Sie sind auf Seite 1von 68
WILHELM HANSEN EDITION NR, 3949 Johann Sebastian Bach Franzosische Suiten Nr. 1. d-moll Nr. 4. Es-Dur » 2. cmoll » 5. G-Dur » 3. h-moll » 6 E-Dur Herausgegeben von EDWIN FISCHER ey Norsk Mosikforg A/S 3 J. W, Chester Led esto 2 3 LonDow ‘AB Nordiska Musikférlaget 3 & — Withelmiana Musikverlag srocxwor ona FRANKFURT AM. VORWORT Die Suite — cine Folge von Tanzen — ist die alteste Form fir agrossere, zusammenhingende Werke der Instrumentalmusik Aus ihr ent- wickelte sich nach und nach die Sonate und die Symphonie. Die vor- liegenden frinzdsischen und engl schen Suiten sind niche wesentlich voneinander verschieden; die engl schen sind ecwas teicher, brillanter, lund jeder von ihnen geht noch ein Praludium voraus. Uber die Her. kunfe der Namen "franzosische", englische” weiss man nichts Be: stimmies. Sie dirfien aus der Leip- ziger Zeit Bachs stammen (1722) und tragen, wie alle Werke Bachs, weder Tempo- noch irgend welche Vortragsvorschrifien von ihm selbst; also_keine Fortes, keine Pianos, keine Phrasierungen. Der Herausge- ber hat sich bemihe, das Bachsche Norenbild nach Moglichkeit 20 et- halten; zur Erkenntniss des organi- schen Baues benutzt der Herausgeber das Zeichen |; es bedeutet_meist einen thematischen Eincritt in einer Stimme und entspricht einem Atem- 2eichen, und an Stelle vieler Bezeich- rnungen’ empfiehlt er dem Spieler: Gesundheit, Klarheit und Einfach- heit in Ton und Vora, sorgfiltige Pheasierung; dieses schliesst Phanta- sie, Empfindung und Leben niche aus — je linger man die Suiten kennt, um so mehr bewundert man die Verschiedenartigkeit des Aus- drucks und das tiefe Empfinden, das Bach in diesen einfachen Sticke offenbart hat. ‘Von Bachs Sohn, Philipp Emanuel, ist uns folgende Ausfihrung der Ver. ierungen uberliefert AVANT-PROPOS La Suite — une succession de danses — est la forme la plus an- cienne qui existe pour les ceuvres instrumentales d'une certaine enver- gure ayant un caractére d'unité. Par- fant ici, Mvolution créa peu a peu Ia Sonate et la Symphonie. Entre les Suites frangaises et anglaises de ce recueil, il n'y pas de difference essen- tielle; les Suites anglaises sont un peu plus riches et brillantes; elles sont précédées chacune d'un prélude. On ne sait pas exactement Forigine des termes frangaises« et »anglai- ses«. Elles ont ‘probablement. &é composées dans la période de Leip- zig (1722) et, comme toutes les ceuvres de Bach, ne sont pourvues aucune indication relative au mou- vement et au jeu; on n'y trouve ni forte, ni piano, ni liaisons de phra- ses, L'éditeur s'est efforcé de con- server au possible lécriture de Bach et plutde que de bourrer le texte A'indications, pour la connaissance de organisation musicale I'éditeur se sert du signe !; il indique le plus souvent entrée ‘thématique d'une partie et elle correspond a un hiatus, nous préférons recommander 3 l'exé- ccutant un ton et un jeu sains, clairs ex simples; cela ne veut pas dire quill faille exclure imagination, Je sentiment et la vie ~ plus on étudie plus on en vient a admi- esse et la profondeur senti- mentale que Bach révéle dans ces pieces si simples’ 1a tradition a conservé la méthode suivante de rendre les agréments, suivant les explications de Philippe Emanuel, un des fils de Bach: PREFACE The suite, a succession of dan- ces, is the oldest existing form of larger instrumental works having a certain unity of style. From this the Sonata and Symphony were gradu- ally evolved. There is no essential difference between the French and English suites which follow here. ‘The English are somewhat richer and more brilliant in texture and each is preceded by a prelude. Nothing definite is known about the origins Of the headings “French” or "Eng- lish”. The suites were probably com- posed during Bach's Leipzig period (0722), and, just as in his other works, Bach gave no direction as to interpretation, there are neither fortes”, "pianos”, or any indication as to phrasing. The Editor has made every effort (0 keep as close as pos- sible to Bach's intentions. To make the recognition of the organic struc- ture clear, the Editor uses the sign "1", which usually indicates the en- trance of the theme in one of the parts and is equivalent co a breathing- pause. Instead of overloading the ext with other sigas, he suggests that the performer. should concen- trate on clear, simple, vigorous tone and delivery, as well as careful phrasing, which by no meams exclu- des imagination, sensibility, and spontaneity. The’ longer one studies the suites, the more one admires the richness and depth of feeling revealed by Bach in these simple pieces. From Bach’s son Philipp Emanuel we have the following explanation for the performance of the various Pra Mordant avec note supérieure, ‘Ascending mordent. Mordent. ‘Teller ote Nachachlag, Teller mit Nechchle. Mordant ave nate iafdreare “Trte sans note “Tile arte nate complémentaz. compldmentare, “Tell without complemen ‘Trl with complemen Teiler mit Doppelchag von oben. ‘elle & double répltion bPaide de le note uptrisre, “Tell with double turn from above. ‘iler Doppelechlag von unten. ‘Trill 4 double ripdton & Paide de le note tnfétenre. "Tell with doable turn from below. FRANZOSISCHE SUITEN 3 I ALLEMANDE” Johann Sebastian Bach 3 @) Molto moderato (mit vollem Ton) 4) Molto moderato (sonore) |@) Molto moderato (sonorous) 3) f, sempre tegato 5) 4, eempre legato 2) sempre legato @) Die Interpunktionszeichen (\) deutenden mo- | €) Les signes de ponctuation\\serventia indiguer | C) Phe punctuation marks(\) are to indicate fiotechen Bac an und slien su ansdruskrvo.|lastrucure en nodes bear butee euahaefre | the srcture ofthe motivee, Phir cm ato ler-Delanation anregen, sbsrnerune dctemation ben expreeioe We a | totnapire the performer to phrate Dy expres. das | Dr phrase museate fly e)ten Copyright 1955 by Wilhelm Hanser, Copenhagen, arse ia = 1 oe z ¥ Oy | Crema necone tm | See, | dp ‘The Bditor recommends a trill here. 27252 COURANTE” 5 5, 5, eo 3 5 4, A ; i Pf iT s is 4) Motte altegro 4) Motto attegro 1) Motto altegro 8) $,energica 5) 4, energico 3) J, energico 0) Man beachte den dreiteitien Rhythmas in| €) Remargues le rythme& trois tempe en blan-| €) Your attention is called the tri-partie Gelber ni don Schactornbb ap ON tnd de chevencte temps loard ser nte-prorpemend| Phythn i sicss being tad on ccd ie Gliederang in 40 Tukte des craton und’ 0-8| on #40 mevures dans la premiere partic, en tn 400 bars tn the fireé part, and ‘akte dex neeiten For ce Wiedetekoden or-| 64-8 mcvares dans fa steonde id mprive de| 64a baron the tend prt ated cr here sin Motif jemcin mi gohnnsionel | romin mod ete parol per | aon firma eer mare. @) mare. a) mare. ) Kicine Hinde nehmen das din die Linke, | €) Les petites mains prennent lere avec 1a\¢) Small hands may lake the din the left hand. Die strong sucatinnige durfuhraneder| 240K Pake particular care to separate the to Lois recstinmies heap er ti attetioement bce que ladrite dé. Be cate Partiolar gare 0 sepa Withs antpticiion ls de vote 27362 T a? Fy ae | 5) Phras.: | os Paras. pie Phra 27262 SARABANDE ® 7 4) Andante any. | Ddnaente, Arden ice soal paged with ‘Discs errlicke Stick sollte mit grdesler Buy. | Ceite psce admirable doit étrejouée avec beau- | Pais delightful piece should be ployed wit Pinu congetrngen verter, Kan beackc | cup Bespretion, Remarpucs lesarce che: | mort soll fechng. Wack the robe march ‘echromatiathe Pekrung des Basses undtdie £-| matigue de ta baie ef Limtation de la melo-| of the base nd te imitation of the soprano ‘lation der Sopranmetaieim Bos dee sweien| de du soprano par taba dans ta seconde melody tn the ate of he second art. ‘eit. partic. 8) p,carensionempre motto ngeto | df Sipe | 2B) ben tegato ©) mf expressive e)espress. — gjten. |) pp MENUET I” 1 4) | j 4) Moderato 4) Das Viertel vor dem Triller leicht abheben 3) tepato a oir evant ttle Ugtrement detackt, tc eratchet before the tri detache €) apres. legato | THe erofehet Oafore (he trill slighty €) Hier imitiert der Bass den Sopran des ergten Teis, der Sopran den att. expres Sten ‘La basse imite ick le soprano de la premiere partic le soprano imite le contraito. express. |B) p ‘ore the bass imitates the soprano im the first part, and the soprana the contralto. ecprese. | JP, MENUET I e) j T + @) p grasioso 4) p grazioso 4) p grasiov 4) im Bass leicht abgenobene Viertel. | B) Les noires dans la basse ligirenentdétachéer|b) The crotokets in the bass slighty detached ©) Bin mit der Hauptnote binnender Tiller | €) Un tile conmensant uy anote principale| €). till beginning with heprincipal aewould db te dem Charakter des Sticks entoprechen.| réwondrait bien au caractare de ce morceau. | accord well with the character the pice ‘Dat erste Viertel vor den Trilter. feweiten| La premiére noire avant le trie partot 1é-| Phe fired crotehet beforethe tril slight leieh? abgehoben: girement detache: iy detached. 4 Bre | pin | same | Aw = | S) mare. we tp arase GIGUE ” a) eee 9 4 nt ). ant eas eee wiirde heissen: Cpeteek ie? | Om cat ung et cate telat a seeps | QModeratotnerce) | Tenet wlan fiat igure wouldselite this LITT) sat 27252 aris | onan | oy 3) pmare. | d) ten. 27252 eee re in a a) ten | 9¢ €) fare 4) menog | d) mare | Pipi t 27852 13 FRANZOSISCHE SUITEN 1 a) Johann Sebastian Bach ALLEMANDE 5 4 1 i 7 5 2 4) Lento, sempre legato e cantabite, 1a) Lento, sempre legato e cantabile. |) Lento, sempre legato cantabile. ‘Man bemihe sch, in der rechten Hand in| La main droite dit vefjorcer de jouer. un |WiA the right hand try fo play a duct be- Duct switchen zwei Stinmen, einer helle-| duo de deus votz, Pune plus claire, autre teen a lighter and a darker voice. ren und einer dunkleren, auszufihren, | plus profonde De | os | d)doice ‘Copyright 1865 by Wilhelm Hansen, Copenhagen. 27352 The semiquaver staccato, the crotchet tenuto. ia sutvante: or Inthe Bditors opinion, Backs intention was: @)p 6) Die Sechzehnteinote staccato, die Viertel tenuto. |) Hereuageber glaubt, Backs Absicht war: Dinas | teantieetertaat oe tot epee fer team 27252 ws ) pit dotce | Slespress COURANTE ) a 3 @) Allegro non troppo legato | a) itegro— non troppo legato Va) attegro- non troppo legato 4) | ge | ges ays | firits as 8) Fegeto ©) psViertelabgehoben Pi lenoire detach’ Pi thecrotehet detached. apis €) Beistviellicht etwas gewagt, aber miglich, an folgende Rhythmisierung dieser Taktezudenken: (On pourrait, avec un certain sans géne se vir du rythme suivant pour ces mesures Ie might be somewhat bold, but not impos sible, to use here the following rhythn, viz 27262 SARABANDE "7 a) a 1 ——__ ai 7 a) Andante, auedruckovolcs cantabile, ||) Andante, Cantabile expr Les trois |) Andante, Impressive cantaile, Strictly ‘Strenges legato in allen drei Stinmen. pdolee | voix strietement legato, p dolce legato in all 3 voices, p dolce Bmp | daiee | Plemere tanto | ” bee | o» ep e) pits ar AIR® 4) Allegretto, semplice . 5) Diese Aehtel marcato Cette croche marcato This quaver marcato ) exprece. 27252 4) See i= ae Lf emp Ir gp 2) pis energico MENUET 9 a) @) Moderato ©) expres 8) DieViertet portanesto | d) p Zee noire portamento The crothete portamento | OF arse * GIGUE @ ~w t 4@) Allegro a) Allegro Der Herausgeber trenntjede Note von der| L'éditeur sépare chague note de la suivante; landern, auch die Sechzehntel. les doubles crocker austi ep | es Die auspuhrung der Prallerind Mordente rei] Let mordants la notesuperieurect lr mar. leicht, de Ranonartige Jnitetion der linken| dents & la note inférieure doivent etre exé- ‘Hand sprechend ules avec lgireté;Uimitetion de la gouche tn manire de canon dv tre tien pl Proof | els | dp 27282 a) Attegro ‘Phe Histor detaches each note fromthe fol- lowing one, also the semi-quavers ‘The mordents with the note above, andthe mor ‘dents with the note below should be rendered ‘asily; the caxon-like imitation of the left hand ought to be,telling”, plastic. ap | pias amp | dy 27a52 22 ap os | as Snare B)espress. | d) mottos anasa FRANZOSISCHE SUITEN * m1 ALLEMANDE Johann Sebastian Bach agt wa 13 oa 7 4) Moderato, expressivo ¢ dolce |@) Noderato, expressivo ¢ dolce. @) Moderato, expressivo ¢ dolce Dicses Stick efordert wirkliches,diekter Le-| Otte pidce exige un vrai legato bien serré. | Phis piece requires a true, elore legato ‘gato. Os | op erase Copyright 1955 by Withelm Hassea, Copenhagen. staat 1.2 4) mp ar dp @) ten 27252 opis 25 COURANTE” 2 4} 4) 3 i art 3 t P— 4) Aitegro ©) Die Viertet getrennt €) Das Viertet vor dem Pralter leicht abgehoben. Psickee) 5) p energico Les noires teparées. La noire devant le mordant ligerement detachée. voir! The crotehets separated The crotehet before the inverted mordent lightly detached. seer) as 27252 q a st DD SARABANDE &) 2 cs * t 8 ap or €) Siche Seite 26 ¢) f) tranguilio ¢ legato A) express. 4) Sieke Seite 23 «) | a) Voir Pag. 28 ¢) 4 a Voir Pag. 230) goiter ‘Bee pag. 20.9) ee ‘ee poet 280) — ese 1 1f_2 d) 2) 7 Sy i 2 fe = ? oF Eee ez —T 2 13 4) Links strng sucitimnig. | | 5) espress. ap jp “istottly too on partion. €) wn poco marcato @) espress. 27252 28 ANGLAISE® tpt aa 2 # [ody a) 4) con spirito, ) Phrasierung siche 6) &) sicke 6) Phrasierung: Déclamation voir 6) soir) Déclanation: Phrasing see 8) see) Phasing et Oe Dat tee ett. S) Die Viertetadgehoten. 5 Les noires détackées, » Eee €) meno f The erotchets detached. ara52 29 MENUET® 1 14 2 a 4 3) @) Allegro grazioso, leggieramente 4) Links die Viertel abgehoben Ven BS 1D gauche tos noires detachics, PELE ee fedritedrpeire Ceiba Peder ea Left the erotehete detache. HEP EEE die nach oben pestriohton Ache hervarheben les croches tourndes en haut doivent étre marguée, the up-stenmed quavers enphasized. an oft | #) 1) Pryaierungwieg) | Diiehe Sheopormae, | “EEE | Sage | ee | Oo ike a), poco marcato P) gt pig by 30 Menuet da Capo 4) Poco meno mosso |) Links die Viertel portamento a B)Dnkehrang de Temas. p 8) tegato oi to Renecroment ah get B ge Bevervion the theme ° efi bess SS legato, die Melodie as Flegato, la mélodie Plegato, the melody in the bani canta 272s GIGUE®” 12 ws A ms ts ‘ @) eggiero S) f mare. Ast e) at be 27252 5) mare. ae 4) Vivace, f, die Acktel abheben, Vioace, 7, lex croches détachées. Vioace, 7, the quavers detached. 32 as pitt B)iegwiero | dng 27282 FRANZOSISCHE SUITEN ALLEMANDE Iv Johann Sebastian Bach ) ay 54 54 as 22 4 ge ee ee — 12 ! ee ate Pea | | 0) Der Herausgeber spelt Tnterprétation de U'éditeur: The Baitor's interpretation: @) Moderato legato, p dolce 3) ben tenuto Copyright 1988 by Withelm Hansen, Copenhagen. 27282 34 COURANTE” 333 x rie = t _—=— @) Allegro b) Alte Schreibweise fir ep) ware falsch. e) mf decent oon pur {09 £22, serail ae th Oh cia reading jor SB” ELE Seutlsc wrong. | O7HL 2rase 35 ar ap 36 SARABANDE ” 4) ./53 my, 03 t T 4) Motto tranguito, p |) poco expres 8) Breit Sechzchnte. “Lesdoubesrochesavee large. Broad teniguavers ©) un poco cantando e sempre legato, Bint |B) pitegatoedoice | t)ten | A)mf arase n 2 ) poo espres. poco express €) Andere Ausgaben haben cinen|¢)Datrestitions ont wn mor-|)Other editions havea mordent Monten berg (nitfis nd bet | dant sur lesolavce le faiczejet| over (with F sharp) and emer Morden ters iite. | fun mordant ar Leaf bemal| fa mordent over Bit with Tevec lela) GAVOTTE” 37 aut 5 42 a4 1. a wy, ~ ars at MENUET 4) Schereanto 4) widertotung pp | A) mare 8) Die Fire inks ict ebgehoben targrise PP Les nores gauche Legorementdetahics Repetition pp aa The tchetcn thet ightyaetachet, | @) meno p Moderato ©) Reger prasier Qa D cantabite Reger dessine la pirate cone mits GEEEEEA 8) ses an Reger'sphrasing: 38 AIR ® m Air should not mitlead 4) Mn at ch dari Bewchang Air |) ba dviation vA edo patinduire |) Phe inc you into f00 slow’ a movement. sicht zu cinem zu langsamen Tempo eerieiten. Va ralentir trop le mousement di morceat. 4) legato, piacerole | €) Die Achtel inks portamento as 1) express Les crochet & gauche portamento | 6) wib a The quavers left portamento a 39 ar ap oar arse. GIGUE® 3 @) °) 4) Troace giocove, $. in der Art eines Jepdeticks, ¢) stace. I sere @) teqeto Vioace gioco, Fin the manner ofa hunting piece 5) Paras ee €) poco mare, p Phra 8): esa 2ra52 Phras: Déclamation, voir p. 40 ¢) Phrasing, see p. 40 6) 12 5 3 4) Der Binsats des Anfangotics ohne Trier. enirée du premier matip sant trill. The entry ofthe firs moive without a til @) mare. Hit Hasptnote beginnen ‘Commencer par la ote principale. ‘Begin with the main nate, tee r) meno f ) Herausgeber empfieNle, die oi edes The- maa reohts cu nehen und links auszulassen. ‘Nous reconmandons de prendretes dew wt dtu jet la droite lex spprimant la che The Bistor recommends take theta ©'r0f ‘hethemein the right and toomtthem nthe ap — 8) ojsiche say) | ad) np wirnad | op rereh | At > 4 FRANZOSISCHE SUITEN ALLEMANDE ® v 3 i, Johann Sebastian Bach Bais} 4 a2 Perper: °) yaf a 4) Andante ©) p piacevole 4) Soto quasi fiauto | dere. a 7) meno | Bins » Copyright 1956 by Wilhelm Hansen, Copenhagen. 27252 ap ar dnt a7as2 COURANTE 45 4) 4 1 2 4) ° 1 8 ¢) marcato, Phrasierung, sitke a) | dl) p snargué, Declamation, voir a) oer B) fem fuoco snareate, phrasing, see @) ye 27252 4 o)ten. | d) Phrasierng, sicke 8) Declanation, voir) Phrasing, seb) 27952 an | 9 wipe SARABANDE = MS 4) °) i TF as as as D) andente cantabilee legato 8) Andante caxtabitee legato, 5) dndante cantabilee legato ‘Dem Haver mura die Zuvemmengehirighsit von| II Pagit de faire comprenre Uaudter que| The listener should be made to feet that enck je ter Pakten sum Beweststngebrackt wer les mesures, quatre & guatre,forment un tout| four bars forms one wnit wen. e). _———— | d) e) mp eer = ares r co f Kee | ° BE oe | ay €) Die Dreistimmigeit des Stickes giebt der | Linken Gelegenhetts sei Stinmen expressi- 0 vorsutragen." €) Cette pte utilisant trois voix permet &ta| €) Phe three-voiced nature ofthe piece gives gauche djexccuter deus voix expressivo." the left hand the opportunity fo ,recite two voices impressively." GAVOTTE® a 2 4) Altegro ben Die Viertel links gestosten Let noires a gauche staccato, The erotches left staccato. Sinare. ont — Ceres 8 He © Peinetck sends Phrasing see d) 49 De so BOURREE” i cad 20 an allen entsprechenden Stellen dy | fae gue Sone eta tu fo pasages naire. a like this at all corresponding figures. 27252 as | Bar | d) Durch sanftes Betonen des Auftaktes ist fic Intaton der Stinmen hevanteahebens sitar tarte Stick betedt aor eer sorak- irene Eee ett e) aL | S)Tritter iiber ein Viertel. Trill de la durée d'une noire. Trill, a crotehet long. €) Moderato, molto legato Ad) Releves Vimitation der nox enaccenbant Hdowcement la lene, cette piece au caractere \tlicat se compote de qustre periodes Bictenation “Sul ar: f | ozs |p | - 27253 st \d) Bring out the imitation of the voices by gently accentuating the up-beat. This char ming piece ts made up of 4 periods of 4 bare mone salar 1) Phrasierung sieke 0, Dectamation voir e) Phrasing sce 0) A) p dolce, portamento badd 2 4259428 7123 O) Siete enerteny 8.1, | OEP gD | os €) péotce | &) leggierissino Fooriarenargey, 3 | Depras. | prioece ‘See the annotation Bt A) Rover hat hier fi, was entechieden besser | A) Reger demande ik un fa didze, gui sonne |) Reger has here a F sharp which sounds Ainge wn tien mieus fe tee eam Lely eter "? 4) Wer aber ein leiohtes nom legato verfigt| 1) Tous ceus qui disposent dun no legato ben| 1) The player who hasan casy non-Legato af kann iberail von dem Pingertochsel abse- | Leger, peueenssedispenter de changer de dig, | it conenaad, cam do everywhere fom’ als 1a9s01 taast par conséquent: 133501 T2442 of Pongering, thes 48091 124424 27288 A)poco mare. | Dten, | m)p 33 5 8 12a T fT 4) poco a poco erese, | a) 4) ee €) ten. 27052 54 ap 3) mare 2722 55 a) fstace, | 0) ten 27252, ap 3) zr | d) intempo 27252 FRANZOSISCHE SUITEN VI ALLEMANDE @ Johann Sebastian Bach 4) Altegretto oO 4 cienonciter |p) 4) sm poco loggiero. Der Bogen ist von Bach Simone | Teepe un poco leggiero. La liaison est originaire du Back. so om = > un poco leggiero, The slur originates from Bach. dp ~ Fg Copyright 1966 by Wilhelm Hansen, Copenhagen 2782 38 4) p, das Auftakt-Seehzehntel abheden. P, la double-eroche de la mesure d'attague détackée. P, the up-beat semiguaver detached. 1 Bette | Brn | OY 27362 59 COURANTE” 4 4) Motto Altegro | 0) Die dchtel staccato | d)p ar “es crocker staccato The guavers staccato 27282, 234 4 1% 5 T ° T SARABANDE” Bw oo ow 8) a> as By Herausgeber pitt “ B) Diese drei dektel staccato. €) Die ersten vier Sechzehntet legato. Liiirjote. GeRaasaaee ‘Gee trois craches sfpartes. Les quatre promisres doubleere. The editor plays: SS = Phase threcquavereseparted, | chet legate 4) legato moto 0) Bin einfach Triter. ‘Phe pit four emiguaners eget, |B) i On simple trill. Lento ace la 2 with a A vinple trill &) piano con gran expression. Dw 3 GAVOTTE®’ Aas a 4 ddd 4) co T Soren ae | *gGpee $928 | or | Pf. | @Atcgrome ell "a ag Dicae Perinche Version nach Analogic deren Tabet risa, | R)Pibfe | m)__=<=————~ ” Cette version forme par analogie aus dernicres mesures ext | legit. GLa oi cris cette Po Doctewo | ya ‘This version by Petri- an analogy to the last bars- is more mae attractive, a POLONAISE” a y os) 5 ——— @) Allegretto @) moitop | @) pits 4) plusingando, legato | d)menop | f)p subito, grazioso 27282 6: MENUET® a 1 a 13 1 3 4 BOURREE oy 4 Al ' 2 Dp tao 132 159 7 7 1 aa 28 > = @) Moderato €) Molto Allegro cane by agasen | Drarres Paros Dp e 27252 64 t gars 4 1 aay 4) mp ap SP) Phrasierungviehe Seite 68 f) 5) F marcato, Phrasierung siche Seite 63 f) as ae voir p. 63S) “marcato, Declamation, voir p. 68 f) @) tegato raring, see p. 08S) Farcato, Phrasing. ep. 87) b) din GIGUE” Agia 6s 7 @) Molto Allegro d) sieke 6) 5) f Phrasierung: voir 6) F Déclamation: seed) $ Phrase 8 0) Die deh sete abgetonen gee Fes foes ojo tac. The guaversconstanty detached. Je Bore ese Ar 02 pea A) p, pitt legato @) meno legato @) f, Phrasierung siehe Seite 08») | 6) p J, Dectamation, vir p. 650) ay YF, Phrasing, se p. 650) 4) pik legato 27282 JOHANN SEBASTIAN BACH FRANZOSISCHE SUITEN IN DER WILHELM HANSEN EDITION Nr moll ~ re mineur - dm Nr. 3 A moll ~ ei mineur ~ 3 minor ALLEMANRE ALLEMAND majeur - g major Pag. 48 eg ee 2a oe pepe ae COURANTE 268 | couraNTE Pag 36 ia ae eee OOP eget eT SARABANDE, pun 47 MENUET,I ANGLAISE MENUET, na ocuE Nr. 2 ¢ moll - uf mineur - ¢ minor COURANTE any SARABANDE a an 2 Act iter waver gto cue, Pe 20 Nr 4 Be dur mei bimol majeur flat major ALLEMANDE GavorTE Nr. 6 ES EB dur~ mi majeur—e major ALLEMANDE coURANTE sanansog re 30 — Geen ea eavorrs reo Pare poe 5 nape uaxver te? sae COURANTE SARABANDE GavorTE Pag. 57 Penaienel se! POLONAISE MENUET BOURREE Pag. 68 cicuE Styled

Das könnte Ihnen auch gefallen