Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
OBJETIVO GENERAL
OBJETIVOS ESPECIFICOS
Los cuadros leves son generalmente de naturaleza viral, altamente contagiosos y de corta
duración. Incluyen fiebre de inicio súbito, tos, y otros síntomas del tracto respiratorio
superior como dolor de garganta, rinorrea, y síntomas sistémicos como dolor de cabeza,
dolores musculares y fatiga. Aunque generalmente la enfermedad se resuelve en pocos
días, la tos y el malestar pueden persistir más de dos semanas.
En los cuadros graves se incluye la infección respiratoria aguda que puede tener origen
viral o bacteriano, y que para su manejo requiere tratamiento intrahospitalario. El cuadro
clínico incluye inicio inferior a 14 días con fiebre, tos y dificultad respiratoria. En caso de
no ser manejado de forma adecuada y oportuna, puede conducir a la muerte.
Las bacterias juegan un papel importante cuando existen factores de riesgo del huésped
como desnutrición, carencia multivitamínica, colonización temprana de gérmenes en la
orofaringe y hacinamiento entre otros. Dependiendo de la severidad del cuadro, puede
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
acompañarse de hipoxia y compromiso sistémico (letargía, convulsiones, falla
ventilatoria).
Aquellos casos de IRA que requieren hospitalización, que presentan características que
los hacen inusuales y atípicos, que en general son de mayor severidad corresponden a un
cuadro de IRA de causa desconocida o inusitada. Los términos inusitado o imprevisto, son
utilizados en el Reglamento Sanitario Internacional (RSI 2005), para destacar aquellos
eventos que merecen particular atención en la vigilancia, ya que deben ser evaluados
para determinar si constituyen o no una emergencia de salud pública de importancia
internacional; estos son eventos que ameritan investigación.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
Caso sospechoso de IRAG Persona con infección respiratoria aguda con
antecedentes de fiebre y tos no mayor a 10
días de evolución, que requiera manejo
intrahospitalario.
Caso confirmado para ESI– IRAG por Persona que cumple la definición de caso y al
laboratorio cual se le confirma agente etiológico mediante
alguna de las siguientes pruebas:
· Técnica de inmunofluorescencia indirecta
(VSR, Adenovirus, Parainfluenza 1, 2 y 3,
entre otros)
· Diagnóstico molecular (RT-PCR en tiempo
real o convencional): para los subtipos de
influenza A e influenza B y otros virus
respiratorios (VSR, ADV, hMPV, CoV entre
otros)
· Detección por Inmunohistoquímica de
antígenos virales de influenza u otro virus
respiratorio (VSR, adenovirus, parainfluenza)
en casos fatales
· Aislamiento bacteriano
(Haemophilusinfluenzae,
Streptococcuspneumoniaeu otra bacteria) en
todos los casos de IRAG
Caso descartado de ESI – IRAG Caso que no cumpla con la definición clínica o
de laboratorio establecidas en el protocolo.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
Vigilancia de IRAG inusitado
Caso sospechoso de IRAG inusitado Todo caso de IRAG, en todos los grupos de
edad, sin importar la presencia o no de
enfermedad de base, que cumpla con al
menos una de las siguientes condiciones:
• Ser trabajador de salud.
• Ser trabajador del sector avícola o del sector
porcino o tener antecedente reciente de
contacto con aves o cerdos en los 14 días
previos al inicio de los síntomas.
• Individuo con antecedente de viaje en los
últimos 14 días a áreas de circulación de virus
de influenza aviar u otros agentes respiratorios
nuevos con potencial pandémico.
• Paciente que ingresa con IRAG sin etiología
determinada, con deterioro clínico, con
evolución rápida hasta choque séptico (72
horas) (necesidad de vasopresores), y/o
necesidad de ventilación mecánica asistida.
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
(Haemophilusinfluenzae,
Streptococcuspneumoniae u otra bacteria).
Caso de IRAG inusitado por clínica Todo caso que cumpla con la definición de
IRAG inusitado al cual no se le recolectó
muestra para identificación de agentes
etiológicos en el laboratorio (se considera una
falla en la vigilancia del evento).
Caso descartado de IRAG inusitado Caso que no cumpla con la definición clínica o
de laboratorio establecidas en el protocolo.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
Vigilancia de la morbilidad por IRA
ACCIONES ESPECÍFICAS
MOMENTO ANTES
2. Habilitar infraestructura
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
los adultos y en la misma habitación infecciones virales o bacterianas pero nunca las dos
para evitar infección cruzada.
RECURSO HUMANO
Para el manejo de los pacientes con Insuficiencia respiratoria Contamos con 2 Médicos
Internistas, 4 médicos intensivistas, 4 Pediatras y 12 Terapeutas respiratorias calificados
en el manejo de equipos biomédicos tipo ventiladores, cardiodesfibriladores etc.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
MATERIALES
-Bata desechable.
-Polainas desechable.
-Guantes no estériles.
-Protección ocultar.
-Gorro impermeable.
-Papel toalla.
MOMENTO DURANTE
RECOMENDACIONES GENERALES
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
c. Control de infecciones respiratorias o procesos bronquiales crónicos.
e. No escupir en el piso.
c. Si tiene algún familiar con los síntomas o ha llegado recientemente de las zonas
de epidemia, repórtelo inmediatamente al Establecimiento de Salud cercano a su
domicilio.
1. Lavado de manos antes y después de entrar en contacto con todo paciente o con
superficies tocadas por el paciente.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
4. Para el personal que toma las muestras para identificación viral se recomienda el
uso de máscara (respirador) de alta eficiencia N95 (mayor de 95% de filtración de
partículas menores a 5 mcr), y aislamiento de contacto con guantes, bata, lentes
protectores, polainas, gorros desechables.
4. Limitar las visitas de los familiares y la circulación de personal en las áreas con
pacientes sospechosos, probables o confirmados.
Aquellas personas que se presenten por URGENCIAS y que requieran evaluación para
Infección respiratoria aguda se valorarán, con los elementos de protección específica en
donde deben ser rápidamente evaluados de acuerdo al protocolo, para minimizar la
transmisión a otras personas
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
La unidad de aislamiento para este tipo de pacientes deberá contar con las siguientes
Especificaciones:
1. El personal debe usar guantes para entrar en la habitación, así como bata para el
contacto con el paciente o con superficies o materiales contaminados. Adecuada
limpieza, desinfección y esterilización del equipo y del ambiente según
corresponda.
2. Lavarse las manos antes y después del contacto con el paciente y al abandonar la
habitación.
3. Restringir los movimientos del paciente fuera de la habitación; el paciente usará
mascarilla quirúrgica si tiene que abandonar la habitación o para el traslado a toma
de rx.
4. Usar guantes cuando se prevea el contacto con sangre, líquidos corporales,
secreciones, excreciones, membranas mucosas y artículos contaminados. Lavarse
las manos inmediatamente después de quitarse los guantes.
5. Uso de mascarilla nasobucal N95 cuando se realicen procedimientos que generen
aerosoles.
6. Usar otros medios de protección individuales/ técnicas de barrera, tales como
uniformes (pijama quirúrgico), batas, y protección ocular, según procedimiento a
realizar y tipo de exposición prevista (p.ej. salpicaduras).
7. Todos los materiales punzocortantes deben ser manipulados con extremo cuidado
y desechados en los contenedores apropiados.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
8. Desinfección y limpieza rápida de todos los derrames de material infeccioso con
desinfectantes apropiados.
9. Asegurar que todos los equipos de atención al paciente, suministros y ropas y
tejidos (telas, algodones, gasas, apósitos, etc.) sean desechados apropiadamente,
según lo establecido para la segregación y manejo apropiado de los desechos
infecciosos.
Esta mascarilla se utilizará una por turno, una vez concluida dicha jornada la mascarilla
debe ser desechada.
Si durante el turno, la mascarilla sufre deterioro ó contaminación con material biológico,
esta debe desecharse y reemplazarse por una nueva.
El personal de mantenimiento y aseo que brinde soporte a los servicios de salud deberán
seguir estas mismas recomendaciones
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
Durante este pico epidemiológico (se aclara que no hay brote ni epidemia de acuerdo al
reporte del SIVIGILA), el uso de mascarillas con filtro de alta eficiencia N95 ó superior,
se limita exclusivamente para el personal de la salud que labora en urgencias y debe
llevarse desde el inicio hasta el final del turno siendo obligatorio su uso en las siguientes
áreas:
• Áreas de Reanimación,
• Áreas de urgencias en todos los niveles de complejidad,
• Áreas de procedimientos en donde se generen aerosoles (Intubación endotraqueal,
tratamiento con nebulización, paso de sondas oro o nasogástricas, así como
broncoscopias entre otros).
• En todos los niveles de complejidad donde se manejen pacientes de alta
complejidad, diálisis y unidades de cuidados intensivos.
• Adicionalmente, el personal asistencial que debe circular en las áreas
anteriormente descritas deberá utilizar la mascarilla con filtro N95.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
• La mascarilla por ningún motivo debe salir del centro asistencial.
• La mascarilla es personal e intransferible.
• Se debe quitar y desechar bajo las normas de bioseguridad establecidas
Cada uno de los conceptos expuestos técnicos se irán revisando a la luz de las
directrices técnicas que emita el Ministerio de la Protección Social y se ajustarán
de acuerdo a la norma específica. Esto conlleva a que todos estemos atentos a
las directrices ministeriales.
RESPONSABLES
CARGO NOMBRE
Gerente General Dr. Giovanni Salamanca
Director Científico Dr. Juan Manuel Garrido
Coordinador Medico Dra. Liliana Rojas
Coordinador Dto de Enfermería Lic. Natalia Fuquene
Coordinador Salud Publica Dra. Maribel Niño
Coordinador laboratorio clínico Dra. Alejandra Duque
Coordinador Medicina Interna Dr. Edward Rozo
Coordinador UCIA Dr. Jorge Ricardo Rodriguez
Coordinador UCIN Dr. Tito Arnulfo Ayala
Coordinador Terapia Respiratoria T.R. Cenaida Gonzalez
Coordinador de Farmacia Q.F. Danilo Amaya
Coordinador Almacén Ad. Salud. Edwin Carreño
A todos los casos de IRAG hospitalizados o en UCI con máximo 10 días desde el inicio
de la fiebre, se debe remitir la ficha epidemiológica como IRAG Inusitado - (código INS:
348) junto con el resumen de historia clínica al Laboratorio Departamental de Salud
Pública (LDSP) y Ficha de solicitud por laboratorio.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
TOMA DE MUESTRAS:
1. Recolectar muestras de secreciones respiratorias (aspirado nasofaríngeo,
aspirado bronquial o lavado broncoalveolar) estas deben ser recolectadas en
mínimo 3ml de solución salina estéril, el aspirado puede ser recolectado con sonda
nasofaríngea o con trampa.
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
3. A todos los casos de IRAG fallecidos que en vida no haya sido posible la
recolección de esta muestra, se DEBE garantizar la toma de muestra de aspirado
(nasofaríngeo o bronquial) hasta seis (6) horas posterior al fallecimiento.
ü Adicional al aspirado se deben recolectar muestras de tejido para estudios
histopatológicos y virológicos de la siguiente manera: Hacer cortes de tejido de
aproximadamente 2 x 3 centímetros de pulmón y bronquios (de ambos lados),
glotis, orofaringe y tráquea en solución salina, refrigerados para análisis Virológico
con contra muestra adicional de los mismos tejidos en formol tamponado al 10 %
para estudio histopatológico (Cada porción de tejido bebe llegar en recipientes
separados y marcados).
Nota: La vigilancia Centinela de ESI-IRAG – (código INS 345): Por lineamiento del
Instituto Nacional de Salud (INS), Boyacá desarrollará exclusivamente la vigilancia
de IRAG, en una única Institución centinela: Clínica Esimed de Tunja.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
PRUEBAS DE LABORATORIO
En la actualidad para el Departamento de Boyacá estas pruebas son realizadas IFI
por el LDSP y como Laboratorio de Referencia el instituto Nacional de Salud r RT-
PCR
IFI: La prueba de Inmunofluorescencia en la actualidad se realiza para la vigilancia de
influenza y en especial de otros virus respiratorios causantes de IRA como: Influenza A y
B, virus Sincitial Respiratorio, Adenovirus, Parainfluenza 1,2 y 3. NO es la prueba
confirmatoria para el diagnóstico del virus A (H1N1) pdm09 ni de otros subtipos de
influenza A. EL LDSP realiza la prueba de IFI para las muestras de pacientes con
fecha de inicio de síntomas hasta los 7 primeros días.
rRT-PCR: Es la UNICA prueba que permite subtipificar la influenza A, determina si es
A(H1N1) pdm09 u otro subtipo del virus de influenza. Además identifica otros virus como:
Rhinovirus, Bocavirus, Enterovirus, y los Subtipos de Coronavirus 229E, NL63, OC43 y
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.
PLAN DE CONTINGENCIA ANTE Código: CLA-PP-030
BROTE EPIDEMIOLÓGICO IRA-ESI- Versión: 1
IRAG E IRAG INUSITADO AÑO 2016 Vigencia: 2016-2018
INVERSIONES
MÉDICAS
DE
LOS
ANDES
SAS
HKU1. Para Boyacá El laboratorio de Virología del INS realiza la rRT-PCR a las
muestras de pacientes con fecha de inicio de síntomas de 8 a 10 días.
En ningún caso pueden estar siendo reportadas Diagnóstico concluyente de Influenza A
(H1N1) mediante procesamiento de pruebas inmunocromatográficas. Cabe anotar que
las pruebas empleadas para diagnóstico de este tipo de agentes avaladas por la Red
Nacional de Laboratorios y cumpliendo los lineamientos del protocolo de Vigilancia de
Infección Respiratoria Aguda son la Inmunofluorescencia Indirecta (IFI) y la
subtipificación viral de los agentes virales se realiza por rRT-PCR.
ELABORÓ:
DR.
JUAN
MANUEL
GARRIDO
DE
POMBO
APROBÓ:
GIOVANI
SALAMANCA.
REVISÓ:
COMITÉ
DE
INFECCIONES
CARGO:
DIRECTOR
CIENTÍFICO
CARGO:
Gerente
FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016 FECHA: JUNIO DE 2016
Este
documento
y
su
contenido
es
propiedad
de
Inversiones
Médicas
de
Los
Andes
s.a.s.,
Transversal
11
Nº
30
–
61
M2
Teléfono
7446060
Fax
7442730
clinicadelosandesas@gmail.com
se
prohíbe
su
reproducción
total
o
parcial
sin
autorización
escrita,
de
acuerdo
al
proceso
establecido
para
el
caso.