Sie sind auf Seite 1von 11

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/236950515

Challenges of Using English as a Medium of Instruction: Preservice Science


Teachers' Perspective

Article  in  The Asia-Pacific Education Researcher · December 2009


DOI: 10.3860/taper.v18i2.1331

CITATIONS READS
13 2,215

2 authors:

Juliana Othman Rohaida Mohd Saat


University of Malaya University of Malaya
29 PUBLICATIONS   80 CITATIONS    33 PUBLICATIONS   207 CITATIONS   

SEE PROFILE SEE PROFILE

Some of the authors of this publication are also working on these related projects:

Scientist-Teacher-Students Partnership (STSP) in Upper Secondary Teaching and Learning of SCience View project

Exploring students' science manipulative skills during transition from primary to secondary school View project

All content following this page was uploaded by Juliana Othman on 29 November 2018.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


The Asia-Pacific Education Researcher 18:2 (2009), pp. 307-316

Challenges of Using English


as a Medium of Instruction:
Pre-service Science Teachers’ Perspective
Ju lian a O thman
University of Malaya
juliana@um.edu.my

Ro haida Moh d Saat


University of Malaya

Teaching Science in English is one of the most important changes made in the education policy
in Malaysia recently. In order to understand the impact this language policy has on prospective
teachers, this study was conducted to find out how pre-service teachers of science cope with
the challenges of teaching through the medium of the English language during their teaching
practicum. 154 trainees enrolled in the Bachelor of Education in Science program at a local
university participated in this study. Data is drawn from survey questionnaires with the student
teachers so as to examine the instructional strategies used to cope with language related problems
while teaching Science. Based on the results of this study, the researchers discussed implications
for professional development in teacher training programs.

Keywords: pre-service teachers, science education , English language policy

For many years, much attention and effort declared a developed nation by 2020” (Nunan,
have been given to the improvement of the quality 2003).
of the Malaysian education system through Thus in the year 2003, teachers of Mathematics
curriculum reforms and teacher training. One and Science in Malaysia began to teach what is
recent reform is the reintroduction of English as familiar to them, that is, the content, in a different
a Medium of Instruction (EMI) in mathematics and medium of instruction, i.e English. This change
science subjects at school and university level. in the language of instruction is indeed a
This action is a response to the decline of English formidable challenge, as seen in the light of
language skills which is believed to have an concerns regarding t he t eachers’ English
adverse effect on the co untry’s eco nomic pro ficiency and co mpet ency (Pandian &
development. Further, the pervasive view of the Ramiah, 2004). Prospective and practicing
globalization of English and the decline in the mathematics and science teachers face several
standards of English in the country is seen as a challenges, having to cope with the double
“major obstacle to the aspiration that Malaysia be demand of t ransmitt ing content as well as

© 2009 De La Salle University, Philippines


308 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 18 NO. 2

language. The situation is even more challenging It is not clear how well pre-service teachers deal
for prospective teachers, many of whom are with English language learners in their content
o ver whelmed when fir st t hr ust int o t he classroom. While there is an abundance of
classroom. They often struggle with the realities research on factors that influence teachers’
of teaching and managing a real classroom. instructional decision making, there is a paucity
Thus, having to teach mathematics and science of research on how they cope with the challenges
using EMI to English language learners (ELLs) they face during their practicum. Therefore, the
poses a tremendous challenge to them. researchers sought to examine the challenges and
As this language policy has a far-reaching pedagogical strategies of pre-service teachers
impact on teacher education in Malaysia, the currently in the field and utilize their experience
present study examines the challenges and coping to improve preparation programs for future
strategies that a group of pre-service science teachers.
teachers at a local university had to overcome
during their teaching practicum. Context of the Study
Teacher education in Malaysia occurs at two
Literature Review levels, the training of non-graduate teachers in the
Research relating to the teaching preparation teacher training colleges, and the training of
experiences of content teachers using EMI in Asia graduate teachers in the universities. Graduate
is small in number (Bodycott, 1997; Hudson, teachers for the secondary schools are mostly
Nguyen & Hudson, 2008). A study conducted by trained in the universities which offer a four-year
Lim, Gan and Sharpe (1997) reported that program in which students do their teacher training
English-medium teacher education programs in as undergraduates.
Singapo r e did no t ne ce ss ar ily p r ep ar e This study took place at a local university
prospective English immersion teachers with where the Bachelor o f Science Education
adequate communicative competence to serve (B.Sc.Ed.) program is being offered. This
as suitable language models in the classroom. program was established in 1975 to meet the
The researchers suggested that English-medium demands of secondary school science and
teacher education programs need to adopt a mathematics teachers in schools. It is a four-year
more communicative approach of language pro gram. The st udent s undergo t eaching
teaching in order to improve the English language practicum in the fourth year for 10 to 12 weeks.
proficiency of teacher trainees. The practicum allows students to experience
Pre-service teachers need to acquire expert teaching in real situation. It is an important
knowledge in the full range of competencies that component of teacher education. Its main
make up the core skills of a content area teacher. function is to provide student teachers with the
Abell and Bryan (1999) noted that the development opportunity to develop teaching competencies in
of pre-service teachers’ skills for teaching science a variety of instructional contexts, and at different
requires scaffolding with focused attention on the levels, under the guidance and supervision of
acquisition of pedagogical knowledge and content cooperating teachers and of the university
knowledge. As content area teachers, they must lecturers.
also try to mediate content knowledge and Prior to 2004, the medium of instruction for
language instruction effectively to ELLs (Genessee, B.Sc Ed programs in most public universities
1993 ; Met, 1991 ; Walker & Tedick, 2000). EFL was Malay. The change in the language policy
pre-service teachers, in addition, have to face for mathematics and science has now become
the extra challenge of being proficient in English in especially challenging for some of the pre-
order to teach the content area using EMI (Hudson service teachers who are not proficient in
et al., 2008). English themselves (Chan & Tan, 2006). In
PRE-SERVICE SCIENCE TEACHERS’ PERSPECTIVE OTHMAN, J. & SAAT, R. 309

addition, it is a daunting task to effectively teach Design and Procedure


content area in English within the context of This study employed a quantitative approach in
Malaysian schools as many of the learners analyzing da t a c o lle ct ed fr o m s u r ve y
themselves had low levels of English language questionnaires designed specifically for the
proficiency. purpose of this study. The instrument was
This study concerns the change in the education content validated prior to its use. Five science
policy involving the change in the medium of teachers from a postgraduate program pilot-
instruction for Science in schools. This study aims tested the survey and reviewed the questions in
to: order to establish their content validity in terms
o f inst r uct io nal st rat egies. App r o p r iat e
1) find out the challenges that pre-service modifications were made to the questionnaire
teachers face with teaching Science in following the pilot test. In Part 1 (section 2 and
English. 3), each item was coded according to its Likert
2) find out the strategies that the pre-service scale rating with an inter-rater reliability of
teachers of Science use to help them cope (ќ=0.96), using Cohen’s Kappa. For Part 2 of the
with the challenges faced. questionnaire, data were coded by two raters. The
two raters established an inter-rater reliability of
It is hoped that this study would provide insights (ќ=0.92), using Cohen’s Kappa.
to teacher trainers as to the difficulties faced by
the pre-service teachers so as to provide them with Instrument
proper training. The questionnaire consisted of two main parts.
The first part comprised three sections: (1)
demographic data about the pre-service teachers’
METHOD biographical backgrounds (2) items on the
challenges faced and (3) items on the strategies
Participants used to cope with the challenges. The 27 survey
The participants of this study were 154 pre- items contained a 4-point Likert-scale namely
service t eachers enro lled in t he pro gram “least challenging,” “quit e challenging,”
Bachelor of Education in Science at a local “challenging,” and “most challenging.” The
university. 138 of the subjects were female and statements on the survey sought these pre-
16 were male. Their ages ranged from 22- 28 service teachers’ perceptions of the challenges
years old. In terms of their first language (L1), they faced in their science classroom. In addition
78 % spoke Malay, 20.1 % Chinese and 7.9 % to items that obtained data on their challenges,
spoke English. On average, the students scored t he q u est io nnair e inclu d ed it ems abo u t
band 3 on their Malaysian University English pedagogical strategies which the pre-service
Test (MUET). MUET is a test of English teachers employed to cope with their challenges.
language proficiency taken by students who The questionnaires were self-administered to all
intend to pursue their tertiary education at public respondents and were collected on the same
universities. MUET scores are graded in 6 day.
bands, with Band 6 the highest and Band 1, the The second part of the questionnaire consisted
lowest. Band 3 describes the user as having of three open-ended questions designed to serve
modest command of the language. The pre- as a guide for gauging the accuracy of the response
service teachers who participated in this study given by the respondents in the close-ended
taught in various secondary schools which are questionnaire. Due to the open-ended and
located both in urban and sub-urban schools in exploratory nature of the questions, data were used
the state of Selangor. for descriptive purposes.
310 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 18 NO. 2

Table 1
Pre-service Teachers’ Challenges

Challenges Mean* Std. Dev

Explaining concepts in English 2.71 0.72


Lack of teaching skills in integrating content
with language teaching. 2.66 0.74
Low English proficiency learners needs 2.61 0.90
Lack of appropriate instructional materials for class 2.58 0.90
Lack of competence in English 2.55 0.71

* Value based on 4-point Likert scale: 1= Least Challenging, 2 = Quite Challenging,


3 = Challenging and 4 = Most Challenging

Table 2
Pedagogical Strategies Employed by Pre-service Science Teachers

Strategy Mean* Std. Dev

Speaking slowly and using clear, simple language


to facilitate students’ comprehension 1.92 0.84
Using reference materials 2.13 0.96
Using both Malay and English (code-switching)
& translating during classroom talk 2.14 0.96
Using cooperative group activities 2.18 0.81
Using hands on activities 2.29 0.81
Using visual aids, practical demonstration and multi-media
software provided by the Education Ministry 2.32 0.98
Referring to useful websites for assistance 2.42 0.88
Preparing a script to help deliver lessons in English 2.72 0.97
Introducing new vocabulary before teaching a topic. 2.73 0.80

* Value based on 4-point Likert scale: 1= A lot, 2 = Moderately, 3 = Somewhat and


4 = Not at all

Data Analysis FINDINGS


Data collected were analysed using SPSS 13.
Descriptive st atistics on the participant s’ Presented below are the results from the survey
response on the survey items are displayed in data on the challenges encountered by the
Tables 1 and 2. Data from the open-ended respondents with the teaching of science through the
questions were used for descriptive purposes medium of English as a second language in their
only. classroom.
PRE-SERVICE SCIENCE TEACHERS’ PERSPECTIVE OTHMAN, J. & SAAT, R. 311

On a scale of 1 to 4 (1=least challenging, concepts in English. To overcome this problem,


4=most challenging), we calculated the top five most of the pre-service teachers use both English
challenges that teachers face with teaching science and Malay during classroom talk. They would
in English. These challenges were: explaining code-switch frequently in order to gain their
concepts in English (M = 2.71, SD= 0.72 ); lack learners’ attention and to facilitate learners’
of teaching skills in integrating content with language understanding of science concepts.
teaching (M= 2.66, SD= 0.74 ); low English Another strategy employed by our pre-service
proficiency students’ needs (M= 2.61, SD= 0.90) teachers was translation from English to Malay.
; lack of appropriate instructional materials for class Most of them resorted to translation as a means of
(M= 2.58 , SD= 0.90 ) and lack of competence in enabling learners to understand concepts without
English (M= 2.55, SD= 0.71). wasting much time. They read texts which were in
Our pre-service teachers also rated the teaching English with the learners and then translated them
strategies they employed to cope with the into Malay and repeated points in Malay for
challenges they faced on a scale of 1 to 4 (1 =A emphasis. They claim that this is usually done with
lot, 4 = Not at all). Table 2 displays the data the weaker learners in the classroom so as to
obtained from the survey questionnaire. It is evident facilitate the flow of instruction and to make sure
that the most frequently used strategies in the the learners could follow the lesson. These
science classroom are speaking slowly and clearly strategies are in line with what research (Pease-
to ensure that the students understand what is said Alvarez, Garcia & Espinosa, 1991; Thomas &
(m =1.92 ), using reference materials (m= 2.13); Collier, 2002) has shown that using learners’ native
using both Malay and English (code-switching) and language could increase the English language
translating during classroom talk (m =2.14 ), using learners’ (ELLs) understanding. As Lucas and Katz
group activities (m=2.18 ), employing hands on (1994) argue, a learners’ native language serves
activit ies (m=2.29), using visual aids and several important functions: it gives learners
multimedia software provided by the education “access to academic content, to classroom
ministry (m = 2.32 ), referring to useful websites activities, and to their own knowledge and
for assistance (m= 2.42), preparing a script to experience.”
help deliver lessons in English (m=2.72), and In order to make complex science concepts
introducing new vocabulary before teaching a topic more comprehensible for the ELLs, our pre-service
(m = 2.73 ). teachers frequently employed pedagogical
strategies such as contextualizing academic
language by using visual aids and multimedia
PEDAGOGICAL CHALLENGES AND
software. Teaching through multiple senses can
STRATEGIES
make abstract concepts easier to visualize and
keep learners’ concentration high.
Findings from the open-ended part of the
Another frequently used strategy is carrying
questionnaire revealed that our pre-service
out guided demonstrations to introduce a particular
teachers have a repertoire of strategies and are
concept with which learners had difficulty. During
able to manipulate them to suit the needs of their
the demonstration stage, the pre-service teachers
learners. They are able to employ various
would introduce science concepts using simple
pedagogical strategies to mediate learners’ learning
language and go through the process slowly. As
through English.
one of the respondents points out,
Facilitating learners’ understanding of
“ To make them understand, I use a flow
science concepts in L2 chart or a diagram to illustrate the science
One of the main challenges faced by pre-service concept. Then I go slowly with them until
teachers in our study was in explaining science
312 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 18 NO. 2

they und erstand and ma ster the vocabulary before introducing the content and to
concept…..” ( Participant 4) encourage learners to use the dictionary to look
for word meanings. Our open-ended questions data
Apart from guided demonstrations, pre-service indicated that majority of the pre-service teachers
teachers in our study also involved learners in were aware that science has its own distinct
hands-on activities to facilitate understanding of vocabularies and technical terms as well as non-
complex science concepts. technical terms that have meanings unique to
scientific contexts (Wellington & Osborne, 2001).
“I’ll carry out some hands-on activities They believed that learners need to learn differences
with my students. I think they can learn between how words are used in an everyday
better that way.” (Participant 26) context and their meanings in science (e.g energy,
mass, force).
Research studies (Hart & Lee, 2003; Lee,
2002; Lee & Fradd, 1998) suggest that ELLs “The meaning of a word sometimes we look
can benefit greatly from hands-on activities as they up in a regular dictionary. For scientific
do not have to rely on the mastery of academic words then we’d use scientific dictionary.”
language to be able to participate. Hands-on (Participant 15)
activities are more accessible to students with
limited science experience because they are By introducing new vocabulary before teaching
contextualized. a topic, the pre-service teachers hoped that the
learners will understand the use of these new words
Integrating Language and Content in context. This is important to ensure learners’
Open-ended data from the respondents readiness for learning science in English. Wellington
revealed that they were not sure as to how to and Osborne (2001) note that ‘the key to
integrate language and science instruction in their understanding a subject like science is to
classrooms. This was not surprising as they did understand its language.’ In other words, science
not receive much training on how to integrate the teachers cannot ignore the fact that to some extent
teaching of English as a second language with they are language teachers. It is important to
science instruction at the university. They need to incorporate vocabulary development into science
address the needs of English language learners with lessons both to ensure that learners understand
regard to their academic language development science and to improve their English skills.
which are not limited to vocabulary but which also
include language structures and discourse features “ I prepare a glossary of new words with
used in science. As language is the primary means meaning and give them to the students
of instruction, the learners’ ability to participate in a n d g o t h ro u g h wi t h t h e m b ef o re
science is dependent on their language ability: teaching ….” (Participant 72)
talking, listening, reading, and writing (Lee &
Fradd, 1998). In addition, science has its own Previous research has shown that peer-to-peer
genre and register. The ability to use science register interaction enhances learners’ linguistic development
is essent ial fo r learners t o u nder st and, (Thomas & Collier, 1997; Yeh, Chen, Kwong,
conceptualize, discuss, read and write in science Chiang, Wang & Pu-Folkes, 2002). Cooperative
subjects. group work provides structured opportunities to
In response t o pedago gical challenges help elicit repeated use of vocabulary, academic
associated with integrating language and science content concepts, and a variety of language
instruction, pre-service teachers in our study structures. As Calderon (2001) notes, cooperative
employed various strategies. One of the strategies learning can be an “effective vehicle for learning
which they used was to teach the scientific content and learning in a second language.”
PRE-SERVICE SCIENCE TEACHERS’ PERSPECTIVE OTHMAN, J. & SAAT, R. 313

Issues of language code-switching will eventually be replaced by


Meeting the needs of low English proficiency genuine English medium instruction as the pre-
learners poses another challenge to the pre-service service teachers’ level of competency develops.
teachers. In order to address this challenge, they It is clear that the pre-service science teachers
simplify the language of abstract concepts by have a real task to educate learners in science. They
retelling content information in simpler English. have to be well-versed with the language of science
They also use simple sentence structure and high in order to convey the content and ensure that the
frequency words. Furthermore, our findings learners understand the concepts. This may be
indicate that some of the pre-service teachers speak made easier when the prospective teachers are
slowly to ensure that their learners understand what familiar with the medium of instruction in which
they say. Another reason for doing so is because science is being taught, as they would then have to
some of the pre-service teachers feel that they are focus mainly on one aspect, that is, the language
not fluent enough in English. Hence, the issue here of science. However, if the prospective teachers
does not merely concern the ability of the learners are not familiar with the medium of instruction, this
to understand what is said by their teachers, it also task would prove even more challenging as they
concerns the ability of the pre-service teachers to would have to focus on two aspects; being familiar
articulate words correctly and clearly so that with the language of instruction as well as the
students understand them. language of science.

“I try to simplify the language that I use.


Use simple words and sentences. I also IMPLICATIONS AND
speak slowly so that they can catch what I RECOMMENDATIONS
say.” (Participant 45).
The pre-service teachers in our study expressed
As a result of the pre-service teachers’ lack of concern that they received little if any training on
competence to teach science through the medium how to integrate science instruction with learners’
of English, they frequently use code-switching in language development. The existing curriculum
delivering their instruction. They code-switch when offered by the university did not provide them with
they have difficulty with language structures or the skills needed to do this. The need for effective
certain lexical items in English. English medium teacher preparation in this context
is crucial. In order to successfully implement the
“Sometimes when teaching (Science) in teaching of science through the medium of English,
English, I have problems with vocabulary
teacher educators must find ways to help these
… So I use Malay for the words or phrases
pre-service teachers acquire the linguistic tools
that I don’t know…..” ( Participant 61)
and content-specific instructional strategies to help
They are aware that the use of the first language them teach effectively. The findings of this study
in the science classroom is often seen as “bad imply that more focus should be given to teacher
practice” by the policy makers but as Brock-Utne training development as suggested by several
(2005) rightly argues “while we are waiting for the studies (Pandian & Ramiah, 2004; Chan & Ain
ideal situation to happen, teachers must be allowed Nadzimah, 2005).
to code-switch because their speech behavior is Our open-ended data also revealed that a
sometimes the only possible communicative significant number of the pre-service teachers had
resource there is for the management of learning.” great difficulty with teaching a second language in
The use of code-switching in this context is seen the context of subject matter instruction. Their
as an interim measure to ensure the smooth delivery awareness of the distinctions between learning a
of classroom instruction. One would anticipate that language socially and academically (Cummins,
314 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 18 NO. 2

1981) need to be raised. Cummins (1981) competence to a level that will meet their professional
distinguished these two levels of language requirements. As such, one of the mechanisms that
proficiency as basic interpersonal communicative could be introduced is to provide the pre-service
skills (BICS) and cognitive academic language teachers with an ESP course which is similar to
proficiency (CALP). According to Cummins, the English for Teaching Mathematics and Science
BICS is cognitively undemanding and context- (ETeMS) programme conducted by the Ministry
embedded since contextual cues are available to of Education for in-service teachers. The ETeMS
bot h speaker and listener involved in t he programme focuses on developing English language
conversation. On the other hand, CALP involves skills needed by teachers to deliver their lessons
language that is content-reduced and highly and manage their classrooms effectively.
demanding cognitively, such as, the language of Another support mechanism that could help
science. So, in order to perform effectively in pre-service teachers improve their language
science, students would need to develop CALP. proficiency is through collaborative efforts with
Cummins reports that it takes 5 to 7 years for their peers who are proficient in English. In
language learners to be proficient in academic Malaysia, one such programme that has been
English as compared to 2 t o 3 years fo r developed by the Ministry of Education is the
conversational proficiency. “Buddy system.” Under this system, science
What Cummins’ BICS and CALP signify for teachers are encouraged to meet regularly with a
English medium education is that, in order for colleague teaching English, also known as a ‘critical
language learners to read and comprehend content friend’ in order to strengthen their command of the
area textbooks and perform cognitively demanding language. The Buddy system at the university level
tasks, such as participating in academic discussions could involve other pre-service teachers in the
and writing reports, they need academic English Bachelor of Education majoring in Teaching English
that takes them beyond that of social English. As as a Second Language program. They could meet
the study revealed, in order to facilitate students’ regularly with their English major buddies in order
acquisition of content knowledge while enhancing to help them improve their English language
their language competency, it is crucial for pre- proficiency.
service teachers to be proficient in both their L2 This study offer insights into the different
use and their instructional practice. challenges that pre-service science teachers in
Pre-service teachers’ lack of competence in Malaysia had to face with the sudden change of
English language skills is of great concern. The the medium of instruction from Malay to English.
current language support mechanisms available at Pre-service teachers in our study were creative and
the university level are not enough to meet their resourceful in addressing these challenges in their
needs. An interim measure taken to provide science classroom. However, regardless of the
language support for the pre-service teachers at instructional strategies adopted, careful planning
the research site included a seven-week English and development of suitable instructional approach
language proficiency course before they embark are required because as pre-service teachers of
on their teaching practicum. The course was science use the English language as their medium
conducted for 2 hours every Saturday and focused of instruction, they indirectly facilitate their learners’
mainly on oral communication. Feedback obtained acquisition of English.
from the participants revealed that these courses
were inadequate for meeting their linguistic needs.
They felt that they needed a sustained academic CONCLUSION
language development such as English for Specific
Purposes (ESP) component in their teacher training As a whole, the findings of the study provide
program in order to develop their English language strong implications for professional development.
PRE-SERVICE SCIENCE TEACHERS’ PERSPECTIVE OTHMAN, J. & SAAT, R. 315

Teacher training development efforts must involve Cognitive Academic Language Learning
intensive programs to help pre-service science approach. Reading, MA: Addison-Wesley.
teachers to improve their language competency Chan, S.H. & Ain Nadzimah, A. (2005). After an
and develop skills in integrating language and English language policy initiative: listening to the
content. In addition, training should include helping voices of classroom implementers. Pan Pacific
prospective teachers develop a repertoire of Association of Applied Linguistics, 9(1), 139-
instructional activities and effective ways to assist 149.
their students in learning cognitively challenging Chan, S.H. & Tan,H. (2006). English for
science content and language. Mathematics and Science: Current Malaysian
In conclusion, a lot of work remains to be done Language-in-education policies and practices.
and changes must be made if we are to provide Language and Education, 20, (4), 306-321.
prospective teachers with the tools and knowledge Cummins, J. (1981). The role of primary language
that they need to successfully achieve the development in promoting educational success
objectives of the curriculum initiative. Equipping for language minority students. In California
prospective teachers with the necessary skills to State Department of Education (Ed.) Schooling
be effective teachers is the responsibility of teacher and lan guag e mi nori ty students: A
education institutions. theoretical framework (pp.3-50). California
State University: Evaluation, Dissemination, and
Assessment Center.
REFERENCES Genesee, F. (1993). All teachers are second
language t eachers. Ca nadi an Modern
Abell, S.K., & Bryan, L.A. (1999). Development Language Review, 50(1), 47-53.
of professional knowledge in learning to teach Gibbons, P. (2002). Scaffolding language,
elementary science. Journal of Research in scaff olding learning: Teaching second
Science Teaching, 36(2), 121-139. la ngua ge l earn ers in the main stream
Bodycott, P. (1997). The influence of personal classroom. Portsmouth, NH: Heinemann.
history on preservice Malay, Tamil and Chinese Hart, J.E. & Lee, O. (2003). Teacher professional
teacher thinking. Journal of Education for development to improve the science and
Teaching: International Research and literacy achievements of English language
Pedagogy, 23(1), 57-68. learners. Bilingual Research Journal, 27(3),
Brock-Utne, B. (2005). Language-in-education 475-501.
policies and practices in Africa with a special Hudson, P., Nguyen, T.M.H., & Hudson, S.
focus on Tanzania and South Africa. In A. Lin (2008). Mentoring Vietnamese pre-service
& P. Mart in (Ed s.), Decolo nisatio n, teachers in EFL writing. In K. Bradford-Watts
globalisation: Language-in-education policy (Ed.), JALT 2007 Conference Proceedings,
and practice (pp. 175-195). Clevedon, Ohio: Tokyo, Japan.
Multilingual Matters Ltd. Lee, O. & Fradd, S. H. (1998). Science for all,
Caldero n, M. (2 001 ) . Cu r r ic u la an d including students from non-English language
met ho do lo gies used t o t each Spanish- backgrounds. Educational Researcher, 27,
speaking Limited English Proficient students 12-21.
to read English. In R.E. Slavin & M. Calderon Lee, O. (2002). Science inquiry for elementary
(Eds.), Eff ective programs f or Latino students from diverse backgrounds. In W. G.
students. (pp. 251–305). Mahwah, N.J.: Secada ( Ed.) , Review of Research in
Erlbaum. Education: Vol. 26. (pp. 23-69). Washington,
Chamot, A.U. & O’Malley, J.M. (1994). The DC: American Ed ucat io nal Resear ch
CALLA handbook: How to implement the Association.
316 THE ASIA-PACIFIC EDUCATION RESEARCHER VOL. 18 NO. 2

Lim, S. E. A., Gan, L., & Sharpe, P. (1997). Thomas, W.P., & Collier, V.P (1997). School
Immersion in Singapore preschools. In R. K. effectiveness for language minority students.
Johnson & M. Swain (Eds.), Immersion (NCBE Resource Collection Series No. 9).
education: International perspectives (pp. Washington, DC: National Clearinghouse for
190-209). UK: Cambridge University Press. Bilingual Education.
Lucas, T. & Katz, A. (1994). Reframing the Thomas, W.P., & Collier, V.P (2002). A national
debate: The roles of native languages in English- study of school effectiveness for language
only programs for language minority students. minority students’ long term academic
TESOL Quarterly, 28 (3), 537-561 achievement. Santa Cruz, CA: Center for
Met, M. (1991). Learning language through Research on Education, Diversity & Excellence.
content; learning content through language. Valdes, G. (2004). Between support and
Foreign Language Annals, 24, 281-95. marginalization: The development of academic
Nunan, D. (2003). The impact of English as a language in linguistic minority children. In
global language on educational policies and J.Brut t-Griffler & M. Varghese (Eds.),
practices in the Asia-Pacific region. TESOL Bilingualism and Language Pedagogy (pp.
Quarterly, 37, 589-613. 102-132). Clevedon: Multilingual Matters.
Pandian, A. & Ramiah, R. (2004). Mathematics Walker, C. L. & D. J. Tedick. (2000). The
and Science in English: Teachers’ voice. The complexity of immersion education: Teachers
English Teacher, 33, 50-61. address the issues. The Modern Language
Pease-Alvarez, L., Garcia, E., & Espinosa, P. Journal, 84(1), 5–27.
(1991). Effective instruction for language Wellington, J. & Osborne, J. (2001). Language
minority students: An early childhood case and lit eracy in sci ence edu cati on
study. Early Childhood Research Quarterly, Buckingham, UK: Open University Press.
6(3), 347-363. Yeh, C. J., Chen, J., Kwong, A., Chiang, L.,
Snow, M.A., Met. M., & Genesee, F. (1989). A Wang,Y., & Pu-Folkes, F. (2002). Educators
conceptual framework for the integration of of Asian bilingual students: Pedagogical
language and content in second/foreign language techniques, strategies and challenges. Journal
instruction. TESOL Quarterly, 23, 201-219. of Mult ilin gual and Mul ticu ltural
Development, 23(4), 296-315.

View publication stats

Das könnte Ihnen auch gefallen