Sie sind auf Seite 1von 3

Assurance maladie

Le Père TC va à une compagnie d’assurance médicale pour signer un contrat d’assurance pour sa famille.
L’Agent : Bonjour ! Comment est-ce que je peux vous aider ? (pouvoir = a putea ; aider = a ajuta)
Le père : J’ai besoin de quelques informations sur l’assurance médicale. (avoir besoin = a avea nevoie)
L’Agent : Individuelle ou pour toute la famille ? (individuel – m. sg > individuelle – f. sg)
Le père : Pour toute la famille. Pour moi, ma femme, qui est enceinte, et pour nos enfants. Notre fille a 14
ans et notre fils, 5.
L’Agent : Ici vous pouvez trouver les informations sur les plans de santé, y compris la couverture et les taux.
Le père : Merci beaucoup !

Je voudrais signer un contrat d’assurance.


Quelle est la valeur des taux annuels/mensuels?
Quand est-ce que je reçois la carte d’assurance maladie ?
Où se trouve l’intermédiaire / le médiateur / mon agent ?
Quels sont les plafonds de couverture et les bénéfices ?

! Les possessifs : Fem : ma, ta, sa, notre, votre, leur ; Masc : mon, ton, son, notre, votre, leur
! Les interrogatifs : Comment ? Quand ? Où ? Qui ? Quoi ? Combien ? Pourquoi ? (parce que=pentru că)

Un mode de vie sain / La prévention

La famille TC a reçu une brochure avec des informations sur un mode de vie sain. (passé composé – recevoir
= a primi)
Mangez sain ! Prenez le petit déjeuner et n’omettez aucun repas! (impératif - manger = a mânca, prendre =
a lua, omettre = a omite)
Mangez / Consommez des aliments intégraux !
Mangez plus de fruits et de légumes ! Ils vous assurent le nécessaire quotidien en vitamines.
Limitez la consommation de bonbons, junk food et alcool !
Buvez de l’eau en quantités suffisantes ! Elle est essentielle pour votre corps ! (boire = a bea)
Ne fumez pas !
Les membres de la famille TC font de suggestions pour une vie plus active.
Le fils: Montons les escaliers ! (monter = a urca)
La fille: Faisons du vélo ! (faire = a face !)
Le fils: Allons à la piscine ! (aller = a merge)
La fille: Allons à la danse !
La mère: Allons à pied !
Le père: Je préfère faire du jogging.
Ex. Mangez-vous sain ? / Est-ce que vous mangez sain ?
Oui, nous mangeons sain. / Non, nous ne mangeons pas sain.
D’accord!
Je ne suis pas d’accord!
La grand-mère TC donne de bonnes idées sur la prévention.
Faites-vous des contrôles réguliers!
Prenez le temps de vous détendre !
Prenez vos médicaments en/ à temps !
Soyez positifs !
Jouissez de votre vie !

Des Accidents / Des urgences / Des blessures


Le père TC souffre d’une crise cardiaque (infarctus du myocarde) et la mère appelle 112.
La mère: Je crois que mon mari souffre d’une crise cardiaque.
112: Est-il conscient ?
La mère: Oui, il est conscient.
112: Quels sont les symptômes ?
La mère: Il accuse de la douleur à la poitrine, son bras gauche est engourdi et il a une respiration courte.
112: L’Ambulance est sur le chemin.
Indications pour premiers secours :
Crise cardiaque: Asseyez la personne dans une position confortable. Appelez 112.
Hémorragie: Appliquez une pression sur la blessure avec ce que vous avez sous la main ( à votre portée)
pour arrêter ou diminuer l’écoulement du sang. Appelez 112.
Fracture: Soutenez la partie blessée avec des oreillers pour prévenir les mouvements inutiles jusqu’à l’arrivée
du médecin.
Fièvre: Un bébé ou un enfant fait de la fièvre (plus de 37°C), sa peau est chaude et rouge et il transpire.
Déshabillez-le des vêtements inutiles et donnez-lui des liquides comme : de l’eau ou du jus. Administrez-lui la
dose recommandée de paracétamol sirop.
Des phrases courtes:
-Qu’est-ce qui (vous) est arrivé ?
-………………………………..
- Qu’est-ce que je dois faire ?
-………………………………….
Je suis tombé dans les escaliers et j’ai pris un coup sur la tête.
Je me suis cassé la jambe / le bras.
J’ai besoin d’aide.
Je me suis brûlé la main.
J’ai une réaction allergique.

Chez le médecin généraliste

Des énoncés:
Je suis inquiet / inquiète.
Je me sens mal à l’aise, je me sens affaibli, j’ai des vertiges.
Je me sens somnolent / J’ai sommeil tout le temps.
Je ne peux pas dormir.
J’ai perdu du poids.
Je suis très stressé(e).

Je vais vérifier votre pouls, votre température, votre tension.


Je vais panser votre plaie.
S’il vous plaît, ouvrez la bouche et dites ”aaaa”.
Vous ne devez pas manger ou boire.

La mère T.C. va chez le médecin.


Le docteur: Qu’est-ce que vous dérange?
La mère: Je ne me sens pas bien. Je vomis chaque matin.
Le docteur: Vous avez de la fièvre?
La mère: Non, mais j’ai des vertiges.
Le docteur: Vous avez mal à la tête?
La mère: Pas vraiment.
Le docteur: Vos règles sont irrégulières?
La mère: Pas vraiment.
Le docteur: Je vous suggère de faire un test de grossesse.

À l’hôpital
Le père T.C. a mal à l’estomac et il est allé à l’hôpital pour faire des investigations. Maintenant, il discute les
résultats avec le médecin.
Le père: Est-ce que je dois me faire opérer?
Le docteur: Oui, nous avons besoin de votre consentement. Je vous prie de compléter ce formulaire.
Le père: Quoi d’autre devrais-je savoir?
Le docteur: On va vous emmener dans le salon de thérapie intensive. Je vous prie de ne pas manger ou
boire avant l’intervention chirurgicale. Est-ce que vous êtes allergique à quelque chose?
Le père: Je suis allergique à la pénicilline. Combien de temps devrai-je rester à l'hôpital?
Le docteur: Vous en sortirez dans quelques jours.

Après l’intervention chirurgicale, le père doit rester quelques jours à l’hôpital. Chaque jour, pendant la
visite médicale, le docteur parle avec lui.

Le docteur: Comment allez-vous aujourd’hui?


Le père: J’ai encore mal à cause de l’intervention chirurgicale. Je ne peux pas aller aux toilettes.
Le docteur: Pouvez-vous dormir pendant la nuit?
Le père: Seulement si je prends des analgésiques.
Le docteur: Vous avez encore besoin de temps pour récupérer.
Le père: Quand puis-je recommencer à manger normalement?
Le docteur: Vous pourriez renoncer au régime spécial dès que la digestion reviendra au normal.