Sie sind auf Seite 1von 50

DOCUMENTATION

Greifertyp / Grab type:


S-HMG 800.28

Auftrag - Nr. / Com. - no.:


1121.02592

Werks - Nr. / Serial - no.:


2168

Sennebogen Bestell Nr.:


12257-300
Sennebogen Maschinen Nr.:
835.0.1011
Salzgitter Maschinenbau GmbH

SMAG
Windmühlenbergstrasse 20-22
D - 38259 Salzgitter
Postfach 51 16 40
D - 38246 Salzgitter

Telefax: 0 53 41 / 302 - 424 und 302 - 606


E-mail: peiner@smag.de
Internet www.smag.de

Ihre Ansprechpartner:

Zentral-Rufnummer: 0 53 41 / 302-1

Leitung Greifertechnik: Herr Bialek 302-616


Sekretariat: Frau Grigat 302-647

Vertrieb Hydraulikgreifer: Herr Schmidt 302-622


Herr Henkel 302-668

Abwicklung Herr Schaaff 302-665

Konstruktion: Herr Kleiber 302-684


Herr Möhring 302-637
Herr Krause 302-230

Service: Frau Schwarz 302-673


Herr Olbrich 302-491
Herr Wenke 302-493

Ersatzteile: Herr Mewes 302-741


Herr Hochheim 302-676
Frau Malik 302-675

Reklamationen: Herr Schmerschneider 302-492


SMAG
21.03.2005

       
        
P
PEINER Greifer
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.4580 D 1-1

Typ: Erzeugnis:

HMG HMG.28

Inhaltsverzeichnis

1.0 Allgemeines

1.1 Technische Daten / Einsatzbereich und


bestimmungsgemäße Verwendung

1.2 Sicherheit

2.0 Beschreibung und Übersicht Blatt-Nr. Sortier-Nr.

2.1 Baubeschreibung 3-1 A 09.4101 D

2.2 Funktionsbeschreibung 4-1 A 09.4220 D

2.3 Teilebenennungsplan 5-1 A 09.4388 D

2.4 Reparatur und Wartung 6/1-2 A 09.4425/1-2 D

2.5 Beschreibung Drehkopf 7-1 A 09.0529 D

2.6 Öl-/Schmierstoffempfehlung 8/1-2 A 05.1800/1-2 D

4.0 Hydraulik-Schaltplan 20-1 A 09.0630 D

5.0 Ersatzteilliste

   

Telefon: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Telefax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
12.04.2005

P
PEINER Greifer
PEINER
HYDRAULIKGREIFER

1.0 Allgemeines

Die Betriebsanleitung, im folgenden kurz „BA“ genannt, muß von dem zu-
ständigen Bedienungspersonal gelesen und beachtet werden.

Besondere Beachtung verdient das Kapitel „Sicherheit“. Wir weisen darauf


hin, daß wir für Schäden und Betriebsstörungen, die sich aus der
Nichtbeachtung der BA ergeben, keine Haftung übernehmen.

Hinweis: Gegenüber Darstellungen und Angaben dieser BA sind


technische Änderungen, die zur Verbesserung der Maschine /
Anlagenteil / Anlage notwendig werden, vorbehalten.

Bei Reklamation bitte unbedingt folgende Daten angeben:


Typenbezeichnung und Geräte-Nr. des Greifers (siehe Typenschild)

- Zug- und Druckbeanspruchungen quer zur Greiferlängsachse


sind untersagt.

Telefon: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Telefax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
26.01.2006 HMG-28_BG-d.DOC

PEINER
HYDRAULIKGREIFER

1.1 Technische Daten / Einsatzbereich und bestimmungsgemäße Verwendung

Erzeugnis: S-HMG.28

Allgemeine Daten: Einsatzbereich und bestimmungsgemäße Verwendung:

Schüttdichte: max. 2,6 t/m³ Baggerdienstgewicht: 18,0 - 34,0 t

Tragfähigkeit: max. 6,0 t Material: Schrott, Steine, Müll, Recyclingmaterial

Drehkopf: hydr. drehbar 360° Einsatzort: Schrottplätze, Steinbrüche, Abfallanlagen,


Schiffs- und Waggonentladung
Typ: IR20 HPL M20

Schluckvolumen: 1,3 l/Umdr.

Drehmoment
bei 100 bar: 1650 Nm

Betriebsdruck
drehen: max. 200 bar
öffnen/schließen: max. 280 bar

U - Zug- und Druckbeanspruchungen quer zur Greiferlängsachse sind untersagt.

S-HMG S-HMG S-HMG S-HMG


400.28 600.28 800.28 1000.28

Füllvolumen (m3) 0,4 0,6 0,8 1,0


Füllgewicht (kg) 1040 1560 2080 2600
Eigengewicht (kg) - offen 1580 1670 1790 1940
Eigengewicht (kg) - halboffen 1620 1720 1850 2010
Eigengewicht (kg) - geschlossen 1720 1840 1980 2160
Anzahl der Schalen 5 5 5 5

Baumaße: (mm) A 2120 2240 2345 2450


B 1830 1865 1900 1940
C 1360 1500 1655 1820
D 2230 2410 2635 3210
F 110 110 110 110
G 70 70 70 70

Telefon: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Telefax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
31.07.2006

SMAG
Salzgitter Maschinenbau GmbH
P
PEINER Greifer
PEINER
HYDRAULIKGREIFER

1.2 Sicherheit

1.2.1 Symbol- und Hinweiserklärung

Arbeitssicherheits-Symbol
Beachten Sie diese Hinweise und schenken Sie ihnen Ihre besondere Aufmerksamkeit.
Geben Sie alle Arbeitssicherheits-Hinweise auch an andere Benutzer weiter.
Neben den Hinweisen in dieser BA müssen die allgemein gültigen Sicherheits- und Un-
fallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaft berücksichtigt werden.

U Diese Symbol ist in dieser Betriebsanleitung (BA) und ggf.


auch an der Maschine in den Fällen als Arbeitssicherheits-
Hinweis zu finden, bei denen Gefahr für Leib und Leben von
Personen besteht.

ACHTUNG ! Dieses Achtung! weist (in dieser BA) auf die einzuhaltenden
Richtlinien, Hinweise und Vorschriften des Herstellers zur be-
stimmungsgemäßen Verwendung des Greifers hin. Somit
können Beschädigungen und Zerstörungen der Maschine und /
oder anderen Anlagenteilen vermieden werden.

1.2.2 Arbeitssicherheits-Hinweise

Folgende Arbeitssicherheits-Hinweise sind besonders zu beachten:


− Die Maschine / Anlage ist nach dem Stand der Technik gebaut und bei bestim-
mungsgemäßem Gebrauch betriebssicher. Von dieser Maschine / Anlage können
aber Gefahren ausgehen, wenn sie von uneingewiesenem oder unachtsamen
Personal unsachgemäß oder zu nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch eingesetzt
wird.
− Jede Person, die im Betrieb des Anwenders mit der Montage / Demontage bzw.
Reparatur, Inbetriebnahme, Bedienung und Instandhaltung sowie Wartung und
Instandsetzung der Maschine / Anlage beauftragt ist, muß die komplette Betriebs-
anleitung und besonders das Kapitel „Sicherheit“ der BA lesen und beachten.
− Die Maschine / Anlage ist ausschließlich dem Verwendungszweck gemäß des
Artikels „Einsatzbereich und bestimmungsgemäße Verwendung“ im Kapitel 1.1
dieser Betriebsanleitung in Gebrauch zu nehmen. Für darüber hinausgehende
Verwendung und daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Das
Risiko hierfür trägt allein der Anwender.
− Die Maschine / Anlage darf nur von autorisiertem, ausgebildeten und einge-
wiesenem Personal bedient, gewartet und instandgesetzt werden.
− Die Zuständigkeiten bei der Montage / Demontage bzw. Reparatur, Inbetriebnahme,
Bedienung und Instandhaltung müssen klar festgelegt und eingehalten werden,
damit unter dem Aspekt der Sicherheit keine unklaren Verantwortlichkeiten
auftreten.

SMAG Telefon: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Telefax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
03.05.2000

SMAG
Salzgitter Maschinenbau GmbH
P
PEINER Greifer
PEINER
HYDRAULIKGREIFER

− Bei allen Arbeiten, welche die Montage / Demontage bzw. Reparatur , Inbetrieb-
nahmen, Betrieb, Umstellung, Anpassung und Instandhaltung betreffen, sind die
in der BA im Kapitel „Baubeschreibung“ sowie „Funktionsbeschreibung“ an-
gegebenen Ausschaltvorschriften zu beachten.
U − Es ist jede Arbeitsweise zu unterlassen, welche die Sicherheit von Personen und
der Maschine / Anlage gefährdet.
− Der Betreiber hat dafür zu sorgen, daß sich keine unbefugten Personen der
Maschine bemächtigen.
− Der Bediener ist verpflichtet, auftretende Störungen und Veränderungen an der
Maschine / Anlage, welche die Sicherheit beeinträchtigen, sofort dem Betreiber
zu melden, damit kurzfristig Abhilfe geschaffen werden kann.
− Der Anwender ist verpflichtet, die Maschine / Anlage immer in einwandfreiem
Zustand zu betreiben.
− Durch entsprechende Wartung und Kontrolle muß der Betreiber dafür Sorge
tragen, daß das Trägergerät (Bagger, Kran usw.) in einem technisch einwand-
freiem Zustand ist.
− Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen, welche die Sicherheit der
Maschine / Anlage beeinflussen, sind nicht gestattet.
U − Sämtliche Arbeiten der Wartung und Instandhaltung sind grundsätzlich nur im
Stillstand durchzuführen.
U − Schutzvorrichtungen dürfen nur bei Stillstand der Maschine / Anlage abge-
nommen werden.
U − Vor Wiederinbetriebnahme nach abgeschlossenen Wartungs- oder Instandset-
zungsarbeiten ist zu prüfen, ob alle Schutzvorrichtungen an der Maschine /
Anlage wieder angebracht sind.
− Das Anschlagen von Anschlagmitteln (Anschlagseilen oder -ketten) darf nur an
den dafür angebrachten Einrichtungen vorgenommen werden (z. B. Anschlag-
ösen). Nur nach Absprache mit dem Hersteller!
U − Für den Betrieb der Maschine / Anlage gelten in jedem Fall die örtlichen Sicher-
heits- und Unfallverhütungsvorschriften.
U − Während der Drehbewegung der Maschine / Anlage ist für die Personen auf
ausreichenden Sicherheitsabstand zu achten.
U − Für Schäden und Verletzungen, die durch das Öffnen, Schließen und Drehen der
Maschine / Anlage entstehen, wird keine Haftung übernommen.
U
− Weiterhin ist der Aufenthalt unterhalb der Maschine / Anlage verboten.
U − Die Maschine / Anlage dient nicht zur Personenbeförderung und zum Transport
von nicht ausgewiesenen Materialien und Gegenständen.

SMAG Telefon: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Telefax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
SMAG
05.10.2000

       
        
P
PEINER Greifer
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.4101 D 3-1

2.1 Baubeschreibung

Der PEINER Hydraulik-Mehrschalengreifer hat folgenden Aufbau:


Die "Schalen" dienen zur Aufnahme des Schüttgutes und sind mittels Bolzen an der
"Traverse" angelenkt. Die Spitzen der "Schalen" bestehen aus verschleißfestem
Werkstoff.

Die Anlenkpunkte der "Hubzylinder" befinden sich an der "Traverse" und an den
"Schalen". Die "Hubzylinder" werden über den vorhandenen Steuerkreis des Baggers
betätigt; max. Betriebsdruck 300 bar. Durch Ein- bzw. Ausfahren der Kolbenstangen
werden die "Schalen" geöffnet bzw. geschlossen. Die Kolbenstangen sind oberflächen-
behandelt und korrosionsgeschützt. Sie sind durch Schutzrohre gegen Beschädigung
geschützt.

Die Greifer werden in der Standard-Ausführung hydraulisch "endlos drehbar" geliefert.


Der Drehkopf ist senkrecht in die Traverse eingebaut und dadurch optimal gegen
Beschädigung geschützt. Für die Betätigung des hydraulisch drehbaren Greifers ist ein
zusätzlicher Steuerkreis erforderlich. Der Drehkopf ist mit fest eingestellten
Schockventilen versehen, um Beschädigungen beim Anschlag des Greifers zu
vermeiden. Die Ventile wirken gleichzeitig als Druckbegrenzung bei höherem
Baggerdruck. (Einstelldruck der Schockventile 200 bar)

Die Befestigung des Greifers am Bagger erfolgt über den Bolzen im Anschlußstück und
der Aufhängung, die am Auslegerstiel befestigt wird. Auf Wunsch kann der Greifer mit
Pendelbremse geliefert werden.

Sämtliche Bauteile bestehen aus hochwertigen Werkstoffen und sind gut


austauschbar.
01.06.2006

SMAG P BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.4220 D 4-1

2.2 Funktionsbeschreibung

Durch Betätigung des Steuerventiles am Bagger fließt Öl für das Öffnen und Schließen
des Greifers durch den Greiferkopf über das Verteilerstück und den Schläuchen zu den
Hubzylindern.

Achtung!
Folgende Werte sollten nicht unterschritten werden:

Öffnungszeit ca. 1,0 sek.

Achtung!
Folgende Werte dürfen nicht überschritten werden:

max. Öldurchlaufmenge öffnen / schließen 200 l/min

max. Öldurchlaufmenge drehen 35 l/min

max. Drehgeschwindigkeit 30 min-1

Tragfähigkeit (siehe Typenschild bzw. Technische Daten)

Greifer hydraulisch drehbar

Durch Betätigung des Steuerventiles kann der hydraulisch drehbare Greifer endlos nach
links oder rechts gedreht werden.
SMAG
21.03.2005

       
        
P
PEINER Greifer
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.4388 D 5-1

2.3 Teilebenennungsplan

01 Schale
02 Traverse
03 Anschlußstück
04 Hubzylinder
05 Zylinderschutz
06 Drehkopf, hydr. drehbar
07 Bolzen (Hubzylinder / Traverse)
08 Bolzen (Schale / Hubzylinder)
09 Bolzen (Traverse / Schale)
10 Verteilerstück

∆ = Schmierstellen

◊ = Schmierstelle
SMAG
09.03.2001

       
        
P
PEINER Greifer
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.4425-1 D 6-1

2.4 Reparatur und Wartung

1. Erneuerung der Schalenbuchsen


1.1 Greifer gegen Umkippen sichern und Schalen so aufstellen, daß die Bolzen
entspannt sind.
1.2 Bolzensicherungen entfernen.
1.3 Erst Bolzen Schale / Hubzylinder, dann Bolzen Schale / Traverse
heraustreiben.
1.4 Verschlissene Lagerbuchsen heraustreiben und durch neue ersetzen.
1.5 Lauffläche der Bolzen überprüfen und bei Verschleiß von mehr als 1 mm
Bolzen erneuern.

Montage in umgekehrter Reihenfolge.

2. Austausch der Hubzylinder


2.1 Hubzylinder in Hanfseil einhängen.
2.2 Hydraulikschläuche vom Zylinder abschrauben.
2.3 Bolzensicherungen entfernen.
2.4 Bolzen Schale / Hubzylinder und Traverse / Hubzylinder entfernen.
2.5 Hubzylinder austauschen.

Montage in umgekehrter Reihenfolge.

3. Überprüfen der Dichtungen im Hubzylinder


3.1 Sicherungsschrauben entfernen.
3.2 Führungsmutter mit Hakenschlüssel herausschrauben.
3.3 Kolbenstange aus dem Zylinderrohr herausziehen.
3.4 Sicherungsschraube für Kolben entfernen.
3.5 Kolben abschrauben.
3.6 Führungsmutter von der Kolbenstange ziehen.
3.7 Dichtungen, O-Ringe und Abstreifer sowie Stangenführungsband prüfen. Bei
erforderlichem Austausch nur Originaldichtungen einbauen.

Montage in umgekehrter Reihenfolge.


SMAG
09.03.2001

               !  " # $ ! %
P
PEINER Greifer
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.4425-2 D 6-2

4. Erneuerung der Lagerstellen im Hubzylinder


4.1 Grat vom Verstemmen des Lagers abschleifen.
4.2 Lager herausdrücken.
4.3 Neues Lager wieder eindrücken und durch Verstemmen gegen
Herausschieben sichern.

5. Austausch des Drehkopfes


5.1 Greifer vom Hebezeug trennen.
5.2 Verschraubungen sowie Sechskantschrauben lösen.
5.3 Anschlußstück abnehmen.
5.4 Ösenschrauben in den Drehkopf einschrauben, Hanfseil einschlagen und mit
Hebemittel herausheben.

Montage in umgekehrter Reihenfolge.

6. Wartung
6.1 Infolge des Vorspannkraftverlustes von Schraubenverbindungen empfehlen
wir, sämtliche Schrauben (inkl. Sicherungsschrauben ohne Momentenangabe)
mit dem angegebenen Anziehdrehmoment nach ca. 20 Betriebsstunden
nachzuziehen. Danach ist ein Nachziehen ggf. alle 3 Monate bzw. 500
Betriebsstunden anzuraten.
6.2 Bei Ölleckage sind die Verschraubungen der Ölzuführung nachzuziehen.
6.3 Sämtliche Schmierstellen sollten täglich geschmiert werden.
Lage der Schmiernippel siehe Teilebenennungsplan Bl.-Nr. 5-1.
6.4 Für den Drehkopf gelten gesonderte Schmierfristen, allgemein alle sechs
Monate. Bei großer Staub- und Schmutzeinwirkung, hohem Feuchtigkeitsanfall
oder starkem Temperaturwechsel verkürzen sich die Schmierfristen.

Die Montage / Demontage bzw. Reparatur ist von Fachpersonal unter Beachtung des
einschlägigen Regelwerkes vorzunehmen. Bauteile dürfen nur durch Originalteile des
Herstellers ersetzt werden. Andernfalls ist Haftungsausschluß gegeben.
SMAG
18.01.2001

       
        
P
PEINER Greifer
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.0529 D 7-1

2.5 Beschreibung - Drehkopf

R = Greifer drehen
GO = Greifer öffnen
G = Greifer schließen

Technische Daten:
IR 20 HPL M20
max. Axialbelastung 15 t
max. Betriebsdruck Anschlüsse R (Rotator) 200 bar
max. Betriebsdruck Anschlüsse G, GO (Greifer) 280 bar
Drehmoment bei 100 bar 1650 Nm
max. Drehgeschwindigkeit 30 min-1
Öldurchgang für Greifer 314 mm2
Masse 145 kg
max. Betriebstemperatur 80 °C
07.06.2007

SMAG P BETRIEBSANLEITUNG
ÖLEMPFEHLUNG
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 05.1800-1 D 8-1

2.6 Tabelle: Ölempfehlung - Hydrauliköle

Für den normalen Betrieb ist ein Hydrauliköl der ISO-Viskositätsklasse VG 46 zu


verwenden. Für Sommerbetrieb bzw. Winterbetrieb ist entsprechend der
Umgebungstemperatur ein Hydrauliköl der ISO-Viskositätsklasse VG 68 bzw. VG 32 zu
verwenden.

Nachfolgend sind einige geeignete Ölsorten aufgeführt; weitere können nach den o. g.
Kriterien ausgewählt werden:

Winter Sommer

ISO-Viskositätsklasse VG 32 VG 46 VG 68

Norm HVLP 32 HLP 46 HLP 68


nach DIN 51524/3 HV nach DIN51524/2 nach DIN51524/2
Öltemperaturbereich -20°C bis +80°C -5°C bis +80°C 0°C bis +80°C

Umgebungstemperatur < -5°C bis -20°C -5°C bis +30°C > +30°C

ARAL Vitam HF 32 Vitam GF 46 Vitam GF 68


BP ENERGOL SHF 32 ENERGOL HLP 46 ENERGOL HLP 68
CASTROL HYSPIN AWH 32 HYSPIN AWS 46 HYSPIN AWS 68
ESSO UNIVIS J 32 NUTO H 46 NUTO H 68
MOBIL DTE 13 DTE 25 DTE 26
SHELL Tellus Oel T 32 Tellus Oel 46 Tellus Oel 68
TEXACO Rando Oil HD AZ-32 Rando Oil HD B-46 Rando Oil HD C-68

Sollten diese Öle nicht beschaffbar sein, kann auf ATF-Öle (Automatic-Transmission-
Fluid) ausgewichen werden.

ATF-Öle gemäß Spezifikation DEXRON ® - Qualität


Typ A, Suffix A
ARAL Getriebeöl SGF 84 Getriebeöl ATF 22
BP Autran ATF Autran DX II
CASTROL Castrol TQ Castrol TQ-Dexron II, Fluid 9226
ESSO ATF-Type A Suffix A ATF Dexron
MOBIL ATF 200 ATF 220
SHELL Donax TM Donax TA
DEA Deafluid 1585 Deafluid 4011
07.06.2007

SMAG P BETRIEBSANLEITUNG
ÖLEMPFEHLUNG
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 05.1800-2 D 8-2

Haftschmierstoff Lithiumverseiftes Schmierfett


DIN 51513 BC DIN 51825/2 KTA-L2k
AGIP FIN 332/F Longlime Grease 2

ARAL Sinit FZL 3 Aralub HL 2

AVIA Avilub BB 21 Avilub Spezialfett WL

BP Energrease MP-MG2 Energrease LS 2

Calypsol Eculit ST Calypsol H 442

Castrol Spheerol SX2 Spheerol AP 2 LZV-EP


Spheerol E PL 2
DEA Trixolit 2X Glissando 20

DEFROL Defrol BC Defrol Fett KTA-L2k

ESSO Surett Fluid 4K Beacon 2

FINA Cabline 1060 Marson LU

Fuchs Duotac F 310 L Renolit MP

Mobil Oil Mobiltac D Mobilux 2

Shell Cardium Fluid C Alvania R 2


Alvania G 2
28.06.2001

SMAG P BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKGREIFER
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Sortier-Nr. Blatt-Nr.
A 09.0630 D 20-1

4.0 Schaltplan

G = Greifer schließen
GO = Greifer öffnen
R = Greifer drehen
DRB1, DRB2 = Drosselrückschlagblende
SV1, SV2 = Schockventil (200 bar)
SV3, SV4 = Schockventil (280 bar)
M = Hydraulikkonstantmotor
KSS = Kolbenstangenseite
KS = Kolbenseite
Salzgitter Maschinenbau GmbH

SMAG
Windmühlenbergstrasse 20-22
D - 38259 Salzgitter
P.O. Box 51 16 40
D - 38246 Salzgitter

Fax: 0 53 41 / 302 - 424 and 302 - 606


E-mail: peiner@smag.de
Internet www.smag.de

Contact partners:

Operator: (0) 53 41 / 302-1

General manager grab division: Mr. Bialek 302-616


Office: Mrs. Grigat 302-647

Sales Hydraulic Grabs: Mr. Schmidt 302-622


Mr. Henkel 302-668

Administration department: Mr. Schaaff 302-665

Design: Mr. Kleiber 302-684


Mr. Möhring 302-637
Mr. Krause 302-230

Service: Mrs. Schwarz 302-673


Mr. Olbrich 302-491
Mr. Wenke 302-493

Spare parts: Mr. Mewes 302-741


Mr. Hochheim 302-676
Mrs. Malik 302-675

Claims: Mr. Schmerschneider 302-492


SMAG
21.03.2005

       
        
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
HYDRAULIC GRABS
Class-no. Page-no.
A 09.4580 E 1-1

Type: Product:

HMG HMG.28

C o n t e n t s

1.0 General Remarks

1.1 Technical Data / Range of Operating and


Specified Application

1.2 Security

Page no. Class no.


2.0 Description and Survey of Features

2.1 Constructional Description 3-1 A 09.4101 E

2.2 Functional Description 4-1 A 09.4220 E

2.3 Parts list 5-1 A 09.4388 E

2.4 Repair and Maintenance 6/1-2 A 09.4425/1-2 E

2.5 Description - Rotary head 7-1 A 09.0529 E

2.6 Oil recommendation - Hydraulic fluids 8/1-2 A 05.1800/1-2 E

4.0 Hydraulic diagram 20-1 A 09.0630 E

5.0 Spare parts list

   

Phone: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Fax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22
38259 Salzgitter www.peiner.de
14.07.2005

P
PEINER Greifer
PEINER
HYDRAULIC GRABS

1.0 General Remarks

The operating instructions (abbreviated O.I. in the following text) must be read
and observed by the responsible service personnel.

Special attention must be paid to the chapter “Security”.

We point out that we do not assume liability for damages and operating
disturbances due to non-observance of the O.I.

Notice: The description and instructions of these O.I. are subject to technical
alterations necessary for improving the machine / parts of the plant / equipment.

For complaints it is absolutely necessary that the following data are stated:
Designation of type and serial number of grab (see identification plate)

- Any tensile or compressive stress acting transversely upon the


longitudinal axis of the grab is prohibited.

Phone: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Fax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
26.01.2006 HMG-28_BG-e.DOC

PEINER
HYDRAULIC GRABS

1.1 Technical Data / Range of Operation and Specified Application

Product: S-HMG.28

General Data: Range of Operation and Specified Application:

Piled density: max. 2,6 t/m³ Excavator loaded weight: 18,0 - 34,0 t

Lifting capacity: max. 6,0 t Material: scrap, stones, refuse, recycling


material
Rotary head: hydr. rotatable 360°
Site of operation: scrap yard, quarries, rubbish dumps,
Type: IR20 HPL M20 unloading- of ships and waggons

Absorption volume: 1,3 l/rotation

Torque at 100 bar: 1650 Nm

Operating pressure
Rotating: max. 200 bar
Opening / closing: max. 280 bar

U - Any tensile or compressive stress acting transversely upon the longitudinal


axis of the grab is prohibited.
S-HMG S-HMG S-HMG S-HMG
400.28 600.28 800.28 1000.28

Filling volume (m3) 0,4 0,6 0,8 1,0


Filling weight (kg) 1040 1560 2080 2600
Dead weight (kg) open 1580 1670 1790 1940
Dead weight (kg) half open 1620 1720 1850 2010
Dead weight (kg) closed 1720 1840 1980 2160
Number of shells 5 5 5 5

Structural dimensions: (mm) A 2120 2240 2345 2450


B 1830 1865 1900 1940
C 1360 1500 1655 1820
D 2230 2410 2635 3210
F 110 110 110 110
G 70 70 70 70

SMAG Phone: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Fax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
31.07.2006

SMAG
Salzgitter Maschinenbau GmbH
P
PEINER Greifer
PEINER
HYDRAULIC GRABS

1.2 Security

1.2.1 Explanation of Symbols and Instructions

Symbol for Labour Security


Please observe these instructions carefully and pay special attention to them. Please
inform other users of all instructions for security of labour.
Besides the instructions given in the O.I. the general regulations for security and the
prevention of accidents submitted by the employer`s liability insurance association must
be abserved.

U This symbol is found as instruction for labour security in these


operation instructions (O.I.) and if necessary on the machine in
case of attention to life and limb of persons.

ATTENTION ! This sign Attention! (in these O.I) refers to the manufacturer`s
guide lines, instructions and regulations to be observed for the
authorized grab operation in order to avoid damage and
destruction of the machine and / or other parts of the plant.

1.2.2 Instructions for Labour Security


The following instructions for labour security have to be observed in particular:
− The machine / plant is built in accordance with state-of-the-art-technology and it is safe
to operate when employed according to the instructions, but danger can emanate from
the machine / plant if it is operated by non-instructed or inattentive personnel or if it is
not operated as authorized.

− Each person in the owner`s works being in charge of the assembly / disassembly
respectively repair, putting into operation, operation and maintenance as well as
reassembly of the machine / plant must read and observe the complete operating
instructions, especially the chapter „Security“ of the O.I.

− The machine / plant may exclusively be operated according to the purpose stated in the
article „Range of Operation and Specified Application“ in chapter 1.1 of these operating
instructions. The manufacturer is not liable for any application further than stated in the
article mentioned above and any damage resulting form that. The operator alone bears
the risk for this.

− The machine / plant may exclusively be operated, maintained and repaired by


authorized, qualified and instructed personnel.

− The responsibilities for assembly / disassembly respectively repair works, putting into
operation, operation and maintenance must be clearly determined and observed in
order to avoid unclarified responsibilities concerning security.

SMAG Phone: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Fax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
01.11.2000

SMAG
Salzgitter Maschinenbau GmbH
P
PEINER Greifer
PEINER
HYDRAULIC GRABS

− During all works concerning assembly / disassembly, repair, putting into operation,
operation, readjustment, adjustment and maintenance all instructions for switching
off stated in the chapter „Specifications“ as well as „Description of Operation“ have
to be observed.

U − Any working method that endangers the security of persons or the machine /
plant must not be carried out.

− The operating authority has to make sure that no unauthorized persons have access
to the machine.

− The operator is obliged to immediately inform the operating authority of any


disturbances and alterations of the machine / plant which interfere with the
security so that remedial actions can be taken in the short term.

− The machine / plant must always be operated in perfect condition by the user.

− The operating authority must take care of the perfect technical condition of the
carrier unit (excavator, crane etc.) by appropriate maintenance and repair.

− Structural alterations and modifications without authorization influencing the


security of the machine / plant are prohibited.

U − All maintenance and repair works must be carried out during standstill of
machine / plant.
U − Safety appliances may only be removed during standstill of machine / plant.

U − Before return to service after maintenance and repair works are carried out
check whether all safety appliances are reinstalled on machine / plant.

− The mounting of mounting appliances (sling ropes or chains) may only be carried
out on the facilities provided for this sake (e. g. sling eyes).
Only after prior consultation of manufacturer!

U − In any case the local regulations for security and prevention of accidents are
valid for the operation.
U − It must be observed that persons keep a sufficient safety margin during the
rotary motion of the machine / plant.
U − We do not assume liability for damage and injuries caused by opening, closing
and rotation of the machine / plant.
U − Furthermore, the stay below the machine / plant is forbidden.
U − The machine / plant is not designed for the transport of persons or non-identified
materials or objects.

SMAG Phone: (0)5341/302-1 E-Mail: peiner@smag.de


Salzgitter Maschinenbau GmbH Fax: (0)5341/302-424 Internet: www.smag.de
Windmühlenbergstraße 20-22 www.peiner.de
38259 Salzgitter
SMAG
08.02.2001

       
        
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
HYDRAULIC GRABS
Class-no. Page-no.
A 09.4101 E 3-1

2.1 Constructional description

The PEINER Hydraulic Orange-Peel Grab is designed as follows:


The shells which serve for picking up the bulk material are pivoted to the traverse by
means of pins. The shell tips are made of wear-resistant material.

The pivot points of the lifting cylinders are located in the traverse and in the shells. The
lifting cylinders are controlled by the existing control circuit of the excavator, the max.
operating pressure is 300 bar. The shells are opened and closed by retracting or
extending the piston rods. The piston rods are surface-treated, corrosion-resistant and
are protected against damage by means of protection tubes.

The grabs will be delivered in standard design, i. e. hydraulical ‘’endless rotatable’’.The


rotary head is mounted vertically into the traverse and therefore perfectly protected
against damages. An additional control circuit is required for the control of the
hydraulically rotatable grab. The rotary head is provided with permanently adjusted
shock absorbing valves in order to avoid damages of the grab in case of impacts. At the
same time the valves serve as pressure relief valves in case of excessive pressures of
the excavator (adjusted pressure of shock absorbing valves 200 bar).

The grab is mounted to the excavator by means of the bolt in the connecting piece and
the suspension, which is attached to the boom. Upon request the grab is available with
anti-swing brake device.

All components are made of high-quality materials and are perfectly exchangeable.
01.06.2006

SMAG P OPERATING INSTRUCTIONS


HYDRAULIC GRABS
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Class-no. Page-no.
A 09.4220 E 4-1

2.2 Functional description

When operating the control valve at the excavator, oil for opening and closing of the
grab flows through the grab head via the distributor parts and hoses to the lifting
cylinders.

Attention!
The values must not fall below:

opening time approx. 1,0 sec.

Attention!
The following values must not be exceeded:

max. amount of oil flow opening / closing 200 l/min

max. amount of oil flow rotating 35 l/min

max. rotary speed 30 min-1

lifting capacity (see designation plate respectively technical data)

Hydraulically rotatable grab

By operating the control valve, the hydraulically rotatable grab can be endlessly rotated
to the left or right.
SMAG
21.03.2005

       
        
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
HYDRAULIC GRABS
Class-no. Page-no.
A 09.4388 E 5-1

2.3 Parts list

01 shell
02 traverse
03 connecting piece
04 lifting cylinder
05 protective bracket
06 rotary head, hydraulically rotatable
07 pin (lifting cylinder / traverse)
08 pin (shell / lifting cylinder)
09 pin (traverse / shell)
10 distributor part

∆ = Lubricating points

◊ = Lubricating point
SMAG
09.03.2001

       
        
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
HYDRAULIC GRABS
Class-no. Page-no.
A 09.4425-1 E 6-1

2.4 Repair and maintenance

1. Renewal of scoop bushes

1.1 Secure grab against tipping and set up scoops in such a way that the pins
are unstressed.
1.2 Remove pin locks.
1.3 First drive out pin shell/lifting cylinder, then pin shell/traverse.
1.4 Drive out worn bearing bushes and replace them by new ones.
1.5 Check contact surface of pins. If wear exceeds 1 mm, replace pins.

Assembly in reverse order.

2. Exchange of lifting cylinders

2.1 Suspend lifting cylinder in hemp rope.


2.2 Unscrew hydraulic hoses from cylinder.
2.3 Remove pin locks.
2.4 Remove pins shell/lifting cylinder and traverse/lifting cylinder.
2.5 Exchange lifting cylinder.

Assembly in reverse order.

3. Checking of packings in the lifting cylinder

3.1 Remove locking screw.


3.2 Unscrew guide nut with hooked wrench.
3.3 Draw piston rod out of the cylinder tube.
3.4 Remove locking screw for piston.
3.5 Screw off piston
3.6 Pull guide nut from the piston rod.
3.7 Check packings, o-rings and scrapers as well as guide band. In case
exchanging them becomes necessary, install original packings only.

Assembly in reverse order.


SMAG
09.03.2001

       
        
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
HYDRAULIC GRABS
Class-no. Page-no.
A 09.4425-2 E 6-2

4. Renewal of bearings in the lifting cylinder

4.1 Remove burrs from caulking of the bearings by grinding.


4.2 Push out bearing.
4.3 Press in new bearing and secure it by caulking against slipping out.

5. Exchange of rotary head

5.1 Separate grab from lifting appliance.


5.2 Loosen bolted joints as well as hexagon screws.
5.3 Detach connecting piece.
5.4 Screw eyebolts into the rotary head, fix hemp rope and lift out with lifting
appliance.

Assembly in reverse order.

6. Maintenance

6.1 Due to the loss of pretension on bolted joints, we recommend to tighten all
bolts (including the fastening screws for which no tightening torque is
specified) after about 20 service hours with the indicated tightening torque.
Afterwards we recommend to retighten them every 3 months or 500 service
hours.
6.2 In case of oil leakage, the bolted joints of the oil supply line are to be
tightened.
6.3 All points of lubrication should be greased daily. For position of grease
nipples please consult sheet no. 5-1.
6.4 For the slewing head special lubricating intervals must be observed; in
general lubrication must be carried out every six months. If the device is
exposed to much dust and dirt, high humidity or extreme temperature
changes, lubrication must be carried out in shorter intervals.

Assembly / disassembly resp. repair must be carried out by specialists under


observation of the operating instructions. Components may only be replaced by
original parts of the manufacturer. If this is not adhered to, any liability is excluded.
30.01.2001

SMAG P OPERATING INSTRUCTIONS


HYDRAULIC GRABS
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Class-no. Page-no.
A 09.0529 E 7-1

2.5 Description - rotary head

R = rotating grab
GO = opening grab
G = closing grab

Technical data:

IR 20 HPL M20
max. axial load 15 t
max. operating pressure connections R (rotator) 200 bar
max. operating pressure connections G, GO (grab) 280 bar
torque / 100 bar 1650 Nm
max. rotary speed 30 min-1
oil passage for grab 314 mm2
mass 145 kg
max. operating temperature 80 °C
07.06.2007

SMAG
Salzgitter Maschinenbau GmbH
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
OIL RECOMMENDATION
Class-no. Page-no.
A 05.1800-1 E 8-1

2.6 Table: Oil recommendation - Hydraulic fluids

For normal operation, a hydraulic fluid of ISO-viscosity VG 46 shall be used. For summer
or winter operation, a hydraulic fluid of ISO-viscosity VG 68 or FB 32 is to be used
according to the ambient temperature.

Some suitable fluid types are listed below, others may be chosen according to the a. m.
criteria:

Winter Summer

ISO viscosity VG 32 VG 46 VG 68

Standard HVLP 32 HLP 46 HLP 68


acc. to DIN 51524/3 HV acc. to DIN51524/2 acc. to DIN51524/2
Range of oil temperature -20°C to +80°C -5°C to +80°C 0°C to +80°C

Ambient temperature < -5°C to -20°C -5°C to +30°C > +30°C

ARAL Vitam HF 32 Vitam GF 46 Vitam GF 68


BP ENERGOL SHF 32 ENERGOL HLP 46 ENERGOL HLP 68
CASTROL HYSPIN AWH 32 HYSPIN AWS 46 HYSPIN AWS 68
ESSO UNIVIS J 32 NUTO H 46 NUTO H 68
MOBIL DTE 13 DTE 25 DTE 26
SHELL Tellus Oel T 32 Tellus Oel 46 Tellus Oel 68
TEXACO Rando Oil HD AZ-32 Rando Oil HD B-46 Rando Oil HD C-68

In case these fluids are not obtainable, ATF oils (Automatic Transmission Fluid) can be
used as an alternative.

ATFoils according to DEXRON ® quality


specification
type A, Suffix A
ARAL Getriebeöl SGF 84 (gear oil) Getriebeöl ATF 22 (gear oil)
BP Autran ATF Autran DX II
CASTROL Castrol TQ Castrol TQ-Dexron II, Fluid 9226
ESSO ATF-Type A Suffix A ATF Dexron
MOBIL ATF 200 ATF 220
SHELL Donax TM Donax TA
DEA Deafluid 1585 Deafluid 4011
07.06.2007

SMAG
Salzgitter Maschinenbau GmbH
P
PEINER Greifer
OPERATING INSTRUCTIONS
OIL RECOMMENDATION
Class-no. Page-no.
A 05.1800-2 E 8-2

Adhesive grease Lithium saponified grease


lubricant
DIN 51513 BC DIN 51825/2 KTA-L2k
AGIP FIN 332/F Longlime Grease 2

ARAL Sinit FZL 3 Aralub HL 2

AVIA Avilub BB 21 Avilub special grease WL

BP Energrease MP-MG2 Energrease LS 2

Calypsol Eculit ST Calypsol H 442

Castrol Spheerol SX2 Spheerol AP 2 LZV-EP


Spheerol E PL 2
DEA Trixolit 2X Glissando 20

DEFROL Defrol BC Defrol Fett KTA-L2k

ESSO Surett Fluid 4K Beacon 2

FINA Cabline 1060 Marson LU

Fuchs Duotac F 310 L Renolit MP

Mobil Oil Mobiltac D Mobilux 2

Shell Cardium Fluid C Alvania R 2


Alvania G 2
30.01.2001

SMAG P OPERATING INSTRUCTIONS


HYDRAULIC GRABS
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Class-no. Page-no.
A 09.0630 E 20-1

4.0 wiring diagram

G = close grab
GO = open grab
R = rotating grab
DRB1, DRB2 = nonreturn restrictor baffle
SV1, SV2 = shock absorbing valve (200 bar)
SV3, SV4 = shock absorbing valve (280 bar)
M = hydraulic constant motor
KSS = piston rod side
KS = piston side
13.05.2008 -1-

SMAG
Kommission - Nr.

Salzgitter Maschinenbau GmbH


P
PEINER Greifer
Inhaltsverzeichnis Commission - no.
Contents 1121.02592

Werks-Nr. / Serial-no.: Erzeugnis / Product: Sach-Nr. / Subject no.:


2166 / 2167 / 2168 HMG 800.28 HO-SB S 23190087

Benennung Description Bestell-Nr. / Gruppe-Nr. /


Order-no. Group-no.

Zusammenstellung compilation 23190087 1.0


Schale, halboffen shell, half open 23096397 2.0
Grundgerät basic unit 23190029 3.0
Hubzylinder lifting cylinder 23097757 7.1
Zubehör-Hydraulik IR20 accessories-hydraulic IR20 23096996 9.2
Aufhängung suspension 23098978 25.0
Anschlußstück connecting piece 23097427 26.0

Bei Ersatzteilbestellung ist außer der Bestellnummer das Erzeugnis, die Werks-Nr. und Kommissions-Nr.
anzugeben.
For spare part orders, the product, serial-no. and commission-no. must be given in addition to the
requisition-no.
Salzgitter Maschinenbau GmbH Windmühlenbergstraße 20-22 Postfach 51 16 40 Tel.: (0) 53 41 - 3 02-1
38259 Salzgitter 38246 Salzgitter Fax: (0) 53 41 - 3 02-4 24
E-Mail: peiner@smag.de
03.05.2007

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Hydraulik-Mehrschalengreifer HMG.28 B 23190087


Gruppe-Nr.
Hydraulic Orange-Peel Grab HMG.28 Group-no. 1.0

1/1
23.04.2007

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Hydraulik-Mehrschalengreifer HMG 800.28 HO-SB Order-no. 23190087
Hydraulic Orange-Peel Grab HMG 800.28 HO-SB Gruppe-Nr.
Group-no. 1.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01 23190029 1 Grundgerät (s. Gruppe-Nr. 3.0)


basic unit (see group-no. 3.0)

02 23096397 5 Schale, halboffen (s. Gruppe-Nr. 2.0)


shell, half open (see group-no. 2.0)

03 23095257 5 Bolzen 70x270/312


pin

04 23095259 5 Bolzen 63x158/200


pin

05 02376081 10 Scheibe 42 / 200HV-A3P / DIN EN ISO 7090


disc

06 02284223 10 Kronen-Mu. M 42x3 / 5 / DIN 937


castle nut

07 63719102 10 Splint 8x71 / StA3P / DIN EN ISO 1234


split pin

08 69520310 5 Schmiernippel AM 10x1 / 5.8Zn / DIN 71412


lubricating nipple

14 23096418 5 Schutzblech, kpl.


guard plate, cpl.

15 65157203 20 6kt.-Shr. M 12x30 / 8.8A3P / DIN EN ISO 4017


hexagon screw

16 63872803 20 Scheibe 12 / 200HV-A3P / DIN EN ISO 7090


disc

17 23097427 1 Anschlußstück (s. Gruppe-Nr. 26.0)


connecting piece (see group-no. 26.0)

18 41023159 6 Zyl.-Shr. M 20x100 / 10.9 / DIN EN ISO 4762


hexagon screw

1/2
B 23190087
23.04.2007

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Hydraulik-Mehrschalengreifer HMG 800.28 HO-SB Order-no. 23190087
Hydraulic Orange-Peel Grab HMG 800.28 HO-SB Gruppe-Nr.
Group-no. 1.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

19 00025869 6 Nord-Lock Sicherungsscheibe NL 20


locking washer Nord-Lock

20 23191090 6 Dehnhülse
anti fatigue sleeve

2/2
B 23190087
18.03.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Schale, halboffen B 23096397


shell, half open Gruppe-Nr.
Group-no. 2.0

1/1
SMAG
18.03.2005

       
        
P
PEINER Greifer
Ersatzteilliste
Spare parts list
Bestell-Nr.
Schale, halboffen Order-no. 23096397
shell, half open Gruppe-Nr.
Group-no. 2.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01

05 08024380 2 Einspannbuchse EG 70/85x60 / F-St / DIN 1498


tension bush

06

07 23002738 1 Schalenspitze
shell tip

08

09 23095260 1 Distanzrohr
spacer tube

1/1
B 23096397
07.10.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Grundgerät B 23190029
basic unit Gruppe-Nr.
Group-no. 3.0

1/1
01.06.2006

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Grundgerät Order-no. 23190029
Gruppe-Nr.
basic unit Group-no. 3.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01 23095548 1 Traverse, kpl.


traverse, cpl.

02 00024955 1 Drehkopf IR 20 HPL M20 SAE1


rotary head

02a 08062348 1 Dichtungssatz IR20 HPL


packing set

05 23097757 5 Hubzylinder 80/60x300 (s. Gruppe-Nr. 7.1)


lifting cylinder (see group-no. 7.1)

06 23095444 5 Zylinderschutz
cylinder protection

11 23095258 5 Bolzen 63x115/157


pin

12 02376081 5 Scheibe 42 / 200HV-A3P / DIN EN ISO 7090


disc

13 02284223 5 Kronen-Mu. M 42x3 / 5 / DIN 937


castle nut

14 63719102 5 Splint 8x71 / St-A3P / DIN EN ISO 1234


split pin

15 00026058 8 Nord-Lock Sicherungsscheibe NL 24


Nord-Lock locking washer

16

17 60000999 5 6kt.-Shr. M 20x85 / 8.8A3P / DIN EN ISO 4014


hexagon screw

1/3
B 23190029
01.06.2006

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Grundgerät Order-no. 23190029
Gruppe-Nr.
basic unit Group-no. 3.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

18 66770910 5 Sicherungs-Mu. M 20 / 8A3P / DIN EN ISO 7042


locking nut

19 65040410 2 6kt.-Shr. M 24x90 / 10.9 / DIN EN ISO 4014


hexagon screw

23 00023006 2 Reduzierstutzen RI 1-ED x ¾


reducer

24 05586582 7 Verschluß-Shr. VSTI R ½ -ED


screw plug

25 00011568 2 Verschluß-Shr. VSTI R 1 –ED


screw plug

26 00019731 2 Verschraubung ZS15/3-07/S20RF


bolted joint

27 60000326 2 Verschluß-Shr. VSTI R ¾ -ED


screw plug

31 23099123 5 Schlauchltg. DN 12x500 mit Schlauchschutz


hose with hose protection

32 23099163 1 Schlauchltg. DN 16x380 mit Schlauchschutz


hose with hose protection

33 23099160 1 Schlauchltg. DN 16x325 mit Schlauchschutz


hose with hose protection

34 6l Hydrauliköl HLP 46 (siehe Ölempfehlung)


hydraulic oil (look to oil recommendation)

35 05580465 10 Verschraubung GE 16-PSR-ED/A3C


bolted joint

2/3
B 23190029
01.06.2006

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Grundgerät Order-no. 23190029
Gruppe-Nr.
basic unit Group-no. 3.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

36 00027854 3 6kt.-Shr. M 24x95 / 10.9 / DIN EN ISO 4014


hexagon screw

37 66829410 5 6kt.-Mu. M 24 / 10 / DIN EN ISO 4032


hexagon nut

38 00022998 12 Verschraubung GE 20-PSR-ED/A3C


bolted joint

39 69106716 12 Verschraubung EWSD 20-S/A3C


bolted joint

40 23099164 5 Schlauchltg. DN 16x650 mit Schlauchschutz


hose with hose protection

41 69106715 10 Verschraubung EWSD 16-S


bolted joint

3/3
B 23190029
30.08.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Hubzylinder 60/80x300 B 23097757


Gruppe-Nr.
lifting cylinder Group-no. 7.1

1/1
30.08.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Hubzylinder 80/60x300 Order-no. 23097757
Gruppe-Nr.
lifting cylinder Group-no. 7.1
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01 00027980 1 Zylinderrohr, kpl.


cylinder tube, cpl.

02 00027981 1 Kolbenstange, kpl.


piston rod , cpl.

03 00027984 1 Kolben
piston

04 00027985 1 Führungsbuchse
guide bush

05 00023585 2 Gelenklager GE 63 LO
rocker bearing

06 00023444 4 Sprengring SB 95
snap ring

07 69520310 2 Schmiernippel AM 10x1 / 5.8Zn / DIN 71412


lubricating nipple

08 00016064 4 Gewindestift M 6x8 / 45H / DIN EN ISO 4026


stud bolt

09 00027987 4 Stopfen
plug

E3097757 1 Dichtsatz, kpl.


packing set

1/1
B 23097757
21.03.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Zubehör - Hydraulik IR20 Order-no. 23096996
Gruppe-Nr.
accessories - hydraulic IR20 Group-no. 9.2
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01 00023032 2 Verschraubung GE 25-PSR-ED / A3C


bolted joint

02 69106717 2 Verschraubung EWSD 25-S


bolted joint

03 69369466 2 Verschlußbutzen BUZ 25-S


locking slug

04 69359002 2 Verschraubung GE 12-PL/R ½


bolted joint

05 69104204 2 Verschraubung EWSD 12-L


bolted joint

06 69369482 2 Verschlußbutzen BUZ 12-L/S


locking slug

1/1
B --------
02.02.2007

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Aufhängung B 23098978
Gruppe-Nr.
suspension Group-no. 25.0

1/1
02.02.2007

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Aufhängung D-G-60-350 Order-no. 23098978
Gruppe-Nr.
suspension D-G-60-350 Group-no. 25.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01

05 23000647 1 Bolzen
pin

06 02376085 1 Scheibe 52 / 200HV-A3P / DIN EN ISO 7090


disc

07 02284227 1 Kronen-Mu. M 52x3 / 14H / DIN 937


castle nut

08 63719600 1 Splint 8x90 / StA3P / DIN EN ISO 1234


split pin

09 23096909 1 Steckbolzen, kpl.


socket pin, cpl.

10

11 15847521 1 Federstecker 5 / F-StA3P / DIN 11024


spring plug

1/1
B 23098978
18.03.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Anschlußstück B 23097427
connecting piece Gruppe-Nr.
Group-no. 26.0

1/1
18.03.2005

SMAG P Ersatzteilliste
Spare parts list
Salzgitter Maschinenbau GmbH PEINER Greifer

Bestell-Nr.
Anschlussstück F 220-110-70-MS Order-no. 23097427
connecting piece F 220-110-70-MS Gruppe-Nr.
Group-no. 26.0
Pos. Bestell - Nr. Menge Benennung
Item Order - no. Quantity Description

01

04 00010791 2 Einspannbuchse EG 70/80x50 / F-St / DIN 1498


bush

05 69520310 1 Schmiernippel AM 10x1 / 5,8Zn / DIN 71412


lubricating nipple

1/1
B 23097427