Sie sind auf Seite 1von 3

IN DER STADT UNTERWEGS

Pe drumurile din oraş

1 / 32 – Sehen Sie die Fotos an. Was meinen Sie ?

- Wen sucht Niko ? Ich glaube Niko sucht Sabine.


- Warum hat Niko Blumen (flori) dabei ? Ich glaube Niko hat
Blumen dabei Sabine, weil er es mag.

2 / 32 – Was ist richtig ?


- Niko nimmt (a luat) die U-Bahn.

Verkehrsmittel = mijloc de transport


- das Taxi
- die U-Bahn = metroul
- der Zug = trenul
- die S-Bahn = Straβenbahn = tramvaiul
- der Bus
- ...... Flugzeug = avionul

4 / 33

Niko geht zum Arzt. Er hat Blumen dabei und möchte Sabine besuchen.
Aber sie ist nicht da. Niko sucht im Telefonbuch ihre Adresse: Sie wohnt
in der Gustav – Heinemann Straβe am Goetheplatz. Zum Goetheplatz
muss man mit der U-Bahn fahren. Niko findet das richtige Haus nicht
sofort. Er sucht die Hausnummer 12. Leider (din păcate) ist Sabine nicht
zu Hause. Aber ihr Sohn ist da. Er sagt, Sabine ist beim Arzt. Zum Glück
kommt sie gerade zurück.( se întoarce înapoi) Sie hat auch ihr Bein
verletzt (piciorul rănit), sie ist auch hingefallen. ( a cădea)

1 / 34

zu Fuβ gehen = a merge pe jos

mit – cere dativul


- der Bus --- mit dem Bus
- das Taxi --- mit dem Taxi
- die U-Bahn --- mit der U-Bahn
- die S-Bahn --- mit der S-Bahn
masculin neutru feminin
der Bus das Taxi die U-Bahn
N – Der Bus kommt Das Taxi kommt Die U-Bahn ist schon
glaich. (imediat) später. (mai târziu) hier. (tocmai a sosit)

Was glaich kommt ?


Ac – Ich nehme den Ich nehme das Taxi. Ich nehme die U-Bahn.
Bus.

Was nehme Ich ?


D – Ich fahre mit dem Ich fahre mit dem Ich fahre mit der U-
Bus. Taxi. Bahn.

Mit wem (cu ce ?)

dahin = încolo

zu --- arată direcţia; cere dativul; excepţie zu Hause

Ich bin zu Hause. Wer bin Ich ?


Ich gehe nach Hause. Mă duc către casă. Wohin gehe Ich? Încotro mă
duc?

im – se foloseşte când avem un spaţiu închis


auf – se foloseşte când avem o suprafaţă întinsă
bei – se foloseşte când eşti la o persoană sau într-un loc

ex. Ich arbeite bei eine Firma.


Ich bin bei Arzt.

bei / zu / mit --- cer dativul

nach --- la, înspre, către --- se foloseşte mai mult cu ţări

 Wo ist die Bank ? Die Bank ist neben der Post.


 Wo ist der Kindergarten ?

Linkenzaite = pe partea stângă


Rechtezaite = pe partea dreaptă
immer geradeaus = drept înainte
links = stânga
rechts = dreapta

die erstw Straβe = prima stradă


die zweite Straβe = a doua stradă
die dritte Straβe = a treia stradă

A5 / 34

Entschuldingung, ich suche das Kino ?


Gehen sie immer geradeaus und dann die zweite Straβe rechts.

TUT MIR LEID, Ich bin auch fremd hier. Imi pare rău, eu sunt străin aici.

Ist hier eine Post in der Nähe ? Este vreo poştă în apropiere ?
Ja, gehen Sie geradeaus und nach 300 Metern links.
Da, mergeţi înainte şi apoi peste 300 metri stânga.

B2 / B3 / 35

- Wo ist das Auto / der Bus / die Bank / das Flugzeug / etc. ?
- Das Auto steht vor dem Krankenhaus. Maşina se află în faţa
spitalului.
- Der Bus steht an der Bushaltestelle. Autobuzul se află la staţia de
autobuz.
- Die Bank ist neben der Post. Banca este lângă poştă.
- Das Flugzeug ist über der Stadt. Avionul este deasupra oraşului.
- Die Kinder sind in der Schule. Copiii sunt în şcoală.
- Der LKW (camionul) steht auf dem Parkplatz. / hinter dem
Restaurant (în spatele restaurantului).
- Das Hotel ist ist hinter der Post.
- Die Post liegt (se află) zwischen der Bank und der Apotheke.
(între)
Unter = sub

Die U-Bahn ist unter der Stadt. Metroul este sub oraş.

an / kommen = a sosi
ab / holen = a lua pe cineva de la gară / din aeroport cu un mijloc de
transport
am Schalter = ghişeu