Sie sind auf Seite 1von 6

ÇİMENTO HELEZON KONVEYÖRLERİ

CEMENT SCREW CONVEYORS


ZEMENT FÖRDERSCHNECKEN
CONVOYEURS À VIS POUR CIMENT

Helezon konveyörler, katı Screw conveyors are used in Förderschnecken können zur Les convoyeurs à vis sont
akışkan malzemelerin many different fields for Einspeisung, Beförderung und utilisés pour l’alimentation, le
beslenmesi, taşınması ve feeding, handling and dosing Dosierung von Schüttgütern, transport et le dosage des
dozajlanması amacı ile farklı of bulk solids. in vielen verschiedenen solides en vrac dans
sektörlerde Branchen eingesetzt werden. différents secteurs.
kullanılabilmektedirler.

SCS tip helezon konveyörler SCS type screw conveyors are Die SCS Schneckenförderer Les convoyeurs à vis de type
beton santrallerinde çimento specifically designed for sind speziell für den Transport SCS sont conçus
ve benzeri katı akışkanların, transporting cement and von Zement und ähnlichen spécifiquement pour le
silo veya diğer depolama similar bulk solids from silos zähflüssigen Materialien in transport de ciment et de
hacimlerinden alınarak or other storage areas in Betonwerken, von Silos oder solides en vrac dans les
istenen yere nakli için özel concrete batching plants. ähnlichen Lagern zu den centrales à béton, à partir de
tasarlanmıştır. gewünschten Stellen silos ou d'autres contenants
konzipiert. de stockage similaires vers un
emplacement souhaité.

114mm-323mm çap Screw conveyors are available Schnecken sind von 114mm Les convoyeurs à vis sont
aralığında helezon konveyör from 114mm to 323mm bis 323mm Durchmesser disponibles de 114mm à
temini mümkündür. diameter. verfügbar. 323mm de diamètre.

Korozyona karşı Nominal 80 microns antistatic Nominal 80 Mikrometer Une peinture en poudre
güçlendirilmiş kumlama ve powder coating is applied antistatische antistatique de 80 microns
nominal 80 micron antistatik after sandblasting for high Pulverbeschichtung nach dem dépaisseur nominale, est
toz boyama uygulanmaktadır. corrsion resistance. Sandstrahlen sprechen für appliquée après le sablage
einen langen Schutz gegen permettant une grande
Korrosion. résistance contre la corrosion.

Sevkiyat öncesi %100 montaj 100% assembly and operation Die Schneckenteile werden 100% des tests de montage et
ve çalıştırma testleri tests are done before vor Auslieferung zusammen de bon fonctionnement sont
uygulanmaktadır. shipment. gebaut und auf Funktion effectués avant l'expédition.
überprüft.
ÇİMENTO HELEZON KONVEYÖRLERİ
CEMENT SCREW CONVEYORS
ZEMENT FÖRDERSCHNECKEN
CONVOYEURS À VIS POUR CIMENT

YAPISAL BİLEŞENLER COMPOSITION


STRUKTURELLE KOMPONENTEN COMPOSANTS
Elektrik Motoru: IE2 Electric Motor: IE2 efficiency Elektromotor: Effizienzklasse Moteur électrique: Classe
verimlilik sınıfında ve standart class, thermistors are IE2 und standardmäßig d'efficacité IE2, avec
olarak termistörlü. standard. Thermistoren. thermistance.

Redüktör: OZB marka, yüksek Gearbox: OZB brand, high Reduktionsgetriebe: Marke Réducteur: De marque OZB,
verimli, sessiz çalışan ve uzun efficiency, low noise and long OZB, hoch effizient, leise haute efficacité, insonore et
ömürlü ünite. life. arbeitende und langlebige longue durée vie.
Einheit.

Salmastra: Yüksek kaliteli Seal Block: High quality, Dichtblock: Hoch qualitativer, Joint d’étanchéité: Kit
doğal fiber ön gerilimli natural fibre pre-tensioned vorgespannter Dichtblock aus d’étanchéité en fibre
salmastra alüminyum veya seal kit in Aluminium or cast Aluminium oder Gusseisen. naturelle pré-tendue haute
döküm çelikten mamuldür. iron body. qualité, corps en aluminium
ou en fonte.

Gözetleme Kapağı: Tüm ara Inspection hatch: These are Kontrollklappe: Dies sind Trappe de visite: Elles sont
yatakların ve giriş ağzının bolted under the inlet and Klappen, die unter allen boullonées au niveau de la
altında, cıvata ile tutturulmuş each hanger bearing and can Zwischenlagern und bouche d'entrée et au niveau
ve bakım sırasında sökülen be dismantled during Einfuhröffnungen mit de chaque palier
kapaklardır. Tüm yüzeyleri maintenance. Fully covered Schrauben befestigt sind und intermédiaire et peuvent être
EPDM kaplı, 4 noktadan with EPDM, its flexible während der Wartung démontées lors de
bağlantılı esnek yapısı ile structure provides good abgenommen werden l'entretien. Recouvert
helezon konveyör borusuna adaptation to screw conveyor können. Alle Oberflächen sind complètement d’ EPDM, sa
uyumludur ve yüksek pipe and offers high sealing mit EPDM ummantelt, ihre structure souple permet une
sızdırmazlık sağlamaktadır. capability. flexible Konstruktion mit 4 bonne adhérence à la surface
Anschlüssen, entsprechen externe et offre une capacité
den spiralförmigen Fördersch- d'étanchéité élevée.
necken-Rohren und weisen
eine hohe Dichte auf.
ÇİMENTO HELEZON KONVEYÖRLERİ
CEMENT SCREW CONVEYORS
ZEMENT FÖRDERSCHNECKEN
CONVOYEURS À VIS POUR CIMENT

Helis: Üstün imalat Flight: In addition to superior Weldeln: Zusätzlich zu der Spire: En plus de la
teknolojisine ek olarak, production technology, technisch hoch entwickelten technologie de production de
artırılmış helis kalınlıkları increased flight thickness Herstellung, wurden die qualité, l'épaisseur de la spire
sayesinde uzun ve sorunsuz results in long and Stärken der Wendeln erhöht, a augmenté la longévité et la
ömür temin edilmiştir. problem-free service life. sodass eine problemlose résistance de la vis.
Langlebigkeit gewährleistet
ist.

Ara yatak: OZB marka, Hanger Bearing: OZB brand, Zwischenlager: OZB Palier intermédiaire: De
tecrübeyle geliştirilmiş uzun long service life with Zwischenlager wurden marque OZB, corps principal
ömürlü, segman ayarlı özel adjustable special design basierend auf jahrelange de conception améliorée en
dizayn sayesinde artırılmış bearing beds. Erfahrung entwickelt und aluminium avec roulements
kullanım ömrüne sahiptir. weisen durch Ihre en anneau spécial sur l’axe lui
einstellbare Segmente eine permet une durée de vie
sehr hohe Lebensdauer auf. rallongée.

Kafa yatak: OZB marka, Head Bearing: OZB brand, Endlager: Die Endlager der Palier de fin: De marque OZB,
döküm gövdeli, frezeli milden cast iron body and splined Marke OZB, sind die corps en fonte et arbre
oluşan flanjlı yataklardır. shaft with bearing and cap. geflanschten Lager, die sich cannelé avec roulement et
gegenüber der bonnet.
Antriebsgruppe, an der Spitze
der Spiral-Förderschnecke
befinden.

Giriş ve Çıkış Ağızları: Giriş ve Inlet and Outlet: Many Einlauf-und Auslauf Bouche d’entrée et sortie: De
çıkış ağızları için silindirik, alternatives for inlets and öffnungen: Die Ein-und nombreuses possibilités pour
konik, kare, dikdörtgen outlets are available, such as Ausläufe werden den les entrées et sorties sont
üniversal mafsal, kauçuk cylindrical, conical, square, Ansprüchen entsprechend in disponibles, tels que
üniversal mafsal veya özel rectangular universal joint, vielen verschiedenen Formen, cylindrique, conique, carrée,
tasarımlar gibi pek çok rubber universal joint and wie. z.B. zylindrisch, konisch, rectangulaire, Rotule
alternatif sunulmaktadır. other special designs. quadratisch, rechteckig, universelle, Rotule en
Kugellager, Kautschuk caoutchouc et d'autres
Kugellager oder weiteren modèles spécifiques.
alternativen Formen
angeboten.
ÇİMENTO HELEZON KONVEYÖRLERİ
CEMENT SCREW CONVEYORS
ZEMENT FÖRDERSCHNECKEN
CONVOYEURS À VIS POUR CIMENT

KAPASİTE DEĞERLERİ THROUGHPUT RATES


DURCHSATZMENGE VALEURS DE CAPACITÉS

Aşağıdaki kapasiteler The capacities given below Die Fördermengen basieren Les capacités indiquées
1,13t/m³ yoğunluğa sahip are the nominal values for auf Standard Zement mit ci-dessous sont les valeurs
Portland Çimento için geçerli Portland Cement with 1.13t/m³ Dichte. Die Tabellen nominales pour le ciment
nominal değerlerdir. Tablolar 1,13t/m³ density. The tables sind als Beispiel dargestellt Portland de densité 1,13t/m³.
sadece örnek olmaları are given only as examples und unterscheiden sich je Les tableaux ne sont donnés
açısından verilmiş olup, and will differ according to nach Material und qu'à titre indicatif et diffèrent
malzeme akışkanlığına ve materail fluidity and feding Zuführmethode. selon la fluidité et la méthode
beslenme şekline göre method. d'alimentation de celui-ci.
farklılık gösterecektir.

Ø114 Ø139
Q t/h Q t/h
36
8 35
6
5 25
4
15
8
4

0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50°

Ø168 Ø193
Q t/h Q t/h
60
40
55
35
30
45
25
35
20
15
25
10
20
5
0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50°
0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50°

Ø219 Ø273
Q t/h Q t/h
100 140
90 135
80
70 110
60 105
50 90
40 85
30 65
20
10 45
40
0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50°
Ø323 0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50°
Q t/h
160
150

135
120
115

95

75

55
0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50°
ÇİMENTO HELEZON KONVEYÖRLERİ
CEMENT SCREW CONVEYORS
ZEMENT FÖRDERSCHNECKEN
CONVOYEURS À VIS POUR CIMENT

GENEL ÖLÇÜLER OVERALL DIMENSIONS


ALLGEMEINE DIMENSIONEN DIMENSIONS GÉNÉRALES

HB
B

X
A
HA

OZB.SCS.00-23/01/2017
ØD 114mm 139mm 168mm 193mm 219mm 273mm 323mm

X mm 140 140 185 200 200 235 260

Y mm 120 120 165 180 180 215 240

Talebe Göre
On demand
L mm Auf Wunsch
Sur demande

Talebe Göre
On demand
A mm
Auf Wunsch
Sur demande
Talebe Göre
On demand
B mm Auf Wunsch
Sur demande

Çapa Bağlı
According to diameter
HA mm
Je nach Durchmesser
En fonction du diamètre

Çapa Bağlı
According to diameter
HB mm
Je nach Durchmesser
En fonction du diamètre

ÖZBEKOĞLU İTH. İHR.İNŞ. TAAH. ve MÜH. LTD. ŞTİ. Özbekoğlu, önceden haber vermeksizin ürünlerde değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Hürriyet mah. Hükmü Peker cad. No: 12/A Temelli / ANKARA / TÜRKİYE Özbekoğlu, reserves rights to change/modify the products without prior notice.
T: +90312 646 5270 (pbx) F: +90312 646 5176 E: info@ozb.com.tr Ozbekoglu behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung, Änderungen an den Produkten vorzunehmen.
Özbekoglu se réserve, à tout moment et ce, sans préavis le droit d'apporter des modifications aux produits.