Sie sind auf Seite 1von 15

752,'21;3

0$18$/'(0$17(1,0,(172

RESEMIN6'(5/'(&9
-0&
‹5(6(0,1&RS\ULJKWUHVHUYHG13('
2

PERFORADORA
MONTABERT
HC 95
MANUAL DE MANTENIMIENTO – TROIDON 66 XP

ÍNDICE

2. PERFORADORA MONTABERT HC 95...................................... 6

2.1. Seguridad ............................................................................. 6

2.2. Especificaciones técnicas HC 95 LM ................................. 8

2.3. Acumuladores de presión ................................................... 9


2.3.1. Procedimiento de precarga de los acumuladores.......................... 9
2.3.2. Cambio del diafragma del acumulador ........................................ 11
2.3.3. Cambio de los sellos de agua...................................................... 13
2.3.4. Adapter del sistema de rotación de la perforadora ...................... 14

2.4. Mantenimiento periódico de la perforadora Montabert


HC 95 .................................................................................. 15

©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
4
MANUAL DE MANTENIMIENTO – TROIDON 66 XP

2. PERFORADORA MONTABERT HC 95
La máquina está diseñado, para que la perforación solo lo realice el (operador o
técnico especializado), su principal componente de perforación es la perforadora
que está compuesto por los principales:

1. Cuerpo principal (main body).


2. Motor hidráulico de rotación.
3. Guía frontal (front guide).
4. Boquilla de inyección sellos de agua (injection nozzle).
5. Bloque de presión del gobernador (pressure governor block).

2.1. Seguridad

Antes de iniciar los trabajos de mantenimiento, es importante leer y


comprender el manual de seguridad de la máquina.

PRECAUCIÓN

Antes de realizar las actividades de mantenimiento deberá mover la


máquina a un lugar adecuado sin que presente riesgos.

ATENCIÓN

Durante las tareas de servicio y mantenimiento, los componentes


susceptibles a movimientos deben estar adecuadamente en
soportes o sujetadas.
PRECAUCIÓN

Cumpla con las instrucciones de seguridad y utilice siempre sus


equipos de protección personal y las herramientas adecuadas.

ATENCIÓN

Nunca trabaje debajo de cargas suspendidas.

PELIGRO

Peligro de inyección de aceite a alta presión, alivie toda presión


residual antes de realizar cualquier trabajo en la máquina.

PELIGRO

©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
6
TROIDON 66 XP – MANUAL DE MANTENIMIENTO

Riesgo de sufrir quemaduras. Nunca situé la mano en partes calientes


de la máquina.
PELIGRO

Mantener materiales inflamables lejos del lugar de trabajo.


Inspecciones periódicamente es estado de las mangueras y
conectores.
PRECAUCIÓN

Tenga cuidado con las piezas en movimiento.

ATENCIÓN

Se debe mantener limpio los componentes cuando realiza el


AVISO desmontaje y montaje, esto ayudara a evitar contaminación en el
sistema.

Solo se permite el manejo, mantenimiento y ajustes a personas con


una formación técnica específica, siempre lea las instrucciones de
seguridad, funcionamiento y mantenimiento.

Si el sistema se avería durante la perforación, pare la máquina lo más antes posible


y solicite ayuda de personal técnico.

1. Verificar visualmente el montaje entre la plataforma y la perforadora revise la


holgura entre la mesa de la perforadora y el carril de la corredera si es
necesario volver a regularlo según las especificaciones.
2. Verificar el estado de la goma shield que se encuentra en el adaptador de
culata (shank adapter) de la perforadora HC 95.
3. Verificar las mangueras que deben ser de calidad correcta, y que todas las
conexiones de mangueras se encuentren en buenas condiciones y ajustadas
correctamente.
4. Siempre se debe realizar el mantenimiento de la perforadora con todas las
conexiones de mangueras tapadas. Se deben usar tapones de protección de
tamaño correcto y limpio.

7 ©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
MANUAL DE MANTENIMIENTO – TROIDON 66 XP

2.2. Especificaciones técnicas HC 95 LM

Power class kW hp 21 28
Hole range (typical) (mini – maxi*) mm In 45 - 76 1.77 - 3
Strike flow (mini – maxi) l/mn GPM 100 - 120 26 - 32
Strike pressure (mini – maxi) bar PSI 180 - 200 2612 - 2902
Strike frequency (mini – maxi*) Hz BPM 54 – 62 3250 - 3700
Energy per blow (mini – maxi*) J Ft.lb 290 - 340 214 - 251
Power out (mini – maxi*) kW hp 16 - 21 21 - 28
Percussion inlet power (mini – maxi) kW hp 30 - 40 40 - 54
Rotation motor capacity cm3 Cu.in 100 125 160 6.1 7.6 9.7
Rotation flow motor maxi. l/mn GPM 48 60 75 13 16 20
Max. rotation speed motor t/mn RPM 303 296 303 296
Max. rotation torque motor Nm ft.lb 477 597 764 351 440 563
Max. rotation pressure bar PSI 210 3047
Water flushing pressure (mini - maxi*) bar PSI 14 - 24 203 - 348
Water flushing flow (mini - maxi*) l/mn GPM 60 - 120 16 - 32
Front guide lubrication pressure bar PSI 3 44
Front guide lubrication air flow l/mn GPM 300 79
Front guide lubrication oil cm3/mn cc/mn 0,5 0.5
Accum. Nitrogen pressure HP bar PSI 60 871
Accum. Nitrogen pressure BP bar PSI 5 72.5
Recommended oil viscosity cSt cSt ISO 46 ISO 46
Oil viscosity at working temperature (mini - maxi*) cSt cSt 15 - 30 15 - 30
Oil operating temperature (mini - maxi*) °C °F 50 to 75 92 to 167
Thrust feed force (mini - maxi*) N lbf 11000 - 13000 2473 - 2923
Collaring feed force N lbf 9000 2023
Collaring strike pressure bar PSI 110 1596
Percussion Back pressure
Recommended without percussion drain bar PSI <5 <72.5
Recommended with percussion drain bar PSI <5 <72.5
Maximum working without percussion drain bar PSI 5 72.5
Maximum working with percussion drain bar PSI 12 174
Rotation back pressure (maxi.) bar PSI 30 435
External HP line pressure (mini - maxi*) bar PSI 180 - 200 2612 - 2902
External HP flow approximate when no percussion l/mn GPM 12 3.2
Drain pressure (maxi.) if equipped bar PSI 2 29
Drain flow approximate if equipped l/mn GPM 10 2.6
Maxi. Retract force with reverse percussion
(optional) at 100 bar (1451 PSI) N lbf 14000 3147

* This values are given for information, depending of drilling conditions or configurations.

Tabla 2.1– Especificaciones técnicas HC 95 LM

©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
8
TROIDON 66 XP – MANUAL DE MANTENIMIENTO

2.3. Acumuladores de presión

Fig. 2.1 Acumuladores de presión

x Acumulador de baja LP.


x Acumulador de alta HP.
x No es necesario comprobar la precarga todas las semanas, sino el sistema
pierde nitrógeno.
x Para realizar la precarga de los acumuladores se utiliza un transegador
especial.

2.3.1. Procedimiento de precarga de los acumuladores

x Limpies los costados de la tapa y retire el tapón de seguridad de la válvula de


llenado del acumulador utilizando una herramienta hallen 7/32”.

x Monte la herramienta especial transegador utilizando una llave mixta de (3/4" o


20 mm) al costado de la tapa.
x Asegúrese de que la herramienta se encuentra adecuado sobre la base de la
válvula del acumulador si es posible volver a ajustarlo.
x Cerrar el grifo de purga del transegador.
x Conectar la brida en el reductor de presión de la botella de nitrógeno.
x Gire la perilla de válvula en sentido anti horario para suministrar el nitrógeno a
los acumuladores ajustar la presión.

9 ©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
MANUAL DE MANTENIMIENTO – TROIDON 66 XP

• Gire la perilla del transegador en sentido anti horario para suministrar el gas
nitrógeno al acumulador, ajuste la presión adecuada.
• Las presiones de precarga son:
¾ 60 bar Acumuladores de alta (HP).
¾ 5 bar Acumuladores de baja (LP).
• Después de que la presión se haya estabilizado, girar la perilla en sentido
horario para cerrar la válvula de precarga.
• Cierra la botella de nitrógeno y abrir el grifo de vaciado para aliviar la presión
de la herramienta (transegador).
• Retire la herramienta (transegador) de la precarga.
• Coloque el tapón de seguridad utilizando la herramienta hexagonal.

NOTA
Utilice únicamente gas nitrógeno N2 para realizar la precarga de los acumuladores. Si se
procede a comprobar la presión de precarga se perderá aproximadamente el 10% de la
presión (según la conexión). Por lo tanto se le debe de dar un poco más de presión de
precarga, para realizar la comprobación del gas N2 en los acumuladores.
Presión del gas LP Presión del gas HP

Presión de llenado Inicial Perdida al medir 14% Presión final después de medir
70 10 60
7 1 5

©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
10
TROIDON 66 XP – MANUAL DE MANTENIMIENTO

2.3.2 Cambio del diafragma del acumulador

En las perforadoras Montabert se tiene que cambiar el diafragma, sólo si tiene un


problema ejemplo:

• Altas vibraciones en las mangueras en la perforación, lo cual puede resultar


roturas de mangueras.
• No es necesario comprobar la precarga todas las semanas, si no el sistema
pierde de nitrógeno.
• Si tiene que cambiar el diafragma, retire el tapón de la válvula de llenado y
evacuar lentamente las presión residual en el acumulador con una varilla de
diámetro 0.2”.

Fig. 2.2- Descarga de presiones acumuladas

x Desajuste los 14 pernos socket de la tapa de los acumuladores HP y LP con


una herramienta de Hallen 3/8” en forma cruzada.

Recordar:

Se debe engrasar el diafragma en cada intervención (Ver Fig.2.3).


No use una llave y martillo.
No caliente nada en la perforadora.

x En cada desmontaje deberá cambiar:


-El diafragma.

11 ©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
MANUAL DE MANTENIMIENTO – TROIDON 66 XP

-Si se amerita el cambio de los plug (20) (Ver Fig. 2.3)


-Válvulas de inflado de carga del N2 (30).
x Antes de montar el acumulador (cámara de energía) Compruebe que la tapa
este en buenas condiciones y los pernos deben entrar sin dificultad.

Fig. 2.3- Componentes del acumulador

x Engrase la cara interna de los diafragmas con aceite de silicona (MSA 10) (Ver
Fig. 2.4).
x Monte los diafragmas.
x Coloque la tapa y engrase los pernos con lubricante (EM 10).
x Use herramientas adecuadas, apriete los 14 pernos socket con un par de
apriete de 100 N-m de forma cruzada (Ver Fig. 2.5).
x Monte las válvulas de inflado.

Fig. 2.4- Lubricación de los diafragmas

©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
12
TROIDON 66 XP – MANUAL DE MANTENIMIENTO

Fig. 2.5- Torques de los pernos

2.3.3 Cambio de sellos de agua

Fig. 2.6- Cabezal de perforadora


x El cambio de los sellos de agua no es por el número de horas de percusión ya
que el desgaste dependerá de la calidad del agua del sistema de barrido.
x Cambia los sellos de agua si observa pérdida de agua por el cabezal de la
perforadora.
x Afloje la brida (flange) 20 con la herramienta de forma “C”.
x Retire la boquilla (10).
x Remplace los sellos nuevos de agua (80 y 90). (Ver Fig.2.6).
x Verifique los componentes internos de la perforadora bocina o anillo guía del
adaptador (shank) 50, si se encuentra deformado reemplazarlo.
x Coloca la brida (flange) juntamente con la boquilla 10 y darle el apriete.
x Coloque el adaptador 100 (par de apriete de 220 N-m).

13 ©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
MANUAL DE MANTENIMIENTO – TROIDON 66 XP

2.3.4. Adapter del sistema de rotación de la perforadora

Tener en cuenta cuando la perforadora es netamente para realizar taladros EN


frentes el adaptador en la línea de rotación L (CCW) debe ser conforme a la
imagen mostrada.

Fig. 2.7 – Diagrama hidráulico de la perforadora HC 95

©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017
14
TROIDON 66 XP – MANUAL DE MANTENIMIENTO

2.4. Mantenimiento periódico de la perforadora HC95

FICHA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO DE LA PERFORADORA


MONTABERT HC95
Nº DE
TECNICO RESP.:
SERIE:
DH: Nº DE HORAS DE FUNCIONAMIENTO DE
DH:
MOTOR DIÉSEL
PH: Nº DE HORAS DE FUNCIONAMIENTO DE
PH:
PERCUSIÓN
VERIF.
10 50 200 600 1200
ITEM DESCRIPCIÓN SI NO
PH PH PH PH PH
1 PERFORADORA HC 95
1.1 Perforadora Li
1.2 Estado del shank V
1.3 Lubricación perforadora V
1.4 Pernos de perforadora V; A
1.5 Mesa de la perforadora V; A
1.6 Mantenimiento de perforadora M M

* Verificar después de cada perforación la goma (Shield).


* Verificar después de cada perforación el sistema de lubricación
* El mantenimiento de la perforadora debe ser cada 600 (PH)

V VERIFICAR R REEMPLAZO E ENGRASE Li LIMPIEZA M MANTENIMIENTO A AJUSTE

Tabla 2.3 - Mantenimiento periódico de la perforadora HC 95

Ver Anexos: Service and Repair Manual HC 95.


(*) El programa de mantenimiento puede ser modificado, especialmente en lo que se refiere a
los intervalos de servicio, en función a las condiciones de ambiente y trabajo de la máquina.

15 ©RESEMIN Copyright reserved Rev. 001 N/P 0199 32027 ED: 01-04-2017