Sie sind auf Seite 1von 19

54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

Volante, Engranaje Anular y Alojamiento del Volante

54.1 Descripción y Operación de la Rueda Volante,


Alojamiento de la Rueda Volante y Partes Relacionadas

54.1.1 Volante
El volante se une al extremo posterior del cigüeñal con doce tornillos. Los agujeros de tornillo en el cigüeñal y la
rueda volante están igualmente espaciados.

54.1.2 Engranaje Anular


El engranaje anular de acero y el volante es un ensamble de dos-piezas. Antes de ensamblar, el engranaje
anular (1) es calentado para expandir su diámetro. Es entonces instalado sobre el volante (2) y permitido
enfriarse. Después de que el engranaje anular se enfría, se contrae sobre el volante, fijándolo en su lugar.

1
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

1. Engranaje Anular de Acero


2. Volante

Fig 54.1, Engranaje Anular

54.1.3 Carcaza del Volante


El alojamiento de la rueda volante es un bastidor de aluminio de una sola pieza montado contra la parte posterior
del motor. Proporciona una cubierta para la impulsión del engranaje y contiene el volante. El sello de aceite
trasero del cigüeñal, el cual se presiona dentro del alojamiento, puede quitarse o instalarse sin desmontar el
alojamiento.
La bomba de la dirección asistida en algunas aplicaciones puede estar montada en la carcaza del volante. Un
dispositivo de bloqueo o para girar el cigüeñal del motor se puede anexar al alojamiento de la rueda volante. Esto
permite girar el cigüeñal del motor o trabarlo para el mantenimiento o el trabajo de la reparación.

2
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

1. Junta
2. Sello
3. Birlo
4. Birlo
5. Cubierta para Acceder la Placa Flex
6. Tuerca
7. Carcaza del Volante
8. Cubierta para Acceder el Engranaje Anular
9. Tornillo (2)

Fig 54.2, Posterior de la Carcaza del Volante y Partes Relacionadas

3
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

1. Tornillo M10 x 90 (Cantidad 3)


2. Tornillo M14 x 1.5 x 70 (Cantidad 1)
3. Tornillo M14 x 1.5 x 90 (Cantidad 6)
4. Tornillo M10 x 45 (Cantidad 6)
5. Junta (Cantidad 1)
6. Cubierta Posterior de la Bomba de la Dirección Asistida (Cantidad 1)
7. Tornillo M8 x 30 (Cantidad 2)
8. Tornillo M14 x 1.5 x 180 (Cantidad 1)
9. Tornillo M8 x 45 (Cantidad de 2.)
10. Carcaza del Volante
11. Junta
12. Birlo (Cantidad 1)
13. Tuerca M12-10 (Cantidad 1)
14. Cubierta
15. Tornillo (Cantidad 2)

Fig 54.3, Frente del Alojamiento de la Rueda Volante y Partes Relacionadas

4
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

54.2 Retiro de la Carcaza del Volante


Retire como sigue:

WARNING
LESIÓN PERSONAL
Para evitar una lesión, nunca quite algún componente del motor mientras que el motor
está funcionando.

WARNING
LESIÓN PERSONAL
Para evitar una lesión debido a las superficies calientes, use los guantes protectores, o
permita que el motor se enfríe antes de quitar cualquier componente.

1. Retire la transmisión. Refiérase al Manual de Servicio del Vehículo apropiado.


2. Drene el aceite del motor y retire el cárter de aceite.
3. Retire la línea de alimentación del inyector del dosificador.
4. Retire el sensor de Posición del Cigüeñal (CKP). Referirse a la sección "Retiro del Sensor de Posición del Cigüeñal"
5. Retire el volante. Referirse a la sección "Retiro del Volante"
6. Retire dos tornillos que aseguran el soporte del tubo de escape a la carcaza del volante.
7. Para el DD15 y DD16; retire el sujetador del tubo de escape y la turbina de potencia axial y entonces retire
el tubo de escape.

WARNING
LESIÓN CORPORAL
Para evitar una lesión de un componente que se cae, asegure que se utiliza un dispositivo
de elevación apropiado. Nunca este parado debajo de una carga suspendida.

8. Apoye el motor colocando soportes convenientes de herramienta de gato abajo de los rieles del recipiente
del bloque de cilindros. Cerciórese de no dañar las superficies de sellado de los rieles del cárter de aceite.
9. Retire los montajes posteriores del motor de la carcaza del volante. Refiérase al Manual de Servicio del
vehículo aplicable.
10. Enrosque dos herramientas de birlos de guía (J-43431) para los tornillos de 14 mm, en el bloque de
cilindros.
11. Retire el resto de los tornillos que aseguran la carcaza del volante al bloque de cilindros.
12. Golpee la cara frontal de la carcaza alternadamente en cada lado con un martillo suave para aflojar y sacar
las espigas.
13. Retire y deseche la junta de la carcaza del volante.
14. Retire todo el material de sellado de la carcaza del volante.

5
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

54.3 Inspección de la Carcaza del Volante y el Área del


Sello Posterior de Aceite del Cigüeñal
Inspeccione como sigue:
1. Inspeccione la carcaza del volante para saber si hay grietas y cualquier otro daño.
1.a Verifique la superficie de sellado para saber si hay daño.
1.b Verifique el alojamiento del volante por grietas.
1.c Si está dañado o cuarteado, la reparación no es posible; reemplace la parte.
2. Inspeccione el volante donde el sello de aceite posterior hace contacto. Verifique por ranurado en el
volante; si está ranurado, reemplace el volante.

6
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

54.4 Instalación de la Carcaza del Volante


Instale como sigue:
1. Asegure que la superficie de sellado en la carcaza y el motor está limpia y libre de cualquier desecho.
2. Instale una nueva junta.
3. Instale la carcaza del volante y todos los tornillos de la carcaza en su ubicación adecuada; apriételos a
mano.

3.a Tornillo, M8 x 16 (Cantidad 2)


3.b Tornillo, M14 x 1.5 x 90 (Cantidad 6)
3.c Tornillo, M10 x 45 (Cantidad 6)
3.d Tornillo, M10 x 90 (Cantidad 3)

7
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

3.e Tornillo, M14 x 1.5 x 180 (Cantidad 1)


3.f Tornillo, M8 x 45 (Cantidad 2)
3.g Tornillo, M8 x 30 (Cantidad 2)
3.h Tornillo, M14 x 1.5 x 70 (Cantidad 1)
3.i Birlo, (Cantidad 1)
3.j Tuerca, M12-10 (Cantidad 1)
4. Retire los birlos de guía.
5. Apriete los tornillos de la carcaza del volante usando la secuencia y la fuerza de torsión mostradas.

5.a Apriete los tornillos M14 (1-8) a 190 N·m (140 lb·pies)
5.b Apriete los tornillos M10 (9-17) a 65 N·m (48 lb·pies)
5.c Apriete los tornillos M8 (18-19) a 30 N·m (22 lb·pies)
5.d Apriete la tuerca M12 (20) a 100 N·m (74 lb·pies)
6. Instale los montajes posteriores del motor a la carcaza del volante. Refiérase al Manual de Servicio
apropiado del vehículo.
7. Retire los soportes de herramienta de gato y cualquier otro soporte usado para soportar el motor.
8. Inspeccione el sello de aceite posterior principal del cigüeñal. Si algún daño es encontrado, substituya
como sea necesario.
9. Instale el volante. Referirse a la sección "Instalación del Volante" refiérase a la sección de "Instalación del Volante" .
10. Para el DD15 y DD16; instale el tubo de escape y el soporte a la carcaza del volante y a la turbina de
potencia axial. Instale dos tornillos en el soporte y la carcaza del volante. Instale un sujetador sobre el tubo
de escape y la turbina de potencia axial.
11. Instale el sensor de Posición del Cigüeñal (CKP). Referirse a la sección "Instalación del Sensor de Posición del Cigüeñal"
.

8
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

12. Instale el cárter de aceite y llene el motor con aceite. Referirse a la sección "Instalación del Cárter de Aceite" .
13. Cebe el sistema de lubricación. Referirse a la sección "Cebado del Sistema de Lubricación del Motor" .
14. Instale la transmisión. Refiérase al Manual de Servicio apropiado del vehículo.

9
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

54.5 Retiro del Volante


Retire como sigue:
1. Retire el Sensor de Posición del Cigüeñal (CKP). Referirse a la sección "Retiro del Sensor de Posición del Cigüeñal" .
2. Retire once de los doce tornillos que fijan el volante, dejando un tornillo en la posición de las 12 horas del
reloj.
3. Instale dos birlos de guía del volante (J–36235) a través del volante y en el cigüeñal en la posición de las 3
y 9 horas del reloj.
4. Anexe la herramienta de levantamiento de la rueda volante (J–25026) o algún otro dispositivo de elevación
conveniente, al volante.

CAUTION
RUEDA VOLANTE QUE SE CAE
Para evitar una lesión por una rueda volante que se cae al quitar el último perno, sostenga a mano la
rueda volante contra el cigüeñal para prevenir se deslice fuera del cigüeñal. La rueda volante no se
enclavija al cigüeñal.
5. Anexe una grúa de cadena a la herramienta de levantamiento.
6. Afloje, pero no retire el último perno de sujeción del volante.
7. Eleve ligeramente en el volante usando el dispositivo de elevación y retire el último tornillo.
8. Deseche todos los tornillos de montaje del volante.

WARNING
LESIÓN CORPORAL
Para evitar una lesión de un componente que se cae, asegure que se utiliza un dispositivo
de elevación apropiado. Nunca este parado debajo de una carga suspendida.

9. Retire el volante.

10
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

54.6 Inspección del Volante


Inspeccione como sigue:
1. Retire el volante. Referirse a la sección "Retiro del Volante" .
2. Limpie completamente el volante y verifique por grietas, marcas, áreas quemadas, o puntos ásperos.
3. Usando una barra de canto derecho exacta (1) y un calibrador de espesor, verifique la superficie de
fricción (embrague) (2) por uniformidad.

4. Verifique la superficie del cojinete y los agujeros roscados por desgaste y daño.

11
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

54.7 Maquinado del Volante


Note : Antes de iniciar cualquier trabajo de maquinado en el volante, verifique si el maquinado en ello es posible.
Si las marcas o grietas son más profundas que 1 mm (0.04 pulg.), reemplace el volante. Si el ancho del volante
entre la superficie de fricción y la brida de montaje es menor que 68.5 mm (2.69 pulg.), reemplace el volante.

WARNING
LESIÓN PERSONAL
Para evitar una lesión mientras que se realiza la prueba o el procedimiento, use la
adecuada protección de los ojos, de la cara, y los guantes resistentes al calor.

Note : Mantenga todos los radios originales durante el proceso de maquinado.


1. Realice el maquinado de la superficie de fricción del volante, si es requerido, a las especificaciones
listadas en la tabla debajo de las siguientes figuras.

12
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

13
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

14
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

Especificaciones del Volante


Especificaciones de Medición del Volante de la Especificaciones de Medición del Volante DT12
Descripción Transmisión Manual
Milímetros Pulgadas Milímetros Pulgadas
1 - Diámetro del
Hombro del Volante 17.0271 a 17.0333 17.0271 a 17.0333
432.49 a 432.645 mm 432.49 a 432.645 mm
(para el montaje del pulg. pulg.
engranaje anular)
2 – Diámetro del 17.1583 a 17.1607 18.7007 a 18.7032
Volante para el Montaje 435.82 a 435.883 mm 475.0 a 475.063 mm
pulg. pulg.
del Embrague
3 – Ancho del Volante
entre la Superficie de 69.2 mm 2.72 pulg. 69.2 mm 2.72 pulg.
Fricción y la Nueva
Brida de Montaje
4 - Ancho Mínimo del
Volante Entre la
Superficie de Fricción y 68 mm 2.67 pulg. 68.5mm 2.69 pulg.
la Brida de Montaje
Después de Maquinar
Desviación del Valor
Verdadero Aceptable 0.2 mm .008 pulg. .01mm .004 pulg.
del Volante (radial y
lateral)

Note : Después de maquinar, la superficie de fricción no debe tener ninguna cavidad o marcas de vibración.
2. El acabado de superficie (altura de pico-a-valle) después de maquinar debería ser 0.016 mm (0.0006
pulg.). Un acabado de superficie más áspero causará un desgaste rápido del forro del embrague, mientras
que un acabado más liso podría causar dificultades en el desembragado.
3. Verifique la desviación radial y lateral del valor verdadero del volante. La desviación del valor verdadero no
debe exceder 0.2 mm (0.008 pulg.).
4. Instale el volante. Referirse a la sección "Instalación del Volante" .

15
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

54.8 Instalación del Volante


Instale como sigue:
1. Instale un nuevo sello de aceite posterior del cigüeñal.
Referirse a la sección "Retiro del Sello de Aceite Posterior del Cigüeñal" .
Referirse a la sección "Instalación del Sello de Aceite Posterior del Cigüeñal" .
2. Instale dos birlos de guía del volante (J–36235) dentro de dos de los agujeros roscados en el cigüeñal a la
posición de las 3 y 9 horas del reloj.

NOTICE
El agujero del perno localizador del volante debe estar alineado con el perno localizador
que sobresale en el engrane del cigüeñal. Fallar en alinear apropiadamente el volante
aplastará el perno y podría causar códigos de fallas y/o una condición de no arranque.

3. Levante cuidadosamente y coloque el volante sobre los birlos de guía, alineando el agujero del perno en el
volante con el perno localizador del engranaje del cigüeñal.
4. Asiente completamente el volante contra el cigüeñal.

Note : El aceite del motor no debe ser permitido entrar en contacto con el área de montaje entre el cigüeñal y el
volante. Máxima fricción es requerida en esta área.
5. Usando nuevos tornillos de montaje del volante, aplique aceite limpio de motor a las roscas y las partes
inferiores de las cabezas de los tornillos. Cualquier exceso se debe limpiar.
6. Instale holgadamente dos tornillos de montaje al volante en la posición de las 6 y 12 horas del reloj.
7. Retire los birlos de guía.

16
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

8. Instale los tornillos de montaje restantes del volante.


9. Instale la herramienta para girar el cigüeñal del motor (W470589046300) para bloquear el volante.
10. Apriete los tornillos de montaje del volante en un patrón entrecruzado de 200 a 220 N·m (147 a 162
lb·pies) y entonces un giro de torsión de 90° a 100° adicional.
11. Instale el sensor de posición del cigüeñal (CKP).
12. Si está equipado con ello, instale el embrague la transmisión. Refiérase al procedimiento del Fabricante de
Equipo Original (OEM).
13. Instale la transmisión. Refiérase al procedimiento del OEM.
14. Si fueron retirados, instale las estructuras laterales y los guardafangos internos. Refiérase a los
procedimientos del OEM.
15. Si fue retirado, instale el parachoques. Refiérase al procedimiento del OEM.

CAUTION
DESCARGA ELÉCTRICA
Para evitar una lesión por descarga eléctrica, tenga cuidado cuando conecte cables de batería. Los
pernos prisioneros del interruptor magnético están a el voltaje de la batería.
16. Conecte las baterías.
17. Cierre el cofre.

17
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081) 54

54.9 Retiro del Engranaje Anular


Retire el engrane anular como sigue:
1. Apague el motor, aplique el freno para estacionarse, acuñe las llantas, y realice cualquier otra medida de
seguridad aplicable.
2. Retire la transmisión.
3. Retire el volante. Referirse a la sección "Retiro del Volante"
4. Usando un soplete de acetileno, corte el engranaje anular de ½ a ¾ a través de todo el recorrido, sin
permitir que la flama toque el volante.
5. La porción sin cortar ahora producirá. Golpee ligeramente el engranaje anular para quitarlo del volante.

18
54 Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EPA07 10 GHG14 (DDC-SVC-MAN-S081)

54.10 Instalación del Engranaje Anular


Instale como sigue:
1. Soporte el volante, lado del engrane anular hacia arriba, en una superficie plana sólida.

WARNING
QUEMADURAS
Para evitar una lesión por quemadura, utilice las herramientas de elevación y los guantes
resistentes al calor al manejar componentes calientes.

NOTICE
No caliente, bajo ninguna circunstancia, el engranaje por arriba de 204°C (399°F). El calor
excesivo puede destruir el tratamiento de calor original. Los crayones de tratamiento
térmico son colocados en el engranaje anular y se derriten a una predeterminada
temperatura, pueden ser obtenidos de la mayoría de los proveedores de herramientas. El
uso de estos crayones asegurará el sobrecalentamiento del engranaje.

2. Descanse el engranaje en una superficie plana de metal. Caliente el engranaje uniformemente con un
soplete de acetileno, manteniendo el soplete moviéndose alrededor del engranaje para evitar puntos
calientes.
3. Use un par de pinzas para colocar el engranaje en el volante con el chaflán, si tiene alguno, orientado en
la misma dirección como en el engranaje que fue retirado.
4. Golpee ligeramente el engranaje en su lugar contra el hombro del volante. Si el engranaje no puede ser
golpeado en su lugar fácilmente de tal forma que sea asentado todo alrededor, retírelo, y aplique calor
adicional.
5. Una vez que el engranaje anular está instalado, instale el volante. Referirse a la sección "Instalación del Volante"
6. Instale la transmisión.

19

Das könnte Ihnen auch gefallen