Sie sind auf Seite 1von 24

MORRA c't)

Concli 4o/r-A

uR
*ik-+*-

OB lzecenr

ilililililIilililililililIIiltilililililililil11111111
21945467
ARMONIAECELESTES,
CARMINASUAVISSIMA
Europáische
Musikin BaselzurZeitdesKonzils
t43t-r449

E Speciosa * um r39o,t 1453)


factaes (JohnDunstaple, 2'09"
E Venicreatorspiritus(gregorianischer
Choral) 3',27"
DS JRCGGPI DD MS DS IRCGG

Domino(anon.)
t: 1 Puernatusest,V.Cantate s',09" tnl Lionzellovechio(Domenico
da Piacenza) 4',19"
DSJRCGGPJDD MS (solo: DS) MGg CMc ER

E El GioiosoIRostiboligioioso](Domenico
da Piacenza?, 4',15" titl Sanctus(Gillesde Binsdit Binchois) 3'08"
* um r4oo,I um DS JRCGGPl DD MS (solo: DS)
Ul6)
cMfl MGg ER E Christist erstanden(anon.,Bearb.:M. Gondko) 2'58"
E Du Fay,* B9l?,t r4l 4)
Kyrie['Patercuncta'](Guillaume 2',23" MGI
DSJRCGGPJDD MS (soli: DSIRC DD) Ea AgnusDei (Gittes
de Binsdit Binchois) 2',72"
E Adieumestrès betlesamours(Gittes
de Binsdit Binchois, 4',25" DSJRCGGPJDD MS (solo: DS)
* um r4oo,t 146o) E Venicreatorspiritus(anon.,Buxheimer
0rgelbuch,um 1460) z',31"
DS MGI CMc
E Aux ce bon yourede la bonestren(anon.) 7',37" f,E Redeuntes
in ut (anon.,Buxheimer
Orgelbuch) 1'10"
MGI CMc CMc
d Gtoria(.johannes * um r4oo-o5,t vor r455)
BÍassart, 4'08" Cristicole(Johannes
f'nl Gratulemur Brassart) 4'33"
DSJRCGGPl DD MS (solo: MS) DS]RC GGP] DD MS
E Las,commentporrayeavoirioye (NicotasMerques,fI tttlTa,S) 3',35" T.T.r62'32"
tA MORRA
DS CMc
Doron SchteifeÍ 1D5l,lavier Robledano cabreid [] Rcl, Dan Dunkelbtum IDDI,
E Amorsforga(Nicotas
Merques) 3'04" Gawain Glenton 1G6l, Petter lohansen [Pl/, Mathias Spoerry IM57 (Gesang)
cMfl MGI ER Corina Marti (BlockflótenlCMíl, Clavicembalum lCMcl
@ Pangelinguagloriosi(Nicolas
Merques) 4',47" Micha[ Gondko (LauïenIMGl], QuinterneIMGg) EtizabethRumsêylER/(Fiedeln)
DSIRC GGPl DD MS (soli: DSJRCGGMS)
KiinstlerischeLeitung:
E [a ioyeusecité/Hélasla fille Guillemin(anon.)
A Florence, 2'4a" CORINAMARTIund MICHALGONDKO
DS CMfl MGI ER
Mitgrosszigiget
Unte$tatzung
durchdenKirschblatun-Fonds,
Bosel
I
I
2l t,
ReinhardStrohm
Zeremonie Wasmaneinstin Baselhórte
und Unterhaltung:
( E r h a t d e i n es i i s s e nK U n s t eo. M u s i k . w i r w i s s e nk e i n e s w e g so,b n i c h te i n e r f-d" spielenunablàssigmit konsonanz- championdes dames(ca.t44z) in Verse
Uberdie WeltverbÍeitet>(<Quique tuas d i e s e rM u s i k e-r J o h nD u n s t a p lsee l b e r g e s á t t i g t eMn o t i v e nd, i es i eg e g e n e i n a n -
fasste: Die berÍhmten Musiker im
d u l c e sp e r m u n d u ms p a r s e r aat r t e s > ) , gewesen war. der austauschen, ledochstets auf den U m k r e i sd e s H e r z o g sv o n B u r g u n d ,
h e i s s te s i n d e m l a t e i n i s c h eEnp i t a p h , Schlussworten der Textverse zusammen Guillaume D u F a y u n d G i l l e sd e B i n s ,
dasAbtJohnof Whethampstede liberdas Dunstaples <Speciosa factaes> ist eine kadenzierend. Die Anfangsnote und die g e n a n nBt i n c h o i s ,e i e nD u n s t a p ti n
ed e r
G r a bv o n . l o h D n d e rL o n d o n e r V o t i v a n t i p h oznu m L o b M a r i e n s- e i n
n u n s t a p li e Schlussnoten der achtAbschnitteerge- n e u e nK u n s td e r < c o n t e n a n ca en g l o i s e )
KircheSt StephenWalbrookanbringen Chorgesang, der nachGutdiinken in Got- benzusammen die schóneMelodief-g-f- - der <engtischen Haltung)- gefolgt.Le
l i e s s .D e r r 4 5 3 v e r s t o r b e nK e o m p o n i s t tesdiensteeingesetztoder zur Privat- g-a-c'-g-g-f, was fast eine Kurzformder Franc,der spàtestens seit 439 in Basel
u n d A s t r o n o mw a r v e r m u t l i c m h i t d e m andachtgesungen werdenkonnte.Viele M a Í i e n a n t i p h <o R n e g i ncae t il e t a r e i)s t .
a l s S e k r e t àdr e s H e r z o gAs m a d e uV s lll.
A b tv o n S t A l b a n sd, e ri h md i e s e nN a c h - Vertonungen solcherTexte,dieseitetwa von Savoyen weilte,war mit den burgun-
r u fs c h r i e bg,u t g e n u gb e k a n ngt e w e s e n , t4zo rasch in Europabeliebtwurden, DunstaplesName war eine Art Glite- d i s c h e nM u s i k e r nw a h r s c h e i n l i cghu t
u m i h m a u s s e i n e r L e b e n s g e s c h i c h t estammten von Engtándern, besonders m a r k ed, i em a n c h m a t e t ww s ber bekannt. Sie kónnten ihm diese
a sa h l l o U
e r z á h lzt u h a b e nA. b e rw i ee rs e i n eM u s i k v o n L i o n e lP o w e rJ, o h nD u n s t a p l u en d die Abschriften von Komoositionen G e s c h i c h st ee l b s te r z à h t ht a b e nJ. e d e n -
<iiberdie Weltverbreitet> hàtte,ist sehr John Forest.Die Dichtung,abgeleitet gesetzt wurde, deren wundersames fallswar BaseIder OÍt Europas, an dem
unsicheW r . i r w i s s e n d, a s ss i e i n B a s e l v o n P a s s a g einm H o h e nL i e dS a l o m o n s M e l o su n d r e i n eH a r m o n ivei e l m e hvr o n s i c h n i c h tn u r L e b e n s w e guen d W a r e n ,
bekanntwar,als das Konzilbt+lt-t+qg) (Conticum canticorum), wurde (nachJiirg d e n K o l l e g e nL i o n e lP o w e ro d e r J o h n sondernauch die Diskursedes erwa-
von englischen Delegiertenbesucht Stenzl)schon im ro. .lahrhundert als B e n e st t a m m t e nE. i n i g eK o p i s t e nd,i ee s c h e n d e nR e n a i s s a n c e - H u m a n i sum n du s
wurde.Sie kann aber schonvorherbis Antiphonim 4. Modus(<Phrygisch>) an aufgegebenhatten, zwischen diesen musikalischer Traditionsbitdung kreuz-
n a c hÓ s t e r r e i cohd e rl t a l i e ng e l a n gst e i n . Marienfesten gesungen;Dunstaplehat Fremdlingen genauerzu unterscheiden, t e n .
R e i s e n dKea p e l l s à n guenr d K l e r i k e d r ,i e i n s e i n eK
r o m p o s i t i odni eC h o r a l m e l o d i e schriebeneinfach<Anglicanus> - <Eng-
d i e k i r c h l i c h eZne r e m o n i eunn dd i e B a n - durch eine zeitgemàsse F-Tonalitàt lànder>- hin.Dashalfauchzur Verbrei- G e m e i n s awma rd e nD e l e g i e r t eanu sv i e -
kette des Konzilsbereicherten, kónnen ersetzt.Diedreiengverflochtenen Stim- t u n ge i n e rM u s i k l e g e n ddei ,ed e rD i c h t e r len Làndernder katholische Ritus,wàh-
s i ei n B a s ebl e k a n n t g e m a chhatb e nU . n d m e n i n d e m b e g r e n z t eG nesamtumfang Martinle Francin seinemLehrgedicht le rendes zurFrageder liturgischen Einbin-
,l I,
ï

n ee i n u n g e n Registerund kontrapunktischer
d u n gd e rMu s i kv e r s c h i e d e M Technik der Komponistum 1430 fUr die pápst- m u n d s N a c h f o l g e r nd ,e n H a b s b u r g e r n
gab.lm BaslerMi.inster wurdenunabtás- differenziert. DerAbschnitt<Etvocabitur licheKapellegeschaffen habensoll.Die Albrechtll. (1438-39)und Friedrichlll.
sigMessengelesen, oft auchgesungen - nomen))wird im Fouxbourdonausge- in der Oberstimme verwendeteChoral- (abu+t+o), bevorer um 7445in seineHei-
w a s u n t e r a n d e r e m d i e K o n z i l s b e - fiihrt, einerextemporierten Technik,bei m e l o d i iem8 . M o d u si s t i n d e nm o d e r n e n mat bei LUttichzurUckkehrte. Die rómi-
schlUsse hervorrief,die in Parattele mit <vomBlatt) trans-
der die Mittelstimme Editionenmit dem Tite[ <Patercuncta) schen Kónigeund deutschenHerzóge
der damaligenKlosterreform das Musi- poniertvorgetragen wurde.Die Choral- versehen, deraberfUrDu FaykeineRolle unterhieltenHofhaltungenund wahr
zierenweltlicherGesànge ausder Kirche melodieist nicht unterdrUckt, sondern spielte.AnspÍuchsvoller ist dasSanctus- scheinlich regelrechte Kapellenam Kon-
verbannten: Offenbarwurdedas Verbot reichverziertin derOberstimme hórbar- A g n u sD e iv o n B i n c h o i sB. e i k n a p p s t e r zilsort, den sie oft besuchten.Wahr-
fiir nótig erachtet!Die Gesángedes e i n e m o d e r n eA n o r d n u n gd, i e w a h r - Form[àsstderversierteChansonkompo- s c h e i n l i c hb l i e b e n i h r e e r w a c h s e n e n
Messordinariums (Kyrie,Gloria,Credo, s c h e i n l i cdhi eA k z e p t a nm
z ehrstimmiger n i s t a u s s e r g e w ó h n t i cH hae r m o n i e k o n - Kapellsánger in Basel:Von den Sánger-
S a n c t uu
s n dA g n u sD e i )w a r e ns c h o ni m VeÍtonungender LiturgieeÍteichterte. flikte hóren- so erscheinengleichzu knabenist freilichi.ibertiefert. dass sie
14. JahrhundeÍt am Papsthofvon Avig- Ausserdem werdendie eÍstenWoÍteder AnfangbeiderSàtze(Dorisch>aufG und gelegenttichmit dem Kónig bis nach
non mehrstimmigvertont worden. In A n t i p h o nd,e sP s a t m v e r s ue ns dd e sG l o - <Phrygisch> auf E,letzteresabermit der M à h r e nu n d U n g a r nr e i s e n m u s s t e n .
Basel gelangtenauch Kompositionen ria Patrials einstimmiger ChoraIvorge- DurterzGis. B r a s s a rst c h r i e bm e h r e r eI n t r o i t e nu n d
des Messpropriums (vorallemIntroitus tragen.lm BasleÍMi.insteÍ hatmansicher andereMusik,die fí.irdie Konzilsmessen
und Sequenz) ins Repertoire. Der Introi- zu Hochfestenwie Weihnachtenund VonRomauskamim lahre1433einande- g e e i g n ewt a r : M i n d e s t e ndsa s h i e ra u s -
tus (Puer natusest nobis>eróffnetdie O s t e r nv i e l m e h r s t i m m i gMeu s i ka u f g e - rer niederlàndischer KollegeDu Fays, gewàhtteGloriagehórtdazu.Es ist ein
dritteWeihnachtsmesse mit seinemoro- fiihrt; die Introiten erklangenwahr- Johannes Brassart,nachBase[.Er stand sangliches, unehrgeiziges Stiick(wievie-
ohetischenText. Auf die Introitusanti- scheintichzum festtichenEinzug der zuerstin pàpstlichem Dienst,wechselte les von Brassart),ohne Verwendung
phon folgen der Psalmvers(Cantate Delegierten in die Kirche.DaskurzeKyrie aber bereits7434zu einem wettlichen e i n e rC h o r a l m e l o diieed, o c hm i t k o m p e -
d o m i n o >u n d d a s G l o r i aP a t r i .D i e a n o - (Patercuncta)von DuFaywarwohlnicht Herrn[.iber, KónigSigismund von Luxem- tenterBeachtung der Wortverstándtich-
nymeVeÍtonungmachtausiedemdieser fiir Hochfestebestimmt.Es gehórt zu burg,der 7433zum Kaisergekróntwor- keit.
TextteileeineneigenenAbschnitt,nach e i n e mZ y k l u sm e h r s t i m m i gKeyr r i e sd,e n denwar.Brassart dienteauchnochSigis-
.l t,

H y m n e ne r k l a n g e nn i c h t n u r i n d e n d i e d a s R e p e r t o i rdee s K o n z i l u sm1435 tiert. die vielleichtnichtalle í.iberliefert M u s i ki n d e r K i r c h eu m f a s s t ea u c hd a s


Gebetsstunden des Offiziumswie Ves- a m w a h r s c h e i n l i c h s t ewni d e r s p i e g e l t wuroen, obwohles sichvielerorts,
0rgelspiel, vor
p e r ,L a u d e su n d M a t u t i ns, o n d e r na u c h ( T r i e n t< 9 2 - l D .I n i h r f i n d e ns i c h d i e allem in Klóstern,erst gegenlangdau-
i n ó f f e n t l i c h eFne i e r nD. e rb e k a n n t H
e ei- m e i s t e sn e i n e hr e u t eb e k a n n t eKno m p o - AuchNichtspezialisten sangengeistliche ernde Widerstánde einbi.irgernkonnte.
liggeist-Hymnus (Veni creatorspiritus> sitionenD . e r H y m n u s< P a n g el i n g u a > G e s à n g el h. n e ns c h e i n m t i n d e s t e nesi n Das wichtigsteRepertoire des Organis-
wurdeals Bitte um Erleuchtung auchzu existiertin zwei verschiedenen Fassun- St0ckzugedacht, daszu deminternatio- tenwardereinstimmige Choral,iiberden
Prozessionen, Versammlungen und Hof- gen, was mit einem Kunstgriffverbun- nalenRepertoire gehórte,dasin England er extemporierte oder den er bei mehr-
zeremonienvorgetragen,in Baselz.B. d e n i s t : D i e d e r C h o r a l m e l o d ni ea c h - als carol, in ltalien als /audc und in stimmig-vokalem Vortragmitspielte. Das
zur Eróffnungvon Konzilssitzungen und geahmte,verzierteOberstimmeist in Deutschtandals contio bekannt war. Extemporieren erlernteder Organistin
dem Konklave.<Pangelinguagloriosi> beidenFassungen dieselbe,aber in der Brassarts <Gratulemur Cristicole> ist ein den sogenannten <fundamenta>: Mus-
wiederumwurdedenhochbeliebten Pro- e i n e nF a s s u nigs t n u r e i n eU n t e r s t i m m e Weihnachtslied mit einemstrophischen terbUchern (wiein der bildendenKunst)
zessionenzu Fronleichnam oder Heilig- (<Tenor>) hinzugef0gt, wàhrenddie Mit- Text, in dem die Gtàubigenmit dem mit Sammlungen typischerWendungen
blutfestengesungen,bzw. iiberhaupt telstimme durch Fouxbourdon-Technik Refrain<Noè,noë>zu Jubetrufen aufge- undeteganter Ornamente Uberkurzeste-
i m m e r , w e n n d i e M o n s t r a n zi n d e r e r g á n z tw i r d ; d i e a n d e r eF a s s u n gh a t fordertwerden.Der Rufentsprichtdem reotype Tonfortschreitungen des Cho-
Óffentlichkeitgezeígt wuÍde. Nicolas s o w o hel i n e n< T e n o rd>a r u n t ear l s a u c h f r a n z ó s i s c h e<nN o ë l >d, a s s e i t d e m 1 6 . rats, oder Uber<redeuntes>, d.h. iiber-
M e r q u e sd, e r K o m p o n i sdt i e s e sH y m - e i n ed r i t t e ,u n b e z e i c h n eSt et i m m ed a r - J a h r h u n d e ri ti b e r h a u p tG a t t u n g s n a m e haupt btosse Tonwiederholungen im
n u s ,w a r e i n M u s i k e ar u sA r r a s d , e rw i e tiber.lm letzterenFallist die Hauotmelo- der franzósischen Weihnachtslieder Pedal.Das dazu gehórigeFigurenwerk
Brassartim Jahrer433 nachBaselkam die meistensMittelstimme: ihre charak- gewordenist. BrassartsKomposition, ist in den <fundamenta> desBuxheimer
und dort noch um 444-45 in der teristischeMelodikim 3. Modusauf E mit vielen dektamierenden Tonwieder- Orgelbuchsmanchmalzu kleinenStii-
Kapelledes BaslerGegenpapstes Felix (<<Phrygisch>) wird in eineArt moderne- holungen,ist scheinbarsimpe[, doch cken Uber eine einfacheGrundstimme
V. (AmadeusVlll. von Savoyen)wirkte. res Mot[ (<Aeolisch>) verwandelt,mit konnteman so etwas auch beim Weih- von wenigenNoten ausgearbeitet. Sie
Wahrscheinlich verdankenwir Merques G r u n d t o nA . S i c h e rh a b e nM u s i k e ri n nachtsbankett der Kirchenfiirsten durch eignetensich als <Praeambula>, Prátu-
die Ubertieferung der Musikhandschrift, B a s evl i e lm i t s o l c h e nl d e e ne x o e r i m e n - geschulte Sàngervortragenlassen. dien: eine noch bis heute gepflegte
,l l,

Orgelspielgattung. Auch iiber voltstàn- Von NicolasMerqueskennenwir einige von der gllicklicherweise
vielesbereits noÍmalerNotationmijsstendie Begleit-
digeChoralmelodien dUrfteimprovisiert weltlicheKompositionen: Liebestieder in abgeschrieben war,alsdeÍ Codexzusam- stimmenSerienvon ungewóhnlich kur-
oder extemporiertwordensein. Michal der eleganten,stilisiertenArt der hófi- men mit dem Hauotbestand der Strass- zen Notenwerten aufweisen. DerKopist,
Gondkobieteteine solcheVersioni.iber schen Liebespoesie, deren Dichternur burgerBibliothek r87ovondenPreussen dem vietleichtdas Schreibenzu vieler
d i ea u sd e mr z . J a h r h u n d esrtta m m e n d e allzuoft die schmerzhafteEntfernung in Brandgeschossen wurde.DieKompo- Fáhnchen unbequemwar, hat stattdes-
deutscheLeise<Christist erstandenn. voneinerverehrten Damebeklagen mUs- sitionkónntevon Baselaus nachStrass- sen die Notenwerteverdoppeltaufge-
Das Orgelstiickaus dem Buxheimer sen. DiesemTypusentsprichtdas Ron- burggelangtsein. schriebenund die Anweisunghinzuge-
OrgelbuchUberden beliebtenHymnus deau <Adieumes très bellesamours> fUgt, man so[[e die Werte halbieren
(Veni creatorspiritus) hat die Choral- von Gillesde Bins,der sich mit seinen <Auxce bonyourede la bonestren> - ein (<trebulusper diminutionem>). Flir die
melodie mit ausserordentlich reicher Melodienzu solch stereotypenGedich- Gllickwunsch zum neuen.lahrmit einem 0 b e r s t i m m esni n dn i c h tn u r Í a s c h eT o n -
Verzierung in der Oberstimme; dieseist ten unglaublichberUhmtmachte.In Zen- Neuiahrsgeschenk (estrenne)- ist der wiederholungenund Synkopierungen
aberdurchwegeinstimmig gehaltenund traleuropakannteman diesesRondeau Text einer verlorenenmehrstimmigen typisch, sondern auch, dass vor den
kónnte auf einem Melodieinstrument auch mit unterlegtemgeistlichemText Chanson,deren Musik zur Tanzbeglei- Kadenzenviele dissonanteFortschrei-
ausgeftihrt werden.SolcheSt0cke,wenn (<AveCorpusChristi>), wasentwederdie tungverwendet wurde.DieTanzgattung, tungenentstehen. Diesdeutetaufextem-
aufgeschriebe s inn, dm a n c h m a lu c ha l s Bedenken derKonzilsvàterzu bestàtigen die hierin Fragekommt,war die hófische porierte Spielweisen,bei denen die
ArrangementsmehrstimmigerVokal- scheint,es wiirdenweltticheLiederim bassedanse,diein Paarenundin gemes- extravagantestenUmspielungensich
kompositionen erktárbar. .ledenfalls Gottesdienst gesungen,oder vielteicht senenSchrittenausgefiihrtwurde,ohne gern vor dem ErreicheneinesSchluss-
stammt aus dieser Phaseder Musik- eine Massnahmewar, Binchois'sUsse die Fí.issesehr hochzu heben(deshalb klangseinstellen. Auchdie Mittelstimme
geschichte die langeTradition derinstru- MusikdemPrivatleben der Klerikernutz- <basse>). Der Tanzbewegung entsprach beteiligtsichófteran diesenFiguren.
mentalen Choralbearbeitung Iiturgischer barzu machen, etwabeigeselliger Unter- eine einfache Tenormetodiein lang-
Melodien. haltung.Das Rondeau(Las, comment samenNoten.Damit kontrastierteoft, Es gibt mehrereStiickedieserArt in der
porrayeavoirjoye>von Merquesist in wie in unseremFall,eine lebhafte,wohl Musikhandschrift Trient<82-l>,die viel-
einerverlorenenHandschrift iiberliefert. instrumentaI konzipierteBegleitung.Bei leicht in Baselum t435-4o iibertiefert
,"1 1,,

w u r d e nD . i e s eH a n d s c h r iuf tn d i h r Z w i l - Eintrittskarten in die eleganteGeselL- Betiebtheit. Auch<Lionze[[o> ist eineim Haupttext (eine ballade) anz0glicher
tingsband(rTrient9z-ll>)wurden(nach schaft- sofernmannàmlichvieledavon mittteren 15. .lahrhundertveÍbÍeitete Natur:Einestadtbekannte Kurtisanein
PeterWright)um dieseZeitvondemBoz- selbervorsoielen undtanzenkonnte.Am Metodie, literarisch ats bassadanza Florenzerktártbei einerParty,dasssie
neÍ PriesteÍJohannesLupi angefertigt, besten[eÍnte man die richtigenTanz- erwàhnt.Man unterschiedeine áttere l e i d e rn i c h td i e W U n s c hdee r g e s a m t e n
der im Dienstder Habsburger Friedrich s c h r i t t ge l e i c hd a z u D. i e st a t e ne i ng e w i s - und eineiUngereMelodievariante. Esist Mánnergesellschaft erfUttenkónne.Sie
l V .v o nT i r o lu n dd a n nK ó n i gF r i e d r i clhl l . ser Anthonius,der t449 in Avignonent- nichtbekannt,ob der <kleineLówe>ein wird als <unebelistrerevenantde bale>
ats Kaplanwirkte- womóglichzeitweise s o r e c h e n d e L e h r s t u n d e nb e i d e m e c h t e (r h e r a t d i s c h eN
r ?a)m ei s t o d e Ín u r bezeichnet, wasdie Literaturhistorikerin
in BaselL . u p iw a r e i n e n t h u s i a s t i s c h e rlildischenSpielmannMossevon Lissa- eineMetapher. l s a b e lP o p em i t < e i n eK u r t i s a n ev,o m
Musiker,der in seinemTestament(ca. b o n n a h m ,u n d d e r K a u f m a n n George TanzzurÍickkehrend> tibersetzthat. die
r455) mehrereTasteninstrumente und Cely,der sich t474 in Calaisvon einem Dass man in BaseIsolcheTanzstUcke Musikhistorikerin Maria Rika Maniates
Lautenan Kotlegen vermachte undinsge- Harfenisten dergestalt unteÍweisen gespieltund gesungenhat, ist wahr- . i e d o c h m i t ( a u s B a s e Iz u r 0 c k k e h r e n d > .
samt sechsBiichermit mehrstimmiger liess.Die Melodie<Rostibou[[ijoyeux> scheinlich. Vietleichthabensichjiingere Letzteres kónntedannals eine allegori-
M u s i kd e r P f a r r k i r c hBeo z e nh i n t e r l i e s s . oder <Rostiboli gÍoioso) (<Lustiger K l e r i k ebr e i ms p à t e nU m t r u n ka u c ha n sche Anspielungauf das Konzilaufge-
I n W i r k t i c h k egi te l a n g t ed i e S a m m l u n g gekochter Braten>) war ein internationa- <Bauernliedern> (chansonsrustiques) fasstwerden,das PapstEugenlV.1439-
mit LupiselbstandenDomvonTrient,wo ler Schlager, der als bassedanse,alspas vergnUgt,deren Bllitezeit- wenn man t44z in Florenzabhiett,ohnejedochdie
er nochbiszuseinemTode1467alsOrga- de Brabantund als (itatienischer) bdllo dasvon solchenGewàchsen sagenkann B a s l ezr u rT e i l n a h mzew i n g e znu k ó n n e n .
. a s sa b e re i nT e i l i h r eIsn h a l - getanztwerdenkonnte,in je verschiede-
n i s tw i Í k t e D - alterdings nochnichtganzgekommen DerTenorder Chansonzitiertden sehr,
tes ursprdnglicham Konzilvon Basel ner Mensurierung. Deritatienische Tanz- war.Eswarenmeistfranzósische Kompo- sehÍ beliebtenSchlager von der <Wilhet-
gesammettworden sein kónnte,wird meisterDomenico da Piacenza hat sie in e h a n s o nz ,. B .
s i t i o n e nd,i ee i n eh ó f i s c hC mine>,die zwarim StiibchenLateinler-
h e u t ea l l g e m e ivne r m u t e t . s e i nL e h r b u cahu f g e n o m m evni ;e l ee i n - e i n R o n d e a um, i t e i n e mu n a n s t à n d i g e n nen soll,jedochauchgrossesTalentim
stimmige Aufzeichungender Metodie Lied kombinierten, das oft im Cantus Reitenzeigt.Die dazugehórige Melodie
T a n z m e l o d ideine n t e n i c h tn u ra l sm u s i - u n d n o c hz a h t r e i c h e rEer w à h n u n g ei nn firmusverstecktwar. Bei <A Florence - ist Mozarts<Ahvous dirai-le,Madame>
kalischeUnterhaltung, sondernauchals der Literaturder Zeit bezeugenihre Hêtasla fille Guillemin>ist bereitsder und ihren Parallelfassungen vergleich-
,rl t,,

bar.Domenico da Piacenza hat die Tanz- MichalGondko Erwáhnungen konkreterMusikstUckein d i i r f t e nL i e d eur n dI n s t r u m e n t a l m uisni k
metodie < L af i g l i aG u g l i e l m i n ad>i e, i h m Zum Programm sindjedochin
ihremAuffiihrungskontext e i n e re n t s p r e c h e n d e Sni t u a t i o nd u r c h -
zufolgeaus Frankreich stammte,zwei- den historischenQueltenàusserstsel- a u s g e h ó r tw o r d e ns e i n .D a sN e b e n e i n -
mal choreographiert. Siewurdealso um <Heutigentags gilt als fiihrend in der ten; einebekannteAusnahme bitdetdas a n d e rb e i d e rS p h à r e nd, a s s i c h i n d e n
146o an italienischen Adelshófen Kunst[derMusik],wer seineKompositio- Singenvon <Tedeum>,aVenicreator> musikalischenQuellen spiegelt, die
getanzt.Die kombinatorische Chanson nendenhimmlischen Harmonien 1celesfi- und (ExaudinosDzu Beginnder Konzils- einen<BasterAspekt>aufweisen,defi-
m i td e rO b e r s t i m m<eAF l o r e n c ej e>d o c h b us armoniislunsereshervorragendsten sitzungen. niert auch das Konzeptund Klangbild
k a n na u ss t i l i s t i s c h eGnr l i n d ekna u mv o r und alterbescheidensten Musikprofes- d i e s eA r ufnahme.
146oentstanden sein,alsdasThemades sors,Guiltaume Du Fay,oderden honig- Da man die damaligeZeit nicht náher
Konzilsstreites schon tangenicht mehr siissenLiedern[carmi ni b us suavissim is] <heranzoomen>kann, scheint eine Bei einemProgramm, das der Musikin
aktuelIwar. von Binchoisnachbildet.>(Martin le andereFragestellung ftir unserThema der KonzitsstadtBasel gewidmet ist,
Franc,in einemBriefandieSekretàre des von gróssereÍRetevanz zu sein: Nicht kannes sich also nicht um Rekonstruk-
Ob diesesStlickschonzur Zeitdes Kon- HofesvonSavoyen, l7'38l39) welche,sondernwie und u/anndie Musik, t i o n h i s t o r i s c h eRre a l i t áht a n d e l ns, o n -
z i l s e x i s t i e r ht a t o d e r n i c h t :A u c hd o r t die man in BaseIauffUhrte,Uberhaupt d e r n n u r u m e i n eA n n à h e r u nagn d a s ,
war man dem ewig Weiblichen zugetan. WelcheMusikerklangin Baselzw Zeil erktang.Zeremonieund Unterhaltung was man hier musiziertoder koDiert
In der Musikkonntees dieJugendin ver- des Konzils?Mit Sicherheitwar es der pràgtenbei einemsolchenZusammen- haben kónnte.Grundlagebildet daher
schiedeneRichtungen[ocken: in die einstimmigeChoral(cantusplanus): die treffen der geistlichenund weltlichen das (internationale>Reoertoireder
himmtische d ,i e h ó f i s c h e
o d e ra u c hd i e offizielleliturgischeMusik des west- M à c h t eE u r o p a sa u c h d a s M u s i k l e b e n < h i m m l i s c h eHna r m o n i e nu>n d ( h o n i g -
i r d i s c hSeoháre. l i c h e nC h r i s t e n t u mFse. r n e w
r , i e m a nd e r der Stadt.BeieinerMessfeierim Basler siissenLiederr- um Martinle Franczu
EinfUhrung von Reinhard Strohmentneh- MUnsterkonnteman das konzilseigene, zitieren- von Du Fayund Binchois, aber
men kann, haben die Musiker auch mit Mànnerstimmen besetzteVokalen- auchvon den<Basler> sángernBrassart
Zugang zum (internationalen)Reper- semble(capellaconcilii) bei der Aufftih- und MerquesundanderenKomponisten.
t o i r em e h r s t i m m i g M e ru s i kg e h a b t D. ie rung erleben. lm weltlichenRahmen Tanzmusik (imoortiertenD wir aus ltalien
,rl t,,

und erlaubtenuns dabeieinenExkuÍsin Betrachtet mandie unterschiedliche Her- Quetlen


Formeiner etwas spáteren,auf einem kunftderSàngerodersogarganzerSàn- T r e n t oM l e' A r t e C
, u s e oP r o v i n c i a d o e IB u o n c o n s i g l im
, a s t e l ld o ,s . 8 l 4 l T r 8 l ]
ïanztied basierendenBallade<A Flo- gerensembles, derenPràsenz in derKon- , a s t e t ldoe l B u o n c o n s i g l im
, u s e oP r o v í n c i adl e' A r t e C
T r e n t oM o ,s . 4 7 9 l f r 9 z l
rence,la ioyeusecité>,die als mógliche zilsstadtBaselentwedernachgewiesen S t r a s b o u r go,l i mB i b l i o t h è q udee l a v i l l e ,m s .C . 2 2 ,l l .
Satireauf das Hin und Her des Konzils ist odervermutetwird,so stelltsichdie ( s e i tr 8 7 ov e r s c h o l l e n
T,e i l a b s c h r i fnt B - B cM S1 6 2 8 6 )
interpretiertwordenist. Den Klangder schwer[ósbareFragenachderLateinaus- o a g g i o r eC, o d .r 5 ( o t i mA r D t 9 )
A o s t a ,B i b l i o t e cdae lS e m i n a r i M
Tasten- und Zupfinstrumentegenoss sprache.Diesekónntedamalsje nach e ,s .Q r S ( o l i m3 7 )
B o l o g n aC, i v i c oM u s e oB i b l i o g r a f i cMou s i c a L m
m a n d a m a l si n p r i v a t e nR à u m e nw, o r - Verfiigbarkeitder Gesangskráfte stark
, s .m s .3 7 2 5( < B u x h e i m O
M 0 n c h e nB, a y e r i s c hSet a a t s b i b l i o t h eMk u e rr g e t b u c h > )
tiberetwa der Konzilsorganist Johannes v a r i i e r th a b e n A
. u s d i e s e mG r u n ds i n d
E lE s c o r i aR l o n a s t e r idoe S a nL o r e n z oB,i b l i o t e cyaA r c h i v od e M í s i c a ,m s .V . l l l . 2 4
l , e aM
M u s n eor d e rd e rB o z e n eKr l e r i k ej o
r han- die lateinischen Textein der vorliegen-
nesLupihàttenberichtenkónnen.Sollte den Aufnahmeauf verschiedene Weise E lE s c o r i aR l o n a s t e r idoe S a nL o r e n z oB, i b L i o t e yc A
l ,e aM a r c h i v od e M í s i c a ,m s .l V . A . 2 4
Lupiselberin der Konzilsstadt gewesen ausgeS procnen. , i b t i o t h è q uNea t i o n a Lfeo,n ds i t a l .9 72
P a r i sB
(Domenico da Piacenza, Deortesaltondiet choreasducendi)
s e i n u n d h i e r M u s i kg e s a m m e lht a b e n
Fiir einen wertvollen Gedankenaustousch beím
(wie manchevermuten),hàtten wir in fondsital. 476 (GugLielmoEhreo,Depracticaseu orte tripudii)
Paris,BibliothèqueNationaLe,
Zusommenstellen des vorliegenden Progromms
Basel mindestenseinen, namentlich bedanken wir uns herzlich bei Margaret Bent, David GradualeRomanumG96r)
Fallows, Martin Kirnbauer und Reinhard Strohm.
bekanntenLiebhaber des feinenSaiten- BesondererDonkgebiihrt PeterReidemeisterfIr sein
spielszu Gastgehabt:Erbesassnàmlich Engogementin VerwirklichungdiesesProjekts. lnstrumentaÍium
e i n e u m f a n g r e i c hSea m m l u n vgo n S a i - B l o c k f l ó t e nM: o n i k aM u s c h E , r n sM
t eyer
teninstrumenten. unterdenensichauch L a u t e nS: t e p h e n G o t t l i e bS, z y m o nG a s i e n i c a / M a r cW
u se s c h e
Laute und Cembalobefanden.deren Q u i n t e r n eG: e o r g eS t e v e n s
Nachbautenin der vorliegendenAuf- F i e d e l nR: i c h a r E
d a r l eR . o b e rFt oster
n a h m ee r k l i n g e n . C l a v i c e m b a l uA
mn: d r e a sH e r m e r t
I
_l
10 1
t,,
ReinhardStrohm
- qu'entendait-on
Céré4oniaIet divertissement à Bàle
autrefois?
<O musique,il a répandutes doux arts Le<Speciosa factaes) de Dunstaple est et finales des huit sectionsforment angtoiser. LeFranc,qui séjournait à Báte
par le monde>(<<Quique tuas dulcesper une antiennevotive à [a louangede ensembleta bellemélodiefa-sol-fo-sol- au plus tard depuisr4jg en tant que
mundumsparserat artesD) est l'épitaphe Marie,donc un cheur qui pouvaitêtre Ia-do'-sol-sol-fa,qui est presque une secrétaire du ducAmédéeVlll de Savoie,
l a t i n eq u e l ' a b b éJ o h no f W h e a t h a m p s - utitiséà choix au cours de l'officeou forme abrêgéede I'antiennemariale connaissaitsans doute bien tes musi-
teada fait inscriresur la tombede John chanté lors d'une cérémonieorivée. <Regina cetiletare>. c i e n sb o u r g u i g n o nqsu, i p o u r r a i e ndto n c
D u n s t a p ldea n sl ' é g l i s el o n d o n i e n ndee D e v e n u e sr a p i d e m e n tp o p u t a i r e se n lui avoirracontéI'anecdote eux-mêmes.
St. StephenWalbrook.Mort en 453, Ie Europeà partir de r4zo environ,plu- Le nom de Dunstaole était une sortede Entout cas,Bàteétaitalorsla vilted'Eu-
compositeur et astronomedoit avoirété sieursmusiques de cegenreproviennent labelde qualitéqu'on inscrivaiten tête rooeoÈ se croisaient nonseulement des
suffisamment connudeI'abbédeSt.Albans de compositeursanglais, notamment des copies de compositionsdont le carrièreset des marchandises, mais
pour lui avoir racontêune partiede sa Lionel Power,John Dunstapleet John m é l o ss i n g u l i eer t I ' h a r m o n ipeu r er e n - aussiles discoursde I'humanisme de [a
vie,mêmesi la manière dontila réoandu sa Forest. D'après le musicologueJi.irg verraientplut6t à ses confrèresLionel Renaissance émergenteet la formation
musique de parle monderesteincertaine. Stenzt,le texte,tiré du Cantiquedes can- Powerou JohnBenet.Quelques copistes, destraditionsmusicales.
Onsaitqu'elleétaitconnueà Bátelorsque tiques,éïaiÍdêiàchantéau 10"sièclelors qui avaientrenoncéà distinguerexacte-
le concilequi s'y tenait (t43t-r449) regut des fêtesmariales,commeantiennedu mentcesétrangers, notaientmêmesim- Lesdélégués desnombreuxpaysétaient
la visite de détêguésanglais,maiselle 4" mode,dit phrygien.Dansson euvre, plement <Anglicanus>(Angtais).Ceta tous catholiques,mais les avis diver-
pourraitavoirdéiàavoiratteintI'Autriche Dunstapleremplacela mélodiegrégo- contribuaà répandreune légendemise geaientquantà [a placede la musique
o u l ' l t a l i ea u p a r a v a nDt .e sc h a n t e u ri st i - riennepar une tonalitéde fo plus en enversparte poèteMartinLeFrancdans dans la liturgie.Dans[a cathédralede
nérantset desecclésiastiques, qui agré- accordavecsontemps.Etroitement enla- son poèmedidactigueLe Champion des Bà[e,on disaitincessamment [a messe;
mentaientles cérémonies religieuses et cées, [es trois voix à t'ambituslimité dames (verst44z): les cêlèbresmusi- on la chantait aussi, parfois, ce qui
[es banquets conciliaires,pourraient fa-ré" iouenf incessammentavec des ciens de l'entouragedu duc de Bour- motiva entre autres les décisionsdu
I'avoirfait connaitreà Bàle.Nousigno- motifssaturésde consonances, qu'elles gogne,Guiltaume Dufayet Gillesde Bins, concile interdisantles chansonsoro-
rons même si I'un des ces musiciens échangententreelles pour conclureen dit Binchois,auraientsuivi Dunstaple fanesdansles églises,ce parallèlement
n'étaitpaslohn Dunstaple en personne. communà la cadence. Lesnotesinitiales dans [e nouvelart de la <contenance à la rêformedescouventsoui avaitalors
,al l"

lieu. lI faut croireoue cetteinterdiction modernequi a sansdoutefavoriséI'ac- m e m e nct o n c i s e[ ,e c h a n s o n n i e rx p é r i -tabtes chapellesmusicales,dont les
était devenuenécessairel Leschantsde ceptationde la polyphoniedansla litur- menté ose des conflits harmonioues membresadultesrestaientpeut-êtreà
I'ordinairede la messe (Kyrie, Gloria, gie. Enoutre,les premiersmotsde ['an- i n h a b i t u e l se,n c o m b i n a npt a r e x e m p l eBále,alorsqu'onsait que les enfantsde
Credo,Sanctus eï Agnus Dei) avaienï t i e n n e ,d u v e r s e t p s a l m i q u ee t d e l a audébutdesdeuxpièces[edorien(mode cheur devaientaccompagneÍ leurmaïtre
déiàété récritsen stylepolyphonique au doxologiesont chantésà une voix. A de sol) et [e phrygien(modede mi) - ce jusqu'en Moravie, voire en Hongrie.
14"siècleà [a cour papaled'Avignon. A l a c a t h é d r a ldee B à l e ,o n a u r ac e r t a i n e - derniertoutefoisavecta tiercemaieure Brassarta écrit olusieursintrolts et
B à l e ,e n t r e n td ê s o r m a i sa u r é p e r t o i r e m e n t e x é c u t éb e a u c o u pd e m u s i q u e (sol dièse). d'autresmusiques destinées auxmesses
des compositions du propre(avanttout polyphonique [orsdesfêtescaritlonnées conciliaires, comme[e Glorlachoisiici.
['introitet la séquence). Letexteprophé- commc Noêl et Páques; les introits En t433, un autre confrèrenéerlandais C'estune piècechantable, sanspréten-
t i q u ed e [ ' i n t Í o i (t P u e rn a t u se s t n o b i s ) é t a i e n tp r o b a b l e m e ncth a n t é s[ o r s d e de Dufay,JohannesBrassart,arrive à tion (commebeaucoupde sa produc-
o u v r el a t r o i s i è m e m e s s ed e N o ë I .f i n - ['entréesolennelledes détêguésdans Bà[een provenance de Rome,oà il avait tion),orl il n'utilisepas de mé[odiegré-
troit antiphonéest suividu versetpsal- t'édifice.Le brefkyrie(Patercuncta)de d'abordétéau servicedu pape,avantde g o r i e n n e ,m a i s s o i g n e h a b i l e m e nlta
mique(Cantatedomino>et de la doxo- D u f a yn ' é t a ipt r o b a b l e m epnat sd e s t i n é
à p a s s e re n 1 4 3 4 à c e l u i d ' u n s e i g n e u r compÍéhensibilité du texte.
logie (<GloriaPatri>).Le compositeur de tellesfêtes.ll fait partied'un cyclede t e m p o r e l l,e r o i S i g i s m o n d e L u x e m -
(anonyme) fait de chaquelignedu texte k y r i e sp o t y p h o n i q u eqsu e [ e c o m p o s i - b o u r g ,é l u e m p e r e uer n 1 4 3 3 .B r a s s a r t Leshymnesn'étaientpas chantéesseu-
u n en o u v e l lsee c t i o nd, i s t i n g u épea rs o n teur auraitécritsvers r43o pour la cha- serviraencoresous les successeurs de lementaux heuresliturgiques(vêpres,
registreet l'écriturecontrapuntigue. La p e l l ep a p a l eD. a n st e sé d i t i o nm
s odernes, Sigismond, lesHabsbourgeois Albrechtll l a u d e so u m a t i n e s )m, a i sa u s s il o r sd e s
s e c t i o n( E t v o c a b i t unr o m e n D est rêali- l a m é l o d i eg r é g o r i e n ndeu 8 " m o d eu t i - (t+18-lq, et Frédériclll (dèsr44o),avant f ê t e s p u b l i q u e sL. a c é l è b r eh y m n ea u
s é ee n < f a u x - b o u Í d o nt e) ,c h n i q ude' i m - l i s êd a n s[ av o i xs u p é r i e u rees tm u n i ed u de rentrerverst445 danssa patrie,près Saint-Esprit <Venicreatorspiritus>était
orovisation oi la voix mêdianeest bÍo- titÍe (PateÍ cuncta), ce qui ne jouait de Liège.Les rois romainset les ducs é g a l e m e ncth a n t é ec o m m ep r i è r ed ' i l l u -
d é e < à v u e > .L a m é l o d i eg r é g o r i e n n e cependantpas de r6[e pour Dufay.Le a l l e m a n d st e n a i e n tc o u r a u c o n c i l e , mination [ors de processions, assem-
n'estpasoccultée, maisrichement déco- Sonctuset l'AgnusDei de Binchoissont auquelits assistaient régulièÍement, et y btéesou cérémonies; au concilede Bàle,
r é ed a n s[ a v o i xs u p é r i e u r e d ,i s p o s i t i o n plusexigeants. Malgréune formeextrê- entretenaientprobablementde véri- etlel'étaità ['ouverture desséances et du
,"1 t,,

conclave. Le<Pange linguagloriosi> était rieurek<ténor>>), [a voix mêdianeêtant reprennentle refrainjubilatoire<Noè, répétitionsd'une basse au pédalier.
chantélors des processions très popu- complétée en faux-bourdon, alorsque la noë) (Noê[,Noël).Avecsesnombreuses Dans les <fundamenta> du Buxheimer
lairesde [a Fête-Dieu ou de [a fête du secondeversionprésenteaussibien un notesrépétées à caractère cette
oratoire, Orgelbuch,la figurations'amplifiepar-
Saint-Sang (r"'juitlet), en fait chaquefois <ténor> à l a b a s s es, u r m o n t d é ' u n et r o i - composition peut paraïtresimple,mais foislusqu'àdonnerde petitespiècessur
que la monstrance était exposéepubli- s i è m ev o i x ( n o nn o m m é e )D. a n sc e d e r - elleauraitaussipu êtreexécutée pardes unebassede quelquesnotes,qui se prê-
g u e m e n tN. i c o t aM s e r q u e sc,o m p o s i t e u r n i e rc a s ,[ a m é l o d i ep r i n c i p a lees t g é n ê - chanteursexercéslors du réveillonde taientcomme<praeambula> (prétudes),
de cettehymne,était un musiciend'Ar- r a l e m e n tl a v o i x m ê d i a n e s; o n m o d e l e sp r i n c eds e t ' E g t i s e .
N o ëd genreencoÍepratiquéà I'orguede nos
ras, arrivé à Báte commeBrassarten caractéristique, le 3" ou phrygien(mode jours.On doit aussiavoirbrodésur des
1433,eï qui y faisaitencorepartiede [a de ml) est transformêen une sorte de La musioue sacrée comDÍenaitaussi choralsentiers.MichalGondkoen offre
chapetle de l'antipapeFélixV (= Amédée m i n e u rp l u sm o d e r n el ,' é o l i e n( m o d ed e cetled'orgue,bienquecetinstrument ne un exemple,fondêsur une mêlodieatle-
Vlll de Savoie)vers t444-45. Nous lui ll est fort probableque lesmusiciens
,1o). se soit imposêqu'au prix d'une [ongue mande du rz" siècle, (ChÍist ist er-
d e v o n ss a n sd o u t e l a t r a n s m i s s i odnu présentsà Bále ont beaucoupexpêri- rêsistance, surtoutdanslescouvents. Le standen>.Lapièced'orguedu Buxheimer
m a n u s c roi tu i r e f l è t el e p t u sv r a i s e m b L a - mentéavecde tellesidées,dont toutes répertoireprincipaldes organistes était OrgelbuchsuÍ l'hymnepopulaire(Veni
b l e m e n t[ e r é p e r t o i r ed u c o n c i l ev e r s n ' o n tp e u t - ê t rpea sé t ét r a n s m i s e s . le choralà une voix, sur lequelils bro- creatorspiritus)présente la mélodiegré-
435,le codexfrenle92-1,oà ['ontrouve d a i e n tà, m o i n sq u ' i t sn ' e na c c o m p a g n e n t goriennedans[a voix supérieureen ['or
l a p l u p a r dt e sc o m p o s i t i o nd se M e r q u e s Les profanesavaientaussi leurs can- des versionsvocales polyphoniques. nanttÍès richement. maiscetteornemen-
c o n n u e sa u i o u r d ' h u iL. ' h y m n e< P a n g e t i q u e s U . n ep i è c ea u m o i n sa p p a r t e n a n t L'improvisations'apprenait dans les tation resteà une voix et oourraitdonc
lingua>existe en deux versionsdiffé- au répertoireinternationaIdes noëls, < f u n d a m e n t as > o .i td e sl i v r e sd em o d è l e s être exécutéeDar un instrumentmélo-
r e n t e sd, u e sà u n t o u r d e p a s s e - p a s s e : que les Anglaisappellentcarol,Ies lta- (commedans les arts visuels)rassem- dique.Quandellesont été notées,ces
d a n sl e sd e u x [, av o i xs u p ê r i e u rqeu, is u i t Iiens lauda et les Allemands cantio, blantdestournures typiqueset desorne- piècespeuventêtre parfoisconsidérées
l a m é [ o d i eg r é g o r i e n neen l ' o r n e m e n - sembleavoir été conguepour eux. Le ments étégants sur des petites commedes arrangements de composi-
tant,est la même,maisla premièrefois, <Gratulemur Cristicole> de Brassartest séquences stéréotypes du choral,ou sur tions vocatespolyphoniques. C'est en
elle n'est assortieoue d'unevoix infé- u n e c h a n s o nà c o u p l e t so à l e s f i d è t e s des <redeuntes), c'est-à-dire de simples tout casde cettepêriodede ['histoirede
,al 1.,

l a m u s i q u eq u e d a t el a v é n é r a b lter a d i - mentporÍayeavoiÍioye>de Merquesest s a n sd o u t ep o u Í d e s i n s t r u m e n t sD.a n s confectionnés en partie à Báte par un


t i o n d e s a d a p t a t i o ni sn s t r u m e n t a l d
eesc o n n up a r u n m a n u s c Í ipt e r d u ,d o n t i l u n e n o t a t i o nn o Í m a l e[,e s p a r t i e sd ' a c - c u Í éd e B o l z a n o , . l o h a n nLeusp i ,c h a p e -
mélodiesliturgiques. existait heureusement déjà une copie c o m p a g n e m ednet v r a i e npt r é s e n t edÍe s l a i nd e d e u xs e i g n e u rhsa b s b o u r g e o- i s
partie[[ele jour de r87o or)le codexdis- sériesde notesinhabituellement courtes; d'abord[educFrédéric lV deTyrol,puisle
0 n c o n n a i qt u e l q u e cs o m p o s i t i o npsr o - parutavecpresquetoutela bibliothèque mais pour s'éviterpeut-êtrede devoir r o i F r é d é r i lcl l . L u p i é t a i t u n m u s i c i e n
f a n e sd e N i c o l a Ms e r q u e sd,e sc h a n s o n s de Strasbourg dansI'incendie provoqué d e s s i n et r o pd e h a m p e sl ,e c o p i s t el e sa e n t h o u s i a s tqeu i , d a n s u n t e s t a m e n t
d'amourdansle genreélégantet stylisé parlescanonsprussiens. Cettecomposi- d o u b l é eds e l o n g u e u e r ,n i n d i q u a nqtu ' i t rêdigéversr455,[éguaplusieursluthset
de la poésie courtoise,or) le poète tion pourraitêtreparvenue à Strasbourg fallaitlestireendiminution (<trebulus per instruments à clavierà des collègues et
déplorele plussouventla douleurd'être de Bále. diminutionem>). Lesrépétitionsrapides un total de six livresde musiquepoty-
é l o i g n éd e s a d a m e .L e r o n d e a u< A d i e u de noteset tes syncopesdans les voix p h o n i q u eà l ' é g l i s ep a r o i s s i a ldee B o l -
m e st r è s b e l l e sa m o u r s >d e G i l l e sB i n - <Auxce bon youre de la bonestren> - s u p é r i e u r es so n tt y p i q u e sd, e m ê m eq u e zano.Enfait,sa collection allaà la cathê-
chois,que ses mélodiessur ce genrede v e u x d e N o u v e l - Aanc c o m p a g n éds' u n les nombreuxenchaïnements de disso- drale de Trente, oi il était encore
poèmesstéréotypésont renduincroya- cadeau(estrenneJ- est [e titre d'une nances avantlescadences, cequiindique organisteI'annéede sa mort Or+6il.On
b l e m e n ct é [ è b r ea, p p a r t i e nàt l a m ê m e c h a n s o np o l y p h o n i q upee r d u ed o n t [ a un stytede jeu improvisé, ol les brode- a d m e tc e p e n d a natu i o u r d ' h ugié n é r a l e -
catégorie.En Europecentrale,i[ était musiqueétaitutiliséepouraccompagner ries[esplusextravagantes se multiplient m e n tq u ' u n ep a r t i ed u c o n t e n up o u r r a i t
connuavecun textereligieux(<AveCor- l a d a n s eL. eg e n r eq u i e n t r ei c i e n q u e s - justeavant['accord fina[.Lavoixmédiane i eu c o n c i l d
a v o i ré t ér e c u e i t l a eeB à l e .
pusChristi)), cequi sembleconfirmer les tion est la bassedansede cour,exécutée participe aussisouventà cettefiguration.
préventions despèresconciliaires contre e n c o u p l ee t à p a sm e s u r é ss,a n sq u el e s Lesairsà danserne servaientpasseule-
les chansons profanesau culte,à moins piedsne quittenttrop [e sol (d'or)le qua- Le manuscritTrente87-l comporteplu- m e n td e d i v e r t i s s e m e nmt ,a i sa u s s id e
que ce ne fOtune mesurepourexploiter tificatifde <basse>). La mêlodiecorres- sieurs piècesde ce genre, recueillies s é s a m ep o u r l a b o n n es o c i é t éd, a n sl a
l a d o u c em u s i q u d e e B i n c h o idsa n s[ av i e pondanteprocèdedonc par notes lon- peut-êtreà Bàlevers r4j5-4o. D'après mesureoÈ il fallait être capabled'en
privéedu clergê,par exemple[orsd'une gues et lentes,à quoi s'oppose,dans Peter Wright, ce manuscrit et son l o u e rp l u s i e u rest d e l e sd a n s e rL. em i e u x
r é u n i o nj o y e u s eL. e r o n d e a u( L a s ,c o m - notrecas,unaccompagnement vif,conEu pendant,le Trente92-ll, auraientêté é t a i td o n cd ' a p p r e n d reen m ê m et e m p s
,al 1,,

les pas correspondants. C'est ce que ll est probable quede tellespiècesà dan- sion au concileparallèleque [e pape Que[a pièceait existéou nonautempsdu
firentuncertainAnthonius, qui prità Avi- seÍ aientétéiouéeset chantées à Báte.ll EugènelV tint à Florence de t439à t442, concile,on n'yétaitpasmoinsobsédépar
gnondescoursde danseen 1449auprès est mêmepossiblequedesieunesecclé- mais sans obligerles Bátoisà y parti- l'éternelféminin.Dansla musique,cet
d u m u s i c i e lnu i f M o s s ed e L i s b o n n eo,u siastioues aiententonnédes <chansons ciper.Leténorde la chansoncite [a ren- idéalpouvaitattirer[ajeunessedansdiffé-
le marchand GeorgeCely,êlèveà Calais rustiques)[orsd'undernierverre,encore gaine très populairede <Wilhelmine>, rentesdirections - le ciel,[aterreou la cour.
d'un harpisteen Ul4. La mélodie<Rosti queceltes-ci n'aientpasatteint[euÍapo- qui devraitapprendrele latin dans sa
boulli joyeux> ou <Rostibotigioioso> gêe à l'époque.C'étaient[a ptupartdu chambre,mais qui manifesteaussi un
êtait une <scie>internationale, suscep- t e m p sd e s c o m p o s i t i o nf rsa n g a i s e qs u
,i grandtalentde cavalièrel Lamêlodiecor- M i c h a l G o n d k o
tibled'êtredansêecommebassedanse, combinaientune chansoncourtoise- respondanteest proche du <Ah vous Le progÍamme
pas de Brabantou ballo italien,chaque rondeau, parexemple - avecunemélodie dirai-ie,Maman>de Mozart et de ses
fois sur un mètredifférent.Le maïtrede grivoise, souventdissimulée dansle can- variantes.Domenico da Piacenza a cho- <Aujourd'hui,celui qui conformeses
danseitatienDomenicoda Piacenza I'a tus firmus.Dansla ballade<A Florence- rêgraphiédeux fois I'air à danser<La compositionsaux harmoniescélestes
notéedansson manuel:de nombreuses Hêlasla fille Guillemin>, le texteoriginal figlia Gugtielmina>,dont il prétend [celestibusarmoniis]de notre excellent
notationsà une voix et des citations est déiàscabreux: lorsd'unesoirée,une qu'elleest d'originefrangaise. Elleétait et très modesteprofesseur de musique,
encoreplus nombreuses dans[a littêra- fameusecourtisane de Florence déclare donc danséedans les cours italiennes Guillaume Dufay,ou auxchansons suaves
turede l'époqueattestentsa popularité. qu'ellene pourrasatisfaireles veux de vers146o.Pourdes raisonsd'ordresty- [carminibussuavissimis] de Binchois,est
<Lionzello> est une autre mélodietrès toute I'assistancemasculine.Elle est l i s t i q u e[ ,ac o m b i n a i s odne < W i l h e t m i n e > retenucommeexemptedansl'art [de [a
répandueau mitieudu r5" siècleet citée décritecomme<unebelistrerevenant de avec (A Florence>dans [a voix supé- musiquel.r(MartinLe Franc,dans une
dans [a littérature commebassodonza. bate>,ce que I'historienne lsabeIPope rieurene peutguèredaterd'avant1460, lettreadressée auxsecrétaires de la cour
On distinguaitune versionancienneet traduitoar <unecourtisanerevenantdu alors que [a guerredes concilesavait de Savoie,l/'38139)
une moderne,maison ignoresi [e <[ion- bal>, alors que la musicologueMaria Derdutouteactualité.
ceau> était un nom véritable (héral- RikaManiatesI'interorète comme(reve- Quellemusiqueentendait-on à Báleau
dique?)ou unesimplemétaphore. nant de Bále>.Ce seraitatorsune allu- tempsdu concite? Certainement du plain-
,rl t,,

chant (cantus planus), qui était la biendans[e cadrepublicque privé.Lors et des <chansons suaves>- pour citer vecin,dont on entendrades copiesdans
musique(officielleDde [a liturgiedans[a d'unemesseà la cathédrale, on pouvait MartinLe Franc- de Dufayet Binchois, le présentenregistrement.
chrétientéoccidentale. A part cela,les entendre[e cheur d'hommesdu concile maisaussides choristes<bálois>Bras-
musiciens avaientaussiaccèsau réper- (capella concilii), qui comptait entre sart et Merques.Nousavons<importê> A considérerI'origine deschan-
disparate
toire polyphonique <international>, autres membres les compositeurs l a m u s i q u ed e d a n s ed ' l t a l i ee t n o u s teurs,voired'ensembtes entiersde chan-
comme il ressort de I'introductionde J o h a n n eBs r a s s a ret t N i c o l a sM e r q u e s . sommespermis une petite transgres- teurs,dont ta présenceest soit attestée
ReinhardStrohm. Dans les sources Dans les cérémoniesorofaneset dans sion,soit [a baltadeplustardive<A Flo- soitsupposée dansta Báleconciliaire,
se
d'êpoque,les mentionsde piècespré- des circonstancesanatogues,il est rence,[a ioyeusecité>,baséesur un airà posealorsl'épineuse questionde [a pro-
ciseset du contextede leur exécution probablequ'onentendaitdes chansons danser,et qui a été interprétéecomme nonciationdu latin, qui pourraitavoir
restentextrêmementrares(une excep- et de [a musiqueinstrumentale. Cette une satireéventuellede I'agitationdu variéfortementselonta disponibititédes
tion connueest le chantdu TeDeum,du coexistence desdeuxmondesestentout concile.Lesinstruments à clavieret ceux voix. C'est pour cette raison que les
Venicreatoret de l'Exaudinos au début cas reflétéedansles sourcesmusicales à cordespincéesrésonnaient à ['époque textes latins chantésdans le présent
dessessions). qui présentent un aaspectbálois)et défi- dans les appartementsprivés,ce que enregistÍementsont prononcés de
nit ta conception et [a sonoritémêmedu l'organiste bàtoisJohannes Musnerou le diversesmanières.
Commeon ne peutgrossirde plusprèsle présentenregistÍement. curéde BolzanoJohannes Lupiauraient
Nousremercionscordialement MargaretBent,David
passé à la loupe, une autre question pu noter.SiLupia vêritablement séjourné Fallows, Martin Kirnbauer et Reinhard Strohm des
semblepeut-êtreplus peÍtinente:non Un programme consacré à la musiquede à Báleet y a recueillide la musique(ce pftcieux échongesd'idées quant à Ia composítiondu
p Ése nt programme- Nos remerciements partículierc
plus celle de la musiqueexécutéeau la villede Báleà l'époquedu concilene que supposemaint spécialiste), nous vontà PetetReidemeister pour son engagement dons
concilede Bále.mais Ie commentet le pouvaitêtrequ'uneapproximation de ce aurionsà Bále au moins un amateur la Éalisotion du prciet.
pourquoi.Unetellerencontre de princes qu'on pourraity avoirjoué ou noté,et connunommément de la délicatesse des
religieux et séculiersd'Europe aura nonunereconstitution de la réalitéhisto- cordespincées.ll possédait en effetune
empreint[a vie musicalede la ville de rique. ll se basedoncsur [e répertoire vastecollectiond'instruments à cordes
cérémonial et de divertissement. aussi <international> desnharmonies célestes> pincées; parmilesquelsun luthet un cta-
,"1 t,,
ReinhardStrohm
Ceremonies
and Entertainments:
WhatOncewas Heard
in Basle
"He hasspreadyoursweetarts,o music, Dunstaple's"Speciosafacta es" is a of the eight sectionstogethermakeup "contenanceangloise", the "English
all overthe world" ("Quiquetuasdulces votiveantiphonin praiseof Mary- a cho- the lovelymelodyf-g-f-g-a-c'-g-g-f,
which manner".Le Franc,who at the latestby
p e r m u n d u ms p a r s e r aat r t e s " )r u n st h e ral piecethat is insertedat witl into reli- is atmosta shortenedformof the Marian 7439was in Basleas the secretaryof
L a t i ne p i t a p ht h a tA b b o tj o h no f W h e t h - giousservicesor sangat privateprayeÍ. antiphon"Reginaceliletare". D u k eA m a d e uV s l l lo f S a v o yw, a sp r o b a -
ampstede placedabovethe graveofJohn Suchtext settingsbecamevery poputar b t yw e l lk n o w nt o t h e B u r g u n d i am nusi-
Dunstaplein the Churchof 5t Stephen in Europefromaroundt4zo andmanyof Dunstaple's namewasa kindof"brandof cians.Theymighthavetotdhimthisstory
Walbrookin London.Thiscomooserand them were by Englishmen, in particular quality"that was at times placedindis- themsetves. In any case,Baslewas the
astronomer, who diedin 453, was prob- LionelPower,lohn Dunstapleand John criminatelyon copiesof works that in European crossroads not iust for goods
a b l yw e l lk n o w ne n o u g ht o t h e e p i t a p h - Forest.The poem, derived from pas- their wonderfulmelodicstrength and and people,but alsowherethe contem-
writingAbbotof St Albansto havebeen sagesin the Songof Songs(theCanticum pureharmonyweremoretikelythe work p o r a r yd i s c o u r s easr o u n dt h e b u r g e o n -
abLeto tell himepisodes fromhis[ife.But canticorum)was, accordingto .lUrg o f h i s c o l l e a g u eLsi o n e lP o w e ro r J o h n i n g R e n a i s s a nH c eu m a n i s m a n dm u s i c a t
h o wh e " s p r e a d I h i s ] . .m
. u s i ca t lo v e rt h e Stenzl,alreadyin the rothcenturybeing Benet.Somecopyistswho had givenup traditionscametogether.
wortd"is not clearat all.We knowthat it s u n ga s a n a n t i p h o ni n t h e f o u r t hm o d e distinguishing more preciselybetween
was performedin Baslewhen English (the"Phrygian") on Marianfeastdays.In these foreignerssimply wrote "Angli- The delegatesfrom all countrieswere
delegates visitedthe CounciIof Basleof hiscomposition, Dunstaple hasreplaced canus"- "Englishman". Thatalsohelped unitedby the Catholicrite,thoughthere
t4j1-r449, but it could alreadyhave the ptainsong by a morecontemporary F to spreadthe musicallegendthat the weredifferingopinionsin mattersof the
reachedas far as Austriaor ltalvbefore tonality.The three intertwinedvoices poetMartin[e Francout intoversein his liturgicalintegrationof music. In the
t h e n . T h e t r a v e l l i n ge n s e m b l es i n g e r s w i t h a l i m i t e ds p a no f f - d " p l a yc o n t i n u - pedagogicaIpoem le chompion des BasleCathedral, masseswerereadcon-
a n dc t e r i cw s h oe n r i c h etdh ec e r e m o n i e s ally with motives drenchedin conso- dames(ca.442): f he famousmusicians tinuouslyand were also often sung -
and banquetsof the Councilcouldhave nancethat they exchange amongsteach at the court of the Dukeof Burgundy- whichalso promptedthe Counci[,along
broughtit to the city.Andwe do not know other, yet all the while cadencing GuiltaumeDu Fav und Gillesde Bins with its decisions
on monasticreform,to
at all whether in fact John Dunstaple togetheronthe finalwordsoftheverseof (called'Binchois")- had, he said, fol- ban the singing of secular songs in
m i g h th a v eb e e no n eo f t h e m . text.Theopeningnoteandthefinalnotes lowed DunstaDle
in the new art of the church.Obviously,circumstances had
,rl t,,

m e a n tt h a t t h e b a n n i n go r d e rs e e m e d voice, richly ornamented.This was a t Í a t e da n dt h i se x p e r ct h a n s ocno m p o s e Í know from contemporary recordsthat


necessary in the firstplace!Thechantsof modern aÍrangement that probably l e t su s h e a re x t r a o r d i n ahr ya r m o n icco n - the boys in the choirsat times had to
the Ordinaryof the mass(Kyrie,Gloria, madeit easierfor polyphonic settingsof flicts- thus rightat the beginning of both travelwiththe Kingas far as Moraviaand
Credo, Sanctus and Agnus Dei) had the Iiturgyto find acceptance. Further- movementw s .e h e a rt h e " D o r i a n "o n G Hungary.Brassartwroteseveralintroits
a l r e a d yb e e ns e t t o p o l y p h o n im c u s i ci n m o r et,h ef i r s tw o r d so f t h ea n t i p h o nt h, e a n dt h e " P h r y g i a no"n E ,t h e l a t t e rh o w - and othermusicthat was suitedfor the
the r4thcenturyat the PapalcourtofAvi- psalmverseandthe GloriaPatÍiaresung everwith the ma.ior thirdG sharp. massesat the Counci[. At the least.the
gnon. In Baste, the repertoireatso i n p l a i n c h a n tI .n t h e B a s l eC a t h e d r a l , G l o r i ac h o s e nh e r ew a so n eo f t h e m .l t i s
acquiredsettingsof the Properof the m u c hp o l y p h o n im c u s i cw i l l h a v eb e e n ln 433, anotherDutchcolleagueof Du a s i n g a b l eu,n a m b i t i o upsi e c e( l i k em u c h
mass(aboveall introitsand sequences). performedat high feast days such as Faycameup from Rometo Basle,namely else bV Brassart)that does not use a
T h ei n t r o i t" P u e rn a t u se s tn o b i s "o p e n s Christmas and Easter.The introitswere .lohannes Brassart.He was at first in the plainsong,but which takes due care
the third Christmasmasswith its pro- p r o b a b l ys u n g d u r i n g t h e c e Í e m o n i a I serviceof the Pope,but alreadyin r434 regarding the inteltigibitity of the words.
phetictext. The introit antiphonis fol- entrance ofthedetegates intothechurch. he switchedto a secularlord, namely
lowed bv the Psalm verse "Cantate TheshortKyrie"Patercuncta"by Du Fay K i n gS i g i s m u nodf L u x e m b o u rwg h, oh a d HymnsweÍe sungnot iust in the prayer
d o m i n o "a n d t h e " G l o r i aP a t r i " .T h e wasprobablynot intendedfor highfeast beencrownedEmperor in 433. Brassart officessuchasvesper,[audsandmatins,
a n o n y m o usse t t i n gm a k e sa w h o l es e c - days.lt belongsto a cycleof polyphonic also served Sigismund'ssuccessoÍs, b u t a l s oa t o u b l i cc e r e m o n i eTs h. ew e t l -
tion of this part of the text,whichis dif- Kyriesthat the composeris supposedto Albrechtll of the HapsburgsOn9-g) knownhymnto the HolyGhost"Venicre-
ferentiated according to registerandcon- havewrittenin aroundr43ofor the Papat and Fredericklll (from r44o) before ator spiritus"was sung as a prayerfor
t r a p u n t a It e c h n i q u eT. h e s e c t i o n" E t C h a p e tT. h e p l a i n s o n g i n t h e 8 t hm o d e retuÍningto his nativearea of Liègein inspiration,also in processions, meet-
vocabiturnomen" is given in a "faux- usedin the uppervoiceis giventhe title a r o u n d1 4 4 5T . h eR o m a nk i n g sa n dG e r - i n g s a n d c o u r tc e r e m o n i e sI n. B a s l ei t
bourdon",an extemporizing techniquein " P a t e cr u n c t a i"n m o d e r ne d i t i o n sb, u t i t m a nd u k e sh e l dt h e i rc o u r t sa n d p r o b a - w a ss u n g f, o r e x a m p l ea,t t h e o p e n i n g
of
which the middlevoice is sung trans- playedno role for Du Fayhimself.The b l vh a dt h e i ro w ne n s e m b t east t h eC o u n - C o u n c im l e e t i n g sa n d a t t h e C o n c l a v e .
posed"at sight".The plainsongis not Sanctus-Agnus Dei by Binchoisis more cil, whichtheVvisitedoften.Theiradult "Pange lingua gloriosi" on the other
s u p p r e s s e db,u t a u d i b l ei n t h e u p p e r demanding.lts form is highly concen- singersprobablystayed in Basle.We h a n dw a ss u n gi n t h e h i g h l yp o p u l apr r o -
,al 1,,

cessions of CorpusChristior the Feastof nique;the otherversionhasbotha tenor c e n t u r yh a sb e e nt h e n a m eo f t h e g e n r e noterepetitions in the pedals.Thefigura-
the Holy Blood,and in fact was always under it and also a third, unspecified of FrenchChristmassongs. Brassart's tionsthat werea featureofthis areto be
heardwhenthe monstrance was shown voiceaboveit. Inthe lattercase,the main composition, with manydeclaimednote found in the "fundamenta"of the Bux-
in public.NicolasMerques, the composer melodyis mostlya middlevoice;its char- repetitions, is seemingly simple,though heim OrganBook, in placesexpanded
of this hymn,was a musicianfromArras acteristicmelodyin the 3'd mode on E one coutd also have had it sung by into little piecesbasedon a simptefun-
who cameto Baslein 433, as did Bras- (Phrygian) is transformedinto a kind of trainedsingersat the Christmas banquet damentalvoice usingiust a few notes.
sart, and was still working there in modernminormode (Aeolian)with the o f t h e p r i n c eos f t h eC h u r c h . Theseweresuitableas "praeambuta" or
aroundt444-45 in the ensembleof the fundamental note of A. We can be sure "preludes"- a genreof organmusicthat
BasleAntipopeFelixV (Amadeus Vlll of t h a t m u s i c i a n isn B a s l ee x p e r i m e n t e d M u s i ci n t h e c h u r c ha l s o e n c o m p a s s e d is practised downto the presentday.The
Savoy).lt was probablythanksto Mer- m u c hw i t h s u c hi d e a s ,t h o u g hp e r h a p s organ-ptaying, althoughin manyplaces, organistcouldalso improviseoÍ extem-
questhat the musicmanuscript hassur- notalIofthemhavesurvived. especiallyin monasteries, it was only porize on complete chant melodies.
vivedthat mosttikelyreflectswith accu- able to becomeestablishedafter long MichalGondkoofferssuch an example
racy the repertoireof the Councilin ca Non-specialists, too, sangsacredmusic. resistance. The most importantreper- on the German song "Christ ist
1435(Trent"92-1").In it, we find mostof They seem to have been accordedat toireofan organistwasthat ofthe plain- erstanden"("Christis risen")that dates
his compositions that are knowntoday. least one piece that belongedto the chant,uponwhichhe hadto extemporize from the tzth century.The organ piece
Thehymn"Pangetingua"existstherein internationalrepertoireknown in Eng- or which he playedalong duringpoly- from the BuxheimOrgan Book on the
two diffeÍentversions,though this is l a n da s" c a r o l s "i n, l t a l ya s" l a u d a a
" n di n p h o n i cv o c a lm u s i c H
. e l e a r n t o e x t e m - popular hymn "Veni creator spiÍitus"
realtya matterof artifice,for the orna- Germany as "cantio".Brassart's "Gratul- p o r i z ei n t h e s o - c a l l e "df u n d a m e n t a- " o f f e r st h e p l a i n c h a ni nt t h e u p p e rv o i c e
mentedupper voice, modeltedafter a emurCristicole" is a Christmas songwith books of "samples"(like in the visual with extraordinarity rich ornamentation.
chantmelody,is the samein bothcases. a strophictext in whichthe faithfulare arts)that contained collections oftypical Butthis uppervoiceis kept monophonic
In one versionthere is only one lower urgedto utter criesof iubitationby the turns of phraseand elegantornaments throughout andcouldatsobe playedon a
part(thetenor),whilethe middlevoiceis refrain"Noë,noë".Thiscry corresponds on brief,stereotypical noteprogressions melodyinstrument.Such pieces,when
complemented by a fauxbourdontech- to the FÍench"Noë1", whichsincethe r6'h in plainchant, or on "reduentes", namely theywerewrittendown,canoccasionally
t,,

b e e x p l a i n e ad s b e i n ga r r a n g e m e not sf sphereof the clerics,perhapsat con- maI notation,the accompanying voices "92-ll")wereprepared at thistimeby the
p o l y p h o nvi co c a p
l i e c e sI .na n yc a s et,h i s Merques'rondeau
vivial get-togethers. musthavebeenof unusuatlyshortnote p r i e s t. l o h a n n eLsu p i o f B o l z a n ow
, ho
phaseof musichistorygaveus the long "Las,commentporrayeavoirioye" was values.So the copyist,who perhaps was a chaolainin the servicefirst of the
tradition of the instrumentalchorale extantin a manuscript that is now lost, foundwritingso manynotetailsuncom- Hapsburg Friedrich lV ofTyrotandthenof
arrangements of liturgicalmetodies. but of which much had luckilyalready fortable,wrotethe notevaluesin double KingFriedrich lll. lt was possiblethat he
beencopiedwhenits codexwasburntby the durationinstead,addinga notethat also spent time in Basle.Lupi was an
We knowa few secularpiecesby Nicolas the Prussiansin r87o alongwith mostof one shouldhalvethe values('trebulus enthusiastic musicianwho in his will (ca
Merques:lovesongsin the elegant,styl- the StÍasbourglibrary.This work could perdiminutionem"). Typicalof the upper 1455)stipulatedthat severalkeyboard
ized manner of courtly love poetry, havereachedStrasbourg fromBasle. voicesarenot iust the quicknoterepeti- instÍumentsand lutesshouldbe left to
whose poets all too often had to com- tionsand syncopations but alsothe use colleagues andin totalsix booksof poly-
plainof beingat a painfuldistancefrom "Auxce bonyourede la bonestren"- New of manydissonantprogressions before phonic music donated to the parish
Year'swishes,with a gift ('estrenne") - the cadences.Thispointsto an extempo- churchof Bolzano.In reality,the cotlec-
the ladythey loved.ïhe rondeau"Adieu
mestrèsbeltesamours"by Gillesde Bins is the text of a lost polyphonicchanson rizingmannerof playingin whichthe per- tion endedup in TrentCathedral, as did
corresponds to this genre.His melodies whose musicwas used to accompany former[ikedto usethe mostextravagant Lupihimsetlwherehe workedas organ-
to such stereotypicaI poemsmade him d a n c i n gT. h e d a n c eg e n r ei n q u e s t i o n ornamentsbefore reachingthe final ist untiIhis deathin 467.lt is generally
famous.In CentralEurope,
incredibty this was the courtly"basse danse",which chord. The middle voices. too, often supposedtoday that part of their con-
rondeauwas also knownwith an under- was dancedby coupleswith measured sharethesefigurations. tents could havebeen collectedduring
laid sacredtext ("AveCorpusChristi"), steps,withoutliftingthe feet very high the CounciI of Basle.
whichwouldeitherconfirmthe concerns (hence"basse").The dancemovement Thereare severalpiecesof this type in
of the CouncilFathersthat secularsongs wasmirroredby a simptetenormelodyin the musicmanuscriptTrent"87-1",which Dancemelodiesservednot iust as musi-
werebeingsungin churchservices, or was slownotes.In contrastto this,therewas was perhapsmade in Baslein around cal enteÍtainment,but alsoas an admis-
perhapsa meansof makingBinchois' often a lively, probably instrumentaI t435-4o.Accordingto PeterWright,this sionticketinto elegantsociety- as long
sweet music availablein the private accompaniment, as in our case.In nor- manuscriptand its twin volume(Trent as one could play and dancemany of
,rl t,,

them.lt wasbestif onelearntthe proper youngeÍvariantof the melody.lt is not san, retuíning from the dance", but strifearoundthe Councilwas no longer
dancesteosto the music.Thiswaswhat knownwhetherthe "littte[ion"wasa reaI w h i c h t h e m u s i ch i s t o r i a nM a r i a R i k a topical.
a ceÍtainAnthonius did,whoin 1449took (heratdic?)
nameor was.justa metaphor. Maniates thinks is "returning from
the appÍopÍiatelessonsin Avignonwith Basle".The latteÍcouldthen be an alle- WhetheroÍ not this pieceexistedat the
the JewishmusicianMosseof Lissabon; It is likelythat suchdanceswereplayed goricalreference to the CounciI that Pope t i m e o f t h e C o u n c iol r n o t , t h e e t e r n a l
t h e s a m ew a s d o n e b y t h e m e Í c h a n t and sung in Basle. Perhapsyounger EugenelV held in Florencein 1439-42, femininewasno lessrelevantin Baste.ln
GeorgeCely,who in 474 took such[es- priests had their f un with "farmer's withoutbeingableto compelthe partici- music,it wasableto drawthe younginto
sonsfroma harpistin Catais. Themelody songs" ("chansonsÍustiques")at their pationof everyone from Basle.Thetenor differentdirections- eithertowardsthe
"Rostiboulliioyeux"or "Rostiboligioi- late-nightconvivialities,though their o f t h ec h a n s oqnu o t e st h e h i g h l yp o p u t a r heavenly,the courtly, or the earthly.
oso" ("Happyroastedmeat") was an heyday- if one cancallit thus- had not "hit" song about "Wilhelmine", who is
international "hit" that couldbe danced yetcome.TheseweremostlyFrench com- supposedto learnLatinin her room,but
as a "bassedanse",as a "pas de Bra- positionsthat combineda courtlychan- alsodisplaysa greattalentin riding.The M i c h aG
l ondko
bant" or as an ltalian"batto",according son,e.g.a rondeau,with a vutgarsong melodyto it is comparable to Mozart's Noteson this Programme
t o t h e m e n s u r a t i oTnh. e l t a t i a nd a n c i n g that was often hidden in the cantus "Ah vous dirai-ie, Madame" and its
masterDomenico da Piacenza took it up firmus. ln "A Florence- Hélasta fitle relatedmelodies.Domenico da Piacenza "Nowadays,we consider him to be
i n t oh i s p r i m e rt;h e m a n ys u r v i v i n cgo p - Guillemin",even the principaltext (a hastwicechoreographed the danceme[- a m o n gt h e l e a d e r si n t h e a r t [ o f m u s i c ]
ies of the metodyatoneand evenmore "batlade")is of a sataciousnature:a ody "La figlia Gugtietmina", which he who emulatesin his compositions the
mentionsof it in the literatureaÍe testa- courtesan in Florence,
well knownin the believescomes from France.lt was celestialconcords[celestibusarmoniis]
ment to its popularity."Lionzello"is city, explainsat a party that she sadly dancedat ltalianaristocraticcourts in of Guillaume Du Fay,our mostexcellent
anothermelodythatwaswidelyknownin cannotfutfil the desiresof all the men. around146o.Stylisticreasonsmeanthat professor of music,or the sweetest songs
the r5thcenturyand is mentionedin the She is describedas "une belistrereve- t h e c o m b i n a t o cr yh a n s o w
n i t ht h e u p p e r [carminibussuavissimis]by Binchois."
literatureas a "bassadanza". A distinc- nantde bale",whichthe Iiteraryhistorian voice"A Florence", however,can hardly (Martinle Franc,in a letterto the secre-
tion was madebetweenan olderand a lsabeIPooehastÍanslatedas "a courte- havebeenwrittenbefore146o,whenthe tariesof the Courtof Savoy,1438139)
t,,

W h a t m u s i cw a s h e a r di n B a s t ea t t h e determiningfactorsin the city's music to approachwhat might havebeenper- instruments who is knownby name.He
time of the Council? Certainly the cantus lifeat sucha coming-together of Europe's formedor copiedthere.Our basiswas possessed a comprehensivecollectionof
planus,plainchant - the officialliturgical sacredand secularpowers.At a massin thusthe "international"
reoertoireofthe stringinstrumentsincludingthe Iuteand
musicof WesternChristianitv. Moreover, the Basle Cathedral,one could have "celestial concords" and "sweetest harpsichord,of whichmoderncopiescan
as we learnin the introductory essayby heardthe Counci['s own vocaIensemble songs"- to quoteMaÍtin[e Franc- by Du be heardon the presentrecording.
Reinhard Strohm,musicians wouldalso (capellaconcilii) which was comprised Fay,Binchois and Dunstapte,but atsoby
have had accessto the "international" solelyof malevoices,singingplainchant "Basle"singersBrassartand Merques. Consideringthe manynationalities of the
repertoire of polyphonic music.However, and probably also polyphonicmusic We 'imported" dancemusicfrom ltaly singers- andevenof entirevocalensem-
references to concrete piecesandto their (members of this ensembleincludedthe and allowedourselvesan excursionin btes- whosepresence in the Councilcity
oerformance contextarescarcein histor- c o m p o s e ÍJso h a n n eBsr a s s a rat n d N i c o - the foÍm of a somewhatlater ballade i s e i t h e rd o c u m e n t eodr s u r m i s e do,n ei s
ical sources(onewel[-knownexception las Merques).In the secularcontext, basedon a dancingsong,"A Florence, [a facedwiththedifficuttouestionof howto
is the singingof the Tedeum,Venicreotor songs and instrumentalmusic would ioyeuse cité", which has been inter- pronounce the Latinusedhere.lt could
and Exaudinos at the beginningof the surelyhavebeenheardin theirappropri- pretedas a possiblesatireon the to-ing havevariedgreattyat the time,depend-
Councilsessions). ate settings.The iuxtapositionof both and fro-ingof the Council.Thesoundof ingon theavailability ofthevocalists. For
spheresis atso mirroredin the musical keyboardand ptuckedinstruments was this reason,Latintexts are pronounced
Sincewe cannot"zoomin" to the time in sources that havea "Basle"aspectabout something enjoyedin privateroomsback in differentwaysin the courseofthe pre-
question,it seemsmore relevantto for- them. lt definesthe conceptand the then, of which the Council organist sentrecording.
mulatedifferentsearchcriteria:instead "soundscape" of the presentrecording. .lohannesMusneror the Bolzanopriest
Whenputting together the present programme, we
of askingwhat musicwas performedin JohannesLupi could have reported.lf were privileged to exchange valuable ideas with
Basle,we shouldperhapsask how and A programme dedicatedto the musicof Lupihad beenin the Councilcity himself Margaret Bent, David Fallows,Mortin Kirnbouerand
Reinhord Strohm, for which we express our sincere
when musicwas oerformedthere at all. is therefore
Basle,the cityofthe Council, and coltectedmusichere(as somesus- thanks. Our especiolqrotitude is due to Peter Reide-
To be sure, ceremonies and entertain- not a matterof a reconstructionof a his- pect),then we would havehad here at meisterfor his commitmentto rcalizing this proiect-
mentin a publicandpÍivatecontextwere toricalreality,sincewe couldonly hope least one definitelover of fine string
,.1 1.,

E Veni, creator Spiritus G l o r i aP a t Í iD o m i n o , É Adieu mes très belles amours, D o m i n eD e u s ,R e xc a e l e s t i s ,


M e n t e st u o r u mv i s i t a : N a t o q u eq, u i a m o r t u i s i \ 4 o ne s p o i r ,q u a n q u ej ' a y d e b i e n , D e u sP a t e ro m n i p o t e n s .
l m p l es u p e r n ag r a t i a Surrexit ac Paraclito, A ce cop ycy voy je bien D o m i n eF i l iU n i g e n i t el,e s uC h r i s t e ,
Quae tu creasti pectora. i n s a e c u l o r u ms a e c u l aA
. men. Q u ei e p e r si o y ee t t o u s b o n sj o u r s . D o m i n eD e u s ,A g n u sD e i ,F i l i u sP a t r i s ,
q u i t o l l i s p e c c a t am u n d i ,
Qui Paraclitusdiceris, Puisque i'elongeen plains,en plours misererenobis;
d o n u mD e i a l t i s s i m i , E PueÍ natus est nobis, Ceque i'aime sur toutes rien, q u i t o l l i s p e c c a t am u n d i ,
f o n sv i v u s ,i g n i s ,c a r i t a s e t f i l i u sd a t u se s t n o b i s : s u s c i p ed e p r e c a t i o n e m nostram.
e t s p i r i t a l i su n c t i o . c u i u si m p e r i u ms u p e rh u m e r u me i u s : A d i e um e st r è s b e l l e sa m o u r s , Qui sedes ad dexteramPatris,
e t v o c a b i t u rn o m e ne i u s , M o n e s p o i r ,q u a n q u ej ' a y d e b i e n , m i s e r e r en o b i s .
T u s e p t i f o r m i sm u n e r e ,
m a g n ic o n s i l iA i ngelus. Q u o n i a mt u s o l u sS a n c t u s ,
d e x t r a eD e it u d i g i t u s , E nm o i s e r o n tm a i n t e sd o u l o u r s , t u s o l u sD o m i n u s ,
tu rite promissumPatris S a n sq u e j ' a y eu n s e u l p t a i s i rm i e n . t u s o l u sA l t i s s i m u s ,
C a n t a t eD o m i n oc a n t i c u mn o v u m :
s e Í m o n ed i t a n sg u t t u r a .
q u i a m i r a b i l i af e c i t . Jesuis deffet, comme ie tien, lesu Christe,cum SanctoSpiritu:
S y c e L l e sm e d u r e n tt o u s j o u r s , i n g l o r i aD e i P a t r i s A
. men.
A c c e n d eL u m e ns e n s i b u s ,
i n f u n d ea m o r e mc o r d i b u s , G l o r i aP a t r ie t F i l i oe t S p i r i t u iS a n c t o ,
s i c u te r a t i n p r i n c i p i oe, t n u n c ,e t s e m p e r , A d i e um e st r è s b e l l e sa m o u r s . .l.o u r s .
infirma nostri corporis,
e t i n s a e c u l as a e c u l o r u m . E Las, comment porraye avoir ioye
virtute fi Ímans perpeti.
Amen. Q u a n tc e l l ee n q u i j ' a y m i s m ' a m o u r
Hostemrepellaslongius Gloria in excelsis Deo M'a refusé,dont it m'ennoye
p a c e m q u ed o n e sp r o t i n u s P u e rn a t u se s t n o b i s . . A
. ngelus. e t i n t e r r ap a x h o m i n i b u s Le nom d'ami sans nul retour.
ductore sic te praevio b o n a ev o l u n t a t i s .
v i t e m u so m n en o x i u m , L a u d a m u st e , H é ,f a u l x D a n g i e ri,e t e r e v o y e
E Kyrieeleison. b e n e d i c i m utse , Puisque parti m'a fait ce tour.
Perte sciamusda Patrem C h r i s t ee l e i s o n . a d o r a m u st e , Las,commentporrayeavoir ioye
n o s c a m u sa t q u eF i l i u m , Kyrieeleison. glorificamuste, Q u a n tc e t l ee n q u i i ' a y m i s m ' a m o u r
t e u t r i u s q u eS p i r i t u m gratias agimustibi propter magnam
c r e d a m u so m n i t e m p o r e . g l o r i a mt u a m ,
á' f . \ / 1 . n| A4
V'rí ifr ë un- 4r1
h Zro.*.

S ' i l m e p l e s ta l a s i m p L e t c o y e Verbum caro, panemveÍum A FloÍencela ioieuse cité E Agnus Dei, qui tollis peccatamundi,
A regarderpar sa doulchour Veíbo carnemefficit: Avint I'autrier une très bonne gale, m i s e r e Í en o b i s .
LezgÍiefs toÍmens dont etle m'ennoye F i t q u es a n g u i sC h r i s t m
i erum, D ' u nc o r t i s a nq u i a v o i ti n v i t é A g n u sD e i ,q u i t o l l i s p e c c a t am u n d i ,
M o r i r m e f a u l t a g r a n td o l o u r . Et si sensusdeficit, U n eb e l i s t r eq u i r e v e n o i td e b a l e . m i s e r e r en o b i s .
Ad firmandum cor sincerum Enesperantque fust la principale, A g n u s D e i ,q u i t o l l i s p e c c a t am u n d i ,
Las, comment porraye...Íetour. Sola fides sufficit. P l u sl a r g e m e ndt e t o u s b i e n sf u s e r v i e . uuro !uurr PoLcrr.

l v l a i se L l ed i t d a v a n tl a c o m p a g n i e :
Tantumergo sacramentum ( B i a u xd o u l xa m i s ,c e r t e sv o u s s e Í é sc o u x ;
E Pange,lingua, gtoÍiosi v e n e r e m u cr e r n u l : E s t r en e p o v e rà c h a s c u na m i e . E GratulêmuÍCÍisticoleconcinentes.Noël
C o r p o r i sm y s t e r i u m , e t a n t i q u u md o c u m e n t u m l n p o s i b l ee s t d e b i e nc o m p l a i r ea t o u x ! D H e cp r e c e l s an a t i v i t a s
5anguinisque pretiosi, novo cedat ritui; Nostrafuit redempcio,
Q u e mi n m u n d ip r e t i u m praestetfi des supplementum N a mf u e r a th u m a n i t a s
Fructusventris generosi s e n s u u md e f e c t u i . Speclosa facta es, S u b i u g a t ad e m o n i o .N o ë !
R e xe f f u d i tg e n t i u m . e t s u a v i si n d e l i c i i sv i r g i n i t a t i s , G r a t u l e m uC í risticole...
G e n i t o rGi enitoque s a n c t aD e iG e n i t r i x ;
N o b i sd a t u s ,n o b i sn a t u s laus et jubilatio, quam videntesfilie Syon O b h a n ce r g o i u b i l e m u s
Ex lntacta Virgine, s a l u s ,h o n o r ,v i r t u s q u o q u e v e Í n a n t e mi n f l o r i b u sr o s a r u m s e r v i p r i u sn u n c L i b e r i .
E t i n m u n d oc o n v e Í s a t u s , sit et benedictio; e t l i l i i sc o n v a l l i u m L a u d e sg r a t a sC r i s t od e m u s
S p a r s ov e r b is e m i n e , procedentiab utÍoque beatissimampredicaveÍunt, in hoc festo tam cetebri.Noë!
S u i m o r a si n c o l a t u s c o m p a rs i t l a u d a t i oA
. men. et regine laudaverunteam. G r a t u l e m uC r risticole...
M i r o c l a u s i to r d i n e .
I n s p i r a t di i v i n i t u s
I n s u p r e m a en o c t ec e n a e Sanctus,sanctus,sanctus Dominus Deus t r i n i r e g e sa d B e t h l e e m
R e c u m b e ncsu m f r a t r i b u s , Sabaoth. c u Í r u n tz e l oc e l e r i u s ,
0 b s e Í v a t al e g ep l e n e P l e n is u n t c o e l ie t t e r r ag l o r i at u a . stellam videns precedentem.Noë!
cibisin tegalibus, Hosannain excelsis. G r a t u l e m uC r risticole...
C i b u mt u r b a ed u o d e n a e B e n e d i c t u sq u i v e n i t i n n o m i n eD o m i n i .
5 e d a t s u i sm a n i b u s . H o s a n n ai n e x c e l s i s .