Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Edición 2018
V 1.1
1
Las reglas técnicas actuales son una publicación oficial de las reglas técnicas de las
competiciones de acuerdo a la World Raw Powerlifting Federation / WRPF.
La copia y publicación están prohibidas sin el permiso por escrito de los derechos de autor.
Traducción y adaptación autorizada por Cristóbal Moreno para su uso en España por la filial
WRP España/WRPE
2
Contenido:
REGLAS GENERALES 4
II.EQUIPO Y ESPECIFICACIONES 16
III. EQUIPAMIENTO PERSONAL 23
IV. LEVANTAMIENTOS Y REGLAS DE EJECUCION 30
4.1 Sentadilla . 30
4.2. Press de banca . 31
4.3. Peso muerto 33
V. PESAJE . 35
3
I. REGLAS GENERALES
1.1. General.
1.1.1. Federación Mundial Powerlifting sin equipo
Aceptadas las siglas WRPF / WRPA / WRPO, en lo sucesivo, «WRPF».
1.1.2. El Reglamento Técnico de WRPF es el que identifica los principios básicos de organización y
realización de campeonatos WRPF.
Todos los atletas, entrenadores, oficiales de competiciones que participen en competiciones WRPF
deben conocer y cumplir estas reglas.
1.1.3. WRPF reconoce los siguientes levantamientos en todas las competiciones realizadas bajo las
reglas de WRPF:
1.1.4.1. El vestuario aprobado y el equipo permitido para las competiciones de la división RAW
serán definida como un traje de una sola pieza, no soportivo, una camiseta, calzoncillos opcionales,
calcetines y calzado deportivo.
Serán opcionales: Cinturón, muñequeras de una sola capa y mangas de rodilla.
No se permiten vendas de rodilla de cualquier longitud.
Las Reglas de Ejecución para los tres ejercicios son las mismas para Raw y Clásico.
1.1.5. Las reglas técnicas de las disciplinas "Folk Bench Press", "Strict biceps curl" y "Bench press
paralímpico "se puede encontrar en el sitio web oficial de la federación, bajo el link:
http://wrpf.pro/en/pravila/
1.1.6. En la modalidad de Powerlifting se realizan tres ejercicios en la misma secuencia en todas las
competiciones realizadas bajo reglas WRPF: Sentadilla, Press de Banca y Peso Muerto. Dos
ejercicios en Push-pull deben hacerse en la misma secuencia: Press de Banca y Peso Muerto.
1.1.7. La planilla principal de la competición, junto con las reglas, es la prueba de la competencia,
en lo sucesivo la "Declaración". Otros cambios, que no se reflejan en las reglas, se pueden cambiar
y deben ser anotados en la declaración.
1.2. Divisiones
1.3.3. Las siguientes categorías de edad para hombres y mujeres se reconocen en WRPF
Hombres:
Adolescentes: desde los 14 años hasta los 16 años inclusive;
Sub-Junior: desde los 17 años hasta los 19 años inclusive;
Junior: desde los 20 años hasta los 23 años inclusive;
Abierto: desde los 24 años hasta los 39 años inclusive;
Masters M1: desde los 40 años hasta los 49 años inclusive;
Masters M2: desde los 50 años hasta los 59 años inclusive;
Masters M3: desde los 60 años hasta los 69 años inclusive;
Masters M4: a partir de 70 años.
5
Mujeres:
Adolescentes: desde los 14 años hasta los 16 años inclusive;
Sub-Junior: desde los 17 años hasta los 19 años inclusive;
Junior: desde los 20 años hasta los 23 años inclusive;
Abierto: desde los 24 años hasta los 39 años inclusive;
Masters M1: desde los 40 años hasta los 49 años inclusive;
Masters M2: desde los 50 años hasta los 59 años inclusive;
Masters M3: a partir de 60 años.
1.3.4 Los atletas «profesionales» compiten en la categoría de edad abierta sin clasificación por
edad, pero con la clasificación del sexo.
1.3.5 Se permite contabilizar los intentos validos de las siguientes categorías de edad Adolescentes
14-16, Sub-Juniors 17-19, Juniors, Masters M1, Masters M2, Masters M3, Masters M4 en la
Categoria “Abierto”
Hombres:
52.0 kg hasta 52.0 kg
56.0 kg de 52.01 a 56 kg.
60.0 kg de 56.01 a 60.0 kg.
67.5 kg de 60.01 a 67.5 kg.
75.0 kg de 67.51 a 75.0 kg.
82.5 kg de 75.01 a 82.5 kg
90.0 kg de 82.51 a 90.0 kg.
100.0 kg de 90.01 a 100.0 kg.
110.0 kg de 100.01 a 110.0 kg
125.0 kg de 110.01 a 125.0 kg
140.0 kg de 125.01 a 140.0 kg
140.0 kg + de 140.01 a ilimitado
Mujeres:
44.0 kg hasta 44.0 kg
48.0 kg desde 44.01 hasta 48.0 kg.
52.0 kg de 48.01 a 52.0 kg
56.0kg de 52.01 a 56.0 kg.
60.0 kg de 56.01 a 60.0 kg.
67.5 kg de 60.01 a 67.5 kg.
75.0 kg de 67.51 a 75.0kg.
82.5 kg de 75.01 a 82.5 kg
90.0 kg de 82.51 a 90.0 kg.
90.0 kg + de 90.1 a ilimitado
1.5.2. Si los resultados de dos o más atletas son los mismos, se le da preferencia al atleta con el
peso corporal más ligero. Si dos atletas en el pesaje registraron el mismo peso corporal y hubiese un
empate volverían a pasar por el pesaje, obteniendo la victoria aquel que su peso corporal fuese más
ligero.
Si el peso corporal de los atletas fuese igual, entonces ambos atletas compartirían posición y el
siguiente puesto lo obtendría el competidor siguiente en la lista de total conseguido.
1.5.3. Los lugares ocupados se asignan en cada categoría de edad y dentro de ellos, en cada
categoría de peso.
Página 8
1.5.4. Los mejores levantadores se definen por el coeficiente Wilks en cada categoría de edad entre
todos los pesos
En el cálculo de puntos en la categoría de edad "Masters" se aplica adicionalmente la fórmula de
McCullough. El resultado final (total) del participante se multiplica por este coeficiente, y este
resultado (puntos) se convierte en un criterio para comparar atletas y clasificar a los atletas entre los
ganadores absolutos.
El Atleta que consiga la cantidad máxima de puntos se convierte en ganador. El resto de posiciones
van en orden decreciente.
La tabla de coeficientes se encuentra en el Apéndice 1 de estas reglas, para hombres y mujeres.
1.5.5. Reparto de Premios.
La adjudicación de los participantes y ganadores de los Campeonatos WRPF a nivel personal,
absoluto y de equipo se llevan de acuerdo con la Declaración de la competición.
El uniforme permitido de los atletas para la ceremonia de entrega de premios en los torneos,
campeonatos, etc. de WRPF. es el siguiente: chándal completo, camiseta, calzado deportivo.
No está permitido usar emblemas y logos de contenido ofensivo en el uniforme de los atletas.
1.6. Campeonato de equipo.
1.6.1. El campeonato por equipos se puede llevar a cabo en el torneo, de acuerdo con la
Declaración. La cantidad y la composición del equipo está determinada por la Declaración.
1.6.2. El sistema de puntuación de puntos para el campeonato de equipo también está regulado por
la Declaración.
1.6.3. La regla principal para la puntuación de puntos es la siguiente: los puntos de equipo se
obtienen para los primeros diez lugares y son asignados en el siguiente orden: 12 puntos para el
primer clasificado,9 puntos para el segundo,8 puntos para el tercero,7 puntos para la cuarta
posición, 6 puntos para el quinto clasificado,5 puntos para la sexta clasificación, 4 puntos para la
séptima posición, 3 puntos: para el octavo, 2 puntos, para el noveno y 1 punto, para el décimo.
Todos los participantes de la competición clasificados por debajo del décimo lugar ganan 1 punto.
El equipo que obtiene el número máximo de puntos se convierte en ganador.
En caso de empate a puntos, el ganador está determinado por el número de lugares 2º, 3º, 4º y así
sucesivamente.
1.6.4. Se permiten coeficientes crecientes para las puntuaciones del equipo según el estándar hecho
por los atletas en el equipo.
1.6.5. El capitán del equipo envía el formulario de entrada al equipo de acuerdo con el plazo
anunciado en la Declaración. Los cambios y las adiciones después de la fecha límite sólo se podrían
hacer con el acuerdo de la Comité organizador del torneo.
7
1.6.6. Se pueden realizar varios campeonatos de equipo durante la competición. Por ejemplo, el
Campeonato entre equipos de diferentes países, entre equipos de diferentes regiones o entre
equipos. de diferentes clubes.
1.6.7. Otras preguntas sobre el campeonato de equipos están reguladas por las Reglas de la
competencia.
1.9.3. Todos los records que podrían establecerse durante los Campeonatos WRPF se pueden hacer
en los siguientes movimientos:
- Powerlifting Total
- Powerlifting Squat
- Powerlifting Press de Banca
- Powerlifting Peso Muerto
- Total push-pull
- Press de Banca push-pull
- Peso Muerto push-pull
- Press de Banca (Movimiento Unico)
- Peso muerto (Movimiento Unico)
1.9.4. Todos los records se registran en cada categoría de edad, peso y tienen diferencia por sexo.
Los records en la división «Amateurs-D» se registran por separado de los registros en «Amateurs» y
«Profesionales».
En «Profesionales» los registros se registran solo en la clase de edad abierta con separación por
peso y sexo.
1.9.5. El registro de records solo se realiza en torneo sancionado por WRPF y conforme con las
reglas de esta federación sobre equipamiento y jueces.
1.9.6. Los records se pueden hacer en cualquier intento. Si dentro de una competición, en una
categoría hubiese varios intentos exitosos de establecer records, solo se registrará el más pesado.
1.9.7. En el caso de que dos atletas excedieran el récord existente en elevaciones separadas o en la
potencia máxima. Sumando el mismo peso, el campeón será el que tenga menor peso corporal. Si
ambos atletas durante el pesaje se registraron con el mismo peso, el campeón será el atleta que fue
el primero para superar el record existente primero.
1.9.8. Los nuevos records WRPF solo son válidos si superan el registro anterior en al menos 0,5 kg.
1.9.9. Los registros en las categorías de edad deben contarse incluso si solo hay un participante en
esta clase de edad.
1.9.10. En caso de ausencia de los resultados de la tabla de registros, los registros se definen por los
números establecidos por WRPF como un «estándar de registro» y se aceptan como registros de
todos los niveles. Solo deportista que supere «Estándar de registro» se convierte en un poseedor de
registro. El "Estándar de registro" en el grupo de edad abierto es igual al "Master of Sports"
estándar, y en los grupos de edad Sub-Junior / Girls, Juniors and Veterans 40+ "Record Estándar "se
equipará a la categoría deportiva" Candidato en Master of Sports ".
1.9.11. En «Amateurs-D» y en «Amateurs», el cuarto intento de las divisiones puede darse para que
el atleta establezca un registro en cada movimiento. El único objetivo de este intento es establecer
un nuevo récord. Este cuarto intento no cuenta en la suma total, no se considera en la clasificación
de los atletas por lugares en la competición, así como no se considera en el título de registro, puntos
del equipo contable o ganadores absolutos contables.
En la división «Profesionales» se puede dar un quinto intento al atleta para establecer un récord en
cada movimiento. El único objetivo de este intento es establecer un nuevo récord. Este quinto
intento no cuenta en total, no considerará en la clasificación de los atletas por lugares en la
competición, así como no será contabilizado en los puntos del equipo ni para el ganador absoluto.
1.9.12. Se puede dar un intento de record adicional para el atleta solo en caso de éxito en el tercer
intento en «Amateurs-D» y en «Amateurs» divisiones, y valido (aprobado por los árbitros en la
plataforma) cuarto intento en la división «Profesionales».
1.9.13. Solo los atletas inscritos y que participen en el torneo pueden intentar establecer un récord
en un intento adicional (es decir, un atleta con un resultado de cero en los primeros tres intentos
pero que permanece en el torneo como un invitado no puede establecer un record en el cuarto
intento).
9
1.9.14. Los atletas pueden establecer el récord solo en la división (o divisiones) en la que se
inscribieron al final del último pesaje.
1.9.15. Los records que se podrían contar por categorías de edad se permiten de la siguiente manera:
dependiendo de si el atleta solicitó para el torneo - "Junior" podría establecer un récord como
"Junior" y en el Abierto, «Adolescentes» podría establecer un récord como «Adolescentes» y en la
clase de edad «Abierto», los atletas de la clase de edad «Open» podría establecer un récord solo en
la clase de edad «Open», «Masters» podría establecer un récord entre «Masters», así como en la
clase «Open».
1.9.16. En caso de que la clase del torneo determine que todos los atletas pueden competir solo en
categoría Open, a pesar de su edad real (adolescentes, jóvenes o maestros), los atletas pueden
establecer un récord en su categoría de edad real.
1.9.17. Estableciendo un nuevo récord, un atleta debe pasar por una revisión completa del equipo
por el Árbitro Principal en la plataforma. Este control debe realizarse inmediatamente después del
intento antes de que el atleta abandone la plataforma.
1.10. Membresías en el WRPF nacional.
1.10.1. Todos los atletas, árbitros y otros oficiales de la competición deben ser miembros activos de
WRPF España el día del torneo.
1.10.2. Los jefes de las oficinas nacionales podrían establecer la cuota anual de membresía de la
Federación (la "Cuota"). La cantidad de la cuota podría ser especificada en las Reglas de la
Competición. El pago lo realizan los deportistas en la inscripción.
(durante el procedimiento de pesaje). El pago por parte de los árbitros se realiza después de la
asignación inicial de categoría, o en el momento de la inscripción de los participantes, antes del
inicio del trabajo del árbitro.
1.10.3. La cuota de afiliación se paga una vez al año.
1.10.4. En las competiciones internacionales todos los atletas y árbitros deben ser miembros de la
filial nacional de WRPF. Si la no existiese filial WRPF debe acudir a la filial del país que organiza
el torneo mediante el pago de la cuota anual, la misma regla se aplica a los árbitros en cualquier
torneo de la Federación Nacional de WRP.
1.10.5. Todos los miembros del WRPF deben constar en una base de datos. Esta base de datos
estará disponible en todos los torneos. El secretario tiene que llevar a cabo la verificación de los
participantes en esta base de datos de participantes. Si un atleta de otro país quisiera participar en la
competición los organizadores pueden solicitar revisar la base de datos de miembros de WRPF
1.10.6. Para solicitar la apertura de una filial WRPF, debe enviar su solicitud por correo electrónico
info@russia-powerlifting.ru y dejar contacto para comentarios.
1.10.7. El Presidente de WRPF, uno y el único, toma la decisión de abrir una Oficina Nacional.
1.11. Afiliación internacional.
1.11.1. Cualquier país en el mundo puede abrir una oficina nacional en la Federación WRP
realizando la afiliación establecida.
1.11.2. Para obtener la afiliación WRPF, un representante debe presentar una solicitud sobre la
decisión de abrir una delegación, la solicitud puede ser enviada a la dirección de correo electrónico
del presidente de la Federación WRP: sarychev @ russia- powerlifting.ru/ o
info@russiapowerlifting.ru
1.11.3. Después de enviar la solicitud, el representante debe proporcionar un plan de trabajo de la
filial WRPF.
El plan de trabajo debe contener:
- una lista de puestos, que especifique los funcionarios de la filial nacional
- el número y el nivel de los torneos programados para el calendario anual
- Cumplimiento de los equipos técnicos para torneos, según los "Requisitos técnicos. para las
competiciones WRPF» con la inclusión de fotos y la descripción del material disponible y el equipo
técnico; una lista de los árbitros o la lista de los que asumirán la asignación de categoría de árbitro.
10
1.11.4. El requisito mínimo para el plan de trabajo del departamento nacional WRPF para la
actividad de un año:
- Celebración de dos torneos nacionales;
- Capacitación de un juez consistente en un árbitro de categoría nacional y al menos tres Árbitros de
categoría. La presencia de un árbitro de categoría nacional es un requisito previo para celebrar un
torneo. En caso de ausencia de árbitros calificados en el departamento nacional de la Federación, es
posible traer árbitros de otros países. Los requisitos para los árbitros y la realización de la prueba
judicial son descritos en el documento "Calificaciones de los árbitros WRPF para otros países" (Ver
Anexo №3)
1.11.5. La solicitud para la apertura del departamento nacional es considerada por el la Junta
Directiva de la Federación durante el período de 3 meses desde la fecha de recepción de la solicitud.
La decisión de adjudicar la filial depende directamente del presidente actual de la WRPF.
1.11.6. El principal requisito para el departamento nacional de WRPF es:
- Estar listo para cumplir con todos los requisitos de las normas WRPF
- Fijar records nacionales de acuerdo con las normas de WRPF y la emisión de certificados de
records para los titulares de records en consecuencia a las normas establecidas. La oficina central de
WRPF puede solicitar una copia.
- Fijación de récords continentales y mundiales, en caso de comprometerse con el nivel de
celebración del torneo. y el nivel de las categorías judiciales. Enviando la información sobre records
realizados a WRPF con un plazo máximo 14 días posteriores a la finalización del torneo, para el
registro oficial de estos registros
- realizar concursos utilizando los instrumentos y el software acordados con el Jefe de la
Federación;
- respetando las «Reglas antidopaje de WRPF»
- mantener la base de datos de miembros del departamento nacional de WRPF en la forma prescrita,
indicando los nombres de los atletas, árbitros, fecha de nacimiento, ciudad de residencia, fecha de
pago (si el pago de la cuota debe realizarse en el departamento nacional), nombre del torneo donde
fue pagado. Proporcionar esta base de datos a petición de otras oficinas nacionales, en caso de ser
necesario confirmar membresía de atletas en el país de su oficina nacional de WRPF
- Certificación y formación de árbitros, organización del poder judicial.
1.11.7. El jefe de árbitros WRPF debe ser elegido en cada oficina nacional.
Sus responsabilidades incluyen:
- Formación y certificación de árbitros según el plan de trabajo. Realización de pruebas arbitrales.
de acuerdo con los requisitos comunes de WRPF. Para la certificación de árbitros una forma
unificada de examen fue desarrollada. Es recibido por el jefe de arbitraje del departamento nacional
de WRPF tras el registro de la oficina. Todos los árbitros WRPF deben realizar el examen en este
formato. Los requisitos para realizar el examen, así como otros requisitos se describen en el capítulo
«Árbitros de WRPF» de estas Reglas.
- mantener la base de datos internacional de jueces señalando su nombre, apellidos, fecha de
nacimiento, categoría de evaluación, fecha de asignación, categoría de clasificación, rango y
número de torneos donde el juez arbitro en el transcurso del año.
La asignación de categorías de jueces nacionales y regionales es realizada por el jefe de la
judicatura de departamento de WRPF. La asignación de la categoría judicial internacional se lleva a
cabo sólo en conjunto con el jefe del Poder Judicial de la Federación WRP.
Las oficinas nacionales deben proporcionar en 14 días la base de datos de los árbitros al jefe de
arbitraje de la WRPF.
1.11.8. La cuota anual de membresía de 250 dólares estadounidenses se establece para todos los
departamentos nacionales. La cuota anual se paga a la tasa actual del Banco Central en moneda
local o en USD en el momento del registro de Oficina nacional y válida hasta 12 meses desde la
fecha de pago. Después de este período, la tasa debe ser pagada de nuevo La tarifa anual se paga
según los detalles de lo previamente acordado con el Presidente de WRPF.
11
1.11.9. El presidente de la Federación Nacional de WRP podrá establecer una cuota anual de
membresía para atletas y árbitros que participan en competiciones bajo las reglas de WRPF. Esta
tarifa se utiliza sólo para las necesidades de trabajo de la federación, funcionarios, impresión y
emisión de certificados de records, liberación y Entrega de insignias, categorías deportivas,
uniformes de árbitros, etc.
1.11.10. En el caso de una decisión positiva sobre la apertura del departamento nacional de WRPF,
el jefe de la filial de WRPF recibe un certificado de representación y sello.
1.11.11. Más detalles se discuten con el jefe del departamento nacional. Podrían pedirse nuevos
requisitos para los nacionales en cuestión de la escala de torneos, diferentes planes de trabajo,
diferentes requisitos para equipos técnicos, pero todas estas diferencias no son contrarias a las
reglas básicas de la federación y a los requisitos mínimos de trabajo para departamentos extranjeros.
1.11.12. Cualquier tipo de desacuerdos, propuestas, así como preguntas que no estén incluidas en
estas reglas se considerarán en el siguiente orden:
- El presidente de la Oficina Nacional enviara una solicitud por escrito al presidente de WRPF
- La solicitud se realiza por correo electrónico a la siguiente dirección: info@russia-powerlifting.ru/
-El período máximo de consideración de la solicitud es de 3 meses a partir de la fecha de su
recepción.
- La Junta Directiva de la federación debe dar una respuesta oficial a cada solicitud.
1.11.13. La decisión sobre la disolución del departamento nacional de WRPF es tomada por el Jefe
de la Departamento o por la Junta Directiva de la Oficina Nacional. Deben informar a WRPF sobre
la decisión de cerrar el departamento en cualquier forma a más tardar 3 meses antes de la disolución
de la filial.
Los registros de records, los títulos, la calificación de los árbitros de acuerdo con la federación
WRPF se hacen solo por filiales validas de WRPF.
13
2.4.10. Los discos de goma son aceptables siempre que haya un mínimo de 5 cm desde el exterior
de los collares hasta el final de la barra, para el agarre del observador fuera de los discos.
14
2.7.2. Cuando un árbitro detecta una infracción, activa su control. Cada árbitro controlará un blanco.
y una luz roja. Estos dos colores representan un "movimiento valido y "movimiento nulo"
respectivamente. Adicionalmente, en caso de «nulo», cuando los árbitros dan señales de que tienen
que usar la tarjeta de información de error, más sobre esto, consulte en Capítulo 2.9 de las Reglas.
2.7.3. Las luces deberán estar dispuestas horizontalmente para corresponder con las posiciones de
los tres árbitros.
Deben estar cableados de manera que se enciendan juntos y no por separado cuando se activen por
medio de los tres árbitros.
2.7.4. Los árbitros están obligados a controlar la correcta finalización del ejercicio del atleta.
En caso de romper las reglas, el árbitro tiene derecho a habilitar la señal óptica remota antes de
completar el levantamiento. Cuando la mayoría de los árbitros encienden el control remoto, hay una
alarma que informa al Atleta que su intento ha fallado.
2.7.5. Para fines de emergencia, es decir, un fallo en el sistema eléctrico, se proporcionará a los
árbitros pequeñas banderas blancas o rojas o paletas con las que dar a conocer sus decisiones.
Cuando el árbitro principal diga el comando audible “banderas”. En caso de no tener banderas, los
árbitros muestran sus decisiones con gestos manuales. los pulgares levantados hacia arriba -
«valido», pulgar hacia abajo - «nulo».
2.8. RELOJES
2.8.1. El temporizador (cronómetro) se usa para establecer un límite de tiempo, después de llamar al
atleta a la plataforma, y antes del arranque del levantamiento.
2.8.2. El temporizador debe colocarse dentro de la visibilidad general de los árbitros en la
plataforma, Secretario, Jurado, espectadores y deportistas en el área de salida a la plataforma. Debe
haber un panel de información en el que sea visible la cuenta regresiva asignada para la salida del
atleta.
2.9. TARJETAS DE FALLO/PALETAS
2.9.1. Después de que se hayan activado y aparecido las luces, el árbitro levantará una carta, para
dar a conocer las razones por las que se ha producido un error en el levantamiento.
Las tarjetas simplifican el trabajo de los árbitros para evitar la controversia con los atletas o sus
representantes, así como simplifica la cuestión de la apelación en caso de desacuerdo con la
evaluación del levantamiento. De acuerdo con el color de las tarjetas, se puede saber las causas de
un nulo Nº 1 = tarjeta roja, Nº 2 = tarjeta azul, Nº 3 = tarjeta amarilla.
2.9.2. Sistema de tarjetas numeradas de árbitros.
Tarjeta roja:
Sentadilla:
Incapacidad para doblar las rodillas y bajar el cuerpo hasta la superficie superior de las piernas en la
cadera
Press de banca:
La barra no baja al área del tórax.
Peso muerto
No bloquear las rodillas rectas al finalizar el levantamiento. Fallo en mantenerse erguido con los
hombros atrás.
Tarjeta azul:
Sentadilla:
Incumplimiento de una posición vertical con las rodillas bloqueadas al comienzo y al final
del levantamiento.
Cualquier movimiento descendente de la barra durante el ascenso.
Press de banca:
Cualquier movimiento hacia abajo de la barra tras tocar el pecho y ascender.
No mantener bloqueados los codos al finalizar el levantamiento.
15
Peso muerto
Cualquier movimiento hacia abajo de la barra antes de que alcance la posición final. Si la barra se
asienta cuando se encajan los hombros no debe ser motivo para descalificar el levantamiento.
Apoyar la barra en los muslos durante la realización del levantamiento. Si la barra bordea los
muslos, pero esta no se apoya, no es motivo de descalificación.
Tarjeta amarilla:
Sentadilla:
Retroceder o avanzar o mover los pies lateralmente. El balanceo entre el talón y los dedos está
permitido
No observar las señales de los árbitros principales al comienzo o al finalizar el levantamiento.
Doble rebote o más de un intento de recuperación en la parte inferior de la elevación o cualquier
movimiento hacia abajo durante el ascenso.
El contacto con la barra o el levantador por los observadores / cargadores entre las señales de los
árbitros principales.
El contacto de los codos o la parte superior de los brazos con las piernas, que ha apoyado y ha sido
de ayuda para el levantador. Leve contacto que no sea de ayuda puede ser ignorado.
Cualquier caída o descarga de la barra después de la finalización del levantamiento y antes de
dejarla en los soportes.
Incumplimiento de cualquiera de los requisitos contenidos en la descripción general del
levantamiento, que precede a esta lista de descalificación.
Press de banca:
Hundir la barra después de que haya estado inmóvil en el pecho, tras la orden de Press”
No observar las señales de los árbitros principales al comienzo, durante o al finalizar el
levantamiento.
Cualquier cambio en la posición de elevación elegida durante el levantamiento propiamente dicho,
es decir, cualquier movimiento de elevación de la cabeza, hombros o glúteos desde sus puntos de
contacto originales con el banco, o movimiento lateral de la mano en la barra. Es necesario que
cualquier parte del pie permanezca en la superficie de la plataforma o bloques.
El contacto con la barra o el levantador por los observadores / cargadores entre las señales del
árbitro principal.
Cualquier contacto de los pies de los competidores con el banco o sus soportes.
El contacto deliberado entre la barra y la barra de apoyo durante el levantamiento.
Incumplimiento de cualquiera de los requisitos contenidos en la descripción general del
levantamiento, que
Precede a esta lista de descalificación.
Peso muerto
Bajando la barra antes de recibir la señal del Jefe de Árbitros.
Permitir que la barra regrese a la plataforma sin mantener el control con ambas manos, es decir,
soltar la barra.
Retroceder o avanzar o mover los pies lateralmente.
Se permite balancear los pies entre la punta y el talón.
El movimiento del pie después del comando "Abajo" no será causa de falla.
Incumplimiento de cualquiera de los requisitos contenidos en la descripción general del
levantamiento, que
Precede a esta lista de descalificación.
16
III. EQUIPAMIENTO PERSONAL.
Sobre cualquier tema de equipo personal están prohibidas las etiquetas abusivas contrarias al
espíritu del deporte.
17
3.2. CAMISETA (T-SHIRT)
3.2.1. Todos los levantadores de Sentadilla y Press de Banca deben usar una camiseta debajo del
traje de levantamiento; sin embargo, su uso es opcional para hombres y mujeres en el Peso Muerto.
Las mujeres pueden usar debajo de la camiseta un sujetador, siempre que no tenga soporte
adicional.
Puedes usar solo una camiseta al mismo tiempo.
3.2.2. La camiseta debe cumplir con las siguientes especificaciones:
- La camiseta debe estar hecha de algodón y / o poliéster.
- La camisa no debe tener costuras o bolsillos reforzados, botones, cremalleras o cuello de pico.
- La camisa no debe tener costura reforzada.
- La camisa debe tener mangas. Esas mangas deben terminar debajo del deltoides del levantador y
no deben
extenderse sobre o debajo del codo del levantador. Las mangas no pueden ser levantadas o
enrolladas sobre la
deltoides cuando el levantador está compitiendo.
- La camiseta puede ser una camiseta oficial de la marca, o puede llevar el logotipo o el emblema de
La nación del levantador, el club del levantador o patrocinador individual.
3.3. ROPA INTERIOR
3.3.1. Un slip estándar (no calzoncillo bóxer) de cualquier mezcla de algodón, nylon o poliéster se
debe usar debajo del traje de levantamiento.
3.3.2. Las mujeres también pueden usar un sostén comercial o deportivo.
3.3.3. Trajes de baño o cualquier prenda consistente en goma o material elástico similar, excepto en
la cintura, no se debe usar debajo del traje de levantamiento.
3.3.4. Cualquier prenda interior de apoyo no es legal para su uso en competición, la evaluación de
este parámetro se deja a la discreción de los árbitros, del jurado y del comité técnico.
3.4. CALCETINES
3.4.1. Sólo se permite usar un par de calcetines a la vez.
3.4.2. Los calcetines pueden ser de cualquier color o colores.
3.4.3. No deberán tener una longitud tan larga en la pierna que entren en contacto con las rodilleras
o vendas de rodilla.
3.4.4. Las medias de pierna entera y las medias o pantys están estrictamente prohibidas.
3.5. CINTURON
3.5.1. Los competidores pueden usar un cinturón. Si se usa, debe estar en el exterior del traje de
levantamiento.
3.5.2. El cinturón debe estar hecho de cuero, vinilo u otro material no estirado similar en uno o más
laminados que pueden ser pegados y / o cosidos juntos.
3.5.3. No debe tener relleno adicional, refuerzos o soportes de ningún material en la superficie u
oculta dentro del cinturón.
3.5.4. La hebilla se sujetará en un extremo del cinturón mediante espárragos y / o costuras.
3.5.5. El cinturón puede tener una hebilla con una o dos puntas o tipo de "liberación rápida"
("liberación rápida"
refiriéndose a la palanca.) Un bucle de lengüeta se debe colocar cerca de la hebilla por medio de
espárragos / o costuras.
3.5.6. No está permitido colocar en el cinturón ninguna inscripción o dibujo que sea ofensivo y
desacredite el deporte.
Dimensiones:
1. Ancho máximo de la cinta 10 cm.
2. Grosor de la correa máximo 13 mm a lo largo de la longitud principal.
3. Ancho interior de la hebilla máximo 11 cm.
4. Ancho exterior de la hebilla máximo 13 cm.
5. Ancho máximo de la lengüeta 5 cm.
6. Distancia entre el extremo de la correa y el extremo lejano del bucle de la lengua máximo 15 cm.
18
3.6. ZAPATOS O BOTAS.
3.6.1. Se deben usar zapatos o botas mientras se completan los levantamientos.
3.6.2. Se empleará solo calzado deportivo / botas deportivas; botas de levantamiento de pesas /
Powerlifting o pantuflas de peso muerto.
3.6.3. Ninguna parte de la suela debe ser superior a 5 cm.
3.6.4. El grosor de las suelas internas, si no forman parte de los zapatos fabricados en fábrica, no
debe exceder de 1 cm.
3.6.5. Está prohibido usar zapatos con tacón abierto.
3.6.6. Prohibido usar zapatos con clavos o tiras de metal, almohadillas.
3.7. VENDAS DE MUÑECA/MUÑEQUERAS
3.7.1. Permitido el uso de vendajes o envolturas de materiales elásticos de una sola capa,
producidos de fábrica: médicos, Crepé, poliéster, algodón o combinaciones de los mismos.
3.7.2. Las muñequeras no deben exceder 1 m de largo y 8 cm de ancho. Velcros / pestañas para
asegurar incluidas en la longitud de un metro. Un bucle o lazo se puede adjuntar como un
ayuda a la colocación. El bucle no debe estar en el pulgar o los dedos durante el levantamiento en
Competición.
3.7.3. Se pueden usar bandas comerciales estándar, que no excedan los 12 cm de ancho. Una
combinación de las muñequeras y las bandas no están permitidas.
3.7.4. Una muñequera o venda de muñecas no debe extender más allá de 10 cm por encima y 2 cm
por debajo del centro de la articulación de la muñeca
y no deberá exceder un ancho de cobertura de 12 cm.
3.7.5. Se prohíbe el uso de más de una envoltura en una mano al mismo tiempo.
3.8. VENDAS DE RODILLAS/RODILLERAS
3.8.1. Se pueden usar en los movimientos de sentadilla y peso muerto de WRPF.
3.8.2. Se permite utilizar envolturas hechas de material elástico de fábrica de una sola capa: crepe
médica, Poliéster, algodón o combinación de ellos.
3.8.3. Las envolturas no pueden exceder los 2.5 m de largo y 8 cm de ancho para todas las
categorías de peso. Una envoltura de rodilla
no debe extenderse más allá de 15 cm por encima y 15 cm por debajo del centro de la articulación
de la rodilla y no debe exceder un ancho de cobertura total de 30 cm.
3.8.4. Las envolturas no deben entrar en contacto con calcetines o traje de levantamiento.
3.8.5. Se prohíbe usar más de una venda en una rodilla al mismo tiempo.
3.8.6. Alternativamente, rodilleras hechas de neopreno disponible comercialmente o tejido elástico
cubierto con poliéster, algodón o combinaciones de cualquiera de los materiales de no más de
30 cm de longitud y no más de 7 mm de grosor. Las rodilleras no pueden tener costuras
entrecruzadas que aporten soporte adicional (las mangas de rodilla de Yellow Jacket están
aprobadas solo para Classic RAW, no RAW). La colocación de la manga es la misma que en 3.8.3.
3.8.7. Los levantadores RAW solo pueden usar rodilleras durante su levantamiento.
3.9. Vendajes sin soporte (vendajes, cintas).
3.9.1. Como parte de las acciones de estas "Reglas", las envolturas de crepe médico o medicina
convencional.
Los vendajes y pulseras especiales requieren aprobación para su uso en competiciones.
3.9.2. Los atletas pueden aplicar a los pulgares dos capas de cinta médica. Sin embargo, los yesos y
los vendajes no deben ser utilizados por un atleta como ayuda en el desempeño de los ejercicios o
para sostener la barra.
3.9.3. En la Sentadilla y el Peso Muerto se permite usar coderas o vendajes.
3.9.4. Con el permiso del jurado, médico oficial o paramédico en servicio médico puede aplicarse
cinta en la parte del cuerpo lesionada. Sin embargo, no se puede usar como ayuda para que el
levantador sujete la barra.
3.9.5. La cinta médica o similar no se puede usar en ningún otro lugar del cuerpo sin el permiso
oficial del jurado, o el árbitro principal. La cinta médica no se puede usar como ayuda para que el
levantador sujete la barra.
19
3.9.6. Todos los informes médicos apoyando la solicitud del atleta para usar envolturas médicas y
vendas durante el ejercicio deben enviarse al Árbitro Principal antes del evento para determinar su
validez bajo las reglas
3.9.7. Está prohibido utilizar cualquier envoltura o venda en los codos en Press de Banca.
3.10. INSPECCION DEL EQUIPO PERSONAL
3.10.1. La inspección del equipo personal para todos y cada uno de los levantadores en la
competición puede tener lugar en cualquier momento a lo largo de la competición. No es un
procedimiento obligatorio. Cualquier deportista en caso de duda de cualquiera de los árbitros puede
ser verificado para el uso permitido del equipo, tanto antes como después de la competencia.
3.10.2. El atleta puede proporcionar el equipo para su revisión durante su pesaje, pero no más de 20
minutos antes del inicio de su grupo.
3.10.3. Solo los árbitros, el jurado, los miembros del Comité Técnico podrán verificar el equipo del
atleta.
3.10.4. No se permite el uso de equipos que no cumplan con estas reglas. Salvo si se corrigen las
excepciones. Por ejemplo: la longitud de los vendajes o la pierna del pantalón se puede cortar para
Su conformidad con las normas.
3.10.5. El equipo o ropa con apariencia descuidada, dañada o sucia tiene prohibido su uso en el
torneo.
Quedan prohibidas las inscripciones o imágenes en el equipo que sean ofensivos.
3.10.6. Si el árbitro cometió un error al revisar el equipo, no tiene derecho a usar este equipo
durante la competición. Si se detecta un error de este tipo, todos los validos que el atleta tiene haya
conseguido con su uso, no se cuentan.
3.10.7. Artículos como relojes, bisutería, boquillas, gafas y artículos de higiene femenina. no
necesitan ser inspeccionados.
3.10.8. Antes de intentar un Record mundial, regional y continental, el levantador será
inspeccionado por el Controlador Técnico.
3.11. Uso de otras cosas de apoyo.
3.11.1. El uso de aceite, grasa u otros lubricantes en el cuerpo o equipo personal está estrictamente
prohibido.
Los polvos para bebés, el talco o los carbonatos de magnesio son las únicas sustancias que se
pueden agregar al cuerpo y atuendo.
3.11.2. El uso de cualquier forma de adhesivo en la parte inferior del calzado está estrictamente
prohibido (esto se aplica a cualquier tipo de inserto de trinquete en la suela, acero el forro del papel
de lija, etc.).
3.11.3 No se pueden aplicar sustancias extrañas al equipo de levantamiento de potencia. Tan solo
las que pueden utilizarse periódicamente como agente estéril en la limpieza de la barra, banco, o
plataforma.
3.12. Operaciones de equipos antisépticos.
3.12.1. La presencia de un atleta en la plataforma con sangrado o heridas abiertas es inaceptable.
Los daños deben ser tratados y vendados antes de subir al escenario. Si hay sangre en la barra, o
equipo, los ejercicios deben suspenderse y la barra y el equipo deben esterilizarse con una solución
desinfectante.
La disponibilidad de tal solución durante la competencia es responsabilidad de los organizadores de
la competición.
3.12.2. En presencia de una hemorragia o herida abierta, el atleta está obligado a recurrir a
asistencia médica para una inspección adecuada y tomar las medidas necesarias para el tratamiento
de heridas y detener el sangrado para ser admitido en la plataforma, el tiempo asignado para eso no
se detiene, y en caso de imposibilidad de resolver este problema en un tiempo determinado, el atleta
pierde su intento.
20
LEVANTAMIENTOS Y REGLAS DE EJECUCION:
4.1. Sentadilla.
4.1.1. El levantador se enfrentará al frente de la plataforma.
4.1.2. Después de retirar la barra de los soportes mientras mira hacia el frente de la plataforma, el
levantador puede moverse hacia adelante o hacia atrás para establecer la posición de elevación. Si
las sentadillas se realizan en el "monolift", entonces no es necesario alejarse de los bastidores.
El competidor puede ser ayudado por los asistentes / cargadores para sacar la barra.
4.1.3. La barra se sostendrá horizontalmente en los hombros con las manos y / o dedos agarrando el
barra. Las manos pueden colocarse en cualquier lugar. El ancho máximo de la empuñadura es hasta
que la mano toca los collares interiores de la barra.
No toque los discos o bujes. El agarre abierto, está permitido.
4.1.4. Posición inicial: esta es la posición del atleta en la cual los pies planos sobre la plataforma
con las rodillas bloqueadas y el cuerpo vertical (se permite una ligera inclinación). La parte superior
de la barra no a no más de 3 cm por debajo de la parte superior de los deltoides anteriores.
4.1.5. Inmediatamente, después de la adopción de la posición inicial, el Árbitro Principal dará la
señal para comenzar el ejercicio que consistirá en un movimiento hacia abajo del brazo y audible
comando "Squat/Inicie".
Antes de recibir la señal el levantador puede realizar cualquier ajuste de posición dentro de las
reglas, sin penalización.
Por razones de seguridad, se solicitará al levantador que "Reemplace" la barra, junto con un
movimiento hacia atrás del brazo, si después de un período de cinco segundos no está en la posición
correcta para comenzar el levantamiento.
4.1.6. Al recibir la señal de "Squat/Inicio" del Árbitro Principal, el levantador debe doblar las
rodillas y bajar el cuerpo hasta que las superficies superiores de las piernas sobrepasen la cadera.
4.2.8. Por solicitud del atleta, un asistente (un asistente personal del atleta) puede estar en la
plataforma como observador. En este caso, el asistente debe ir a la plataforma con vestimenta
deportiva que no impida movimientos y no contenga inscripciones y dibujos con sentido
provocativo u ofensivo. El cargador designado, tras pasar la barra, inmediatamente deberá
abandonar el área en frente del juez central y moverse hacia uno de los dos lados de la barra para no
entorpecer la visión de dicho juez.
4.2.9. Después de retirar la barra de los bastidores, con o sin la ayuda del observador / cargador, el
levantador esperará la orden del juez central con los codos bloqueados y las caderas y los hombros
en el banco.
4.2.10. La señal se dará tan pronto como el levantador esté inmóvil y la barra esté correctamente
colocada. Por razones de seguridad, se solicitará al levantador que "Reemplace" la barra junto con
un movimiento hacia atrás del brazo, si después de un período de cinco segundos no está en la
posición correcta para comenzar el levantamiento. El árbitro central entonces transmitirá la razón
por la cual la señal no fue dada. Además, el equipo de "Retorno" o "Ayuda" puede ser dada por el
árbitro central en la plataforma para evitar lesiones al atleta.
Si el observador personal no abandona inmediatamente el área de la plataforma o distraiga o impida
de alguna manera a los árbitros, estos pueden determinar que el levantamiento es inaceptable y ser
declarado "NULO” y se darán tres luces rojas.
4.2.11. La señal para comenzar el intento consistirá en un movimiento hacia abajo del brazo
junto con comando audible "Inicio".
4.2.12. Una orden audible de “Press” dada tan pronto la barra está inmóvil en el pecho del
levantador.
4.2.13. Tras la señal “PRESS” para iniciar el levantamiento, la barra es empujada hacia arriba.
No se permite hundir la barra en el pecho, o moverla en el pecho antes de que el levantador trate de
empujar hacia arriba. El levantador deberá empujar la barra hasta la altura de los brazos extendidos
y sin moverse hasta que la instrucción verbal "Rack/Soportes" sea dada. La barra puede moverse
horizontalmente y puede detenerse durante el ascenso, pero no puede moverse hacia abajo, hacia el
pecho.
Una vez que la barra ha sido devuelta al soporte, para completar el levantamiento, los jueces
anunciarán sus decisiones por medio de las luces, en blanco para un intento "VALIDO" y el rojo
para un intento "NULO".
4.2.14. Si después de recibir el comando de inicio, el levantador toma una gran respiración para
llenar sus pulmones. Antes de comenzar el descenso, y la barra se eleva como resultado de este
aliento, no es motivo de descalificación. Mientras está en la posición vertical, si el levantador se
desbloquea y volviera a bloquear sus rodillas, o bombear la barra hacia arriba con el movimiento
del cuerpo, esto sería una falta.
4.2.15. En caso de que ambas manos anatómicamente no puedan enderezarse por completo, el atleta
debe proporcionar un informe médico al registrarse o en el pesaje. Es responsabilidad del
levantador explicar esto a los tres árbitros, y permitir la inspección del agarre previsto antes de
hacer un intento.
23
CAUSAS DE DESCALIFICACION EN PRESS DE BANCA:
24
CAUSAS DE DESCALIFICACION EN PESO MUERTO
- Cualquier movimiento descendente de la barra antes que alcance la posición final (si la
barra baja cuando los hombros vuelven a su posición al finalizar el ascenso, esto no es
motivo para descalificar el intento).
- No adoptar la posición erecta (hombros no deben estar hacia delante o redondos, no es
necesario que estén más allá de la posición vertical).
- Falla al bloquear las rodillas en posición vertical para completar el levantamiento.
- Apoyar la barra en los muslos, para que el levantador pueda obtener impulso.
- Los movimientos de los pies lateralmente, hacia atrás o hacia adelante, serán tomados
como un paso o un tropiezo.
- Descender la barra antes de recibir la señal del árbitro.
- Permitir que la barra vuelva a la tarima sin mantener el control con ambas manos.
- Incumplimiento de cualquiera de los elementos descritos en las Reglas de Ejecución.
-
V. PESAJE
5.1 El pesaje de los competidores se iniciará 24 horas antes del inicio del Campeonato.
El director de la reunión puede programar un pesaje regular en tiempo durante el período de 24
horas.
El primer pesaje dura una hora y media como mínimo. Segundo pesaje en sesión se lleva a cabo dos
horas.
antes y se completa media hora antes del inicio compitiendo con la categoría de peso adecuada.
Estas dos
sesiones son obligatorias. Sesiones adicionales son posibles por decisión del comité organizador.
La información sobre todas las sesiones debe ser señalada a los atletas y entrenadores.
5.2. Todos los atletas en la categoría / categorías deben ser pesados durante una de los dos
obligatorias o adicionales
(si se proporciona) sesiones, que se llevan a cabo en presencia de al menos un árbitro certificado de
WRPF.
5.3. El horario de pesaje está establecido en las regulaciones de la Competición y es una parte
obligatoria de ella.
5.4. El pesaje de cada participante se realiza en una habitación separada a puerta cerrada o separado
por una pantalla o biombo, donde además del participante estarán su entrenador y el árbitro o
funcionario designado.
5.5. Los atletas deben pesarse desnudos o en ropa interior (calzoncillos para hombres, sostén y
bragas para mujeres).
El pesaje debe ser realizado por funcionarios del mismo sexo que el atleta. En este caso se puede
nombrar funcionarios adicionales que tengan una categoría correspondiente de árbitros.
5.6. Para establecer el orden, se debe realizar un sorteo en el pesaje. Un sorteo determina el orden
del acceso a la plataforma durante la competición, cuando los atletas ordenan en sus intentos el
mismo peso. En el caso de emplear un sistema automatizado de las competiciones (programa) este
deberá realizar el orden de pesaje.
5.7. Cada atleta se pesa una sola vez. Volver a pesarse solo está permitido para aquellos atletas,
cuyo peso es menor o mayor que los límites permisibles de la categoría de peso. Estos atletas deben
volver a pesar y ser pesado nuevamente en una de las dos sesiones obligatorias, antes del final del
último pesaje de una hora y media para esta categoría, de otra manera serán excluidos de la
competición en esta categoría de peso. El atleta, que intenta corregir el peso, puede pesar muchas
veces, pero dentro del tiempo del pesaje.
25
5.8. Si el peso del atleta excede el límite de la clase de peso, puede pasar a la siguiente clase de peso
superior. El atleta debe coincidir con todas las normas de calificación establecidas de esta
competición. La verificación de calificación se realiza en presencia del deportista.
Si el peso del atleta es inferior al límite de la clase de peso, puede pasar a la siguiente clase de peso
inferior, siempre que el procedimiento para pesar esta clase de peso aún no haya terminado.
La verificación de calificación se realiza en presencia del atleta.
5.9. El peso oficial del atleta, que se registra en el protocolo, se fijará con un redondeo de hasta 100
gramos
5.10. Los participantes de las categorías de edad "Adolescentes", "Juniors" y "Maestros" pueden
declarar su participación o reconsideración en la categoría "Abierta" sin un pesaje adicional, o se
pesará nuevamente si desea hacerlo.
5.11. En el momento en que los datos del atleta se ingresan en las tarjetas del participante o en el
programa del torneo.
Se requiere incluir la siguiente información:
- Nombre y apellidos de un deportista
- División en la que compite
- Fecha de nacimiento, edad y categoría de edad
- País, región y ciudad
- Peso del atleta después del pesaje y la categoría de peso
- Primeros intentos en todos los levantamientos
- Valor del coeficiente de Wilks
- equipo
- Nombre y apellidos del entrenador
- Número
- Un formulario sobre la aceptación de la responsabilidad en caso de lesión o accidente del
deportista
- Contactos del atleta (número de teléfono, dirección postal y correo electrónico)
- Fecha de cumplimentación y firma del deportista
La secretaria en el pesaje debe ingresar correctamente la información, y el atleta debe verificar la
exactitud de todos los datos ingresados. Después de firmar la tarjeta del participante, el atleta asume
la responsabilidad de la fiabilidad de todos los datos. La tarjeta del participante es un documento
oficial del torneo.
5.12. El registro y el pesaje de los participantes se realizan solo después de la presentación de un
documento que certifica la identidad del deportista.
5.13. En cualquier sesión de pesaje se puede realizar el control obligatorio del equipo. Esta
información se publicará en el comunicado del torneo. De otra manera, la verificación del equipo no
es obligatoria en el pesaje.
pero el atleta puede pedir al árbitro que revise su equipo.
5.14. Cuando los atletas de diferentes clases de peso pesan en una sesión, los atletas que compiten
tras pasadas 2 horas tienen prioridad. De otra manera, la cola está determinada por los atletas.
5.15. En caso de mal tiempo o situaciones de emergencia en el área de la competición, el tiempo de
pesaje puede ser ampliado por decisión del secretario técnico o miembro del jurado.
26
6.1.2. Se debe formar una ronda de tal manera que todos los competidores hagan el mismo
levantamiento.
6.1.3. Si en la competición hay más de 20 atletas, deben ser separados por pocas rondas con un
número aproximado de participantes. En una ronda no debe haber más de 20 atletas.
6.1.4. La ronda puede incluir una o varias clases de peso, según la opinión del organizador. Las
rondas deben ser clasificadas por números o letras.
6.1.5. Rondas que se forman por peso y clases de edad al aumentar el peso declarado en el primer
intento.
Los atletas de las clases de peso más ligeros con los primeros intentos más bajos se están formando
en la primera ronda (Ronda 1).
Las siguientes rondas se forman por clases de peso ascendente y pesos de los primeros intentos.
6.1.6. El arreglo de rondas, que incluye dos o más elevaciones (push-pull), debe implementarse de
la siguiente manera: Ronda 1 realizando tres intentos de primer levantamiento, luego Ronda 2
realizando tres intentos de primer levantamiento. En este momento, la Ronda 1 se calentó hasta el
segundo levantamiento. Después que la Ronda 2 termina el primer levantamiento, Ronda 1
comienza el segundo levantamiento, y la Ronda 2 calienta para el siguiente levantamiento. Si el
flujo de división con varios levantamientos es solo uno, debe haber otras divisiones de
levantamientos o 30 minutos para calentarse.
6.1.7. Si el número de participantes en una ronda es inferior a 10, se debe proporcionar un tiempo
adicional al final de cada ronda: 9 atletas - 1 minuto, 8 atletas - 2 minutos, 7 atletas - 3 minutos y así
sucesivamente: 1 minuto más por 1 atleta menos. El secretario del torneo debe hacer un anuncio
sobre las pausas y encender un temporizador después del último atleta en la ronda.
6.1.8. En cada ronda, el peso de la barra se ajusta de menor a mayor (de acuerdo con las normas
existentes).
Cada atleta hace el primer levantamiento en la primera ronda, segundo levantamiento en la segunda
ronda y tercer levantamiento en la tercera ronda. Todos los intentos de record serán después de la
tercera ronda (la cuarta ronda para profesionales) para cada levantamiento.
6.1.9. El atleta puede cambiar el peso del primer intento solo una vez en cada levantamiento. El
peso puede ser aumentado o disminuido, El cambio de peso es posible a más tardar 5 minutos antes
del comienzo de la ronda. El orden de la Ronda se cambiará dependiendo de los cambios de peso
solicitado.
La misma regla se aplica a la tercera o cuarta ronda del peso muerto,
Se permiten dos cambios de peso y pueden ser mayor o menor que el peso pedido por el levantador
para el tercer intento. Sin embargo, estos solo están permitidos siempre que el levantador no haya
sido llamado a la barra ya cargada a su peso previamente presentado por el orador.
6.1.10. Si dos atletas declararon el mismo peso, el atleta que tiene menor número de sorteo levanta
primero.
6.1.11. El tiempo para intentar en Amateurs es un minuto, en Profesionales - dos minutos. El tiempo
para intentar comienza después de la señal de un árbitro "barra lista".
6.1.12. Si el intento falló por un error de carga de la barra, se le debe dar un intento adicional con el
peso solicitado al final de la ronda. Si el peso es incorrecto y el atleta lo comprobó antes de que
comience a levantar puede continuar con el levantamiento o hacer un intento adicional al final de
una ronda. Si un atleta es el último en la ronda, se suman 5 minutos a su siguiente intento.
6.1.13. Un atleta debe declarar el segundo y el tercer intento en un minuto después de su
levantamiento. Si su siguiente intento no es declarado, se agregan automáticamente 2,5 kg al peso
del último intento. Si el último intento no fue bueno y el atleta no solicito el siguiente intento,
repetirá este peso en el siguiente levantamiento. La responsabilidad para solicitar el siguiente peso
es del atleta.
6.1.14. Los pesos de los intentos segundo, tercero y cuarto (para profesionales) no se pueden
cambiar en Powerlifting y push-pull en movimientos de sentadilla y Press de banca. El peso puede
ser cambiado en el tercero y el cuarto intento de peso muerto.
27
6.1.15. En la competición de levantamientos individuales (Press de banca y peso muerto) peso del
tercer y cuarto intento puede ser cambiado.
6.1.16. El cambio mínimo de peso es de 2,5 kg.
29
- Cualquier observador adicional que un atleta pueda necesitar debe ser seleccionado antes de la
competición y debe ser instruido por el observador 30 minutos antes del inicio de la competición. El
observador adicional debe estar disponible para todos los deportistas en todo tipo de
levantamientos.
6.3. Reglas generales.
6.3.1. Durante cualquier levantamiento que tenga lugar, solo el levantador y su entrenador,
miembros del Jurado, los árbitros y los observadores / cargadores oficiales se permitirán alrededor
de la plataforma o en el escenario. Durante la ejecución de un levantamiento solo el levantador, el
observador / cargador y los árbitros pueden estar presentes en la plataforma. Los entrenadores
permanecerán dentro del área designada según lo defina el Árbitro Principal
La selección de una zona para entrenadores debe hacerse de tal manera que cada entrenador pueda
elegir dentro de esta zona, un lugar conveniente para observar el rendimiento de los ejercicios y
proporcionar instrucciones y señales al atleta con respecto a detalles técnicos (por ejemplo:
profundidad de sentadilla). Al mismo tiempo, no debe interferir con el trabajo de los árbitros,
jurados, secretarios y observadores. Los reporteros de foto / video también pueden ser admitidos en
la plataforma por acuerdo.
6.3.2. La ropa de los entrenadores en las competiciones internacionales es un traje deportivo de un
equipo nacional, más una camiseta del equipo nacional o camiseta, aprobada por WRPF. En caso de
violación de la forma establecida de la vestimenta, el árbitro principal o el jurado pueden prohibir
que el entrenador esté en el lugar de la competicion.
6.3.3. Un levantador no envolverá ni ajustará ninguna parte de su traje o equipo mientras esté en la
plataforma. La única excepción a esta regla es que puede ajustar su cinturón. Artículos tales como
inhalantes, tapas de amoníaco, etc. no puede ser utilizados en la plataforma.
6.3.4. En todas las competiciones reconocidas por WRPF, el peso de la barra debe ser siempre un
múltiplo de 2.5 kg. La progresión debe ser de al menos 2.5 kg entre todos los intentos. El peso
siempre será anunciado. en kilogramos.
6.3.5. En un intento récord, el peso de la barra debe ser de al menos 500 gramos por encima del
record vigente.
6.3.6. Durante el transcurso de la competición, un levantador puede solicitar un intento de record
que no sea un múltiplo de 2,5 kg, pero debe intentarse dentro de sus intentos prescritos.
6.3.7. Se pueden realizar intentos de record en cualquiera o en todos los intentos prescritos por un
levantador, siempre que mantenga un aumento mínimo de 500 gramos.
6.3.8. El atleta puede hacer peticiones de peso de menos de 2,5 kg para intentos de establecer un
récord, solo se habla en las competiciones correspondientes al registro planificado para la división y
la categoría de peso. Sin embargo, si el atleta se desempeña en una categoría de edad abierta, pero
por edad es un adolescente, junior o veterano, puede establecer un récord solo en su categoría de
edad.
6.3.9. En el caso de que un atleta haya ordenado un peso que no sea un múltiplo de 2.5 kg para la
siguiente ronda, con el fin de establecer un nuevo récord, y otro que se realiza en la misma edad y
peso
La categoría posterior muestra un resultado más alto, luego el peso declarado por el primer atleta
debe cambiarse al peso más cercano, un múltiplo de 2,5 kg.
6.3.10. El árbitro principal será el único responsable de las decisiones tomadas en caso de errores de
carga o anuncios incorrectos por parte del locutor. Su decisión será dada al locutor quien hará el
anuncio apropiado.
Ejemplos de errores en el ajuste del peso de la barra:
- Si la barra se carga a un peso más liviano que el solicitado originalmente y el intento es válido, el
levantador
puede aceptar el intento valido o elegir volver a intentarlo con el peso originalmente solicitado. Si el
intento no tiene éxito, se le otorgará al levantador un nuevo intento del peso solicitado
originalmente.
30
En los dos casos anteriores, solo se pueden realizar más intentos al final de la ronda en la que el
error ocurrió.
- Si la barra está cargada con un peso mayor que el solicitado originalmente y el intento es válido, al
levantador se le concederá el intento. Sin embargo, el peso puede reducirse nuevamente si es
necesario para otros levantadores.
Si el intento no tiene éxito, se le otorgará al levantador un nuevo intento del peso originalmente
solicitado al final de la ronda en la que se produjo el error.
- Si la carga no es la misma en cada extremo de la barra; o cualquier cambio ocurre en la barra o
discos durante la ejecución del movimiento; o la plataforma está desorganizada, si a pesar de estos
factores, el levantamiento es válido, el levantador puede aceptar el intento o elegir volver a
intentarlo. Si el intento valido no es un múltiplo de 2.5 kg, entonces el múltiplo más cercano más
bajo de 2.5 kg se registrará en la hoja de puntuación. Si el intento es nulo, se le otorgará un nuevo
intento al levantador.
Solo se podrán realizar los intentos al final de la ronda en la que se produjo el error.
- Si el locutor comete un error al anunciar un peso más ligero o más pesado que el solicitado por el
levantador, el árbitro principal tomará las mismas decisiones que los errores de carga.
- Si por alguna razón no es posible que el levantador o su entrenador permanezcan cerca de la
plataforma para seguir el progreso de la competicion y el levantador pierde su intento porque el
orador omitió anunciarlo en el peso apropiado, entonces el peso se reducirá según sea necesario y se
permitirá al levantador realizar su intento, pero solo al final de la ronda.
Tres intentos fallidos en cualquier levantamiento. eliminará automáticamente al levantador de la
competicion.
6.3.11. Tres intentos fallidos en cualquier ejercicio excluyen automáticamente al atleta de la
competencia en el total de Powerlifting o push pull.
6.3.12. Los observadores no deben ayudar al atleta a tomar la posición inicial en ninguno de los
levantamientos, solo se permite asistencia con la extracción inicial de la barra de los racks.
6.3.13. Al finalizar un intento, un levantador deberá abandonar la plataforma dentro de los treinta
segundos. No cumplir con esta regla puede resultar en la descalificación del intento a discreción de
los árbitros.
La única excepción a esta regla es si se está inspeccionando el equipo de un levantador después de
un record.
Se requiere al levantador que no abandone la plataforma para que esta inspección certifique el
intento de record.
6.3.14. Si durante el calentamiento o la competición, un levantador sufre una lesión o muestra de
alguna otra manera síntomas que puede poner en riesgo indebida o significativamente la salud y el
bienestar del competidor el médico oficial, el director de la reunión o el árbitro principal tienen
derecho a examinarlo. Si se considera desaconsejable para el levantador que continúe, el levantador
y / o su entrenador serán notificados de la decisión y el levantador será eliminado de la reunión.
6.3.15. Si a un levantador le faltan un mínimo del 50% de sus dedos, incluido el pulgar, en peso
muerto está permitido el uso de una correa. Sin embargo, esta correa solo se puede usar en esa mano
y se sujeta solo en la muñeca.
6.3.16. Cualquier anormalidad física, discapacidad o incapacidad de un levantador que pueda causar
una incapacidad para cumplir con las reglas debe ser señalado y explicado a los Jueces Esto debe
ser antes del inicio de la ronda del levantador. El levantador, los oficiales del concurso y los árbitros
de la plataforma para el levantador en particular se reunirán con el asunto para adaptarse mejor a
cualquier consideración para el levantador. Sordera, ceguera, extremidades o anomalías en las
articulaciones son ejemplos para tales consideraciones especiales.
6.3.17. Se considera una advertencia verbal si algún juez se pone en contacto y corrige un
levantador antes o después de un levantamiento. Sobre una parte técnica de su levantamiento, una
violación de las reglas, o sobre cualquier violación del equipo que puedan tener.
Si el levantador repite la violación, es obligatorio que los tres funcionarios rechacen su
levantamiento.
31
Si un oficial le da a cualquier levantador una advertencia verbal a un levantador, debe informar
inmediatamente a todos los demás jueces en la plataforma que se dio una advertencia oficial, y la
razón para ello, para que los tres funcionarios puedan trabajar juntos como equipo en todo
momento. Una violación repetida por un levantador resultará en una luz roja obligatoria por todos
funcionarios
6.3.18. Sangre o partículas de piel en la barra o plataforma, se recomienda limpiar con una solución
antiséptica o alcohol para evitar la infección.
6.3.19. Cualquier levantador o entrenador, que por su mala conducta antes, durante o después de la
competicion desacredite el deporte, será advertido oficialmente. Si la mala conducta continúa, el
Director de la reunión o el árbitro principal puede descalificar al levantador y ordenar al entrenador
que abandone el lugar.
6.3.20. El jurado o los árbitros pueden, por decisión mayoritaria, descalificar inmediatamente a un
atleta o oficial si creen que la violación de las reglas es lo suficientemente grave como para implicar
una descalificación inmediata en lugar de una advertencia.
6.3.21. En el caso de una decisión "2 a 1", el atleta o su representante tienen el derecho de apelar
ante el jurado en un minuto (si hay una grabación en video de su intento de calidad apropiada, en el
cual se puede determinar el error de los árbitros). Junto con el material de video, el deportista o su
representante le dará al jurado un depósito de 1.000 rublos rusos.
Si el jurado reconoce el hecho de la decisión errónea de los árbitros, el depósito es inmediatamente
devuelto al atleta o su representante, y al atleta se le da un intento adicional al final de la ronda
actualmente en curso
La decisión de los árbitros en un intento controvertido no está sujeta a cambios.
En el caso de que el jurado reconozca que la evaluación de los árbitros es correcta, o que el video
no puede ser inequívoco e inequívocamente determinar la corrección del enfoque del atleta, no se da
un intento adicional para el atleta, el gravamen no se devuelve al atleta y se transfiere al cajero para
gastos adicionales a discreción del árbitro principal de la competición.
32
7.1.7. Durante el concurso, los tres árbitros deben verificar conjuntamente que:
- El peso de la barra cargada coincide con el peso anunciado por el locutor. Los árbitros pueden
tener tablas de carga de barras para este propósito o un software de carga de barras generado por
computadora puede usarse y proyectar en una pantalla ubicada en una posición visible desde la
plataforma por los tres árbitros desde la plataforma.
- En la plataforma, el equipo personal del levantador cumple con las normas. Si algún árbitro tiene
dudas de la integridad de un levantador a este respecto, debe, después de completar el
levantamiento, informar al Jefe Árbitro de sus sospechas. El presidente del Jurado puede entonces
examinar los datos aportados por el levantador sobre su equipo. Si se descubre que el levantador
está usando cualquier artículo ilegal que se haya pasado por error por los árbitros examinadores, el
levantador será inmediatamente descalificado de la competición. Si el uso de cualquier artículo
ilegal pasó por error por el examen de árbitros, y el levantamiento en el que se hizo el
descubrimiento es exitoso, el levantamiento será rechazado y entonces al levantador se le otorgará
un nuevo intento (después de haber eliminado el artículo ilegal) al final de la ronda.
En casos de pequeñas faltas en el equipo, se puede contar el intento del atleta. En este caso, se le
emite una advertencia para que esta falta haya sido eliminada al siguiente intento. Si tal falta se
encuentra antes de que comience el intento, el juez debe pedir que se corrija.
Sin embargo, el tiempo asignado al atleta no se detiene.
7.1.8. Una vez que se haya reemplazado la barra en los estantes o en la plataforma al finalizar el
levantamiento, los árbitros anunciarán sus decisiones por medio de las luces. Blanco para un
“INTENTO VALIDO” y rojo para “MOVIMIENTO NULO”.
Las tarjetas se levantarán para indicar el motivo del "NULO".
7.1.9. El levantador o su entrenador pueden solicitar el motivo de una decisión de "NULO" a
cualquiera del árbitro inmediatamente después del intento de sus levantadores. Dicha solicitud debe
hacerse antes de que intenten los siguientes levantadores para no interferir con la progresión de la
competición.
7.1.10. Los árbitros se abstendrán de comentar y no recibirán ningún documento sobre el progreso
de la competición.
7.1.11. Un árbitro no intentará influir en las decisiones de los otros árbitros.
7.1.12. Los árbitros deciden sobre la legitimidad de los intentos de record, realizan re-chequeos del
equipo de atletas que han hecho intentos de record directamente en la plataforma (no permitiendo
que el atleta abandone la zona de competición, hasta el final de la inspección).
7.1.13. El Árbitro Principal puede consultar con los árbitros laterales, el jurado o cualquier otro
oficial según sea necesario para agilizar el concurso.
7.1.14. El Árbitro Principal puede, a su discreción, dar instrucciones para limpiar la barra o
plataforma. Si el atleta o el entrenador debe pedir que limpie la barra o la plataforma, esta solicitud
debe dirigirse al árbitro principal, y no a los observadores en la plataforma.
7.1.15. Cambiar el equipo de árbitros en el proceso de competir una ronda está prohibido. Excepto
cuando las calificaciones de los árbitros no son suficientes para registrar un intento de record.
7.1.16. La selección de un árbitro para actuar como Árbitro Principal en una categoría no excluye su
selección como árbitro lateral en otra categoría.
7.1.17. No se permite el uso de teléfonos celulares u otros dispositivos electrónicos similares
mientras se juzga.
7.1.18. Los árbitros se vestirán uniformemente de la siguiente manera:
Hombres, invierno: blazer negro / azul marino y pantalón negro / azul marino con una camisa
blanca.
Hombres, verano: pantalón negro / azul oscuro con camisa blanca.
Mujeres, invierno: blazer azul marino y falda o pantalón negro / azul oscuro y blusa o camisa
blanca.
Mujeres, verano: falda o pantalón negro / azul oscuro y blusa o camisa blanca.
33
Los árbitros de WRPF deben tener los signos distintivos apropiados, chevrones.
Solo se permiten zapatos negros, botas o tenis (sin sandalias o zapatos con punta abierta).
Todas las prendas de vestir estarán limpias y ordenadas en todo momento.
7.1.19. Ejemplos de fallas que deben considerarse una supervisión menor son:
- Calcetines superpuestos o tocando las rodilleras.
- Las gomas del pulgar no se retiran antes del levantamiento.
- La longitud de la pernera del traje que exceda los requisitos adecuados.
- Los calcetines de peso muerto no cubren completamente la parte superior de las pantorrillas.
7.1.20. Ejemplos de infracciones que deben corregirse antes de que el levantador haga su intento
son:
- Los tirantes del traje de los levantadores no están sobre los hombros.
- Objetos olvidados que deben retirarse y que pueden haberse usado para calentamientos o para
mantener el calor.
(por ejemplo, sombreros, manguitos de goma, etc.)
- Levantadores RAW que no usan una camiseta en Sentadilla o en Press de Banca
- No se usan calcetines, ni calcetines de tobillo durante el peso muerto.
7.1.21. Ejemplos que deben considerarse como un intento intencional de hacer trampa son:
- El uso de más de un traje de levantamiento o cualquier traje que haya sido alterado más allá de las
especificaciones dentro del libro de reglas
- Usar más de un par de ropa interior o calzones de apoyo ilegales.
- El uso de más de una camisa o una camisa de apoyo ilegal o una camiseta ilegal.
- El uso de más de un par de envolturas, más de una capa (envolturas cosidas juntas) o vendas más
largas de la longitud reglamentaria.
- Cualquier adición, como envolturas corporales, toallitas, abrazaderas, etc. presencia de aceite,
grasa, líquidos o lubricantes distintos de la tiza o polvo aprobado.
7.1.22. Los árbitros WRPF cuyas actividades se considerarán insatisfactorias deberán ser
suspendidos del desempeño de funciones judiciales hasta el momento de la re-certificación.
Las condiciones para la revocación de árbitros son:
- Inadecuada adhesión a las condiciones de arbitraje, especificadas en estas reglas.
- Juicios sesgados, acciones a favor de uno o más atletas en detrimento del resto de participantes del
torneo
- El desempeño en competiciones fuera de WRPF o acciones que desacreditan su reputación en
relación con cualquier estado, nación, raza, persona física o jurídica.
7.2. Calificaciones de los árbitros.
7.2.1. Árbitro de la categoría regional.
1. Debe ser miembro de WRPF
2. Debe ser recomendado por su representante regional y aprobado por el Presidente de WRPF
3. Debe tener al menos 18 años de edad y un mínimo de 1 año de experiencia como atleta
compitiendo en Powerlifting.
4. Debe pasar una prueba escrita y una prueba práctica bajo la supervisión del presidente de los
árbitros
5. Debe pasar la prueba en el 90% y superior.
6. Debe pasar una prueba práctica en un plazo de 30 días posteriores a la realización de una prueba
escrita.
7. Debería oficiar como árbitro al menos en 2 competiciones para mantener la acreditación.
8. Debe seguir todas las actualizaciones y cambios en las reglas de WRPF
9. El árbitro, que no ejerza durante 2 años, pierde su título.
7.2.2. Árbitro de la categoría nacional.
1. Debe ser miembro de WRPF
2. Debe ser recomendado por un representante regional, un árbitro de una categoría nacional o
internacional. en su región, y aprobado por el presidente de WRPF
3. Debe haber sido árbitro de categoría regional por al menos 2 años.
34
4. Durante este período debe estar en el árbitro por lo menos en 6 eventos.
5. Debe pasar una prueba escrita bajo la supervisión del presidente del comité de árbitros.
6. Debe pasar la prueba en el 90% y superior.
7. Debería oficiar como árbitro al menos en las 2 competiciones para mantener la acreditación.
8. Debe seguir todas las actualizaciones y cambios en las reglas de WRPF
9. El árbitro, que no ejerza durante 2 años, pierde su título.
7.2.3. Árbitro de categoría internacional.
1. Debe ser miembro de WRPF
2. Debe ser recomendado por el comité presidente de los árbitros y aprobado por el presidente de
WRPF de entre los jueces de una categoría nacional.
3. Debe tener una antigüedad como árbitro de categoría nacional de al menos 3 años.
4. Durante este período debe ser árbitro por lo menos en 9 eventos, Durante este período debe estar
ejecutando un árbitro por al menos en tres nacional y tres torneos internacionales.
5. Debe pasar una prueba escrita bajo la supervisión del presidente del comité de árbitros.
6. Debe pasar la prueba en el 90% y superior.
7. Si no se pasa la prueba, el candidato debe esperar 6 meses para volver a tomar la prueba.
8. Debería oficiar como árbitro al menos en 2 competiciones para mantener la acreditación.
9. Debe seguir todas las actualizaciones y cambios en las reglas de WRPF
10. El árbitro, que no ejerza durante 2 años, pierde su título.
7.3. Jurado
7.3.1. Se nombrará un jurado para presidir cada Competicion. El jurado deberá estar presente
durante Torneos internacionales. En ausencia de un jurado en el torneo, estas funciones son
realizadas por el árbitro principal de la competición.
7.3.2. El jurado estará compuesto por tres árbitros, el rango más alto será designado presidente del
jurado.
7.3.3. La función del jurado es garantizar que las reglas técnicas se apliquen correctamente.
7.3.4. Durante la competencia, el jurado puede, por mayoría de votos, reemplazar a cualquier árbitro
cuyas decisiones que es incompetente. El árbitro en cuestión debe haber recibido una advertencia
antes de cualquier acción de despido. Si se hace una protesta al Jurado contra un árbitro, entonces se
puede informar al árbitro de la protesta. El jurado no debe poner un estrés innecesario en los
árbitros de la plataforma.
7.3.5. No se puede dudar de la imparcialidad de los árbitros, pero se puede cometer un error en el
arbitraje en buena fe. En tal caso, el árbitro podrá dar su explicación para tomar la decisión, sobre el
tema del que reciba una advertencia.
7.3.6. Si ocurre un error grave en el arbitraje que es contrario a las reglas técnicas, el jurado puede
tomar las medidas adecuadas para corregir el error. Podrán, a su discreción, conceder al levantador
un nuevo intento.
7.3.7. El jurado no deberá en ningún momento anular o cambiar las decisiones de los árbitros.
7.3.8. Los miembros del jurado estarán en una posición que garantice una vista sin obstáculos de la
competencia.
7.3.9. Antes de cada concurso, el presidente del jurado debe asegurarse de que los miembros del
jurado tienen un conocimiento completo de sus funciones y de las nuevas reglas contenidas en la
edición más reciente del reglamento de WRPF.