Sie sind auf Seite 1von 42

Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC

PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017


ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 2 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

ÍNDICE
1.0 GENERAL .......................................................................................................................................... 4
1.1 INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................... 4
1.2 UBICACIÓN DEL PROYECTO ..................................................................................................... 4
1.3 CONDICIONES AMBIENTALES ................................................................................................... 4

2.0 ALCANCE DE LOS TRABAJOS INCLUIDOS .................................................................................... 5


2.1 ALCANCE DE TRABAJO GENERAL ........................................................................................ 5
2.1.1 MECÁNICA ...................................................................................................................... 5
2.1.2 TUBERÍAS ....................................................................................................................... 5
2.1.3 ESTRUCTURAS .............................................................................................................. 7
2.1.4 ELECTRICIDAD ............................................................................................................... 8
2.1.5 INSTRUMENTACIÓN....................................................................................................... 8
2.1.6 CONTROL, DETECCIÓN, EXTINCIÓN DE INCENDIOS ................................................ 8
2.2 INGENIERÍA.............................................................................................................................. 8
2.2.1 ENTREGABLES DEL PROYECTO ........................................................................................ 9
2.2.2 CONTROL DE AVANCE DE DOCUMENTOS ...................................................................... 12
2.2.3 CONTROL DE CALIDAD DE LA INGENIERÍA DE DETALLE .............................................. 13
2.2.4 INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA DEL CONTRATISTA ........................................... 14
2.3 CONSTRUCCIÓN (MECÁNICA, TUBERÍAS, ESTRUCTURAS, ELECTRICIDAD,
INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL, DETECCIÓN, EXTINCIÓN DE INCENDIOS) ......................... 17
2.3.1 PLAN DE CONTROL DE CALIDAD ............................................................................... 18
2.3.2 PLANOS CONFORME A OBRA .................................................................................... 19
2.4 ALCANCE DEL TRABAJO ESPECÍFICO ............................................................................... 19
2.4.1 MECÁNICA .................................................................................................................... 19
2.4.2 TUBERÍAS ..................................................................................................................... 22
2.4.3 ESTRUCTURAS ............................................................................................................ 26
2.4.4 ELECTRICIDAD ............................................................................................................. 27
2.4.5 INSTRUMENTACIÓN..................................................................................................... 28
2.4.6 CONTROL, DETECCIÓN EXTINCIÓN DE INCENDIOS ............................................... 28
2.5 SUMINISTRO .......................................................................................................................... 29
2.6 CRONOGRAMA ...................................................................................................................... 30
2.7 PLAN DE TRABAJO ............................................................................................................... 30
2.8 CONTROL DE AVANCE DE OBRA ........................................................................................ 32
2.9 MATERIAL Y EQUIPOS DE CONSTRUCCIÓN...................................................................... 32
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 3 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

2.10 INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA A SER ENTREGADA POR EL CONTRATISTA ....... 33

3.0 COMISIONAMIENTO ....................................................................................................................... 34

3.1 MIEMBROS DEL EQUIPO DEL COMISIONAMIENTO ................................................................... 34

3.1.1 AUTORIDAD DE COMISIONAMIENTO (JEFE DE TERMINAL CONSORCIO TERMINALES)....... 34

3.1.2 CONTRATISTA DE INSTALACIÓN ................................................................................................. 34

3.1.3 PROFESIONAL DE DISEÑO (CONTRATISTA) .............................................................................. 36

3.1.4 DIRECTOR DE CONSTRUCCIÓN (GERENTE).............................................................................. 36

3.1.5 PERSONAL DE LAS INSTALACIONES (POR CONSORCIO TERMINALES) ................................ 36

3.1.6 AUTORIDAD COMPETENTE (OSINERGMIN) ................................................................................ 37

3.1.7 REPRESENTANTE DE SEGUROS ................................................................................................. 37

3.2 FASES DEL COMISIONAMIENTO .................................................................................................. 37

3.3 DOCUMENTACIÓN Y FORMATO DEL COMISIONAMIENTO....................................................... 40

4.0 ENTREGA FINAL DE OBRA ............................................................................................................ 40

5.0 TRABAJO NO INCLUIDO ................................................................................................................ 40

6.0 CÓDIGOS REGULACIONES Y ESTÁNDARES .............................................................................. 41

7.0 CAMBIOS DE ALCANCE ................................................................................................................. 42

8.0 ANEXOS .......................................................................................................................................... 42


Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 4 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

ALCANCE DEL TRABAJO PARA ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA INCENDIO

1.0 GENERAL

1.1 INTRODUCCIÓN

CONSORCIO TERMINALES, en adelante “CT”, actualmente operador de los Terminales de


Hidrocarburos propiedad de PETROPERÚ, ha contratado los servicios de GMI Ingenieros
Consultores S.A., en adelante el “GERENTE” para realizar los trabajos de Procura, Supervisión y
Gerenciamiento de Obra

El presente documento describe los trabajos a desarrollar por el contratista encargado de las
instalaciones en el proyecto de ADECUACIÓN DE SISTEMA CONTRA INCENDIO TERMINAL
MOLLENDO, el cual en la modificación y ampliación del Sistema Contra Incendios (Agua y
Espuma) con el fin de adecuarse a los requerimientos del Reglamento de Seguridad para las
Actividades de Hidrocarburos (D.S. 043-2007- EM) y a las normas NFPA aplicables.
.

1.2 UBICACIÓN DEL PROYECTO

Las instalaciones proyectadas se construirán dentro del terreno del Terminal Mollendo, el mismo
que está ubicado en la Calle Apurímac N° 401, Distrito Mollendo, Provincia de Islay, Departamento
de Arequipa – Perú.

1.3 CONDICIONES AMBIENTALES

Altitud: 30 - 50 msnm
Temperatura (media anual) mínima: 13.0 °C
Temperatura (media anual) máxima: 28.0 °C
Temperatura (media anual) promedio: 20.0 °C
Humedad relativa: Promedio: 80%
Lluvias: menor a 20 mm.
Vientos: Dirección predominante proveniente del SO
Vientos: Velocidad máxima 7 m/s
Vientos: Velocidad mínima 0.5 m/s
Sismicidad: Zona 3 – Sistema Perú
Fuente: Estación Mollendo-Senamhi
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 5 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

2.0 ALCANCE DE LOS TRABAJOS INCLUIDOS

2.1 ALCANCE DE TRABAJO GENERAL

2.1.1 Mecánica
A continuación se resume de manera general los trabajos a desarrollar por el contratista
encargado del servicio:

I. Cuarto de bombas Sistema Contra Incendio


a) Prueba de funcionamiento de las motobombas existentes 201-PU-001/002
conforme la NFPA 20.
b) Desmontaje y reubicación de las motobombas 201-PU-001/002, del cuarto de
bombas contra incendio (motobombas existentes).
c) Montaje de las nuevas motobombas centrífuga horizontal 201-PU-003/004, en el
nuevo cuarto de bombas contra incendio.
d) Montaje de las motobombas centrífugas horizontales existentes 201-PU-001/002 en
el nuevo cuarto de bombas contra incendio.
e) Montaje de la nueva bomba mantenedora de presión (Jockey) 201-PU-005, en el
nuevo cuarto de bombas contra incendio.
f) Montaje, limpieza y pintura de retoque del tanque diario 201-TD-001.
g) Montaje, limpieza y pintura de retoque del tanque diario 201-TD-002.
h) Montaje, limpieza y pintura de retoque del tanque diario 201-TD-003.
i) Montaje, limpieza y pintura de retoque del tanque diario 201-TD-004.

II. Tanques de agua contra incendio y tanque bladder


a) Limpieza y pintura de retoque de dos (02) tanques TQ-025A/025B (nuevos).
b) Desmontaje, traslado, montaje, limpieza y pintura de retoque de un (01) tanque
bladder 201-TQB-001 (existente).

2.1.2 Tuberías
De manera general se resumen a continuación los trabajos a desarrollar por el contratista
para los trabajos de la nueva red del sistema contra incendio:
a. Desmontaje de las tuberías, accesorios e instrumentos para agua contra incendio y su
respectivo sistema de combustible ubicados dentro del cuarto de bombas contra incendio
(existente). Las tuberías, accesorios e instrumentos desmontados se enviarán al almacén
de CT.
b. Desmontaje de las tuberías y accesorios de agua de recirculación, alivio y drenajes
ubicados entre el cuarto de bombas contra incendio (existente) y la Poza Abierta
(existente). Las tuberías y accesorios desmontados se enviarán al almacén de CT.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 6 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

c. Instalación, pruebas, pintado y etiquetado de tuberías, válvulas, medidores, accesorios y


soportes correspondientes al nuevo sistema contra incendio:
• Cuarto de bombas contra incendio (para tuberías de agua).
• Cuarto de bombas contra incendio (para tuberías de combustible que alimentan las
motobombas).
• Red principal de agua contra incendio.
• Sistema de enfriamiento con agua para los tanques de almacenamiento de combustible:
Para los tanques de almacenamiento de combustible existentes que NO
requieran soldar soportes al casco del tanque, y puedan usarse esos
soportes, se deberá realizar el montaje de los nuevos montantes y anillos
de aspersores en reemplazo de los existentes.
Para los tanques de almacenamiento de combustible existentes que
requieran soldar soportes al casco del tanque, la tubería llegará hasta la
base de cada tanque, dejando el extremo con brida ciega, y se deberá
realizar una conexión temporal en el montante existente.
• Sistema de espuma contra incendio para los tanques de almacenamiento de
combustible:
Para los tanques de almacenamiento de combustible existentes que NO
requieran soldar soportes al casco del tanque, y puedan usarse esos
soportes, se deberá realizar el montaje de los nuevos montantes,
cámaras de espuma y generadores de espuma en reemplazo de los
existentes.
Para los tanques de almacenamiento de combustible existentes que
requieran soldar soportes al casco del tanque, la tubería llegará hasta la
base de cada tanque, dejando el extremo con brida ciega, y se deberá
realizar una conexión temporal en el montante existente.
• Red de tuberías de los dos tanques nuevos (TQ-025A/025B) de agua contra incendio.
Incluye tuberías de recirculación y de alivio, tuberías de abastecimiento de agua a los
dos tanques, tuberías de descarga de agua, tuberías de rebose y drenaje.

d. Conexión con la instalación existente (TIE-IN).


• TIE-IN 001: Conexión de Ø 10”. Ubicación entre la línea nueva 201-22”-FW-PE1-006 y
la línea existente 201-10”-FW-CS2-037.
• TIE-IN 002: Conexión de Ø 16”. Ubicación entre la línea nueva 201-16”-FW-CS2-046 y
la línea existente 201-16”-FW-CS2-210.
• TIE-IN 003: Conexión de Ø 16”. Ubicación entre la línea nueva 201-16”-FW-CS2-2005 y
la línea existente 201-16”-FW-CS2-2004.
• TIE-IN 004: Conexión de Ø 12”. Ubicación entre la línea nueva 201-12”-FW-CS2-2008 y
la línea existente 201-16”-FW-CS2-2006.
• TIE-IN 005: Conexión de Ø 12”. Ubicación entre la línea nueva 201-12”-FW-CS2-2010 y
la línea existente 201-16”-FW-CS2-2006.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 7 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

e. Desmontaje de las tuberías y accesorios de la red principal de agua contra incendio


(existentes). Las tuberías y accesorios desmontados se enviarán al almacén de CT.

f. Desmontaje de las tuberías y accesorios del sistema de enfriamiento y espuma (existentes)


desde las válvulas de activación hasta la base de cada tanque existente. Las tuberías y
accesorios desmontados se enviarán al almacén de CT.

g. Habilitado (prefabricado) de tuberías (montantes y anillos aspersores) y soportes para los


sistemas de enfriamiento y espuma, los cuales no podrán ser instalados en los tanques de
almacenamiento de combustible por estar en servicio y por implicar trabajos en caliente.

2.1.3 Estructuras
De manera general se resume los trabajos a desarrollar por el contratista:

• Desmontaje del cuarto de bombas contra incendio (existente).

• Movimiento de tierra para la construcción de:


- Cimentaciones del cuarto de bombas, incluye nivelación de terreno.
- Cimentaciones de las plataformas de los monitores.
- Cimentaciones de caja para válvulas.
- Cimentación de la losa del tanque bladder 201-TQB-001.
- Cimentación de los buzones eléctricos e instrumentos.
- Cimentaciones para soportes de tuberías sobre superficie (aéreas).
- Zanja para cables eléctricos e instrumentación.
- Zanja para tuberías contra incendio.

• Construcción de la cimentación de:


- Cuarto de bombas.
- Plataformas de los monitores.
- Caja de válvulas.
- Losa del tanque bladder 201-TQB-001.
- Buzones eléctricos e instrumentación.
- Soportes de tuberías sobre superficie (aéreas).

• Construcción de ductos de tuberías para el cruce de caminos.

• Fabricación y montaje de la estructura metálica del nuevo cuarto de bombas contra


incendio. Incluye instalación de la cubierta metálica del techo.

• Fabricación y montaje de la estructura metálica de las plataformas para los monitores y


sus respectivas escaleras de acceso.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 8 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

2.1.4 Electricidad
De manera general se resumen a continuación los trabajos a desarrollar por el contratista:
• Alimentación eléctrica principal: Desde la Subestación Eléctrica hasta el tablero
proyectado 201-TD-SCI-01 del cuarto de bombas.
• Desmontaje de las instalaciones eléctricas del cuarto de bombas existente.
• Cuarto de bombas contra incendio: Implementación de las instalaciones eléctricas
(iluminación, fuerza y control).
• Implementación del Sistema de puesta a tierra.

2.1.5 Instrumentación
De manera general se resumen a continuación los trabajos a desarrollar por el contratista:
• Instalación de panel de control, panel de módulos, módulo de monitoreo dual, módulo
de control, alarma con luz estroboscópica.
• Instalación de Instrumentos: Válvulas de diluvio (en sistemas de espuma y
enfriamiento).
• Instalación de cables eléctricos e instrumentación y accesorios de montaje.

2.1.6 Control, detección, extinción de incendios


De manera general se resumen a continuación los trabajos a desarrollar por el contratista:
• Montaje, limpieza y pintura de retoque de los Monitores e Hidrantes.
• Montaje, limpieza y pintura de retoque de las Casetas de Mangueras.
• Montaje de las válvulas manuales.
• Montaje de extintores portátiles.

2.2 INGENIERÍA

El CONTRATISTA desarrollará la Ingeniería de Detalle en base a la ingeniería FEED.


El CONTRATISTA desarrollará la construcción en base a la Ingeniería de Detalle.
El CONTRATISTA debe generar los planes de contingencia para que el Terminal no quede
desabastecido de agua durante la instalación (reubicación de bombas u otras actividades). Se debe
garantizar el funcionamiento permanente del sistema.
Las bridas a utilizar en los diseño son del tipo FF.
Para las tuberías galvanizadas se debe utilizar uniones victaulic en diámetros mayores a 2”. En el
caso de diámetros menores, utilizar uniones roscadas.

Normas Nacionales aplicables:


DS 052-93-EM Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 9 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

DS 043-2007-EM Reglamento de seguridad para las actividades de hidrocarburos y modifican


diversas disposiciones
DS 045-2001-EM Reglamento para la comercialización de combustibles líquidos y otros
productos derivado de los hidrocarburos
DS 039-2014-EM Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos
RNE Reglamento Nacional de Edificaciones

Normas y estándares Internacionales:


ASME B31.3 Process Piping
API 650 Welded Steel Tanks for Oil Storage
API 653 Tank Inspection, Repair, Alteration and Reconstruction
API 2030 Recommended Practice for Application of Fixed Water Spray Systems for Fire
Protection in the Petroleum and Petrochemical Industries
API 2021 Management of Atmospheric Storage Tank Fires
NFPA 3 Recommended Practice for Commissioning of Fire Protection and Life Safety
Systems
NFPA 11 Standard for Low-, Medium-, and High-Expansion Foam
NFPA 13 Standard for the Installation of Sprinkler Systems
NFPA 14 Standard for the Installation of Standpipe and Hose Systems
NFPA 15 Standard for Water Spray Fixed Systems for Fire Protection
NFPA 20 Standard for the Installation of Stationary Pumps for Fire Protection
NFPA 24 Standard for the Installation of Private Fire Service Mains and Their
Appurtenances
NFPA 70 National Electrical Code®
NFPA 72 National Fire Alarm and Signaling Code

2.2.1 ENTREGABLES DEL PROYECTO

A continuación se detallan los principales entregables a desarrollar en la Ingeniería de Detalle,


sin embargo no limita al CONTRATISTA a complementarla para el buen desarrollo de la
ingeniería:

CÓDIGO SISTEMA CONTRA INCENDIO


GENERAL
DOCUMENTOS
Nota 1 Manual de Operación y Mantenimiento del Sistema Contra Incendio
PLANOS
Nota 1 Simbología de tuberías, válvulas, equipos e instrumentación
SISTEMA DE AGUA CONTRA INCENDIO (SCI)
DOCUMENTOS
Nota 1 Criterio de diseño – Sistema de Agua Contra Incendio
Nota 1 Memoria descriptiva – Sistema de Agua Contra Incendio
Nota 1 Filosofía de control de Incendio
Nota 1 Especificación técnica – Tuberías y Accesorios
Nota 1 Memoria de cálculo – Sistema de Agua Contra Incendio
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 10 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

CÓDIGO SISTEMA CONTRA INCENDIO


Nota 1 Memoria de cálculo – Reposición de Agua Contra Incendio
Nota 1 Hoja de Datos – Caseta de mangueras
Nota 1 Hoja de Datos – Monitor e Hidrante Contra Incendio
Nota 1 Hoja de Datos – Casetas Contra Incendio
Nota 1 Hoja de Datos – Cámaras de Espuma
Nota 1 Hoja de Datos – Concentrado de Espuma
Nota 1 Hoja de Datos – Rociadores Automáticos
Nota 1 Hoja de Datos – Válvula de Alarma
Nota 1 Hoja de Datos – Mangueras Contra Incendio
Nota 1 Listado de equipos – Sistema de Agua Contra Incendio
Nota 1 Listado de líneas – Sistema de Agua Contra Incendio
Nota 1 Listado de válvulas – Sistema de Agua Contra Incendio
Nota 1 Lista de materiales y metrado – Sistema de Agua Contra Incendio
PLANOS
Nota 1
P&ID – Sistema de Bombeo de la Red de Agua Contra Incendio
Nota 1 P&ID – Red de Agua Contra Incendio
Nota 1 Arreglo general – Red de Agua Contra Incendio
Nota 1 Vistas de Plantas – Red de Agua Contra Incendio
Nota 1 Cortes y Secciones – Sistema de Bombeo de la Red de Agua Contra
Incendio
Nota 1 Cortes y Secciones – Red de Agua Contra Incendio
Nota 1 Detalles Típicos – Red de Agua Contra Incendio
Nota 1 Isométricos
Nota 1 Arreglo general - Soportería
Nota 1 Detalles Típicos – Soportería
DISCIPLINA CIVIL
DOCUMENTOS
Nota 1 Memoria Descriptiva – Obras Civiles
Nota 1 Especificación Técnica – Obras Civiles
Nota 1 Lista de Materiales y Metrado
PLANOS
Nota 1 Cimentación – Cuarto de Bombas
Nota 1 Cimentación – Losas Tanques bladder
Nota 1 Cimentación – Buzones eléctricos e instrumentación
Nota 1 Cimentación – Muros de contención
Nota 1 Cimentación – Plataformas metálicas de Monitores
Nota 1 Cimentación – Bases de soportes
Nota 1 Cimentación – Cajas de válvulas
SISTEMA DE EXTINTORES PORTÁTILES
DOCUMENTOS
Nota 1 Memoria Descriptiva – Sistema de Extinción Portátil
Nota 1 Especificación Técnica – Sistema de Extinción Portátil
Nota 1 Memoria de cálculo – Sistema de Extinción Portátil
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 11 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

CÓDIGO SISTEMA CONTRA INCENDIO


Nota 1 Lista de equipos – Sistema de Extinción Portátil
Nota 1 Hoja de datos – extintores de CO2
PLANOS
Nota 1 Arreglo General – Sistema de Extinción Portátil
Nota 1 Detalles – Sistema de Extinción Portátil
SISTEMA ELÉCTRICO
DOCUMENTOS
Nota 1 Criterio de Diseño – Sistema Eléctrico
Nota 1 Memoria Descriptiva – Sistema Eléctrico
Nota 1 Especificación Técnica – Sistema Eléctrico
Nota 1 Memoria de cálculo – Sistema Eléctrico
Nota 1 Lista de equipos – Sistema Eléctrico
Nota 1 Hoja de datos – Controlador de Motobomba
Nota 1 Hoja de datos – Controlador de Electrobomba Mantenedora de Presión
Nota 1 Hoja de datos – Tablero de Distribución
PLANOS
Nota 1 Arreglo General – Sistema Eléctrico
Nota 1 Diagrama Unifilar – Sistema Eléctrico
Nota 1 Diagrama Típico – Sistema Eléctrico
SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA CONTRA INCENDIO (SDI)
DOCUMENTOS
Nota 1 Criterio de diseño – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Memoria descriptiva – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Filosofía de control – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Especificación técnica – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Memoria de cálculo de batería – Sistema de Detección y Alarma de
Incendio
Nota 1 Listado y metrado de materiales – Sistema de Detección y Alarma de
Incendio
Nota 1 Listado de cables (y/o circuitos) – Sistema de Detección y Alarma de
Incendio
Nota 1 Listado de equipos y dispositivos – Sistema de Detección y Alarma de
Incendio
Nota 1 Hoja de datos – Detector de humo
Nota 1 Hoja de datos – Sirena
Nota 1 Hoja de datos – Sirena c/ luz estroboscópica
Nota 1 Hoja de datos – Panel de Módulos
Nota 1 Hoja de datos – Panel Central de Alarma
Nota 1 Hoja de datos – Fuente NAC
Nota 1 Hoja de datos – Estación Manual
PLANOS
Nota 1 Arreglo General – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Diagrama de Bloques – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Diagrama Unifilar – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 12 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

CÓDIGO SISTEMA CONTRA INCENDIO


Nota 1 Canalización Conduit – Sistema de Detección y Alarma de Incendio
Nota 1 Detalles Típicos – Sistema de Detección y Alarma de Incendio

Nota:
1) Los códigos de los documentos y planos estarán sujetos a los estándares de
CONSORCIO TERMINALES, y serán entregados durante el desarrollo de la
Ingeniería de Detalle del sistema contra incendio específico para cada área
propuesta.
2) La lista de entregables propuesta es referencial, y debe ser complementado por el
CONTRATISTA para el buen desarrollo de la ingeniería. La lista deberá ser
aprobada previo al inicio del desarrollo de la Ingeniería de Detalle.

2.2.2 CONTROL DE AVANCE DE DOCUMENTOS

El CONTRATISTA deberá tener un control de avances de los entregables definidos en la


sección 2.2.1 del presente documento.
El avance de cada entregable se cuantificará de la siguiente manera:

Tabla N° 01. Tabla de Ponderación de Avance del Documento


0 – 40% En Desarrollo
50% Revisión A: Emitido para revisión interna
DOCUMENTO Revisión B: Emitido para revisión y comentarios del
80%
cliente
100% Revisión 0: Emitido para construcción

El CONTRATISTA está en la obligación de entregar un reporte semanal y mensual del avance


de los entregables de la ingeniería de detalle, según la tabla N° 01 con la ponderación de
avance respectiva del documento.
El CONTRATISTA debe considerar que el tiempo de revisión de cada documento por parte del
GERENTE y aprobados por CONSORCIO TERMINALES, será de 4 días hábiles a partir de la
recepción oficial del documento.
Si un documento fuese rechazado por observaciones, no podrá pasar a la siguiente revisión y
se mantendrá el estado la revisión anterior. La aprobación de cada documento será potestad
de CONSORCIO TERMINALES, quien estará capacitado para emitir las siguientes
calificaciones al documento:
• Rechazado: Cuando las correcciones del documento requieran cambios sustanciales. En
este caso el CONTRATISTA deberá corregir el documento dentro de la misma categoría
de revisión.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 13 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

• Observado: Cuando requiera correcciones mayores pero que no alteran su concepto


técnico. En este caso el CONTRATISTA deberá corregir el documento dentro de la misma
categoría de revisión.
• Aprobado con observaciones: Cuando las correcciones del documento sean menores a
juicio del Supervisor y será posible pasar a la siguiente categoría de revisión, efectuando
las enmiendas correspondientes.
• Aprobado sin observaciones: El documento puede pasar a la siguiente categoría de
revisión. En caso que el documento se encuentre en revisión B sin observaciones, solo se
podrá pasar a la revisión 0 si todos los documentos relacionados se encuentran en revisión
B sin observaciones. En caso que la modificación de uno de estos documentos requiera
una corrección que afecte a los demás documentos, deberán compatibilizarse todos los
documentos antes de pasar a la revisión 0.
La documentación final se entregará en tres copias físicas en blanco y negro, bajo el entandar
de CONSORCIO TERMINALES según corresponda debidamente firmados por los
responsables del desarrollo del expediente de ingeniería. La documentación física deberá ser
entregada en carpetas de acuerdo a las instrucciones de CONSORCIO TERMINALES, la
entrega debe incluir 2 copias digitales editables en idioma español grabadas en CD.
Los documentos descritos como DOC en los listados de entregables serán presentados en
formato compatible con Office 2010 y los documentos gráficos denotados como DWG, serán
presentados en formato AutoCAD Versión 2014, con atributos a color acompañados de su
respectivo archivo de plumillas CTB desarrollado para el proyecto.
Todos los documentos con firmas deben ser escaneados y añadidos a la copia digital, esto
incluye planos, documentos, notas, transmittals, reportes, certificados de pago y otros
indicados por el supervisor de CONSORCIO TERMINALES.
El CONTRATISTA, correrá con todos los gastos necesarios para hacer que esta entrega sea
definitiva y con productos terminados. CONSORCIO TERMINALES tiene la potestad de exigir
cualquier mejora en la presentación de la documentación.

2.2.3 CONTROL DE CALIDAD DE LA INGENIERÍA DE DETALLE

El Control de Calidad será desarrollado de acuerdo a las exigencias de las especificaciones


técnicas de referencia y los requisitos determinados en los criterios de diseño y normas
aprobadas por CONSORCIO TERMINALES.
Se verificará la viabilidad técnica de implementación del proyecto, cobertura de exigencias de
flujo procesado en las condiciones normales encontradas, el cumplimiento de normas, códigos
y buenas prácticas, facilidad de lectura de planos, implementación de detalles típicos, cortes y
vistas adecuadas y en cantidad suficiente.
• Gestión de la calidad.- El CONTRATISTA, es el responsable único de la calidad de los
trabajos de ingeniería y deberá implementar y desarrollar a su entero costo, el autocontrol
de calidad que sea necesario para garantizar que se cumpla lo solicitado en las
Especificaciones Generales CONSORCIO TERMINALES, dentro de los plazos
establecidos. Para tal efecto deberá proveer de los medios, los equipos, el personal, etc.,
adecuados y suficientes, de acuerdo a los requerimientos propios de los trabajos a
ejecutar, con el fin de garantizar la calidad de los mismos.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 14 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

• Actas y protocolo.- Los documentos (registros de control, hoja de observaciones)


generados durante la fase de la entrega de proyecto por el CONTRATISTA, deberán ser
debidamente firmados por los representantes responsables de las empresas
(CONTRATISTA, GERENTE y CT), estampando claramente su nombre, empresa y fecha.
Esto permitirá establecer un consenso de los resultados obtenidos. Por otra parte, si
existiera un desacuerdo o discrepancia del contenido del documento, permitirá dejar
constancia indicando las razones en el mismo documento, también se debe incluir hora y
nombre del observador. El CONTRATISTA estará a cargo del manejo de esta información
y es su labor conseguir las firmas correspondientes de todos los documentos que
requieran ser firmados.
• Minutas y reportes.- Las reuniones entre CONTRATISTA y GERENTE quedarán fijadas
una vez por semana. El GERENTE tendrá a su cargo el realizar las minutas de reunión
semanales.
El CONTRATISTA deberá entregar los reportes semanales al GERENTE, los puntos a
informar en los reportes son los siguientes:
• Control de Calidad.
• Ingeniería.
• Temas contractuales.
• Temas varios.

2.2.4 INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA DEL CONTRATISTA

• Para la propuesta.- El CONTRATISTA debe entregar con su oferta una lista completa de
todos los entregables (documentos y planos), que suministrará junto con los equipos
descritos en este documento, indicando el tiempo de entrega en semanas contadas
desde la emisión de la orden de compra. CONSORCIO TERMINALES entregará al
CONTRATISTA una lista de equipos y componentes que suministrará el
CONSTRUCTOR de los tanques de Agua Contra Incendio (ver anexo 3). En el anexo 4
de este documento se describen los materiales y equipos, para instalación, que serán
entregados por CONSORCIO TERMINALES al CONTRATISTA. Las diferencias entre el
programa señalado por el CONTRATISTA y el tiempo que tenga estimado CONSORCIO
TERMINALES, será un ítem de negociación que se deberá definir previo a las
adjudicaciones de la Orden de Compra. Los resultados de tales negociaciones llegarán a
ser parte del programa de entrega de la orden.

• Aseguramiento y control de calidad


A. Requerimientos de ingeniería
a. Planos aprobados
b. Memorias de cálculo, considerar que los cálculos de tuberías se debe desarrollar
en un software especializado, se sugiere usar para el cálculo hidráulico el AFT
FATHOM y para el análisis de flexibilidad el CAESAR II.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 15 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

B. Requerimientos para aseguramiento de calidad


a. Propósito
Esta sección provee los requerimientos mínimos para el sistema de calidad del
CONTRATISTA. El objeto de los requerimientos de aseguramiento y control de
calidad, es asegurar que están siendo suministrados los productos y servicios en
la calidad requerida.
b. Definiciones
Corrección: Acción para eliminar una no-conformidad detectada. Incluye
reclasificación, reparación y re-trabajo.
Acción correctiva: Acción para eliminar la causa de una no conformidad
detectada en orden a prevenir que no vuelva a ocurrir en el futuro.
Punto crítico: Paso crítico de montaje, pruebas o instalación definido en la
Inspección y plan de pruebas o especificaciones técnicas a ser testificadas por
el cliente o sus representantes. El CONTRATISTA no está permitido a
continuar con el trabajo sin la autorización del Cliente.
Inspección y plan de pruebas (ITP): Procedimiento o programa preparados
por el CONTRATISTA que definen los requerimientos de inspección y prueba.
Acción preventiva: Acción a eliminar la causa de una potencial no
conformidad, para así evitar que ocurra.
Calidad: Grado de adecuación para el uso previsto y cumplimiento de los
requisitos.
Aseguramiento de calidad: Evaluación del rendimiento del trabajo para
asegurar que los trabajos cumplan las normas de calidad pertinentes.
Control de calidad: Monitoreo de los resultados de una actividad específica
(inspección y pruebas) para determinar si cumplen con los estándares de
calidad relevantes e identificar maneras de eliminar causas de rendimiento
insatisfactorio.
Gerencia de calidad: Proceso requerido para asegurar que el trabajo
satisfaga las necesidades para la cual se llevó a cabo. Esto incluye el plan de
calidad, aseguramiento y control de calidad.
Planificación de la calidad: Identificación de los estándares relevantes de
calidad y determinación de cómo satisfacerlos. Esto incluye el establecimiento
de objetivos de calidad y especificar los procesos operativos necesarios y
recursos relacionados, con el objetivo de cumplir los objetivos de calidad.
Vigilancia a la calidad: Monitorear y verificar el estatus de los
procedimientos, métodos, condiciones, procesos, productos y servicios el
análisis de los registros relacionados a los requisitos establecidos, a fin de
garantizar que los requisitos de calidad se cumplan.
Sistema de calidad: Procedimientos, procesos, personal, gerencia,
herramienta e instalaciones involucradas para asegurar que la calidad esté
presente en los productos y servicios.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 16 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

Plan de calidad vendor: Documento que define la organización y


aseguramiento de control de calidad, procedimientos, recursos, criterios y
secuencia de actividades para cumplir con el Contrato y la orden de compra.
Esto incluye un plan de inspección y pruebas, el cual define los
procedimientos a adoptarse, criterios de aceptación, identidad y validez de los
equipos de pruebas utilizados para determinar la conformidad del trabajo a las
necesidades específicas en el contrato.
Sub-contratista/sub-contratistas: Todas las empresas de materiales,
equipos y servicios de la cadena de suministro del CONTRATISTA. Esto
incluye sub-contratistas, sub-consultores, constructores y fabricantes.
c. Responsabilidad del CONTRATISTA
General: El CONTRATISTA será el único responsable por la calidad de los
trabajos objeto de este contrato de compra, incluyendo todos los sub-
contratistas.
La revisión del plan de calidad o inspección y pruebas por el cliente, no exime
al CONTRATISTA de la responsabilidad por el cumplimiento del trabajo
terminado, con los documentos del contrato y orden de compra.
Organización de calidad y personal: El CONTRATISTA deberá garantizar
una organización adecuada para asegurar la gerencia y calidad del trabajo.
El CONTRATISTA asegurará que todo el personal responsable de velar por la
calidad del equipo, posea un conocimiento profundo del mismo y los
procedimientos de funcionamiento a ser empleados.
El CONTRATISTA designará un responsable para el trabajo de
aseguramiento de la calidad. Dicho responsable tendrá autoridad suficiente en
la organización, para asegurar la implementación de los requerimientos del
plan de calidad, sin restricciones comerciales.
Planificación de la calidad: El CONTRATISTA preparará, enviará y
mantendrá actualizado un plan de calidad para esta orden de compra,
incluyendo todos los formatos a ser usados.
El CONTRATISTA entregará una lista de reportes de calidad propuestos y
completos con un cronograma de envío. Los reportes identificarán las no
conformidades con acciones correctivas y preventivas, propuesta y
completadas.
Control de calidad: El CONTRATISTA deberá proporcionar una lista con
todas las actividades de rutina y especiales, necesarias para asegurar la
calidad del trabajo. También será responsable por todas las inspecciones y
pruebas requeridas.
El CONTRATISTA deberá incorporar todas las inspecciones y pruebas
llevadas a cabo por el SUBCONTRATISTA, así mismo deberá exigir que
todos los SUBCONTRATISTAS cumplan con los requerimientos de calidad
especificados.
El CONTRATISTA organizará la documentación y demostrará que todo el
trabajo haya sido realizado de acuerdo al contrato.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 17 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

Aseguramiento de la Calidad: El CONTRATISTA controlará las actividades


de calidad para esta orden de compra y llevará a cabo auditorías de las
actividades de calidad, procedimientos y documentación. Esto aplica para
todos los Sub-Contratistas y cualquier otro agente involucrado con la presente.
El CONTRATISTA cooperará con los representantes del cliente y proveerá
acceso a todas las áreas de trabajo, además de proporcionar toda la
información solicitada.
El CONTRATISTA deberá corregir las no conformidades sin costo para el
Cliente.

2.3 CONSTRUCCIÓN (MECÁNICA, TUBERÍAS, ESTRUCTURAS, ELECTRICIDAD,


INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL, DETECCIÓN, EXTINCIÓN DE INCENDIOS)

El alcance de trabajo incluye, pero no se limita, a todos los trabajos de oficina, campo y gabinete
requeridos en este documento, proporcionando todos los servicios técnicos y profesionales,
gerencia, supervisión, control de calidad, topografía, mano de obra, equipos, herramientas,
consumibles y materiales necesarios, a excepción de los indicados explícitamente en el ítem 5 de
este documento, para desarrollar la construcción del proyecto. Todos los trabajos serán realizados
de acuerdo a los documentos, planos y especificaciones desarrolladas y aprobadas en la Ingeniería
de Detalle.
El CONTRATISTA deberá verificar la información contenida en el Alcance de Trabajo de las áreas
Mecánica, Tuberías, Estructuras, Electricidad, Instrumentos y Control, detección, extinción de
incendios (MD, planos y especificaciones) y es responsable por cualquier error u omisión en los
mismos que no haya sido notificada con anticipación.
El CONTRATISTA deberá hacer los arreglos y previsiones para proveer todos los materiales que
no se hayan indicado en el Anexo 4 como suministrados por CONSORCIO TERMINALES. El costo
de la totalidad de materiales se incluirá en la propuesta presentada por el Postor, colocando el
precio de cada ítem.
El CONTRATISTA suministrará todos los soportes de equipos mecánicos y líneas de tuberías, los
consumibles y otros menores necesarios para la completa instalación. Las etiquetas, rotulados y
pintura para equipos mecánicos y líneas de tuberías, para áreas restringidas y cualquier otro
requerido también deberán ser suministrados por el CONTRATISTA.
La recepción, carga, transporte y descarga desde los almacenes de CONSORCIO TERMINALES
hasta la zona de trabajo de los equipos y materiales suministrados por CONSORCIO
TERMINALES; será completa responsabilidad del CONTRATISTA. Al finalizar los trabajos, todo
suministro de CONSORCIO TERMINALES restante será devuelto por el CONTRATISTA a los
almacenes de CONSORCIO TERMINALES en el Terminal.
La zona de los trabajos deberá mantenerse permanentemente limpia, para lo cual deberán
programarse el retiro de escombros y/o material sobrante de una manera óptima. La disposición de
residuos será de acuerdo a la clasificación del Terminal y eliminada por CT.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 18 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

El CONTRATISTA deberá proteger los trabajos, estructuras y/o instalaciones existentes (como
canales de drenaje, enrocados, edificios y cualquier otra instalación existente) mientras se
desarrollan los trabajos. Debido a la existencia en la zona del proyecto de tuberías, cables de
alimentación eléctrica y fibra óptica enterrados, es responsabilidad del CONTRATISTA tomar
precauciones al momento de ejecutar los trabajos de obras subterráneas a fin de no comprometer
la integridad de las instalaciones existentes.
El CONTRATISTA deberá notificar a CONSORCIO TERMINALES, acerca de cualquier instalación
subterránea no mostrada en los planos que se encuentren durante el desarrollo de los trabajos. La
reubicación de las instalaciones subterráneas requiere de la aprobación de CONSORCIO
TERMINALES previamente a la ejecución de los trabajos. Cualquier daño será responsabilidad del
CONTRATISTA y deberá ser reparado a satisfacción de CONSORCIO TERMINALES.
La parada para completar la conexión (tie–ins) con el sistema existente será completa
responsabilidad del CONTRATISTA y será coordinada con el GERENTE y el Área de Operaciones
de CONSORCIO TERMINALES (Jefe de Terminal) para asegurar su disponibilidad y seguridad.
Todas aquellas fabricaciones asociadas a conexiones con equipos existentes y equipos a ser
reubicados deberán ser priorizadas.
El CONTRATISTA deberá verificar la ubicación de la base de los tanques y equipos con los pernos
de anclaje previstos en los pedestales de concreto de acuerdo a los planos civiles.
El CONTRATISTA deberá proveer las herramientas, equipos y materiales consumibles necesarios
para el ensamble y montaje de 4 motobombas, 1 bomba contenedora de presión, 4 tanques diarios
de combustible y 1 tanque bladder que serán suministrados en forma íntegra como por partes. El
CONTRATISTA deberá proveer alineación de los tanques con las tolerancias indicadas en los
estándares del proyecto.

El CONTRATISTA suministrará todos los consumibles y otros menores necesarios para la completa
ejecución de las estructuras. Las etiquetas, rotulados y pintura para áreas restringidas y cualquier
otro requerido también deberán ser suministrados por el CONTRATISTA.

El CONTRATISTA deberá coordinar con antelación los trabajos con CONSORCIO TERMINALES
y el GERENTE con el objeto de no obstaculizar las labores propias de la Operación del Terminal.
Cualquier demora o perjuicio a CONSORCIO TERMINALES por trabajos no coordinados será de
responsabilidad del CONTRATISTA.

Todas aquellas instalaciones asociadas a conexiones, equipos existentes y equipos a ser


reubicados deberán ser priorizadas.
Para el alineamiento de las conexiones de tuberías entre tanques y equipos, debe preverse que los
tanques pueden tener asentamientos permanentes apreciables luego de ser cargados; por tanto,
se recomienda hacer dicho alineamiento luego de la prueba hidráulica de los tanques.

2.3.1 Plan de control de calidad


Es responsabilidad del CONTRATISTA el implementar un completo Plan de Control de calidad
en planta y terreno con el propósito de garantizar el cumplimiento de todos los parámetros de
calidad establecidos en los documentos contractuales. Este Plan de Control de Calidad será
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 19 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

presentado para aprobación del GERENTE y CONSORCIO TERMINALES y será necesaria su


aprobación antes de que el CONTRATISTA inicie cualquier trabajo permanente.

2.3.2 Planos conforme a obra


El CONTRATISTA dispondrá en campo de una copia en tamaño original, de todos los planos
del proyecto. Este juego de planos se dispondrá única y exclusivamente para llevar un control
de los cambios efectuados en campo (red lines). Con estos planos el CONTRATISTA
preparará los planos AS-BUILTS del proyecto en copia dura y en copia electrónica (formato
Autocad – última versión vigente en el Perú) que serán entregados para la revisión y
aprobación del GERENTE. La aprobación por el GERENTE de los planos AS-BUILTS es un
requisito indispensable para que CONSORCIO TERMINALES reciba la obra de manos del
CONTRATISTA.

2.4 ALCANCE DEL TRABAJO ESPECÍFICO

El alcance detallado del trabajo a cargo del CONTRATISTA se describe a continuación:

2.4.1 MECÁNICA
I. GENERALES

a. Pintura y etiquetado
El CONTRATISTA suministrará la pintura de alta calidad y pintará las superficies metálicas
de los equipos mecánicos (si es necesario) según las especificaciones de CONSORCIO
TERMINALES.
El CONTRATISTA también procederá al etiquetado de todos los equipos involucrados en
este proyecto (incluye los existentes).
Los nuevos equipos deberán ser pintados por el PROVEEDOR según la especificación de
CONSORCIO TERMINALES (tanques TQ25A/25B, 201-TD-001/002/003/004).

b. Pintura de retoque
El CONTRATISTA proveerá y aplicará pintura de alta calidad de retoque a cualquier
pintura de acabado dañada durante la instalación de acuerdo a las especificaciones
aplicables para los tanques TQ-025A/025B, 201-TD-001/002/003/004, 201-TQB-001 y en
general, para todos los equipos nuevos. La provisión incluye pintura, catalizador y
diluyente.

c. Grouting y Sellantes
El CONTRATISTA suministrará el grouting y colocará el grout a todos los equipos
mecánicos que lo requieran. Además, el CONTRATISTA deberá suministrar la aplicación y
fijación del sellante, como está descrito en los planos referenciales y en las
especificaciones.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 20 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

d. Sujetadores y Lainas
El CONTRATISTA deberá suministrar todos los sujetadores de los equipos mecánicos,
lainas estructurales y empaques tal como se describe en los planos referenciados o donde
esto sea necesario de acuerdo a las instrucciones del proveedor del equipo. Todos los
materiales deberán ser como los descritos en las especificaciones y planos del contrato.

e. Primer llenado de lubricantes


El CONTRATISTA estará a cargo de la lubricación de los equipos en su primer llenado, de
acuerdo a la programación de Lubricación y en coordinación con CONSORCIO
TERMINALES. Los lubricantes serán suministrados por CONSORCIO TERMINALES.

II. SALA DE BOMBAS CONTRA INCENDIO

a. Desmontaje de dos (02) bombas existentes


El CONTRATISTA deberá verificar el correcto funcionamiento de las dos (02) motobombas
centrífugas horizontales de carcasa partida para agua contra incendio con tag: 201-PU-001
/ 002 conforme a la NFPA 20 y presentará un Informe del estado de las dos bombas y
curvas de performance.
Antes de desmontar las bombas contra incendio existentes, se deberá hacer un plan de
implementación del Nuevo sistema contra incendio y el desmontaje de las bombas
existentes.
El CONTRATISTA debe garantizar que el Sistema Contra Incendio se encuentre operativo
en todo momento. Dentro de la propuesta debe considerar las acciones necesarias para
dicha garantía.

b. Instalación de cuatro (04) motobombas centrífugas horizontales para agua contra


incendio
El CONTRATISTA deberá instalar cuatro (04) motobombas centrífugas horizontales de
carcasa partida para agua contra incendio con tag: 201-PU-003/004 (nuevas), 201-PU-
001/002 (existentes) de acuerdo a lo mostrado en los planos del proyecto.
El CONTRATISTA deberá verificar la ubicación de las bases de cada bomba, la cual viene
ensamblada con el motor el tablero de control en un solo bastidor. El CONTRATISTA
deberá efectuar la instalación de las motobombas de acuerdo a los planos,
especificaciones mecánicas y recomendaciones del proveedor.
El CONTRATISTA deberá verificar el correcto funcionamiento de cada motor de acuerdo a
los planos mecánicos, especificaciones y planos del proveedor, en coordinación con el
GERENTE y CONSORCIO TERMINALES.
Antes de cualquier prueba, el CONTRATISTA deberá verificar la lubricación del motor de
cada bomba, prensa estopas, acoplamientos, pernos adecuadamente ajustados, la
remoción de cualquier dispositivo que bloquee la bomba o el motor, y cualquier otro.
Además se debe contar con un especialista del proveedor de los equipos para la
verificación y aprobación antes del inicio de la prueba del mismo.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 21 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

c. Instalación de una (01) bomba Jockey


El CONTRATISTA deberá instalar una (01) bomba Jockey con tag: 201-PU-005; de
acuerdo a lo mostrado en los planos del proyecto.
El CONTRATISTA deberá verificar la ubicación de la base de la bomba. El
CONTRATISTA deberá efectuar la instalación de la bomba de acuerdo a los planos,
especificaciones mecánicas y recomendaciones de la NFPA 20 y el proveedor.
El CONTRATISTA deberá verificar el correcto funcionamiento del motor de acuerdo a los
planos mecánicos, especificaciones y planos del proveedor, en coordinación con el
GERENTE y CONSORCIO TERMINALES.
Antes de cualquier prueba, el CONTRATISTA mecánico deberá verificar la lubricación del
motor de la bomba, prensa estopa, acoplamientos, pernos adecuadamente ajustados, la
remoción de cualquier dispositivo que bloquee la bomba o el motor, y cualquier otro.

d. Instalación de tanques diarios de combustible


El CONTRATISTA deberá instalar cuatro (04) tanque diarios de combustibles con tag: 201-
TD-001 / 002 / 003 / 004, de acuerdo a lo mostrado en los planos del proyecto.
El CONTRATISTA deberá verificar la ubicación de la base del tanque con los agujeros
previstos en la estructura de soporte de acuerdo a lo mostrado en los planos.
El CONTRATISTA deberá proveer alineación del tanque con tolerancias; el uso de lainas
de acero inoxidable deberá ser considerado para la nivelación del tanque.
El ajuste final de los pernos de anclaje deberá ser realizado una vez que la instalación de
las tuberías, que se conectan a cada tanque, haya concluido.

III. TANQUE BLADDER

a. Tanque bladder existente


El CONTRATISTA deberá verificar el correcto funcionamiento del tanque bladder
(existente) y sus accesorios de acuerdo a la NFPA 11, lo cual incluye la limpieza y el
pintado.
El CONTRATISTA deberá verificar que el código de construcción del tanque bladder sea
ASME, Sección VIII, División I y realizar la Presión de Prueba al tanque bladder (Presión
máxima de trabajo: 175 psi).
El CONTRATISTA deberá instalar el tanque de acuerdo a lo mostrado en los planos.
El CONTRATISTA deberá verificar la nueva ubicación de la base del tanque con los
aguajeros previstos en la estructura de soporte de acuerdo a lo mostrado en los planos.
El CONTRATISTA deberá proveer alineación del tanque con las tolerancias indicadas en
los estándares del proyecto; el uso de lainas de acero inoxidable deberá ser considerado
para la nivelación del tanque.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 22 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

Antes de cualquier prueba, el CONTRATISTA deberá verificar que los pernos sean
adecuadamente ajustados, la limpieza y retiro de cualquier objeto que pueda dificultar la
operación del sistema.

2.4.2 TUBERÍAS
A. Instalación de Tuberías
Comprende la instalación de todas las líneas de tuberías, válvulas, equipos e instrumentos en
línea indicadas en la ingeniería que se desarrollará en base a los planos adjuntos. Incluye
además el suministro, fabricación, instalación y pintado de los soportes de tuberías y
accesorios, tal como se describe en los planos de referencia y listados del proyecto.

La fabricación, instalación y pruebas de los sistemas de tuberías, se harán en estricta


concordancia con lo indicado en los planos y especificaciones aplicables para cada caso.

Es responsabilidad del CONTRATISTA verificar en el campo y medir todas las interconexiones


con tuberías existentes antes de comenzar la fabricación de los sistemas de tuberías nuevos.

La parada para completar el Tie–In 101 a la instalación existente deberá ser coordinada con el
GERENTE y CONSORCIO TERMINALES para garantizar disponibilidad y seguridad.

La obra también incluye la instalación de líneas de drenaje tal como se muestra en planos, de
acuerdo a los estándares del Proyecto y las especificaciones.

En general, se requiere realizar esta tarea para los siguientes sistemas contra incendio:

I. CUARTO DE BOMBAS CONTRA INCENDIO (EXISTENTE)

Desmontaje de las tuberías, accesorios e instrumentos existentes (agua). Las tuberías,


accesorios e instrumentos desmontados se enviarán al almacén de CT.

Desmontaje de las tuberías, accesorios e instrumentos existentes (combustible). Las


tuberías, accesorios e instrumentos desmontados se enviarán al almacén de CT.

II. CUARTO DE BOMBAS CONTRA INCENDIO (NUEVO)

Fabricar spool de tuberías. Instalar las tuberías, accesorios, válvulas y medidores en línea
que alimentarán la Red Principal del sistema contra incendio a través de las bombas
centrífugas de carcasa partida horizontales 201-PU-001/002/003/004.

Fabricar spool de tuberías. Instalar todas las tuberías, accesorios, válvulas en línea de
despacho a los tanques diario de combustible 201-TD-001/002/003/004 y las tuberías que
alimentarán al motor de las motobombas 201-PU-001/002/003/004, a través de dichos
tanques diarios.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 23 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

III. RED PRINCIPAL DEL SISTEMA CONTRA INCENDIO (NUEVO)

Fabricar spool de tuberías. Instalar las tuberías, accesorios, válvulas e hidrantes que inicia
desde el cuarto de bombas y recorre la Planta formando un anillo. A su vez este anillo
alimentará al anillo existente de la zona estanca correspondiente a los tanques (TQ-031 /
032 / 033 / 034 / 035 / 036), al nuevo sistema de enfriamiento y al nuevo sistema de
espuma. Las tuberías (Ø 20” / 16” / 14” / 12” / 10” / 8” / 6”) para la red principal del sistema
contra incendio serán aéreas y para los cruces de caminos, las tuberías se instalarán en
ductos. Estas tuberías son de acero al carbono según se muestra en los planos y
documentos del proyecto.

IV. NUEVO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE TANQUES


Fabricar spool de tuberías. Instalar las tuberías, accesorios, válvulas, medidores y anillos
en línea que alimentará de agua, como protección, a los tanques según se muestra en los
planos y documentos del proyecto. Del Anillo CI existente salen dos tuberías que alimentan
3 manifold y del nuevo Anillo salen 3 tuberías que alimentan 3 manifold. Desde cada
manifold salen tuberías independientes a cada tanque que protegen:

- De cada manifold salen tuberías independientes hasta el anillo de aspersores de


los tanques existentes y que NO requieran soldar soportes al casco del tanque, y
puedan usarse esos soportes, se deberá realizar el montaje de los nuevos
montantes y anillos de aspersores en reemplazo de los existentes (ver plano
FEED P&ID 571493-210-ING-0-PL-007 / 009 / 010).
- De cada manifold salen tuberías independientes hasta el anillo de aspersores de
los tanques existentes y que requieran soldar soportes al casco del tanque, la
tubería llegará hasta la base de cada tanque, dejando el extremo con brida ciega
y se deberá realizar una conexión temporal en el montante existente. Se deberá
realizar el habilitado (prefabricado) de tuberías (montantes y anillos aspersores) y
soportes, no se instalarán debido a que para su instalación el tanque debe estar
fuera de servicio y esto se hará en otra etapa (ver plano FEED P&ID 571493-210-
ING-0-PL-007 / 009 / 010).
- Para alimentar de agua a los tanques nuevos TQ-031 / 034 / 036, el
CONTRATISTA solo construirá hasta el manifold de agua de enfriamiento (no
incluye las válvulas de derivación) (ver plano FEED P&ID 571493-210-ING-0-PL-
008).

V. NUEVO SISTEMA DE ESPUMA EN TANQUES


Fabricar spool de tuberías. Instalar las tuberías, accesorios, válvulas y proporcionador de
espuma en línea que alimentará de espuma, como protección, a los tanques según se
muestra en los planos y documentos del proyecto. Esta Red inicia en el anillo de la Red
Principal, se conecta con el tanque bladder, proporcionador y luego a 4 manifold de
espuma para su distribución a cada tanque que protegen:
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 24 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

- De cada manifold salen tuberías independientes hasta la cámara o generador de


espuma de los tanques existentes y que NO requieran soldar soportes al casco
del tanque, y puedan usarse esos soportes, se deberá realizar el montaje de los
nuevos montantes, cámaras de espuma y generadores de espuma en reemplazo
de los existentes (ver plano FEED P&ID 571493-210-ING-0-PL-004 / 005 / 006).
- De cada manifold salen tuberías independientes hasta la cámara o generador de
espuma de los tanques existentes y que requieran soldar soportes al casco del
tanque, la tubería llegará hasta la base de cada tanque, dejando el extremo con
brida ciega y se deberá realizar una conexión temporal en el montante existente.
Se deberá realizar el habilitado (prefabricado) de tuberías (montantes) y soportes,
no se instalarán debido a que para su instalación el tanque debe estar fuera de
servicio y esto se hará en otra etapa (ver plano FEED P&ID 571493-210-ING-0-
PL-004 / 005 / 006).
- Para alimentar de espuma los tanques nuevos TQ-031 / 034 / 036, el
CONTRATISTA solo construirá hasta el manifold de agua de espuma (no incluye
las válvulas de derivación) (ver plano FEED P&ID 571493-210-ING-0-PL-006).

VI. TUBERÍAS DE LA POZA ABIERTA Y CUARTO DE BOMBAS CI (EXISTENTES)


Desmontaje de las tuberías y accesorios de agua de recirculación, alivio y drenajes
ubicados entre el cuarto de bombas contra incendio (existente) y la Poza Abierta
(existente). Las tuberías y accesorios desmontados se enviarán al almacén de CT.

VII. TUBERÍAS DE LOS TANQUES DE AGUA CONTRA INCENDIO


Fabricar spool de tuberías. Instalar las tuberías, accesorios, válvulas y medidores en línea
desde los tanques TQ-025A Y TQ-025B hasta el cuarto de bombas contra incendio nuevo.
Comprenden tuberías de recirculación, alivio, drenaje, rebalse, de abastecimiento, de
descarga y tuberías que unen estos dos tanques según se muestra en los planos y
documentos del proyecto.

VIII. TUBERÍAS DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS (EXISTENTES)


Desmontaje de las tuberías y accesorios de la red principal de agua contra incendio
(existentes). Las tuberías y accesorios desmontados se enviarán al almacén de CT.
Desmontaje de las tuberías y accesorios del sistema de enfriamiento y espuma (existentes)
desde las válvulas de activación hasta la base de cada tanque existente. Las tuberías y
accesorios desmontados se enviarán al almacén de CT.

B. Conexión a Instalaciones Existentes (Tie-Ins)


Se prevé TIE-INS para las líneas de agua contra incendio; el CONTRATISTA deberá
suministrar el corte y soldadura de tuberías relacionado a las conexiones con instalaciones
existentes (tie-ins) de acuerdo a lo indicado en los planos de ingeniería, la ejecución de las
mismas deberá contar con la aprobación del área de operaciones.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 25 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

El sistema contra incendio cuenta con 5 tie-ins:


TIE-IN 001: Conexión de Ø 10”. Ubicación entre la línea nueva 201-20”-FW-CS2-006 y la línea
existente 201-10”-FW-CS2-037. Punto de alimentación al anillo existente de agua contra
incendio (Plano P&ID FEED de referencia N° 571493-210-ING-0-PL-003).
TIE-IN 002: Conexión de Ø 16”. Ubicación entre la línea nueva 201-16”-FW-CS2-046 y la línea
existente 201-16”-FW-CS2-210. Punto de alimentación al anillo existente de agua contra
incendio (Plano P&ID FEED de referencia N° 571493-210-ING-0-PL-003).
TIE-IN 003: Conexión de Ø 16”. Ubicación entre la línea nueva 201-16”-FW-CS2-2005 y la
línea existente 201-16”-FW-CS2-2004. Punto de alimentación al sistema de enfriamiento
desde la red existente (Plano P&ID FEED de referencia N° 571493-210-ING-0-PL-008).
TIE-IN 004: Conexión de Ø 12”. Ubicación entre la línea nueva 201-12”-FW-CS2-2008 y la
línea existente 201-16”-FW-CS2-2006. Punto de alimentación al sistema de enfriamiento
desde la red existente (Plano P&ID FEED de referencia N° 571493-210-ING-0-PL-008).
TIE-IN 005: Conexión de Ø 12”. Ubicación entre la línea nueva 201-12”-FW-CS2-2010 y la
línea existente 201-16”-FW-CS2-2006. Punto de alimentación al sistema de enfriamiento
desde la red existente (Plano P&ID FEED de referencia N° 571493-210-ING-0-PL-008).

C. Soportes de Tuberías
Suministro, fabricación e instalación de todos los soportes de tuberías de acuerdo a los planos
de soportes de tuberías, planos de estándares. Deberá incluirse el trabajo en acero, pernos y
tuercas, abrazaderas, pernos “u”, pernos de anclaje, grouteo, etc. Incluir soportes desde el
cuarto de bombas hasta la entrada principal según planos y documentos del proyecto.
Entre los soportes y las tuberías se debe instalar un elemento separador elastomérico (caucho
o equivalente).

D. Limpieza con Agua y Pruebas


Limpiar con agua todas las tuberías instaladas de acuerdo a la especificación para Limpieza
Interna de Tuberías 171356-201-ING-ET-001. El CONTRATISTA deberá suministrar filtros
temporales según como sea requerido.
Hacer pruebas a todas las líneas de tuberías de acuerdo a la NFPA 24 y la especificación para
Pruebas de Presión en Tuberías 171356-201-ING-ET-001. El CONTRATISTA deberá
suministrar los materiales y equipos requeridos para la limpieza con agua de las tuberías y
para las pruebas, incluyendo el agua para pruebas hidrostáticas. El drenaje de las tuberías
durante las pruebas deberá ser coordinado con el GERENTE y CONSORCIO TERMINALES.
La eliminación del agua es por el CONTRATISTA.

E. Pintado y Etiquetado
Proveer el pintado y etiquetado para las líneas de tuberías de acuerdo a la especificación para
Pintura, especificación para Código de Colores de Tuberías, y los planos de referencia. Las
especificaciones serán desarrolladas por el CONTRATISTA en la Ingeniería de Detalle. El
CONTRATISTA deberá suministrar cualquier producto relacionado para completar el trabajo.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 26 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

F. Pintura de Retoque
Proveer y aplicar toda la pintura de retoque de cualquier acabado dañado durante la
instalación, según la especificación para Pintura. La especificación será desarrollada por el
CONTRATISTA en la Ingeniería de Detalle. El CONTRATISTA deberá suministrar cualquier
producto relacionado para completar el trabajo.

2.4.3 ESTRUCTURAS
A. Cuarto de bombas CI
El CONTRATISTA deberá desmontar la cubierta y estructura metálica del cuarto de bombas
existente.
El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación para el nuevo cuarto de bombas, incluye
nivelación de terreno.
El CONTRATISTA deberá construir la nueva cimentación y la estructura metálica del nuevo
cuarto de bombas. Incluye la instalación de la cubierta metálica del techo.
El CONTRATISTA, antes de la construcción, deberá revisar los documentos, planos y
especificaciones del proyecto que contemplan el diseño de dicho cuarto.

B. Plataforma metálica de Monitores


El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación y cimentación para 17 plataformas de los
monitores.
El CONTRATISTA deberá construir 17 plataformas metálicas con su respectiva escalera de
acceso para los monitores.
El CONTRATISTA, antes de la construcción, deberá revisar los documentos, planos y
especificaciones del proyecto.

C. Losa de cimentación del Tanque Bladder


El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación y cimentación para un (01) Tanque Bladder
201-TQB-001. La construcción deberá estar de acuerdo a los documentos y planos del
proyecto.

D. Buzones
El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación y cimentación de los 18 buzones eléctricos
(incluye a 8 que son existentes a rehabilitar), 11 instrumentos y 17 buzones para válvulas que
se encuentran debajo de cada plataforma de monitores. La construcción deberá estar de
acuerdo a los documentos y planos del proyecto.

E. Zanjas
El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación de zanjas para los bancos de ductos
eléctricos e instrumentación, anillos de puesta a tierra y para el tendido de tuberías de agua
contra incendio. La construcción deberá estar de acuerdo a los documentos y planos del
proyecto.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 27 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

F. Postes
El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación y cimentación de los dos postes para
alumbrado.
El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación y cimentación de un poste para la alarma y
luz estroboscópica. El CONTRATISTA deberá construir e instalar el poste de acero.
El CONTRATISTA, antes de la construcción, deberá revisar los documentos, planos y
especificaciones del proyecto.

G. Ductos de tuberías en cruces de caminos


El CONTRATISTA deberá ejecutar los trabajos para los ductos de tuberías en cruces de
caminos.
El CONTRATISTA, antes de la construcción, deberá revisar los documentos, planos y
especificaciones del proyecto.

H. Soportes de tuberías
El CONTRATISTA deberá ejecutar la excavación y cimentación de los nuevos soportes de
tuberías.
El CONTRATISTA, antes de la construcción, deberá revisar los documentos, planos y
especificaciones del proyecto.

2.4.4 ELECTRICIDAD
A. Cuarto de bombas contra incendio (existente)
El CONTRATISTA deberá desmontar las instalaciones eléctricas del cuarto de bombas
existente.

B. Alimentación eléctrica principal


El CONTRATISTA deberá equipar el circuito Q15 con un interruptor de 3x100A y canalizar el
cable por medio de ductos hasta conectarse al nuevo tablero 201-TD-SCI-01.
El CONTRATISTA deberá construir de acuerdo a los documentos y planos del proyecto.

C. Cuarto de bombas contra incendio


El CONTRATISTA deberá construir el tablero eléctrico 201-TD-SCI-01. Incluye interruptores
termomagnéticos.
Desde el tablero 201-TD-SCI-01, el CONTRATISTA instalará y distribuirá la alimentación para
los tableros de la bomba Jockey (201-TC-PU-05), Tableros de control de mando de
Motobomba, Iluminación interior, Iluminación exterior y perimetral.
El CONTRATISTA deberá instalar los tomacorrientes y el cableado del cuarto de bombas.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 28 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

El CONTRATISTA verificará e implementará todas las instalaciones necesarias para la correcta


operación de los servicios y equipos del cuarto de bombas.
El CONTRATISTA deberá construir de acuerdo a los documentos y planos del proyecto.

D. Sistema de puesta a tierra


El CONTRATISTA deberá construir un sistema de puesta del tipo anillo que se extiende por el
perímetro del área del cuarto de bombas contra incendio y los dos tanques de agua contra
incendio, además del anillo de puesta a tierra para el nuevo tanque bladder. Desde estos
anillos, el CONTRATISTA deberá instalar líneas de puesta a tierra a los equipos y estructuras
que requiere puesta a tierra según los planos del proyecto.

E. Poste
El CONTRATISTA deberá proveer e instalar dos (02) postes para alumbrado de acuerdo a los
documentos y planos del proyecto.

2.4.5 INSTRUMENTACIÓN
El CONTRATISTA deberá instalar 57 Válvulas de Diluvio (cantidad referencial) con tag DEV-
101@130, DEV-201 @ 217 y DEV-224 @ 229 según su hoja de datos y planos del proyecto.
El CONTRATISTA deberá instalar un Panel de Control con tag 201-FACP-001, un Panel de
Módulos con tag 201-FPM-001, un Módulo de Monitoreo Dual, un Módulo de Control, y una
alarma con luz estroboscópica con tag 201-YL-001 según la lista de materiales, hoja de datos y
planos de canalización y arquitectura del sistema de detección de alarma.
El CONTRATISTA deberá instalar los cables eléctricos e instrumentación con los accesorios de
montaje según los planos del proyecto.

2.4.6 CONTROL, DETECCIÓN EXTINCIÓN DE INCENDIOS


El CONTRATISTA deberá instalar los monitores (incluye boquillas, válvula angular, válvula
mariposa) con tag 201-MH-008 @ 024 e hidrantes con tag 201-HY-001 @ 008 de la red contra
incendio según sus hojas de datos y planos del proyecto.
El CONTRATISTA deberá instalar once (11) Caseta de Mangueras según su hoja de datos y
planos del proyecto.
El CONTRATISTA deberá instalar las válvulas manuales de compuerta OS&Y y NRS y válvula
de BOLA en diámetros, cantidades y distribución mostrados en su hoja de datos y planos del
proyecto.
EL CONTRATISTA deberá suministrar e instalar los extintores portátiles según los documentos
y planos del proyecto.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 29 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

2.5 SUMINISTRO

El CONTRATISTA, estará a cargo de la totalidad del suministro de equipos y materiales (como


soportes de tuberías compuesto de perfiles estructurales, abrazaderas, espárragos, pernos,
tuercas, arandelas, pernos de anclaje, materiales consumibles, etiquetas para los equipos
mecánicos y líneas de tuberías y otros necesarios para la completa instalación).
EL CONTRATISTA, deberá verificar las cantidades indicadas en los metrados del presente alcance
(ver Anexo 4), en caso fuese menor el metrado, deberá cotizar los materiales faltantes e informar al
propietario. De esta manera, el CONTRATISTA deberá suministrar todos los materiales necesarios
para completar las instalaciones de manera correcta.
El suministro por parte del CONTRATISTA, se regirá de acuerdo a las especificaciones técnicas así
como también según el criterio de diseño, de ninguna manera será de calidad inferior a las
especificadas.
El CONTRATISTA no podrá subcontratar ningun trabajo sin previa autorización por escrito de
CONSORCIO TERMINALES ni podrá emitir ningún sub-pedido, cuya especificación técnica no
haya sido aprobada por CONSORCIO TERMINALES. Posteriormente suministrará los certificados
de todos los materiales en la forma requerida por las especificaciones aplicables.
Para el suministro de material de stock, procedente de fábrica o almacén se deberán entregar:
• Certificado de calidad del material que muestre que cumple con los requisitos exigidos.
• A juicio del CONSORCIO TERMINALES se podrán efectuar las pruebas necesarias de
control. El importe de dichas pruebas, en caso sean observados, estarán a cargo del
CONTRATISTA.
Siempre que en la documentación técnica facilitada al CONTRATISTA aparezcan criterios
diferentes o contrapuestos, éste seguirá el que corresponda a la normativa con mayor jerarquía en
el diseño, quedando obligado a poner en conocimiento de CONSORCIO TERMINALES, cuanto
antes, por escrito, y en cualquier caso antes del comienzo de la fabricación.
El CONTRATISTA deberá analizar y estudiar en detalle los documentos adjuntos. En caso de que
encuentre alguna inconsistencia, falta de definición o posibilidad de funcionamiento inadecuado
entre los mismos, deberá ponerlo en conocimiento a CONSORCIO TERMINALES. Si no procede
de este modo, estará obligado a aceptar la desición de CONSORCIO TERMINALES al respecto,
sin que esta pueda dar lugar a ninguna repercusión que modifique las condiciones contractuales.
Toda la documentación requerida (planos, hojas de datos, etc.) será en idioma español y cumplirá
con los requisitos indicados en las especificaciones del CONTRATISTA. En caso de no poder
presentar algún documento en español, EL CONTRATISTA solicitará la aprobación de
CONSORCIO TERMINALES antes de su presentación.
Todas las unidades de medidas que aparezcan en las hojas de datos, planos y restante
documentación, deberán ser expresadas en unidades del Sistema Internacional de Unidades (S.I.),
con excepción de los casos de diámetros de tuberías, bridas, etc, en los que esta dimensión se
expresará en pulgadas. Se admitirán asimismo presiones en PSI y caudales en GPM.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 30 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

2.6 CRONOGRAMA

Adicionalmente al cronograma contractual requerido, el CONTRATISTA deberá preparar el


cronograma detallado del listado de Hitos así como el plan de ejecución del personal requerido
para desarrollar todas las instalaciones mecánicas y tuberías, tomando en consideración el
cronograma general de operación/construcción.
Se requiere que CONSORCIO TERMINALES apruebe el cronograma antes de empezar la obra.
Los trabajos se realizarán con el Terminal en operación por lo que se deberá coordinar las
actividades para evitar interferencias.
Se deberá desarrollar un plan o programa de ejecución de las obras del SCI de manera que el SCI
existente este en operación en todo momento.

2.7 PLAN DE TRABAJO

a) Inicio
Tras la adjudicación del servicio se realizará una reunión de presentación entre el personal
de supervisión de CONSORCIO TERMINALES, el GERENTE y el personal staff del
CONTRATISTA seleccionado, posteriormente el CONTRATISTA deberá iniciar los
trámites para la movilización de su personal y recursos permanentes.

b) Planificación
El CONTRATISTA deberá presentar el plan de ejecución de acuerdo a los estándares
indicados que se presentó en la oferta técnica, el cual se cumplirá obligatoriamente y se
irá actualizando durante el desarrollo de los trabajos asignados.
Para el presente caso, El CONTRATISTA tendrá un WBS y un Cronograma Detallado, en
donde se tendrán en cuenta las fechas de entrega de equipos por parte de CONSORCIO
TERMINALES.

c) Ejecución
La ejecución de los trabajos deberá realizarse bajo la estricta supervisión del GERENTE,
teniendo en cuenta los requerimientos de calidad, seguridad y protección ambiental
descritos en los planes respectivos.
La coordinación entre los especialistas, tanto del CONTRATISTA como del GERENTE,
deberá ser lo más eficaz posible, acorde al Plan de Comunicaciones diseñado con el
objeto de terminar con la ejecución de los trabajos dentro del plazo establecido.
Para el inicio de las labores y por cada actividad diferente a ejecutarse, el CONTRATISTA
deberá gestionar y renovar los “Permisos de Trabajo” con el Supervisor responsable de
CONSORCIO TERMINALES con la debida anticipación, así como custodiarlos. El
CONTRATISTA deberá asignar una persona exclusiva para dicha gestión. Los permisos
de trabajo se firmarán en el área de trabajo y se ajustarán a las normas, procedimientos y
condiciones necesarias que permitan ejecutarlo sin riesgo para las personas, bienes de la
empresa y el medio ambiente.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 31 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

d) Control, inspecciones y pruebas


El control de ejecución se realizará a través del ingeniero residente del CONTRATISTA, el
cual tendrá la responsabilidad de efectuar las valorizaciones de avance de obra y controlar
el cumplimiento del plan del Proyecto y de las normas y estándares de CONSORCIO
TERMINALES aplicables al proyecto. En las reuniones (de común acuerdo) del Proyecto
se revisarán los avances de obra realizados por el CONTRATISTA.
CONSORCIO TERMINALES, a través del GERENTE, verificará y validará las pruebas de
Inspección y control de calidad, para el cumplimiento de la buena ejecución del servicio.
Sin embargo esto no exime la responsabilidad contractual del CONTRATISTA en la
ejecución correcta del Proyecto.
CONSORCIO TERMINALES podrá rechazar los materiales que no reúnan los requisitos
de calidad en el momento de su empleo y también los que no cumplan las
especificaciones particulares pertinentes. Todos los materiales suministrados por el
CONTRATISTA deberán ser acompañados de los respectivos certificados de calidad y
fabricación.
Todos los trabajos de soldadura se realizarán únicamente por soldadores calificados con
homologación vigente, aceptadas por CONSORCIO TERMINALES. El CONTRATISTA
deberá presentar dichas constancias de homologación previo al inicio de los trabajos para
la respectiva verificación y aceptación.
El CONTRATISTA informará a CONSORCIO TERMINALES las causas que puedan
suponer retrasos en la realización del trabajo, a partir del momento en que se produjo la
circunstancia que ocasionó o pueda ocasionar retraso.
CONSORCIO TERMINALES se reserva la facultad de introducir durante el proceso de
obra modificaciones y/o agregados que esclarezcan y/o complementen el diseño
detallado, optimizándose eficazmente la ejecución de los trabajos.
Para el control de calidad se debe considerar que al término de la construcción, cada
sistema será sometido a limpieza general y pruebas funcionales. El suministro y
eliminación de agua para las pruebas es responsabilidad del CONTRATISTA.

e) Cierre
La terminación de la obra será considerada cuando se hayan concluido a satisfacción del
usuario final, los trabajos y se respalde con el Dossier de Calidad respectivo (ensayos,
pruebas, planos as built, etc.)
El CONTRATISTA presentará la valorización de los trabajos ejecutados en el Proyecto,
para su revisión y aprobación por parte del GERENTE y CONSORCIO TERMINALES, tras
lo cual se notificará al CONTRATISTA para la emisión de la factura correspondiente.

f) Requerimientos de seguridad
El proyecto se desenvolverá siguiendo los más altos estándares de seguridad, este criterio
será aplicado desde la ingeniería hasta la entrega del proyecto a CONSORCIO
TERMINALES como terminado.
Las mejores prácticas del CONTRATISTA deberán incluir los conceptos siguientes:
• Organización de la Seguridad
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 32 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

• Plan de Seguridad
• Evaluación de riesgos
• Control de riesgos
• Aprobación antes de su uso de equipos y herramientas.
• Equipos de protección personal
• Reuniones periódicas de seguridad
• Inspecciones
• Capacitación

g) Requerimientos de calidad
El proyecto se desenvolverá siguiendo los más altos estándares de calidad, este criterio
será aplicado desde la Ingeniería hasta la entrega del Proyecto a CONSORCIO
TERMINALES como terminado.
Para el efecto, el CONTRATISTA preparará y ejecutará un Plan de Control de calidad y un
Plan de Aseguramiento de la Calidad.
Todos los equipos contemplarán protocolos de pruebas, de acuerdo a las normas y
estándares aplicados.

2.8 CONTROL DE AVANCE DE OBRA

El CONTRATISTA deberá generar un cronograma en formato MS Project versión 2010, en el


cual se incluyan todos los ítems relativos al proyecto, estimando tiempos requeridos de
ejecución. El cronograma debe estar definido en grupos de actividades que permitan una
evaluación en general y a detalle de las actividades.
El CONTRATISTA está en la obligación de brindar un reporte semanal y mensual de avance
por actividad de la Obra.

DOCUMENTOS
CODIGO DESCRIPCIÓN
--- Cronograma de control de construcción
--- Cuaderno de obra
--- Reporte de avance de obra – semanal
--- Reporte de avance de obra – mensual

2.9 MATERIAL Y EQUIPOS DE CONSTRUCCIÓN

El CONTRATISTA debe suministrar todos los materiales permanentes o temporales,


herramientas y equipos de construcción que sean requeridos para la ejecución de las obras.
El CONTRATISTA informará a CONSORCIO TERMINALES la descripción, la capacidad y el
año de fabricación de sus equipos.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 33 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

En general debe proveer, todo el equipamiento y maquinaria, necesaria y adecuada (de


acuerdo a los estándares de seguridad de CT adjuntos), que le permita ejecutar el trabajo en
forma diligente, correcta y oportuna. Las grúas, tecles, aparejos, andamios, los equipos y
herramientas necesarios para la construcción de la obra y para la descarga, montaje, levante y
traslado de materiales y equipos (tanques de almacenamiento).
En general, el CONTRATISTA suministrará todos los repuestos, partes, equipos,
herramientas, materiales, insumos, e implementos necesarios para la correcta y oportuna
ejecución del trabajo y reparará adecuadamente o repondrá, de su cargo, todo elemento que
presente daños o imperfecciones.

2.10 INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA A SER ENTREGADA POR EL CONTRATISTA

Estos entregables complementarán más no limitarán el desarrollo de la construcción de las


obras civiles, mecánicas y eléctricas:
Ítem Descripción
1 Índice de los planos a ser presentados
2 Índice de los documentos complementarios a ser presentados
3 Lista completa de piezas incluyendo los números del CONTRATISTA y los
números del fabricante original
4 Reportes de avance de obra semanal
5 Solicitud de información
6 Orden de cambio
7 Reporte de recepción de materiales
8 Reportes de inspección
9 Certificados de los materiales
10 Reportes y/o certificados de pruebas y ensayos
11 Datos de pesos y dimensiones para el embarque
12 Plan de control y aseguramiento de calidad
13 Procedimientos de control y aseguramiento de calidad
14 Reportes de no conformidad
15 Plan de seguridad
16 Procedimientos de seguridad
17 Informe de investigación (seguridad)
18 Estadística mensual de seguridad
19 Bloqueo de seguridad lockout / tagout
20 Plan de manejo ambiental
21 Plan de manejo de residuos sólidos
22 Procedimientos de cumplimiento con normas medioambientales
23 Cuaderno de obra
24 Planos As Built
25 Cronograma del proyecto (completo: ingeniería, procura, fabricación y
construcción)
26 Procedimientos de trabajo

Nota:
El listado anterior es referencial y debe ser completado por el CONTRATISTA.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 34 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

3.0 COMISIONAMIENTO

El propósito del comisionamiento será en todo momento el aseguramiento del desempeño de los
sistemas de protección contra incendio y la satisfacción de sus requerimientos operacionales por parte
de CONSORCIO TERMINALES, incluyendo también los requerimientos de la normativa nacional e
internacional aplicable.

El CONTRATISTA deberá verificar y documentar lo siguiente:


• Desempeño en concordancia con las normas aplicadas en el proyecto, y en especial con los
requerimientos de la NFPA 3.
• Cumplimiento con los criterios de diseños y los requerimientos de CONSORCIO TERMINALES.
• Secuencia de operación del Sistema Contra Incendio.
• Instalación en concordancia con las instrucciones requeridas por los fabricantes.
• Precisión de diagramas de interconexiones del sistema y ubicación de dispositivos.

3.1 MIEMBROS DEL EQUIPO DEL COMISIONAMIENTO

El comisionamiento del sistema contra incendio de propiedad de CONSORCIO TERMINALES,


seguirá en líneas generales los lineamientos de la NFPA 3, incluyendo la normativa nacional.
Para una satisfactoria ejecución del proyecto el CONTRATISTA deberá formar un equipo de
comisionamiento, encargado de dejar en total operatividad los sistemas de protección contra
incendio, los cuales deberán cumplir como mínimo con lo siguiente:

• Deberán tener conocimiento y experiencia probada en la apropiada aplicación de las


recomendaciones de comisionamiento para sistemas contra incendio y practicas industriales
generales.
• Deberán tener un punto de vista imparcial, sin favorecer el uso de determinada marca o
equipo.
• Deberán tener un entendimiento avanzado de la instalación, operación y mantenimiento de
todos los sistemas de protección contra incendio instalados, con énfasis particular sobre
prueba integrada del sistema contra incendio.

3.1.1 AUTORIDAD DE COMISIONAMIENTO (JEFE DE TERMINAL CONSORCIO


TERMINALES)

Deberá planear, coordinar y supervisar el proceso entero de comisionamiento,


coordinando con el Director de Construcción y el Contratista de Instalación.

3.1.2 CONTRATISTA DE INSTALACIÓN

El CONTRATISTA de instalación deberá tener conocimiento y experiencia probada


de por lo menos 10 años, en instalación de sistemas de protección contra incendio.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 35 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

Terminada y verificada las instalaciones, el personal, del CONTRATISTA,


responsables de la pruebas deberá desarrollar un plan de prueba de sistemas
individuales y pruebas integradas.

El personal del CONTRATISTA, responsable de las pruebas de sistemas


individuales deberá tener entendimiento avanzado de la instalación y operación de
todos los sistemas de protección contra incendio propuestos para ser probados, con
énfasis particular sobre las pruebas integradas. Además el personal deberá estar
licenciado o certificado donde sea requerido por la autoridad competente y/o código
o normas.

El personal del CONTRATISTA, responsable de las pruebas integradas deberá


demostrar experiencia y conocimiento de los métodos de verificación de ejecución,
para validar la funcionalidad y los componentes integrados de sistemas contra
incendio. Deberá demostrar conocimiento, experiencia y entendimiento de los
componentes de operación de todos los sistemas y subsistemas, en la extensión en
que ellos afecten la instalación y operación de los sistemas contra incendio en
concordancia con el diseño aprobado.

Además el personal de las pruebas deberá tener la capacidad de realizar lo


siguiente:
• Leer e interpretar dibujos y especificaciones con el propósito de entender la
instalación, prueba, operación del sistema contra incendio.
• Proveer buena comunicación escrita, verbal, resolución de conflictos y
habilidades organizacionales.

En general, el personal del CONTRATISTA, deberá efectuar los procedimientos de


prueba e inspección aplicables descritos en los siguientes estándares y lo que
OSINERGMIN crea conveniente:

a. NFPA 3 (2012): Comisionamiento y Pruebas Integradas de Sistemas Contra


Incendios.

b. NFPA 11 (2010): Norma para Espumas de Baja, Media y Alta Expansión.


- Capítulo 11, Prueba y Aceptación.

c. NFPA 13 (2010): Norma para la Instalación de Sistemas de Rociadores.


- Capítulo 24, Aceptación del Sistema.
d. NFPA 14 (2010): Norma para la Instalación de Sistemas de Tubería Vertical y
Mangueras.
- Capítulo 11, Aceptación del Sistema.

e. NFPA 20 (2010): Norma para la Instalación de Bombas estacionarias contra


incendios
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 36 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

- Capítulo 14, Aceptación, Pruebas y Mantenimiento.

f. NFPA 24 (2010): Norma para la Instalación de Tuberías para Servicio Privado de


Incendios y sus Accesorios
- Capítulo 10.10. Prueba y Aceptación.

g. NFPA 25(2011): Norma para la Inspección, Prueba y Mantenimiento de Sistemas


Hidráulicos de Protección Contra Incendios.
- Capítulo 6, Sistema de Columnas y Mangueras.
- Capítulo 7, Tuberías de Servicio Privado de Incendios.
- Capítulo 13, Válvulas, Componentes de Válvulas, y Guarniciones.
- Anexo B: Formatos para inspección pruebas y mantenimiento.

3.1.3 PROFESIONAL DE DISEÑO (CONTRATISTA)

El profesional del CONTRATISTA deberá tener conocimiento y experiencia de


diseño de sistemas contra incendio de instalaciones semejantes al Sistema de
Adecuación Contra Incendio de propiedad de CONSORCIO TERMINALES, así
mismo deberá estar individualmente identificado en las especificaciones y
documentos afines al proyecto.

3.1.4 DIRECTOR DE CONSTRUCCIÓN (GERENTE)

Deberán tener conocimiento y experiencia probada en el campo de dirección del


proyecto de instalación de sistemas contra incendio, por un periodo no menor a 5
años.

3.1.5 PERSONAL DE LAS INSTALACIONES (POR CONSORCIO TERMINALES)

CONSORCIO TERMINALES facilitará al CONTRATISTA, de acuerdo a su


disponibilidad, de personal relacionado a la Adecuación del Sistema Contra Incendio
según el cronograma de ejecución del proyecto aprobado por CONSORCIO
TERMINALES. Así mismo el personal de las instalaciones deberá tener la potestad
de:
• Estimar las necesidades de la instalación.
• Conocer las operaciones básicas que se realicen.
• Conocer las prácticas y procedimientos de CONSORCIO TERMINALES.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 37 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

3.1.6 AUTORIDAD COMPETENTE (OSINERGMIN)

La autoridad competente debería estar bien informada en la normativa nacional e


internacional con referencia a sistemas contra incendio, así como tener la facultad
para:
• Interactuar con el profesional de diseño y la autoridad de comisionamiento en
todas las fases del proceso de comisionamiento.
• Determinar la celeridad operacional del sistema de protección contra incendio.
• Interactuar con el equipo de comisionamiento del sistema contra incendio en
orden de verificar el cumplimiento de la prueba integrada para efectos de la
aceptación del sistema.

3.1.7 REPRESENTANTE DE SEGUROS

El representante de la empresa aseguradora de CONSORCIO TERMINALES


debería tener conocimiento y experiencia en prevención de pérdidas a la propiedad
para mitigar el riesgo probable.

3.2 FASES DEL COMISIONAMIENTO

El comisionamiento del sistema de protección contra incendio deberá incluir pero no limitarse a la
fase de planeación, fase de diseño, fase de construcción y fase de operación.
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 38 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

Figura 3.2.1: NFPA 3, Figura A.5.1.2(a) – Proceso de Comisionamiento


Fase de Diseño
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 39 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

Figura 3.2.2: NFPA 3, Figura A.5.1.2 (b) – Proceso de Comisionamiento


Fase de Construcción y ocupación
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 40 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

3.3 DOCUMENTACIÓN Y FORMATO DEL COMISIONAMIENTO

Los documentos y formatos aprobados del comisionamiento, deberán ser usados para
registrar el comisionamiento y la prueba integrada de los sistemas contra incendio.
Solo se usará documentos proporcionados por las normas NFPA y las referenciadas en las
bases de diseño.
Donde no existan formatos o listas de verificación, deberán desarrollarse formatos o listas de
verificación específicas para documentar exitosamente la prueba de sistemas y componentes.
Los documentos de prueba deberán ser custodiados durante la vida del sistema contra
incendio.

4.0 ENTREGA FINAL DE OBRA

La entrega de la obra, se realizará a través de los siguientes pasos:


• Entrega por parte del CONTRATISTA de los documentos finales en revisión 1 (As Built)
• Se elaborará el Acta de Recepción Provisional, en la que se adjuntará la hoja de observaciones y
Wish List (Lista de Deseos).
• Luego de ser atendidas las observaciones del Acta de Recepción Provisional, se procederá al
cierre del proyecto con el Acta de Recepción Definitiva.

5.0 TRABAJO NO INCLUIDO

a) Lista de equipos y componentes de los tanques TQ-025A/025B/031/034/036 (por el


CONSTRUCTOR de tanques).
b) Memoria de cálculo de los tanques TQ-025A/025B/031/034/036 (por el CONSTRUCTOR de
tanques).
c) Movimiento de tierra, instalación de geomembrana y geotextil, compactación y cimentación para
los tanques TQ-025A/025B, incluye buzones recolector de fugas para cada tanque (Por el
CONSTRUCTOR de tanques).
d) Movimiento de tierra, compactación y cimentación para el tanque TQ-031/034/036, según planos
y documentos del CONSTRUCTOR y CT) por el CONSTRUCTOR del tanque.
e) Pruebas para los tanques (pruebas en vacío, tinta penetrante y radiográficas para los cordones de
soldadura, prueba de hermeticidad).
f) Pintado de los tanques TQ-025A/025B/031/034/036 por el CONSTRUCTOR, según la
especificación de CT.
g) Pintado de equipos nuevos (por el PROVEEDOR según especificación de CT).
h) Instalación de tuberías, accesorios, anillos y aspersores de agua de enfriamiento desde el
manifold hasta los anillos de cada tanque nuevo TQ-031/034/036 (por el CONSTRUCTOR del
tanque).
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 41 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

i) Instalación de tuberías y accesorios desde el manifold de espuma hasta la cámara o generador


de espuma del cada tanque nuevo. Incluye la instalación de 2 cámaras de espuma 201-FC-
013/014 y 10 generadores de espuma con tag 201-FG-008 @ 017 en los tanques (tag TQ-031 /
034 / 036) según se muestra en su hoja de datos y planos del proyecto.

6.0 CÓDIGOS REGULACIONES Y ESTÁNDARES

A menos se especifique lo contrario, todo el trabajo y materiales deben ajustarse a las


especificaciones indicadas en el Listado de Especificaciones adjunto a este alcance de trabajo y a las
últimas ediciones de los siguientes códigos:

Normas Nacionales aplicables:


DS 052-93-EM Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos
DS 043-2007-EM Reglamento de seguridad para las actividades de hidrocarburos y modifican
diversas disposiciones
DS 045-2001-EM Reglamento para la comercialización de combustibles líquidos y otros
productos derivado de los hidrocarburos
DS 039-2014-EM Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos
RNE Reglamento Nacional de Edificaciones

Normas y estándares Internacionales:


ASME B31.3 Process Piping
API 650 Welded Steel Tanks for Oil Storage
API 653 Tank Inspection, Repair, Alteration and Reconstruction
API 2030 Recommended Practice for Application of Fixed Water Spray Systems for Fire
Protection in the Petroleum and Petrochemical Industries
API 2021 Management of Atmospheric Storage Tank Fires
NFPA 3 Recommended Practice for Commissioning of Fire Protection and Life Safety
Systems
NFPA 11 Standard for Low-, Medium-, and High-Expansion Foam
NFPA 13 Standard for the Installation of Sprinkler Systems
NFPA 14 Standard for the Installation of Standpipe and Hose Systems
NFPA 15 Standard for Water Spray Fixed Systems for Fire Protection
NFPA 20 Standard for the Installation of Stationary Pumps for Fire Protection
NFPA 24 Standard for the Installation of Private Fire Service Mains and Their
Appurtenances
NFPA 70 National Electrical Code
NFPA 72 National Fire Alarm and Signaling Code

Otras Normas y estándares Internacionales

ANSI American National Standards Institute


ASTM American Society for Testing and Materials
AWS American Welding Society
AWWA American Water Works Association
OSHA Occupation, Safety and Health Administration
Propuesta N° 571493 CONSORCIO TERMINALES PMC
PROYECTOS DE INVERSIÓN 2015-2017
ADECUACIÓN SISTEMA CONTRA Fecha: 05/02/2016
Documento N°
571493-202-GER-TDR-001 INCENDIO TERMINAL MOLLENDO Página 42 de 42
TERMINOS DE REFERENCIA
Revisión: 2

NACE National Association of Corrosion Engineers


ASNT American Society of Nondestructive Testing
SSPC Steel Structures Painting Council
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
IESNA Illuminating Engineering Society of North America
NEMA National Electrical Manufacturers Association
NEC National Electrical Code
NESC National Electrical Safety Code
OSHA U. S. Occupational Safety & Health Administration
UL Underwriter Laboratory

En el caso de conflicto de requerimientos entre códigos y normas, prevalecerá el de mayor nivel de


exigencia.

7.0 CAMBIOS DE ALCANCE

Ante cualquier cambio a este alcance de trabajo, que constituya un cambio en el precio o en el
cronograma establecido en el contrato asociado a este alcance de trabajo, el CONTRATISTA deberá
notificar al GERENTE y CONSORCIO TERMINALES de este cambio dentro de cinco días desde la
recepción del documento oficial que ordena dicho cambio. Cualquier trabajo nuevo o adicional
asociado con este alcance de trabajo aprobado, no deberá proceder a menos haya un contrato
aprobado o una orden de trabajo contra tal contrato, debidamente firmado y aprobado por
CONSORCIO TERMINALES (previa recomendación del GERENTE).

8.0 ANEXOS

a) Anexo 1: Lista de documentos de Ingeniería FEED.


b) Anexo 2: Lista de Planos de Ingeniería FEED.
c) Anexo 3: Lista de equipos y componentes excluidos (Suministrados por el CONSTRUCTOR de
Tanques de Agua Contra Incendio).
d) Anexo 4: Lista de equipos y materiales por CT.

Das könnte Ihnen auch gefallen