Sie sind auf Seite 1von 13

2019 IFMA SOUTH AMERICAN MUAYTHAI OPEN CHAMPIONSHIP XXX

Medellín, Colombia
Diciembre 12 – 17 de 2019
SAMOC XXX
Estimados atletas, bienvenidos a Medellín.
Dear athletes, welcome to
Medellín.
Sabemos todos que el Muaythai es un arte
marcial de carácter olímpico, promovido por la
As we all know, Muaythai is a
Federación Internacional de Asociaciones de
martial art recognized by the
Olympic Committee and Muaythai IFMA, la cual tiene representación en
promoted by the International más de 130 países y en los 5 continentes, desde
Association of Muaythai donde trabaja por la protección y la promoción
Federations IFMA. It is present in de los valores olímpicos.
over 130 countries and 5
continents, from where it works
Desde antes de su fundación, IFMA viene
for the promotion and realizando eventos en los cinco continentes. En
protection of Olympic values. Suramérica, el proceso comenzó desde 2004 , y
este año auspicia el 2019 IFMA SOUTH
Since before it was founded AMERICAN OPEN CHAMPIONSHIP XXX .
IFMA promotes events in the 5 SAMOC XXX será un evento con impacto social y
continents. In South America the ambiental, y tendrá lugar en Medellín Colombia
process started in 2004. This year
the 30th version of IFMA South
entre el 12 y el 17 de diciembre de 2019.
American Open Championship Estamos trabajando duro para ofrecerles un
will be an event with social and SOUTH AMERICAN MUAYTHAI OPEN
environmental impact. It will CHAMPIONSHIP inolvidable.
take place in Medellín, Colombia
between 12th and 17th December
of 2019. Los Esperamos.

We are working hard to host an


unforgettable SAMOC.
__________________________
See you soon! David González Escobar
Presidente
Federación Colombiana de Muaythai
Impacto social
SAMOC XXX
Social impact
Free entrance.
Special guests will join the event
as groups for vulnerable youth
El evento tendrá entrada gratuita, con and children’s wellbeing will be
invitación especial a diferentes grupos invited.
juveniles e infantiles de sectores The event will have local media
vulnerables de la ciudad. coverage and will be available
via streaming.
Será difundido en medios de comunicación
local y contara con transmisión en vivo vía
streaming. Environmental impact
Before, during and after the
event CO2 emissions and
contamination will be reduced
by:
Impacto ambiental Commute and use of public
transportation.
Reducing the use of single use
Antes, durante y después del desarrollo del plastic bottles.
evento se espera:
Reducing paper usage and
Reducir las emisiones de CO2. Todos los printed information.
desplazamientos serán hechos a pie o en
transporte publico eléctrico.
Reducir el uso de botellas plásticas
desechables.
Reducir el número de impresiones y el
consumo de papel.
SAMOC XXX

Evento: 2019 IFMA SOUTH AMERICAN OPEN


Event 2019 IFMA SOUTH
CHAMPIONSHIP XXX
AMERICAN OPEN Avalado por: IFMA, COI, GAISF, FISU, TAFISA,
CHAMPIONSHIP XXX CPM, CSMT, COC, WG.
Supprted by: IFMA, COI,
Fecha: 12 al 17 de diciembre de 2019
GAISF, FISU, TAFISA, CPM,
CSMT, COC, WG. Lugar: Coliseo de Combate Guillermo Gaviria
Dates: 12th – 17th December Dirección: Carrera 48 #70-10
Venue: Coliseo de Combate –
Guillermo Gaviria Ciudad: Medellín, Antioquia
Address: Carrera 48 #70-10 Alojamiento: Hotel Tryp Medellín
City: Medellín, Antioquia
Cl. 50 #70-124
Hotel: Hotel Tryp Medellín
Cl. 50 #70-124 Distancia Hotel – Coliseo: 750 metros / 6
Distance Hotel - Venue: 750 minutos caminando
meters / 6-minute walk
Días de Competencia: 14 y 16 de Diciembre.
Date of Bouts: 14th and 16th
December 2019. Países Invitados: 16
Participant countries: 16 Deportistas participantes: 150/200
Participant athelets: 150/200
Guest: Fundacion SPORT is Invitados Fundacion SPORT is your GANG: 40
your GANG: 40 kids y 5 adults niños y 5 adultos
Tours: City Tour and trip to Salida Turística: Tour por Medellín y viaje a
Guatapé Guatapé
Venue capacity: 3.000 people
/ day Capacidad escenario: 3.000 personas diarias
Coverage: Local media / Transmisión del evento:
Youtube streaming
Medios Locales / Via Youtube
streaming
SAMOC XXX
Registro:
Registration:
Registration opens
Inicio de registro 12th August, 2019
12 de agosto de 2019
Confirmation of national teams
1st September, 2019
Confirmación del equipo nacional
1 de septiembre de 2019 Entry by number and uniform
1st October, 2019

Entrada por número y estimación uniforme Final entries by name and


uniforms | Registration closes
1 de octubre de 2019
15th November, 2019

Entrada definitiva por nombre y pedidos


IMPORTANT: Registration
uniformes | Cierre de registro
through
15 de noviembre de 2019 https://colmt.rsportz.com/

For more information


+57 313 4831142
IMPORTANTE: Registro de participantes a
través de la plataforma
https://colmt.rsportz.com/

Para mayores informes comunicarse al


+57 313 4831142
SAMOC
Programación | Program
ACTIVIDAD
XXX LUGAR HORA
Activity Place Time
12 diciembre | 12th December
Día oficial de llegada Todo el día
Official arrival day All day
13 diciembre | 13th December
Llegadas tardías
Late arrivals
Pesaje oficial
Hotel Tryp 12:00 – 15:00
Official weighing
Sorteo -1 delegado presente por Federación Desde 17:00
Draw -1 delegate by Federation present From 17:00
Se usará la plataforma oficial www.colmt.rsportz.com . La información podrá ser consultada vía web.
The official platform will be used www.colmt.rsportz.com . Information is available on-line.
Ceremonia de apertura Desde 19:00
Opening ceremony From 19:00
14 diciembre | 14th December
Pesaje en el evento
Coliseo de Combate 07:00 - 10:00
On-site weighing
Combates – Día 1 Desde 13:00
Coliseo de Combate
Bouts – Day 1 From 13:00
15 diciembre | 15th December
Día de descanso –visita a Sport Is Your Gang y turismo por Medellín Desde 09:00
Day off –visit to Sport Is Your Gang and City Tour From 09:00
16 diciembre | 16th December
Pesaje en el evento
Coliseo de Combate 07:00 - 09:00
On-site weighing
Finales Desde 13:00
Coliseo de Combate
Finals From 13:00
Ceremonia de medalla Al finalizar los combates
Coliseo de Combate
Awarding ceremony After bouts
Clausura –evento de gala
Closing -gala
17 diciembre | 17th December
Día de salida oficial | Visita opcional a Guatapé (confirmar) Todo el día
Official departure day | option trip to Guatapé (confirm) All day
SAMOC XXX
Grupos, categorías de peso y rounds

Grupo Peso (kg)


Rounds
Group Weight (kg
Juveniles Masculino 14 – 15 años 45, 48, 51, 54, 57, 60, 63.5,
Male Youth 14-15 yo 67, 71
3 rounds de 2 minutos cada uno.
Juveniles Femenino 14 – 15 años 42, 45, 48, 51, 54, 57, 60,
1 minuto completo de descanso entre
Female Youth 14-15 yo 63.5, 67
rounds.
Juveniles Masculino 16 – 17 años 48, 51, 54, 57, 60, 63.5, 67,
3 rounds, 2 minutes each.
Male Youth 16-17 yo 71, 75
1 full minute between rounds
Juveniles Femenino 16 – 17 años 45, 48, 51, 54, 57, 60, 63.5,
Female Youth 16-17 yo 67, 71
Menores de 23 – U23 Masculino (Clase B) 51, 54, 57, 60, 63.5, 67, 71,
Under 23 – U23 Male (Class B) 75, 81 3 rounds de 3 minutos cada uno
1 minuto completo de descanso entre
Menores de 23 – U23 Femenino (Clase B) 48, 51, 54, 57, 60, 63.5, 67, rounds.
Under 23 – U23 Female (Class B) 71, 75 3 rounds, 3 minutes each.
1 full minute between rounds
Clase A Elite Masculino 51, 54, 57, 60, 63.5, 67, 71, 3 rounds de 3 minutos cada uno
Class A Elite Male 75, 81, 86, 91, + 91 1 minuto completo de descanso entre
rounds.
Clase A Elite Femenino 48, 51, 54, 57, 60, 63.5, 67,
3 rounds, 3 minutes each.
Class A Elite Female 71, 75, +75
1 full minute between rounds

Pesaje Weighing
El primer pesaje oficial de inscripción se realizará el First official weighing is on 13th December at the
día 13 de Diciembre en las instalaciones del Hotel Hotel between 12:00 and 3:00 PM. On-site official
entre las 12:00 y las 3:00 PM. El pesaje oficial de weighing is on 14th and 16th December at the
competencia se realizará el 14 y el 16 de diciembre Venue between 7:00 AM and 10:00 AM.
en el Coliseo de Combate entre 7:00 am y 10:00
am
Sorteo y Llaves Draw
El sorteo y las llaves se definirán después de Draw will take place right after the first official
terminado el pesaje oficial de inscripción. weighing . Each team will appoint a representative
Cada equipo debe enviar un representante a las at 5:00 PM where keys will be officially announced.
5:00 pm donde se anunciaran oficialmente las The official platform will be used and results will be
llaves. Las llaves se realizaran a través de la made available online www.colmt.rsportz.com
plataforma de www.colmt.rsportz.com las cuales
quedaran a disposición de todos vía digital.
SAMOC XXX
Convocatoria | Call
Países Miembro de la Confederación Suramericana | CSMT
Member countries:
• Argentina
• Bolivia
• Brasil
• Chile
• Colombia
• Ecuador
• Paraguay
• Perú
• Uruguay
• Venezuela

Países Invitados | Guest countries:


• Bélgica
• Canadá
• Costa Rica
• Estados Unidos
• Honduras
• México

Total de la Convocatoria | Total call: 16 países | countries

Número estimado de participantes | Estimated number of participants:


150 – 200 personas
SAMOC XXX
Moneda
Precios en dólares americanos USD. Se usará la tasa representativa del
día (TRM) publicada por la Superfinanciera para liquidar pesos
colombianos COP en caso que sea requerido.

Política de pago
El pago deberá efectuarse en efectivo, en dólares americanos USD, el
primer día del evento (12 de diciembre del 2019). Se recibirán pagos el 13
de diciembre para las delegaciones que lleguen en esa fecha.

Política de Cancelación
Cancelaciones antes del 1 de diciembre de 2019 (inclusive) tendrán un
cobro de un 10%. Cancelaciones a partir del 1 de diciembre tendrán un
cobro del 100%.
Las reservas deben hacerse usando el formato de la plataforma web.

Cambios en las fechas o condiciones de alojamiento


Las tarifas son exclusivas para SAMOC y cualquier cambio deberá ser
pagado directamente por el grupo o deportista en las tarifas vigentes.

Currency
Price in american dollars (USD). Legal exchange rates will be used to calculate
amounts in Colombian pesos COP if needed.

Payment policy
Payment should be made in cash in USD on the first official date of the event (12th or
13th December 2019).

Cancellation policy
Cancellations before december 1st 2019 (inclusive) will be charged 10%. Cancellations
from December 1st will be charged the full amount. Reservations should be made
using the online plattaform.
SAMOC XXX
Tarifas | Fees
Inscripción Valor por deportista
$30 USD Each athlete
Registration
Cada deportista y/o entrenador debe
usar su respectivo uniforme de la
$60 USD delegación nacional durante el evento.
Dos camisas (1 azul y Each participant (Athlete or coach) must use
1 roja) + Un short de their national uniform throughout the event
Uniformes Muaythai Oficial
Uniforms Para las competencias deben usar el
Two tops (1 blue and Uniforme Oficial del evento de
1 red) and a acuerdo con el color de la esquina en
Muaythai short donde les corresponde competir.
Official uniform would be worn for bouts.

Cada deportista debe contar


con su boxer book oficial
Boxer Book $5 USD de IFMA.
Each athlete shoud have the
IFMA boxer book

Documentos requeridos Mandatory required


indispensables: documents
Boxer Book, Boxer Book,
Exámenes Médicos, Medical exams
Consentimiento del Atleta Athlete consent
Permisos de los menores Parental permission for minors
SAMOC XXX
Alojamiento | Accomodation

Persona / Total por


Tipo acomodación Noches
noche persona
Room type Nights
Guest / night Total per guest
Habitación sencilla (1 persona)
5 $50 USD $250 USD
Single (1 guest)
Habitación doble (2 personas)
5 $35 USD $175 USD
Double (2 guests)
Habitación triple (3 personas)
5 $30 USD $150 USD
Triple (3 guests)

Incluye | Includes
Cama individual Single bed
Desayuno buffet continental Continental breakfast
Impuestos Taxes
Conexión a internet wifi en áreas comunes Wifi in common areas
Llamadas locales (en Medellín) Local calls (in Medellín)
Aire acondicionado Air conditioner
Coctel de bienvenida sin licor Welcome non-alcoholic drink
Spa de cortesía por 10 minutos Courtesy 10-min spa session
Zona húmeda (turco y jacuzzi) Accesso to turco and jacuzzi
Atención de urgencias médicas 24hrs Medical emergencies 24hrs.

NOTA: Para recibir la acreditación y participar en el


Campeonato es obligatorio alojarse en el Hotel oficial.
NOTE: It is mandatory to stay at the official Hotel of the event in
order to be accredited and participate.
https://trypmedellin.com/gallery/
SAMOC XXX
Presupuesto estimado por persona USD |
Estimated budget per person USD

Inscripción
$30 USD
Registration
Uniforme
$60 USD
Uniform
Boxer Book $5 USD
Alimentación
15 USD x 5 nights $75 USD
Food
Hotel habitación doble
35 USD x 5 days $175 USD
Twin room
$345 USD
Curso para Nuevos Árbitros y Jueces

Durante el IFMA South American Muaythai Open Championship de este año,


se ofrecerá un curso de 3 días para árbitros y jueces que quieran comenzar o
continuar el proceso de arbitraje internacional IFMA. Deben cuentar con algo
de experiencia.
La inscripción tendrá un valor de $ 150 USD y se realizará también en el
registro en línea.

During the IFMA S South American Muaythai Open Championship this year, a 3 day course
will be offered for those judges and referees willing to continue the international process with
IFMA. Basic experience required.
Price, 150 USD and the registration will be online.
SAMOC XXX

One World. One Muaythai.

Das könnte Ihnen auch gefallen