Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Folha
SB/130007 CH F
Número
L
Nr.
Ident.
7T-001.754 9
Nr.
1 /6
DENO-
MINAÇÃO
PLANO PINTURA – Prensa Kirchhoff Automotive
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
SE NECESSÁRIO MOVA ESTE DITTO.
MATERIAL NACH BEDARF DITTO BEWEGEN. GC 3 R 3
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Doppelfunktionale epoxid, halbglänzend (55 ± 5 UB), Die Farbe darf keine Schwermetalle bzw. Chrom und
Blei enthalten, Schnelltrocknend.
Tinta dupla função epoxi , semi brilho (55 ± 5 UB), isenta de metais pesados, cromo e chumbo, secagem
rápida
Enamel double function epoxy, brightness semi gloss (55 ± 5 UB), exempt of heavy metals, chromium and
lead, quick drying.
3. FARBTÖNE TABELLE
TABELA DE CORES
COLOR CHART
Die Bestimmung der Farbtöne erfolgt nach folgender Tabelle:
A aplicação de cores deverá ser conforme a tabela a seguir:
Finishing painting shall be according to the following chart:
DENO-
MINAÇÃO
PLANO PINTURA – Prensa Kirchhoff Automotive
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
SE NECESSÁRIO MOVA ESTE DITTO.
MATERIAL NACH BEDARF DITTO BEWEGEN. GC 3 R 3
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
DENO-
MINAÇÃO
PLANO PINTURA – Prensa Kirchhoff Automotive
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
SE NECESSÁRIO MOVA ESTE DITTO.
MATERIAL NACH BEDARF DITTO BEWEGEN. GC 3 R 3
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
DENO-
MINAÇÃO
PLANO PINTURA – Prensa Kirchhoff Automotive
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
SE NECESSÁRIO MOVA ESTE DITTO.
MATERIAL NACH BEDARF DITTO BEWEGEN. GC 3 R 3
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
DENO-
MINAÇÃO
PLANO PINTURA – Prensa Kirchhoff Automotive
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
SE NECESSÁRIO MOVA ESTE DITTO.
MATERIAL NACH BEDARF DITTO BEWEGEN. GC 3 R 3
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
(*) BEMERKUNG 1: Sämtliche verzinkt Leitungen (bis 2”) bleiben ungestrichen und werden mit
farblichen Aufklebern gemäβ Lackierungsplan und mit Angabe der Durchflussrichtung
gekennzeichnet.
(*) NOTA 1: Toda tubulação zincada (até 2”) não será pintada, devendo ser identificada com
etiquetas adesivas de cor conforme plano de pintura, indicando o sentido do fluxo
com etiquetas adesivas.
(*) NOTE 1: All galvanized coated pipes (until 2”) shall not be painted, these items have to be
identified with color adhesive labels according to the painting plan, showing the
flow direction with adhesive labels.
DENO-
MINAÇÃO
PLANO PINTURA – Prensa Kirchhoff Automotive
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
SE NECESSÁRIO MOVA ESTE DITTO.
MATERIAL NACH BEDARF DITTO BEWEGEN. GC 3 R 3
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /