein‐
leuchte [381] eingeschaltet. und ausschalten
( Seite 216).
[207] Glatteisinformation, Glatteiswarnung
Außentemperatur im ( Seite 259).
gefährdeten Bereich.

36.99287-5600
274
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten
Kontrollleuchten im Tachometer

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


Abgasnachbe­ Fehler in der Abgas­ Nähere Erläuterungen siehe
handlung / Motor nachbehandlung. Störungen und Meldungen.
[330, 363] Blinkende Leuchte:
AdBlue® fehlt oder zu
hohe NOx‐Werte.
Kraftstoffvorrat Kraftstoffvorrat im Tanken ( Seite 450).
[377] Reservebereich.
Ladekontrolle Generator Ausfall, Nähere Erläuterungen siehe
[337, 560] Störung oder Anzeige Störungen und Meldungen.
defekt.

Kontrollleuchten in der Tankanzeige

Symbol Bezeichnung Ursache Weiteres Vorgehen Hinweis


AdBlue®‐Vorrat AdBlue®‐Vorrat im AdBlue® nachfüllen
[601] Reservebereich. ( Seite 452).

36.99287-5600
275
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten
Kontrollleuchtentest

Unfallgefahr
1 Der Kontrollleuchtentest ist nur bei Stillstand des Fahrzeuges durch­
führbar. Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr wid­
2 men.

Mit Hilfe des Kontrollleuchtentests können die Warn‐ und Kontroll­


leuchten auf ihre Funktion überprüft werden. Entsprechend der
Schwere der Störung oder Meldung leuchten einige der Warn‐ und
Kontrollleuchten während des Tests rot oder / und gelb auf.
1 2
Kontrollleuchtentest durchführen
0R0X.0400.S0014  Feststellbremse einlegen.
 Motor ausschalten, Zündung einschalten.

Es leuchten alle Warn‐ und Kontrollleuchten auf, die roten und gel­
ben Warn‐ und Kontrollleuchten dabei im Wechsel von ca. 3 Sekun­
den.
 Taste .1. länger als 3 Sekunden gedrückt halten - das Menü wird
im Fahrerdisplay angezeigt.
 Taste .1. so oft kurz drücken, bis der Cursor .3. vor dem Menü­
punkt LAMPENTEST steht.
 Taste .2. kurz drücken - der Menüpunkt LAMPENTEST öffnet
sich.

Die Tasten sind multifunktional. Je nach Menüpunkt werden damit


3 4 unterschiedliche Funktionen aufgerufen. Die Symbole .4. stehen
0P14.0400.S0001 sinnbildlich für die Tastenfunktionen ( Seite 281).

36.99287-5600
276
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten
Anzeige der roten oder gelben Warn‐ und Kontrollleuchten starten

 Menüpunkt ROT .1. oder GELB .2. auswählen.

Abhängig von der Ausstattung können einzelne Warn‐ und Kon­


trollleuchten nicht belegt sein. An deren Stelle müssen Leerstriche
leuchten.

Anzeige der roten oder gelben Warn‐ und Kontrollleuchten beenden

 Taste “OK” kurz drücken - der Cursor steht wieder vor dem
Menüpunkt ROT oder GELB.
1
0P14.0400.S0002

2
0P14.0400.S0003

36.99287-5600
277
Fahrerarbeitsplatz
Warn‐ und Kontrollleuchten
Kontrollleuchtentest beenden

Unfallgefahr
Der Kontrollleuchtentest ist nur bei Stillstand des Fahrzeuges durch­
führbar. Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr wid­
men.

 Cursor auf die Leerzeile .1. bewegen und mit “OK” bestätigen.

Das Menü wird verlassen und es wird wieder die Grundanzeige an­
gezeigt.

1 0P14.0400.S0004 Bei defekten Warn‐ und Kontrollleuchten sind Betriebs‐ und Ver­
kehrssicherheit des Fahrzeuges gefährdet, da Störungen und Mel­
dungen nicht mehr angezeigt werden können. Fahrzeug in diesem
Fall in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

36.99287-5600
278
Fahrerarbeitsplatz
Fahrerdisplay
Anzeigen des Fahrerdisplays
Das Fahrerdisplay informiert in Verbindung mit den Kontrollleuchten
und den Anzeigeinstrumenten den Fahrer über alle wichtigen Be­
4 triebszustände, Störungen und Meldungen des Fahrzeuges. Störun­
gen und Meldungen werden in 4 Prioritäten geordnet angezeigt.
Auch die aktuelle Schaltstellung des automatischen bzw. manuellen
1 Getriebes wird über das Fahrerdisplay angezeigt ( Seite 367).
2

3
0R12.0400.S0003

36.99287-5600
279
Fahrerarbeitsplatz
Fahrerdisplay
Ölstand mit dem Fahrzeugmenü prüfen
1
Nach Zündung “EIN” findet bei kaltem Motor (nach ca.
5 - 6 Stunden Standzeit) laufend die Messung des Ölstands statt,
H
N solange der Motor nicht gestartet wird.
Den Ölstand im Display anzeigen:
 Fahrzeug waagerecht parken ( Seite 444),
OK 23 °C  Luftfederung (ECAS) auf Fahrniveau stellen ( Seite 404),
MIN MAX  Fahrzeugmenü aufrufen,
 Menüpunkt “Fahrzeug” auswählen,
OK ESC  Menüpunkt “Kontrolldaten” auswählen,
 Menüpunkt “Motoröl” auswählen.
Der Ölstand wird angezeigt.
.1. Anzeige Ölstand ist in Ordnung
.2. Der Ölstand ist noch in Ordnung. Den Ölstand beobachten und
2 bei nächster Gelegenheit ca. 2 - 3 Liter Öl nachfüllen.
Wenn ein Ölstand unterhalb der “MIN” Markierung angezeigt wird,

H
N dann Öl nachfüllen ( Seite 577).
Wenn ein Ölstand oberhalb der “MAX” Markierung angezeigt wird,
dann Öl abpumpen.
23 °C Den korrigierten Ölstand wieder mit dem Fahrzeugmenü prüfen. Im­
MIN MAX mer soviel Öl nachfüllen oder abpumpen, bis “OK” im Fahrerdisplay
angezeigt wird.

OK ESC
Ölstand mit dem Ölmessstab prüfen ( Seite 577).

36.99287-5600
280
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Menübedienung über Lenkradtaster

Unfallgefahr
Beim Bedienen des Fahrzeugmenüs während der Fahrt können Sie
1 vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden. Unfälle durch verspäte­
tes Bremsen oder Abkommen von der Fahrbahn können die Folge
2 sein. Deshalb nur bei stehendem Fahrzeug das Fahrzeugmenü
bedienen.
Mit den linken Lenkradtastern kann im Fahrzeugmenü ( Seite 289)
navigiert und Werte verändert bzw. eingestellt werden.

Funktionen der Lenkradtaster


0R0X.0200.S0040 Taster .1.:
 Im Fahrzeugmenü:
Menüpunkt nach oben.
 Bei Anzeige eines Wertes im Menü “Einstellungen”:
Wert erhöhen.
 Bei Anzeige mehrerer Meldungen im Display:
Vorherige Meldung aufrufen.
Taster .2.:
 Im Fahrzeugmenü:
Menüpunkt nach unten.
 Bei Anzeige eines Wertes im Menü “Einstellungen”:
Wert verringern.
 Bei Anzeige mehrerer Meldungen im Display:
Nächste Meldung aufrufen.

36.99287-5600
281
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Taster .3.:
 Im Fahrzeugmenü:
Menüpunkt auswählen (eine Menüebene weiter).
3  Bei Anzeige eines Wertes im Menü “Einstellungen”:
Wert speichern und eine Menüebene zurück.
 Bei Anzeige einer Checkbox: Einstellung ändern und speichern.
4
 Bei Anzeige der Leerzeile (Strichlinie) am Ende der Menüpunkte:
eine Menüebene zurück.
5
Taster .4. kurz drücken:
 Im Fahrzeugmenü: eine Menüebene zurück.
 Bei Anzeige eines Wertes im Menü “Einstellungen”:
Wert nicht speichern und eine Menüebene zurück.
0R0X.0200.S0040
Taster .4. lang drücken:
 Fahrzeugmenü verlassen.
Taster .5. kurz drücken:
 Fahrzeugmenü aufrufen oder verlassen.
Taster .5. lang drücken:
 Sprachsteuerung einschalten, siehe Betriebsanleitung der Lade­
schale (Universelle Mobilfunk‐Freisprecheinrichtung) oder der
Freisprecheinrichtung (Bluetooth‐Freisprecheinrichtung).

36.99287-5600
282
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Fahrzeugmenü aufrufen und bedienen
Fahrzeugmenü aufrufen
 Taster .5. kurz drücken.
3 Die obersten Menüpunkte werden angezeigt. Der erste Menüpunkt
1
ist hell unterlegt.
4 Menüpunkt auswählen (eine Menüebene weiter)
2
 Taster .1. oder .2. so oft drücken, bis der gewünschte Menüpunkt
5 hell unterlegt ist.
 Taster .3. drücken.
Eine Menüebene zurück
 Taster .4. kurz drücken.
0R0X.0200.S0040
Oder
 Leerzeile (Strichlinie) am Ende der Menüpunkte auswählen.
 Taster .3. drücken.
Fahrzeugmenü verlassen
 Taster .4. lang drücken.
Oder
 Taster .5. kurz drücken.

Wenn ca. 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, schließt


das Fahrzeugmenü selbstständig.
Ausnahme: Dauerhafte Anzeigen.

36.99287-5600
283
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Einstellung einer Checkbox ändern am Beispiel Dauerhafte Anzeige im Display beenden
“Verkehrsfunk deaktivieren und aktivieren”  Fahrzeugmenü aufrufen.
 Fahrzeugmenü aufrufen.  Menüpunkt “Fahrzeug” auswählen.
 Menüpunkt “Audio” auswählen.  Menüpunkt “Anzeige AUS” auswählen.
 Menüpunkt “Verkehrsfunk” auswählen.  Taste .3. drücken.
Die Einstellung der Checkbox ist geändert. Das heißt in Sprache der Anzeige im Display einstellen
diesem Beispiel, wenn der Verkehrsfunk aktiviert war, ist er  Fahrzeugmenü aufrufen.
jetzt deaktiviert und das Kästchen am Ende der Zeile ent­
 Menüpunkt “Fahrzeug” auswählen.
hält keinen Haken mehr.
 Menüpunkt “Sprache” auswählen.
Menüpunkt dauerhaft im Display anzeigen  Gewünschte Sprache auswählen.
Aus den Menüpunkten “Fahrdaten” und “Kontrolldaten” Im Fahrerdisplay wird die gewünschte Sprache angezeigt.
( Seite 289) kann ein Menüpunkt dauerhaft im Fahrerdis­
play angezeigt werden.
 Fahrzeugmenü aufrufen.
 Menüpunkt “Fahrzeug” auswählen.
 Menüpunkt “Fahrdaten” oder “Kontrolldaten” auswäh­
len.
 Menüpunkt auswählen, der als dauerhafte Anzeige im
Fahrerdisplay angezeigt werden soll.
 Taste .3. drücken.
Der gewählte Menüpunkt wird im Fahrerdisplay dauerhaft
angezeigt.

36.99287-5600
284
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay

36.99287-5600
285
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Menüstruktur

Unfallgefahr
Nur bei Stillstand des Fahrzeugs durch das Menü navigieren. Im­
mer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr widmen, sonst
besteht Unfallgefahr.

1 2 Im Menü navigieren

Mit den Tasten .1. und .2. unterhalb der Vorratsdruckanzeiger wird
durch die Menüstruktur navigiert.
1 2
 Feststellbremse einlegen.
0R0X.0400.S0014  Motor ausschalten, Zündung einschalten.
 Taste .1. länger als 3 Sekunden gedrückt halten - im Fahrerdis­
play wird das Menü angezeigt.

Abhängig von der Dauer des Tastendrucks werden folgende Aktio­


nen ausgeführt:

 Taste länger als 3 Sekunden drücken - Menüpunkt wird aufgeru­


fen oder bestätigt.
 Taste kurz drücken - durch das Menü blättern oder Menüpunkt
abbrechen.
Der Cursor .3. zeigt an, welcher Menüpunkt momentan zur Auswahl
steht.
Die Tasten sind multifunktional. Je nach Menüpunkt werden damit
unterschiedliche Funktionen aufgerufen. Die Symbole .4. stehen sinn­
3 4 bildlich für die Tastenfunktionen. Siehe auch nachfolgende Tabelle.
0P14.0400.S0001

36.99287-5600
286
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Symbole und ihre Tastenfunktionen
Anzeige Taste drücken Funktion
lang Fahrzeug‐Menü aufrufen
kurz – im Fahrzeug‐Menü: Menüpunkt nach unten
– bei Anzeige eines Wertes im Menü „Einstellungen“: Wert verringern
lang – im Fahrzeug‐Menü: eine Menüebene zurück
– bei Anzeige eines Wertes im Menü „Einstellungen“: Wert verringern
– bei Anzeige einer Checkbox: Einstellung nicht ändern
– bei Anzeige der Leerzeile (Strichlinie) am Ende der Menüpunkte: eine
Menüebene zurück
kurz Wert verringern
lang Wert verringern und Richtung umkehren (beim nächsten Drücken Wert erhöhen)
kurz Wert erhöhen
lang Wert erhöhen und Richtung umkehren (beim nächsten Drücken Wert verringern)
kurz – im Fahrzeug‐Menü: Menüpunkt auswählen (eine Menüebene weiter)
– bei Anzeige eines Wertes im Menü „Einstellungen“: Wert speichern und eine
Menüebene zurück
– bei Anzeige einer Checkbox: Einstellung ändern
– bei Anzeige der Leerzeile (Strichlinie) am Ende der Menüpunkte: eine
Menüebene zurück
lang – im Fahrzeug‐Menü: Fahrzeug‐Menü verlassen
– bei Anzeige eines Wertes im Menü „Einstellungen“: Wert speichern und
Fahrzeug‐Menü verlassen
– bei Anzeige einer Checkbox: Einstellung ändern und Fahrzeug‐Menü verlassen

36.99287-5600
287
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Menü verlassen

 Cursor auf die Leerzeile .1. bewegen und mit Taste „OK” .2. bestä­
tigen.

Das Menü wird verlassen und wieder die Grundanzeige angezeigt.

2 Nach ca. 5 Sekunden ohne Tastenbetätigung erscheint im Fahrer­


display die Grundanzeige. Abbildung ist beispielhaft.

1 0P14.0400.S0004

36.99287-5600
288
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Strukturbaum des Menüs
Dargestellt ist das Fahrzeugmenü inklusive aller mögli­
Unfallgefahr chen Ausstattungen.
Nur bei Stillstand des Fahrzeuges durch das Menü Bei Neufahrzeugen wird die Bremsbelagstärke even­
navigieren. Immer die ganze Aufmerksamkeit dem tuell nicht sofort mit 100 % angezeigt. Das System be­
Straßenverkehr widmen, sonst besteht Unfallgefahr. nötigt mehrere Bremsvorgänge, um sich zu justieren
und zeigt dann die korrekte Bremsbelagstärke an.
Im Fahrzeugmenü können mit den Lenkradtastern
( Seite 281) oder den Bedientastern ( Seite 254) bei Der angezeigte Kraftstoffverbrauch ist kein gemessener,
den Anzeigeinstrumenten Werte angezeigt oder eingestellt sondern ein errechneter Wert. Er gibt einen Anhalts­
werden. punkt an und nicht den genauen Verbrauch. Nach
dem Tanken erst einige Kilometer fahren, damit wieder
Bei eingeschalteter Zündung oder laufendem Motor und realistische Werte für den Durchschnittsverbrauch an­
stehendem Fahrzeug steht das gesamte Menü zum Abruf gezeigt werden.
bereit. Bei fahrendem Fahrzeug können die Fahrdaten,
Kontrolldaten und die Einstellungen nur eingeschränkt ein­
gesehen werden.
Wenn keine Tour‐Daten angezeigt werden, erst den
Menüpunkt “Tour rücksetzen” auswählen (Speicher
löschen).

36.99287-5600
289
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay
Fahrzeug steht, Zündung ist eingeschaltet oder Motor läuft

Fahrzeug
Fahrdaten Kontrolldaten Anzeige AUS
Tour rücksetzen Motoröl Diagnose (Dauerhafte Anzeige
Tour Verbrauch Ölstand + Temperatur Steuergeräte im Display beenden)
Tour Geschwindigkeit (bei Motor aus) DIAG
EfficientCruise Öldruck + Temperatur ZBR
Lenkzeiten (bei Motor an) Kontrollleuchten
Momentan‐Verbrauch Achslast Symbole rot
Ladedruck Batteriespannung Symbole gelb
>-------- Reifendruck Fahrzeug‐Kenndaten
Bremsbeläge Fahrgestell‐Nr.
Vorratsdruck Motortyp
Kurbelwelle Motor‐Nr.
Betriebsdaten Geschwindigk. Begr.
Anhänger >--------
Bremsbelag
Reifendruck
Achslast total
Service
Liste ”Komponenten”

36.99287-5600
290
Fahrerarbeitsplatz
Menüstruktur im Fahrerdisplay

Einstellungen Sprache Audio Telefon Meldungen


(Lichttest) Sprachen Verkehrsfunk Ruflisten >--------
EfficientCruise Audio‐Anzeige Gewählte
Nummern
EfficientRoll Radio Entgangene Rufe
Warngeschwindigkeit CD Angenomm. Rufe
Warnsignal USB Service Ruf
Uhrzeit stellen Bluetooth >--------
Display‐Helligkeit CDC (AUX) Telefonbuch
Tagfahrlicht Audio AUS Teilnehmer,
Nummer
Komfortblinken >-------- Einstellungen
Reifensolldruck Nummer unterdr.
Reifensolldruck für Autom. PIN‐Eing.
Achse 1, 2 und Nachlaufzeit
weitere Achsen >--------
Verbrauch in ...
Auswahl der Ein‐
heiten: l/100 km,
km/l, l/h oder mpg
Vorinfo Service
Anzeige in
Wochen
Anzeige in km
>--------

36.99287-5600
291
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Symbole und ihre Bedeutung ihren Zustand. Störungen, vorzunehmende Servicemaß­
nahmen, Informationen und Hinweise werden je nach
Das Fahrzeug überprüft vor und während der Fahrt stän­ Dringlichkeit optisch und akustisch signalisiert. Entspre­
dig wichtige Fahrzeugfunktionen und ‐komponenten auf chende Meldungen erscheinen im Fahrerdisplay.

Kontroll­
Dringlichkeit Erläuterung
leuchten
Stopp‐Meldung Bei diesen Meldungen muss das Fahrzeug umgehend zum Stehen gebracht
werden bzw. darf nicht weiter bewegt werden.
Werkstatt‐Meldung Bei diesen Meldungen muss die Ursache von einer Werkstatt behoben werden.

Informations‐Meldung Bei diesen Meldungen kann der Fahrer die Ursache selbst beheben.
Funktions‐Meldung Diese Meldungen zeigen eine Funktion an oder geben eine Handlungsempfeh­
lung.

Stopp‐ oder Werkstatt‐Meldungen haben immer Vor­


rang vor Informations‐Meldungen. Eine Informa­
tions‐Meldung wird deshalb immer von Stopp‐ oder
Werkstatt‐Meldungen überdeckt.
Reicht der Platz für die Anzeigen nicht aus, werden
diese rollierend dargestellt. Das heißt, alle 10 Se­
kunden wird auf die nächste Anzeige geschaltet,
sofern mehrere Störungen und Meldungen anliegen.
Im Menü Diagnose können vorhandene Störungen
und Meldungen auch manuell abgerufen werden.
Im Menü navigieren ( Seite 281).

36.99287-5600
292
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Stopp‐Meldungen (Sicherheit)

Unfallgefahr
2 Die Fahrsicherheit ist gefährdet oder das Fahrzeug ist nicht fahr­
bereit!
Deshalb:
1
 Fahrzeug unter Beachtung der Verkehrssituation sofort anhal­
ten.
 Wenn nötig, den Motor abstellen, Betriebsbremse betätigen
und das Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.
3  Störung sofort beheben.
4  Wenn nötig, Störung sofort von einer Fachwerkstatt beheben
0R12.0400.S0003
lassen.
Eine Stopp‐Meldung liegt vor, wenn:
 die zentrale Warnleuchte .3. rot blinkt.
 das „STOP“‐Symbol 1. und eine Meldung .2. im Display ange­
zeigt werden.
 ein Warnsummer ertönt.
Zusätzlich kann eine Kontrollleuchte rot leuchten, z. B. .4..
Bedeutung der Stopp‐Meldung und Abhilfe ( Seite 298).

36.99287-5600
293
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Werkstatt‐Meldungen

Unfallgefahr
2
Die Fahrsicherheit kann eingeschränkt sein und Fahrzeugschäden
können drohen!
Deshalb:
1
 Vorsichtig und langsam fahren.
 Wenn nötig, das Fahrzeug unter Beachtung der Verkehrssitua­
tion anhalten, Motor abstellen, Betriebsbremse betätigen und
3 das Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.
4  Störung beheben.
 Wenn nötig, Störung von einer Fachwerkstatt beheben lassen.
0R12.0400.S0004

Eine Werkstatt‐Meldung liegt vor, wenn:


 die zentrale Warnleuchte . 3. rot blinkt.
 das „Schraubenschlüssel“‐Symbol .1. und eine Meldung .2. im
Display angezeigt werden.
 ein Warnsummer ertönt.
Zusätzlich kann eine Kontrollleuchte rot leuchten, z. B. .4..
Bedeutung der Werkstatt‐Meldung und Abhilfe ( Seite 298).

36.99287-5600
294
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Informations‐Meldungen
Eine Informations‐Meldung liegt vor, wenn:
2  die zentrale Warnleuchte . 3. rot oder gelb blinkt.
 das „i“‐Symbol .1. und eine Meldung .2. im Display angezeigt
werden.
1  ein Warnsummer ertönt.
Zusätzlich kann eine Kontrollleuchte .4. rot oder gelb leuchten.
Bedeutung der Informations‐Meldung und Abhilfe ( Seite 298).
3
Mögliche Ursachen:
4
 An einem System ist möglicherweise eine Störung aufgetreten.
0R12.0400.S0005  Ein System wurde oder wird automatisch ausgeschaltet.
 Ein System wurde oder wird in einen Betriebszustand ge­
schaltet, bei dem möglicherweise nicht der gesamte Funktions­
umfang zur Verfügung steht.
 Eine Aufforderung an den Fahrer etwas zu tun, liegt vor.

2 Unfallgefahr
Bei einer Störung des Anti‐Blockier‐Systems (ABS) ändert sich
1 das Bremsverhalten des Fahrzeugs.
Erhöhte Blockierneigung der Räder, Schleudergefahr!
Deshalb:
3  Langsam und vorsichtig fahren.
4  Dosiert bremsen.
 Bremssystem sofort von einer Fachwerkstatt prüfen lassen.
0R12.0400.S0006

36.99287-5600
295
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Bei einer Störung der Außenbeleuchtung kann die Betriebserlaub­


nis des Fahrzeugs erlöschen und dadurch ein Weiterfahren nicht
zulässig sein.
Deshalb eine Störung der Außenbeleuchtung sofort beheben.

Informations‐Meldungen quittieren
1
Mit Hilfe des Tasters .1. können Informations‐Meldungen quittiert und
somit ausgeblendet werden. Nach „Zündung aus‐ und wieder ein­
schalten” erscheinen die Störungen und Meldungen wieder.

 Taste .1. drücken.


0R0X.0400.S0013
Informations‐Meldung ist ausgeblendet.

Das Quittieren von Informations‐Meldungen blendet lediglich das


Symbol, den Fehlertext und den Warnsummer aus. Der Fehler
am Fahrzeug ist damit nicht behoben.
Bei Informations‐Meldungen ist die Betriebssicherheit gefährdet.
Ursache der Störung beheben bzw. durch eine Fachwerkstatt
beheben lassen.

36.99287-5600
296
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

2 Funktions‐Meldungen
Eine Funktions‐Meldung liegt vor, wenn:
 ein Symbol und eine Meldung im Display angezeigt werden.
3  eine Kontrollleuchte rot, gelb, grün oder blau leuchtet.
Zusätzlich kann eine Kontrollleuchte leuchten, z. B. .4..
4
Bedeutung der Funktions‐Meldung und Abhilfe ( Seite 298).

0R12.0400.S0008

36.99287-5600
297
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Übersicht der Störungen und Meldungen
Die nachfolgende Tabelle listet die mögliche Anzeigen im
Fahrerdisplay in der folgenden Reihenfolge auf:
 Stopp‐Meldung
 Werkstatt‐Meldung
 Informations‐Meldung
 Funktions‐Meldung
Die Zahlen in eckigen Klammern, z. B. [999], sind intern
vergebene Nummern ohne Bedeutung für den Leser.

Bedeutung der Stopp‐Meldung und Abhilfe

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Dachluke offen Dachluke offen. Dachluke schließen
[625] ( Seite 85).
Feueralarm Die Brandmeldeanlage Fahrzeug sofort sicher Feuerlöscher
[402, 695] oder ein Rauchmelder zum Stehen bringen ( Seite 180).
melden einen Brand im bzw. nicht anfahren.
Feueralarm Rauchmelder
Motorraum im Bereich Motor abstellen.
Motorraum, ( Seite 186).
der Zusatzheizung, an
Innenraum, entsprechender Stelle im Brandbekämpfungsmaß­ Brandmeldeanlage
Kofferraum Fahrzeuginnenraum oder nahmen ergreifen. ( Seite 188).
[566, 567, 568] Kofferraum.
Fremdeinspei­ Fahrzeug wird über eine Nicht fahren.
sung nicht fah­ Kabelverbindung fremd­ Fremdeinspeisung vom
ren gespeist. Fahrzeug trennen.
[396]

36.99287-5600
298
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Getriebe Getriebe nicht ein­ Bei automatischen Ge­
NEUTRAL gerastet. trieben in Neutral stellen
SCHALTEN bzw. bei Handschaltge­
[368] triebe Kupplung betä­
tigen.
Getriebetempe­ Temperatur im Getriebe­ Fahrzeug sicher zum Ste­ Gefahr von Getriebeschä­
ratur zu hoch ölsumpf viel zu hoch. hen bringen. den durch Überhitzung!
[225, 698] Motor abstellen und Ge­
triebe abkühlen lassen.
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Kühlwasser­ Kühlflüssigkeitsstand zu Kühlflüssigkeitsstand prü­ Gefahr von Motorschäden
stand zu gering gering. fen ( Seite 574). durch Überhitzung!
[654] Ursache umgehend von Es folgt eine Leistungs­
einer Fachwerkstatt fest­ minderung des Motors auf
stellen und beheben las­ 50 %.
sen.

36.99287-5600
299
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Öldruck zu Öldruck im Motor zu Ölstand des Motors prü­ Gefahr von Motorschäden
gering gering. fen und gegebenenfalls durch Ölmangel!
[50, 556] Motoröl nachfüllen
( Seite 577).
Motorölstand täglich kon­
trollieren.
Wenn die Meldung häu­
figer angezeigt wird, die
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Retardertemp. Öltemperatur des Retar­ Fahrzeug mit Betriebs­ Gefahr von Getriebe‐ und
zu hoch ders zu hoch. bremse zum Stehen brin­ Retarderschäden!
[229] gen bzw. nicht anfahren.
Retarder ausschalten.
Mit erhöhter Motordreh­
zahl Retarder abkühlen
lassen.
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Bord­ Bordrechner nicht am Ursache umgehend von
rechner [213] CAN. einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
300
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Elek­ Ausfall der CAN‐Kommu­ Fahrzeug sofort sicher Belegung der Schalttafeln
trik nikation zwischen den zum Stehen bringen ( Seite 552).
[209, 210, 211] Steuergeräten und der bzw. nicht anfahren.
Zentralelektrik. Sicherungen kontrollieren.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Störung Elek­ Störung Elektrik Ursache umgehend von
trik einer Fachwerkstatt fest­
[414] stellen und beheben las­
sen.
Störung Fahr­ Fahrzeugführungsrechner Ursache umgehend von
zeugrechner nicht am CAN. einer Fachwerkstatt fest­
[173] stellen und beheben las­
sen.
Störung Getrie­ Automatisches Getriebe Sicherungen kontrollieren. Das automatische Ge­
besteuerung nicht am CAN. Ursache umgehend von triebe kann keine
[174] einer Fachwerkstatt fest­ Schaltungen ausführen.
stellen und beheben las­ Belegung der Schalttafeln
sen. ( Seite 552).

36.99287-5600
301
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Hinter­ Steuergerät für gelenkte Fahrzeug sofort sicher Belegung der Schalttafeln
achslenkung Nachlaufachse (NLA) zum Stehen bringen ( Seite 552).
[270, 355, 356] nicht am CAN. Lenkver­ bzw. nicht anfahren.
halten stark einge­ Bei Kurvenfahrt die Ge­
schränkt wegen Achszen­ schwindigkeit stark redu­
trierung. zieren.
Sicherungen prüfen.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Störung Luft­ PSC (Pneumatic System Fahrzeug sofort sicher Belegung der Schalttafeln
aufbereitung Controller) nicht am zum Stehen bringen ( Seite 552).
[35] CAN. bzw. nicht anfahren.
Sicherungen kontrollieren.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Störung Motor­ Fehler in der Elektronik Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
steuerung der Motorregelung. EDC Ursache umgehend von ( Seite 552).
[169, 294] nicht am CAN. einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
302
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Nothahn der Tür 1, 2, 3, Fahrzeug sofort sicher Belegung der Schalttafeln
Tür 1, 2, 3, 4, 4 wurde betätigt. zum Stehen bringen ( Seite 552).
Nothahn bzw. nicht anfahren.
[390, 391, 392, Tür wieder betriebsbereit
393] machen.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Vorratsdruck Unterschreitung des Vor­ Fahrzeug sofort sicher
K1, K2, K3, K4 ratsdruckes in Kreis 1 zum Stehen bringen
zu gering [18, bzw. 2, (dynamischer Si­ bzw. nicht anfahren.
24; 19, 25; 20, cherungsdruck) oder 3 Motor mit erhöhter Dreh­
26; 22, 28] bzw. 4. zahl laufenlassen, bis der
Luftdruck ca. 6 bar über­
steigt und die Meldung
erlischt.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.

36.99287-5600
303
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Vorratsdruck zu Warndruckunterschrei­ Fahrzeug sofort sicher
gering tung in einem der über­ zum Stehen bringen
[17, 23] wachten Druckkreise. bzw. nicht anfahren.
Motor mit erhöhter Dreh­
zahl laufenlassen, bis der
Luftdruck ca. 6 bar über­
steigt und die Meldung
erlischt.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Vorratsdruck Vorratsdruck K3 ist un­ Mit Anhänger: Priorität 1.
K3 plausibel. Ohne Anhänger: Priorität
[31] 2.
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Werkstattschal­ Werkstattmodus aktiviert, ECAS ( Seite 404).
ter betätigt Regelung der ECAS wird
[552] unterdrückt.

36.99287-5600
304
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Bedeutung der Werkstatt‐Meldung und Abhilfe

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Abgassystem Ursache umgehend von Motordrehmoment wird re­
Kriechmodus einer Fachwerkstatt fest­ duziert.
[612] stellen und beheben las­
Anti‐Tampering
sen.
( Seite 458).

Abgassystem Ursache umgehend von Motordrehmoment wird re­


Leistung redu­ einer Fachwerkstatt fest­ duziert.
ziert stellen und beheben las­
Anti‐Tampering
[611] sen.
( Seite 458).
AdBlue‐Qualität Mangelhafte AdBlue®‐
zu gering Qualität erkannt.
[604]
AdBlue‐Qualität
Leistung redu­
ziert
[605]
AdBlue‐Qualität Mangelhafte AdBlue®‐ Ursache umgehend von Motordrehmoment wird re­
Kriechmodus Qualität. einer Fachwerkstatt fest­ duziert.
[606] stellen und beheben las­
Anti‐Tampering
sen.
( Seite 458).
AdBlue‐System Dosierunterbrechung/ Ursache umgehend von Motordrehmoment wird re­
Kriechmodus unplausibler AdBlue®‐Ver­ einer Fachwerkstatt fest­ duziert.
[609] brauch. stellen und beheben las­
Anti‐Tampering
sen.
( Seite 458).

36.99287-5600
305
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
AdBlue‐System Dosierunterbrechung/ Ursache umgehend von Motordrehmoment wird re­
Leistung redu­ unplausibler AdBlue®‐Ver­ einer Fachwerkstatt fest­ duziert.
ziert brauch reduziert. stellen und beheben las­
Anti‐Tampering
[608] sen.
( Seite 458).

Aufbau prüfen Steuergerät für externen Ursache umgehend von


[277] Datenaustausch eines einer Fachwerkstatt fest­
kundenspezifischen Son­ stellen und beheben las­
dermoduls ist ausgefal­ sen.
len. KSM nicht am CAN.
Beleuchtung Fehler Anhänger‐Beleuch­ Ursache umgehend von
Anhänger prü­ tung. einer Fachwerkstatt fest­
fen stellen und beheben las­
[708] sen.
DPF‐Service er­ Beladung des DPF kri­ Ursache umgehend von Folgeschäden sind mög­
forderlich tisch. einer Fachwerkstatt fest­ lich.
[598, 644, 645] stellen und beheben las­
DPF‐Service erforderlich
sen.
( Seite 468).
Generator Aus­ Generator ist ausgefallen. Ursache umgehend von Es wird keine elektrische
fall [375, 720] Leitung Kl. L ist auf einer Fachwerkstatt fest­ Energie für das Bordnetz
Masse geschaltet und stellen und beheben las­ erzeugt.
Motor läuft. sen.
Die Kontrollleuchte befin­
Generator An­ Ladekontrolle ist ausge­ det sich im Tachometer
zeige defekt fallen. Bei eingeschalteter ( Seite 275).
[376] Zündung ohne Motorstart
liegt Leitung Kl. L nicht
auf Masse.

36.99287-5600
306
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Haltestellen­ Haltestellenbremse wurde Ursache von einer Fach­
bremse AUS notgelöst. werkstatt feststellen und
[434, 437] beheben lassen.
Klappe links / Störung Kofferraum­ Ursache umgehend von Bei rollendem Fahrzeug
rechts prüfen klappe links/rechts. einer Fachwerkstatt fest­ mit geöffneten Klappen
[397, 398] stellen und beheben las­ oder Türen sind Personen
sen. gefährdet.
Klappe prüfen Störung Kofferraum­ Klappen oder Türen vor
[399] klappe. Beginn der Fahrt schlie­
ßen.
KraftstoffzufuhrUnter‐ oder Überdruck in Ursache umgehend von Unterdruckschalter am
prüfen der Kraftstoffversorgung, einer Fachwerkstatt fest­ Kraftstoffvorfilter wird akti­
[617, 700] eventuell Kraftstofffilter stellen und beheben las­ viert.
verstopft. sen.
Kupplungsöl­ Der Füllstand im Vorrats­ Flüssigkeitsstand prüfen.
stand zu gering behälter ist zu gering.
[134]
Motorbremse Das AGR‐Ventil ist ge­ Ursache umgehend von
Ausfall stört oder blockiert. einer Fachwerkstatt fest­
[55, 646] stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
307
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Notlauf Brems­ Defekt in der Elektronik Defekte an der Bremsan­ Die Funktionen des EBS‐/
steuerung des EBS. EBS nicht am lage umgehend in einer ABS‐Systems sind aus­
[34] CAN. Fachwerkstatt beheben gefallen.
lassen.
Das Bremsverhalten des
Fahrzeugs kann sich än­
dern.
Die Räder können beim
Bremsen blockieren.
Öldruck Schalter Durchflussmes­ Ölstand der Lenkhydrau­ Zu niedriger Ölstand kann
Lenkung zu ge­ ser ist geschlossen oder lik prüfen ( Seite 576). zu Funktionsstörungen
ring zu wenig Öl in der Lenk­ Sicherungen kontrollieren. oder gänzlichem Ausfall
[216, 217] hydraulik. der Lenkung führen.
Ursache umgehend von
Umschaltventil ausgefal­ einer Fachwerkstatt fest­ Belegung der Schalttafeln
len oder elektrischer stellen und beheben las­ ( Seite 552).
Kurzschluss. sen.
Ölstand Hinter­ Überwachung der zur Ursache umgehend von SBW RA = Steer By Wire
achslenkung Nachlaufachssteuerung einer Fachwerkstatt fest­ Rear Axle, gelenkte Nach­
[147] gehörigen Ölbehälter. stellen und beheben las­ laufachse.
sen.
Schalter defekt Kurzschluss oder Ab­ Ursache umgehend von
Abblendlicht, bruch von Schalter Ab­ einer Fachwerkstatt fest­
Fernlicht, Licht­ blendlicht/Fernlicht/Licht­ stellen und beheben las­
hupe hupe an ZBR. sen.
[152, 155, 156]
Schalter defekt Anzeige von fehlendem/
Standlicht EIN defektem Schalter und
[157] aktiver Einsatzfunktion.

36.99287-5600
308
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Schalter defekt Kurzschluss oder Ab­ Ursache umgehend von
Blinker li/re bruch von Schalter Fahrt­ einer Fachwerkstatt fest­
[153, 154] richtungsanzeiger links stellen und beheben las­
bzw. rechts an ZBR. sen.
Schalter defekt Warnblinkfunktion kann Ursache umgehend von Die Warnblinkanlage kann
Warnblinker nicht über Schalter betä­ einer Fachwerkstatt fest­ nicht mehr eingeschaltet
[158] tigt werden. stellen und beheben las­ werden.
sen.
Störung Abgas­ Manipulation erkannt, Ursache umgehend von Anti‐Tampering
system AGR blockiert. einer Fachwerkstatt fest­ ( Seite 458).
[610] stellen und beheben las­
sen.
Störung ACC ACC (Adaptive Cruise Ursache umgehend von
[269] Control) nicht am CAN. einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Ad­ Dosierunterbrechung, Anti‐Tampering
Blue‐System unplausibler/zu geringer ( Seite 458).
[607] AdBlue®‐Verbrauch.
Störung Auf­ Steuergerät für externen Ursache umgehend von
bausteuerung Datenaustausch eines einer Fachwerkstatt fest­
[175] kundenspezifischen Son­ stellen und beheben las­
dermoduls ist ausgefal­ sen.
len. KSM nicht am CAN.

36.99287-5600
309
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Dauer­ CAN‐Verbindung zum Fahrzeug mit Betriebs­ Belegung der Schalttafeln
bremse Primär‐Retarder unterbro­ bremse verzögern. ( Seite 552).
[149] chen. Retarder nicht benutzen.
Sicherungen kontrollieren.
Störung Dauer­ CAN‐Verbindung zum Se­ Ursache umgehend von
bremse kundär‐Retarder unterbro­ einer Fachwerkstatt fest­
[150] chen. stellen und beheben las­
sen.
Störung Elek­ Elektrische Verbindung Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
trik zum Antriebsstrang ist Ursache umgehend von ( Seite 552).
[177, 414] unterbrochen. Bus‐Off, einer Fachwerkstatt fest­
z. B. Kurzschluss, am stellen und beheben las­
Triebstrang‐CAN. sen.
Störung ESP Elektronisches Stabilitäts­ Vorsichtig anfahren und Es erfolgt kein automati­
[43] programm ist ausgefallen fahren. scher Bremseingriff bei
oder nur eingeschränkt Ursache umgehend von Kurvenfahrt.
funktionsfähig. ESP nicht einer Fachwerkstatt fest­
am CAN. stellen und beheben las­
sen.
Störung Fahrt­ Fahrtschreiber nicht am Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
schreiber CAN. Ursache umgehend von ( Seite 552).
[170] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
310
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Fahr­ FFR/PTM nicht am CAN. Sicherungen kontrollieren.
zeugrechner Ursache umgehend von
[323] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Feuer­ Störung Feuersensor. Ursache umgehend von
sensor einer Fachwerkstatt fest­
[403, 696] stellen und beheben las­
sen.
Störung Gene­ Sammelfehler Generator Ursache umgehend von Die Kontrollleuchte befin­
rator 1, 2, 3 oder 4. einer Fachwerkstatt fest­ det sich im Tachometer
[395] stellen und beheben las­ ( Seite 275).
sen.
Störung Störung Tempomat. Ursache umgehend von
Geschw.‐Rege­ einer Fachwerkstatt fest­
lung stellen und beheben las­
[416] sen.
Störung Getrie­ Steuergerät oder elektri­ Sicherungen kontrollieren. Möglicherweise kann nicht
besteuerung sche Verbindung defekt. Ursache umgehend von mehr geschaltet werden.
[411] einer Fachwerkstatt fest­ Belegung der Schalttafeln
stellen und beheben las­ ( Seite 552).
sen.

36.99287-5600
311
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Hinter­ Lenkverhalten stark ein­ Bei Kurvenfahrt die Ge­
achslenkung geschränkt wegen Achs­ schwindigkeit stark redu­
[355, 356] zentrierung. zieren.
Störung Hinter­ Ursache umgehend von
achslenkung einer Fachwerkstatt fest­
[620] stellen und beheben las­
sen.
Störung Klima Störung Klima. Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
[534] Ursache umgehend von ( Seite 552).
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Küche Störung Küche. Ursache umgehend von
[404] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Störung Lenkhilfe. Ursache umgehend von
Lenkhilfe einer Fachwerkstatt fest­
[624] stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
312
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Luftfe­ Niveauregulierung ist Fahrzeug vorsichtig und Gefahr von Stoßdämpfer­
derung ausgefallen. langsam bewegen. beschädigungen bei ange­
[38, 318] Ursache umgehend von hobenem Fahrzeug!
einer Fachwerkstatt fest­ Bei abgesenktem Fahr­
stellen und beheben las­ zeug mit verminderter
sen. Bremswirkung rechnen.
Manövrierfähigkeit des
Fahrzeugs bei druckloser
Luftfederung
( Seite 499).
Störung Motor­ Störung Motorkühlsys­ Ursache umgehend von Gefahr von Motorschäden
kühlung tem. einer Fachwerkstatt fest­ durch Überhitzung!
[427] stellen und beheben las­
sen.
Kühlflüssigkeitsstand prü­
fen ( Seite 574).
Störung Motor­ Fehler in der Motorsteue­ Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
steuerung rung. Ursache umgehend von ( Seite 552).
[418] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Not­ Störung Nothahnverriege­ Ursache umgehend von
hahnverriege­ lung. einer Fachwerkstatt fest­
lung stellen und beheben las­
[660] sen.

36.99287-5600
313
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Not­ Nothammer wurde aus Vollständigkeit der Not­ Durch fehlende Nothäm­
hammer [401] Halterung entfernt. hämmer täglich kon­ mer ist ein schnelles
trollieren. Verlassen des Fahrzeugs
während eines Notfalls
nicht möglich. Nothämmer
nur im Notfall benutzen.
Störung Not­ Störung Notruftaster. Ursache umgehend von
ruftaster einer Fachwerkstatt fest­
[661] stellen und beheben las­
sen.
Störung Schal­ Sammelfehler CAN‐Bus Ursache umgehend von
ter Schalterleisten. einer Fachwerkstatt fest­
[388] stellen und beheben las­
sen.
Störung Tür Störung Türsteuerung. Ursache umgehend von
[394] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Tür Störung Türsteuerung. Ursache umgehend von
1, 2, 3,4 einer Fachwerkstatt fest­
[571, 572, 573, stellen und beheben las­
574] sen.
Störung Tür 1, Störung an der Sicher­ Ursache umgehend von
2, 3, 4 heitsleiste für Einklemm­ einer Fachwerkstatt fest­
Sicherheitsein­ schutz der Reversieran­ stellen und beheben las­
richtung lage. sen.
[575, 576, 577,
578]

36.99287-5600
314
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Tankgeber Aus­ Überwachung des Kraft­ Ursache umgehend von Überwachung des Tankge­
fall stoffvorrats ist ausgefal­ einer Fachwerkstatt fest­ bers im ZBR erkennt einen
[128] len. stellen und beheben las­ Kurzschluss oder Ab­
sen. bruch.
Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
( Seite 552)
Verschleiss Der Kupplungsbelag ist Ursache umgehend von
Kupplungsbe­ verschlissen. einer Fachwerkstatt fest­
lag stellen und beheben las­
[435] sen.
Vorratsdruck Vorratsdruck im Kreis 1, Ursache umgehend von Das Bremsverhalten des
K1, K2, K3, K4 2, 3 bzw. 4 ist unplausi­ einer Fachwerkstatt fest­ Fahrzeugs kann sich än­
[29, 30, 32, 33] bel. stellen und beheben las­ dern. Die Räder können
Die Funktionen des sen. beim Bremsen blockieren.
EBS‐/ABS‐Systems sind
ausgefallen.

36.99287-5600
315
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Vorratsdruck Zu geringer Luftdruck im Motor mit erhöhter Dreh­
K3 zu gering Kreis 3. zahl laufenlassen, bis der
[21, 27] Luftdruck ca. 6 bar über­
steigt und die Meldungen
erlöschen.
Fahrzeug sofort sicher
zum Stehen bringen
bzw. nicht anfahren.
Ursache gegebenenfalls
von einer Fachwerkstatt
feststellen und beheben
lassen.
WC / Frisch­ Toilette Störung. Ursache umgehend von
wasser / Notruf einer Fachwerkstatt fest­
prüfen [400] stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
316
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Bedeutung der Informations‐Meldung und Abhilfe

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Abbiegelicht li/ Ausfall Abbiegelicht links Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
re Ausfall bzw. rechts. Defekte Lampe aus­ ( Seite 552)
[407, 408] tauschen.
Abblendlicht li/ Ausfall Abblendlicht links Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
re Ausfall bzw. rechts. Defekte Lampe aus­ ( Seite 552)
[80, 79] tauschen.
ACC aus Temperatur der Betriebs­ Sicheren Abstand zum
Bremsdauer bremse ist möglicher­ vorausfahrenden Fahr­
[291, 591] weise zu hoch, d. h. Be­ zeug einhalten.
triebsbremse war über
längere Zeit dauernd im
Eingriff.
ACC aus Gültiger Arbeitsbereich Sicheren Abstand zum
Geschwindig­ über‐ oder unterschritten. vorausfahrenden Fahr­
keit [281, 589] zeug einhalten.
ACC aus kein Automatische Dauer­ ACC einschalten
Bremsomat bremskopplung ist aus­ ( Seite 388).
[292, 592] geschaltet.
ACC aus Kupplung ist zu lange ACC einschalten
Kupplung offen geöffnet. ( Seite 388).
[287, 590] Kupplungspedal kürzer
betätigen.
ACC aus Die Motordrehzahl ist zu ACC einschalten
Motordrehzahl niedrig oder zu hoch. ( Seite 388).
[293, 593] Motordrehzahl anpassen.

36.99287-5600
317
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
ACC aus Die Abdeckung des Ursache von einer Fach­
Sensor Radarsensors ist ver­ werkstatt feststellen und
[279, 588] schmutzt oder Radarstö­ beheben lassen.
rung liegt vor. Sicheren Abstand zum
vorausfahrenden Fahr­
zeug einhalten. Radar­
sensor‐Abdeckung reini­
gen.
AdBlue! Kriech­ Kriechmodus aufgrund AdBlue® nachfüllen
modus niedrigem AdBlue®‐Füll­ ( Seite 452).
[603] stand.
AdBlue! Leis­ Motordrehmomentredu­ AdBlue® nachfüllen
tung reduziert zierung aufgrund niedri­ ( Seite 452).
[602] gem AdBlue®‐Füllstand.
AdBlue nach­ Füllstand AdBlue® zu AdBlue® nachfüllen
füllen niedrig. ( Seite 452).
[601]
AdBlue nach­ Vorrat AdBlue® ist leer. AdBlue® nachfüllen
füllen ( Seite 452).
[351, 352, 600]
Anlasser über­ Überhitzung des Starters Anlasser abkühlen las­
hitzt NICHT durch zu lange Betäti­ sen.
STARTEN gung.
[430]

36.99287-5600
318
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
ASR Ausfall Verbindung zum Motor­ Fahrzeug mit großer Vor­ Die Fahrstabilität ist herab­
[10] steuergerät gestört. sicht bewegen. gesetzt, es kann seitlich
Die Funktionen des Ursache von einer Fach­ ausbrechen.
ASR‐Systems sind aus­ werkstatt feststellen und
gefallen. beheben lassen.
ASR / ESP ASR‐Abschaltung. ASR ( Seite 406).
Offroad [549]
ASR / ESP ESP‐Abschaltung. ESP ( Seite 410).
Offroad [551]
Aufbau prüfen Warnung bzw. Informa­ Ursache von einer Fach­
[275, 276] tion über KSM vom Auf­ werkstatt feststellen und
bau. beheben lassen.
Batterie Unter­ Unterspannung der Bat­ Motor mit erhöhter Dreh­ Unterspannungsschutz­
spannung terie nach zu langer zahl laufenlassen, bis die schalter ( Seite 205).
[389] Standzeit, nach Motor­ Meldung erlischt.
start bzw. nach dem Ein­ Zustand der Batterien
schalten der Zündung. von einer Fachwerkstatt
Batteriespan­ prüfen lassen.
nung zu gering
[66] Flüssigkeitsstand der
Batterien prüfen
( Seite 27).

36.99287-5600
319
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Blinker Anhg. li/ Ausfall der Blinkerlampe Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
re Ausfall Anhänger oder Zugfahr­ Defekte Lampe aus­ ( Seite 552)
[84, 85] zeug links bzw. rechts. tauschen.
Lampenlast Fahrtrich­
tungsanzeiger Anhänger
oder Zugfahrzeug links
bzw. rechts außerhalb
der Toleranz.
Blinker Zugm. Ausfall der Blinkerlampe Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
li/re Ausfall Anhänger oder Zugfahr­ Defekte Lampe aus­ ( Seite 552)
[86, 87] zeug links bzw. rechts.
tauschen.
Lampenlast Fahrtrich­
tungsanzeiger Anhänger
oder Zugfahrzeug links
bzw. rechts außerhalb
der Toleranz.
Bremse Anhän­ Elektronisches Bremssys­ Ursache von einer Fach­
ger tem Anhänger gestört. werkstatt feststellen und
[676] beheben lassen.
Bremslicht Ausfall des Bremslichts Defekte Lampe sofort Belegung der Schalttafeln
Anhg. Ausfall an Anhänger oder Zug­ austauschen. ( Seite 552)
[78] fahrzeug. Sicherungen kontrollieren.
Bremslicht Ursache von einer Fach­
Zugm. Ausfall werkstatt feststellen und
[77] beheben lassen.
Code ungültig Schlüsselcode der Weg­ Gültigen Schlüssel ver­
Sperre aktiv fahrsperre ist unbekannt. wenden ( Seite 38).
[167]

36.99287-5600
320
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
DPF im Stand Die Beladung des DPF DPF‐Standregeneration
regenerieren hat ein sehr kritisches ( Seite 465).
[597] Maß angenommen,
Standregeneration ist er­
forderlich.
DPF regenerie­ Die Beladung des Diesel­ DPF‐Regeneration
ren [596] partikelfilters hat ein kriti­ ( Seite 464).
sches Maß überschritten.
EasyStart / EasyStart bzw. Haltestel­ Ursache umgehend von
HSB einge­ lenbremse kann nicht einer Fachwerkstatt fest­
schränkt vollständig ausgeführt stellen und beheben las­
[554] werden. sen.
EBA aus Radarsensor “blind” Radarsensor reinigen
Radar reinigen durch Verschmutzung, ( Seite 636).
[693] Vereisung.
EBA aus Radar Unterspannung, EBA ( Seite 414).
Radarstörung Radarstörung durch wei­
[694] teren Radar, fehlende
Spurprädikation.
Erstzulassung Erstzulassungsdatum Erstzulassungsdatum Ohne Eingabe des Erstzu­
[187] wurde noch nicht in das über Menü eingeben lassungsdatums kann die
Wartungssystem einge­ ( Seite 281). Berechnung der
geben. Wartungsempfehlung nicht
erfolgen.
Fahrpedal Zündung einschalten. Aufforderung vom automa­
NICHT BETÄTI­ Fuß vom Fahrpedal neh­ tischen Getriebe.
GEN men.
[127]

36.99287-5600
321
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Fahrtschreiber Fahrtschreiber nicht in Fahrerkarte einlegen System Event bzw. Sys­
prüfen Ordnung. ( Seite 250). tem Performance bei digi­
[358, 359] Fahrerkarte bzw. Dia­ talem Fahrtschreiber mit
grammscheibe nicht ein­ Kontrollleuchte.
gelegt.
Fehler Seiten­ Ausfall mindestens einer Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
mark. li/re Seitenmarkierungs­ Defekte Leuchtmittel aus­ ( Seite 552).
[102, 103] leuchte. tauschen.
Fehler Seiten­
markierung
[370]
Fernlicht li/re Ausfall Fernlicht links Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
Ausfall [88, 89] bzw. rechts. Defekte Lampe aus­ ( Seite 552).
tauschen.
Feststell­ Aufforderung, die Fest­ Feststellbremse einlegen
bremse einle­ stellbremse einzulegen. ( Seite 444).
gen [115]
Flammstart Relais, Magnetventil, Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
Ausfall Flammglühkerze oder Ursache von einer Fach­ ( Seite 552).
[116, 117, 118, Stromversorgung der werkstatt feststellen und
119, 613, 614, Flammstartanlage: Kurz­ beheben lassen.
615, 616] schluss, Abbruch oder
defekt.

36.99287-5600
322
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Getriebetemp. Temperatur im Getriebe­ Fahrzeug sicher zum Ste­ Gefahr von Getriebeschä­
zu hoch ölsumpf viel zu hoch. hen bringen. den durch Überhitzung!
[223, 643, 698] Motor abstellen und Ge­
triebe abkühlen lassen.
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Haltestellen­ Haltestellenbremse not­ Haltestellenbremse notlö­
bremse notge­ gelöst. sen ( Seite 202).
löst!
[666]
INFO! Fehler Zu wenig Fett im Vorrats­ Ursache von einer Fach­
Fett Z‐Schmier. behälter. Zentralschmie­ werkstatt feststellen und
[168] rung bzw. Kabelabriss beheben lassen.
oder Kurzschluss.
INFO Kein Normalniveau wurde Elektronische Niveauregu­
Fahrniveau [37] nicht erreicht bzw. kann lierung (ECAS)
von ECAS (ECAS/CDC) ( Seite 404).
nicht eingestellt werden.
Kein AdBlue Verbrauchsplausibilisie­ Ursache von einer Fach­
nachfüllen rung AdBlue®, zu häufi­ werkstatt feststellen und
[639] ges Nachtanken, kein beheben lassen.
Verbrauch erkennbar.

36.99287-5600
323
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Klappe links / Kofferraumklappe links/ Klappen öffnen/schließen Bei rollendem Fahrzeug
rechts prüfen rechts offen. ( Seite 53). mit geöffneten Klappen
[397, 398] Klappen oder Türen vor oder Türen sind Personen
Klappe prüfen Kofferraumklappe offen. Beginn der Fahrt schlie­ gefährdet.
[399] ßen.
Kupplung! Kupplungsschlupf zu Ursache umgehend von Motordrehmoment ist
[354, 428] hoch. einer Fachwerkstatt fest­ reduziert.
stellen und beheben las­
sen.
Kupplung betä­ Die Kupplung wurde Kupplungspedal vollstän­
tigen beim Schalten nicht ge­ dig durchtreten.
[184, 423] trennt. Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Kuppl.‐Überlast Zu große Last beim In einen niedrigeren
ZURÜCK­ Anfahren. Gang schalten.
SCHALTEN
[185]
Kuppl.‐Überlast Zu große Last beim An­ In einen niedrigen Gang
ZURÜCK­ fahren. schalten.
SCHALTEN
[133, 424]
Kuppl.‐Überlast Zu große Last beim An­ In einen niedrigeren
ZURÜCK­ fahren. Gang schalten.
SCHALTEN
[133]

36.99287-5600
324
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Kühlwasser­ Füllstand Kühlflüssigkeit Kühlflüssigkeitsstand prü­ Gefahr von Motorschäden
stand zu gering in Vorratsbehälter unter fen ( Seite 574). durch Überhitzung!
[131, 654] MIN bzw. Leitungsab­ Ursache umgehend von
bruch/Kurzschluss. einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Kühlwasser­ Kühlflüssigkeitstemperatur Fahrzeug sicher zum Ste­ Gefahr von Motorschäden
temp. zu hoch übersteigt mit oder ohne hen bringen. durch Überhitzung!
[56, 555] Retardereingriff verschie­ Läuft der Kühlerlüfter,
dene Grenzwerte. Motor nicht sofort abstel­
len, sondern 1-2 Minu­
ten weiterlaufen lassen
und Heizung auf volle
Leistung stellen.
Motor abstellen und ab­
kühlen lassen.
Kühlflüssigkeitsstand prü­
fen ( Seite 574).
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Ladedrucksen­ Ladedruck des Motors Ursache von einer Fach­
sor defekt kann nicht mehr gemes­ werkstatt feststellen und
[146] sen werden. beheben lassen.

36.99287-5600
325
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Ladespannung Bei laufendem Motor ist Nicht benötigte Verbrau­
zu gering die Ladespannung dauer­ cher ausschalten.
[137] haft zu gering. Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Ladespannung Bei Nenndrehzahl des Ursache von einer Fach­
zu hoch Motors ist die Lade­ werkstatt feststellen und
[139] spannung zu hoch. beheben lassen.
LGS aus Das Lane Guard System Lane Guard System
Kamera reini­ (LGS) wurde aufgrund ( Seite 401).
gen [673] von Sensor‐Auffälligkeiten
deaktiviert.
Luftfilter Luftfilter ist zugesetzt. Luftfilterzustand prüfen
wechseln Unterdruck hat Grenzwert ( Seite 589).
[49] überschritten.
Motordrehzahl Die Motordrehzahl ist zu Dauerbremse zuschalten
zu hoch hoch. Gefahr von Motor­ oder Bremspedal betäti­
[54] schäden. gen und ausreichend
Motordrehzahl bremsen.
zu hoch
[682]

36.99287-5600
326
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Motoröltemp. Öltemperatur des Motors Fahrzeug sicher zum Ste­ Gefahr von Motorschäden
zu hoch ist zu hoch. Überwa­ hen bringen. durch Überhitzung!
[60] chung durch ZBR. Motor abstellen und ab­
kühlen lassen.
Ölstand des Motors prü­
fen ( Seite 577).
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Motordrehzahl Die Motordrehzahl ist zu Dauerbremse zuschalten Gefahr von Motorschäden!
zu hoch hoch. oder Bremspedal betäti­
[681] gen und ausreichend
bremsen.
Motor manuell Motor muss nach Leer­ Motor starten
starten [719] laufabschaltung manuell ( Seite 352).
gestartet werden.
Motorölstand Ölstand kann nicht ge­ Motorölstand prüfen
[145, 413, 631] messen werden, oder ( Seite 577).
Störung Öl­ der Ölstand liegt deutlichUrsache umgehend von
standsüberwa­ außerhalb der zulässigen einer Fachwerkstatt fest­
chung MIN und MAX‐Werte. stellen und beheben las­
[412, 621] sen.
Nebel‐SW li/re Ausfall Nebelscheinwerfer Defekte Leuchtmittel aus­ Belegung der Schalttafeln
Ausfall [94, 95] links bzw. rechts. tauschen. ( Seite 552).
Sicherungen kontrollieren.

36.99287-5600
327
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Nebelschl. Ausfall Nebelschluss­ Defekte Leuchtmittel aus­ Belegung der Schalttafeln
Zugm., Anhg. leuchte an Anhänger tauschen. ( Seite 552).
Ausfall [98, 99] oder Zugfahrzeug. Sicherungen kontrollieren.
NEUTRAL­ Getriebe wurde beim Ab­ Fahrbereichsschalter auf Aufforderung zum NEU­
SCHALTEN stellen des Motors nicht N stellen. TRAL SCHALTEN nach
[124, 125, 126, auf neutral geschaltet. längerem Fahrzeugstill­
425] stand bzw. zum NEU­
TRAL SCHALTEN nach
erfolgter Zwangsneutral­
schaltung bei TipMatic®
( Seite 376).
Fahrzeug abstellen,
Parken ( Seite 444).
Nothahnabde­ Nothahnabdeckung ist Ursache umgehend von
ckung geöffnet oder fehlt. einer Fachwerkstatt fest­
Tür 1, 2, 3, 4 stellen und beheben las­
prüfen sen.
[579, 580, 581,
582]
Niveau nicht er­ Normalniveau wurde Elektronische Niveauregu­
reicht nicht erreicht bzw. kann lierung (ECAS)
[75] von ECAS nicht einge­ ( Seite 404).
stellt werden.

36.99287-5600
328
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Ölstand Ge­ Getriebeölstand zu nied­ Getriebeölstand prüfen,
triebe zu gering rig bzw. zu hoch. gegebenenfalls korri­
[374] gieren.
Ursache umgehend von
Ölstand Ge­
einer Fachwerkstatt fest­
triebe zu hoch
stellen und beheben las­
[373]
sen.
Ölstand Len­ Füllstand zu gering bzw. Ölstand Lenkhydraulik Schalter in Vorratsbehälter
kung Fehler elektrischer Kurzschluss prüfen ( Seite 576). für Lenkhydraulik (verbun­
[141] oder Abriss. Ursache umgehend von dene Behälter für Kreis 1
Öldruck Len­ Zu wenig Öl in der Lenk­ einer Fachwerkstatt fest­ und 2).
kung zu gering hydraulik, Umschaltventil stellen und beheben las­
[369] ausgefallen, elektrischer sen.
Kurzschluss.
Ölnachfüllstand Ölstand der automati­ Motoröl nachfüllen
prüfen schen Motorölnachfüllung ( Seite 577).
[622] zu gering. Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Pause Das Fahrerassistenzsys­ Lenkpause einlegen. AttentionGuard ( Seite
empfohlen tem AttentionGuard emp­ 412).
[723] fiehlt eine Lenkpause
aufgrund wiederholter
Spurverletzungen.

36.99287-5600
329
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
PM‐KAT Regeneration des Parti­ Ursache umgehend von
regenerieren kel‐Katalysators erforder­ einer Fachwerkstatt fest­
[436] lich. stellen und beheben las­
sen.
Regeneration Die manuell gestartete DPF‐Regeneration im
DPF aktiv Regeneration des DPF Stand ( Seite 465).
[599] läuft.
Reifendruck Druckverlust an mindes­ Langsam und vorsichtig
[231, 237, 238] tens einem Reifen. fahren.
Reifendruck prüfen.
Gegebenenfalls Rad
wechseln oder umge­
hend von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Reifendruck Elektrische Verbindung Reifendruck prüfen und
[235] zu einem Luftdruck‐Elek­ gegebenenfalls korri­
troniksensor ausgefallen. gieren.
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
330
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Reifendruck Reifendruck nicht im Op­ Langsam und vorsichtig
prüfen timum. fahren.
[230] Reifendruck prüfen.
Gegebenenfalls Rad
wechseln oder umge­
hend von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Reifendruck zu Reifenluftdruck zu hoch. Reifendruck prüfen und
hoch gegebenenfalls korrigie­
[233] ren.
Reifen defekt Druckverlust an mindes­ Reifendruck prüfen und
[239] tens einem Reifen. gegebenenfalls korri­
gieren.
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
331
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Retarderleis­ Überhitzungsschutz be­ Fahrzeug mit Betriebs­ Gefahr von Getriebe‐ und
tung reduziert grenzt das Retarder­ bremse verzögern. Retarderschäden!
[148, 151] bremsmoment. Retarder ausschalten.
Mit erhöhter Motordreh­
zahl Retarder abkühlen
lassen.
Wenn die Meldung häu­
figer angezeigt wird, die
Ursache von einer Fach­
werkstatt feststellen und
beheben lassen.
Retardertemp. Öltemperatur des Retar­ Fahrzeug mit Betriebs­ Gefahr von Getriebe‐ und
zu hoch ders zu hoch. bremse verzögern. Fahr­ Retarderschäden!
[228] zeug mit Betriebsbremse
zum Stehen bringen bzw.
nicht anfahren.
Retarder ausschalten.
Mit erhöhter Motordreh­
zahl Retarder abkühlen
lassen.
Gegebenenfalls Ursache
von Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Schalter defekt Ausfall Schalter Lichtau­ Ursache umgehend von Nur in Verbindung mit
Lichtautomatik tomatik (Standlicht/Ab­ einer Fachwerkstatt fest­ Regen‐/Lichtsensor.
[677] blendlicht) an ZBR. stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
332
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Schalter defekt Schalter Nebelschein­ Ursache umgehend von
Nebel‐SW werfer defekt. einer Fachwerkstatt fest­
[97] stellen und beheben las­
sen.
Scheinw. Höhe Ausfall Leuchtweitenregu­ Ursache umgehend von
li/re Ausfall Au­ lierung links bzw. rechts. einer Fachwerkstatt fest­
tom. stellen und beheben las­
[101, 100] sen.
Service fällig Mitteilung vom FFR/PTM, Service bzw. Wartung Service ist fällig.
[159, 426] in Menüpunkt Service zu von einer Fachwerkstatt
sehen. durchführen lassen. MAN
empfiehlt dazu die MAN
Service‐Stützpunkte.
Standlicht Standlicht links bzw. Leuchtmittel der Stand­
Ausfall [112, rechts Kurzschluss oder lichter auswechseln.
218] Abbruch bzw. Leucht­ Sicherungen kontrollieren
mittelausfall. ( Seite 552).
Standl. Zugm. Ausfall Standlicht links Defekte Lampe aus­ Belegung der Schalttafeln
li./re. Ausfall bzw. rechts. tauschen. ( Seite 552).
[106, 108; 109, Sicherungen kontrollieren.
111]
Störung Abgas­ Abgasüberwachung ge­ Ursache umgehend von
reinigung stört. einer Fachwerkstatt fest­
[271] stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
333
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung ACC ACC ist nicht betriebsbe­ ACC wird abgeschaltet.
[419] reit. Verändertes Fahrverhalten
beachten, Geschwindig­
keit anpassen. Ursache
umgehend von einer
Fachwerkstatt feststellen
und beheben lassen.
Störung Auf­ Steuergerät für externen Ursache umgehend von
bausteuerung Datenaustausch eines einer Fachwerkstatt fest­
[319, 320] kundenspezifischen Son­ stellen und beheben las­
dermoduls ist aus­ sen.
gefallen. KSM nicht am
CAN.
Störung Ein Steuergerät, ein Sen­ Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
Bremssteue­ sor oder eine elektrische Ursache umgehend von ( Seite 552).
rung Verbindung sind defekt. einer Fachwerkstatt fest­
[417] stellen und beheben las­
sen.
Störung Elektronisches Bremssys­ Ursache umgehend von Betriebsbremse
Bremssteue­ tem gestört. einer Fachwerkstatt fest­ ( Seite 405).
rung stellen und beheben las­
[674] sen.
Störung Fehlerbeseitigung Wabco
Bremssteue­ EBS D1. Diagnosemodus
rung aktiv.
[675]

36.99287-5600
334
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Dauer­ Dauerbremse ist ausge­ Sicherungen kontrollieren.
bremse fallen. Ursache umgehend von
[415, 636] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung EBA Emergency Brake Assist Ursache umgehend von
[585, 586] (EBA) ist ausgefallen. einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Fehler in der Kartensoft­ EfficientCruise
EfficientCruise ware. ( Seite 393).
[691, 692] Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Elek­ Fehler in der Elektronik Sicherungen kontrollieren. Verbindung von
trik des ABS. Ursache umgehend von Instrumententafel zur Zen­
[212] einer Fachwerkstatt fest­ tralelektrik ausgefallen.
stellen und beheben las­ Belegung der Schalttafeln
sen. ( Seite 552).
Störung Elek­ Ein Steuergerät, ein Sen­ Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
trik sor oder eine elektrische Ursache umgehend von ( Seite 552).
[414] Verbindung sind defekt. einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
335
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung ESP Elektronisches Stabilitäts­ Vorsichtig anfahren und ESP nicht am CAN.
[41, 42, 420] programm ist ausgefallen fahren. Es erfolgt kein automati­
oder nur eingeschränkt Ursache umgehend von scher Bremseingriff bei
funktionsfähig. einer Fachwerkstatt fest­ Kurvenfahrt mit überhöhter
stellen und beheben las­ Geschwindigkeit und
sen. Schleudern.
Störung ESP Störung ESP. Ursache umgehend von
[420] einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Fahr­ Eine Auffälligkeit in der Ursache von einer Fach­
daten Plausibilisierung der Be­ werkstatt feststellen und
[684] wegungsdaten liegt vor. beheben lassen.
Störung Fahr­ Eine bevorstehende Limi­ Ursache von einer Fach­
daten Leistung tierung des Antriebs auf­ werkstatt feststellen und
reduziert grund von unplausiblen beheben lassen.
[685] Bewegungsdaten liegt
vor.
Störung Störung Fahrgeschwin­ Ursache umgehend von
Geschw.‐Rege­ digkeitsregelung (Tempo­ einer Fachwerkstatt fest­
lung mat). stellen und beheben las­
[416] sen.
Störung Getrie­ Das Steuergerät, ein Ursache umgehend von
besteuerung Sensor oder eine elektri­ einer Fachwerkstatt fest­
[411] sche Verbindung sind stellen und beheben las­
defekt. sen.

36.99287-5600
336
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Steuergerät oder elektri­ Ursache umgehend von
Heizung / Kli­ sche Verbindung defekt. einer Fachwerkstatt fest­
ma [406] stellen und beheben las­
sen.
Sicherungen kontrollieren
( Seite 552).
Störung Lichts­ Lichtsensor oder Anbin­ Ursache umgehend von
ensor dung Lichtsensor an ZBR einer Fachwerkstatt fest­
[678, 688, 689, defekt. stellen und beheben las­
690] sen.

Störung Motor­ Motorkühlung ist ausge­ Kühlflüssigkeitsstand prü­ Gefahr von Motorschäden
kühlung fallen. fen ( Seite 574). durch Überhitzung!
[427, 632, 633, Ursache umgehend von Es erfolgt eine
634, 635] einer Fachwerkstatt fest­ Leistungsreduzierung des
stellen und beheben las­ Motors auf 50 %.
sen.
Störung Motor­ Fehler in der Elektronik Sicherungen kontrollieren. EDC nicht am CAN.
steuerung der Motorregelung. Ursache umgehend von Belegung der Schalttafeln
[418] einer Fachwerkstatt fest­ ( Seite 552).
stellen und beheben las­
sen.
Störung Öl­ Ölstandssensor oder Öl­ Ursache umgehend von
standsüber­ temperatursensor gestört. einer Fachwerkstatt fest­
wach. Info im Stand. stellen und beheben las­
[628, 629, 630] sen.

36.99287-5600
337
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Störung Reifen­ Es können keine Daten Reifendruck prüfen und Belegung der Schalttafeln
überwachung von den Luftdruck‐Elek­ gegebenenfalls korri­ ( Seite 552).
[176, 236] troniksensoren ausgewer­ gieren.
tet werden. Sicherungen kontrollieren.
Ursache umgehend von
einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Radarsensor ROM (Ra­ Ursache umgehend von
Radarsensor dar Object Manager) einer Fachwerkstatt fest­
[640] nicht am CAN. stellen und beheben las­
sen.
Störung Spur­ Lane Guard System nicht Ursache umgehend von
halteassistent am CAN. einer Fachwerkstatt fest­
[219] stellen und beheben las­
sen.
Störung Störung Standheizung. Ursache umgehend von
Standheizung einer Fachwerkstatt fest­
[665] stellen und beheben las­
sen.
Störung LGS Ausfall des Lane Guard Ursache umgehend von
[672] Systems (LGS). einer Fachwerkstatt fest­
stellen und beheben las­
sen.
Störung Tele­ TBM (Telematik Bordmo­ Ursache umgehend von
matik dul) nicht am CAN. einer Fachwerkstatt fest­
[181] stellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
338
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
SW‐Reinigung Pumpe SWR: Leitungs­ Ursache von einer Fach­
Ausfall fehler, Kurzschluss, Ab­ werkstatt feststellen und
[241] bruch. beheben lassen.
Tagfahrlicht li/re Ausfall Tagfahrlicht links Defekte Lampe aus­ Belegung der Schalttafeln
Ausfall bzw. rechts. tauschen. ( Seite 552).
[409, 410] Sicherungen kontrollieren
( Seite 552).
Tankklappe Tankklappe Diesel nicht Klappen oder Türen vor Bei rollendem Fahrzeug
Diesel prüfen geschlossen. Beginn der Fahrt mit geöffneten Klappen
[569] schließen. oder Türen sind Personen
Tankklappe Ad­ Tankklappe AdBlue® gefährdet.
Blue prüfen nicht geschlossen. Klappen öffnen / schließen
[570] ( Seite 50).
Telefon prüfen Kein Empfang des Tele­ Karte, Empfang, Akku
[317] fons. des Telefons überprüfen.
Tür 1, 2, 3, 4 Tür 1, 2, 3, 4 ist außer Ursache von einer Fach­
Außer Betrieb Betrieb. werkstatt feststellen und
[667, 668, 669, beheben lassen.
670]
Verschleiss Endverschleißpunkt bei Ursache umgehend von
Bremsbeläge mindestens einem der einer Fachwerkstatt behe­
[74, 361] Bremsbeläge erreicht. ben lassen.
Verschleiss Der Kupplungsbelag ist Ursache umgehend von
Kupplungsbe­ verschlissen. einer Fachwerkstatt fest­
lag stellen und beheben las­
[132, 422] sen.

36.99287-5600
339
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Vorratsdruck Kein Vorratsdruck an Ge­ Sicherungen kontrollieren. Belegung der Schalttafeln
SCHALT­ triebe. Ausführen der Ursache umgehend von ( Seite 552)
SPERRE Gangschaltung nicht einer Fachwerkstatt fest­
[48] möglich. stellen und beheben las­
sen.
Warmlauf Ge­ Nach Kaltstart in Kälte­ In dieser Phase kann kein
triebe zelle (< -20 °C) kann Gang eingelegt werden.
[699] der Kupplungssteller eine
Warmlaufphase benöti­
gen.
Wasserstand Wasserfüllstand in Kraft­ Kraftstoffvorfilter Kondens­
Vorfilter prüfen stoffvorfilter ist über der wasser ablassen.
[594, 641] Warnschwelle.
WC / Frisch­ Frischwasser leer. Frischwassertank auffül­
wasser / Notruf len ( Seite 150).
prüfen
[400, 662]
WC / Frisch­ Toilettenbehälter ist voll. Fäkalienbehälter entlee­
wasser / Notruf ren ( Seite 152).
prüfen
[400, 623]
Zus‐Fernlicht Relais Zusatzfernlicht Defekte Leuchtmittel aus­ Belegung der Schalttafeln
Ausfall (Dach) Kurzschluss oder tauschen. ( Seite 552).
[96] Abbruch. Sicherungen kontrollieren.
Zus‐Fernlicht li/ Ausfall Fernlicht links
re Ausfall bzw. rechts.
[92, 93]

36.99287-5600
340
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen
Bedeutung der Funktions‐Meldung und Abhilfe

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
154m ACC ON mit vorausfah­ ACC einschalten
100 100 rendem Fahrzeug. [382] ( Seite 388).
100
ACC ON ohne vorausfah­
rendes Fahrzeug. [383]
ACC Error/Finish Mode:
! 100
Geschwindigkeit des vor­
ausfahrenden Fahrzeuges
zusammen mit eingestell­
ter Wunschgeschwindig­
keit. [384]
100
ACC OFF ohne voraus­
fahrendes Fahrzeug.
[385]
ACC OFF: Nach Start
ohne Geschwindigkeit
des vorausfahrenden
Fahrzeuges. [386]
EBA aus Das EBA wurde aufgrund EBA ( Seite 414).
Sensor [583] von Sensor‐Auffälligkeiten
deaktiviert.
EBA aus Ein­ Das EBA wurde aufgrund EBA ( Seite 414).
griff zu oft von zu häufiger Eingriffe
[584] deaktiviert.
Kollisions­ Blinkende Leuchte:
gefahr! EBA ist aktiv.
[432]

36.99287-5600
341
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Lenkzeitende in Das Ende der Lenkzeit In spätestens 15 Minuten Die Meldung erlischt nach
15 Minuten wird in ca. 15 Minuten eine Pause einlegen. einigen Sekunden. Sie
[701] erreicht. kann zudem am Fahrt­
schreiber bestätigt und
Lenkzeitende Das Ende der Lenkzeit Pause einlegen. ausgeblendet werden.
erreicht ist erreicht.
[702] Die Kontrollleuchte leuch­
tet weiter.
ENDE Lichttest Beleuchtungswerte er­ Beleuchtungstest durch­
[72] folgreich angelernt. führen ( Seite 245).
Lichttest [67] Lichttest ist ausgewählt. Lernlauf kann gestartet
werden.
Lichttest AB­ Lichttest wurde abgebro­
BRUCH [73] chen.
Lichttest neu
durchführen
[71]
MEMO XXX Funktionen des Bremso­ Bremsomat
[256] mats sind aktiv. ( Seite 436).
SET XXX [255]
MEMO XXX Funktionen der Fahrge­ Fahrgeschwindigkeitsre­
[252] schwindigkeitsregelung gelung (Tempomat)
SET XXX [251] (Tempomat) sind aktiv. ( Seite 377).
MAX XXX [253] Funktionen der Fahrge­ Fahrgeschwindigkeitsbe­
MEMO XXX schwindigkeitsbegren­ grenzung ( Seite 377)
[254] zung sind aktiv.

36.99287-5600
342
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
MOTOR Motor starten Hinweis auf Startbereit­
STARTEN ( Seite 352). schaft.
[121]
NEU VORGLÜ­ Vorglühen wiederholen. Hinweis auf abgelaufene
HEN [122] Startbereitschaft.
Pannenruf ab­ Pannenruf wurde nach
gebrochen Freigabemeldung kein
[182] zweites Mal betätigt.
Pannenruf aktiv Pannenruf wurde abge­
[178] setzt.
Pannenruf ein­ Pannenruf ist von Zen­
gegangen trale automatisch bestä­
[179] tigt.
Pannenruf frei­ Hinweis: Pannenruf wird
gegeben [183] mit nächster Tastenbetäti­
gung ausgelöst.
Pannenruf kein Verbindung zum Mobil­
Netz [180] funknetz fehlt.
Vorglühen Motor starten Hinweis auf Vorglühzeit.
[120] ( Seite 352).
Zentralsch­ Zwischenschmierung
mierung automatisch/manuell.
[379]

36.99287-5600
343
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
[191] Retarder ist über Hand­ Bremsleistung einschalten Vorgewählte Stufe wird
hebel betätigt. bzw. erhöhen zusätzlich im Symbol ein­
( Seite 435). geblendet.
[192] Retarder ist aktiv durch Dauerbremsintegration Bei Eingriff durch die
Dauerbremsintegration. ( Seite 409). Dauerbremse wird keine
Stufe im Symbol einge­
blendet.
[360] Retarderleistung be­ Vorgewählte Stufe wird zu­
grenzt. sammen mit dem Symbol
rechts unten eingeblendet.
Bei der Bremsomatfunk­
tion wird nicht die Retar­
derstufe eingeblendet.
Nach Beenden der Retar­
derbremsung erlischt das
Symbol.
Fahrgast­ Fahrgastwunschtaster Hostessenruf
wunsch [433] wurde betätigt. ( Seite 128).
Haltewunsch Ein Fahrgast hat den
[664] Haltestellenwunschtaster
betätigt.
Nothähne ent­ Die Nothähne sind ent­ Türsteuerung Nothahn.
riegelt riegelt.
[659]

36.99287-5600
344
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

Kontroll­
Fahrerdisplay Ursache Weiteres Vorgehen Hinweise
leuchten
Nothähne ver­ Die Nothähne sind verrie­ Türsteuerung Nothahn.
riegelt gelt.
[658]
[653] Bei Überschreitung der Warngeschwindigkeit
Warngeschwindigkeit, rot ( Seite 264).
leuchtende Kontroll­
leuchte im Tachometer.
Bei Überschreitung
Höchstgeschwindigkeits­
begrenzung, Fahrge­
schwindigkeitsbegren­
zung oder Fahrgeschwin­
digkeitsregelung rot blin­
kende Kontrollleuchte im
Tachometer.

36.99287-5600
345
Fahrerarbeitsplatz
Störungen und Meldungen

36.99287-5600
346
Fahren
Vor Fahrtantritt
Motor starten und abstellen
Fahren
Schalten
Fahrsysteme
Kombihebel
Bremsen
Abstellen, Parken
Tanken
Spezifische Themen Euro 6
Fahren mit Anhänger
Fahren im Winter

347
Fahren
Vor Fahrtantritt
Einfahrhinweise Nach dem Austausch von Aggregaten bzw. deren Grund­
überholung ist ebenso zu verfahren.
Richtiges Einfahren ist für die Lebensdauer, Betriebssicher­
heit und Wirtschaftlichkeit des Fahrzeugs von entscheiden­ Auch neue Reifen müssen “eingefahren” werden, bis sie
der Bedeutung. ihre volle Haftfähigkeit erreicht haben. Während der ersten
100 km sollte dies durch eine entsprechend vorsichtige
Während der ersten Betriebsstunden weist der Motor eine
Fahrweise berücksichtigt werden.
höhere innere Reibung auf als später, wenn sich die Teile
aufeinander eingelaufen haben. Die Qualität dieses Einlauf­ Mit neuer Bereifung sollte vorsichtig gefahren werden,
vorganges hängt wesentlichen von der Fahrweise während denn auf nasser Fahrbahn, bei Bremsungen und in Kur­
der ersten ca. 2000 km ab. ven ist durch die Schutzbeschichtung der Reifen eine opti­
male Sicherheit noch nicht gegeben.
Der Motor sollte in seiner Einlaufzeit leistungsmäßig nicht
voll beansprucht werden. Längere Fahrtstrecken mit Radmuttern bei Neufahrzeugen unbedingt nach ca. 50 km
gleichbleibender Drehzahl und Geschwindigkeit sollten nachziehen ( Seite 649).
ebenfalls vermieden werden. Neue Bremsbeläge haben zu Beginn noch nicht die opti­
Wechselnde Motordrehzahlen und Geschwindigkeiten erge­ male Reibkraft und müssen sich daher während der ersten
ben ein gut eingefahrenes Fahrzeug. 200 km “einschleifen”.
Dies ebenfalls durch entsprechend vorsichtige Fahrweise
Einfahrempfehlungen für Motoren: berücksichtigen.
Bis 2000 km Schonend einfahren. Maximal 3/4 der Scharfes Bremsen und Vollbremsungen vermeiden. Neue
Höchstgeschwindigkeit eines jeden Gan­ Bremsbeläge verzögern den Bremsvorgang!
ges bzw. der zulässigen Motordrehzahl
ausfahren. Bei Schaltgetriebe auf Anhän­
gerbetrieb verzichten. Bei Automatikge­
triebe nicht mit “Kickdown” fahren.
Ab 2000 km Langsam auf volle Geschwindigkeit bzw.
maximal zulässige Motordrehzahl stei­
gern.

36.99287-5600
348
Fahren
Vor Fahrtantritt
Vorbereitungen vor jeder Fahrt  Sind die Sicherheitsgurte in ordnungsgemäßem
Zustand und funktionieren?
 Sind die Haltestangen, Halteschlaufen, Haltegriffe und
Abschrankungen ordnungsgemäß befestigt und ohne
Die Betriebssicherheit des Fahrzeuges ist Vorausset­
Beschädigungen?
zung für die Fahrsicherheit. Deshalb vor Antritt einer
Fahrt eine Kontrolle durchführen. Kugelkopf‐Anhängerkupplung
Folgende Punkte müssen jeden Tag vor Beginn der Fahrt  Ist die Anhängerkupplung verschmutzt? Wenn nötig,
kontrolliert werden: Anhängerkupplung von groben Schmutz reinigen.
 Erfüllt der Durchmesser des Kugelkopfs das Mindest­
Sicherheitseinrichtungen (. Seite 169) maß ( Seite 33)?
 Sind alle Schwingtüren entriegelt?  Sind an der Anhängerkupplung Beschädigungen, Rost
 Funktionieren die Nothähne ordnungsgemäß? oder Risse erkennbar? Beschädigungen und Risse von
 Funktionieren die Reversieranlagen der Türen ord­ einer Fachwerkstatt prüfen lassen.
nungsgemäß?
 Sind alle Rauchmelder vorhanden und funktions‐ Vor Anlassen des Motors
fähig?  Sind bei einem Rundgang um das Fahrzeug frische
 Ist die Brandmeldeanlage vorhanden und funktions‐ Ölflecke zu sehen? Dies ist ein Hinweis auf Undichtig­
fähig? keit einzelner Systeme.
 Ist die Feuerlöschanlage vorhanden und funktions‐  Ist die Fahrzeugaußenbeleuchtung intakt?
fähig?  Funktionieren Signaleinrichtungen wie Warnblinkanlage,
 Sind alle Notgeräte wie Warnweste, Warndreieck, Horn und Lichthupe ordnungsgemäß?
Verbandskästen oder Verbandstaschen usw. vollständig  Sind Scheinwerfer, Leuchtengläser, Spiegel und Fen­
und zugänglich? sterscheiben sauber?
 Sind alle Nothämmer an den dafür vorgesehenen  Sind die Laufflächen und Flanken der Reifen, auch die
Plätzen? des Reserverades, unbeschädigt?
 Sind alle Feuerlöscher vorhanden und in einwand­  Ist der Flüssigkeitsstand der Scheibenwaschanlage
freiem Zustand? ausreichend ( Seite 583).
 Sind das Bordwerkzeug und der Wagenheber betriebs­  Ist der Kühlflüssigkeitsstand korrekt? ( Seite 574)
bereit und zugänglich?

36.99287-5600
349
Fahren
Vor Fahrtantritt
 Stimmt der Ölstand der Lenkhydraulik? ( Seite 576)
 Wurde der Ölstand des Motors geprüft? ( Seite 577)
 Sind der Zustand und die Spannung der Keilriemen
korrekt? ( Seite 580)
 Sind alle Service‐, Motorraum‐ und Kofferraumklappen
geschlossen und verriegelt?

36.99287-5600
350
Fahren
Vor Fahrtantritt
 Sind alle Spiegel auf die Bedürfnisse des Fahrers ein­ Nach Anlassen des Motors
gestellt? Der Abstand der Außenspiegel zur Karosserie  Erlöschen nach dem Starten alle Kontrollleuchten im
darf nicht mehr als 200 Millimeter betragen. Kontrollblock?
 Ist der Fahrersitz körpergerecht eingestellt?  Ist der Motor‐Öldruck korrekt? Es darf nicht das
 Reduktionsmittel bei Fahrzeug mit AdBlue® auf Vorrat Symbol “Öldruck zu gering” oder “Öldruck zu hoch”
prüfen ( Seite 261). im Fahrerdisplay erscheinen.
 Sind alle mitzuführenden Fahrzeugpapiere vorhanden?  Sind die Bremsdrücke ausreichend? Das Symbol
 Bei analogem Fahrtschreiber: “Vorratsdruck” im Fahrerdisplay muss erlöschen. Der
Ist die Fahrtschreiber‐Diagrammscheibe beschriftet und Vorratsdruck in der Druckluftanlage muss mindestens
eingelegt? 6 bar betragen.
 Bei digitalem Fahrtschreiber:  Ist das Lenkungsspiel nicht zu groß? Nach einer Lenk­
Ist die Fahrerkarte ordnungsgemäß eingelegt? raddrehung von maximal 50 Millimeter (bei Lenkrad­
 Sind bei einem Rundgang durch den Fahrgastraum durchmesser 450 Millimeter) bzw. maximal 55 Millimeter
Beschädigungen zu beheben oder lose Gegenstände (bei Lenkraddurchmesser 500 Millimeter), gemessen
zu entfernen? am Lenkradumfang, müssen sich die Vorderräder be­
wegen.
 Sind die EDC‐Kontrollleuchte und die Fehlerwarnlampe
MIL nach dem Starten erloschen?
 Sind alle Störungen und Meldungen der Priorität 1
und 2 erloschen?
 Funktioniert der Fahrtschreiber ordnungsgemäß?
 Ist der Kraftstoffvorrat ausreichend?
Erst wenn alle Punkte kontrolliert sind, ist auch die
Betriebssicherheit des Fahrzeuges gewährleistet.

36.99287-5600
351
Fahren
Motor starten und abstellen
Starten des Motors (mit Zündschlüssel)
Fahrzeug in Betrieb setzen
2 Vor dem Starten des Motors muss das Fahrzeug in Betrieb gesetzt
1 werden.
 Betriebssicherheit des Fahrzeuges sicherstellen ( Seite 349).
 Feststellbremse einlegen.
 Bei Schaltgetriebe Kupplung durchtreten.
0  Getriebe in Leerlaufstellung bzw. auf „N” schalten.
 Zündschlüssel in Stellung = einstecken.
 Zündschlüssel in Stellung ! drehen, um Lenkrad zu entriegeln.
Lenkrad beim Entriegeln eventuell etwas bewegen.
0P14.0500.S1026 Zündung einschalten
 Zündschlüssel in Fahrstellung “ drehen -
Zündung ist eingeschaltet.
Funktionsprüfung bei betriebsbereitem Fahrzeug
Nach dem Einschalten der Zündung führt die Elektronik des Fahr­
zeuges zunächst eine Funktionsprüfung durch.
Dabei werden für ca. 5 Sekunden alle Kontrollleuchten und Anzeige­
instrumente angesteuert.

36.99287-5600
352
Fahren
Motor starten und abstellen
Starten
Unfallgefahr
Verletzungsgefahr Wenn der Zündschlüssel in Stellung = oder ! gedreht
wird, wird der Motor abgestellt. Die Servolenkung arbei­
Bei laufendem Motor mit geöffneter Motorraumklappe tet dann nicht mehr, das Fahrzeug lässt sich nur sehr
besteht hohe Verletzungsgefahr durch sich bewegende schwer lenken. Bei verriegelter Lenkung lässt sich das
Teile. Nicht in den Bereich sich drehender und bewe­ Fahrzeug nicht lenken. Ein schwerer Unfall kann die
gender Teile fassen. Enganliegende Arbeitskleidung und Folge sein.
Schutzausrüstung (Haarnetz) tragen. Deshalb:
 Während der Fahrt den Zündschlüssel immer in
Unfallgefahr Stellung “ lassen.
Wenn nach dem Starten des Motors die rote zentrale  Nur bei stehendem Fahrzeug Zündschlüssel in
Warnleuchte nicht erlischt und nicht alle Störungsmel­ Stellung ! oder = drehen.
dungen der Priorität 1 erlöschen, nicht anfahren.
 Lenkung nur bei stehendem Fahrzeug verriegeln.
Ursache feststellen und beheben.
Wenn sich die notwendigen Betriebsdrücke nicht auf­
bauen, ist das Fahrzeug nicht fahrbereit.
Motor abstellen, Ursache feststellen und beheben las­
sen.

36.99287-5600
353
Fahren
Motor starten und abstellen
 Zündschlüssel gegen den Widerstand über Fahrstellung “ hin­
aus drehen, bis der Motor anspringt.
Springt der Motor nach ca. 4 Sekunden nicht an, Fahrpedal langsam
2 durchtreten. Startvorgang nach maximal 20 Sekunden abbrechen.
1
Nach einer Wartezeit von etwa 1 Minute Startvorgang wiederholen.
Sind nach Anspringen des Motors die Öl‐ und Bremsdrücke nicht
ausreichend, bauen sich diese nun auf. Betriebsdrücke über Menü­
bedienung aufrufen ( Seite 281).
0

Direkt nach dem Starten Symbole im Fahrerdisplay beobachten.


Motor nicht hochdrehen. Wird das Symbol für „Kein Öldruck” ein­
0P14.0500.S1026 geblendet, Motor sofort abstellen. Ursache feststellen und beheben
lassen. Wenn nach dem Starten des Motors die rote STOPP‐Warn­
leuchte nicht erlischt und nicht alle Störungsmeldungen der Priori­
tät 1 erlöschen, nicht anfahren. Ursache feststellen und beheben.

Fahrzeug mit Schaltgetriebe:


Der Motor kann nur mit durchgetretenem Kupplungspedal und
Getriebe in Neutralstellung gestartet werden.
Fahrzeuge mit MAN TipMatic oder Automatikgetriebe:
Der Motor kann nur bei Getriebe in Neutralstellung „N” gestartet
werden.

36.99287-5600
354
Fahren
Motor starten und abstellen
Abstellen des Motors (mit Zündschlüssel)
 Zündschlüssel in Stellung ! drehen.
2
1

0P14.0500.S1026

36.99287-5600
355
Fahren
Motor starten und abstellen
Starten des Motors (mit Taster)

Verletzungsgefahr
1 2
Bei laufendem Motor mit geöffneter Motorraumklappe besteht hohe
Verletzungsgefahr durch sich bewegende Teile. Nicht in den Bereich
sich drehender und bewegender Teile fassen. Körperteile können
abgetrennt werden. Enganliegende Arbeitskleidung und Schutzaus­
rüstung (Haarnetz) tragen.
Fahrzeug in Betrieb setzen
Vor dem Starten des Motors muss das Fahrzeug in Betrieb gesetzt
werden.
 Betriebssicherheit des Fahrzeuges sicherstellen ( Seite 349).
 Feststellbremse einlegen.
 Bei Schaltgetriebe Kupplung durchtreten.
 Getriebe in Leerlaufstellung bzw. auf „N” schalten.
 Schalter START/STOPP . 1. oder . 2 so lange drücken, bis der Mo­
tor anspringt ( Seite 233).
Springt der Motor nach ca. 4 Sekunden nicht an, Fahrpedal langsam
durchtreten. Startvorgang nach maximal 20 Sekunden abbrechen.
Nach einer Wartezeit von etwa 1 Minute Startvorgang wiederholen.
Sind nach Anspringen des Motors die Öl‐ und Bremsdrücke nicht
ausreichend, bauen sich diese nun auf. Betriebsdrücke über Menü­
bedienung aufrufen ( Seite 281).

36.99287-5600
356
Fahren
Motor starten und abstellen
Abstellen des Motors (mit Taster)
 Taster START/STOPP . 1. oder .2. so lange drücken, bis der Motor
1 2 steht ( Seite 233).

36.99287-5600
357
Fahren
Motor starten und abstellen
Verhalten bei nicht betriebsbereitem Fahrzeug
Häufig sind der Öl‐ und Bremsdruck nach einer längeren Bei folgenden Anzeichen muss der Motor sofort abge­
Standzeit zu gering. Diese müssen sich zuerst aufbauen. stellt werden:
Zusätzlich können auch Symbole und Kontrollleuchten im
Fahrerdisplay erscheinen, die anzeigen, dass das Fahr­  Abnormal sinkender oder stark schwankender Öl­
zeug noch nicht betriebsbereit ist. druck.
Bei Störungen und Meldungen der Kategorien Stopp und  Schwankende Drehzahl bei konstanter Stellung des
Werkstatt nicht anfahren. Erst wenn alle Symbole erlo­ Fahrpedals.
schen sind, kann mit dem Fahrzeug angefahren werden.  Abnormal steigende Kühlflüssigkeit‐ und Öltempera­
tur.
 Plötzlich auftretende außergewöhnliche Geräusche
Unfallgefahr
am Motor oder Turbolader.
Bei Störungen und Meldungen der Kategorie Stopp  Stark rußendes Abgas.
sind die Betriebs‐ und Verkehrssicherheit gefährdet.
Nicht anfahren. Motor abstellen, Ursache durch eine Sonst besteht Gefahr von Motorschäden.
Fachwerkstatt feststellen und beheben lassen. Eine Wei­
terfahrt ist nicht zulässig. Anzeige der Betriebsbereitschaft
Sind alle Öl‐ und Bremsdrücke ausreichend, alle Störun­
gen und Meldungen und die zentrale rote Warnleuchte im
Bei Störungen und Meldungen der Kategorie Werkstatt Fahrerdisplay erloschen, ist das Fahrzeug betriebsbereit.
ist die Betriebssicherheit gefährdet. Nicht anfahren.
Ursache der Störung umgehend beheben bzw. durch
eine Fachwerkstatt beheben lassen.
Ist das Fahrzeug verkehrssicher und fahrbereit, ist eine
Weiterfahrt ohne Fahrgäste bis zur nächsten Fachwerk­
statt zulässig.

Störungen und Meldungen ( Seite 292).

36.99287-5600
358
Fahren
Motor starten und abstellen
Flammglühanlage
Die Flammglühanlage ermöglicht das sichere Starten bei Werden Fehler oder Störungen der Flammglühanlage
tiefen Temperaturen und setzt den Weiß‐ und Blaurauch‐ angezeigt, diese in einer Fachwerkstatt überprüfen
ausstoß während der ersten Minuten des Betriebes herab. bzw. beheben lassen.

Anzeige im Fahrerdisplay Abschalten der Flammglühanlage


bei Kühlflüssigkeitstemperaturen > -10 °C Die Flammglühanlage schaltet automatisch ab, wenn:
Nach Einschalten der Zündung (Zündschlüssel auf Stel­  der Motor nicht während der Anzeige „MOTOR
lung “ drehen) erscheint die Kontrollleuchte „Flammglüh­ STARTEN” gestartet wird,
anlage” für ca. 2 Sekunden. Dies ist die Selbstüberprüfung  der Motor gestartet wird, solange die Anzeige
des Systems. „VORGLÜHEN” angezeigt wird.
Anzeige im Fahrerdisplay
bei Kühlflüssigkeitstemperaturen < -10 °C
Die Flammglühanlage wird nach Einschalten der Zündung Auch wenn der Motor bereits läuft, wird abhängig von
(Zündschlüssel auf Stellung “ drehen) automatisch ak­ der Kühlflüssigkeitstemperatur „nachgeflammt”. Wäh­
rend dieser Zeit blinkt die Kontrollleuchte „Flammglüh­
tiviert. Die Kontrollleuchte „Flammglühanlage” leuchtet dau­
anlage”, eine Meldung im Fahrerdisplay erscheint
erhaft und im Fahrerdisplay erscheint die Meldung
nicht.
„VORGLÜHEN”.
Die Anzeigen im Fahrerdisplay erscheinen immer mit
Ist die Vorglühphase beendet erscheint im Fahrerdisplay einem akustischen Signal.
die Meldung „MOTOR STARTEN” und die Kontrollleuchte
„Flammglühanlage” blinkt. Solange diese Meldung im Fah­ Das Fahrerdisplay gibt Auskunft über den aktuellen
rerdisplay angezeigt wird, ist der Motor startbereit. Betriebszustand der Flammglühanlage ( Seite 279).
Wenn der Motor während dieser Anzeige nicht gestartet
wurde, wird die Meldung „NEU VORGLÜHEN” angezeigt.
In diesem Fall Zündung ausschalten (Zündschlüssel auf
Stellung = drehen) und Startvorgang neu beginnen.

36.99287-5600
359
Fahren
Motor starten und abstellen
Starten und Abstellen des Motors im Motorraum

2 Verletzungsgefahr
1 Bei laufendem Motor mit geöffneter Motorraumklappe besteht hohe
Verletzungsgefahr durch sich bewegende Teile. Nicht in den Bereich
sich drehender und bewegender Teile fassen. Körperteile können
abgetrennt werden. Enganliegende Arbeitskleidung und Schutzaus­
rüstung (Haarnetz) tragen.
Der Anlasssperrschalter .2. ist Bestandteil der Serienausstattung.
Abhängig von der Ausstattung kann der Kippschalter „Motor START/
STOPP” .1. rechts im Motorraum angebracht sein.
Abbildung ist beispielhaft.
2216.0705.S0002

Durch den Anlasssperrschalter .2. wird die Motorstartfunktion (Anlas­


ser) unterdrückt. Bei geöffneter Motorraumklappe kann kein Motor­
start mit dem Schlüssel oder mit dem Kippschalter „Motor START/
STOPP” durchgeführt werden.

36.99287-5600
360
Fahren
Motor starten und abstellen
Motor starten Verwendung von Startbeschleunigern
 Feststellbremse einlegen.
 Getriebe in Leerlaufstellung bzw. auf „N” schalten. Brandgefahr
 Zündschlüssel in Fahrstellung drehen. Wenn Startbeschleuniger verwendet werden, z. B. Start­
 Motorraumklappe öffnen. pilot, kann es zu unkontrollierten Zündungen kommen.
Ein Motorbrand oder ein Motorschaden kann die Folge
 Anlasssperrschalter .2. nach unten drücken.
sein.
 Kippschalter „Motor START/STOPP” .1. so lange in Deshalb dürfen keine Startbeschleuniger verwendet
Richtung „Start” drücken, bis Motor anspringt. werden!
Oder
 Anlasssperrschalter .2. nach unten drücken.
 Durch zweite Person über Zündschloss Motor starten, Startbeschleuniger beschädigen den Sensor im An­
bis er anspringt. saugsystem.
Ein Motorschaden oder ein Schaden im Abgasreini­
Motor abstellen gungssystem kann dann die Folge sein.
 Kippschalter „Motor START/STOPP” .1. so lange in Deshalb dürfen keine Startbeschleuniger verwendet
Richtung „Stopp” drücken, bis der Motor steht. werden!
Oder
 Durch zweite Person über Zündschloss Motor ab­
stellen.
 Motorraumklappe schließen.
 Zündung ausschalten.

36.99287-5600
361
Fahren
Fahren
Fahren Funktionsprüfung der Betriebsbremse
Nach dem Anfahren eine Probebremsung auf trockener,
Unfallgefahr griffiger Fahrbahn durchführen. Werden gleichmäßiges
Feststellbremse erst lösen bzw. Fahrzeug erst bewegen, Bremsen der Räder und eine genügende Verzögerung
wenn der Vorratsdruck von ca. 6 bar erreicht ist. So­ erreicht, sind die Bremsen in Ordnung. Diese einfache
lange der Vorratsdruck von ca. 6 bar nicht erreicht ist, und gefühlsmäßige Kontrolle genügt im praktischen Fahr­
wird im Fahrerdisplay das Symbol “Vorratsdruck zu betrieb.
gering” angezeigt und die zentrale Warnleuchte blinkt
rot. Motor abstellen, Ursache feststellen und beheben Wirtschaftliches Fahren
lassen. Der Kraftstoffverbrauch kann durch vorausschauendes
Bewegungsfreiheit der Pedale sicherstellen. Keine Fahren, zügiges Beschleunigen, rechtzeitiges Bremsen und
Gegenstände im Fahrerfußraum ablegen. Lose Gegen­ durch Beachten einiger Regeln positiv beeinflusst werden.
stände verstauen oder befestigen. Gegenstände können Dies entlastet auch die Umwelt ( Seite 36).
sonst die Pedale blockieren.
Fehlerwarnlampe MIL
Motor nicht im Stand warm laufen lassen, sondern in den
unteren Gängen bei mittleren Drehzahlen zügig warm fah­ Der Motor und die abgasbeeinflussenden Komponenten
ren. Nach Erreichen der Betriebstemperatur kann der Mo­ werden ständig auf emissionsrelevante Fehlfunktionen
tor voll belastet werden. überprüft. Liegt eine Fehlfunktion vor, leuchtet zur War­
nung die Fehlerwarnlampe MIL ( Seite 266).
Anfahren
 Getriebewahlschalter in Fahrstellung schalten bzw. Umwelthinweis
Kupplung durchtreten und ersten Gang einlegen. Leuchtet die Fehlerwarnlampe MIL während des Betrie­
 Betriebsbremse betätigen. bes, liegt eine emissionsrelevante Fehlfunktion des Mo­
 Feststellbremse lösen. tors oder der Abgasanlage vor. Der Motor könnte mehr
 Fahrpedal betätigen und anfahren. Schadstoffe als gesetzlich erlaubt ausstoßen. Die Um­
welt würde damit unnötig belastet werden. Motor umge­
hend in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

36.99287-5600
362
Fahren
Fahren

Motor erst nach Erreichen der Betriebstemperatur von Bei folgenden Anzeichen muss der Motor sofort abge­
ca. 80 °C voll belasten. Motorenteile verschleißen bei stellt werden:
kaltem Motor schneller.  abnormal sinkender oder stark schwankender
Motorhöchstdrehzahl nicht überschreiten. Motorschäden Öldruck,
wären die Folge.  sinkende Leistung und Drehzahl bei konstanter
Überschreitet die Kühlflüssigkeitstemperatur 95 °C, er­ Stellung des Fahrpedals,
scheint im Fahrerdisplay ein entsprechendes Symbol.  abnormal steigende Kühlflüssigkeit‐ und Öltempera­
Die zentrale Warnleuchte blinkt rot und der Warnsum­ tur,
mer ertönt. Fahrt sofort unterbrechen. Motor aber nicht  plötzlich auftretende außergewöhnliche Geräusche
sofort abstellen, sondern 1 - 2 Minuten weiterlaufen
am Motor oder Turbolader,
lassen und Heizung auf volle Leistung stellen. So kann
der Motor wieder abkühlen. Ursache feststellen und  stark rußendes Abgas.
beheben. Sonst besteht Gefahr von Motorschäden.
Bei abnormaler, schnell steigender Motortemperatur,
Fahrt sofort unterbrechen und Motor abstellen. Sonst
besteht Gefahr von Motorschäden. Ursache feststellen Bei Schaltgetriebe auf der Ebene und an Steigungen
und beheben. immer mit dem 1. Gang anfahren. An Gefällen dage­
gen im 2. Gang anfahren.
Lenkbewegungen erst ausführen, wenn das Fahrzeug
in Bewegung ist. Dadurch wird die Mechanik des
Lenkgetriebes deutlich entlastet und Verschleiß gemin­
dert.
Wenn möglich, beim Zu‐ und Abschalten der Klimaan­
lage Kupplungspedal durchtreten. Dies gewährleistet
sanftere Ein‐ und Auskupplungsvorgänge des Klima­
kompressors.

36.99287-5600
363
Fahren
Fahren
Rückwärtsfahren Rückfahrkamera aktivieren
Die Rückfahrkamera ermöglicht dem Fahrer, den unmittel­
Unfallgefahr baren Bereich hinter dem Fahrzeug einzusehen.
Die Rückfahrkamera ist nur ein Hilfsmittel und entbindet  Rückwärtsgang einlegen.
den Fahrer nicht von seiner besonderen Sorgfaltspflicht Auf dem Fahrermonitor im Armaturenbrett erscheint spie­
beim Rückwärtsfahren. Deshalb beim Manövrieren auf gelbildlich der rückwärtige Bereich.
die unmittelbare Umgebung achten. Sonst sind Perso­
nen und Gegenstände gefährdet.
Vollständige Sicht auf den rückwärtigen Bereich ist aus
Geschwindigkeitsbegrenzung
konstruktiven Gründen nicht möglich. Personen können Alle Fahrzeugvarianten sind mit einem Geschwindigkeits­
sich im nicht einsehbaren Bereich der Rückfahrkamera
begrenzer ausgestattet, der die Höchstgeschwindigkeit von
aufhalten und gefährdet werden.
der jeweiligen Ausführung auf die länderspezifischen Ge­
 Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen. gebenheiten begrenzt.
 Rückwärtsgang einlegen. Abhängig von der Ausstattung werden Geschwindigkeits­
 Ca. 5 Sekunden warten, damit sich die Nachlaufachs­ begrenzer mit anderen Höchstgeschwindigkeiten angebo­
sperre bei 3‐Achs‐Fahrzeugen aktivieren kann. Bei ten.
Fahrzeugen mit EHLA wird die Nachlaufachse nicht
gesperrt.
 Fahrpedal betätigen und gleichzeitig Bremse lösen.

Abhängig von der Ausstattung kann ein akustischer


Rückfahrwarner eingebaut sein. Bei eingelegtem Rück­
wärtsgang ertönt ein nach außen gut hörbarer Warn­
ton.

36.99287-5600
364
Fahren
Schalten
Mechanisches Schaltgetriebe
Die 6 Vorwärtsgänge des mechanischen Schaltgetriebes werden über
eine H‐Schaltung betätigt. Der Rückwärtsgang ist als Klauenschal­
tung ausgeführt.
Abbildung ist beispielhaft.

Vorwärtsgänge schalten
 Kupplungspedal vollständig durchtreten.
 Anhand des Schaltbildes durch die Gassen schalten.
Um die Gänge 1 und 2 bzw. 5 und 6 anzuwählen, muss der Schalt­
hebel gegen eine Federkraft geführt werden. Lässt man den Schalt­
hebel in der Mittelposition der Gasse los, springt er selbsttätig in die
2216.0707.S0003 Leerlaufstellung N zurück.
Der jeweils eingelegte Gang erscheint im Fahrerdisplay.

Rückwärtsgang einlegen
Das Einlegen des Rückwärtsgangs erfordert einen deutlich höheren
Kraftaufwand.
 Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen, kein Gas geben.
 Betriebsbremse betätigen bzw. Feststellbremse einlegen.
 Kupplungspedal vollständig durchtreten.
 Rückwärtsgang einlegen.
Bei 3‐Achs‐Fahrzeugen nach Einlegen des Rückwärtsgangs
ca. 5 Sekunden warten, damit sich die Nachlaufachssperre aktivieren
kann. Bei Fahrzeugen mit EHLA wird die Nachlaufachse nicht ges­
perrt.
 Fahrpedal betätigen und gleichzeitig Bremse lösen.

36.99287-5600
365
Fahren
Schalten

Rückwärtsgang nur bei stehendem Fahrzeug einlegen.


Das Getriebe könnte sonst Schaden nehmen.
Fahrzeug nur mit eingelegtem Rückwärtsgang zurück­
bewegen. Nachlaufachssperre bei 3‐Achs‐Fahrzeugen
wird aktiviert. Bei Fahrzeugen mit EHLA wird die Nach­
laufachse nicht gesperrt.

Abhängig von der Ausstattung kann ein akustischer


Rückfahrwarner eingebaut sein. Bei eingelegtem Rück­
wärtsgang ertönt ein nach außen gut hörbarer Warn­
ton.
Die Rückfahrkamera wird durch Einlegen des Rück­
wärtsgangs automatisch aktiviert ( Seite 364).

36.99287-5600
366
Fahren
Schalten
Automatisiertes Schaltgetriebe TipMatic®
Die Getriebeelektronik der TipMatic® schaltet die Gänge je nach ak­
tueller Anforderung und Fahrzustand selbsttätig. Die Gänge können
auch manuell angewählt werden. Rückwärtsfahren sowie vorwärts
und rückwärts rangieren ist nur im manuellen Fahrbetrieb möglich.
Je nach Fahrzeugausführung werden die Fahrstufen über einen
5‐stufigen oder einen 7‐stufigen Vorwahlschalter .1. angewählt.
5‐stufiger Vorwahlschalter:
N Neutral (Leerlauf)
1 D Fahrstufe vorwärts
DM Rangiergang vorwärts
0R0X.0707.S0002 R Rückwärtsgang
RM Rangiergang rückwärts
7‐stufiger Vorwahlschalter:
N Neutral (Leerlauf)
D1 Anfahrgang 1. Gang
D3 Anfahrgang 3. Gang
D5 Anfahrgang 5. Gang
DM Rangiergang vorwärts
R1 Rückwärtsgang
RM Rangiergang rückwärts

36.99287-5600
367
Fahren
Schalten
Das Fahrerdisplay gibt Auskunft über den aktuellen Gang im auto­
matisierten und manuellen Fahrbetrieb. Es können folgende Informa­
tionen erscheinen:
N Neutral (Leerlauf)
A 1,2.. Ganganzeige im automatisierten Fahrbetrieb
B 1,2.. Ganganzeige im manuellen Fahrbetrieb und Hoch‐ und
Rückschaltmöglichkeiten
R Rückwärtsgang

0R0X.0500.S0001

36.99287-5600
368
Fahren
Schalten
Starten und Anfahren

Verletzungsgefahr
Wird bei längerem Fahrzeugstillstand der Fahrbereichschalter nicht
auf “N” geschaltet, erfolgt eine Meldung im Fahrerdisplay und das
Getriebe wird automatisch in Neutral geschaltet ( Seite 376).
Zum erneuten Anfahren muss der Fahrbereichschalter zuerst auf
“N” und dann auf die jeweilige Fahrstufe geschaltet werden, anson­
sten ist keine Gangwahl möglich.
Fahrzeug kann beim Anfahren rückwärts wegrollen. Besonders
beim Anfahren am Berg beachten, dass ein Gang eingelegt ist.
Schwere Unfälle mit Todesfolge können die Folge sein. Personen
können stürzen und eingeklemmt werden. Körperteile können ge­
0R0X.0707.S0002 quetscht werden.
Beim Lösen der Feststellbremse gleichzeitig Fahrpedal betätigen.
Personen können stürzen und eingeklemmt werden. Körperteile
können gequetscht werden.

36.99287-5600
369
Fahren
Schalten

Niemals Gangvorwahlschalter und Fahrpedal gleichzeitig betätigen.


Das Getriebe kann dabei Schaden nehmen.

 Motor starten - nach der Systemprüfung wird N im Fahrerdis­


play angezeigt.
 Gangvorwahlschalter .1. von N auf einen der Anfahrgänge D1, D3
oder D5 drehen.
 1 bis 2 Sekunden warten, bis der Gang eingelegt ist.
 Fahrpedal betätigen und gleichzeitig Bremse lösen.
1
Das Fahrzeug fährt im automatischen Fahrbetrieb an. Beim nächsten
Halt passt die Elektronik den Anfahrgang der Situation an.
0R0X.0707.S0002

Im manuellen Fahrbetrieb bleibt der gewählte Gang bis zum Fahr­


zeugstillstand geschaltet. Wird im manuellen Fahrbetrieb angehal­
ten, so schaltet das Getriebe bei Fahrzeugstillstand in den zuvor
gewählten Anfahrgang zurück.
Nachfolgend muss manuell hochgeschaltet werden.
Wird kurz vor Fahrzeugstillstand das Fahrpedal betätigt, wird die
Kupplung geschlossen und der Motor kann abgewürgt werden,
wenn zuvor nicht manuell zurückgeschaltet wurde. Das System
konnte noch keinen Fahrzeugstillstand erkennen und somit ist der
zuletzt gewählte Gang noch eingelegt.
EasyStart Funktion ( Seite 408).

36.99287-5600
370
Fahren
Schalten
Gang im automatischen Fahrbetrieb korrigieren
+ Abhängig von Geschwindigkeit, Motordrehzahl, Fahrsituation und
anderen Faktoren werden alle Schaltungen automatisch ausgeführt.
Dabei wird der jeweils optimale Gang gewählt. Der aktuell gefahrene
Gang wird im Fahrerdisplay angezeigt.
Gangkorrekturen im automatischen Fahrbetrieb sind im Stand oder
während der Fahrt jedoch jederzeit möglich.
 Tipphebel je nach Anforderung ein‐ bis dreimal in Richtung +
oder - tippen, um einen, zwei oder drei Gänge höher oder tiefer
zu schalten.
Der gewählte Gang wird im Fahrerdisplay angezeigt.
-
521X.0500.S0009
Die Getriebeelektronik begrenzt die Rückschaltmöglichkeiten, um
eine Motorüberdrehzahl zu vermeiden.
Ein Schaltbefehl wird nicht ausgeführt, wenn durch die Gangwahl
die Maximaldrehzahl des Motors überschritten würde.
Fällt die Motordrehzahl unter die Mindestdrehzahl, wird die Kupp­
lung geöffnet, um zu verhindern, dass der Motor abgewürgt wird.
Nach ca. 10 Sekunden schaltet die Getriebeelektronik wieder in
den automatischen Fahrbetrieb zurück.

36.99287-5600
371
Fahren
Schalten
Fahrbetrieb wechseln
Der Wechsel vom automatisierten zum manuellen Fahrbetrieb und
umgekehrt ist jederzeit möglich.
1
Automatik zu Manuell
 Hülse .1. einmal kurz in Richtung Lenksäule drücken.
Getriebe wechselt vom automatisierten zum manuellen Fahrbetrieb.
Im Fahrerdisplay erscheinen  für “Manuell” und der aktuelle Gang.
Manuell zu Automatik
 Hülse .1. nochmals kurz in Richtung Lenksäule drücken.
Getriebe wechselt wieder vom manuellen zum automatisierten Fahr­
betrieb. Im Fahrerdisplay erscheinen A für “Automatik” und der ak­
521X.0500.S0009
tuelle Gang.

36.99287-5600
372
Fahren
Schalten
Schalten im manuellen Fahrbetrieb
+  Tipphebel je nach Anforderung ein‐ bis dreimal in Richtung +
oder - tippen, um einen, zwei oder drei Gänge höher oder tiefer
zu schalten.
Im Fahrerdisplay werden der aktuell gefahrene Gang und die Hoch‐
und Rückschaltmöglichkeiten anhand der Pfeile angezeigt.

Fahrzeug abbremsen bevor unzulässig hohe Motordrehzahlen er­


reicht werden. Im manuellen Fahrbetrieb schaltet das Getriebe im
Schub nicht hoch oder zurück. Beim Verzögern daher manuell
- zurückschalten.

521X.0500.S0009

Die Getriebeelektronik begrenzt die Rückschaltmöglichkeiten, um


eine Motorüberdrehzahl zu vermeiden.
Ein Schaltbefehl wird nicht ausgeführt, wenn durch die Gangwahl
die Maximaldrehzahl des Motors überschritten würde.
Fällt die Motordrehzahl unter die Mindestdrehzahl, wird die Kupp­
lung geöffnet, um zu verhindern, dass der Motor abgewürgt wird.
Im manuellen Fahrbetrieb bleibt der gewählte Gang bis zum Fahr­
zeugstillstand geschaltet.
Wird im manuellen Fahrbetrieb angehalten, so schaltet das Ge­
triebe bei Fahrzeugstillstand, in den vom System berechneten An­
fahrgang zurück. Nachfolgend muss manuell hochgeschaltet wer­
den.
Wird kurz vor Fahrzeugstillstand das Fahrpedal betätigt, wird die
Kupplung geschlossen und der Motor kann abgewürgt werden,
wenn zuvor nicht manuell zurückgeschaltet wurde. Das System
konnte noch keinen Fahrzeugstillstand erkennen und somit ist der
0R0X.0500.S0002 zuletzt gewählte Gang noch eingelegt.

36.99287-5600
373
Fahren
Schalten
Rückwärtsgang einlegen

Rückwärtsgang nur bei stehendem Fahrzeug einlegen. Das Ge­


triebe könnte sonst Schaden nehmen.
Fahrzeug nur mit eingelegtem Rückwärtsgang zurückbewegen.
Nachlaufachssperre bei 3‐Achs‐Fahrzeugen wird aktiviert. Bei Fahr­
zeugen mit EHLA wird die Nachlaufachse nicht gesperrt.
 Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen, kein Gas geben.
 Betriebsbremse betätigen bzw. Feststellbremse einlegen.
1  Gangvorwahlschalter .1. nach R1 drehen.
Die Ganganzeige im Fahrerdisplay zeigt R an.
0R0X.0707.S0002 Bei 3‐Achs‐Fahrzeugen nach Einlegen des Rückwärtsganges
ca. 5 Sekunden warten, damit sich die Nachlaufachssperre aktivieren
kann. Bei Fahrzeugen mit EHLA wird die Nachlaufachse nicht ges­
perrt.
 Fahrpedal betätigen und gleichzeitig Bremse lösen.

Abhängig von der Ausstattung kann ein akustischer Rückfahrwar­


ner eingebaut sein. Bei eingelegtem Rückwärtsgang ertönt ein
nach außen gut hörbarer Warnton.
Die Rückfahrkamera wird durch Einlegen des Rückwärtsgangs au­
tomatisch aktiviert ( Seite 364).

36.99287-5600
374
Fahren
Schalten
Fahrzeug rangieren
In den Rangiergängen DM und RM ist der Motor reduziert und die
Kupplung wird besonders sensibel geregelt. Dies ermöglicht ein fein­
fühliges Rangieren des Fahrzeuges.
Die Getriebeelektronik führt während des Rangierens keine automati­
schen Schaltungen durch.
 Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen, kein Gas geben.
 Betriebsbremse betätigen bzw. Feststellbremse einlegen.
 Gangvorwahlschalter .1. nach DM bzw. RM drehen.
Nach Einlegen des Rückwärtsgangs ca. 5 Sekunden warten, damit
1 sich die Nachlaufachssperre bei 3‐Achs‐Fahrzeugen aktivieren kann.
Bei Fahrzeugen mit EHLA wird die Nachlaufachse nicht gesperrt.
0R0X.0707.S0002  Fahrpedal betätigen und gleichzeitig Bremse lösen.

Fahrzeug abstellen
Vor dem Abstellen des Motors und der Zündung muss das Getriebe
auf “Neutral” geschaltet werden. Nur so kann die Getriebeelektronik
das Schaltprogramm ordnungsgemäß abschließen und ist beim neu­
erlichen Starten betriebsbereit.
 Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen.
 Feststellbremse einlegen.
 Gangvorwahlschalter .1. auf N drehen.
 Motor ausschalten und Zündschlüssel abziehen.
 Gegebenenfalls Unterlegkeile anlegen.

Fahrzeug abstellen, Parken ( auch Seite 444).

36.99287-5600
375
Fahren
Schalten
Zwangsneutralschaltung bei TipMatic® Folgende Voraussetzungen müssen für das Zwangsneu­
tralschalten erfüllt sein:
Je nach Fahrzeugausstattung erfolgt bei Fahrzeugstillstand
und eingelegter Fahrstufe, nach einem voreingestellten  Fahrzeugstillstand,
Zeitraum von ca. 2 Minuten, eine Zwangsneutralschaltung.  Fahrzeugmotor in Betrieb,
 Gang eingelegt (Fahrbereichsschalter nicht auf N),
Unfallgefahr  Feststellbremse eingelegt,
Wird bei längerem Fahrzeugstillstand der Fahrbereich­  Fahrpedal oder Bremspedal wird nicht betätigt.
schalter nicht auf “N“ geschaltet, erfolgt eine Meldung
”NEUTRAL SCHALTEN” im Fahrerdisplay und das Ge­ Nach ca. 2 Minuten erfolgt eine Meldung ”NEUTRAL
triebe wird nach ca. 15 Sekunden automatisch in Neu­ SCHALTEN” im Fahrerdisplay ( Seite 328).
tral geschaltet.  Gangvorwahlschalter auf N drehen.
Zum erneuten Anfahren muss der Fahrbereichschalter  Vor dem Anfahren gewünschte Fahrstufe wählen.
zuerst auf “N“ und dann auf die jeweilige Fahrstufe
geschaltet werden, ansonsten ist keine Gangwahl mög­ Erfolgt keine Neutralschaltung durch den Fahrer, wird das
lich. Getriebe nach ca. 15 Sekunden auf Neutral geschaltet. Der
Gangvorwahlschalter bleibt in seiner eingestellten Stellung,
Fahrzeug kann beim Anfahren rückwärts wegrollen.
Schwere Unfälle mit Todesfolge können die Folge sein. die Meldung ”NEUTRAL SCHALTEN” bleibt bestehen.
Personen können stürzen und eingeklemmt werden.  Vor dem Anfahren Gangvorwahlschalter zuerst auf N
Körperteile können gequetscht werden. Besonders beim drehen und dann die gewünschte Fahrstufe wählen.
Anfahren am Berg beachten, dass ein Gang eingelegt
ist und beim Lösen der Feststellbremse gleichzeitig
Fahrpedal betätigen.

36.99287-5600
376
Fahren
Fahrsysteme
Fahrgeschwindigkeitsregelung Die Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) ermöglicht
(FGR, Tempomat) es, sofern es die Motor‐ und Bremsleistung zulässt, eine
vorgewählte Geschwindigkeit konstant zu halten, ohne
dabei das Fahrpedal zu betätigen. Ab einer Geschwindig­
Unfallgefahr keit von 25 km/h bis zur Höchstgeschwindigkeit kann die
Die Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) und Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) eingesetzt
sämtliche weitere Fahrgeschwindigkeitsregelungen sind werden.
nur Hilfsmittel, welche den Fahrer unterstützen. Die Ver­
antwortung für die gefahrene Geschwindigkeit und
rechtzeitiges Bremsen liegt beim Fahrer. Fahrgeschwin­
digkeitsregelung (Tempomat) nicht bei winterlichen Stra­
ßenverhältnissen bzw. bei glatter Fahrbahn und bei
dichtem Verkehr einschalten. Die Fahrgeschwindigkeits­
regelung (Tempomat) kann Straßen‐ und Verkehrssitua­
tionen nicht berücksichtigen.
Bei ungewollter Leistungs‐ bzw. Drehzahlerhöhung so­
fort Betriebsbremse betätigen. Störungen in einer Fach­
werkstatt beheben lassen.

36.99287-5600
377
Fahren
Fahrsysteme
Lenkradtasten rechts
1
Mit den rechten Lenkradtasten lässt sich die jeweilige Geschwindig­
keitsregelung bedienen. Außerdem lassen sich im Stillstand die Leer­
2 laufdrehzahl und eine Zwischendrehzahl einstellen bzw. aufrufen.

.1. Taste + drücken, Geschwindigkeit erhöhen und speichern.


3 Drehzahl erhöhen.
.2. Taste - drücken Geschwindigkeit verringern und speichern.
4 Drehzahl verringern.
.3. Taste OFF Fahrgeschwindigkeitsregelung, ACC aus.
5 Drehzahl aus.
.4. Taste MEM Geschwindigkeit wieder aufnehmen.
0A67.0500.S0006
Drehzahl speichern.
.5. Fahrgeschwindigkeitsregelung oder ACC auswählen.
Die jeweilige Auswahl wird im Fahrerdisplay angezeigt.

36.99287-5600
378
Fahren
Fahrsysteme
Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) ausschalten
Geschwindigkeit erhöhen, verringern und speichern
 Taste .3. drücken.

Geschwindigkeitsregelung wird ausgeschaltet. Die zuletzt


Tempomat = Fahrgeschwindigkeitsregelung (FGR) gespeicherte Geschwindigkeit bleibt erhalten.
 Mit dem Fahrpedal oder der Betriebsbremse bis zur
Wunschgeschwindigkeit > 25 km/h beschleunigen oder
verzögern. Durch Betätigen der Betriebsbremse, der Dauerbremse
oder der Kupplung wird die Fahrgeschwindigkeitsrege­
 Taste 4., Taste + oder Taste - kurz drücken. lung (Tempomat) ebenfalls ausgeschaltet.
Abhängig von der Fahrzeugausstattung erfolgt bei ei­
Geschwindigkeit wird gespeichert und gehalten. ner Bremsung oberhalb der eingestellten Geschwindig­
Oder keit kein Ausschalten der Fahrgeschwindigkeitsrege­
lung, sofern die Geschwindigkeit durch die Bremsung
 Ab einer Geschwindigkeit > 25 km/h Taste + oder Ta­ den eingestellten Wert nicht unterschreitet.
ste - so lange drücken, bis die Wunschgeschwindig­ Nach Ausschalten der Zündung wird die gespeicherte
keit erreicht ist. Geschwindigkeit gelöscht.
Abhängig von der Fahrzeugausstattung ist bei einer
Durch Loslassen der Taste wird die Geschwindigkeit ge­ länger als 5 Sekunden dauernden Betätigung der
speichert und gehalten. Das Betätigen des Fahrpedals, Kupplung die Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempo­
z. B. beim Überholen, führt nicht zum Abschalten der mat) ebenfalls ausgeschaltet.
Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat).

36.99287-5600
379
Fahren
Fahrsysteme
Gespeicherte Geschwindigkeit wiederaufnehmen

Nach einem Brems‐ oder Kupplungsvorgang bleibt die


zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit erhalten. Oberhalb
einer Geschwindigkeit > 25 km/h kann die gespeicherte
Geschwindigkeit jederzeit wieder aufgerufen werden.

 Taste .4. kurz drücken.

Fahrzeug beschleunigt selbsttätig bis zur gespeicherten


Geschwindigkeit und hält diese.

Gespeicherte Geschwindigkeit erhöhen oder verringern

Während der Geschwindigkeitsregelung der Fahrgeschwin­


digkeitsregelung (Tempomat) kann die Geschwindigkeit mit
der Taste + erhöht oder mit Taste - verringert werden.

 Taste + oder Taste - so lange drücken, bis die ge­


wünschte Geschwindigkeit erreicht ist.
Neue Geschwindigkeit wird gespeichert und gehalten.

36.99287-5600
380
Fahren
Fahrsysteme
Anzeigen im Fahrerdisplay
6
Wenn die Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) vorgewählt und
keine Geschwindigkeit gespeichert wurde, erscheint statt der Ge­
schwindigkeitsanzeige nur ein Strich . 6. im Fahrerdisplay.
Wenn die Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) vorgewählt und
eine Geschwindigkeit eingestellt wurde, erscheint die Geschwindig­
keitsanzeige . 7. im Fahrerdisplay.
ECO . 8. wird angezeigt, wenn EfficientCruise ( Seite 393) regelnd
eingreift.

121X.0500.S0012

7 8
ECO

121X.0500.S0013

36.99287-5600
381
Fahren
Fahrsysteme
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung (FGB) Die Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung ist aktiviert. Die Ge­
einstellen schwindigkeitsregelung des Tempomaten ist deaktiviert.

 Taste .4. kurz drücken.


Unfallgefahr
Ein Überschreiten der eingestellten Fahrgeschwindigkeit Die Geschwindigkeit wird gespeichert und kann nicht
ist während der Aktivierung der Fahrgeschwindigkeits­ mehr überschritten werden. Ein entsprechendes Symbol
begrenzung durch eine normale Fahrpedalbetätigung erscheint im Fahrerdisplay.
nicht möglich. Deshalb vor Überholvorgängen Fahrge­
schwindigkeitsbegrenzung deaktivieren.
Für Überholvorgänge kann die Funktion durch starkes
Drücken (Kickdown) des Fahrpedals vorübergehend
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung (FGB) = Maximum unterbrochen werden. Dadurch ist kurzzeitig ein Fahren
Speed Control (MSC) mit einer höheren Geschwindigkeit als zuvor eingestellt
möglich. Hierbei blinkt die Anzeige Warngeschwindig­
Mit den rechten Bedientasten des Multifunktionslenkrades keit im Tachometer ( Seite 264).
lässt sich eine individuelle Fahrgeschwindigkeit im Bereich Nachfolgend ist beim Zurücknehmen des Fahrpedals
zwischen 25 km/h und der Höchstgeschwindigkeit begren­ und einem Geschwindigkeitsabfall unter die zuvor ein­
zen. gestellte Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung die Funktion
wieder aktiv.
 Gewünschte Geschwindigkeit fahren.
 Taste .5. am Multifunktionslenkrad drücken und Fahrge­
schwindigkeitsbegrenzung auswählen oder Schalter
„Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung” drücken
( Seite 225).

36.99287-5600
382
Fahren
Fahrsysteme
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung ausschalten Gespeicherte maximale Fahrgeschwindigkeit durch die
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung anzeigen
 Taste .3. kurz drücken.
Menü Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung ist aktiviert.
Oder
 Taste .4. drücken.
 Taster .5. am Multifunktionslenkrad drücken und andere
Fahrgeschwindigkeitsregelung auswählen oder Schalter Die zuletzt gespeicherte maximale Geschwindigkeit ist wie­
„Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung” drücken der aktiv. Nach Ausschalten der Zündung wird diese ge­
( Seite 225). löscht.

Das Symbol im Fahrerdisplay erlischt. Die Fahrgeschwin­


digkeitsbegrenzung ist deaktiviert.

Gespeicherte Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung wieder


aufnehmen

 Taste .5. drücken oder Schalter „Fahrgeschwindigkeits­


begrenzung” drücken ( Seite 225).
 Taste .4. kurz drücken.

Die zuletzt gespeicherte Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung


ist wieder aktiv. Nach Ausschalten der Zündung wird diese
gelöscht.

36.99287-5600
383
Fahren
Fahrsysteme
Anzeigen im Fahrerdisplay
9
Wenn die Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung vorgewählt und keine
LIMIT Geschwindigkeit gespeichert wurde, erscheint statt der Geschwindig­
keitsanzeige nur ein Strich . .9. im Fahrerdisplay.

121X.0500.S0012

Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung vorgewählt und eingeschaltet


10
Die gewählte Geschwindigkeit .10.. wird angezeigt.
LIMIT

121X.0500.S0013

36.99287-5600
384
Fahren
Fahrsysteme
Leerlaufdrehzahl, Zwischendrehzahl erhöhen Zwischendrehzahl aufrufen

Bei Bedarf kann die Leerlaufdrehzahl bei Kühlflüssigkeits­ Die fest eingestellte Zwischendrehzahl von 800 U/min kann
temperaturen > 30 °C erhöht werden. im Fahrzeugstillstand jederzeit aufgerufen werden.

 Motor starten bzw. Fahrzeug zum Stillstand bringen.  Motor starten bzw. Fahrzeug zum Stillstand bringen.
 Getriebe in Neutralstellung schalten.  Getriebe in Neutralstellung schalten.
 Feststellbremse einlegen.  Feststellbremse einlegen.
 Taste + drücken.  Taste .4. drücken.

Mit jedem Drücken der Taste + wird die Leerlaufdrehzahl Motor dreht mit fest eingestellter Zwischendrehzahl.
stufenweise erhöht. Eingestellte Drehzahl wird gehalten.

Erhöhte Leerlaufdrehzahl, Zwischendrehzahl aufheben

 Taste .3. drücken.

Oder

 Getriebe aus der Neutralstellung schalten.

Oder

 Betriebsbremse oder Dauerbremse betätigen.

Drehzahl fällt auf voreingestellte Leerlaufdrehzahl zurück.

36.99287-5600
385
Fahren
Fahrsysteme
Abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsrege­ Unfallgefahr
lung (ACC)
Die abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung
Die abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung (ACC) ist kein aktives Sicherheitssystem, welches vor
(ACC) ist eine Erweiterung der herkömmlichen Fahrge­ Unfällen durch Unaufmerksamkeit des Fahrers schützt.
schwindigkeitsregelung um die Fähigkeit, einen konstanten Eine falsche Einstellung des ACC kann zu schwersten
Abstand zu vorausfahrenden Fahrzeugen einzuhalten. Das Unfällen führen.
ACC‐System kann selbstständig verzögern und beschleu­ Deshalb:
nigen.  Geschwindigkeit und Fahrverhalten den jeweiligen
Verkehrs‐ und Straßenverhältnissen anpassen.
Durch einen in der Fahrzeugfront integrierten Abstands­
sensor (Radarsensor) stellt das ACC‐System der Fahrge­  Immer einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden
schwindigkeitsregelung Informationen über das Vorfeld des Fahrzeug einhalten.
Fahrzeuges zur Verfügung. Eine Geschwindigkeitsregelung  Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenver­
sorgt nun für einen konstanten Abstand zum Vorausfah­ kehr widmen, um sofort eingreifen zu können.
renden.  Immer bremsbereit sein.
 Die gesetzlichen Bestimmungen einhalten.
Das ACC stößt in folgenden Situationen an seine Gren­
Abhängig vom System ist neben dem Radarsensor zen:
auch eine Frontkamera im Fahrzeug für eingehende
Informationen vorhanden.  ACC erkennt nur sich bewegende und keine stehen­
den Fahrzeuge.
Die abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung  Der Abstand wird nicht automatisch den Straßen‐
(ACC) ist ein Fahrerassistenz‐System, welches den Fahrer und Sichtverhältnissen (Nebel, Nässe, Eis, Schnee
beim sicheren Fahren unterstützt. usw.) angepasst.
Für den Einsatz und die Einstellung des ACC ist der  Der Gegenverkehr wird nicht erkannt.
Fahrer verantwortlich. Dies kann zu schwersten Unfällen führen. Deshalb im­
mer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr
widmen, um sofort eingreifen zu können. Den notwendi­
gen Sicherheitsabstand durch manuelles Abbremsen
herstellen. Immer bremsbereit sein.

36.99287-5600
386
Fahren
Fahrsysteme

Unfallgefahr Unfallgefahr
In nachfolgend beschriebenen Situationen können vor­ Für einen störungsfreien Betrieb muss der Radarsensor
ausfahrende Fahrzeuge möglicherweise nicht erkannt und die Abdeckung sauber gehalten werden. Die Ab­
werden. deckung darf nicht mit Schnee bedeckt oder vereist
 Im Bereich von Kurvenein‐ und Kurvenausfahrten. sein, lackiert oder abgedeckt werden. Eine beschädigte
Abdeckung muss umgehend ausgetauscht werden. In
 Im Bereich von Straßenaus‐ und Straßeneinfahrten der Umgebung des Sensors dürfen keine Anbauten
(z. B. Einfädelspur). befestigt werden.
 Fahrzeuge mit geringer Reflektionsfläche (z. B. Radarsensor reinigen ( Seite 636).
Motorräder).
 Fahrzeuge, die auf die eigene Spur wechseln
(z. B. beim Überholvorgang).
Der eingestellte Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug
kann dadurch unterschritten werden. Dabei kann das
Fahrzeug unerwartet, verspätet oder gar nicht abbrem­
sen. Dies kann zu schwersten Unfällen führen. Deshalb
immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr
widmen, um sofort eingreifen zu können.
Den notwendigen Sicherheitsabstand durch manuelles
Abbremsen herstellen. Immer bremsbereit sein.

36.99287-5600
387
Fahren
Fahrsysteme
Funktionsweise Abstand vergrößern / verringern

Beim Annähern an ein in eigener Fahrspur vorausfahren­  ACC‐Taste + für zunehmende Abstandswahl drücken
des Fahrzeug wird die eigene Geschwindigkeit reduziert - der Zeitabstand und damit der Abstand zum Vorder­
und ein zuvor eingestellter Abstand eingeregelt. Das Sys­ mann vergrößert sich ( Seite 219).
tem leitet zum Anpassen von Geschwindigkeiten und Ab­  ACC‐Taste - für abnehmende Abstandswahl drücken
stand selbstständig Beschleunigungen bis zur gesetzten - der eingestellte Zeitabstand und somit die Entfer­
Wunschgeschwindigkeit sowie Bremseneingriffe mit einer nung zum vorausfahrenden Fahrzeug verringert sich
begrenzten Verzögerung ein. ( Seite 219).

Die Regelung kann vom Fahrer jederzeit durch Gasge­ Der beim Aktivieren voreingestellte Abstand kann mit
ben übersteuert oder durch einen Bremseneingriff ab­ den ACC‐Tasten + und - vergrößert und verringert
gebrochen werden. werden.
Wird kein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt, verhält
sich das ACC‐System wie die herkömmliche Fahrge­ Der gewählte Abstand wird symbolisch im Fahrerdisplay
schwindigkeitsregelung. angezeigt.

ACC‐System einschalten

 Auf Fahrgeschwindigkeit > 40 km/h beschleunigen.


 ACC über das Auswahlmenü .5. am Lenkrad auswählen
( Seite 378).

36.99287-5600
388
Fahren
Fahrsysteme
ACC‐System ausschalten

 Taste .3. am Lenkrad betätigen.

Oder

 Dauerbremse betätigen.

Oder

 Betriebsbremse betätigen.

Das ACC‐System schaltet automatisch ab durch


folgende Vorkommnisse:

 Betätigen der Betriebsbremse oder der Dauer­


bremse.
 Verlassen des normalen ACC‐Betriebsbereiches.
 Fehler, die vom ACC‐System oder anderen Steuer­
geräten erkannt werden.
 Abhängig von der Fahrzeugausstattung ist bei einer
länger als 5 Sekunden dauernden Betätigung der
Kupplung ACC ebenfalls ausgeschaltet.

36.99287-5600
389
Fahren
Fahrsysteme
Anzeigen im Fahrerdisplay
11
Wenn die ACC vorgewählt und keine Geschwindigkeit gespeichert
wurde, erscheint statt der Geschwindigkeitsanzeige nur ein Strich . 11..
im Fahrerdisplay.

121X.0500.S0014

ACC vorgewählt und Geschwindigkeit gespeichert


12
Die gewählte Geschwindigkeit . 12.. wird angezeigt.

100

121X.0500.S0015

36.99287-5600
390
Fahren
Fahrsysteme
ACC eingeschaltet
12 13 14 15
. 12.. Abbremsen wurde durch die ACC ausgelöst:
 Nur Bremssymbol: Es wird mit der Dauerbremse gebremst.
 Bremssymbol und Fahrzeug: Es wird mit der Betriebsbremse
100
(Bremspedal) gebremst.
. 13. Geschwindigkeit des vorausfahrenden Fahrzeugs, z. B. 72 km/h.
.14. Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug, z. B. 54 m.
.15. Gespeicherte Wunschgeschwindigkeit, z. B. 100 km/h.
.16. Eingestellter Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug.
16 Es sind 4 Abstandsstufen, von „nah” bis „weit”, einstellbar.
121X.0500.S0016

36.99287-5600
391
Fahren
Fahrsysteme
ACC‐Störung

Die ACC kann nicht eingeschaltet werden, wenn:

 das elektronische Bremssystem, das Antiblockiersystem (ABS)


100 oder die Antriebsschlupfregelung (ASR) nicht betriebsbereit sind.
 der Anhänger nicht mit ABS ausgestattet ist.
 das ABS des Anhängers nicht betriebsbereit ist.

und in diesen Fällen wird im Fahrerdisplay die Meldung „Störung


ACC” angezeigt.

Bei einer Störung oder dem Ausfall des ACC:

121X.0500.S0017  immer bremsbereit sein.


 immer einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug
einhalten.

Informationen zu Meldungen ( Seite 292).

36.99287-5600
392
Fahren
Fahrsysteme
Verbrauchsoptimierte Fahrgeschwindigkeitsre­ Funktionsbeschreibung
gelung (EfficientCruise)
Einführung und Sicherheit

Unfallgefahr EfficientCruise und EfficientRoll sind eine Erweiterung der


EfficientCruise und EfficientRoll sind verbrauchsoptimie­ abstandsgeregelten Fahrgeschwindigkeitsregelung (ACC)
rende Systeme und keine Sicherheitssysteme. Sie wir­ und der Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat). Bei
ken nur unterstützend und entbinden den Fahrer nicht einer geeigneten Topografie der vorausliegenden Straße
von seiner Pflicht, die Verkehrssituation vor sich zu be­ hat das Eingreifen von EfficientCruise und EfficientRoll
obachten und, wenn nötig, einzugreifen. eine Verbrauchsminderung zur Folge, z. B. bei hügeliger
Strecke.
Deshalb:
 immer bremsbereit sein Die verbrauchsoptimierte Fahrgeschwindigkeitsregelung
 immer einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden bestimmt kontinuierlich die aktuelle Position und Fahrtrich­
Fahrzeug einhalten tung des Fahrzeugs auf einer hinterlegten topografischen
 immer die Geschwindigkeit dem Fahrbahnzustand, Karte, ähnlich einem Navigationssystem.
der Sicht und der Verkehrssituation anpassen. Dadurch ist ihr das Höhenprofil der vorausliegenden
 Verkehrsregeln und zulässige Geschwindigkeiten Straße bekannt. Zusammen mit den Vorgaben der Fahrge­
beachten. schwindigkeitsregelung (z. B. Wunschgeschwindigkeit) er­
rechnet EfficientCruise die geeignete Geschwindigkeit zum
verbrauchsoptimierten Bergauf‐ und Bergabfahren und
passt die gefahrene Geschwindigkeit entsprechend an.
Weitere Verbrauchseinsparungen werden durch
EfficientRoll erzielt. EfficientRoll schaltet das Getriebe in
geeignetem Gefälle automatisch in den Leerlauf um das
Motorbremsmoment zu umgehen. Die verbrauchsoptimiert
gefahrene Geschwindigkeit kann somit langsamer oder
schneller sein, als die Wunschgeschwindigkeit. Bei Berg­
abfahrt können die gesetzliche und die vor Ort gültige
Höchstgeschwindigkeit überschritten werden.

36.99287-5600
393
Fahren
Fahrsysteme
Der Fahrer kann EfficientCruise durch die Vorgabe der Schematische Darstellung der Funktion
Wunschgeschwindigkeit in der Fahrgeschwindigkeitsrege­
Die nachfolgende Grafik zeigt Streckenabschnitte, in de­
lung und durch die Wahl des ECO Levels auf den Fahr­
nen EfficientCruise regelnd eingreift:
bahnzustand, die Sicht und die Verkehrssituation
anpassen. . A. Mit Schwung an eine Steigung heranfahren.
Mit der Wahl des ECO Levels gibt der Fahrer die maxi­ . B. Rollen lassen vor und am Anfang eines Gefälles
male Abweichung von der Wunschgeschwindigkeit vor und über eine Kuppe.
(Minimal‐ und Maximalgeschwindigkeit). Es kann aus meh­ . C. Automatisches Zuschalten der Dauerbremse bei
reren ECO Level ausgewählt werden. Stufe 1 bedeutet die eingeschalteter Dauerbremse ( Seite 433).
geringste mögliche Abweichung, die Stufe 4 die größte
mögliche Abweichung von der Wunschgeschwindigkeit. In . D. Mit Schwung in eine Ebene oder eine Senke
der Stufe 4 ist die größte Kraftstoffeinsparung zu erwarten. fahren.

Eine zusätzliche Kraftstoffeinsparung kann mit einge­ .C.+.D. Rollen lassen im Gefälle mit Leerlaufschaltung.
schaltetem EfficientRoll erreicht werden, siehe
In der Grafik dargestellte Geschwindigkeiten:
„Rollen bei leichtem Gefälle (EfficientRoll)”, (Seite 400).
! Bei FGR oder ACC gespeicherte Wunsch‐
Eine längere Strecke mit mehreren Steigungen und Gefäl­ geschwindigkeit.
len wird in der Regel ohne Zeitverlust gegenüber einer
Fahrt nur mit FGR oder ACC (ohne EfficientCruise) bewäl­ „ Vom Fahrzeug gefahrene Geschwindigkeit.
tigt. Die Geschwindigkeitserhöhungen und ‐verringerungen
gleichen sich in etwa aus.

36.99287-5600
394
Fahren
Fahrsysteme

1 2

A A B C D B C D

0P14.0500.S0002

36.99287-5600
395
Fahren
Fahrsysteme
Grenzen von EfficientCruise
Zusätzlich zu den Bedingungen der eingeschalteten Fahr­
geschwindigkeitsregelung müssen die nachfolgenden Be­
dingungen erfüllt sein, damit EfficientCruise und
EfficientRoll aktiv werden:
 EfficientCruise und EfficientRoll müssen eingeschaltet
sein.
 Als Wunschgeschwindigkeit müssen mehr als 60 km/h
gespeichert sein.
 Es müssen GPS‐Signale empfangen werden.
 Es müssen Daten zum aktuellen Streckenverlauf vor­
handen sein.

36.99287-5600
396
Fahren
Fahrsysteme
Anzeige im Fahrerdisplay
1 . 1. ACC eingeschaltet und EfficientCruise greift regelnd ein
ECO . 2. FGR eingeschaltet und EfficientCruise greift regelnd ein

80
ECO wird im Symbol der eingeschalteten Fahrgeschwindigkeitsrege­
lung angezeigt, wenn EfficientCruise regelnd eingreift (die Fahrge­
schwindigkeit beeinflusst).
EfficientCruise ein‐ und ausschalten
 Fahrzeugmenü aufrufen ( Seite 281).
 Menüpunkt „Einstellungen“ auswählen.
 Menüpunkt „EfficientCruise” auswählen.
121X.0500.S0016 Die Einstellung ist geändert. Das heißt, wenn EfficientCruise ausge­
schaltet war ist sie jetzt eingeschaltet und das Kästchen am Ende
der Zeile enthält einen Haken.

2 Um EfficientCruise wieder auszuschalten, muss der Vorgang


wieder­holt werden.
ECO Nach dem Einschalten der Zündung ist EfficientCruise immer einge­
schaltet.
Wird der Menüpunkt nicht gefunden, dann ist das Fahrzeug nicht
mit EfficientCruise ausgestattet.

121X.0500.S0013

36.99287-5600
397
Fahren
Fahrsysteme
ECO Level einstellen

Unfallgefahr
Die vor Ort gültigen Höchstgeschwindigkeiten und die gesetzlichen
Regelungen einhalten!
1 Höheren ECO Level einstellen.
 Wipptaster .1. oben drücken.

Niedrigeren ECO Level einstellen.


 Wipptaster .1. unten drücken.

Der eingestellte ECO Level .2. wird im Fahrerdisplay angezeigt. Die


0P14.0500.S0003 ausgefüllten Balken auf beiden Seiten des Symbols zeigen den ECO
Level an, im Beispiel ECO Level 3.
„Min” bedeutet die größte Abweichung unter die Wunschgeschwin­
digkeit (hier 7 km/h), „Max” die größte Abweichung über die
Wunschgeschwindigkeit (hier 7 km/h).

Beispiel:

Bei einer Wunschgeschwindigkeit von 80 km/h beträgt bei aktivem


EfficientCruise die Minimalgeschwindigkeit 73 km/h und die Maximal­
geschwindigkeit 87 km/h.

Die ECO Level unterscheiden sich im Wesentlichen durch die jewei­


lige Minimal‐ und Maximalgeschwindigkeit, welche für jeden ECO
Level fest vorgegeben sind. Wenn nach dem Drücken des Tasters
der ECO Level nicht angezeigt wird, dann ist EfficientCruise ausge­
schaltet.
2
0P14.0500.S1027

36.99287-5600
398
Fahren
Fahrsysteme
EfficientCruise anzeigen
Um EfficientCruise dauerhaft am Fahrerdisplay anzuzeigen das Fahr­
zeugmenü aufrufen ( Seite 281) und weiter vorgehen wie unter
„Menüpunkt dauerhaft im Display anzeigen” ( Seite 281) beschrie­
ben.
. 1. Minimalgeschwindigkeit in km/h
. 2. ECO Level, im Beispiel ECO Level 3
. 3. Maximalgeschwindigkeit in km/h

Während des Eingreifens von EfficientCruise werden die Minimal‐


und Maximalgeschwindigkeit hervorgehoben angezeigt. Das bedeu­
1 2 3
tet, die Fahrgeschwindigkeit wurde von EfficientCruise erhöht oder
0P14.0500.S1028
abgesenkt. Daraus folgt nicht, dass die Minimal‐ oder Maximalge­
schwindigkeit bereits erreicht wurde oder erreicht wird. Im Beispiel ist
die Maximalgeschwindigkeit hervorgehoben. Das bedeutet, die Fahr­
geschwindigkeit wurde von EfficientCruise erhöht, um Schwung zu
holen.

Die Dauerbremse wird bei Bergabfahrt nicht automatisch zuge­


schaltet.

Wenn statt der Geschwindigkeiten „-” angezeigt werden, dann ist


EfficientCruise eingeschaltet, kann jedoch nicht regelnd eingreifen.
Eine der bei „Grenzen von EfficientCruise” in diesen Kapitel be­
schriebenen Bedingungen ist nicht erfüllt oder die Fahrgeschwindig­
keitsregelung ist ausgeschaltet.

36.99287-5600
399
Fahren
Fahrsysteme
Rollen bei leichtem Gefälle (EfficientRoll)
 Die gesetzliche Höchstgeschwindigkeit wird über­
Unfallgefahr
schritten.
Den Gangvorwahlschalter beim Fahren nicht Betätigen.  Es wurde in den manuellen Fahrbetrieb gewechselt.
Gangvorwahlschalter nur bei stillstehendem Fahrzeug
und Leerlaufdrehzahl betätigen! Eine zusätzliche Kraftstoffeinsparung kann mit einge­
schaltetem EfficientCruise erreicht werden ( Seite 393).
Funktionsbeschreibung
EfficientRoll ein‐ und ausschalten
EfficientRoll ist für leicht abfallende Autobahn‐ und Land­
straßenpassagen konzipiert um den Verbrauch zu  Fahrzeug‐Menü aufrufen ( Seite 281).
optimieren.  Menüpunkt „Fahrzeug“ auswählen.
Dazu wird das Getriebe automatisch in Neutralstellung  Menüpunkt „Einstellungen“ auswählen.
geschaltet, damit kein Gang eingelegt ist und die Brems­  Menüpunkt „EfficientRoll“ auswählen.
wirkung des Motors unterbunden wird. Dadurch bleibt die
Die Einstellung ist geändert. Das heißt, wenn EfficientRoll
Geschwindigkeit nahezu konstant. Im Display wird „ECO“
ausgeschaltet war ist es jetzt eingeschaltet und das
angezeigt. Der Motor läuft mit Leerlaufdrehzahl.
Kästchen am Ende der Zeile enthält einen Haken.
Der Fahrbereichsschalter muss auf Fahren vorwärts
Wird der Menüpunkt nicht gefunden, dann ist das
ge­schaltet bleiben. Den Fahrbereichsschalter nur bei
Fahr­zeug nicht mit EfficientRoll ausgestattet.
still­stehendem Fahrzeug und Leerlaufdrehzahl betätigen.
Wenn eine der nachfolgenden Bedingungen erfüllt ist, wird
automatisch wieder ein Gang eingelegt:
 Die Geschwindigkeit steigt stark.
 Das Bremspedal wird betätigt.
 Die Dauerbremse wird zugeschaltet.
 Das Fahrpedal wird betätigt.
 Die eingeschaltete Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tem­
pomat) oder Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung greift
ein.

36.99287-5600
400
Fahren
Fahrsysteme
Lane Guard System (LGS)

Unfallgefahr
Das Lane Guard System (LGS) ist ein passives Fahrerassistenz‐
System, welches den Fahrer beim sicheren Fahren unterstützt. Es
ist kein aktives Sicherheitssystem, welches vor Unfällen durch Un­
aufmerksamkeit des Fahrers durch Eingreifen in die Lenkung
1 schützt.
Deshalb:
Immer die ganze Aufmerksamkeit dem Straßenverkehr widmen.
Geschwindigkeit und Fahrverhalten den jeweiligen Verkehrs‐ und
Straßenverhältnissen anpassen.
0P14.0500.S1027
Funktionsbeschreibung

Das Lane Guard System .1. weist den Fahrer über Sitzbewegungen
an der jeweiligen Seite darauf hin, dass er die markierte Fahrspur
ohne die Fahrtrichtung anzuzeigen nach rechts oder links verlässt.
Die Fahrspurmarkierungslinien werden von einer hinter der Wind­
schutzscheibe angebrachten Videokamera erfasst und die Fahrzeug­
position in Bezug auf die Fahrbahnbegrenzung ausgewertet.

Abbildung ist beispielhaft.

36.99287-5600
401
Fahren
Fahrsysteme
Verlässt das Fahrzeug ab 60 km/h bei nicht betätigtem Eingeschränkte Funktionssicherheit
Fahrtrichtungsanzeiger die Fahrspur, wird der Fahrer über
eine Bewegung auf der linken oder rechten Sitzseite ge­ Unfallgefahr
warnt.
Eingeschränkte Funktionssicherheit kann bei folgenden
Situationen bestehen:
 fehlende, durchgängige Fahrbahnmarkierungen.
Das Lane Guard System ist unterhalb einer Geschwin­
digkeit von 60 km/h nicht aktiv.  mangelhafte Kontraste der Fahrbahnmarkierungen
durch Fahrbahnverschmutzungen.
Ab einer Geschwindigkeit von mehr als 60 km/h ist es
aktiv, kann aber über einen Taster ausgeschaltet wer­  verschmutzte Linse der Videokamera.
den.  verschmutze Windschutzscheibe.
In diesen Fällen kann keine zuverlässige Anzeige im
Grenzen des Lane Guard Systems
Fahrerdisplay erfolgen.
Infolgenden Situationen warnt LGS nicht: Deshalb bei solchen Straßenverhältnissen erhöhte Auf­
 Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) ist betätigt. merksamkeit walten lassen oder System vorübergehend
 Fahrgeschwindigkeit unter 60 km/h. ausschalten.
 Auf sehr breiten oder sehr schmalen Straßen. Ausschalten des Lane Guard Systems
 Auf kurvenreichen Strecken.
 Taster Lane Guard System drücken ( Seite 231).
 Wenn beide Fahrbahnmarkierungen nicht einwandfrei
erkannt werden z. B. Baustelle, verschneite Fahrbahn, Das Lane Guard System ist deaktiviert. Erneutes Betätigen
mehrere Markierungen. des Tasters aktiviert das System wieder.
 Innerhalb der letzten 5 Sekunden bereits eine Warnung
erfolgt ist.
 Verschmutze Windschutzscheibe im Bereich der Ka­
mera.

36.99287-5600
402
Fahren
Fahrsysteme
Kurvenlicht / Abbiegelicht Unter folgenden Voraussetzungen wird das Kurvenlicht /
Abbiegelicht aktiviert:
Beim innerörtlichen Abbiegen und bei engen Kurvenradien
außerhalb geschlossener Ortschaften wird das Kurvenlicht Einschaltbedingungen
/ Abbiegelicht der jeweiligen Fahrzeugseite zugeschaltet.
Dadurch wird ein Bereich, der sich bei normalem Ab­  Zündung und Abblendlicht eingeschaltet und Ge­
blendlicht nicht im Lichtkegel befindet, beleuchtet. Damit schwindigkeit über 1 km/h
werden Hindernisse und das Umfeld deutlich besser wahr­  Geschwindigkeit > 45 km/h und Lenkeinschlag bis
genommen. ca. 1/2 Umdrehung
Beim Rückwärtsfahren werden die Lampen beider Abbie­  Betätigung des Fahrtrichtungsanzeiger bis 40 km/h
geleuchten zugeschaltet. oder
 Rückwärtsgang eingelegt

Kurvenlicht / Abbiegelicht ist nur in Verbindung mit Kurvenlicht rechts


Xenon‐Scheinwerfern möglich.
 Zündung eingeschaltet
 Licht eingeschaltet
 Geschwindigkeit < 1 km/h
 Vordere Schwingtür geöffnet
Nach 3 Sekunden werden die Lampen abgeschaltet, wenn
die Einschaltbedingungen nicht mehr vorliegen.

36.99287-5600
403
Fahren
Fahrsysteme
Elektronische Niveauregulierung (ECAS) Fahrzeug absenken

ECAS, Electronically Controlled Air Suspension, ist eine  Taster „senken” betätigen ( Seite 225).
elektronisch geregelte Luftfederungsanlage, die eine Viel­ Das Fahrzeug bewegt sich in das untere parametrierte
zahl von Funktionen umfasst. Niveau. Dem Taster wird durch den Kontrollleuchten­
block das erreichte untere Niveau signalisiert. Kontroll­
ECAS erhöht den Fahrkomfort durch kleinere Federraten
leuchte im Kontrollleuchtenblock ( Seite 270) zeigt
und niedrige Eigenfrequenz. Eine konstante Fahrzeughöhe
„außerhalb Fahrniveau” an.
wird unabhängig vom Fahrzeuggewicht gehalten. Dabei
erfassen Wegsensoren an den Achsen kontinuierlich das  Taster “senken” betätigen ( Seite 225).
Niveau des Fahrzeuges. Die Elektronik regelt, abhängig Das Fahrzeug bewegt sich ins Fahrniveau / Normalni­
von der gefahrenen Geschwindigkeit, auf das Sollniveau veau. Kontrollleuchte im Kontrollleuchtenblock erlischt.
nach.
Abhängig von der Ausstattung können die Heben‐ und
Senkenfunktionen für das Fahrzeug im ECAS integriert Bei Geschwindigkeiten > 20 km/h bewegt sich das
sein. Dabei kann das Fahrzeug um ca. 60 Millimeter ange­ Fahrzeug automatisch ins Fahrniveau.
hoben und gesenkt werden.

Fahrzeug heben

 Taster „heben” betätigen ( Seite 225).


Das Fahrzeug bewegt sich in das obere parametrierte
Niveau. Im Taster wird durch die Kontrollleuchte das
erreichte obere Niveau signalisiert. Kontrollleuchte zeigt
„außerhalb Fahrniveau” an ( Seite 270).
 Taster „heben” betätigen ( Seite 225).
Das Fahrzeug bewegt sich ins Normalniveau / Fahrni­
veau. Kontrollleuchte im Kontrollleuchtenblock erlischt.

36.99287-5600
404
Fahren
Fahrsysteme
Elektronisch geregeltes Bremssystem (EBS) Antiblockiersystem (ABS)

EBS erhöht die Verkehrssicherheit durch Anhaltewegver­ ABS verhindert das Blockieren der Räder beim Bremsen
kürzung und eine verbesserte Fahrzeugstabilität beim unabhängig von der Beschaffenheit des Straßenbelages.
Bremsen. Umfassende Überwachungsfunktionen sowie die Dadurch bleibt das Fahrzeug während der ABS‐Regelung
Anzeige des Bremsbelagverschleißes bieten eine effektive lenkbar und richtungsstabil.
Wartungslogistik.
Das elektronisch geregelte Bremssystem verbindet eine Unfallgefahr
Vielzahl von Funktionen, wie: Zu geringer Sicherheitsabstand, nicht angepasste Ge­
schwindigkeit und überhöhte Kurvengeschwindigkeit
 Antiblockiersystem (ABS) können durch ABS nicht ausgeglichen werden. Deshalb
 Antriebsschlupfregelung (ASR) Geschwindigkeit und Fahrverhalten den jeweiligen Ver­
kehrs‐ und Straßenverhältnissen anpassen.
 Haltestellenbremse
ABS kann den Anhalteweg nicht verkürzen, jedoch die
 Anfahrhilfe (EasyStart) Fahr‐ und Richtungsstabilität bei Bremsmanövern deut­
 Schleppmomentenregelung (SMR) lich erhöhen.
 Bremsbelagverschleißregelung Auf Splitt, Schnee und glatter Fahrbahn kann sich der
 Dauerbremsintegration Anhalteweg unter Umständen verlängern. Bei ausgefal­
lenem ABS bleibt die Bremswirkung zwar erhalten, aber
 Verzögerungsregelung und Bremskraftverteilung das Bremsverhalten ändert sich. Störungen der Brems­
 Bremsassistent (BAS) anlage umgehend in einer Fachwerkstatt beseitigen
 Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP) lassen.

Tritt die ABS‐Regelung in Kraft, während das Fahrzeug


mit dem Dauerbremse verzögert wird, so wird der
Dauerbremse sofort abgeschaltet.

36.99287-5600
405
Fahren
Fahrsysteme
Antriebsschlupfregelung (ASR)
Unfallgefahr
Die Antriebsschlupfregelung (ASR) verhindert ein Durch­ Fahrzeug mit defekter ASR mit größter Vorsicht bewe­
drehen der Antriebsräder beim Anfahren und Beschleuni­ gen. Die Fahrstabilität des Fahrzeuges ist reduziert, es
gen. kann seitlich ausbrechen. Fahrzeug umgehend von
einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Somit wird die Fahrzeugstabilität gewährleistet. Die durch­
drehenden Räder werden gebremst und das Antriebsmo­ Durch das Einschalten der Schlupfschwellenerhöhung
ment des Motors reduziert. ( Seite 220) lässt die ASR einen erhöhten Schlupf bis
10 km/h zu. Dies führt unter bestimmten Umständen (z. B.
Der Schlupf an den Rädern wird auf zulässige Werte redu­ Schneekettenbetrieb, lockerer Untergrund) zu einer verbes­
ziert. Der Reifenabrieb wird durch ASR vermindert. Die serten Traktion des Fahrzeugs. Anschließend die Schlupf­
Antriebsschlupfregelung ASR wird nur bei ausreichendem schwellenerhöhung wieder ausschalten. Die
Vorratsdruck in den Bremskreisen aktiviert. Schlupfschwellenerhöhung schaltet sich nach erfolgreich
beendetem Anfahrvorgang zusammen mit dem ASR‐Reg­
ler ab.
Bei einem Defekt der ASR erscheint im Fahrerdisplay Schlupfschwellenerhöhung einschalten ( Seite 220).
eine entsprechende Meldung ( Seite 319).

36.99287-5600
406
Fahren
Fahrsysteme
Haltestellenbremse Deaktivierung
Die Haltestellenbremse ist eine Funktion, mit der es mög­ Die Haltestellenbremse wird gelöst, wenn die Türen ge­
lich ist, bei stehendem Fahrzeug unabhängig von der Be­ schlossen werden, die Feststellbremse gelöst wird, ein
tätigung des Bremspedals Bremsdrücke zu aktivieren, z. B. Gang eingelegt und das Fahrpedal betätigt wird.
durch Öffnen einer Tür.

Unfallgefahr Haltestellenbremse notlösen ( Seite 202).


Bei einer Stromunterbrechung, z. B. durch einen ausge­ Haltestellenbremse (HSB) ( Seite 437).
schalteten Batteriehauptschalter, oder einer Störung des Übersicht Schwingtüren ( Seite 41).
Bremssystems funktioniert die Haltestellenbremse nicht.
Das Fahrzeug kann sich unkontrolliert in Bewegung
setzen.
Deshalb:
 Vor dem Ausschalten des Batteriehauptschalters die
Feststellbremse einlegen.
 Bei eingelegter Haltestellenbremse immer bremsbe­
reit sein.
 Vor Verlassen des Fahrersitzes immer die Feststell­
bremse einlegen ( Seite 442).

Die Haltestellenbremse wird bei eingeschalteter Haltestel­


lenbremsen‐Automatik ( Seite 228) bei Geschwindigkei­
ten < 3 km/h durch Betätigen der Funktion „Türen öffnen”
eingelegt:
 Öffnen einer Schwingtür ( Seite 44).
 Schalterbetätigung
 Kneeling
 weitere Parameter

36.99287-5600
407
Fahren
Fahrsysteme
EasyStart‐Anfahrhilfe Funktion

EasyStart ist eine automatische Funktion, mit der es mög­ Das Fahrzeug wird durch den angesteuerten Bremsdruck
lich ist, bei stehendem Fahrzeug nach Freilassen des gebremst. Solange das Bremspedal mit leichtem Druck
Bremspedals für maximal 2 Sekunden den zuletzt einge­ gehalten wird (Druckpunkt des Bremspedals), bleibt Easy­
steuerten Bremsdruck beizubehalten. Start aktiv.
Dies bedeutet einen erhöhten Komfort, da beim Anhalten
nicht ständig eine höhere Kraft auf das Bremspedal aus­
Die EasyStart‐Funktion ist eine reine Anfahrhilfe bei geübt werden muss. Der zum Zeitpunkt des Fahrzeugstill­
Automatikgetriebe oder TipMatic®. Die EasyStart‐Funk­ standes eingesteuerte Bremsdruck bleibt erhalten. Eine
tion ist eine unterstützende Anfahrhilfe, es kann nicht Erhöhung des Bremsdrucks durch Nachtreten auf das
in allen Fahrsituationen ein Zurückrollen des Fahrzeu­ Bremspedal ist möglich, falls dieser Druck zum Halten des
ges ausgeschlossen werden. Zum sicheren Feststellen Fahrzeuges nicht ausreicht.
des Fahrzeuges Feststellbremse einlegen.
Deaktivierung
EasyStart erleichtert das Anfahren am Berg und vermeidet
 Das Fahrpedal betätigen,
beim Pedalwechsel gefährliche Situationen durch unge­
wolltes Zurückrollen des Busses. oder
 Bremspedal und das Fahrpedal werden für mehr als
Aktivierung
2 Sekunden nicht betätigt,
 Feststellbremse nicht betätigt. oder
 Bremspedal betätigt bis Fahrzeugstillstand.  Feststellbremse eingelegt,
 Getriebe nicht in Neutral geschaltet.
oder
 Getriebe auf Neutral schalten.

36.99287-5600
408
Fahren
Fahrsysteme
Schleppmomentregelung (SMR) Verzögerungsregelung und Bremskraftverteilung

Schleppmomente im Antriebsstrang treten durch Schaltvor­ Die Verzögerungsregelung passt den Bremsdruck an den
gänge und Gaswechsel auf. Die dabei entstehenden Verzögerungswunsch an. Bei gleicher Bremspedalbetäti­
Bremsmomente können zum Blockieren der Antriebsräder gung wird das Fahrzeug unabhängig vom Beladungszu­
führen. stand immer gleich stark abgebremst.
Die Schleppmomentenregelung erhöht in diesem Fall das Verschlechtert sich die Verzögerung des Fahrzeuges, z. B.
Motordrehmoment und baut so die Bremsmomente ab. Fading bei Bergabfahrt, schaltet sich die Verzögerungsre­
Liegen an den Antriebsrädern wieder normale Werte vor, gelung ab einem vorgegebenen Maximum ab. Dadurch
wird die Schleppmomentenregelung beendet. kann der Fahrer die Verschlechterung subjektiv spüren.

Dauerbremsintegration Außerdem ermöglicht die Verzögerungsregelung ein


schnellstmögliches Lösen der Bremsen.
Dauerbremse sind in das EBS integriert. Bei Betätigen der Die Bremskraftverteilung auf Vorder‐ und Hinterachsen
Betriebsbremse wird der Dauerbremse entsprechend dem wird so geregelt, dass optimale Bremsdrücke an den Ach­
Verzögerungswunsch zugeschaltet und geregelt. sen erreicht werden.
Dadurch wird ein verschleißoptimierter Zustand der Be­
triebsbremse erreicht.

36.99287-5600
409
Fahren
Fahrsysteme
Bremsassistent (BAS) Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP)

Der Bremsassistent ist in das EBS integriert. Die Elektronik Das Elektronische Stabilitätsprogramm (ESP) unterstützt
des Bremsassistenten erkennt automatisch Notbremssitua­ den Fahrer in kritischen Fahrsituationen und verringert die
tionen, wenn das Bremspedal besonders rasch betätigt Gefahr des Schleuderns in Kurven, bei Ausweichmanövern
bzw. die Geschwindigkeit ganz plötzlich reduziert wird. Im und beim Spurwechsel.
Falle einer Notbremsung baut das System den maximalen
Bremsdruck auf und verkürzt dadurch den Anhalteweg Unfallgefahr
des Fahrzeuges.
ESP kann die physikalisch vorgegebenen Grenzen nicht
Das ABS verhindert das Blockieren der Räder beim Brem­ außer Kraft setzen. Fahrgeschwindigkeit, richtiges Ver­
sen. halten bei Ausweichmanövern und angepasste Kurven­
geschwindigkeit bleiben in der Verantwortung des Fah­
Unfallgefahr rers. Deshalb Geschwindigkeit und Fahrverhalten den
jeweiligen Verkehrs‐ und Straßenverhältnissen anpas­
Zu geringer Sicherheitsabstand, nicht angepasste Ge­ sen.
schwindigkeit und überhöhte Kurvengeschwindigkeit
können durch BAS nicht ausgeglichen werden. Deshalb Durch gezieltes Abbremsen einzelner Räder und Reduzie­
Geschwindigkeit und Fahrverhalten den jeweiligen Ver­ ren des Motordrehmoments versucht das ESP, ein Schleu­
kehrs‐ und Straßenverhältnissen anpassen. dern des Fahrzeuges im Grenzbereich zu verhindern und
so dem Fahrer die Kontrolle über das Fahrzeug zu erhal­
ten.

36.99287-5600
410
Fahren
Fahrsysteme
Untersteuern / Übersteuern

ESP verringert durch gezieltes automatisches Abbremsen Veränderungen an folgenden Bauteilen sind ohne eine
einzelner Räder die Gefahr von Unter‐ und Übersteuern Überprüfung und Anpassung des ESP nicht zulässig:
des Fahrzeuges.  Fahrwerk
 Motor
Die Fahrstabilität wird dadurch verbessert. Untersteuern
 Bremsen
wird durch Abbremsen des kurveninneren Hinterrades
entgegengewirkt.  Lenkung
 Achsen
Übersteuern wird durch Abbremsen des kurvenäußeren  Reifen
Vorderrades entgegengewirkt. Ansonsten kann dies die Sicherheit des Fahrzeuges
negativ beeinflussen.
Querbeschleunigung

Erreicht das Fahrzeug in langgezogenen Kurven oder bei


schnellen Spurwechseln einen kritischen Fahrzustand, re­ Störungen und Meldungen ESP ( Seite 310).
duziert das ESP automatisch das Motordrehmoment, um
kritischen Querbeschleunigungen entgegenzuwirken. Die
Fahrstabilität wird dadurch verbessert.

Bei aktivem ESP blinkt oder leuchtet ein entsprechendes


Symbol im Fahrerdisplay ( Seite 271).

36.99287-5600
411
Fahren
Fahrsysteme
Reifendruckkontrollsystem (TPM) AttentionGuard
Das Reifendruckkontrollsystem (TPM) bemerkt einen auf­ Funktion
tretenden, schleichenden Druckverlust in den Reifen und
zeigt dies im Fahrerdisplay an. Wenn der AttentionGuard eine unaufmerksame Fahrweise
erkennt, wird eine Meldung im Display angezeigt und ein
Hierzu befindet sich an den Reifenventilen ein Elektronik­ akustisches Signal ertönt.
bauteil, der Drucksensor. Über diesen Drucksensor wird
der Reifenluftdruck erfasst. Per Funk werden die Daten an Grenzen des AttentionGuards
ein Steuermodul übertragen. Dieses wertet die Daten aus
In den nachfolgenden Situationen reagiert der
und sendet die Informationen über CAN an das Fahrerdis­
AttentionGuard nicht:
play. Dort können die Daten dann abgerufen werden.
 Wenn das Lane Guard System ausgeschaltet ist.
 Bei einer Fahrgeschwindigkeit unter 60 km/h.
Bei Druckverlust in den Reifen erscheint eine entspre­  Wenn das Lane Guard System nicht warnt. Grenzen
chende Meldung. des Lane Guard Systems ( Seite 401).
 Bei einer Störung des Lane Guard Systems.

Ein‐ und Ausschalten


Nach dem Einschalten der Zündung ist der AttentionGuard
automatisch eingeschaltet. Wenn das Lane Guard System
ausgeschaltet ist, ist auch der AttentionGuard ausge­
schaltet. Lane Guard System ein‐ und ausschalten (
Seite 402).

36.99287-5600
412
Fahren
Fahrsysteme

36.99287-5600
413
Fahren
Fahrsysteme
Emergency Brake Assist (EBA) Unfallgefahr
Funktionsbeschreibung Bei abgeschaltetem oder nicht betriebsbereitem ESP
erfolgt keine automatische Fahrstabilitätsregelung.
Einführung und Sicherheit Deshalb:
Emergency Brake Assist (EBA) heißt übersetzt soviel wie  Immer bremsbereit sein.
Notbremsassistent.  Immer einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden
Fahrzeug einhalten.
Der EBA erkennt Kollisionsgefahren, warnt den Fahrer vor
einem möglichen Unfall und fordert ihn zum Bremsen auf.  Immer die Geschwindigkeit dem Fahrbahnzustand
Wenn notwendig, leitet der EBA zusätzlich eine Bremsung und der Verkehrssituation anpassen.
ein.  Grenzen des EBA und spezielle Fahrsituationen er­
kennen und rechtzeitig eingreifen.
Fahrfehler (z. B. zu geringer Sicherheitsabstand, zu hohe
Geschwindigkeit) können durch den EBA nicht ausgegli­ Wenn der EBA bei einer Kollisionsgefahr nicht warnt,
chen werden. Die physikalischen Grenzen können auch dann hat er die Gefahr nicht erkannt, ist ausgeschaltet
durch den EBA nicht aufgehoben werden. Dies ist insbe­ oder ausgefallen.
sondere bei glatter, nasser und unbefestigter Fahrbahn zu Das Bremsen durch den EBA reicht möglicherweise
beachten. Der EBA darf nicht dazu verleiten, ein Risiko nicht aus, um einen Unfall zu vermeiden.
einzugehen! Beim Auffahren auf stehende Hindernisse kann der
EBA einen Unfall nicht vermeiden, er vermindert ledig­
Unfallgefahr lich die Geschwindigkeit.
Deshalb:
Der EBA wirkt unterstützend und entbindet den Fahrer
nicht von seiner Pflicht, die Verkehrssituation vor sich  Immer rechtzeitig und ausreichend bremsen.
zu beobachten und, wenn nötig, einzugreifen. Der EBA
erkennt möglicherweise Kollisionsgefahren nicht. Er
kann spezielle Fahrsituationen nicht immer eindeutig Die Grenzen des EBA und spezielle Fahrsituationen
erkennen. Der EBA passt sich nicht den Straßenverhält­ ( siehe 418).
nissen an. Auf rutschiger Fahrbahn (Nässe, Eis,
Schnee, Schmutz usw.) besteht Schleuder‐ und Rutsch­ Radarsensor reinigen ( Seite 636).
gefahr!

36.99287-5600
414
Fahren
Fahrsysteme

Unfallgefahr
Bei Verstellung des Sensors kann es zu falschen Notbremsungen
kommen. Der Radarsensor darf nur von geschultem Fachpersonal
der Fachwerkstatt auf einer Justageanlage eingestellt werden. MAN
empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

Von einem hinter der Bugblende untergebrachten Radarsensor .1.


1 erhält der EBA Informationen über das Vorfeld des Fahrzeuges.
Für einen störungsfreien Betrieb muß die Abdeckung des Radarsen­
sors außen sauber gehalten werden. Treten Funktionseinschränkun­
gen bei einer äußerlich sauberen Abdeckung auf, ist auch eine
Reinigung der Innenseite der Blende und des Radarsensors notwen­
dig.
A_000-0000_Z_AG_0002
Die Abdeckung darf nicht mit Schnee bedeckt oder vereist sein,
lackiert oder abgedeckt werden. Eine beschädigte Abdeckung muss
umgehend ausgetauscht werden. In der Umgebung des Sensors
dürfen keine Anbauten befestigt werden.
Bereits eine kleine Veränderung der Lage des Sensors führt zu Fehl­
funktionen.
Deshalb:

 Nach einer leichten Berührung des Sensors, z. B. bei „Parkremp­


lern” oder Kollisionen mit Büschen oder Schneehaufen, den EBA
ausschalten und den Sensor in einer Fachwerkstatt überprüfen
lassen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.
 Den Radarsensor nicht versetzen.
 Die Verschraubung des Radarsensors nicht festziehen, lösen oder
ausschrauben.

36.99287-5600
415
Fahren
Fahrsysteme
Funktionsweise EBA

1 2 3 4

0P11.0500.S1018

36.99287-5600
416
Fahren
Fahrsysteme
Warnfolgen und damit verbundene Funktionen Wenn die Kollisionsgefahr nicht mehr erkannt wird oder
der Fahrer die Warnung abbricht, dann wird die Warnung
.1. Keine Kollisionsgefahr erkannt. beendet und die Bremse wieder gelöst. Das Motordrehmo­
.2. Kollisionsgefahr: Hat EBA eine mögliche Kollisionsge­ ment steht wieder zur Verfügung, wenn der Fahrer kurzzei­
fahr erkannt dann warnt er den Fahrer akustisch und op­ tig das Fahrpedal freigibt („vom Gas geht”) und es
tisch im Fahrerdisplay. Das Motordrehmoment wird limitiert anschließend wieder betätigt.
bzw. reduziert und es erfolgt situationsabhängig bereits ein Die Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat) und die
leichter Bremsvorgang. Die Bremsleuchten leuchten auf. abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung (ACC)
.3. Warnbremsung: Wird die Kollisionsgefahr weiter er­ werden beim automatischen Bremsen, d. h. ab
kannt verstärkt EBA situationsbedingt die eingeleitete Situation . 3., ausgeschaltet. Sie müssen vom Fahrer wieder
Bremsung. Reagiert der Fahrer nicht behält EBA die Warn­ eingeschaltet werden.
ungen bei und beginnt automatisch zu bremsen. Wenn EBA das Fahrzeug bis zum Stillstand abgebremst
.4. .Notbremsung: Wenn die Kollisionsgefahr weiter erkannt hat und der Fahrer das Fahrpedal nicht mehr betätigt
wird und der Fahrer reagiert nicht, dann verstärkt EBA das (kein „Gas gibt”), wird die Bremse wieder gelöst. Im Ge­
Bremsen. fälle und an einer Steigung rollt das Fahrzeug wieder an.
In diesem Fall die Betriebsbremse (Bremspedal) betätigen.

36.99287-5600
417
Fahren
Fahrsysteme
Grenzen des EBA

In den nachfolgenden Situationen warnt EBA nicht:

 EBA ist ausgeschaltet.


 Es wird langsamer als 15 km/h gefahren.
 Die Kollisionsgefahr wurde nicht erkannt, z. B. Fußgänger und
Tiere werden nicht erkannt, Fahrradfahrer und Motorradfahrer
werden nicht immer erkannt.
 Wenn der Fahrer eingreift oder kurz vorher bereits eingegriffen
hatte, z. B. durch Anzeigen der Fahrtrichtung, Bremsen, deutli­
chem Lenken.
 Der Gegenverkehr wird nicht erkannt.
121X.0500.S1017  Während einer Störung des EBA.

Objekte außerhalb des Erfassungsbereichs können nicht erkannt


werden.

36.99287-5600
418
Fahren
Fahrsysteme
Spezielle Fahrsituationen

Kolonnenverkehr, Stadtverkehr
Bei zu schnellem Auffahren, z. B. bei Stau oder beim Heranfahren
an eine Ampel, kann EBA warnen und bremsen. Möglicherweise
warnt EBA auch zu oft und wird dann automatisch ausgeschaltet.
Deshalb rechtzeitig und ausreichend bremsen, bevor der Abstand
zum vorausfahrenden Fahrzeug zu gering wird.

121X.0500.S1018

Überholen, Spur wechseln

Wenn beim Überholen, Wechseln der Fahrspur oder Folgen einer


verschwenkten Fahrspur zu nah auf das vorausfahrende Fahrzeug
aufgefahren wird, kann EBA warnen und bremsen. Deshalb vor dem
Überholen die Fahrspur vollständig wechseln oder die Fahrtrichtung
anzeigen, bevor der Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug zu
gering wird.

121X.0500.S1019

36.99287-5600
419
Fahren
Fahrsysteme
Abbiegen, Ein‐ und Ausfahrten

Wenn das vorausfahrende Fahrzeug an Kreuzungen, Ein‐ und Aus­


fahrten die Spur verlässt, kann die Situation nicht immer sicher er­
kannt werden. EBA kann vor dem abbiegenden Fahrzeug warnen
und bremsen oder zu spät bremsen. Diese Fahrsituationen beson­
ders beobachten und, wenn nötig, bremsen oder die Warnung ab­
brechen.

121X.0500.S1024

Kurven, Kurvenein‐ und ‐ausfahrten

In Kurven, Kurvenein‐ und ‐ausfahrten kann die Situation nicht immer


sicher erkannt werden. EBA kann vor Fahrzeugen in anderen Fahr­
spuren warnen und bremsen oder zu spät bremsen. Diese Fahrsitua­
tionen besonders beachten und, wenn nötig, bremsen oder die
Warnung abbrechen.

121X.0500.S1020

36.99287-5600
420
Fahren
Fahrsysteme
Stehende Objekte

Vor am Fahrbahnrand stehenden Objekten, z. B. Verkehrsschildern,


großen Pflanzen oder Leitplanken, kann EBA warnen und bremsen.
Das kann besonders in Kurvenein‐ und ‐ausfahrten geschehen.
Diese Fahrsituationen besonders beobachten und, wenn nötig, brem­
sen oder die Warnung abbrechen.

121X.0500.S1021

Versetzt fahrende Fahrzeuge

Versetzt fahrende oder einscherende Fahrzeuge, Fahrzeuge am Stra­


ßenrand werden nicht immer sicher erkannt. EBA kann warnen und
bremsen, zu spät bremsen oder nicht bremsen. Diese Fahrsituatio­
nen besonders beobachten und, wenn nötig, bremsen oder die War­
nung abbrechen.

121X.0500.S1022

36.99287-5600
421
Fahren
Fahrsysteme
Objekte mit geringer Reflexionsfläche

Objekte mit geringer Reflexionsfläche, z. B. Fußgänger, Tiere, Motor­


radfahrer und Fahrradfahrer, können möglicherweise nicht oder zu
spät erkannt werden. EBA kann zu spät warnen und bremsen oder
nicht bremsen. In diesen Fahrsituationen das Fahrzeug mit der Be­
triebsbremse bremsen.

Warnung und automatisches Bremsen abbrechen

 EBA ausschalten.
oder
 Fahrtrichtung anzeigen, z. B. beim Abbiegen, Überholen.
121X.0500.S1023 oder
 Fahrpedal vollständig freigeben und wieder betätigen.
oder
 Lenken, z. B. beim Abbiegen, Überholen.
oder
 Fahrpedal voll durchtreten (Kickdown).

36.99287-5600
422
Fahren
Fahrsysteme
Ausschalten und Einschalten

Automatisches Aus‐ und Wiedereinschalten

Nach dem Einschalten der Zündung ist EBA automatisch eingeschal­


tet.
Wenn EBA ausgeschaltet ist, dann leuchtet die Kontrollleuchte .1.
„Notbremsassistent (EBA)”.
In den nachfolgenden Situationen wird der EBA automatisch ausge­
1 schaltet und die jeweilige Meldung im Fahrerdisplay angezeigt:

 EBA hat zu oft eine Kollisionsgefahr erkannt und gewarnt.


 Das Fahrniveau ist nicht auf Normalniveau ( Seite 225).
0P11.0500.S0005
 ABS ist ohne Funktion.

Wenn die jeweilige Meldung erlischt, wird EBA automatisch wieder


eingeschaltet.

36.99287-5600
423
Fahren
Fahrsysteme
Ausschalten
In einigen Verkehrssituationen kann es sinnvoll sein, EBA auszu­
schalten.

EBA ausschalten:

 Wipptaster oben drücken.


Die Kontrollleuchte im Taster .2. leuchtet gelb.
Die Kontrollleuchte .1. „EBA” leuchtet.
1
Einschalten

 Wipptaster oben drücken.


0P11.0500.S0005
Die Kontrollleuchte im Taster .2. erlischt. Die Kontrollleuchte .1. „EBA”
erlischt.

Rollenprüfstand

Unfallgefahr
Bei laufender Rolle auf dem Prüfstand erkennt EBA die Situation
nicht. Er kann warnen und bremsen.
2 Ein schwerer Unfall kann die Folge sein.
Deshalb:
 Vor dem Auffahren auf den Rollenprüfstand EBA ausschalten.
 Arbeiten am Rollenprüfstand nur von geschultem Fachpersonal
der Fachwerkstatt durchführen lassen. MAN empfiehlt dazu die
MAN Service‐Stützpunkte.
0P14.0500.S0006

36.99287-5600
424
Fahren
Fahrsysteme
Twin Electric Platform System (TEPS) Durch den Parallelbetrieb der Generatoren kann bei Ausfall
eines Generators der Fahrbetrieb aufrechterhalten bleiben.
Das Twin Electric Platform System (TEPS) ist eine Elektrik‐ Zugleich erfolgt eine Reduzierung der Bordnetzbelastung,
Struktur, die in allen Fahrzeugen von MAN und NEOPLAN beispielsweise durch die Abschaltung der Klimaanlage.
zum Einsatz kommt. Diese baut auf der bewährten TG‐
Durch die neue Auslegung der Energieversorgung redu­
Plattform aus dem Lkw‐Bereich auf und wird durch modu­
ziert sich die Anzahl der Entlade‐ und Ladezyklen der
lare Systeme aus dem Reise‐, Überland‐ oder Stadtbus
Batterie. Somit ergibt sich eine erhebliche Steigerung der
ergänzt.
Batterielebensdauer. Der mechanische Batteriehauptschal­
Die Vorteile von TEPS liegen vor allem in der umfassen­ ter verfügt über einen integrierten Unterspannungsschutz.
den Reduzierung von Leitungen, Steckverbindungen und All diese Maßnahmen dienen der Startfähigkeit und der
Kontakten durch eine optimierte Kabelverlegung. Zudem Batterieschonung.
kommt bei allen Steckverbindungen im Nassbereich die
Durch die Summe dieser Maßnahmen werden die Be­
Seal‐Technik zu 100 % zum Einsatz. Durch die fest defi­
triebskosten reduziert.
nierte Schnittstelle zwischen Fahrgestell und Aufbau kön­
nen verschiedene Instrumentierungen verwendet werden, Fahrzeuge mit TEPS sind voll diagnosefähig und EOL‐pro­
und die Elektrik‐Struktur ist in allen Fahrzeugtypen gleich. grammierbar (End Of Line).
Mögliche Fehlerquellen werden dadurch auf ein Minimum
reduziert. Die Vorteile von TEPS für den Fahrzeugbetreiber sind:

Die Fahrzeuge verfügen mit Einsatz von TEPS über ein  einfache Fehlerdiagnose
positives Bordnetz, d. h. bei Motorleerlauf steht eine posi­  Erhöhung der Betriebssicherheit
tive Energiebilanz bei maximaler elektrischer Last zur Ver­
 geringerer Schulungsaufwand für das Werkstattpersonal
fügung.
 Erhöhung der Batterielebensdauer
Dadurch wird die Verfügbarkeit der Fahrzeuge erhöht.
 Erhöhung der Verfügbarkeit der Fahrzeuge
Realisiert wurde dies durch den Einsatz neuer Generato­
ren mit höherer Leistungsabgabe im Leerlauf.  Reduzierung der Reparaturkosten

36.99287-5600
425
Fahren
Kombihebel
Kombihebel bedienen
1
Der Kombihebel ist links neben dem Lenkrad angebracht. Über ihn
lassen sich das Fernlicht, die Lichthupe, die Fahrtrichtungsanzeiger,
das Horn und die Scheibenwischer betätigen.

Fernlicht einschalten

 Abblendlicht einschalten ( Seite 213).


 Kombihebel in Richtung .1. über den Widerstand hochziehen, bis
Kombihebel einrastet.

Die blaue Fernlicht‐Kontrollleuchte leuchtet. Zum Ausschalten Kombi­


hebel nochmals hochziehen und loslassen.
0A2X.0500.S1006
Lichthupe betätigen

 Kombihebel kurz in Richtung .1. bis zum Widerstand hochziehen.


Die blaue Fernlicht‐Kontrollleuchte leuchtet.
 Kombihebel wieder loslassen.
Die blaue Fernlicht‐Kontrollleuchte erlischt.

36.99287-5600
426
Fahren
Kombihebel
Fahrtrichtung anzeigen
2  Kombihebel in Richtung .2. bis über den Widerstand drücken oder
ziehen.

Die grüne Fahrtrichtungs‐Kontrollleuchte blinkt.

2 Komfortblinken: Zum Spurwechseln Kombihebel nur bis zum Wi­


derstand drücken oder ziehen und wieder loslassen, Fahrtrich­
tungsanzeiger blinkt mehrmals.

0A2X.0500.S1006

Hupe betätigen
 Knopf .3. kurz drücken.
3 Wenn die Fanfare eingeschaltet wurde ( Seite 226), ertönt sie an­
stelle der Hupe.

0A2X.0500.S1006

36.99287-5600
427
Fahren
Kombihebel
Scheibenwischer einschalten
4
Verletzungsgefahr
3
Beim Reinigen der Frontscheibe von außen besteht Verletzungsge­
2 fahr.
Deshalb:
1  vor dem Reinigen der Frontscheibe Scheibenwischer und Zün­
0 dung ausschalten.

 Zündung einschalten.

 Hülse . 4. auf Stufe ! , “ oder § drehen.


Scheibenwischer ausschalten
0A2X.0500.S1006
 Hülse .4. auf = drehen.

Beschädigte Wischerblätter erneuern ( Seite 584).

Automatisches Schließen der Dachluken


Abhängig von der Ausstattung schließen die Dachluken beim Betä­
tigen der Scheibenwischer automatisch.

36.99287-5600
428
Fahren
Kombihebel
Frontscheibe reinigen

4  Hülse .4. kurz in Richtung Lenksäule drücken.

Scheibenwischer wischt einmalig mit Scheibenwaschwasser.


Oder

 Hülse .4. in Richtung Lenksäule gedrückt halten.

Scheibenwischer wischt während des Drückens mit Scheibenwa­


schwasser. Nach dem Loslassen wischt er noch dreimal nach.
Bei geringerer Geschwindigkeit wird der Scheibenwischer automa­
tisch um eine Stufe zurückgeschaltet oder die Intervallzeit verlängert.

0A2X.0500.S1006 Intervall‐Wischen einstellen


 Hülse .4. auf Stufe ! drehen.
Die Scheibenwischer sind auf Intervall‐Wischen geschaltet. Mit dem
Schalter .5. wird die Intervallzeit eingestellt.
4 5
Je kürzer die Intervallzeit eingestellt ist, desto schneller folgt auf ein
3 Wischen das nächste. Den Schalter nach oben schalten, um die
Intervallzeit zu verkürzen. Den Schalter nach unten schalten, um die
2 Intervallzeit zu verlängern.
1
0

0A2X.0500.S1006

36.99287-5600
429
Fahren
Kombihebel
Automatische Scheibenwischerregulierung (Regensensor)
4 5 Abhängig von der Ausstattung kann das Fahrzeug über eine
automatische Scheibenwischerregulierung verfügen. Das Fahrzeug ist
3 mit einem Regensensor ausgestattet.
2
1 Unfallgefahr
0 Die automatische Scheibenwischerregulierung ist ein Komfortsystem.
Sie wirkt nur unterstützend und entbindet den Fahrer nicht von sei­
ner Pflicht, für freie Sicht zu sorgen.
Deshalb:
 bei Niederschlag die Scheibenwischer manuell einschalten.
 Hülse .4. auf Stufe ! drehen.
0A2X.0500.S1006
Bei einsetzendem Regen wird das Intervall‐Wischen automatisch ge­
startet. Mit dem Schalter .5. wird die Empfindlichkeit des Regensen­
sors eingestellt.
Je höher die Empfindlichkeit eingestellt ist, desto früher reagieren die
Scheibenwischer und desto kürzer sind die Wischpausen. Den
Schalter .5. nach oben schalten, um die Empfindlichkeit zu erhöhen.
Den Schalter .5. nach unten schalten, um die Empfindlichkeit zu re­
duzieren.

Automatisches Umschalten des Scheibenwischers auf Intervall


 Hülse .4. auf Stufe !, „ oder § drehen.
Abhängig von der Ausstattung kann der Scheibenwischer bei
geringer Geschwindigkeit automatisch um eine Stufe zurückschalten
oder die Intervallzeit verlängern.

36.99287-5600
430
Fahren
Bremsen
Betriebsbremse
Das Fahrzeug ist mit einem pneumatischen Betriebsbremssystem
ausgerüstet.

Betriebsbremse betätigen
 Bremspedal treten.
Im ersten Drittel des Pedalweges ist der Betriebsbremse eine Dau­
erbremse vorgeschaltet ( Seite 433).
Wenn das Bremspedal weiter durchgetreten wird, bremsen Dauer­
bremsen und Betriebsbremse.
Kurz vor dem Fahrzeugstillstand werden die Dauerbremsen zurück­
0R0X.0709.S0001
genommen. Das Fahrzeug wird mit der Betriebsbremse zum Stehen
gebracht. Beim Fahren auf rutschigem Fahrbahnuntergrund werden
die Dauerbremsen im Bedarfsfall automatisch abgeschaltet.

Bremspedal bei einer Vollbremsung voll durchtreten, um die maxi­


male Bremswirkung zu erreichen. Das ABS verhindert ein Blockie­
ren der Räder.

36.99287-5600
431
Fahren
Bremsen

Nach sehr hoher Beanspruchung der Bremsen Fahr­


zeug nicht sofort abstellen, sondern noch kurze Zeit
weiterfahren. So können sich die Bremsen durch den
Fahrtwind abkühlen.
Bremswirkung kann nach längerer Regenfahrt verzö­
gert einsetzen. Deshalb sollte die Betriebsbremse in
regelmäßigen Abständen leicht betätigt werden.
Retarder können auch über das Bremspedal betätigt
werden ( Seite 441).

36.99287-5600
432
Fahren
Bremsen
Dauerbremsen Zusammenwirken von Motorbremse und Retarder
Die beiden Dauerbremsen werden von einer
Unfallgefahr elektronischen Regelung aufeinander abgestimmt, um bei
Die Dauerbremsen können das Fahrzeug im Stillstand jeder Motordrehzahl und Geschwindigkeit das benötigte
nicht halten. Deswegen bei Stillstand Feststellbremse Bremsmoment zu erhalten.
oder Betriebsbremse betätigen. Bei Verlassen des Fahr­ Im ersten Schritt wirkt ausschließlich die Motorbremse. Der
zeuges immer Feststellbremse betätigen. Retarder wird erst in einem zweiten Schritt zugeschaltet
Dauerbremsen haben eine geringere Bremsleistung als und kann je nach erforderlicher Bremsleistung erhöht
die Betriebsbremse. In Notsituationen immer Betriebs­ werden.
bremse betätigen.
Die Dauerbremsen werden zur Erklärung in Motorbremse
und Retarder eingeteilt. Vorwiegender Dauerbremseinsatz kann zur Verhärtung
der Bremsbeläge und zur Verglasung der Brems­
Wirkung der Motorbremse scheiben führen. Verminderte Bremswirkung der Be­
triebsbremse durch Fachwerkstatt prüfen lassen.
Die Wirkung der Motorbremse ist abhängig von der Motor­
drehzahl (hohe Motordrehzahl = hohe Bremswirkung). Um Warmfahren
bei niedriger Motordrehzahl ein "Abwürgen" des Motors zu
verhindern und um weiterhin eine hohe Bremsleistung Zum schnelleren Erwärmen der Kühlflüssigkeit kann der
durch die Motorbremse zu erhalten, in einen niedrigeren Retarder zugeschaltet werden. Dazu muss er mit dem
Gang schalten. Hebel mindestens auf Bremsstufe 2 geschaltet werden.
Der Retarder wirkt bei einer Kühlflüssigkeitstemperatur un­
Wirkung des Retarder ter ca. 60 °C und einer Geschwindigkeit von mehr als
ca. 25 km/h. Wenn die Kühlflüssigkeitstemperatur über
Die Wirkung des Retarders ist abhängig von der Fahr­
zeuggeschwindigkeit (hohe Geschwindigkeit = hohe ca. 60 °C steigt, wird der Retarder automatisch ausge­
schaltet.
Bremswirkung).

36.99287-5600
433
Fahren
Bremsen
Dauerbremse mit Bremspedal betätigen
 Bremspedal auf die gewünschte Bremsleistung durchdrücken.

Schaltstufen
1
! ausschließlich Dauerbremsbetrieb.
2 “ Wirkung von Dauerbremse und Betriebsbremse bis zum maxima­
len Bremsmoment.

Bei sehr niedrigen Außentemperaturen setzt die Bremswirkung bei


den ersten Retarderbremsungen verzögert ein.

0R33.0500.S0005

Der Retarder hat bei sehr niedriger Motordrehzahl nur eine geringe
Bremsleistung bzw. wird automatisch abgeschaltet, um ein "Abwür­
gen" des Motors zu verhindern. Deshalb bei niedriger Motordreh­
zahl in einen niedrigeren Gang schalten oder das Bremspedal
über das erste Drittel des Pedalweges hinaus durchdrücken.

Unfallgefahr
Die Motorbremse erzeugt bei sehr niedrigen Geschwindigkeiten nur
eine geringe Bremsleistung. Deshalb bei langsamer Fahrt Bremspe­
dal über das erste Drittel des Pedalweges hinaus durchdrücken.
Je nach Ausstattung des Fahrzeuges kann das Fahrzeug über einen
Retarder‐Schalter verfügen.

36.99287-5600
434
Fahren
Bremsen
Bremsleistung der Dauerbremse über Lenkstockhebel ein­
- stellen
Abhängig von der Ausstattung kann das Fahrzeug über einen Lenk­
stockhebel zur Aktivierung der Dauerbremse verfügen. Über den
Lenkstockhebel kann die Bremswirkung der Dauerbremse auch per
Hand aktiviert sowie erhöht oder verringert werden.
 Hebel so oft in Richtung + tippen, bis die gewünschte Brems­
1 leistung erreicht ist.
Oder
 Hebel in Richtung + drücken und halten, bis die gewünschte
Bremsleistung erreicht ist.
+ Mit jedem Tippen in Richtung + oder - wird die Bremsleistung der
521X.0500.S0009 Dauerbremse um eine Bremsstufe erhöht oder verringert. Im Fahrer­
display erscheint neben dem Retardersymbol die aktuelle Bremsstu­
fenzahl.
Es stehen mehrere Bremsstufen zur Verfügung.
Maximale Bremsleistung anfordern
Von der Bremsstufe 0 kann direkt die maximale Bremsleistung ange­
fordert werden.
 Taste .1. einmal drücken.
Das Fahrzeug wird mit der maximalen Bremsleistung der Dau­
erbremse verzögert. Nochmaliges Drücken deaktiviert die maximale
Bremsleistung wieder.

36.99287-5600
435
Fahren
Bremsen

Der Retarder hat bei sehr niedriger Motordrehzahl nur Während des Bremsens mit der Dauerbremse kann
eine geringe Bremsleistung bzw. wird automatisch jederzeit ein Gangwechsel vorgenommen werden. Die
abgeschaltet, um ein "Abwürgen" des Motors zu Bremsleistung bleibt auch während des Schaltens
verhindern. Deshalb bei niedriger Motordrehzahl in erhalten.
einen niedrigeren Gang schalten oder das Bremspedal Ab einer bestimmten Kühlmitteltemperatur setzt die
über das erste Drittel des Pedalweges hinaus durch­ Retarderrückregelung ein. Die Bremsleistung wird
drücken. dabei stufenlos zurück geregelt. In diesem Fall zurück­
schalten und gegebenenfalls zusätzlich Betriebsbremse
Unfallgefahr betätigen.
Retarder erzeugen bei sehr niedrigen Geschwindigkei­ Störungen und Meldungen der Dauerbremse ( Seite
ten nur eine geringe Bremsleistung. Deshalb bei lang­ 310, 335).
samer Fahrt zusätzlich Betriebsbremse betätigen.
Bremsomatfunktion
Bremsleistung ausschalten bzw. verringern Bei aktivierter Fahrgeschwindigkeitsregelung (Tempomat)
 Hebel so oft in Richtung - tippen, bis die Bremsstufe wird die Dauerbremse auch genutzt, um eine eingestellte
0 erreicht ist. Geschwindigkeit nicht zu überschreiten
( Seite 377).
oder
Ist die Bremswirkung des Retarders ausreichend, wird die
 Taste .1. einmal drücken. eingestellte Geschwindigkeit abhängig von der Fahrzeug­
oder ausstattung mit einer Abweichung von ca. +2 km/h bis
 Fahrpedal betätigen. +4 km/h oder mit einer vom Fahrer eingestellten Abwei­
Ist keine Bremsstufe mehr aktiv, erlischt das Dauerbrems­ chung gehalten.
symbol im Fahrerdisplay.

36.99287-5600
436
Fahren
Bremsen
Haltestellenbremse (HSB) HSB automatisch einlegen / lösen
HSB‐Automatik muss aktiviert sein ( Seite 228).
Unfallgefahr  Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen.
Die HSB arbeitet mit einer geringeren Bremskraft als  Schwingtüren öffnen.
die Feststellbremse. An Haltestellen mit einer Steigung Die HSB ist aktiviert und das Fahrzeug wird gehalten. Zur
oder einem Gefälle > 10 % zusätzlich die Feststell­ Kontrolle leuchtet die Kontrollleuchte Haltestellenbremse.
bremse einlegen. Das Fahrzeug kann sonst wegrollen.
 Schwingtüren schließen.
HSB nicht als Feststellbremse benutzen. Das Fahrzeug
Die HSB ist deaktiviert. Bis zum ersten Gasgeben wird
kann durch die HSB nicht dauerhaft gehalten werden.
das Fahrzeug von der Rückrollsperre am Zurückrollen ge­
Bei einer Störung des Bremssystems funktioniert die hindert.
HSB nicht. Das Fahrzeug kann sich unkontrolliert in
Bewegung setzen. Deshalb bei eingelegter HSB immer  Gang einlegen und Fahrpedal betätigen.
bremsbereit sein. Die Rückrollsperre wird deaktiviert und das Fahrzeug fährt
Fahrzeug bei eingelegter HSB nicht verlassen. Vor dem an. Die Kontrollleuchte Haltestellenbremse erlischt.
Verlassen immer Feststellbremse einlegen. Das Fahr­
zeug kann sonst wegrollen. Personen können stürzen
oder eingeklemmt werden. Körperteile können einge­ Fahrsystem Haltestellenbremse ( Seite 407).
quetscht werden.
Die Haltestellenbremse bzw. Anfahrsperre wird in Ab­
Nach dem Lösen der HSB ist auch deren Funktion als hängigkeit von verschiedenen Betriebszuständen auto­
Rückrollsperre aufgehoben. Neuaktivieren ist dann nur matisch eingelegt und gelöst ( Seite 206).
durch Wiederholen der angeführten Handlungsschritte
möglich. Taster Haltestellenbremse ( Seite 228).
Haltestellenbremse notlösen ( Seite 202).
Die HSB hat gegenüber der Feststellbremse einen
geringeren Druckbedarf. An Haltestellen auf ebener Fahr­
bahn daher möglichst die HSB benützen.
Übersicht Schwingtüren ( Seite 41).
Nach Lösen der HSB ist bis zum ersten Gasgeben die
Rückrollsperre aktiv. Sie verhindert das Zurückrollen des
Fahrzeuges beim Anfahren.

36.99287-5600
437
Fahren
Bremsen
HSB manuell einlegen / lösen HSB lösen
HSB‐Automatik muss deaktiviert sein ( Seite 228).  Taster Haltestellenbremse unten betätigen
( Seite 228).
HSB einlegen
Die HSB ist deaktiviert. Bis zum ersten Gasgeben wird
 Fahrzeug bis zum Stillstand abbremsen.
das Fahrzeug von der Rückrollsperre am Zurückrollen ge­
 Taster Haltestellenbremse oben betätigen hindert.
( Seite 228).
 Gang einlegen und Fahrpedal betätigen.
Die HSB ist aktiviert und das Fahrzeug wird gehalten. Zur
Kontrolle leuchtet die Kontrollleuchte Haltestellenbremse. Die Rückrollsperre wird deaktiviert und das Fahrzeug fährt
an. Die Kontrollleuchte Haltestellenbremse erlischt.

Fahrsystem Haltestellenbremse ( Seite 407).


Die Haltestellenbremse bzw. Anfahrsperre wird in Ab­
hängigkeit von verschiedenen Betriebszuständen auto­
matisch eingelegt und gelöst ( Seite 206).
Taster Haltestellenbremse ( Seite 228).
Haltestellenbremse notlösen ( Seite 202).

36.99287-5600
438
Fahren
Bremsen
Abweichung von der Sollgeschwindigkeit einstellen
Über Taster .1. wird eingestellt, wie weit die Haltegeschwindigkeit des
Bremsomat von der eingestellten Sollgeschwindigkeit der FGR (Tem­
pomat) oder FGB abweicht ( Seite 377 bzw. 382).
1
Nach dem Einschalten der Zündung ist die Abweichung immer auf
einen vorgegebenen Wert eingestellt.
Das Einstellen der Abweichung erfolgt bei eingeschalteter Zündung.
Abweichung erhöhen
 Taster .1. oben drücken.
Abweichung verringern
 Taster .1. unten drücken.

Anzeige im Fahrerdisplay
Die gewählte Abweichung .2. von der eingestellten Geschwindigkeit
der Fahrgeschwindigkeitsregelung (FGR) oder Fahrgeschwindigkeits­
begrenzung (FGB) wird angezeigt.
Maximal können + 9, minimal + 2 km/h eingestellt werden.

Es können nur Geschwindigkeiten im Rahmen der Höchstge­


schwindigkeitsbegrenzung eingestellt werden.

2
0R6X.0500.S1023

36.99287-5600
439
Fahren
Bremsen

Bis zu einer bestimmten Kühlflüssigkeitstemperatur ist


eine Warmfahrfunktion aktiviert. Gleichzeitiges Betätigen
von Retarder und Fahrpedal ist dann möglich.
Während des Bremsens mit dem Retarder kann jeder­
zeit ein Gangwechsel vorgenommen werden. Die
Bremsleistung bleibt auch während des Schaltens er­
halten.
Ab einer bestimmten Kühlflüssigkeitstemperatur setzt
die Retarderrückregelung ein. Die Bremsleistung wird
dabei stufenlos zurückgeregelt. In diesem Fall zurück­
schalten und gegebenenfalls zusätzlich Betriebsbremse
betätigen.
Während des Retarderbetriebes darauf achten, dass
die Motordrehzahl nicht unter ca. 1600 U/min abfällt.
Um eine frühzeitige Retarderrückregelung zu vermei­
den, muss die Wasserpumpe eine ausreichende För­
derleistung erbringen. Besonders an langen Gefälle‐
strecken kann durch Zurückschalten die Motordrehzahl
bis zur zulässigen Höchstdrehzahl von ca. 2400 U/min
angehoben werden.
Störungen und Meldungen des Retarders ( ab Seite
292).

36.99287-5600
440
Fahren
Bremsen
Retarder mit Bremspedal betätigen

Unfallgefahr
Retarder erzeugen bei sehr niedrigen Geschwindigkeiten nur eine
geringe Bremsleistung. Deshalb bei langsamer Fahrt zusätzlich Be­
triebsbremse betätigen.
Retarder werden auch über das Bremspedal betätigt.
Durch die Dauerbremsenintegration wird der Retarder über den ge­
samten Bremspedalbereich stufenlos zugeschaltet.
Hierbei wird durch den Elektronikverbund das jeweils maximale
Moment zugelassen. Dies erfolgt jeweils im Dialog mit der Betriebs­
bremse unter Berücksichtigung des Reifenschlupfes. Somit steht
0R0X.0709.S0001
immer das Optimum von Bremsomat‐Retarderleistung zur Verfügung.

Bei sehr niedrigen Außentemperaturen setzt die Bremswirkung bei


den ersten Retarderbremsungen verzögert ein.

36.99287-5600
441
Fahren
Abstellen, Parken
Feststellbremse einlegen Unfallgefahr
Vor Lösen der Feststellbremse und darauf folgendem
Unfallgefahr Anfahrvorgang sicherstellen, dass ein Gang eingelegt ist.
 Zum Abstellen und Parken des Fahrzeuges immer Fahrzeug kann beim Anfahren rückwärts wegrollen.
Feststellbremse einlegen. An Steigungen und Gefäl­ Schwere Unfälle mit Todesfolge können die Folge sein.
len muss das Fahrzeug zusätzlich gesichert werden. Personen können stürzen und eingeklemmt werden.
Unterlegkeile gegen Wegrollen an die Räder legen. Körperteile können gequetscht werden. Besonders beim
Lenkung zur Bordsteinkante einschlagen. Anfahren am Berg beachten, dass ein Gang eingelegt
ist und beim Lösen der Feststellbremse gleichzeitig
 Fahrzeug nicht bei laufendem Motor und eingeleg­ Fahrpedal betätigen.
tem Gang (bei TipMatic® und Automatikgetriebe)
verlassen. Fahrzeug kann wegrollen und Personen
verletzen. Brandgefahr
 Wird bei längerem Fahrzeugstillstand mit TipMatic® Durch hohe Abgastemperaturen und durch die heiße
der Fahrbereichschalter nicht auf “N” geschaltet, Abgasanlage können sich brennbare Materialien entzün­
erfolgt eine Meldung im Fahrerdisplay und das Ge­ den.
triebe wird automatisch in Neutral geschaltet  Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien,
( Seite 298). z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
 Zum erneuten Anfahren muss der Fahrbereichschal­ Flächen abstellen oder parken, wenn die Abgasan­
ter zuerst auf “N” und dann auf die jeweilige Fahr­ lage heiß ist.
stufe geschaltet werden, ansonsten ist keine Gang­  Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien,
wahl möglich. z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
Flächen betreiben, auch nicht im Motorleerlauf.

36.99287-5600
442
Fahren
Abstellen, Parken

Brandgefahr
Durch hohe Abgastemperaturen und durch die heiße
Abgasanlage der Zusatzheizung können sich brennbare
Materialien entzünden.
 Fahrzeug nie im Bereich von brennbaren Materialien,
z. B. auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
Flächen abstellen oder parken, wenn die Zusatzhei­
zung betrieben wird, kurz zuvor betrieben wurde
oder beabsichtigt ist die Zusatzheizung zu betreiben.
 Sicherstellen, dass die Zusatzheizung niemals durch
programmierte Startzeiten in Betrieb genommen wird,
wenn das Fahrzeug im Bereich von brennbaren Ma­
terialien, z. B. auf Grasflächen oder anderen bewach­
senen Flächen abgestellt oder geparkt ist.

36.99287-5600
443
Fahren
Abstellen, Parken
Zum Abstellen des Fahrzeuges muss die Feststellbremse eingelegt
werden.
Die Feststellbremse ist eine Federspeicherbremse. Die Feststell­
2 1 bremse wirkt durch Entlüften der Federspeicherbremszylinder mittels
Federkraft mechanisch auf die Räder.

Fahrzeug abstellen

 Betriebsbremse betätigen und Vorwahlschalter in Stellung N bzw.


Schaltgetriebe in Leerlauf schalten.
 Feststellbremshebel aus der Lösestellung ! bis zur Vollbrems­
stellung “ ziehen, bis der Feststellbremshebel einrastet.

Das Leuchten der Kontrollleuchte "Feststellbremse" zeigt die be­


2216.0710.S0001
ginnende Bremswirkung an. Die Bremswirkung ist bei umgelegtem
Feststellbremshebel nicht sofort vollständig vorhanden. Erst kurz
nach Umlegen des Feststellbremshebels sind die Federspeicher voll­
ständig entlüftet. Das Fahrzeug ist jetzt gegen Wegrollen gesichert.

 Klimaanlage ausschalten.
 Sämtliche elektrische Verbraucher ausschalten.
 Motor ausschalten und Zündschlüssel abziehen.
 Lenkrad bis zum Einrasten des Schlosses drehen
(nicht bei Sonderausführung ohne Lenkradschloss).
 Fahrzeug abschließen.
 Gegebenenfalls Unterlegkeile anlegen.

36.99287-5600
444
Fahren
Abstellen, Parken

Nach Ausschalten der Zündung geht die TipMatic®


selbsttätig in die Neutralstellung. Abstellen des Fahr­
zeuges mit eingelegtem Gang ist deshalb nicht mög­
lich.
Die Dachluken schließen sich automatisch, wenn die
Zündung ausgeschaltet wird.

36.99287-5600
445
Fahren
Abstellen, Parken
Feststellbremse lösen

Unfallgefahr
2 1 Leuchtet bei gelöster Feststellbremse die Kontrollleuchte “Feststell­
bremse” trotz ausreichendem Bremsvorratsdrucks, liegt ein Defekt
im Federspeicherkreis vor. Das Fahrzeug ist nicht betriebsbereit.
Bremsanlage sofort von einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
 Eventuell anliegende Unterlegkeile entfernen.
 Betriebsbremse betätigen.
 Hebel aus der Arretierung “ heben und in Lösestellung !
schwenken.

2216.0710.S0001
Um die Feststellbremse zu lösen, muss ein Vorratsdruck von min­
destens ca. 6 bar vorhanden sein. Ist dies nicht der Fall, können
die Bremsbeläge leicht anliegen und beim Fahren überhitzen.

36.99287-5600
446
Fahren
Tanken
Tanken
Reduktionsmittel AdBlue® ( Seite 456).
Gesundheitsgefahr
Kraftstoff ist gesundheitsschädlich. Kraftstoff weder mit Umwelthinweis
der Haut noch mit der Kleidung berühren. Kraftstoff­
AdBlue® ist biologisch abbaubar.
dämpfe nicht einatmen. Wurde Kraftstoff verschluckt,
sofort einen Arzt aufsuchen. Aber:
Bei unsachgemäßem Umgang gehen von AdBlue® Ge­
Brandgefahr fahren für die Umwelt aus. Lassen Sie AdBlue® nicht in
größeren Mengen in die Kanalisation, in Oberflächenge­
Dieselkraftstoff und Heizöl sind entzündlich. Feuer, offe­ wässer, in das Grundwasser oder in den Boden gelan­
nes Licht und Rauchen ist daher im Umgang mit Kraft­ gen.
stoff verboten. Fahrzeug nur bei Motorstillstand betan­
ken. Zusatzheizung vor dem Betanken abschalten.
Ist der Kraftstoffvorrat unter ca. 12 % des Fassungsver­
mögens abgesunken, erscheint ein entsprechendes
Beim Tanken auf größtmögliche Sauberkeit achten. Symbol im Fahrerdisplay bzw. leuchtet die entspre­
Keine Fusseln oder Schmutz in den Tank gelangen chende Kontrollleuchte.
lassen. Kraftstoffleitungen und Filter können dadurch Tank niemals leerfahren, sonst muss die Kraftstoffan­
verstopfen. lage entlüftet werden.
Füllmenge der Kraftstofftanks ( Seite 448).
Umwelthinweis
Gegenstände, die mit Dieselkraftstoff oder Heizöl in
Berührung kamen, umweltgerecht entsorgen. Gesetz­
liche Vorschriften beachten.

36.99287-5600
447
Fahren
Tanken
Dieselkraftstoffe für MAN‐Motoren
1 Für den Betrieb der Fahrzeuge dürfen ausschließlich
Dieselkraftstoffe folgender Normen verwendet werden:
 Europäische Norm EN 590
 DIN EN 590 (Deutschland)
 ÖNORM EN 590 (Österreich)
Je nach Fahrzeug kann zusätzlich das Tanken von paraffinischen
Dieselkraftstoffen der Norm EN 15940 erlaubt sein. Die erlaubten
Kraftstoffe sind im Tankdeckel .1. angegeben.
Abbildung ist beispielhaft.

B_A21‐D672_Z_AS_0001_a
Heizöle sind nicht zulässig.
Bei betriebseigener Tankstelle muss vom Kraftstofflieferanten bestä­
tigt werden, dass der Dieselkraftstoff oben genannten Normen ent­
spricht und das Prüfverfahren für Düsensauberkeit erfüllt.
Werden Dieselkraftstoffe verwendet, die diesen Normen nicht ent­
sprechen, können keine Ansprüche auf Sachmängelhaftung geltend
gemacht werden.

Zulässige Kraftstoffe siehe Wartungsnachweis.

36.99287-5600
448
Fahren
Tanken
Mikroorganismen im Kraftstoffsystem bei
Dieselkraftstoff
Für den störungsfreien Betrieb im Winter ist es
erforderlich, Winterdieselkraftstoff zu verwenden, für Informationen zum Thema Mikroorganismen im Kraft­
den der Kraftstoffhersteller über die Norm hinaus eine stoffsystem siehe Wartungsnachweis.
ausreichende Betriebssicherheit garantiert.
Winterdieselkraftstoff ( Seite 475). Biodiesel

Dieselkraftstoff‐Zusatzmittel Informationen zum Betrieb mit Biodieselkraftstoff


siehe Wartungsnachweis.

Mischbetrieb Diesel / Biodiesel


Dieselkraftstoff‐Zusatzmittel, gleich welcher Art, dürfen
nicht verwendet werden. Durch Zusatzmittel können Informationen zum Hinzumischen von Biodieselkraft­
verschiedene Eigenschaften des Motors negativ beein­ stoff zum Dieselkraftstoff siehe Wartungsnachweis.
flusst werden.
Bei Verwendung von Dieselkraftstoff‐Zusatzmitteln erlö­
schen sämtliche Gewährleistungsansprüche an MAN. Paraffinische Dieselkraftstoffe der Norm EN 15940 und
Biodiesel dürfen nicht gemischt getankt werden. Ein
Mischbetrieb von paraffinischen Dieselkraftstoffen der
Norm EN 15940 und Biodiesel kann zum Motor­
schaden führen, da paraffinische Dieselkraftstoffe den
Biodiesel zersetzen können.

36.99287-5600
449
Fahren
Tanken
Tanken (bis Euro 5 / EEV)
Kraftstofftank auffüllen
Der Kraftstoffeinfüllstutzen ist über die Tankklappe auf der rechten
Fahrzeugseite vorne zugänglich.
 Zusatzheizung abschalten.
 Motor ausschalten und Zündschlüssel abziehen.
1
 Aussteigen und vordere Schwingtür schließen.
 Tankklappe aufschließen und aufklappen.
 Deckel .1. des Einfüllstutzens abschrauben.
 Kraftstofftank nur soweit auffüllen, bis die Zapfpistole abschaltet.
0R0X.0711.S0001  Deckel .1. des Einfüllstutzens aufschrauben.
 Tankklappe zuklappen und abschließen.

Zusatztank auffüllen
Der Zusatztank ist als Erweiterung des Kraftstofftanks mit diesem
verbunden. Der Zusatztank wird über den Einfüllstutzen des Kraft­
stofftanks befüllt.

Je nach Fahrzeugausführung kann ein abschließbarer Tankdeckel


verbaut sein.

Winterdieselkraftstoff ( Seite 475).


Übersicht Klappen ( Seite 50).

36.99287-5600
450
Fahren
Tanken
Tanken (Euro 6)
Kraftstofftank auffüllen
Der Kraftstoffeinfüllstutzen ist über die Tankklappe auf der rechten
Fahrzeugseite vorne zugänglich. Alternativ kann das Fahrzeug auch
1 über den Kraftstoffeinfüllstutzen auf der linken Fahrzeugseite betankt
werden. Die Kraftstofftanks sind miteinander verbunden, sodass von
beiden Fahrzeugseiten betankt werden kann.
Abbildung zeigt den rechten Kraftstofftank.
 Zusatzheizung abschalten.
 Motor ausschalten und Zündschlüssel abziehen.
 Aussteigen und vordere Schwingtür schließen, wenn rechter Kraft­
stoffeinfüllstutzen benutzt wird.
0R0X.0500.S0004
 Tankklappe aufschließen und aufklappen.
 Deckel .1. des Einfüllstutzens abschrauben.
 Kraftstofftank nur soweit auffüllen, bis die Zapfpistole abschaltet.
 Deckel .1. des Einfüllstutzens aufschrauben.
 Tankklappe zuklappen und abschließen.

Je nach Fahrzeugausführung kann ein abschließbarer Tankdeckel


verbaut sein.

Tankvolumen ( Seite 448).


Winterdieselkraftstoff ( Seite 475).
Übersicht Klappen ( Seite 50).

36.99287-5600
451
Fahren
Tanken
AdBlue®‐Tank auffüllen (Variante I)

Verletzungsgefahr
Wird der AdBlue®‐Tankdeckel bei hohen Temperaturen geöffnet,
können Ammoniakdämpfe austreten. Ammoniakdämpfe haben einen
stechenden Geruch und reizen vor allem Haut, Schleimhäute und
Augen. Abhängig von der Konzentration und der Dauer, in der diese
Ammoniakdämpfe eingeatmet werden, kommt es zu einem Brennen
der Augen, der Nase und des Rachens sowie zu Hustenreiz und
2 tränenden Augen.
Atmen Sie austretende Ammoniakdämpfe nicht ein!

Ausschließlich AdBlue® folgender Normen verwenden:


0R0X.0500.S0004
 ISO 22241
 DIN 70070
 AUS32
Bei zu häufigem Nachfüllen von AdBlue® kann daraus technisch
bedingt kein plausibler Verbrauch errechnet werden. AdBlue® erst
nachfüllen, wenn mindestens ein Viertel des Volumens des
AdBlue®-Tanks verbraucht wurde. Das Volumen des AdBlue®‐Tanks
ist dem Fabrikschild auf dem AdBlue‐Tank® zu entnehmen.
Der AdBlue®‐Tank .2. ist über die Tankklappe auf der rechten Fahr­
zeugseite zugänglich.

36.99287-5600
452
Fahren
Tanken

Unfallgefahr
AdBlue® kann durch die Tankentlüftung auslaufen. Eine Nachfüllmenge von mindestens 5 Litern stellt das
Erkennen der Betankungen sicher. Dadurch werden
 Überfüllter Tank kann beim Einfrieren aufreißen. eventuell anliegende Einschränkungen aufgehoben.
 AdBlue® ist stark korrosiv (Rost auslosend).
 Deckel zudrehen und Tankklappe abschließen.
Deshalb:
 AdBlue®‐Tank nicht überfüllen. Umwelthinweis
 AdBlue® sofort von Metall‐Oberflächen mit viel AdBlue® ist biologisch abbaubar.
klarem Wasser abwaschen.
Umwelthinweis ( Seite 447) beachten!
 Hautkontakt vermeiden, gegebenenfalls mit reichlich
Wasser waschen. Aber:
Bei unsachgemäßem Umgang gehen von AdBlue®
 Keine Verunreinigungen in den AdBlue®‐Tank ge­
Gefahren für die Umwelt aus. Lassen Sie AdBlue® nicht
langen lassen.
in größeren Mengen in die Kanalisation, in Oberflä­
AdBlue® nachfüllen chengewässer, in das Grundwasser oder in den Boden
gelangen.
 Zusatzheizung abschalten.
 Motor ausschalten und Zündschlüssel abziehen.
 Aussteigen und vordere Schwingtür schließen.
 Rechte Tankklappe aufschließen und aufklappen.
 Deckel .2. des AdBlue®‐Einfüllstutzens aufschrauben
und abnehmen.
 AdBlue®‐Tank nur soweit auffüllen, bis die Zapfpistole
abschaltet.

36.99287-5600
453
Fahren
Tanken
AdBlue®‐Tank auffüllen (Variante II)

Verletzungsgefahr
2 Wird der AdBlue®‐Tankdeckel bei hohen Temperaturen geöffnet,
können Ammoniakdämpfe austreten. Ammoniakdämpfe haben einen
stechenden Geruch und reizen vor allem Haut, Schleimhäute und
1 Augen. Abhängig von der Konzentration und der Dauer, in der diese
Ammoniakdämpfe eingeatmet werden, kommt es zu einem Brennen
der Augen, der Nase und des Rachens sowie zu Hustenreiz und
tränenden Augen.
Atmen Sie austretende Ammoniakdämpfe nicht ein!

0R0X.0500.S0004 Ausschließlich AdBlue® folgender Normen verwenden:


 ISO 22241
 DIN 70070
 AUS32
Bei zu häufigem Nachfüllen von AdBlue® kann daraus technisch
bedingt kein plausibler Verbrauch errechnet werden. AdBlue® erst
nachfüllen, wenn mindestens ein Viertel des Volumens des
AdBlue®-Tanks verbraucht wurde. Das Volumen des AdBlue®‐Tanks
ist dem Fabrikschild auf dem AdBlue‐Tank® zu entnehmen.
Der AdBlue®‐Tank ist über die Tankklappe .1. auf der rechten Fahr­
zeugseite hinten zugänglich.

36.99287-5600
454
Fahren
Tanken

Unfallgefahr
AdBlue® kann durch die Tankentlüftung auslaufen. Eine Nachfüllmenge von mindestens 5 Litern stellt das
Erkennen der Betankungen sicher. Dadurch werden
 Überfüllter Tank kann beim Einfrieren aufreißen. eventuell anliegende Einschränkungen aufgehoben.
 AdBlue® ist stark korrosiv (Rost auslosend). Tankvolumen ( Seite 448).
Deshalb:
 Deckel zudrehen und Tankklappe abschließen
 AdBlue®‐Tank nicht überfüllen.
 AdBlue® sofort von Metall‐Oberflächen mit viel Umwelthinweis
klarem Wasser abwaschen.
AdBlue® ist biologisch abbaubar.
 Hautkontakt vermeiden, gegebenenfalls mit reichlich
Wasser waschen. Umwelthinweis (. Seite 447) beachten!
 Keine Verunreinigungen in den AdBlue®‐Tank ge­ Aber:
langen lassen. Bei unsachgemäßem Umgang gehen von AdBlue®
Gefahren für die Umwelt aus. Lassen Sie AdBlue® nicht
AdBlue® nachfüllen in größeren Mengen in die Kanalisation, in Oberflä­
 Zusatzheizung abschalten. chengewässer, in das Grundwasser oder in den Boden
gelangen.
 Motor ausschalten und Zündschlüssel abziehen.
 Tankklappe .1. rechts hinten aufschließen und auf­
klappen.
 Deckel .2. des AdBlue®‐Einfüllstutzens aufschrauben
und abnehmen.
 AdBlue®‐Tank nur soweit auffüllen, bis die Zapfpistole
abschaltet.

36.99287-5600
455
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
AdBlue® Betrieb mit dem Reduktionsmittel AdBlue®
AdBlue® (ISO 22241/DIN 70070/AUS32) ist der Marken­
name für eine wasserklare, synthetisch hergestellte
Durch Zudosieren eines Reduktionsmittels (Handels­ 32,5‐prozentige Lösung von hochreinem Harnstoff in demi­
name AdBlue®) in das Abgasreinigungssystem werden neralisiertem Wasser, die zur Nachbehandlung von Abga­
Schadstoffe im Abgas (Stickoxide NOx) in umwelt­ sen in einem SCR‐Katalysator benutzt wird.
freundliche Substanzen (Stickstoff und Wasserdampf)
umgewandelt. Wenn ein Fahrzeug mit AdBlue® ausge­ Eigenschaften von AdBlue®:
rüstet ist, dann ist der Betrieb dieses Fahrzeugs mit  Ungefährliche Substanz im Sinne der deutschen Ge­
Reduktionsmittel für das Einhalten der Emissionsvor­ fahrstoffverordnung. Hautkontakt sollte vermieden wer­
schrift Euro 6 oder EEV erforderlich und damit Be­ den; Reste mit Wasser abwaschen.
standteil der Typzulassung innerhalb der EU.  Ungiftig, nicht explosiv.
Störungen, Fehler oder Manipulationen des Ad­  Gefrierpunkt -11°C deshalb müssen alle Behälteran­
Blue®‐Systems führen nach der Emissionsvorschrift lagen mit einer entsprechenden Heizung ausgerüstet
Euro 6 zu folgenden Einschränkungen:
sein.
Eine Reduzierung des Motordrehmomentes
auf ca. 75 %.
Nachfolgend Kriechmodus, das Fahrzeug fährt
höchstens 20 km/h.
Das Reduktionsmittel gefriert bereits bei ca. -11°C.
Deshalb kann bei tiefen Temperaturen der Flüssigkeits­
stand falsch angezeigt werden.

36.99287-5600
456
Fahren
Spezifische Themen Euro 6

Ausschließlich AdBlue® folgender Normen verwenden: Bei zu häufigem Nachfüllen von AdBlue® kann daraus
technisch bedingt kein plausibler Verbrauch errechnet
 ISO 22241
werden. Deshalb frühestens AdBlue® nachfüllen, wenn
 DIN 70070 mindestens 1/4 des Volumens des AdBlue®‐Tanks ver­
 AUS32 braucht wurde.
Bei jedem Tanken von AdBlue® mindestens 1/4 des
Tankvolumens in den AdBlue®‐Tank füllen. Somit ist
sichergestellt, dass das Fahrzeug das Betanken sicher
Wird dieses Fahrzeug ohne Reduktionsmittel, mit ei­
erkennt und gegebenenfalls die Reduzierung des Mo­
nem Reduktionsmittel falscher Qualität oder mit nicht
tordrehmomentes oder der aktivierte Kriechmodus be­
funktionsfähigem AdBlue®‐System betrieben, erlischt endet wird.
die Typzulassung, d. h. das Fahrzeug darf auf öffentli­
Das Volumen des AdBlue®‐Tanks ist dem Fabrikschild
chen Straßen nicht gefahren werden.
des Tanks zu entnehmen. Das Fabrikschild ist auf dem
Der Verbrauch von AdBlue® betragt bis zu 4 % des AdBlue®‐Tank befestigt.
Kraftstoffverbrauchs.

36.99287-5600
457
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Anti‐Tampering

1 Nachfolgend sind die Auswirkungen beschrieben die auftreten


wenn am AdBlue®‐System Fehler oder Störungen erkannt werden.
Abhängig von der eingesetzten Software im Fahrzeug sind nicht
alle Meldungen und Anzeigen vorhanden.
Je nach Schwere des Fehlers wird anfangs das Motordrehmoment
auf ca. 75 % reduziert. Nachfolgend wird der Kriechmodus aktiviert
2 das Fahrzeug fährt höchstens 20 km/h.

Werden die Störungen und Hinweise vom Fahrer bzw. Betreiber


0R12.0400.S0008
ignoriert, kann dies strafrechtliche Folgen nach sich ziehen.

Anzeigen AdBlue® Füllstand


Füllstand kleiner 10 %
Ist der Füllstand kleiner 10 % erscheint der Text “AdBlue nachfüllen”
im Fahrerdisplay .1., die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet gelb und die
Kraftstoff‐Vorratsanzeige schaltet automatisch auf AdBlue®‐Füllstand .3.
um.
 AdBlue® nachfüllen ( Seite 452).
Kraftstoffvorrat anzeigen
3  Kraftstoffvorrat anzeigen ( Seite 260).

0RR2.0400.S0003

36.99287-5600
458
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Füllstand kleiner 5 %
Ist der Füllstand kleiner 5 % erscheint der Text “AdBlue nachfüllen”
im Fahrerdisplay .1., die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot und die
1 Kontrollleuchte AdBlue® .3. leuchtet gelb. Die AdBlue®‐Füllstandsan­
zeige .4. bleibt bestehen.

3
Sinkt der Füllstand unter 2,5 % ab, beginnen die Einschränkungen
2 im Fahrbetrieb. Das Motordrehmoment wird reduziert und nachfol­
gend der Kriechmodus aktiviert.
Füllstand kleiner 2,5 % und Stillstand des Fahrzeuges
-> Motordrehmoment wird reduziert!
0R12.0500.S0009
Ist der Füllstand nach dem nächsten Stillstand kleiner 2,5 %, er­
scheint der Text “AdBlue! Leistung reduziert” im Fahrerdisplay .1., die
zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot und die Kontrollleuchte AdBlue®
. 3. leuchtet gelb. Die AdBlue®‐Füllstandsanzeige .4. bleibt bestehen.

Das Motordrehmoment ist reduziert.

0RR2.0400.S0003

36.99287-5600
459
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Bei leerem AdBlue®‐Tank und nach dem nächsten Stillstand des
Fahrzeuges oder Abstellen des Motors
% Kriechmodus wird aktiviert! Fahrzeug fährt höchstens 20 km/h.
1 Bei leerem Tank erscheint der Text “AdBlue! Kriechmodus” im Fah­
rerdisplay .1., die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot und die Kontroll­
leuchte AdBlue® .3. leuchtet gelb. Die AdBlue®‐Füllstandsanzeige .4.
bleibt bestehen.
3
2 Die Geschwindigkeit ist auf 20 km/h reduziert.

 AdBlue® nachfüllen ( Seite 452).

0R12.0500.S0009

0RR2.0400.S0003

36.99287-5600
460
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
AdBlue®‐Qualität (Harnstoffqualität)

1 Ursache umgehend in einer Fachwerkstatt feststellen und beheben


lassen.
Wird mangelhafte AdBlue®‐Qualität erkannt, erscheint der Text “Ad­
Blue‐Qualität zu gering” im Fahrerdisplay .1. und die zentrale Warn­
leuchte .2. leuchtet rot.

10 Motorbetriebsstunden nach Erkennen und Stillstand des


2 Fahrzeuges

% Motordrehmoment wird reduziert!


0R12.0500.S0010
Der Text “AdBlue‐Qualität Leistung reduziert” erscheint im Fahrerdis­
play .1. und die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot.

Das Motordrehmoment ist reduziert.

20 Motorbetriebsstunden nach Erkennen und Stillstand des Fahrzeu­


ges oder dem nächsten Abstellen des Motors

% Kriechmodus wird aktiviert! Fahrzeug fährt höchstens 20 km/h.

Der Text “AdBlue‐Qualität Kriechmodus” erscheint im Fahrerdisplay .1.


und die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot.

Die Geschwindigkeit ist auf 20 km/h reduziert.

36.99287-5600
461
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
AdBlue® Dosierunterbrechung, unplausibler Verbrauch

1 Ursache umgehend in einer Fachwerkstatt feststellen und beheben


lassen.

Wird ein zu geringer oder unplausibler AdBlue®‐Verbrauch erkannt,


erscheint der Text “Störung AdBlue‐System” im Fahrerdisplay .1. und
die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot.

2 10 Motorbetriebsstunden nach Erkennen und Stillstand des


Fahrzeugs

% Motordrehmoment wird reduziert!


0R12.0500.S0010
Der Text “AdBlue‐System Leistung reduziert” erscheint im Fahrer‐
display .1. und die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot.

Das Motordrehmoment ist reduziert.

20 Motorbetriebsstunden nach Erkennen und Stillstand des Fahrzeu­


ges oder dem nächsten Abstellen des Motors

% Kriechmodus wird aktiviert! Fahrzeug fährt höchstens 20 km/h.

Der Text “AdBlue‐System Kriechmodus” erscheint im Fahrerdisplay .1.,


die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot.

Die Geschwindigkeit ist auf 20 km/h reduziert.

36.99287-5600
462
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
DPF‐Regeneration während der Fahrt
Nachfolgend sind die Anzeigen im Fahrerdisplay sowie
Brandgefahr die Auswirkungen beschrieben, die auftreten, wenn
Die Abgasanlage wird sehr heiß und benötigt sehr lange eine Regeneration des DPF erforderlich ist.
zum Abkühlen. Brennbare Materialien, Stäube und Abhängig von der eingesetzten Software im Fahrzeug
Dämpfe können entzündet werden, z. B.: sind nicht alle Meldungen und Anzeigen vorhanden.
 Beim Tanken, in der Nähe von Kraftstoff‐, Kohle‐, Die Regeneration des Dieselpartikelfilters (DPF) erfolgt übli­
Holz‐, Getreidelagern oder Ähnlichem. cherweise automatisch im normalen Fahrbetrieb und wird
 Beim Parken auf Grasflächen oder anderen bewach­ nicht bemerkt (passive Regeneration).
senen Flächen. Ungünstiger Betrieb mit zu geringen Abgastemperaturen
 Beim Parken auf Heu, Stroh oder Laub. verhindert die Regeneration des DPF, z. B.:
Deshalb:  Kurzstreckenverkehr,
 Motor nicht in brandgefährlichen Umgebungen  geringe Fahrgeschwindigkeit.
laufenlassen.
Wird die Temperatur nicht erreicht, ist eine besondere
Fahrt zur Regeneration erforderlich ( Seite 464).
Vergiftungsgefahr
Bei laufendem Motor werden giftige Abgase ausgesto­
ßen. In geschlossenen Räumen, z. B. in Garagen,
können Abgase nicht entweichen. Das Einatmen der
Abgase kann zu Bewusstlosigkeit oder Tod führen.
Deshalb:
 Motor nie in geschlossenen Räumen laufenlassen.

36.99287-5600
463
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Besondere Fahrt zur DPF Regeneration
Konnte die Regeneration nicht gestartet oder erfolgreich beendet
werden, muss das Fahrzeug in einem höheren Lastbereich betrieben
1 werden, um die Regeneration erfolgreich durchzuführen.

 Im Fahrerdisplay .1. erscheint der Text “DPF regenerieren”,


 die zentrale Warnleuchte 2 leuchtet gelb,
3  die Kontrollleuchte “Dieselpartikelfilter” 3. leuchtet gelb.
2  Fahrt ohne längere Unterbrechung mit erhöhter Motordrehzahl,
bis die Anzeigen erlöschen.

0R12.0500.S0012
Sollte diese Maßnahme nicht erfolgreich durchgeführt werden, wird
eine Regeneration im Stand erforderlich.

Regeneration verhindern und wieder zulassen


Mit Einschalten der Zündung ist die automatische Regeneration
aktiviert.
 Die Kontrollleuchte im Wipptaster 4. ist AUS.

4 Regeneration verhindern
 Wipptaster oben drücken.
Die Kontrollleuchte im Wipptaster leuchtet gelb.

Regeneration wieder zulassen


 Wipptaster nochmals oben drücken.
0P14.0500.S0007 Die Kontrollleuchte im Wipptaster .4. erlischt.

36.99287-5600
464
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
DPF‐Regeneration im Stand

Vergiftungsgefahr
1 Bei laufendem Motor werden giftige Abgase ausgestoßen.
In geschlossenen Räumen, z. B. in Garagen, können Abgase nicht
entweichen. Das Einatmen der Abgase kann zu Bewusstlosigkeit
oder Tod führen.
3 Deshalb:
 Motor nie in geschlossenen Räumen laufen lassen.
2
Konnte die vorangestellte Regeneration nicht gestartet oder erfolg­
reich beendet werden, muss eine Standregeneration durchgeführt
werden.
0R12.0500.S0012
 Im Fahrerdisplay .1. erscheint der Text “DPF im Stand regenerie­
ren”,
 die zentrale Warnleuchte .2. leuchtet rot,
 die Kontrollleuchte “Dieselpartikelfilter” .3. leuchtet gelb.

Während der Regeneration mindestens 2 Meter Abstand zum


Abgasendrohr einhalten.

36.99287-5600
465
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Die Regeneration im Stand durchführen:

 Motor auf Betriebstemperatur bringen.


 Fahrzeug anhalten.
 Getriebe in Neutralstellung “N” schalten.
 Feststellbremse betätigen.
4  Kein Pedal betätigen.
 Taster .4. für die Deaktivierung der Regeneration drücken.
 LED im Taster erlischt, Regeneration ist zugelassen.

Manuelle Aktivierung der Regeneration starten

 Taster .5. zum Starten der Regeneration für ca. 3 Sekunden


0P14.0500.S0007 gedrückt halten.

Abbruch der Regeneration nur bei Gefahr (z. B. Brand).


Die Regeneration ist sonst vollständig zu wiederholen.
Während der Regeneration auftretende besondere Motorgeräusche
und Abgasrauchen sind normal.

Die Regeneration im Stand wird abgebrochen, wenn:


5
 der Motor abgestellt wird,
 ein Pedal betätigt wird,
 der Fahrbereichsschalter auf Fahren oder Rangieren gestellt wird,
 ein Gang eingelegt wird,
 die Feststellbremse gelöst wird.
0P14.0500.S0008

36.99287-5600
466
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Anzeige “hohe Abgastemperatur”

Brandgefahr
Die Abgasanlage wird sehr heiß und benötigt sehr lange zum Ab­
kühlen. Brennbare Materialien, Stäube und Dämpfe können
entzündet werden, z. B.:

 Beim Tanken, in der Nähe von Kraftstoff‐, Kohle‐, Holz‐, Getreide­


2 lagern oder Ähnlichem.
 Beim Parken auf Grasflächen oder anderen bewachsenen
Flächen.
 Beim Parken auf Heu, Stroh oder Laub.
Deshalb:
0R12.0500.S0011
 Motor nicht in brandgefährlichen Umgebungen laufen lassen.

Die Kontrollleuchte “hohe Abgastemperatur” 2 leuchtet beim Auftre­


ten besonders hoher Abgastemperaturen.

In Bereiche mit erhöhter Brandgefahr erst nach Abkühlen der


Abgasanlage und Erlöschen der Kontrollleuchte “hohe Abgastem­
peratur” .2. einfahren.

36.99287-5600
467
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
DPF‐Service erforderlich

Unfallgefahr
1
Wird die Regeneration nicht in einer Fachwerkstatt durchgeführt,
dann können Schäden am Motor und dem Abgasnachbehandlungs­
sytem die Folge sein.
Deshalb:
3  Die nächstgelegene Fachwerkstatt aufsuchen.
 Nicht mehr als 120 km oder 2 Stunden fahren.
2
Konnte eine Regeneration im Stand nicht gestartet oder erfolgreich
beendet werden, dann muss sie von einer Fachwerkstatt durchge­
0R12.0500.S0013
führt werden.

Ursache umgehend in einer Fachwerkstatt feststellen und beheben


lassen.

Ist ein kritischer DPF‐Füllstand erreicht, erscheint der Text “DPF‐Ser­


vice erforderlich” im Fahrerdisplay .1., die zentrale Warnleuchte .2.
leuchtet rot und die Kontrollleuchte Motorabgasfilter leuchtet gelb .3..

 Die nächstgelegene Fachwerkstatt aufsuchen.

Der Motor verfügt über einen Eigenschutz, der das Motordrehmo­


ment reduziert, wenn eine Regeneration in der Fachwerkstatt nicht
durchgeführt wurde. Trotzdem können Schäden am Motor und
dem Abgasnachbehandlungssystem die Folge sein.

36.99287-5600
468
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Störungen im Abgassystem
Störungen im Abgassystem und Betriebseinschränkungen
1
Ursache umgehend in einer Fachwerkstatt feststellen und beheben
lassen.
 Der Text “Störung Abgassystem” erscheint im Fahrerdisplay .1.,
 die zentrale Warnleuchte . 2. leuchtet rot.

2 36 Motorbetriebsstunden nach Erkennen und Stillstand des Fahr­


zeugs oder dem nächsten Abstellen des Motors
% Motordrehmoment ist reduziert!
0R12.0500.S0010  Der Text “Abgassystem Leistung reduziert” erscheint im Fahrer‐
display .1.,
 die zentrale Warnleuchte . 2. leuchtet rot.

Das Motordrehmoment ist reduziert.


100 Motorbetriebsstunden nach Erkennen und Stillstand des Fahr­
zeuges oder dem nächsten Abstellen des Motors
% Die Geschwindigkeit ist auf 20 km/h begrenzt (Kriechmodus).
 Der Text “Abgassystem Kriechmodus” erscheint im Fahrer‐
display . 1.,
 die zentrale Warnleuchte . 2. leuchtet rot.

Die Geschwindigkeit ist auf 20 km/h reduziert.

36.99287-5600
469
Fahren
Spezifische Themen Euro 6
Kontrollleuchte Abgaskontrollsystem
Das Abgaskontrollsystem verfügt über eine Selbstdiagnose. Die An­
zeige erfolgt über die Kontrollleuchte .3. “Abgaskontrollsystem”:

 Zündung einschalten.

 Kontrollleuchte leuchtet für ca. 5 Sekunden: Kontrollleuchtentest.


 Kontrollleuchte erlischt für ca. 10 Sekunden.
 Kontrollleuchte leuchtet für ca. 5 Sekunden: Abgaskontrollsystem
bereit.
 Kontrollleuchte erlischt für ca. 5 Sekunden.
 Kontrollleuchte blinkt innerhalb von ca. 5 Sekunden wiederholend
3 ein Mal: Abgaskontrollsystems in Ordnung.
0A2X.0400.S1004
 Kontrollleuchte blinkt innerhalb von ca. 5 Sekunden zwei Mal, drei
Mal oder leuchtet ständig: Störung des Abgaskontrollsystems.

 Motor starten.

 Kontrollleuchte AUS: Abgaskontrollsystem in Ordnung.


 Kontrollleuchte leuchtet für ca. 15 Sekunden, erlischt oder leuchtet
dauerhaft: Störung des Abgaskontrollsystems.

36.99287-5600
470
Fahren
Fahren mit Anhänger
Fahren mit Anhänger
Zulässige Anhängelasten ( Seite 646) und Vorschrif­
Verletzungs‐ und Unfallgefahr ten des Gesetzgebers zum Betrieb von Anhängern
Während des Betriebes von Zugfahrzeugen mit Anhän­ beachten.
gern bestehen besondere Unfallgefahren. Sicherheits­ Zugfahrzeuge mit einer Gesamtlänge über 12 Metern
hinweise beachten ( Seite 33). dürfen nur mit einer Ausnahmegenehmigung mit An­
Feststellbremse des Zugfahrzeugs vor dem Ankuppeln hängern betrieben werden.
einlegen. Sonst könnte sich das Zugfahrzeug während Seit März 2004 dürfen mit der entsprechenden Zulas­
des Ankuppelungsvorganges in Bewegung setzen und sung Zugfahrzeuge mit Anhängern mit einer Gesamt­
Personen‐ und Sachschäden verursachen. zuglänge von 18,75 Metern betrieben werden. Länder­
Beim Ankuppeln des Anhängers mit größter Vorsicht spezifische Vorschriften beachten.
vorgehen. Sicherstellen, dass sich beim Ankuppeln
keine Personen zwischen Fahrzeug und Anhänger auf­ Rückwärts fahren
halten.
Erhöhte Vorsicht beim Abkuppeln von Anhängern mit Unfallgefahr
Auflaufbremsen. Der Auflaufbremsen‐Mechanismus kann Besondere Sorgfaltspflicht gilt beim Rückwärtsfahren.
unter Spannung stehen und Personen‐ oder Sachschä­ Beim Manövrieren auf die unmittelbare Umgebung ach­
den verursachen. ten. Sonst sind Personen und Gegenstände gefährdet.
Unbedingt auf die korrekte und vorschriftsmäßige An­ Vollständige Sicht auf den rückwärtigen Bereich ist aus
bringung des Anhängers achten. Sich lösende Anhän­ konstruktiven Gründen nicht möglich. Personen können
ger stellen eine große Gefahr für Leib und Leben ande­ sich im nicht einsehbaren Bereich aufhalten und gefähr­
rer Menschen dar. det werden. Deshalb ist Rückwärtsfahren mit Anhänger
nur mit einer einweisenden zweiten Person gestattet.

Abhängig von der Ausstattung kann ein akustischer


Rückfahrwarner eingebaut sein. Bei eingelegtem Rück­
wärtsgang ertönt ein nach außen gut hörbarer Warn­
ton.

36.99287-5600
471
Fahren
Fahren mit Anhänger
Konventioneller Anhängerbetrieb

Lebensgefahr
Feststellbremse des Zugfahrzeuges vor dem Ankuppeln einlegen.
Sonst könnte sich das Zugfahrzeug während des Ankoppelungsvor­
ganges in Bewegung setzen und Personen‐ und Sachschäden ver­
ursachen.
Beim Ankuppeln des Anhängers mit größter Vorsicht vorgehen. Si­
cherstellen, dass sich beim Ankuppeln keine Personen zwischen
2 1 Fahrzeug und Anhänger aufhalten.
Erhöhte Vorsicht beim Abkuppeln von Anhängern mit Auflaufbrem­
sen. Der Auflaufbremsen‐Mechanismus kann unter Spannung ste­
hen und Personen‐ oder Sachschäden verursachen.
0R0X.0712.S0001
Unbedingt auf die korrekte und vorschriftsmäßige Anbringung des
Anhängers achten. Sich lösende Anhänger stellen eine große Ge­
fahr für Leib und Leben anderer Menschen dar.
Hinter den Abdeckungen des hinteren Stoßfängers befinden sich die
Anhängerkupplung .1. und die Anhängersteckdose .2..
Abbildung ist beispielhaft.

Anhängerkupplung vorbereiten
 Schutzkappe des Kugelkopfes abnehmen.
 Abdeckung der Anhängersteckdose mit Kreuzschlitz‐Schrauben­
dreher abnehmen.

Montage und Bedienung des Wechselverbinders bzw. der Ku­


gelkopf‐Anhängerkupplung siehe Kupplungshersteller‐Betriebs­
anleitung.

36.99287-5600
472
Fahren
Fahren mit Anhänger

Die 13‐polige Anhängersteckdose versorgt den


Anhänger mit einer Betriebsspannung von 12 Volt oder
24 Volt, je nach Ausstattungsvariante. Abhängig von
der Ausstattung können auch 7‐ bzw. 15‐polige
Anhängersteckdosen, die den Anhänger mit der Be­
triebsspannung von 24 Volt versorgen, verbaut sein.
Vor dem Ankuppeln Sicherheitshinweise beachten
( Seite 33).
Zulässige Anhänge‐ und Stützlasten ( Seite 646).
Um Kratzer zu vermeiden, Abdeckungen an geeigneter
Stelle aufbewahren.

36.99287-5600
473
Fahren
Fahren im Winter
Fahren im Winter Gleitschutzketten verwenden
 Bei schneebedeckter Fahrbahn und Eisglätte rechtzeitig
Unfallgefahr Gleitschutzketten auf die Antriebsräder und gelenkten
Räder aufziehen. Informationen dazu auch in jeder
Die Zusatzbremsen wirken auf die Antriebsräder des
Fahrzeuges. Bei glatter Fahrbahn können die Antriebs­ Fachwerkstatt erhältlich.
räder blockieren und das Fahrzeug ins Schleudern brin­
gen. Deshalb diese Bremsen bei winterlichen Straßen­
verhältnissen nur sehr vorsichtig einsetzen. Bei der Montage von Gleitschutzketten auf die gelenk­
ABS und ESP setzen die fahrphysikalischen Grenzen ten Räder darauf achten, dass der Radausschnitt und
nicht außer Kraft. Daher die Fahrweise den Straßenver­ Lenkungsteile durch den Lenkeinschlag nicht beschä­
hältnissen anpassen. digt werden. Nur feingliedrige Gleitschutzketten ver­
wenden.
Bei winterlichen Staßenverhältnissen gilt es einige Punkte
An der Antriebsachse können Gleitschutzketten unein­
zu beachten. Neben der Fahrweise, dem Aufziehen von
geschränkt verwendet werden. Informationen hierzu bei
Schneeketten und der Verwendung von Winterdieselkraft­ jeder Fachwerkstatt.
stoff müssen auch die Vorbereitungen für den Winter­
betrieb beachtet werden ( Seite 605). Eventuell verbaute Schleuderketten nur kurzfristig z. B.
zum Anfahren benutzen.
Fahrweise anpassen Schleuderketten gelten nicht als Gleitschutzketten. Sind
 Sanft anfahren. Gleitschutzketten vorgeschrieben, müssen diese aufge­
zogen werden.
 Heftige Lenkbewegungen vermeiden.
 Starkes Bremsen vermeiden. Mit aufgezogenen Gleitschutzketten nicht schneller als
50 km/h fahren.
Länderspezifische Vorschriften zum Benutzen von Gleit­
schutzketten beachten.

Auch Montagevorschriften des Gleitschutzketten‐Her­


stellers beachten.

36.99287-5600
474
Fahren
Fahren im Winter
Winterdieselkraftstoff verwenden Scheibenwaschanlage füllen
 Bei Außentemperaturen < -7 °C auf Dieselkraftstoff mit Der Gesetzgeber schreibt vor, dass der Scheibenwasch‐
ausreichendem Fließvermögen umstellen. wasserbehälter mit ausreichend, den Wetterverhältnissen
Kältebeständige Winterdieselkraftstoffe sind in Deutschland angepasstem Gefrierschutzmittel gefüllt ist.
bis ca. -20 °C betriebssicher. In anderen Ländern sind
Abweichungen möglich.
Vor dem Winter rechtzeitig Gefrierschutzmittel für die
Scheibenwaschanlage einfüllen.
Zulässige Dieselkraftstoffe ( Seite 448). Mischungsverhältnis entsprechend den Außentempera­
Reduktionsmittel AdBlue® ( Seite 456). turen anpassen. Angaben des Gefrierschutzmittelher­
stellers beachten.
Verwendung von Dieselkraftstoff für Sommer‐ und Scheibenwaschanlage im Winterbetrieb ( Seite 607).
Winterbetrieb siehe auch Wartungsnachweis.
Hydraulischer Lift für Rollstuhl und Kinderwagen

Verletzungsgefahr
Im Winter darauf achten, dass sich kein Eis oder
Schnee auf der Rampenfläche befindet. Personen könn­
ten ausrutschen und sich verletzen.

36.99287-5600
475
Fahren
Fahren im Winter
Wintertüchtige Bereifung Voraussetzung für wintertüchtige Bereifung:
 Griffiges, selbstreinigendes Profil.
Unfallgefahr  Profiltiefe (laut Gesetzgeber).
Eine unsachgemäße Bereifung kann die Antriebs‐,  Bezeichnung “M+S” und Schneeflockensymbol auf der
Lenk‐ und Bremskräfte des Fahrzeugs nicht auf die Reifenflanke.
Straße übertragen.  Vor Fahrten bei winterlichen Bedingungen Winterreifen
Fahrzeuge, die aufgrund falscher Bereifung liegen blei­ aufziehen.
ben, behindern den Verkehr und können den Einsatz
von Räumdiensten und Rettungskräften behindern.
Deshalb schon vor Beginn der kalten Jahreszeit winter­ Informationen zur wintertüchtigen Bereifung stehen in
tüchtige Bereifung aufziehen. jeder Fachwerkstatt zur Verfügung.
Der Gesetzgeber schreibt für Kraftfahrzeuge den Wetterver­ “M+S” ist keine geschützte Kennzeichnung. Ist auf der
hältnissen angepasste Bereifung vor. (§ 2 Absatz 3a StVO) Reifenflanke zusätzlich zur Kennzeichnung “M+S” ein
Schneeflockensymbol aufgebracht ist davon auszuge­
Bei Missachtung drohen Bußgelder.
hen, dass es sich tatsächlich um einen wintertaugli­
In Österreich sind vom 01. November bis 15. März Winter­ chen Reifen handelt.
reifen mit entsprechender Profiltiefe auf einer Antriebs­ Die Profile einiger Hersteller sind so konstruiert, dass
achse gesetzlich vorgeschrieben. (§ 102 Absatz 8a KFG) sich der Reifen, nachdem die Mindestprofiltiefe für
Winterreifen abgefahren ist, für den Sommereinsatz
Weitere Vorschriften der nationalen Gesetzgeber be­ eignet.
achten.

36.99287-5600
476
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Keilriemen wechseln, prüfen
Bei Druckverlust
Rad wechseln
Reifenfüllmittel einsetzen
Fremdstarten / Starthilfe
Mechanischer Batteriehauptschalter
Leuchtmittel Übersicht
Leuchtmittel austauschen
Sicherungen wechseln
Anordnung der Schalttafeln
Bei leergefahrenem Tank
Bei defektem Fahrerfenster
Bei defekter Zusatzheizung
Kraftstofffilter Zusatzheizung
Toilette

477
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Allgemeine Sicherheitshinweise Unfallgefahr
Folgende Sicherheitsvorkehrungen müssen unbedingt
Unfallgefahr eingehalten werden:
Folgende Maßnahmen müssen generell beim  An beiden Fahrzeugen Warnblinkanlage einschalten.
Abschleppen oder Bergen beachtet werden:
 Gefahrenbereich absichern.
 Es darf ausschließlich mit einer Abschleppstange
 Zum eigenen Schutz und zur Warnung anderer
oder mit einem Abschleppfahrzeug für Nutzfahrzeuge
Warnweste anlegen.
abgeschleppt werden.
 Vorschriften der Straßenverkehrsordnung zum
 Abschleppen ist nur bei leerem Fahrzeug erlaubt.
Abschleppen oder Bergen einhalten.
Vor dem Abschleppen, alle Fahrgäste auffordern das
Fahrzeug zu verlassen und sicherstellen, dass sich
keine Fahrgäste mehr im Fahrzeug befinden. Unfallgefahr
 Ist das abzuschleppende Fahrzeug so stark beschä­ Fahrzeuge mit Schäden an folgenden Aggregaten,
digt, dass durch einen Abschleppvorgang die Ver­ Anlagen oder Fahrzeugteilen müssen mit einem Ab­
kehrssicherheit gefährdet würde, muss das Fahrzeug schleppwagen für Nutzfahrzeuge abgeschleppt werden.
mittels Tieflader abtransportiert werden.  Lenkung
Zum Beispiel bei stark beschädigter Vorder‐ und
 Vorderachse
Hinterachse, wodurch das abzuschleppende Fahr­
zeug beim Abschleppen bei Geradeausfahrt aus­  Hinterachse
scheren würde.  Räder oder Reifen
 Druckluftanlage
 Bremsanlage
Bergen ist bei Fahrzeugen das unmittelbare Entfernen  Motor
eines Fahrzeugs aus gefährlichen Lagen am Unfallort.
Abschleppen ist das Verbringen eines Fahrzeuges zu
einem Ziel (Werkstatt).

36.99287-5600
478
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Vorbereitungen zum Abschleppen oder Bergen Abschleppen oder Bergen mit Abschleppstange
mit Abschleppstange aus einem Gefahrenbereich
 Abzuschleppendes Fahrzeug mit Fahrer besetzen, der
 Standlicht und Warnblinkanlage einschalten.
mitlenkt und mitbremst.
 Gefahrenbereich absichern.
 Alle Türen schließen.
 Fahrgäste auffordern das Fahrzeug zu verlassen und
 Darauf achten, dass das abzuschleppende Fahrzeug
sicherstellen, dass sich keine Fahrgäste mehr im Fahr­
auf Fahrniveau bzw. Normalniveau eingestellt ist
zeug befinden.
( Seite 404), sofern die Druckluftversorgung des ab­
 Abschleppvorrichtungen vorbereiten ( Seite 486). zuschleppenden Fahrzeuges gegeben ist.
 Abschleppstange mit vorderer Abschleppvorrichtung
verbinden ( Seite 480). Solange die Kontrollleuchte “ECAS” gelb leuchtet, befindet
sich das Fahrzeug nicht auf Normalniveau.
 Motor des abzuschleppenden Fahrzeuges laufen las­
sen.  Vorwahlschalter oder Getriebe auf N schalten.
 Abschleppvorgang beginnen und Fahrzeug mit Schritt­
geschwindigkeit aus dem Gefahrenbereich schleppen.

36.99287-5600
479
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Abschleppen zum Bestimmungsort Abschleppstange mit vorderer Abschleppvorrichtung
verbinden

MAN empfiehlt hierzu das Abschleppen mit einem Ab­ Unfallgefahr


schleppfahrzeug für Nutzfahrzeuge. Gefahr von Schäden an Abschleppvorrichtung und
Ausnahme: Rahmenteilen.
“Abschleppen des Fahrzeuges mit Abschleppstange Deshalb:
aus einem Gefahrenbereich” ( Seite 479). Das Koppelmaul oder die Abschleppöse des abzu­
schleppenden Fahrzeuges darf in Zugrichtung auf Zug­
kraft nicht überbelastet werden ( Seite 488).

Das vordere Koppelmaul oder das vordere Aufnahmege­


winde der Abschleppöse befindet sich hinter der Front­
blende.

 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.


 Vorderes Koppelmaul oder vordere Abschleppöse
vorbereiten ( Seite 486).
 Sicherungssplint herausziehen.
 Bolzen nach oben entnehmen.
 Die mit dem Abschleppfahrzeug verbundene Ab­
schleppstange in das Koppelmaul oder der Abschlep­
pöse des abzuschleppenden Fahrzeuges einführen.
 Bolzen bis zum Anschlag durch das Koppelmaul oder
der Abschleppöse und Abschleppstange einführen und
mit Sicherungssplint sichern.

36.99287-5600
480
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Abschleppen mit Abschleppwagen Vorbereitungen zum Abschleppen mit Abschleppwagen
 Standlicht und Warnblinkanlage einschalten.
Unfallgefahr  Gefahrenbereich absichern.
Fahrzeuge mit Schäden an folgenden Aggregaten,  Fahrgäste auffordern das Fahrzeug zu verlassen und
Anlagen oder Fahrzeugteilen müssen mit einem Ab­ sicherstellen, dass sich keine Fahrgäste mehr im Fahr­
schleppwagen für Nutzfahrzeuge abgeschleppt werden. zeug befinden.
 Lenkung  Fahrzeug an den Rädern der Vorderachse anheben
 Vorderachse ( Seite 484) oder Fahrzeug direkt an der Vorder­
achse anheben ( Seite 484).
 Hinterachse
 Bei Hinterachsschäden, Fahrzeug an den Rädern der
 Räder oder Reifen
Hinterachse anheben ( Seite 485).
 Druckluftanlage
 Druckluftanlage des abzuschleppenden Fahrzeuges
 Bremsanlage während des gesamten Abschleppvorganges fremdbe­
 Motor füllen.
Ist das abzuschleppende Fahrzeug so stark beschädigt,  Stromversorgung des abzuschleppenden Fahrzeuges
dass durch einen Abschleppvorgang die Verkehrssicher­ sicherstellen.
heit gefährdet würde, muss das Fahrzeug mittels  Ist keine Stromversorgung möglich, abzuschleppendes
Tieflader abtransportiert werden. Fahrzeug mit nachfolgendem Sicherungsfahrzeug
Zum Beispiel bei stark beschädigter Vorder‐ und Hinter­ absichern.
achse, wodurch das abzuschleppende Fahrzeug beim
Abschleppen bei Geradeausfahrt ausscheren würde.

36.99287-5600
481
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Abschleppen mit Abschleppwagen
aus einem Gefahrenbereich
Wird das Fahrzeug an den Rädern der Hinterachse
 Vorwahlschalter auf N stellen. abgeschleppt, ist ein Ausbau der Achswellen oder der
Gelenkwelle nicht erforderlich. Bevor das Fahrzeug am
 Darauf achten, dass das abzuschleppende Fahrzeug Bestimmungsort jedoch ohne Abschleppwagen bewegt
auf Fahrniveau bzw. Normalniveau eingestellt ist wird ist sicher zustellen, dass dadurch keine Schäden
( Seite 404), sofern die Druckluftversorgung des ab­ am Getriebe verursacht werden.
zuschleppenden Fahrzeuges gegeben ist.
Ansonsten müssen, bevor das Fahrzeug bewegt wird,
Solange die Kontrollleuchte “ECAS” gelb leuchtet, befindet die Achswellen oder die Gelenkwelle ausgebaut wer­
sich das Fahrzeug nicht auf Normalniveau. den.

 Fahrzeug verlassen.
 Alle Türen schließen.
 Abschleppvorgang beginnen und Fahrzeug mit Schritt­
geschwindigkeit aus dem Gefahrenbereich schleppen.

36.99287-5600
482
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Abschleppen mit Abschleppwagen zum
Bestimmungsort
Wird das Fahrzeug an den Rädern der Hinterachse
abgeschleppt, ist ein Ausbau der Achswellen oder der
Gelenkwelle nicht erforderlich. Bevor das Fahrzeug am
Vor dem Abschleppen, am abzuschleppenden Fahr­ Bestimmungsort jedoch ohne Abschleppwagen bewegt
zeug beide Achswellen der Hinterachse oder die Ge­ wird ist sicher zustellen, dass dadurch keine Schäden
lenkwelle ausbauen, ansonsten besteht die Gefahr von am Getriebe verursacht werden.
Schäden am Getriebe. Ansonsten müssen, bevor das Fahrzeug bewegt wird,
Ausnahme: die Achswellen oder die Gelenkwelle ausgebaut wer­
“Abschleppen mit Abschleppwagen aus einem Gefah­ den.
renbereich” ( Seite 482) und “Fahrzeug an den Rä­
dern der Hinterachse anheben” ( Seite 485).

Wenn das Fahrzeug nicht auf Fahrniveau eingestellt ist


besteht die Gefahr von Bauteilschäden.
Druckluftanlage des abzuschleppenden Fahrzeuges
während des gesamten Abschleppvorganges fremdbe­
füllen und Fahrzeug auf Fahrniveau einstellen.
Mindestens die letzte Achse des abzuschleppenden
Fahrzeuges mit Fahrbahnkontakt muss sich während
des gesamten Abschleppvorganges auf Fahrniveau
befinden. Ansonsten nur mit Schrittgeschwindigkeit und
mit äußerster Vorsicht abschleppen oder Fahrzeug mit
Tieflader abtransportieren.

36.99287-5600
483
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Fahrzeug an den Rädern der Vorderachse anheben Fahrzeug an Vorderachse anheben

 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.  Unterfahrlift unter das Fahrzeug fahren und Achsgabeln
 Hubbrille des Abschleppfahrzeuges auf die Spurweite an der Vorderachse einhängen.
des Fahrzeuges einstellen.  Fahrzeug vorsichtig anheben und darauf achten, dass
 Hubbrille unter dem Fahrzeug positionieren und auf Lenkgestänge, Stabilisatoren, Schläuche, Leitungen
die Reifengröße einstellen. und Kabel nicht beschädigt werden.
 Abzuschleppendes Fahrzeug mit den Vorderrädern in  Vorderachse mit Schwerlastgurten und Ketten an
die Hubbrille setzen. den dafür vorgesehenen Aufnahmen am Unterfahrlift
sichern.
 Fahrzeug soweit anheben, dass die Räder ausreichend
vom Boden entfernt sind und die Heckschürze noch  Vor dem Abschleppen darauf achten, dass das Fahr­
ausreichend Abstand zum Boden hat. zeugheck ausreichenden Abstand vom Boden hat.
 Darauf achten, dass der Hubbrillenarm beim Abschlep­
pen, insbesondere bei Kurvenfahrten sowie in Auf‐ und
Abfahrten, ausreichend Abstand zur Frontblende hat.
 Beim Sichern der Räder und der Achse darauf achten,
dass keine Leitungen und Schläuche sowie Lenker,
Stabilisatoren und Lenkgestänge beschädigt werden.
 Räder des Fahrzeuges mit Schwerlastgurten an der
Hubbrille sichern.
 Achse des Fahrzeuges mit Ketten an der Hubbrille
sichern.

36.99287-5600
484
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Fahrzeug an den Rädern der Hinterachse anheben  Hubbrille des Abschleppfahrzeuges auf die Spurweite
des Fahrzeuges einstellen.
Unfallgefahr  Hubbrille unter dem Fahrzeug positionieren und auf
die Reifengröße einstellen.
Vor dem Abschleppen sicherstellen, dass die Räder der
Vorderachse sich in exakter Geradeausfahrstellung be­  Abzuschleppendes Fahrzeug mit den Hinterrädern in
finden. Ansonsten würde die Gefahr bestehen, dass die Hubbrille setzen.
das abzuschleppende Fahrzeug ausscherren könnte.  Fahrzeug soweit anheben, dass die Räder ausreichend
vom Boden entfernt sind und die Bugschürze noch
 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern. ausreichend Abstand zum Boden hat.
 Räder der Vorderachse in Geradeausfahrstellung brin­  Beim Sichern der Räder und der Achse darauf achten,
gen und Fahrzeugschlüssel aus dem Zündschloss ab­ dass keine Leitungen und Schläuche sowie Lenker
ziehen. und Stabilisatoren beschädigt werden.
 Lenkradsperre einrasten.  Räder des Fahrzeuges mit Schwerlastgurten an der
 Geradeausfahrstellung nach Einrasten der Lenkrad­ Hubbrille sichern.
sperre nochmals kontrollieren, gegebenenfalls korrigie­  Achse des Fahrzeuges mit Ketten an der Hubbrille
ren. sichern.
 2 Gurte in entgegengesetzter Richtung am Lenkrad
und z. B. an Haltestangen im Fahrzeuginnenraum an­
bringen, so dass das Lenkrad gegen Verdrehen gesi­
chert ist.

36.99287-5600
485
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Vordere Abschleppvorrichtung vorbereiten

Verletzungsgefahr
Bei Bolzen mit 2 Federsteckern kann der Bolzen durch Ziehen des
oberen Federsteckers herunterfallen. Verletzungen können die Folge
3 1 sein.
Deshalb:
Oberen Federstecker nicht herausziehen.
4
2 Das vordere Aufnahmegewinde für die Abschleppöse befindet sich
hinter der Bugmittelklappe.

 Bugmittelklappe ausbauen ( Seite 58).


0R0X.0600.S0027
 Kunststoffabdeckung des Aufnahmegewindes .4. entfernen.
 Federstecker .2. herausziehen.
 Bolzen .3. entnehmen und zum Verbinden mit der Abschlepp­
stange aufbewahren.
 Abschleppöse .1. vollständig in das Aufnahmegewinde .4. hinein­
drehen.

Um Lackschäden zu vermeiden, passendes Werkzeug verwenden


und Abdeckung an geeigneter Stelle ablegen.

36.99287-5600
486
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Hintere Bergevorrichtung vorbereiten
3 1
Verletzungsgefahr
Bei Bolzen mit 2 Federsteckern kann der Bolzen durch Ziehen des
4 oberen Federsteckers herunterfallen. Verletzungen können die Folge
2 sein.
Deshalb:
Oberen Federstecker nicht herausziehen.

Das hintere Aufnahmegewinde für die Abschleppöse befindet sich


unter dem hinteren Stoßfänger.

Abbildung ist beispielhaft.


2216.0801.S0007
 Abdeckung im Stoßfänger mit geeignetem Werkzeug abbauen.
 Kunststoffabdeckung des Aufnahmegewindes .4. entfernen.
 Federstecker .2. herausziehen.
 Bolzen .3. entnehmen und zum Verbinden mit der Abschlepp­
stange aufbewahren.
 Abschleppöse .1. vollständig in das Aufnahmegewinde .4. hinein­
drehen.

Um Lackschäden zu vermeiden passendes Werkzeug verwenden


und Abdeckung an geeigneter Stelle ablegen.

36.99287-5600
487
Selbsthilfe
Abschleppen und Bergen
Bergen von Bussen aus dem Gelände

Fahrzeug vor dem Herausziehen aus dem Gelände unbedingt aus­


laden um das Gewicht zu verringern.
MAN empfiehlt hierzu das Abschleppen/Bergen mit einem Ab­
schleppfahrzeug für Nutzfahrzeuge.
Ist das Ausladen aus technischen oder praktischen Gründen nicht
möglich, müssen zur Krafteinleitung möglichst viele Punkte am
Fahrzeug genützt werden. Optimal sind dafür die Achsen.
Homologiert sind die entsprechenden Abschleppeinrichtungen mit
jeweils mindestens dem halben zulässigen Fahrzeuggesamtge­
wichts. Sie dürfen nur in gerader Zugrichtung maximal belastet
werden.
Das Bergen von Fahrzeugen aus dem Gelände mit diesem Fahr­
zeug ist nicht zulässig. Die Koppelmäuler und Anhängerkupplun­
gen sind für solche Beanspruchungen nicht ausgelegt und die
Rahmenkonstruktion würde Schaden nehmen.
Die hintere Bergevorrichtung befindet sich im Stoßfänger. und ist
nur zum Bergen zugelassen. Abschleppen ist unzulässig!

36.99287-5600
488
Selbsthilfe
Keilriemen wechseln, prüfen
Keilriemen / Keilrippenriemen wechseln
Die Keilriemen / Keilrippenriemen müssen zwanglos
Verletzungsgefahr von Hand abgenommen und aufgelegt werden kön­
Motor gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches nen. Gewaltsames Aufziehen über Scheibenkanten
Starten des Motors während des Arbeitens im Motor­ oder die Verwendung von Montierhebeln vermeiden.
raum kann zu schweren Verletzungen führen. Schild mit Bei mehrrilligem Antrieb immer alle Keilriemen / Keilrip­
der Aufschrift “Motor nicht starten” am Lenkrad anbrin­ penriemen gleichzeitig wechseln und Keilriemen / Keil­
gen. rippenriemen gleichen Fabrikats verwenden.
Aus demselben Grund Keilriemen / Keilrippenriemen Auf korrekte Führung der Keilriemen / Keilrippenriemen
nur bei stillstehendem Motor prüfen, spannen und und korrekten Sitz auf den Riemenscheiben achten.
wechseln. Die Typen und Größen der verwendeten Keilriemen /
Spannvorrichtungen stehen unter Federspannkraft. Keilrippenriemen sind in der Ersatzteilliste zu finden.
Spannvorrichtungen mit großer Vorsicht lösen.

36.99287-5600
489
Selbsthilfe
Keilriemen wechseln, prüfen
Motor D2066 LOH oder D2676 LOH
1 2 3 Euro 4 / Euro 5 / EEV / Euro 6
.1.  Kühlflüssigkeitspumpe
.2.  Umlenkrollen
.3.  Generator 1
.4.  Generator 2
.5.  Riemenschnellspanner
.6.  Spannrolle des Riemenschnellspanners
.7.  Riemenscheibe Hochdruckpumpe

Keilrippenriemen der Generatoren 1 und 2 und der Kühlflüssig­


4 5 6 7 keitspumpe wechseln
121X.0600.S0046
Der Keilrippenriemen vom Motor zu den Generatoren 1 und 2, sowie
der Kühlflüssigkeitspumpe wird von einem Schnellspanner gespannt.
 Schnellspanner an Spannrolle .6. mit geeignetem Werkzeug in
Pfeilrichtung nach rechts drücken, bis der Keilrippenriemen voll­
ständig entlastet ist.
 Schnellspanner in dieser Position halten und Keilrippenriemen
von Spannrolle .6. abnehmen.
 Schnellspanner entlasten.
 Keilrippenriemen komplett abnehmen.
 Neuen Keilrippenriemen auf alle Riemenscheiben außer der
Spannrolle .6. des Schnellspanners auflegen.
 Schnellspanner an Spannrolle .6. mit geeignetem Werkzeug nach
rechts in Pfeilrichtung drücken und Keilrippenriemen auf die
Spannrolle .6. des Schnellspanners legen.
 Schnellspanner entlasten.

36.99287-5600
490
Selbsthilfe
Keilriemen wechseln, prüfen
Keilrippenriemen des Klimakompressors und des Generators 3
wechseln
Um den Keilrippenriemen des dritten Generators wechseln zu kön­
nen, muss erst der Keilrippenriemen des Klimakompressors ausge­
8 baut werden.
Keilrippenriemen des Klimakompressors ausbauen
Der Keilrippenriemen vom Motor zum Klimakompressor wird von
einem Schnellspanner gespannt.
 Schnellspanner am Sechskant .8. mit geeignetem Werkzeug nach
9 links in Pfeilrichtung drücken, bis der Keilrippenriemen vollständig
entlastet ist.
 Schnellspanner in dieser Position halten und Keilrippenriemen
0A48.0600.S0003 von Spannrolle .9. abnehmen.
 Schnellspanner entlasten.
 Keilrippenriemen komplett abnehmen.

36.99287-5600
491
Selbsthilfe
Keilriemen wechseln, prüfen
Keilrippenriemen des Generators 3 aus‐ und einbauen
Der Keilrippenriemen vom Motor zum dritten Generator wird von ei­
nem Schnellspanner gespannt.
 Schnellspanner an Spannrolle .10. mit geeignetem Werkzeug in
Pfeilrichtung nach rechts drücken, bis der Keilrippenriemen voll­
ständig entlastet ist.
10  Schnellspanner in dieser Position halten und Keilrippenriemen
von Spannrolle .10. abnehmen.
 Schnellspanner entlasten.
 Keilrippenriemen komplett abnehmen.
 Neuen Keilrippenriemen auf alle Riemenscheiben außer der
Spannrolle .10. des Schnellspanners auflegen.
 Schnellspanner an Spannrolle .10. mit geeignetem Werkzeug in
121X.0600.S0047
Pfeilrichtung nach rechts drücken und Keilrippenriemen auf die
Spannrolle .10. des Schnellspanners legen.
 Schnellspanner entlasten.
Keilrippenriemen des Klimakompressors einbauen
 Neuen Keilrippenriemen auf alle Riemenscheiben außer der
Spannrolle .9. des Schnellspanners auflegen.
8  Schnellspanner am Sechskant .8. mit geeignetem Werkzeug in
Pfeilrichtung nach links drücken und Keilrippenriemen auf die
Spannrolle .9. des Schnellspanners legen.
 Schnellspanner entlasten.

0A48.0600.S0003

36.99287-5600
492
Selbsthilfe
Keilriemen wechseln, prüfen
Keilriemen‐ / Keilrippenriemenspannung prüfen
Keilriemen / Keilrippenriemen, die nicht pneumatisch
Verletzungsgefahr bzw. von Schnellspannern automatisch auf die korrekte
Motor gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches Vorspannung gespannt werden, müssen nach dem
Starten des Motors während des Arbeitens im Motor­ Entspannen und Spannen (z. B. bei einem Keilriemen­
raum kann zu schweren Verletzungen führen. wechsel) umgehend von einer Fachwerkstatt nochmals
genau vorgespannt werden.
Drehende Motorteile können schwerste Verletzungen
verursachen und Gliedmaßen abtrennen. Schild mit der
Aufschrift “Motor nicht starten” am Lenkrad anbringen.
Aus demselben Grund Keilriemen / Keilrippenriemen Pneumatisch gespannte bzw. mit Schnellspanner ges­
nur bei stillstehendem Motor prüfen, spannen und pannte Keilriemen / Keilrippenriemen werden automa­
wechseln. tisch auf die korrekte Vorspannung gespannt.
Spannvorrichtungen stehen unter Federspannkraft.
Spannvorrichtungen mit großer Vorsicht lösen.
Keilriemenantriebe müssen genau vorgespannt sein. Zu
geringe Vorspannung führt zu ungenügender Kraftübertra­
gung und vorzeitigem Verschleiß. Zu hohe Vorspannung
verursacht übermäßige Dehnung, erhöhte Walkarbeit,
Lagerschäden und vorzeitigen Verschleiß.

36.99287-5600
493
Selbsthilfe
Bei Druckluftverlust
Federspeicher mechanisch lösen

Verletzungsgefahr
Befinden sich die Federspeicher in Lösestellung, ist keine Bremswir­
kung der Feststellbremse vorhanden. Fahrzeug ist nicht betriebsbe­
reit. Das Fahrzeug kann sich während oder nach Lösen der Feder­
1 speicher in Bewegung setzen und Unfälle und Personenschäden
mit Todesfolge sowie enorme Sachschäden verursachen.
Deshalb: Fahrzeug vor dem Lösen der Federspeicher gegen Weg­
rollen sichern. Vor dem Lösen der Federspeicher unbedingt Unter­
legkeile unterlegen. Federspeicher erst lösen und Unterlegkeile erst
entfernen, nachdem das abzuschleppende Fahrzeug am Ab­
schleppfahrzeug gesichert ist. Gleiches gilt beim Abtransport mit
521X.0600.S0084
einem Tieflader. Federspeicher der Feststellbremse nur mechanisch
lösen, zum
 Abschleppen des Fahrzeuges mit einem Abschleppwagen für
Nutzfahrzeuge, bei nicht gegebener Druckluftversorgung des
abzuschleppenden Fahrzeuges.
 Abtransport mit einem Tieflader, bei nicht gegebener Druckluft­
versorgung des abzuschleppenden Fahrzeuges.
Abgeschlepptes Fahrzeug unbedingt zuerst gegen Wegrollen
sichern, bevor das abgeschleppte Fahrzeug nach dem Abschlepp­
vorgang vom Abschleppwagen getrennt wird.
Vor Wiederinbetriebnahme des Fahrzeuges, Federspeicherfunktion
unbedingt wieder herstellen. Fahrzeug ist sonst nicht betriebsbereit.
Die Federspeicher befinden sich an der Antriebsachse jeweils am
linken und rechten Bremssattel.
Die Abbildung zeigt den in Fahrtrichtung rechten Federspeicher .1. bei
montierten Rädern. Abbildung ist beispielhaft.

36.99287-5600
494
Selbsthilfe
Bei Druckluftverlust
Für einen optimalen Zugang zu den Federspeichern empfiehlt es
sich, das Fahrzeug anzuheben und die Räder abzunehmen
( ab Seite 500).

Federspeicher mechanisch lösen


= Bremsstellung
! Lösestellung

Verletzungsgefahr
Befinden sich die Federspeicher in Lösestellung, ist keine Bremswir­
kung der Feststellbremse vorhanden. Fahrzeug ist nicht betriebsbe­
0 reit.
Fahrzeug vor dem Lösen der Federspeicher gegen Wegrollen durch
0516.0805.S0001
Unterlegkeile sichern. Personen können sonst stürzen und einge­
klemmt werden. Körperteile können gequetscht werden.
Angehobenes Fahrzeug mit Unterstellböcken sichern. Keinesfalls
unter ein nicht abgesichertes Fahrzeug legen. Der Wagenheber ist
nur für kurzzeitiges Anheben vorgesehen.
 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.
 Feststellbremshebel in Lösestellung bringen ( Seite 446).
 Gegebenenfalls Fahrzeug anheben ( Seite 508).
 Löseschraube bis zum Anschlag vollständig herausdrehen, bis
die Lösestellung ! erreicht ist.

1 Maximales Lösemoment: 35 Nm

0516.0805.S0002

36.99287-5600
495
Selbsthilfe
Bei Druckluftverlust
Federspeicherfunktion wieder herstellen
= Bremsstellung
! Lösestellung

Unfallgefahr
Vor Wiederinbetriebnahme des Fahrzeuges Federspeicherfunktion
unbedingt wiederherstellen. Federspeicher auf korrekte Funktion
überprüfen. Fahrzeug ist sonst nicht betriebsbereit.
 Bremsanlage bis zum Abschaltdruck füllen.
 Löseschraube vollständig in die Bremsstellung = hineindrehen
0 und festziehen.
Anziehdrehmoment: 70 Nm
0516.0805.S0001
 Federspeicher auf korrekte Funktion überprüfen; Feststellbremse
mehrmals betätigen.

0516.0805.S0002

36.99287-5600
496
Selbsthilfe
Bei Druckluftverlust
Fahrzeug fremdbefüllen

Verletzungsgefahr
Fahrzeug vor dem Fremdbefüllen gegen Wegrollen
durch Unterlegkeile sichern. Personen können sonst
stürzen und eingeklemmt werden. Körperteile können
eingequetscht werden.

Unfallgefahr
Die Druckluftanlage des Fahrzeuges ist in Notfällen,
insbesondere zum Abschleppen des Fahrzeuges,
fremdzubefüllen, damit die Federspeicher der Feststell­
bremse gelöst werden.
Ein Druckluftverlust nach bereits kurzer Standzeit ist ein
Anzeichen für eine undichte Druckluftanlage.
Bei Ausfall des Luftpressers oder undichter Druckluftan­
lage ist das Fahrzeug nicht betriebsbereit. Fahrzeug in
einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

Die Druckluftanlage kann auch zum schnelleren Errei­


chen des Vorratsdruckes vor Fahrtantritt fremdbefüllt
werden.

36.99287-5600
497
Selbsthilfe
Bei Druckluftverlust
Der Fremdbefüllungsanschluss befindet sich hinter der Bugmittel­
klappe.
Bei Ausfall des Motors oder des Luftpressers kann die Druckluftan­
lage des Fahrzeuges von außen befüllt werden.
 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.
 Zündung einschalten.
 Feststellbremshebel in Lösestellung bringen.
1  Bugmittelklappe öffnen ( Seite 58).
 Abdeckkappe .1. des Fremdbefüllungsanschlusses abnehmen.
 Füllschlauch anschließen.
 Druckluftanlage befüllen, bis ein Bremsvorratsdruck von mindes­
tens ca. 6 bar erreicht ist.
0R0X.0804.S0001 Nach Erreichen eines Vorratsdruckes von > ca. 6 bar erlöschen die
zentrale Warnleuchte und die Kontrollleuchte “Feststellbremse”.
Außerdem erlischt im Fahrerdisplay die Meldung “Vorratsdruck zu
gering”.

36.99287-5600
498
Selbsthilfe
Bei Druckluftverlust
Manövrierfähigkeit des Fahrzeuges bei
druckloser Luftfederung
Das Fahrwerk ist konstruktiv so ausgelegt, dass bei druck­
losen Luftfederbälgen die Manövrierfähigkeit des Fahrzeu­
ges gewährleistet ist.
In diesem Falle liegt das gesamte Fahrzeugewicht auf den
am vorderen Fahrwerk und an der Hinterachse einge­
bauten Gummihohlfedern. Im normalen Betriebszustand
sind die Gummihohlfedern nicht im Eingriff. Sie verhindern
das Durchschlagen des Fahrwerkes und der Achsen bei
extremer Einfederung.
Die Gummihohlfedern sind nicht für eine Dauerbelastung
ausgelegt und können in keinem Falle die normale Fede­
rung ersetzen.

Bei druckloser Luftfederung bleibt das Fahrzeug manö­


vrierfähig. Es darf aber nur mit Schrittgeschwindigkeit
und ohne Fahrgäste bis zur nächsten Fachwerkstatt
weitergefahren werden.

36.99287-5600
499
Selbsthilfe
Rad wechseln
Rad wechseln
Der Auffahrkeil befindet sich beim Bordwerkzeug
Unfallgefahr ( Seite 182 oder 183).
Der Wagenheber kann beim Anheben des Fahrzeugs in  Fahrzeug gegen Wegrollen sichern. Unterlegkeile anle­
den Untergrund gedrückt werden. Das Fahrzeug senkt gen.
sich dann ab und kann Personen einklemmen und er­
 ECAS‐Anlage deaktivieren, hierzu mechanischen Batte­
drücken. Um die Standsicherheit des Wagenhebers zu
erhöhen und die Gefahr des Eindrückens zu verringern riehauptschalter ausschalten ( Seite 529).
den Wagenheber zusätzlich auf die mitgelieferte Holz­ ECAS‐Anlage deaktivieren
platte stellen.
Die ECAS‐Anlage regelt bis 10 Minuten nach Ausschalten
Vorbereitende Maßnahmen der Zündung das Höhenniveau des Fahrzeuges nach. Vor
 Fahrzeug an geeigneter und sicherer Stelle anhalten dem Wechseln des Rades ECAS‐Anlage deaktivieren!
und Feststellbremse einlegen.
 Zündung ausschalten und Warnblinkanlage einschalten. Verletzungsgefahr
 Zum eigenen Schutz und zur Warnung anderer Warn­ Das Fahrzeug kann im angehobenen Zustand vom Wa­
weste anlegen. genheber abrutschen, wenn die ECAS‐Anlage versucht,
 Warndreieck und Warnblinkleuchte in ausreichender das Höhenniveau nachzuregeln. Körperteile können
Entfernung aufstellen. Länderspezifische Vorschriften eingeklemmt werden.
beachten. Deshalb:
 Fahrgäste auffordern, das Fahrzeug zu verlassen.  Fahrzeug keinesfalls bei aktiver ECAS‐Anlage
Darauf achten, dass die Fahrgäste sich außerhalb des anheben.
Gefahrenbereiches aufhalten.  Vor dem Anheben Batteriehauptschalter ausschalten.
 Wenn an dem benötigten Wagenheber‐Ansetzpunkt  Bei angehobenem Fahrzeug niemals Batteriehaupt­
nicht genügend Bodenfreiheit vorhanden ist, um den schalter und Zündung einschalten.
Wagenheber auf der Holzplatte an der Karosserie an­
zusetzen, muss mit dem entsprechenden Rad auf den  Mechanischen Batteriehauptschalter ausschalten
mitgelieferten Auffahrkeil ( Seite 182 oder 183) aufge­ ( Seite 529).
fahren werden.

36.99287-5600
500
Selbsthilfe
Rad wechseln
Radkappen der Stahlfelgen abnehmen

Verletzungsgefahr
Beim Abnehmen der Radkappen besteht Verletzungsgefahr.
Schutzhandschuhe tragen.
Unbeabsichtigtes Absenken oder Abrutschen des Fahrzeuges kann
zu schweren Personenschäden führen. Fahrzeug gegen unbeab­
sichtigtes Absenken sichern.

Verbrennungsgefahr
Reifen und Felgen können durch Bremstätigkeiten sehr heiß sein
und zu Verbrennungen an den Händen führen. Reifen und Felgen
ausreichend abkühlen lassen.
0R0X.0806.S0001

Die Radkappe kann durch falsches Abziehen beschädigt werden.


Radkappe nur am äußeren Rand zwischen Felge und Radkappe
2 1 und nur im Bereichen zwischen den Ausschnitten fassen.
Reifen können beschädigt werden. Keine scharfkantigen Werk­
zeuge verwenden
Die Radkappenbefestigung ist bei den vorderen und hinteren Rädern
prinzipiell die gleiche. Abbildung ist beispielhaft.

 Radkappe am äußeren Rand .1. im Bereich .2. zwischen den Aus­


schnitten fassen und vorsichtig in Pfeilrichtung von der Stahlfelge
abziehen.
2 2
Um Lackschäden zu vermeiden, Radkappe an geeigneter Stelle
121X.0600.S0063
ablegen.

36.99287-5600
501
Selbsthilfe
Rad wechseln
Radkappen der Stahlfelgen anbringen

Verletzungsgefahr
Beim Anbringen der Radkappen besteht Verletzungsgefahr. Schutz­
handschuhe tragen.
Unbeabsichtigtes Absenken oder Abrutschen des Fahrzeuges kann
zu schweren Personenschäden führen. Fahrzeug gegen unbeab­
1 sichtigtes Absenken sichern.

 Klemmfüße .1. an den nicht ausgeschnittenen Bereichen mit leich­


tem Daumendruck nach außen biegen.

Dadurch wird die Klemmkraft der Klemmfüße erhöht.


121X.0600.S0064
 Klemmfüße .1. im Felgenhorn .2. ansetzen.
 Darauf achten. dass sich die Position der Klemmfüße nicht an
Stellen mit einem Auswuchtgewicht .3. befindet.

1
2

121X.0600.S0065

36.99287-5600
502
Selbsthilfe
Rad wechseln

Quetschgefahr
2 Beim Anbringen der Radkappen besteht Quetschgefahr. Finger
können eingeklemmt und gequetscht werden. Radkappe beim Auf­
drücken nicht am Rand halten. Finger nicht zwischen Radkappe
und Felge bringen.

1  Mit leichtem Druck auf die Radkappe die Klemmfüße .1. rund­
herum ins Felgenhorn .2. einrasten lassen.

Die letzten Klemmfüße mit leichtem Druck nach unten in das Fel­
genhorn einrasten lassen.
121X.0600.S0066

Sitzt die Radkappe nicht ordnungsgemäß und fest auf der Felge,
kann sich die Radkappe während der Fahrt lösen. Die Radkappe
darf sich nicht leicht auf der Felge drehen lassen. Gegebenenfalls
Klemmfüße weiter nach außen biegen oder Radkappe auswech­
seln.

 Radkappe auf festen Sitz überprüfen.

36.99287-5600
503
Selbsthilfe
Rad wechseln
Radmutternabdeckringe der Aluminiumfelgen der Vorder‐ und Nach­
laufachse abnehmen
1 Die Radmutternabdeckringe sind mit Hilfe zweier bzw. vierer Laschen
mit Radmuttern befestigt.
 Wenn verbaut, Kappen der Radmuttern abnehmen.
 Die Radmuttern .1., die zur Befestigung der Laschen dienen,
herausdrehen und Radzierring abnehmen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

Um Kratzer zu vermeiden, passendes Werkzeug verwenden und


Radmutternabdeckringe an geeigneter Stelle ablegen.
0R0X.0806.S0002

Radmutternabdeckringe der Aluminiumfelgen der Antriebsachse


abnehmen
Die Radmutternabdeckringe sind mit Hilfe zweier Laschen mit Rad­
muttern befestigt.
 Wenn verbaut, Kappen der Radmuttern abnehmen.
 Die Radmuttern .2., die zur Befestigung der Laschen dienen,
2 herausdrehen und Radzierring abnehmen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

Um Kratzer zu vermeiden, passendes Werkzeug verwenden und


Radmutternabdeckringe an geeigneter Stelle ablegen.
0516.0806.S0004

36.99287-5600
504
Selbsthilfe
Rad wechseln
Radarsensor (EBA / ACC‐Sensor) hochklappen

1 Bevor das Ersatzrad entnommen werden kann muss der Radar­


sensor hochgeklappt werden. Das Ersatzrad befindet sich hinter
der Bugmittelklappe.
2
Unfallgefahr
Sind Notbremssystem und abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeits­
regelung nicht voll funktionsfähig besteht Unfallgefahr, da mögliche
Kollisionsgefahren nicht oder fehlerhaft erkannt werden. Ausblei­
bende oder falsche Notbremsungen können die Folge sein. Bei
Verstellung des Sensors kann es zu falschen Notbremsungen kom­
0R07.0600.S1000 men.
Deshalb:
Nach Entnahme des Ersatzrades Radarsensor immer herunterklap­
pen und in untere Arretierungsposition einrasten. Nach Einrasten in
der unteren Arretierungsposition Radarsensor immer mit Sterngriff
sichern.
3
Radarsensor hochklappen
 Bugmittelklappe ausbauen ( Seite 58).
 Sterngriff .1. lösen und ganz herausschrauben.
 Arretierung .2. lösen und Radarsensor nach oben klappen bis er
an der Arretierung in der oberen Position .3. einrastet.
 Ersatzrad entnehmen ( Seite 507).

0R07.0600.S1001

36.99287-5600
505
Selbsthilfe
Rad wechseln
Radarsensor in Fahrposition abklappen
 Arretierung .2. am hochgeklappten Radarsensor lösen, dabei Ra­
darsensor gegenhalten und gegen schlagartiges nach unten klap­
1 pen sichern.
 Radarsensor nach unten klappen und in der unteren Position
mittels Arretierung .2. einrasten.
2  Sterngriff .1. einschrauben und festziehen.
 EBA / ACC einschalten ( Seite 388 bzw. 423).

0R07.0600.S1000

36.99287-5600
506
Selbsthilfe
Rad wechseln
Ersatzrad entnehmen

Verletzungsgefahr
Beim Entnehmen des Ersatzrades besteht Verletzungsgefahr durch
das hohe Eigengewicht des Ersatzrades.
1
Körperteile können eingeklemmt oder gequetscht werden.
3 Ersatzrad möglichst mit Hilfe einer zweiten Person entnehmen und
vorsichtig absetzen.
2

Bei Fahrzeugen mit EBA / ACC muss der Radarsensor hochge­


klappt werden ( Seite 505).
Das Ersatzrad befindet sich hinter der Bugmittelklappe.
0R0X.0806.S0003
 Bugmittelklappe ausbauen ( Seite 58).
 Bei Fahrzeugen mit EBA / ACC, Radarsensor hochklappen.
 Spanngurt .1. lösen.
 Sicherungssplint .2. herausziehen.
 Ersatzrad mit Hilfe der Schlaufe .3. aus dem Fach herausziehen
und auf dem Boden absetzen.
 Ersatzrad aufrichten und zum auszuwechselnden Rad rollen.
Einsetzen des defekten Rades in umgekehrter Reihenfolge.

Unfallgefahr
Das Ersatzrad und die Schlaufe können sich bei nicht korrekt ange­
brachtem Spanngurt und nicht eingestecktem Sicherungssplint bei
Erschütterungen aus der Halterung lösen, das Lenkgestänge blok­
kieren und Bauteile beschädigen. Ersatzrad unbedingt mit dem
Spanngurt sichern und auf festen Sitz prüfen. Schlaufe unbedingt
mit dem Sicherungssplint sichern.

36.99287-5600
507
Selbsthilfe
Rad wechseln
Fahrzeug anheben
An der Karosserie sind Wagenheber‐Ansetzpunkte .1. angebracht. Nur
an diesen Punkten darf das Fahrzeug angehoben werden.

Verletzungsgefahr
Fahrzeug nur auf ebener Fläche, festem und rutschsicherem Unter­
grund anheben. Der Wagenheber findet sonst keinen sicheren Halt.
Zur Vermeidung von Unfällen und Beschädigungen des Fahrzeuges
Wagenheber nur an den dafür vorgesehenen Punkten ansetzen.
Ein vom Wagenheber abrutschendes Fahrzeug kann zu schweren
1 Personenschäden führen.
Angehobenes Fahrzeug wenn möglich mit Unterstellböcken sichern.
0R0X.0600.S0023 Sich keinesfalls unter ein nicht abgesichertes Fahrzeug legen. Der
Wagenheber ist nur für kurzzeitiges Anheben vorgesehen.

Unfallgefahr
Die ECAS‐Anlage regelt bis 10 Minuten nach dem Ausschalten der
Zündung das Höhenniveau des Fahrzeuges nach. Bevor das Fahr­
zeug angehoben wird, ECAS‐Anlage deaktivieren ( Seite 500).
Zündung des angehobenen Fahrzeuges nicht einschalten. Die
ECAS‐Anlage würde versuchen, das Höhenniveau zu regulieren.
Dadurch kann das Fahrzeug vom Wagenheber rutschen und
1 Personen‐ und Fahrzeugschäden verursachen.

Abhängig von der Ausstattung können noch weitere Wagenheber‐


Ansetzpunkte angebracht sein.
0R0X.0600.S0025

36.99287-5600
508
Selbsthilfe
Rad wechseln
 Wenn an dem benötigten Wagenheber‐Ansetzpunkt .1. nicht genü­
gend Bodenfreiheit vorhanden ist, um den Wagenheber .2. auf der
Holzplatte .3. an der Karosserie anzusetzen, muss mit dem ent­
sprechenden Rad auf den mitgelieferten Auffahrkeil aufgefahren
werden.
1
Der Auffahrkeil befindet sich beim Bordwerkzeug
( Seite 182 oder 183).
 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern. Feststellbremse betätigen und
Unterlegkeile anlegen.
 Zündung ausschalten.
1  ECAS‐Anlage deaktivieren ( Seite 500).
0R0X.0600.S0024
 Alle Radmuttern lösen.
 Alle Radmuttern bis auf 3 versetzt angeordnete Radmuttern ab­
schrauben.

Unfallgefahr
1
Der Wagenheber kann beim Anheben des Fahrzeugs in den Unter­
grund gedrückt werden. Dadurch kann sich das Fahrzeug senken
und Personen können eingeklemmt und verletzt werden. Um die
2 Standsicherheit des Wagenhebers zu erhöhen und die Gefahr des
Eindrückens zu verringern, den Wagenheber zusätzlich auf die mit­
gelieferte Holzplatte stellen.

3  Wagenheber .2. ( Seite 182 oder 183) auf die Holzplatte .3.
stellen und am dafür vorgesehenen Wagenheber‐Ansetzpunkt .1.
der Karosserie ansetzen.
 Fahrzeug anheben.
521X.0600.S0081

36.99287-5600
509
Selbsthilfe
Rad wechseln
Rad abnehmen
 Sicherstellen, dass das Rad ohne Spannung auf dem Bolzen
1 sitzt.
 Zentrierbuchsen .1. (Bordwerkzeug) auf zwei gegenüberliegende
Radbolzen aufschieben.
 Die drei restlichen versetzt angeordneten Radmuttern abschrau­
ben.
 Bei vorhandenem TPM-Modul Verbindungsschlauch vom Reifen
trennen und TPM-Modul abnehmen.
 Rad bzw. Räder (bei Doppelfelgen) über die Zentrierbuchsen
abnehmen.

0A37.0600.S1004
Beim Rad Abnehmen und Aufsetzen vermeiden, dass die Schei­
benräder über die Gewindegänge der Radbolzen gezogen werden.
Dadurch wird das Bolzengewinde beschädigt und das Aufschrau­
ben der Radmuttern erschwert. Im ungünstigsten Falle kann sich
die Radmutter auf dem beschädigten Bolzen festfressen.
Radmuttern und gegebenenfalls Distanzringe, Federringe, Zentrier­
hülsen sowie TPM‐Modul an geeignetem Ort zur Wiederverwen­
dung aufbewahren.

36.99287-5600
510
Selbsthilfe
Rad wechseln
Prüfarbeiten / Arbeiten vor der Radmontage  Anlageflächen der Radnabe, Radmuttern und Felge -
bei Zwillingsrädern auch zwischen den Felgen - entro­
Unfallgefahr sten, reinigen und trocknen. Hierzu keine schmiermit­
telhaltigen Substanzen verwenden.
Folgende Vorgaben zwingend einhalten, ansonsten kön­  Radbolzen auf festen Sitz prüfen, gegebenenfalls zu­
nen sich die Räder lösen.
rückgeschobene Radbolzen ganz einschlagen.
 Anlageflächen der Radnabe, Radmuttern und Felge  Im Falle von Korrosion Gewinde der Radbolzen und
- bei Zwillingsrädern auch zwischen den Felgen - Radmuttern reinigen.
müssen sauber, eben, korrosionsfrei, schmiermittelfrei
 Gewinde der Radmuttern und Radbolzen entrosten,
und trocken sein. Korrosionsfrei bedeutet in diesem
reinigen und trocknen. Hierzu keine schmiermittelhalti­
Zusammenhang: Keine Rostnarben und keine anhaf­
gen Substanzen verwenden.
tenden Rostschichten. Leichte Anrostungen (Flugrost)
sind zulässig.  Radbolzen mit Rostnarben oder anhaftenden Rost­
schichten erneuern.
 Radbolzen und deren Gewinde dürfen nicht
 Druckteller der Radmuttern auf freie Beweglichkeit prü­
beschädigt und müssen korrosionsfrei sein.
fen, gegebenenfalls Reibfläche zwischen Radmutter
Korrosionsfrei bedeutet in diesem Zusammenhang:
und Druckteller leicht einölen (1 Tropfen).
Keine Rostnarben und keine anhaftenden
Ist die freie Beweglichkeit des Drucktellers nicht sicher­
Rostschichten. Leichte Anrostungen (Flugrost)
gestellt, Radmutter(n) erneuern.
sind zulässig.
Radbolzen mit Rostnarben oder anhaftenden Rost­
schichten müssen erneuert werden.
 Bei lackierten Felgen darf die Schichtdicke der Lack­
schicht an den Spiegelflächen (Flanschen) nicht
mehr als 65 μm betragen.

36.99287-5600
511
Selbsthilfe
Rad wechseln
Rad anbauen Radmuttern festziehen

Unfallgefahr Unfallgefahr
Stark abgenutzte oder beschädigte Reifen können zu Folgende Vorgaben zwingend einhalten, ansonsten kön­
gefährlichen, unberechenbaren Fahreigenschaften füh­ nen sich die Räder lösen.
ren. Auch das Reifenalter kann die Fahreigenschaften  Radmuttern immer über Kreuz anziehen bzw. nach­
beeinträchtigen. ziehen und dabei vorgeschriebenes Anziehdrehmo­
 Reifen auf Zustand überprüfen, gegebenenfalls Rei­ ment beachten.
fen erneuern.  Nach erfolgtem Radwechsel bzw. erfolgter Radmon­
 Reifen, auch Ersatzreifen, die älter als 6 Jahre sind tage, Radmuttern nach 50 - 150 km Fahrstrecke mit
ersetzen. Davon abweichende Empfehlungen der vorgeschriebenem Anziehdrehmoment nachziehen.
Reifenhersteller beachten. Wurde der erste Anzug korrekt ausgeführt und sind alle
 Rad bzw. Räder, bei Doppelfelgen, gegebenenfalls genannten Bedingungen erfüllt, lassen sich die Radmut­
über Zentrierbuchsen, aufsetzen. tern dabei nicht oder nur geringfügig nachziehen.
 Radmuttern aufschrauben, dabei gegebenenfalls  Ist beim Nachziehen unter Berücksichtigung des
TPM‐Modul montieren. Das Ansetzen der Radmuttern vorgeschriebenen Anziehdrehmoments ein deutlicher
und das Aufschrauben auf die ersten Gewindegänge Nachzug (größer 10°) möglich, oder bestehen Unsi­
muss von Hand erfolgen, hierzu keine Druckluftschrau­ cherheiten bezüglich der Vorgaben (z. B. maximale
ber oder Elektroschrauber verwenden. Schichtdicke der Felgenlackierung, Korrosionsfreiheit),
 Radmuttern mit 100 Nm bis 200 Nm über Kreuz Radmuttern wöchentlich nachziehen, bis ein endgülti­
anziehen. ger Festsitz erreicht ist.
 Prüfen, ob das Rad korrekt auf der Nabe sitzt. Zeigt sich dabei, dass nach weiteren 2 Nachzügen im­
 Zentrierbuchsen abnehmen, Radmutternabdeckringe mer noch kein Festsitz erreicht wird, Rad bzw. Räder
aufsetzen. demontieren und Mängel, die für das außergewöhnliche
Setzverhalten der Verschraubungen ursächlich sind, be­
 Die restlichen Radmuttern aufschrauben und mit seitigen.
100 Nm bis 200 Nm anziehen.
Falscher Reifenluftdruck kann zu gefährlichen, unbere­
 Gegebenenfalls Verbindungsschlauch des TPM‐
chenbaren Fahreigenschaften führen. Reifenluftdruck
Moduls wieder mit dem Reifenventil verbinden. kontrollieren, gegebenenfalls korrigieren.
 Fahrzeug absenken.

36.99287-5600
512
Selbsthilfe
Rad wechseln
Anziehdrehmoment der Radmuttern:
Verletzungsgefahr
Radbolzen und Radmuttern, die über den Umriss des 8‐Loch‐Felge (Schlüsselweite 30): 500 Nm
Rades hinausragen müssen abgedeckt sein. 10‐Loch‐Felge (Schlüsselweite 32): 600 Nm
Deshalb:
 Serienmäßig vorhandene Abdeckungen nach
Reparaturarbeiten wieder montieren. Drehmomentangaben gültig für mittenzentrierte Stahl­
 Fehlende, nicht fest sitzende oder beschädigte Ab­ scheibenräder und mittenzentrierte Aluminiumscheiben­
deckungen ersetzen. räder.

 Radmuttern mit vorgeschriebenem Anziehdrehmoment


über Kreuz festziehen. Das Festziehen der Räder muss
Seit dem Produktionsjahr 2000 haben Reifen eine DOT
von Hand mit einem Drehmomentschlüssel erfolgen,
Nummer mit vierstellig endender Ziffernfolge.
keine Druckluftschrauber oder Elektroschrauber ver­
wenden. Beispiel: DOT CUNB A1 B6 0100
 Reifenluftdruck kontrollieren, gegebenenfalls korrigieren. Die ersten beiden Ziffern geben die Kalenderwoche,
die letzten beiden Ziffern das Jahr an in dem der Rei­
 Radmutterkappen oder Radkappen montieren. fen produziert wurde. In diesem Beispiel also in der
 Radmuttern nach 50 - 150 km Fahrstrecke mit vorge­ ersten Kalenderwoche im Jahr 2000.
schriebenem Anziehdrehmoment nachziehen.

Wurde der Radwechsel nicht vom Fahrer selbst durch­


geführt oder wird das Fahrzeug von wechselnden Fah­
rern betrieben, ist ein Aufkleber oder eine Hinweiskarte
mit Angabe des Kilometerstandes zum Zeitpunkt des
Radwechsels und entsprechender Information, dass die
Radmuttern nach 50 - 150 km Fahrstrecke nachzuzie­
hen sind, im Sichtbereich des Fahrers anzubringen.

36.99287-5600
513
Selbsthilfe
Rad wechseln
Reifen über Reifenfüllanschluss befüllen
Der Reifenfüllanschluss befindet sich hinter der Bugmittelklappe.
 Bugmittelklappe öffnen ( Seite 58).
 Reifenfüllschlauch am betreffenden Reifen anschließen.
 Verschluss des Reifenfüllanschlusses .1. abnehmen und Reifenfüll­
schlauch anschließen.
 Motor starten und mit erhöhter Drehzahl laufen lassen.
1  Reifen aufpumpen.

Reifenluftdruck unbedingt kontrollieren und gegebenenfalls korrigie­


ren. Falscher Reifenluftdruck kann zu gefährlichen, unberechenba­
0R0X.0804.S0001 ren Fahreigenschaften führen.

Reifenluftdrücke ( Seite 650).

36.99287-5600
514
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Reifenfüllmittel einsetzen
Das Reifenfüllmittel des Reifen Repair Sets dichtet Beschä­ Schäden an der Felge oder der Reifenseitenwand kön­
digungen im Reifen durch Fremdkörper bis zu 8 Millimeter nen nicht abgedichtet werden.
Durchmesser ab. Besonderheit beim inneren Zwillingsreifen:
Unfallgefahr  Im felgenseitigen Ventil des inneren Zwillingsreifens
darf kein Ventileinsatz montiert sein.
Wird nach Einsatz des Reifenfüllmittels der vom Reifen­  Es muss eine spezielle Ventilverlängerung am
hersteller empfohlene Reifenluftdruck nicht erreicht, ist
felgenseitigen Ventil montiert sein.
der Reifen zu stark beschädigt. Das Fahrzeug ist nicht
betriebsbereit. Fahrzeug stilllegen und neuen Reifen Sind diese beiden Voraussetzungen nicht erfüllt, kann
aufziehen. das Reifendichtmittel nicht in den Reifen gelangen.
Zur Vermeidung von Unfällen Höchstgeschwindigkeit Zum Befüllen des Reifens wird der Ventileinsatz der
nach Einsatz des Reifenfüllmittels von 80 km/h nicht Ventilverlängerung ausgebaut ( Seite 519).
überschreiten. Die spezielle Ventilverlängerung kann unter der MAN‐
Umgehend nächstgelegenen Reifendienst oder nächste Sachnummer 81.45905-0200 bei MAN bestellt werden.
Fachwerkstatt aufsuchen. Das Reifenfüllmittel ist nur für
kurzzeitiges Weiterfahren vorgesehen.

Gesundheitsgefahr
Reifenfüllmittel ist gesundheitsgefährdend. Reifenfüllmit­
tel weder mit der Haut noch mit der Kleidung berühren.
Spritzer auf der Haut oder der Kleidung sofort mit kla­
rem Wasser ausspülen. Reifenfüllmittel kann bei Allergi­
kern zu Reizungen führen. Reifenfüllmittel von Kindern
fernhalten.
Geschieht trotz aller Vorsichtsmaßnahmen dennoch ein
Unfall, z. B. durch folgende Punkte, sofort einen Arzt
aufsuchen:
 Verschlucken von Reifenfüllmittel.
 Reifenfüllmittelspritzer in den Augen.

36.99287-5600
515
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Vorbereitende Maßnahmen ECAS‐Anlage deaktivieren
 Fahrzeug an sicherer und geeigneter Stelle anhalten
und Feststellbremse betätigen. Unfallgefahr
 Warnblinkanlage einschalten. Das Fahrzeug kann im angehobenen Zustand vom Wa­
 Zum eigenen Schutz und zur Warnung anderer Warn­ genheber abrutschen, wenn die ECAS‐Anlage versucht,
weste anlegen. das Höhenniveau nachzuregeln. Körperteile können
 Warndreieck und Warnblinkleuchte in ausreichender eingeklemmt werden. Fahrzeug deshalb keinesfalls bei
Entfernung aufstellen. Länderspezifische Vorschriften aktiver ECAS‐Anlage anheben. Mechanischen Batterie­
beachten. hauptschalter ausschalten.
 Fahrzeug so stellen, dass die schadhafte Stelle am Bei angehobenem Fahrzeug niemals mechanischen
Reifen unten zur Fahrbahn hin liegt. Batteriehauptschalter und Zündung einschalten.
 Fahrzeug gegen Wegrollen sichern. Feststellbremse Die ECAS‐Anlage regelt bis 10 Minuten nach Ausschalten
betätigen und Unterlegkeile anlegen. der Zündung das Höhenniveau des Fahrzeuges nach.
 Zündung ausschalten.
 Fahrgäste auffordern, das Fahrzeug zu verlassen.  Mechanischen Batteriehauptschalter ausschalten
Darauf achten, dass die Fahrgäste sich außerhalb des ( Seite 529).
Gefahrenbereiches aufhalten. Radkappen der Stahlfelgen abnehmen
 ECAS‐Anlage deaktivieren.

Radkappen der Stahlfelgen abnehmen ( Seite 501).

36.99287-5600
516
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Reifen Repair Set entnehmen
2
Je nach Fahrzeugausführung befindet sich das Reifen Repair Set
hinter der hinteren rechten oder der vorderen linken Serviceklappe.
Das Reifen Repair Set besteht aus:
.1. Reifenfüllmittelflasche
3 .2. Ventileinsatzdreher für Zwillingsbereifung außen
.3. Reifenfüllschlauch
.4. Ventileinsatzdreher für Einzel‐ und Zwillingsbereifung innen

1
Vor Antritt der Fahrt mit der Einbaulage des Reifen Repair Sets
4 und des Reifenfüllschlauches vertraut machen ( Seite 177).
121X.0600.S0053

Verletzungsgefahr
Fremdkörper sollten nur bei drucklosen Reifen entfernt werden, da
sonst Verletzungen durch “geschossene” Nägel oder Schrauben
vorkommen können.
 Serviceklappe öffnen.
 Alle Teile des Reifen Repair Sets und den Reifenfüllschlauch ent­
nehmen.
 Fremdkörper im Reifen entfernen (bei drucklosem Reifen).

36.99287-5600
517
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Reifenventil des zu füllenden Reifens vorbereiten
Für eine optimale Durchführung der Reifenreparatur sollte sich der
6 Reifen möglichst in einer Stellung befinden, in der die schadhafte
Stelle unten zur Fahrbahn hin liegt.
7  Bei vorhandenem TPM‐Modul .8. Verbindungsschlauch .7. vom
Reifenventil .6. trennen.
 Ventileinsatz bei Zwillingsbereifung außen ausbauen
( Seite 521).
8
Beziehungsweise:
 Ventileinsatz bei Einzel‐ und Zwillingsbereifung innen ausbauen
( Seite 519).

121X.0600.S0003

36.99287-5600
518
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Ventileinsatz bei Einzel‐ und Zwillingsbereifung innen ausbauen

Verletzungsgefahr
5 Aus dem Reifenventil austretende Druckluft kann Schmutz und
Kleinteile aufwirbeln.
9
Schutzbrille und Handschuhe tragen.
 Ventilkappe .9. abnehmen.
 Ventileinsatzdreher .5. auf Reifenventil aufsetzen und festklemmen.
 Ventileinsatzdreher dabei zusätzlich durch einige Umdrehungen
auf das Reifenventil aufschrauben.
 Rändelkopf an der Stange des Ventileinsatzdrehers solange mit
Druck drehen, bis der Ventileinsatz in die Aufnahme der Stange
121X.0600.S0008 einrastet.
 Rändelkopf an der Stange des Ventileinsatzdrehers nach links
drehen, bis der Ventileinsatz aus dem Reifenventil herausge­
schraubt ist.
 Stange des Ventileinsatzdrehers mit dem Ventileinsatz .10. nach
hinten ziehen.
Ist der Ventileinsatz nicht sichtbar, Vorgang wiederholen.

Der Ventileinsatz verbleibt im Ventileinsatzdreher und wird nach


Abschluss des Füllvorgangs wieder eingeschraubt.

10

121X.0600.S0009

36.99287-5600
519
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
 Reifenfüllmittelflasche .2. schütteln.
 Kipphebelstecker .11. der Reifenfüllmittelflasche am seitlichen
Anschluss .12. des Ventileinsatzdrehers anschließen.
 Reifenfüllmittelflasche mit Bügel senkrecht an der Felge
einhängen.
 Reifen mit Reifenfüllmittel befüllen ( Seite 523).

11 12

121X.0600.S0010

36.99287-5600
520
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Ventileinsatz bei Zwillingsbereifung außen ausbauen

Verletzungsgefahr
Aus dem Reifenventil austretende Druckluft kann Schmutz und
Kleinteile aufwirbeln.
Schutzbrille und Handschuhe tragen.
 Ventilkappe .9. abnehmen.
 Ventileinsatzdreher .3. auf Reifenventil aufsetzen und festklemmen.
9
 Mit Druck drehen, bis der Ventileinsatz in den Schlitz des Ventil­
einsatzdrehers einrastet.
3

121X.0600.S0004
Den gelösten Ventileinsatz .3. sauber aufbewahren. Schmutz kann
sonst die Dichtfähigkeit beeinträchtigen.
 Ventileinsatz .10. aus dem Reifenventil herausschrauben.

10

121X.0600.S0005

36.99287-5600
521
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
 Reifenfüllmittelflasche .2. schütteln.
 Kipphebelstecker .11. der Reifenfüllmittelflasche am Reifenventil
anschließen.
 Reifenfüllmittelflasche mit Bügel senkrecht an der Felge
einhängen.
 Reifen mit Reifenfüllmittel befüllen ( Seite 523).

11

121X.0600.S0006

36.99287-5600
522
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Reifen mit Reifenfüllmittel befüllen

Unfallgefahr
Wird der vom Reifenhersteller empfohlene Reifenluftdruck nicht er­
reicht, ist der Reifen zu stark beschädigt. Das Fahrzeug ist nicht
betriebsbereit. In diesem Fall neuen Reifen aufziehen.
Der Reifenfüllanschluss befindet sich hinter der Bugmittelklappe.
13
 Bugmittelklappe öffnen ( Seite 58).
 Verschluss des Reifenfüllanschlusses .13. abnehmen und Reifen­
füllschlauch anschließen.
 Reifenfüllschlauch .4. an der Reifenfüllmittelflasche .2. anschließen.
 Motor starten.
0R0X.0804.S0001
 Druckventil am Reifenfüllschlauch betätigen, bis das Reifenfüllmit­
tel vollständig in den Reifen geflossen ist.

Maximal zulässigen Behälterdruck der Reifenfüllmittelflasche von


9 bar nicht überschreiten.

2
Bei Verlust des Ventileinsatzes kann Ersatzweise der Ventileinsatz
der leeren Reifendichtmittelflasche verwendet werden.

121X.0600.S0007

36.99287-5600
523
Selbsthilfe
Reifenfüllmittel einsetzen
Weitere Vorgehensweise bei Ventileinsatz Zwillingsbe­ Reifenreparatur abschließen
reifung außen  Gegebenenfalls Verbindungsschlauch des TPM‐
 Reifenfüllmittelflasche abnehmen. Moduls wieder mit dem Reifenventil verbinden.
 Ventileinsatz mit Ventileinsatzdreher wieder einschrau­  Ventilkappe des Reifenventils wieder anbringen.
ben.  Radkappe wieder anbringen.
 Reifenfüllschlauch direkt am Reifenventil anschließen  Aufkleber für Geschwindigkeitsbegrenzung von der
und Reifen bis zum vorgeschriebenen Reifenluftdruck Reifenfüllmittelflasche abziehen und im Sichtbereich
befüllen. des Fahrers am Kombiinstrument anbringen.
 Benutztes Reifen Repair Set und Reifenfüllschlauch
wieder verstauen.
Reifenluftdrücke ( Seite 650).  Zur gleichmäßigen Verteilung des Reifenfüllmittels im
Reifen unverzüglich ca. 3 Minuten fahren.
Weitere Vorgehensweise bei Ventileinsatz Einzel‐ und  Anhalten und Reifenluftdruck kontrollieren.
Zwillingsbereifung innen
 Ventileinsatz mit dem Rändelknopf an der Stange des
Reifenluftdruck unbedingt kontrollieren und gegebenen­
Ventileinsatzdrehers zurück in das Reifenventil drücken
falls korrigieren. Falscher Reifenluftdruck kann zu ge­
und festschrauben. fährlichen, unberechenbaren Fahreigenschaften führen.
 Reifenfüllmittelflasche abnehmen.
 Ventileinsatzdreher abnehmen.
 Reifenfüllschlauch direkt am Reifenventil anschließen Nach der Reifenreparatur die Reifenfüllmittelflasche im
und Reifen bis zum vorgeschriebenen Reifenluftdruck Reifen Repair Set erneuern. Das Set besteht aus:
befüllen.  Reifenfüllmittelflasche
 1 Meter Schlauch
 2 Ventileinsatzdreher
Reifenluftdrücke ( Seite 650).
Die Ventileinsatzdreher können weiterhin verwendet
werden. Nur das von MAN freigegebene PREMIUM
SEAL Reifen Repair Set verwenden.

36.99287-5600
524
Selbsthilfe
Fremdstarten / Starthilfe
Sicherheitshinweise zu Fremdstarten und Explosionsgefahr
Starthilfe
 Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen sind im
Umgang mit Batterien verboten.
Verletzungsgefahr
 Erhöhte Vorsicht nach längerer Fahrt bzw. Batterie­
Wenn Startbeschleuniger verwendet werden, z. B. Start­
aufladung mit Ladegerät. Dabei entsteht hochexplo­
pilot, kann es zu unkontrollierten Zündungen kommen.
sives Knallgas - für gute Belüftung sorgen.
Ein Motorbrand oder ein Motorschaden kann die Folge
sein.  Funkenbildung durch An‐ und Abklemmen elektri­
Deshalb: scher Verbraucher oder Messgeräte direkt an den
Batteriepolen vermeiden.
Dürfen keine Startbeschleuniger verwendet werden!
Unfallgefahr
Startbeschleuniger beschädigen den Sensor im An­  Vor dem An‐ und Abklemmen der Batterien alle Ver­
saugsystem. Ein Motorschaden oder ein Schaden im braucher ausschalten. Mechanischen Batteriehaupt­
Abgasreinigungssystem kann dann die Folge sein. schalter ausschalten ( Seite 529).
Deshalb dürfen keine Startbeschleuniger verwendet  Zuerst Masseanschluss (-) abklemmen.
werden!
 Kurzschlüsse durch Verpolen und Überbrücken durch
Werkzeuge vermeiden.
Gesundheitsgefahr
 Polabdeckungen nicht unnötig entfernen.
 Batterien enthalten ätzende Säure! Entsprechende  Beim Anklemmen der Batterien den Masseanschluss
Schutzkleidung, Schutzbrille sowie säurefeste Gum­ (-) zuletzt montieren.
mihandschuhe tragen. Batterien nicht kippen.  Spannungsmessungen nur mit geeigneten Mess­
 Bei Arbeiten mit Batterien immer Augenschutz geräten durchführen! Der Eingangswiderstand eines
tragen. Messgerätes soll mindestens 10 MΩ betragen.
 Batterien nicht kippen. Aus Entlüftungsöffnungen  Kabelbaumstecker von elektronischen Steuergeräten
kann Säure austreten. nur bei ausgeschalteter Zündung abziehen und auf­
stecken.

36.99287-5600
525
Selbsthilfe
Fremdstarten / Starthilfe
Fremdstarten

1 Verletzungsgefahr
Sicherheitshinweise zu Fremdstarten und Starthilfe beachten
( Seite 525).
Je nach Fahrzeugausführung befindet sich die Fremdstart‐
Steckdose .1. hinter der hinteren rechten oder der hinteren linken
Serviceklappe.

 Zündungen beider Fahrzeuge zuerst ausschalten.


 Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
 Deckel der Fremdstart‐Steckdose abnehmen.
0R0X.0600.S0015  Stecker in die Steckdose des Empfängerfahrzeuges stecken.
 Motor des Spenderfahrzeuges starten.
 Verbindung des Fremdstart‐Kabels zum Spenderfahrzeug
herstellen.
 Empfängerfahrzeug starten.
 Motor des Spenderfahrzeuges abstellen.
 Fremdstart‐Kabel zuerst am Empfängerfahrzeug, dann am
Spenderfahrzeug ausstecken.

Je nach Fahrzeugausführung kann die Fremdstart‐Steckdose hinter


der hinteren rechten oder der hinteren linken Serviceklappe ver­
baut sein.

36.99287-5600
526
Selbsthilfe
Fremdstarten / Starthilfe
Starthilfe
4 1
-
A
+ Verletzungsgefahr
24V
Sicherheitshinweise zu Fremdstarten und Starthilfe beachten
( Seite 525).

.1. Batterie‐Pluspol (+) der Empfängerbatterie.


.2. Batterie‐Pluspol (+) der Spenderbatterie.
- B + .3. Batterie‐Minuspol (-) der Spenderbatterie.
24V .4. Batterie‐Minuspol (-) der Empfängerbatterie.
2 .A. Batterien des stromempfangenden Fahrzeuges.
3
1122.0808.S0001
.B. Batterien des stromspendenden Fahrzeuges.

Gefahr von Schäden an elektronischen Bauteilen durch Span­


nungsspitzen.
Deshalb:
 Zum Fremdstarten bevorzugt externe Batterien oder ein zweites
Fahrzeug verwenden.
 Nur von MAN freigegebene Fremdstartgeräte verwenden.

Informationen zu den von MAN freigegebenen Fremdstartgeräten


erhalten Sie in jeder Fachwerkstatt. MAN empfiehlt dazu die MAN
Service‐Stützpunkte.

36.99287-5600
527
Selbsthilfe
Fremdstarten / Starthilfe
Abklemmen
Starthilfe ausschließlich an den Batteriepolen durch­
führen - niemals am Anlasser oder am Rahmen. Steu­
ergeräte können dabei Schaden nehmen. Beim Abklemmen der Starthilfekabel darf der Motor
Fahrzeug nicht mit einem Ladegerät starten. Das Lade­ des stromempfangenden Fahrzeuges nur in Leerlauf­
gerät ist nicht dafür ausgelegt. drehzahlen laufen.
Ausschließlich genormte Starthilfekabel, die für diesen  Polzangen in umgekehrter Reihenfolge abklemmen.
Zweck ausgelegt sind, verwenden.
Vor Anklemmen der Starthilfekabel auf gleiche Be­
triebsspannung der Fahrzeuge achten.
Mechanischen Batteriehauptschalter ausschalten
Anklemmen ( Seite 529).
 Zündungen beider Fahrzeuge ausschalten. Verwendung von Startbeschleunigern ( Seite 361).
 Mechanischen Batteriehauptschalter ausschalten
( Seite 529).
 Die erste Polzange .1. des roten Kabels an den Pluspol
der Empfängerbatterie anklemmen.
 Die zweite Polzange .2. des roten Kabels an den Plus­
pol der Spenderbatterie anklemmen.
 Die erste Polzange .3. des schwarzen Kabels an den
Minuspol der Spenderbatterie anklemmen.
 Die zweite Polzange .4. des schwarzen Kabels an den
Minuspol der Empfängerbatterie anklemmen.
 Mechanischen Batteriehauptschalter wieder einschalten.
 Motor des Spenderfahrzeuges starten und mit etwas
erhöhter Drehzahl laufen lassen.
 Motor des Empfängerfahrzeuges maximal 15 Sekunden
starten und mit Leerlaufdrehzahlen laufen lassen.

36.99287-5600
528
Selbsthilfe
Mechanischer Batteriehauptschalter
Elektrische Anlage von der Batterie trennen
Bei längerem Stillstand des Fahrzeuges oder vor Beginn
von Reparaturarbeiten kann mit Hilfe des mechanischen
Batteriehauptschalters die elektrische Anlage von der Bat­ Mechanischen Batteriehauptschalter nicht ausschalten,
terie getrennt werden. wenn:
 der Motor noch läuft,
Der mechanische Batteriehauptschalter .1. befindet sich
hinter der hinteren rechten oder der hinteren linken Servi­  die Zusatzheizung noch in Betrieb ist und
ceklappe.  sonstige elektrische Verbraucher noch angeschaltet
sind.
Unfallgefahr Die elektrische Anlage und deren Steuergeräte sowie
Nach dem Ausschalten der Zündung wird für ca. 2 Mi­ die Generatoren können sonst Schaden nehmen.
nuten das Dosiersystem leergeblasen. Wenn in dieser
Zeit die Fahrzeugelektrik ausgeschaltet wird (mit
elektrischem oder mechanischem Batteriehauptschalter
oder NOT‐AUS‐Schalter), verbleiben Rückstände im Do­
siersystem. Schäden im Dosiersystem können die Folge
sein (z. B. Verstopfen durch Kristallisieren oder Einfrieren
des Reduktionsmittels).
Deshalb:
 Mindestens 2 Minuten warten und erst dann die
Fahrzeugelektrik mit elektrischem Batteriehauptschal­
ter oder mechanischem Batteriehauptschalter aus­
schalten.
 Nach dem Betätigen des NOT‐AUS‐Schalters das
Fahrzeug schnellstmöglich wieder starten.

36.99287-5600
529
Selbsthilfe
Mechanischer Batteriehauptschalter
Mechanischen Batteriehauptschalter ausschalten

1 Unfallgefahr
0 Bei einer Stromunterbrechung, z. B. durch einen ausgeschalteten
Batteriehauptschalter, wird die Haltestellenbremse gelöst. Das Fahr­
1 zeug kann wegrollen.
Deshalb:
 Vor dem Ausschalten des Batteriehauptschalters die Feststell­
bremse einlegen.

 Feststellbremse einlegen ( Seite 444).


 Zündung ausschalten.
0R0X.0600.S0016  Serviceklappe finden ( Seite 50)
 Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
 Mindestens 2 Minuten warten. Nach dem Ausschalten der
Zündung wird für ca. 2 Minuten das AdBlue®‐Dosiersystem
leergeblasen.
 Schalter in Stellung = drehen und abnehmen.
 Falls vorhanden, Schutzkappe anbringen.
Die elektrische Anlage ist nun von der Batterie getrennt.

Je nach Fahrzeugausführung kann der mechanische Batteriehaupt­


schalter hinter der hinteren rechten oder der hinteren linken Ser­
viceklappe verbaut sein.

36.99287-5600
530
Selbsthilfe
Mechanischer Batteriehauptschalter
In Fahrzeugen, deren Fahrtschreiber nach dem Batterie­ Mechanischen Batteriehauptschalter einschalten
hauptschalter mit Strom versorgt wird, ist der Fahrtschrei­  Zündung ausschalten.
ber nun ebenfalls von der Batterie getrennt. Die
 Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
Stromunterbrechung erzeugt im Fahrtschreiber einen
Fehlereintrag.  Schlüsselschalter in Stellung = einstecken, und in
Stellung ! drehen.
In Fahrzeugen, deren Fahrtschreiber vor dem Batterie­
hauptschalter mit Strom versorgt wird, bleibt der Fahrt­ Die elektrische Anlage ist nun wieder mit der Batterie ver­
schreiber betriebsbereit. bunden.
Wenn der Fahrtschreiber zuvor über den Batteriehaupt­
schalter von der Batterie getrennt wurde, ist der Fahrt­
schreiber nun auch wieder betriebsbereit.

Der mechanische Batteriehauptschalter verfügt über


einen integrierten Unterspannungs‐ und Polaritätsschutz
und über eine automatische Zeitabschaltung nach
72 Stunden. Dies dient der Startfähigkeit und der Batte­
rieschonung.

36.99287-5600
531
Selbsthilfe
Leuchtmittel Übersicht
Übersicht Fahrzeugaußenbeleuchtung

8 9 10 11

17 16 15 14 13 12 7 6 5 4

Die Anordnung der Fahrzeugaußenbeleuchtung ist bei


den anderen Fahrzeugvarianten prinzipiell gleich.

36.99287-5600
532
Selbsthilfe
Leuchtmittel Übersicht

Bezeichnung Typ/Leistung
Seite
.1. Umrissleuchten vorne oben LED 541
Fernscheinwerfer LED 538
.2. H7 24 V/70 W
Tagfahrlicht LED
Scheinwerfer für Abblendlicht LED 537
.3. H7 24 V/70 W
Positionsleuchte (Standlicht) LED
.4. Fahrtrichtungsanzeiger vorne LED 537
.5. Nebelscheinwerfer H7 12 V/55 W 538
.6. Fahrtrichtungsanzeiger seitlich PY21W 24 V/21 W gelb 539
.7. Seitenmarkierungsleuchten mit integrierten Rückstrahlern LED 542
.8. Umrissleuchten hinten oben LED 540
.9. Fahrtrichtungsanzeiger hinten oben LED 540
.10. Bremsleuchten oben LED 540
.11. Kennzeichenleuchten LED 541
.12. Rückstrahler - -
.13. Bremsleuchten unten LED 540
.14. Fahrtrichtungsanzeiger hinten unten LED 540
.15. Schlussleuchten/Nebelschlussleuchten LED 540
.16. Rückfahrleuchten LED 540
.17. Umrissleuchten hinten seitlich LED 543

36.99287-5600
533
Selbsthilfe
Leuchtmittel Übersicht
Übersicht Fahrzeuginnenbeleuchtung

10
9

1 8
7

3 6
4

Die Anordnung der Fahrzeuginnenbeleuchtung ist bei


den anderen Fahrzeugvarianten prinzipiell gleich.

36.99287-5600
534
Selbsthilfe
Leuchtmittel Übersicht

Bezeichnung Typ/Leistung
Seite
.1. Motorraumleuchte P21W 24 V/21 W 543
.2. Schalttafelbeleuchtung C5W 24 V/5 W Soffittenlampe 546
.3. Ruhekabinenbeleuchtung hell LED 547
Ruhekabinenbeleuchtung dunkel
.4. Toilettenbeleuchtung Kugelstrahler G4 12 V/10 W -
Toilettenbeleuchtung unten C5W 12 V/5 W Soffittenlampe
.5. Kofferraumbeleuchtung LED 546
.6. Kugelstrahler Front LED 544
.7. Innenbeleuchtung dunkel LED 544
.8. Innenbeleuchtung hell LED 544
.9. Leseleuchten LED 545
.10 Leseleuchte Heckfahrgastsitzreihe LED 545

36.99287-5600
535
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel austauschen Vor dem Austausch von Leuchtmitteln

Hinweise zum Austausch von Leuchtmitteln Unfallgefahr


Eine funktionierende Außen‐ und Innenbeleuchtung ist ein Unfälle durch Ausrutschen können folgenschwer sein.
wesentlicher Bestandteil der Betriebssicherheit des Fahr­ Böden, Leitern und Treppen öl‐ und fettfrei halten. Für
zeuges. Deswegen defekte Leuchtmittel sofort austau­ sicheren Stand der Leiter sorgen.
schen. Bei Arbeiten in Höhen besteht hohe Verletzungsgefahr.
Gegen Absturz sichern.
Verletzungsgefahr
Das Fahrzeug kann sich unbeabsichtigt in Bewegung
Glühlampen und Leuchtstoffröhren stehen unter Druck setzen. Personen können stürzen, eingeklemmt und
und können beim Austausch bersten. Verletzungen Körperteile eingequetscht werden. Fahrzeug gegen
durch Glassplitter können die Folge sein. Wegrollen sichern.
Deshalb:
Beim Hantieren mit Glühlampen und Leuchtstoffröhren Vor dem Austausch von Leuchtmitteln muss folgendes
Handschuhe und Schutzbrille tragen. beachtet werden:

 Vor dem Austausch eines Leuchtmittels unbedingt den


Verbrennungsgefahr entsprechenden elektrischen Verbraucher ausschalten.
Leuchtmittel und Leuchtmittelträger können heiß sein.  Glaskolben der Glühlampen nicht mit bloßen Fingern,
Verbrennungen können die Folge sein. sondern mit einem fusselfreien Tuch anfassen.
Deshalb:  Nicht mit öligen oder feuchten Händen Leuchtmittel
Vor dem Austausch Leuchtmittel und Leuchtmittelträger austauschen.
abkühlen lassen.
 Darauf achten, dass defekte Leuchtmittel durch Leucht­
mittel gleicher Leistung und Spannung ersetzt werden.
 Kontakte des Leuchtmittelträgers gegebenenfalls von
Korrosion befreien.

36.99287-5600
536
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der Scheinwerfereinheiten austauschen
Hinter der linken und rechten Bugklappe befinden sich die Haupt­
1 scheinwerfereinheiten und die Nebelscheinwerfer.
Abbildung ist beispielhaft.

.1. Hauptscheinwerfereinheit mit Fernscheinwerfer, Abblendlicht,


3 Fahrtrichtungsanzeiger, Tagfahrlicht und Positionsleuchte (Stand­
licht)
.2. Nebelscheinwerfer

2
Leuchtmittel der Abblend‐ und Fernscheinwerfer austauschen (nur
Halogen‐Variante)
A_000-0000_Z_AG_0004
Je nach Ausstattung ist die Scheinwerfereinheit als LED‐ oder als
Halogen‐Variante ausgeführt. Der Austausch der LED‐Variante muss
durch eine Fachwerkstatt erfolgen. MAN empfiehlt dazu die MAN
Service‐Stützpunkte.
Wenn die Halogen‐Variante verbaut ist, ist der Leuchtmittelwechsel
für Abblend‐ und Fernscheinwerfer durch den Fahrer durchführbar:.
 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).
 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Linke bzw. rechte Bugklappe ausklappen ( Seite 60).
 Verschlüsse der Abdeckung .3. lösen und Abdeckung entfernen.
 Kabelverbindung des Leuchtmittels trennen.
 Leuchtmittel entnehmen und austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

36.99287-5600
537
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der Nebelscheinwerfer austauschen
Die Nebelscheinwerfer befinden sich hinter der rechten und der lin­
ken Bugklappe.
Abbildung ist beispielhaft.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Linke bzw. rechte Bugklappe ausklappen ( Seite 60).
 Gummitülle des Nebelscheinwerfers .4 abziehen.
 Kabelverbindung zum Leuchtmittel trennen.
 Leuchtmittel entnehmen und austauschen.
4
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
A_000-0000_Z_AG_0005

Beim Anbringen der Gummitülle ist darauf zu achten, dass der


Kondenswasserauslass nach unten zeigt.

36.99287-5600
538
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der seitlichen Fahrtrichtungsanzeiger austauschen

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Die 2 Schrauben .1. mit einem Kreuzschlitzschraubendreher her­
ausdrehen und Abdeckung abnehmen.
1  Leuchtmittel entnehmen und austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

0R12.0809.S0010

36.99287-5600
539
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der oberen und unteren Heckbeleuchtung austauschen
1
Die obere Heckbeleuchtung .1. besteht aus Bremsleuchte, Umriss­
leuchte und Fahrtrichtungsanzeiger.
Die untere Heckbeleuchtung .2 besteht aus Bremsleuchte, Rückfahr­
leuchte, Nebelschlussleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger.
Der Austausch der Leuchtmitteleinheiten muss durch eine Fachwerk­
statt erfolgen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

A_000-0000_Z_AG_0006

A_000-0000_Z_AG_0007

36.99287-5600
540
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der vorderen oberen Umrissleuchten austauschen
Die vorderen oberen Umrissleuchten sind in der oberen Fahrzeug­
front eingelassen.
Abbildung ist beispielhaft.
 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).
 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Die LED‐Einheit vorsichtig abheben.
 Befestigungsschrauben der Verkleidung herausdrehen und
Verkleidung abnehmen.
 Steckverbindung trennen und LED‐Einheit austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
0R0X.0809.S0009
Leuchtmittel der Kennzeichenleuchten austauschen
Die Abdeckungen der beiden Kennzeichenleuchten lassen sich mit
einem Kreuzschlitzschraubendreher von außen abnehmen.
Abbildung ist beispielhaft.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Befestigungsschrauben .1. mit einem Kreuzschlitzschraubendreher
herausdrehen und Abdeckung abnehmen.
 Leuchtmittel austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

0516.0809.S0007

36.99287-5600
541
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der Seitenmarkierungsleuchten in den Kofferraumgrif­
fen austauschen
Um die Seitenmarkierungsleuchten .1. in den Kofferraumgriffen aus­
1
tauschen zu können, müssen zuerst die Kofferraumschlösser ausge­
baut werden.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Die 4 Befestigungsschrauben des Kofferraumschlosses auf der
Innenseite der Kofferraumklappe mit einem Torxschraubendreher
herausdrehen.
 Kofferraumschloss abnehmen.
 Befestigungsschraube der Seitenmarkierungsleuchte mit einem
521X.0600.S0026 Torxschraubendreher herausdrehen.
 Drucksicherung der Seitenmarkierungsleuchte entfernen.
 Seitenmarkierungsleuchte abnehmen und Kabelverbindung
trennen.
 Seitenmarkierungsleuchte komplett austauschen.

Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

36.99287-5600
542
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der hinteren seitlichen Umrissleuchten austauschen

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Abdeckungen der Befestigungsschrauben .1. mit einem
geeigneten Werkzeug entfernen.
 Befestigungsschrauben .1. mit einem geeigneten
1 Schraubendreher herausdrehen.
 Umrissleuchte abnehmen und Kabelverbindung, eventuell im
Motorraum, trennen.
 Umrissleuchte komplett austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
2216.0809.S0017 Lampe der Motorraumleuchte austauschen

Verletzungsgefahr
Motor gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches Starten des
Motors während des Arbeitens im Motorraum kann zu schweren
Verletzungen führen.
Die Motorraumleuchte befindet sich rechts oberhalb des Motorblo­
ckes.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
1  Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Die beiden Befestigungsschrauben .1. mit einem Kreuzschlitz­
schraubendreher herausdrehen.
 Leuchtmittel austauschen.
2216.0809.S0009 Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

36.99287-5600
543
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Lampe der Kugelstrahler Front austauschen
Die Kugelstrahler befinden sich über Fahrer‐ und Beifahrerplatz
und in der Toilettenkabine.
Abbildung ist beispielhaft.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
1  Kugelstrahler 1 an äußerem Rand mit entsprechendem Werkzeug
vorsichtig aus der Verkleidung hebeln.
 Kabelverbindung trennen.
 Leuchtmittel bzw. komplette LED‐Einheit austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
B_R07-6168_Z_IB_0008
Um Kratzer zu vermeiden, passendes Werkzeug verwenden.

Leuchtmittel der Innenbeleuchtung austauschen


Der Austausch der Leuchtmitteleinheiten für die dunkle Innenraumbe­
leuchtung .1. und die helle Innenraumbeleuchtung .2. muss durch eine
Fachwerkstatt erfolgen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stütz­
punkte.

1 2

B_P21-1599_Z_IS_0009

36.99287-5600
544
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der Leseleuchten austauschen
Der Austausch der Leuchtmitteleinheit .1. muss durch eine Fachwerk­
statt erfolgen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

0R0X.0200.S0066

B_P21-1599_Z_IH_0002

36.99287-5600
545
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der Kofferraumbeleuchtung austauschen
Die Abdeckungen der Kofferraumbeleuchtungen lassen sich mit
einem flachen Schraubendreher abheben.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Mit einem flachen Schraubendreher unter die Kunststoffabde­
ckung .1. gehen und Kunststoffabdeckung vorsichtig aus den
Halterungen heben.
 Kunststoffabdeckung abnehmen.
 LED‐Einheit abbauen und Kabelverbindungen trennen.
1  LED‐Einheit austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
2216.0809.S0008

Leuchtmittel der Schalttafelleuchten austauschen


1 Die Schalttafelleuchten sind jeweils in der Nähe der Schalttafeln an
der Decke angebracht.

 Gefahrenhinweise beachten ( Seite 536).


 Elektrische Verbraucher ausschalten.
 Transparente Abdeckung .1. leicht zusammendrücken und ab­
nehmen.
 Leuchtmittel austauschen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

2216.0809.S0015

36.99287-5600
546
Selbsthilfe
Leuchtmittel austauschen
Leuchtmittel der Ruhekabinenbeleuchtung austauschen
Der Austausch der Leuchtmitteleinheit .1. muss durch eine Fachwerk­
statt erfolgen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.
1

B_P21_1599_Z_IS_0012

36.99287-5600
547
Selbsthilfe
Sicherungen wechseln
Sicherungen oder Relais wechseln  Elektrischen Verbraucher bzw. Zündung ausschalten.
 Entsprechende Schalttafel zugänglich machen
Brand‐ und Verletzungsgefahr ( Seite 552).
 Ursache des Kurzschlusses bzw. der Überlastung fest­
Vor Einsetzen einer neuen Sicherung elektrische stellen und beheben.
Verbraucher ausschalten. Stromschläge können die
 Durchgebrannte Sicherung oder Relais entfernen und
Gesundheit schädigen und Brände an der elektrischen
Anlage verursachen. durch solche mit vorgeschriebenem Wert ersetzen.
Sicherungen nicht überbrücken, reparieren oder durch
solche mit falschem Amperewert ersetzen. Brände an
der elektrischen Anlage können die Folge sein. Die vorgeschriebenen Werte der einzelnen Sicherungen
und Relais können aus verschiedenen Informations­
quellen entnommen werden:
 Belegungspläne, welche an den Abdeckungen der
Vor dem Auswechseln einer durchgebrannten
Schalttafeln angebracht sind.
Sicherung die Ursache des Kurzschlusses beseitigen.
Vor jeder Arbeit an der elektrischen Anlage alle Ver­  Belegungspläne, welche neben den Sicherungs­
braucher ausschalten und Minusklemme der Fahrzeug­ blöcken angebracht sind.
batterie abnehmen, die mit der Fahrzeugkarosserie
verbunden ist.
Die Minusklemme des Verbindungskabels, mit dem die
Fahrzeugbatterien in Reihe geschaltet sind, ist nicht
abzunehmen.
Gegebenenfalls können mehrere Batteriesätze im Fahr­
zeug verbaut sein. In diesem Falle alle Minusklemmen
der Fahrzeugbatterien abnehmen, die mit der Fahr­
zeugkarosserie verbunden sind.

36.99287-5600
548
Selbsthilfe
Sicherungen wechseln

36.99287-5600
549
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln
Übersicht der Steuergeräte und Schalttafeln

4 2
5

2 6
1

36.99287-5600
550
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln

Pos. Bennenung
.1. Hauptschalttafel Kofferraum
Zusatzschalttafel Powerverteiler, Batteriehauptschalter, mechanisch, Batteriehauptschalter, elektrisch,
.2.
Fremdstart‐Steckdose 1
.3. Nebenschalttafel 2
.4. Zusatzschalttafel 1, 3
.5. SteuerungselektronikDach
.6. Verteilerkasten Front‐Nebenfach (bis Euro 5 / EEV)
Diverse MUX‐Knoten, Sicherungen und Relais im Fach über Radlauf vorne rechts (in der Grafik nicht dargestellt).
.7.
Zugang über Kofferraum.

Zu 1: Je nach Fahrzeugausführung kann der Einbauort


dieser Komponenten variieren.

Zu 2 und 3:
Je nach Fahrzeugausführung kann entweder die
Zusatzschalttafel Heck oder die Nebenschalttafel
verbaut sein.

36.99287-5600
551
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln
Belegung der Schalttafeln
Die Sicherungen und Relais für die verschiedenen Funktionen
befinden sich auf der Hauptschalttafel bzw. den Zusatzschalttafeln.
Abbildungen sind beispielhaft.

Hauptschalttafel Kofferraum
Auf der Hauptschalttafel befinden sich alle wichtigen Komponenten
wie MUX‐Knoten, Zentralbordrechner, Fahrzeugführungsrechner, ver­
schiedene Steuergeräte für ECAS, UDS und die Schwingtüren. Eben­
falls befinden sich hier verschiedene Relais, Sicherungen und der
Plus‐ und Minusverteiler.
Hauptschalttafel öffnen / schließen
2216.0600.S0009 Die Hauptschalttafel ist hinter der ersten rechten Kofferraumklappe
an der Kofferraumdecke auf einer ausklappbaren Geräteplatte an­
geordnet.
Abbildung ist beispielhaft.
 Kofferraumklappe öffnen ( Seite 53).
 Vordere Befestigungen lösen und Hauptschalttafel vorsichtig
ablassen.
Die einzelnen Sicherungen sind auf einem Belegungsplan auf der
Innenseite der Abdeckung bzw. neben den Sicherungsblöcken näher
erläutert.

Nach Ausfall eines Verbrauchers zuerst die Sicherungen der


Zusatzschalttafel (Powerverteiler) prüfen ( Seite 553). Kann der
Fehler hier nicht lokalisiert werden, Elektrik von einer Fachwerkstatt
überprüfen lassen.

36.99287-5600
552
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln
Zusatzschalttafel (Powerverteiler)

Bis zur Abgasstufe Euro 5 / EEV ist die Zusatzschalttafel (Power­


verteiler) hinter der hinteren rechten Serviceklappe angeordnet.
Ab der Abgasstufe Euro 6 ist die Zusatzschalttafel (Powerverteiler)
hinter der hinteren linken Serviceklappe angeordnet.
Auf der Zusatzschalttafel befinden sich elektrische Komponenten wie
Fremdstart‐Steckdose, mechanischer Batteriehauptschalter,
elektrischer Batteriehauptschalter und weitere elektrische Bauteile.
Ebenfalls befinden sich hier alle wichtigen Sicherungen, Relais,
Stützpunkte und Dioden.
521X.0600.S0035 Zusatzschalttafel öffnen / schließen
 Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
 Gegebenenfalls Abdeckung der Zusatzschalttafel entfernen.
Die einzelnen Sicherungen sind auf einem Belegungsplan bei der
Zusatzschalttafel näher erläutert.

36.99287-5600
553
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln
Zusatzschalttafel im Heck

Je nach Fahrzeugausführung kann entweder die Zusatzschalttafel


Heck oder die Nebenschalttafel verbaut sein.
Auf der Zusatzschalttafel Heck befinden sich die Steuergeräte
für Dauerbremse und EHLA. Ebenfalls befinden sich hier MUX‐Kno­
ten, Relais, Sicherungen und der Plus‐ und Minusverteiler.
Zusatzschalttafel im Heck öffnen / schließen
 Rückenlehne der Heckfahrgastsitze nach vorne klappen.
 Schnellverschlüsse der Abdeckung der Zusatzschalttafel öffnen
und Abdeckung abnehmen.
2216.0600.P0002
Die einzelnen Sicherungen sind auf dem Belegungsplan auf der
Rückseite der Abdeckung näher erläutert.

36.99287-5600
554
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln
Nebenschalttafel

Je nach Fahrzeugausführung kann entweder die Zusatzschalttafel


Heck oder die Nebenschalttafel verbaut sein.
Auf der Nebenschalttafel befinden sich die Steuergeräte für Dau­
erbremse und EHLA. Ebenfalls befinden sich hier MUX‐Knoten, Re­
lais, Sicherungen und der Plus‐ und Minusverteiler.
Angeordnet ist die Nebenschalttafel hinter der der hinteren rechten
Serviceklappe.
Nebenschalttafel hinter der Serviceklappe öffnen
 Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
0R0X.0600.S0026
 Schnellverschlüsse der Abdeckung der Nebenschalttafel öffnen.
 Abdeckung der Nebenschalttafel abnehmen.
Nebenschalttafel hinter der Serviceklappe schließen
 Abdeckung auf der Nebenschalttafel aufsetzen.
 Schnellverschlüsse der Abdeckung schließen.
 Serviceklappe schließen ( Seite 57).
Die einzelnen Sicherungen sind auf dem Belegungsplan auf der
Rückseite der Abdeckung näher erläutert.

36.99287-5600
555
Selbsthilfe
Anordnung der Schalttafeln
Steuerungselektronik Dach
Je nach Ausstattungsvariante befinden sich hinter den Gepäckfä­
chern für Fahrer und Beifahrer links und rechts an der Fahrzeugin­
nendecke die MUX‐Knoten, Relais, Sicherungen und verschiedene
Potentialverteiler und der Plus‐ und Minusverteiler.
Abbildung ist beispielhaft.
Die einzelnen Sicherungen sind auf einem Belegungsplan neben den
Sicherungsblöcken näher erläutert.

2216.0600.P0001

Verteilerkasten Front‐Nebenfach (bis Euro 5 / EEV)


Verschiedene elektrische Komponenten, z. B. der Unterhaltungs­
elektronik und des Spannungswandlers, befinden sich hinter der
linken zweitvordersten Serviceklappe. Ebenfalls befinden sich hier
MUX‐Knoten sowie Relais, Schnittstellen und verschiedene Verteiler.
Abbildung ist beispielhaft.
Die einzelnen Komponenten sind auf einem Belegungsplan in dem
Verteilerkasten näher erläutert.

2216.0600.P0003

36.99287-5600
556
Selbsthilfe
Bei leergefahrenem Tank
Kraftstoffanlage entlüften
1
Verletzungsgefahr
Motor gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches Starten des
Motors während des Arbeitens im Motorraum kann zu schweren
Verletzungen führen. Schild mit der Aufschrift “Motor nicht starten”
am Lenkrad anbringen.
Wurde der Kraftstofftank vollständig leer gefahren oder werden die
Kraftstoff‐Filtereinsätze erneuert, muss die Kraftstoffanlage entlüftet
werden.

Die Handpumpe ist über die Motorraumklappe erreichbar.


0R0X.0600.S0014
 Kraftstofftank auffüllen ( Seite 450).
 Motor aus‐ und Zündung einschalten.
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Stößel .1. der Handpumpe herausdrehen.
 Pumpen, bis ein deutlicher Widerstand an der Handpumpe zu
spüren ist.
 Stößel der Handpumpe nach unten drücken und festdrehen.
 Motor starten und ca. 10 Sekunden bei mittlerer Drehzahl laufen
lassen.
 Kraftstofffilter auf Dichtheit prüfen.
 Motor und Zündung ausschalten.

36.99287-5600
557
Selbsthilfe
Bei defektem Fahrerfenster
Fahrerfenster manuell schließen
Fällt der elektrische Fahrerfensterheber aus, kann das Fahrerfenster
auch manuell geschlossen werden.

Abbildung ist beispielhaft.


1
 Serviceklappe unter dem Fahrerfenster öffnen ( Seite 57).
 Befestigungsschrauben .1. am Elektromotor mit kleinem Kreuz­
schlitzschraubendreher herausdrehen.
 Fenster mit einer Hand festhalten und Motor nach hinten weg­
drücken, bis sich das Fenster nach oben schieben lässt.
 Fenster vom Fahrzeuginnenraum aus durch zweite Person von
521X.0600.S0015
Hand nach oben schieben lassen, bis es vollständig geschlossen
ist.
 Elektromotor wieder einbauen und befestigen - Fenster wird
vom Elektromotor gehalten.
 Serviceklappe schließen.

Elektrischen Fahrerfensterheber in einer Fachwerkstatt instand set­


zen lassen.

36.99287-5600
558
Selbsthilfe
Bei defekter Zusatzheizung
Zusatzheizung nach Störabschaltung wieder
einschalten

Brandgefahr
Eine defekte oder fehlerhafte Zusatzheizung kann einen
Brand auslösen. Eine durch Störabschaltung abgeschal­
tete Zusatzheizung nicht wieder in Betrieb nehmen.
Zusatzheizung umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen
lassen.

Bei Erkennen einer Störung schaltet sich die Zusatzhei­


zung selbstständig ab.

 Fachwerkstatt aufsuchen.

36.99287-5600
559
Selbsthilfe
Kraftstofffilter Zusatzheizung
Kraftstofffilter für Zusatzheizung erneuern Brandgefahr
Ein verschmutzter Kraftstofffilter kann die Leistung der Zu­ Dieselkraftstoff und Heizöl sind entzündlich. Feuer, offe­
satzheizung verringern, bzw. eine Störabschaltung herbei­ nes Licht und Rauchen ist daher im Umgang mit Kraft­
führen. stoff verboten.
Störabschaltung ( Seite 559).
Den Kraftstofffilter für Zusatzheizung mindestens einmal
jährlich - bei stark verschmutztem Kraftstoff auch öfter - Beim Filterwechsel auf größtmögliche Sauberkeit ach­
erneuern. ten. Verunreinigungen die in das Kraftstoffsystem ge­
War das Kraftstoffsystem mit Mikroorganismen befallen langen können zu Schäden führen.
Kraftstofffilter für Zusatzheizung nach der Desinfektion er­
neuern. Umwelthinweis
Kraftstofffilter erneuern Gegenstände, die mit Dieselkraftstoff oder Heizöl in Be­
rührung kamen, umweltgerecht entsorgen. Gesetzliche
Vorschriften beachten.
Verbrennungsgefahr
Die Zusatzheizung kann sehr heiß sein. Körperteile und
Kleidung können verbrennen. Deshalb vor Arbeiten an
der Zusatzheizung diese abkühlen lassen.

Gesundheitsgefahr
Kraftstoff ist gesundheitsschädlich. Kraftstoff weder mit
der Haut noch mit der Kleidung berühren. Kraft­
stoffdämpfe nicht einatmen. Wurde Kraftstoff ver­
schluckt, sofort einen Arzt aufsuchen.

36.99287-5600
560
Selbsthilfe
Kraftstofffilter Zusatzheizung
bis Euro 5 / EEV (Variante I)
Der Kraftstofffilter befindet sich direkt bei der Zusatzheizung hinter
der rechten hinteren Serviceklappe.
3  Kraftstoffleitung mit Absperrhahn .1. schließen. Absperrhahn quer
zur Durchflussrichtung drehen.
 Geeignetes Gefäß zum Auffangen von Kraftstoff unter die Kraft‐
stofffilterpatrone .2. stellen.
 Kraftstofffilterpatrone mit geeignetem Werkzeug lösen und aus­
bauen.
1 2  Kraftstofffilterpatrone fachgerecht entsorgen.
 Auflagefläche am Kraftstofffilterkopf .3. gegebenenfalls reinigen.
 Neue Kraftstofffilterpatrone zu 3/4 mit Kraftstoff füllen.
0R12.0600.S0021  Dichtung der neuen Kraftstofffilterpatrone mit Kraftstoff benetzen.
 Neue Kraftstofffilterpatrone von Hand anschrauben bis Kontakt
zum Kraftstofffilterbock vorhanden ist, dann zwischen 3/4 und
1 Umdrehung von Hand festziehen. Kein Werkzeug benutzen.
 Absperrhahn öffnen.
 Kraftstofffilterpatrone auf Dichtheit prüfen.

Treten Störabschaltungen an der Zusatzheizung auf, Zusatzheizung


in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen. Die Zusatz‐
heizung kann sonst Schaden nehmen.

Je nach Ausstattungsvariante ist eine Entlüftungsschraube am


Kraftstofffilterkopf verbaut.

Hinweise des Herstellers der Zusatzheizung beachten.

36.99287-5600
561
Selbsthilfe
Kraftstofffilter Zusatzheizung
Euro 6 (Variante II )
Der Kraftstofffilter befindet sich bei der Zusatzheizung im Motorraum.
 Kraftstoffleitung mit Absperrhahn .1. schließen. Absperrhahn quer
3 zur Durchflussrichtung drehen.
 Geeignetes Gefäß zum Auffangen von Kraftstoff unter das Kraft­
stofffiltergehäuse .2. stellen.
 Kraftstofffiltergehäuse gegen Herabfallen sichern.
1 2  Sechskantschraube .3. mit geeignetem Werkzeug lösen und
Kraftstofffiltergehäuse abnehmen.
 Kraftstofffilter entnehmen und fachgerecht entsorgen.
 Kraftstofffiltergehäuse gegebenenfalls reinigen.
 Dichtungen des neuen Kraftstofffilters mit Kraftstoff benetzen und
0R0X.0600.S0023 Kraftstofffilter im Kraftstofffiltergehäuse platzieren.
 Kraftstofffiltergehäuse zu 3/4 mit Kraftstoff füllen.
 Kraftstofffiltergehäuse mit der Sechskantschraube wieder befesti­
gen. Gegebenenfalls Kupferdichtring erneuern.
 Absperrhahn öffnen.
 Kraftstofffiltergehäuse auf Dichtheit prüfen.

Treten Störabschaltungen an der Zusatzheizung auf, Zusatzheizung


in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen. Die Zusatzheizung kann
sonst Schaden nehmen.

Je nach Ausstattungsvariante ist eine Entlüftungsschraube am


Kraftstofffilterkopf verbaut.

Hinweise des Herstellers der Zusatzheizung beachten.

36.99287-5600
562
Selbsthilfe
Toilette
Störungen Toilette Um sicherzustellen, dass die Fehlerursache wirklich ge­
funden und behoben wurde, sollte anschließend eine
Fahrpersonal Fachwerkstatt aufgesucht werden.
Dieser Ratgeber enthält Tipps und Hinweise, die eine
mögliche Störung der Toilette beheben helfen. Eine Wei­
terfahrt zumindest bis zur nächsten Fachwerkstatt wird so Behebungsvorschläge, die nur von Personen mit ein­
ermöglicht. schlägiger Ausbildung ausgeführt werden können
( Seite 565).
Wird eine Störung im Fahrerdisplay angezeigt oder leuch­
tet eine Kontrollleuchte auf, sollte zuerst an entspre­
chender Stelle in dieser Betriebsanleitung nachgeschlagen
werden.

Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Kabinenlicht leuchtet nicht. Kabinenlicht defekt.  Lampen austauschen.
Handwaschwasser läuft Füllstand zu niedrig.  Füllstand des Frischwassertanks prüfen
nicht. ( Seite 150).
Toilette spült nicht. Füllstand zu niedrig.  Füllstand des Frischwassertanks prüfen
( Seite 150).
Toilettenschieber hakt oder Verunreinigung der Schieberzungenführung.  Bei geöffnetem Schieber die eingeklemm­
klemmt. ten Papierreste vorsichtig entfernen.
Schieberzunge benötigt
für den Schließvorgang
länger als die voreinge­
stellten 3 Sekunden.

36.99287-5600
563
Selbsthilfe
Toilette
Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Toilettenschieber undicht. Obere Schieberdichtung ist stark beschädigt,  Durch einen Blick in die Toilettenschüssel
In der Toilette riecht es z. B. ist die Dichtungslippe teilweise prüfen.
übermäßig stark nach ausgebrochen oder verformt.  Zur weiteren Prüfung kann ein Becher
Fäkalien. Wasser in die Toilettenschüssel geschüttet
werden. Bleibt das Wasser stehen, ist die
obere Dichtung in Ordnung.
Fließt das Wasser ab, ist die obere Dich­
tung defekt. Fachwerkstatt aufsuchen.
Toilettenschieber undicht. Schieber hat sich vom Toilettenschüsselflansch  Durch einen Blick in die Toilettenschüssel
Hinter der Serviceklappe gelöst oder sich verformt. prüfen.
der Toilette (vom Koffer­  Ist die obere Dichtung in Ordnung, aber
raum erreichbar) riecht es das Wasser bleibt trotzdem nicht
übermäßig stark nach in der Toilettenschüssel stehen, ist der
Fäkalien. Fehler unter dem Flansch zu suchen
( Seite 567).

36.99287-5600
564
Selbsthilfe
Toilette
Autorisiertes Fachpersonal
Unfallgefahr
Folgende Behebungsvorschläge beschreiben Arbeiten, die Falsche oder fehlerhaft ausgeführte Reparaturen können
nur von Personen mit einschlägiger Ausbildung ausgeführt zu schwersten Unfällen führen!
werden dürfen. Im Zweifelsfall muss eine Fachwerkstatt
Folgende Behebungsvorschläge nur von Personen mit
beauftragt werden.
einschlägiger Ausbildung ausführen lassen. Im Zweifels­
fall muss eine Fachwerkstatt beauftragt werden.
Wartungs‐ und Reparaturanleitungen beachten.

Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Toilette spült nicht. Stromversorgung unterbrochen.  Stromversorgung der Toilette prüfen.
Steckverbindung zwischen Toilettenkabine
und Technikmodul prüfen.
Kabinenlicht leuchtet nicht. Stromversorgung unterbrochen.  Stromversorgung der Toilette prüfen.
Steckverbindung zwischen Toilettenkabine
und Technikmodul prüfen.
Toilettenschieber öffnet Stromversorgung oder Druckluftversorgung un­  Stromversorgung der Toilette prüfen.
sich nicht. terbrochen. Steckverbindung zwischen Toilettenkabine
und Technikmodul prüfen.
 Prüfen, ob die Druckluftversorgung gesi­
chert ist - Systemdruck liegt zwischen
4 und 6 bar.
Handwaschwasser läuft Stromversorgung unterbrochen.  Stromversorgung der Toilette prüfen.
nicht. Steckverbindung zwischen Toilettenkabine
und Technikmodul prüfen.

36.99287-5600
565
Selbsthilfe
Toilette
Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Toilettenschieber hakt oder Obere Schieberdichtung ist stark beschädigt,  Durch einen Blick in die Toilettenschüssel
klemmt. z. B. die Dichtungslippe ist teilweise ausgebro­ prüfen.
Schieberzunge benötigt chen oder die Dichtungslippe ist verformt.  Zur weiteren Prüfung kann ein Becher
für den Schließvorgang Wasser in die Toilettenschüssel geschüttet
länger als die voreinge­ werden. Bleibt das Wasser stehen, ist die
stellten 3 Sekunden. obere Dichtung in Ordnung.
Fließt das Wasser ab, ist die obere Dich­
tung defekt. Fachwerkstatt aufsuchen.
Luftdruck an der Toilette ist zu gering.  Gebläse prüfen, eventuell erneuern.
Drossel am Magnetventil verstellt.  Entsprechende Seiten in der Hersteller‐Be­
triebsanleitung nachlesen und die dazuge­
hörigen Abbildungen betrachten.
 Drossel muss durch Herausschrauben
weiter geöffnet werden, bis der Schieber in
ca. 2-3 Sekunden schließt.
Toilettenschieber ruckelt Schieber vermutlich defekt.  Verschraubung des Schiebers mit dem
oder hakt. Dies kann folgende Ursachen haben: Toilettenschüsselflansch prüfen.
Schieberzunge ruckelt  Luftzylinder defekt.  Alle 4 Schrauben um 2 Umdrehungen
bzw. hakt während des  Schieberzunge defekt. lösen und mit einem kleinen Drehmoment­
Schließvorganges. schlüssel über Kreuz mit 1,4 Nm wieder
 Schieber zu fest am Flansch ange­ anziehen.
schraubt.
 Kompletten Schieber ausbauen und durch
einen neuen Schieber ersetzen.

36.99287-5600
566
Selbsthilfe
Toilette
Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Toilettenschieber undicht. Schieber hat sich vom Toilettenschüsselflansch Ist die obere Dichtung in Ordnung, aber das
Hinter der Serviceklappe gelöst oder sich verzogen. Wasser bleibt trotzdem nicht in der Toiletten­
der Toilette (vom Koffer­ schüssel stehen, ist der Fehler unter dem
raum erreichbar) riecht Flansch zu suchen.
es übermäßig stark nach  Dazu alle 4 Schrauben des Schiebers um
Fäkalien. 2 Umdrehungen lösen und mit einem klei­
nen Drehmomentschlüssel über Kreuz mit
1,4 Nm wieder anziehen.
 Besteht die Undichtigkeit des Schiebers
immer noch, ist zusätzlich die zweite, un­
tere Dichtung zu prüfen. Bei Defekt Dich­
tung erneuern.
Bajonett‐Ventilanschlussstück ist undicht.  Falls der Wasseraustritt nicht am Flansch,
sondern an dem Ventilanschlussstück sein
sollte, muss der Bajonettverschluss wieder
arretiert werden.
Hersteller‐Betriebsanleitung beachten!
 Bei Defekt Bajonettverschluss erneuern.
Hersteller‐Betriebsanleitung beachten!

36.99287-5600
567
Selbsthilfe
Toilette
Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Ablassschieber hakt oder Schieber hat sich am Tank‐Anschlussflansch  Fäkalientank zunächst vollständig leeren.
klemmt. verzogen.  Servicetür in der Toilettenkabine entriegeln
Schieberzunge benötigt und öffnen. Griff für Ablassschieber einmal
länger als 1 Sekunde schnell hin‐ und herdrehen (”senkrecht-
(Ablassschieber hat keine Luftzylinder ist defekt. waagerecht”) ( Seite 152).
Drossel) für den komplet­  Durch „Hinhören” ist zu prüfen, ob die
ten Öffnungs‐ und Schieberzunge innerhalb einer Sekunde
Schließvorgang. mit der gleichen Geschwindigkeit öffnet
wie auch den Schieber wieder schließt.
Bajonett‐Ventilanschlussstück ist undicht.  Geht der Schieber nur langsam wieder
zum Schließen zurück, muss dieser zum
Wechseln und/oder für eine weitere
Prüfung ausgebaut werden.
 Zur weiteren Prüfung müssen beide Druck­
schläuche aus ihrem Anschlussstück
herausgezogen werden.

36.99287-5600
568
Selbsthilfe
Toilette
Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Ablassschieber hakt oder Bajonett‐Ventilanschlussstück ist undicht. Schieber in Ordnung, jedoch am Flansch/
klemmt. Sitz vermutlich verzogen:
Schieberzunge benötigt  Prüfen, ob die Schieberzunge in Ordnung
länger als 1 Sekunde ist und sich bereits beim Bewegen mit
(Ablassschieber hat keine „2 Fingern” (drucklos) leicht nach vorn und
Drossel) für den komplet­ zurück ziehen lässt und der Schieber damit
ten Öffnungs‐ und leichtgängig zu öffnen und zu schließen ist.
Schließvorgang.
Ergebnisse:
 Ist hierbei bereits eine Schwergängigkeit
zu spüren, Schieber komplett austau­
schen, weil der Zylinder defekt sein
könnte.
 Sollte der Schieber sich von Hand leicht
bewegen lassen, hat sich vermutlich das
Schiebergehäuse verzogen und der
Schieber kann wieder montiert werden.
Schieber anschließend mit einem kleinen
Drehmomentschlüssel über Kreuz mit
1,4 Nm wieder anziehen.

36.99287-5600
569
Selbsthilfe
Toilette
Toilette
Störung Mögliche Ursache Behebungsvorschläge
Ablassschieber undicht. Schieber hat sich vom Tank‐Anschlussflansch  Mit Hilfe einer Lampe prüfen, wie und wo
Fäkalientank wird nie voll gelöst. genau die Flüssigkeit vom Schieber ab­
und es läuft Flüssigkeit läuft.
ständig unter der Toilette Flüssigkeit tropft von allen Seiten ab:
aus. Kompletter Schieber hat sich vom Tank­
flansch gelöst. Dies könnte bei einer Boden­
berührung passiert sein.
 Alle 4 Schrauben mit einem kleinen
Drehmomentschlüssel über Kreuz mit
1,4 Nm wieder anziehen.
Dichtungen sind verschlissen.  Mit Hilfe einer Lampe prüfen, wie und wo
genau die Flüssigkeit vom Schieber ab­
läuft.
Flüssigkeit tropft aus dem Schieberinneren:
Flüssigkeit läuft über die Schieberzunge auf
den Boden und die Dichtungen sind ver­
schlissen.
 Bei Defekt beide Dichtungen erneuern.

36.99287-5600
570
Wartung
Wartung &
& Pflege
Pflege
MAN / Service
Wartungsarbeiten
Sonstige Arbeiten
Winterbetrieb
Stilllegen / Wiederinbetriebnehmen
Reinigung und Pflege

571
Wartung & Pflege
MAN Service
MAN Service
Service‐Angebot
MAN stellt ein europaweit flächendeckendes Servicenetz zur Verfü­
gung. Reparaturen, Instandsetzungen und Wartungen können somit
ortsunabhängig von kompetenten Fachkräften durchgeführt werden.
Die MAN Stützpunktdatei (www.man.eu) informiert Sie über das
Leistungsangebot der MAN Werkstatt in Ihrer Umgebung.

Reparatur‐ und Wartungsverträge


MAN bietet 4 verschiedene Reparatur‐ und Wartungsverträge an:
 MAN / Service Comfort
A2X.0700.S00003
 MAN / Service ComfortPlus
 MAN / Service ComfortRepair
 MAN / Service ComfortSuper
Die Reparatur‐ und Wartungsverträge sind nach dem Baukastenprin­
zip aufgebaut. So ist es möglich, den Comfort als Basisvertrag auf
Wunsch um zahlreiche zusätzliche Leistungen zu erweitern.
Zusammen ergibt sich dadurch ein komplettes Servicepaket. Maßge­
schneidert auf die ganz individuellen Bedürfnisse der MAN‐ und
NEOPLAN‐Kunden.

MAN Service Mobile24

Informationen zu unserem Mobilitätsservice MAN Service Mo­


bile24 finden Sie in der gleichnamigen Broschüre. Diese wurde
mit dem Fahrzeug ausgeliefert und ist in jedem MAN Service‐
Stützpunkt erhältlich.

36.99287-5600
572
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Auszuführende Wartungsarbeiten Monatliche Wartungsarbeiten
Tätigkeiten . Seite
Scheibenwischerblätterauf Zustand prüfen,
Die Betriebssicherheit des Fahrzeuges ist Vorausset­ 584
zung für die Fahrsicherheit. Richtige Wartung und ggf. austauschen.
Pflege erhalten die Betriebssicherheit. Einstellung der Spritzdüsen prüfen, ggf. korri­
584
Ergänzend zu den Vorbereitungen vor jeder Fahrt müssen gieren.
wöchentlich bzw. monatlich folgende Wartungsarbeiten
Luftfilteranlage prüfen. 589
und Zusatzarbeiten durchgeführt werden:
Wöchentliche Wartungsarbeiten Flüssigkeitsstand des hydrostatischen Lüfteran­
592
. Seite triebes prüfen, ggf. nachfüllen.
Tätigkeiten
Druckluftbehälter auf Wasseransammlung prü­
Flüssigkeitsstand der Kupplungshydraulik kon­ 593
582 fen.
trollieren, gegebenenfalls nachfüllen.
Ist das Fahrzeug längere Zeit Temperaturen von Bremsbelagverschleiß am Bremssattel kon­
594
0 °C oder weniger ausgesetzt, Klimakompres­ 595 trollieren.
sor wöchentlich manuell bewegen. Abgasanlage sichtprüfen.
Umluftfiltermatten der Klimaanlage und Fri­ 585 Seitenlackierung, Radkästen, Motor und Moto­
schluftfiltermatte der Frontbox alle 2 Wochen, in 586 renteile auf Korrosion sichtprüfen.
extrem staubigen Gebieten auch öfter, reinigen.
Kraftstofftank entwässern 596
Aggregate auf Dichtheit prüfen. 588
Außerhalb der Heizperiode, Zusatzheizung bei
Kraftstoffvorfilter prüfen bzw. Wasser ablassen. 593 kaltem Fahrzeugmotor für 10 Minuten auf
Luftfederbälge auf Zustand prüfen. 591 „warm” gestellter Heizung und langsamster Ge­
Toiletten‐ und Ablassschieber sowie zugehörige bläsestufe laufen lassen.
Dichtungen regelmäßig auf Verschleiß und 600
Dichtheit sichtprüfen.

36.99287-5600
573
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Kühlflüssigkeitsstand prüfen

1 Verbrühungsgefahr
Das Kühlsystem steht unter Druck. Verschlussdeckel deswegen erst
MAX öffnen, wenn der Motor sich abgekühlt hat. Sonst besteht die Ge­
fahr von Verbrühungen durch herausspritzendes, heiße Kühlflüssig­
MIN keit. Augen und Hände können verletzt werden. Geeignete Schutz­
kleidung tragen (Schutzbrille, Lederhandschuhe).

Je nach Ausstattung kann der Einbauort des Kühlflüssigkeitsaus­


gleichsbehälters variieren.
0P11.0700.S1023 Abbildungen sind beispielhaft.

Kühlflüssigkeitsstand prüfen

 Fahrzeug auf ebener Fläche abstellen.


 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
1  Kühlflüssigkeitsstand am Ausgleichsbehälter prüfen.

MAX Kühlflüssigkeitsstand darf bei kaltem Motor nicht unterhalb der MIN‐
Markierung stehen. Bei zu niedrigem Kühlflüssigkeitsstand erscheint
MIN im Fahrerdisplay eine entsprechende Meldung ( Seite 299). Des­
halb sollte die Kühlflüssigkeit immer bis zur MAX‐Markierung aufge­
füllt sein.

Ursache der Meldung bzw. den hohen Kühlflüssigkeitsverlust fest­


stellen und gegebenenfalls durch eine Fachwerkstatt beseitigen
0P14.0700.S1028 lassen.

36.99287-5600
574
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Kühlflüssigkeit nachfüllen

 Verschlussdeckel .1. am Ausgleichsbehälter mit Kühlflüssigkeit besteht aus Wasser, Gefrier‐ und Korro­
2 - 3 Umdrehungen vorsichtig aufdrehen und Über­ sionsschutzmittel. Beim Nachfüllen auf das richtige
druck ablassen. Mischungsverhältnis achten ( Seite 651), auch wenn
Gefrierschutzeigenschaften nicht erforderlich sind.
 Verschlussdeckel ganz aufdrehen und abnehmen.
Bei hoher Kühlflüssigkeitsverlustmenge und damit ver­
 Fehlende Kühlflüssigkeit vorbereiten und bis zur MAX‐
bundener hoher Betriebstemperatur kein kaltes Kühl­
Markierung nachfüllen. flüssigkeit nachfüllen. Durch den hohen Temperaturun­
 Verschlussdeckel am Ausgleichsbehälter schließen. terschied besteht die Gefahr von Motorschäden. Ver­
schlussdeckel der gegenüberliegenden Seite des Aus­
gleichsbehälters nicht öffnen.

Umwelthinweis
Beim Nachfüllen überlaufende Kühlflüssigkeit mit geei­
gnetem Behälter auffangen. Es darf keine Kühlflüssig­
keit ins Erdreich oder in Gewässer gelangen. Sonst
wird die Umwelt geschädigt.

Siehe auch Wartungsnachweis.

36.99287-5600
575
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Ölstand Lenkhydraulik prüfen

Unfallgefahr
Zu niedriger Ölstand kann zu Funktionsstörungen oder gänzlichem
1 Ausfall der Lenkung führen. Lenkung bei Ölverlust unbedingt von
einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Der Ölbehälter für die Lenkhydraulik ist bis Euro 5 / EEV über die
2 hintere rechte Serviceklappe zugänglich.
Bei Euro 6 befindet sich der Ölbehälter rechts im Motorraum.
Abbildung ist beispielhaft.

Ölstand der Lenkhydraulik prüfen


0R0X.0700.S0004  Fahrzeug auf ebener Fläche abstellen.
 Motor laufen lassen.
 Serviceklappe / Motorraumklappe öffnen ( Seite 57).
 Prüfen, ob der Ölstand im Ölbehälter .1. an der MAX‐Markierung .2.
steht.
 Motor abstellen.

Bei stehendem Motor steigt der Ölstand um ca. 10 - 20 Millimeter.

36.99287-5600
576
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Ölstand des Motors prüfen
Der genaue Ölstand kann nur ermittelt werden, wenn der Motor über
einen längeren Zeitraum abgestellt war. Nach dem Abstellen des
Motors mindestens 20 Minuten mit der Ölstandskontrolle warten, da­
mit sich das Öl in der Ölwanne sammeln kann.

Unfallgefahr
Zu niedriger Ölstand kann zu kapitalen Motorschäden oder gänzli­
chem Ausfall des Motors führen. Damit verbunden ist ein Ausfall
2 sämtlicher Systeme, die vom Motor angetrieben werden. Motor bei
1 Ölverlust unbedingt von einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

Ölstand prüfen
0R0X.0700.S0001
 Fahrzeug auf ebener Fläche abstellen.
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Ölmessstab .1. herausziehen.
 Prüfen, ob der Ölstand zwischen der oberen und unteren
Markierung des Ölmessstabes liegt.

Ölstand mit dem Fahrzeugmenü prüfen ( Seite 280).


Motoröl von einer Fachwerkstatt nachfüllen lassen. MAN empfiehlt
dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

MAX MIN

2216.0908.S0002

36.99287-5600
577
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Motoröl nachfüllen

Nicht über die obere Markierung nachfüllen. Zuviel eingefülltes


Motoröl schadet dem Motor und muss abgelassen oder abgesaugt
werden.

 Verschlussdeckel .2. des Einfüllstutzen abnehmen.


 Fehlende Menge Motoröl nachfüllen.
2 Die Differenz zwischen Ölmenge “MIN” und “MAX” variiert je nach
1 Motortyp.

0R0X.0700.S0001
Umwelthinweis
Beim Nachfüllen kein Motoröl verschütten. Es darf kein Motoröl ins
Erdreich oder in Gewässer gelangen. Sonst wird die Umwelt ge­
schädigt.
Siehe auch Wartungsnachweis.

MAX MIN

2216.0908.S0002

36.99287-5600
578
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Motoröl

Ölwechselintervalle und Ölspezifikationen siehe War­


tungsnachweis.

Motoröl‐Zusatzmittel
Zusatzmittel, gleich welcher Art, können zu Motorschäden
führen. Deshalb keine Zusatzmittel verwenden. Zusatzmit­
tel, gleich welcher Art, sind nichtzulässig. Ein Gewährleis­
tungsanspruch für dadurch entstandene Schäden besteht
gegenüber der MAN Truck & Bus AG nicht.

Mischbarkeit von Motorölen

Mischbarkeit von Motorölen siehe Wartungsnachweis.

Dieselmotoren mit PM‐KAT®‐System, CRTec®‐System


oder SCRT®‐System

Zur Optimierung der Standzeit des Abgasreinigungs­


systems nur aschearme Motoröle verwenden, siehe
Wartungsnachweis.

36.99287-5600
579
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Zustand und Spannung der Keilriemen prüfen Keilriemenspannung prüfen

Verletzungsgefahr
Keilriemen / Keilrippenriemen die nicht pneumatisch
Motor gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches bzw. von Schnellspannern automatisch auf die korrekte
Starten des Motors während des Arbeitens im Motor­ Vorspannung gespannt werden, müssen nach dem
raum kann zu schweren Verletzungen führen. Schild mit Entspannen und Spannen (z. B. bei einem Keilriemen­
der Aufschrift “Motor nicht starten” am Lenkrad an­ wechsel) umgehend von einer Fachwerkstatt nochmals
bringen. Aus demselben Grund Keilriemen / Keilrippen­ genau vorgespannt werden.
riemen nur bei stillstehendem Motor prüfen, spannen
und wechseln. Spannvorrichtungen stehen unter Feder­
spannkraft. Spannvorrichtungen mit großer Vorsicht lö­
Pneumatisch gespannte bzw. mit Schnellspanner ge‐
sen.
spannte Keilriemen / Keilrippenriemen werden automa­
Keilriemenantriebe müssen genau vorgespannt sein. Zu tisch auf die korrekte Vorspannung gespannt.
geringe Vorspannung führt zu ungenügender Kraftüber­
tragung und vorzeitigem Verschleiß. Zu hohe Vorspannung
verursacht übermäßige Dehnung, erhöhte Walkarbeit, La­
gerschäden und vorzeitigen Verschleiß.

36.99287-5600
580
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Zustand der Keilriemen und Keilrippenriemen prüfen
1 4 5 4 Keilriemen und Keilrippenriemen müssen ausgetauscht werden, wenn
eines der folgenden Schadensbilder zutrifft.

.1. Neuzustand, Rippen sind trapezförmig


Schadensbilder
.2. Flankenverschleiß, Rippen sind keilförmig
5 4 5 .3. Zugstrang im Rippengrund sichtbar
2
.4. Rippenausbrüche
6 6
.5. Querrisse in mehreren Rippen
.6. Gummiknollen im Riemengrund

3 .7. Einlagerungen von Schmutz bzw. Steinchen


.8. Rippen vom Riemengrund gelöst
6 7 .9. Zugstrang seitlich herausgerissen
.10. Ausfransungen der äußeren Zugstränge
9 .11. Querrisse auf dem Rücken
8 10 .12. Querrisse in mehreren Rippen

Siehe auch Wartungsnachweis.


11

12
0516.0905.S0001

36.99287-5600
581
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Flüssigkeitsstand der Kupplungshydraulik prüfen

Vergiftungsgefahr
Hydraulikflüssigkeit ist giftig. Kontakt mit der Haut unbedingt ver­
meiden. Nach dem Verschlucken von Hydraulikflüssigkeit sofort
1 2 einen Arzt aufsuchen.
Der Behälter für die Kupplungshydraulik befindet sich hinter der
Bugblende vorne links.
Abbildung ist beispielhaft.

Flüssigkeitsstand prüfen
 Bugblende abbauen.
2216.0904.S0001  Wenn nötig, Behälter .1. herausnehmen und senkrecht halten.
 Prüfen, ob der Flüssigkeitsstand zwischen “MIN” und “MAX” .2.
steht.

Flüssigkeit nachfüllen
 Deckel des Behälters aufschrauben und abnehmen.
 Fehlende Menge nachfüllen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

Ausschließlich freigegebene Hydraulikflüssigkeit mit der entspre­


chenden Spezifikation nachfüllen ( Seite 651).
Voraussetzung für eine störungsfreie Funktion der Kupplung ist
eine einwandfreie Entlüftung der Kupplungshydraulik.

Siehe auch Wartungsnachweis.

36.99287-5600
582
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Flüssigkeit der Scheibenwaschanlage nachfüllen
1 Der Scheibenwaschwasserbehälter befindet sich hinter der Service­
klappe unter dem Fahrerfenster.

Verletzungsgefahr
Vor dem Auffüllen des Waschwasserbehälters Schlüssel aus dem
Zündschloss ziehen. Der Scheibenwischer könnte sich sonst in
Bewegung setzen und Personen verletzen.

Brandgefahr
Scheibenwaschmittelkonzentrat ist leicht entflammbar. Deshalb
Feuer, Rauchen und offenes Licht im Umgang mit Scheibenwa­
2216.0909.S0004 schmittelkonzentrat vermeiden.

 Vordere linke Serviceklappe öffnen ( Seite 57).


 Deckel des Einfüllstutzens .1. aufdrehen und abnehmen.
 Behälter mit einer Mischung aus Wasser und Scheibenwaschmit­
telkonzentrat auffüllen.
 Scheibenwaschanlage auf Funktion prüfen siehe  Seite 428.

Im Winter Gefrierschutzmittel für die Scheibenwaschanlage einfül­


len. Mischungsverhältnis entsprechend den Außentemperaturen
anpassen. Angaben des Gefrierschutzmittelherstellers beachten.

36.99287-5600
583
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Wischerblätter wechseln
2
Verletzungsgefahr
Vor dem Wechseln der Wischerblätter Schlüssel aus dem Zünd­
1 schloss ziehen. Der Scheibenwischer könnte sich sonst in Bewe­
gung setzen und Personen verletzen.
Sind die Wischerblätter abgenutzt, eingerissen oder wischen nicht
einwandfrei, müssen sie ausgewechselt werden.
 Hutmutter .1. abschrauben und Bolzen .2. herausziehen.
 Scheibenwischerblatt entnehmen.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
A_000-0000_Z_AG_0003 Abbildung ist beispielhaft.

Spritzdüsen der Scheibenwischer einstellen

Verletzungsgefahr
Vor dem Einstellen der Spritzdüsen Schlüssel aus dem Zündschloss
ziehen. Der Scheibenwischer könnte sich sonst in Bewegung setzen
und Personen verletzen.
Wird das Wischfeld nicht optimal mit Waschwasser bespritzt, können
3 die Spritzdüsen eingestellt werden. Die Spritzdüsen befinden sich an
den Halterungen für die Scheibenwischerblätter.
 Spritzdüsen .3. mit einem geeigneten Gegenstand, z. B. einer Na­
del, einstellen.
 Einstellung der Spritzdüsen überprüfen, Vorgang gegebenenfalls
0R0X.0909.S0002 wiederholen.

36.99287-5600
584
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Umluftfiltermatten der Klimaanlage reinigen
1 Die Umluftfiltermatten sind im vorderen Bereich des Fahrgastraumes
über den Gepäckablagen angeordnet.

Umluftfiltermatten entnehmen
 Alle Schnellverschlüsse .1. der Abdeckungen mit entsprechendem
Werkzeug herausdrehen.
 Abdeckungen und Umluftfiltermatten abnehmen.
 Umluftfiltermatten außerhalb des Fahrzeuges ausschütteln. Bei
grober Verschmutzung oder Beschädigung erneuern.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

0R0X.0911.S0001

Umluftfiltermatten der Klimaanlage alle 2 Wochen prüfen, in extrem


staubigen Gebieten auch öfter.
Auch in den Wintermonaten muss die Klimaanlage wenigstens
einmal im Monat für ca. 30 Minuten in Betrieb genommen werden.
Damit wird verhindert, dass Dichtungen und Lager austrocknen.
Um die Klimaanlage in der kalten Jahreszeit in Betrieb nehmen zu
können, muss die Temperatur des Fahrgastraumes über dem Ab­
schaltpunkt der Klimatisierung liegen. Hierzu muss der Innenraum,
wenn nötig, aufgeheizt werden ( Seite 81).

36.99287-5600
585
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Frischluftfiltermatte der Frontbox prüfen
2 3 Die Frischluftfiltermatte der Frontbox befindet sich hinter der
Bugmittelklappe.

Abbildung ist beispielhaft.

 Bugmittelklappe abbauen ( Seite 58).


 Verschlussschrauben .1. um 90° drehen.
1  Halter .2. mit Verschlussschrauben abnehmen.
 Frischluftfiltermatte .3. in Pfeilrichtung herausziehen.
 Frischluftfiltermatte nach unten ziehen und herausnehmen.
 Frischluftfiltermatte auf Verschmutzung und Zustand sichtprüfen.
0R12.0700.S0021
 Bei geringer Verschmutzung Frischluftfiltermatte ausschütteln.
 Bei grober Verschmutzung oder Beschädigung Frischluftfiltermatte
erneuern.
Einbau in umgekehrter Reihenfolge.

Frischluftfiltermatte der Frontbox alle 2 Wochen prüfen, in extrem


staubigen Gebieten auch öfter.

36.99287-5600
586
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Kraftstoffvorfilter prüfen

Verletzungs‐ und Brandgefahr


Antrieb gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches Starten des
Antriebes während des Arbeitens unter dem Fahrzeug kann zu
schweren Verletzungen führen. Schild mit der Aufschrift “Antrieb
nicht starten” am Lenkrad anbringen.
Arbeiten im Motorraum nur bei intaktem, nicht überbrücktem End­
1 schalter Anlassunterbrechung durchführen.
Kraftstoffreste, Putzlappen und Ähnliches entfernen. Sie können sich
sonst entzünden.
Der Kraftstoffvorfilter befindet sich im Motorraum. Besonders bei
4516.0912.P0001 schlechter Qualität des Kraftstoffes sammelt sich hier Wasser an,
welches regelmäßig abgelassen werden muss.
Abbildung ist beispielhaft.
 Geeignetes Gefäß unter den Ablauf stellen.
 Wasser durch den Hahn .1. ablassen.

Bei extrem schlechter Kraftstoffqualität kann es notwendig sein,


das Wasser täglich abzulassen. Dies vor allem in Ländern mit
schlechter Kraftstoffqualität beachten.

Umwelthinweis
Beim Ablassen keinen Kraftstoff verschütten. Es darf kein Kraftstoff
ins Erdreich oder in Gewässer gelangen. Überfließenden Kraftstoff
und abgelassenes Wasser auffangen und umweltgerecht entsorgen,
sonst wird die Umwelt geschädigt.

36.99287-5600
587
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Aggregate auf Dichtheit prüfen Reifenluftdrücke prüfen
 Motor, Getriebe, Antriebsachse, Lenkungshydraulikan­  Reifenluftdrücke inklusive des Ersatzrades vor Beginn
lage, Dichtungen, Verbindungen, Leitungen und der Fahrt, also bei kalten Reifen, prüfen.
Schläuche einer Sichtkontrolle unterziehen.  Reifenlaufflächen und Reifenflanken auf Unregelmäßig­
keiten überprüfen.

Undichtigkeiten sind neben der Umweltgefährdung


auch ein Risiko für die Betriebssicherheit des Fahrzeu­ Falscher Luftdruck verringert die Fahrsicherheit und
ges. Laufleistung. Regelmäßige Kontrollen durchführen.
Mängel durch eine Fachwerkstatt beseitigen lassen. Nach längerer Fahrt und bei warmen Witterungsverhält­
MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte. nissen kann sich der Reifenluftdruck bis um 1 bar er­
höhen. Luft nicht ablassen, da der Luftdruck sonst bei
abgekühlten Reifen zu niedrig wird.

Bei Überprüfung des Luftdruckes in geschlossenen


Räumen darauf achten, dass der Luftdruck pro 10 °C
steigender oder fallender Umgebungstemperatur um
ca. 0,2 bar steigt oder fällt.
Reifenluftdrücke ( Seite 650).

36.99287-5600
588
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Luftfilterzustand prüfen
Der Luftfilter mit Wartungsanzeiger befindet sich links im Motorraum.
Der Wartungsanzeiger .1. gibt über eine Skala .2. Auskunft über den
4 Verschmutzungsgrad des Luftfilters.
Abbildung ist beispielhaft.
Wartungsanzeiger zurückstellen
3 Nach dem Wechseln des Luftfilters muss der Wartungsanzeiger zu­
2 rückgestellt werden.
 Motor abstellen.
1  Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Rückstellknopf .4. in Pfeilrichtung drücken.
0R12.0700.S0013 Der Wartungsanzeiger ist nun zurückgestellt und wieder betriebsbe­
reit.
Erscheint nach Abstellen des Motors das rote Feld im Sichtfenster .3.,
muss der Luftfilter gewechselt werden.

Das Prüfen des Luftfilterzustands wird bei den regelmäßigen


Wartungsterminen durchgeführt. Siehe Wartungsnachweis.
Der Aus‐ und Einbau des Luftfilters erfordert besondere Kenntnisse
und darf nur von geschultem Werkstattpersonal geöffnet werden.
Sonst kann die Messelektronik im Luftfilter gestört werden und zu
Störungen im Abgasreinigungssystem führen.
Der Filtereinsatz darf nicht gereinigt werden. Das Filtergewebe
kann beim Reinigen beschädigt werden und ungefilterte Luft in
den Motor gelangen.

36.99287-5600
589
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Staubentleerventil betätigen
Über das Staubentleerventil gelangen angesammeltes Wasser und
Staub aus dem Luftfiltergehäuse ins Freie.

 Motor abstellen.
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Staubentleerventil mit der Hand in Pfeilrichtung zu­
sammendrücken.
Angesammeltes Wasser und Staub treten zwischen den Dichtlippen
aus.

 Staubentleerventil auf Durchgängigkeit prüfen, bei Verschmutzung


reinigen.
0R0X.0700.S0003

Nicht abgelassenes Wasser kann zu einem Wasserschlag und in


der Folge zu Motorschäden führen. Wasser und Staub regelmäßig
über das Staubentleerventil ablassen.

36.99287-5600
590
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Luftfederbälge auf Zustand prüfen
Die Luftfederbälge unterliegen einem Alterungsprozess. Bei
beschädigten oder verschlissenen Luftfederbälgen kann die ECAS‐
Anlage nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten.
Abbildung ist beispielhaft.

 Luftfederbälge an allen Achsen auf Beschädigungen und Ver­


schleiß sichtprüfen.

Manövrierbarkeit bei druckloser Luftfederung ( Seite 499).


Störungen und Meldungen ( Seite 292).
2216.0905.S0001

36.99287-5600
591
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Flüssigkeitsstand des hydrostatischen Lüfterantriebes
prüfen
2
Der Ölbehälter des hydrostatischen Lüfterantriebes befindet sich
rechts im Motorraum.
Abbildung ist beispielhaft.

Flüssigkeitsstand prüfen
 Fahrzeug auf ebener Fläche abstellen.
1
 Motor und Zündung ausschalten.
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Prüfen, ob der Ölstand im Ölbehälter zwischen der MIN‐ und
MAX‐Markierung .1. steht.
0R0X.0700.S0005
Flüssigkeit nachfüllen
 Fehlende Menge Öl über die Einfüllöffnung .2. nachfüllen.

Ausschließlich freigegebenes Motoröl mit der entsprechenden


Spezifikation nachfüllen.
Zu niedriger Ölstand wird durch Undichtigkeit im Kreislauf des hy­
drostatischen Lüfterantriebes verursacht. Ölverlust kann zum Ausfall
des Lüfterantriebes und in der Folge zu Motorschäden führen.
Lüfterantrieb bei Ölverlust unbedingt von einer Fachwerkstatt über­
prüfen lassen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

Umwelthinweis
Beim Nachfüllen kein Öl verschütten. Es darf kein Öl ins Erdreich
oder in Gewässer gelangen. Sonst wird die Umwelt geschädigt.

36.99287-5600
592
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Druckluftbehälter auf Wasseransammlung prüfen

Unfall‐ und Verletzungsgefahr


Ein nicht funktionierender Lufttrockner kann im Winter zum Einfrie­
ren der Luftdruckbremsanlage führen. Deshalb angesammeltes Kon­
denswasser regelmäßig ablassen.
Herausspritzendes Wasser kann zu Augenverletzungen führen.
Deshalb:
Schutzbrille tragen und genügend Abstand zum Entwässerungsven­
til einhalten.
Durch die Entwässerungsventile .1. der Druckluftbehälter wird das
1 angesammelte Kondenswasser abgelassen.
2216.0903.S0001
Abbildung ist beispielhaft.

 Druckluftbremsanlage auffüllen.
 An allen Ringen der Entwässerungsventile seitlich ziehen.

Bei wiederholtem und übermäßigem Austritt von Kondenswasser


muss die Trockenmittelpatrone des Lufttrockners in einer Fachwerk­
statt überprüft bzw. gewechselt werden. MAN empfiehlt dazu die
MAN Service‐Stützpunkte.

36.99287-5600
593
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten

Bremsbelagverschleiß kontrollieren
2 Unfallgefahr
Bei Erreichen der Verschleißgrenze müssen die Bremsbeläge sowie
1 die Bremsscheiben in einer Fachwerkstatt überprüft bzw. getauscht
werden. Verschlissene Bremsbeläge sind ein hohes Sicherheitsri­
siko.
Der Verschleiß der Bremsbeläge wird elektronisch überprüft. Sind die
Bremsbeläge unter das Mindestmaß abgenutzt, erscheint im Fahrer­
display ein entsprechendes Symbol ( Seite 292).

0516.0912.S0002 Erscheint im Fahrerdisplay das Symbol für Bremsbelagverschleiß,


sind die Bremsbeläge unter das Mindestmaß verschlissen. Brems­
anlage in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

Bremsbelagverschleiß am Bremssattel kontrollieren


Zusätzlich muss monatlich der Verschleiß der Bremsbeläge an allen
Bremssätteln kontrolliert werden. Die Räder müssen hierzu nicht
abgenommen werden.
3  Schutzkappe .1. des Verschleißanzeigers abnehmen.
 Verschleißzustand am Verschleißanzeiger .2. prüfen.
Die Verschleißgrenze ist erreicht, wenn der Übergang .3. vom rillierten
zum glatten Bereich des Verschleißanzeigers eingerollt ist.

0516.0912.S0001

36.99287-5600
594
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Winterwartung des Klimakompressors durchführen

Verletzungsgefahr
Plötzliches Starten des Motors bei Arbeiten im Motorraum kann zu
schweren Verletzungen führen. Motor gegen unbeabsichtiges Star­
ten sichern. Arbeiten im Motorraum nur bei intaktem, nicht über­
brücktem Endschalter Anlassunterbrechung durchführen. Schild mit
der Aufschrift ”Motor nicht starten” am Lenkrad anbringen.

Ist das Fahrzeug längere Zeit Temperaturen von 0 °C oder weniger


2 1 ausgesetzt, Klimakompressor wöchentlich manuell bewegen.

Abbildung ist beispielhaft.


521X.0700.S0027
 Fahrzeug auf ebener Fläche abstellen.
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).

Zum Bewegen der Antriebswelle niemals die Sechskantschraube .2.


verwenden. Die Kupplung und die Lager des Klimakompressors
können ansonsten beschädigt werden.
 Mit einem Ringschlüssel (SW41) die Antriebswelle .1. mindestens
5 Umdrehungen im Uhrzeigersinn drehen.

36.99287-5600
595
Wartung & Pflege
Wartungsarbeiten
Kraftstofftank entwässern
Kraftstofftank entwässern halbjährlich durch eine Fach­
Gesundheitsgefahr werkstatt ausführen lassen.
Kraftstoff ist gesundheitsschädlich. Kraftstoff weder Kraftstofftank vor Beginn der kalten Jahreszeit entwäs­
mit der Haut noch mit der Kleidung berühren. Kraft­ sern um ein Gefrieren des Kondenswassers zu vermei­
stoffdämpfe nicht einatmen. Wurde Kraftstoff ver­ den.
schluckt, sofort einen Arzt aufsuchen.
Siehe auch Wartungsnachweis.
Brandgefahr
Umwelthinweis
Dieselkraftstoff und Heizöl sind entzündlich. Feuer,
offenes Licht und Rauchen ist daher im Umgang mit Gegenstände, die mit Dieselkraftstoff oder Heizöl in
Kraftstoff verboten. Kraftstofftank nur bei Motorstillstand Berührung kamen, umweltgerecht entsorgen. Gesetz­
entwässern. Zusatzheizung vor dem Entwässern ab­ liche Vorschriften beachten.
schalten. Streng darauf achten, dass Kraftstoff nicht in die Kanali­
sation oder in den Erdboden eindringt - Gefahr der
Der Kraftstofftank muss halbjährlich entwässert werden. Trinkwasserverseuchung! Kraftstoff sorgfältig sammeln
Vor‐ und nach längerer Stilllegungszeit des Fahrzeuges ist und fachgerecht entsorgen.
es ebenfalls notwendig diese Maßnahme durchzuführen.
Im Kraftstofftank bildet sich Kondenswasser, welches die
Vermehrung von Mikroorganismen fördert. Außerdem kann
das Kondenswasser im Winter gefrieren und dadurch den
Tank beschädigen und die Kraftstoffversorgung beein­
trächtigen.

36.99287-5600
596
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Leitungen der Zusatzheizung schließen

Verletzungsgefahr
Motor gegen ungewolltes Starten sichern. Plötzliches Starten des
Motors während des Arbeitens im Motorraum kann zu schweren
Verletzungen führen. Schild mit der Aufschrift “Motor nicht starten”
am Lenkrad anbringen.
Vor dem Beginn von Reparatur‐ oder Wartungsarbeiten an der Zu­
satzheizung, die nur von einer Fachwerkstatt durchgeführt werden
dürfen, müssen die Kraftstoffzufuhr und die Wasserleitungen ge­
schlossen werden. Die Zusatzheizung befindet sich hinter der rech­
1 ten hinteren Serviceklappe oder links im Motorraum.
2216.0616.S0003
Kraftstoffzufuhr schließen (bis Euro 5 / EEV)
Das Absperrventil befindet sich direkt am Kraftstofffilter der Zusatz­
heizung hinter der rechten hinteren Serviceklappe.
 Rechte hintere Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
 Absperrventil .1. quer zur Durchflussrichtung drehen.
3

Die Kraftstoffversorgung der Zusatzheizung erfolgt über den Fahr­


2 zeugtank.
Zusatzheizung bedienen ( Seite 86).

Wasserleitungen schließen (bis Euro 5 / EEV)


Die beiden Absperrventile befinden sich bei der Zusatzheizung.
 Rechte hintere Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
 Absperrventil .2. (Vorlauf) des Filterabsperrmoduls schließen.
2216.0700.S0009  Absperrventil .3. (Rücklauf) schließen.

36.99287-5600
597
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Kraftstoffzufuhr schließen (Euro 6)
Das Absperrventil befindet sich direkt am Kraftstofffilter der Zusatz­
heizung links im Motorraum.
2
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Absperrventil .1. quer zur Durchflussrichtung drehen.

Die Kraftstoffversorgung der Zusatzheizung erfolgt über den Fahr­


zeugtank.
1 Zusatzheizung bedienen ( Seite 86).

Wasserleitungen schließen (Euro 6)


Die beiden Absperrventile befinden sich bei der Zusatzheizung links
0R0X.0700.S0007
im Motorraum und hinter der rechten hinteren Serviceklappe.
 Motorraumklappe öffnen ( Seite 56).
 Absperrventil .2. schließen.
 Rechte hintere Serviceklappe öffnen ( Seite 57).
3  Absperrventil .3. schließen.

0R0X.0700.S0008

36.99287-5600
598
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Prüfanschlüsse für die Druckluftbremsanlage
5 4 3
Die Prüfanschlüsse sind hinter der letzten linken Kofferraumklappe
angeordnet.
2 Abbildung ist beispielhaft.
1  Kofferraumklappe öffnen ( Seite 53).
6

9 .1. Vorratsdruck Feststellbremse


7 .2. Bremsdruck TA (Triebachse)
8 .3. Bremsdruck VA (Vorderachse)
11 10
.4. Vorratsdruck VA (Vorderachse)
2216.0700.P0002
.5. Abschaltdruck Druckregler
.6. Vorratsdruck TA (Triebachse)
.7. Feststellbremse
.8. Vorratsdruck Nebenverbraucher
.9. Notlösedruck Feststellbremse
.10. Bremsdruck NLA (Nachlaufachse)
.11. Vorratsdruck NLA (Nachlaufachse)

36.99287-5600
599
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Diagnose
Das Fahrzeug verfügt über ein On‐Board‐Diagnosesystem (OBD)
sowie eine Steckdose .1. zum Anschließen eines externen Fahrzeug­
diagnosesystems.
Abbildung ist beispielhaft.

1
Die On‐Board‐Diagnose überwacht den Motor auf Einhalten der
Emissionsgrenzwerte und ist über Schnittstellen mit den verbauten
Steuergeräten des Fahrzeugs verbunden.
Über einen standardisierten Diagnosetester ist das Auslesen und
Löschen des Fehlerspeichers der On‐Board‐Diagnose des Fahrzeu­
0R0X.0700.S0009 ges möglich.
Das externe Diagnosesystem kann mit Hilfe eines Adapterkabels
an der OBD‐Schnittstelle betrieben werden.

Toilette
Toiletten‐ und Ablassschieber sowie die zugehörigen Dichtungen sind
die am stärksten beanspruchten Teile einer Bustoilette und unter­
liegen einem Verschleiß. Sie sind somit regelmäßig auf ihren Abnut­
zungszustand zu prüfen und ggf. auszutauschen.
Für Mögliche Störungen, Ursachen und Behebungsvorschläge
( Seite 563).

36.99287-5600
600
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Abgasreinigungssystem

Verbrennungsgefahr
Der Abgasanlagenbereich kann sehr heiß sein. Geeignete Schutz­
1 kleidung bei Arbeiten in diesem Bereich tragen oder Abgasanlagen­
bereich ausreichend abkühlen lassen.

Bei einem emissionsrelevantem Problem erscheint ein entsprechen­


des Symbol im Tachometer ( Seite 266). In diesem Fall Abgas­
reinigungssystem von einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

PM‐KAT®‐System
2216.0700.P0001
Der PM‐KAT® .1. regeneriert sich selbsttätig. Selbst bei hoher Rußbe­
lastung steigt der Abgasgegendruck kaum an und negative Auswir­
kungen auf die Motorleistung und den Treibstoffverbrauch bleiben
aus.

36.99287-5600
601
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Kühler reinigen
Bei abnormaler, schnell steigender Motortemperatur
Verletzungsgefahr Fahrt sofort unterbrechen und Motor abstellen. Sonst
Der ausgeklappte Ladeluftkühler kann beim unkontrol­ besteht Gefahr von Motorschäden. Ursache feststellen
lierten Zuklappen schwerste Verletzungen verursachen. und beheben. Gegebenenfalls Kühler reinigen.
Ausgeklappten Kühler abstützen und sichern. Kühler nicht im heißen Zustand oder bei laufendem
Motor ausklappen und reinigen. Der Kühler kann durch
Spannungsrisse Schaden nehmen.
Verbrennungsgefahr
Keinen Hochdruckreiniger für die Reinigung des Küh­
Die Kühler sind bei Betriebstemperaturen sehr heiß. Vor
lers verwenden. Der Kühler kann sonst beschädigt
Ausklappen des Kühlers erst abkühlen lassen bzw.
werden.
Schutzhandschuhe tragen.

Die Kühler müssen mindestens einmal jährlich gereinigt


werden, um die Gefahr von Motorschäden durch Überhit­ Zur Reinigung der Kühler Reinigungsflüssigkeit P3‐Be­
zung zu vermeiden. gesol im Mischungsverhältnis 1:1 verwenden
(MAN‐Best.‐Nr. 09.21002-0248).
Wird das Fahrzeug häufig auf staubigen, schmutzigen
Pisten bewegt oder neigt der Motor zum Überhitzen (Mo­
tortemperatur steigt abnormal schnell an ( Seite 262),
müssen die Kühler entsprechend häufiger gereinigt wer­
den.
Um beim Reinigen des Kühlers und der Ölkühler eine
bessere Zugänglichkeit zu gewährleisten, lässt sich der
Ladeluftkühler ausklappen.

36.99287-5600
602
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Ladeluftkühler (Euro 4) / Niedertemperaturkühler (ab Euro 5 / EEV)
ausklappen
Je nach Fahrzeugvariante lässt sich der äußere Kühler ausklappen,
1 um beim Reinigen der Kühler eine bessere Zugänglichkeit zu schaf­
fen. Ist dies auf Grund des Bauzustandes nicht möglich, Kühlerlamel­
len sinngemäß wie nachfolgend beschrieben nur von außen reinigen.

 Gefahrenhinweis beachten ( Seite 602).


 Linke hintere Serviceklappe öffnen.
 Wenn ein Ladeluftkühler (Euro 4) verbaut ist, die beiden Schrau­
ben .1. der Verbindungsschellen links und rechts des Ladeluftküh­
lers lösen, nicht herausdrehen. Abbildung ist beispielhaft.
 Die beiden Sechskantschrauben .2. links und rechts am äußeren
0R12.0914.S0001 Kühler herausdrehen.

Kühlerlamellen nicht beschädigen. Kühler nicht im Bereich der Küh­


lerlamellen abstützen und sichern. Gefahr von Schäden am Kühler.
 Kühler unten fassen und nach oben in Pfeilrichtung ausklappen.
 Kühler stützen und gegen Einklappen sichern.

0R0X.0700.S0010

36.99287-5600
603
Wartung & Pflege
Sonstige Arbeiten
Ladeluftkühler (Euro 4) / Niedertemperaturkühler (ab Euro 5 / EEV)
und Wasserkühler reinigen
 Motor starten und während des gesamten Reinigungsvorganges
laufen lassen.
 Reinigungsflüssigkeit mit einer Sprühpistole zwischen die Kühler­
lamellen aller Kühler sprühen.
 Reinigungsflüssigkeit ca. 5 Minuten einwirken lassen.
2  Kühlerlamellen mit Leitungswasserstrahl durchspülen.
Die Kühlerlamellen des ausgeklappten Kühlers sind von unten durch­
zuspülen.
 Bei stark verschmutzten Kühlerlamellen Reinigung wiederholen.
 Motor nach dem Durchspülen noch ca. 2 Minuten laufen lassen
0R0X.0700.S0010 und dann abstellen.

Ladeluftkühler (Euro 4) / Niedertemperaturkühler (ab Euro 5 / EEV)


einklappen
 Äußeren Kühler wieder einklappen und mit den Sechskantschrau­
ben .2. links und rechts befestigen.
1  Wenn ein Ladeluftkühler (Euro 4) verbaut ist, die beiden Schrau­
ben .1. der Verbindungsschellen links und rechts des Ladeluftküh­
lers wieder festziehen. Abbildung ist beispielhaft.
 Serviceklappe schließen.

Sicherstellen, dass die Verbindungsschellen des Ladeluftkühlers


nach dem Einklappen wieder fest angezogen sind. Ladeluft könnte
durch Undichtigkeiten entweichen und somit Leistungsverlust verur­
sachen.
0R12.0914.S0001

36.99287-5600
604
Wartung & Pflege
Winterbetrieb
Vorbereitungen für den Winterbetrieb  Fahrzeug laufend auf Korrosionsschäden untersuchen.
Brems‐, Luft‐ und Ölleitungen besonders sorgfältig
Vor Beginn des Winters ist es notwendig, das Fahrzeug überwachen.
für die kalte Jahreszeit vorzubereiten. Diese Arbeiten kön­  Beschädigungen der Oberflächenbeschichtung (Grun­
nen im eigenen Betrieb ausgeführt werden, wenn hierfür dierung, Lackierung und Unterbodenschutz) sind um­
geeignetes Personal und entsprechende Gerätschaften gehend auszubessern. Auftausalze sind aggressiv zu
verfügbar sind. blanken Metallteilen.
Korrosionsschutz  Elektrische Kontakte mit Kontaktspray einsprühen.
 Fahrzeug häufig gründlich waschen. Dies gilt auch für
Fahrzeuge die längeren Standzeiten im Freien ausge­
setzt sind. Auftausalze und Salzwasser‐Sprühnebel an Genannte Maßnahmen mit besonderer Sorgfalt ausfüh­
Häfen sind besonders aggressiv zu lackierten Oberflä­ ren und am Ende des Winters wiederholen.
chen, Fahrzeugunterseite, Aufbau und Fahrgestell. Vernachlässigte Korrosionsschutzmaßnahmen führen zu
 Fahrzeugunterseite, Aufbau und Fahrgestell mit Konser­ frühzeitiger Korrosion am Fahrzeug.
vierungsmitteln auf Wachsbasis behandeln. Das Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung und der
 An besonders gefährdeten Stellen Konservierung im beiliegenden Hersteller‐Betriebsanleitungen führt zum
Verlauf eines Winters wiederholen. Besonders gefähr­ Verlust des Garantieanspruches.
dete Stellen sind Radkästen, Achsaufhängung und der
gesamte Unterboden.
 Fahrgestell regelmäßig abschmieren, insbesondere
Gelenke und Gabelköpfe der Bremsanlage.

36.99287-5600
605
Wartung & Pflege
Winterbetrieb
Wintertüchtige Bereifung Voraussetzung für wintertüchtige Bereifung:
 Griffiges, selbstreinigendes Profil,
Unfallgefahr  Profiltiefe (laut Gesetzgeber),
Eine unsachgemäße Bereifung kann die Antriebs‐,  Bezeichnung M+S oder Schneeflockensymbol auf der
Lenk‐ und Bremskräfte des Fahrzeugs nicht auf die Reifenflanke.
Straße übertragen.  Vor Fahrten bei winterlichen Bedingungen Winterreifen
Fahrzeuge, die aufgrund falscher Bereifung liegen blei­ aufziehen.
ben, behindern den Verkehr und können den Einsatz
von Räumdiensten und Rettungskräften behindern.
Deshalb schon vor Beginn der kalten Jahreszeit winter­
Informationen zur wintertüchtigen Bereifung stehen in
tüchtige Bereifung aufziehen.
jeder Fachwerkstatt zur Verfügung.
Der Gesetzgeber schreibt für Kraftfahrzeuge den Wetterver­ Die Profile einiger Hersteller sind so konstruiert, dass
hältnissen angepasste Bereifung vor. (§ 2 Absatz 3a StVO) sich die Reifen, nachdem die Mindestprofiltiefe für Win­
terreifen abgefahren ist, für den Sommereinsatz eig­
Bei Missachtung drohen Bußgelder.
nen.
In Österreich sind vom 01. November bis 15. März Winter­
reifen mit entsprechender Profiltiefe auf einer Antriebs­
achse gesetzlich vorgeschrieben. (§ 102 Absatz 8a KFG)

Weitere Vorschriften der nationalen Gesetzgeber


beachten.

36.99287-5600
606
Wartung & Pflege
Winterbetrieb
Kühlflüssigkeit Scheinwerfer / Beleuchtung
 Zugelassene Gefrierschutzmittel in ausreichender Kon­  Fahrzeugaußenbeleuchtung täglich reinigen.
zentration in Kühl‐ und Heizanlage einfüllen.  Einstellung der Scheinwerfer prüfen und gegebenen­
 Während der Gefrierperiode Korrosions‐ und Gefrier­ falls korrigieren.
schutz häufiger überprüfen.
Scheibenwaschanlage
Zulässige Gefrierschutzmittel siehe Wartungsnach­  Flüssigkeitsstand im Behälter prüfen bzw. ergänzen
weis. ( Seite 583).
Motoröl  Gefrierschutzmittel auffüllen ( Seite 583) und Schei­
benwaschanlage einige Minuten betätigen. Restwasser
 Rechtzeitig den Ölwechsel des Motor mit einem freige­ in Schläuchen und Leitungen wird dadurch entfernt.
gebenen Motoröl vornehmen.
 Zustand der Scheibenwischerblätter kontrollieren,
Zulässige Motoröle siehe Wartungsnachweis. Scheibenwischerblätter gegebenenfalls austauschen
und Einstellung der Spritzdüsen prüfen ( Seite 584).
Batterien
Lufttrockner
 Um eventuelle Kriechströme zu reduzieren, Batteriepole
mit einem weichen Tuch reinigen und mit Polfett ab­  Lufttrockner auf Funktionsfähigkeit prüfen, um Eisbil­
schmieren. dung im Druckluftsystem zu vermeiden.
 Batterien in der kalten Jahreszeit häufiger kontrollieren  Kondenswasser regelmäßig ablassen.
und gegebenenfalls aufladen.

36.99287-5600
607
Wartung & Pflege
Winterbetrieb
Reifen Betrieb mit Reduktionsmittel (AdBlue®)
 Reifen auf genügende Profiltiefe prüfen. Rechtzeitig auf
Winterbereifung wechseln.
Es dürfen keine Winterzusätze (z. B. zum Herabsetzen
Gleitschutzketten der Gefriertemperatur) dem Reduktionsmittel beige­
mischt werden. Sonst können Komponenten des Ab­
gasreinigungssystems (z. B. Katalysator) ausfallen oder
Gleitschutzketten verwenden ( Seite 474). zerstört werden (z. B. Dichtungen).
Deshalb:
Winterdieselkraftstoff  Nur Reduktionsmittel (AdBlue®) in den dafür vorge­
 Bei Außentemperaturen < -7 °C auf Dieselkraftstoff mit sehenen Tank einfüllen.
ausreichendem Fließvermögen umstellen.
Das Reduktionsmittel gefriert bereits bei ca. -11 °C. Des­
Kältebeständige Winterdieselkraftstoffe sind in Deutschland halb kann bei einer solch tiefen Temperatur der Flüssig­
bis ca. -20 °C betriebssicher. In anderen Ländern sind keitsstand falsch angezeigt werden. Alle Behälteranlagen
Abweichungen möglich. müssen mit einer entsprechenden Heizung ausgerüstet
sein.

Zulässige Kraftstoffe siehe auch Wartungsnachweis.


Nach dem Betanken mit Winterdiesel die Zusatzhei­ Reduktionsmittel AdBlue® siehe auch ( Seite 456).
zung einschalten, damit eventuell noch vorhandener
Sommerdiesel verbraucht wird.

36.99287-5600
608
Wartung & Pflege
Winterbetrieb
Lüftungsgitter Klimaanlage
 Lüftungsgitter für Kühler und Luftfilter regelmäßig von Auch in den Wintermonaten muss die Klimaanlage wenig­
Schnee und Eis befreien. stens einmal im Monat für ca. 30 Minuten in Betrieb ge­
nommen werden. Damit wird verhindert, dass Dichtungen
Kraftstofftank entwässern und Lager austrocknen. Um die Klimaanlage in der kalten
 Kraftstofftank rechtzeitig entwässern um ein Gefrieren Jahreszeit in Betrieb nehmen zu können, muss die Tem­
des Kondenswassers zu vermeiden ( Seite 596). peratur des Fahrgastraumes über dem Abschaltpunkt der
Klimatisierung liegen. Hierzu muss der Innenraum even­
Siehe auch Wartungsnachweis. tuell, aufgeheizt werden ( Seite 81).
Ist das Fahrzeug längere Zeit Temperaturen von 0 °C oder
Klappen, Türen, Schiebedach
weniger ausgesetzt, Klimakompressor wöchentlich manuell
 Alle Schließzylinder, Schlösser und Scharniere der bewegen ( Seite 595).
Türen, Serviceklappen und Schiebedächer in der kalten
Jahreszeit regelmäßig schmieren. Die Schließzylinder
müssen zusätzlich mindestens alle 3 Monate, je nach
Beanspruchung, auch öfter abgeschmiert werden.
 Alle Dichtungen von Serviceklappen, Fenstern, Türen
und Schiebedächern in der kalten Jahreszeit regelmä­
ßig mit Silikonspray einsprühen.

Zulässige Schmierstoffe siehe Wartungsnachweis.

36.99287-5600
609
Wartung & Pflege
Winterbetrieb
Zusatzheizung Küche
 Funktion und Zustand der Zusatzheizung prüfen.  Frischwasser‐ und Abwassertank entleeren
 Nach dem Betanken mit Winterdiesel die Zusatzhei­ ( Seite 146 und 153). Dies ist besonders bei länge­
zung einschalten, damit eventuell noch vorhandener ren Standzeiten unbedingt zu beachten.
Sommerdiesel verbraucht wird.
Auch die Hinweise in der Betriebsanleitung des
Innenraum Küchenherstellers beachten.
 Risse und Löcher im Fußbodenbelag und in den Toilette
Schweißnähten müssen umgehend fachmännisch repa­
 Frischwasser‐ und Fäkalienbehälter entleeren
riert und abgedichtet werden. Feuchtigkeit (Tauwasser,
( Seite 153). Dies ist besonders bei längeren Stand­
Regenwasser etc.) und Salze / Lauge, die unter den
zeiten unbedingt zu beachten.
Fußbodenbelag kriechen, führen zu Beschädigungen
von Innenverkleidungen (Fußbodenbrettern, Bodenbelä­ Auch die Hinweise in der Betriebsanleitung des Toi­
gen) und zu Korrosionsschäden am Gerippe. lettenherstellers beachten.
 Innenraum, speziell den Fußboden, regelmäßig reini­
gen. Auftausalze sind aggressiv und können Kunst­
stoffe beschädigen.

36.99287-5600
610
Wartung & Pflege
Stilllegen / Wiederinbetriebnehmen
Fahrzeug stilllegen  Fahrzeugunterboden vor der Reinigung sorgfältig kon­
trollieren.
Umwelthinweis Ölflecke sind ein Hinweis auf eventuell schadhafte Teile,
die vor der Stilllegung unbedingt repariert werden müssen.
Sämtliche Betriebsstoffe und Reinigungsmittel gefährden
bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt.  Fahrzeugunterboden reinigen.
Fahrzeuge nur an dafür vorgesehenen Waschplätzen  Beschädigte Stellen am Unterboden mit Unterboden­
reinigen. schutz ausbessern.
 Fahrzeug außen und innen gründlich reinigen.
Betriebsstoffe vorschriftsgemäß entsorgen ( Seite 35).
 Motor anlassen und bei geöffneter Heizung im Teillast­
Ab einer Stilllegungszeit von ca. 3 Monaten müssen fol­ bereich warm fahren, bis der Thermostat öffnet
gende Arbeiten durchgeführt werden. Kürzere Stilllegungs­ (ca. 83 °C Kühlflüssigkeitstemperatur). Anschließend
zeiten erfordern nur einen Teil der aufgeführten Arbeiten. Motor abstellen.
 Folgende Komponenten nach der MAN‐Werknorm  Öl aus Getriebe und Hinterachse ablassen und mit
M 3069 konservieren: frischem Öl der entsprechenden Spezifikation befüllen.
 Motorölkreislauf Ölstand prüfen.
 Sämtliche Frisch‐ und Abwassertanks entleeren.
 Kühlflüssigkeitskreislauf
 Scheibenwaschwasserbehälter auffüllen.
 Kraftstoffsystem
 Kondenswasser aus den Luftvorratsbehältern ablassen.
 Filterpatrone des Luftfilters herausnehmen. Ober‐ und
Unterteil des Filtergehäuses mit Korrosionsschutzöl
Die MAN‐Werknorm M 3069 beinhaltet hierzu nützliche einsprühen.
Hinweise und ist in jedem MAN Service‐Stützpunkt  Alle blanken Flächen an den Aggregaten sowie Ge­
erhältlich. stänge, Hebel, Leitungen usw. von Korrosion befreien
und mit Korrosionsschutzöl einsprühen.

36.99287-5600
611
Wartung & Pflege
Stilllegen / Wiederinbetriebnehmen
 Alle Öffnungen (wie z. B. am Luftfilter und am Ölmess­  Unterlegkeile verwenden, wenn Fahrzeug nicht aufge­
stab), Entlüftungen an den Aggregaten und das Ab­ bockt wird.
gasrohr luftdicht verschließen. Ausgenommen davon ist  Reifenluftdruck um ca. 0,5 - 1,5 bar über Normaldruck
die Kraftstofftank‐Entlüftung (bei Fahrzeugen mit Diesel­ erhöhen.
motor).  Reifen gegen Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit
 Dichtungen der Türen und Deckel mit Silikonspray schützen bzw. abdecken.
einsprühen.
 Türschlösser im Außenbereich mit Grafit behandeln.
 Fahrzeug möglichst in einer luftigen und trockenen Reifen nicht mit chemischen Stoffen wie Öl, Lack oder
Halle abstellen. Kraftstoff in Berührung bringen.
Große Temperaturschwankungen führen zu Kondensatbil­ Die Reifen können beschädigt werden.
dung.
 Sofern sich das Fahrzeug in einer Halle befindet,
Fenster einen Spalt öffnen, um Luftzirkulation zu
Warnschild am Lenkrad mit folgender Aufschrift anbrin­
ermöglichen. gen:
 Klappen im Fahrgastraum öffnen.
“Vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs Korrosionsschutzöl
 Luftentfeuchter im Fahrzeuginnenraum aufstellen und aus Motor ablassen und vorgeschriebenes Öl einfül­
regelmässig leeren. len!”
 Batterien abklemmen und ausbauen.
 Batterie vollgeladen an einem trockenen und belüfteten
Ort aufbewahren.
 Keilriemen abnehmen und aufbewahren.
 Scheibenwischer abklappen oder abbauen.
 Reifen und Radlager, wenn möglich, durch Aufbocken
entlasten. Die Räder dürfen nicht vom Boden abheben.

36.99287-5600
612
Wartung & Pflege
Stilllegen / Wiederinbetriebnehmen
Fahrzeug wieder in Betrieb nehmen  Reifenabdeckungen entfernen und Reifen auf den
vorgeschriebenen Luftdruck bringen.
War das Fahrzeug über einen Zeitraum von mehr als  Fahrzeug abbocken bzw. Unterlegkeile entfernen.
ca. 6 Monaten stillgelegt und wurden die entsprechenden
 Korrosionsschutzöl aus dem Motor ablassen und
Arbeiten wie beschrieben durchgeführt, ( Seite 611)
vorgeschriebenes Öl einfüllen.
müssen nun folgende Maßnahmen ergriffen werden:
 Ölstand der Lenkhydraulik prüfen und gegebenenfalls
 Folgende Komponenten nach der MAN‐Werknorm nachfüllen.
M 3069 entkonservieren:
 Abdeckungen an Luftfilter, Ölmessstab, Entlüftungen an
 Motorölkreislauf den Aggregaten und am Abgasrohr entfernen.
 Kühlflüssigkeitskreislauf  Filterpatrone in das Luftfiltergehäuse einsetzen.
 Kraftstoffsystem  Keilriemen montieren und spannen.
 Batterien einbauen, anklemmen und elektrische Anlage
überprüfen.
Die MAN‐Werknorm M 3069 beinhaltet hierzu nützliche  Scheibenwischer anklappen, bzw. anbauen.
Hinweise und ist in jedem MAN Service‐Stützpunkt  Kraftstoffanlage entlüften (bei Fahrzeugen mit Diesel­
erhältlich. motor).
 Motor starten und warten, bis Öldruck aufgebaut ist.
 Sämtliche Leitungen, Schläuche und Verbindungen auf
Dichtheit und Risse prüfen.
 Bremsentest und Probefahrt durchführen.

Reifen unterliegen einem natürlichen Alterungsprozess.


Vor Wiederinbetriebnahme unbedingt auf Versprödung
und Risse sichtprüfen.

36.99287-5600
613
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Reinigen und Pflegen des Fahrzeuges
Regelmäßiges Reinigen und Pflegen des Fahrzeuges erhöht Im Winterbetrieb muss das Fahrzeug täglich ge­
die Lebensdauer und sichert den Werterhalt. Deshalb die waschen werden.
nachfolgenden Hinweise beachten. Schmutz hält das Streusalz fest und führt zu Korrosion,
besonders an den empfindlichen Aluminiumfelgen.
Gesundheitsgefahr Gesetze und Vorschriften der einzelnen Länder beach­
ten!
 Bei Verwendung von Lösungsmitteln ist für ausrei­
chend Frischluft zu sorgen.
 Reinigungsmittel können zu Verätzungen von Haut
und Atemwegen führen. Vor der Fahrzeugwäsche sicherstellen, dass alle Fen­
ster, Türen, Klappen, Schiebedächer und Dachluken
 Handschuhe tragen und den Körper bedecken. geschlossen sind.
 Für ausreichend Belüftung sorgen. Klappfenster sind vor der Fahrzeugwäsche zusätzlich
zu verriegeln.
Vergiftungs‐ und Brandgefahr
 Diesel‐, Normal‐ und Superkraftstoffe sind gesund­ Umwelthinweis
heitsschädlich. Sie dürfen nicht als Reinigungsmittel Es dürfen nur Autowaschprodukte verwendet werden,
verwendet werden. die dem Wasch‐ und Reinigungsmittelgesetz entspre­
 Pflege‐ und Reinigungsmittel immer verschlossen chen und die beim Umweltbundesamt registriert sind.
und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbe­ Sie müssen aus biologisch abbaubaren waschaktiven
wahren. Gebrauchsanleitung der Pflege‐ und Reini­ Substanzen (Detergentien) zusammengesetzt sein.
gungsmittel beachten. Abwasserbestimmungen und Umweltschutzmaßnahmen
müssen eingehalten werden!
Fahrzeuge dürfen nur an entsprechend ausgerüsteten
Waschplätzen gewaschen werden.
Leere Gebinde, Reinigungstücher und Polierwatte um­
weltgerecht entsorgen.

36.99287-5600
614
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Scheibenräder pflegen  Felgen regelmäßig mit Dampf‐ oder Hochdruckreiniger
Die Reifensitzflächen der Felgen weisen im Fahrbetrieb waschen. Milde Reinigungszusätze, keine alkalischen
Korrosionserscheinungen auf. Diese Korrosion ist häufig oder säurehaltigen Reiniger verwenden.
die Ursache von Felgenschäden.  Einen Schwamm, ein Tuch oder eine weiche Bürste
Beim Ummontieren der Reifen verwenden, um die Radoberflächen mit warmen
Wasser und einem milden Reinigungsmittel (z. B. han­
 Reifensitzflächen der Felgen auf Korrosionsschäden delsübliches Spülmittel oder Seife) zu waschen.
untersuchen.
 Gründlich mit klarem Wasser nachspülen.
 Gegebenenfalls Korrosion entfernen und Stahlfelge mit
einem korrosionsbeständigen Felgenlack streichen.  Felgen mit einem weichen Tuch trocken wischen, um
Wasserflecken zu vermeiden.
Aluminiumfelgen

Besonderheit bei Alcoa Dura‐Bright Rädern:


Für die Reinigung der Räder keine Schleifmittel, Verwenden Sie niemals Reinigungsprodukte für gebür­
Scheuermittel, aggressive Reinigungsmittel, Lösungs­ stete oder spiegelpolierte Räder.
mittel (z. B. Benzin, Nitroverdünnung), Scheuerbürsten,
Stahlwolle, Scheuerschwämme oder starke Chemikalien Alcoa Dura‐Bright Räder dürfen nicht poliert werden.
(wie etwa starke Säuren oder starke alkalische Pro­ Zur Unterscheidung:
dukte) verwenden. Polierte Räder haben einen blauen Alcoa‐Aufkleber,
Materialschäden wären die Folge. Dura‐Bright Räder haben einen schwarzen Aufkleber.

Typischer Straßenschmutz, Ruß sowie Bremsstaub binden


Feuchtigkeit, die im Laufe der Zeit zu Korrosion führen
kann. Daher muss dieser Schmutz regelmäßig entfernt Aluminiumfelgen während des Reinigens unbedingt
nass halten. Angetrocknetes Reinigungsmittel führt zu
werden. Andernfalls besteht die Möglichkeit, dass der
Fleckenbildung. Regelmäßiges Reinigen der Felgen
Scheibenbremsstaub sich dauerhaft festsetzt.
verhindert das Einbrennen von Bremsstaub.

36.99287-5600
615
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Fahrzeugaußenbeleuchtung reinigen Scheibenwischerblätter und Scheibenwischergummis
reinigen
Unfallgefahr Insekten, Staub, Silikon‐ oder Wachsrückstände setzen
sich gerne auf der Frontscheibe und den Scheiben­
Nur eine saubere Fahrzeugaußenbeleuchtung liefert
eine optimale Lichtausbeute. wischergummis ab, und greifen die Scheibenwischer an.
Hierdurch werden Risse in den Wischerlippen verursacht,
 Kratzer und Risse in den Kunststoffabdeckscheiben die beim Wischen für Schlieren auf der Frontscheibe
der Aussenbeleuchtung stören die optischen Eigen­ sorgen.
schaften, verschlechtern das Licht und führen oftmals
sogar zu erhöhter Blendung.
 Abdeckscheiben auf Mängel prüfen bzw. in einer
Scheibenwischer nie trocken oder als Eiskratzer ein‐
Fachwerkstatt austauschen lassen.
setzen. Das führt meist schnell zu einer Beschädigung
der Scheibenwischergummis.
Nach jeder Wagenwäsche die Scheibenwischergummis
Zum Reinigen der Kunststoffabdeckscheiben der gesondert abstreifen. Schmutz, der sich dort festsetzt,
Außenbeleuchtung keine Scheuermittel oder Lösungs­ beeinträchtigt nicht nur die Wischleistung, sondern
mittel wie z. B. Kraftstoffe, Verdünnung usw. verwen­ kann auch schnell die Fahrzeugscheibe zerkratzen.
den. Keinesfalls dürfen harte Gegenstände wie Spach­ Lassen sich die Schlieren nicht entfernen, müssen die
tel, Eiskratzer, harte Bürsten oder Topfreiniger zum Scheibenwischerblätter ausgetauscht werden.
Einsatz kommen. Sie zerkratzen sofort die Oberflä­
chenbeschichtung.  Frontscheibe mit Wasser und einem handelsüblichen
Scheibenreiniger reinigen.
 Schmutz, Insektenreste und Salz mit Wasser lösen und  Scheibenwischerblätter und Scheibenwischergummis
anschließend abspülen. mit Wasser, einem handelsüblichen Scheibenreiniger
und einem weichen Schwamm reinigen.

Autoshampoo oder Spülmittel und ein weicher


Schwamm helfen gegen hartnäckige Reste. Auch ein
angefeuchtetes Papiertuch ist geeignet.

36.99287-5600
616
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
 Wischergelenke der Scheibenwischeranlage regelmäßig Reinigung in der Waschanlage
auf Leichtgängigkeit prüfen. Starke Verschmutzung und
Vor der eigentlichen Wäsche in der Waschanlage:
Korrosion verhindern einen gleichmäßigen Anpress­
druck auf die Frontscheibe.  Alle Fenster, Türen, Klappen, Schiebedächer und
Dachluken schließen. Klappfenster zusätzlich verriegeln.
 Eventuell vorhandene Anbauteile, z. B. Satellitenemp­
fänger auf dem Dach, vor dem Waschvorgang entfer­
Scheibenwischerblätter wechseln ( Seite 584).
nen.

Vorreinigen
Lackoberflächen pflegen
 Staubige und sandige Verschmutzungen an den Fahr­
zeugoberflächen mit viel Wasser einweichen und mit
Verletzungsgefahr einem Hochdruckreiniger ( Seite 620) ohne zusätzli­
Unfälle durch Ausrutschen können folgenschwer sein. ches Bürsten entfernen.
Böden, fahrbare Rampen und Treppen öl‐ und fettfrei Zustand der Waschbürsten
halten.
Für sicheren Stand der fahrbaren Rampe sorgen. Bei Die Waschbürsten der Anlage müssen, abhängig von der
Arbeiten in Höhen besteht große Verletzungsgefahr, Anzahl der täglichen Waschvorgänge, täglich bis wöchent­
deshalb gegen Absturz sichern. lich auf anhaftende Verschmutzungen kontrolliert und ge­
reinigt werden. Insbesondere teer‐ und bitumenartige
Verschmutzungen müssen umgehend mit einem dafür
geeignetem Reinigungsmittel entfernt werden.
Neue Lackierungen sind in den ersten Wochen noch
nicht vollständig durchgehärtet. Deshalb sollte auf eine
vollautomatische Fahrzeugwäsche sowie auf Dampf­
strahl‐ und Hochdruckreiniger innerhalb der ersten
2 Monate verzichtet werden. Fahrzeug grundsätzlich
von oben nach unten waschen.
Vogelkot, Baumharze, Öle, Fette und angetrocknete
Insekten greifen den Lack an, wenn sie längere Zeit
nicht abgewaschen werden.

36.99287-5600
617
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Vor‐ und Hauptwäsche
Motor vor dem Waschen des Fahrzeuges abschalten.
Es besteht die Gefahr, dass Wasser angesaugt und
Vor Einfahrt in die Waschstraße sind die Außenspiegel der Motor beschädigt wird.
einzuklappen oder abzunehmen. Ist dies nicht möglich,
müssen die Außenspiegel demontiert werden, sonst Wird die Fahrzeugwäsche in einer Waschanlage durchge­
besteht die Gefahr von Beschädigungen an den Au­ führt, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein, um
ßenspiegeln und deren Befestigung. Schäden am Fahrzeug zu vermeiden:
Beim Anbau der Außenspiegel müssen diese vorsichtig  Waschanlage muss für die Größe des Fahrzeugs geei­
und richtig angesetzt werden. Außenspiegel vorsichtig gnet sein,
und mit geeigneten Hilfsmitteln aufdrücken.  Laufende Bürsten müssen vor dem Waschbeginn trie­
Bei nicht korrekt montierten Außenspiegeln können fend nass sein.
folgende Schäden auftreten:  Während der Wäsche muss viel Wasser zugeführt wer­
 Verlust der Außenspiegel. den, um Schmutzanhaftung an den Bürstenfäden zu
 Steckkontakte werden verbogen. verhindern, sonst entsteht ein Schleifeffekt auf der
 Außenspiegelverstellung fällt aus. Lackierung.
 Kontakte der Spiegelheizung werden thermisch be­  Anpressdruck der Bürste darf nicht zu stark sein.
schädigt.  Nur die Enden der einzelnen Fäden dürfen die Reini­
Waschstraßen mit rotierenden Bürsten dürfen nur nach gung vornehmen, sonst kann die Lackierung
vorherigem Einsprühen des Fahrzeuges benutzt wer­ beschädigt werden.
den.  Nur lackschonende phosphatfreie Reinigungsmittel, die
Keine sauren oder alkalischen Reinigungsmittel verwen­ von MAN empfohlen werden, für die Vorwäsche einset­
den. zen.
Klimaanlage vor Einfahrt in eine Waschanlage aus­  Hauptwäsche nur mit lackpflegender Schaumwäsche
schalten. Sonst besteht die Gefahr von Beschädigun­ durchgeführen.
gen der Dach‐Klimaventilatoren durch das Ansaugen  Mit viel reinem Wasser nachspülen.
der Waschbürsten. Zusätzlich kann Wasser in das
Fahrzeug gelangen.

36.99287-5600
618
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege

Bei der Verwendung von Regenwasser oder Beimi­


schung von Regenwasser zum Frischwasser müssen
die vom Reinigungsmittel‐Hersteller angegebenen Do­
siervorgaben eingehalten werden, um eine Überdosie­
rung der Reinigungszusätze zu vermeiden. Eine stän­
dige Überdosierung wirkt sich negativ auf die Lackie­
rung aus.
Empfehlenswert ist es, für den letzten Spül‐ und Kon­
servierungsgang Frischwasser zu verwenden, wenn
keine Wasseraufbereitung vorhanden ist.

36.99287-5600
619
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Reinigung mit Hochdruckreinigern
 Keine Hochdruckreiniger mit Rundstrahldüsen und
Verletzungsgefahr sogenannten Powerdüsen sondern nur Flachstrahl­
 Verletzungsgefahr durch hohen Druck und heißes düsen (Spritzwinkel 25°) verwenden. Reifen und
Wasser. Hochdruckstrahl nicht auf Personen richten. Dichtungen könnten sonst beschädigt werden. Be­
 Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Umgang schädigte Reifen erneuern.
mit dem Hochdruckreiniger und durch schadhaftes  Motorwäsche nicht mit Hochdruckreiniger vorneh­
Zubehör. men. Elektrische Bauteile, wie z. B. das Motorsteu­
 Betriebsanleitung des Hochdruckreinigers beachten. ergerät, können durch eindringendes Wasser be­
schädigt werden.
 Sicherheitshinweise einhalten und geeignete Schutz­
kleidung tragen.  Wasserstrahl nicht in den Bereich der Motoransau­
gung sowie auf Be‐ und Entlüfter von Achsen und
Getriebe halten. Schäden an Motor, Achsen oder
Unfallgefahr Getriebe können die Folge sein.
Hochdruckstrahl nicht direkt und längere Zeit auf einen  Wasserstrahl nicht direkt in Fenster‐ und Türspalten,
Punkt der Reifen richten. Die Reifen können beschädigt Schlösser und Dichtungen oder Radaufhängungen
werden und bei längeren Autobahnfahrten platzen. und Gelenkwellen halten. Bauteile können dabei
Beschädigte Reifen umgehend erneuern. beschädigt werden.
 Reinigung der Motorraumisolation ohne Folie nicht
mit Hochdruckreiniger durchführen.
Technische Daten und Vorgaben:  Reinigung der Motorraumisolation mit Folie darf,
 Maximal zulässiger Wasserdruck: 60 bar unter Beachtung der technischen Daten und Vorga­
 Maximal zulässiger Wassertemperatur: 60 °C ben, mit Hochdruckreiniger durchgeführt werden.
 Mindestabstand von 300 Millimeter zwischen Hoch­  Alle Fenster, Türen, Klappen, Schiebedächer und Dach­
druckdüse und zu reinigender Oberfläche einhalten. luken schließen. Klappfenster zusätzlich verriegeln.
 Wasserstrahl während des Reinigungsvorganges immer
Auch die Angaben des Hochdruckreiniger‐Herstellers in Bewegung halten.
beachten.

36.99287-5600
620
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Konservierung Dichtungen der Türen und Deckel
Dichtungen sind starken Witterungseinflüssen ausgesetzt
Unfallgefahr
und müssen regelmäßig gepflegt werden.
Wachs auf den Front‐ und Seitenscheiben führt zu  Dichtungen mit feuchtem Tuch abwischen.
Lichtbrechungen, die den Fahrer irritieren können.
 Dichtungen mit Silikonspray einsprühen.
Scheiben nach dem Konservieren mit Silikonreiniger
reinigen. Türschlösser
Nach dem Waschen müssen folgende Maßnahmen durch­  Türschlösser im Außenbereich mit Grafit behandeln.
geführt werden:  Während der Wintermonate Türschlossenteiser ver‐
 Lackkonservierung inklusive Glanztrockner vornehmen. wenden.
 Nach jeder dritten bis fünften Wäsche eine Heißwachs­ Reduktionsmittel AdBlue®
konservierung durchführen.
Dadurch werden dem Lack rückfettende Substanzen zuge­ Das Reduktionsmittel AdBlue® ist stark korrosiv (rostauslö­
führt, die eine Schmutzanhaftung verringern und so nach­ send). Das Reduktionsmittel sofort von Metall‐Oberflächen
folgende Waschgänge erleichtern. (Blech oder Aluminium, auch lackiert) mit viel klarem Was­
ser abwaschen.
Lack polieren Das Reduktionsmittel kristalliert beim Trocknen. Die Rück­
Bei Vermattungserscheinungen durch verschlissene stände können die Be‐ und Entlüftung des Reduktionsmit­
Bürsten oder Überdosierung des Waschzusatzes muss der tel‐Tanks verstopfen. Deshalb den Tankdeckel regelmäßig
Lack poliert werden, um ihn wieder widerstandsfähiger mit viel klarem Wasser waschen.
gegen Umwelteinflüsse zu machen.

Reduktionsmittel AdBlue® siehe auch ( Seite 456).


Zum Polieren dürfen nur von MAN empfohlene Pro­
dukte verwendet werden. Um ein zu schnelles Antrock­
nen der Polierpaste zu vermeiden, darf nicht in der
Sonne poliert werden. Es empfiehlt sich, nur kleine
Abschnitte nacheinander zu bearbeiten, um ein An­
trocknen der Polierpaste zu vermeiden.

36.99287-5600
621
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Innenraum reinigen Die Tabelle zeigt die entsprechenden Oberflächen und
Beispiele der dazugehörigen Bauteile:

Oberflächen Bauteile
Für Stadtbusse, Überlandbusse und Reisebusse gilt
jeweils die gleiche Reinigung der Innenausstattungs­  Textil  Busdecke
materialien. Hierbei werden von MAN verschiedene  Textil beschichtet  Seitenwandverkleidung
Reinigungsmittel und Reinigungsarten empfohlen. Die  PVC  Dachvouten
Reinigung erfolgt mit handelsüblichen Reinigungsgerä­
ten. Bei andauernden starken Verschmutzungen bezie­  Fensterleisten
hungsweise Vandalismus z. B. bei Stadtbussen ist eine  Armaturenbrett
Antigraffiti‐Beschichtung zu empfehlen.  Kunstleder
Kunststoffoberflächen  Faltenbälge
 Folien mit Beschriftung
 Fahrzeugboden
Keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnung oder
sonstige chemische Reinigungssubstanzen sowie  Kofferraumboden
Scheuermittel, Scheuerschwämme, Stahlwolle, Klingen  Küche
oder Ähnliches zur Reinigung verwenden.  PVC (außen) und Lack  Toilettenkabine
Materialschäden wären die Folge. (innen)
 Acrylnitril‐Butadien‐  Genarbte Verkleidungen
Styrol
Zur Reinigung werden weiche Bürsten oder weiche
 Polyurethane  Knieschutz
Schwämme empfohlen. Zur Nachbehandlung ist das
Reinigungsmittel mit warmen reinem Wasser zu  Pulverlack und lackierte  Haltestangen
entfernen. Starke Verschmutzungen (z. B. Eddingstift) Flächen  Armaturenbrett
können nach längerer Einwirkdauer besonders bei
 Resopalflächen  Küchenbauteile
PVC‐Oberflächen nicht mehr entfernt werden.
 Tische
 Transportkästen

36.99287-5600
622
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Lenkrad und Schalthebel reinigen
 Bei der Benutzung von schärferen, saueren und
alkalischen Reinigungsmitteln oder Lösungsmitteln Unfallgefahr
besteht die Gefahr einer irreparablen Schädigung Die Reinigung mit rutschfördernden Reinigungs‐ oder
der Oberfläche. Pflegemitteln führt zu Unfallgefahr.
 Der Einsatz eines Dampfreinigers kann sich negativ Deshalb:
auf das Warenbild auswirken und wird daher nicht Keinesfalls rutschfördernde Reinigungs‐ oder Pflegemit­
empfohlen. tel, wie z. B. Cockpit‐Sprays oder Silikon‐Sprays,
 Bei PVC‐Folien und Resopaloberflächen kann das verwenden.
Entfernen von Schmutz mit harten Bürsten, rauen Ein nasses oder feuchtes Lenkrad kann nicht sicher
Schwämmen, Messern und Spachteln irreparable gehalten werden.
Kratzspuren hervorrufen. Deshalb:
Lenkrad nach der Reinigung sorgfältig abtrocknen bzw.
Als Reinigungs‐ und Putzmittel sind zu empfehlen: trocknen lassen.
 Neutrale tensidische Reinigungsmittel in wässriger Lö­
sung (z. B. Pril).
 Alkohole (Äthanol, Isopropanol) nur im Gemisch mit Keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnung oder son­
Wasser 1:2. stige chemische Reinigungssubstanzen sowie Scheuer­
 Weiche Bürsten oder weiche Schwämme. mittel, Scheuerschwämme, Stahlwolle, Klingen oder
Ähnliches zur Reinigung verwenden.
 Reinigungsmittel mit einer weichen Bürste oder einem Ebenso keine Desinfektionsmittel sowie Desinfektions‐
weichen Schwamm auftragen. und Reinigungstücher verwenden. Materialschäden
 Oberflächen gründlich reinigen. wären die Folge.
 Zur Nachbehandlung ist das Reinigungsmittel mit war­  Zur Reinigung, nur weiche, leicht angefeuchtete Tücher
men reinem Wasser zu entfernen. verwenden.
 Ausschließlich mit warmem Wasser, dem Geschirrspül‐
oder Feinwaschmittel beigemischt ist, reinigen.
 Zur Nachbehandlung ist das Reinigungsmittel mit war­
mem reinem Wasser zu entfernen.

36.99287-5600
623
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Fuß‐ und Kofferraumböden reinigen
Folgende Maßnahmen sind generell nicht zulässig und
können dem Fuß‐ und Kofferraumboden im Fahrzeug
 Keine Reinigungsmittel, die Lösungsmittel enthalten, irreparable Schäden zufügen:
verwenden.
 Ausspritzen mit Wasserschlauch.
 Keine Reinigungsmittel, die stark sauer
 Reinigung mit Hochdruckreinigern, Dampfstrahlern
(ph‐Wert < 6) sind, verwenden.
oder Heißdampfreinigern.
 Keine Reinigungsmittel, die stark alkalisch
 Verwendung von Reinigern, die Lösemittel wie
(ph‐Wert > 10) sind, verwenden.
Aceton, Toluol, Xylol, Verdünner oder Benzin enthal­
Bei Fuß‐ und Kofferraumböden mit rauen, körnigen ten.
Oberflächen ist darauf zu achten, dass keine filmbil­
denden Pflegemittel verwendet werden. Dadurch kön­
nen die rutschhemmenden Eigenschaften dieser Fuß‐ Bei normaler Verschmutzung ist eine Reinigung mit
und Kofferraumböden vermindert werden. Die Verwen­ neutralen tensidischen Reinigern in wässriger Lösung
dung von Dampf‐Hochdruckreinigern ist zu vermeiden, ausreichend.
da die Austrittstemperatur des Dampfes das Material
des Fuß‐ und Kofferraumbodens schädigen kann. Soll intensiver gereinigt und gepflegt werden, können
abgestimmte Pflegemittel eines Herstellerprogrammes
verwendet werden.
Zu einem Herstellerprogramm gehören:
 Grundreiniger
(schwach sauer oder schwach alkalisch),
 Hartglanzdispersion,
 Pflegemittel.

36.99287-5600
624
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
 Fuß‐ und Kofferraumböden täglich mit einem Besen MAN empfiehlt, für die Reinigung von Fußböden in Omni­
reinigen, gegebenenfalls mit einem neutralen Reini­ bussen, Produkte folgender Hersteller:
gungsmittel (Dosierung des Herstellers beachten)
feucht wischen. Produkte Hersteller
 Unbedingt darauf achten, dass keine “Schmutznester” Pflegemittel Firma Terstegen GmbH
in Ecken - insbesondere im Bereich der Türdrehsäu­ Ludwig‐Wagner‐Str. 14
len, unterhalb der Bestuhlungen und unterhalb der D‐69168 Wiesloch
Heizkörper - entstehen. Tel.: +49-6222-570-10
Fax: +49-6222-570-199
 Reinigungsmittel mit einer weichen Bürste oder einem
weichen Schwamm auftragen. Pflegemittel Firma CT Heidelberg
Chemie und Technik GmbH
 Oberflächen gründlich reinigen. Kurpfalzring 108
 Zur Entfernung des Reinigungsmittels den Fuß‐ und D‐69123 Heidelberg
Kofferraumboden mit reinem Wasser nachwischen. Tel.: +49-6221-185-859-0
 Stehendes Wasser muss umgehend entfernt und der Fax:+49-6221-185-859-99
Bereich getrocknet werden. www.ct‐heidelberg.de

Risse und Löcher im Fuß‐ und Kofferraumbodenbelag und Die Reinigung ist nach den Herstellervorschriften
in den Schweißnähten müssen umgehend fachmännisch durchzuführen.
repariert und abgedichtet werden. Feuchtigkeit (Tauwasser,
Regenwasser etc.), Salze und Lauge, die unter den Fuß‐
und Kofferraumbodenbelag kriechen, führen zu Beschädi­
gungen von Innenverkleidungen (Fuß‐ und Kofferraumbo­
denbrettern, Bodenbelägen) und zu Korrosionsschäden am
Gerippe.

36.99287-5600
625
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Textilien wie Sitzbezüge, Seitenverkleidungen,
Teppichböden und Vorhänge
 Bei Verwendung von schärferen Reinigungsmitteln,
wie eine pH‐neutrale tensidische wässrige Lösung
oder einem Lösungsmittel, ist an nicht sichtbaren
 Zur Reinigung von Textilien sind nur pH‐neutrale Stellen eine Reinigungsprüfung durchzuführen, um
Pflege‐ und Reinigungsmittel zu verwenden, um die einen Verfärbung des Textilmaterials zu prüfen.
Farben nicht auszubleichen.
 Zur Nachbehandlung ist das Reinigungsmittel mit
 Vorhänge nur mit Feinwaschmittel bei 30 - 40 °C reinem warmen Wasser zu entfernen.
im Schongang waschen. Vor dem Waschen müs­
 Textilien, insbesondere Sitzbezüge, müssen vor
sen alle Kleinteile, wie z. B. Gleiter, entfernt werden.
weiterer Benutzung völlig abgetrocknet sein, anson­
 Textilien sind regelmäßig zu reinigen, um den best­ sten können dauerhafte Druckstellen entstehen.
möglichen Zustand des Gewebes zu erhalten. Anschließend mit einer weichen Bürste, großflächig
 Textilien wie Sitzbezüge, Seitenverkleidungen und in Strichrichtung über die bearbeiteten Stellen bür­
Teppichböden mit einer weichen Bürste in Strichrich­ sten.
tung abbürsten.  Der Einsatz von Dampfreinigern kann sich negativ
 Die Trockenreinigung mit einem Staubsauger in Strich­ auf das Warenbild auswirken und wird daher nicht
richtung durchführen (einmal pro Woche). empfohlen.
 Die Nassreinigung, bevorzugt mit einem Schaum aus
einer milden, handwarmen Seifenlauge (Herstellung
z. B. aus einem Feinwaschmittel) sollte einmal pro Mo­
nat, mindestens aber einmal alle 6 Monate durgeführt
werden.
 Zur Durchführung der Reinigung sollte ein handels‐
übliches Nass‐Saug‐Reinigungsgerät verwendet wer­
den.

36.99287-5600
626
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Die Tabelle stellt Beispiele von Fleckenarten und die dazu Fleckenarten Reinigungsmittel /
empfohlenen Reinigungsmittel bzw. Reinigungsarten dar: Reinigungsart z. B.
Fleckenarten Reinigungsmittel /  Farbe auf Ölbasis Terpentin
Reinigungsart z. B.  Blut Kaltes Wasser
 Schuhcreme Fleckputzmittel  Ei Polster‐ und Textilreiniger
 Kugelschreiber (z. B. Eskanol 56)  Asche Staubsauger
(nur für Velourgewebe -
 Nagellack nicht für Flachgewebe  Kaugummi Eisbeutel oder Vereisungs­
 Filzstift verwenden) spray
 Lippenstift  Kleine Brandspuren Leichtes Reiben mit einer
Münze (nicht für Flachge­
 Metall‐Putz /
webe)
Poliermittel
 Erfrischungsgetränke Neutrales tensidisches Zur Reinigung empfiehlt MAN folgendes Produkt:
 Bier Reinigungsmittel (z. B. Pril)
Produkte Hersteller
 Milch Eskanol 56 Firma Haug Chemie GmbH
 Filzstift Breite Seite 10‐16
 Lippenstift D‐74889 Sinsheim
Tel.: +49-7261-401-0
 Tinte Fax: +49-7261-5624
 Erbrochenes www.haugchemie.de
 Senf
 Schokolade
 Urin (frisch) Fleckputzmittel Eskanol 56 nicht für Flachgewebe
verwenden.
 Butter
 Öl Siehe auch Sitzhersteller‐Betriebsanleitungen.
 Fett

36.99287-5600
627
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Nachträgliche Imprägnierung von Flachgeweben mit Schutz von angrenzenden Flächen (Leder, Kunstleder)
Fiber ProTector (lösemittelhaltig)
Angrenzende Flächen (Leder, Kunstleder) müssen während
des Vorgangs entweder abgedeckt sein oder unmittelbar
Gesundheitsgefahr
nach dem Arbeitsvorgang mit einem feuchten Tuch gerei­
Bei Verwendung von Lösungsmitteln ist für ausreichend nigt werden.
Frischluft zu sorgen.
Pflege nach der Imprägnierung
Auftragen des flüssigen Imprägnierungsmittels mit
einem Spray / Pumpe Entstehen nach der Imprägnierung eventuell Flecken,
werden feuchte Flecken mittels eines Lappen o. ä. ent­
 Alle Gegenstände, die mit Fiber ProTector behandelt fernt. Trockene Flecken werden mittels eines Schwamms
werden, müssen trocken, sauber (neu oder tiefengerei­ oder Mikrofasertuch und reichlich warmen Wasser entfernt.
nigt) und frei von Staub sein.
 Die Anwendungsmenge beträgt ein Liter des Produktes Bei hartnäckigen Flecken, ein ph‐neutrales Reinigungs‐mit­
pro 10 m2 Textil. tel verwenden.
 Die Trocknungszeit beträgt 30 - 60 Minuten. Heißwasserextraktion / Reinigung mit warmem Wasser
 Der Sprayvorgang soll in beide Richtungen zur Faser nur bei Bedarf, in der Regel nach 2 bis 3 Jahren.
erfolgen. Bitte mit gleichmäßigen Bewegungen etwa Bei richtiger Applikation von Fiber ProTector hält die
20 - 30 Zentimeter entfernt vom Gegenstand sprühen. Imprägnierung laut Hersteller 2 bis 4 Jahre.
Es ist wichtig, dass über Kreuz gesprüht wird, und
dass der ganze Gegenstand eingesprüht wird. Die Imprägnierung ist nach den Herstellervorschriften
 Wenden Sie einen Spray mit niedrigem Druck an durchzuführen.
(3 - 4 bar). Der Spray muss sauber, trocken und frei
von Rückständen anderer Substanzen sein.

36.99287-5600
628
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Leder und Lederoberflächen reinigen  Bei einer Grundreinigung ist grober Schmutz mit einer
sehr weichen Bürste oder einem Staubsauger zu
Folgende Bauteile können z. B. Leder bzw. Lederoberflä­
entfernen.
chen besitzen:
 Die eigentliche Reinigung erfolgt mit einem mit destil­
 Lenkrad
lierten Wasser befeuchteten, weichen und fusselfreien
 Sitze Baumwolltuch.
 Verkleidungsteile im Fahrzeuginnenraum  Bei starken Verschmutzungen kann stellenweise eine
milde, handwarme pH‐neutrale Seifenlauge verwendet
werden.
Kunstleder und Kunstlederoberfläche reinigen  Die Seifenlauge ist ebenso mit einem weichen und
( Seite 622). fusselfreien Baumwolltuch aufzutragen und dann mit
einem sauberen Tuch wieder abzuwischen.
 Die Schmutzflächen sollten immer großflächig behan­
 Zum Reinigen von Lederoberflächen ist nur de­ delt werden, um Ränder zu vermeiden.
stilliertes Wasser zu verwenden, ansonsten können  Nur mit reinem, destilliertem Wasser die restliche Sei­
Kalkränder oder Wasserflecken entstehen. fenlauge völlig entfernen.
 Die Verwendung von Reinigungsgeräten mit rauher  Wenn nötig ist ein nochmaliges Nachwischen erforder­
Oberfläche ist zu vermeiden, da die Lederoberflä­ lich.
che zerkratzt bzw. beschädigt werden kann.  Lederoberflächen müssen vor einer weiteren Benutzung
völlig abgetrocknet sein, ansonsten können Kalkränder
oder Wasserflecken entstehen.
 Leder bzw. Lederoberflächen sind nach der Reinigung
wieder zu versiegeln.

36.99287-5600
629
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Bauteile mit Antigraffiti‐Beschichtung reinigen
Die Reinigung kann mit handelsüblichen Graffiti‐Reinigern Nicht empfehlenswert ist die Anwendung auf:
durchgeführt werden.  Polycarbonat (PC)
Die Tabelle stellt Beispiele von Fleckenarten auf verschie­  Polystyrol (PS)
denen Oberflächen oder Untergründen dar: Bei diesen Kunststoffuntergründen sollte vorher eine
Lackierung mit Beschichtungssystemen erfolgt sein.
Fleckenarten Oberflächen / Untergründe
Der Einsatz auf weitere Oberflächen sollte vor
 Sprayfarben  2‐Komponenten‐
Anwendung an einer unauffälligen Stelle getestet wer­
 Lackstifte systemen den.
 Filzmarker  Einbrennlacke
MAN empfiehlt für die Reinigung der Beschichtung in Om­
 Glas
nibussen handelsübliche Antigraffiti Reinigersprays z.B.
 Metall Würth Graffiti‐EX.
 Holz
Die Reinigung ist nach den Herstellervorschriften
 Polyethylen (PE)
durchzuführen.
 Polypropylen (PP)
 Polyamid (PA)

36.99287-5600
630
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Sicherheitsgurte
Graffiti‐Entferner 904‐28 nicht auftrocknen lassen! Bei Verletzungsgefahr
starker Sonneneinstrahlung und Wind empfiehlt sich
die Abdeckung mit einer Folie. Gurtbänder werden bei extremen Belastungen wie z. B.
bei Unfall oder unsachgemäßer Anwendung überdehnt.
 Graffiti‐Entferner 904‐28 ist ein gebrauchsfertiges Gel.
Überdehnte Gurtbänder können ihre Sicherheitsfunktion
Durch kräftiges Schütteln wird es fließfähig und ist
nicht mehr erfüllen.
leicht aus dem Gebinde zu entnehmen.
Beschädigte oder bei einem Unfall beanspruchte
 Graffiti‐Entferner 904‐28 auf möglichst trockenem Sicherheitsgurte und Gurtschlösser müssen ausge­
Untergrund unverdünnt mit einem Pinsel oder einer tauscht werden.
Walze auftragen.
 Bei rauen, porösen Untergründen Graffiti‐Entferner
904‐28 mit kreisenden Pinselbewegungen gut verteilen,
um ein Vordringen in die Poren zu gewährleisten. Chemische Reinigungsmittel zerstören die sicherheits­
technischen Eigenschaften der Sicherheitsgurte. Gurte
 Einwirkzeit ca. 2 - 10 Minuten, abhängig von der nicht bleichen oder färben.
Untergrundbeschaffenheit und der Temperatur (idealer
Temperaturbereich 10 - 25 °C).  Gurtbänder ausschließlich mit Wasser und Seife reini­
gen.
 Anschließend die angequollenen Verunreinigungen
zunächst mit einem in Wasser angefeuchteten  Aufrollmechanismus auf Leichtgängigkeit prüfen.
Schwamm oder einer feuchten Bürste aufnehmen und  Gurtbänder auf folgende äußere Beschädigungen
die Fläche feucht abreiben. Dabei verwandelt sich der prüfen:
Graffiti‐Entferner in einen reinigenden Schaum, der die  Risse
Graffiti‐Farbe zusätzlich vom Untergrund ablöst.  Ausfransungen
 Abschließend die Fläche gründlich mit Wasser nach­  Brandflecken
spülen.
 Sollten Farbreste verbleiben, den Vorgang nach der
Trocknung an den entsprechenden Stellen wiederholen.

36.99287-5600
631
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Instrumententafel reinigen
Auf keinen Fall verwenden:
Keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnung oder son­  Alkalische Waschlaugen, z. B. Kernseife, gewisse
stige chemische Reinigungssubstanzen sowie Scheuer­ Textilwaschmittel.
mittel, Scheuerschwämme, Stahlwolle, Klingen oder  Laugen, z. B. Toilettenreiniger.
Ähnliches zur Reinigung verwenden.  Säuren, z. B. Salzsäure, Essig, Zitrone.
Materialschäden wären die Folge.  Entfettungsmittel, z. B. Aceton, Methylenchlorid,
 Die Scheibe der Instrumententafel nur mit einem wei­ Trichlorethylen, Benzin.
chen, leicht feuchten Baumwolllappen oder Fensterle­  Stark ammoniakhaltige Reinigungsmittel,
der reinigen und anschließend mit weichem z. B. Toilettenreiniger.
Baumwolllappen trocknen. Wenn nötig, einen wäss­  Chlor‐ bzw. hypochloridhaltige Reinigungsmittel,
rigen, neutral und schwach alkalischen Glasreiniger z. B. Chavelwasser, Domestos.
verwenden, ohne Zusatz von abrasiven Stoffen.
 Lösungsmittel, z. B. Ethanol, Isopropanol, Alkohole,
Aceton, Trichloraethylen, Benzen, Hexan, Benzin.
 Grobe Reinigungsmittel, z. B. Scheuermittel,
Stahlwolle, Scheuerschwämme, Klingen, Stoffe
mit eingewebten Metallfäden, harte Lappen oder
Papiertücher.

Ein Bekleben der Scheibe kann die Entspiegelung


irreparabel schädigen.

36.99287-5600
632
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Lichtlaufleisten reinigen  Alle Oberflächen mit heißem Wasser und Spülmittel
abwaschen.
 Edelstahlflächen mit Edelstahlreiniger reinigen.
Keinesfalls Reiniger mit Weichmachern verwenden. Bei  Boiler und Kaffeemaschine regelmäßig nach Hersteller‐
Verwendung von Seifen, Spülmitteln, Alkoholreinigern angabe entkalken.
und Ähnlichem werden die Oberflächen angegriffen.
Nähere Angaben siehe Küchenhersteller‐Betriebsan­
 Lichtlaufleisten und Leuchtbänder mit einem feuchten leitung.
Tuch und klarem Wasser reinigen.
Kühltruhe reinigen
Podest‐ oder Stehküche reinigen

Gesundheitsgefahr
Keine scharfen Reiniger, Lösungsmittel oder Scheuer­
Verdorbene Lebensmittelreste können Krankheiten mittel verwenden, da diese die Oberfläche beschädi­
hervorrufen. gen können.
Sämtliche mit Lebensmitteln in Berührung kommende Keine Seifen verwenden. Diese können in Verbindung
Gegenstände nach jedem Gebrauch reinigen. mit Lebensmitteln zu unangenehmen Gerüchen führen.
 Kühltruhe ausschalten und warten, bis Umgebungstem­
Verbrühungsgefahr peratur erreicht ist.
Das austretende Wasser des Heißwasserboilers kann  Oberflächen mit Wasser und Spülmittel abwischen.
sehr heiß sein.  Kühltruhe nach dem Reinigen, bei geöffnetem Deckel,
Nicht in den Wasserstrahl fassen. gut abtrocknen lassen.

36.99287-5600
633
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Toilette reinigen Handwaschbecken und Kunststoffoberflächen
 Handwaschbecken und alle Kunststoffteile, wie z. B.
Gesundheitsgefahr Toilettendeckel, mit handelsüblichen Desinfektionsmit­
Krankheiten werden durch Viren und Bakterien teln täglich reinigen. Spezielle Kunststoffreinigungsmittel
übertragen. Es besteht große Ansteckungsgefahr. oder ‐pflegemittel können nach Bedarf eingesetzt wer­
Gesamten Toilettenraum täglich desinfizieren. den.

Keine konzentrierten oder säurehaltigen Haushaltsreini­ Keine Lösungsmittel wie Verdünnung oder Benzin,
ger und Scheuermittel verwenden. Die Dichtungen und auch keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden,
Kunststoffteile der Toilette können sonst beschädigt da diese die Kunststoffoberflächen beschädigen
werden. können.

Toilettenschüssel Auch Toilettenhersteller‐Betriebsanleitungen berück­


sichtigen.
 Lösungsmittel, z. B. Aqua‐Bowl, in die Toilettenschüssel
einfüllen und ca. 30 Minuten einwirken lassen.
 Toilettenspülung betätigen.
 Toilettenschüssel mit der Bürste reinigen und gründlich
nachspülen.
 Toilettenschieber mit Silikonspray einsprühen.

36.99287-5600
634
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Isolationsmaterialien im Motorraum reinigen  Verschmutzungen manuell mit klarem Wasser und ei­
ner Bürste abwaschen.
 Verschmutzungen der Motorraumisolation mit Folie,
Um den Brandschutz im Motorraum zu bewahren, dür­ unter Beachtung der Technischen Daten und Vorgaben
fen bei Verschmutzungen auf den Isolationsmaterialien für Hochdruckreiniger ( Seite 620), mit Hochdruckrei­
keine organischen Reinigungsmittel, wie z. B. Nitrover­ niger abwaschen.
dünnungen oder chlorhaltige Kaltreiniger, eingesetzt  Gegebenenfalls Geräuschschürze unter dem Motor
werden. ausbauen, reinigen und wieder einbauen.
Durch die Einlagerung der Reinigungsmittel in die
Sind die Verschmutzungen durch Lackier‐ oder Wartungs­
Isolationsmaterialien können potentielle Brandgefahren­
arbeiten (Lacknebel‐ und Fettrückstände, eingedrungene
herde entstehen und die Isolationen verlieren umge­
hend ihren thermischen Isolationsschutz. Kraft‐ und Betriebsstoffe) entstanden, müssen die beschä­
digten Isolationsteile durch neue ersetzt werden.
Reinigung der Motorraumisolation ohne Folie, nicht mit
Hochdruckreiniger durchführen.
Reinigung der Motorraumisolation mit Folie darf, unter Aufgrund der hohen thermischen Belastungen und
Beachtung der Technischen Daten und Vorgaben für Verschmutzungen im Motorraum reduziert sich das
Hochdruckreiniger ( Seite 620), mit Hochdruckreini­
ursprüngliche thermische und akustische Isolierver‐
ger durchgeführt werden. mögen sämtlicher Isolationsmaterialien nach etwa
2 - 3 Jahren, je nach Einsatzart und Einsatzgebiet,
erheblich.
Reinigung mit Hochdruckreinigern ( Seite 620).

36.99287-5600
635
Wartung & Pflege
Reinigung und Pflege
Radarsensor reinigen

Unfallgefahr
Bei Verstellungen des Sensors kann es zu falschen Notbremsungen
kommen.
Der Radarsensor darf nur vom geschulten Fachpersonal der Fach­
1 werkstatt auf einer Justageanlage eingestellt werden. MAN empfiehlt
dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

Den Radarsensor nicht mit einem Dampfstrahler oder Hochdruck­


reiniger reinigen. Dichtungen werden beschädigt.
A_000-0000_Z_AG_0002
Radarsensor EBA reinigen

 Bugmittelklappe .1. öffnen ( Seite 58).


 Radarsensor reinigen.

Bereits eine kleine Veränderung der Lage des Sensors führt zur
Fehlfunktion.
Deshalb:
 Nach einer leichten Berührung des Sensors, z. B. bei
“Parkrempler” oder Kollision mit Büschen, den EBA ausschalten
und den Sensor in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.

36.99287-5600
636
Technische Daten
Typschilder
Maße, Gewichte, Lasten
Räder und Reifen
Füllmengen und Betriebsstoffe
Sonstiges

637
Technische Daten
Typschilder
Fahrzeug‐ und Komponententypschilder
Auf den Fahrzeug‐ und Komponententypschilder sind alle wichtigen
Angaben über das Fahrzeug zu finden. Abbildungen sind beispiel­
haft.
1

Diese Angaben sind für die Bestellung von Ersatzteilen und bei
Rückfragen zu technischen Sachverhalten erforderlich. Bei Anfra­
gen diese Angaben immer griffbereit haben.

Fahrzeugidentifizierungsnummer
Das Fahrzeugtypschild .1. mit der Fahrzeugidentifizierungsnummer
und Angaben zu Gesamtgewicht und Achslasten befindet sich im
0R12.0800.S0006
vorderen Einstiegsbereich. Fahrzeugtypschild ( Seite 640).
Zusätzlich ist die Fahrzeugidentifizierungsnummer .2. in den Rahmen
hinter der Bugmittelklappe eingeschlagen.

Bugmittelklappe öffnen ( Seite 58).

0R0X.1101.S0002

36.99287-5600
638
Technische Daten
Typschilder
Zulässige Personenbeförderungsanzahl
Das Schild mit der zulässigen Personenbeförderungsanzahl .1. befin­
det sich im vorderen Einstiegsbereich oder als Aufkleber auf dem
seitlichen Fahrerfenster.
1

0R12.0800.S0006

0R12.0800.S0007

36.99287-5600
639
Technische Daten
Typschilder
Fahrzeugtypschild (Fabrikschild‐EU)
1 2 3
Feld‐Nr. Erläuterung
.1. Hersteller
.2. Betriebserlaubnisnummer
.3. Fahrzeugidentifizierungsnummer
Amtlich zulässige Höchstwerte
.4.
(Gesamtgewicht und Achslasten)
.5. K‐Wert (Abgas‐Trübungswert/Rußwert)
4 .6. Grundeinstellung der Scheinwerfer
8
.7. Informationen zur Zulassung in der EU
Technisch zulässige Höchstwerte
.8.
(Gesamtgewicht und Achslasten)
5 9
.9. Herstellername
.10. Fahrzeugnummer
10 .11. Fahrzeugtypbezeichnung
6
11

A_000-0000_Z_AG_0015

36.99287-5600
640
Technische Daten
Typschilder
Motortyp und Motornummer
Motortyp und Motornummer werden im Fahrzeugmenü angezeigt
( Seite 290).

A_000-0000_Q_AG_0001
0R12.0800.S0006

36.99287-5600
641
Technische Daten
Typschilder
Fahrzeugidentifizierungsnummer
Die Fahrzeugidentifizierungsnummer ist eine 17stellige
Nummernfolge; deren Aufbau einheitlich genormt und
folgendermaßen gegliedert ist:
WMA XXX ZZ X X X XXXXXX *
Weltherstellernummer . . . . . . . . . . .
Typnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Füllzeichen “ZZ” . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelljahr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageband‐Kennzeichen . . . . . .
Fortschrittszahl . . . . . . . . . . . . . . . . .
Begrenzungssymbol . . . . . . . . . . . .

Weltherstellernummer: . . Zum Beispiel WMA für MAN. Modelljahr: . . . . . . . . . . . . . G = 2016, H= 2017, usw.
Typnummer: . . . . . . . . . . . . Zum Beispiel R07, R08, R09 Montageband: . . . . . . . . . . C = Salzgitter,
oder R10 für Lion's Coach. F = Starachowice (Polen),
Prüfzeichen: . . . . . . . . . . . . Das Prüfzeichen kann aus den R = Posen (Polen),
Ziffern 0-9 oder dem Buchsta­ T = Ankara (Türkei).
ben X bestehen. Fortschrittszahl: . . . . . . . . Sechsstellige Nummer, fortlau­
fend.

36.99287-5600
642
Technische Daten
Maße, Gewichte, Lasten
Fahrzeugabmessungen

H I
K

B
E D G F
A
Lion's Coach Lion's Coach C Lion's Coach L Lion's Coach C
(R07) (R09) (R08) (R10)
Gesamtlänge .A. 12101 mm 13361 mm 13901 mm 13091 mm
Gesamtbreite .B. 2550 mm 2550 mm 2550 mm 2550 mm
Gesamthöhe .C. 3870 mm 3870 mm 3870 mm 3870 mm
Radstand .D. 6060 mm 6060 mm 6600 mm 7050 mm
Überhang vorne .E. 2736 mm 2736 mm 2736 mm 2736 mm
Überhang hinten .F. 3305 mm 3095 mm 3095 mm 3305 mm
Achsabstand .G. 1470 mm 1470 mm
Böschungswinkel vorne .H. 8,0° 8,0° 8,0° 8,0°
Böschungswinkel hinten .I. 8,0° 8,0° 8,0° 8,0°
Rampenwinkel .K. 11,9 11,9° 10,9° 10,2°
 ohne Außenspiegel
 Gesamthöhe gilt für das fertige komplett ausgestattete Fahrzeug (DIN 720 Teil 1 und 2) in Abhängigkeit des verwendeten Reifens bezüglich Fabrikat, Dimension, Luftdruck im
Reifen und Eindrückung.

36.99287-5600
643
Technische Daten
Maße, Gewichte, Lasten
Zulässige Fahrzeuggewichte und Achslasten

Lion's Coach Lion's Coach C Lion's Coach L Lion's Coach C


Bereifung
(R07) (R09) (R08) (R10))
zul. Gesamtgewicht 19700 kg 25530 kg 25530 kg 19700 kg
zul. Achslast Vorderachse 7100 kg 7100 kg 7100 kg 7500 kg
mit 295/80 R22.5
zul. Achslast Vorderachse mit 8000 kg
mit 315/70 R22,5
zul. Achslast Antriebsachse 12600 kg 12600 kg 12600 kg 12600 kg
zul. Achslast Nachlaufachse 5830 kg 5830 kg
Je nach Fahrzeugausstattung, bitte der Zulassungsbescheinigung Teil I entnehmen.
Leergewicht
Zulässiges Gesamtgewicht minus Leergewicht ergibt die zulässige maximale Zuladung.

Unfallgefahr
Alle Angaben sind gültig für folgende Bereifungen: Wird die zulässige Reifentragfähigkeit überschritten,
 Bei 7100 kg Vorderachslast ist 295/80 R22,5 mög­ kann dies zu Reifenschäden führen.
lich mit Tragfähigkeitsindex 152/148 und 154/149. Werden Reifen mit einem abweichenden Tragfähigkeits­
 Bei 7500 kg Vorderachslast (R10) ist 295/80 R22,5 index verwendet, sind die Reifentragfähigkeiten den
möglich mit Tragfähigkeitsindex 154/149. Herstellerinformationen zu entnehmen. Die zulässigen
Achslasten und das zulässige Gesamtgewicht dürfen
 Bei 8000 kg Vorderachslast (R10) ist 315/70 R22,5
nicht überschritten werden.
möglich mit Tragfähigkeitsindex 156/150.

36.99287-5600
644
Technische Daten
Maße, Gewichte, Lasten
Zulässige Fahrzeuggewichte und Achslasten,
nach 96/53/EG und (EU) 2015/719

Lion's Coach Lion's Coach C Lion's Coach L Lion's Coach C


Bereifung
(R07) (R09) (R08) (R10)
zul. Gesamtgewicht 18000 kg 23920 kg 23920 kg 19000 kg
mit 295/80 R22,5
zul. Gesamtgewicht 19500 kg
mit 315/70 R22,5
zul. Achslast Vorderachse 7100 kg 7100 kg 7100 kg 7500 kg
mit 295/80 R22,5
zul. Achslast Vorderachse 8000 kg
mit 315/70 R22,5
zul. Achslast Antriebsachse 11500 kg 11500 kg 11500 kg 11500 kg
zul. Achslast Nachlaufachse 5320 kg 5320 kg
Je nach Fahrzeugausstattung, bitte der Zulassungsbescheinigung Teil I entnehmen.
Leergewicht
Zulässiges Gesamtgewicht minus Leergewicht ergibt die zulässige maximale Zuladung.

Unfallgefahr
Alle Angaben sind gültig für folgende Bereifungen: Wird die zulässige Reifentragfähigkeit überschritten,
 Bei 7100 kg Vorderachslast ist 295/80 R22,5 mög­ kann dies zu Reifenschäden führen.
lich mit Tragfähigkeitsindex 152/148 und 154/149. Werden Reifen mit einem abweichenden Tragfähigkeits­
 Bei 7500 kg Vorderachslast (R10) ist 295/80 R22,5 index verwendet, sind die Reifentragfähigkeiten den
möglich mit Tragfähigkeitsindex 154/149. Herstellerinformationen zu entnehmen. Die zulässigen
Achslasten und das zulässige Gesamtgewicht dürfen
 Bei 8000 kg Vorderachslast (R10) ist 315/70 R22,5
nicht überschritten werden.
möglich mit Tragfähigkeitsindex 156/150.

36.99287-5600
645
Technische Daten
Maße, Gewichte, Lasten
Anhänge‐ und Stützlasten Maximal zulässige Anhänge‐ und Stützlasten -
Fahrzeug
Zulässige Anhänge‐ und Stützlasten -
Folgende Anhänge‐ und Stützlasten sind maximal
Kupplungssystem
zulässig:
Die zulässigen Anhänge‐ und Stützlasten sind abhängig
Anhängelast: 3500 kg
vom verwendeten Kupplungssystem.
Stützlast: 250 kg

Die für das verbaute Kupplungssystem zulässigen An­


hänge‐ und Stützlasten sind der Zulassungsbescheini­ Diese maximal zulässigen Anhänge‐ und Stützlasten
gung Teil I des Fahrzeuges zu entnehmen. Bei Nicht­ dürfen nicht überschritten werden. Ansonsten können
beachtung können Schäden am Fahrzeug auftreten. Schäden am Fahrzeug auftreten.
Die maximale Gesamtzuglänge von 18,75 Meter darf
Zulassungsbescheinigung Teil I des Fahrzeuges nicht überschritten werden. Länderspezifische Vorschrif­
beachten. ten beachten.
Bei der nachträglichen Montage eines Kupplungssystems
muss dieses von einem Sachverständigen einer staatlich
anerkannten Institution (z. B. TÜV, DEKRA) abgenommen
werden. Anhänge‐ und Stützlasten müssen für das ange­
baute Kupplungssystem in die Zulassungsbescheinigung
Teil I des Fahrzeuges eingetragen werden.

Kupplungssysteme müssen den EG‐Richtlinien entspre­


chen und von MAN freigegeben sein.

36.99287-5600
646
Technische Daten
Maße, Gewichte, Lasten
Mindestdurchmesser der Kugelkopf‐Anhängerkupplung Skikoffer

Unfallgefahr Zulässige Belastung


Die Befestigungskloben am Fahrzeugheck sind für eine
Die Kugel der Kugelkopf‐Anhängerkupplung unterliegt
einer Abnutzung. Wenn die Kugel der Kugelkopf‐Anhän­ zulässige Gesamtbelastung von 600 kg ausgelegt.
gerkupplung einen Durchmesser von 49 mm oder Die maximal mögliche Zuladung ergibt sich aus diesem
weniger erreicht, kann die Kugelkopf‐Anhängerkupplung Wert und den zulässigen Achslasten.
bei Beanspruchung brechen. Personen‐ oder Sach­ Das Fahrzeug darf inklusive angebrachtem Skikoffer die
schäden können die Folge sein. zulässige Gesamtlänge sowie inklusive Gepäck das zuläs­
Deshalb: sige Gesamtgewicht nicht überschreiten.
 Durchmesser des Kugelkopfs vor dem Kuppeln
regelmäßig messen. Skikofferhersteller‐Betriebsanleitung beachten.
 Kugelkopf‐Anhängerkupplung nicht mehr verwenden,
sobald der kleinste Durchmesser der Kugel an einer
beliebigen Stelle 49 mm oder weniger beträgt.
 Wenn der kleinste Durchmesser der Kugel 49 mm
oder weniger beträgt Kugelkopf‐Anhängerkupplung in
einer Fachwerkstatt tauschen lassen.

36.99287-5600
647
Technische Daten
Maße, Gewichte, Lasten
Klebeschild maximale Zuladung im Kofferraum

Unfallgefahr
Eine Überschreitung des zulässigen Gesamtgewichts des Fahrzeu­
ges beeinträchtigt die Verkehrssicherheit.
Deshalb:
 das maximal zulässige Gesamtgewicht des Fahrzeuges nicht
überschreiten.

Im Sichtbereich des Fahrers befindet sich ein Aufkleber mit der ma­
ximalen zulässigen Zuladung im Kofferraum.

Länderspezifisch kann das maximal zulässige Gesamtgewicht des


0P14.0800.S1002
Fahrzeuges unterschiedlich ausfallen.

Darauf achten, dass Gepäckstücke gleichmäßig verteilt werden.

36.99287-5600
648
Technische Daten
Räder und Reifen
Anziehdrehmomente der Radmuttern Reifen‐ und Felgengrößen
8‐Loch‐Felge (Schlüsselweite 30): 500 Nm Die für das Fahrzeug zugelassenen Reifen können den
Fahrzeugdokumenten entnommen werden. Die gültigen
10‐Loch‐Felge (Schlüsselweite 32): 600 Nm
Vorschriften, können von Land zu Land unterschiedlich
sein.
Auch runderneuerte oder nachgeschnittene Reifen sind
Drehmomentangaben gültig für mittenzentrierte Stahl­
scheibenräder und mittenzentrierte Aluminiumscheiben­ nur entsprechend der gültigen Vorschriften zu Verwenden.
räder. Jede Änderung der verwendeten Reifen‐ und Felgengröße
muss von MAN genehmigt werden, sonst kann die allge­
meine Betriebserlaubnis erlöschen.

Radmuttern regelmäßig auf festen Sitz prüfen bzw. Informationen hierzu erhalten Sie in jeder Fachwerkstatt.
nachziehen. MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.
Radmuttern eines ausgewechselten Rades nach ca.
50 km Fahrt unbedingt nachziehen. Geschwindigkeitsindex
Bei neuen oder neu lackierten Felgen Radmuttern Der Geschwindigkeitsindex ist Teil der Reifenbezeichnung.
zusätzlich nach 1000 - 4000 km Fahrt nachziehen. Er gibt an, für welchen Geschwindigkeitsbereich ein Reifen
Radmuttern immer über Kreuz anziehen. zugelassen ist, z. B. 295/80 R 22,5 152/148M.

Geschwindigkeitssymbol Geschwindigkeit
Hierzu auch Kapitel Rad wechseln beachten K bis 110 km/h
( Seite 512). L bis 120 km/h
M bis 130 km/h

36.99287-5600
649
Technische Daten
Räder und Reifen
Reifenluftdrücke Unfallgefahr
Bereifung Falscher Reifenluftdruck kann zu gefährlich, unbere­
Reifenluftdruck chenbaren Fahreigenschaften führen. Stets auf korrek­
295/80 R 22,5
ten Reifenluftdruck achten und Reifenluftdruck vor Be­
Vorderachse 8,5 bar
ginn der Fahrt sowie bei kalten Reifen kontrollieren,
Antriebsachse 8,5 bar gegebenenfalls korrigieren.
Nachlaufachse 6,5 bar Werden Reifen mit einem abweichenden Tragfähigkeits­
index verwendet, sind die Reifenluftdrücke den Herstel­
lerinformationen zu entnehmen!
Alle Angaben gültig für Bereifung 295/80 R 22,5 mit
Tragfähigkeitsindex 152/148.

36.99287-5600
650
Technische Daten
Füllmengen und Betriebsstoffe
Frischwasser‐ / Abwassertanks Informationen zu den von MAN vorgeschriebenen
Ölspezifikationen finden Sie im Wartungsnachweis.
Die Füllmengen für Aggregate finden sie im MAN
Gesundheitsgefährdung
After Sales Portal unter dem Informationstypen
Nur Trinkwasser in die Frischwassertanks einfüllen. Wartungsprüflisten.
Kein Gefrierschutzmittel hinzugeben. Trinkwasser täglich
erneuern.
Kühlflüssigkeit‐Mischungsverhältnisse
Bei allen Ausführungen
Trinkwassertank Küche 33 Liter
Frischwassertank Toilette 97 Liter Gefrierschutzmittel oder Gefrier- und Korrosionsschutz­
Fäkalientank Toilette 90 Liter mittel muss aus Gründen des Korrosionsschutzes, des
Gefrierschutzes und zur Erhöhung des Siedepunktes
ganzjährig im Kühlsystem verbleiben. Da sich der Kor­
Motor‐, Getriebe‐, Achsen‐, Lenkungs‐, Retar­ rosionsschutz abbaut, muss die Kühlflüssigkeit erneuert
der‐Füllmengen, hydrostatischer Lüfterantrieb werden.
und Betriebsstoffe
Kühlflüssigkeit‐Mischungsverhältnisse und Wechselin­
tervalle siehe Wartungsnachweis.

Nur von MAN vorgeschriebene Betriebsstoffe und Spe­ Kühlflüssigkeit nachfüllen ( Seite 574).
zifikationen verwenden, wie z. B. Öle, Schmierstoffe,
Kühlflüssigkeiten, AdBlue® und Kraftstoffe. Kupplungshydraulik
Informationen zu Füllmengen und von MAN vorge­
schriebenen Betriebsstoffen erhalten Sie in jeder Fach­ Siehe Wartungsnachweis.
werkstatt. MAN empfiehlt dazu einen MAN Service‐
Stützpunkt.

36.99287-5600
651
Technische Daten
Füllmengen und Betriebsstoffe
Füllmengen und Spezifikationen

Nur von MAN vorgeschriebene Betriebsstoffe und Spe­


zifikationen verwenden, wie z. B. Öle, Schmierstoffe,
Kühlflüssigkeiten, AdBlue® und Kraftstoffe. Informatio­
nen zu Füllmengen und von MAN vorgeschriebenen
Betriebsstoffen erhalten Sie in jeder Fachwerkstatt.
MAN empfiehlt dazu die MAN Service‐Stützpunkte.

Informationen zu den von MAN vorgeschriebenen


Spezifikationen finden Sie im Wartungsnachweis. Die
Füllmengen für Aggregate finden sie im MAN After
Sales Portal unter dem Informationstypen Wartungs­
prüflisten.

36.99287-5600
652
Technische Daten
Sonstiges
Elektrik
Bordspannung
Die Bordspannung beträgt generell 24 Volt. Mit Hilfe der
Spannungswandler ( Seite 161) können elektrische Ge­
räte mit 12 Volt bzw. 220 Volt betrieben werden.

Klimatische Umgebungsbedingungen

Bei Außentemperaturen < -7 °C muss auf Winterdie­


selkraftstoff umgestellt werden.
Bei Außentemperaturen < -20 °C ist der Betrieb nur in
Verbindung mit einem Dieselvorwärmgerät möglich.
Winterdieselkraftstoff ( Seite 608).

36.99287-5600
653
Technische Daten
Sonstiges

36.99287-5600
654
Verzeichnisse
Abkürzungen
Fachwörter
Stichwörter

655
Verzeichnisse
Abkürzungen
Abkürzungen F ............. Fahrenheit
A ............. Ampere Fa. . . . . . . . . . . . Firma
ABS . . . . . . . . . . Antiblockiersystem FCKW . . . . . . . . . Fluor‐Chlor‐Kohlen‐Wasserstoffe
Ah . . . . . . . . . . . . Amperestunden FFR . . . . . . . . . . Fahrzeugführungsrechner
ASR . . . . . . . . . . Antriebsschlupfregelung GPS . . . . . . . . . . Global Positioning System
BAS . . . . . . . . . . Bremsassistent h ............. Stunde
bzw. . . . . . . . . . . beziehungsweise H............. Halogen
C............. Celsius HLK . . . . . . . . . . Heizen, Lüften, Kühlen
C............. Comfort HSB . . . . . . . . . . Haltestellenbremse
CAN . . . . . . . . . . Controller Area Network ISRI . . . . . . . . . . Firma Isringhausen
CC . . . . . . . . . . . Chemieklosett kg . . . . . . . . . . . . Kilogramm
CD . . . . . . . . . . . Compact Disc KIBES . . . . . . . . Kienzle Bord Elektronik System
CL . . . . . . . . . . . . Clock km . . . . . . . . . . . Kilometer
cm . . . . . . . . . . . Zentimeter km/h . . . . . . . . . . Kilometer pro Stunde
cm . . . . . . . . . . Kubikcentimeter KSM . . . . . . . . . . Kunden Sonder Modul
CR . . . . . . . . . . . Common Rail KSW . . . . . . . . . . Kunden Sonder Wunsch
CRTec® . . . . . . . Continuously Regenerating Trap, kW . . . . . . . . . . . Kilowatt
electronically contolled L ............. Lang
DOT . . . . . . . . . . Department of Transportation l.............. Liter
DVD . . . . . . . . . . Digital Video Disc LED . . . . . . . . . . Light Emitting Diode
EBS . . . . . . . . . . Elektronisches Bremssystem m ............ Meter
ECAS . . . . . . . . . Electronically Controlled Air Suspension MAN . . . . . . . . . . Maschinenfabrik Augsburg Nürnberg
ECU . . . . . . . . . . Electronic Control Unit (Steuergerät) MAX . . . . . . . . . . maximal
EDC . . . . . . . . . . Electronic Diesel Control MIL . . . . . . . . . . . Malfunction Indicator Lamp
EHLA . . . . . . . . . Elektronisch‐hydraulische Lenkanlage MIN . . . . . . . . . . minimal
EMR . . . . . . . . . . Elektronische Motorregelung ml . . . . . . . . . . . . Milliliter
EOL . . . . . . . . . . End Of Line mm . . . . . . . . . . . Millimeter
EPB . . . . . . . . . . Elektropneumatische Bremsanlage MMC . . . . . . . . . Multi Media Coach
ESP . . . . . . . . . . Elektronisches Stabilitätsprogramm MMI . . . . . . . . . . Mensch Maschine Interface

36.99287-5600
656
Verzeichnisse
Abkürzungen
MΩ . . . . . . . . . . . Megaohm TPM . . . . . . . . . . Tire Pressure Monitoring
MSC . . . . . . . . . . Maximum Speed Control U/min . . . . . . . . . Umdrehungen pro Minute
MTCO . . . . . . . . Modularer Fahrtschreiber UDS . . . . . . . . . . Unfalldatenspeicher
MUX . . . . . . . . . . Multiplexer usw. . . . . . . . . . . und so weiter
NLA . . . . . . . . . . Nachlaufachse UTC. . . . . . . . . . . Universal Time Coordinated
Nm . . . . . . . . . . . Newtonmeter V ............. Volt
NTS . . . . . . . . . . New Technology Seat VA . . . . . . . . . . . . Voltampere
OBD 1 . . . . . . . . On‐Board‐Diagnose VA . . . . . . . . . . . . Vorderachse
(Erste Entwicklungsstufe) VIN . . . . . . . . . . . Vehicle Identification Number
OBD 2 . . . . . . . . On‐Board‐Diagnose Vol.% . . . . . . . . . Volumenprozent
(Zweite Entwicklungsstufe) W ............ Watt
PAL . . . . . . . . . . . Phase Alternation by Line WC . . . . . . . . . . . Wasserklosett
PM‐KAT® . . . . . . Particulate Matter‐Katalysator WLAN . . . . . . . . . Wireless Local Area Network
PRIO . . . . . . . . . Priorität z. B. . . . . . . . . . . zum Beispiel
PS . . . . . . . . . . . . Pferdestärken ZBR . . . . . . . . . . Zentraler Bordrechner
PTM . . . . . . . . . . Power Train Manager zul. . . . . . . . . . . . zulässig
RET S . . . . . . . . Sekundär‐Retarder > ............ größer als
RGB . . . . . . . . . . Rot Grün Blau < ............ kleiner als
SBW RA . . . . . . Steer By Wire Rear Axle  ............ siehe
SMR . . . . . . . . . . Schleppmomentenregelung
SMUX . . . . . . . . . Switch Multiplexer
SW . . . . . . . . . . . Schlüsselweite
TA . . . . . . . . . . . . Triebachse
TBM . . . . . . . . . . Telematik Bordmodul
TCO . . . . . . . . . . Fahrtschreiber
TCU . . . . . . . . . . Transmission Control Unit
TEPS . . . . . . . . . Twin Electric Platform System
TipMatic® . . . . . . Automatisiertes Schaltgetriebe
TMC . . . . . . . . . . Traffic Message Channel

36.99287-5600
657
Verzeichnisse
Fachwörter
ABS, Antiblockiersystem, verhindert das Blockieren der BAS, Bremsassistent, eine elektronische Steuerung zur
Räder beim Bremsen, unabhängig von der Beschaffenheit Verstärkung der Bremskraft in Notsituationen die automa­
der Fahrbahn und erhält so die Lenkbarkeit des Fahrzeu­ tisch den maximalen Bremsdruck erzeugt. Der Bremsassi­
ges in kritischen Situationen. stent tritt in Funktion wenn das Bremspedal besonders
rasch betätigt wird, bzw. die Geschwindigkeit ganz plötz­
Achsentlastung der Nachlaufachse bewirkt eine volle Be­
lich reduziert wird. Der Vorteil des Bremsassistenten ist ein
lastung der Antriebsachse und bietet somit eine ideale
kürzerer Bremsweg.
Anfahrhilfe bei rutschigem Untergrund.
CAN, von Bosch Anfang der achtziger Jahre entwickelt,
Achssperre bei Nachlaufachsen wird aktiviert, wenn das
wurde speziell für den schnellen seriellen Datenaustausch
Fahrzeug eine bestimmte Geschwindigkeit überschreitet.
zwischen elektronischen Steuergeräten in Kraftfahrzeugen
Dadurch erhöht sich die Spurstabilität bei Geradeausfahrt.
entwickelt. Bei CAN wird jede zu übertragende Nachricht
Bei verbauter ALA (adhäsionsgelenkte Lenkanlage) wird
über eine Nachrichtenkennung eindeutig gekennzeichnet.
die Achssperre außerdem aktiviert, wenn der Rückwärts­
Im Gegensatz zur Teilnehmeradressierung wird dabei kein
gang eingelegt wird. Bei verbauter EHLA (elektrohydrauli­
Steuergerät, sondern die Nachricht selbst adressiert. Da­
sche Lenkanlage) lenkt die Nachlaufachse auch bei der
durch steht eine Nachricht grundsätzlich jedem CAN‐Bus‐
Rückwärtsfahrt aktiv mit.
Teilnehmer zum Empfang zur Verfügung. Die Übernahme
AGR, Abgasrückführung, der Ansaugluft wird ein Teil der einer Nachricht hängt einzig von der Entscheidung der
Abgase beigemischt. Durch diese Maßnahme wird die Steuergeräte ab. Es ist somit möglich, dass eine Nachricht
Verbrennungstemperatur herabgesetzt und damit die von einem, mehreren oder allen Steuergeräten zur Weiter­
Stickoxydbildung (NOx) vermindert. Ein vorheriges Kühlen verarbeitung übernommen wird.
der Abgase bewirkt eine weitere Reduktion der Stickoxyd­
bildung.
ASR, Antriebsschlupfregelung, verhindert das Durchdrehen
eines oder mehrerer Räder, indem es sie abbremst. So
kann auf einseitig glatter Fahrbahn problemlos angefahren
werden.
Fachwörter

36.99287-5600
658
Verzeichnisse
Fachwörter
CR, Common Rail, frei übersetzt: Gemeinsame Leitung. ECAS ist eine elektronisch geregelte Luftfederungsanlage
Während herkömmliche Dieseldirekteinspritzer den Kraft­ für Fahrzeuge, die als System eine Vielzahl von Funktio­
stoffdruck für jeden Einspritzvorgang aufs neue erzeugen, nen einschließt. So bietet sie eine Erhöhung des Fahrkom­
wird er beim Common‐Rail‐System unabhängig von der forts, konstante Fahrzeughöhe unabhängig von der Last,
Einspritzfolge aufgebaut und steht in der Kraftstoffleitung Absenken des Fahrzeuges und anderes.
permanent zur Verfügung. Druckerzeugung und Einsprit­
EDC, Electronic Diesel Control, ist eine elektronisch ge­
zung erfolgen unabhängig voneinander. Diese Technik
regelte Dieseleinspritzung. Sie beeinflusst den Kraftstoff­
ermöglicht eine bedarfsgerechte Einspritzung, die sich
verbrauch, die Wirtschaftlichkeit, das Abgas‐ und
günstig auf Kraftstoffverbrauch und Abgasemissionen aus­
Geräuschverhalten positiv.
wirkt.
EHLA, elektrohydraulische Lenkanlage, bietet gegenüber
CZ, Cetanzahl, sie beschreibt die Zündwilligkeit eines Die­
einer konventionell mitgelenkten Nachlaufachse die Vorteile
selkraftstoffes. Je höher die Cetanzahl, desto leichter und
eines noch kleineren Wendekreises, Mitlenkung auch bei
schneller entzündet sich der Diesel nach dem Einspritzen
Rückwärtsfahrt und verschiedene Voreinstellungsmöglich­
in die verdichtete Luft im Zylinder.
keiten bei z. B. engen Haltestellenbuchten.
DOT, Department of Transportation, steht für US‐amerikani­
EMR, elektronische Motorregelung, sorgt dafür, dass die
sches Verkehrsministerium. Standards wie die Kennzeich­
vom Fahrer gewählte Motordrehzahl immer eingehalten
nung von Reifen und Bremsflüssigkeiten sind weltweit
wird. Der Motor befindet sich immer im optimalen Lei­
anerkannt.
stungs‐ und Drehmomentbereich bei minimalem Kraftstoff­
DPF, der Dieselpartikelfilter, ist Teil des Abgasreinigungssy­ verbrauch.
stems und notwendig, um die Abgasgrenzwerte der Emis­
EPB, elektropneumatische Bremsanlage regelt den Brems­
sionsvorschrift Euro 6 einzuhalten.
belagverschleiß und die Bremskraftverteilung, um eine
EasyStart ist eine Anfahrhilfe, welche während des Pedal­ wirtschaftliche und effiziente Nutzung der Bremsanlage zu
wechsels das Zurückrollen des Fahrzeuges am Berg ver­ gewährleisten.
hindert.
EBS erhöht die Verkehrssicherheit durch Anhaltewegver­
kürzung und eine verbesserte Fahrzeugstabilität beim
Bremsen. Umfassende Überwachungsfunktionen sowie die
Anzeige des Bremsbelagverschleißes bieten eine effektive
Wartungslogistik.

36.99287-5600
659
Verzeichnisse
Fachwörter
ESP, elektronisches Stabilitätsprogramm, ist ein aktives KIBES, Multiplexsystem zur Reduktion der Verkabelung.
Sicherheitssystem zur Steigerung der Fahrsicherheit und
LED, Leuchtdioden, haben im Vergleich zu Glühlampen
der Fahrstabilität. Es trägt spürbar zur Reduzierung der
eine deutlich höhere Lebensdauer. Weitere Vorteile sind
Schleudergefahr bei Kurvenfahrten oder Ausweichmanö­
der geringe Energieverbrauch, sowie die kompakte Bau­
vern bei. Dazu werden in fahrdynamisch kritischen Situa­
weise.
tionen die Bremskräfte an jedem einzelnen Rad gezielt
geregelt. Gleichzeitig wird die Motorleistung zurückgenom­ MIL, Malfunction Indicator Lamp zeigt an, wenn eine emis­
men. sionsrelevante Fehlfunktion des Motors oder der Abgasan­
lage vorliegt.
Fahrerdisplay, Bildschirm im Armaturenbrett, welcher ver­
schiedene Betriebszustände, Informationen sowie Störun­ MSC, Maximum Speed Control, bei der Fahrgeschwindig­
gen und Meldungen des Fahrzeuges anzeigt. keitsbegrenzung wird eine eingestellte maximale Ge­
schwindigkeit unter Einsatz der Dauerbremse und des
FFR, Fahrzeugführungsrechner, übernimmt die Verarbei­
Motordrehmomentes innerhalb gewisser Grenzen gehalten.
tung von elektronischen Signalen des Motors und des
Antriebsstranges. Mit dem Bedienhebel der Fahrgeschwindigkeitsregelung
(Tempomat) oder dem Multifunktionslenkrad lässt sich eine
Flammglühanlagen ermöglichen den kältesicheren Start maximale Fahrgeschwindigkeit in einem bestimmten Be­
und setzen den Weiß‐ und Blaurauchausstoß während der reich begrenzen.
ersten Minuten deutlich herab.
MUX, Multiplexer, elektronischer Schalter, der Signale von
GPS, Global Positioning System, navigiert den Fahrer mit z. B. Tastern oder Steuergeräten empfängt, verarbeitet und
Hilfe bildlicher als auch sprachlicher Unterstützung zu ei­ weitergibt. Zur Übertragung der Signale wird das CAN
nem vorher definiertem Ziel. Das System verarbeitet dabei verwendet. Siehe auch Fachwort CAN.
die Signale von Satelliten, digitalisierten Karten und zu­
rückgelegter Wegstrecken. Nachlaufachse, zusätzliche Achse, dient der Erhöhung
der Nutzlast.
HSB, Haltestellenbremse arbeitet mit demselben Betriebs­
bremskreis wie die Betriebsbremse, jedoch mit kleinerem Nothahn ermöglicht es, bei Gefahr die Tür drucklos zu
Druck. Sie wird entweder automatisch durch Öffnen einer machen, die Tür zu öffnen und somit das Fahrzeug verlas­
Tür oder durch manuelles Einlegen aktiviert. sen zu können.

36.99287-5600
660
Verzeichnisse
Fachwörter
OBD, On‐Board‐Diagnose, überwacht den Motor auf Ein­ Dauerbremse, verschleißfreie Bremse im Antriebsstrang
halten der Emissionsgrenzwerte und speichert Meldungen des Fahrzeuges. Je nach Anordnung unterscheidet man
intern ab. zwischen Motorbremse und Retarder. Siehe auch Motor­
Als standardisierte Schnittstelle ist eine OBD‐Steckdose im bremse und Retarder.
Bereich des Fahrerarbeitsplatzes angebracht. Sie erlaubt SCRT®‐System, der Motor wird so optimiert, dass bei der
das Auslesen und Löschen des Fehlerspeichers mit einem Verbrennung wenig Rußpartikel entstehen, dafür aber be­
ebenfalls standardisierten Diagnosetester. wusst viele Stickoxide. In den Abgasstrom wird dann das
OBD 1, erste Entwicklungsstufe der On‐Board‐Diagnose. Reduktionsmittel AdBlue® eingedüst. Infolge der hohen
Erkennbar am nicht genormten, meist runden, 14‐poligen Abgastemperatur wird dabei AdBlue® zu Ammoniak und
Stecker. CO2 hydrolisiert. Mit Hilfe des Ammoniaks reagieren die
Stickoxide an der Oberfläche des Katalysators zu Stickstoff
OBD 2 (EOBD), zweite Entwicklungsstufe der und Wasser, natürlichen Bestandteilen unserer Atmo­
On‐Board‐Diagnose. Zu erkennen am rechteckigen, 16‐po­ sphäre.
ligen Stecker. Weitere fahrzeugspezifische Daten und Mel­
dungen können gespeichert werden. Retarder, wie Dauerbremse, wandelt mechanische Energie
in Wärmeenergie um. Mit dieser zusätzlichen Bremse lässt
PM‐KAT® entfernt mit seiner offenen Struktur vor allem sich das Fahrzeug stufenlos und fast verschleißfrei ver­
kleinste Rußpartikel und kann bei der Abscheidung von zögern.
Ruß selbst durch Motorölasche nicht mehr verblocken.
Servocomtronic, regelt durch die Steuerelektronik die Be­
PTM, Power Train Manager, übernimmt die Verarbeitung tätigungskraft am Lenkrad je nach Fahrgeschwindigkeit.
elektronischer Signalen des Motors und des Antriebsstran­ Bei schneller Autobahnfahrt arbeitet die Lenkung direkt,
ges. bei langsamen Kurven oder beim Rangieren wird die
Reversieranlage verhindert das Einklemmen von Perso­ Lenkunterstützung erhöht.
nen oder Gegenständen während der Öffnen‐ oder Schlie­ SMR, Schleppmomentenregelung. Im Schubbetrieb bremst
ßenphase der Türen. der Motor das Fahrzeug. Die SMR verhindert ein Blo­
Motorbremse, auch Strömungsbremse genannt, wandeln ckieren der Antriebsräder.
mechanische Energie in Wärmeenergie um. Dies geschieht
mit Hilfe des Mediums Öl. Mit diesen zusätzlichen Brem­
sen lässt sich das Fahrzeug stufenlos und fast verschleiß­
frei verzögern.

36.99287-5600
661
Verzeichnisse
Fachwörter
SMUX, Multiplexer für Schalter bzw. Taster. Siehe auch UDS, Unfalldatenspeicher, registriert permanent die Bewe­
Fachwort MUX. gungsdaten des Fahrzeuges und das Betätigen der ange­
schlossenen Bedienelemente. Vor und nach einem Unfall
Tempomat hält, sofern es die Motor‐ und Bremsleistung
werden die registrierten Daten dauerhaft gespeichert.
zulässt, selbständig eine voreingestellte Geschwindigkeit
des Fahrzeuges unabhängig davon, ob sich das Fahrzeug UTC, Universal Coordinated Time, entspricht der Zeitzone
auf der Ebene, im Gefälle oder an einer Steigung be­ “0” auf der in 24 Zeitzonen aufgeteilten Weltkugel.
findet. Das Fahrpedal muss während der Geschwindig­ Sommer‐ und Winterzeit werden nicht berücksichtigt.
keitsregelung nicht betätigt werden. (Ortszeit - Zeitzone = UTC‐Zeit).
TEPS, Twin Electric Platform System, verbindet die Elektrik WLAN, drahtloses lokales Netzwerk.
des Fahrgestelles wie z. B. Motor, Dauerbremse und Ge­
triebe mit der Elektrik des Aufbaus. Außerdem ist die Dia­ Xenon benötigt im Vergleich zu Halogenscheinwerfern
gnose vollständig integriert. Durch Vereinheitlichung der weniger elektrische Leistung und produziert den
Systemkomponenten und Wegfall von herkömmlichen Ver­ 2,5‐fachen Lichtstrom. Die Lichtfarbe des Xenon‐Lichts ist
kabelungen entsteht eine große Kostenreduzierung. tageslichtähnlich. Die Fahrbahn wird dadurch heller und
breiter ausgeleuchtet.
TipMatic®, ist eine automatisierte Getriebeschaltung, das
heißt, die Gangschaltungen werden vom Getriebesystem
selbständig ausgeführt. Ein Display im Armaturenbrett
zeigt dem Fahrer alle nötigen Systeminformationen wie
z. B. Gangstufen und Störungen an.
TPM, Tire Pressure Monitoring, das Reifendruckkontroll­
system TPM bemerkt einen auftretenden, schleichenden
Druckverlust in den Reifen und zeigt dies im Fahrerdisplay
an.

36.99287-5600
662
Verzeichnisse
Stichwörter
Stichwörter AdBlue®, 456
AdBlue®-Tank auffüllen, 452, 454
AdBlue®-Vorratsanzeige (Euro 6), 261
A
AGR, 658
Abblendlicht, 210, 212
Alarmanlage, 42
Abfallbehälter, 158
Allgemeine Sicherheitshinweise, 20
Abgas Warnleuchte, 362
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Abschleppen, 478
Abgasreinigungssystem, 601
Aluminiumfelgen reinigen und pflegen, 615
Abgasrückführung, 658
Anfahren, 362, 369
Abkürzungen, 656
Anfahrsperre, 202, 206
Ablagen, 119
Anhängelasten, 646
ABS, 405, 658
Anhänger, 33
Abschleppen, 478
Anhängerbetrieb, 471, 472
mit Abschleppwagen, 481
Anhängerkupplung, 472
mit Abschleppwagen zum Bestimmungsort, 483
Anhängersteckdose, 473
Abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung, 386
Anlassen, 352, 356
Abstellen des Motors
Anlasssperrschalter, 360
mit Taster, 357
Anleitung zur Betriebsanleitung, 15
mit Zündschlüssel, 355
Anti-Tampering, 458
Abstellen vom Motorraum, 360
Antiblockiersystem, 405
Abwassertank Füllmenge, 651
Antriebsschlupfregelung, 406, 658
ACC, 386
Anzeigen Anti-Tampering, 458
ACC - Taster, 219
Anziehdrehmomente Räder, 649
ACC + Taster, 219
Anzünder, 163
Achsabstand, 643
Arbeitsplatz, 63, 208
Achsentlastung, 658
Anzeigeinstrumente, 254
Achslasten, 644, 645
Außenspiegel einstellen, 75
Achssperre, 658
Digitaler Fahrtschreiber, 252
Achtungshinweis, 16
Fahrerdisplay, 279
Adaptive Cruise Control, 386
Fahrersitz einstellen, 63

36.99287-5600
663
Verzeichnisse
Stichwörter
Fahrtschreiber MTCO, 250 Automatische Scheibenwischerregulierung MAN, 429
Fahrzeugaußenbeleuchtung einschalten (mit Fahrlichtau­ Automatischer Fahrbetrieb TipMatic®, 371
tomatik), 212 Automatisiertes Schaltgetriebe (TipMatic®), 367
Fahrzeugaußenbeleuchtung einschalten (ohne Fahrlicht­
automatik), 210
Grammer, 64 B
ISRI, 67, 70 BAS, 410, 658
Kontrollleuchtenblock, 268 Batteriehauptschalter, 529
Lenkrad, 281 Batteriehauptschalter, elektrisch, 222
Lenkrad einstellen, 73 Batteriehauptschalter, mechanisch, 529
Menüstruktur im Fahrerdisplay, 281 Batteriehauptschalter, mechanisch einschalten, 531
Sonnenrollo der Frontscheibe einstellen, 74 Batterien, 27, 607
Arbeitsplatz MAN, Störungen und Meldungen, 293 Batterien entsorgen, 35
Aschenbecher, 163 Baujahr, 642
Ascher, 163 Bedieneinheit. Siehe HLK Bedieneinheit
ASR, 406, 658 Bedientaster bis Euro 5 / EEV, 254
ASR-Abschaltung Taster, 220 Bedientaster Euro 6, 256
AttentionGuard, 412 Bedienung Lenkradtasten rechts, 378
Audio / Video Advanced (Variante I), 98 Behinderte. Siehe Mobilitätseingeschränkte Personen
Audio / Video Advanced (Variante II), 100 Beifahrerbereich, 117
Audio / Video Starter, 96 Ablagen und Staufächer, 119
Auflistung Warn- und Hinweisschilder, 171 Beifahrersitz bedienen, 117
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten, 14 Kühltruhe, 118
Außenbeleuchtung, 532 Ruhekabine, 121
Außenspiegel, 75 Tresor, 118
Außenspiegel Anbau, 618 Beifahrerleuchte Taster, 222
Außenspiegel und Fahrerfenster beheizen, 76 Beifahrermikrofon , 93
Außenspiegelheizung Taster, 221 Beifahrersitz, 117
Außentemperatur, 258 Belegung der Schalttafeln, 552
Automatische Fahrlichtschaltung, Lichtsensor, 214 Beleuchtung, 532

36.99287-5600
664
Verzeichnisse
Stichwörter
Beleuchtung Warnsummer, 211, 215 C
Beleuchtungslernlauf, 245 CAN, 658
Beleuchtungstest durchführen, 245 CD-Player Taster, 223
Beleuchtungstest Schalter, 222 Cetanzahl, 659
Bergen aus dem Gelände, 488 Common Rail, 659
Bestimmungsgemäße Verwendung, 21 CR, 659
Betrieb mit Reduktionsmittel (AdBlue®), 608 CRTec®-System. Siehe Sicherheitsvorschriften
Betriebsbereitschaftanzeige, 358 CZ, 659
Betriebsbremse, 431
Betriebssicherheit, 22
Betriebsstoffe, 651, 652
D
Betriebsstoffe entsorgen. Siehe Umweltschutz D-Netz Freisprechanlage, 159
Bildausgabe einstellen, 108 Dachfenster Notausstieg, 198
Birnen. Siehe Beleuchtung Dachluken, 85
Bluetooth, 114 Darstellungsmittel, 16
Bodendeckel, 62 Dauerbremse, 433, 434, 661
Boiler, 140 Dauerbremsintegration, 409
Bordspannung, 653 Defrosten, 84
Bordtelefon, 157 Department of Transportation, 659
Böschungswinkel, 643 Diagnosesteckdosen, 600
Brandmeldeanlage, 188 Diagrammscheibe, 250
Bremsassistent, 410, 658 Dieselkraftstoff, 475, 608
Bremsbeläge, 594 Dieselkraftstoff-Zusatzmittel, 449
Bremsbelagverschleiß, 594 Dieselpartikelfilter, 659
Bremsen, 431 Digitaler Fahrtschreiber, 252
Bremskraftverteilung, 409 DOT, 659
Bremsomatfunktion, 436 DPF, 659
Bremssystem, 405 DPF Regeneration, 464
Bugbeobachtungsspiegel, 75 DPF Regeneration im Stand, 465
Bugklappen, 58, 60 DPF Regeneration während der Fahrt, 463

36.99287-5600
665
Verzeichnisse
Stichwörter
DPF Schalter, 223 Einfahrhinweise, 348
DPF-Service erforderlich, 468 Einleitung Betriebsanleitung, 12
Drehschalter, 210, 212 Electronic Diesel Control, 659
Drehzahlmesser, 258 Elektrik Daten, 653
Druckanzeiger, 267 Elektrohydraulische Lenkanlage, 659
Drucklose Luftfederung, 499 Elektronische Niveauregulierung, 404
Druckluftbehälter, 593 Elektronisches Stabilitätsprogramm, 410, 660
Druckluftverlust, 494 Emergency Brake Assist, 414
EMR, 659
E Entfrosten, 84
EasyStart, 659 Entkalken, 145
EasyStart-Anfahrhilfe, 408 Entlüften Kraftstoffanlage. Siehe Kraftstoffanlage entlüften
EBA Abbiegen, 420 Entwässerungsventile, 593
EBA Funktionsbeschreibung, 414 EOBD, 661
EBA Grenzen, 418 EPB, 659
EBA Kurven fahren, 420 Ersatzrad, 507
EBA Objekte mit geringer Reflexionsfläche, 422 ESP, 410, 660
EBA stehende Objekte, 421
EBA Überholen, 419 F
EBA versetzt fahrende Fahrzeuge, 421 Fachwörter, 658
EBA Warnungen, 417 Fahren, 362
EBS, 405, 659 Fahren im Winter, 474
ECAS, 404, 659 Winterreifen, 476, 606
ECAS deaktivieren, 500, 516 Fahren mit Anhänger, 471
ECO Level Taster, 223 Fahren wirtschaftliches , 36
EDC, 659 Fahrerarbeitsplatz. Siehe Arbeitsplatz
EfficientRoll, 400 Fahrerdisplay, 279, 660
EHLA, 659 Fahrerdisplay Symbole und Tastenfunktionen, 287
Einfahrempfehlungen, 348 Fahrerfenster manuell schließen, 558

36.99287-5600
666
Verzeichnisse
Stichwörter
Fahrerfensterheizung Taster, 221 Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP), 410
Fahrerfenster Taster, 223 Kurvenlicht / Abbiegelicht, 403
Fahrerleuchte Taster, 224 Lane Guard System, 401
Fahrerlüfter ein- und ausschalten, 166 Reifendruckkontrollsystem (TPM), 412
Fahrerlüfter Schalter, 224 Tempomat, 377
Fahrermikrofon, 93 Twin Electric Platform System (TEPS), 425
Fahrerradio, 96, 104 Fahrtrichtung anzeigen, 427
Fahrersitz , 63 Fahrtschreiber, 250
Fahrgastbereich Fahrtschreiber MTCO, 250
Ausklapptische, 124 Fahrtvorbereitungen, 349
Fahrgastsitze einstellen, 123 Fahrzeug absenken, Taster senken, 404
Fußstützen, 124 Fahrzeug abstellen, 444
Gepäckablagen, 129 Fahrzeug anheben, 484, 508
Leseleuchten und Hostessenruf, 128 Taster anheben, 404
Rollstuhllift bedienen, 130 Fahrzeug fremdbefüllen, 497
Sonnenblenden der Seitenscheiben bedienen, 128 Fahrzeug reinigen, 614
Fahrgastsitze, 123 Fahrzeug stilllegen, 611
Fahrgastsitze aus- und einbauen, 126 Fahrzeug wieder inbetriebnehmen, 613
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung (FGB), 382 Fahrzeug-Menü, 286
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung Schalter, 225 Fahrzeugabmessungen, 563, 643
Fahrgeschwindigkeitsregelung (FGR), 377 Fahrzeugaußenbeleuchtung, 532
Fahrgestellnummer, 638 Fahrzeugaußenbeleuchtung reinigen, 616
Fahrpersonal, 20, 563 Fahrzeugführungsrechner, 660
Fahrsysteme Fahrzeuggewichte, 644, 645
Abstandsgeregelte Fahrgeschwindigkeitsregelung (ACC), Fahrzeugidentifizierungsnummer, 638, 642
386 Fahrzeugtypschild, 640
AttentionGuard, 412 Fahrzeuginnenbeleuchtung, 534
Bremsassistent (BAS), 410 Fanfare Schalter, 226
Elektronisch geregeltes Bremssystem, 405 Federspeicher lösen, 494
Elektronische Niveauregulierung, 404 Fehlerdiagnose Klimaregler, 90

36.99287-5600
667
Verzeichnisse
Stichwörter
Fehlerwarnlampe MIL, 362 Gefrierschutzeinrichtung, 156
Fehlerwarnleuchte, MIL, 266 Gefrierschutzeinrichtung Schalter, 227
Felgengröße, 649 Gegenstände am Fahrerarbeitsplatz, 25
Fernlicht einschalten, 426 Gepäckablagen, 129
Feststellbremse einlegen, 442 Gepäckfächer, 120
Feststellbremse notlösen, 201 Gepäckklappen notöffnen, 54
Feuerlöschanlage, 190 Gesamtbreite, 643
Feuerlöscher, 180 Gesamtgewicht, 644, 645
FFR, 660 Gesamthöhe, 643
Filter- und Trockenmitteleinsätze entsorgen, 35 Gesamtlänge, 643
Flammglühanlage, 359, 660 Geschwindigkeitsbegrenzung, 364
Freisprechanlage, 159 Geschwindigkeitsindex, 649
Fremdbefüllen, 497 Gewichte, 643
Fremdbefüllungsanschluss, 498 Gleitschutzketten, 474, 608
Fremdstart-Steckdose, 525 Global Positioning System, 660
Fremdstarten, 525, 526 Glühbirnen. Siehe Beleuchtung
Frischluftfiltermatte, 586 GPS, 660
Frischwassertank Füllmenge, 651 Gurte, 174
Frontscheibe reinigen, 429
Frontscheibenheizung Taster, 227 H
Füllmengen, 651, 652 Halogenspot Fahrerarbeitsplatz, 166
Funktionsprüfung Betriebsbremse, 362 Haltestellenbremse, 407, 437, 660
Funktionsweise EBA, 416 Haltestellenbremse notlösen Taster, 228
Fußstützen, 124 Haltestellenbremse Taster, 228
Handbremse. Siehe Feststellbremse einlegen
G Handlungsanweisung, 16
Gangschaltung, 365 Handy, 159
Gangvorwahlschalter TipMatic®, 367 Hauptschalttafel, 552
Gebläse, 82 Heben und Senken Taster, 225, 226

36.99287-5600
668
Verzeichnisse
Stichwörter
Heizen, 81 I
Heizgebläse Taster, 228 Imprägnierung von Flachgeweben, 628
Hinweisschilder, 170 Informationshinweis, 16
HLK Bedieneinheit, 78, 79 Innenbeleuchtung, 534
Aktivieren / Deaktivieren einer programmierten Zusatz­ Innenbeleuchtung dunkel, 544
heizungs-Startzeit, 89
Innenbeleuchtung hell, 544
Dachluken, 85
Innenbeleuchtung Taster, 229, 230
Defrosten / Reheat, 84
Innenraum, 610
Displayanzeigen, 81
Innenraum reinigen, 622
Fehlerdiagnose, 90
Innenspiegel einstellen, 75
Heizen, 81
Instrumente, 208
Kalibrieren der Ventile und Dachklappen, 91
Instrumentenbeleuchtung, 254, 256
Kühlen, 85
Instrumententafel reinigen und pflegen, 632
Lüften, 82
Intervall-Wischen , 429, 430
Notbetrieb, 91
Isolationsmaterialien reinigen, 635
Startzeiten der Zusatzheizung programmieren, 89
Temperatur- und Uhrzeitanzeige, 88
Uhrzeit und Wochentag einstellen, 88 K
Umluftbetrieb, 83 Kaffeemaschine, 144
Zusatzheizung, 86 Kalibrieren der Ventile und Dachklappen, 91
Hochdruckreiniger, 620 Kältemittel entsorgen, 35
Hostessenruf, 128 Kältemittelverdichter, 595
Hostessenruffreigabe Taster, 232 Kaltstartanlage. Siehe Flammglühanlage
HSB, 660 Kameras, 116
Hupen, 427 Keilriemen / Keilrippenriemen prüfen, 489
Hydraulikflüssigkeit entsorgen, 35 Keilriemen / Keilrippenriemen wechseln, 489
Hydrostatischer Lüfterantrieb, 592, 651 Keilriemen prüfen, 580
Keilriemen wechseln Motor D2066 / D2676, 490
Keilriemen- / Keilrippenriemenspannung prüfen, 493
Keilriemenspannung prüfen, 580

36.99287-5600
669
Verzeichnisse
Stichwörter
KIBES, 660 Kraftstoffanlage entlüften, 557
Klappen, 50 Kraftstoffe, 448, 449
Bodendeckel öffnen / schließen, 62 Dieselkraftstoff, 448
Bugklappen öffnen / schließen, 58 Kraftstofffilter Zusatzheizung erneuern, 560
Klimaanlagenklappen öffnen / schließen, 61 Kraftstofftank auffüllen (bis Euro 5 / EEV), 450
Kofferraumklappen öffnen / schließen, 53 Kraftstofftank auffüllen (Euro 6), 451
Motorraumklappe öffnen / schließen, 56 Kraftstofftank entwässern, 596, 609
Serviceklappen öffnen / schließen, 57 Kraftstoffvorfilter prüfen, 587
Übersicht Klappen, 50 Küche, 137, 610
Klappen notöffnen, 54 Küchenfreigabe Taster, 231
Klappen, Türen, Schiebedach Winterbetrieb, 609 Kugelkopf-Anhängerkupplung, 472
Klapptische, 124 Kugelstrahler Front, 544
Klimaanlage, 28, 609 Kühlen, 85
Klimaanlagenklappen, 61 Kühler reinigen, 602
Klimakompressor, 595 Kühlflüssigkeit, 607
Klimatisieren, 85 Kühlflüssigkeit entsorgen, 35
Kofferraumklappen, 53 Kühlflüssigkeit-Temperaturanzeige, 262
Kofferraumklappen notöffnen, 54 Kühlflüssigkeitsstand prüfen, 574
Kombihebel, Kombihebel bedienen, 426 Kühltruhe, 118
Kondenswasser, 593 Kühltruhe reinigen, 633
Konservierung, 621 Kunststoffoberflächen Innenraum reinigen, 622
Kontrollarbeiten, 349 Kupplungshydraulik, 651
Kontrollleuchten, 268 Kupplungshydraulik prüfen, 582
Kontrollleuchtenblock, 268 Kurvenlicht / Abbiegelicht, 403
Kontrollleuchtentest, 276
Konzept Betriebsanleitung, 15 L
Koppelmaul hinten, 487 Lack, 621
Koppelmaul vorne, 486 Lackoberflächen pflegen, 617
Korrosionsschutz, 605 Lackpflege, 621
Kraftstoff-Vorratsanzeige, 260

36.99287-5600
670
Verzeichnisse
Stichwörter
Lane Guard System, 401 Nebelscheinwerfer, 538
Lane Guard System Taster, 231 Ruhekabinenbeleuchtung, 547
Lasten, 643 Schalttafelleuchten, 546
LED, 660 Scheinwerfer, 537
Leergewicht, 644, 645 Seitenmarkierungsleuchten, 542
Leerlaufdrehzahl erhöhen, 385 Umrissleuchten hinten oben, 540
Leitungen der Zusatzheizung schließen, 597 Umrissleuchten vorne oben, 541
Lenkhydraulik, 576 vordere Begrenzungsleuchten, 541
Lenkrad, 281 Lichthupe betätigen, 426
Lenkrad einstellen, 73 Lichtlaufleisten reinigen und pflegen, 633
Lenkradtasten rechts, 378 Lichtsensor, 266
Lenkradtasten Tempomat, 378 Lüften, 82
Lenkradtaster links. Siehe Audio / Video Lüfterantrieb, 592
Lenkradverstellung Taster, 232 Luftfederbälge, 591
Lenkzeiten, 24 Luftfederung, 499
Leseleuchten, 128, 545 Luftfilter, 589
Leseleuchtenfreigabe Taster, 232 Luftfilterzustand prüfen, 589
Leuchtdioden, 660 Lufttrockner, 607, 608
Leuchtmittel austauschen, 536 Lüftungsgitter, 609
Fahrtrichtungsanzeiger hinten oben, 540
Fahrtrichtungsanzeiger seitlich, 539 M
Fernscheinwerfer, 538 Malfunction Indicator Lamp, 660
Heckleuchten oben, 540 MAN / Service, 572
hintere seitliche Umrissleuchten, 543 MAN / Service Comfort, 572
Innenbeleuchtung hell, 544 MAN / Service ComfortPlus, 572
Kennzeichenleuchten, 541 MAN / Service ComfortRepair, 572
Kofferraumbeleuchtung, 546 MAN / Service ComfortSuper, 572
Kugelstrahler Front, 544 MAN Service Mobile24, 572
Leseleuchten, 545 Maße, 643
Motorraumleuchte, 543

36.99287-5600
671
Verzeichnisse
Stichwörter
Maximum Speed Control (MSC), 382, 660 Müllschlucker, 158
Mechanisches Getriebe, 365 Multimedia-Schnittstellen, 115
Menü ”Fahrzeug steht Motor ”AUS”, 290 Multiplexer, 660, 662
Menü verlassen, 288 MUX, 660
Menübedienung über Lenkradtaster, 281
Menüstruktur, 286 N
Mikrofon bedienen, 93 Nachlaufachse, 660
Mikrofon Taster, 233 Nachlaufachsentlastung - Taster, 234
Mikroorganismen, 449 Natoknochen, 529
MIL, 362, 660 Natosteckdose, 526
Mindestdurchmesser der Kugelkopfkupplung, 647 Navigation, 107
Mischbetrieb Diesel / Biodiesel, 449 Nebenschalttafel, 555
Mischungsverhältnisse Kühlflüssigkeit, 651 Niveauregulierung, 404
Mittelkonsole, 119 NOT-AUS-Schalter, 199, 235
Mobile24, 572 Notausstiege, 197
Mobilitätseingeschränkte Personen, 21 Notbetrieb Klimaregler, 91
Monatliche Wartungsarbeiten, 573 Notbremsblinken und automatisches Warnblinken, 248
Monitor Fahrer Taster, 233 Notgeräte, 177
Monitore, 108 Nothahn, 192, 660
Motor START / STOPP Taster, 233 Nothämmer, 178
Motor-NOT-AUS, 199 Notlöseeinrichtung Feststellbremse, 201
Motoraltöl, 28 Notlöseeinrichtung Haltestellenbremse, 202
Motorbremse, 433, 661 Notverriegelung Schwingtüren Taster, 236
Motoröl entsorgen, 35
Motoröl nachfüllen, 578
Motorölstand, 577 O
Motorraumklappe, 56 OBD, 661
Motorraumleuchte, 543 OBD 1, 661
Motortyp und Motornummer, 641 OBD 2, 661
MSC, 660 Ölstand des Motors prüfen, 577

36.99287-5600
672
Verzeichnisse
Stichwörter
Ölstand Lenkhydraulik prüfen, 576 R
Ölstand mit dem Fahrzeugmenü prüfen, 280 Rad abnehmen, 510
On Board Diagnose, 661 Rad anbauen, 512
Rad wechseln, 500
P Radarsensor reinigen, 636
Parken, 442 Radkappen abnehmen, 501, 516
Pedale im Fahrerfußraum, 24 Radkappen anbringen, 502
Pflegemittel entsorgen, 35 Radmuttern festziehen, 512
Pflegen, 614 Radstand, 643
PM-KAT®, 661 Rampenwinkel, 643
PM-KAT®-System, 25, 601 Rangieren, 375
Podest- oder Stehküche reinigen, 633 Ratgeber, 563
Podestküche Rauchmelder, 184, 186
Heißwasserboiler betreiben, 140 Reduktionsmittel (AdBlue®), 29, 621
Kaffeemaschine betreiben, 144 Regensensor, 430
Podestküche entkalken, 145 Reheat, 84
Trinkwasseranforderungen, 147 Reifen befüllen, 514
Winterentleerung, 146 Reifen Repair Set, 515
Würstchenkocher betreiben, 142 Reifendruckkontrollsystem (TPM), 412
Podestküche FOB 550, 137 Reifenfüllanschluss, 514
Prüfanschlüsse Druckluftbremsanlage, 599 Reifenfüllmittel, 515
Prüfarbeiten vor Radmontage, 511 Reifenfüllschlauch, 514
Prüfen der Sicherheitseinrichtungen, 169 Reifengröße, 649
PTM, 661 Reifenluftdruck prüfen, 588
Putzbeleuchtung Taster, 229, 230 Reifenluftdrücke, 650
Reinigen, 614
Reinigen und Pflegen des Fahrzeuges, 614
Q
Reinigung Fahrzeugaußenbeleuchtung, 616
Qualifikation. Siehe Fahrpersonal
Reinigung Kühltruhe, 633

36.99287-5600
673
Verzeichnisse
Stichwörter
Reinigung Podest- oder Stehküche, 633 Rückwärts fahren mit Anhänger, 471
Reinigung Toilette, 634 Rückwärtsfahren, 364
Reinigung und Pflege Gummidichtungen, 621 Rückwärtsgang, 365, 374
Reinigung und Pflege Innenraum, 622 Ruhekabine, 121
Reinigung und Pflege Instrumententafel, 632 Ruhezeiten, 24
Reinigung und Pflege Lichtlaufleisten, 633
Reinigung und Pflege Sicherheitsgurte, 631 S
Reinigung und Pflege Türschlösser, 621 Schadensbilder bei Keilriemen, 581
Reinigung Wischerblätter und Scheibenwischergummis, 616 Schalten, 365
Reinigungsmittel entsorgen, 35 Schaltgetriebe, 365
Relais, 552 Schalttafeln und Knotenpunkte, 550
Relais wechseln, 548 Scheibenräder pflegen, 615
Reparaturverträge, 572 Scheibenreinigungsanlage, 583
Reserverad. Siehe Ersatzrad Scheibenwaschanlage, 607
Retarder, 433 Scheibenwaschanlage im Winter, 475
Warmfahren, 433 Scheibenwaschanlage nachfüllen, 583
Retarder Taster, 236 Scheibenwischer ausschalten, 428
Reversieranlage, 203, 661 Scheibenwischer einschalten, 428
Rollo. Siehe Sonnenrollo Scheibenwischerblätter und Scheibenwischergummis
Rollstuhl. Siehe Mobilitätseingeschränkte Personen reinigen, 616
Rollstuhl sichern, 136 Scheibenwischerblätter wechseln, 584
Rollstuhllift, 130 Scheibenwischerregulierung, 430
Rollstuhllift im Winter, 475 Scheinwerfer / Beleuchtung, 607
Rollstuhlliftfreigabe Taster, 237 Scheinwerferreinigungsanlage, 583
Rostschutz, 605 Schleppmomentenregelung, 661
Rückfahrkamera, 364 Schleppmomentregelung, 409
Rückfahrwarner, 364, 366 Schleuderketten, 474
Rückfahrwarner Anhänger, 471 Schlüssel, 38
Rückhaltesysteme, 174 Schlüsselübersicht, 38
Rückrollsperre, 437

36.99287-5600
674
Verzeichnisse
Stichwörter
Schneeketten, 474 Nothämmer, 178
Schulbusbetrieb-Taster, 237 Notlöseeinrichtung Feststellbremse, 201
Schulbusspiegel, 75 Notlöseeinrichtung Haltestellenbremse, 202
Schwingtür hinten Taster, 239 Rauchmelder, 184, 186
Schwingtür mit Fernbedienung öffnen / schließen, 45 Reversieranlage, 203
Schwingtür vorne Taster, 238, 239 Rückhaltesysteme, 174
Schwingtüren entriegeln / verriegeln, 43 Unterspannungsschutzschalter, 205
Schwingtüren Übersicht, 41 Verbandskästen, 179
Schwingtüren von außen öffnen / schließen, 44 Verbandstaschen, 179
Schwingtüren von innen öffnen / schließen, 47 Warn- und Hinweisschilder, 170
SCRT®-System, 661 Sicherheitsgurte, 174
Selbsthilfe, 478 Sicherheitsgurte reinigen und pflegen, 631
Autorisiertes Fachpersonal, 565 Sicherheitshinweise, 20
Fahrpersonal, 563 Batterien, 27
Service Mobile24, 572 Sicherheitsmaßnahmen Anhänger kuppeln, 33
Service- und Wartungsklappen , 50 Sicherheitsvorschriften
Service-Angebot, 572 Abgasanlagen, 25
Serviceklappen, 57 CRTec®-System, 25
Serviceklappen notöffnen, 54 Elektrische Spannung, 29
Serviceleistungen, 572 Kältemittel, 28
Servocomtronic, 661 Klimaanlagen, 28
Sicherheitseinrichtungen, 169 Motoraltöl, 28
Anfahrsperre bei geöffneten Schwingtüren, 206 PM-KAT®-System, 25
Brandmeldeanlage, 188 Reduktionsmittel (AdBlue®), 29
Feuerlöschanlage, 190 Steuergeräte, 30
Feuerlöscher, 180 Vermeiden von Personenschäden, 23
Motor-NOT-AUS, 199 Wartung und Pflege, 31
Notausstiege, 197 Zusatzheizung, 26
Notentriegelung, 196 Sicherungen, 552
Nothähne, 192, 194 Sicherungen wechseln, 548

36.99287-5600
675
Verzeichnisse
Stichwörter
Sichtkontrolle, 588 Stilllegen, 611
Sitze. Siehe Beifahrersitze; Fahrersitz ; Fahrgastsitze Störabschaltung Zusatzheizung, 559
Skikoffer, 164, 647 Störungen Ratgeber, 563
SMR, 409 Störungen Toilette, 563, 564
SMUX, 662 Störungen Toilette Fachpersonal, 565
Sonderausstattung, 16 Störungen und Meldungen
Sonnenblenden, 128 Stopp-Meldungen, 293
Sonnenrollo, 74 Symbole und ihre Bedeutung, 292, 298
Sonnenrollo Taster, 239 Werkstatt-Meldungen, 294
Spannungswandler, 161, 162 Störungen und Meldungen MAN
Spannungswandler Taster, 240 Funktions-Meldungen, 297
EBA, 414, 419 Informations-Meldungen, 295
Spezifikationen, 652 Stützlasten, 646
Spritzdüsen, 584
SRM, 661 T
Standheizung. Siehe Zusatzheizung Tachometer, 263
Standlicht, 210, 212 Tageskilometerzähler, 264
Startbeschleuniger. Siehe Flammglühanlage Tagfahrlicht, 210, 211, 212, 215
Starten des Motors Tankanzeige, 260
mit Taster, 356 Tanken, 447
mit Zündschlüssel, 352 Technische Daten, 638
Starten und Abstellen des Motors im Motorraum, 360 Elektrik, 653
Starten vom Motorraum, 360 Fahrzeug- und Komponententypschilder, 638
Starthilfe, 525, 527 Klimatische Umgebungsbedingungen, 653
Startpilot. Siehe Flammglühanlage Maße, Gewichte, Lasten, 643
Staubentleerventil, 590 Räder und Reifen, 649
Staufächer, 119 Temperaturanzeige, 88, 262
Steckdose 12 Volt / 24 Volt, 161 Tempomat, 377, 662
Steckdosen 220 Volt, 162 TEPS, 425, 662
Steuergeräte, 30

36.99287-5600
676
Verzeichnisse
Stichwörter
TipMatic®, 367, 662 Übersicht Fahrerarbeitsplatz, 208
Tire Pressure Monitoring, 662 Übersicht Schalter und Taster, 218
Toilette, 148, 610 UDS, 166, 662
Fäkalienbehälter entleeren, 152 Uhr, 157
Fäkalienbehälter erstbefüllen, 151 Uhrzeit, 263
Frischwassertank befüllen, 150 Uhrzeitanzeige, 88
Winterentleerung, 153 Umgebungsbedingungen klimatische, 653
Toilette reinigen, 634 Umluftbetrieb, 83
Toilettenfreigabe Taster, 240 Umluftfiltermatten, 585
TPM, 662 Umwelthinweis, 16
Tresor, 118 Umweltschutz, 35, 266
Trinkwasseranforderungen, 147 Batterien entsorgen, 35
Trinkwassertank, 154 Filter- und Trockenmitteleinsätze entsorgen, 35
Türdichtungen reinigen und pflegen, 621 Hydraulikflüssigkeit entsorgen, 35
Türen Kältemittel entsorgen, 35
Alarmanlage aktivieren / deaktivieren, 42 Kühlflüssigkeit entsorgen, 35
Schwingtür mit Fernbedienung öffnen / schließen, 45 Motoröl entsorgen, 35
Schwingtür mit Nothahn von außen öffnen, 192 Pflege- und Reinigungsmittel entsorgen, 35
Schwingtüren entriegeln / verriegeln, 43 Unfalldatenspeicher, 166, 662
Schwingtüren mit Nothahn von innen öffnen, 194 Universal Time Coordinated, 253
Schwingtüren von außen öffnen / schließen, 44 Unterspannungsschutzschalter, 205
Schwingtüren von innen entriegeln, 196 UTC, 662
Schwingtüren von innen öffnen / schließen, 47 UTC-Zeit, 253
Türschlösser reinigen und pflegen, 621
Twin Elektric Platform System, 662 V
Typschilder, 638 Variable Spreizung, 241
Verbandskästen, 179
U Verbandstaschen, 179
Überhang, 643 Verbrauchsoptimierte Fahrgeschwindigkeitsregelung Effi­
Übersicht der Schwingtüren, 41 cientCruise, EfficientRoll, 393

36.99287-5600
677
Verzeichnisse
Stichwörter
Verdichter, 595 Aggregate auf Dichtheit prüfen, 588
Verwendete Begriffe, 17 Bremsbelagverschleiß kontrollieren, 594
Verwendung von Startbeschleunigern. Siehe Flammglühan­ Druckluftbehälter auf Wasseransammlung prüfen, 593
lage Flüssigkeitsstand des hydrostatischen Lüfterantriebes
Verwendungszweck. Siehe Bestimmungsgemäße prüfen, 592
Verwendung Frischluftfiltermatte prüfen, 586
Verzeichnisse Fachwörter, 658 Keilriemen prüfen, 580
Verzögerungsregelung, 409 Kraftstofftank entwässern, 596
Videokameras, 116 Kraftstoffvorfilter prüfen, 587
VIN, 642 Kühler reinigen, 602
Vor Fahrtantritt, 348 Kühlflüssigkeitsstand prüfen, 574
Vor- und Hauptwäsche, 618 Kupplungshydraulik prüfen, 582
Vorratsdruckanzeiger, 267 Luftfederbälge prüfen, 591
Vorreinigen, 617 Luftfilterzustand prüfen, 589
Vorwort Betriebsanleitung, 12 Ölstand des Motors prüfen, 577
Ölstand Lenkhydraulik prüfen, 576
W Reifenluftdruck prüfen, 588
Wagenheber, Ansetzpunkte, 508 Scheibenwaschanlage nachfüllen, 583
Warnblinkanlage, 247 Umluftfiltermatten reinigen, 585
Warnblinkanlage Taster, 241 Winterwartung des Klimakompressors durchführen, 595
Warnhinweis, 16 Wischerblätter wechseln, 584
Warnleuchte Geschwindigkeitsbegrenzung, 265 Wartungsarbeiten monatliche , 573
Warnleuchte Warngeschwindigkeit, 264 Wartungsarbeiten tägliche, 349
Warnleuchten, 268 Wartungsarbeiten wöchentliche , 573
Warnmitteltasche, 181 Wartungspersonal, 20
Warnschilder, 170 Wartungsverträge, 572
Wartungs- und Serviceklappen , 50 Waschbürstenzustand, 617
Wartungsanzeiger Luftfilter, 589 Wassertank, 154, 651
Wartungsarbeiten, 573 WC-Notruf-Taster, 149
Wegfahrsperre, 40

36.99287-5600
678
Verzeichnisse
Stichwörter
Wiederinbetriebnehmen, 613 X
Winterbetrieb, 605 Xenon, 662
Batterien, 607
Betrieb mit Reduktionsmittel (AdBlue®), 608
Gleitschutzketten, 608
Z
Innenraum, 610 Zentrale Warnleuchte, 269
Klappen, Türen, Schiebedach, 609 Zentralhydraulikflüssigkeit, 35
Klimaanlage, 609 Zentralverriegelung Taster, 241, 242, 243, 244
Kraftstofftank entwässern, 609 Zigarettenanzünder, 163
Küche, 610 Zu dieser Betriebsanleitung, 15
Kühlflüssigkeit, 607 Zuladung Kofferraum, 648
Lufttrockner, 607 Zulässige Personenbeförderungsanzahl, 639
Lüftungsgitter, 609 Zündung einschalten, 352
Reifen, 608 Zusatzheizung, 26, 86, 610
Scheibenwaschanlage, 607 Kraftstofffilter erneuern, 560
Scheinwerfer / Beleuchtung, 607 Zusatzheizung Kraftstoffzufuhr schließen (bis Euro 5 / EEV),
597
Toilette, 610
Zusatzheizung Kraftstoffzufuhr schließen (Euro 6), 598
Winterdieselkraftstoff, 608
Zusatzheizung Störabschaltung, 559
Zusatzheizung, 610
Zusatzheizung Wasserleitungen schließen (bis Euro 5 / EEV),
Winterdiesel, 475 597
Winterdieselkraftstoff, 608 Zusatzheizung Wasserleitungen schließen (Euro 6), 598
Winterentleerung Küche, 146 Zusatzheizungs-Startzeit, 89
Winterentleerung Toilette, 153 Zusatzmittel, 449
Wirtschaftliches Fahren, 362 Zusatzschalttafel, 553
WLAN (Wireless Local Area Network), 662 Zusatzschalttafel Heck, 554
WLAN Schalter, 241 Zusatztank auffüllen, 450
WLAN-Vorbereitung, 160 Zwangsneutralschaltung bei TipMatic®, 376
Würstchenkocher, 142 Zwischendrehzahl aufrufen, 385

36.99287-5600
679

Das könnte Ihnen auch gefallen