Sie sind auf Seite 1von 22

Quelques éléments de Roqya

générale par la Sunna et le Saint


Coran
"Je demande pardon à Allah en dehors de qui il n’y a pas d’autre divinité, le Puissant, le Vivant, qui
assure la bonne marche et la subsistance de toute chose et je reviens à Lui."

‫ا الذلي يل لإليهي إل ه يو ال يحي القييووم يوأيتوب لإلييه‬


‫أ ي فست ي فغ لفر ي‬
Astaghfiru l-lâha-l-cazîma l-ladhî lâ ilâha illâ huwa-l-hayyu-l-qayyûmu, wa atûbu ilayhi

1- Posez sa main sur l'endroit ou la partie douloureuse et dire :

"Au Nom d'Allah" (trois fois) "‫"بسم ا‬


[BismiLlah]

Puis tout en gardant sa main posé sur l'endroit douloureux dire :

2- « Je demande la protection d'Allah par sa puissance ! Contre le mal que je rencontre et que
j'appréhende », (sept fois)

‫شر ما أجد يوأحاذر‬


‫أعوذ بال وقدرته من ل و‬
[A'oudhou bi-Allah wa qoudratihi min shari ma ajidou wa ouhadir]

3 – Dire : « Ô Dieu, Seigneur des hommes, fais partir le mal et guéris; Tu es le Guérisseur, il n'y a de
guérison que la Tienne, une guérison qui ne laisse aucun mal » ( Al-Boukhari avec al-Fath, 10/206 ;
Mouslim, 4/1721 ).

‫رب الناس أذهب البأس واشف أنت الشافي ل شفاء لإل‬


‫اللهم و ل‬
ً ‫شفاؤك شفا ًء ول يغادر سقما‬
[Allahumma rabbi an-nasi idhib al-ba'ss oua ishfi anta as-shafi la shifâ'a illa shifâ ouk
shifâ'an la yougadirou saqa-man]

4- Dire : «Je m'appuie sur les paroles parfaites de Dieu contre tout Satan, tout méfait et tout mauvais-
œil » ( Al-Boukhari avec al-Fath, 06/408 ).

‫أعوذ بكلمات ا التامات من ك لول شيطان وهامه ومن ك لول‬


‫عين لمة‬
[A'oudhou bikalimat Allahi at-tamati min koulli shaytanin oua hammatin oua min koulli 'aynin
lammatin]

5- Dire : «Je prends refuge dans les paroles accomplies de Dieu contre tout mal qu'Il a créé »

‫شر ما خلق‬
‫أعوذ بكلمات ا التامات من ل و‬
[A’oudhou bikalimat Allahi at-tammati min sharri ma khalaqa]
6 – Dire : « Je prends refuge dans les paroles sublimes de Dieu contre Sa colère, Son châtiment, le
mal de ses sujets, les suggestions des diables et contre leur présence » ( At-Tirmidhi ; voir Sahih At-
Tirmidhi 3/171 ).

‫وشر عباده‬
‫لو‬ ‫أعوذ بكلمات ا التامات من غضبه وعقابه‬
‫ومن همزات الشياطين وأن يحضرون‬
[A'oudhou bikalimat Allahi at-tamati min ghadhabihi oua 'iqabihi oua sharri 'ibadihi oua min hamazati
ash-shayatini oua an yahdhouroun]
7- Dire : « Je prends refuge dans les paroles parfaites de Dieu, celles que ne peut transgresser un
pieux ni un dépravé, contre tout mal qu'II a créé, façonné et multiplié, contre les méfaits de ce qui
descend du ciel et de ce qui y remonte, contre les méfaits de ce qui accroît sur terre et de ce qui en
ressort, contre les méfaits des tentations du jour comme de la nuit et contre les méfaits de tou1 visiteur,
sauf s'il est porteur de bien; Ô le Miséricordieux » (Mousnad Ahmad et Ibn as-Sounni sous le n°637 ;
voir Majma' az- zaoua'jd,10/127 ).

‫هن بر ول فاجر من‬ ‫أعوذ بكلمات ا التامات التي ل يجاوز و‬


‫ ومن‬،‫شر ما ينزل من السماء‬ ‫ ومن ل و‬،‫ وبرأ وذرأ‬،‫شر ما خلق‬ ‫لو‬
‫ ومن ل و‬،‫شر ما ذرأ في الرض‬
‫شر‬ ‫ ومن ل و‬،‫شر ما يعرج فيها‬
‫لو‬
‫شر ك لول‬
‫ ومن ل و‬،‫شر فتن الليل والنهار‬
‫ ومن ل و‬،‫ما يخرج منها‬
‫طارق لإل طارقا ً يطرق بخير يا رحمن‬
[A'oudhou bikalimat Allahi at-tamati al-lati la youjawizou- hounna barroun wa la fâjiroun min sharri
ma khalaqa, oua ba-ra'a oua dhara' a, oua min shari ma yanzilou mina as-sama-i, oua min shari ma
ya'roujou fiha, oua min shari ma dhara' a fi al-ardi, oua min shari ma yakhroujou minha, oua min shari
fitani al-layli oua an-nahari, oua min shari koulli tariqin ila tariqan yatrouqou bi-khayrin ya Rahman]

8- Dire : « Ô mon Dieu, Seigneur des sept cieux et du Trône Sublime, notre Seigneur et Seigneur de toute
chose, celui qui fend la graine et fait germer la semence, le Révélateur de la Torah, de l'Evangile et du
Qur'an. Je prends refuge auprès de Toi contre les méfaits de toute chose dont Tu maîtrise la destinée. Tu es
le Premier, rien ne Te précède et Tu es le Dernier, rien ne Te succède, Tu es l'Apparent et rien n'est au-
dessus de Toi. Tu es l'occulte (Al-Ba-tinn . ) et rien n'est plus occulte que Toi » (Mouslim, 4/2084 ).

‫ ربنا‬،‫بع ورب العرش العظيم‬



‫اللهم رب السماوات الس ل‬
‫ ومنزل التوراة‬،‫الحب والنوى‬
‫ول‬ ‫ فالق‬،‫ورب ك لول شيء‬
‫ أنت‬،‫شر كل شيء أنت آخذ بناصيته‬‫ أعوذ بك من ل و‬،‫والقرآن‬
،‫ وأنت الخر فليس بعدك شيء‬،‫الول فليس قبلك شيء‬
‫ وأنت الباطن فليس دونك‬،‫وأنت الظاهر فليس فوقك شيء‬
‫شيء‬
[Allah oumma rabba as-samaouati as-sab'i oua rabbi al-'arsh al-'adhim, rabbana oua rabba koulli
shay'in, fâliq al-habbi oua an-nawa, oua mounazila at-Tawrati oua al-Injil wa al-Qur’an, a’oudhouu
bika min shari koulli shay'in anta akhidhoun bi-nassiyatihi, oua anta al-awwalou fa-laysa qablaka
shay oun, oua anta adhahirou fa-laysa fawqaka shay oun, oua anta al-ba-tinnou fa-laysa dounaka
shay oun]
9 – Dire : « Au nom de Dieu, je te prémunis contre tout ce qui te ferait du mal et contre les méfaits de tout esprit
ou un œil envieux, Dieu te guérit, au nom de Dieu, je te prémunis » (Mouslim, 4/2084 citant Abou Saïd, radya
Allah ‘anhou, 4/1718 ).

‫شر ك لول نفس أو‬


‫بسم ا أرقيك من كل شيء يؤذيك ومن ل و‬
‫عين حاسدة ا يشفيك بسم ا أرقيك‬
[Bismi Allah arqïka min koulli shay in you’ dhika oua min shari koulli nafsin aw 'ayni
hasidin Allah ou yashfika bismi Allah arqika]

10 –Dire : « Au nom de Dieu, puisse-t-il te laver de toute maladie, te guérir de tout envieux lorsqu'il t'envie et des
méfaits de celui qui regarde jalousement » (Mouslim, 4/2084citant ‘Aïcha radya Allah ‘anha, 4/1718 ).

‫بسم ا يبريك ومن ك لول داء يشفيك ومن ل و‬


‫شر حاسد إذا حسد‬
‫شر ك لول ذي عين‬
‫ومن ل و‬
[Bismi Allah youbrika oua min koulli da'in yashfika oua min shari hassidin idha hassad
oua min shari koulli dhi 'aynin]

11- Dire : « Au nom de Dieu je te prémunis contre tout ce qui te nuit, comme l'envie d'un envieux et le
regard d'un jaloux, que Dieu te guérisse » ( SounnanIbn Maja citant Ibada Ibn As-Samit, radya Allah
‘anhou. Voir Sahih Ibn Maja, 2/268 ).

‫بسم ا أرقيك من ك لول شيء يؤذيك من حسد حاسد ومن ك لول‬


‫ذي عين ا يشفيك‬
[Bismi Allah arqika min koulli shay in you'dhika min hassadi hassidin oua min koulli dhi
‘aynin - Allah yashfika]

Ces protections, invocations et prémunitions guérissent de l'envoûtement, du mauvais-


œil, des esprits et de tous les maux. Elles sont un exorcisme général bénéfique avec
l'autorisation d’Allah.
1-Al Fatiha

Au nom d´Allah, le Tout Miséricordieux, le Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi


.1
Très Miséricordieux.
1.2 Louange à Allah, Seigneur de l´univers. Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna
Le Tout Miséricordieux, le Très Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
1.3
Miséricordieux,
1.4 Maître du Jour de la rétribution. Māliki Yawmi Ad-Dīni
C´est Toi [Seul] que nous adorons, et c´est Toi 'Īyāka Na`budu Wa 'Īyāka Nasta`īnu
1.5
[Seul] dont nous implorons secours.
1.6 Guide-nous dans le droit chemin, Ihdinā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma
le chemin de ceux que Tu as comblés de Şirāţa Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri
1.7 faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta Al-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā Ađ-Đāllīna
colère, ni des égarés
2 - Al Baqarah : 1-5

2.1 Alif, Lam, Mim. 'Alif-Lām-Mīm


C´est le Livre au sujet duquel il n´y a aucun doute, Dhālika Al-Kitābu Lā Rayba Fīhi
2.2
c´est un guide pour les pieux. Hudáan Lilmuttaqīna
qui croient à l´invisible et accomplissent la Salat et Al-Ladhīna Yu'uminūna Bil-Ghaybi Wa
2.3 dépensent [dans l´obéissance à Allah], de ce que Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Mimmā
Nous leur avons attribué Razaqnāhum Yunfiqūna
Ceux qui croient à ce qui t´a été descendu (révélé) Wa Al-Ladhīna Yu'uminūna Bimā
2.4 et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient 'Unzila 'Ilayka Wa Mā 'Unzila Min
fermement à la vie future. Qablika Wa Bil-'Ākhirati Hum Yūqinūna
Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont 'Ūlā'ika `Alá Hudáan Min Rabbihim Wa
2.5 eux qui réussissent (dans cette vie et dans la vie future).
'Ūlā'ika Humu Al-Mufliĥūna
2 - Al Baqarah :102 (Répétez-le plusieurs fois)

Et ils suivirent ce que les diables Wa Attaba`ū Mā Tatlū Ash-Shayāţīnu `Alá


racontent contre le règne de Solayman. Mulki Sulaymāna Wa Mā Kafara Sulaymānu
Alors que Solayman n´a jamais été Wa Lakinna Ash-Shayāţīna Kafarū
mécréant mais bien les diables: ils Yu`allimūna An-Nāsa As-Siĥra Wa Mā
enseignent aux gens la magie ainsi que 'Unzila `Alá Al-Malakayni Bibābila Hārūta
ce qui est descendu aux deux anges Wa Mārūta Wa Mā Yu`allimāni Min 'Aĥadin
Harout et Marout, à Babylone; mais Ĥattá Yaqūlā 'Innamā Naĥnu Fitnatun Falā
ceux-ci n´enseignaient rien à personne, Takfur Fayata`allamūna Minhumā Mā
qu´ils n´aient dit d´abord: "Nous ne Yufarriqūna Bihi Bayna Al-Mar'i Wa Zawjihi
sommes rien qu´une tentation: ne soit Wa Mā Hum Biđārrīna Bihi Min 'Aĥadin 'Illā
pas mécréant"; ils apprennent auprès d Bi'idhni Allāhi Wa Yata`allamūna Mā
2.102
´eux ce qui sème la désunion entre l Yađurruhum Wa Lā Yanfa`uhum Wa Laqad
´homme et son épouse. Or ils ne sont `Alimū Lamani Ashtarāhu Mā Lahu Fī
capables de nuire à personne qu´avec la Al-'Ākhirati Min Khalāqin Wa Labi'sa
permission d´Allah. Et les gens Mā Sharaw Bihi 'Anfusahum Law Kānū
apprennent ce qui leur nuit et ne leur est Ya`lamūna
pas profitable. Et ils savent, très
certainement, que celui qui acquiert [ce
pouvoir] n´aura aucune part dans l´au-
delà. Certes, quelle détestable
marchandise pour laquelle ils ont vendu
leurs âmes! Si seulement ils savaient !
2 - Al Baqarah : 163-164

Et votre Divinité est une divinité unique. Wa 'Ilahukum 'Ilahun Wāĥidun Lā 'Ilāha 'Illā
2.163 Pas de divinité à part lui, le Tout Huwa Ar-Raĥmānu Ar-Raĥīmu
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Certes la création des cieux et de la 'Inna Fī Khalqi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi
terre, dans l´alternance de la nuit et du Wa Akhtilāfi Al-Layli Wa An-Nahāri Wa Al-
jour, dans le navire qui vogue en mer Fulki Allatī Tajrī Fī Al-Baĥri Bimā Yanfa`u
chargé de choses profitables aux gens, An-Nāsa Wa Mā 'Anzala Allāhu Mina As-
dans l´eau qu´Allah fait descendre du Samā'i Min Mā'in Fa'aĥyā Bihi Al-'Arđa
2.164 ciel, par laquelle Il rend la vie à la terre Ba`da Mawtihā Wa Baththa Fīhā Min Kulli
une fois morte et y répand des bêtes de Dābbatin Wa Taşrīfi Ar-Riyāĥi Wa As-Saĥābi
toute espèce, dans la variation des vents, Al-Musakhkhari Bayna As-Samā'i Wa
et dans les nuages soumis entre le ciel et Al-'Arđi La'āyātin Liqawmin Ya`qilūna
la terre, en tout cela il y a des signes,
pour un peuple qui raisonne.
2 - Al Baqarah : 255 ayat al kursiyou

Allah! Point de divinité à part Lui, le Allāhu Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Al-Ĥayyu Al-
Vivant, Celui qui subsiste par lui- Qayyūmu Lā Ta'khudhuhu Sinatun Wa Lā
même "al-Qayyum". Ni somnolence Nawmun Lahu Mā Fī As-Samāwāti Wa
ni sommeil ne Le saisissent. A lui Mā Fī Al-'Arđi Man Dhā Al-Ladhī
appartient tout ce qui est dans les Yashfa`u `Indahu 'Illā Bi'idhnihi Ya`lamu
cieux et sur la terre. Qui peut Mā Bayna 'Aydīhim Wa Mā Khalfahum
intercéder auprès de Lui sans Sa Wa Lā Yuĥīţūna Bishay'in Min `Ilmihi
2.255
permission? Il connaît leur passé et 'Illā Bimā Shā'a Wasi`a Kursīyuhu As-
leur futur. Et, de Sa science, ils n Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Lā Ya'ūduhu
´embrassent que ce qu´Il veut. Son Ĥifžuhumā Wa Huwa Al-`Alīyu Al-
Trône "Kursiy" déborde les cieux et `Ažīmu
la terre, dont la garde ne Lui coûte
aucune peine. Et Il est le Très Haut,
le Très Grand..
2- Al Baqarah : 285-286

Le Messager a cru en ce qu´on a fait descendre 'Āmana Ar-Rasūlu Bimā 'Unzila 'Ilayhi
vers lui venant de son Seigneur, et aussi les Min Rabbihi Wa Al-Mu'uminūna
croyants: tous ont cru en Allah, en Ses anges, à Kullun 'Āmana Billāhi Wa Malā'ikatihi
Ses livres et en Ses messagers; (en disant): "Nous Wa Kutubihi Wa Rusulihi Lā
2.285
ne faisons aucune distinction entre Ses Nufarriqu Bayna 'Aĥadin Min Rusulihi
messagers". Et ils ont dit: "Nous avons entendu et Wa Qālū Sami`nā Wa
obéi. Seigneur, nous implorons Ton pardon. C´est 'Aţa`nā Ghufrānaka Rabbanā Wa
à Toi que sera le retour". 'Ilayka Al-Maşīru
Allah n´impose à aucune âme une charge Lā Yukallifu Allāhu Nafsāan 'Illā
supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée Wus`ahā Lahā Mā Kasabat Wa
du bien qu´elle aura fait, punie du mal qu´elle `Alayhā Mā Aktasabat Rabbanā Lā
aura fait. Seigneur, ne nous châtie pas s´il nous Tu'uākhidhnā 'In Nasīnā 'Aw 'Akhţa'nā
arrive d´oublier ou de commettre une erreur. Rabbanā Wa Lā Taĥmil `Alaynā 'Işrāan
Seigneur! Ne nous charge pas d´un fardeau lourd Kamā Ĥamaltahu `Alá Al-Ladhīna Min
2.286
comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant Qablinā Rabbanā Wa Lā Tuĥammilnā
nous. Seigneur! Ne nous impose pas ce que nous Mā Lā Ţāqata Lanā Bihi Wa A`fu
ne pouvons supporter, efface nos fautes, `Annā Wa Aghfir Lanā Wa Arĥamnā
pardonne-nous et fais nous miséricorde. Tu es 'Anta Mawlānā Fānşurnā `Alá Al-
Notre Maître, accorde-nous donc la victoire sur Qawmi Al-Kāfirīna
les peuples infidèles.
3-Al Imran : 18-19

Allah atteste, et aussi les Anges et les Shahida Allāhu 'Annahu Lā 'Ilāha 'Illā
doués de science, qu´il n´y a point de Huwa Wa Al-Malā'ikatu Wa 'Ūlū Al-`Ilmi
3.18 divinité à part Lui, le Mainteneur de la Qā'imāan Bil-Qisţi Lā 'Ilāha 'Illā Huwa
justice. Point de divinité à part Lui, le Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
Puissant, le Sage!
Certes, la religion acceptée d´Allah, c 'Inna Ad-Dīna `Inda Allāhi Al-'Islāmu Wa
´est l´Islam. Ceux auxquels le Livre a Mā Akhtalafa Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba
été apporté ne se sont disputés, par 'Illā Min Ba`di Mā Jā'ahumu Al-`Ilmu
3.19 agressivité entre eux, qu´après avoir Baghyāan Baynahum Wa Man Yakfur
reçu la science. Et quiconque ne croit Bi'āyāti Allāhi Fa'inna Allāha Sarī`u Al-
pas aux signes d´Allah... alors Allah est Ĥisābi
prompt à demander compte!
7-Al A'raaf :54-56

Votre Seigneur, c´est Allah, qui a créé les 'Inna Rabbakumu Allāhu Al-Ladhī Khalaqa
cieux et la terre en six jours, puis S´est As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Fī Sittati
établi "istawa" sur le Trône. Il couvre le 'Ayyāmin Thumma Astawá `Alá Al-`Arshi
jour de la nuit qui poursuit celui-ci sans Yughshī Al-Layla An-Nahāra Yaţlubuhu
7.54 arrêt. (Il a créé) le soleil, la lune et les Ĥathīthāan Wa Ash-Shamsa Wa Al-Qamara
étoiles, soumis à Son commandement. La Wa An-Nujūma Musakhkharātin Bi'amrihi
création et le commandement n 'Alā Lahu Al-Khalqu Wa Al-'Amru Tabāraka
´appartiennent qu´à lui. Toute gloire à Allāhu Rabbu Al-`Ālamīna
Allah, Seigneur de l´Univers!
Invoquez votre Seigneur en toute humilité Ad`ū Rabbakum Tađarru`āan Wa Khufyatan
7.55 et recueillement et avec discrétion. Certes, 'Innahu Lā Yuĥibbu Al-Mu`tadīna
Il n´aime pas les transgresseurs.
Et ne semez pas la corruption sur la terre Wa Lā Tufsidū Fī Al-'Arđi Ba`da 'Işlāĥihā Wa
après qu´elle ait été réformée. Et invoquez- Ad`ūhu Khawfāan Wa Ţama`āan 'Inna
7.56
Le avec crainte et espoir, car la miséricorde Raĥmata Allāhi Qarībun Mina Al-Muĥsinīna
d´Allah est proche des bienfaisants.
7-Al A'raaf :117-122 A répéter plusieurs fois v 120 et v121
Il faut répéter beaucoup : "Et les magiciens se jetèrent prosternés.*Ils dirent: ‹Nous croyons au Seigneur de l'Univers."

Et Nous révélâmes à Moïse: "Jette ton Wa 'Awĥaynā 'Ilá Mūsá 'An 'Alqi `Aşāka
7.117 bâton". Et voilà que celui-ci se mit à Fa'idhā Hiya Talqafu Mā Ya'fikūna
engloutir ce qu´ils avaient fabriqué.
Ainsi la vérité se manifesta et ce qu´ils Fawaqa`a Al-Ĥaqqu Wa Baţala Mā Kānū
7.118
firent fût vain. Ya`malūna
Ainsi ils furent battus et se trouvèrent Faghulibū Hunālika Wa Anqalabū
7.119
humiliés. Şāghirīna
7.120 Et les magiciens se jetèrent prosternés. Wa 'Ulqiya As-Saĥaratu Sājidīna
Ils dirent: "Nous croyons au Seigneur Qālū 'Āmannā Birabbi Al-`Ālamīna
7.121
de l´Univers,
7.122 au Seigneur de Moïse et d´Aron." Rabbi Mūsá Wa Hārūna
10-Yunus : 81-82 ( Répétez de nombreuses fois ce verset : "Allah l’annulera)

Lorsqu´ils jetèrent, Moïse dit: "Ce que Falammā 'Alqaw Qāla Mūsá Mā Ji'tum
vous avez produit est magie! Allah l Bihi As-Siĥru 'Inna Allāha Sayubţiluhu
10.81 ´annulera. Car Allah ne fait pas 'Inna Allāha Lā Yuşliĥu `Amala Al-
prospérer ce que font les fauteurs de Mufsidīna
désordre.
Et par Ses paroles, Allah fera triompher Wa Yuĥiqqu Allāhu Al-Ĥaqqa
10.82 la Vérité, quelque répulsion qu´en aient Bikalimātihi Wa Law Kariha Al-
les criminels". Mujrimūna

20-Ta-Ha :69 (A répéter plusieurs fois)

Jette ce qu´il y a dans ta main droit; Wa 'Alqi Mā Fī Yamīnika Talqaf Mā


cela dévorera ce qu´ils ont fabriqué. Şana`ū 'Innamā Şana`ū Kaydu Sāĥirin Wa
20.69 Ce qu´ils ont fabriqué n´est qu´une Lā Yufliĥu As-Sāĥiru Ĥaythu 'Atá
ruse de magicien; et le magicien ne
réussit pas, où qu´il soit".
23-Les croyants : 115-118

Pensiez-vous que Nous vous avions créés 'Afaĥasibtum 'Annamā Khalaqnākum


23.115 sans but, et que vous ne seriez pas ramenés `Abathāan Wa 'Annakum 'Ilaynā Lā
vers Nous?" Turja`ūna
Que soit exalté Allah, le vrai Souverain! Fata`ālá Allāhu Al-Maliku Al-Ĥaqqu Lā
23.116 Pas de divinité en dehors de Lui, le 'Ilāha 'Illā Huwa Rabbu Al-`Arshi Al-Karīmi
Seigneur du Trône sublime!
Et quiconque invoque avec Allah une autre Wa Man Yad`u Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara
divinité, sans avoir la preuve évidente [de Lā Burhāna Lahu Bihi Fa'innamā Ĥisābuhu
23.117 son existence], aura à en rendre compte à `Inda Rabbihi 'Innahu Lā Yufliĥu Al-
son Seigneur. En vérité, les mécréants, ne Kāfirūna
réussiront pas.
Et dis: "Seigneur, pardonne et fais Wa Qul Rabbi Aghfir Wa Arĥam Wa
23.118 miséricorde. C´est Toi le Meilleur des 'Anta Khayru Ar-Rāĥimīna
miséricordieux".
37-Saffat les rangés : 1-10

37.1 Par ceux qui sont rangés en rangs. Wa Aş-Şāffāti Şaffāan


Par ceux qui poussent (les nuages) avec Fālzzājirāti Zajrāan
37.2
force.
37.3 Par ceux qui récitent, en rappel: Fālttāliyāti Dhikrāan
37.4 "Votre Dieu est en vérité unique, 'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun
le Seigneur des cieux et de la terre et de ce Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā
37.5 qui existe entre eux et Seigneur des Baynahumā Wa Rabbu Al-Mashāriqi
Levants".
Nous avons décoré le ciel le plus proche d 'Innā Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā
37.6
´un décor: les étoiles, Bizīnatin Al-Kawākib
afin de le protéger contre tout diable Wa Ĥifžāan Min Kulli Shayţānin Māridin
37.7
rebelle.
Ils ne pourront être à l´écoute des Lā Yassamma`ūna 'Ilá Al-Mala'i Al-'A`lá Wa
37.8 dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils Yuqdhafūna Min Kulli Jānibin
seront harcelés de tout côté,
et refoulés. Et ils auront un châtiment Duĥūrāan Wa Lahum `Adhābun Wa Aşibun
37.9
perpétuel.
Sauf celui qui saisit au vol quelque 'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata
37.10 [information]; il est alors pourchassé par Fa'atba`ahu Shihābun Thāqibāun
un météore transperçant.
46-Al Ahqaf :29-32 Vous répétez : (Répondez au prédicateur d'Allah) ‫ا‬
‫عي ِ ِ ي‬
‫اي‬ ‫أ يجيبووا دا ي‬

(Rappelle-toi) lorsque Nous dirigeâmes Wa 'Idh Şarafnā 'Ilayka Nafarāan Mina Al-
vers toi une troupe de djinns pour qu´ils Jinni Yastami`ūna Al-Qur'āna Falammā
écoutent le Coran. Quand ils assistèrent [à Ĥađarūhu Qālū 'Anşitū Falammā Quđiya Wa
46.29 sa lecture] ils dirent: "Ecoutez Llaw 'Ilá Qawmihim Mundhirīna
attentivement"... Puis, quand ce fut
terminé, ils retournèrent à leur peuple en
avertisseurs.
Ils dirent: "ô notre peuple! Nous venons d Qālū Yā Qawmanā 'Innā Sami`nā Kitābāan
´entendre un Livre qui a été descendu 'Unzila Min Ba`di Mūsá Muşaddiqāan Limā
46.30 après Moïse, confirmant ce qui l´a Bayna Yadayhi Yahdī 'Ilá Al-Ĥaqqi Wa 'Ilá
précédé. Il guide vers la vérité et vers un Ţarīqin Mustaqīmin
chemin droit.
Ô notre peuple! Répondez au prédicateur Yā Qawmanā 'Ajībū Dā`iya Allāhi Wa
d´Allah et croyez en lui. Il [Allah] vous 'Āminū Bihi Yaghfir Lakum
46.31 pardonnera une partie de vos péchés et Min Dhunūbikum Wa Yujirkum Min
vous protégera contre un châtiment `Adhābin 'Alīmin
douloureux.
Et quiconque ne répond pas au Wa Man Lā Yujib Dā`iya Allāhi Falaysa
prédicateur d´Allah ne saura échapper au Bimu`jizin Fī Al-'Arđi Wa Laysa Lahu Min
46.32 pouvoir [d´Allah] sur terre. Et il n´aura Dūnihi 'Awliyā'u 'Ūlā'ika Fī Đalālin Mubīnin
pas de protecteurs en dehors de Lui.
Ceux- là sont dans un égarement évident.
55-ArRahman : 33-36

Ô peuple de djinns et d´hommes! si vous Yā Ma`shara Al-Jinni Wa Al-'Insi


pouvez sortir du domaine des cieux et de la 'Ini Astaţa`tum 'An Tanfudhū Min 'Aqţāri As-
55.33 terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez Samāwāti Wa Al-'Arđi Fānfudhū Lā
en sortir qu´à l´aide d´un pouvoir Tanfudhūna 'Illā Bisulţānin
[illimité].
Lequel donc des bienfaits de votre Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni
55.34
Seigneur nierez-vous?
Il sera lancé contre vous un jet de feu et de Yursalu `Alaykumā Shuwāžun Min Nārin Wa
55.35 fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne Nuĥāsun Falā Tantaşirāni
serez pas secourus.
Lequel donc des bienfaits de votre Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni
55.36
Seigneur nierez-vous?
59-Al Hasr : 21-24

Si Nous avions fait descendre ce Coran sur Law 'Anzalnā Hādhā Al-Qur'āna `Alá Jabalin
une montage, tu l´aurais vu s´humilier et se Lara'aytahu Khāshi`āan Mutaşaddi`āan
59.21 fendre par crainte d´Allah. Et ces paraboles Min Khashyati Allāhi Wa Tilka Al-'Amthālu
Nous les Nous les citons aux gens afin qu Nađribuhā Lilnnāsi La`allahum
´ils réfléchissent. Yatafakkarūna
C´est Lui Allah. Nulle divinité autre que Huwa Allāhu Al-Ladhī Lā 'Ilāha 'Illā Huwa
Lui, le Connaisseur de l´Invisible tout `Ālimu Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Huwa
59.22
comme du visible. C´est Lui, le Tout Ar-Raĥmānu Ar-Raĥīmu
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
C´est Lui, Allah. Nulle divinité que Lui; Le Huwa Allāhu Al-Ladhī Lā 'Ilāha 'Illā Huwa
Souverain, le Pur, L´Apaisant, Le Al-Maliku Al-Quddūsu As-Salāmu Al-
Rassurant, le Prédominant, Le Tout Mu'uminu Al-Muhayminu Al-`Azīzu Al-
59.23
Puissant, Le Contraignant, L´Orgueilleux. Jabbāru Al-Mutakabbiru Subĥāna Allāhi
Gloire à Allah! Il transcende ce qu´ils Lui `Ammā Yushrikūna
associent.
C´est Lui Allah, le Créateur, Celui qui Huwa Allāhu Al-Khāliqu Al-Bāri'u Al-
donne un commencement à toute chose, le Muşawwiru Lahu Al-'Asmā'u Al-Ĥusná
59.24 Formateur. A Lui les plus beaux noms. Tout Yusabbiĥu Lahu Mā Fī As-Samāwāti Wa
ce qui est dans les cieux et la terre Le Al-'Arđi Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
glorifie. Et c´est Lui le Puissant, le Sage.
72-Les djinns : 1-9

Dis: "Il m´a été révélé qu´un groupe de djinns prêtèrent l Qul 'Ūĥiya 'Ilayya 'Annahu Astama`a Nafarun
72.1 ´oreille, puis dirent: "Nous avons certes entendu une Mina Al-Jinni Faqālū 'Innā Sami`nā Qur'ānāan
Lecture [le Coran] merveilleuse, `Ajabāan
qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n Yahdī 'Ilá Ar-Rushdi Fa'āmannā Bihi Wa Lan
72.2
´associerons jamais personne à notre Seigneur. Nushrika Birabbinā 'Aĥadāan
En vérité notre Seigneur - que Sa grandeur soit exaltée - Wa 'Annahu Ta`ālá Jaddu Rabbinā Mā Attakhadha
72.3
ne S´est donné ni compagne, ni enfant! Şāĥibatan Wa Lā Waladāan
Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Wa 'Annahu Kāna Yaqūlu Safīhunā `Alá
72.4
Allah. Allāhi Shaţaţāan
Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Taqūla Al-'Insu Wa Al-
72.5
sauraient jamais proférer de mensonge contre Allah. Jinnu `Alá Allāhi Kadhibāan
Or, il y avait parmi les humains, des mâles qui Wa 'Annahu Kāna Rijālun Mina Al-'Insi Ya`ūdhūna
72.6 cherchaient protection auprès des mâles parmi les djinns Birijālin Mina Al-Jinni Fazādūhum Rahaqāan
mais cela ne fît qu´accroître leur détresse.
Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu´Allah ne Wa 'Annahum Žannū Kamā Žanantum 'An Lan
72.7
ressusciterait jamais personne. Yab`atha Allāhu 'Aĥadāan
Nous avions frôlé le ciel et Nous l´avions trouvé plein d Wa 'Annā Lamasnā As-Samā'a Fawajadnāhā
72.8
´une forte garde et de bolides. Muli'at Ĥarasāan Shadīdāan Wa Shuhubāan
Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque Wa 'Annā Kunnā Naq`udu Minhā Maqā`ida
72.9 prête l´oreille maintenant, trouve contre lui un bolide Lilssam`i Faman Yastami`i Al-'Āna Yajid
aux aguets. Lahu Shihābāan Raşadāan
112-Al Ikhlas :1-4

112.1 Dis: "Il est Allah, Unique. Qul Huwa Allāhu 'Aĥadun
Allah, Le Seul à être imploré pour ce que Allāhu Aş-Şamadu
112.2
nous désirons.
Il n´a jamais engendré, n´a pas été engendré Lam Yalid Wa Lam Yūlad
112.3
non plus.
112.4 Et nul n´est égal à Lui". Walam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥadun

113-Al Falaq : 1-5

Dis: "Je cherche protection auprès du Qul 'A`ūdhu Birabbi Al-Falaqi


113.1
Seigneur de l´aube naissante,
113.2 contre le mal des êtres qu´Il a créés, Min Sharri Mā Khalaqa
contre le mal de l´obscurité quand elle s Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba
113.3
´approfondit,
contre le mal de celles qui soufflent (les Wa Min Sharri An-Naffāthāti Fī Al-`Uqadi
113.4
sorcières) sur les noeuds,
113.5 et contre le mal de l´envieux quand il envie". Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada
114-An Nass : 1-6

Dis: "Je cherche protection auprès du Qul 'A`ūdhu Birabbi An-Nāsi


114.1
Seigneur des hommes.
114.2 Le Souverain des hommes, Maliki An-Nāsi
114.3 Dieu des hommes, 'Ilahi An-Nāsi
114.4 contre le mal du mauvais conseiller, furtif, Min Sharri Al-Waswāsi Al-Khannāsi
qui souffle le mal dans les poitrines des Al-Ladhī Yuwaswisu Fī Şudūri An-Nāsi
114.5
hommes,
qu´il (le conseiller) soit un djinn, ou un être Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi
114.6
humain".

Das könnte Ihnen auch gefallen