Sie sind auf Seite 1von 40

Deutsch

Bosnisch/Kroatisch/Serbisch

Türkisch

Englisch

Mehrsprachiges Glossar

Ma17_Glossar_180310.indd 1 19.03.10 10:46


In Zusammenarbeit mit:

Beratungszentrum für MigrantInnen


www.migrant.at

Magistratsabteilung 35 - Einwanderung,
Staatsbürgerschaft, Standesamt
www.wien.gv.at/verwaltung/personenwesen

Magistratsabteilung 53 - Presse und


Informationsdienst der Stadt Wien
www.wien.gv.at/pid

Ma17_Glossar_180310.indd 2 19.03.10 10:46


Mehrsprachiges Glossar

Liebe Benutzerin! Das Team


Lieber Benutzer! Unser besonderer Dank gilt folgenden Personen, die in mehreren
Arbeitssitzungen zur Entstehung dieses Glossars beigetragen haben:

Die 2. überarbeitete Auflage des „Mehrsrpachigen Glossars der Türkisch


Stadt Wien“ beinhaltet die Übersetzung von 652 Ausdrücken, die mit
Gesetzen und der Stadtverwaltung zu tun haben. Es erscheint neben 1. Serdar Bilge, gerichtlich beeideter Übersetzer
Deutsch auf Bosnisch/Kroatisch/Serbisch, Türkisch und Englisch. 2. Mag.a Dr.in Suzan Mehringer-Celebi,
Dieses Glossar wurde von der MA 17 - Integrations- und Diversitäts- gerichtlich beeidete Übersetzerin
angelegenheiten in Zusammenarbeit mit der MA 35 - Einwanderung, 3. DI Hasan Sar, gerichtlich beeideter Übersetzer
Staatsbürgerschaft, Standesamt, der MA 53 - Presse- und Informa- 4. Veli Çaycı, Berater, Beratungszentrum für Migranten
tionsdienst, einer Gruppe gerichtlich beeideter ÜbersetzerInnen und und Migrantinnen
dem Beratungszentrum für MigrantInnen produziert. 5. Mag. Kemal Boztepe, Stv. Abteilungsleiter der MA 17
6. Özcan Yıldırım, MA 17
Das Ziel war, für diese oft komplexen Begriffe eine für die Stadt Wien 7. Rüya Alpman, gerichtlich beeidete Übersetzerin
einheitliche Übersetzung in der jeweiligen Sprache zu finden. Das
Glossar ist eine Hilfestellung für alle, die mit der Übersetzung von Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
„amtsdeutschen“ Begriffen beschäftigt sind. Das Glossar soll als
Nachschlagewerk für ÜbersetzerInnen, BeraterInnen und alle Interes- 1. Mag.a Susanne Oroz, gerichtlich beeidete Übersetzerin für
sierten dienen und einen Beitrag zur Vereinheitlichung der Begriffe in Bosnisch, Kroatisch und Serbisch
den jeweiligen Muttersprachen leisten. 2. Mag.a Milka Stojanović, gerichtlich beeidete Übersetzerin für
Bosnisch, Kroatisch und Serbisch
Im „Mehrsprachigen Glossar der Stadt Wien“ sind Begriffe aus den 3. Jasmina Janković, gerichtlich beeidete Übersetzerin für
folgenden Bereichen zu finden: Verwaltung der Stadt Wien, Magis- Bosnisch, Kroatisch und Serbisch
tratsabteilungen, Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz, Auslän- 4. Boris Pašalić, Berater, Beratungszentrum für Migranten und
derbeschäftigungsgesetz, Wohnen, Schule, Gesundheit, Soziales, Migrantinnen
Gewerberecht, Wahlen usw. 5. Mag.a Duška Raica-Fröschl, MA 35
6. Dr. Stjepan Lukačević, MA 35
Das Glossar wird in Zukunft weiter ausgebaut und ergänzt. Für alle 7. Prof. Goran Novaković, MA 17
Interessierten steht es unter www.integration.wien.at zum Download 8. Mag. Borko Ivanković, MA 17
zur Verfügung. 9. Mag.a Dunja Bogdanovic-Govedarica

MA 17 Englisch
Integrations- und
Diversitätsangelegenheiten 1. Mag.a Sandra Kodym, MA 53 - PID/Übersetzungsdienst
2. Mag.a Sylvi Rennert, MA 53 - PID/Übersetzungsdienst
MA 35
Einwanderungsbehörde, Weitere am Projekt beteiligte Personen
Staatsbürgerschaft, Standesamt
1. Gabriele El Houriny, Leiterin des KundInnenservicezentrums der
MA 53 MA 35
Presse- und Informationsdienst 2. Mag. Hans-Jürgen Tempelmayr, Stv. Abteilungsleiter der MA 35
Übersetzungsdienst 3. Mag.a Renate Csellich-Ruso, Moderatorin

Ma17_Glossar_180310.indd 3 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

A Abfertigung otpremnina Kıdem Tazminatı severance pay

Abgabenberufungskommission Komisija za žalbe na doprinose Harç İtiraz Komisyonu Duties Appeals Commission

Abrechnung obračun/račun Ücret bordrosu invoice, settlement,


statement of accounts

Abschiebung deportacija Zorla Sınırdışı deportation

Abstell- oder Garagenplatz mjesto za parkiranje ili garažno Araç park veya garaj yeri parking space or garage
mjesto (B., K.)
mesto za parkiranje ili garažno
mesto (S.)

Allgemeinbildende Höhere Schule opća gimnazija (B., K.) Genel Lise (AHS) secondary school
(AHS) opšta gimnazija (S.) (lower and upper level)

Allgemeines Verwaltungsverfah- Zakon o opštem upravnom postup- Genel İdari Usul Yasası General Administrative
rensgesetz (AVG) ku (B., S.) Procedure Act
Zakon o općem upravnom postup-
ku (K.)

Allparteilichkeit jednako postupanje sa svim Tarafsızlık all-partisan status


strankama u sporu

Alltags- und frauengerechtes planiranje u skladu sa svakidašnjim Kadınların gereksinmelerine yönelik planning and construction geared
Planen potrebama žena planlama to the requirements of daily life and
the specific needs of women

AMS-Gutachten ekspertiza Zavoda za zapošljavanje İş Kurumu (AMS)-Raporu expert opinion by the Public
(B., S.) Employment Service Austria (AMS)
confirming that the intended
stručna ocjena Zavoda za employment is of general economic
zapošljavanje (K.) interest

AMS-Mitteilung saopštenje Zavoda za zapošljavanje İş Kurumu (AMS)-Bildirimi notification by the Public Employ-
(B., S.) ment Service Austria (AMS) confir-
priopćenje Zavoda za zapošljavanje ming that the prerequisites for the
(K.) status of key employee are met

AMS-Stellungnahme mišljenje Zavoda za zapošljavanje İş Kurumu (AMS)-Görüşü statement by the Public Employ-
ment Service Austria (AMS) confir-
ming that the intended employment
is in accordance with the Europe
Agreement

Amt der Wiener Landesregierung Ured Bečke pokrajinske vlade (B.) Viyana Eyaleti Hükümet Dairesi Office of the Vienna Provincial
Ured Bečke zemaljske vlade (K.) Government
Služba Bečke pokrajinske vlade (S.)

amtliche Wahlinformation Službena informacija za birače Resmi seçim enformasyonu official election information

amtlicher Lichtbildausweis službena isprava s fotografijom Fotoğraflı resmi kimlik official photo identification
(B., S.)
službena iskaznica s fotografijom
(K.)

amtsführende Stadträtin, gradski ministar/gradska ministar- Eyalet Bakanı/Şehir Senato Üyesi Executive City Councillor
amtsführender Stadtrat ka (B., S.)

pročelnik/pročelnica resora (K.)

Ma17_Glossar_180310.indd 4 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Amtsführende Stadträtin der


Geschäftsgruppe Integration, Frau-
Gradska ministarka za integraciju,
pitanja žena, zaštitu potrošača i
Entegrasyon, Kadın Meseleleri, Tü-
keticileri Koruma ve Personel´den
Executive City Councillor for Integ-
ration, Women’s Issues, Consumer
A
enfragen, KosumentInnenschutz personal (B., S.) Sorumlu Eyalet Bakanı/Şehir Protection and Personnel
und Personal Pročelnica resora za integraciju, Senato Üyesi
pitanja žena, zaštitu potrošača i
osoblje (K.)

Amtsführender Stadtrat der Gradski ministar za obrazovanje, Eğitim, Gençlik, Enformasyon ve Executive City Councillor for
Geschäftsgruppe Bildung, Jugend, mlade, informacije i sport (B., S.) Spor´dan Sorumlu Eyalet Bakanı/ Education, Youth, Information
Information und Sport Pročelnik resora za obrazovanje, Şehir Senato Üyesi and Sports
mlade, informacije i sport (K.)

Amtsführende Stadträtin der Gradska ministarka za zdravstvo i Sağlık ve Sosyal İşlerden Sorumlu Executive City Councillor for Public
Geschäftsgruppe Gesundheit und socijalnu zaštitu (B., S.) Eyalet Bakanı/Şehir Senato Üyesi Health and Social Affairs
Soziales Pročelnica resora za zdravstvo i
socijalnu zaštitu (K.)

Amtsführende Stadträtin der Gradska ministarka za zaštitu Çevre´den Sorumlu Eyalet Bakanı/ Executive City Councillor for
Geschäftsgruppe Umwelt životne okoline (B., S.) Şehir Senato Üyesi the Environment
Pročelnica resora za zaštitu okoliša
(K.)

Amtsführende Stadträtin der Gradska ministarka za finansije, Maliye, Ekonomi Politikası ve Executive City Councillor of
Geschäftsgruppe Finanzen, privrednu politiku i gradska javna Viyana Belediye İşletmeleri´nden Finance, Economic Affairs and
Wirtschaftspolitik und Wiener preduzeća (B., S.) Sorumlu Eyalet Bakanı/Şehir Vienna Public Utilities
Stadtwerke Pročelnica resora za financije, gos- Senato Üyesi
podarsku politiku i gradska javna
poduzeća (K.)

Amtsführender Stadtrat der Gradski ministar za kulturu i nauku Kültür ve Bilim´den Sorumlu Eyalet Executive City Councillor for Cultu-
Geschäftsgruppe Kultur und (B.,S.) Bakanı/Şehir Senato Üyesi ral Affairs and Science
Wissenschaft Pročelnik resora za kulturu i
znanost (K.)

Amtsführender Stadtrat der Gradski ministar za urbanizam i Şehir Geliştirme ve Ulaşım´dan Executive City Councillor for Urban
Geschäftsgruppe Stadtentwicklung saobraćaj (B., S.) Sorumlu Eyalet Bakanı/Şehir Development, Traffic and Transport
und Verkehr Pročelnik resora za razvoj grada i Senato Üyesi
promet (K.)

Amtsführender Stadtrat der Ge- Gradski ministar za stanovanje, İskan, Konut Yapımı ve Şehir Executive City Councillor for
schäftsgruppe Wohnen, Wohnbau stanogradnju i obnovu grada (B., S.) Yenileme´den Sorumlu Eyalet Housing, Housing Construction
und Stadterneuerung Pročelnik resora za stanovanje, Bakanı/Şehir Senato Üyesi and Urban Renewal
stanogradnju i obnovu grada (K.)

Amtssachverständige/r službeni vještak (K., B.) Resmi bilirkişi official expert


službeni veštak (S.)

Angestellte/r službenik,službenica (B., S.) Memur, hizmetli employee


namještenik, namještenica (K.)

Anmeldebescheinigung potvrda o prijavi Oturma Kayıt Belgesi confirmation of registration


(for EU citizens)

Anspruch pravo na Hak entitlement, eligibility

Anzeigebestätigung für Volontärin- potvrda o prijavi volontera Gönüllü stajyer bildirim belgesi formal confirmation of application
nen und Volontäre issued by the local Labour Market
Service (after it has been notified
that a business or individual is
planning to take on trainees)

ArbeiterIn radnik/radnica İşçi (blue-collar) worker

Arbeiterkammer für Wien Radnička komora za Beč Viyana İşçi Odası Vienna Chamber of Labour

Ma17_Glossar_180310.indd 5 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

A ArbeitgeberIn poslodavac İşveren employer

ArbeitnehmerInnen zaposleni Çalışan employee

Arbeitnehmer-Schutzvorschriften propisi zaštite na radu (B., K.) Çalışan işçi ve hizmetliyi koruyucu employee protection (regulations)
propisi o zaštiti zaposlenih na kurallar
radnom mestu (S.)

Arbeitsberechtigung pravo na rad Çalışma Hakkı work permit

Arbeitsbereitschaft aktivno dežurstvo/ spremnost za Çalışmaya hazır olma willingness to work


rad

Arbeitserlaubnis dvogodišnja radna dozvola Çalışma İzni restricted work permit


(valid for a limited time in one
federal province)

Arbeits(Dienst)freistellung pravo na oslobađanje obaveze rada İşten muafiyet leave of absence


(B., K.)
pravo na oslobađanje od radne
obaveze (S.)

Arbeitsinspektorat Inspektorat rada (K.) İş Müfettişliği department of occupational safety


Radni inspektorat (B.,S.) and health

Arbeitsjahr radna godina İş yılı man-year, year of employment

Arbeitslosengeld novčana naknada za nezaposlene İşsizlik Parası unemployment benefit


(B.,K.)
novčana nadoknada za nezapos-
lene (S.)

Arbeitslosenversicherung osiguranje za slučaj nezaposlenosti İşsizlik Sigortası unemployment insurance

Arbeitsmarktservice (AMS) Zavod za zapošljavanje İş Kurumu (AMS) Public Employment Service Austria
(AMS)

Arbeitspflicht radna obaveza Çalışma yükümlülüğü obligation to work

Arbeitsrechtliche Beratung savjetovanje o radnom pravu (B., K.) İş Hukuku Danışmanlığı general advice on labour law
savetovanje o radnom pravu (S.) issues

Arbeitsruhe odmor od rada Dinlenme molası non-working time

Arbeitssuche traženje posla İş arama job search

Arbeitstag radni dan İş günü workday

Arbeitsunfähigkeit nesposobnost za rad Çalışamama durumu disability

Arbeitsunfall nezgoda na radu (B., K.) İş kazası accident in the workplace


nesreća na radnom mestu (S.)

Arbeitsverbote zabrane rada Çalışma yasakları bans on working

Arbeitsverhältnis radni odnos İş ilişkisi employment

Arbeitsverhältnis auf Probe probni rad (İş ilişkisinde) deneme süresi probationary employment

Arbeitsverhinderung spriječenost za rad (B., K.) İşe gidememe (durumu) inability to work
sprečenost za rad (S.)

Ma17_Glossar_180310.indd 6 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Arbeitsverhinderungsgrund razlog spriječenosti za rad (B., K.)


razlog sprečenosti za rad (S.)
İşe gidememe nedeni reason for inability to work A
Arbeitsvertrag ugovor o radu, radni ugovor İş sözleşmesi employment contract

Arbeits- und Entgeltsbestätigung potvrda o radnom odnosu i plati Çalışma ve ücret belgesi employment and pay certificate
(B., S.)
potvrda o radnom odnosu i plaći
(K.)

Arbeits- und Sozialgericht Radni i socijalni sud (B., K.) İş ve Sosyal (güvenlik) Mahkemesi Labour and Social Court
Sud za radne i socijalne sporove
(S.)

Artikel 8 EMRK Članak 8 Europske konvencije o Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesinin Article 8 of the European Conventi-
ljudskim pravima (K.) (AİHK) 8. Maddesi on on Human Rights
Član 8 Evropske konvencije o
ljudskim pravima (B, S.)

Ärztefunkdienst Terenska ljekarska služba (B.) Acil Doktor Hattı GP out-of-hours service
Terenska liječnička služba (K.)
Terenska lekarska služba (S.)

assoziationsberechtigte türkische turski državljani s pravima na Ortaklık sözleşmesi kapsamına Turkish citizens under the Associa-
Staatsangehörige osnovu Sporazuma o pridruživanju giren Türk vatandaşları tion Agreement

Asyberechtigte/r osoba s priznatim azilom (B.) Mülteci eligible for asylum


osoba kojoj je odobren azil (K.)
lice s priznatim azilom (S.)

Asylverfahren postupak za dodjeljivanje azila (B.) Sığınma İşlemleri asylum procedure


postupak za priznavanje azila (K.)
postupak za dodeljivanje azila (S.)

AsylwerberIn tražilac azila (B., S.) Sığınmacı asylum seeker


tražitelj azila (K.)

Aufenthaltsadoption posvojenje radi prava boravka (K.) Oturma izni alma amacıyla evlat adoption of convenience
usvojenje radi prava boravka (B.) edinme
usvajanje radi sticanja prava
boravka (S.)

Aufenthaltsbeendigung okončavanje boravka İkamet hakkının bitmesi revoke the leave to remain

Aufenthaltsbewilligung boravišna dozvola Oturma İzni limited leave to remain

Aufenthaltsehe brak sklopljen radi stjecanja prava Oturma izni alma amacıyla evlilik marriage of convenience
boravka (K.)
brak sklopljen radi sticanja prava
boravka (B.)
brak radi sticanja prava boravka (S.)

Aufenthaltskarte boravišna karta Oturum kartı residence permit

Aufenthaltspartnerschaft partnerstvo registrirano radi stje- Oturma izni alma amacıyla partner- civil partnership of convenience
canja prava boravka (K.) lik (hayat ortaklığı)
partnerstvo upisano radi sticanja
prava boravka (B., S.)

Aufenthaltstitel boravišni naslov İkamet Ünvanı residence permits


(term for different types of
documents authorising a foreign
national’s stay in Austria)

Ma17_Glossar_180310.indd 7 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

A Aufenthaltsverbot zabrana boravka Oturma yasağı revoke the leave to remain


(including prohibition of
returning to Austria)

Aufenthaltsverfestigung učvršćivanje boravka İkamet hakkının sağlamlaşması gaining permanent residency

Aufenthaltszweck svrha boravka İkamet amacı purpose of stay

Aufnahmevereinbarung sporazum o gostovanju Kabul sözleşmesi hosting agreement


(sklopljen sa istraživačkom organi-
zacijom) (K. B.)
sporazum o prijemu na naučno-
istraživački rad (S.)

Ausbildungskosten troškovi stručnog obrazovanja Eğitim masrafları education costs

Ausländerbeschäftigungsgesetz Zakon o zapošljavanju stranaca Yabancılar Çalışma Yasası Employment of Foreign


(AuslBG) Nationals Act

Ausländergrunderwerb sticanje prava vlasništva nad nek- Yabancıların Mülk Edinmesi land acquisition by
retninama za strance (B.,S.) foreign nationals
stjecanje prava vlasništva nad
nekretninama za strance (K.)

Ausländergrunderwerbsgesetz Zakon o sticanju prava vlasništva Yabancıların Mülk Edinme Yasası Act on Land Acquisition by
nad nekretninama za strance (B., S.) Foreign Nationals
Zakon o stjecanju prava vlasništva
nad nekretninama za strance (K.)

Ausnahmebestätigung potvda o izuzeću (AuslBg.) İstisna belgesi exemption certificate for privileged
third-country nationals

Ausnahmetatbestand razlog za oslobađanje od obaveze İstisnai durum exemption from the


ispunjavanja Integracionog spora- Integration Agreement
zuma (NAG) (B., S.)
razlog za oslobađanje od obveze
ispunjavanja Integracijskog spora-
zuma (NAG) (K.)

Ausschüsse der odbori skupština gradskih opština İlçe Meclisi Komisyonları District Council Committees
Bezirksvertretungen (B., S.)
odbori vijeća gradskih kotara (K.)

ausstellende Behörde služba koja izdaje dokument Düzenleyen makam issuing authority

Ausweisung protjerivanje (B.,K.) proterivanje (S.) Sınırdışı expulsion

B Babyklappe Babyklappe (Mjesto za anonimno


ostavljanje beba) (B, K.)
Bebek bırakma yeri (Babyklappe) baby hatch

Babyklappe (Mesto za anonimno


ostavljanje beba) (S.)

Babypoint Babypoint (izdavanje dokumenata Bebek Merkezi (Babypoint) Baby Point (branch of the registry
za novorođenčad) office in some hospitals in Vienna
that issues birth certificates and
other documents related to the
birth of a child)

Barrierefreies Wohnen stanovanje bez barijera Bariyersiz konut (engellilerin accessible housing
ihtiyaçlarını dikkate alan konut)

Bauarbeiter građevinski radnik/radnici İnşaat işçisi construction worker

Ma17_Glossar_180310.indd 8 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Bauarbeiter-, Urlaubs-
und Abfertigungskasse
Fond za regrese i otpremnine
građevinskih radnika
İnşaat İşçileri İzin ve Kıdem
Tazminatı Kasası
Construction Worker Holiday
and Severance Pay Fund
B
Baukosten troškovi gradnje İnşaat masrafları building costs

Baukostenzuschuss dodatak za troškove gradnje İnşaat masrafları katkısı contribution to building costs

Bauoberbehörde Viša instanca za građevinska İnşaat Üst Mercii Supreme Building Authority
pitanja

Bauträgerwettbewerbe Javni natječaji za izvođače İnşaat Kuruluşları arasında yarışma housing development competition
građevinskih radova (K.) (ihale)
Konkursi za izvođače građevinskih
radova (B., S.)

Beamte/r službenik/ca (K.) Devlet memuru civil servant


činovnik/ca (B., S.)

Bedienstete mit Sonderaufgaben zaposleni u javnoj službi sa poseb- Özel Görevleri Olan Çalışanlar Special Assignments
nim zadacima

Befähigungsnachweis dokaz o osposobljenosti Yeterlilik Belgesi proof of qualification

Befreiungsschein petogodišnja radna dozvola Serbest Çalışma İzni exemption certificate


(five year work permit for foreign
nationals subject to the Employ-
ment of Foreign Nationals Act,
valid for all of Austria)

Beglaubigungsvermerk bilješka o ovjeri (B., K.) Tasdik şerhi certification (of a document)
beleška o overi (S.)

Behinderter osoba sa invaliditetom Engelli (kişi) disabled person,


handicapped person

Behörde organ vlasti/služba (B., S.) Resmi Daire public authority


javno tijelo/služba (K.)

Bemessungsgrundlage osnovica za obračun Hesaplama esası taxable base

Bemessungsstufen stupnjevi za obračun visine nakna- Hesaplama kademeleri family income levels
de (B.,K.)
stepeni za obračun visine naknade
(S.)

Bereichsdirektor für Auslandsbe- direktor Sektora za međunarodne Dış İlişkiler Müdürü Executive Director of
ziehungen odnose (B., S) International Relations
ravnatelj Sektora za međunarodne
odnose (K.)

Bereichsdirektor für Organisation direktor Sektora za organizaciju i Organizasyon ve Güvenlik Müdürü Executive Director of Organisation,
und Sicherheit bezbjednost (B) Safety and Security
ravnatelj Sektora za organizaciju i
sigurnost (K)
direktor Sektora za organizaciju i
bezbednost (S)

Bereichsdirektor für Personal direktor Sektora za personal i Personel ve Revizyon Müdürü Executive Director of Personnel
und Revision reviziju (B., S.) and Internal Auditing
ravnatelj Sektora za osoblje i
reviziju (K)

Ma17_Glossar_180310.indd 9 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

B Bereichsdirektor für Recht direktor Sektora za pravna pitanja


(B., S.)
Hukuk İşleri Müdürü Executive Director for Legal Affairs

ravnatelj Sektora za pravna pitanja


(K.)

Bereichsleiter für Bildung, Jugend, rukovodilac Sektora za obrazovan- Eğitim, Gençlik, Aile ve Spor´dan Director of Education, Youth,
Familie und Sport je, mlade, porodicu i sport (B., S.) Sorumlu Yönetici Family and Sports
voditelj Sektora za obrazovanje,
mlade, obitelj i sport (K.)

Bereichsleiter für Dezentralisierung rukovodilac Sektora za decentrali- Viyana Belediyesi’nin Desantraliza- Director of Decentralisation of the
der Verwaltung der Stadt Wien zaciju uprave grada Beča (B., S.) syondan Sorumlu Bölüm Yöneticisi Vienna City Administration
voditelj Sektora za decentralizaciju
uprave Grada Beča (K.)

Bereichsleiter für die Koordination rukovodilac Sektora za koordina- Ekonomik ve teknolojik alanlarda Director for the Co-ordination of
finanzieller Interessen in wirt- ciju finansijskih interesa u oblasti mali çıkarların koordinasyonundan Financial Interests in Economic
schaftlichen und technologischen privrede i tehnologije (B., S.) sorumlu bölüm yöneticisi and Technological Matters
Angelegenheiten voditelj Sektora za koordinaciju
financijskih interesa u oblasti
gospodarstva i tehnologije (K.)

Bereichsleiter für die Koordination rukovodilac Sektora za koordinaciju „Viyana Belediyesi-Viyana Konut Director for the Co-ordination of
der Zusammenarbeit der Unterneh- saradnje gradskog stambenog (Wiener Wohnen)“ işletmesinin the Co-operation of the Enterprise
mung „Stadt Wien - Wiener Woh- preduzeća „Stadt Wien-Wiener diğer belediye daireleriyle “City of Vienna - Housing in Vien-
nen“ mit städtischen Dienststellen Wohnen“ sa gradskim službama işbirliğinin koordinasyonundan na” with all Municipal Departments
(B., S.) sorumlu bölüm yöneticisi
voditelj Sektora za koordinaciju
suradnje gradskog stambenog
poduzeća „Stadt Wien-Wiener
Wohnen“ s gradskim službama (K.)

Bereichsleiter für Finanzmanage- rukovodilac Sektora za finansijski Sağlık ve Sosyal İşler Grubunda Director for Financial Management
ment in der Geschäftsgruppe menadžment u resoru za zdravst- mali yönetimden sorumlu bölüm in the Administrative Group for
Gesundheit und Soziales venu i socijalnu zaštitu (B., S.) yöneticisi Public Health and Social Affairs
voditelj Sektora za financijski
menadžment u resoru za zdravst-
venu i socijalnu zaštitu (K.)

Bereichsleiter für Koordination und rukovodilac Sektora za koordinaciju Viyana Sağlık Hizmetleri Director for the Coordination and
Zusammenarbeit von Einrichtungen i saradnju bečkih zdravstvenih usta- Kuruluşlarının Avrupa Birliğiyle ko- Co-operation of Vienna Healthcare
des Wiener Gesundheitswesens nova s Evropskom unijom (B., S.) ordinasyon ve işbirliğinden sorumlu Facilities with the European Union
mit der Europäischen Union voditelj Sektora za koordinaciju i bölüm yöneticisi
suradnju bečkih zdravstvenih usta-
nova s Europskom unijom (K.)

Bereichsleiter für Stadtkommuni- rukovodilac Sektora za komunika- Şehir iletişimi ve medyadan sorum- Director of Communications
kation und Medien ciju i medije grada Beča (B., S.) lu bölüm yöneticisi and Media
voditelj Sektora za komunikaciju i
medije Grada Beča (K.)

Bereichsleiter für Bürgerservice, rukovodilac Sektora za servis za Vatandaş Hizmetleri, İlçe Daireleri Director of Community Services,
Bezirksämter und Datenschutz građane, opštinske urede i zaštitu ve Verilerin Korunmasından Sorum- District Offices and Data Protection
podataka (S.) lu Bölüm Yöneticisi
rukovodilac Sektora za servis za
građane, opštinske urede i zaštitu
podataka (B.)
voditelj Sektora za servis za
građane, kotarske urede i zaštitu
podataka (K.)

berufsbildende mittlere oder srednja ili viša škola usmjerenog Meslek Ortaokulları veya Liseleri VET school or VET college
höhere Schule (BMHS) obrazovanja (B.,K.)
srednja ili viša škola usmerenog
obrazovanja (S.)

10

Ma17_Glossar_180310.indd 10 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Berufsförderungsinstitut Institut za podsticanje daljnjeg pro-


fesionalnog usavršavanja (B., S.)
Meslek Teşvik Enstitüsü Vienna Vocational Training Institute B
Institut za poticanje daljnjeg profe-
sionalnog usavršavanja (K.)

Berufsschule zanatska škola Meslek Okulu (part-time) vocational school


for apprentices

Berufsvertretungsbehörde diplomatsko predstavništvo Yurtdışı temsilcilikleri diplomatic representation

Berufungssenat Žalbeno vijeće (B., K.) Temyiz Kurulu Appellate Senate


Žalbeno veće (S.)

Bescheinigung des uverenje o stalnom pravu boravka Sürekli oturma belgesi certificate of permanent leave
Daueraufenthaltes (S.) to remain
uvjerenje o stalnom pravu boravka
(B., K.)

Beschäftigungsbewilligung jednogodišnja dozvola za Çalıştırma İzni employment licence (i.e. permit to


zapošljavanje work for a specific employer for
a limited time)

Beschäftigungsverbot zabrana zapošljavanja Çalıştırma yasağı employment ban

Besondere Führungskräfte posebni rukovodeći kadar Seçkin Yöneticiler executives with special status

Besondere Rechtsmittelbehörden posebni organi za podnošenje žalbi Özel Görevleri Olan Dava Mercileri special appellate authorities
(B., S.)
posebna žalbena tijela (K.)

Besondere weisungsfreie Organe posebni nezavisni organi (B., S.) Özel Bağımsız İdari Kuruluşlar special bodies not subject
posebna neovisna tijela (K.) to directions

besonderer Schutz posebna zaštita Özel koruma special protection

besonders berücksichtigungswür- posebni razlozi Özellikle dikkate alınması adequate reasons, priority reasons
dige Gründe gereken sebepler

Betriebskosten režijski troškovi İşletme masrafları operating costs

Betriebskostenabrechnung obračun režijskih troškova Bina Giderleri Hesabı statement of operating costs

Betriebsrat Savjet zaposlenih/Radnički savjet İşçi Temsilcisi works council


(B.,K.)
Radnički savet (S.)

Bewilligungsverfahren postupak dodjeljivanja dozvole İzin işlemleri approval procedure, permit proce-
(B., K.) dure, licensing procedure
postupak dodeljivanja dozvole (S.)

Bewohnerversammlung zbor stanara Apartman sakinleri toplantısı residents’ meeting

Bezirk gradska općina (B.) İlçe district


gradski kotar (K.)
gradska opština (S.)

Bezirksrat općinski odbornik (B.) İlçe Meclisi Üyesi District Council (body), Member of
član Vijeća gradskog kotara (K.) the District Council (person)
opštinski odbornik (S.)

Bezirksvertretung Skupština gradske općine (B.) İlçe Meclisi District Council


Vijeće gradskog kotara (K.)
Skupština gradske opštine (S.)

11

Ma17_Glossar_180310.indd 11 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

B BezirksvorsteherIn predsjednik općine (B.)


načelnik gradskog kotara (K.)
İlçe Belediye Başkanı District Chairperson

predsjednik opštine (S.)

Blocksanierung saniranje stambenog bloka Blok restorasyonu refurbishment of apartment blocks

Bundesabgabe savezna taksa (B., S.) Federal harç federal taxes


savezna pristojba (K.)

Bundesgebiet državni teritorij (B., K.) Federal bölge Austrian territory, federal territory
državna teritorija (S.)

Bundesland savezna pokrajina (B., S.) Eyalet federal province


savezna zemlja (K.)

Bundesministerium für Äußeres Savezno ministarstvo vanjskih Federal Dışişleri Bakanlığı Federal Ministry for Foreign Affairs
poslova (B., K.)
Savezno ministarstvo spoljnih
poslova (S.)

Bundesministerium für Inneres Savezno ministarstvo unutrašnjih Federal İçişleri Bakanlığı Federal Ministry of the Interior
poslova (B., S.)
Savezno ministarstvo unutarnjih
poslova (K.)

Bürgerdienst Služba za građane Vatandaş Hizmetleri (City of Vienna)


Community Services

Bürgermeister gradonačelnik Belediye Başkanı Mayor

D Datenverarbeitungsregister Registar obrade podataka Veri İşlem Kütüğü Data Processing Register

Daueraufenthalt - EG dozvola za trajni boravak - EZ Sürekli Oturma - AT (Avrupa permanent leave to remain
Topluluğu) (including permanent work permit)

Daueraufenthalt - dozvola za trajni boravak - član Sürekli Oturma - Aile Bireyi permanent leave to remain for fa-
Familienangehöriger porodice austrijskog državljanina mily members (of Austrian citizens)
(B., S.)
dozvola za trajni boravak - član
obitelji austrijskog državljanina (K.)

Daueraufenthaltskarte kartica za trajni boravak Sürekli Oturma Kartı permanent residence permit

Dezernat 1 - Allgemeine und EU Decernat 1 - Opšta pitanja, pitanja Daire 1- Genel İşler ve AB-İşleri, Section 1 - General Matters and EU
- Angelegenheiten, Technische EU, stručni tehnički nadzor (B., S.) Teknik Uzman Denetimi Affairs, Technical Supervision
Fachaufsicht Decernat 1 - Opća pitanja, pitanja
EU, stručni tehnički nadzor (K.)

Dezernat 2 - Technische Ma- Decernat 2 - Osnove tehničkog Daire 2- Teknik Yönetim Esasları ve Section 2 - Technical Management
nagementgrundlagen und menadžmenta i dodjeljivanje javnih İhale İşlemleri Tools and Public Tendering
Auftragswesen naloga (B., K.)
Decernat 2 - Osnove tehničkog
menadžmenta i dodeljivanje javnih
naloga (S.)

Dienstbarkeit servitut İrtifak hakkı easement

Dienstrechtssenat Vijeće za radno pravo činovnika (B.) Hizmet Hukuku Kurulu Public Service Regulations Senate
Vijeće za radno pravo javnih
službenika (K.)
Veće za radno pravo činovnika (S.)

Dienstzettel pisana potvrda o sklopljenom Hizmet belgesi written statement of


ugovoru o radu employment terms

12

Ma17_Glossar_180310.indd 12 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Dienstzeugnis svjedodžba o radu (K.)


svjedočanstvo o radu (B.)
Bonservis employment reference letter D
radno svedočanstvo (S.)

Disziplinarkommissionen disciplinske komisije Disiplin Komisyonları Disciplinary Commissions

Dokumentation des gemeinschaft- Dokumentacija o pravu boravka na Ortaklık hukuku çerçevesindeki certification of the establishment of
lichen Aufenthaltsrechtes području Europskog ekonomskog oturma hakkının belgelenmesi EEA country citizens (in Austria)
prostora i Švicarske (K.)
Dokumentacija o pravu boravka na
području Evropskog ekonomskog
prostora i Švajcarske (B.,S.)

Drittstaatsangehörige državljanin treće zemlje Avrupa Ekonomik Sahası (EWR) third country nationals
dışı ülke vatandaşları

Drittstaatsangehörigkeit državljanstvo treće zemlje Avrupa Ekonomik Sahası (EWR) to be a third country national
dışı ülke vatandaşlığı

Duldung tolerirani boravak (odlaganje Müsamaha; Geçici oturma izni temporary suspension
deportacije) (B., K.) (iltica ve sınır dışının ertelenmesi of deportation
tolerisani boravak (odlaganje durumlarında)
deportacije) (S.)

Ehefähigkeitszeugnis uvjerenje o slobodnom bračnom


stanju (B., K.)
Evlenme Ehliyet Belgesi certificate of no impediment
(to marriage)
E
uverenje o slobodnom bračnom
stanju (S.)

Ehemündigkeit bračna zrelost Evlenmeye erginlik age of consent to marry

Ehenichtigkeitsurteil presuda o ništavnosti braka Evlililiğin iptali kararı decree of nullity

eidesstattliche Erklärung izjava pod punom moralnom i Yeminli beyan affidavit


materijalnom odgovornošću

Eigenmittel vlastita sredstva/vlastiti kapital özkaynaklar own funds


(K., B.)
sopstveni kapital, sopstvena
sredstva (S.)

Eigenmittelersatzdarlehen zajam odobren umjesto vlastitog Konut Yapı Teşvik Kaynakları ile loan as a substitute for own funds
kapitala (B.,K.) inşa edilen konutların (kooperatif
zajam odobren umesto sopstvenog konutları, sosyal konutlar) finanse
kapitala (S.) edilmesine ilişkin kişilerin gelir
durumuna göre verilen kredi

Eingetragene Partnerschaft upisano/registrirano partnerstvo Kaydedilmiş partnerlik civil partnership


(ortak yaşam)

Einkommensnachweis dokaz o prihodima Gelir kanıt belgesi income statement

Einkommenssteuer porez na prihod Gelir vergisi income tax

Einlagezahl broj zemljišnoknjižnog uloška Kayıt Sicil Numarası plot number

Einreisetitel ulazna viza Vize ünvanı entry permit

Einwanderungsbehörde Služba za doseljavanje Göç Dairesi Immigration Office

Einziehungsermächtigung ovlašćenje za naplatu s računa (Banka hesabından) Tahsil yetkisi direct debit authorisation
(B., S.)
ovlaštenje za naplatu s računa (K.)

13

Ma17_Glossar_180310.indd 13 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

E Elternbeiträge novčani doprinosi roditelja Ebeveyn katkı payı parents’ contributions

Elternkarenz porodiljsko odsustvo Ebeveyn doğum izni parental leave

Energieausweis Certifikat/potvrda o energetskoj Enerji belgesi energy performance certificate


efikasnosti zgrade (B.,S.) (EPC)
Certifikat/potvrda o energetskoj
učinkovitosti zgrade (K.)

Entlassung otpuštanje İşten el çektirilme, atılma dismissal

Entlassungsgründe razlozi za otpuštanje İşten el çektirilme, atılma nedenleri reasons for dismissal

Entlassungsschutz zaštita od neosnovanog otpuštanja İşten el çektirilmeye, atılmaya karşı protection from dismissal
koruma altında olma

Entsendebewilligung dozvola za otposlane radnike Personel gönderme izni project-based work permit (for em-
strane firme (B., S.) ployees of foreign-based contrac-
dozvola za odaslane radnike tors fulfilling a contract in Austria)
stranih tvrtki (K.)

Erlöschen des Aufenthaltstitels prestanak važenja boravišnog İkamet ünvanının sona ermesi expiry or other termination of
naslova residence titles

Ermäßigung der Elternbeiträge popust na doprinose roditelja Ebeveyn katkı payında indirim reduced parents’ contribution

Ermittlungsverfahren istražni postupak Hazırlık soruşturması preliminary investigation

Ersatzkraftverfahren postupak utvrđivanja mogućnosti Öncelikli işgücü işlemleri procedure to determine whether
za dodjeljivanje jednogodišnje there is no other better suitable
dozvole za zapošljavanje person (Austrian or foreign citizen
(AuslBG) (B., K.) with a work permit) for the job
postupak utvrđivanja mogućnosti offered
za dodeljivanje jednogodišnje
dozvole za zapošljavanje
(AuslBG) (S.)

Erstantrag prvi zahtjev (B., K.) İlk Başvuru first-time application for a leave to
prvi zahtev (S.) remain submitted by persons who
do not hold a residence title

Erstbewilligung prva dozvola İlk İkamet İzni first-time permission to stay


in Austria

Erwerbstätigkeit privređivanje Çalışma gainful employment

Erwerbszwecke svrhe privređivanja Çalışma amacı intention of taking up


gainful employment

Erziehungsberechtigte/r zakonski staratelj (S.,B.) Veli parent or (legal) guardian


zakonski skrbnik (K.)

Essensbeitrag naknada za ishranu u vrtiću Yemek katkı payı meal fee

EU-Passfoto fotografija po standardu EU AB- normlarına uygun fotoğraf passport photo meeting the
EU requirements

Europaabkommen Evropski sporazum (B.,S.) Avrupa Sözleşmesi Europe Agreement


Europski ugovor (K.)

Europäischer Wirtschaftsraum Evropski ekonomski prostor (B., S.) Avrupa Ekonomik Sahası (EWR) European Economic Area (EEA)
(EWR) Europski gospodarski prostor (K.)

14

Ma17_Glossar_180310.indd 14 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Fachmittelschule srednja stručna škola Meslek Eğitimine Yönlendirme


Sınıfı
secondary vocational school F
Familienbeihilfe dječiji dodatak (B.) Aile Yardımı child benefit
dječji doplatak (K.)
dečji dodatak (S.)

Familieneinkommen porodični prihod (B., S.) Aile Geliri family income


obiteljski prihod (K.)

Familiennachzug naknadno doseljavanje porodice Aile birleşimi family reunification


(B., S.)
naknadno doseljavanje obitelji (K.)

Familienstand bračno stanje Medeni hali marital status

Fälligkeit dospjelost/dospijeće (B.,K.) vade, ödeme günü maturity, payment date


dospeće (S.)

Feststellungsbescheid rješenje Zavoda za zapošljavanje Tespit kararı Statement by the Labour Market
(B., K.) Service acc. to Art. 2 (4) of the Em-
rešenje Zavoda za zapošljavanje (S.) ployment of Foreign Nationals Act

Finanzamt Financijski ured (K., B.) Vergi Dairesi tax office


Poreska uprava (S.)

Firmenbuchauszug izvod iz registra firmi (B., S.) Ticaret Sicil Kayıt Sureti (a current) extract from the
izvadak iz sudskog registra tvrtki (K.) Company Register

Forscher istraživač/znanstveno- istraživački Araştırmacı researcher


djelatnik (K.)
istraživač, naučno-istraživački
radnik (B., S.)

Förderkriterien kriterijumi za subvencionisanje/do- Teşvik kriterleri eligibility criteria


bijanje subvencionih sredstava

Förderkurse dopunska nastava Teşvik Kursları remedial courses

Förderungswürdigkeit ispunjavanje uslova za dobijanje Teşvik için gerekli koşulları yerine eligibility
subvencija (B., K.) getirme
ispunjavanje uvjeta za dobivanje
poticajnih sredstava (K.)

Frauenförderung unapređivanje žena Kadınların teşviki promotion of women


(in the City of Vienna)

freier Dienstvertrag ugovor o slobodnoj djelatnosti Serbest iş sözleşmesi freelance employment contract
(B., K.)
ugovor o slobodnoj delatnosti (S.)

Freiraumnutzung korišćenje javnog prostora (B., S.) Boş mekanların kullanılması use of open space
korištenje slobodnog prostora (K.)

Freizügigkeit mogućnost nastanjenja u Austriji Serbest yerleşim / dolaşım hakkı freedom of movement
za državljane zemalja EEP/sloboda
kretanja

Freizügigkeitsabkommen EU- Sporazum o slobodi kretanja osoba AB-İsviçre Serbest Dolaşım agreement between Switzerland
Schweiz i radnika između EU i Švicarske Anlaşması and the EU on the free movement
(B., K.) of persons
Sporazum o slobodi kretanja osoba i
radnika između EU i Švajcarske (S.)

15

Ma17_Glossar_180310.indd 15 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

F Freizügigkeitsrichtlinie direktiva o slobodi kretanja ljudi Serbest dolaşım yönergesi freedom of movement directive

Fremde stranci Yabancı(lar) foreign nationals

Front Offices (Kundenservice- Front Offices (Servisni centar za Front Offices (Müşteri Servis Front Offices (service centres in
Center) rad sa strankama) Merkezi) the Municipal District Offices
in Vienna)

Führerschein vozačka dozvola Sürücü belgesi/Ehliyet driving license (UK),


driver’s licence (US)

Führungszeugnis uvjerenje o nekažnjavanju (B., K.) İyi hal kağıdı police clearance certificate
uverenje o nekažnjavanju (S.)

G Gastronomiebetrieb ugostiteljska firma (B., S.)


ugostiteljska tvrtka (K.)
Gastronomi İşletmesi restaurant or catering business

Gebietsbetreuung područno savjetovalište (B., K.) Bölge hizmeti local urban renewal office
područno savetovalište (S.)

Gebietskrankenkasse Regionalni fond zdravstvenog Sağlık Sigorta Kurumu Regional Health Insurance Office
osiguranja (for Vienna)

Gebrauchsabgabe doprinos za korištenje (K.) Kullanım harcı direct user charge


doprinos za korišćenje (S. B.)

Gebrauchserlaubnis dozvola za korištenje (K.) Kullanım izni use permit


dozvolaza korišćenje (S. B.)

Geburtsurkunde rodni list Doğum Belgesi /Nüfus Cüzdanı birth certificate

Geförderte Genossenschafts- subvencionirani zadružni stan Teşvikli kooperatif evleri flat in a subsidised housing
wohnung cooperative

Geförderte Sanierung subvencionirana sanacija Teşvik edilen onarım subsidised housing rehabilitation

Geförderter Wohnbau subvencionirana stanogradnja Teşvikli konut (inşaatı) subsidised housing construction

Gegenstandslosigkeit bespredmetnost/neosnovanost Hükmü kalmayan irrelevance

Gehalt plaća (K.) Maaş salary, income


plata (B., S.)

Geltungsbereich područje važenja Geçerlilik alanı scope (of application)

Geltungsdauer rok važenja Geçerlilik süresi period of validity

Gemeindebaumieter stanar/i zgrade u općinskom Belediyeye ait konutların kiracısı resident of a municipal
vlasništvu (B., K.) housing estate

stanar/i zgrade u opštinskom


vlasništvu (S.)

Gemeinderat (100 Mitglieder) Gradska skupština Belediye Meclisi (100 üye) City Council (100 members)

Gemeinderatsausschüsse odbori Gradske skupštine Belediye Meclisi Komisyonları City Council Committees

Gemeinnützige Bauträger neprofitni izvođači gradnje Kamu yararına çalışan inşaat non-profit developer
müteahhidi

16

Ma17_Glossar_180310.indd 16 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Gemeinschaftliches Aufenthalts-
und Niederlassungsrecht für
pravo boravka i nastanjivanja za
državljane zemalja-članica EEP-a
Avrupa Ekonomik Sahası ülke
vatandaşlarının oturma ve
establishment of EEA country
citizens (in Austria)
G
EWR BürgerInnen na nivou Zajednice (B.,S.) yerleşme hakkı
pravo boravka i nastanjivanja za
državljane zemalja-članica EGP-a
na razini Zajednice (K.)

Gemeinschaftsflächen zajedničke površine Ortak alanlar communal space

Gemeinwesenarbeit (općedruštveni) rad u zajednici (K.) Bireylere ve gruplara yönelik, community work
(opštedruštveni) rad u zajednici katılımcı sosyal çalışma
(B., S.)

Generalkonsulat Generalni konzulat Başkonsolosluk consulate general

Genossenschaft (stambena) zadruga Kooperatif cooperative society

gerichtliche Entscheidung (Be- sudska odluka (rešenje, odluka, Mahkeme kararı (karar,hüküm) court decision (administrative
scheid, Beschluss, Urteil) presuda) (S.) decision, court order, judgment)
sudska odluka (rješenje, odluka,
presuda) (B., K.)

Geringfügigkeitsgrenze granica zarade do koje se ne Cüzi kazanç sınırı income threshold for compulsory
plaćaju doprinosi social insurance

Geschäftsbereich Auslands- Sektor - Međunarodni odnosi Dış İlişkiler Müdürlüğü Executive Group for International
beziehungen Relations

Geschäftsbereich Bauten und Sektor - Građevine i tehnika Yapılar ve Teknik İşler Müdürlüğü Executive Group for Construction
Technik (Stadtbaudirektion) (Direkcija za izgradnju grada) (Şehir İnşaat Müdürlüğü) and Technology (Executive Office
for Urban Planning, Development
and Construction)

Geschäftsbereich Organisation und Sektor - Organizacija i bezbjednost Organizasyon ve Güvenlik Executive Group for Organisation,
Sicherheit (B.) Müdürlüğü Safety and Security
Sektor - Organizacija i sigurnost
(K.)
Sektor - Organizacija i bezbednost
(S.)

Geschäftsbereich Personal Sektor - Osoblje i revizija Personel ve Revizyon Müdürlüğü Executive Group for Personnel
und Revision and Internal Auditing

Geschäftsbereich Recht Sektor - Pravo Hukuk İşleri Müdürlüğü Executive Group for Legal Affairs

Geschäftsbereich Strategie Sektor - Strategija Strateji Müdürlüğü Executive Group for Strategy

Geschäftsfähigkeit poslovna sposobnost Ticari ehliyet contractual capacity

Geschäftsstelle Infrastruktur und Odjeljenje - Infrastruktura i obnova Altyapı ve Şehir Yenileme Bürosu Infrastructure and Urban
Stadterneuerung grada (B.) Renewal Office
Odjel - Infrastruktura i obnova
grada (K.)
Odeljenje - Infrastruktura i obnova
grada (S.)

Geschäftsstelle Landesforst- Odjeljenje - Pokrajinska šumska Eyalet Orman Müfettişliği Bürosu Vienna Forestry Inspection Office
inspektion inspekcija (B.)
Odjel - Zemaljska šumska inspek-
cija (K.)
Odeljenje - Pokrajinska šumska
inspekcija (S.)

Gesetzliche Interessensvertretung zakonsko zastupništvo interesa Yasal Çıkar Temsilciliği statutory interest groups

17

Ma17_Glossar_180310.indd 17 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

G Gesetzliche Sozialversicherung
mit Versicherungspflicht
zakonsko socijalno osiguranje sa
obavezom osiguranja
Yasal zorunlu sosyal sigorta compulsory social insurance

Gesundenuntersuchungen preventivni zdravstveni pregledi za Yetişkinler için genel sağlık preventive health checks for adults
für Erwachsene odrasle muayenesi

Gewaltschutzgesetz Zakon o zaštiti od nasilja Şiddetten Koruma Yasası Anti-Violence Act

Gewerbeangelegenheiten pitanja male privrede (S., B.) Ticari işletmelere ilişkin trade and business matters
obrtnička pitanja (K.) düzenlemeler

GewerbeanmelderIn osoba koja prijavljuje samostalnu Ticari işletme ruhsatı için başvuran person registering a business
djelatnost (B.)
osoba koja prijavljuje obrtničku
djelatnost (K.)
osoba koja prijavljuje samostalnu
delatnost (S.)

Gewerbeanmeldung prijava samostalne djelatnosti (B.) Ticari işletme ruhsat başvurusu business registration
prijava obrta (K.)
prijava samostalne delatnosti (S.)

Gewerbeberechtigung ovlašćenje za bavljenje malom Ticari işletme ruhsatı business license


privredom (B., S.)
ovlaštenje za obavljanje obrta (K.)

Gewerbeschein dozvola za bavljenje malom Ticari işletme belgesi business license


privredom (B., S.)
obrtnica (K.)

Gewerkschaft Sindikat Sendika trade union

Gleichbehandlungsbeauftragte povjerenici za pitanja ravnopravnog Eşit Muamele Görevlisi Equal Opportunities Advisors
tretmana zaposlenih (B., K.)
poverenici za pitanja ravnopravnog
tretmana zaposlenih (S.)

Gleichbehandlungskommission Komisija za ravnopravni tretman Eşit Muamele Komisyonu Equal Opportunities Commission
zaposlenih

Grundbuchauszug izvod iz zemljišne knjige Tapu sicil sureti extract from the land register

Grundstücksbeirat savjetodavno tijelo/gremij za Arsa Danışma Kurulu Real Estate Advisory Board
zemljišta (B., K.)
savetodavno telo/gremijum za
zemljišta (S.)

Grundversorgung osnovno zbrinjavanje Temel gereksinimlerin karşılanması basic income

Gruppe Hochbau Grupa - Visokogradnja Yerüstü Mühendisliği Grubu Building Construction


Services Group

Gruppe Planung Grupa - Planiranje Planlama Grubu Urban Planning Group

Gruppe Tiefbau Grupa - Niskogradnja Yeraltı Mühendisliği Grubu Public Works Group

Gruppe Umwelttechnik Grupa - Ekološka tehnika Çevre Tekniği Grubu Environmental Technology Group

Gruppenleiter für Hochbau rukovodilac grupe Visokogradnja Yerüstü mühendisliği grup yöne- Group Director of the Building
(B., S.) ticisi Construction Group
voditelj grupe Visokogradnja (K.)

Gruppenleiter für Planung rukovodilac grupe Planiranje (B., S.) Planlama grup yöneticisi Group Director of the Urban
voditelj grupe Planiranje (K.) Planning Group

18

Ma17_Glossar_180310.indd 18 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Gruppenleiter für Tiefbau rukovodilac grupe Niskogradnja


(B., S.)
Yeraltı mühendisliği grup yöneticisi Group Director of the Public
Works Group
G
voditelj grupe Niskogradnja (K.)

Gruppenleiter für Umwelttechnik rukovodilac grupe Ekološka tehnika Çevre Tekniği Grup Yöneticisi Head of the Environmental
(B., S.) Technology Group
voditelj grupe Ekološka tehnika (K.)

Haftungserklärung Izjava o preuzimanju jemstva


(Zakon o nastanjivanju i boravku)
Teminat beyanı declaration of liability H
HauptmieterIn nosilac stanarskog prava (S., B.) Ana kiracı tenant
nositelj stanarskog prava (K.)

Hauptschule viši razredi osnovne škole Ortaokul lower secondary school

Hauptwohnsitz prebivalište Ana İkametgah primary residence

Hausbesorger kućepazitelj (B.,S.) Kapıcı (bina görevlisi) janitor


pazikuća (K.)

Hausbetreuung održavanje zgrade Apartman hizmetleri janitorial company

Hausgehilfen kućni pomoćnici Ev Hizmetçileri home helper

Haushaltsgröße veličina domaćinstva (B., S.) Bir evde birlikte yaşayanların sayısı household size
veličina kućanstva (K.)

Hausmeister kućepazitelj (B., S.) Kapıcı (bina görevlisi) janitor


pazikuća (K.)

Hausordnung kućni red Apartman/bina yönetmeliği house rules

Heiratsurkunde vjenčani list (B., K.) Evlenme cüzdanı marriage certificate


venčani list (S.)

Herausgeber und Verleger izdavač İmtiyaz sahibi ve yayımcı publisher

Hofgespräche razgovori u dvorištu Avlu görüşmeleri courtyard meetings, tenants'


conflict resolution meetings

Honorarkonsulat Počasni konzulat Fahri konsolos honorary consulate

Hort produženi boravak za školsku Okul öğrencilerine yuva (Hort) after school care club
djecu (B.,K.)
produženi boravak za školsku decu
(S.)

Identitätsdokument dokument o identitetu Kimlik Belgesi identity card I


Identitätskarte für Fremde osobna iskaznica za strance (K.) Yabancılar için kimlik kartı identity card for foreign nationals
lična isprava za strance (S., B.)

Impressum impresum Künye publishing information

Infotelefon telefon za informacije Bilgi Hattı information hotline

Inlandsantragstellung podnošenje zahtjeva u Austriji za Yurtiçinde başvuru filing an application in Austria


(berechtigter Personenkreis) boravišni naslov (B., K.) (bu hakka sahip kişiler)
podnošenje zahteva u Austriji za
boravišni naslov (S.)

19

Ma17_Glossar_180310.indd 19 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

I Insolvenz-Entgelt naknada radnicima poduzeća u


stečaju (B.,K.)
Firmanın iflas etmesi durumunda
açık olan alacakların karşılanması
compensation of wage loss for ca-
ses involving employer insolvency
naknada radnicima preduzeća u
stečaju (S.)

Integrationsförderung pospješivanje integracije (B., K.) Entegrasyon teşviki advancement of integration


pospešivanje integracije (S.)

Integrationsstadträtin Gradska ministarka za integraciju Entegrasyondan Sorumlu Eyalet Executive City Councillor
(B., S.) Bakanı for Integration
Pročelnica za integraciju (K.)

Integrationsvereinbarung Integracioni sporazum (B.,S.) Entegrasyon Sözleşmesi Integration Agreement


Integracijski sporazum (K.)

Interethnisches Wohnen interetničko stanovanje Çeşitli etnik grupların oturduğu interethnic housing
site/bina

Internetinfostellen informacione službe u internetu İnternet Bilgi Merkezleri public internet access points
(B., S.)
informacijske službe na internetu
(K.)

J juristische Person pravna osoba Tüzel Kişi legal person

K KAV - Wiener Krankenanstalten-


verband
Udruženje bolničkih ustanova
grada Beča
Viyana Hastaneler Birliği (KAV) Vienna Hospital Association

Kernfamilie uža porodica (B., S.) Çekirdek aile nuclear family


uža obitelj (K.)

Kinderabsetzbetrag poreska olakšica na osnovu djece Çocuklar için vergi indirim tutarı child tax credit
(B.)
porezna olakšica na osnovu djece
(K.)
poreska olakšica na osnovu dece
(S.)

Kinderbetreuung briga o djeci (B., K.) Çocuk bakımı childcare


briga o deci (S.)

Kinderbetreuungsgeld novčana naknada za brigu o djeci Çocuk Bakım Parası childcare allowance
(B., K.)
novčana nadoknada za brigu o
deci (S.)

Kindergarten dječji vrtić (B., K.) Çocuk yuvaları kindergarten


dečji vrtić/obdanište (S.)

Kindergartenleitung rukovodstvo dječijeg vrtića (B.) Çocuk yuvası yöneticisi head of kindergarten
rukovodstvo dečijeg vrtića/
obdaništa (S.)
ravnateljstvo dječjeg vrtića (K.)

Klimaschutzkoordination Koordinacija mjera zaštite klime İklim Koruma Koordinasyonu Executive Office for the
(B.,K.) Co-ordination of Climate
Koordinacija mera zaštite klime (S.) Protection Measures

Klimaschutzkoordinatorin koordinatorica/povjerenica za İklim Koruma Koordinatörü Climate Protection Coordinator


zaštitu klime (B., K.)
koordinatorka za zaštitu klime (S.)

Konfliktarbeit rad na razrješavanju sukoba (B., K.) Uyuşmazlık, anlaşmazlık conflict management
rad na razrešavanju sukoba (S.) durumlarında sosyal çalışma

20

Ma17_Glossar_180310.indd 20 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Konfliktvermittlung posredovanje pri razrješavanju


sukoba (B., K.)
Uyuşmazlık, anlaşmazlık
durumlarında arabuluculuk
mediation K
posrednovanje pri razrešavanju
sukoba (S.)

Konsulat konzulat Konsolosluk consulate

Kontaktfrauen povjerenice za pitanja ravnoprav- Bayan personel temsilcileri Equal Opportunities


nosti žena (Magistrat) (B., K.) Contact Persons
poverenice za pitanja ravnoprav-
nosti žena (Magistrat) (S.)

Kontingentbewilligung dozvola za rad na osnovu Kontenjan izni employment license acc. to Art.
kontingenta 5 of the Employment of Foreign
Nationals Act

Kontrollamt Organ za kontrolu finansijskog Denetleme Dairesi Auditing Department


poslovanja gradske uprave (B., S.)
Kontrolni ured (K.)

Kontrollausschuss Odbor za kontrolu finansijskog Denetleme Komisyonu Monitoring Committee


poslovanja gradske uprave (B., S.)
Kontrolni odbor (K.)

Kontrollierte Wohraumlüftung kontrolirano provjetravanje stana Kontrollü konut (oda) home ventilation system
(B., K.) havalandırması
kontrolisano provetravanje stana
(S.)

Konventionspass konvencioni pasoš (B., S.) Konvansiyon Pasaportu (Geneva) Convention refugee status
konvencijska putovnica (K.)

Krankengeld naknada za vrijeme bolovanja Hastalık parası sick pay, sickness benefit
(B., K.)
naknada za bolovanje (S.)

Krankenversicherung - Zdravstveno osiguranje - Sağlık Sigortası - health insurance company -


ausstellende Anstalt Zavod koji je izdao ... düzenleyen kurum issuing office

KundInnenverkehrszeiten rad sa strankama Müşteri hizmet saatleri (Açılış opening hours


saatleri)

Kündigung otkaz İş ilişkisinin bitirilmesi layoff

Kündigungsentschädigung naknada za otkazni rok İhbar tazminatı (İş ilişkisinin feshin- notice pay
de ihbar süresine uyulmadan bitiril-
mesinde ödenen çıkış tazminatı)

Kündigungsfrist otkazni rok İhbar süresi notice period

Kündigungsgrund razlog otkaza İş ilişkisinin bitirilme nedeni reason for termination


(of employment)

Kündigungsschutz zaštita od neosnovanog otkaza İş ilişkisinin bititilmesinin yasalarca lay-off protection


korunması

Kündigungstermin datum otkaza İş ilişkisinin bitiş günü termination date

Landesagrarsenat Pokrajinski senat za agrarna


pitanja (B., S.)
Eyalet Tarım Senatosu Provincial Agricultural Senate L
Zemaljski senat za agrarna pitanja
(K.)

21

Ma17_Glossar_180310.indd 21 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

L Landeshauptmann von Wien Predsjednik Vlade Pokrajine Beč


(B.)
Viyana Eyalet Başkanı Governor (of the Province)
of Vienna
Predsednik Vlade Pokrajine Beč
(S.)
Predsjednik Bečke zemaljske vlade
(K.)

Landessanitätsdirektion Pokrajinska sanitarna direkcija Belediye Dairesi L -Eyalet Sağlık ve Vienna Health Board
(B., S.) Hıfzıssıhha Müdürlüğü İşleri
Zemaljska sanitarna direkcija (K.)

Landeswahlkreis Pokrajinski izborni okrug (B., S.) Eyalet seçim bölgesi provincial constituency
Zemaljski izborni okrug (K.)

Landtag Pokrajinska skupština (B., S.) Viyana Eyalet Meclisi (Vienna) Provincial Parliament
Zemaljska skupština (K.)

Lebensunterhaltsmittel sredstva za pokrivanje životnih Geçim kaynakları means of subsistence


troškova

Lehre zanat Çıraklık eğitimi apprenticeship

Leitstelle Alltags- und Frauen- Odjeljenje za planiranje i grad- Günlük yaşam ve kadınların Co-ordination Office for Planning
gerechtes Planen und Bauen nju prilagođenu svakodnevnim i ihtiyaçlarına yönelik planlama ve and Construction Geared to the
ženskim potrebama (B.) inşa koordinasyon merkezi Requirements of Daily Life and the
Odeljenje za planiranje i gradnju Specific Needs of Women
prilagođenu svakodnevnim i
ženskim potrebama (S.)
Odjel za planiranje i gradnju
prilagođenu svakodnevnim i
ženskim potrebama (K.)

Lohn- und Gehaltsbestätigung potvrda o plati (B., S.) Ücret ve maaş belgesi income statement
potvrda o plaći (K.)

Lohnsteuer porez na platu (B., S.) Ücret vergisi wage tax


porez na plaću (K.)

M Magistratsabteilung Magistratsko odjeljenje (B.)


Magistratski odjel (K.)
Belediye Dairesi Municipal Department

Magistratsko odeljenje (S.)

MA 01 - Allgemeine MA 01 - Opšta personalna pitanja Belediye Dairesi 1 - Municipal Department 1 -


Personalangelegenheiten (B., S.) Genel Personel İşleri General Personnel Matters
MA 01 - Opća personalna pitanja
(K.)

MA 02 - Personalservice MA 02 - Servis za personal Belediye Dairesi 2 - Municipal Department 2 -


Personel Hizmetleri Personnel Service

MA 03 - Bedienstetenschutz und MA 03 - Zaštita i unapređivanje Belediye Dairesi 3 - Personel Koru- Municipal Department 3 -
berufliche Gesundheitsförderung zdravlja zaposlenih u gradskoj ma ve Mesleki Sağlık Teşviki Occupational Safety and Health
upravi

MA 05 - Finanzwesen MA 05 - Javne finansije (B.,S.) Belediye Dairesi 5 - Mali işler Municipal Department 5 -
MA 05 - Javne financije (K.) Financial Affairs

MA 06 - Rechnungs- MA 06 - Računovodstvo i javne Belediye Dairesi 6 - Hesap ve Harç Municipal Department 6 - Accoun-
und Abgabenwesen dažbine İşleri ting Services, Duties and Charges

MA 07 - Kultur MA 07 - Kultura Belediye Dairesi 7 - Kültür Municipal Department 7 -


Cultural Affairs

22

Ma17_Glossar_180310.indd 22 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

MA 08 - Wiener Stadt-
und Landesarchiv
MA 08 - Bečki gradski i pokrajinski
arhiv (B., S.)
Belediye Dairesi 8 - Viyana Şehir ve
Eyalet Arşivi
Municipal Department 8 -
City Archives
M
MA 08 - Bečki gradski i zemaljski
arhiv (K.)

MA 09 - Wienbibliothek im Rathaus MA 09 - Bečka biblioteka u Grad- Belediye Dairesi 9 - Belediye Municipal Department 9 - Vienna
skoj vijećnici (B.) Sarayındaki Viyana Kütüphanesi City Library
MA 09 - Bečka knjižnica u Grad-
skoj vijećnici (K.)
MA 09 - Bečka biblioteka u Grad-
skoj većnici (S.)

MA 10 - Wiener Kindergärten MA 10 - Bečki dječiji vrtići (B., S.) Belediye Dairesi 10 - Viyana Çocuk Municipal Department 10 - Vienna
MA 10 - Bečki dečji vrtići (S.) Yuvaları Children’s Day Care Centres

MA 11 - Amt für Jugend MA 11 - Služba za mlade i porodicu Belediye Dairesi 11 - Aile ve Genç- Municipal Department 11 - Youth
und Familie (B., S.) lik Dairesi and Family Welfare Office
MA 11 - Ured za mlade i obitelj (K.)

MA 13 - Bildung und außerschuli- MA 13 - Obrazovanje i vanškolski Belediye Dairesi 13 - Municipal Department 13 -


sche Jugendbetreuung rad s mladima (B., S.) Eğitim ve Gençlere Okul Dışı Education, Out-of-School Activities
MA 13 - Obrazovanje i izvanškolski Hizmetler
rad s mladima (K.)

MA 14 - Automationsunterstützte MA 14 - Automatska obrada Belediye Dairesi 14 - Otomasyon Municipal Department 14 -


Datenverarbeitung, Informations- podataka, tehnologija informacija i Destekli Bilgi İşlem, Bilgi ve İletişim Automated Data Processing,
und Kommunikationstechnologie komunikacija Teknolojisi Information and Communications

MA 15 - Gesundheitsdienst MA 15 - Zdravstvena služba grada Belediye Dairesi 15 - Viyana Municipal Department 15 -


der Stadt Wien Beča Belediyesi Sağlık Hizmeti Public Health Services of the City
of Vienna

MA 17 - Integration und Diversität MA 17 - Integracija i diverzitet Belediye Dairesi 17 - Entegrasyon Municipal Department 17 -
ve Çeşitlilik Dairesi Integration and Diversity

MA 18 - Stadtentwicklung MA 18 - Razvoj grada i urbanizam Belediye Dairesi 18 - Şehir Municipal Department 18 - Urban
und Stadtplanung (B., S.) Geliştirme ve Şehir Planlama Development and Planning
MA 18 - Prostorno planiranje grada
(K.)

MA 19 - Architektur MA 19 - Arhitektura i uređenje Belediye Dairesi 19 - Mimarlık ve Municipal Department 19 -


und Stadtgestaltung grada Şehir Düzenleme Architecture and Urban Design

MA 21A - Stadtteilplanung und MA 21 A - Planiranje razvoja grad- Belediye Dairesi 21 A - Şehir Municipal Department 21A -
Flächennutzung Innen - West skih četvrti i korišćenja površina Bölge Planlaması ve Alan Kullanımı District Planning and Land Use
Centar-Zapad (B., S.) Gürtel İçi - Batı (1. - 9. ve 14. - 20. Central West
MA 21 A - Prostorno planiran- Viyana)
je gradskih četvrti i korištenje
površina - Centar - Zapad (K.)

MA 21B - Stadtteilplanung und MA 21 B - Planiranje razvoja grad- Belediye Dairesi 21 B - ŞehirBölge Municipal Department 21B -
Flächennutzung Süd - Nordost skih četvrti i korišćenja površina Planlaması ve Alan Kullanımı District Planning and Land Use
Jug-Severoistok (S.) Güney - Kuzeydoğu (10. - 13. ve South and Northeast
MA 21 B - Prostorno planiran- 21. - 23. Viyana)
je gradskih četvrti i korištenje
površina - Jug Sjeveroistok (B., K.)

MA 22 - Umweltschutz MA 22 - Zaštita životne okoline Belediye Dairesi 22 - Çevre Koruma Municipal Department 22 -
(B.,S.) Environmental Protection
MA 22 - Zaštita okoliša (K.)

MA 24 - Gesundheits- und Sozial- MA 24 - Zdravstveno i socijalno Belediye Dairesi 24 - Sağlık ve Municipal Department 24 -
planung planiranje Sosyal Planlama Health Care and Social
Welfare Planning

23

Ma17_Glossar_180310.indd 23 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

M MA 25 - Stadterneuerung
und Prüfstelle für Wohnhäuser
MA 25 - Obnova grada i kontrolna
služba za stambene zgrade
Belediye Dairesi 25 - Konutlar
için Kent Yenileme ve Denetleme
Municipal Department 25 - Urban
Renewal and Assessment in Mat-
Dairesi ters of Housing Construction and
Promotion

MA 26 - Datenschutz MA 26 - Zaštita podataka i e- Belediye Dairesi 26 - Verilerin Municipal Department 26 - Data


und E-Government uprava Korunması ve E-Goverment Protection and E-Government
(E-İdare)

MA 27 - EU-Strategie und MA 27 - EU-strategija i privredni Belediye Dairesi 27 - AB-Strateji ve Municipal Department 27 -


Wirtschaftsentwicklung razvoj (B., S.) Ekonomik Gelişme EU Strategy and Economic
MA 27 - EU-strategija i gospodar- Development
ski razvoj (K.)

MA 28 - Straßenverwaltung MA 28 - Održavanje i izgradnja Belediye Dairesi 28 - Yollar İdaresi Municipal Department 28 - Road
und Straßenbau ulica ve Yol Yapımı Management and Construction

MA 29 - Brückenbau und Grundbau MA 29 - Mostogradnja i zemljani Belediye Dairesi 29 - Köprü Yapımı Municipal Department 29 - Bridge
radovi ve Zemin İşleri Construction and Foundation
Engineering

MA 30 - Wien-Kanal MA 30 - Gradska kanalizacija Belediye Dairesi 30 - Viyana-Kanal Municipal Department 30 - Vienna


Waste Water Management

MA 31 - Wasserwerke MA 31 - Gradski vodovod Belediye Dairesi 31 - Sular İdaresi Municipal Department 31 -


Vienna Waterworks

MA 33 - Wien leuchtet MA 33 - Javna rasvjeta (B., K.) Belediye Dairesi 33 - Kamusal Municipal Department 33 -
MA 33 - Javna rasveta (S.) Alanların Işıklandırılması Public Lighting

MA 34 - Bau- und Gebäude- MA 34 - Upravljanje građevinskim Belediye Dairesi 34 - Yapı ve Bina Municipal Department 34 -
management objektima Yönetimi Building and Facility Management

MA 35 - Einwanderung, Staatsbür- MA 35 - Služba za doseljenike, Belediye Dairesi 35. Göç, Municipal Department 35 -
gerschaft, Standesamt državljanstvo, matični uredi Vatandaşlık ve Nüfus İşleri Immigration, Citizenship,
and Registry Offices

MA 36 - Technische Gewerbe- MA 36 - Tehnička kontrola male Belediye Dairesi 36 - Ticari Municipal Department 36 - Inspec-
angelegenheiten, behördliche privrede, električnih i plinskih İşletmelerin Teknik Konuları, Resmi tion of Business Establishments,
Elektro- und Gasangelegenheiten, instalacija, bezbjednosnih aspekata Elektrik - ve Gaz İşleri, Yangın Electrical and Gas Equipment, Fire
Feuerpolizei und Veranstaltungs- javnih priredbi i protivpožarna Polisi ve Etkinlik Düzenleme İşleri Prevention and Official Authorisati-
wesen inspekcija (B.) on of Events
MA 36 - Tehnička kontrola obrta,
električnih i plinskih instalacija, si-
gurnosnih aspekata javnih priredbi
i protupožarna inspekcija (K.)
MA 36 - Tehnička kontrola male
privrede, električnih i plinskih
instalacija, bezbednosnih aspekata
javnih priredbi i protivpožarna
inspekcija (S.)

MA 37 - Baupolizei MA 37 - Građevinska inspekcija Belediye Dairesi 37 - Yapı Denetim Municipal Department 37 -


Dairesi (Baupolizei) Building Inspection

MA 38 - Lebensmitteluntersu- MA 38 - Gradski zavod za ispi- Belediye Dairesi 38 - Viyana Bele- Municipal Department 38 -
chungsanstalt der Stadt Wien tivanje životnih namirnica (B., S.) diyesi Gıda Analiz Kurumu Food Safety
MA 38 - Gradski zavod za ispi-
tivanje živežnih namirnica (K.)

MA 39 - Prüf-, Überwachungs- und MA 39 - Služba Grada Beča za Belediye Dairesi 39 - Viyana Municipal Department 39 - Re-
Zertifizierungsstelle der Stadt Wien kontrolu, nadzor i certificiranja Belediyesi Denetleme, Gözetim ve search Centre, Laboratory and
Sertifikalandırma Dairesi Certification Services

24

Ma17_Glossar_180310.indd 24 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

MA 40 - Soziales, Sozial-
und Gesundheitsrecht
MA 40 - Socijalna pitanja, socijalna
i zdravstvena prava
Belediye Dairesi 40 - Sosyal işler,
Sosyal ve Sağlık Hukuku
Municipal Department 40 -
Social Welfare, Social and Public
M
Health Law

MA 41 - Stadtvermessung MA 41 - Gradska geodetska služba Belediye Dairesi 41 - Şehir Ölçümü Municipal Department 41 -
Surveyors

MA 42 - Wiener Stadtgärten MA 42 - Parkovi i zelene površine Belediye Dairesi 42 - Viyana Bele- Municipal Department 42 -
Grada Beča diye Bahçeleri Parks and Gardens

MA 44 - Bäder MA 44 - Uprava gradskih kupališta Belediye Dairesi 44 - Yüzme Municipal Department 44 -


Havuzları Municipal Swimming Pools

MA 45 - Wiener Gewässer MA 45 - Vodozaštita Grada Beča Belediye Dairesi 45 - Viyana Su Municipal Department 45 -
(K.) İşleri Water Management
MA 45 - Bečka vodozaštita (B., S.)

MA 46 - Verkehrsorganisation MA 46 - Organizacija saobraćaja i Belediye Dairesi 46 - Trafik Düzen- Municipal Department 46 - Traffic
und technische Verkehrsangele- tehnička pitanja saobraćaja (B., S.) leme ve Teknik Trafik İşleri Management and Organisation
genheiten MA 46 - Organizacija prometa i
tehnička pitanja prometa (K.)

MA 48 - Abfallwirtschaft, Straßen- MA 48 - Gradska čistoća, čišćenje Belediye Dairesi 48 - Çöp İşleri, yol Municipal Department 48 - Waste
reinigung und Fuhrpark ulica i vozni park (B., S.) temizliği ve taşıt filosu Management, Street Cleaning and
MA 48 - Gospodarenje otpadom, Vehicle Fleet
čišćenje ulica i vozni park (K.)

MA 49 - Forstamt und Landwirt- MA 49 - Uprava gradskih šuma i Belediye Dairesi 49 - Viyana Municipal Department 49 -
schaftsbetrieb der Stadt Wien poljoprivrednih dobara (B., S.) Belediyesi Orman Dairesi ve Tarım Forestry Office and Urban
MA 49 - Uprava gradskih šuma i İşletmesi Agriculture
poljoprivrednih posjeda (K.)

MA 50 - Wohnbauförderung und MA 50 - Subvencioniranje sta- Belediye Dairesi 50 - Konut Yapı Municipal Department 50 -
Schlichtungsstelle für wohnrechtli- nogradnje i služba za arbitražno Teşviki ve Konut İşleri Tahkim Housing Promotion and Arbitration
che Angelegenheiten rješavanje/rešavanje stambenop- Kurulu Board for Legal Housing Matters
ravnih sporova

MA 51 - Sportamt MA 51 - Uprava za sport Belediye Dairesi 51 - Spor Dairesi Municipal Department 51 -


Sports Office

MA 53 - Presse- und MA 53 - Služba za štampu/tisak i Belediye Dairesi 53 - Basın ve Municipal Department 53 -


Informationsdienst informacije Enformasyon Hizmetleri Press and Information Services

MA 54 - Zentraler Einkauf MA 54 - Centralna nabavka Belediye Dairesi 54 - Merkezi Alım Municipal Department 54 -
Procurement

MA 55 - Bürgerdienst MA 55 - Služba za građane Belediye Dairesi 55 - Municipal Department 55 -


Vatandaş Hizmetleri Community Services

MA 56 - Wiener Schulen MA 56 - Škole grada Beča Belediye Dairesi 56 - Municipal Department 56 -


Viyana Okulları Vienna Schools

MA 57 - Frauenförderung und MA 57 - Poboljšavanje položaja Belediye Dairesi 57 - Kadınların Municipal Department 57 -


Koordinierung von Frauenangele- žena i koordinacija pitanja žena Teşviki ve Kadın İşlerinin Promotion and Coordination
genheiten Koordinasyonu

MA 58 - Wasserrecht MA 58 - Pravo korišćenja voda Belediye Dairesi 58 - Su Hukuku Municipal Department 58 -


(B., S.) Water Rights
MA 58 - Pravo korištenja voda (K.)

MA 59 - Marktamt MA 59 - Uprava gradskih pijaca Belediye Dairesi 59 - Municipal Department 59 -


(B., S.) Pazarlar Dairesi Market Authority
MA 59 - Uprava gradskih tržnica (K.)

25

Ma17_Glossar_180310.indd 25 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

M MA 60 - Veterinäramt MA 60 - Gradska veterinarska


služba
Belediye Dairesi 60 - Veterinerlik
Dairesi
Municipal Department 60 - Veteri-
nary Board

MA 62 - Wahlen und verschiedene MA 62 - Izbori i različita pravna Belediye Dairesi 62 - Seçimler ve Municipal Department 62 - Elec-
Rechtsangelegenheiten pitanja Çeşitli Hukuki İşler tions and Specific Legal Affairs

MA 63 - Gewerbewesen und MA 63 - Mala privreda i pravni Belediye Dairesi 63 - Ticari İşletme Municipal Department 63 - Com-
rechtliche Angelegenheiten des aspekti ishrane (B., S.) İşleri ve Beslenme Sektörünün merce and Trade, Legal Aspects of
Ernährungswesens MA 63 - Privatno poduzetništvo i Hukuku İşleri Food Safety
pravni aspekti ishrane (K.)

MA 64 - Rechtliche Bau-, Energie,- MA 64 - Pravna pitanja Belediye Dairesi 64 - İnşaat, Enerji, Municipal Department 64 - Legal
Eisenbahn- und Luftfahrtangele- građevinarstva, energetike, Demir Yolları ve Havacılık Hukuku Affairs: Construction, Energy,
genheiten železnice i vazduhoplovstva (B., S.) İşleri Railways, Traffic and Aviation
MA 64 - Pravna pitanja
građevinarstva, energetike,
željeznice i zrakoplovstva (K.)

MA 65 - Rechtliche Verkehrsange- MA 65 - Pravna pitanja saobraćaja Belediye Dairesi 65 - Hukuki Trafik Municipal Department 65 - Legal
legenheiten (B., S.) İşleri Affairs: Transport and Traffic
MA 65 - Pravna pitanja prometa (K.)

MA 67 - Parkraumüberwachung MA 67 - Nadzor javnih parkirališta Belediye Dairesi 67 - Taşıt Park Municipal Department 67 - Super-
Alanlarının Denetlemesi vision of On-Street Parking

MA 68 - Feuerwehr und Katastro- MA 68- Gradska vatrogasna služba Belediye Dairesi 68 - İftaiye ve Municipal Department 68 - Fire
phenschutz i zaštita od katastrofa Afetlerden Koruma Services and Disaster Relief

MA 69 - Liegenschaftsmanage- MA 69 -Upravljanje gradskim Belediye Dairesi 69 - Gayrimenkul Municipal Department 69 - Real


ment nekretninama Yönetimi Estate Management

MA 70 - Rettungs- und Krankenbe- MA 70 - Gradska služba hitne Belediye Dairesi 70 - Viyana Bele- Municipal Department 70 -
förderungsdienst der Stadt Wien pomoći i transport bolesnika diyesi Ambülans ve Hasta Taşıma Ambulance and Patient Transport
Hizmetleri Services

Magistrat der Stadt Wien Magistrat grada Beča Viyana Belediyesi Vienna City Administration

Magistratisches Bezirksamt Uprava gradske opštine/becirka İlçe Belediye Dairesi Municipal District Office
(B., S.)
Uprava gradskog kotara (K.)

Magistratsdirektion Direkcija Magistrata Belediye Genel Müdürlüğü Chief Executive Office

Magistratsdirektor Direktor Magistrata Belediye Genel Müdürü Chief Executive Director

Mediation medijacija/posredovanje Arabuluculuk mediation

MehrheitsgesellschafterIn dioničar s većinskim udjelom (B., K.) Çoğunluğa sahip hissedar majority shareholder
deoničar s većinskim udelom (S.)

Mehrgenerationenwohnen višegeneracijsko stanovanje Çeşitli kuşakların (jenerasyonun) multi-generational housing


oturdukları site/bina

Mehrgeschossiger Wohnbau višekatna stambena zgrada (B.,K.) Çok katlı konut inşaatı multi-storey housing
višespratna stambena zgrada (S.)

Mehrkind-Ermäßigung popust za porodice s više djece (B.) Birden fazla çocuk indirimi sibling reduction
popust za obitelji s više djece (K.)
popust za porodice s više dece (S.)

Meldebehörde Služba za prijavljivanje boravka İkamet Dairesi residence registration authority


(B., S.)
Služba za prijavu boravka (K.)

26

Ma17_Glossar_180310.indd 26 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Meldebestätigung potvrda o prijavi boravka İkametgah Tezkeresi residence registration certificate M


Meldedaten podaci o prijavi boravka İkamet bilgileri residence registration data

Meldepflichtige/r osoba koja prijavljuje boravak İkamet bildirim yükümlülüğü person responsible for registration
olan kişi

Melderegister Registar prijava boravka İkamet Kütüğü residence register

Meldeservice Servisna služba za prijavljivanje İkamet Servisi Registration Service Center


boravka

Meldezettel prijava boravka İkametgah Belgesi residence registration form

Miete stanarina/kirija Kira rent

Mieterbeirat savjetodavno tijelo/gremij za Kiracılar Danışma Kurulu tenant advisory committee


stanare (B., K.)
savetodavno telo/gremijum za
stanare (S.)

Mieterhilfe pomoć za stanare Kiracılara yapılan yardım tenants’ counselling

Mieterschutz zaštita stanara Kiracıları Koruma tenant protection

Mietervereinigung udruženje stanara Kiracıları Koruma Derneği tenants’ association

Mieterversammlung zbor stanara Kiracılar toplantısı tenants’ meeting

Mietervertreter zastupnik stanara Kiracı temsilcisi tenants’ representative

Mietrechtsgesetz Zakon o stambenim odnosima (B., S.) Kira Hukuku Yasası Landlord and Tenancy Act
Zakon o najmu stanova (K.)

Mietvertrag ugovor o stanu (B., S.) Kira Sözleşmesi tenancy agreement


ugovor o najmu stana (K.)

Mietverhältnis najamni odnos Kira ilişkisi tenancy agreement

Mietzinsbeihilfe pomoć za troškove stanovanja Kira yardımı rent benefit

Mietzinserhöhung povećanje stanarine Kira artışı rent increase

Mietzinsminderung smanjenje stanarine/kirije Kiranın düşürülmesi rent reduction

Mietzinsrückstand zaostatak u plaćanju stanarine/ Ödenmemiş kira tutarı rent arrears


kirije

Mini - Blockkraftheizwerke Kogeneracijske mini elektrane (za Mini - Blok elektrik ve ısı üretim small-scale combined heat and
proizvodnju električne i toplotne sistemleri power unit
energije) (B., S.)
Kogeneracijske mini elektrane (za
proizvodnju električne i toplinske
energije) (K.)

Mitbestimmung suodlučivanje (K.) (Kararlara) katılım hakkı participation


saodlučivanje (B., S.)

Miteinander zajedništvo Birlikte coexistence; living together in


one society

27

Ma17_Glossar_180310.indd 27 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

M Mitglieder der Stadt- bzw. Landes-


regierung
članovi Gradske odnosno Pokrajin-
ske vlade (B., S.)
Şehir veya Eyalet Hükümeti üyeleri Member of the City Government
Member of the Provincial
članovi Gradske odnosno Zemaljs- Government
ke vlade (K.)

Mittelpunkt der Lebensbeziehung središte životnog interesa Yaşamın odak noktası centre of vital interests

Mittelpunkt der Lebensinteressen središte životnog interesa Yaşamın odak noktası centre of vital interests

Mitziehende Person osoba koja se preseljava sa nosio- Birlikte gelen/taşınan kişi person who moves to a place
cem stanarskog prava (B., S.) together with the applicant (and
osoba koja se preseljava sa nosi- is not required to file a separate
teljem stanarskog prava (K.) application)

Mobile Gebietsbetreuung Mobilno područno savjetovalište Gezici Bölge Hizmeti mobile office for local
urban renewal

Moderation moderiranje/moderacija Moderasyon moderation


(vođenje programa, manifestacije)

Mutter Kind Pass zdravstvena knjižica za majku i Anne-Çocuk Cüzdanı mother child pass
dijete (B., K.)
zdravstvena knjižica za majku i
dete (S.)

Mülltrennung razvrstavanje smeća (B., S.) Çöp Ayırımı waste separation


razvrstavanje otpada (K.)

N Nachbarschafts-Konflikt međususjedski sukob (B., K.)


međususedski sukob (S.)
Komşular arası anlaşmazlık neighbourhood conflict

Nachbarschaftsprojekte projekti za poboljšavanje Komşuluk projeleri neighbourhood project


međususjedskih odnosa (B., K.)
projekti za poboljšavanje
međususedskih odnosa (S.)

Nachbarschafts-Service Služba za poboljšanje Komşuluk Servisi neighbourhood service


međususjedskih odnosa (B., K.)
Biro za pružanje usluga i
poboljšavanje međususedskih
odnosa (S.)

Namensänderungen promena/promjena imena İsim değişikliği change of name

Natürliche Person fizička osoba Gerçek kişi natural person

Negativbestätigung potvrda da strancu ne treba dozvo- İzin muafiyet belgesi (Yabancıların negative certification
la za kupovinu nekretnine Mülk Edinmesi Yasasına göre)

Nettoeinkommen neto-prihod Net gelir net income

Niederlassungs- und Zakon o nastanjivanju i boravku Yerleşme ve Oturma Yasası Law on Residence and Settlement
Aufenthaltsgesetz in Austria

Niederlassungsbewilligung - dozvola za nastanjenje - član Yerleşme izni - Aile Yakını indefinite leave to remain for
Angehöriger porodice (B., S.) family members
dozvola za nastanjenje - član
obitelji (K.)

Niederlassungsbewilligung - dozvola za nastanjenje - bez prava Yerleşme izni - Çalışma hariç indefinite leave to remain
ausgenommen Erwerbstätigkeit na rad excluding employment

28

Ma17_Glossar_180310.indd 28 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Niederlassungsbewilligung -
beschränkt
dozvola za nastanjenje -
ograničena
Yerleşme izni - sınırlı indefinite leave to remain with
restricted access to labour market
N
Niederlassungsbewilligung - dozvola za nastanjenje - Yerleşme izni - kilit pesonel indefinite leave to remain -
Schlüsselkraft ključna radna snaga key employee

Niederlassungsbewilligung - dozvola za nastanjenje - Yerleşme izni - sınırsız indefinite leave to remain


unbeschränkt neograničena

Niederlassungsfreiheit sloboda nastanjivanja Yerleşme özgürlüğü freedom of establishment

Niederlassungsnachweis dokaz o nastanjenju Yerleşme Belgesi permanent residence card (inclu-


ding permanent work permit)

Niedrigenergiestandard niskoenergetski standard Az enerji standardı low-energy housing standards

Normalarbeitszeit normalno radno vrijeme (B., K.) Normal çalışma saatleri normal work time
normalno radno vreme (S.)

Notariatsordnung Zakon o javnim bilježnicima (B., K.) Noterlik Yönetmeliği notaries’ rules
Zakon o javnim beležnicima (S.)

Notfallswohnungen stanovi za slučaj nužde Acil durum evleri emergency dwellings

Notstandshilfe pomoć u slučaju nužde Mağduriyet yardımı emergency assistance, emergency


welfare benefit

Objektförderung subvencioniranje objekata Obje teşviki housing construction subsidies O


Obsorge starateljstvo Velayet custody

Öffnungszeiten radno vrijeme/vreme Açılış saatleri opening hours

Online-Terminkalender Kalendar za rezerviranje termina za Internet yoluyla gün alma online reservation of wedding dates
(für Trauungstermine) vjenčanje preko interneta (B., K.) (nikah için)
Kalendar za rezervisanje termina
za venčanje preko interneta (S.)

Online-Urkundenbestellservice Servis za naručivanje dokumenata İnternet´ten resmi belge talep online order of documents
preko interneta hizmeti

ordentlicher Wohnsitz redovno mjesto stanovanja (B., K.) Ana ikametgah habitual place of residence
redovno mesto stanovanja/
prebivalište (S.)

Österreichische Savez studenata Austrije Avusturya Üniversite Öğrencileri Austrian National Union of Students
HochschülerInnenschaft Temsilciliği

Österreichischer Savez sindikata Austrije Avusturya Sendikalar Birliği Austrian Trade Union Federation
Gewerkschaftsbund

Parkometerabgabe naknada za parkiranje Parkometre harcı parking fee P


Parkpickerl naljepnica za parkiranje (B., K.) Park İzin Belgesi (Parkpickerl) resident parking permit
nalepnica za parkiranje (S.)

Parkraumbewirtschaftung Uprava javnih parkirališta (Taşıt) Park yeri işletmesi parking management

Partnerschaftsurkunde Isprava o upisanom/registriranom Partnerlik belgesi civil partnership certificate


partnerstvu

Personalausweis lična isprava (B., S.) Kimlik ID card, identity card


osobna iskaznica (K.)

29

Ma17_Glossar_180310.indd 29 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

P Personalstelle Wiener Stadtwerke Personalna služba javnih komunal-


nih preduzeća
Viyana Şehir İşletmeleri Personel
Bürosu
Personnel Office of the Vienna
Public Utilities

Pflegegelder novčana naknada za njegu (B., K.) Bakım parası attendance allowance
novčana naknada za negu (S.)

Politische Organe politički organi Siyasi organlar political bodies

Polytechnische Schule politehnička škola Politeknik Okul pre-vocational school

Präsenzdienst redovna vojna služba Askerlik hizmeti military service

PraktikantIn praktikant Stajyer trainee

Präsidialabteilung Prezidijalno odjeljenje (B.) Başkanlık Bölümü Executive Office of the Mayor
Prezidijalni odjel (K.)
Prezidijalno odeljenje (S.)

Problemstoffsammelstellen mjesta za sakupljanje Sorunlu çöpleri toplama merkezleri hazardous household waste
problematičnih materija (B.) collection point
skupljališta za opasni otpad (K.)
mesta za sakupljanje
problematičnih materija (S.)

Projektarbeit projektni rad Proje çalışması project work

Projektleitstelle rukovodstvo projekta Proje yönetim bürosu Project Co-ordination Office

Q Qualifikationsnachweis dokaz o kvalifikaciji Yeterlilik belgesi


(Karne,diploma, bonservis)
proof of qualifications

quotenfrei ne podliježe kvotama (B., K.) kontenjan dışı exempt from the general immig-
ne podleže kvotama (S.) ration quota fixed by the federal
government

quotenpflichtig podliježe kvotama (B., K.) kontenjana tabi subject to the general immigration
podleže kvotama (S.) quota fixed by the federal govern-
ment, i.e. permission depends on
availability of a quota place

R Rathaus Gradska vijećnica (B., K.)


Gradska većnica (S.)
Belediye Sarayı City Hall

Raumklima klima u zatvorenom prostoru İç mekanın (odanın) havası indoor temperature

Recht auf Freizügigkeit pravo na nastanjenje u Austriji za Serbest Dolaşım Hakkı right to freedom of movement
državljane zemalja EEP-a, EGP-a/ (within the EU)
sloboda kretanja

Rechtsanspruch auf eine für Inlän- pravo na smještaj koji je uobičajen Yerel standartlara uygun konut için proof of legal entitlement to (ade-
derInnen ortsübliche Unterkunft u mjestu stanovanja (B., K.) yasal hak quate) accommodation (lease or
pravo na smeštaj koji je uobičajen rental agreement)
u mestu stanovanja (S.)

Rechtsanwaltsordnung Zakon o advokaturi (B., S.) Avukatlık Yönetmeliği rules governing lawyers
Pravilnik o odvjetništvu (K.)

Rechtsberatung pravno savjetovanje (B., S.) Hukuki danışma hizmeti legal advice
pravno savetovanje (S.)

Rechtsgeschäft pravni posao Hukuki işlem legal transaction

30

Ma17_Glossar_180310.indd 30 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

rechtskräftig pravosnažni,a,o (B., S.)


pravomoćni, a,o (K.)
Kesinleşmiş hüküm (legally) valid R
Rechtskraftklausel klauzula o pravosnažnosti (B., S.) Kesinleşme - şerhi legal effect
klauzula o pravomoćnosti (K.)

Referat "Erwärbstätige" Referat za privatne preduzetnike „Serbest Meslek“ Bölümü division for self-employed
(B., S.) applicants
Referat za privatne poduzetnike (K.)

Regionalwahlkreis Regionalni izborni okrug Yerel seçim belgesi regional constituency

Reisedokument putna isprava Seyahat Belgesi travel document

Reisepass pasoš (B., S.) Pasaport passport


putovnica (K.)

Religionsbekenntnis vjeroispovijest (B., K.) Dini religious affiliation


veroispovest (S.)

Revitalisierung revitalizacija Revitalizasyon revitalisation


(Yeniden canlandırmak)

Richtlinien Daueraufenthalt EG direktive za trajni boravak u EZ AB Sürekli oturma yönergeleri regulations for permanent leave
to remain

Richtlinien für umweltfreundliche direktive za ekološki prihvatljivo Çevre dostu şantiye düzenlemesi Guidelines for Sustainable Building
Baustellenabwicklung (RUMBA) izvođenje građevinskih radova yönergesi (RUMBA) Site Management

Rückführung vraćanje u zemlju porijekla (B., K.) İade repatriation


vraćanje u zemlju porekla (S.)

Rückkehr povratak Geri dönüş return

Sanfte Stadterneuerung održiva obnova grada İtinalı kent yenileme soft urban renewal S
Sanktionsandrohungen prijetnje sankcijama (B., K.) Yaptırım ihtarları to threaten penalties
pretnje sankcijama (S.)

Schaden šteta Zarar damage

Schadenersatz odšteta Zarar tazmini compensation for damages

Schanigarten bašta restorana (B., S.) Schanigarten (Lokanta bahçesi) seasonal outdoor terrace,
vrt restorana (K.) street café

Scheinehe lažni brak Sahte evlilik marriage of convenience

Schichtarbeit rad u smjenama/smjenski rad (B., K.) Vardiya çalışması shift work
rad po smenama (S.)

Schlepperei ilegalno prebacivanje ljudi preko Sınırdan kaçak insan geçirme people smuggling
granice

Schlüsselkraft ključna radna snaga Kilit personel key employee

Schlüsselübergabe primopredaja ključeva Anahtar teslimi handover of keys

Schwarzarbeit rad na crno Kaçak Çalışma illicit work

31

Ma17_Glossar_180310.indd 31 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

S selbständig im Sinn des Europa-


abkommens
samostalni preduzetnik u smislu
Evopskog sporazuma (B., S.)
Avrupa Sözleşmesi uyarınca ser-
best meslek sahibi
self-employed person under the
EEA Trade Association Agreement
samostalni poduzetnik u smislu
Europskog sporazuma (K.)

selbstständige Erwerbstätigkeit samostalna privređivačka dje- Serbest meslek sahibi olarak self-employment
latnost (B.) çalışma
samostalno privređivanje (K.)
samostalna privređivačka dje-
latnost (S.)

selbstständige oder unselbststän- samostalna ili nesamostalna Serbest meslek veya ücretli self-employment or employment
dige Tätigkeit djelatnost (B., K.) çalışma
samostalna ili nesamostalna
delatnost (S.)

Servicestellen der Wiener Servisna služba bečkih dječijih Viyana Çocuk Yuvaları Servis service centres of Municipal
Kindergärten vrtića (B.,K.) Şubeleri Department 10 - Vienna Children’s
Servisna služba bečkih dečijih Day Care Centres
vrtića (S.)

Sicherheitstür sigurnosna vrata Emniyetli kapı security door

Sicherheitsvertrauenspersonen povjerenici za pitanja bezbjednosti Güvenlikten sorumlu kişiler safety spokesperson


(B.)
poverenici za pitanja bezbednosti
(S.)
povjerenici za pitanja sigurnosti (K.)

Sicherungsbescheinigung Saglasnost AMS-a o dodjeljivanju Çalıştırma izni güvence belgesi confirmation of guaranteed work
prve radne dozvole (B.,K.) (issued by Labour Market
Service, AMS)
Saglasnost AMS-a o dodeljivanju
prve radne dozvole (S.)

Sichtvermerkpflicht obaveza posjedovanja vize (B., K.) Vize yükümlülüğü visa requirement
obaveza posedovanja vize (S.)

sichtvermerksfreie Einreise ulazak u zemlju bez vize Ülkeye vizesiz giriş visa-free entry

Sockelsanierung sanacija podnožja zgrade (B., K.) Etaplı restorasyon comprehensive building renewal
generalna sanacija zgrade (S.)

Solarenergie solarna energija Güneş enerjisi solar power

Sonderzahlungen posebne naknade Özel ödemeler special payments

Soziale Wohnungsvergabe dodjela socijalnih stanova (B., K.) Sosyal konut tahsisi allocation of dwellings to the
dodela socijalnih stanova (S.) homeless and people in assisted
living facilities

Soziales Interesse društveni interes Sosyal çıkar/ilgi social interest

Sozialhilfe socijalna pomoć Sosyal yardım welfare benefit

Sozialversicherung der Gewerbli- socijalno osiguranje za privatne Serbest meslek sahipleri için Social Insurance Institution for
chen Wirtschaft preduzetnike (B., S.) sosyal sigorta Trade and Industry
socijalno osiguranje za obrtnike i
samostalne djelatnike (K.)

Sozialversicherungsbeitrag doprinos za socijalno osiguranje Sosyal Sigorta Primi social security contribution

staatenlos osoba bez državljanstva vatansız stateless

32

Ma17_Glossar_180310.indd 32 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Staatsangehörigkeit državljanstvo Vatandaşlık/Uyruğu nationality, citizenship S


Staatsbürgerschaftsnachweis uvjerenje o državljanstvu (B., K.) Vatandaşlık Belgesi certificate of citizenship
uverenje o državljanstvu (S.)

Stab-MD / Strategie und Štab Direkcije Magistrata/ Strate- Belediye Müdürlüğü/Strateji ve Co-ordination Unit / Strategy
Kommunikation gija i komunikacija İletişim Yönetim Birimi and Communication

Stadt Wien - Wiener Wohnen Gradsko stambeno preduzeće Viyana Belediyesi- Viyana Konut City of Vienna - Housing in Vienna
„Stadt Wien- Wiener Wohnen“ (B., S.) (Wiener Wohnen)
Gradsko stambeno poduzeće
„Stadt Wien- Wiener Wohnen“ (K.)

Stadtbaudirektorin Direktorica za izgradnju grada Viyana İnşaat Müdürü Director General of Urban Planning,
Development and Construction

Stadtentwicklungsgebiete (STEP) područja daljnjeg razvoja grada Kent Gelişim Bölgeleri (STEP) urban development area

Stadterneuerung obnova grada Kent yenileme urban renewal

Stadtinformation Služba za gradske informacije Şehir Enformasyonu City Information Bureau

städtische Krippen gradske jaslice Belediye´ye ait kreşler municipal day nurseries

Städtische Wohnhausanlagen gradski stambeni kompleksi Belediye konut siteleri/binaları municipal housing estate

Stadträtin, Stadtrat član Gradske vlade (B., S.) Eyalet Bakanı/Şehir Senato Üyesi City Councillor
Pročelnik-ca /član-ica Gradskog
poglavarstva (K.)

Stadtregierung Gradska vlada (B., S.) Şehir hükümeti Vienna City Government
Gradska vlada/Poglavarstvo (K.)

Stadtsenat Gradski senat (B., S.) Şehir senatosu Vienna City Senate
Gradsko poglavarstvo (K.)

Stadtverwaltung Gradska uprava Şehir idaresi Vienna City Administration

Standesamt Matični ured Nüfus Dairesi registry office

Sterbeurkunde smrtovnica (B., S.) Ölüm belgesi death certificate


smrtni list (K.)

Stiegenhaus stubište/ulaz u zgradu (K.) Apartmanın merdiven bölümü staircase


stepenište/ulaz u zgradu (B., S.)

Stiegenhaus-Gespräche razgovori među stanarima jednog Merdiven görüşmeleri staircase meeting, tenants’ conflict
ulaza resolution meeting

Stiegenversammlung zbor stanara jednog ulaza Konut bloğu toplantısı staircase meeting,
tenants' meeting

Stimmzettel glasački listić Oy pusulası ballot paper

Strafregisterauszug izvod iz kaznene evidencije (B., S.) Sabıka kaydı police clearance certificate
izvadak iz kaznene evidencije (K.)

Subjektförderung subvencioniranje subjekata Bireysel teşvik demand-side housing subsidy

33

Ma17_Glossar_180310.indd 33 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

S Subsidiäre/r Schutzberechtigte/r osoba s boravkom na osnovu


zaštite od deportacije u zemlju
Geçici koruma statüsündekiler subsidiary protection status

porijekla (B.,K.)
osoba s boravkom na osnovu
zaštite od deportacije u zemlju
porekla (S.)

Superförderung supersubvencija Süper teşvik increased housing subsidy for


low-income tenants

T Thermen-Sanierung sanacija uređaja za etažno grijanje


(B., K.)
Kaloriferin yenilenmesi gas furnace repairs and
maintenance
saniranje uređaja za etažno
grejanje (S.)

Thermen-Tausch zamjena uređaja za etažno grijanje Kaloriferin değiştirilmesi gas furnace replacement
(B., K.)
zamena uređaja za etažno grejanje
(S.)

Tierschutzombudsmann Ombudsman za zaštitu životinja Hayvanları Koruma Ombudsmanı Animal Welfare Ombudsperson
(B., S.)
Javni pravobranitelj za zaštitu
životinja (K.)

Teilzeitarbeit skraćeno radno vrijeme (B., K.) Parttaym iş (Yarım gün çalışma) part-time work
skraćeno radno vreme (S.)

TouristInnenvermerk turistička viza Turist vizesi tourist visa issued by an


Austrian embassy

U Unabhängiger Bedienstetenschutz-
beauftragter
Nezavisni opunomoćenik za pitanja
zaštite zaposlenih
Bağımsız, Çalışanları Koruma
Görevlisi
Independent Officer for Occupatio-
nal Safety and Health

Unabhängiger Verwaltungssenat Nezavisni upravni senat (B., S.) Viyana Bağımsız İdari Kurulu (UVS) Independent Administrative
(UVS) Neovisno upravno vijeće (K.) Tribunal

Unbedenklichkeitsbescheinigung potvrda Poreske uprave o izmire- Vergi Dairesinden alınan borcu tax clearance certificate
des Finanzamtes nim poreskim obavezama (B., S.) olmadığına ilişkin belge
potvrda Financijskog ureda o izmi-
renim poreznim obvezama (K.)

Unterhaltspflicht obaveza plaćanja izdržavanja (B., S.) Nafaka yükümlülüğü maintenance obligations
obveza plaćanja uzdržavanja (K.)

Unterhaltspflichtige Person osoba koja plaća izdržavanje (B., S.) Nafaka yükümlüsü person with the responsibility
osoba koja plaća uzdržavanje (K.) to pay maintenance

Unterhaltszahlungen plaćanje izdržavanja (B., S.) Nafaka ödemeleri maintenance payments


plaćanje uzdržavanja (K.)

UntermieterIn podstanar/ka Alt kiracı (Untermieter) subtenant

Urlaub godišnji odmor Tatil, izin holidays, vacation

Urlaubersatzleistung nadoknada za neiskorišćeni İş ilişkisi bittikten sonra vacation compensation


godišnji odmor (B., S.) kullanılmayan izinin para karşılığı
naknada za neiskorišteni godišnji (izin tazminat parası)
odmor (K.)

V Vaterschaftsanerkenntnis priznanje očinstva Babalığın tanınması acknowledgement of paternity

Vereine udruženja/klubovi (B., S.) Dernekler associations


udruge/klubovi (K.)

34

Ma17_Glossar_180310.indd 34 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Vereinsstatuten statut udruženja (B., S.)


statut udruge/kluba (K.)
Dernek Tüzüğü articles of association V
Verfall istek roka Zamanaşımı termination, expiration

Verfallsfrist datum isteka roka Zamanaşımı süresi expiry date, maturity

Vergabekontrollsenat Vijeće za žalbe u vezi sa javnim Viyana İhale Teftiş Kurulu Public Tendering Monitoring Senate
nabavkama (B.)
Vijeće za žalbe u svezi s javnim
nabavkama (K.)
Veće za žalbe u vezi sa javnim
nabavkama (S.)

Vergaberichtlinien direktive o javnoj nabavi (K.) İhale yönergeleri public procurement regulations
direktive o javnim nabavkama (B., S.)
direktive za dodjeljivanje stanova
(B.,K.)
direktive za dodeljivanje stanova (S.)

Verlängerungsantrag zahtjev za produženje boravišnog Uzatma başvurusu application for extension of leave
naslova (B., K.) to remain
zahtev za produženje boravišnog
naslova (S.)

Verleihung dodjeljivanje (B., K.) Tevcih/verme granting (Austrian citizenship)


dodeljivanje (S.)

Versagungsgrund razlog za uskraćivanje boravišne Red nedeni reason for refusal of a permit
dozvole acc. to the Law on Residence
and Settlement in Austria

Verwaltungsabgabe upravna taksa (B., S.) İdari harç administrative charge


upravna pristojba (K.)

Verwandte in absteigender Linie srodnici po silaznoj liniji Akrabalar (büyükten küçüğe ) relatives in descending line
(djeca i unučad) (B.) (children and grandchildren)
srodnici u silaznoj liniji
(djeca i unučad) (K.)
srodnici po silaznoj liniji
(deca i unučad) (S.)

Verwarnung opomena Uyarı/İhtar reprimand

Visa viza Vize visa

Visum A (Flugtransitvisum) viza A (za tranzit avionom) A vizesi (Uçuş transit vizesi) direct airside transit visa (type A)

Visum B (Durchreisevisum) viza B (za proputovanje) B vizesi (Karayolu transit vizesi) transit visa (type B)

Visum C (Reisevisum) viza C (za turističku posjetu) (B.) C vizesi (Seyahat vizesi) travel visa (type C)
viza C (za turistički posjet) (K.)
viza C (za turističku posetu) (S.)

Visum D (Aufenthaltsvisum) viza D (za ograničeni boravak) D vizesi (Oturma vizesi) residence visa (type D)

Visum D+C (Aufenthalts-Reisevi- viza D+C (za posjetu i boravak) (B.) D+C Vizesi (Oturma+Seyahat residence and travel visa
sum) viza D+C (za posjet i boravak) (K.) vizesi) (type D+C)
viza D+C (za posetu i boravak) (S.)

Volksschule niži razredi osnovne škole İlkokul primary school

Volkswirtschaftliches Interesse nacionalni ekonomski interes (Genel) ekonomik çıkar general economic interest

35

Ma17_Glossar_180310.indd 35 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

V Volontariat volontarijat Gönüllü staj traineeship

Volontärin, Volontär volonter Gönüllü stajyer trainee

Vorlaufgruppen predškolske pripremne grupe Okula hazırlık grupları preparatory classes for primary
school entry (for children who have
not attended a kindergarten)

Vorsorgeuntersuchungsstelle ambulanta za preventivne preglede Genel Sağlık Muayene Merkezi healthcare centre carrying out
preventive health checks

Vorzugsstimme glas prednosti Tercihli oy preferential vote

W wahlberechtigt osoba s pravom glasa Seçme hakkına sahip olan entitled to vote

Wahlkarte glasačka kartica Seçim kartı voting card

WahlleiterIn predsjednik/predsjednica Izborne Seçim komisyonu başkanı polling clerk


komisije (B., K.)
predsednik/predsednica Izborne
komisije (S.)

Wahllokal izborni lokal Seçim lokali polling station

Wahlreferat izborni referat Seçim daire şubesi local electoral office

Wahltag dan izbora Seçim günü election day

Wahlzelle glasačka kabina Seçim kabini polling booth

Waschküchenordnung pravilnik za korištenje prostorije za Çamaşırhane yönetmeliği laundry room rules


pranje rublja (K.)
pravilnik za korišćenje vešernice
(B., S.)

WählerInnenevidenz evidencija birača Seçmen kütüğü permanent voters‘ register


(for Vienna)

WählerInnenverzeichnis popis birača Seçmen listesi electoral register

Wärmedämmung toplinska izolacija (K.) Isı izolasyonu thermal insulation


toplotna izolacija (B., S.)

Wärmepumpe dizalica topline Isı pompası heat pump

Wärmerückgewinnung iskorištavanje otpadne topline (K.) Isı geri kazanımı heat recovery system
iskorišćavanje otpadne toplote
(B., S.)

WEDI - Wiener EhedokumentenIn- WEDI - Bečki informacioni sistem WEDI - Viyana Evlilik Belgeleri Bilgi Marriage in Vienna - Document
formationssystem o dokumentima za sklapanje braka Sistemi Information System (WEDI)
(B., S.)
WEDI - Bečki informacijski sistem o
dokumentima za sklapanje braka (K.)

Weiterbildungskonto Konto za daljnje obrazovanje Mesleki Eğitim Hesabı subsidy for further training
and professional development
measures granted by the Vienna
Employee Promotion Fund (WAFF)

weiterführende Schule škola za nastavak obrazovanja Bir üst okul secondary schools
nakon obaveznog školovanja

36

Ma17_Glossar_180310.indd 36 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Werkvertrag ugovor o djelu (B.,K.)


ugovor o delu (S.)
Hizmet sözleşmesi contract for services W
Wiener Antidiskriminierungsstelle Služba Grada Beča za suzbijanje Viyana Eşcinsel Yaşam Biçimleri Vienna Anti-Discrimination Office
für gleichgeschlechtliche Lebens- diskriminacije protiv istospolnih İçin Ayrımcılıkla Mücadele Merkezi for Homosexual Lifestyles
weisen životnih zajednica (K.)
Služba Grada Beča za suzbijanje
diskriminacije protiv istopolnih
životnih zajednica (B., S.)

Wiener ArbeitnehmerInnen- Bečki fond za podsticanje profesi- Viyana Çalışanları Teşvik Fonu Vienna Employee Promotion Fund
förderungsfonds onalnog usavršavanja zaposlenih (WAFF)
(B., S.)
Bečki fond za poticanje profesio-
nalnog usavršavanja zaposlenih (K.)

Wiener Familienzuschuss Bečki porodični dodatak (B.,S.) Viyana Aile Ek Yardımı City of Vienna family allowance
Bečki obiteljski dodatak (K.)

Wiener Gebietskrankenkasse Fond zdravstvenog osiguranja za Viyana Sağlık Sigorta Kurumu Regional Health Insurance Office
područje Beča for Vienna

Wiener Gemeindebau stambena zgrada u vlasništvu Viyana Belediye Konutları municipal housing estate
Grada Beča (K.)
stambena zgrada u svojini grada/
opštine (B., S.)

Wiener Kinder- und Jugendanwalt Bečki ombudsman za djecu i Viyana Çocuk ve Gençlik Avukatı Vienna Children's and Youth
omladinu (B.) Ombudsperson
Bečki pravobranitelj za djecu i
mladež (K.)
Bečki ombudsman za decu i
omladinu (S.)

Wiener Meldeservice Bečki servis za prijavljivanje Viyana İkamet Servisi registration service centres
boravka in Vienna

Wiener Pflege-, Patientinnen- Bečki ombudsman za njegu i Viyana Bakım ve Hasta Avukatlığı Patient Advocate, Patient Advocacy
und Patientenanwaltschaft pacijente (B.)
Bečki pravobranitelj za njegu i
pacijente (K.)
Bečki pravobranilac za negu i
pacijente (S.)

Wiener Schlichtungsstelle in Wohn- Bečka služba za arbitražno Viyana Konut İşleri Tahkim Kurulu Vienna Arbitration Board for Legal
rechtsangelegenheiten rješavanje stambenopravnih spo- Housing Matters
rova (B.,K.)
Bečka služba za arbitražno
rešavanje stambenopravnih
sporova (S.)

Wiener Umweltanwaltschaft Bečko javno pravobranilaštvo za Viyana Çevre Avukatlığı Vienna Ombuds Office for Environ-
životnu okolinu (B., S.) mental Protection
Bečko javno pravobraniteljstvo za
okoliš (K.)

Wiener Wirtschaftsförderungsfonds Bečki fond za unapređivanje Viyana Ekonomi Teşvik Fonu Vienna Business Agency (VBA)
privrede (B., S.)
Bečki fond za unapređivanje gos-
podarstva (K.)

Wirtschaftskammer Wien Bečka privredna komora (B., S.) Viyana Ekonomi Odası Vienna Economic Chamber
Bečka gospodarska komora (K.)

37

Ma17_Glossar_180310.indd 37 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

W WISTI - Wiener Staatsbürger-


schaftsinformationssystem
WISTI- Bečki informacioni sistem o
državljanstvu (B., S.)
WISTI- Viyana Vatandaşlık Bilgi
Sistemi
Vienna Citizenship Information
System
WISTI- Bečki informacijski sistem
o državljanstvu (K.)

Wochengeld novčana naknada prije i poslije Loğusalık parası maternity benefit


poroda (B., K.)
novčana naknada pre i posle
porođaja (S.)

Wohnbau stanogradnja/stambena zgrada Konut inşaatı housing construction

Wohnbauförderung subvencije za stanogradnju Konut inşaatının teşviki housing promotion

Wohnbauforschung istraživanje na području stano- Konut inşaatı araştırmaları housing research


gradnje

Wohnbeihilfe pomoć za troškove stanovanja Konut yardımı housing benefit

Wohnberatung stambeno savjetovanje (B., K.) Konut danışma counselling and advice on
stambeno savetovanje (S.) housing issues

Wohnberatungsstelle stambeno savjetovalište (B., K.) Konut Danışma Merkezi Counselling and Advice Centre on
stambeno savetovalište (S.) Housing Issues

Wohnbezirk gradska općina/becirk stanovanja İkamet edilen ilçe district you live in
(B.)
gradski kotar stanovanja (K.)
gradska opština/becirk stanovanja
(S.)

Wohnhausanlage stambeni kompleks/stambeni blok Konut sitesi apartment building

Wohnparkanlage parkovi/zelene površine u Apartmana ait yeşil alan housing estate


stambenim kompleksima

wohnpartner Servis za susjedske usluge u Konut partneri (wohnpartner) neighbourhood service


zgradama Grada Beča (B., K.) (wohnpartner)
Servis za susedske usluge u
zgradama grada Beča (S.)

Wohnrecht stambeno pravo Konut Hukuku housing law

Wohnrechtsangelegenheiten pitanja stambenog prava Konut Hukuku İşleri housing law issues

Wohnzufriedenheit zadovoljstvo stambenim prilikama Konut memnuniyeti housing satisfaction

Z Zentralbetriebsrat centralni radnički savjet (B.)


središnje radničko vijeće (K.)
Merkez işyeri işçi temsilciliği central works council

centralni radnički savet (S.)

Zeugnis svjedočanstvo (B.) Karne, bonservis certificate


svjedodžba (K.)
svedočanstvo (S.)

ZMR-Zahl broj u Centralnom prijavnom Merkezi İkamet Kütük (ZMR) Central Residence Register number
registru Numarası

Zulassung als Schlüsselkraft dozvola za ključnu radnu snagu Kilit personel izni admission as key employee

Zulassungsbescheid rješenje o pravu upisa na studije (Üniversiteye) Kabul kararı notice of admission
(B., K.)
rešenje o pravu upisa na studije (S.)
potvrda o pravu upisa na studije

38

Ma17_Glossar_180310.indd 38 19.03.10 10:46


DEUTSCH BOSNISCH/KROATISCH/SERBISCH TÜRKISCH ENGLISCH

Zulassungsbescheinigung saobraćajna dozvola (S.)


prometna dozvola (B. K.)
Araç ruhsatı vehicle license Z
Zurückweisung vraćanje s granice Sınırdan geri çevirme refoulement, rejection at the border

Zusammenführender stranac kojem se pridružuju članovi Aile bireyini getirmeye hakkı olan spouse or parent who has taken
(ehem. Ankerfremder) porodice (B., S.) kişi up residence in Austria and is
stranac kojem se pridružuju članovi subsequently joined by other
obitelji (K.) family member(s)

zuständige Behörde nadležni organ Yetkili makam competent authority

Zuständigkeit nadležnost Yetki (alanı) responsibility

Zwangsehe prisilni brak Zorla evlendirme, zoraki evlilik forced marriage

Zwangspartnerschaft prisilno upisano/registrirano Zoraki beraberlik (partnerlik) forced civil partnership


partnerstvo

Zweckänderungsantrag zahtjev za promjenu svrhe boravka İkamet amacını değiştirme application filed by the holders
(B., K.) başvurusu of a valid residence title (Aufent-
zahtev za promenu svrhe boravka haltstitel) intending to change their
(S.) official purpose of stay in Austria

39

Ma17_Glossar_180310.indd 39 19.03.10 10:46


2. überarbeitete Auflage, Dezember 2009

Magistratsabteilung 17 - Integrations- und Diversitätsangelegenheiten

Friedrich-Schmidt-Platz 3
A-1080 Wien
Tel.: +43/1/4000-81510
E-Mail: post@ma17.wien.gv.at
www.integration.wien.at
40

Ma17_Glossar_180310.indd 40 19.03.10 10:46