Sie sind auf Seite 1von 20

Aktualisierung der legendären Haydn-Edition von Christa Landon durch Ulrich Leisinger

● Inklusive Erstausgabe der neu entdeckten „Bozner Sonate“


● Unter Auswertung neuester wissenschaftlicher Erkenntnisse
● In lesefreundlichem neuen Notenbild
● Ausführliche Interpretationshinweise von Robert D. Levin erläutern
Haydns Aufführungspraxis
● Mit Kritischem Bericht im Notenband

The famous Haydn edition of Christa Landon brought up to date by Ulrich Leisinger
● Including the first edition of the newly discovered ‘Bolzano Sonata’
● Evaluation of the most recent scholarly research
● New engraving comfortable to read
● Detailed comments on Haydn’s performance practice by Robert D. Levin
● Critical Notes included

Actualisation de l’édition Haydn légendaire de Christa Landon par Ulrich Leisinger


● Y compris la première édition de « Sonate de Bolzano » récemment découverte
● Sous évaluation des recherches scientifiques les plus jeunes
● En nouveau format de texte musical agréable à lire
● Conseils d’interprétation détaillés de Robert D. Levin expliquent
la pratique d’exécution d’Haydn
● Avec des notes critiques dans la partition

Abbildungsnachweis Seite 1: Portraitbüste von Joseph Haydn/Antonio Grassi, Dr. Walter Reicher
Haydnfestival Eisenstadt - www.haydnfestival.at
Joseph Haydn und das Klavier
Joseph Haydn
Für Joseph Haydn war das Klavier ein
ständiger Begleiter auf seinem musikali-
schen Lebensweg. Bereits als Chorknabe
am Wiener Stephansdom erlernte Haydn Joseph Haydn and the piano
das Klavierspiel, und nach seiner Entlas- The piano was Joseph Haydn’s constant
sung aus dem Kapellhause war ein altes, companion throughout his life. He started Joseph Haydn et le piano
vor Würmern zerfressenes Clavichord taking keyboard lessons when he was still Pour Joseph Haydn le piano était
wichtigster Einrichtungsgegenstand sei- a choir boy at St. Stephen’s Cathedral in un accompagnateur permanent
ner armseligen Dachkammer im Alten Vienna, and, after his dismissal from durant sa carrière musicale. Il ap-
Michaelerhaus, in der er sich mehrere Jah- ‘Kapellhaus’, an ‘old worm-eaten’ clavi- prend à jouer du clavier à Vienne où il est
re durchschlagen musste. Als besonders chord was one of the most important pieces choriste de la cathédrale Saint-Etienne. Un
bezeichnend für seine musikalische Arbeit of furniture in his squalid attic chamber in vieux clavicorde « dévoré par les vers » est
kann sicherlich die Tatsache gelten, dass the ‘Altes Michaelerhaus’. Here he had to l’un des principaux objets qui meublent sa
Haydn als tüchtiger Pianist zeitlebens reside for several years before his fortunes pauvre mansarde de l’ancienne Michaeler-
am Klavier komponierte und noch in den changed for the better. A rather accomplish- haus où il est contraint de vivre plusieurs
1790-er Jahren die Aufführungen seiner ed pianist, Haydn composed at the keyboard années après son renvoi de la maîtrise avant
Werke vom Flügel aus leitete. Der Eintrag throughout his life. Even during the 1790s que le destin ne commence à lui sourire.
in seinem Schreibkalender aus dem Jahre he still conducted concert performances of Le fait que Haydn, pianiste extrêmement
1809 Heute den 1ten April verkaufte ich his works from the fortepiano. An entry in doué, composait au piano de son vivant et
mein schönes Fortepiano um 200 Gulden his 1809 diary – ‘Today, on the 1st of Ap- conductait encore dans les années 1790 ses
setzte einen Schlussstrich unter seine lange ril, I sold my beautiful fortepiano for 200 propres œuvres d’au pianoforte caractéri-
Laufbahn als Musiker und Komponist. guilders’ – constitutes the final act in his se son travail musical. L’inscription figu-
Haydns Klavierschaffen umfasst außer gut long career as a musician and composer. rant dans son calendrier de l’année 1809,
60 Klaviersonaten und etwa 10 Klavierstü- Haydn’s keyboard oeuvre consists of more « aujourd’hui, le 1er avril, j’ai vendu mon
cken mehr als 40 Klaviertrios und Diver- than 60 sonatas and about 10 keyboard beau forte-piano pour 200 florins, » met
timenti mit solistischem Klavier, dazu ein pieces as well as more than 40 trios and di- un point final à sa longue carrière de mu-
halbes Dutzend Klavier- und Orgelkon- vertimenti with solo keyboard, plus half- sicien et de compositeur. Parmi les œuvres
zerte. An diesen Werken und ihrer mu- dozen concertos for harpsichord, piano and pour piano de Haydn se trouvent, outre
sikalischen Sprache ließe sich die rasante organ. It is possible to follow the extraor- une bonne soixantaine de sonates et envi-
Entwicklung der Wiener Klaviermusik in dinarily fast development of the Viennese ron 10 pièces pour piano, plus de 40 trios et
der 2. Hälfte des 18. Jahrhunderts ebenso keyboard music after 1750 in those works divertimentos avec piano solo ainsi qu’une
exemplarisch vorführen wie die schrittwei- and their musical language, just as one can demi douzaine de concertos pour piano et
se Ablösung von Cembalo und Clavichord easily reconstruct the progressive substitu- orgue. Ces œuvres pourraient présenter de
durch das Hammerklavier. Charakteris- tion of the harpsichord and clavichord with façon exemplaire le développement rapide
tisch hierfür sind vor allem die Klavier- the pianoforte. The piano sonatas are par- de la musique viennoise pour piano de la
sonaten. Bestimmt für einen großen ticularly characteristic witnesses of these 2e moitié du 18e siècle ainsi que la succes-
Markt von Schülern und Amateurmu- changes. Given that keyboard sonatas were sion progressive de clavecin et clavicorde
sikern, von denen viele noch lange auf designed for a wide market of students and au pianoforte. Significatif pour cela sont
dem Cembalo spielten und sich nicht amateur musicians, many of whom contin- surtout les sonates pour piano. Étant des-
gleich ein Hammerklavier erwarben, ued to play the harpsichord rather than in- tinées à un marché considérable d’élèves et
gab es für die Komponisten gute vest in a pianoforte, there was an incentive de musiciens amateurs qui jouèrent encore
Gründe, Sonaten zu schreiben, die to composers to create music that was play- longtemps du clavecin et n’achetèrent pas
auf beiden Instrumententypen able on either instrument. Nonetheless, immédiatement un pianoforte, les com-
ausführbar waren. Dessen unge- Haydn’s sonatas from the 1770s onward positeurs avaient toutes raisons d’écrire
achtet, zielten Haydns Sonaten were clearly geared to the pianoforte. The de sonates pouvant être interprétée sur
ab den 1770-er Jahren aber immer most obvious evidence that Haydn had the l’un ou l’autre type d’instrument. Mal-
deutlicher auf das Hammerklavier pianoforte in mind is the presence of dyna- gré tout, Haydn fut de plus en plus attiré
ab, erkennbar etwa an dynamischen mic markings, especially those for sforza- par le pianoforte à partir des années 1770
Angaben wie Sforzati, Crescendi oder ti, crescendi and diminuendi. To get more ce qui est reconnaissable par exemple aux
Diminuendi. Vor diesem Hintergrund familiar with Haydn and his piano music, indications dynamiques comme des sfor-
scheint die Vergegenwärtigung der Un- it is relevant for those performing his mu- zati, des crescendi et des diminuendi. Sur
terschiede von Haydns Instrument zum sic on standard instruments to be actively cette trame il semble très intéressant et im-
modernen Konzertflügel überaus interes- aware of the ways in which the instruments portant de se rappeler les différences entre
sant und wichtig, um Haydn und seinem he knew differ from to day’s concert grand. l’instrument d’antan et le piano moderne
Werk einen Schritt näher zu kommen. Je- All musicians are very welcome to discover pour se rapprocher à Haydn et son œuvre.
der Interpret sei dazu herzlich eingeladen! this for themselves! Chaque interprète soit y invité !

1
46
SONATE
Hob. XVI:7

1œ œ œ œ œ1 œ œ œ œ1

Allegro moderato *)
3
2 œœœ œœ ‚œ œ œ3 œ œ œ œ2 œ œ œ œ2 œ œ œ
& 4 œœœ œ ‰

? 2 œœ œ œ œ œ œ œ
7
œ Œ ‰ J œ
œœ œ œ œ œ1 œ œ œ
?
4 œ &
œ 3 2 œ 4 2
π

2 œ œ œ œ4 œ3 œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ‚
5 4
œ
& œœ œ œ œ .. .. œœœ œ œœœœ
œ aœ
7

? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ .. .. œ Œ
4 5 œ œ
1 5

œ1 œ œ œ4 n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 3 2 œ4 œ
œ # œ nœ œ œ œ œ4 œ2 /3j ˙2
œ œœœœ
12

& œ
‰ œ œ œ œœ œ
? ˙ œ œ
Œ ‰ œ œ œ œ œ œœœœ
œ
4 2

œœ œ œ 1 œ œ œ œ1
œ
3
‚œ œ2 œ œ œ œ œ4 œ œ œ
5 ‚
& œœœ œœœ ‰ œœ œ œ ..
17

œ Œ

œ œ
? œ œ œ œ œ œœ œ œ .
Œ
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ .
?
&
œ
Menuet
œ 2 œ œ œ3 # œ2 œ1 œ œ œ œ œ
3 œ. œ œ2 . œ œ œ œ2 . œ / j ˙ œ
&4 œ Œ
œ œ œ
? 3 ˙˙ œ œ
œ œ œ œ œœ
Œ Œ
4 œ
2 2
*) Zur Tempobezeichnung siehe Einzelanmerkungen / For the tempo indication see Detailed Notes / Pour l'indication de tempo voir Notes Détaillées

2
œ œ1 # œ2 œ1 œ œ œ œ œ œ 3 ‚ œ œ
47

œ œ .. .. œ2 œ. œ
3 œ
2 œ. œ
6

& ˙ Œ

? œœ œœ œ œ
Œ Œ œ œ .. .. & ˙ œ œ œ œ
œ

œ œ # œ. œ
4 3 j2 2œ 1 œ œ œ œ1 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ‚ ˙ . Ub
.. b
˙ œ œ œ ˙˙ .
11

& / Œ
.
œœ œœ
& œ œ œ œœ Œ Œ œœ Œ Œ œ œ .. bb
œ œ œ
?
nœ œ
3 1 œ œ u
M B M
œœ
bb 3 ‰ j ‰ j ‰ j ‰ œ œœ œœ œœ œœ ‰ j ‰ j ‰ j ‰ œœ œœ œœ œœ n œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œœ œœ # œœ
L L
17 Trio
œ
& 4 œ œ œ œ œ œ ≈ ≈ ≈
œ œ œ œ œ
? bb 3 œ œœ œœ œœ Œ Œ œ n œ œ n œœ Œ Œ #˙ Œ
4

L K
œ
b œ œœ # œœ œ n œ œ œ bœ œ œ œ
b œ .. .. ‰ œ ‰ œ ‰ œ œœ ‰ œJ ‰ œJ ‰ Jœ
23

& Œ Œ
J J J
œ
? b œ œ œ œnœ œ œ . . œ
. . & nœ Œ ? œ &#œ œ
b œ œ œœ n œœ œ œ nœ

# œ œ n œ nœ œ œ œ œœœœ œœ
b nœ ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œ œ œ œ œœ ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œ œ œœ œœ n œœ
&b œ
28

b œ b œœ n œœ œœ Œ Œ œ n œœ œœ n œœ *)
& b # œœ Œ œ ?
œ
Œ Œ
œ
C L
bb ≈ œ œ œ ≈ œ œ œ ≈ œ œ œ ‰ b œœ œœ œœ œœ œœ œœ œK n œ .. œ Œ Œ
1. 2.
œ Œ
33

& Œ
œ œ œ œ
œ œ œ n˙ œ œ
? bb Œ œ œ œ œ œ .. œ Œ Œ
*)

œ
œ
Menuet da Capo
*) Siehe Einzelanmerkungen / See Detailed Notes / Voir Notes Détaillées

3
48

Finale
‚ œœœ œ œ œ œ œ
Allegro*)
3 œ œ3 œ4 œ œ œ
&8 J œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
3

?3 & ?J œ œ
J
**)

8
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 2

œ 1 œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
6 3

& œ œ J

? œ œ œ œ
3

‰ ?J J
&
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
œ 1

œ œ 4
œ œ 4 2 3
& œ œ œ œ œ œ œ #œ œ
11

‰ ∑ ∑

œ œ œ
? œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
œ œ
J j œ œ œ œ œ œ
4 œ

œ4 œ œ œ # œ3 œ œ œ œ4 œ2 œ5 œ # œ‚ œ
œ œ œœ
16

& ‰ ‰ ∑
œ œ œ
3 3

? œ #œ œ œ œ œ œ œ œ
‰ J œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ #œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ # ‚œ œœ
œ ‰ ..
21

& ∑ ‰
œ œ œ œ
3

œ
3

? œ #œ œ œ œ
œ œ œ .
œ .
œ œ ‰ J


*) Zur Tempobezeichnung siehe Einzelanmerkungen / For the tempo indication see Detailed Notes / Pour l'indication de tempo voir Notes Détaillées
**) B:

4
49

œ œœœ œ
œ4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ1
& ..
26

œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ J
œœ œœ œ œœœœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœœ
3

? .. œ

32
œ œœœ œ n œ1 b œ4 œ œ b œ œ œ œ œ bœ œ
& J œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰
œ œ œ œœœœœœ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œœœœœœ
3

? œ œ œ œ

‚ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
& œ œ œœœœ œ œ œœœ
38

J ‰

œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
3

? œ
J J œ œ œ

œ4 œ œ œ œ œ œ œ œ4 œ œ4 œ ‚œ œ*)
44

& ∑ ∑ ‰ œ œ ‰
œ œ œ œ œ œ 3
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
3

? œ œ œ œ œ ‰ J œ œ
œ œ œ

œœœœ œ œœœœ œ œ ‚ œ
œœ œ œ ‰ ..
50

& ∑ ∑ ‰
œ œ œ œ œ œ 3
œ
œ œ œ œ œ
3

? œ œ œ œ œ J .
œ ‰
œ œ œ ‰ .

*) Siehe Einzelanmerkungen / See Detailed Notes / Voir Notes Détaillées

5
102
Andante
j j
b 2 œJ œ
A
b / œ œ œ œ œ2 n œ1 . œ œ œ2 b œB œ . 4 3
‰ J
/ œ œœœ œ
& 4 œ œœ œ œ œ œ œ
J nœ œ
nœ œ bœ œ œ
? bb 2 ‰ &‰
?‰ J Œ ‰ œœ œœ œœ
4 œœ œœ œœ b œœ œœ
1
œ

œ . œ3 œ œ # œ3 œ4. n 4/j œ.
° 2
b œ œ œ œ œ3 ‚œ ‚ // œ œ2
b œ œ
6

& œ Œ

? bb # œœ nœ
œ
œ œœ œœ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
3

œ. œœ œ ‚œ .
œ.
œ œc
bb œ ‚ //
3 #œ
œ œ œ
10

& Œ Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
? bb œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

‚œ ‚œ . œ œ œ. ‚œ
b
‚œ #œ œ‚
&b J
14

‰ J ‰ J ‰ J ‰

? bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

‚œ . œœœ œ 2
œ # œ3 œ5 n œ4 œ œ œ 3 ‚ œ.
bb œ œ œ
17

&
[ ]

j
3


? bb œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
3

bb œ1 œ . œ.
4 œ œ œ 4
œ. œ œ. œ # œ3 œ œ œ œ3 œ‚ œ ‰ ..
20

&
j3
3

œ œœœœœœœœœœœ œœœœœœœœœœœœ œ œ œ œ œ
? bb œ nœ œ ‰ ..

6
103

œ œ œ œ1 œ2 œ1 # œ2 œ1 œ / # œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ4 œ b œ œ # œ2
4j
j
bb . œ5 /jœ œ œ œ1 œ2 œ n œ1 œ œ /
& .J
(23)

œ nœ
? bb .. ‰ ‰ œœ œœ œœ œœ Œ
œ
‰ œœ œœ œœ œ Œ
œ
‰ # œœ n œœ # œ œ ‰œ j
& ˙ œ

œ
bb # /j œ4 ‰ . œ5 n œ œ œ 2 3 ≈ œ· n œ œ œ œ n œ œ ≈ · b œ œ œ œ n œ œ ≈ ·œ4 b œ œ œ œ3 œ œ ≈ œ· b œ œ œ œ2 œ1 œ2 œ œ
31 3 4
& · œ# œ œ

b ‰ œœ œœ œœ
& b # œœ Œ ‰ ‰
œœ œœ œœ

œœ œœ œœ
‰ œ b œœ œœ
œ
œœ œœ œœ

bb ≈ œ1 œ3 œ ≈ œ1 œ œ ≈ b œ1 # œ3 œ ≈ 1 n œ n œ 1 n œ œ œ5 b œ . œ œ œ4 œ œ œ b œ œ œ œ4 œ œ n œ
3 3
œ2 . œn œ
37

& œ œ 3

œn œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
3

? ‰ n Jœ
œ
& bb bœ œ œ
œ œ #œ
1 œ œ 3 53
b œ œ œ2 . œœ œ œ œ. œœ
&b n œ. œ œ œ2 œ n œ. œœ œ œ
42

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ
? bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

3.œ 3 œ 1 1œ œ . œ œ. œ 1
b 4
b b œ. œ ‚
œ b œ œ. œ œ. œ œ œ
‚ œ. œ. œ œ.
46

&
œ œ œ œ j
n œ
? bb ‰ œ œ œ œœœœœœnœœœœœœ œœœœœœnœœœœœœ œœœœœœnœœœœœœ
4 3

œ 4
bb œ2 œ b œ œ2 œ1 œ3 n œ‚ œ j 2
œœ œœ œœ œ œ ‰ ..
M
51 *)

‰ œ /j
& œ œ œ œ œ n œ . œ œ œ nb œœ nœ
j
3 3

bœ œœ ‰ œ œ b œ œ œ œ ‰ .
? bb œ œ œ œ œ ‰ œœ œœ œœ œ J .
œ œ œ œ œ œ
*) Siehe Einzelanmerkungen / See Detailed Notes / Voir Notes Détaillées

7
R evision der legendären
Haydn-Edition
von Christa Landon
A ctualisation de la
célèbre édition Haydn

T he Famous Haydn Edition


by Christa Landon
de Christa Landon

brought up to Date

Als Christa Landon 1966 ihre Ausga-


be sämtlicher Klaviersonaten von Joseph Lorsqu’en 1966, Christa Landon fait pu-
Haydn erstmals im Druck vorlegte, stand When Christa Landon first published her blier sa édition de l’intégrale des Sonates
das Sonatenschaffen Joseph Haydns noch edition of the complete Haydn’s piano so- pour piano de Joseph Haydn, l’œuvre de
ganz im Schatten der Werke Mozarts und natas in 1966, Haydn’s sonata oeuvre still sonates de Joseph Haydn est encore dans
Beethovens. Inzwischen hat sich das Bild stood completely in the shadow of those of l’ombre des œuvres de Mozart et de Beetho-
geändert: Haydns Sonaten haben längst die Mozart and Beethoven. In the meantime, ven. Entre temps, le paysage musical a fort
Nische des Klavierunterrichts verlassen und this situation has changed: Haydn’s sonatas changé : les sonates de Haydn ont depuis
wieder Eingang in den Konzertsaal gefun- have long since emerged from the domain longtemps quitté le terrain limité des leçons
den; hieran hat Landons Ausgabe maßgeb- of piano lessons only and found their way de piano pour réapparaître dans les salles de
lich Anteil gehabt. Das Haydn-Jubiläum into concert halls once more – a develop- concert, et ce largement grâce au travail de
2009 bildet willkommenen Anlass zu einer ment to which Landon’s edition contribut- Landon. Le jubilé de Haydn en 2009 sem-
gründlichen Revision der Edition, denn in ed considerably. The Haydn anniversary in ble être l’occasion rêvée de remanier cette
mehr als vierzig Jahren sind neue Quellen 2009 presents a welcome occasion to issue édition en profondeur. En effet, après plus
zu Tage getreten und Echtheitsfragen neu a careful revision of this ‘legendary’ editi- de quarante ans, de nouvelles sources ont
bewertet worden. Nicht zuletzt haben sich on, for, over the course of more than forty été révélées, des questions d’authenticité
die Editionsprinzipien für Musik des 18. years, new sources have come to light and réévaluées et enfin, les principes d’édition
Jahrhunderts deutlich gewandelt. War es questions of authenticity have been resolv- de la musique du XVIIIe siècle ont claire-
in den 1960-er Jahren noch als Gewinn er- ed. Furthermore, principles for editing mu- ment évolués. Alors qu’il semblait judi-
schienen, interpretatorische Lösungen für sic from the 18th century have undergone cieux dans les années 1960 d’indiquer mi-
Sachverhalte, die außerhalb von Spezialis- some important changes. While it seemed nutieusement en bas de page de la partition
tenkreisen nicht bekannt waren, minuzi- desirable during the 1960s to offer specific différentes solutions d’interprétation pour
ös auf der Notenseite anzugeben, hat sich solutions on the printed page for details des éléments connus uniquement des spé-
heute die Ansicht durchgesetzt, dass mit with which most musicians were then un- cialistes, l’opinion dominante aujourd’hui
Hinweisen zur Interpretation grundlegen- familiar, the usual procedure today is to défend la thèse selon laquelle les questions
de Fragen zur Aufführungspraxis exem- add remarks on interpretation, which offer fondamentales d’exécution peuvent être
plarisch behandelt werden und dem Spieler examples that illustrate fundamental is- traitées de façon exemplaire grâce aux notes
damit die Anwendung auf den konkreten sues of performance practice. Musicians are sur l’interprétation et que l’application pra-
Fall selbst überlassen werden kann. Hier- thus able to make their own decisions for tique au cas concret est uniquement du res-
mit wird zugleich der Einsicht Rechnung each individual passage. At the same time, sort de l’interprète. Ce qui vient renforcer
getragen, dass es in vielen Fällen nicht nur this procedure takes into consideration that l’idée de l’existence, dans de nombreux cas,
eine, sondern sogar mehrere „Lösungen“ there is often more than one possible ‘solu- non pas d’une, mais de plusieurs « solu-
gibt, die jeweils den Vorstellungen des tion’, all of which conform to then prevail- tions », correspondant chacune au « bon
„guten Geschmacks“ entsprechen. In den ing notions of ‘good taste’. In the Notes on goût ». Dans les notes sur l’interprétation,
Interpretationshinweisen erläutert Robert Interpretation, Robert D. Levin explains Robert D. Levin expose des aspects essen-
D. Levin die wesentlichen Aspekte von important aspects of Haydn’s performance tiels pour l’exécution des sonates pour pia-
Haydns Aufführungspraxis. practice. no de Haydn.

8
Haydns Klavierkompositionen erstrecken
sich über einen Zeitraum von mehr als 40
Jahren. Die Einteilung der Sonaten in vier Les compositions pour piano de Haydn
Gruppen, die sich in ihrer Entstehungs- s’étendent sur une période de plus de 40
zeit und in ihrem Anspruch voneinander ans. Le classement des sonates en qua-
unterscheiden, hat bereits die Anlage der tre groupes qui se distinguent les uns des
Ausgabe von Christa Landon bestimmt. autres par la date de leur création et leur
An der Verteilung der Sonaten auf die vier niveau d’exigence, a déjà déterminé leur
Teilbände wurden bei der Revision schon répartition dans les volumes de l’édition
aus Gründen der Kompatibilität mit der de Christa Landon. Pour des raisons de
Vorgänger-Ausgabe festgehalten, auch compatibilité avec l’édition précédente, la
wenn sich in Einzelfällen auf Grund des Haydn’s keyboard compositions extend répartition des sonates sur les quatre volu-
geänderten Forschungsstandes eine andere over a period of more than 40 years. The mes a été respectée lors de la révision même
Zuordnung vornehmen ließe. classification of the sonatas into four groups si, dans certains cas, la classification aurait
delineated by their chronology and their pu être modifiée compte tenu des nouveaux
performance challenges had already deter- résultats de la recherche.
Die Entdeckung einer frühen Abschrift mined Christa Landon’s apportionment of
im Franziskanerkloster in Bozen hat die the sonatas to the different volumes of her
Quellenanlage deutlich verbessert. Sie zeigt edition. The arrangement of the sonatas in La découverte d’une copie ancienne au
einen engen Zusammenhang zwischen den the four constituent volumes has been pre- Couvent des Franciscains de Bolzano a
Partiten Hob. XVI:2 und Hob. XVI:Es3. served in the revised edition for reasons of amélioré la situation des sources et souli-
Die Sonate Hob. XVI:Es3 ist erstmals 1961 compatibility with the previous edition, alt- gne le rapport étroit entre les partitas Hob.
in einer mährischen Sammelhandschrift hough in individual cases a different kind XVI:2 et Hob. XVI:Es3. La Sonate Hob.
bekannt geworden; und ist, wie sich 1972 of order has been selected due to divergent XVI:Es3 réapparaît pour la première fois
herausstellte, auch unter dem Namen Ro- results of recent research. en 1961 au sein d’un manuscrit collective
mano Kayser überliefert. Die Bozener morave ; ainsi qu’il fut constaté en 1972, la
Handschrift, die einen sehr zuverlässigen Sonate Hob. XVI:Es3 a également été at-
Text aufweist, macht es nunmehr doch The discovery of an early manuscript copy tribuée à Romano Kayser. Le manuscrit de
wahrscheinlich, dass Joseph Haydn und in the Franciscan monastery in Bolzano Bolzano, qui constitue un texte extrême-
nicht der dilettierende Kayser, der als Kom- e.g. has improved the source situation. It ment fiable, permet toutefois de supposer
ponist sonst nur mit wenigen, sehr simplen reveals a close connection between the So- que Joseph Haydn, et non Romano Kayser,
Klavierstücken bezeugt ist, Autor dieser natas Hob. XVI:2 and XVI:Es3. The So- compositeur dilettante, uniquement connu
anspruchsvollen Sonate ist. Im Anhang des nata Hob. XVI:Es3 first became known in par ses pièces pour piano d’une grande sim-
ersten Bandes kann erstmals eine Sonate in 1961 within a Moravian collection of ma- plicité, est bien l’auteur de la complexe So-
F-Dur, Hob. XVI:F3 abgedruckt werden; nuscripts, and, as was discovered in 1972, nate Hob. XVI:Es3. Une autorisation aima-
die in Bozen gemeinsam mit Hob. XVI:2 this sonata is also attributed to Romano blement accordée nous permet d’imprimer
und Hob. XVI:Es3 überliefert ist. Obgleich Kayser. The Bolzano manuscript, whose pour la première fois une sonate en fa ma-
durch andere Quellen bislang nicht belegt, musical text is very reliable, increases the jeur (Hob. XVI:F3) en annexe de l’album.
erscheint ihre Echtheit aus überlieferungs- probability that Joseph Haydn is the author Elle se trouvait à Bolzano avec les Hob.
geschichtlichen wie auch aus stilistischen of this very challenging sonata rather than XVI:2 et Hob. XVI:Es3. Bien qu’aucune
Gründen durchaus plausibel. Kayser, an amateur, who is known otherwi- autre source ne soit venue jusqu’à présent
Ulrich Leisinger se to have composed only a few very simple confirmer cette supposition, son authenti-
pieces for keyboard. In the appendix to this cité semble parfaitement plausible du point
volume we can include the first edition of a de vue de l’historique de sa transmission
sonata in F major (Hob. XVI:F3), which is comme de celui de son style.
found in the same Bolzano source as Hob. Ulrich Leisinger
XVI:2 and Hob. XVI:Es3. Although not (Traduction
corroborated by other sources, the authen- ar-pège translations, Bruxelles)
ticity of this sonata seems plausible both
from its transmission and from a stylistic
perspective.
Ulrich Leisinger
(Translation
ar-pège translations, Brussels)

9
56
SONATE
Hob. XVI:43
4 2 32‚ èœ œ ˙ è œ . 1 2 ‚ œ5 .
5
è
Moderato
bbC 2 œ 3̇ œ ˙ œ ‰ œ œ. œ œ. n œ œ œ œ.
& b œ . œ . œ œ. œ œ œ.
b œ
J œ.
œ‰
J ‰ œ. J œ
œ
œè œ œè œ èj
5
? bb b C Œ œ Œ œ Œ Œ Œ œ
b œ œ œ J ‰ Œ Œ J ‰ Œ Œ œ ‰œ ˙
2

œè . œ œ3 œè . œ œ2 œè . œ
‚ œ œ4 œè . œ œ3
bb œ ˙ è
œ. œ œ . œ œ . œ œ œ.
œ œ.
6

& b b b œé Œ Œ œ
è œ œœ è è
œ œ œè œè œè œè
? bb b ‰ . œ . œ œ Œ œ Œ
(

Œ Œ œ Œ Œ Œ Œ
)

b œ
3 2 1

bb bb œ1 . œ2 œ3 . œ5 œ
3‡
œ œœ
3j 1‡
˙ œ /‡ œ /‡ œ
11
2 1‡ /
& œ /
‡œ
/
‡œ
/
‡œ n/ œ n/ b˙ n/

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
? bb b Œ œ ˙ œ œœ œœ œœ œœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ
b &
3 5
œ œ
œ2 œ1 œ bP
˙ œ2 œ1 œ œ1 . œ nœ œ
4 œ3 œ œ
bbbb ˙ ˙ ˙
15

& 3 3
3

bb
&bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ
œ4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ4 œ œ œ œ3 œ œ œ œ4 œ œ œ œ œ œ œ

œœœœ 3 ‚ 3è 2 ‚
œ4. œ2 œ . n œ œ œ ‰ œ2 . œ œ . œ œ . œ œ œ . œ œ . œ œ
è
œ œ œ œ œ. œ è
4 1 2 ‚ 4 2
bbb œ œ œ œ .
19
2
b œ Œ œ
]

J
[

& œ

Ϗ Ϗ Ϗ
bb
&bb Œ Ó Œ œœ Ó
? Ϗ n Ϗ Πn Ϗ
(
Ϗ
œ
3è 2 ‚ 5̇ .
3è . 2 ‚.
bb bb œ œ œ œ œ . . â œ1 œ œ œ œ œ œ œ b œ n œ œ ˙ .
œ œœ â œ
n œ2 n œ1
23 [ ]
[ ]

&
n œè œè œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œbœ œ
3

è œè œ œ œ œ œ œ œ œbœ
)

? bb b œ Œ Ó
b
5 3

10
2œ œ œ œ1 œ4 œ œ œ œ3 4̇ .
57
b n œ n œ œ2 œ5 œ œ œ n œ ˙ œ3 œ1 œ œ ˙ œ5 œ œ
& b bb
27

p
3 3 3

? bb b œ Œ Ó œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ
b &
n œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

b œ œ œ œœ˙ œ œ œ b œ œ œ œ œ3 n œ œ Œ
& b bb n œ ˙ n˙
31

3 3 3
2 1
& b b bb œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ Œ œ œ ˙ œœ Œ ?
œ œ œ œ œ œ nœ œ œ b˙ ˙

b 2 c 1 2 43 1 43 œ œ œ œ nœ œ œœœœ
& b bb
35

œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ
˙ œœœœœœ ˙ œ nœ œ œ œ œ œ
f
? b b Œ œœ œœ œœ Œ n œœœ œœœ œœ œ Œ œ Œ œœ Œ œ Œ
bb œ œ œ
B
bb bb œ œ œ œ œ œ œ3 n œ œ œ œ ˙˙ ..
M œœ
39 4
œ 2 2̇ . n œœ
& œ œ. J œ n œ
œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œnœ œ œ œ
? bb b œœ Œ Ó œ
Œ œ œ œœ œ œ œ nœ œ œ œ œ nœ œ
œ
b 3 1 1 1
52 1 1
3
œ œ œ œ
œ œ 1M
œ
œ œœ n œœ ˙ . . œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ
œ
bbb œ œ œ œ
nœ ˙
˙ . œ œ nœ
43

& b
œ œ œ œ nœ œ œ œ œ
? bb b œ œ œ nœ œ n œ œ œ œ œ œ œ nœ œ
b 4̇ œ œ œ ˙ œ œ &
3 4 3 1 1 1 52 1 1
47
bbb 2̇ .
4‡
/ œ3 œ2 œ œ œ4 œ1. œ4 œ œ œ3 œ . 2̇ . /

œ
& b
p
b
& b bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ
5
œ œ œ
B
œ œ. œ œ. œ œœ œœ Œ Ó

b œ œ œ ˙. / œ ..
& b bb
51

Œ
π
b
& b bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œœ Œ Œ ? œœ œœ Œ Œ ..
π
11
58

4 2‚ j ‰ œ. 1 2 ‚ 5
bb
5 3 j j
& b b .. œ ‰ œ. œ ˙ œ œ. œ œ . n œ œ œ. œ n œ.
(55)

œ . œ œ . œ œ œ ˙ œ ‰ œ ˙ œ
œ. œ n œ œ. é é œ. é œ
f
? b b .. Œ œ Œ n œ Œ Œ œè ‰ Œ è
Œ œ nœ ‰ Œ Œ œ
bb
œ J J œ œ Œ Œ œ
)

œ nœ œ
(

œ.
13‚
. œ . 2 œ1 . œ b ˙3 œ4 œ
‰. œ œ . œ œ œ.
61
bb 1 œ 1 œ œ J œ1 œ œ
& b b bœ Œ
œ
? bb b ‰ . œ œ . œ Œ ∑ ‰. œ œ. œ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ
3

b n œ œ. 1 3 5
œ œ
&
21
j˙ œ2 œ œ1 . œ2 œ‚. œ œ ṫ
b / ˙ ˙
& b bb
65

bb
& b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ œœ œœ œœ
œ

œ4 œ œ3 œ‚. œ œ Ṙ
b
& b bb
˙ n œ2 œ œ . œ œ‚. n œ œ
68

bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
& b b nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
b
œ2 . œ œ‚. œ œ b œ œ2 . œ œ‚. œ œ
b
bb œ œ œ2 . œ œ‚. n œ œ œ œ œ
71

&bb

bb
& b b œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ
œ bœ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ
œ bœ œ œ œ œ œ œ
œ

œ3 . œ / œ œ œ œ

bœ œ œ œ4 /

œ nœ œ ˙
bb ˙
74

&bb

bb bœ œ œ œ
*)

& b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
*) B:
12
5‡
œ5 œ œ œ3 œ œ à2 à5 à4 à à à
59
/
bb bà bà à à 3
àà ààààààà
77

&bb ààà œ
3
àà œ œ œ
b œ œ œ œ
& b bb n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ Ó ∑ ?
nœ œ œ œ œ œ œ œ

2
bb b ‚ 1 2 5 3 421
81

& b œ. j Œ
œ œ œ nœ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
? b b œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ n œœ Œ
bb œ œ œ œ nœ œ œ œ

3 œ œ
4 œ3 œ œ œ1 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ
bbb œ œ œ nœ bœ œ œ œ œ œ nœ
3
Œ n œœ
84
2 1 œ
1
& b œœœœ œ œ Œ

? b b n œœ œœ œ œœ œ œ
bb Œ œœ Œ Œ œ Œ Œ œ Œ Œ œ Œ &

3. œ5 1
b b bœ œ. œ. œ. 2
n˙ 1 b œ2 œ œ‚. œœ œ
88

&bb ˙
p f œ œ œ œ
b œœ œœ œœ œœ
& b bb bœ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ ?
nœ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ5 œ3 œ2 œ œ œ œ œ2
‚ ‚ 4
œ5 2
b b œ2 œ. œ œ œ œ œ œ. n œ œ b œ
91

œ
1 2
b
& b œ œœœœ
œœœœœ
3

? bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ ˙ Ó
bb œ œ

5
œ œ œ œ3 5̇ . n œ2
adagio
à œ 1 3
à œ œ 2 U̇
bb b n œ1 œ œ œ œ œ œ à œ œ œ n œ œ œ œ œ1 œ œ œ œ œ œ œ nœ
94 3 2 4 *)
1
& b

? bb b ˙˙ œœ
b Ó ∑ ∑ Ó Œ œ ∑ ∑
*) Siehe Einzelanmerkungen / See Detailed Notes / Voir les Notes Détaillées

13
1U œ.
60

è
œè ‰

œè ‰ œ ˙
[Tempo primo]
‚ ‡œ.
bb n œ œ Œ UŒ œ ˙ œ ‰ œ. œ ˙
*)

œ . œ œ. œ œ . œ œ œ œ .
œ
100

&bb
n/
J J œ. J
U U œ œ œè œ è œ èj
? bb
bb Œ Œ Œ Œ Œ Œ œ J‰Œ Œ Jœ ‰ Œ Œ œ ‰œ
(

œ œ
)

œè . œ

èœ œ œ œè . œ œ

œ.
& b b œ. œ œ . n œ œ œ œ . œ b œ Œ
bb œ ˙
œ . œ œ . œ œ œ œ. œ.
105


é œ œ
è œ è
œè œ œè œè
? bb b ˙ œ .‰ œ œ . œ œ Œ œ Œ œœ Œ
]

Œ Œ œ Œ Œ
[

bb b œ œè . œ œ œè . œ œ . œ œ . œ œ j˙
110

‡ œ n /‡ œ
& b œ /
‡œ
/
‡œ
/ n/ b˙

? bb Œ œè œè œ œ œ œœœœœœœœœœœœ œ œ œ œ
bœ œ œ œ œ œ œ œ
3

bb Œ Œ œ ˙
4
œ
b ‡ œ œ œ b˙
& b bb
‡œ ‡œ ‡œ / œ œœ ˙ ˙
114

n/ / /

œ œ œ œ œ bœ œ œ
3

œ œ œ œ
? bb œ œ œ œ œ œ œ œ
bb &
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

œ œœœ œœœœ 3
b bb œ œ œ œ. œ nœ œ ˙ œœœœ œ œ œ œ œ4. œ1 œ2 œ œ4 œ1 œ3
117

& b
p
3
3

bb
& b b œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ Ó Œ œœ Ó
?
œ œ œ œ œ

j
bb /œ ˙ 4
œœœ œ œ ˙
313
œœœ˙
4
œœœ œ œ ˙
121

&bb œ œ
œ œ œ œ œ œ
? b b œœœœœœœœœœœœ œœ œœ œœ œœœ œœœœœœœœœœœœ œœ œœ œœ œœœ
3 3 3
3

bb
p
*) Auszierung siehe S. XXVIII / Embellishment see p. XXVIII / Agrément voir p. XXVIII

14
1 œ4 œ3 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
61

bb œ˙ œ2 1 œ4 b œ œ œ 3 1 43
& b b œœ
125

œ œœ œ œœœœœœ
œœ
œ œ œ fœ œœ
? b b œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ [Œ˙] œ œ
3

bb b˙ Œ œ Œ Œ œ Œ

œ1 œ œ œ œ4 œ œ 3 3 2 œ œ œ œ 3 4 3 13
‚ œ1 œ œ œ œ œ œ
bb œœœœ œœœœ œ œ. œœœœ
129

& b b œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ
˙˙ .. œœ œœ [Œ] œ œ œ ˙˙ .. œœ
? bb b Œ Ó ˙ ˙
b
¨ ¨
œœœœ ‚
bb b œœœœ œ œ.
œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœœœ
133

& b œ œ œ œ œœœœ œ œ œœœœ


œœ [Œ] œ œ œ œ œ œ œ œ œ
? bb Œ Ó ˙ ˙ œ œ œ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœ
bb œ

bb 3 3 5 ‚ 2 4j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ. œ œ œ
&bb œœœœœœœ ˙.
137

œ œ œ / œ
ώ
p*)
? b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ‚. œ œ œ
œ
bb œè œ
œ œ œ
œœ œœ œœ œœ
&
21 1 4 5
1 4 1
bb œ œ. œ œ œ œ œ. ˙. œ œ.
141 4j
&bb œ œ œ / œ œ œ œ
( ( (
) ) )

bb
&bb œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
œœ œœ œœ œœ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
B
bb œ œ œ œ œ. ˙.
4j œ œ
œ œ œ Œ ..
145

&bb / œ Ó Œ
(
)

π
b
& b bb œ œ œ œ œ œ œ œ Œ Œ ? œœ œœ Œ Œ ..
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
π
*) Zur Dynamik siehe Einzelanmerkungen / For dynamics see Detailed Notes / Pour la dynamique voir Notes Détaillées
15
Aus den Hinweisen zur Interpretation
From the Notes on Interpretation
Extrait des notes sur l’interprétation
Haydns Klavierinstrumente Les instruments à clavier
Die Tastatur und wesentliche Teile der Me- de Haydn
chanik des Hammerklaviers im späten 18. Le clavier et certaines parties essentielles
Jahrhundert waren – mit wenigen, wenn Haydn’s Keyboard Instruments de la mécanique du pianoforte à la fin du
auch gewichtigen Unterschieden – mit der The keyboard and general construction of XVIIIe siècle étaient – à peu de différences
des Cembalos recht nahe verwandt. An- late 18th century pianos are closely related près même si elles sont importantes – très
ders als das Cembalo besaßen Hammer- to the harpsichord, with some significant proches du clavecin. A la différence du
klaviere durchweg zwei Saiten für jeden exceptions. Unlike harpsichords, such pia- clavecin, ces pianofortes possédaient tous
Ton. Beim Hammerklavier Wiener Bauart nos are double-strung (i.e., two strings per deux cordes pour chaque ton. Sur le piano
wird die Saite durch ein kleines, mit Leder note). In Viennese pianos small leather- viennois par contre, la corde est frappée
bezogenes Hämmerchen angeschlagen. covered hammers, whose shanks run back par un petit marteau recouvert de cuir qui
Die einfache und sehr leichte Konstruk- to front, strike the string close to the nut. percute la corde très près des chevilles. La
tion sowie die hohe Aufschlaggeschwin- The lightness and simplicity of this Design construction simple et très légère ainsi que
digkeit bewirkt, dass die Hämmer mit result in an action of great speed and pre- la vitesse de frappe élevée font que les mar-
großer Schnelligkeit und Präzision aus- cision, based upon a key dip and resistance teaux réagissent avec une rapidité et une
gelöst werden, zumal im Vergleich zum weight some 50% lighter than that of the precision très grandes, d’autant plus que la
modernen Konzertflügel nicht einmal der present concert grand. The faster hammer frappe – comparativement aux pianos mo-
halbe Tastenweg und die Hälfte der Kraft velocity preserves the crisp articulation of dernes – requiert une force moitié moins
benötigt werden. Die hohe Geschwindig- the harpsichord, whereas the striking point grande et que les touches sont enfoncées
keit der Hämmer bewahrt die Frische der – so close to the end of the sounding string moitié moins profondément. La vitesse
Artikulation des Cembalos, der Anschlag – yields more focus to the sonority. More- élevée des marteaux conserve la fraîcheur
nahe am Ende der schwingenden Saite be- over, the longer and more thinly wound d’articulation du clavecin, la frappe à
günstigt die Obertöne. Zudem haben die bass strings have a lighter sonority, so that l’extrémité de la corde en vibration favori-
wesentlich längeren, dafür aber weniger chords in the lower register are far more se la sonorité. La faible tension des cordes
dick umsponnenen Basssaiten einen helle- transparent than on later instruments. All dans le cadre entièrement en bois fait que le
ren Klang, sodass Akkorde in tiefen Lagen of these factors contribute to a timbre that son s’interrompt rapidement. En outre, les
viel transparenter als auf späteren Instru- is lighter, which is capable of both delica- cordes basses beaucoup plus longues mais
menten klingen. All dies führt zu einem cy and pungency. Because the strings are en revanche guipées plus finement produi-
helleren Gesamtklang, der gleichermaßen parallel to one another on earlier pianos it sent un son plus clair. Tout ceci conduit à
für delikates wie präzises Spiel geeignet is possible to play both hands with equal obtenir une sonorité d’ensemble plus claire
ist. Da die Saiten parallel zueinander ver- intensity. Today’s normative practice of qui se prête à un jeu délicat tout autant que
laufen, kann man beide Hände mit glei- lightening the left hand and bringing out précis. Comme les cordes sont montées pa-
cher Intensität spielen. Die heutige Norm, the right is unnecessary on the pianos for rallèlement, on peut jouer des deux mains
die linke Hand zurückzunehmen und die which Haydn composed and on which he avec la même intensité. La pratique actuelle
rechte Hand deutlich hervortreten zu las- played. où l’on retient la main gauche afin de faire
sen, ist auf den Klavieren, für die Haydn ressortir la main droite est superflue sur
komponierte, nicht erforderlich. Tuning les pianos utilisés par Haydn.
For well over 150 years keyboard instru-
Stimmung ments have been tuned in equal temper- Tempérament
Seit mehr als 150 Jahren werden Tastenin- ament. In Haydn’s time keyboard in- Depuis plus de 150 ans, les instruments à
strumente gleichschwebend gestimmt. Zu struments were tuned in a number of clavier sont accordés selon le tempérament
Haydns Zeit wurde für Tasteninstrumen- compromise temperaments, in which the égal. A l’époque de Haydn, par contre, un
te hingegen eine Vielzahl an Kompromiss- more common tonalities were relatively grand nombre de systèmes de temperament
Stimmungen verwendet, bei denen die pure, the exotic ones noticeably less so, giv- étaient appliqués aux instruments à cla-
häufig gebrauchten Tonarten recht rein, ing the chords of each key a different and vier : les tonalités les plus souvent utilisées
die ungebräuchlichen hingegen hörbar un- characteristic sonority. Unlike Mozart, privilégiaient des tons relativement justes –
reiner waren, so dass die Akkorde in jeder who was quite conservative in his choice of les tonalités « exotiques », paradoxalement,
Tonart eine unterschiedliche und damit keys, Haydn used a broad range of tonali- sonnaient faux et désuet – de sorte que
charakteristische Klangqualität erhielten. ties, including those with a large number les accords produits dans chaque tonalité
Anders als Mozart, der in der Wahl der of sharps and flats. These produce sonori- avaient leurs propres caractéristiques et
Tonarten recht konservativ war, benutzte ties of noticeable pungency when unequal leurs propres qualités sonores. Contraire-

16
Haydn eine breite Palette von Tonarten, temperaments are employed, and Haydn ment à Mozart, qui était assez conservateur
darunter auch solche mit vielen Kreuz und he exploited the characteristics of such tun- dans le choix des tonalités, Haydn a recours
Be-Vorzeichen, was bei ungleich schweben- ings in other ways – e.g., by presenting the à une vaste palette de tonalités requérant
den Temperaturen zu Klängen mit deut- principal theme in a distant key, causing de nombreux dièses et bémols, ce qui en-
licher Schärfe führt. Des Weiteren macht the music to sound noticeably peculiar ... traîne des sonorités beaucoup plus poin-
er vom Charakter solcher Stimmungen tues lorsqu’il emploie des tempéraments
gezielt Gebrauch, beispielsweise bei der Pedalling inégaux. En outre, il utilise sciemment les
Wiederkehr des Hauptthemas in einer weit Haydn explicitly called for the use of the caractéristiques des tempéraments inégaux
entfernten Tonart, was zu einem eigen- pedal only once, in the Sonata in C major, en écrivant par exemple le thème principal
tümlich wirkenden Klangeffekt führt … Hob. XVI:50, though pianos of the time dans une tonalité éloignée, qui lui confère
had a damper-raising mechanism. In addi- de ce fait un effet sonore particulier ...
Pedalgebrauch tion, textures with slow harmonic rhythm
Haydn schreibt den Gebrauch des Pedals in which few appoggiaturas or other step- Usage de la pédale
nur einmal explizit vor und zwar in der So- wise melodic motion are present are well Haydn n’impose qu’une seule fois l’emploi
nate in C Hob. XVI:50, obwohl die Ham- suited to the use of the sustaining pedal (cf. de la pédale, à savoir dans la Sonate en do
merklaviere seiner Zeit die Möglichkeit the Sonata in E-flat, Hob. XVI:49, 2nd mo- majeur Hob. XVI:50, bien qu’il en ait dis-
boten, die Dämpfer zu heben. Abschnitte vement, bars 57ff.). On the whole, such use posé sur les pianofortes. Les passages dans
mit langsamem harmonischen Rhythmus of pedal emerges only in the later years; in- un rythme harmonique lent et comportant
und nur wenig melodischer Bewegung in deed, the lighter, clearer sound of Haydn’s peu d’appoggiatures dissonantes ou de
Sekundschritten eignen sich grundsätz- pianos makes a more sparing use of pedal changements mélodiques lents par degrés
lich für die Verwendung des Pedals (siehe possible than is customary on today’s in- conjoints se prêtent eux aussi à l’usage de
z.B. die Sonate in Es Hob. XVI:49, 2. Satz, struments ... la pédale (cf. p. ex. la Sonate en mi bémol
Takt 57ff.). Aufs Ganze gesehen, entwickelt majeur Hob. XVI:49, 2e mouvement, mes.
sich diese Art des Pedalgebrauchs aber erst Dynamics 57 et suiv.). En règle générale, cet usage de
in späteren Jahren; der leichtere und kla- There can be little doubt that Haydn’s ear- la pédale ne s’est développé que dans ses
rere Klang von Haydns Hammerklavieren lier keyboard works were designed for the années ultérieures ; la sonorité plus légère
erlaubt durchweg einen wesentlich sparsa- harpsichord. It is not surprising then, that et plus claire des pianofortes de Haydn
meren Pedalgebrauch, als er auf heutigen most of the sonatas through the late 1770s permet généralement un usage beaucoup
Instrumenten üblich ist … contain no dynamic markings. The appear- plus modéré de la pédale que sur les in-
ance of dynamics in such sonatas as Hob. struments actuels ...
Dynamik XVI:29 in F and Hob. XVI:36 in C sharp
Es dürfte kaum Zweifel bestehen, dass are an indication that Haydn was moving Dynamique
Haydns frühe Klavierwerke für das Cem- to the piano as his ideal instrument ... Il n’y a pratiquement aucun doute que les
balo bestimmt waren. Damit überrascht es œuvres précoces pour piano de Haydn
kaum, dass die meisten Sonaten bis in die Ornaments and Embellishments étaient destinées au clavecin. Il n’est donc
späten 1770-er Jahre hinein keine dynami- Haydn’s long creative life is reflected not guère étonnant que la plupart des sonates,
schen Bezeichnungen aufweisen. Dyna- only in the evolution of his style, but in his jusque vers la fin des années 1770, ne com-
mische Angaben in Werken wie der Sonate choice of ornaments and the symbols he portent pas d’indications dynamiques. Les
in F Hob. XVI:29 oder der Sonate in cis used to notate them. The so-called ‘Haydn indications dynamiques que l’on trouve
Hob. XVI:36 bezeugen, dass Haydn zum ornament’ has been the object of consi- dans certaines œuvres comme la Sonate en
Hammerklavier als Idealinstrument über- derable speculation. One possible inter- do dièse mineur Hob. XVI:36 prouvent que
ging … pretation is that it is interchangeable in Haydn se tourna alors vers le pianoforte...
the tones required for its execution with a
Ornamente und Auszierungen turn . Another possibility is suggested Ornements et Agréments
Haydns langes künstlerisches Wirken by Francesco Geminiani’s The Art of Play- La longue durée de l’évolution artistique
schlägt sich auch in der Ornamentik und ing on the Violin (1751), in which re- de Haydn reflète aussi dans l’emploi qu’il
im Gebrauch der Zeichen nieder, die er für presents a trill with an after beat ... fit des ornements et la variété des signes
deren Notierung verwendet. Über das sog. Robert D. Levin utilisés pour les noter. Les « ornements
Haydn-Ornament gibt es viele Spekula- à la Haydn » ont été l’objet de maintes
tionen. Eine mögliche Interpretation wäre, spéculations. Une des interprétations pos-
dass es die gleichen Töne erfordert wie ein sibles serait qu’il requiert les mêmes notes
Doppelschlag . Eine andere Möglichkeit qu’un gruppetto : La méthode de vio-
bietet Francesco Geminianis Violinschule lon de Francesco Geminiani The Art of
The Art of Playing on the Violin (1751), Playing on the Violin (1751) mentionne
wo das Zeichen einen Triller mit Nach- une autre possibilité, le signe de trille avec
schlag darstellt … terminaison ...
Robert D. Levin Robert D. Levin
(deutsche Übersetzung Ulrich Leisinger) (Traduction Geneviève Geffray)
Haydns Klavierschaffen in der Wiener Urtext Edition
Haydn’s keyboard oeuvre at Wiener Urtext Edition
Les œuvres pour piano de Haydn chez Wiener Urtext Edition

Sämtliche Klaviersonaten Klavierstücke


Herausgeber: Christa Landon/ Inhalt: Adagios Hob. XV:22II, Hob. XVII:9
Ulrich Leisinger (G, F); Allegrettos Hob. III:41, Hob. XVII:10 (G, G);
Hinweise zur Interpretation: Robert D. Levin Andante con variazioni Hob. XVII:6 (f);
Fingersätze: Oswald Jonas Arietten Hob. XVII:2/3 (Es, A);
Capriccio Hob. XVII:1(G); Fantasia Hob. XVII:4 (C);
Band 1 6 leichte Variationen Hob. XVII:5 (C);
Mit der Erstausgabe der neu entdeckten Bozner Sonate 20 Variationen Hob. XVII:2 (G); Il Maestro e lo Scolare (4-hdg.)
F-Dur Hob. XVI:F3 Hob. XVIIa:1; Variationen über „Gott erhalte‘‘ Hob. III:77
Inhalt: Sonaten Hob. XVI:1—14 (C, B, C, D, (Klavierfassung XXVIa:43)
A, G, C, G, F, C, G, A, E, D), Hob. XVI:16 Herausgeber: Franz Eibner, Gerschon Jarecki
(Es), Hob. XVI:Es2, Es3, G1, F3, Hob. XVII:D1 Fingersätze: Gerschon Jarecki
Schwierigkeitsgrad: 2—4 Hinweise zur Interpretation: Franz Eibner
ISBN 978-3-85055-653-8 Schwierigkeitsgrad: 2—4
UT 50256 — Neuausgabe ISBN 978-3-85055-047-5
UT 50047
Band 2 - Variationen über „Gott erhalte“ auch als
Inhalt: Sonaten Hob. XVI:18—20 (B, D, c), Urtext + Faksimile UT 51012
Hob. XVI:33 (D), Hob. XVI:43—47 (As, g,
Es, As, e), Hob.XVI:5a (D) Andante con variazioni f-Moll
Schwierigkeitsgrad: 3—4 Hob. XVI:6
ISBN 978-3-85055-654-5 Herausgeber und Fingersätze: Gerschon Jarecki, Franz Eibner
UT 50257 — Neuausgabe Schwierigkeitsgrad: 3—4
ISBN 978-3-85055-076-5
Band 3 UT 50077
Inhalt: Sonaten Hob. XVI:21—32 (C, E, F, D,
Es, A, G, Es, F, A, E, h); Hob. XVI:35—39 Tänze für Klavier
(C, cis, D, Es, G) Authentische Klavierfassungen
Schwierigkeitsgrad: 3—4 Inhalt: 12 Menuette Hob. IX:3, Hob. IX:8, Hob. IX:11;
ISBN 978-3-85055-655-2 12 Deutsche Tänze Hob. IX:12
UT 50258 — Neuausgabe ab Herbst 2010 Herausgeber: H. C. Robbins Landon, Karl Heinz Füssl,
Bis Herbst 2010 unter UT50028 erhältlich Franz Eibner, Gerschon Jarecki, Fingersätze: H. C. Robbins
Landon, Karl Heinz Füssl
Band 4 Schwierigkeitsgrad: 2—3
Inhalt: Sonaten Hob. XVI:34 (e); ISBN 978-3-85055-052-9
Hob. XVI:40—42 (G, B, D); Hob. XVI:47—52 UT 50052
(F, C, Es, C, D, Es)
Schwierigkeitsgrad: 3—4 Variationen über die Hymne
ISBN 978-3-85055-656-9 „Gott erhalte“
UT 50259 — Neuausgabe ab Frühjahr 2010 Authentische Klavierfassung
Bis Frühjahr 2010 unter UT50029 erhältlich Hob. XXVIa:43 nach Hob. III/77 II
Herausgeber und Fingersätze: Gerschon Jarecki, Franz Eibner
Klaviersonate Es-Dur Hob. XVI:49 Schwierigkeitsgrad: 3—4
Herausgeber: Christa Landon/Ulrich Leisinger ISBN 978-3-85055-649-1
Fingersätze: Oswald Jonas UT 51012
Schwierigkeitsgrad: 3—4 Urtext + Faksimile
ISBN 978-3-85055-690-3
UT51025 erhältlich ab Dezember 2009
Urtext + Faksimile

Wiener Urtext Edition


www.wiener-urtext.com KAT UT 60020-99