Sie sind auf Seite 1von 16

MANUEL DE L’UTILISATEUR

N° de modèle : PFIVEX87214.0.0
N° de série :___________

Decal du numéro de série

Vous devez inscrire le numéro de


série de votre appareil dans l’espace
ci-dessus réservé à cet effet.

VOUS AVEZ DES


QUESTIONS ?
Pour toute question, ou si vous constatez
que des pièces sont manquantes, vous
pouvez nous contacter aux coordonnées
suivantes :

Par téléphone :
0811.98.00.11
Via notre site Web :
www.iconsupport.eu

E-mail : sav.fr@iconeurope.com
Par courrier :

ICON Health & Fitness,


ZA du Trianon
78450 VILLEPREUX

ATTENTION
Veuillez lire toutes les précautions
et instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser
l’équipement. Visitez notre site Internet
Conservez ce manuel pour
pouvoir vous y référer
www.iconsupport.eu
ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES

EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MAINTENANCE ET DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
UTILISATION DU VÉLO.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMMENT MESURER SA FRÉQUENCE CARDIAQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONSEILS DE MISE EN FORME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SCHEMA DETAILLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page

EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT


ENGLISH

Ce dessin indique l’emplacement de


la ou des étiquettes autocollantes
d’avertissement. Si l’étiquette est
manquante ou illisible, appelez-nous
au numéro de téléphone figurant sur
la couverture de ce manuel pour nous
demander son remplacement gratuit. 115 Kg 115 Kg

Vous devrez ensuite coller l’étiquette


à l’emplacement indiqué
Remarque : la taille réelle de la ou
des étiquettes ne correspond pas
forcément à la taille indiquée.

2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, nous vous
demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans
ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo d’appartement avant toute
utilisation. ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par
l’utilisation de ce produit.
7. Les enfants de moins de 12 ans et les
1. Avant de commencer n’importe quel animaux doivent être tenus à l’écart du vélo
programme d’entraînement, veuillez consulter d’appartement à tout moment.
votre médecin. Ceci est particulièrement
important pour les personnes de plus de 35 8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne
ans ou les personnes ayant des antécédents doivent pas utiliser le vélo d’appartement.
médicaux.
9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique du
2. L’utilisation du vélo d’appartement doit vélo d’appartement ; ne portez pas de vêtements
strictement respecter les instructions de ce trop amples qui pourraient se prendre dans le
manuel. mécanisme. Utilisez toujours des chaussures de
sport pour protéger vos pieds pendant l’exercice.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo 10. Pendant l’utilisation du vélo d’appartement,
d’appartement ont été correctement informés et lorsque vous montez dessus ou que vous en
des précautions d’utilisation. descendez, tenez-vous toujours à son guidon.

4. Le vélo d’appartement est prévu pour une 11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil
utilisation privée uniquement. Il ne doit par médical. De nombreux facteurs peuvent affecter
conséquent pas être utilisé dans un cadre la précision de la mesure de la fréquence
commercial, institutionnel ou à des fins de cardiaque. Le détecteur de pouls n’est qu’un
location. simple instrument d’accompagnement de
l’exercice censé définir la fréquence cardiaque
5. Le vélo d’appartement doit être conservé en dans ses grandes lignes.
intérieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité.
Placez-le sur une surface plane et disposez un 12. La posture à adopter sur le vélo
tapis en dessous afin de protéger votre plancher d’appartement est « dos plat » ; ne vous penchez
ou votre moquette. Veillez à dégager un espace pas vers l’avant.
d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du vélo
d’appartement, et de 60 cm des deux côtés. 13. Un excès d’exercice peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles. Si vous
6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes ressentez un accès de faiblesse ou une douleur
les pièces. Remplacez sans attendre toutes les en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et
pièces usées. mettez-vous au repos.

CONSERVEZ CE MANUEL

3
AVANT DE COMMENCER

Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’exercice ProForm® Power Sensitive 7.0 Le vélo d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous avez des
est l’ un des moyens les plus efficaces pour amé- questions supplémentaires concernant cet ap-
liorer votre système cardiovasculaire, développer pareil après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
l’endurance et raffermir votre corps. page de couverture pour nous contacter.

Le ProForm® Power Sensitive 7.0 offre un éven- Pour mieux vous assister lors de votre appel,
tail de fonctionnalités impressionnantes pour vous notez le numéro du modèle et le numéro de série
permettre de profiter d’exercices sains dans le de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du
confort et l’intimité de votre maison. modèle est le PFIVEX87214.0 et le numéro de série
est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur le vélo
d’exercice.

MAINTENANCE ET DÉPANNAGE
Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les Important : pour éviter d’endommager la console,
pièces du vélo d’appartement. celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec
Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. des liquides ou être exposée directement au
Pour nettoyer le vélo, utilisez un chiffon humide et rayonnement du soleil.
un peu de détergent doux.

4
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dé-
gagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.

En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme
, et une clé à molette .

Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans
lʼassemblage. Lenuméro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la
pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le
nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées
pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des
pièces, vérifiez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée.

15 M8X15 6PCS
9 M8X75 2PCS
10 D8 6PCS
10 D8 2PCS
17 D8 ! 19 1.5 6PCS
11 D8 ! 19 1.5 R30 2PCS

S14

S13

S=13\14\15 1PCS
S15

22 M10 1PCS

27 M8X65 1PCS
23 D10 ! 40 4 1PCS 28 ! 13 2 35 1PCS
43 D8 ! 13 1.5 1PCS

S6 1PCS

5
ETAPE 1:

Attachez le stabilisateur avant


(2) au cadre principal (1) à
l’aide de boulons Allen (9), de
rondelles (10) et de rondelles
ondulées (11). Fixez ensuite
le stabilisateur arrière (3) au
cadre principal (1) à l’aide
de boulons Allen (15), d’une
rondelle (10) et de rondelles
plates (17).

ETAPE 2

Attachez les pédales (12) aux bras de pédale


(18).
Veillez régulièrement à ce que les pédales soi-
ent bien attachées.

Remarque: Pour attacher la pédale gauche


(pédale marquée d’un L ), vissez dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Pour attacher la pédale droite (pédale marquée
d’un R), vissez dans le sens des aiguilles d’une
montre.

ETAPE 3

Insérez la Selle (26) dans le rail d’ajustment


(25) puis serrez.

Fixer le rail d’ajustement (25) au Tube de Selle


(21) à l’aide de la molette (22) et d’une rondelle
plate (23).

Tirez la molette (19), puis insérez le tube de


selle (21) dans le cadre principal (1). Réglez le
montage à la position désirée grâce à la molette
(19).

Remarque: Veillez régulièrement à ce que la


Selle (26) et le rail d’ajustement (25) soient bien
fixés.

6
ETAPE 4

Attachez le cahe tube avant (39) à la Po-


tence (40) puis connectez le faisceau haut
(16) au capteur (41).

Fixez la Potence (40) au cadre principal (1)


à l’aide d’un boulon Allen (15), d’une ron-
delle (10) et d’une rondelle plate (17).
Enfin, ajustez le cache tube avant (39).

ETAPE 5

Faites passer le câble pulse (30) dans le trou prévu à cet


effet de la Potence (40) jusqu’à le faire sortir par le haut.

Fixez le Guidon (31) à la Potence (40) à l’aide de la molette


de guidon (27), de l’entretoise (28), du cahe (29) et d’une
rondelle plate (43) après avoir réglé le guidon dans la posi-
tion désirée.

ETAPE 6

Connectez le faisceau haut (16), le câble pulse (30)


et la Console (32).
Fixez alors la Console (32) à la Potence (40) avec
des vis (36) et une rondelle plate (35).

Positionnez le cache guidon avant (38) et le cache


(29) et serrez fermement avec des vis (37).

Enfin, insérez l’un des côtés de l’adaptateur (42) à


l’arrière du vélo puis branchez.

Votre machine est maintenant prête à être utilisée.

7
UTILISATION DU VÉLO
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ET DE LA POSITION la languette
LATÉRALE DE LA SELLE de la pédale. Réglez
ensuite les sangles Pédale
Pour que votre entraînement soit efficace, votre sur la position de votre
selle doit être à la bonne choix, puis enfoncez
hauteur. Pendant le l’extrémité de chaque Languette
pédalage, votre genou sangle sur la languette.
doit être légèrement plié
lorsque la pédale se
trouve en position basse. COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR
Pour régler la hauteur
ou la position latérale IMPORTANT : si le vélo a été exposé à des
de la selle, commencez températures froides, laissez-le revenir à
par desserrer la molette la température ambiante avant de brancher
du tube de selle. Tirez ensuite la molette, faites lʼadaptateur secteur. Autrement, vous risquez
glisser la potence de selle vers le haut ou vers le dʼendommager les écrans de la console ou
bas jusqu’à la position souhaitée, puis relâchez la dʼautres composants électroniques.
molette. Déplacez légèrement le tube de selle vers
le haut ou vers le bas pour vous assurer que la Branchez lʼadaptateur secteur dans la prise jack
du cadre du vélo. Adapta-
molette est correctement engagée dans l’un des
Ensuite,branchez teur pour
trous de réglage du tube de selle. Pour terminer,
lʼadaptateur prise
serrez la molette.
secteur dans anglaise
l’adaptateur de
RÉGLAGE DU GUIDON
prise électrique.
Puis, branchez
Pour régler le guidon,
l’adaptateur de
commencez par desserrer prise électrique
la molette. Faites pivoter dans une prise
le guidon vers l’avant ou appropriée,
vers l’arrière jusqu’à la Adaptateur
correctement
position souhaitée, puis installée selon
resserrez la molette. Molette les codes et les règles en vigueur.
ATTENTION : l’adaptateur de prise électrique ne
RÉGLAGE DES SANGLES DE PÉDALES s’adapte que pour les produits destinés au marché
anglais. Il est donc inutile pour les autres marchés.
Pour régler les sangles des pédales, commencez par
tirer l’extrémité de chaque sangle pour la faire sortir de

COMMENT MESURER SA FRÉQUENCE CARDIAQUE


Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le Vous pouvez mesurer votre fréquence cardiaque
souhaitez. en utilisant le détecteur de pouls présent sur la
poignée.
Si les contacts métalliques du détecteur de pouls
situé sur les poignées sont recouverts d’une
Contact feuille de plastique transparent, retirez-la. Vous
devez avoir toujours les mains propres lorsque
vous utilisez l’appareil. Pour mesurer votre pouls,
saisissez le capteur de pouls situé sur les poignées
en ayant pris soin de placer vos paumes contre les
contacts métalliques. Évitez de déplacer vos mains
et ne serrez pas les contacts trop fortement.
Remarque : si vous conservez en mains le
détecteur de pouls situé sur les poignées, l’écran
continuera à afficher votre fréquence cardiaque
pendant 30 secondes maxi. L’écran affiche ensuite
votre fréquence cardiaque avec les autres modes.

8
CARACTERITIQUES DE LA CONSOLE
RECOVERY :
Appuyez sur ce bouton afin d’activer la fonction test
de récupération. (disponible uniquement à la fin d’un
programme).

3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à


l’aide de l’écran.

Pendant votre exercice, la console affichera le(s) mode(s)


sélectionné(s).

4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console


s’éteindra automatiquement.

Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs


secondes, le mot STOP apparaîtra et la console
La console à touche sensitive est très simple d’utilisation s’éteindra automatiquement.
et comporte six modes fournissant des rétroactions A la fin d’un programme vous entendrez un bip et le
instantanées sur vos exercices pendant votre programme clignotera.
entraînement. Les modes sont décrits ci-dessous :
Vitesse [KM/H] ou [RPM]—Ce mode affiche la vitesse Comment utiliser le test Pulse Recovery ou Test de
des pédales, en kilomètres à l’heure(Km/h) ou en tours récupération :
par minutes (RPM).
Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé. Pour utiliser ce test, il vous faudra à la fin de votre
Distance [DIST. KM]—Ce mode affiche la distance exercice appuyer sur le bouton RECOVERY puis placer
parcourue en pédalant, pendant votre entraînement, en vos mains sur les capteurs cardiaques durant une
kilomètres. minute. Le résultat de votre “Pulse recovery” ou test de
Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre approximatif récupération apparaîtra sur l’affichage.
de calories que vous avez brûlées pendant votre Les valeurs indiquées sont de 1.0 à 6.0. La valeur la plus
entraînement. faible étant 1.0 et la meilleure étant 6.0.
Pouls —Ce mode affiche votre pouls lorsque vous Utilisez ces valeurs afin de voir votre évolution au fil des
utilisez le capteur de pouls. entraînements.
Watts—Ce mode affiche le nombre de watt que vous Attention : Ces données n’ont aucune valeur
avez utilisés lors de l’exercice. médicales. Ce test permet de donner une idée
approximative des fluctuations de votre forme après
COMMENT UTILISER LA CONSOLE l’exercice.

Assurez-vous que l’adaptateur secteur fourni soit COMMENT UTILISER LE PROGRAMME MANUEL
bien branché (voir page 8 COMMENT BRANCHER L
ADAPTATEUR SECTEUR).Si le cadran de la console 1. Allumez la console.
comporte une feuille plastique transparent, enlevez celle- Pour allumer la console, appuyez sur n’importe quelle
ci. touche ou commencez à pédaler. L’écran s’allume et la
console est prête à être utilisée.
1. Allumez la console
Pour lancer la console, appuyez sur une touche ou 2. Sélectionnez le programme manuel.
commencez simplement à pédaler. Le mode manuel est automatiquement sélectionné à
chaque mise sous tension de la console. Sinon, appuyez
2. Appuyez sur l’un des boutons : le bouton ENTER pendant 3 secondes et la console se
réinitialisera. Quand MANUAL clignote, appuyez sur
ENTER : Appuyez sur ce bouton pour valider les valeurs ENTER pour valider.
réglées.
3. Rentrez les données :
UP and DOWN : Appuyez sur ces boutons afin Le mot TIME va clignoter, utilisez UP et DOWN pour
d’augmenter ou de diminuer les valeurs ou pour régler la sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER.
résistance. Le mot Distance va clignoter, utilisez UP et DOWN pour
sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. Faire de
START/STOP: Pour un démarrage rapide: Il vous permet même pour les calories puis appuyez sur START / STOP
de démarrer la console sans sélectionner un programme. pour commencer le programme.
Le temps commence à compter à zéro. Pour un départ encore plus rapide, appuyez directement
sur la touche Quick Start et commencez à pédaler.
9
sur la touche Quick Start et commencez à pédaler.
4. Modifiez la résistance des pédales. 4. Modifiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la
d’augmentation et de réduction de la résistance. résistance des pédales en appuyant sur les boutons
Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. d’augmentation et de réduction de la résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance.
il faut attendre quelques instants avant que les pédales Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. il faut attendre quelques instants avant que les pédales
s’adaptent au niveau de résistance sélectionné.
5. Suivez votre progression à l’écran.
La console affiche le temps écoulé et la distance de
pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous choisissez 5. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
un programme intelligent, cet écran affiche le temps restant s’éteindra automatiquement.
du programme et non pas le temps écoulé.
Il affiche également votre vitesse de pédalage (en tr/min), Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
les calories et les calories grasses que vous avez brûlées secondes, le mot STOP apparaîtra et la console
ainsi que votre fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le s’éteindra automatiquement.
détecteur de pouls situé sur les poignées. A la fin d’un programme vous entendrez un bip et le
programme clignotera.
6. Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le
souhaitez. PROGRAMME WATT :
voir COMMENT MESURER SA FREQUENCE
CARDIAQUE page 8 1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
7. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. L’écran
automatiquement. s’allume entièrement pendant quelques secondes et la
Dès que le mouvement des pédales s’arrête pendant console est ensuite prête à l’emploi.
quelques secondes, le temps se met à clignoter à l’écran
et la console se met en pause. 2. Selectionnez un programme WATT
Dès que le mouvement des pédales s’arrête pendant Lorsque vous allumez la console le mot MANUAL
quelques minutes, la console s’arrête et affiche la apparaît sur la console, appuyez sur UP ou DOWN pour
température puis l’écran se réinitialise. sélectionner le programme WATT puis appuyez sur
ENTER pour valider.
UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉDÉFINIS :
3. Rentrez les données :
1. Mettez la console en marche. Vous pourrez choisir l’objectif de votre exercice :
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit temps, distance ou calories. Utilisez UP et DOWN pour
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. L’écran sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. Faire
s’allume entièrement pendant quelques secondes et la de même pour les calories et les watts puis appuyez sur
console est ensuite prête à l’emploi. START / STOP pour commencer le programme.
Pour un départ encore plus rapide, appuyez directement
2. Sélectionnez votre programme prédéfini. sur la touche Quick Start et commencez à pédaler.
Lorsque vous allumez la console le mot MANUAL
apparaît sur la console, appuyez sur UP ou DOWN pour NOTE : Ce programme étant basé sur la vitesse vous
sélectionner le programme, choisissez le en fonction de ne pouvez donc pas librement changer la résistance.
vos objectifs et d’un schéma dessiné sur la console.
Appuyez sur ENTEr pour valider. 4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteindra automatiquement.
Note : Les programmes 2, 3, 4, 6 et 7 étant des Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
programmes Performance et les programmes 1, 5, 8, secondes, le mot STOP apparaîtra et la console
9 et 10 étant plutôt orientés Endurance. s’éteindra automatiquement.
Veuillez consulter un Entraîneur pour plus de détails A la fin d’un programme vous entendrez un bip et le
dans la séleciton et l’usage des programmes. programme clignotera.

Le profil clignotera à l’écran.


PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE
3. Rentrez les données : CARDIAQUE :
Vous pourrez choisir l’objectif de votre exercice :
temps, distance ou calories. Utilisez UP et DOWN pour 1. Mettez la console en marche.
sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. Faire de Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
même pour les calories puis appuyez sur START / STOP appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. L’écran
pour commencer le programme. s’allume entièrement pendant quelques secondes et la
Pour un départ encore plus rapide, appuyez directement console est ensuite prête à l’emploi.

10
utiliser la molette pour augmenter ou diminuer les valeurs
2. Sélectionnez un programme cardiaque et créer votre profil. Appuyez sur ENTER pour valider
Lorsque vous allumez la console le mot MANUAL après avoir modifié la valeur de chaque colonne. Vous
apparaît sur la console, appuyez sur UP ou DOWN pour allez ensuite vous retrouver sur la 2e colonne. Répétez
sélectionner le programme HEART RATE puis appuyez l’opération pour les 16 colonnes. Enfin, appuyez sur le
sur ENTER pour valider. bouton START/STOP pour démarrer.5. Quand vous
Appuyez sur UP ou DOWN pour choisir votre fréquence avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra
cardiaque cible (55%, 75% ou 90% de votre fréquence automatiquement.
cardiaque maximum ou votre objectif précis TARGET HR) Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
Notez que votre fréquence cardiaque est estimée en secondes, le mot STOP apparaîtra et la console
fonction de votre âge et est calculée comme suit : 220 - s’éteindra automatiquement.
votre âge. Par exemple pour une personne âgée de 35 A la fin d’un programme vous entendrez un bip et le
ans, cela donnera : programme clignotera.
220 - 35 = 185 pulsations/min.
UTILISATION DU TEST BODY FAT :
3. Rentrez vos données :
Vous pourrez choisir l’objectif de votre exercice : 1. Mettez la console en marche.
temps, distance ou calories. Utilisez UP et DOWN pour Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. Faire de appuyer sur l’un de ses boutons, soit commencer à
même pour les calories, distance et âge puis appuyez sur pédaler.
START / STOP pour commencer le programme.
Note : Faites attention à bien renseigner votre âge pour 2. Sélectionnez le programme BODYFAT
calculer correctement le % de fréquence cardiaque max. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour sélectionner
Pendant le programme cardiaque, vous ne pouvez pas le programme BODYFAT. Attendez que le mot FAT
modifier la résistance, le noveau de résistance changera clignote sur la console puis appuyez sur ENTER pour
automatiquement de façon à vous faire atteindre vore valider. C’est un test spécifique qui sert à calculer le
objectif de fréquence cardiaque. pourcentage de gras de l’utilisateur (FAT%), le taux
Note : Vous devrez laisser vos mains sur les capteurs. métabolique basal, Base Metabolic Rate (BMR), l’index
de masse corporelle et vous fournira des informations sur
4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console votre type corporel.
s’éteindra automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs 3. Rentrez vos données :
secondes, le mot STOP apparaîtra et la console Le mot HEIGHT (Taille) va apparaître et une valeur
s’éteindra automatiquement. clignoter, appuyez sur les boutons Up et Down pour
A la fin d’un programme vous entendrez un bip et le choisir votre valeur et valider en appuyant sur ENTER.
programme clignotera. Réglez de la même façon pour les valeurs de WEIGTH
(poids), AGE, SEX et valider à chaque fois en appuyant
PROGRAMMES PERSONNALISABLES : sur ENTER. Ensuite appuyez sur START/STOP pour
lancer le test. Pendant le test, placez vos mains sur les
1. Mettez la console en marche. capteurs. Les résultats du test sont :
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit FAT%: qui correspond à une estimation du pourcentage
appuyer sur l’un de ses boutons, soit commencer à de graisse dans votre organisme.
pédaler. BMR Basal Metabolic Rate (Taux métabolique de base):
qui correspond à l’énergie mesurée en calorie que le
3. Sélectionnez votre programme prédéfini. corps consomme au repos ou en activité de base.
Lorsque vous allumez la console le mot MANUAL BMI : Indice de masse corporelle.
apparaît sur la console, appuyez sur UP ou DOWN pour Veuillez noter qu’il faut placer vos mains sur les
sélectionner le programme personnalisable voulu puis capteurs de pulsations afin de réaliser le test. Si
appuyez sur ENTER pour valider. vos mains ne sont pas placés correctement après
quelques minutes le mot ERROR 2 va apparaitre à
3. Rentrez vos données : l’écran.
Le mot TIME va clignoter, utilisez UP et DOWN pour Appuyez alors à nouveau sur START/STOP et placez
sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. vos mains correctement sur les capteurs.
Le mot Distance va clignoter, utilisez UP et DOWN pour Pendant le test, vous ne pouvez pas quitter le
sélectionner la valeur puis appuyez sur ENTER. Faire de programme, finissez le test puis appuyez sur UP ou
même pour les calories puis appuyez sur START / STOP DOWN pour quitter le programme.
pour commencer le programme.
Body Shape
L’utilisateur est libre de modifier les valeurs de résistance Slim Healthy Fleshy Over WT Obese
selon 16 intervalles. Ce profil sera enregistré dans la Age/
Gender
FAT%
BODY1 BODY2 BODY3 BODY4 BODY5
mémoire après la configuration. Male/≤30 years old <14% 14%~20% 20.1%~25% 25.1%~35% >35%
Voici comment procéder : une fois le programme Male/>30 years old <17% 17%~23% 23.1%~28% 28.1%~38% >38%

sélectionné et après avoir appuyé sur le bouton ENTER, Female/≤30 years old
Female/>30 years old
<17% 17%~24% 24.1%~30% 30.1%~40% >40%
<20% 20%~27% 27.1%~33% 33.1%~43% >43%
la première colonne se met à clignoter et vous pouvez

11
CONSEILS DE MISE EN FORME

ATTENTION : d’hydrate de carbone, facilement accessibles com-


me source d’énergie. Après quelques minutes seule-
• Avant de commencer ce programme
d’exercices (ou un autre), veuillez consulter ment, votre corps commence à utiliser des calories
votre médecin. Ceci est tout particulièrement de graisse en réserve comme source d’énergie. Si
important pour les personnes âgées de plus votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité
de 35 ans ou celles ayant déjà eu des prob- de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit
lèmes de santé. entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu
• Les moniteurs cardiaques ne sont pas des dans votre zone d’entraînement pendant que vous
appareils médicaux. De nombreux facteurs vous entraînez.
peuvent rendre la lecture du pouls moins pré- Exercice Aérobics
cise. Les moniteurs ne servent qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du Si votre but est de fortifier votre système cardiovas-
pouls lors de l’exercice. culaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité
Les exercices suivants vous aideront à organiser d’oxygène durant une période de temps prolongée.
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont es- pomper vers les muscles, et la quantité de sang que
sentiels pour de bons résultats. les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aéro-
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT bic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de forti- que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le
fier votre système cardio-vasculaire, la clé pour ob- plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement.
tenir les résultats désirés est de s’entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut GUIDE D’EXERCICES
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls re-
commandé pour brûler de la graisse et pour les exer- Échauffement, commencez chaque entraînement
cices aérobics. avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices lé-
gers. Un échauffement correct élève la température
de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la cir-
culation pour vous préparer à l’entraînement.

Exercices dans la Zone d’Entraînement, après


vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exer-
cices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque :
durant les premières semaines d’exercices, ne main-
Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez tenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement
d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont pendant plus de 20 minutes.
arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
constituent votre « zone d’entraînement ». Le nom- entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour
bre le plus petit est votre pouls recommandé pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
pouls qui surviennent après l’exercice.
recommandé pour brûler encore plus de graisse, et
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
le nombre le plus grand est votre pouls recommandé
pour des exercices aérobics. Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au
Brûler de la Graisse
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez Après quelques mois, vous pouvez entreprendre
vous exercer à une intensité relativement basse jusqu’à
pendant une longue période. Durant les premières cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
minutes d’exercice, votre corps utilise des calories

12
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. PFIVEX87214.0 part 1

13
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. PFIVEX87214.0 part 2

84

14
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFIVEX87214.0

N° Qté. Description N° Qt2. Description

1 1 Cadre principal 43 1 Rondelle plate D8


2 1 Stabilisateur avant 44 2 Ecrou hexagonal M6
3 1 Stabilisateur arrière 45 2 Rondelle plate D6
4 2 Cache pied avant droit 46 1 Bague Φ12×49.5
5 2 Cache 47 1 Ressort
6 6 Ecrou 48 10 Aimant
7 2 Roue 49 1 Support d’aimant
8 2 Boulon Allen M8X70 50 1 Câble de tension
9 2 Boulon Allen M8X75 51 2 Ecrou M10×1
10 8 Boulon D8 52 2 Rondelle en U
11 2 Rondelle ondulée D8×Φ19×1.5×R30 53 2 Boulon
12 2 Pédale 54 1 Ecrou hexagonal M10×1
13 2 Pied de nivellement 55 1 Entretoise en cône
14 2 Ecrou hexagonal M10 56 1 Roue d’inertie
15 9 Boulon Allen M8X15 57 1 axe de roue d’inertie
16 1 Faisceau haut 58 1 Petite poulie
17 6 Rondelle plate D8 59 1 Rondelle ondulée D17
18 2 Bras de pédale 60 2 Roulement 6203
19 1 Molette 61 2 Boulon hexagonal M6*15
20 1 Bague 62 1 Bague
21 1 tube de selle 63 2 Rondelle plate D12
22 1 molette 64 1 Moteur
23 1 Rondelle plate D10 65 1 Capteur
24 2 cache 66 2 Pédalier
25 1 rail d’ajustement 67 1 Boulon Allen M5×60
26 1 Selle 68 1 Ecrou M10
27 1 molette guidon 69 1 Poulie de tension
28 1 entretoise 70 1 Bras tendeur
29 1 cache 71 1 Ressort
30 2 câble pulse 72 1 Entretoise en cône D10
31 1 Guidon 73 1 Boulon hexagonal M8*20
32 1 Console 74 1 Entretoise
33 2 Embout 75 2 Rondelle D6
34 2 Mousse guidon 76 1 Volant
35 4 Rondelle plate D5 77 1 Axe
36 4 Vis ST4X12 78 1 Courroie
37 15 Vis ST4.2X18 79 2 Embout
38 1 Cache guidon avant 80 2 Ecrou M10×1.25
39 1 Cache tube avant 81 2 Cache chaîne
40 1 Potence 82 1 Ecrou M10×1
41 1 Capteur 83 1 Boulon d’espacement Φ22×Φ18×8
42 1 Adaptateur 84 1 Adaptateur principal

15
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque
vous nous contactez :

• Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel)

• Nom du produit (voir couverture de ce manuel)

• Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée
qui figure à la fin de ce manuel)

INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE

Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge
municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le
recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le confier à un
organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région.
Le recyclage contribue à la préservation des ressources naturelles et à renforcer
les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus
d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination
sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou
l’établissement où vous avez acheté ce produit.

CARACTÉRISTIQUES 
Dimensions ouvertes : (L x l x h): 109 x 64 x 136 cm
Poids du produit : 31,4 Kg

Ref : M02111 Print in China © 2014 Icon Health & Fitness, Inc.

Das könnte Ihnen auch gefallen