Sie sind auf Seite 1von 52

¡La universidad de todos!

UNIDAD 01: ASPECTO PRELIMINAR DE LA REDACCIÓN Y LA


PUNTUACIÓN
SESIÓN 01: Hablar y escribir. Lenguaje y pensamiento.
Registros idiomáticos. Competencia lingüística

Docente: Mag. Karen Y. Escalera Vicente


2019-II
II C
Escuela Profesional II

INGENIERÍA CIVIL
¿Las palabras tienen el mismo significado?

•Hay
•Ahí
•¡ay!
¿Cuál es el significado de
las palabras?

•Ves
•Vez
Contenidos temáticos
• COMUNICACIÓN
– ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN
• HABLAR Y ESCRIBIR
• PENSAMIENTO Y EL LENGUAJE
• VICIOS DEL LENGUAJE
• REGISTROS LINGÜÍSTICOS
– REGISTRO FORMAL
– REGISTRO INFORMAL
• COMPETENCIA LINGÜÍSTICA
Dar - recibir

Dedicamos la mayor parte de nuestro tiempo a comunicarnos. Pasamos años


aprendiendo a leer y a escribir
COMUNICACIÓN ES…

Es la actividad consciente de
intercambiar información entre
dos o más participantes con el
fin de transmitir o recibir
significados a través de un
sistema compartido
de signos y normas semánticas.
EN COMUNICACIÓN RECORDAMOS...
• 10% REPRESENTAMOS MEDIANTE PALABRAS
• 30% MEDIANTE SONIDOS
• 60% CORRESPONDE A LENGUAJE NO VERBAL

USTED PUEDE VER MUCHAS COSAS SOLAMENTE OBSERVANDO. EL LENGUAJE


NO VERBAL DEBE TENERSE EN CUENTA.
Importancia actual de la comunicación

En un mundo en que la necesidad de la relación se manifiesta


a través de todos los niveles y en las actividades más
diversas. La vida de los hombres en sociedad se puede
esquematizar por la multitud de las relaciones que vincula a
unos con los otros.

En esa variedad de relaciones a que aludimos hay que


observar dos aspectos fundamentales: saber transmitir las
ideas y saber hacerse comprender por los demás.
ambas habilidades, oral y escrita, conviven sin mayor
problema dentro del entorno profesional.

Una buena comunicación escrita tiene la capacidad de mejorar


las relaciones laborales y ayudar al correcto funcionamiento de
la organización.
Elementos de la comunicación

• Emisor: El que dirige la acción por medio de la palabra.


• Receptor: El que responde al diálogo, lo enriquece y lo aplica.
• Mensaje: El conjunto de ideas o tema del que se dice algo.
• Código: Sistema de signos, señales y reglas verbales, no verbales y visuales, comunes
al emisor y al receptor
• Canal: Es el instrumento, método, técnica, estrategia o práctica que se emplea para
presentar, integrar, discutir, crear, evaluar o solucionar temas comunes.
• Contexto: Son las circunstancias históricas, culturales, éticas, científicas, recreativas o
similares en las .que se da el mensaje.
• Retroalimentación: Es la interacción pragmática entre el emisor y el receptor que
permite conocer el alcance, efectividad y asimilación del conocimiento.
• Ruido: Son los factores externos o problemas circunstanciales que afectan a los
anteriores elementos.
Ejemplos:

• Paco le dijo a Carolina en el colegio que se verían


aquella noche.
• Observamos claramente que el código que se ha utilizado es el
español. Además, Paco es el emisor, mientras que Carolina actúa
como receptor. El mensaje es una quedada nocturna, el colegio es
el contexto y el aire es el canal, ya que hablan cara a cara.

• Paco escribe a través de WhatsApp: Carolina, ahora


estoy en mi casa. Nos vemos esta noche.
• El código es el español, que es el idioma en que hablan. Aunque el
emisor y receptor siguen siendo Paco y Carolina, y el mensaje es
una quedada nocturna, ahora el contexto es la casa de Paco,
mientras que el canal es un teléfono móvil, desde el que escribe el
emisor.
Preguntas aplicativas:
• ¿En un salón de clases cuál es el emisor, el receptor, el contexto y el código?
• En este caso, el emisor es el docente que emite el contenido de la clase. El receptor es colectivo, ya que
se trata de los alumnos. El contexto es el aula. El código es el idioma verbal y los signos escritos en la
pizarra.

• ¿En un chat de Internet cuál es el emisor, el receptor, el contexto y el código.


• El emisor y el receptor se alternan. Emisor es quien escribe y receptor quien lee el mensaje. El contexto
es diverso. Ambos comparten el entorno de la web, así como del programa de computación con el cual
hacen el chat. No obstante, también sucede que cada uno de ellos tiene el sitio específico donde se
sienta con un computador a chatear. El código es escrito, y actualmente incluye signos como los
emoticonos.

• ¿En una conversación por teléfono quien es el emisor, receptor y canal?


• En este caso, el emisor y receptor se intercambian constantemente a lo largo de la conversación. Por otra
parte, el canal no es otro que la línea telefónica.
Expresarse y comunicarse

• Expresarse mediante la palabra, verbal o escrita, es utilizar este


tipo concreto de lenguaje para exteriorizar lo que se siente y lo
que se piensa. No quiere esto decir que sea la palabra el único
instrumento de expresión, pero para nuestros efectos hemos de
referirnos siempre al lenguaje como único vehículo normal y
como el más universal que existe, sobre todo después que los
avances tecnológicos nos han traído los medios de interrelación
con las masas, como son la radio y la televisión.

• La expresión, incluso la expresión correcta, no se agota en sí


misma, es decir, no es necesario expresarse bien por el solo
placer que ello nos proporcione, sino que lo queremos y
necesitamos para comunicarnos mejor con los demás.
Hablar y escribir correctamente
Hablar y escribir son habilidades básicas y necesarias con las que cuenta la
mayor parte de las personas.
Los pensamientos se transforman en letras,
palabras y estas en frases, oraciones, ideas
claras que transmitan y generen eso que
queremos expresar.

El saber hablar implica usar el modo


correcto el lenguaje. Hacer uso de lo extra
verbal:
• Kinésica (gestos y posturas)
• Proxémica (distancias interpersonal)
• Cronémica (organiza el tiempo)
Para hablar y escribir bien se requiere de un buen estilo. Estilo es la
forma externa con que se hacen sensibles las ideas y los
sentimientos. Cualidades del estilo:

• La claridad (hablando debemos gesticular y hacer uso correcto


de labios, lengua, dientes
• La precisión (consignar las ideas completas y conocer el
significado de las palabras)
• La propiedad (uso de términos, lenguaje corporal, facial y giros
adecuados, apego a las normas gramaticales)
• La concisión (formular un pensamiento con el menor número de
palabras, sin restarle por ello claridad ni precisión)
• La sencillez (naturalidad del estilo)
• La cortesía (es el trato adecuado)
HABLAR Y ESCRIBIR CORRECTAMENTE
ES CUESTIÓN DE:
•Práctica
•Empeño

•Dedicación
•Deseo de mejorar a cada momento.

•Búsqueda y necesidad de comunicar, transmitir.

Es estructurar el pensamiento de tal forma que las palabras y letras


digan claramente lo que deseamos y pensamos.
Estas dos habilidades del ser humano se relacionan de manera estrecha con la lectura.

Fonética: es el conjunto de sonidos de un idioma y es, en definitiva, lo que ayuda en


algunos casos a saber cómo escribir ciertas palabras.

Ortografía: parte de la gramática que nos enseña la


forma correcta de escribir las palabras para que todo lo
escrito sea comprendido con facilidad por cualquier
persona que lo lea.

Análisis sintáctico: estructurar bien las


frases, saber quién está ejecutando
la acción, como lo hace, en qué
circunstancias.
Pensamiento

• Es la actividad y creación de la mente;


se dice que todo aquello que es traído
a existencia mediante la actividad del
intelecto.
• El pensamiento es el producto de
la mente en el acto de pensar, es decir,
las construcciones mentales
elaboradas fruto de la actividad del
cerebro.

El pensamiento es la operación intelectual de carácter individual que se produce a partir


de procesos de la razón. Los pensamientos son productos que elabora la mente,
voluntariamente a partir de una orden racional, o involuntariamente a través de un
estímulo externo.
Elementos del pensamiento

• Percepción: La percepción va más allá de la simple sensación ; es la


ordenación que hace el cerebro de lo que le llega a través del mundo
exterior por la vista , el oído , el tacto , el olfato o el gusto .
• Memoria: La memoria permite almacenar pensamientos bajo la
forma de recuerdos y recuperarlos cuando es necesario.
• Conciencia: La conciencia es la sensación de ser un sujeto y estar
despierto para poder pensar. Se opone a la inconsciente.
• Emociones: la tradición ha opuesto razón y emociones, es claro que
estas influyen a la hora de formular un pensamiento. El sentimiento
se almacena junto con el recuerdo y permite la transformación
posterior de éste. Por eso, un recuerdo considerado positivo tiene
más posibilidades de ser evocado.

Por ejemplo, cuando estoy en clases, atiendo a las palabras del profesor, pero siento calor y
desearía tomar una bebida refrescante (imaginación), al mismo tiempo que me preguntan algo
(percepción), y algo recuerdo que leí o vi acerca del tema que se está hablando en clase
(memoria).
Lenguaje
Es un conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que
piensa o siente. Es el conjunto de palabras que usan para expresar ideas.

El lenguaje es un medio de
comunicación a través de
sonidos que expresa
significados específicos,
organizados según
determinadas reglas. Cada
lenguaje tiene una
gramática (conjunto de
reglas que posee tres
componentes: el sonido,
el significado y la estructura).
LA RELACIÓN ENTRE PENSAMIENTO Y EL LENGUAJE
• El lenguaje se convierte en el signo
del pensamiento, el que “traduce” lo
que pensamos. “El pensamiento
necesita del lenguaje porque toda
estructura cognoscitiva es una
situación simbólica que puede ser
manifestada por signos” (Peirce). La
palabra es vehículo del concepto y la
función de éste es llevar al sujeto a la
conciencia de un cierto objeto
Lenguaje Pensamiento
¿Que es? Conjunto de códigos que Idea
utilizamos para comunicar o Consecuencia del
informar. Forma universal de razonamiento
expresión Análisis del entorno
(exterior)
Formas Oral
Escrito
Mímico

Surge ante la necesidad de Surge ante la necesidad de


comunicarse con sus comunicarse con sus
semejantes. semejantes
VICIOS DEL LENGUAJE

• Son palabras o construcciones lingüísticas equivocadas. Son formas de construcción


o empleo de vocabularios inadecuados, que pueden dificultad la interpretación
correcta de un escrito.
Vicios del lenguaje según la RAE
• ANFIBIOLOGÍA: • SOLECISMO
son errores de concordancia o sintácticos en la
• La anfibología es el doble sentido de la construcción de oraciones. Es el error cometido
palabra. Esta oscuridad en la expresión contra la exactitud o pureza de un idioma. Ocurre
puede dar más de una interpretación. cuando faltan o sobran letras en la expresión o
Por ejemplo: cuando se usa una palabra por otra o cuando hay un
error de concordancia
– Medias para señoras de algodón. (¿Existen Por ejemplo:
señoras de algodón?)
– Después de que andé caminando por la calle, lo
– Ventilador de bolsillo eléctrico. encontré en la casa. (Después de que anduve
caminando por la calle, lo encontré en la casa).
– No se olviden de entrar las sillas. (No se olviden
de meter las sillas).
– Mesas y escritorios viejas. (mesas y escritorios
viejos)
– La área de estudio. (el área de estudio)
• CACOFONÍA
• BARBARISMO Repetición monótona de un mismo sonido.
Este vicio consiste en la mala Encuentro o repetición de las mismas sílabas o
pronunciación u ortografía de las letras. La construcción de las frases resulta
palabras. Es también el abuso con desagradable al oído.
vocablos extranjeros. Por ejemplo:
Por ejemplo: – Ára da la vara a Aarón.
– Está okéi. (Está bien). – Tanto molestan tantos tontos cuanto un
solo tonto no tanto.
– Tenemos que praticar la solidaridá.
– ¿Qué onda?
• Monotonía Ejemplos:
Muestra pobreza léxica. Vicio producido – Yo quisiera que me quisieras. “yo anhelo
por el uso frecuente de los mismos que me quisieras”.
vocablos para referirse a distintas – Tienes que tener paciencia con tus hijos.
situaciones, vale decir, se produce por la “Debes tener paciencia con tus hijos”.
pobreza de vocabulario. – Me han dicho que le diga a usted la verdad.
“Me han ordenado que le informe a usted
la verdad.
• ACTIVIDADES
I.Cita tres ejemplos para cada uno de los siguientes vicios del lenguaje:
II.Reconoce qué vicio aparece en las siguientes expresiones (Considera su
pronunciación oral):
Yo jamás me adecúo a los problemas.
En el fútbol, Juan es el number one.
Me parece de que estás equivocada.
Iba a Alcalá.
Delante mío tomó la medicina con la agua que yo la traje.
La controlabilidad de la enfermedad es el objetivo de esta campaña.
Yo te quiero mucho vida mida.
En la farmacia de don José venden pañales para adultos desechables.
Ha terminado el redactado de la nota.
Pásame el tubo hueco por dentro.
Ayá viene Alice.
• Pablo le dio su fólder a Milagros (solecismo)
• María y Hilda viajaron. (cacofonía)
• Valora todo lo que valen tus valiosas acciones. • Le vi en un cine de Lima. (solecismo)
(monotonía) • Encontré una águila en aquel parque. (cacofonía)
• Carlos o Óscar volverán pronto. (cacofonía) • Escuché claramente, pacientemente y analíticamente.
• Calcetines para caballeros de lana. (anfibiología) (cacofonía)
• Vamos a pintar toda la casas con pintura verde • No me acuerdo lo que dijistes. (barbarismo)
aunque quizá pintada de ese color no se vea bien, • El calor abrasador me causa gran dolor. (cacofonía)
según dice el pintor. (monotonía) • Él tubo que aceptar que es un méndigo. (cacofonía)
• Carta conteniendo información • Las maestras de la universidad peruanas están en
• Se bajó del caballo sin que se diera cuenta. huelga. (anfibiología)
(solecismo) • Tómate un té y te aliviarás. (cacofonía)
• Endenantes encontré un sol. (barbarismo) • Llegastes ayer. (barbarismo)
• Empréstame una moneda. (barbarismo) • Vimos a tu abuelo corriendo. (solecismo)
• Tres tristes tigres comen trigo en un trigal. (cacofonía) • El burro de tu primo se perdió caminando. (anfibiología)
• Mi tía María volvió ese día a la enfermería. • Olvidé la hacha sobre la mesa de la hada. (cacofonía)
(cacofonía) • Buenors días amigos. (barbarismo)
¿CREES QUE TODOS HABLAMOS IGUAL?
Actividad 1
Escribir dos textos breves (15 renglones), utilizando el procesador de texto del que dispongan.
• Un diálogo entre compañeros, en el que uno de los interlocutores proponga pedir permiso
al rector o a la rectora para hacer una feria del plato en los recreos con el fin de recaudar
fondos para un viaje de estudios.
• La carta al rector o a la rectora del colegio pidiendo permiso para hacer la feria del plato.

Comparar el diálogo y la carta


¿Qué tipo de palabras usaron en uno y otro caso?
¿Cada uno de nosotros habla siempre de la misma manera?
¿Cuando estamos en casa, en el colegio, en la cancha?
¿Cuando hablamos con el profesor, con un amigo o con un desconocido?
¿Cómo cambia nuestra forma de hablar? ¿De qué depende?
REGISTRO IDIOMÁTICO
Es el conjunto de variables contextuales, sociolingüísticas y de otro tipo que condicionan el
modo en que una lengua es usada en un contexto concreto’. son el conjunto de
características lingüísticas que resultan de la adaptación del uso de la lengua a una
determinada situación comunicativa por parte de un hablante. Los registros son, por tanto,
mecanismos que permiten la adecuación del discurso al contexto.
Registros formales
El registro del habla que se apega a las normas cultas de la lengua(el hablante cuida el
lenguaje que utiliza)

Características
• Uso de oraciones completas y ordenadas,
• Amplitud de vocabulario
• Uso de sinónimos y pronombres para evitar las
repeticiones, los temas o ideas se desarrollan de
manera completa antes de pasar a otro asunto
• Uso de conectores que precisan la relación entre
las ideas
Registro estándar o intermedio

Es el considerado como normativo por la RAE y es el utilizado por la mayoría de los


hablantes en situaciones públicas (un profesor o un periodista).
• Se caracteriza por:
– Uso correcto de la lengua,
– Pronunciación adecuada,
– Léxico divulgativo,
Se usa en:
– Medios de comunicación, en el aula,
– en las instituciones públicas.
Ejemplos:
En su última entrevista, el escritor británico Ken Follet habla de su trilogía y de la lucha por la libertad.
• Resulta preocupante y hasta sospechoso el secretismo con que el Poder Ejecutivo pretende manejar un tema de
tanta relevancia como el anteproyecto del código de consumo. Se ha sabido que dicho documento sería
aprobado esta semana -quizá hoy- por el Consejo de Ministros, a espaldas de los expertos y la ciudadanía. Parece
que esto sería un escándalo de gran envergadura, cuando se conoce que uno de los asuntos más polémicos,
como el de los alimentos transgénicos, se toca incumpliendo el derecho a la información de los consumidores y
violando las normas actuales sobre etiquetado
Registro culto
El lenguaje técnico-científico, jurídico, literario...
• Se caracteriza por:
– Corrección idiomática,
– Riqueza léxica y tecnicismos,
– Pronunciación cuidada.
• Lo usamos en:
– Artículos científicos y tecnológicos,
“Las nupcias se celebraban con greguería y júbilo. Una
sectores especializados, obras literarias. soberbia casa solariega acogía a los convidados,
Ejemplos: asombrándolos con una espléndida y sublime
Todos los componentes histológicos ornamentación. El amplio pensil se hallaba invadido por
del miocardio se afectan cuando se fastuosas mesas, desde las que se apreciaba a los
desarrolla la cardiopatía hipertensiva embelesados esposos, bebiendo y brindando con whisky
siendo la hipertrofia miocitaria, la de etiqueta negra. Los sirvientes llegaban de las cocinas
fibrosis intersticial y la hipertrofia de la con platos ostentosos y abundantes: sopas exquisitas,
pared de las arterias intramiocárdicas postres bellísimos, y vinos añejos, un delicioso banquete
que prometía más que saciar el hambre, deleitar al
las tres lesiones principales.
paladar.”
Registro informal

Lenguaje que usamos cuando conversamos con


personas con las que tenemos familiaridad, por lo
que el tono y el uso del idioma es mucho más
coloquial. El hablante usa la lengua de manera
espontánea, con naturalidad y subjetividad.

Se caracteriza por:
• La falta de planificación y la espontaneidad.
• El uso de estructuras sintácticas sencillas, a
veces con errores de cohesión y coherencia que
se compensan con el lenguaje no verbal, falta
de precisión en la elección del vocabulario:
"palabras comodín"
Registro coloquial
Es propio de las relaciones de confianza. Es por tanto un habla con una pronunciación relajada, que hace uso
de oraciones incompletas (se sobreentienden en el contexto), utilización de pronombres personales y
palabras comodín, etc. Lo usamos en las relaciones con familiares y amigos, y la vida cotidiana
Se caracteriza por:
• Espontaneidad y sencillez,
• Pronunciación relajada,
• Expresividad y lenguaje no verbal,
• Presencia de diminutivos (“profe”) y muletillas (“vale”)

Ejemplos:
• pa' que quedemos me llamas
• La película estuvo tela tela de bien
• El problema radica en la suspensión de beneficios
• Tito se quedo pelao cuando se compro el coso • yo te lo prometo
• “Son uña y mugre”
ese.
• ¡Que chévere!”
• Pasta en vez de dinero.
• “Que juego tan monce”
Registro vulgar
Es utilizado por personas que no han tenido acceso a la formación. Ejemplos:
Aquí encontramos una mala pronunciación (cocreta* en vez de • Hola, todo fue estratófico en unos
croqueta), imprecisión léxica y vocabulario pobre. minutos, mire pa trás y vi como
Se caracteriza por: habían ríos de agua y adentro de
• Pobreza léxica ellos muchos coches amontonaos,
unos patas ribas y otros patas abajo ,
• Uso incorrecto de la lengua metíos adentro del agua y toas las
• presencia de vulgarismos casas inundás. Asín en que,nus
Usado por: habemos quedao inruinaos, con una
• Desconocimiento de las reglas gramaticales. mano palante y otra mano pa trás y
sin saber que hacer.
• ¡tu vieja te va sacar la mugre!
• Te arrecuerdas del sitio que
estabanos anoche. Espero que no
haiga que hacer fila porque estoy
esmayao.
• ¡Ese loco esta fumao!
• “Cuñao, preséntame a u hermana”.
Los errores más frecuentes dentro de los registros idiomáticos son:
• Añadir de la -s en la 2ª persona del pretérito perfecto simple (*hicistes),
alteraciones de género y número (*el amoto, *el mismo agua)
• Uso excesivo del “de” (Pienso de que está mal eso)
• Discordancias (*Cada persona tenemos que cooperar), laísmo, loísmo y
leísmo (*La he dado un regalo)
• Uso incorrecto de los pronombres átonos me, te, se (*Me se ha caído)
• Construcciones verbales incorrectas (*andé, *frego, *haiga)
• Errores en el uso de las formas verbales en las oraciones subordinadas (*Si
tendría dinero iría al cine; *Se saltó el semáforo atropellando a un peatón)
• ¿A qué situación
corresponden estas
escenas?
• ¿Qué te parece el
lenguaje empleado
en la primera
situación? ¿Por
qué?
• ¿Qué opinas del
lenguaje de la
segunda situación?
• El siguiente texto es una nota dejada por María de los Ángeles a
su mamá. Adecuarla al registro informal

Estimada Sra. mamá:


Le solicito por favor tenga usted la amabilidad
de adquirir pasta dentífrica, cuando vaya al
supermercado. Cuando procedí hoy a la mañana
a cepillarme los dientes, noté con cierto
malestar que se había terminado.
Desde ya, quedo muy agradecida. La saluda
atentamente,
Srta. María de los Ángeles Gutiérrez.
El siguiente texto está basado en el artículo «Vuelta de Obligado: reivindicación de una
epopeya nacional olvidada», de Pacho O’Donnell. Corregir las palabras que fueron
cambiadas para que se adecue a un registro formal.
Bueno, corría 1845. Las dos más grandes potencias económicas, políticas y bélicas de la
época, Gran Bretaña y los franchutes, se amucharon para atacar a la Argentina, entonces
bajo el mando del gobernador de Buenos Aires, don Juan Manuel de Rosas. El pretexto
fue una causa «humanitaria»: finiquitar el gobierno supuestamente tiránico de Rosas,
que los desafiaba poniendo trabas al libre comercio con medidas aduaneras que
protegían a los productos nacionales, y fundando un Banco Nacional que escapaba al
dominio de la guita extranjera. […]
Lucio N. Mansilla agarró y se puso valientemente al frente de sus tropas para rechazar el
desembarco de los enemigos y resultó gravemente herido.
Hubo valientes minitas de San Pedro y de San Nicolás que se la bancaron a la par de los
chabones y que también cumplieron importantes servicios en el cuidado de los que
quedaron hechos bolsa. […]
Nada, la estrategia fijada por Rosas y Mansilla salió re bien y las grandes potencias de la
época finalmente se vieron obligadas a capitular aceptando las condiciones impuestas por
la Argentina
Corría 1845. Las dos más grandes potencias económicas, políticas y bélicas
de la época, Gran Bretaña y Francia, se unieron para atacar a la Argentina,
entonces bajo el mando del gobernador de Buenos Aires, don Juan Manuel
de Rosas. El pretexto fue una causa “humanitaria”: terminar con el
gobierno supuestamente tiránico de Rosas, que los desafiaba poniendo
trabas al libre comercio con medidas aduaneras que protegían a los
productos nacionales, y fundando un Banco Nacional que escapaba al
dominio de los capitales extranjeros. […]Lucio N. Mansilla se puso
valientemente al frente de sus tropas para rechazar el desembarco de los
enemigos y resultó gravemente herido. Hubo valientes mujeres de San
Pedro y de San Nicolás que lucharon a la par de los hombres y que también
cumplieron importantes servicios en el cuidado de los heridos. […]La
estrategia fijada por Rosas y Mansilla tuvo éxito y las grandes potencias de
la época finalmente se vieron obligadas a capitular aceptando las
condiciones impuestas por la Argentina…
Registro idiomático

Hay que destacar tres estilos principales a lo largo de la obra:


• El registro caballeresco: Cervantes emplea este registro con la función principal de
parodiar el lenguaje empleado por los caballeros en los libros de caballerías. Por este
motivo se tiende a la exageración en el uso del mismo. Es el registro del que se sirve
sobre todo Don Quijote

• El registro vulgar o coloquial:Por contraposición a Don Quijote, el protagonista que


más recurre al registro coloquial o vulgar es su escudero Sancho. El lenguaje
empleado por éste se caracteriza por el empleo repetido de refranes, sobre todo en
capítulos avanzados. Además recurre a menudo a elipsis y apóstrofes.
En cualquier caso, hay que destacar la paulatina "quijotización" del registro de Sancho
a lo largo de la obra.

• El registro culto:El registro culto es el que emplea Don Quijote en sus discursos. Su
función ya no es la de parodiar los libros de caballerías y resalta la cordura de Don
Quijote y su razonamiento normal cuando no está tratando con nada relacionado con
el mundo de los caballeros andantes
ACTIVIDAD: Los registros idiomáticos
• Realiza una muestra de HABLA CULTA, ESTÁNDAR Y COLOQUIAL
• Imagina cómo hablarían los personajes en cada caso.
– Un ex futbolista contando sus anécdotas.
– Un biólogo explicándole a unos niños la importancia de conservar el bosque.
- Escribe en tu cuaderno el texto de lo que expresarían, cuidando la ortografía
de las palabras.
Competencia
• El término competencia se ha extendido a varias disciplinas humanas con un sentido
amplio de conjunto de capacidades, es decir, “conocimientos” o “saberes”, “saber hacer”
“saber ser”.

• El término competencia procede de “competente”, término incluido en los primeros


trabajos de N. Chomsky sobre la “forma del lenguaje”. Es un concepto clave ya que ésta es
universal, independiente de cada lengua. Es la habilidad humana para aprender la primera
lengua, es decir, su conocimiento de la lengua como hablante- oyente ideal. La
competencia es el uso que el hablante hace de su lengua.
Competencia lingüística
La competencia lingüística no sólo está dada como lengua, sino como lo que es: un saber,
una competencia. Es la capacidad de una persona para producir enunciados
gramaticales en una lengua, es decir enunciados que respeten las reglas de la gramática
de dicha lengua en todos sus niveles(vocabulario, pronunciación, formación de palabras y
oraciones, etc.)
La competencia lingüística abarca dos aspectos:
• Por una parte la lengua como:
– Actividad humana universal: los individuos como representantes de tradiciones comunitarias del saber hablar y
que llevan a la práctica individualmente.
– Actividad del hablar individual: netamente como
– Actividad, como el saber en el que se basa esa actividad.
¡Gracias!
Actividad en el aula:
• Elaboramos un mapa conceptual del tema competencia lingüística y
comunicativa.
• Elaboramos un mapa conceptual ¿Primero está el lenguaje o el
pensamiento?

Actividad académica N° 01
• ¿Por qué es importante hablar y escribir bien?

Das könnte Ihnen auch gefallen