Sie sind auf Seite 1von 58

ENFORCEMENT AND SANCTIONS REGULATION

‫الئحة تطبٌق الجزاءات والعقوبات‬

‫نسخة غٌر معتمدةعندما ٌتم تنزٌلها‬


UNCONTROLLED COPY WHEN DOWNLOADED ‫التأكد من الموقع اإللكترونً للهٌئة للتحقق من اإلصدار الحالً قبل استخدامه‬
Check with CAMA Website to verify current version before using
ISSUE HISTORY AND DATE OF APPLICABILITY ‫ق‬ٞ‫خ اىتطج‬ٝ‫سدو اإلصذاس ٗتبس‬

Issue No.: Date of Issue Date of applicability ‫ق‬ٞ‫خ اىتطج‬ٝ‫تبس‬ ‫خ اإلصذاس‬ٝ‫تبس‬ ‫سقٌ اإلصذاس‬

Initial September 2019 January 2020 0202 ‫ش‬٠‫خٔخ‬٠ 0209 ‫عزظّزش‬ ٌٟٚ‫أ‬

HIGHLIGHTS OF CHANGE ‫الد‬ٝ‫سدو اىتؼذ‬

‫اى٘صف‬ ‫سقٌ اإلصذاس‬


Issue No. Description

‫ذ‬٠‫افذحس ؿذ‬ ٌٟٚ‫أ‬


Issue No.:
Initial Initial Issue

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 2 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
TABLE OF CONTENTS ‫اىفٖشس‬

Amendment Record 2 2 ‫ق‬ٞ‫خ اىتطج‬ٝ‫سدو اإلصذاس ٗتبس‬


Table of Contents 3 2 ‫الد‬ٝ‫سدو اىتؼذ‬
Forward 4 4 ‫اىفٖشس‬
Chapter One: General Provisions 4 4 ‫ذ‬َٖٞ‫اىت‬

The Purpose of the Regulation 4 2 ‫أحنبً ػبٍخ‬:‫اىفصو األٗه‬


Enforcement Objectives and Policy 5 4 ‫اىغشض ٍِ اىالئحخ‬

Applicability Scope and Principles 6 5 ‫بسخ اىعجػ ٗاإلّفبر‬ٞ‫إٔذاف ٗس‬

Chapter Two: Sanctions 7 6 ‫ق‬ٞ‫ٍدبه ٍٗجبدئ اىتطج‬


Enforcement principles 8 7 ‫ اىدزاءاد ٗاىؼق٘ثبد‬:ّٜ‫اىفصو اىثب‬
Actions towards Violators: General 9 8 ‫اىدزاءاد ٗاىؼق٘ثبد‬
Administrative Action 9 9 ِٞ‫اإلخشاءاد اىَتخزح تدبٓ اىَخبىف‬
Monetary Penalties 10 9 ‫خ‬ٝ‫اإلخشاءاد اإلداس‬
Civil Action 11 01 ‫اىغشاٍبد‬
RVSM Approval, Suspension, Revocation by the CAMA 12 00 ‫خ‬ّٞ‫اإلخشاءاد اىَذ‬
Appendix (A):Sanctions with respect to the Civil Aviation ٜ‫ط اىفصو اىشاس‬ٞ‫ ىتخف‬ّٚ‫) اىحذ األد‬RVSM( ‫ق اػتَبد‬ٞ‫إىغبء أٗ تؼي‬
Law 14 02 ‫ِ اىطبئشاد‬ٞ‫ث‬
Appendix (A):Sanctions with respect to the Civil Aviation 04 ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثقبُّ٘ اىط‬:)‫اىَيحق (أ‬
Regulations 25 25 ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫ اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثي٘ائح اىط‬:)‫اىَيحق (ة‬
Appendix (C): Sanctions with respect to the Consumer 48 ‫خ اىَستٖيل ٗٗمبالد اىسفش‬ٝ‫اىَيحق (ج) اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثحَب‬
Protection and Air Transport Services or Travel Agencies 48

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 3 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Forward ‫ذ‬َٖٞ‫اىت‬
(a) Civil Aviation Law No. 12 of 1993 and its amendment by Law ْٛٔ‫الطٗ رخٌمخ‬٠‫طؼذ‬ٚ 0991 ‫ ٌغٕش‬00 ُ‫ سل‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ْ حٌط‬ٛٔ‫ّؼً لخ‬٠ .0
No.21 of 2009 places a duty on CAMA to prescribe reasonable 0222 ‫ ٌغٕش‬222 ُ‫ سل‬ٞ‫س‬ّٛٙ‫وزح حٌمشحس حٌـ‬ٚ 0229 ‫ ٌغٕش‬00 ُ‫سل‬
rules, regulations, orders, and minimum standards in the ْ‫ٕقخ‬٠ ‫ّخ‬ٙٔٛ‫ و‬،‫زٖ حٌالثلش‬ٌٙ ‫ش‬١ٔٛٔ‫ش حٌمخ‬١‫ حٌخٍف‬،‫جش‬١ٌٙ‫حٌخخؿ ربٔؾخء ح‬
public interest. Once a regulation is issued, it is expected there ‫ش‬١٠‫حٌّؼخ‬ٚ ‫حِش‬ٚ‫حأل‬ٚ ‫حألٔظّش‬ٚ ‫حػذ‬ٛ‫لذدحْ حٌم‬٠ٚ ‫جش‬١ٌٙ‫حؿزخص ح‬ٚ ٍٝ‫ػ‬
will be compliance with all requirements contained in the ٍٝ‫ فبْ ػ‬،‫رّـشد افذحس ٘زٖ حٌالثلش‬ٚ .َ‫ٗ حٌقخٌق حٌؼخ‬١‫ٌش ٌّخ ف‬ٛ‫حٌّمز‬
regulation. A violation of any regulation must be responded to ‫اال‬ٚ ‫خ‬ٙ١‫حسدس ف‬ٌٛ‫غ حٌّظطٍزخص ح‬١ّ‫خص رحص حٌؼاللش حالِظؼخي ٌـ‬ٙ‫وخفش حٌـ‬
with effective enforcement regulations.
ٖ‫ز‬ٌٙ ً ‫فمخ‬ٚ ‫ ِخخٌفش‬ٞ‫ أ‬ٍٝ‫رش حٌّٕخعزش ػ‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ ‫ك حٌـضحء‬١‫ض ططز‬ٙ‫حؿ‬ٚ
(b) The Civil Aviation Law also encourages Air Operators to do .‫حٌالثلش‬
their utmost in preventing any deterioration in established
ٜ‫ رزي لقخس‬ٍٝ‫ٓ ػ‬١٠ٛ‫ٓ حٌـ‬١ٍ‫ حٌّؾغ‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ْ حٌط‬ٛٔ‫لغ لخ‬٠ ‫ وّخ‬.0
safety procedures, recognizing the clear intent of the Civil
ٓ٠‫ ِمش‬،‫خ‬ٙ‫ي ر‬ّٛ‫ اؿشحءحص حٌغالِش حٌّؼ‬ٟ‫س ف‬ٛ٘‫ طذ‬ٞ‫دُ٘ ٌّٕغ أ‬ٛٙ‫ؿ‬
Aviation Law that the highest degree of safety in air
،ْٛٔ‫حمق ِٓ حٌمخ‬ٌٛ‫ذف ح‬ٌٙ‫ُ رخ‬ٙ‫ ِؼشفظ‬،‫لض‬ٌٛ‫ رحص ح‬ٟ‫ ف‬،ُٙ‫ أٔفغ‬ٍٝ‫ػ‬
transportation is expected to be maintained at all times.
ٜٛ‫ ِغظ‬ٍٝ‫ أػ‬ٍٝ‫لخص حٌلفخظ ػ‬ٚ‫ وً حأل‬ٟ‫ُ ف‬ِٕٙ ‫لغ‬ٛ‫ فبْ حٌّظ‬ٌٟ‫رخٌظخ‬ٚ
.ٞٛ‫خص حٌٕمً حٌـ‬١ٍّ‫ وخفش ػ‬ٟ‫ٌٍغالِش ف‬
Chapter One
General Provisions
‫اىفصو األٗه‬
‫أحنبً ػبٍخ‬
Article (1): The Purpose of This Regulation
This regulation describes the authority, responsibilities, ‫ الغرض من الالئحة‬:)1( ‫مادة‬
policies, guidelines, procedures, objectives, and legal ٜ‫ِذ‬ٚ ‫خص‬١‫ذ ِمذحس حٌقالك‬٠‫ طلذ‬ٛ٘ ‫حٌغشك ِٓ افذحس ٘زٖ حٌالثلش‬
aspects Compliance and Enforcement Rules of the Yemen ‫وزح‬ٚ ،‫ش‬١‫حإلؿشحث‬ٚ ‫ش‬٠‫حٌّزخدة حإلسؽخد‬ٚ ‫خعخص‬١‫ؿخ٘ش حٌغ‬ٚٚ ‫خص‬١ٌٛ‫حٌّغج‬
Civil Aviation and Meteorology Authority Which is known in ‫أٔظّش‬ٚ ‫حػذ‬ٛ‫ك ٌم‬١‫حٌظطز‬ٚ ‫حأل٘ذحف حٌّظؼٍمش رخالِظؼخي‬ٚ ‫ش‬١ٔٛٔ‫حٔذ حٌمخ‬ٛ‫حٌـ‬
this regulation as the (CAMA). It is intended to be a guide in ‫خ‬ٙ١‫ ِخخٌفخص ِئوذس ال طغط‬ٞ‫أ‬ٚ ،‫حألسفخد‬ٚ ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫جش حٌؼخِش ٌٍط‬١ٌٙ‫ح‬
the exercise of discretion by the various CAMA personnel ‫ش‬٠‫ طمذ‬،ُٙ‫ رلىُ خزشط‬،‫جش‬١ٌٙ‫ٓ رخ‬١‫لغ ِٓ حٌّخظق‬ٛ‫ فبٔٗ ِٓ حٌّظ‬،‫٘زٖ حٌالثلش‬
involved. It is recognized that this regulation does not cover
‫زح‬ٙ‫جش ر‬١ٌٙ‫خعش ح‬١‫ز ع‬١‫ ِغخس طٕف‬ٟ‫ لذِخ ف‬ٟ‫كخٌش وً ِخخٌفش ٌٍّن‬
every situation, and there will be cases where deviation is
‫ك حٌـضحءحص‬١‫ٓ رظطز‬١‫جش حٌّخظق‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ظف‬ِٛ ‫اسؽخد‬ٚ ،‫ؿ‬ٛ‫حٌخقــــ‬
warranted. It is expected that CAMA personnel will use their
.ً‫ حألفن‬ٛ‫ حٌٕل‬ٍٝ‫ُ ػ‬ِٙ‫خ‬ِٙ ‫ ِّخسعش‬ٌٝ‫رخص ا‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ
judgment and experience in each case to carry out the
policies of CAMA.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 4 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Article (2): Enforcement Objectives and Policy ‫ أهداف وسياسة الضبط واإلنفاذ‬:)2( ‫مادة‬
The central mission of this regulation is to promote compliance ‫ش حٌغالِش‬١٠‫ض حالِظؼخي ٌّؼخ‬٠‫ طؼض‬ٛ٘ ‫ ِٓ افذحس ٘زٖ حٌالثلش‬ٟ‫ذف حألعخع‬ٌٙ‫اْ ح‬
with safety standards and the rules of air transportation. Through :ٍٟ٠ ‫ ِٓ خالي ِخ‬،ٞٛ‫حػذ حٌٕمً حٌـ‬ٛ‫ل‬ٚ
the following:
ٓ‫ش ِخ أِى‬١ّ١‫حٌّظطٍزخص حٌظٕظ‬ٚ ‫ش‬١٠‫ز حٌفؼخي ٌظٍه حٌّؼخ‬١‫(أ) مّخْ حٌظٕف‬
(a) To ensure the effective implementation of standards and
regulatory requirements whenever possible. ‫خدحص‬ٙ‫ حٌؾ‬ٍِٟ‫حألٔظّش ِٓ لزً كخ‬ٚ ‫حثق‬ٌٍٛ‫(ب) مّخْ حالِظؼخي ٌىخفش ح‬
ٞٚ‫ وخفش حألفشحد ر‬ٍٝ‫ػ‬ٚ .‫جش‬١ٌٙ‫ـ حٌقخدسس ػٓ ح‬١‫ حٌظشحخ‬ٚ‫حإلؿخصحص أ‬ٚ
(b) To ensure compliance with all regulations. This obligation is ‫ٓ حٌغالِش‬١ِ‫ً طؤ‬١‫ عز‬ٟ‫ٔٗ ف‬ٚ‫ئد‬٠ ٞ‫س حٌلخعُ حٌز‬ٚ‫ؼخد حٌذ‬١‫ حعظ‬،‫حٌؼاللش‬
especially critical as it applies to the holder of CAMA
.‫حألٔظّش‬ٚ ‫حثق‬ٌٍٛ ‫ك حالِظؼخي‬١‫طلم‬ٚ
certificates, licenses or authorizations. All individuals must
clearly understand the crucial role they play in achieving ‫جش فشك حالِظؼخي‬١ٌٙ‫ ح‬ٍٝ‫ػ‬ٚ ،‫حألٔظّش‬ٚ ‫حثق‬ٌٍٛ‫ رّظطٍزخص ح‬ٟ‫ػ‬ٛ‫(ج) حالٌظضحَ حٌط‬
compliance. .‫خ‬٠‫س‬ٚ‫ؿذطٗ مش‬ٚ ‫ّٕخ‬٠‫أ‬
(c) While compliance can be compelled where necessary, civil ٟ‫حٌّخخٌفخص حٌّلظٍّش ف‬ٚ ‫خوخص‬ٙ‫ وؾف حالٔظ‬ٍٝ‫ حٌؼًّ ػ‬:ٛ‫(د) اىَشاقجخ ٗاىتحش‬
aviation safety depends primarily on voluntary adherence to ‫ ِخخٌفخص ِلظٍّش‬ٞ‫ـذ حعظمزخي حٌزالغخص ػٓ أ‬٠ ‫ وّخ‬.ٓ‫لض ِّى‬ٚ ‫أعشع‬
regulatory requirements. ٟ‫ف‬ٚ ‫مش حٌّٕخعزش‬٠‫خ رخٌطش‬ٙ‫ِؼخٌـظ‬ٚ ‫خ‬ٕٙ‫حإلرالؽ ػ‬ٚ ‫خ‬ٙ‫ف‬١‫ف‬ٛ‫ ط‬ٍٝ‫حٌؼًّ ػ‬ٚ
(d) Surveillance and Detection: It is essential that violations and .‫لض حٌّٕخعذ‬ٌٛ‫ح‬
potential violations be discovered at the earliest possible ‫ك حٌؼخدي‬١‫سس ٌنّخْ حٌظطز‬ٚ‫ مش‬ٞ‫س‬ٛ‫ؼذ حإلؿشحء حٌف‬٠ :ٛ‫(ه) اإلخشاء اىف٘س‬
time. Every alleged violation must be identified, reported, and .‫ش ِزشس‬١‫ش غ‬١‫ طؤخ‬ٚ‫ طغخً٘ أ‬ٞ‫مخص ال طلظًّ أ‬١‫ؼش حٌظلم‬١‫ْ هز‬ٛ‫ و‬،‫حثق‬ٌٍٛ
processed in a timely and in an appropriate manner. ‫ وً حألؽخخؿ‬ٍٝ‫ ػ‬،ٞٚ‫ رخٌظغخ‬،ٞ‫س‬ٛ‫ٗ حطخخر حإلؿشحء حٌف‬١ٌٛ‫طمغ ِغج‬ٚ
(e) Prompt Action: Prompt action is essential to ensure a fair .‫حلؼش‬ٌٛ‫ ح‬ٟ‫ك ف‬١‫ٓ رخٌظلم‬١١ٕ‫حٌّؼ‬
enforcement of the regulations. Unnecessary delays in an ،‫رخص‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ ‫حٌؼخدي ٌٍـضحءحص‬ٚ ٟ‫ػ‬ٛ‫م‬ٌّٛ‫ك ح‬١‫ ألغشحك حٌظطز‬:‫ق‬ٞ‫(و) اىتحق‬
investigation cannot be tolerated. The responsibility to act :ٍٟ٠ ‫ك رّخ‬١‫ـذ حالٌظضحَ ػٕذ حٌظلم‬٠
promptly rests equally with each of the personnel involved in
investigating the incident. .‫حٌلمخثك‬ٚ ‫خص‬١‫ؼ‬١‫ٗ ٌىخفش حٌل‬٠‫ حٌـّغ حٌٕض‬
(f) Investigation: In order for the enforcement actions to be .‫ك‬١‫ش حٌظلم‬١ٍّ‫ ػ‬ٟ‫حٌقخثزش ف‬ٚ ‫مش‬١‫ حإلؿشحءحص حٌذل‬
objective and fair, there must be:
.‫لش‬١‫ش حٌقل‬٠‫ سفغ حٌظمخس‬ٟ‫ ف‬ٞ‫س‬ٛ‫ حالؿشحء حٌف‬
- unbiased gathering of all facts;
- precise investigation;
- accurate and prompt reporting.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 5 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
(g) Enforcement Tools: Statutory methods provided for enforcing ْٛٔ‫ حٌمييييييخ‬ٟ‫ش فيييييي‬١‫ؼ‬٠‫ؿ حٌظؾييييييش‬ٛ‫ طٍييييييه حٌٕقيييييي‬ٟ‫ ٘يييييي‬:‫ااااااق‬ٞ‫(ز) ٗساااااابئو اىتطج‬
the requirements of CAMA Regulations include: amendment, ً٠‫ وظؼييييييييذ‬،‫ييييييييك حٌـييييييييضحءحص‬١‫جييييييييش ططز‬١ٌٍٙ ‫ييييييييض‬١‫ طـ‬ٟ‫ حٌظيييييييي‬،‫حثق‬ٛ‫حٌٍيييييييي‬ٚ
suspension and revocation of licences/certificates. ،‫خدحص‬ٙ‫حٌؾييييييي‬ٚ ‫عيييييييلذ حٌيييييييشخـ‬ٚ ‫يييييييك‬١ٍ‫طؼ‬ٚ ‫كيييييييش‬ٌّّٕٛ‫خص ح‬١‫حٌقيييييييالك‬
Regulations governing the transportation of hazardous ‫رييييييييخص‬ٛ‫ش رخٌؼم‬١‫ييييييييخص حٌمنييييييييخث‬ٙ‫نييييييييخ حٌشفييييييييغ ٌٍـ‬٠‫جييييييييش أ‬١ٍٙ ٌ ‫ييييييييض‬١‫طـ‬ٚ
material by air are enforceable by means of civil and criminal ٟٔ‫ييييييشحْ حٌّييييييذ‬١‫ْ حٌط‬ٛٔ‫ييييييخ رمييييييخ‬ٙ١ٍ‫ؿ ػ‬ٛ‫حٌـييييييشحثُ حٌّشطىزييييييش حٌّٕقيييييي‬ٚ
penalties, orders directing compliance, and equitable judicial ‫ريييييييييخص‬ٛ‫ْ حٌؼم‬ٛٔ‫ويييييييييزح ليييييييييخ‬ٚ ٗ‫الطييييييييي‬٠‫طؼذ‬ٚ 0991 َ‫) ٌؼيييييييييخ‬00 ُ‫سلييييييييي‬
measures. ‫حد حٌخطيييييشس‬ٛ‫ رٌيييييه ِخخٌفيييييخص ٔميييييً حٌّييييي‬ٟ‫ رّيييييخ فييييي‬،‫يييييش‬١‫حٌـٕخث‬ٚ ‫يييييش‬١ٔ‫حٌّذ‬
(h) Enforcement Processing: When violations occur, firm action ‫ش‬١‫ش حٌمنيييييخث‬١‫حٌظيييييذحر‬ٚ ‫ّش‬١ٍ‫فميييييخ ً ٌإلؿيييييشحءحص حٌغييييي‬ٚ ‫رٌيييييه‬ٚ ،ٛ‫ػزيييييش حٌـييييي‬
must be taken and CAMA must forcefully respond to .‫حٌؼخدٌش‬
violations. Firmness should be balanced withfairness. ‫جييييييش‬١ٌٙ‫ ح‬ٝ‫ـييييييذ ػٍيييييي‬٠ ،‫ع ِخخٌفييييييخص‬ٛ‫ليييييي‬ٚ ‫ ػٕييييييذ‬:‫ااااااق‬ٞ‫(ح) إخااااااشاءاد اىتطج‬
Article (3): Applicability Scope and Principles ُ‫يييييييي‬ٙ‫حٌظؼخِييييييييً ِؼ‬ٚ ٓ١‫حطخييييييييخر اؿييييييييشحءحص فييييييييخسِش رلييييييييك حٌّخييييييييخٌف‬
َ‫ٓ حٌلييييييييييض‬١‫حصْ ريييييييييي‬ٛ‫يييييييييك حٌظيييييييييي‬١‫ طلم‬ٝ‫شحػيييييييييي‬٠ ْ‫ أ‬ٝ‫ ػٍيييييييييي‬،َ‫رليييييييييض‬
(i) The enforcement requirements described in this regulation are
..‫حإلٔقخف‬ٚ
equally applicable to all activities regulated by CAMA. When
violations occur, whether they involve the operation of an Air ‫ مجال ومبادئ التطبيق‬:)3( ‫مادة‬
Operator, the performance of aircraft maintenance, or the
operation of aircraft, CAMA personnel responsible for ٍٝ‫ػ‬ٚ ‫جش‬١ٌٙ‫خ ح‬ّٙ‫ طٕظ‬ٟ‫ وخفش حألٔؾطش حٌظ‬ٍٝ‫ ػ‬،‫(أ) ططزك ِظطٍزخص ٘زٖ حٌالثلش‬
enforcing those regulations shall investigate, report, and ً‫خص حٌّؾغ‬١ٍّ‫خ ػاللش رؼ‬ٌٙ ْ‫حء وخ‬ٛ‫ ع‬،‫ع ِخخٌفخص‬ٛ‫ل‬ٚ ‫ػٕذ‬ٚ .‫حء‬ٛ‫كذ ع‬
address such matters for appropriate enforcement-action ٟ‫ظف‬ِٛ ٍٝ‫ فبْ ػ‬،‫ً حٌطخثشحص‬١‫ رظؾغ‬ٚ‫خٔش أ‬١‫ش حٌق‬١ٍ‫ فخػ‬ٜ‫ رّذ‬ٚ‫ أ‬،ٞٛ‫حٌـ‬
consistent with this regulation. ‫سفغ‬ٚ ‫ طٍه حٌّخخٌفخص‬ٟ‫ك ف‬١‫ حٌظلم‬،‫حثق‬ٌٍٛ‫ك طٍه ح‬١‫ٓ ػٓ ططز‬١ٌٛ‫جش حٌّغج‬١ٌٙ‫ح‬
ٚ‫ز حٌـضحء أ‬١‫ رخطـخٖ طٕف‬،‫فك حإلؿشحءحص حٌّؼظّذس‬ٚ ‫ش‬١‫ش حٌالصِش ٌٍغ‬٠‫حٌظمخس‬
(j) Air Operator Compliance: Air Operators shall perform their
.‫حفك ِغ ٘زٖ حٌالثلش‬ٛ‫ظ‬٠ ‫ رّخ‬،‫رش حٌّٕخعزش‬ٛ‫حٌؼم‬
services with the highest possible degree of safety.
Achievement of that goal requires a concerted effort by CAMA ٍٝ‫فك أػ‬ٚ ٗ‫ خذِخط‬ٞ‫ئد‬٠ ْ‫ أ‬ٞٛ‫ حٌّؾغً حٌـ‬ٍٝ‫ ػ‬:ٛ٘‫(ب) اٍتثبه اىَشغو اىد‬
and the air operators. Special efforts should be undertaken to ‫د ِظنخفشس‬ٛٙ‫ظطٍذ رزي ؿ‬٠ ،‫ذف‬ٌٙ‫ك ٘زح ح‬١‫ٌظلم‬ٚ .‫دسؿش ِّىٕش ِٓ حٌغالِش‬
keep air operators apprised of the methods by which CAMA ‫جش رزي‬١ٌٙ‫ ح‬ٍٝ‫ وّخ أْ ػ‬.‫حء‬ٛ‫ كذ ع‬ٍٝ‫ حٌطخثشحص ػ‬ٍٟ‫ِؾغ‬ٚ ‫جش‬١ٌٙ‫ِٓ ؿخٔذ ح‬
inspections are carried out and of any recurring incidence of ‫جش‬١ٌٙ‫خ ح‬ٙ‫ طٕفز ر‬ٟ‫ ػٍُ رخٌطشق حٌظ‬ٍٝ‫ حٌطخثشحص ػ‬ٍٟ‫د خخفش إلرمخء ِؾغ‬ٛٙ‫ؿ‬
non-compliance discovered in those inspections. Air carriers ‫لخثغ ِظىشسس طىظؾف أػٕخء‬ٚ ٞ‫ ؿخٔذ أ‬ٌٝ‫ ا‬،‫ي‬ٚ‫ال رؤ‬ٚ‫ش أ‬١‫ؾ‬١‫خ حٌظفظ‬ٙ‫خط‬١ٍّ‫ػ‬
are encouraged, in turn, to utilize such information to evaluate ٓ١ٍ‫ظُ دفغ حٌّؾغ‬٠ ً‫ حٌّمخر‬ٟ‫ف‬ٚ .‫ٔخطـش ػٓ ػذَ حالِظؼخي‬ٚ ‫ؼ‬١‫خص حٌظفظ‬١ٍّ‫ػ‬
their own systems, programmes and operations. ُٙ‫رشحِـ‬ٚ ُٙ‫ُ أٔظّظ‬١١‫ِخص ٌظم‬ٍٛ‫ٓ رخطـخٖ حالعظفخدس ِٓ طٍه حٌّؼ‬١٠ٛ‫حٌـ‬
(k) Policy: Compliance with the regulations is promoted through .‫ش‬١ٍ١‫ُ حٌظؾغ‬ٙ‫خط‬١ٍّ‫ػ‬ٚ
both administrative and formal legal actions. Administrative ‫ك‬١‫ظؼضص ِٓ خالي ططز‬٠ ‫حألٔظّش‬ٚ ‫حثق‬ٌٍٛ ‫ اْ حالِظؼخي‬:‫ق‬ٞ‫بسخ اىتطج‬ٞ‫(ج) س‬
action (warning letters or letters of correction) is used to check

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 6 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
potentially unsafe practices in situations where formal actions ‫ش‬٠‫ك حإلؿشحءحص حإلدحس‬١‫ظُ ططز‬٠ٚ .‫ش‬١ٔٛٔ‫حٌمخ‬ٚ ‫ش‬٠‫ حإلدحس‬،‫حإلؿشحءحص حٌٕخفزس‬
are unnecessary or inappropriate. Formal legal action is ‫ِٕش‬٢‫ش ح‬١‫ق) ٌٍظلمك ِٓ حٌّّخسعخص غ‬١‫ خطخرخص حٌظقل‬ٚ‫ش أ‬٠‫سعخثً حٌظلز‬
undertaken to- ‫ش‬١‫ش غ‬١ّ‫ش حٌشع‬١ٔٛٔ‫ز حإلؿشحءحص حٌمخ‬١‫خ طٕف‬ٙ١‫ْ ف‬ٛ‫ى‬٠ ٟ‫ حٌلخالص حٌظ‬ٟ‫ف‬
i. Prevent future actions which would violate ٟ‫ش ف‬١ّ‫ش حٌشع‬١ٔٛٔ‫ّٕخ ططزك حإلؿشحءحص حٌمخ‬١‫ ر‬.ُ‫ش ِالث‬١‫ غ‬ٚ‫ أ‬ٞ‫س‬ٚ‫مش‬
the regulations. :‫ش‬١‫ط‬٢‫حٌلخالص ح‬
ii. Impose punitive sanctions, after the act, to
‫حثق‬ٌٍٛ ‫ش‬١ٍ‫خوخص حٌّغظمز‬ٙ‫) ٌّٕغ حالٔظ‬1(
deter violations, and
iii. Achieve remedial purposes, e.g., .‫خ ِغظمزال‬ٙ‫ػ‬ٛ‫ل‬ٚ ‫ ٌظـٕذ‬،‫ وً ِخخٌفش‬ٍٝ‫ش ػ‬١‫رخص ؿضحث‬ٛ‫) ٌفشك ػم‬2(
licences/certificate suspension pending
demonstration of qualifications, or revocation ٚ‫خدحص أ‬ٙ‫حٌؾ‬ٚ ‫ك حٌشخـ‬١ٍ‫ ِؼً طؼ‬،‫ش‬١‫ل‬١‫ك حٌّمخفذ حٌظقل‬١‫) ٌظلم‬3(
for lack of certificate qualifications. .‫ش حٌّئ٘الص‬٠‫ حٌغلذ رغزذ ػذَ وفخ‬ٚ‫حٔظظخس اػزخص حٌّئ٘الص أ‬
(l) Fairness. It is essential that CAMA Compliance and ‫خ ٌزشٔخِؾ‬ٙ‫م‬١‫جش حٌؼذي لذس حإلِىخْ ػٕذ ططز‬١ٌٙ‫ ح‬ٝ‫خ‬ٛ‫ طظ‬:‫ اىؼذه‬ٜ‫(د) ت٘خ‬
Enforcement Program be conducted in as fair a manner as ‫طٕخعك‬ٚ ‫ حطغخق‬ٟ‫ذ ف‬ٙ‫ ِٓ ٘زح حٌـ‬ٞٛ١‫ظّؼً حٌـضء حٌل‬٠ٚ .‫حالِظؼخي‬
possible. A vital part of this effort is to achieve uniformity and
ٍٝ‫ك ٔفظ حٌـضحء ػ‬١‫ظُ ططز‬٠ ‫غ‬١‫رل‬ٚ .‫ك‬١‫ِش حٌظطز‬ٛ‫حإلؿشحءحص حٌّظؼٍمش رّٕظ‬
consistency of enforcement action throughout the system.
‫ أكخهض‬ٟ‫ف حٌظ‬ٚ‫نخ رخٌظش‬٠‫حٌّظّخػٍش أ‬ٚ ‫خ‬ٙ‫ػ‬ٚ‫ كذ‬ٟ‫حٌّخخٌفخص حٌّظّخػٍش ف‬
Similar violations under similar circumstances should result in
.‫خ‬ٙ‫ػ‬ٛ‫ل‬ٛ‫ر‬
the same type of enforcement action and sanction.

Chapter Two ّٜ‫اىفصو اىثب‬


Enforcement Sanctions ‫اىدزاءاد ٗاىؼق٘ثبد‬
Article (4): Sanctions
‫ الجزاءات والعقوبات‬:)4( ‫مادة‬
Enforcement sanctions shall be applied as consistently as
possible. While CAMA directives providing guidance on sanctions ‫رٌه‬ٚ ،ْ‫ِظطخرك لذس حإلِىخ‬ٚ ‫ ػخرض‬ٛ‫ ٔل‬ٍٝ‫رخص ػ‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ ‫ك حٌـضحءحص‬١‫ـذ ططز‬٠
must be observed, each case requires an individual ًِ‫جش رىخ‬١ٌٙ‫ ح‬ٛ‫ظّظغ ِفظؾ‬٠ ْ‫ـذ أ‬٠ ٚ ،‫خ‬ٙ‫ذح ربسؽخدحط‬١‫طم‬ٚ ‫جش‬١ٌٙ‫خص ح‬ٙ١‫ؿ‬ٛ‫فمخ ٌظ‬ٚ
determination of appropriate enforcement action. CAMA ٛ‫ حٌٕل‬ٍٝ‫ ػ‬،‫ش‬١ٌّٕٙ‫ُ ح‬ٙ‫فمخً ٌخزشحط‬ٚ ‫ُ رخإلؿشحءحص حٌّٕخعزش‬ٙ‫خط‬١‫ف‬ٛ‫ش أػٕخء ط‬٠‫حٌلش‬
Inspectors should feel free to recommend actions which, in their ‫وزح‬ٚ ،‫ش‬١ّ١‫حٌّظطٍزخص حٌظٕظ‬ٚ ‫ش‬١٠‫خذَ حٌغشك ِٓ حالِظؼخي ٌٍّؼخ‬٠ ْ‫ ِٓ ؽخٔٗ أ‬ٞ‫حٌز‬
professional judgment, will appropriately serve the purposes of .‫رخص‬ٛ‫ ٌٍؼم‬ٝٔ‫حألد‬ٚ ٍٝ‫ حهخس حٌلذ حألػ‬ٟ‫رخص ف‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ ‫ك حٌـضحءحص‬١‫ططز‬
the Compliance and Enforcement Programme.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 7 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Article (5): Enforcement Principles. :‫ مبادئ الضبط واإلنفاذ‬:)5( ‫مادة‬
In setting sanctions, the following basic principles apply- :‫ش‬١ٌ‫ـذ ِشحػخس حٌّزخدة حٌظخ‬٠ ،‫رخص‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ ‫ذ حٌـضحءحص‬٠‫ػٕذ طلذ‬
(a) The initial enforcement action should reflect CAMA's best ٟ‫ييش حٌظيي‬١‫ حٌخٍف‬ٝ‫ ػٍيي‬ٟ‫ييذ حٌـييضحء ِزٕيي‬٠‫ ٌظلذ‬ٟ‫ٌيي‬ٚ‫ْ حالؿييشحء حأل‬ٛ‫ىيي‬٠ ْ‫ـييذ أ‬٠ )‫أ‬
assessment of a fair sanction for the violations alleged. ً‫لمييك ؿييضحء ِٕقييف اصحء ويي‬٠ ‫رّييخ‬ٚ ،‫جييش‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ُ ِخظقيي‬١‫يي‬١‫ييخ طم‬ٙ١ٌ‫ ح‬ٝ‫أفنيي‬
.‫ِخخٌفش ِفظشمش‬
(b) Significant enforcement actions shall be coordinated with the
Chairman of CAMA or his delegate to ensure consistency of ‫ظ‬١‫ك ِيغ سثي‬١‫ـيذ حٌظٕغي‬٠ ،َ‫يخ‬ٌٙ‫ك اؿشحءحص حٌـضحءحص رحص حٌؾؤْ ح‬١‫د) ػٕذ ططز‬
sanctions and national policy. .‫ش‬١ٕ‫ه‬ٌٛ‫خعش ح‬١‫ ٌنّخْ ططخرك حٌـضحء ِغ حٌغ‬،ٍٗ‫ّؼ‬٠ ِٓ ٚ‫جش أ‬١ٌٙ‫ِـٍظ ادحسس ح‬
(c) CAMA Inspectors considers the following violations the most ،‫خوييخص‬ٙ‫ييخ أخطييش حالٔظ‬ٙٔ‫ أ‬ٝ‫ ػٍيي‬،‫ييش‬١ٌ‫جييش حػظزييخس حٌّخخٌفييخص حٌظخ‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ ِفظؾيي‬ٝ‫ؽ) ػٍيي‬
serious violations that warrant the most severe sanctions: - :‫س‬ٛ‫رخص لغ‬ٛ‫ فشك أؽذ حٌؼم‬ٟ‫خ طغظذػ‬ٙٔ‫ فب‬ٌٟ‫رخٌظخ‬ٚ
(1) Falsification of records, logs, or documents; .‫ش‬١ٕ‫حألدٌش حٌف‬ٚ ‫حٌغـالص‬ٚ ‫ػخثك‬ٌٛ‫ش ح‬٠ٚ‫طض‬ )1(
(2) Negligent, careless or reckless manner by ٓ١ٌٛ‫ظخس ِييٓ لزييً حألؽييخخؿ حٌّخيي‬ٙ‫ حالعييظ‬ٚ‫حإلّ٘ييخي أ‬ٚ ‫ش‬١‫حٌظمقيي‬ )2(
licenced/authorized personnel, .‫حٌشخـ‬ٚ ‫ حإلؿخصحص‬ٍِٟ‫كخ‬ٚ
(3) Denial / obstruction of access to premises, facilities, ٟ‫يييُ فييي‬ٍّٙ‫ٓ ِيييٓ أدحء ػ‬١ٌٛ‫جيييش حٌّخييي‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ظف‬ٛ‫ػشلٍيييش ِييي‬ٚ‫ِٕيييغ أ‬ )3(
records, aircraft and aircraft equipment to the CAMA ٚ‫ُ أ‬ٙ‫ويزح ِيٕؼ‬ٚ ،‫يخ‬ٌٙٛ‫ُ دخ‬ٙ١‫ٓ ػٍي‬١‫ظؼي‬٠ ٟ‫حٌّشحفك حٌظي‬ٚ ٓ‫ حألِخو‬ٌٝ‫ي ا‬ٛ‫ف‬ٌٛ‫ح‬
authorized personnel; .‫خ‬ٙ‫ؼ عـالط‬١‫طفظ‬ٚ ‫خ‬ٙ‫ٕش ِؼذحط‬٠‫ِؼخ‬ٚ ‫ي حٌطخثشحص‬ٛ‫ُ ِٓ دخ‬ٙ‫ػشلٍظ‬
(d) Voluntary reporting of violations is a factor to be considered in ٓ‫ ِيي‬، ‫ حٌّخخٌفييخص‬ٝ‫ييش حٌـييضحء حٌّٕخعييذ ػٍيي‬٠‫ييش رؼييذ طلش‬١‫ػ‬ٛ‫د) حػظزييخس حٌزالغييخص حٌط‬
assessing an appropriate sanction. .‫خ حػظزخس‬ٌٙ ْٛ‫ى‬٠ ْ‫ـذ أ‬٠ ٟ‫حًِ حٌظ‬ٛ‫حٌؼ‬
(e) Except as otherwise specifically noted in this regulation or ‫ريش‬ٛ‫ػيخثك ِىظ‬ٚ ٟ‫يٗ في‬١ٌ‫ ِؾيخس ا‬ٚ‫ أ‬،‫ ٘يزٖ حٌالثليش‬ٟ‫يٗ في‬١ٌ‫ ِؾيخس ا‬ٛ‫٘ـ) رخعيظؼٕخء ِيخ ٘ي‬
other written CAMA policy, computation of proposed ،‫ش فيخسِش‬١‫خم‬٠‫فك ِؼخدٌش س‬ٚ ُ‫ظ‬٠ ‫ فبْ حكظغخد حٌغشحِخص حٌّمظشكش ال‬،‫جش‬١ٌٍٙ ٜ‫أخش‬
penalties is not done according to a strict mathematical ٟ‫ـيييذ أخيييز٘خ فييي‬٠ ‫يييذس‬٠‫حِيييً ػذ‬ٛ‫ٕ٘يييخن ػ‬ٚ .‫ش‬١‫يييش حٌمنييي‬٠‫ؿذ‬ٚ ‫سس‬ٛ‫أّيييخ رلغيييذ خطييي‬ٚ
formula, instead it involves judgment of where the case lies ‫ِمخسٔيش‬ٚ ‫يٗ رخٌّخخٌفيش‬١ٍ‫ ػ‬ٝ‫يخن حٌّيذػ‬ٙ‫س عيـً حٔظ‬٠‫ـيذ ِشحؿؼيش طيخس‬٠ ‫ وّيخ‬،‫حالػظزخس‬
along a spectrum of seriousness. Many factors are considered, .ٌٟ‫مؼٗ حٌلخ‬ٛ‫رٌه ر‬
and the violation history of the respondent must be reviewed ْ‫أ‬ٚ ‫ش حٌغيالِش‬١٠‫ ِٓ ِؼخ‬ٜٛ‫ ِغظ‬ٍٝ‫ أػ‬ٍٝ‫ْ ػ‬ٛ٠ٛ‫ْ حٌـ‬ٍٛ‫لخفع حٌّؾغ‬٠ ْ‫ـذ أ‬٠ )ٚ
and compared with the current situation. .‫ دسؿش ِّىٕش ِٓ حٌغالِش‬ٍٝ‫ رؤػ‬،ُٙ‫ح خذِخط‬ِٛ‫مذ‬٠
(f) Air carriers must be held to the highest standard of safety and ‫ش حٌغيالِش‬١٠‫فميخ ً ٌّؼيخ‬ٚ ً١‫حي حٌالصِيش ٌٍظؾيغ‬ٛ‫ش حألِي‬١‫ف‬ٛ‫ٓ طي‬١٠ٛ‫ٓ حٌـي‬١ٍ‫ حٌّؾغ‬ٍٝ‫ص) ػ‬
perform their services with the highest possible degree of ‫يف‬١‫ٍش ٌٍظخف‬١‫عي‬ٚ ٚ‫ؼيش أ‬٠‫يش رس‬١ٌ‫ف حٌّخ‬ٚ‫ْ حٌظيش‬ٛ‫ي أْ طىي‬ٛ‫ لز‬ٟ‫ٕزغ‬٠ ‫ال‬ٚ .‫حٌّمشسس‬
safety. .‫جش‬١ٌٙ‫أٔظّش ح‬ٚ ‫حثق‬ٌٛ ِٓ ٞ‫خن أ‬ٙ‫ِٓ كذس حٔظ‬
(g) Air carriers shall have the financial wherewithal to operate ٓ‫ ِييي‬ٟ‫ ٘ييي‬،‫ش‬٠‫حٌظميييخس‬ٚ ‫ وخٌغيييـالص‬،‫سحق‬ٚ‫ حأل‬ٝ‫ طليييذع ػٍييي‬ٟ‫ف) اْ حٌّخخٌفيييخص حٌظييي‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 8 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
according to the established safety standards. Financial ً‫يخ وي‬ٙ١ٍ‫ؼظّيذ ػ‬٠ ٟ‫ذ ِٓ أٔظّش حٌّشحلزش حٌظ‬٠‫ْ حٌؼذ‬ٛ‫ و‬،‫شس ؿذح‬١‫حٌّخخٌفخص حٌخط‬
circumstances should not be accepted as an excuse or as َ‫ حٌّمييخ‬ٟ‫ طغييظٕذ فيي‬،‫ش حٌغييالِش‬١٠‫ حالِظؼييخي ٌّؼييخ‬ٟ‫ فيي‬ٞٛ‫حٌّؾييغً حٌـيي‬ٚ ‫جييش‬١ٌٙ‫ِييٓ ح‬
mitigation for violating any CAMA Regulations. ،‫ش‬٠‫ اػيذحد حٌظميخس‬ٝ‫ويزٌه ػٍي‬ٚ ،‫يك‬١‫دل‬ٚ ً‫ كفع حٌغـالص رؾيىً وخِي‬ٍٝ‫ي ػ‬ٚ‫حأل‬
(h) So called paper violations are very serious, since many of the :ٍٟ٠ ‫ ِخ‬ٌٝ‫رخٌٕظش ا‬ٚ
surveillance systems on which both CAMA and an Air Operator ْ‫ أ‬ٍٝ‫ذ ػ‬١‫ حٌظؤو‬ٛ٘ ،‫أْ حٌغشك ِٓ ٔظخَ كفع حٌغـالص‬ )1(
rely on order for monitoring compliance with safety .‫حلغ‬ٌٛ‫ ح‬ٍٝ‫خ ػ‬١ٍ‫حثق لذ أٔـضص فؼ‬ٌٍٛ‫ح‬ٚ ‫ِظطٍزخص حألٔظّش‬
standards, are based primarily upon complete and accurate
.‫ش حٌغالِش‬١٠‫جش ٌّؼخ‬١ٌٙ‫ حِظؼخي ح‬ٍٝ‫ئوذ ػ‬٠ ‫وّخ‬ )2(
record-keeping and reporting.
‫ذ رشٔخِؾ‬١‫ق‬٠ ‫أْ ػذَ حالِظؼخي ٌٕظخَ كفع حٌغـالص‬ٚ
(1) Record-keeping requirements serve to ensure that
ٌٝ‫ش ا‬١‫ْ عـالص طؾ‬ٚ‫ فزذ‬،َ‫ِشحلزش حٌغالِش رخٌؾًٍ حٌظخ‬
actions required by the regulations are actually done.
ٞ‫ أ‬ٞٛ‫ حٌّؾغً حٌـ‬ٜ‫ال ٌذ‬ٚ ‫جش‬١ٌٙ‫ ح‬ٜ‫ْ ال ٌذ‬ٛ‫ى‬٠ ٌٓ ،‫رٌه‬
(2) Noncompliance with record-keeping requirements also .‫ٍش طؼزض طلمك حالِظؼخي‬١‫ع‬ٚ
strikes at the very heart of CAMA system of monitoring
and ensuring compliance with safety standards. Without
a record indicating compliance, CAMA and an Air
Operator have no means to be assured that compliance
has in fact been achieved. ‫ اإلجراءات المتخذة تجاه المخالفين‬:)6( ‫مادة‬

Article (6): Actions towards Violators ‫حء‬ٛ‫ عي‬،‫جيش‬١ٌٙ‫يك ؿيضحءحص طٕفيز٘خ ح‬١‫ اِيخ رظطز‬،ٓ١‫ظُ حطخخر حإلؿشحءحص مذ حٌّخخٌف‬٠
.ُ‫ال٘خ حٌّلخو‬ٛ‫ش طظ‬١ٔٛٔ‫رخص لخ‬ٛ‫ك ػم‬١‫ رظطز‬ٚ‫ أ‬،‫ غشحِخص‬ٚ‫ش أ‬٠‫وخٔض ؿضحءحص ادحس‬
Action towards violators varies from administrative action
to enforcement action.

Article (7): Administrative Action. :‫خ‬ٝ‫ اىدزاءاد اإلداس‬:)7( ‫مادة‬


If it is determined that a violation or an alleged violation of CAMA ‫ ال طظطٍذ‬ٜ‫ّخص حٌّىٍّش حألخش‬١ٍ‫ ِٓ حٌظؼ‬ٞ‫ أ‬ٚ‫جش أ‬١ٌٙ‫حثق ح‬ٌٍٛ ‫ارح طمشس أْ ِخخٌفش‬
Regulations or any of the other complementary instructions and َ‫يييخ‬١‫جيييش حٌّخيييظـ حٌم‬١ٌٙ‫ظيييف ح‬ِٛ ٝ‫ فؼٍييي‬،‫ رليييك حٌّخيييخٌف‬ٟٔٛٔ‫حطخيييخر اؿيييشحء ليييخ‬
notices does not require legal enforcement action, an ٓ١٠‫ظنييّٓ ٘ييزح حإلؿييشحء افييذحس أكييذ حألِييش‬٠ٚ ،‫ش‬١‫ حٌمنيي‬ٟ‫ فيي‬ٞ‫رييخإلؿشحء حإلدحس‬
appropriate official of CAMA may take administrative action in - :‫ّ٘خ‬ٚ ‫ٓ مذ حٌّخخٌف‬١١ٌ‫حٌظخ‬
disposition of the case. That action may consist of issuing the
alleged violator- ‫ي‬ٛ‫فشس كي‬ٛ‫ِيخص حٌّظي‬ٍٛ‫حٌّؼ‬ٚ ‫غيشد حٌلميخثك‬٠ "‫أ) افيذحس "اؽيؼخس رّخخٌفيش‬
:ٚ‫ أ‬،‫د ِخخٌفش‬ٛ‫ؿ‬ٚ ‫ حكظّخي‬ٌٝ‫ش ا‬١‫ؾ‬٠ٚ ‫ حٌلخٌش‬ٚ‫حلؼش أ‬ٌٛ‫ح‬
(a) A "Warning Notice" which recites available facts and
information about the incident or condition and indicates that ٟ‫ل‬١‫جش رخطخخر حإلؿشحء حٌظقيل‬١ٌٙ‫ئوذ لشحس ح‬٠ "‫د) افذحس "اؽؼخس رـضحء‬
it may have been a violation, or - :ٖ‫لذ طظخز حإلؿشحءحص أػالٖ طـخ‬ٚ .‫ُ رخٌّخخٌفش‬ٙ‫ طـخٖ حٌّظ‬ٞ‫س‬ٚ‫حٌنش‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 9 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
(b) A "Letter of Correction" which confirms CAMA decision in that ُٙ‫ ارح ػزض ِّخسعظ‬:‫ش‬١ّٕ١ٌ‫خدس ح‬ٙ‫ حٌؾ‬ٚ‫ حإلؿخصس أ‬ٍِٟ‫كخ‬ )1
matter and states the necessary corrective action the alleged ْ‫ فب‬،‫ق‬١‫ش فل‬١‫خدس رؾىً غ‬ٙ‫ؿذ طٍه حٌؾ‬ّٛ‫ُ ر‬ٙ‫خط‬١‫ٌقالك‬
violator has taken or agrees to take. The above actions may be ‫خص ٌّذس‬١‫ُ ٌظٍه حٌقالك‬ٙٔ‫ فمذح‬ٟ٘ ً‫ش ٌزٌه حٌفؼ‬١‫ؼ‬١‫ـش حٌطز‬١‫حٌٕظ‬
given to- .‫ع حٌّخخٌفش‬ٛٔ ‫طظٕخعذ ِغ‬
(1) Holder of CAMA Licence/Certificate: If a CAMA ‫جش رطٍذ‬١ٌٙ‫َ ح‬ٛ‫ طم‬:‫ش‬١ّٕ١ٌ‫ش ح‬١‫خدس غ‬ٙ‫ حٌؾ‬ٚ‫ حإلؿخصس أ‬ٍِٟ‫كخ‬ )2
licence/certificate holder improperly exercises the ‫خص‬ٙ‫ اِخ ِٓ لزً حٌـ‬،ُ٘‫ٗ مذ‬١‫ ػمخر‬ٚ‫ٗ أ‬١‫ز‬٠‫حطخخر اؿشحءحص طؤد‬
privileges of that certificate, the natural consequence ‫ُ طٍه‬ٌٙ ‫ أفذسص‬ٟ‫ ِٓ حٌغٍطخص حٌظ‬ٚ‫خ أ‬ٙ١‫ْ ف‬ٍّٛ‫ؼ‬٠ ٟ‫حٌظ‬
of that act is to lose the privileges for a period of time .‫خدحص‬ٙ‫ حٌؾ‬ٚ‫حإلؿخصحص أ‬
commensurate with the violation.
(2) Non-CAMA Licence/Certificate: If the violator is a
non-CAMA licence/certificate holder, CAMA may :‫ اىغشاٍبد‬:)8( ‫مادة‬
request a disciplinary or punitive action, to be taken
by the employer or other authority, towards the ‫حثق‬ٌٍٛ ‫ حٌّخخٌفخص‬ٟ‫ ِشطىز‬ٍٝ‫ش ػ‬١ٌ‫جش فشك غشحِخص ِخ‬١ٌٍٙ ‫ص‬ٛ‫ـ‬٠
violator. ‫ع‬ٛٔ ‫جش طظٕخعذ ِغ‬١ٌٙ‫ّخص ح‬١ٍ‫ ِٓ طؼ‬ٞ‫ أ‬ٚ‫ أ‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
Article (8): Monetary Penalties ْ‫شح‬١‫ْ حٌط‬ٛٔ‫أْ ططزك حٌغشحِخص حٌّظؼٍمش رّخخٌفخص لخ‬ٚ ،‫حٌّخخٌفش‬
‫ وّخ‬،‫ش‬ٙ‫ ؿ‬ٚ‫حء وخْ حٌّخخٌف ؽخقخ أ‬ٛ‫ ع‬،)‫فك حٌٍّلك أ‬ٚ ٟٔ‫حٌّذ‬
CAMA may impose penalties on violators of regulations or any of the ْ‫شح‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ‫ك حٌغشحِخص حٌّظؼٍمش رّخخٌفخص‬١‫جش ططز‬١ٌٍٙ ‫ص‬ٛ‫ـ‬٠
CAMA's instructions in proportion to the type of violation. The ٍٝ‫جش ِغ حٌّخخٌف ػ‬١ٌٙ‫ ارح ِخ طقخٌلض ح‬،)‫فك حٌٍّلك د‬ٚ ٟٔ‫حٌّذ‬
penalties related to violations of the Civil Aviation Law shall be applied
.‫ِمذحس حٌغشحِش‬
in accordance with the indicative Appendix (A), whether the violator is
a person or organization. CAMA may also apply penalties for violations ِٓ ‫جش‬١ٌٙ‫ سفنٗ ٌّخ طمشسٖ ح‬ٚ‫ كخي حػظشحك حٌّخخٌف أ‬ٟ‫ف‬ٚ
of Regulations in accordance with Appendix (B),. ْٛٔ‫ك حٌغشحِخص حٌّظؼٍمش رمخ‬١‫ ٌظطز‬ٞ‫ي حإلسؽخد‬ٚ‫فك حٌـذ‬ٚ ،‫غشحِش‬
ٌٝ‫جش اكخٌش ٍِف حٌّخخٌفش ا‬١ٌٙ‫ ح‬ٍٝ‫ فؼ‬،)‫ حٌٍّلك أ‬،ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
If the violator rejects the decision of CAMA, according to the
guidelines for the application of penalties related to the Civil Aviation
.‫ش‬١‫ حٌمن‬ٟ‫حٌمنخء ٌٍفقً ف‬
Law, Appendix (A), the CAMA shall refer the violation file to the :‫ الجزاءات المدنية‬:)9( ‫مادة‬
judiciary for adjudication of the case.
‫ً ٍِف‬١‫ أك‬ٚ‫ز حٌـضحء أ‬١‫خ رظٕف‬ٙ‫جش ٔفغ‬١ٌٙ‫حء لخِض ح‬ٛ‫ ع‬،‫حي‬ٛ‫ وً حألك‬ٟ‫ف‬ٚ
Article (9): Civil Action. ٓ١‫حألخز رؼ‬ٚ ،‫جش اػذحد ٍِفخص حٌّخخٌفخص‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ ِخظق‬ٍٝ‫ فؼ‬،‫حٌّخخٌفش ٌٍمنخء‬
:‫ش‬١ٌ‫حالػظزخس ٌٍّغخثً حٌظخ‬
(a) The severity of the civil penalty varies based on:

:ٍٝ‫رش رٕخ ًء ػ‬ٛ‫أ) طخظٍف ؽذس حٌؼم‬


1. The nature and circumstances of the violation. .‫خ‬ٙ‫ أكخهض ر‬ٟ‫ف حٌظ‬ٚ‫حٌظش‬ٚ ‫ع حٌّخخٌفش‬ٛٔ .0

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 10 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
.‫سس حٌّخخٌفش‬ٛ‫خط‬ٚ ُ‫ كـ‬.0
2. The extent and gravity of the violation.
.‫ حٌّخخٌف‬ٍٝ‫َ حٌّغظلك ػ‬ٌٍٛ‫ ح‬ٜٛ‫ِغظ‬ٚ ‫ دسؿش‬.1
3. The person's degree of culpability. .ٗ‫خوخص ٌٍّخخٌف ٔفغ‬ٙ‫طىشحس حالٔظ‬ٚ ‫ طؼذد‬.2

4. The person's history of prior violations. .‫خ حٌؼذحٌش‬ٙ١‫ طمظن‬ٜ‫ حػظزخسحص أخش‬ٞ‫ أ‬.3

5. Such other matters as justice may require. ،‫ حألؽخخؿ‬ٚ‫ٓ أ‬١٠ٛ‫ٓ حٌـ‬١ٍ‫ حٌّؾغ‬ٍٝ‫حء ػ‬ٛ‫ ع‬،‫ش‬١ٔ‫ك حٌـضحءحص حٌّذ‬١‫د) ططز‬
ٓ‫ّى‬٠ ‫ال‬ٚ ،‫حٌلذ ِٓ ػذد حٌّخخٌفخص‬ٚ ‫ض ِزذأ حٌغالِش‬٠‫ ٌغشك طؼض‬ٛ٘ ‫أّخ‬
."‫خَ رخألػّخي‬١‫خ ِمخرً "طىٍفش حٌم‬ٙٔ‫ أ‬،‫لض‬ٚ ٞ‫ أ‬ٟ‫ ف‬،‫حػظزخس٘خ‬
(b) The civil penalty towards Air Operators and persons is applied
for the purpose of enhancing safety and reducing the number ‫ ِخ ارح وخْ حٌّخخٌف لذ حسطىذ ػذس ِخخٌفخص‬،‫ٓ حالػظزخس‬١‫ حألخز رؼ‬ٟ‫ٕزغ‬٠ )‫ؽ‬
of violations and should not at any time be considered as "the ،‫ش ِظؼذدس‬١‫ؼ‬٠‫ؿ طؾش‬ٛ‫حكذس ٌٕق‬ٚ ‫حكذ أَ حسطىذ ِخخٌفش‬ٚ ٟ‫ؼ‬٠‫ٌٕـ طؾش‬
cost of doing business". :‫د‬ٛ‫ؿ‬ٌٛ‫ٗ فبْ ِٓ ح‬١ٍ‫ػ‬ٚ
.‫شح‬ٙ‫ ؽ‬00 ‫ش خالي‬١ٔ‫) ِنخػفش حٌغشحِش ٌّشطىذ حٌّخخٌفش ٌٍّشس حٌؼخ‬1(
(c) Consideration should be taken in applying penalties if the
violator committed multiple violations of a single regulation or
02 ‫خدس ٌّٓ حسطىذ حٌّخخٌفش حٌؼخٌؼش خالي‬ٙ‫ حٌؾ‬/ ‫) علذ حإلؿخصس‬2(
single violations of various regulations: .‫ي ِخخٌفش‬ٚ‫س أ‬٠‫شحً ِٓ طخس‬ٙ‫ؽ‬

1. A licence/certificate holder who commits a second violation


within 12months, the penalty applied will be doubled.

2. A licence/certificate holder who commits a third violation


within 24 months from the first violation, the penalty
applied will constitute the revocation of the
licence/certificate.

‫ط اىفصو‬ٞ‫ ىتخف‬ّٚ‫) اىحذ األد‬RVSM( ‫ق أٗ سحت اػتَبد‬ٞ‫ تؼي‬:)01( ‫ٍبدح‬


Article (10): RVSM (REDUCTION VERTICAL SEPARATION MINIMUM)
:‫ِ اىطبئشاد‬ٞ‫ ث‬ٜ‫اىشاس‬
Approval, Suspension, Revocation by CAMA.
ٝ‫) حٌليييذ حألدٔييي‬RVSM ‫يييك سخقيييش‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫ عيييلذ أ‬ٟ‫جيييش حٌليييك فييي‬١ٌٍٙ )‫أ‬
(d) An operator that consistently experiences Height keeping
ٞٛ‫ ارح ػزييض أْ حٌّؾييغً حٌـيي‬،‫ٓ حٌطييخثشحص‬١‫ ريي‬ٟ‫ل حٌفقييً حٌشحعيي‬١‫ٌظخفيي‬
Errors caused by malfunction of aircraft equipment or caused
by operational errors will has his approval for RVSM ًٍ‫ اِخ رغزذ خ‬،‫د‬ٍٛ‫ حالكظفخظ رخالسطفخع حٌّط‬ٟ‫حؿٗ رخعظّشحس أخطخء ف‬ٛ٠
operations suspended or revoked by the CAMA. If a problem is ‫ كيخي طميشس أْ عيزذ‬ٟ‫ف‬ٚ .‫ش‬١ٍ١‫ رغزذ أخطخء طؾغ‬ٚ‫ ِؼذحص حٌطخثشحص أ‬ٟ‫ف‬
identified which is related to one specific aircraft type, then ‫يك‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫يظُ عيلذ أ‬٠ ‫يخ‬ٕٙ١‫ فل‬،‫ٓ ِيٓ حٌطيخثشحص‬١‫حٌّؾىٍش ِظؼٍك رطشحص ِؼ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 11 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
the RVSM approval may be suspended or revoked for that .‫ فمو ٌزٌه حٌطشحص ِٓ حٌطخثشحص‬،‫ـ‬١‫حٌظشخ‬
specific type only.
ٝ‫) حٌليذ حألدٔي‬RVSM ‫يك سخقيش‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫جيش رخالػظزيخس عيلذ أ‬١ٌٙ‫د) طؤخز ح‬
(e) The CAMA may consider suspending or revoking RVSM approval ً‫ْ سدس فؼيً حٌّؾيغ‬ٛ‫ ػٕيذِخ طىي‬،‫ٓ حٌطيخثشحص‬١‫ ري‬ٟ‫ل حٌفقً حٌشحع‬١‫ٌظخف‬
if the operator's responses to height keeping errors are not ٚ‫يييش فؼخٌيييش أ‬١‫ أخطيييخء حالكظفيييخظ رخالسطفيييخع غ‬ٝ‫ حعيييظـخرظٗ ػٍييي‬ٚ‫ أ‬ٞٛ‫حٌـييي‬
effective or timely. The CAMA will consider the operator's ٞٛ‫ عيـً حألدحء حٌغيخرك ٌٍّؾيغً حٌـي‬،‫جش رخالػظزيخس‬١ٌٙ‫ وّخ طؤخز ح‬.‫ِظؤخشس‬
past performance record in determining the action to be .ٖ‫د حطخخر‬ٍٛ‫ش٘خ حإلؿشحء حٌّط‬٠‫ػٕذ طمش‬
taken.
Article (11): The sanctions specified in Appendix (B( shall be applicable
when violating civil aviation regulations provisions for which no ‫حثق‬ٌٛ َ‫ ِخخٌفش أكىخ‬ٍٝ‫ حٌٍّلك د) ػ‬ٟ‫حسدس ف‬ٌٛ‫رخص ح‬ٛ‫ ططزك حٌؼم‬:)00 ‫ِخدس‬
specific Monetary Penalties has been determined. .ٖ‫خ غشحِٗ ِلذد‬ٙٔ‫شد رؾؤ‬٠ ٌُ ٟ‫ حٌظ‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬

‫ حٌّخخٌفخص‬ٍٝ‫ حٌٍّلك ؽ) ػ‬ٟ‫حسدس ف‬ٌٛ‫رخص ح‬ٛ‫حٌؼم‬ٚ ‫ ططزك حٌـضحءحص‬:)00 ‫ِخدس‬


Article (12): The sanctions specified in Appendix (C) shall be applied to
.‫وخالص حٌغفش‬ٚٚ ‫ٍه‬ٙ‫ش حٌّغظ‬٠‫حٌّظؼٍمش رلّخ‬
the violations related to air transport services as Consumer Protection
and Travel Agencies.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 12 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
APPENDICES
Appendix (A): Sanctions with respect to the Civil Aviation Law ‫اىَالحق‬
Appendix (B): Sanctions with respect to the Civil Aviation Regulations ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫ اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثقبُّ٘ اىط‬:)‫اىَيحق (أ‬
Appendix (C) ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫ اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثي٘ائح اىط‬:)‫اىَيحق (ة‬
Appendix (C): Sanctions with respect to the Consumer Protection and
‫خ اىَستٖيل ٗٗمبالد اىسفش‬ٝ‫اىَيحق (ج) اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثحَب‬
Air Transport Services or Travel Agencies

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 13 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Appendix (A): :)‫اىَيحق (أ‬

Sanctions with respect to the Civil Aviation Law ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثقبُّ٘ اىط‬
This section provides methods to assure consistency in the ‫يك حٌـيضحءحص‬١‫ ططز‬ٟ‫حفيك في‬ٛ‫ش حٌّٕخعزش ٌنّخْ حٌظ‬١‫ـ‬ٌّٕٙ‫ش ح‬١ٌ‫ي حٌظخ‬ٚ‫مق حٌـذح‬ٛ‫ط‬
application of Penalties for violations of Yemen Civil Aviation Law ٚ‫عيو أ‬ٛ‫ ِظ‬ٚ‫ أ‬ٝ‫ وليذ أدٔي‬،ٟ‫ّٕي‬١ٌ‫ ح‬ٟٔ‫يشحْ حٌّيذ‬١‫حثق حٌط‬ٛ‫ٌي‬ٚ ْٛٔ‫ ِخخٌفخص لخ‬ٍٝ‫ػ‬
and Regulations as minimum, moderate or maximum for each .‫ ٌىً ِخخٌفش‬ٝ‫كذ حلق‬
violation.
)722( ٌ‫ اىَبدح سق‬ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثقبُّ٘ اىط‬
SANCTIONS WITH RESPECT TO THE CIVIL AVIATION LAW ARTICLE (277)
‫ لاير‬011,111 :ّٚ‫اىحذ األد‬
Minimum C. P. : 100,000 Y.R. ‫ لاير‬011,111 :‫اىَت٘سػ‬
Moderate C. P. : 300,000 Y.R. ‫ لاير‬511,111 :ٚ‫اىحذ األقص‬
Maximum C.P. : 500,000 Y.R. ‫ش سكٍيش‬١١‫ طغي‬ٚ‫ أ‬ٟٔ‫شحْ حٌّيذ‬١‫ ِـخي حٌط‬ٟ‫ً هخثشس ف‬١‫ طؾغ‬-0
1. Operating an aircraft in the civil aviation field or ْٚ‫ ريييذ‬،ٗ‫ييي‬١ٌ‫ ا‬ٚ‫ ِٕيييٗ أ‬ٚ‫يييش أ‬٠‫س‬ّٛٙ‫ُ حٌـ‬١‫يييش دحخيييً الٍييي‬٠ٛ‫ؿ‬
conducting a flight inside the territory of the
Republic or from and to it without a prior permit ،ٗ١‫حسدس ف‬ٌٛ‫ه ح‬ٚ‫خخٌف حٌؾش‬٠ ٛ‫ ٔل‬ٍٝ‫ ػ‬ٚ‫ق ِغزك أ‬٠‫طقش‬
ٝ‫حٌلذ حأللق‬
in a manner that violates the conditions ‫نييخص‬٠ٛ‫رٌييه ِييغ ػييذَ حإلخييالي رخألكىييخَ حٌخخفييش رظؼ‬ٚ
contained therein, without prejudice to the Maximum C.P. ‫ييشحْ حٌّميييشسس‬١‫ق حٌط‬٠‫طقيييخس‬ٚ ‫ـ‬١‫ِخخٌفييش أكىيييخَ طييشحخ‬
provisions pertaining to the compensations for
. ْٛٔ‫ أكىخَ حٌمخ‬ٝ‫رّمظن‬
violating the provisions of licenses and permits
of aviation prescribed by the provisions of Law. ً‫يشحْ دحخي‬١‫ حٌط‬ٚ‫يش أ‬١‫ أؿٕز‬ٚ‫ش أ‬١ٕ‫ه‬ٚ ‫ش‬٠ٛ‫ه ؿ‬ٛ‫ً خط‬١‫ طؾغ‬-2
2. Operating a national or foreign airline or flying ٚ‫ـ أ‬١‫ْ طيييشخ‬ٚ‫ ريييذ‬،ٗ‫ييي‬١ٌ‫ ا‬ٚ‫ ِٕيييٗ أ‬ٚ‫يييش أ‬٠‫س‬ّٛٙ‫ُ حٌـ‬١‫الٍييي‬
ٝ‫حٌلذ حأللق‬
within the territory of the Republic or from or to ، ‫ّيخ‬ٙ١‫حسدس ف‬ٛ‫ه حٌي‬ٚ‫خيخٌف حٌؾيش‬٠ ٛ‫ ٔلي‬ٝ‫ ػٍي‬ٚ‫ أ‬،‫ق‬٠‫طقش‬
it without a license or permit or in a way that Maximum C.P. . ْٛٔ‫رٌه ِغ ػذَ حإلخالي رؤكىخَ حٌمخ‬ٚ
violates the conditions therein, but without
prejudice to the provisions of law. ً‫ ِمخري‬،‫يذ‬٠‫ رش‬ٚ‫ رنيخثغ أ‬ٚ‫ش رٕمً سوخد أ‬١‫خَ هخثشس أؿٕز‬١‫ ل‬-3
3. In the event whereby a foreign aircraft ‫ ٔمطيش‬ٌٝ‫ش ا‬٠‫س‬ّٛٙ‫ُ حٌـ‬١ٍ‫ ِىخفؤس ِٓ ٔمطش دحخً ال‬ٚ‫أؿش أ‬
transports passengers, goods or mail in return ٝ‫رٌه ِغ ػذَ حإلخالي رخألكىيخَ حٌخخفيش حٌلذ حأللق‬ٚ ، ٍٗ‫ دحخ‬ٜ‫أخش‬
for a reward or remuneration from one point to ْ‫يشح‬١‫ق حٌط‬٠‫طقيخس‬ٚ ‫ـ‬١‫نخص ِخخٌفش أكىخَ طيشحخ‬٠ٛ‫رظؼ‬
another point of destination in the territory of Maximum C.P.
.ْٛٔ‫ حٌمخ‬ٟ‫حسدس ف‬ٌٛ‫ح‬
the Republic, without prejudice to the provisions
pertaining to the compensations for violating

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 14 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
the provisions of licenses and permits of aviation ‫ رييالؽ‬ٚ‫ اػييالْ أ‬ٞ‫ رييغ أ‬ٚ‫ ػييشك أ‬ٟ‫ اعييظخذحَ هييخثشس فيي‬-4
ٝ‫حٌلذ حأللق‬
prescribed in Law. . ‫ق ِغزك‬٠‫ْ طقش‬ٚ‫رذ‬

4. Using the aircraft in presenting or broadcasting ‫حٌغييـالص‬ٚ ‫ػييخثك‬ٌٛ‫ييخ ح‬ٕٙ‫ ِظ‬ٝ‫ييخدس هييخثشس ال طلّييً ػٍيي‬١‫ ل‬-5
any advertisement or declaration without a prior Maximum C.P.
permit. ‫ٌييش‬ٚ‫أٔظّييش حٌذ‬ٚ ‫حػييذ‬ٛ‫ل‬ٚ ٓ١ٔ‫ح‬ٛ‫ؿييذ ليي‬ّٛ‫ييخ ر‬ٍّٙ‫حؿييذ ك‬ٌٛ‫ح‬
ٝ‫حٌلذ حأللق‬
5. Piloting an aircraft that does not carry on board . ‫خ حٌطخثشس‬ٙ١‫حٌّغـٍش ف‬
adequate documentation and records that
should otherwise be so carried pursuant to the Maximum C.P. ‫يييش‬١‫ييش ٌطييخثشس ِييٓ غ‬١‫ أؿٕز‬ٞٛ‫ اعييظخذحَ ِئعغييش ٔمييً ؿييي‬-6
Laws, rules and regulations applicable in the
‫ػزيييييش‬ٚ ٝ‫اٌييييي‬ٚ ٓ‫يييييش ِييييي‬٠‫ أغيييييشحك طـخس‬ٟ‫خ فييييي‬ٙ‫ظ‬١‫ؿٕغييييي‬
state the aircraft is registered.
6. In the event whereby a foreign airlines uses ٝ‫ طمشس٘ييخ عييٍطخص حٌلذ حأللق‬ٟ‫ه حٌظيي‬ٚ‫فش حٌؾيش‬ٛ‫ْ طيي‬ٚ‫ رييذ‬،‫يش‬٠‫س‬ّٛٙ‫حٌـ‬
another aircraft with a different nationality for . ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
commercial purposes from, to and through the
Republic without fulfilling the required Maximum C.P.
ْٚ‫ء آخييش رييذ‬ٟ‫ ؽيي‬ٞ‫ أل‬ٚ‫ أ‬ٜ‫ عييلذ هييخثشس ٌطييخثشس أخييش‬-7
conditions endorsed by the civil aviation
authorities. ٝ‫حٌلذ حأللق‬ .ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ق ِٓ عٍطخص حٌط‬٠‫طقش‬
7. In the event whereby an aircraft tows another
aircraft or any other thing without authorization ْ‫ييشح‬١‫ق ِييٓ عييٍطخص حٌط‬٠‫ْ طقييش‬ٚ‫ه رييخٌّظالص رييذ‬ٛ‫زيي‬ٌٙ‫ ح‬-8
from the civil aviation authorities. Maximum C.P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
. ‫ش‬٠‫ حٌلخالص حإلمطشحس‬ٟ‫رٌه اال ف‬ٚ ،ٟٔ‫حٌّذ‬
8. Landing in parachutes without permit from the ‫ ِٕيخهك‬ٟ‫ في‬ٚ‫ أ‬،‫ عيخكش حٌّطيخس‬ٟ‫ق ف‬٠‫ْ طقش‬ٚ‫ي رذ‬ٛ‫ حٌذخ‬-9
civil aviation authorities except in emergency Moderate C. P. ‫ أِيخوٓ خيذِخص‬ٚ‫ أ‬،‫ً حٌطيخثشحص‬١ّ‫طل‬ٚ ‫ش‬٠ٛ‫حٌظلشوخص حٌـ‬
cases. ‫ طظؼٍيك‬ٜ‫يش ِٕيخهك أخيش‬٠‫ أ‬ٚ‫ أ‬،‫ش‬٠ٛ‫الص حٌّالكش حٌـ‬١ٙ‫طغ‬ٚ
9. Entering without permit to the airport apron, air ‫ طؼظزيييش‬ٚ‫يييُ أِييٓ حٌّطييخس أ‬ٙ‫ ط‬ٚ‫ييشحْ أ‬١‫ٓ عييالِش حٌط‬١ِ‫رظييؤ‬
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
traffic and aircraft loading areas, air navigation
‫خء‬١‫ أؽيي‬ٚ‫حٔييخص أ‬ٛ١‫ طييشن ك‬ٚ‫ييذ أ‬٠‫ؿييضءحً ِٕييٗ رمقييذ حٌظخش‬
services and facilities, or any other regions that
are related to securing the safety of aviation or ‫ٓ عيالِش‬١ِ‫ حإلميشحس رظيؤ‬ٝ‫ اٌي‬ٞ‫ ِٓ حٌّّىٓ أْ طيئد‬،‫خ‬ٙ١‫ف‬
concerns airport security, or any part thereof, Moderate C. P. . ْ‫شح‬١‫حٌط‬
with an intent of sabotage acts or leaving
ْٚ‫ ريييذ‬،ُ‫ ِيييذ خيييو ليييخث‬ٚ‫ أ‬،‫يييذ‬٠‫ ؿذ‬ٞٛ‫ً خيييو ؿييي‬١‫ طؾيييغ‬-10
animals or other objects that may damage the ٝ‫حٌلذ حأللق‬
safety of air navigation. ‫ كّيً أؽيخخؿ‬ٚ‫ أ‬ٟٔ‫يشحْ حٌّيذ‬١‫ق ِٓ عيٍطخص حٌط‬٠‫طقش‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 15 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
10. In the event of operating a new airline route ً١‫ٓ ٌظؾيغ‬١‫ش رخالف حألؽخخؿ حٌالصِي‬٠‫ذ‬١ّٙ‫أػٕخء سكٍش ط‬
or extending route without permit from the civil ٟٔ‫يييييييشحْ حٌّيييييييذ‬١‫ عيييييييٍطخص حٌط‬ٟ‫ر‬ٚ‫ِٕيييييييذ‬ٚ ،‫حٌطيييييييخثشس‬
aviation authorities, or carrying persons during a
Maximum C.P. . ٓ١‫حٌّظخقق‬
preliminary flight, other than persons needed
for operation of the aircraft and the specialized ‫ٓ رقيفش‬١‫ حٌّظّظؼي‬،ٟٔ‫يشحْ حٌّيذ‬١‫ حٌط‬ٟ‫ اػظشحك ِفظؾ‬-11
representatives of the civil aviation authorities. ٛ‫ ٔليي‬ٝ‫ ػٍيي‬،ُ٘‫ييذ‬٠‫ذ‬ٙ‫ ط‬ٚ‫ُ أ‬ٙ‫ اػييخلظ‬ٚ‫ أ‬،‫ش‬١‫ش حٌمنييخث‬١‫حٌنييزط‬
11. Obstructing, hindering or threatening the ٝ‫يييُ رّمظنييي‬ٌٙ ‫ٌيييش‬ٛ‫ُ حٌّخ‬ٙ‫ْ ِّخسعيييش عيييٍطخط‬ٚ‫ي د‬ٛ‫لييي‬٠
Civil Aviation Inspectors, who enjoy the status of ٝ‫حٌلذ حأللق‬
‫ ِـيخي‬ٟ‫مزو حٌّخخٌفخص في‬ٚ ‫ؼ‬١‫ ٌٍظفظ‬،ْٛٔ‫أكىخَ ٘زح حٌمخ‬
judicial enforcement capacity in a manner that
would prevent them from exercising their ‫حألؽيييغخي‬ٚ ٞٛ‫يييشحْ حٌخخفيييش رخٌٕميييً حٌـييي‬١‫يييخص حٌط‬١ٍّ‫ػ‬
designated authorities pursuant to the Maximum C.P. . ْ‫شح‬١‫ أِٓ حٌط‬ٚ ٞٛ‫أٔؾطش حٌٕمً حٌـ‬ٚ ‫ش‬٠ٛ‫حٌـ‬
provisions of law, for inspection and controlling ‫وخٌيش عيفش‬ٌٛ ٚ‫يش أ‬١‫ أؿٕز‬ٞٛ‫ فظق ِىظذ ٌّئعغش ٔمً ؿ‬-12
violations in the field of aviation operations
ٓ‫ـ ِي‬١‫ْ طشخ‬ٚ‫ رذ‬،‫ش‬٠‫س‬ّٛٙ‫ُ حٌـ‬١ٍ‫ ال‬ٟ‫ ف‬،ٞٛ‫ ؽلٓ ؿ‬ٚ‫أ‬
pertaining to air transportation, aerial works, air ٝ‫حٌلذ حأللق‬
transport activities and aviation security. . ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫عٍطخص حٌط‬
12. Establishment of an office for a foreign
airline or travel Agency or Air Cargo Agency in ‫ْ ِزييييشس ػييييٓ اؿخرييييش هٍييييذ حٌغييييٍطش‬ٚ‫حإلِظٕييييخع د‬ -13
the territory of the Republic without license Maximum C.P.
ٚ‫ٔيش ٌٍزليغ ػيٓ أ‬ٛ‫يش ِؼ‬٠‫ُ أ‬٠‫ طميذ‬ٟ‫حٌّخظقش ٌٍّغيخّ٘ش في‬
from the civil aviation authorities. ٝ‫حٌلذ حأللق‬
13. Refusing without justification to respond to
‫ييالن رغييزذ كييخدع‬ٌٍٙ ‫ ؽييخـ ِؼييشك‬ٚ‫أمييخر هييخثشس أ‬
a request from the concerned authority to . ‫هخثشس‬
contribute in providing any assistance pertaining
to search or rescue to an aircraft or a person Maximum C.P.
who may be facing extinction as a result of an
aircraft accident

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 16 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
SANCTIONS WITH RESPECT TO THE CIVIL AVIATION LAW ARTICLE (278) )278( ‫العقوبات المتعلقة بقانون الطٌران المدنً المادة رقم‬

Minimum C. P. : 200,000 Y.R. ‫ لاير‬022,222 :‫الحد األدنى‬


Moderate C. P. : 400,000 Y.R. ‫ لاير‬022,222 :‫المتوسط‬
Maximum C.P. : 600,000 Y.R. ‫ لاير‬022,222 :‫الحد األقصى‬
1. Using Wireless Appliances in the aircraft for purposes ‫يش حألغيشحك‬١‫ غ‬ٟ‫ش رخٌطخثشس في‬١‫ضس ال عٍى‬ٙ‫ اعظؼّخي أؿ‬-1
other than air navigation and securing the safety of ٚ‫ أ‬،ْ‫يشح‬١‫ٓ عيالِش حٌط‬١ِ‫طيؤ‬ٚ ‫يش‬٠ٛ‫حٌخخفش رخٌّالكيش حٌـ‬
aviation, or violating the established conditions or Maximum
ٝ‫ييخدس حٌلذ حأللق‬١‫جييش ل‬١٘ ‫ييش ِؼشفييش‬١‫ رغ‬ٚ‫ أ‬،‫ه حٌّمييشسس‬ٚ‫ِخخٌفييش حٌؾييش‬
without the knowledge of aircraft pilot crew. C.P.
.‫حٌطخثشس‬
2. Flying over in the territory of the Republic, using ‫ص‬٢‫ييضس رييخ‬ٙ‫ييش رطييخثشحص ِـ‬٠‫س‬ّٛٙ‫ُ حٌـ‬١‫ الٍيي‬ٟ‫ييشحْ فيي‬١‫ حٌط‬-2
aircraft that are equipped with aerial photographing ‫ق‬٠‫ْ طقيش‬ٚ‫الص ريذ‬٢‫ اعيظؼّخي ٘يزٖ ح‬ٚ‫ أ‬ٞٛ‫ش حٌـ‬٠ٛ‫حٌظق‬
cameras, or using such cameras without having a Maximum
ٝ‫حٌلذ حأللق‬ . ‫ه حٌّمشسس‬ٚ‫ ِخخٌفش حٌؾش‬ٚ‫ِغزك أ‬
prior permit, or contradicting the established C.P.
conditions.
3. Construction, preparation, utilization or operating ٚ‫ ِطيييخس أ‬ٞ‫ اعيييظؼّخس أ‬ٚ‫ اعيييظؼّخي أ‬ٚ‫ اػيييذحد أ‬ٚ‫ أؾيييخء أ‬-3
Maximum ٝ‫حٌلذ حأللق‬
any airport or airport apron, in any manner, .‫ـ ِغزك‬١‫ْ طشخ‬ٚ‫ رذ‬،ْ‫ وخ‬ٛ‫ ٔل‬ٞ‫ أ‬ٍٝ‫شحْ ػ‬١‫عخكش ه‬
whatsoever, without obtaining prior permit. C.P.
‫يش حٌّطيخسحص‬١‫ غ‬ٟ‫ في‬ٚ‫ حإللالع رطخثشس خيخسؽ أ‬ٚ‫ه أ‬ٛ‫ز‬ٌٙ‫ ح‬-4
4. Landing and take-off with an aircraft outside or other
ْٚ‫ رييييذ‬، ‫ حألِىٕييييش حٌّخققييييش ٌييييزٌه‬ٚ‫ييييخ أ‬ٕٙ‫حٌّؼٍييييٓ ػ‬
than the declared airports or the allocated places Moderate C. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
thereto without a permit from the civil aviation P.
‫ف‬ٚ‫ اال رغيزذ ظيش‬ٟٔ‫يشحْ حٌّيذ‬١‫ق ِٓ عٍطخص حٌط‬٠‫طقش‬
authorities, except in force majeure. . ‫لخ٘شس‬
5. Equipping the aircraft with any wireless appliances ٓ‫يخ ِي‬ٙ‫ش ِشخـ ر‬١‫ش غ‬١‫ضس ال عٍى‬ٙ‫ش أؿ‬٠‫ض هخثشس رؤ‬١ٙ‫ طـ‬-3
Moderate C.
that are not authorized by the concerned authorities ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
P. . ً١‫ٌش حٌظغـ‬ٚ‫ د‬ٟ‫حٌغٍطخص حٌّخظقش ف‬
in the state of registration.
6. Flying an aircraft without a registration certificate or ‫ ال طلّييً ػالِييخص‬ٚ‫ أ‬،ً١‫خدس طغيـ‬ٙ‫ْ ؽيي‬ٚ‫يخدس هييخثشس ريذ‬١‫ ل‬-4
does not carry the nationality and registration marks, Maximum ٚ‫لش أ‬١‫ييش فييل‬١‫ طلّييً ػالِييخص غ‬ٚ‫ً أ‬١‫حٌظغييـ‬ٚ ‫ش‬١‫حٌـٕغيي‬
or carry inaccurate or unclear marks without a ٝ‫حٌلذ حأللق‬
C.P. ْ‫يييشح‬١‫ق ِيييٓ عيييٍطخص حٌط‬٠‫ْ طقيييش‬ٚ‫ ريييذ‬،‫حميييلش‬ٚ ‫يييش‬١‫غ‬
permit from the civil aviation authorities.
. ٟٔ‫حٌّذ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 17 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
7. Disposing of an aircraft that carries the nationality of ٚ‫غ أ‬١‫يش ريخٌز‬٠‫س‬ّٛٙ‫ش حٌـ‬١‫ هيخثشس طلّيً ؿٕغي‬ٟ‫ حٌظقشف ف‬-7
the Republic, whether by selling or leasing it, or any Maximum ٝ‫حفمييش حٌلذ حأللق‬ِٛ ْٚ‫ رييذ‬،ٟ‫ وييخْ ألؿٕزيي‬ٛ‫ ٔليي‬ٞ‫ أ‬ٝ‫ ػٍيي‬ٚ‫ـييخس أ‬٠‫رخإل‬
other manner to a foreigner without the approval of C.P. . ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫عٍطخص حٌط‬
the civil aviation authorities.
8. Conducting any work services or maintenance of ٚ‫ أ‬ٟٔ‫يشحْ حٌّييذ‬١‫ ػّيً ِييٓ أػّيخي خيذِخص حٌط‬ٞ‫يخَ ريؤ‬١‫ حٌم‬-8
aircraft or air traffic control without possessing a Minimum C. ‫خصس اؿخصس‬١‫ْ ك‬ٚ‫ رذ‬،‫ش‬٠ٛ‫ حٌّشحلزش حٌـ‬ٚ‫خٔش حٌطخثشحص أ‬١‫ف‬
valid license or special authorization/permit thereto P. ‫الحد األدنى‬
‫ ِييٓ عييٍطخص‬،‫ق خييخؿ رييزٌه‬٠‫ طقييش‬ٚ‫ي أ‬ٛ‫ش حٌّفؼيي‬٠‫عييخس‬
from the civil aviation authorities.
.ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
9. Giving training to any person on flying for the
purpose of preparing him to obtain a pilot license Minimum C.
ٖ‫ييييشحْ ٌغييييشك اػييييذحد‬١‫ حٌط‬ٝ‫ ؽييييخـ ػٍيييي‬ٞ‫ذ أ‬٠‫ طييييذس‬-9
without having a valid License authorizing him to P. ‫الحد األدنى‬ ‫ش‬٠‫خصس اؿيخصس عيخس‬١‫ْ ك‬ٚ‫ رذ‬،ْ‫شح‬١‫ اؿخصس ه‬ٍٝ‫ي ػ‬ٛ‫ٌٍلق‬
conduct such training. . ‫ رٌه‬ٟ‫ي ٌٗ حٌلك ف‬ٛ‫ طخ‬،‫ي‬ٛ‫حٌّفؼ‬
10. The practice by any institute, club or any other ُ١‫ ٌظؼٍييي‬ٜ‫ييش أخييش‬ٙ‫ ؿ‬ٞ‫ أ‬ٚ‫ ٔييخد أ‬ٚ‫ييذ أ‬ٙ‫ ِؼ‬ٞ‫ٌييش أ‬ٚ‫ ِضح‬-02
body of aviation teaching instructions or training on Moderate C.
its arts, or exercising any other aviation activities ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫ ٔؾييخه‬ٞ‫ ِّخسعييش أ‬ٚ‫ أ‬،ٗ‫ٔيي‬ٕٛ‫ ف‬ٝ‫ذ ػٍيي‬٠‫ حٌظييذس‬ٚ‫ييشحْ أ‬١‫حٌط‬
P.
without a license from the civil aviation authorities. ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ـ ِٓ عٍطخص حٌط‬١‫ْ طشخ‬ٚ‫ رذ‬،‫ آخش‬ٞٛ‫ؿ‬
11. Flying an aircraft outside the allocated air areas, ‫حٌّّيييشحص‬ٚ ‫حٌطيييشق‬ٚ ‫يييخدس هيييخثشس خيييخسؽ حٌّٕيييخهك‬١‫ ل‬-11
routes and runways that are established by the civil Maximum ٝ‫رٌيه حٌلذ حأللق‬ٚ ،ٟٔ‫شحْ حٌّيذ‬١‫حعطش عٍطخص حٌط‬ٛ‫ش حٌّلذدس ر‬٠ٛ‫حٌـ‬
aviation authorities, except for force majeure C.P. .‫ف لخ٘شس‬ٚ‫اال رغزذ ظش‬
reasons.
12. Dropping or spraying anything from the aircraft ٟ‫ييخ فيي‬ٙٔ‫شح‬١‫ء ِييٓ حٌطييخثشس أػٕييخء ه‬ٟ‫ سػ ؽيي‬ٚ‫ اٌمييخء أ‬-00
during its flight other than in exceptional or Maximum ٝ‫ق ِييييٓ حٌلذ حأللق‬٠‫ْ طقييييش‬ٚ‫ رييييذ‬ٚ‫ش أ‬٠‫ييييش حٌلييييخالص حإلمييييطشحس‬١‫غ‬
emergency cases or without having a permit thereof C.P. .ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫عٍطخص حٌط‬
from the civil aviation authorities.
‫ حٌؼّيييً وؤكيييذ أفيييشحد‬ٚ‫يييخدس هيييخثشس أ‬١‫يييخَ ؽيييخـ رم‬١‫ ل‬-13
13. Any person assuming the duties of an aircraft
pilot, or working as any crew member thereof, while ‫ ِيييخدس‬ٞ‫ أ‬ٚ‫ ِخيييذس أ‬ٚ‫ش عيييىش أ‬١‫ طليييض طيييؤػ‬ٛ‫٘ييي‬ٚ ‫يييخ‬ّٙ‫هخل‬
he is under the influence of intoxication or narcotic Moderate C. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ٗ‫حؿزخطي‬ٛ‫يخَ ر‬١‫ حٌم‬ٝ‫ اميؼخف ِمذسطيٗ ػٍي‬ٝ‫ اٌي‬ٞ‫ طيئد‬ٜ‫أخش‬
impacts, or under the influence of any other material P. . ًّ‫ؿٗ حألو‬ٌٛ‫ ح‬ٍٝ‫ػ‬
that may result in weakening his abilities to conduct
his duties in the perfect manner.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 18 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
14. The establishment of a company or organization ٞٛ‫ ِٕؾيؤس ٌّّخسعيش ٔؾيخه حٌٕميً حٌـي‬ٚ‫ أؾخء ؽيشوش أ‬-14
to exercise activities or various types of the general Maximum ٝ‫حٌلذ حأللق‬ َ‫ييشحْ حٌؼيييخ‬١‫ ٔؾييخه حٌط‬ٚ‫ أ‬،ٌٟٚ‫ حٌييذ‬ٚ‫ أ‬ٍٟ‫ حٌييذحخ‬ٞ‫حٌظـييخس‬
aviation activities without prior consent of the civil C.P. . ْ‫شح‬١‫حفمش ِٓ عٍطخص حٌط‬ِٛ ْٚ‫ رذ‬،ٗ‫حػ‬ٛٔ‫رّخظٍف أ‬
aviation authorities.
15. The exercise of any of the activities that are ْ‫شح‬١‫ ٔؾييخه ِييٓ حألٔؾييطش حٌّظؼٍمييش رييخٌط‬ٞ‫ ِّخسعييش أ‬-15
related to civil aviation or the ground aviation Maximum ‫ـ‬١‫ْ طيشخ‬ٚ‫يشحْ ريذ‬١‫ش ٌٍط‬١‫ حٌخيذِخص حألسمي‬ٚ‫ أ‬،ٟٔ‫حٌّذ‬
services without having the prior authorization and ٝ‫حٌلذ حأللق‬
C.P. . ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ِغزك ِٓ عٍطخص حٌط‬
permit from the civil aviation authorities.
16. Exercise any of the commercial air transportation
activities or general aviation activities without ٞ‫ حٌظـيخس‬ٞٛ‫ ٔؾخه ِٓ أٔؾطش حٌٕميً حٌـي‬ٞ‫ ِّخسعش أ‬-16
obtaining the required operation certificate, air Maximum ً١‫ـ حٌظؾيغ‬١‫ طيشخ‬ٍٝ‫ي ػ‬ٛ‫ْ حٌلق‬ٚ‫شحْ حٌؼخَ رذ‬١‫ حٌط‬ٚ‫أ‬
C.P. ٝ‫حٌلذ حأللق‬
operators certificate and its specifications thereof ‫ ِيٓ عيٍطخص‬،ٗ‫حفيفخط‬ِٛٚ ً١‫خدس وفخءس حٌظؾيغ‬ٙ‫ؽ‬ٚ ‫حٌّمشس‬
from the civil aviation authorities.
. ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
17. Violation of the approved operation
‫ حإلكيييخدس‬ٚ‫ أ‬،‫ً حٌّؼظّيييذس‬١‫حفيييفخص حٌظؾيييغ‬ِٛ ‫ ِخخٌفيييش‬-17
specifications, or deviating from the criteria thereof Maximum
except in necessary cases, and not reporting that to C.P. ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ٝ‫ػذَ ارالؽ رٌيه اٌي‬ٚ ،‫ش‬٠‫س‬ٚ‫ حٌلخالص حٌنش‬ٟ‫ اال ف‬،‫خ‬ٕٙ‫ػ‬
the civil aviation authorities. .ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫عٍطخص حٌط‬
18. The non-preparation of operations manual , or ٓ‫ ػيييذَ اػظّيييخدٖ ِييي‬ٚ‫ أ‬، ‫يييخص‬١ٍّ‫يييً ٌٍؼ‬١ٌ‫ ػيييذَ اػيييذحد د‬-18
its being uncertified by the civil aviation authorities,
ٚ‫ّيييييخص أ‬١ٍ‫ٕٗ طؼ‬١ّ‫ طنييييي‬ٚ‫ أ‬ٟٔ‫يييييشحْ حٌّيييييذ‬١‫عيييييٍطخص حٌط‬
or in the event whereby it contains instructions or
information that contradict the applicable Laws, Moderate C. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫حألٔظّييش‬ٚ ‫حػييذ‬ٛ‫ حٌم‬ٚ‫ٓ أ‬١ٔ‫ح‬ٛ‫ِييخص طظؼييخسك ِييغ حٌميي‬ٍٛ‫ِؼ‬
rules and regulations in the Republic or those issued P. ‫ طقيييذس٘خ طٍيييه‬ٟ‫ حٌظييي‬ٚ‫ أ‬،‫يييش‬٠‫س‬ّٛٙ‫ حٌـ‬ٟ‫يييخ فييي‬ٙ‫ي ر‬ٛ‫حٌّؼّييي‬
by such authorities. .‫حٌغٍطخص‬
‫ي حٌقيخٔؼش‬ٚ‫ً ٌٍطيخثشس ِؼظّيذحً ِيٓ حٌيذ‬١ٌ‫ش د‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬-19
19. Unavailability of the Aircraft Operating Manual
certified by the Manufacturing state or in the event ‫ طٍيضَ أػنيخء‬ٟ‫ِيخص حٌظي‬ٍٛ‫ حٌّؼ‬ٝ‫حثٗ ػٍي‬ٛ‫ ػذَ اكظ‬ٚ‫ أ‬،‫خ‬ٌٙ
whereby it does not contain the relevant information ‫ حٌغييالِش‬ٜٛ‫ ِغييظ‬ٝ‫ُ ػٍيي‬ٙ‫حؿزييخط‬ٛ‫ييخَ ر‬١‫هييخلُ حٌطييخثشس ٌٍم‬
that oblige the aircraft crew to conduct their duties Moderate C. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
. ‫ حٌطخسثش‬ٚ‫ش أ‬٠‫ف حٌؼخد‬ٚ‫ حٌظش‬ٟ‫ح ًء ف‬ٛ‫ ع‬،‫د‬ٍٛ‫حٌّط‬
and obligations in accordance with required safety P.
measures and standards whether in ordinary
conditions or in emergency cases.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 19 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
20. Operation of the Aircraft without obtaining the ً١‫ق حٌظؾيغ‬٠‫ طقيش‬ٝ‫ي ػٍي‬ٛ‫ْ حٌلق‬ٚ‫ً هخثشس رذ‬١‫طؾغ‬ -20
respective operation permit thereof from the civil Moderate C. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
.ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫خ ِٓ عٍطخص حٌط‬ٙ‫حٌخخؿ ر‬
aviation authorities. P.
‫ضس‬ٙ‫ييضس رييخألؿ‬ٙ‫ْ ِـ‬ٛ‫ْ أْ طىيي‬ٚ‫ هييخثشس د‬ٞ‫ً أ‬١‫ طؾييغ‬-21
21. Operating any aircraft, without being fully
equipped with the necessary appliances and ٝ‫ هزميييخ ً ألكىيييخَ حٌلذ حأللق‬،‫يييخ‬ٙ‫ِالكظ‬ٚ ‫يييخ‬ٙٔ‫شح‬١‫حٌّؼيييذحص حٌالصِيييش ٌط‬ٚ
Maximum
equipment for its aviation and navigation thereof in C.P. .ْٛٔ‫حٌمخ‬
accordance with the provisions of law.

)279( ٌ‫ اىَبدح سق‬ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثقبُّ٘ اىط‬


SANCTIONS WITH RESPECT TO THE CIVIL AVIATION LAW ARTICLE (279)
‫ لاير‬011,111 :ّٚ‫اىحذ األد‬
Minimum C. P. : 300,000 Y.R. ‫ لاير‬011,111 :‫اىَت٘سػ‬
Moderate C. P. : 700,000 Y.R. ‫ لاير‬2,111,111 :ٚ‫اىحذ األقص‬
Maximum C.P. : 0000,000 Y.R.
ٚ‫ ِظفـييييشحص أ‬ٚ‫رخييييخثش أ‬ٚ ‫ييييخدس هييييخثشس رٕمييييً أعييييٍلش‬١‫ ل‬-1
1. Flying an aircraft that carries weapons,
‫حد‬ٛ‫ حٌّييي‬ٚ‫ أ‬،‫حد حٌليييشد‬ٛ‫يييش رٌيييه ِيييٓ ِييي‬١‫ غ‬ٚ‫ِفشلؼيييخص أ‬
ammunitions, explosives, crackers or any other
items that are related to war, or nuclear items, ‫حد‬ٛ‫ حٌّي‬ٚ‫ حٌغيخصحص حٌغيخِش أ‬ٚ‫ حٌٕظخثش حٌّؾيؼش أ‬ٚ‫ش أ‬٠ٌٕٚٛ‫ح‬
radioactive isotopes, poisonous gasses, microbial or ‫ء‬ٟ‫ ؽي‬ٞ‫ أ‬ٚ‫ أ‬،‫حد حٌخطيشس‬ٌّٛ‫ش رٌه ِٓ ح‬١‫ غ‬ٚ‫ش أ‬١ِٛ‫حٌـشػ‬
any other dangerous goods, or any things that are
prohibited to transport by a resolution thereof by ٝ‫ْ حٌلذ حأللق‬ٚ‫ لشحس ِٓ حٌغٍطخص حٌّخظقيش ريذ‬ٍٝ‫لظش ٔمٍٗ رٕخ ًء ػ‬٠
Maximum C.P. ‫يييش‬١ٌٚ‫حألٔظّيييش حٌذ‬ٚ ‫حػيييذ‬ٛ‫ ِخخٌفيييش حٌم‬ٚ‫ أ‬،‫ق ِغيييزك‬٠‫طقيييش‬
the concerned authorities without prior consent
and permit; or otherwise contradicting the ‫ حإلؿيشحءحص‬ٚ‫ ِخخٌفش حٌّظطٍزخص أ‬ٚ‫ أ‬،ْ‫زح حٌؾؤ‬ٙ‫حٌّمشسس ر‬
international rules and regulations that are . ‫خ‬ٙ‫حؿذ اطزخػ‬ٌٛ‫ح‬
determined in this respect, or in violation with the
requirements or procedures that are mandatory to
be adopted. ‫ٌش‬ّٛ‫ حٌّٕيخهك حٌّؾي‬ٟ‫حثك ف‬ٛ‫ش ػ‬٠‫ الخِش أ‬ٚ‫ رٕخء أ‬ٞ‫ذ أ‬١١‫ طؾ‬-2
2. The Construction of any building or erecting any ‫ؼيش‬١‫ هز‬ٟ‫يش في‬١١‫ طغ‬ٞ‫ اؿيشحء أ‬ٚ‫ أ‬،‫ش‬٠ٛ‫ي حإلسطفخق حٌـ‬ٛ‫رلم‬
barriers in the zones that are included in the Air
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ْٚ‫ رييذ‬،‫ حٌخخمييؼش ٌإلسطفييخق‬ٟ‫ييش اعييظؼّخي حألسحميي‬ٙ‫ ؿ‬ٚ‫أ‬
Aviation easement rights, or conducting any Moderate C. P. . ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ـ ِٓ عٍطخص حٌط‬١‫طشخ‬
changes or modifications in the nature or area of
using lands that are subject to easement, without a

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 20 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
proper permit from the civil aviation authorities. ٟ‫حسدس فييي‬ٚ ‫يييش‬١‫ش غ‬١‫ ال عيييٍى‬ٚ‫ش أ‬١‫ث‬ٛ‫ ِٕيييخسس مييي‬ٞ‫ أؾيييخء أ‬-3
‫الحد األدنى‬ ‫حفمييش عييٍطخص‬ِٛ ْٚ‫ رييذ‬،ٟٔ‫ييشحْ حٌّييذ‬١‫خطييو خييذِخص حٌط‬
3. The construction of any lighthouse or wireless that
. ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
is not provided for in the Civil Aviation Services
Minimum C. P. ‫ش‬٠‫ عييخس‬،ْ‫ييشح‬١‫ش ٌٍط‬١‫خدس فييالك‬ٙ‫ْ ؽيي‬ٚ‫ً هييخثشس رييذ‬١‫ طؾييغ‬-4
Plans, without the approval of the civil aviation
authorities. ‫الحد األدنى‬ ‫ ِؼظّيييذس ِيييٓ حٌغيييٍطخص حٌّخظقيييش‬ٚ‫ فيييخدسس أ‬،‫ي‬ٛ‫حٌّفؼييي‬
4. Operation of an aircraft without a valid . ً١‫ٌش حٌظغـ‬ٚ‫رذ‬
Airworthiness Certificate that is issued or certified
Minimum C. P. َ‫شحْ حٌؼخ‬١‫ حٌط‬ٚ‫ أ‬ٞ‫ حٌظـخس‬ٞٛ‫ حٌٕمً حٌـ‬ٟ‫ً هخثشس ف‬١‫ طؾغ‬-5
by the concerned authorities in the state of
registration. ‫خٔش حٌّؼظّيذ ِيٓ عيٍطخص‬١‫ً حٌقي‬١ٌ‫خ هزميخ ً ٌيذ‬ٙ‫خٔظ‬١‫ْ ف‬ٚ‫رذ‬
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
5. Operation of aircraft in the commercial aviation . ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
transportation or general aviation without
maintenance thereof in accordance with the Moderate C. P.
ٚ‫ق أ‬٠‫ طقيييش‬ٚ‫ اػظّيييخد أ‬ٚ‫ اؿيييخصس أ‬ٚ‫خدس أ‬ٙ‫ ؽييي‬ٞ‫ حٌؼزيييغ ريييؤ‬-6
maintenance manual that is certified by the civil
aviation authorities. ‫خ‬ٌٙ‫ ِيييٓ حٌّميييشس اعيييظؼّخ‬ٜ‫ميييش أخيييش‬١‫ػ‬ٚ ‫يييش‬٠‫ أ‬ٚ‫ـ أ‬١‫طيييشخ‬
6. Fiddling with any certificate, endorsement, ٟ‫خٔيخص حٌظي‬١‫ٓ حٌز‬٠ٚ‫ طؼّذ ػذَ طيذ‬ٚ‫ْ أ‬ٛٔ‫ؿذ أكىخَ حٌمخ‬ّٛ‫ر‬
certificate, license, permit or any other document ‫ػخثك حٌطيخثشس‬ٚ ٟ‫خ ف‬ٕٙ٠ٚ‫ٗ طذ‬١‫ طخرؼ‬ٚ‫ حٌّغظؼّش أ‬ٍٝ‫ـذ ػ‬٠
that are to be used pursuant to the provisions of ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
‫خٔيخص‬١‫ٓ ر‬٠ٚ‫ طيذ‬ٚ‫يش أ‬١ٔ ‫ء‬ٛ‫يخ رغي‬ٙ١‫ش ف‬١١‫ حٌظغ‬ٚ‫ أ‬،‫خ‬ٙ‫ عـالط‬ٚ‫أ‬
this Law; or in the event of intentionally, not
recording the data that should have been recorded ‫ اكظّيخي‬ٚ‫ل أ‬٠‫ ارح وخْ ِٓ ؽؤْ رٌه طؼيش‬،‫حلغ‬ٌٍٛ ‫ِخخٌفش‬
Moderate C. P. . ‫ل حٌطخثشس ٌٍخطش‬٠‫طؼش‬
by the operator or his subordinates in the aircraft’s
documents or records, or changing their content
with ill intention or recording unreal information
ْٚ‫ ريذ‬،‫يخ‬ٙ‫خدط‬١‫جيش ل‬١٘ َ‫يخ‬ِٙ ٓ‫ ِي‬ٞ‫يخَ ريؤ‬١‫ حٌم‬ٚ‫خدس هيخثشس أ‬١‫ ل‬-7
whereby such an act will or may expose the aircraft
to danger. ،‫ق خييخؿ رييزٌه‬٠‫ طقييش‬ٚ‫ي أ‬ٛ‫ش حٌّفؼيي‬٠‫ييخصس اؿييخصس عييخس‬١‫ك‬
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
7. Piloting an aircraft or conducting any of the tasks ‫ش‬٠‫س‬ّٛٙ‫ حٌـ‬ٟ‫حألٔظّش حٌّمشسس ف‬ٚ ‫حػذ‬ٛ‫حٌم‬ٚ ٓ١ٔ‫ح‬ٛ‫هزمخ ً ٌٍم‬
pertaining to its flight crew without possessing a . ً١‫ٌش حٌظغـ‬ٚ‫ د‬ٚ‫أ‬
valid license or respective permit in accordance Moderate C. P. ٚ‫يخدس أ‬١‫جيش حٌم‬١٘ ‫ ِيٓ أػنيخء‬ٛ‫ ػن‬ٞ‫ أػّخي أ‬ٟ‫ حٌظذخً ف‬-8
with the established Laws, rules and regulations in
the Republic or the state of registration. ‫الحد األدنى‬ ‫ ؿضء ِٓ أؿضحء حٌطيخثشس‬ٞ‫ حٌؼزغ رؤ‬ٚ‫ أ‬،ٍّٗ‫اػخلظٗ ػٓ ػ‬
‫ل عيالِش‬٠‫ ػًّ ِٓ ؽؤٔٗ طؼيش‬ٞ‫اسطىخد أ‬ٚ ،‫خ‬ٙ‫ ِؼذحط‬ٚ‫أ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 21 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
8. Intervention in the work of any member of the . ‫خ ٌٍخطش‬ٙ‫ سوخر‬ٚ‫خ أ‬ّٙ‫ هخل‬ٚ‫حٌطخثشس أ‬
aircraft flight crew members or hindering him from
conducting his work; or tampering with any part of
Minimum C. P. ‫ طلييذد٘خ‬ٟ‫ اسطفخػييخص طخييخٌف طٍييه حٌظيي‬ٝ‫ييخدس هييخثشس ػٍيي‬١‫ ل‬-9
the aircraft or its equipment thereof; or otherwise,
committing any act that may expose the safety of ‫الحد األدنى‬ ‫ش‬٠‫ حٌليخالص حإلميطشحس‬ٟ‫ اال في‬،ٟٔ‫شحْ حٌّيذ‬١‫عٍطخص حٌط‬
the aircraft, or its crew or passengers to danger. . ‫ق ِٓ ٘زٖ حٌغٍطخص‬٠‫ رظقش‬ٚ‫أ‬
9. Piloting an aircraft at an altitude other than those ٚ‫ ِليً آ٘يً رخٌغيىخْ أ‬ٚ‫ٕيش أ‬٠‫ق ِذ‬ٛ‫ك رطخثشس ف‬١ٍ‫ حٌظل‬-10
specified by the civil aviation authorities except in
Minimum C. P. ٝ‫ ػٍييي‬،‫حٌظـّؼيييخص‬ٚ ‫شؿخٔيييخص‬ٌّٙ‫ِىيييخْ اؿظّيييخع ػيييخَ وخ‬
emergency cases or pursuant to a permit from such
authorities. ‫ حٌلييخالص‬ٟ‫ه فيي‬ٛ‫زيي‬ٌٙ‫اسطفييخع ال طييظّىٓ ِؼييٗ حٌطييخثشس ِييٓ ح‬
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
10. Circling an aircraft above a city or populated ، ‫حٌّّظٍىييخص‬ٚ ‫ْ حإلمييشحس رخألؽييخخؿ‬ٚ‫ش د‬٠‫حإلمييطشحس‬
area, or places for public gatherings such festivals ‫ل عيالِش حألؽيخخؿ‬٠‫لظّيً ِؼيٗ طؼيش‬٠ ‫ اسطفيخع‬ٍٝ‫ ػ‬ٚ‫أ‬
and assemblies at an altitude whereby the aircraft
. ‫حٌّّظٍىخص ٌٍخطش‬ٚ
cannot possibly land in emergency cases without
Moderate C. P. ،‫ خطيشس‬ٚ‫يذس أ‬١‫ ِم‬ٚ‫ق ِٕطمش ِلشِيش أ‬ٛ‫خدس هخثشس ف‬١‫ ل‬-11
endangering people or properties, thus violating
the provisions of Article 118, or at an altitude, ‫يييش حٌّخظقيييش ػٕيييذ‬٠ٛ‫كيييذس حٌّشحلزيييش حٌـ‬ٚ ‫ػيييذَ أخطيييخس‬ٚ
whereby there is a possibility to jeopardize the ٝ‫ ػييذَ حإلرػييخْ حٌلذ حأللق‬ٚ‫ أ‬،‫ييخ‬ٙ‫ّخط‬١ٍ‫ ػييذَ اطزييخع طؼ‬ٚ‫ أ‬،‫ادسحن رٌييه‬
safety of persons and properties.
. ‫حِش حٌقخدسس ِٓ حٌغٍطخص حٌّخظقش‬ٚ‫ٌأل‬
11. Commanding an aircraft above a prohibited,
restricted or danger areas without notifying the air
traffic control unit immediately after realizing that, ٚ‫ أ‬ٞٛ‫ اعييييظؼشحك ؿيييي‬ٚ‫ أ‬ٟٔ‫ح‬ٛ‫ٍيييي‬ٙ‫ييييشحْ ر‬١‫ييييخَ رط‬١‫ حٌم‬-12
Maximum C.P.
or otherwise, not observing its instructions or not ‫ اعييظخذحَ هييخثشس‬ٚ‫ييش أ‬٠ٛ‫الص ؿ‬١‫جييش طؾييى‬١٘ ٟ‫ييشحْ فيي‬١‫حٌط‬
complying with the orders issued by the concerned ‫ق ِيٓ عيٍطخص‬٠‫ْ طقيش‬ٚ‫رٌه رذ‬ٚ ،ٓ٠‫خس‬١‫ْ ه‬ٚ‫ش رذ‬ٙ‫ؿ‬ِٛ
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
authorities.
‫حسدس ريييزٌه‬ٛ‫ه حٌييي‬ٚ‫ ِخخٌفيييش حٌؾيييش‬ٚ‫ أ‬،ٟٔ‫يييشحْ حٌّيييذ‬١‫حٌط‬
12. Conducting acrobatics, air parades, or flying in
aero-formations, or using remote controlled aircraft . ‫ق‬٠‫حٌظقش‬
without pilots, without a permit from the Civil Moderate C. P. ‫ؼييشك‬٠ ٗ‫ؿيي‬ٚ ٝ‫ٔييش ػٍيي‬ٛ‫ رشػ‬ٚ‫ييخدس هييخثشس ربّ٘ييخي أ‬١‫ل‬ -13
Aviation Authority or contradicting the conditions . ‫ُ ٌٍخطش‬ٙ‫ ِّظٍىخط‬ٚ‫ٓ أ‬٠‫خش‬٢‫خس ح‬١‫ك‬
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
stipulated in the permit.
13. Commanding an aircraft in a negligent or
Moderate C. P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ٗ‫ؿيي‬ٚ ٝ‫ ػٍيي‬ٜ‫ ِمشرييش ِييٓ هييخثشس أخييش‬ٝ‫ييك ػٍيي‬١ٍ‫حٌظل‬ -14
reckless manner, in a manner that would jeopardize

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 22 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
the life of other people or their properties to .‫خ ٌٍخطش‬ٙ‫ؼشك عالِظ‬٠ ٚ‫ أ‬،‫خ‬ٙ‫ؾىً خطش حٌظقخدَ ِؼ‬٠
danger. ‫ غيشك‬ٞ‫ أل‬،‫يش‬٠‫س‬ّٛٙ‫ُ حٌـ‬١‫ اعظخذحَ هخثشس دحخً الٍي‬-15
14. Maneuvering at a nearby distance from
ٝ‫ رمقييذ حٌلذ حأللق‬ٚ‫ أ‬،ٟٔ‫ييشحْ حٌّييذ‬١‫خييشؽ ػييٓ ٔطييخق أغييشحك حٌط‬٠
another aircraft in a manner that poses a risk of Moderate C. P.
. ‫ّش‬٠‫ اسطىخد ؿش‬ٚ‫ع أ‬ٚ‫ش ِؾش‬١‫ فؼً غ‬ٞ‫خَ رؤ‬١‫حٌم‬
collision with the aircraft or endanger its safety.
15. Using an aircraft in the territories of the ٟ‫ هييخلُ هييخثشس ِغييـٍش فيي‬ٟ‫حً فيي‬ٛ‫ٓ ؽييخـ ػنيي‬١‫يي‬١‫ طؼ‬-16
Republic for any other purposes beyond the scope ‫ اؿخصس‬ٍٝ‫ْ كخثضحً ػ‬ٛ‫ى‬٠ ْ‫ْ أ‬ٚ‫ د‬،‫ش سكٍش‬٠‫ أل‬،‫ش‬٠‫س‬ّٛٙ‫حٌـ‬
Maximum C.P.
of the Civil Aviation, or for the purpose of ‫يٗ ِيٓ حٌّيئ٘الص‬٠‫ظ ٌذ‬١‫ٌي‬ٚ ،‫ي طئٍ٘يٗ ٌيزٌه‬ٛ‫ش حٌّفؼي‬٠‫عخس‬
conducting unlawful acts or committing a crime.
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫يش‬٠‫ّىٕٗ ِٓ طؤد‬٠ ‫ش ِخ‬١ٍّ‫ش حٌؼ‬٠‫س‬ٚ‫خدحص حإلخظزخسحص حٌذ‬ٙ‫ؽ‬ٚ
16. Appointing any person to be a member of the
crew of an aircraft registered in the Republic in any . ‫د‬ٍٛ‫ حٌّط‬ٛ‫ حٌٕل‬ٍٝ‫هش رٗ ػ‬ٌّٕٛ‫حؿزخص ح‬ٌٛ‫ح‬
flight without possessing a valid license that
qualifies him thereof, and without having the
Moderate C. P.
relevant qualifications and certificates of the
ً‫فظييييشحص حٌؼّيييي‬ٚ ْ‫ييييشح‬١‫لييييخص حٌط‬ٚ‫ ػييييذَ حإلٌظييييضحَ رؤ‬-17
practical periodical tests that enables certifying him
to perform the tasks assigned to him in the ‫ ِٓ أػنيخء‬ٞ‫خد أل‬ٙ‫ٗ اؿ‬١ٍ‫ظشطذ ػ‬٠ ٛ‫ ٔل‬ٍٝ‫ ػ‬، ‫حٌشحكش‬ٚ
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
required manner. .‫عالِش حٌطخثشس ٌٍخطش‬ٚ ٗ‫ذد عالِظ‬ٙ٠ٚ ‫هخلُ حٌطخثشس‬
17. Non adherence to the stipulated time
schedules and periods pertaining to work and ً ‫ْ اؽييشحف ؽييخـ ِييذسد هزم يخ‬ٚ‫ييً هييخثشس رييذ‬١ّ‫ طل‬-18
intervals in a in a manner that results in fatiguing Moderate C. P.
any of the crew member and exposing his safety ‫الحد األدنى‬ . ْٛٔ‫ ٘زح حٌمخ‬ٟ‫خ ف‬ٙ١ٍ‫ؿ ػ‬ٛ‫ٌألكىخَ حٌّٕق‬
and the safety of the plane to danger.
18. Loading the aircraft without adequate ‫يخدس حٌطيخثشس أػٕيخء‬١‫ضس ل‬ٙ‫ ؽخـ ربعظؼّخي أؿ‬ٞ‫خَ أ‬١‫ ل‬-19
supervision of trained personnel in accordance with Minimum C. P.
‫الحد األدنى‬ ً‫ِىٍف يخ ً ِييٓ لزيي‬ٚ ً‫ييخسحً ِييئ٘ال‬١‫ْ ه‬ٛ‫ىيي‬٠ ْ‫ْ أ‬ٚ‫ د‬،‫ييخ‬ٙٔ‫شح‬١‫ه‬
the provisions of this law.
. ‫حٌّغظؼّش رزٌه‬
19. The use by any person of any appliances
belonging to an aircraft pilot in command during its ‫حد‬ٛ‫يييش ِييي‬٠‫ أ‬ٚ‫ ِيييخدس لخرٍيييش ٌإلؽيييظؼخي أ‬ٚ‫كّيييً عيييالف أ‬ -20
Minimum C. P.
flight without being a qualified pilot and assigned to ٝ‫يذ حٌلذ حأللق‬٠‫ ػًّ ِٓ أػّيخي حٌظخش‬ٞ‫ أ‬ٟ‫خ ف‬ٌٙ‫ّىٓ اعظؼّخ‬٠ ٜ‫أخش‬
do so by the operator. . ‫ش‬٠ٛ‫ذ أػٕخء سكٍش ؿ‬٠‫ذ‬ٙ‫ حٌظ‬ٚ‫ حٌؼٕف أ‬ٚ‫أ‬
20. Carrying a weapon, inflammable items or any
Maximum C.P. ٝ‫ حٌلذ حأللق‬ٟ‫ييش ِؼظشمييش فيي‬١ٔ‫ هييخثشس ِذ‬ٞ‫ ػييذَ اعييظـخرش لخثييذ أ‬-21
other objects that may be used in any sabotage or

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 23 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
violent acts or threat during flight. ٗ‫ي‬١ٌ‫ّيخص طقيذس٘خ ا‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫حِيش أ‬ٚ‫ أ‬ٞ‫يش أل‬٠‫س‬ّٛٙ‫حء حٌـ‬ٛ‫أؿ‬
.‫حٌغٍطخص حٌّخظقش‬
21. The non-response of a pilot in command of an ٓ‫ غييييشك ِيييي‬ٞ‫ أ‬ٟ‫ييييش فيييي‬١ٔ‫ هييييخثشس ِذ‬ٞ‫ اعييييظخذحَ أ‬-22
intercepted civilian aircraft in the airspace of the
Republic to any of the orders or instructions issued
Maximum C.P. ٝ‫ حٌلذ حأللق‬ٟٔ‫يييشحْ حٌّيييذ‬١‫ ال طظفيييك ِيييغ أ٘يييذحف حٌط‬ٟ‫حألغيييشحك حٌظييي‬
to him by the concerned authorities. .ٛ‫ىخغ‬١‫ش ؽ‬١‫ اطفخل‬ٟ‫خ ف‬ٙ١ٍ‫ؿ ػ‬ٛ‫حٌّٕق‬
22. Using any civilian aircraft for any purpose that ٟ‫ييش فيي‬١‫ طط‬ٟ‫ييش حٌظيي‬١ٕ‫ه‬ٌٛ‫ ػييذَ اعييظـخرش لخثييذ حٌطييخثشس ح‬-23
contradicts the goals and objectives of the Civil Maximum C.P. ‫ ِطيخس‬ٟ‫ه في‬ٛ‫ز‬ٌٙ‫حِيش ريخ‬ٚ‫ أ‬ٚ‫ّخص أ‬١ٍ‫ طؼ‬ٞ‫ش أل‬١‫حء أؿٕز‬ٛ‫أؿ‬
Aviation stipulated in the Chicago Convention. ٝ‫حٌلذ حأللق‬
‫ظفيك‬٠ ‫ غيشك ال‬ٞ‫خ أل‬ِٙ‫خِيٗ ِظؼّيذحً ربعيظخذح‬١‫ ل‬ٚ‫ٓ أ‬١‫ِؼ‬
23. The non-response of a national aircraft pilot in
command that is flying in a foreign airspace to any .ٛ‫ىخغ‬١‫ش ؽ‬١‫ اطفخل‬ٟ‫حسدس ف‬ٌٛ‫ِغ حألغشحك ح‬
instructions or orders to land in any certain airport, ‫يييش‬٠‫يييذ كش‬١١‫يييخ رظم‬ّٙ‫أػنيييخء هخل‬ٚ ‫يييخَ لخثيييذ حٌطيييخثشس‬١‫ ل‬-24
Maximum C.P.
or otherwise intentionally using it for purposes ‫الحد األدنى‬ .‫ش‬١‫ٌش أؿٕز‬ٚ‫ّٗ ٌغٍطخص د‬١ٍ‫ٓ طغ‬١‫حٌشحوذ ٌغشك طّى‬
other than those mentioned in the Chicago
Convention.
24. Restricting the liberty of the passenger for the
purpose of handing him over to the authorities of a
Minimum C. P.
foreign state by the pilot in command of the aircraft
and its crew members.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 24 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Appendix (B): :)‫اىَيحق (ة‬
Sanctions with respect to the Civil Aviation Regulations Guidance Table ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثي٘ائح اىط‬
This table describes civil penalties (c.p.) as minimum, moderate or
maximum for single violation for particular regulation. ٝ‫ كذ حلق‬ٚ‫عو أ‬ٛ‫ ِظ‬ٚ‫ أ‬ٝٔ‫ش ولذ أد‬١ٔ‫ حٌـضحءحص حٌّذ‬ٌٟ‫ي حٌظخ‬ٚ‫مق حٌـذ‬ٛ٠
.ٕٗ١‫حكذس ٌالثلش ِؼ‬ٚ ‫ٌّخخٌفش‬

VIOLATIONS COMMITTED BY A HOLDER OF AN AIR OPERATOR ٍِ ‫) اىصبدسح‬AOC( ٛ٘‫شتنجٖب حبٍو شٖبدح اىَشغو اىد‬ٝ ٜ‫االّتٖبمبد اىت‬
CERTIFICATE (AOC) ISSUED BY THE REPUBLIC OF YEMEN ‫خ‬َْٞٞ‫خ اى‬ٝ‫اىدَٖ٘س‬
Minimum C. P. : 100,000 Y.R.
‫ لاير‬011,111 :ّٚ‫اىحذ األد‬
Moderate C. P. : 300,000 Y.R.
Maximum C.P. : 500,000 Y.R. ‫ لاير‬011,111 :‫اىَت٘سػ‬
‫ لاير‬511,111 :ٚ‫اىحذ األقص‬
1- Operating in violation of the conditions forming
Max C. P.
‫ٔييش‬ٛ‫ه حٌّى‬ٚ‫ ِخييخٌف ٌؾييشه ِييٓ حٌؾييش‬ٛ‫ ٔليي‬ٝ‫ً ػٍيي‬١‫ حٌظؾييغ‬-0
part of the Operating Certificate ٝ‫حٌلذ حأللق‬
ً١‫خدس حٌظؾغ‬ٙ‫ٌؾ‬
2- Failure to obtain prior approval from CAMA for
appointment of Senior Management positions ٓ١‫جييش ٌظؼيي‬١ٌٙ‫ـ ِغييزك ِييٓ ح‬١‫ طييشخ‬ٝ‫ي ػٍيي‬ٛ‫ ػييذَ حٌلقيي‬-0
Max C. P. ٝ‫حٌلذ حأللق‬
cited in the YCAR’s ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ٟ‫سس ف‬ٛ‫ظخثف حٌّزو‬ٌٛ‫ ح‬ٟ‫حٌّذسحء ف‬
3- Commencement of a flight following an accident ٚ‫ع كخدػيٗ أ‬ٛ‫لي‬ٚ ‫ـ رؼيذ‬١‫ْ طيشخ‬ٚ‫ش حٌشكٍيش ريذ‬١١‫ حٌزذء رظغي‬-1
or incident involving damage or suspected Max C. P. ٝ‫حٌلذ حأللق‬
‫ حٌطخثشس‬ٍٝ‫خ مشس ػ‬ٙ١ٍ‫حلؼٗ طشطذ ػ‬ٚ
damage to an aircraft without approval
4- Using an unqualified Flight Deck or Cabin ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ٓ١ٍ٘‫ش ِئ‬١‫خدس ٌٍطخثشس غ‬١‫جٗ ل‬١٘ ‫ أػنخء‬ٚ‫ً هخلُ أ‬١‫ طؾغ‬-2
Crewmember Max C. P. ‫سػ‬ٌٛ‫ ح‬ٚ ‫ حٌّٕؾآص حٌّالثّش‬ٚ‫ش حألِخوٓ أ‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬-3
6- Failure to provide adequate shelter to workshop ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
and facilities Mod C. P.
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ٞٛ‫حٌّشحلزش حٌـ‬ٚ ً١‫خٔش ٔظخَ حٌظشك‬١‫ف‬ٚ ‫ش‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬-4
7- Failure to provide and maintain an adequate
Dispatch/Flight Watch System Mod C. P. ً١‫اؿيييشحءحص حٌظؾيييغ‬ٚ ‫خعيييخص حٌّؼظّيييذس‬١‫ ػيييذَ حالِظؼيييخي ٌٍغ‬-7
8- Failure to comply with approved policies, ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫ييش‬١‫حٌغ‬ٚ ‫ييش‬٠‫خد‬١‫حٌّظطٍزييخص حالػظ‬ٚ ‫حإلؿييشحءحص‬ٚ. ‫ش‬١‫خعيي‬١‫حٌم‬
standard operating procedures (SOP). Normal, ‫حٌخخفش‬ٚ ‫ش‬١ٍ١ّ‫ حٌظى‬ٚ‫ش أ‬٠‫خد‬١‫حػظ‬
abnormal, supplementary, or special procedures Mod C. P.
and requirements ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫ ِؼظّذ‬ٟ‫ز‬٠‫ رشٔخِؾ طذس‬ٍٝ‫حٌّلخفظش ػ‬ٚ ‫ ػذَ أؾخء‬-8

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 25 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
9- Failure to establish and maintain an approved ٟ‫ز‬٠‫ٓ رلغذ حٌزشٔخِؾ حٌظذس‬٠‫خس‬١‫ذ ٌٍط‬٠‫ش طذس‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬-9
Training Program Mod C. P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
10- Failure to provide pilot training as per approved ‫يخدس‬١‫جيٗ ل‬١٘ ‫أػنخء‬ٚ ُ‫ذ حٌّالثُ ٌطخل‬٠‫ش حٌظذس‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬-02
Training Program Mod C. P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
‫حٌطخثشس‬
11- Failure to provide proper Cabin Crewmember ‫ييخدس‬١‫جييٗ ل‬١٘ ‫أػنييخء‬ٚ ُ‫ ٌطييخل‬ٞ‫س‬ٚ‫ذ د‬٠‫ ػييذَ ػمييذ طييذس‬-00
training Mod C. P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
‫حٌطخثشس‬
12- Failure to provide proper recurrent training to
Flight Deck Crew and Cabin Crewmembers Mod C. P. ‫عيـالص فليـ‬ٚ ‫ذ‬٠‫ عيـالص حٌظيذس‬ٝ‫ ػذَ حٌلفخظ ػٍي‬-00
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
13- Failure to maintain a record of training and flight ‫خدس‬١‫هخلُ حٌم‬
checks for each Flight Deck Crewmember Mod C. P. ‫خفش‬١‫ ٌطخلُ حٌن‬ٟ‫فش حٌؼذد حٌىخف‬ٛ‫ْ ط‬ٚ‫ً رذ‬١‫ حٌظؾغ‬-01
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
14- Operating without the required number of
Cabin Crewmembers Mod C. P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫ّخص حٌغالِش‬١ٍ‫طؼ‬ٚ ‫ش‬١٠‫ ِخخٌفٗ ِؼخ‬-02
15- Violation of the CAMA Safety and Standard ‫ ِييظٓ حٌطييخثشس‬ٝ‫جييش ػٍيي‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ش ِمؼييذ ٌّفظؾيي‬١‫ف‬ٛ‫ ػييذَ طيي‬-03
Instructions Mod C. P.
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫ؼ أػٕخء حٌشكٍش‬١‫ٌغشك اؿشحء حٌظفظ‬
16- Failure to make available a seat on the flight
deck for CAMA Inspectors conducting en-route Mod C. P.
inspections
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ٝ‫خفش حٌطييخثشس رخٌؼّييً ػٍيي‬١‫ ميي‬ٚ‫ييخدس أ‬١‫ حٌغييّخف ٌطييخلُ ل‬-04
)‫خدس‬١‫هخلُ حٌم‬ ‫ف ٌٍشكٍش‬ّٛ‫لض حٌؼًّ حٌّغ‬ٚ ‫د‬ٚ‫حثق كذ‬ٌٍٛ ‫ ِخخٌف‬ٛ‫ٔل‬
17- Allowing a Flight Deck Crewmember or Cabin ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
Mod C. P. (Deck
Crewmember to operate when in violation of )‫خفش‬١‫ٌطخلُ حٌن‬
Crew) Min C. P.
Flight Duty Time Limitation Regulations ‫أػنيخء‬ٚ ُ‫ هيخل‬ٚ‫ه أ‬١ٔ‫ىخ‬١ِ ٚ‫خٔش أ‬١‫ٓ ف‬١‫ٕذع‬ِٙ ً١‫ طؾغ‬-07
(Cabin Crew)
18- Using a Maintenance Engineer, Mechanic, Flight ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ٝ‫يئػش ػٍي‬٠ ‫ ِّيخ ليذ‬ٞ‫خدس حٌطيخثشس ِيغ حٌؼٍيُ ريٕمـ ؿغيذ‬١‫ل‬
Deck or Cabin Crewmember with a known Mod C. P. ُٙ‫أدحث‬
physical deficiency that affects his/her duty ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ‫جش‬١ٌٙ‫ ح‬ٌٝ‫ش حإلرالؽ ا‬٠‫ ػذَ اكخٌش طمخس‬-08
19- Failure to forward an Occurrence Report to the
ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ً١‫ً حٌظؾغ‬١ٌ‫الص د‬٠‫جش ٌظؼذ‬١ٌٙ‫ ػذَ هٍذ حالػظّخد ِٓ ح‬-09
CAMA Min C. P.
ً‫يي‬١ٌ‫ د‬ٝ‫جييش ػٍيي‬١ٌٙ‫الص حٌّؼظّييذس ِييٓ ح‬٠‫ ػيذَ ادسحؽ حٌظؼييذ‬-02
20- Failure to obtain a CAMA approval for ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
amendments to Operations Manual Min C. P. ً١‫حٌظؾغ‬
ٓ‫ً رٕغييخش ِيي‬١‫جييٗ حٌظؾيغ‬١٘ ‫أػنييخء‬ٚ ُ‫ييذ هيخل‬٠ٚ‫ ػيذَ طض‬-00
ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
‫يييش‬٠‫ أػٕيييخء طؤد‬ٞ‫ً حٌّٕخعيييزش ٌٍغيييشك حإلسؽيييخد‬١‫حدٌيييٗ حٌظؾيييغ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 26 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
21- Failure to incorporate a CAMA approved ًّ‫حٌؼ‬
amendment into Operations Manual Min C. P.
22- Failure to provide a copy of the appropriate ‫ميش حعيظخذحَ ِؼيذحص‬٠‫هش‬ٚ ‫لغ‬ٌّٛ‫ ػذَ ارالؽ حٌشويخد ريخ‬-00
manuals to each Flight Deck and Cabin ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
Min. C. P. ‫حٌّخخسؽ‬ٚ ‫حسة‬ٛ‫حٌط‬
Crewmembers for guidance of operations in
ٝ‫ً ػٍي‬١‫هيخلُ حٌظؾيغ‬ٚ ‫ ػذَ حٌظؤوذ ِٓ أْ أِظؼش حٌشوخد‬-01
execution of their duties
23- Failure to inform passengers of location and ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ‫ق أػٕييخء حإللييالع‬١‫ييخ رؾييىً فييل‬ٕٙ٠‫ييظُ طخض‬٠ ‫ِييظٓ حٌطييخثشس‬
method of use of emergency equipment and exits Min C. P. ‫ش‬٠ٛ‫لض ِٓ حالمطشحرخص حٌـ‬ٚ ٞ‫خالي أ‬ٚ ‫ه‬ٛ‫ز‬ٌٙ‫ح‬ٚ
24- Failure to ensure that passenger and crew carry- ‫ حٌليذ‬RVSM ‫ْ سخقيٗ حٌيـ‬ٚ‫ٕٗ ريذ‬١‫ً هخثشٖ ِؼ‬١‫ طؾغ‬-02
on baggage is properly stowed during take-off, ٗ٠‫ٓ حٌطييخثشحص عييخس‬١‫ ريي‬ٟ‫ل حٌفقييً حٌشحعيي‬١‫ ٌظخفيي‬ٝ‫حألدٔيي‬
Min C. P. ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
landing and during any period of in-flight
‫ي‬ٛ‫حٌّفؼ‬
turbulence
25- Operating without a valid RVSM approval for a
particular aircraft. Mod C. P.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 27 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
VIOLATIONS COMMITTED BY A HOLDER OF AN AIR OPERATOR ‫ أٗ حبٍو شٖبدح اػتَبد‬ٛ٘‫اىَخبىفبد اىَتؼيقخ ثحبٍو شٖبدح اىَشغو اىد‬
CERTIFICATE AND/OR AMO HOLDER ISSUED BY THE REPUBLIC OF ‫خ‬َْٞٞ‫خ اى‬ٝ‫بّخ اىصبدسح ٍِ اىدَٖ٘س‬ٞ‫ٍشامز اىص‬
YEMEN
‫ لاير‬011,111 :ّٚ‫اىحذ األد‬
Minimum C. P. : 100,000 Y.R.
‫ لاير‬011,111 :‫اىَت٘سػ‬
Moderate C. P. : 300,000 Y.R.
Maximum C.P. : 500,000 Y.R.
‫ لاير‬511,111 :ٚ‫اىحذ األقص‬
‫اىؼق٘ثخ ىنو‬
Sanction Per ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬
Type of Violation ‫ٍخبىفخ‬
Violation
/‫علذ حٌشخقش‬ ‫ظخس‬ٙ‫ حعظ‬ٚ‫ْ أ‬ٚ‫خ‬ٙ‫ط‬ٚ ‫خٔش ٌٍطخثشحص ربّ٘خي‬١‫ػًّ ف‬ 0
1. Carryout maintenance on an aircraft in a Revoke ‫حالػظّخد‬
negligent, careless or reckless manner Licence/Approval
/‫علذ حٌشخقش‬ ‫خدس‬ٙ‫ ٌؾ‬ٚ‫ٌش أ‬ٛ‫ً حٌخخهت ٌٍغٍطش حٌّخ‬١‫ حٌظّؼ‬ٚ‫حإلعخءس أ‬ 0
2. Abuse or false representation of delegated ‫حالػظّخد‬
Revoke ْ‫شح‬١‫جٗ حٌط‬١٘ ٗ‫ٗ عّؼ‬٠ٛ‫خ طؾ‬ٙٔ‫مٗ ِٓ ؽخ‬٠‫حالػظّخد رطش‬
authority/approval or has acted in any other
Licence/Approval ‫ش‬١ّٕ١ٌ‫ح‬
way that would discredit the CAMA
ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ وّخ‬ٚ‫رش أ‬ٍٛ‫ْ حٌّؼذحص حٌّط‬ٚ‫اهالق حٌشكٍش ٌٍخذِش رذ‬ 1
3. Release of Aircraft without required
Max C. P.
‫ لخثّش حٌلذ‬MEL ‫خدس حػظّخد حٌـ‬ٙ‫ ؽ‬ٟ‫س ف‬ٛ‫ ِزو‬ٛ٘
equipment or not as per the approved MEL
)‫ ٌٍّؼذحص‬ٝٔ‫حألد‬
4. Failure to comply with inspection and ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ حٌؼّشس‬ٚ ٟٕ‫ش ٌٍفلـ حٌف‬١ِٕ‫د حٌض‬ٚ‫ػذَ حالٌظضحَ رخٌلذ‬ 4
overhaul time limitations Max C. P.
ٝ‫حٌلذ حأللق‬ )ADs ْ‫شح‬١‫ٗ حٌط‬١‫ػذَ حالٌظضحَ ٔؾشحص فالك‬ 3
5. Failure to comply with airworthiness directive Max C. P. ٟ‫حسد ف‬ٚ ٛ٘ ‫ ِخخٌف ٌّخ‬ٛ‫ ٔل‬ٍٝ‫ً حٌطخثشس ػ‬١‫طؾغ‬ 4
6. Operating an aircraft contrary to operations ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ً١‫حففخص حٌظؾغ‬ِٛ
specifications Max C. P.
ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ش‬١ِ‫إلفالكخص حإلٌضح‬ٚ ‫الص‬٠‫ػذَ حالٌظضحَ رخٌظؼذ‬ 7
7. Failure to comply with mandatory
Max C. P. ‫ػخثك‬ٌٛ‫غ ح‬١ّ‫ْ حعظىّخي ؿ‬ٚ‫اهالق حٌطخثشس ٌٍخذِش رذ‬ 8
modification or repairs
ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫خدحص حٌّظؼٍمش‬ٙ‫حٌؾ‬ٚ
8. Releasing aircraft to service without
completing all relevant documentation and Max C. P. ‫ حٌّشحفك‬ٚ‫ؼ أ‬١‫حٌظفظ‬ٚ ‫حإلفالكخص‬ٚ ‫خٔش‬١‫ش حٌق‬١‫ف‬ٛ‫ؽ) ػذَ ط‬ 9
certifications ‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫ش‬١‫حٌّؼذحص حٌىخف‬ٚ
9. c) Failure to provide adequate maintenance, ٜ‫ج‬ٝ‫ اىجشّبٍح اىتذس‬01
Mod C. P.
repair and inspection or facilities and
equipment
00 Training Program

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 28 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
a) Failure to have or maintain an Mod C. P. ‫ ِؼظّذ‬ٟ‫ز‬٠‫ح) ػذَ حالكظفخظ رزشٔخِؾ طذس‬
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
approved Training program ‫ذ حٌّؼظّذ‬٠‫فمخ ً ٌزشٔخِؾ حٌظذس‬ٚ ‫ذ حألؽخخؿ‬٠‫د)ػذَ طذس‬
b) Failure to train personnel as per the )ٟ‫ط‬١‫حٌظٕؾ‬ٚ ٟ‫ذ حألعخع‬٠‫حٌظذس‬
Approved training program (initial
and recurrent) ٗ‫حلؼي‬ٚ ٚ‫ي كخدػيش أ‬ٛ‫حد كي‬ٛ‫ حعيظـ‬ٚ‫يك أ‬١‫ػذَ اؿشحء طلم‬00
‫عو‬ٛ‫حٌّظ‬
11 Failure to conduct an investigation or inquiry ‫خ‬ٙ‫ػ‬ٛ‫ل‬ٚ ِٓ َ‫خ‬٠‫ أ‬7 ‫خالي‬
Mod C. P.
into an accident/incident within 7 days of
the accident/incident
12 Maintenance Manuals/Documents ‫بّخ‬ٞ‫ ٗثبئق ٗادىٔ اىص‬02

a) Failure to maintain a manual up-to Min C. P. ‫ حألدٌش ِلذػش‬ٍٝ‫ػذَ حٌلفخظ ػ‬ )‫أ‬


ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
date and current
b) Failure to provide adequate ً١ٌ‫ حٌذ‬ٟ‫ش ف‬١‫حإلؿشحءحص حٌىخف‬ٚ ‫ّخص‬١ٍ‫ُ حٌظؼ‬٠‫د) ػذَ طمذ‬
Min C. P. ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
instructions and procedures in
manual ٓ١١ٕ‫ٓ حٌّؼ‬١‫ظف‬ٌّٛ‫ ح‬ٍٝ‫ً ػ‬١ٌ‫غ حٌذ‬٠‫ص‬ٛ‫ؽ) ػذَ ط‬
ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
c) Failure to distribute manual to
concerned personnel Min C. P.
‫ش‬ٝ‫ اىسدالد ٗاىتقبس‬00
13 Records and reports ‫ أدٌش حٌطخثشس‬ٟ‫رش ف‬ٍٛ‫خٔخص حٌّط‬١‫(أ) ػذَ ادخخي حٌز‬
a) ilure to make required entry in ...... ٟ‫خه‬١‫ حٌّلشن حالكظ‬ٚ ‫حٌّلشن‬ٚ
Min C.P.
aircraft/ engine/ APU logs ‫خٔش‬١‫(ب) ػذَ حالكظفخظ رغـالص حٌق‬
b) Failure to keep maintenance ٓ١١‫ى‬١ٔ‫ىخ‬١ٌّ‫ح‬ٚ ٓ١‫ٕذع‬ٌّٙ‫ش ح‬٠‫(ج) ػذَ حالكظفخظ رظمخس‬
records ‫ٌش‬ّٛ‫(د) ػذَ حالكظفخظ رمخثّش حٌل‬
c) Failure to maintain and make ٗ‫م‬١‫ش دل‬١‫ل‬ٛ‫ػ‬ِٛ ‫ش‬٠‫ُ طمخس‬١ٍ‫(ه) ػذَ طغ‬
available engineers/ approved ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
mechanics reports
d) Failure to maintain and make
available Load manifest
e) Failure to make and submit
accurate reliability reports

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 29 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
VIOLATIONS COMMITTED BY PERSONNEL HOLDING A LICENCE, ٍِ ٓ‫شتنجٖب حبٍو شٖبدح أٗ سخصٔ أٗ اػتَبد صبدس‬ٝ ٜ‫اىَخبىفبد اىت‬
CERTIFICATE OR APPROVAL ‫خ‬َْٞٞ‫خ اى‬ٝ‫اىدَٖ٘س‬
ISSUED BY THE REPUBLIC OF YEMEN
‫بّخ‬ٞ‫ اىص‬ٜ‫ٍ٘ظف‬
Maintenance Personnel
‫ػق٘ثخ ىنو ٍخبىفخ‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬
TYPE OF VIOLATION SANCTION PER
VIOLATION ‫ حالػظّخد‬/‫علذ حٌشخقش‬ ‫ش‬١‫ـ ِٓ لزً أؽخخؿ غ‬١‫حٌظشخ‬ 1
1 Certification by unauthorized Revoke licence / ٓ١‫ِشخق‬
personnel approval ‫ حالػظّخد‬/‫علذ حٌشخقش‬ ‫ش‬٠‫حٌظمخس‬ٚ ‫ش حٌغـالص‬٠ٚ‫طض‬ 0
2 Falsification of records or reports Revoke licence /
approval ً‫ف ِٓ لز‬١‫ك كىُ مؼ‬١‫ططز‬ 1
3 CAMA Approved Instructors (for ٍٝ‫ٓ ػ‬٠‫ٓ حٌّؼظّذ‬١‫حٌّذسر‬
‫ حالػظّخد‬/‫علذ حٌشخقش‬ ‫ُ أدحء‬١١‫ طم‬ٟ‫ٓ ف‬١١‫ٓ حألسم‬١‫ٕذع‬ٌّٙ‫ح‬
Ground Engineers) exercised poor
Revoke licence / ‫ش‬١٠‫ظؼٍك رخٌّؼخ‬٠ ‫ّخ‬١‫ٓ ف‬١‫حٌّشؽل‬
judgment in assessing candidates
approval
performance in relation to the
ٗ‫ عخػ‬00 ‫ي خالي‬ٛ‫ حٌىل‬ٟ‫طؼخه‬ 4
standard ‫ حٌلذ‬ٚ ‫ حالػظّخد‬/‫حعلذ حٌشخقش‬
‫ػذ حٌشكٍش‬ِٛ ً‫لز‬
4 Consumption of alcohol within the Revoke licence / ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حألد‬
previous twelve hours prior to duty approval and Min C.P.
‫ حٌلذ‬ٚ ‫ حالػظّخد‬/‫علذ حٌشخقش‬ ٚ‫خص سخقٗ أ‬١‫حعظخذحَ فالك‬ 3
5 Using the privileges of an Aircraft Revoke licence ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌّظ‬ ‫خٔش‬١‫ٕذط ف‬ِٙ ‫خدس حػظّخد‬ٙ‫ؽ‬
Maintenance Engineer’s Licence/ /certificate and
‫ش‬١‫ع طلض طؤػ‬ٛ‫ل‬ٌٛ‫هخثشحص أػٕخء ح‬
Certificate Approval while under the Mod C.P.
‫ طئػش‬ٜ‫ ِخدس أخش‬ٞ‫ أ‬ٚ‫ي أ‬ٛ‫حٌىل‬
influence of alcohol or psychoactive ً‫ حٌؼم‬ٍٝ‫ػ‬
substances
6 Exceeding limitations of approval/ 30 day licence / ‫ حالػظّخد‬/‫ك حٌشخقش‬١ٍ‫طؼ‬ ‫خص حٌشخقش‬١‫د فالك‬ٚ‫ص كذ‬ٚ‫طـخ‬ 4
licence approval ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ٌّذ‬ ‫كش‬ّٛ‫ حالػظّخد حٌّغ‬ٚ‫أ‬
suspension
7 Failure to properly perform 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ً‫خٔش رخٌؾى‬١‫خَ رخٌق‬١‫ػذَ حٌم‬ 7
maintenance suspension ‫ق‬١‫حٌقل‬
8 Failure to make required inspections 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫د‬ٍٛ‫خَ رخٌفلـ حٌّط‬١‫ػذَ حٌم‬ 8
suspension

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 30 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
9 Making improper inspection 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ق‬١‫ش فل‬١‫اؿشحء فلـ رؾىً غ‬ 9
suspension
10 Improperly releasing an aircraft to 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ش‬١‫ حهالق حٌطخثشس ٌٍخذِش رؾىً غ‬02
service suspension ‫ق‬١‫فل‬
Records and report ‫ش ٗاىسدالد‬ٝ‫ااىتقبس‬
11 Failure to make entries in aircraft 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ٟ‫رش ف‬ٍٛ‫ػذَ ػًّ حإلدخخالص حٌّط‬ 00
Technical log suspension ‫ش ٌٍطخثشس‬١ٔ ‫حٌغـالص حي‬
12 Failure to make entries in job/task 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ٟ‫رش ف‬ٍٛ‫ػذَ ػًّ حإلدخخالص حٌّط‬ 00
Cards suspension َ‫خ‬ٌّٙ‫رطخلٗ ح‬
13 Failure to sign off work or inspection 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫حٌفلـ‬ٚ َ‫خ‬ٌّٙ‫ ح‬ٍٝ‫غ ػ‬١‫ل‬ٛ‫ػذَ حٌظ‬ 01
performed suspension ‫حٌّٕفز‬
14 Failure to complete and sign 30 day licence ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫خدس حهالق‬ٙ‫غ ؽ‬١‫ل‬ٛ‫ط‬ٚ َ‫ػذَ اطّخ‬ 02
Maintenance release suspension ‫خٔش‬١‫حٌطخثشس رؼذ حٌق‬
15 Releasing an aircraft without the
30 day licence ْٚ‫اهالق حٌطخثشس ٌٍخذِش رذ‬ 03
required equipment or not as ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
suspension ٛ٘ ‫ وّخ‬ٚ‫رش أ‬ٍٛ‫حٌّؼذحص حٌّط‬
required by the approved MEL
MEL ‫خدس حػظّخد حٌـ‬ٙ‫ ؽ‬ٟ‫س ف‬ٛ‫ِزو‬
16 Acting as a Maintenance Engineer or 30 day licence
)‫ ٌٍّؼذحص‬ٝٔ‫لخثّش حٌلذ حألد‬
Approved Mechanic with known suspension
‫ه‬١ٔ‫ىخ‬١ِ ٚ‫خٔش أ‬١‫ٓ ف‬١‫ٕذع‬ِٙ ً١‫طؾغ‬ 04
physical deficiency that affects his/her ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
duty.
ٍٝ‫ئػش ػ‬٠ ‫ش ِّخ لذ‬٠‫ربػخلش ؿغذ‬
ٗ‫أدحث‬
17 Violation of safety and security
30 days licence ِٓ ِٓ‫حأل‬ٚ ‫حثق حٌغالِش‬ٌٛ ‫ِخخٌفش‬ 07
regulations, i.e use of cellular phone. ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
suspension ‫حي‬ٛ‫ضٖ حٌـ‬ٙ‫خالي حعظخذحَ أؿ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 31 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
VIOLATIONS COMMITTED BY PERSONNEL HOLDING A ‫خ‬ٝ‫شتنجٖب حبئز شٖبدح أٗ سخصٔ صبدسح ٍِ اىدَٖ٘س‬ٝ ٜ‫اىَخبىفبد اىت‬
LICENCE/CERTIFICATE ISSUED BY THE REPUBLIC OF YEMEN ‫خ‬َْٞٞ‫اى‬

Flight Deck/Cabin Crew Members ‫بدح اىطبئشح‬ٞ‫ئٔ ق‬ٕٞ ‫غبقٌ أٗ أػعبء‬

Type of Violation Sanction Per Sanction Per Type of Violation


Violation Violation
1 Operating an aircraft in a negligent,
Revoke licence ‫علذ حٌشخقش‬ ‫ظخس‬ٙ‫حعظ‬ٚ ‫س‬ٛٙ‫ط‬ٚ ‫ً حٌطخثشس ربّ٘خي‬١‫طؾغ‬ 1
careless or reckless manner
2 Acting as flight/cabin crewmember while Revoke /‫علذ حٌشخقش‬ ‫خدس‬١‫جٗ ل‬١٘ ٛ‫ ػن‬ٚ‫ حٌطخلُ أ‬ٟ‫ ف‬ٛ‫حٌؼًّ وؼن‬ 0
under the influence of alcohol or licence/certificat ‫حٌلذ‬ٚ ‫خدس‬ٙ‫حٌؾ‬ ٍٝ‫ ِخدس ِئػشٖ ػ‬ٞ‫ أ‬ٚ‫ي أ‬ٛ‫ش حٌىل‬١‫حٌطخثشس طلض طؤػ‬
psychoactive substances e and Max C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حأللق‬ ً‫حٌؼم‬
3 Consumption of alcohol within the Revoke /‫علذ حٌشخقش‬
ً‫ ػؾش عخػٗ لز‬ٟٕ‫ي خالي حالػ‬ٛ‫ حٌىل‬ٟ‫طؼخه‬ 3
previous twelve hours prior to duty licence/certificat ‫حٌلذ‬ٚ ‫خدس‬ٙ‫حٌؾ‬
‫ػذ حٌشكٍش‬ِٛ
e and Mod C.P. ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌّظ‬
4 Conviction by a Court of Law of the illegal Revoke
carriage of restricted/controlled licence/certificat /‫علذ حٌشخقش‬ ‫حد‬ٌّٛ ٟٔٛٔ‫ش حٌمخ‬١‫حدحٔٗ حٌّلىّش ٌٍٕمً غ‬ 2
substance in an aircraft while operating e ‫خدس‬ٙ‫حٌؾ‬ ‫سس أػٕخء حٌشكٍش‬ٛ‫ِلظ‬
5 Refusal to carry-out medical check when 60 day licence ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ٗ‫ج‬١٘ ‫ ػٕذ هٍذ‬ٟ‫سفل ػًّ حٌفلـ حٌطز‬ 3
required by CAMA suspension ً ‫حِخ‬ٛ٠ 42 ْ‫شح‬١‫حٌط‬
7 Failures to produce an aviation 30 day ‫عـالص‬ٚ ‫خدحص‬ٙ‫ ؽ‬ٚ ‫ػخثك‬ٚ ُ٠‫ػذَ طمذ‬ 6
document, certificate or records upon licence/certificat /‫ك حٌشخقش‬١ٍ‫طؼ‬ ‫جش‬١ٌٙ‫شحْ ػٕذ هٍذ ح‬١‫حٌط‬
demand of CAMA. e suspension ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫خدس ٌّذ‬ٙ‫حٌؾ‬
8 Failure to comply with special condition 30 day
of medical certificate licence/certificat
e suspension

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 32 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
9 Acting as a Flight Deck or Cabin Crewmember 30 day ‫ش‬١‫خدس حٌطز‬ٙ‫ه حٌخخفش رخٌؾ‬ٚ‫ػذَ حالٌظضحَ رخٌؾش‬ 7
with a known physical deficiency which licence/certificat /‫ك حٌشخقش‬١ٍ‫طؼ‬
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫خدس ٌّذ‬ٙ‫حٌؾ‬
affects his/her duty e suspension
00 Failure to comply with safety and security 30 day licence ُ‫أػنخء هخل‬ٚ ‫خدس‬١‫ هخلُ حٌم‬ٛ‫حٌؼًّ وؼن‬ 8
regulations, i.e. smoking, in-flight security suspension /‫ك حٌشخقش‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ حألدحء‬ٍٝ‫ش لذ طئػش ػ‬٠‫حٌطخثشس ِغ اػخلش ؿغذ‬
procedures ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫خدس ٌّذ‬ٙ‫حٌؾ‬
00 Failure to comply with approved aircraft 30 day licence
ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ً‫حألِٓ ِؼ‬ٚ ‫حثق حٌغالِش‬ٌٍٛ ‫ػذَ حالِظؼخي‬ 9
standard operating procedures (SOP). suspension
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ‫اؿشحءحص حألِٓ خً ي حٌشكٍش‬ٚ ٓ١‫حٌظذخ‬
Normal, non-normal, supplementary,
special procedures or requirements ‫اؿشحءحص‬ٚ ‫خعخص حٌّؼظّذس‬١‫ ػذَ حالِظؼخي ٌٍغ‬02
02 Failure of Flight Deck Crew or Cabin 30 day licence ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫حٌّظطٍزخص‬ٚ ‫حإلؿشحءحص‬ٚ. ‫ش‬١‫خع‬١‫ً حٌم‬١‫حٌظؾغ‬
Crewmember to comply with Pilot-In- suspension ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ‫ش‬١ٍ١ّ‫ حٌظى‬ٚ‫ش أ‬٠‫خد‬١‫ش حػظ‬١‫حٌغ‬ٚ ‫ش‬٠‫خد‬١‫حالػظ‬
Command instructions ‫حٌخخفش‬ٚ
03 Operating without valid aircraft 30 day ‫خدس حٌطخثشس‬١‫أػنخء ل‬ٚ ُ‫ ػذَ حِظؼخي هخل‬00
documentation licence/certificat ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫خص لخثذ حٌطخثشس‬ٙ١‫ؿ‬ٛ‫ٌظ‬
e suspension ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12
04 Operating an un-airworthy aircraft 30 day licence
suspension /‫ك حٌشخقش‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ي‬ٛ‫ٗ حٌّفؼ‬٠‫ػخثك عخس‬ٚ ْٚ‫ً رذ‬١‫ حٌظؾغ‬01
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ٖ‫خدس ٌّذ‬ٙ‫حٌؾ‬
05 Failure to check and acquire aircraft 30 day licence
ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ْ‫شح‬١‫ش فخٌلٗ ٌٍط‬١‫ً هخثشٖ غ‬١‫ طؾغ‬02
technical logs or flight documentation suspension
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12
06 Failure to obtain an Air Traffic Control 30 day licence
ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ٚ‫ش ٌٍطخثشس أ‬١ٕ‫ ػذَ حٌظلمك ِٓ حٌغـالص حٌف‬03
Clearance suspension
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ‫ػخثك حٌشكٍش‬ٚ
07 Failure to comply with an Air Traffic 30 day licence
Control Clearance received and suspension
ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ق ِشحلزٗ حٌلشوش‬٠‫ طقش‬ٍٝ‫ي ػ‬ٛ‫ ػذَ حٌلق‬04
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ‫ش‬٠ٛ‫حٌـ‬
acknowledged
08 Failure to advise Air Traffic Control of 30 day licence ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ش‬٠ٛ‫ق ِشحلزٗ حٌلشوش حٌـ‬٠‫ ػذَ حالٌظضحَ رظقش‬07
ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ‫ف‬ٚ‫حٌّؼش‬ٚ ٍُ‫حٌّغظ‬
deviation from clearance suspension
19 Violation of Flight Duty Time Limitation 30 day licence
Regulations suspension

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 33 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
20 Failure to comply with Regulatory 15 day licence ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫ش رخالٔلشحف‬٠ٛ‫ ػذَ ارالؽ ِشحلزٗ حٌلشوش حٌـ‬08
requirements for reporting an suspension ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12 ‫ق‬٠‫ػٓ حٌظقش‬
accident/incident or Occurrence Report ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ‫لض حٌؼًّ حٌّظخف ٌٍشكٍش‬ٚ ‫د‬ٚ‫حثق كذ‬ٌٛ ٗ‫ ِخخٌف‬09
21 Failure of Cabin Crewmembers to comply 15 day ً ‫ِخ‬ٛ٠ 12
with standard safety instructions certificate ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬ ٓ‫ش ٌإلرالؽ ػ‬١ّ١‫ ػذَ حالِظؼخي ٌٍّظطٍزخص حٌظٕظ‬02
suspension َٛ٠ 03 .ٌٗ‫ كخ‬ٚ‫حلؼٗ أ‬ٚ ٚ‫ع كخدػٗ أ‬ٛ‫ل‬ٚ
‫ش‬١٠‫ِؼخ‬ٚ ‫خدس ربسؽخدحص‬١‫ ػذَ حٌظضحَ هخلُ حٌم‬00
ٖ‫ك حٌشخقش ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
‫حٌغالِش‬
َٛ٠ 03

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 34 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
VIOLATIONS COMMITTED BY PERSONNEL HOLDING AN
AUTHORIZED EXAMINER ISSUED BY AUTHORITY THE REPUBLIC OF ‫خ‬َْٞٞ‫شاُ اى‬ٞ‫ئٔ اىط‬ٕٞ ‫شتنجٖب اىَختجش اىَخ٘ه ٍِ قجو‬ٝ ‫ٍخبىفبد‬
YEMEN

Type of Violation ‫ػق٘ثخ ىنو‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬


Sanction Per
Violation ‫ٍخبىفخ‬
1. False endorsement of licence or certificate Revoke Authority ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ‫خدحص‬ٙ‫ حٌؾ‬ٚ‫ حٌّقخدلش حٌضحثفش ٌٍشخـ أ‬.0
2. Instruction in an aircraft for which he is Revoke Authority
not type rated ٗ‫غض ِقٕف‬١ٌ ٖ‫ ِظٓ هخثش‬ٍٝ‫ّخص ػ‬١ٍ‫ افذحس حٌظؼ‬.0
ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬
ٍّٗ‫خَ ػ‬ٌّٙ
3. Abuse or false representation of delegated
authority or has acted in any other way Revoke Authority ٚ‫ٌش أ‬ٛ‫ً حٌخخهت ٌٍغٍطش حٌّخ‬١‫ حٌظّؼ‬ٚ‫ حإلعخءس أ‬.1
that would discredit the CAMA ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ٗ‫ج‬١٘ ٗ‫ٗ عّؼ‬٠ٛ‫خ طؾ‬ٙٔ‫مٗ ِٓ ؽخ‬٠‫حٌظقشف رطش‬
4. Places personal interest, or the interest of ‫ش‬١ّٕ١ٌ‫شحْ ح‬١‫حٌط‬
Revoke Authority
the company, ahead of the interest of the
‫ ِقٍلٗ حٌؾشوش‬ٚ‫ش أ‬١‫ُ حٌّقخٌق حٌؾخق‬٠‫ طمذ‬.2
traveling public ٓ٠‫ ِقٍلٗ حٌّغخفش‬ٍٝ‫ػ‬
ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬
5. Violation of any Rules, Regulations or
Revoke Authority
Safety and Standard Instructions ‫ّخص‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫حثق أ‬ٌٍٛ‫ح‬ٚ ‫حػذ‬ٛ‫خ ً ِٓ حٌم‬٠‫ ِخخٌفٗ أ‬.3
6. Exercised poor judgment in assessing ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ‫ش حٌغالِش‬١٠‫ِؼخ‬ٚ
Revoke Authority
candidates performance in relation to the
standard ‫ّخ‬١‫ٓ ف‬١‫ُ أدحء حٌّشؽل‬١١‫ طم‬ٟ‫ف ف‬١‫ك كىُ مؼ‬١‫ ططز‬.4
ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ‫ش‬١٠‫ظؼٍك رخٌّؼخ‬٠
7. CAMA Inspector determines during the
Revoke Authority
course of a Flight Check, Test, or
monitored inspection that the authorized ٚ‫ أ‬،ْ‫شح‬١‫سٖ فلـ حٌط‬ٚ‫جش أػٕخء د‬١ٌٙ‫ لشحس ِفظؼ ح‬.7
Examiner does not meet CAMA standards ‫ؼ أْ حٌّخظزش ال طٕطزك‬١‫ ِشحلزٗ حٌظفظ‬ٚ‫ أ‬،‫حالخظزخس‬
ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ‫جش‬١ٌٙ‫ش حٌّؼظّذس ِٓ ح‬١٠‫ٗ حٌّؼخ‬١ٍ‫ػ‬
8. Exercising the examiner authority while Suspend Authority
his/her licence is invalid
‫ش‬١‫ٗ حٌقالك‬١ٙ‫خدس ِٕظ‬ٙ‫ ِّخسعٗ ففٗ ِخظزش رؾ‬.8
ً٠ٛ‫ك حٌظخ‬١ٍ‫طؼ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 35 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
VIOLATIONS COMMITTED BY PERSONNEL HOLDING A ‫خ‬َْٞٞ‫خ اى‬ٝ‫ٍخبىفبد حبٍو سخصٔ أٗ شٖبدح صبدسح ٍِ اىدَٖ٘س‬
LICENSE/CERTIFICATE ISSUED BY THE RUPBLIC OF YEMEN

Air Traffic Controllers ‫خ‬ٝ٘‫ اىحشمخ اىد‬ٜ‫ٍشاقج‬

Type of Violation Sanction Per Violation ‫ػق٘ثخ ىنو ٍخبىفخ‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬
1 Performing duty while under the
Revoke Authority ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ٞ‫ أ‬ٚ‫ي أ‬ٛ‫ش حٌىل‬١‫أدحء حٌؼًّ طلض طؤػ‬ 0
influence of alcohol or ً‫ حٌؼم‬ٍٝ‫ طئػش ػ‬ٜ‫ِخدس أخش‬
psychoactive substances.
2 Consumption of alcohol within ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬
Revoke Authority ً‫ عخػش لز‬00 ‫ي خالي حي‬ٛ‫ حٌىل‬ٟ‫طؼخه‬ 2
the previous twelve hours prior
ًّ‫حٌؼ‬
to duty.
3 Falsification of records or Revoke Authority
ً٠ٛ‫علذ حٌظخ‬ ‫ش‬٠‫حٌظمخس‬ٚ ‫ش حٌغـالص‬٠ٚ‫طض‬ 3
reports.
4 a) Denial/Obstruction of
Authorized Inspectors access ‫ ٌوما‬60 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ٓ١ٌٛ‫ٓ حٌّخ‬١‫ ػشلٍٗ حٌّفظؾ‬ٚ‫ش أ‬١‫ طؤخ‬-)‫أ‬ 4
60 day licence
to ATC facilities suspension ‫ش‬٠ٛ‫ حٌّشحلزش حٌـ‬ٕٝ‫ ِز‬ٌٝ‫ي ا‬ٛ‫ِٓ حٌذخ‬
b) Withholding information ٓ١ٌٛ‫ٓ حٌّخ‬١‫ِخص ػٓ حٌّفظؾ‬ٍٛ‫ كـذ حٌّؼ‬- )‫د‬
from Authorized Inspectors
5 Exceeding the limitations of 30 day licence
‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ‫تجاوز حدود الرخصة المسموحة‬ 5
his/her license. suspension‫ا‬
6 Failures to produce an aviation
30 day licence ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ‫عدم تقدٌم وثائق وشهادات وسجالت‬ 6
document, license or records
suspension ‫الطٌران عند طلب الهٌئة‬
upon demand of CAMA.
7 Failure to comply with ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬
30 day licence ‫عدم االلتزام بالشروط الخاصة بالشهادة الطبٌة‬ 7
special condition of
suspension
medical certificate.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 36 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
8 Acting as Air Traffic Controller ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ‫العمل كمراقب جوي مع وجود اعاقة‬ 8
30 day licence
with a known physical deficiency ‫جسدٌه واضحة تؤثر على عمله‬
suspension
which affects his/her duty.
9 Failure to comply with safety and 30 day licence ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ‫عدم االمتثال للوائح األمن والسالمة‬ 9
security regulations. suspension
10 Failure to comply with approved ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ‫عدم االلتزام بإجراءات التشؽٌل القٌاسٌة‬ 10
standard operating procedures 30 day licence ‫المعتمدة‬
(SOP). suspension
11 Operating without valid CAMA 30 day licence ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬ ‫ العمل دون حٌازة رخصه سارٌه وصادرة من‬11
license. suspension ‫الهٌئة‬
12 Failure to report critical ‫ عدم اإلبالغ عن المعلومات الهامة المتعلقة‬02
information of Safety or Security 30 day licence ‫ ٌوما‬30 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬
.‫بالسالمة أو األمن‬
nature. suspension
13 Failure to comply with regulatory ‫عدم االمتثال للمتطلبات التنظٌمٌة لإلبالغ‬ 03
‫ ٌوما‬05 ‫تعلٌق الرخصة لمده‬
requirements for reporting an 15 day licence .‫ واقعه أو حاله‬/ ‫عن وقوع حادثه‬
accident/incident or occurrence. suspension

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 37 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
VIOLATIONS CONCERNING SAFE TRANSPORTATION OF ٜ‫اىَخبىفبد اىَتؼيقخ ثْقو اىجعبئغ اىخطشح ػجش اىد٘ ٗاىت‬
DANGEROUS GOODS BY AIR COMMITTED BY:- - :ٍِ ً‫شتنجٖب مال‬ٝ

A. Holders of Air Operator Certificate (AOC) Issued By The


Republic of Yemen ‫خ‬َْٞٞ‫خ اى‬ٝ‫ صبدسح ٍِ اىدَٖ٘س‬ٛ٘‫ حبٍو شٖبدٓ ٍشغو خ‬.‫أ‬

Type of Violation Sanction Per ‫ػق٘ثخ ىنو ٍخبىفخ‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬


Violation
1. For the first time Warning Letter ٗ٠‫ش‬٠‫سعخٌش طلز‬ ٌٝٚ‫حٌّشس حأل‬.0
Suspension approval to transport 1 ٖ‫ك حالػظّخد ٌٕمً حٌزنخثغ حٌخطشس ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
2. Second time ‫ش‬١ٔ‫ حٌّشس حٌؼخ‬.0
Dangerous Goods by air for three ‫ش‬ٙ‫أؽ‬
(3) months
Suspension of approval to transport 4 ٖ‫ك حالػظّخد ٌٕمً حٌزنخثغ حٌخطشس ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
1. Third time ‫ش‬ٙ‫أؽ‬ ‫ حٌّشس حٌؼخٌؼش‬.1
Dangerous Goods by air for six (6)
months.
Suspend/Revoke Approval to transport ‫ علذ حالػظّخد ٌٕمً حٌزنخثغ حٌخطشس‬ٚ‫ك أ‬١ٍ‫طؼ‬
2. Fourth time ‫ حٌّشس حٌشحرؼش‬.2
Dangerous Goods by air.
B. Holders of Air Operator Certificate (AOC) Issued By a
Contracting State Other than The Republic of Yemen (See َِٞ‫ش اى‬ٞ‫ غ‬ٙ‫ صبدسح ٍِ دٗىٔ ٍتؼبقذح أخش‬ٛ٘‫ حبٍو شٖبدح ٍشغو خ‬.‫ة‬
Note below) )ٖ‫حٔظش حٌّالكظش أدٔخ‬

1. For the first time Warning Letter ٗ٠‫ش‬٠‫سعخٌش طلز‬ ٌٝٚ‫حٌّشس حأل‬.0
Suspension approval to transport 1 ٖ‫ك حالػظّخد ٌٕمً حٌزنخثغ حٌخطشس ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
2. Second time ‫ش‬١ٔ‫ حٌّشس حٌؼخ‬.0
Dangerous Goods by air for three ‫ش‬ٙ‫أؽ‬
(3) months
Suspension of approval to transport 4 ٖ‫ك حالػظّخد ٌٕمً حٌزنخثغ حٌخطشس ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
3. Third time ‫ش‬ٙ‫أؽ‬ ‫ حٌّشس حٌؼخٌؼش‬.1
Dangerous Goods by air for six (6)
months.
Suspend/Revoke Approval to transport ‫ علذ حالػظّخد ٌٕمً حٌزنخثغ حٌخطشس‬ٚ‫ك أ‬١ٍ‫طؼ‬
4. Fourth time ‫ حٌّشس حٌشحرؼش‬.2
Dangerous Goods by air.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 38 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Note: Violations committed by the holder of a foreign Air ٚ‫تٌ سفؼٖب اى‬ٝ ٔٞ‫و اخْج‬ٞ‫شتنجٖب حبٍو شٖبدح تشغ‬ٝ ٜ‫ اىَخبىفبد اىت‬:ٔ‫ٍالحظ‬
Operator Certificate will be reported to the State of ٜ‫ اىذٗى‬ّٜ‫شاُ اىَذ‬ٞ‫و اىطبئشح ٍْٗظَخ اىط‬ٞ‫دٗىٔ تسد‬
Registry of the Aircraft and International Civil Aviation
Organization.

Type of Violation Sanction Per Violation ‫ػق٘ثخ ىنو ٍخبىفخ‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬
A. Ground Handling Agencies
‫خ‬ٞ‫ اىخذٍبد األسظ‬ٍٜ‫ ٍقذ‬.‫أ‬
1. For the first time Warning Letter
ٗ٠‫ش‬٠‫سعخٌش طلز‬ ٌٝٚ‫حٌّشس حأل‬.0
Suspension approval to transport
2. Second time 1 ٖ‫ك حػظّخد ٔمً حٌزنخثغ حٌخطشس ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
Dangerous Goods by air for three (3) ‫ش‬١ٔ‫ حٌّشس حٌؼخ‬.0
months ‫ش‬ٙ‫أؽ‬
Suspension of approval to transport 4 ٖ‫ك حػظّخد ٔمً حٌزنخثغ حٌخطشس ٌّذ‬١ٍ‫طؼ‬
3. Third time ‫ حٌّشس حٌؼخٌؼش‬.1
Dangerous Goods by air for six (6) ‫ش‬ٙ‫أؽ‬
months.
Suspend/Revoke Approval to transport ‫ علذ حػظّخد ٔمً حٌزنخثغ حٌخطشس‬ٚ‫ك أ‬١ٍ‫طؼ‬
4. Fourth time ‫ حٌّشس حٌشحرؼش‬.2
Dangerous Goods by air.
D. Freight Forwarders ِ‫ٗمبالد اىشح‬
1. For the first time Warning Letter ٗ٠‫ش‬٠‫سعخٌش طلز‬ ٌٝٚ‫حٌّشس حأل‬.0
Suspension acceptance certificate ً‫ ٔم‬ٍٝ‫حفمش ػ‬ٌّٛ‫خدس ح‬ٙ‫ك سخقٗ ؽ‬١ٍ‫طؼ‬
2. Second time ‫ش‬١ٔ‫ حٌّشس حٌؼخ‬.0
approval to transport Dangerous Goods ‫ش‬ٙ‫ أؽ‬1 ٖ‫ّٓ ٌّذ‬١ٌ‫ ح‬ٍٝ‫حٌزنخثغ حٌخطشس غ‬
to Yemen for three (3) months
Suspension of acceptance certificate ً‫ ٔم‬ٍٝ‫حفمش ػ‬ٌّٛ‫خدس ح‬ٙ‫ك سخقٗ ؽ‬١ٍ‫طؼ‬
3. Third time ‫ش‬ٙ‫ أؽ‬4 ٖ‫ّٓ ٌّذ‬١ٌ‫ ح‬ٌٝ‫حٌزنخثغ حٌخطشس ا‬ ‫ حٌّشس حٌؼخٌؼش‬.1
approval to transport Dangerous
Goods to Yemen for six (6) months.
Suspend/Revoke acceptance certificate ٍٝ‫حفمش ػ‬ٌّٛ‫خدس ح‬ٙ‫ علذ سخقٗ ؽ‬ٚ‫ك أ‬١ٍ‫طؼ‬
4. Fourth time ّٓ١ٌ‫ ح‬ٌٝ‫ٔمً حٌزنخثغ حٌخطشس ا‬ ‫ حٌّشس حٌشحرؼش‬.2
approval to transport
Dangerous Goods to Yemen.
E. Training Organizations ‫خ‬ٞ‫ج‬ٝ‫اىَْظَبد اىتذس‬
1. For the first time Warning Letter ٗ٠‫ش‬٠‫سعخٌش طلز‬ ٌٝٚ‫حٌّشس حأل‬.0

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 39 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
2. Second time Suspend/Revoke approval to conduct ‫حد‬ٌّٛ‫ذ ح‬٠‫طذس‬. ‫ـ‬١‫ك حٌظشخ‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫علذ أ‬
...‫حٌخطشس‬ ‫ش‬١ٔ‫ حٌّشس حٌؼخ‬.0
DGR Training.
F. DGR Training Instructors ‫ اىَ٘اد اىخطشح‬ٜ‫ٍذسث‬
1. For the first time Warning Letter ٗ٠‫ش‬٠‫سعخٌش طلز‬ ٌٝٚ‫حٌّشس حأل‬.0
2. Second time Suspend/Revoke approval to conduct ‫حد‬ٌّٛ‫ِذسد ح‬. ‫ـ‬١‫ك حٌظشخ‬١ٍ‫ طؼ‬ٚ‫علذ أ‬
...‫حٌخطشس‬ ‫ش‬١ٔ‫ حٌّشس حٌؼخ‬.0
DGR Training.

VIOLATIONS COMMITTED BY ORGANIZATIONS HOLDING AN


APPROVAL ISSUED BY THE REPUBLIC Of YEMEN CONCERNING
‫َب‬ٞ‫خ ف‬َْٞٞ‫خ اى‬ٝ‫ص صبدس ٍِ اىدَٖ٘س‬ٞ‫ تشخ‬ٚ‫ٍخبىفبد اىَْظَبد اىحبئزح ػي‬
THE IMPLEMENTATION OF SAFETY MANAGEMENT SYSTEMS
‫ز ّظبً إداسح اىسالٍخ‬ٞ‫تؼيق ثتْف‬ٝ
(SMS)

Type of Violation Sanction Per Violation ‫ػق٘ثخ ىنو ٍخبىفخ‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬
1 Failure to implement YCAR Part – ‫ حٌـضء‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ‫ز‬١‫ ػذَ طٕف‬.0
Max C. P.
X "Safety Management ‫ظؼٍك رٕظخَ ادحسس حٌغالِش‬٠ ‫ّخ‬١‫) ف‬x
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬
System".
2 Noncompliance with YCAR Part-X
Mod C. P.
ْ‫شح‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي ٌّظطٍزخص‬.0
"SMS" requirement which
ِٓ ًٍ‫م‬٠ ‫) ِّخ لذ‬x ‫ حٌـضء‬ٟٔ‫حٌّذ‬
lowers the safety standard
‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ٍٝ‫ ػ‬ٞ‫ْ خطش ؿذ‬ٛ‫ى‬٠ٚ ‫ش حٌغالِش‬١٠‫ِؼخ‬
and hazards seriously the
ْ‫شح‬١‫عالِش حٌط‬
flight safety.
3 Noncompliance with YCAR Part-X
Min C. P. ْ‫شح‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي ٌّظطٍزخص‬.1
"SMS" requirements which
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ِٓ ًٍ‫م‬٠ ‫) ِّخ لذ‬x ‫ حٌـضء‬ٟٔ‫حٌّذ‬
could lower the safety
standard and possibly hazard ْٛ‫ى‬٠ ْ‫ِٓ حٌّلظًّ أ‬ٚ ‫ش حٌغالِش‬١٠‫ِؼخ‬
the flight safety. ْ‫شح‬١‫ عالِش حٌط‬ٍٝ‫كطش ػ‬

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 40 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Violations committed by a Holder of an Aerodrome Certificate ‫المخالفات المرتكبة من قبل حامل شهادة تشغٌل المطار‬
The Chairman of CAMA may, if he thinks fit, - :ٌٟ‫شحٖ ِٕخعزخ ً ٌٍظخ‬٠ ‫ظ ِـٍظ حإلدحسس حطخخر ِخ‬١‫ص ٌشث‬ٛ‫ـ‬٠
i. Provisionally suspend or vary certificate, licence, approval,
‫ حالعييييييظؼٕخء‬ٚ‫ حالػظّييييييخد أ‬ٚ‫ حإلؿييييييخصس أ‬ٚ‫خدس أ‬ٙ‫ييييييش ٌٍؾيييييي‬١١‫ حٌظغ‬ٚ‫ييييييك أ‬١ٍ‫(أ) حٌظؼ‬
permission, exemption, authorization or other document
ٚ‫كيييييٗ أ‬ِّٕٛ ٚ‫ فيييييخدسٖ أ‬ٜ‫ميييييش أخيييييش‬١‫ػ‬ٚ ٞ‫ أ‬ٚ‫ل أ‬٠ٛ‫ حٌظفييييي‬ٚ‫حإلػفيييييخء أ‬/
issued, granted or having effect under CAMA technical ‫خدس حٌّطييخسحص حٌـيييضء‬ٙ‫حٌّظؼٍمييش رؾييي‬ٚ ‫جيييش‬١ٌٍٙ ‫ييش‬١ٕ‫حثق حٌف‬ٛ‫ؿييذ حٌٍييي‬ّٛ‫ٔخفييزٖ ر‬
regulations relating to Aerodrome Certification (YCARs Part IX), ‫ييييخ‬ٙ١‫ حٌٕظييييش ف‬ٚ‫ش أ‬١‫ حٌمنيييي‬ٟ‫ييييً حٌزييييض فيييي‬١‫ طؤؿ‬، (YCAR IX) ‫حٌظخعييييغ‬
pending enquiry into or consideration of the case and to ‫ظ ِـٍيييظ‬١‫ص ٌيييشث‬ٛ‫ـييي‬٠ٚ .‫ ِؾيييغً حٌّطيييخس‬ٝ‫د ػٍييي‬ٛ‫ييي‬١‫ ل‬/ ‫ريييخص‬ٛ‫ٌفيييشك ػم‬
impose Sanctions/Restrictions to the Aerodrome operator. The ٚ‫ فغيييس أ‬،َ‫يييك حٌيييالص‬١‫يييش رؼيييذ حٌظلم‬١‫ أعيييظ وخف‬ٝ‫جيييش ارح حلظٕيييغ ػٍييي‬١ٌٙ‫ادحسس ح‬
Chairman of CAMA may, on sufficient grounds being shown to ‫حإلػفيييخء‬/ ‫ حالعيييظؼٕخء‬ٚ‫ حالػظّيييخد أ‬ٚ‫ حإلؿيييخصس أ‬ٚ‫خدس أ‬ٙ‫يييش حٌؾييي‬١١‫ طغ‬ٚ‫عيييلذ أ‬
his satisfaction after due enquiry, revoke, suspend or vary any .ٜ‫مش أخش‬١‫ػ‬ٚ ٞ‫ أ‬ٚ‫ل أ‬٠ٛ‫ حٌظف‬ٚ‫أ‬
such certificate, licence, approval, permission, exemption,
authorization or other document,

ii. Require the holder or any person having the possession or ٚ‫ حالػظّيييييخد أ‬ٚ‫ حإلؿيييييخصس أ‬ٚ‫خدس أ‬ٙ‫ حٌؾييييي‬ٝ‫ حٌليييييخثض ػٍييييي‬ٚ‫(ب) ِطخٌزيييييش كخِيييييً أ‬
ٚ‫ طيييييُ اٌغخإ٘يييييخ أ‬ٜ‫مييييش أخيييييش‬١‫ػ‬ٚ ٞ‫ أ‬ٚ‫ل أ‬٠ٛ‫ حٌظفييييي‬ٚ‫حإلػفيييييخء أ‬/ ‫حالعييييظؼٕخء‬
custody of any certificate, licence, approval, permission,
‫ظ‬١‫ سثيييي‬ٝ‫مييييش اٌيييي‬١‫ػ‬ٌٛ‫ُ ح‬١ٍ‫حثق طغيييي‬ٛ‫ؿييييذ ٘ييييزٖ حٌٍيييي‬ّٛ‫ش٘ييييخ ر‬١١‫ طغ‬ٚ‫ييييخ أ‬ٙ‫م‬١ٍ‫طؼ‬
exemption or other document which has been revoked,
.‫ظ ِـٍظ حإلدحسس‬١‫د ِٓ سث‬ٍٛ‫لض حٌّط‬ٌٛ‫ِـٍظ حإلدحسس خالي ح‬
suspended or varied under these regulations to surrender it to
the Chairman of CAMA within a reasonable time after being
required to do so by the Chairman of CAMA.

iii. The breach of any condition subject to which any certificate, ‫ حػظّيييخد‬ٚ‫ اؿيييخصس أ‬ٚ‫خدس أ‬ٙ‫ ؽييي‬ٞ‫يييخ أ‬ٌٙ ‫ طخنيييغ‬ٟ‫ه حٌظييي‬ٚ‫ خيييشق ٌٍؾيييش‬ٞ‫(ج) اْ أ‬
licence, approval, permission, exemption or other document, ٚ ‫ي‬ٛ‫ٗ حٌّفؼيييي‬٠‫ عييييخس‬ٜ‫مييييش أخييييش‬١‫ػ‬ٚ ٞ‫ أ‬ٚ‫ل أ‬٠ٛ‫ طفيييي‬ٚ‫اػفييييخء أ‬/ ‫ حعييييظؼٕخء‬ٚ‫أ‬
other than a licence issued in respect of an aerodrome, has been ‫ـ‬١‫حثق رخيييالف حٌظيييشخ‬ٛ‫ؿيييذ ٘يييزٖ حٌٍييي‬ّٛ‫ٔخفيييزٖ ر‬ٚ ‫ٌيييش‬ٚ‫فيييخدسس ِيييٓ حٌذ‬
‫ميييش‬١‫ػ‬ٌٛ‫يييٗ ح‬١ٍ‫ق حٌّطيييخس) رخيييالف ِيييخ طيييٕـ ػ‬٠‫ظؼٍيييك رظقيييش‬٠ ‫ّيييخ‬١‫حٌقيييخدس ف‬
granted or issued, or which has effect under these regulations
.‫ش حٌخشق‬٠‫ش فخٌلٗ خالي فظشس حعظّشحس‬١‫مش غ‬١‫ػ‬ٌٛ‫ـؼً ح‬٠ ،
shall, in the absence of provision to the contrary in the
document, render the document invalid during the
continuance of the breach.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 41 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Violations committed by a Holder of an Aerodrome Certificate
‫و اىَطبس‬ٞ‫شتنجٖب حبٍو شٖبدح تشغ‬ٝ ‫ٍخبىفبد‬
(This Table describes the Civil Penalties (C.P.) as Minimum,
Moderate or Maximum for violations of CAMA regulations on ‫حثق‬ٌٛ ‫خوخص‬ٙ‫ الٔظ‬ٝ‫حلق‬ٚ ‫عو‬ٛ‫ِظ‬ٚ ٟٔ‫ش ولذ حد‬١ٔ‫ي حٌغشحِخص حٌّذ‬ٚ‫قف حٌـذ‬٠
Aerodrome, YCAR Part IX) ً١‫خـ طؾغ‬٠ ‫ ِخ‬ٟ‫) ف‬YCAR PART IX ‫ حٌـضء حٌظخعغ‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حٌط‬
‫حٌّطخسحص‬
Minimum 100,000 YR
Moderate 300,000 YR
‫ لاير‬011,111 :ّٚ‫اىحذ األد‬
‫ لاير‬011,111 :‫اىَت٘سػ‬
Maximum 500,000 YR
‫ لاير‬511,111 :ٚ‫اىحذ األقص‬
Type of violation Sanction per Violation
ٔ‫ػق٘ثخ مو ٍخبىف‬ ‫ّ٘ع االّتٖبك‬
1. Operating in violation of the
Min C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ‫ه‬ٚ‫ ِخخٌف ٌٍؾش‬ٛ‫ ٔل‬ٍٝ‫ً ػ‬١‫ حٌظؾغ‬.0
conditions forming part of the
Aerodrome Certificate ‫ً حٌّطخس‬١‫خدس طؾغ‬ٙ‫ٔش ٌـضء ِٓ ؽ‬ٛ‫حٌّى‬

2. Violation of CAMA Aerodrome ‫خـ‬٠ ‫ّخ‬١‫ ف‬ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ‫ ِخخٌفش‬.0


regulations, YCAR Part IX, Aerodrome Mod C.P. ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ YCAR ‫ً حٌّطخس حٌـضء حٌظخعغ‬١‫طؾغ‬
Safety and Standard Instructions. ‫ظ‬١٠‫ِمخ‬ٚ ‫ّخص عالِش‬١ٍ‫طؼ‬ٚ )PART IX
‫حٌّطخسحص‬
3. Failure to implement YCAR
requirements regarding ‘Safety Max C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ْ‫شح‬١‫حثق حٌط‬ٌٛ ‫ك ِظطٍزخص‬١‫ ػذَ ططز‬.1
Management System” ‫ز ٔظخَ ادحسس حٌغالِش‬١‫ حٌّظؼٍمش رظٕف‬ٟٔ‫حٌّذ‬
implementation.
Mod C.P. ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
4. Using an unqualified personnel ٓ١ٍ٘‫ش ِئ‬١‫ً أؽخخؿ غ‬١‫ طؾغ‬.2

5. Denial/Obstruction of access to Mod C.P. ِٓ ‫جش‬١ٌٙ‫ ح‬ٛ‫ظف‬ِٛ ‫ اػخلش‬ٚ‫ش أ‬١‫ طؤخ‬.3


‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
premises, facilities, records to CAMA ٟٔ‫حٌّزخ‬ٚ ‫ حٌّشحفك‬ٌٝ‫ي ا‬ٛ‫ف‬ٌٛ‫ح‬
‫حٌغـالص‬ٚ

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 42 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Min C.P.
6. Allowing a personnel to operate in
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ‫ السماح بالعمل ألشخاص ؼٌر حاصلٌن على‬.4
the aerodrome without holding a ‫شهادة أو وثائق سارٌه وصادرة عن الهٌئة‬
valid State of Yemen aviation
document or certificate.
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
Min C.P. ‫ش‬٠‫حٌظمخس‬ٚ ‫ش حٌغـالص‬٠ٚ‫ طض‬.7
7. Falsification of records or reports
Min C.P.
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ِٓ ٓ١ٌٛ‫ٓ حٌّخ‬١‫ش حٌّفظؾ‬١‫ طؤخ‬ٚ‫ اػخلش أ‬.8
8. Denial/Obstruction of Authorized
ٗ١ٔ‫ ِزخ‬ٚ‫لغ حٌّطخس أ‬ِٛ ٌٝ‫ي ا‬ٛ‫ف‬ٌٛ‫ح‬
inspectors access to an aerodrome
site or facilities.
Max C.P. ‫حثق‬ٌٛٚ ‫خعخص حٌّؼظّذس‬١‫ ػذَ حالِظؼخي ٌٍغ‬.9
9. Failure to comply with approved ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬
ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫ِظطٍزخص حٌط‬ٚ ‫اؿشحءحص‬ٚ
policies, standards, CAMA regulation, ‫ً حٌّطخس‬١‫ً طؾغ‬١ٌ‫اؿشحءحص د‬ٚ
procedures, requirements,
Aerodrome manual procedures.
ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٍٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي‬.02
Mod C.P.
‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ‫ظ‬١٠‫ ِمخ‬ٍٝ‫ئػش ػ‬٠ ‫) ِّخ لذ‬IX ‫حٌـضء‬
10. Non compliance with CAMA Part
IX regulation, that might affect the
‫ عالِش‬ٍٝ‫ ػ‬ٞ‫قزق خطش ؿذ‬٠ٚ ‫حٌغالِش‬
safety standards, and hazards ‫عخكش حٌّطخس‬
seriously the apron safety.
Mod C.P. ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٍٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي‬.00
11. Non compliance with YCAR Part IX ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ‫ظ‬١٠‫ ِمخ‬ٍٝ‫ئػش ػ‬٠ ‫) ِّخ لذ‬IX ‫حٌـضء‬
regulations, that could affect the ‫ْ خطش‬ٛ‫ى‬٠ ْ‫ِٓ حٌّلظًّ أ‬ٚ ‫حٌغالِش‬
safety standards, and possibly ‫رغالِش عخكش حٌّطخس‬
hazards the apron safety.
Mod C.P. ‫ئػش‬٠ ‫جش ِّخ لذ‬١ٌٙ‫حثق ح‬ٌٍٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي‬.00
‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
12. Non compliance with CAMA ٍٝ‫ٗ ػ‬٠‫نش رـذ‬٠ٚ ‫ظ حٌغالِش‬١٠‫ ِمخ‬ٍٝ‫ػ‬
regulation that might affect the .‫سس‬ٚ‫عالِش عخكش حٌّٕخ‬
safety standards, and hazards
seriously the airside safety.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 43 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Mod C.P.
13. Non compliance with CAMA YCAR ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٍٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي‬.01
Part IX requirements, that might ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ٟٔ‫ طذ‬ٌٝ‫ ا‬ٞ‫ئد‬٠ ‫) ِّخ لذ‬IX ‫حٌـضء‬
lower the safety standards, and ‫نش‬٠ ْ‫ِٓ حٌّلظًّ أ‬ٚ ‫ظ حٌغالِش‬١٠‫ِمخ‬
possibly hazards the airside safety. ‫سس‬ٚ‫رغالِش عخكش حٌّٕخ‬
Min C.P.
14. Non compliance with CAMA YCAR
Part IX requirements that might
ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٍٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي‬.02
affect the safety standards, and ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ‫ظ‬١٠‫ ِمخ‬ٍٝ‫ئػش ػ‬٠ ‫) ِّخ لذ‬IX ‫حٌـضء‬
hazards seriously the safety ‫ ٔظخَ ادحسس‬ٍٝ‫ٗ ػ‬٠‫نش رـذ‬٠ٚ ‫حٌغالِش‬
management system. ‫حٌغالِش‬
Mod C.P.
15. Non compliance with CAMA YCAR ٟٔ‫شحْ حٌّذ‬١‫حثق حٌط‬ٌٍٛ ‫ ػذَ حالِظؼخي‬.03
Part IX requirements which could ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ٟٔ‫ طذ‬ٌٝ‫ ا‬ٞ‫ئد‬٠ ‫) ِّخ لذ‬IX ‫حٌـضء‬
lower the safety standards, and ‫نش‬٠ ْ‫ِٓ حٌّلظًّ أ‬ٚ ‫ظ حٌغالِش‬١٠‫ِمخ‬
possibly hazards the safety .‫رٕظخَ ادحسس حٌغالِش‬
management system.
Mod C.P. ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
16. Failure to make required ‫د‬ٍٛ‫ؼ رخٌؾىً حٌّط‬١‫ ػذَ اؿشحء حٌظفظ‬.04
inspections
Min C.P.
17. Failure to provide proper ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ٟ‫ظف‬ٌّٛ ٟ‫ط‬١‫ذ حٌظٕؾ‬٠‫ش حٌظذس‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬.07
recurrent training to the aerodrome ‫حٌّطخس‬
personnel
Min C.P.
18. Failure to maintain a record of ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ‫ذ‬٠‫ عـالص حٌظذس‬ٍٝ‫ ػذَ حٌلفخظ ػ‬.08
training for each aerodrome ‫ً حٌّطخس‬١‫ طؾغ‬ٟ‫ٓ ف‬١‫ٌألؽخخؿ حٌّؾخسو‬
operations involved personnel
Min C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬
19. Failure to forward an occurrence ‫جش‬١ٌٙ‫ ح‬ٌٝ‫حدع ا‬ٛ‫ش حٌل‬٠‫ ػذَ اكخٌش طمخس‬.09
report to CAMA

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 44 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Min C.P.
20. Failure to obtain a CAMA ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝٔ‫حٌلذ حألد‬ ًّ‫جش ٌؼ‬١ٌٙ‫حفمٗ ح‬ِٛ ٍٝ‫ي ػ‬ٛ‫ ػذَ حٌلق‬.02
approval for amendments to the ‫ً حٌّطخس‬١‫ً طؾغ‬١ٌ‫ د‬ٍٝ‫الص ػ‬٠‫حٌظؼذ‬
Aerodrome Operations Manual

Violations committed by an Air Navigation Services (ANS)


‫خ‬ٝ٘‫ خذٍبد اىَالحخ اىد‬ٜ‫ ٍٗ٘ظف‬ٍٜ‫شتنجٖب ٍقذ‬ٝ ٜ‫اىَخبىفبد اىت‬
personnel or holder of an ANS Licence

Minimum 100,000 YR ‫ لاير‬011,111 :ّٚ‫اىحذ األد‬


Moderate 300,000 YR ‫ لاير‬011,111 :‫اىَت٘سػ‬
Maximum 500,000 YR ‫ لاير‬511,111 :ٚ‫اىحذ األقص‬
Type of violation Sanction per Violation ‫ػق٘ثخ ىنو ٍخبىفخ‬ ‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬
Max C.P.
1. Operating in violation of the ‫ٔش‬ٛ‫ه حٌّى‬ٚ‫ ِخخٌف حٌؾش‬ٛ‫ ٔل‬ٍٝ‫ً ػ‬١‫ حٌظؾغ‬.0
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬
conditions forming part of the CAMA ‫حثق حٌّظؼٍمش رخذِخص حٌّالكش‬ٌٍٛ‫ٌـضء ِٓ ح‬
regulations related to ANS ‫ش‬٠ٛ‫حٌـ‬
Max C.P.
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬
2. Using an unqualified personnel ٓ١ٍ٘‫ش ِئ‬١‫ً أؽخخؿ غ‬١‫ طؾغ‬.0
Max C.P.
3. Denial/Obstruction of facilities, ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ي‬ٛ‫ف‬ٌٛ‫جش ِٓ ح‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ظف‬ِٛ ٍٗ‫ ػشل‬ٚ‫ ِٕغ أ‬.1
CAMA access records to premises, ‫عـالص‬ٚ ‫ حٌّٕؾؤص‬ٚ ٟٔ‫ حٌّزخ‬ٌٝ‫ا‬
Max C.P.
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬
4. Withholding information from CAMA ‫جش‬١ٌٙ‫ِخص ػٓ ح‬ٍٛ‫ كـذ حٌّؼ‬.2
Max C.P.
5. Allowing a personnel to operate in ‫ خذِخص‬ٟ‫ حٌغّخف رخٌؼًّ ألؽخخؿ ف‬.3
the ANS services without holding a ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫خدس‬ٙ‫ ؽ‬ٍٝ‫ٓ ػ‬١ٍ‫ش كخف‬١‫ش غ‬٠ٛ‫حٌّالكش حٌـ‬
valid State of Yemen aviation ‫جش‬١ٌٙ‫فخدسس ِٓ ح‬ٚ ٗ٠‫ػخثك عخس‬ٚ ٚ‫أ‬
document or certificate.
Max C.P.
‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬
6. Falsification of records or reports ‫ش‬٠‫حٌظمخس‬ٚ ‫ش حٌغـالص‬٠ٚ‫ طض‬.4

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 45 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Max C.P.
7. Denial/Obstruction of Authorized ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ِٓ ٓ١ٌٛ‫جش حٌّخ‬١ٌٙ‫ ح‬ٟ‫ اػخلش ِفظؾ‬ٚ‫ش أ‬١‫ طؤخ‬.7
inspectors access to an ANS site or ‫ش‬٠ٛ‫ حٌّالكش حٌـ‬ٟٔ‫ِزخ‬ٚ ‫لغ‬ِٛ ٌٝ‫ي ا‬ٛ‫ف‬ٌٛ‫ح‬
facilities.
Mod C.P. ‫حثق‬ٌٛٚ ‫ظ‬١٠‫حٌّمخ‬ٚ ‫خعخص‬١‫ ػذَ حالِظؼخي ٌٍغ‬.8
8. Failure to comply with approved ً١ٌ‫د‬ٚ ‫حإلؿشحءحص‬ٚ ‫حٌّظطٍزخص‬ٚ ْ‫شح‬١‫حٌط‬
‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
policies, standards, CAMA regulation, ‫ش حٌّؼظّذس‬٠ٛ‫خذِٗ حٌّالكش حٌـ‬
procedures, requirements, ANS
manual procedures.
Mod C.P.
‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
9. Failure to make required inspections ‫د‬ٍٛ‫ؼ حٌّط‬١‫خَ رخٌظفظ‬١‫ ػذَ حٌم‬.9
Mod C.P.
10. Failure to provide proper ٟ‫ظف‬ٌّٛ ٟ‫ط‬١‫ذ حٌظٕؾ‬٠‫ش حٌظذس‬١‫ف‬ٛ‫ ػذَ ط‬.02
‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬
recurrent training to the ANS ‫ش‬٠ٛ‫خذِخص حٌّالكش حٌـ‬
personnel
Mod C.P.
11. Failure to maintain a record of ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ٟ‫ظف‬ٌّٛ ‫ذ‬٠‫ ػذَ حالكظفخظ رغـالص حٌظذس‬.00
training for each ANS involved ‫ش‬٠ٛ‫خذِخص حٌّالكش حٌـ‬
personnel
Max C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫د‬ٍٛ‫حفش حٌؼذد حٌّط‬ٛ‫ كخي ػذَ ط‬ٟ‫ً ف‬١‫ حٌظؾغ‬.00
12. Operating without the required ‫ش‬٠ٛ‫ حٌّالكش حٌـ‬ٟ‫ظف‬ِٛ ِٓ
number of ANS personnel
Max C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ش حٌغالِش‬١٠‫ِؼخ‬ٚ ‫ّخص‬١ٍ‫ ِخخٌفٗ طؼ‬.01
13. Violation of CAMA ANS Safety
and Standard Instructions
Max C.P. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ السماح لموظفً المالحة بالعمل على نحو‬.02
14. Allowing an ANS personnel to ‫مخالؾ للوائح حدود وقت العمل المسموحة‬
operate when in violation of Flight
Duty Time limitation regulations. ‫ ِٓ حٌغشحِش‬ٝ‫حٌلذ حأللق‬ ‫ تشؽٌل مالحٌن من ذوي االحتٌاجات الخاصة‬.03
Max C.P. ‫مما قد ٌؤثر على أدائهم‬
15. Using an ANS personnel with a
known physical deficiency that
affects his/her duty.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 46 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Mod C.P.
16. Failure to forward an occurrence ‫عو ِٓ حٌغشحِش‬ٛ‫حٌلذ حٌّظ‬ ‫ عدم إحالة تقارٌر الحوادث إلى الهٌئة‬.04
report to CAMA

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 47 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Appendix (C): Sanctions with respect to the Consumer Protection and
Air Transport Services or Travel Agencies ‫خ اىَستٖيل ٗٗمبالد اىسفش‬ٝ‫اىَيحق (ج) اىؼق٘ثبد اىَتؼيقخ ثحَب‬

Violations committed by Air Transport Services or Travel


Agencies ‫ ٗٗمبىخ اىسفش‬ٛ٘‫ٍخبىفبد خذٍبد اىْقو اىد‬
Type of violation Sanction per
Violation ‫ػق٘ثخ ىنو‬
‫ّ٘ع اىَخبىفخ‬ ُ‫حٌشل‬
‫ٍخبىفخ‬
0 Violating the regulation provisions 1,000,000 YR ‫المخالفة ألحكام الالئحة التً ٌكون فٌها معدل‬ 0
in which the level of service ً‫ملٌون لاير ٌمن‬ ‫مستوى أداء الخدمة فً الوقت المحدد من قبل‬
performance by the Air carrier, )0000000( ‫الناقل الجوي خالل الثالثة أشهر السابقة ٌقل عن‬
within a specific time, during the .%00
previous three months is less than
60%.

2 All violations of the regulation 250,000 YR ‫مئتان وخمسون‬ ‫كلللل حاللللة مخالفلللة ألحكلللام الالئحلللة ٌكلللون فٌهلللا‬
provisions in which the average ً‫ألؾ لاير ٌمن‬ ‫معلللدل مسلللتوى أداء الخدملللة فلللً الوقلللت المحلللدد‬ 2
level of service performance by )250000( ‫مللللن قبللللل الناقللللل الجللللوي خللللالل الثالثللللة أشللللهر‬
the air carrier, within a specific %00 ‫ وٌزٌد عن‬%00 ‫السابقة ٌقل عن‬
time, during the previous three
months is less than 70% and more
than 60%

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 48 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
‫‪3‬‬ ‫‪Each violation of the regulation‬‬ ‫‪150,000 YR‬‬ ‫مائة وخمسون‬ ‫أي حالللللة مخالفللللة ألحكللللام الالئحللللة ٌكللللون فٌهللللا‬
‫‪provisions in which the average‬‬ ‫ألؾ لاير ٌمنً‬ ‫معلللدل مسلللتوى أداء الخدملللة فلللً الوقلللت المحلللدد‬ ‫‪3‬‬
‫‪level of service performance by‬‬ ‫(‪)050000‬‬ ‫مللللن قبللللل الناقللللل الجللللوي خللللالل الثالثللللة أشللللهر‬
‫‪the air carrier, within a specific‬‬ ‫السابقة ٌقل عن ‪ %00‬وٌزٌد عن ‪.%00‬‬
‫‪time, during the previous three‬‬
‫‪months is less than 80% and more‬‬
‫‪than 70%.‬‬
‫‪4‬‬ ‫‪Violations committed by‬‬ ‫‪500,000 YR‬‬ ‫(‪)500000‬‬ ‫مخالفلللات شلللركات توزٌلللع أنظمللله الحجلللز اآلللللً‬ ‫‪2‬‬
‫‪automated booking system‬‬ ‫‪(Violation for‬‬ ‫خمسمائة الؾ‬ ‫العاملة فً بالدنا‬
‫‪companies operating in Yemen‬‬ ‫)‪the first Time‬‬ ‫لاير فً المرة‬
‫‪750,000‬‬ ‫االولً‬
‫‪(Violation for‬‬ ‫و(‪)750000‬‬
‫‪the second‬‬ ‫سبع مائه‬
‫)‪Time‬‬ ‫وخمسون الؾ‬
‫‪1,000,000‬‬ ‫لاير عند‬
‫‪(Violation for‬‬ ‫المخالفة للمرة‬
‫)‪the third Time‬‬ ‫الثانٌة‬
‫(‪)000000‬‬
‫ملٌون لاير ٌمنً‬
‫عند المخالفة‬
‫للمرة الثالثة وما‬
‫فوق‬
‫‪5‬‬ ‫‪Each violation of the regulation‬‬ ‫‪100,000 YR‬‬ ‫مائة الؾ لاير‬ ‫أي حاللللللة مخالفلللللة ألحكلللللام لللللذه الالئحلللللة فلللللً‬ ‫‪3‬‬
‫‪provisions in which the average‬‬ ‫‪(Double‬‬ ‫ٌمنً‬ ‫الحللللاالت التللللً ٌكللللون فٌهللللا معللللدل مسللللتوى أداء‬
‫‪level of service performance by‬‬ ‫‪Penalty when‬‬ ‫(‪)000000‬‬ ‫الخدمللللة فللللً الوقللللت المحللللدد مللللن قبللللل الناقللللل‬
‫‪the air operator, within a specific‬‬ ‫)‪repeated‬‬ ‫الجلللوي خلللالل الثالثلللة أشلللهر السلللابقة ٌقلللل علللن‬
‫‪time, during the previous three‬‬ ‫مضاعفة‬ ‫‪ %90‬وٌزٌد عن ‪.%80‬‬
‫العقوبة فً حالة‬
‫‪months is less than 90% and more‬‬
‫التكرار‬
‫‪than 80%.‬‬

‫‪Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial‬‬ ‫‪Page 49 of 58‬‬ ‫اإلنفاذ والعقوبات ‪ -‬نسخة أولٌة‬
‫‪6‬‬ ‫‪When the National Operator does‬‬ ‫‪100,000 YR‬‬ ‫مائة الؾ لاير‬ ‫علللللدم التلللللزام الناقلللللل الجلللللوي اللللللوطنً بتقلللللدٌم‬ ‫‪4‬‬
‫‪not comply to submit the‬‬ ‫‪(Double‬‬ ‫ٌمنً‬ ‫سٌاسللللة الحجللللز الفللللائل علللللى رحالتلللله للهٌئللللة‬
‫‪overbooking policy to be‬‬ ‫‪Penalty when‬‬ ‫(‪)000000‬‬ ‫ممثللللللللة بلللللللإدارة تثقٌلللللللؾ وحماٌلللللللة المسلللللللتهل‬
‫‪approved by CAMA's Consumer‬‬ ‫)‪repeated‬‬ ‫العتماد ا‬
‫‪Protection Department.‬‬ ‫مضاعفة‬
‫العقوبة فً حالة‬
‫التكرار‬
‫‪7‬‬ ‫‪When the Air carrier does not‬‬ ‫‪100,000 YR‬‬ ‫مائة الؾ لاير‬ ‫عدم التزام الناقل الجوي بتقدٌم للهٌئة ممثلة بإدارة‬ ‫‪7‬‬
‫‪comply to submit the‬‬ ‫‪(Double‬‬ ‫ٌمنً‬ ‫تثقٌؾ وحماٌة المستهل سٌاسة الحجز الفائل‬
‫‪Overbooking Policy which is‬‬ ‫‪Penalty when‬‬ ‫(‪)000000‬‬ ‫المعتمدة من سلطات الطٌران المدنً بدولة المقر‬
‫‪approved by the state of origin to‬‬ ‫)‪repeated‬‬
‫‪CAMA's Consumer Protection‬‬ ‫مضاعفة‬
‫العقوبة فً حالة‬
‫‪Department‬‬
‫التكرار‬
‫‪8‬‬ ‫‪When the national and foreign Air‬‬ ‫‪100,000 YR‬‬ ‫مائة الؾ لاير‬ ‫عدم التزام الناقل الجوي الوطنً واالجنبً‬ ‫‪8‬‬
‫‪carrier does not comply to‬‬ ‫‪(Double‬‬ ‫ٌمنً‬ ‫باإلعالن بشكل بارز عن سٌاسة الحجز الفائل‬
‫‪prominently announce the‬‬ ‫‪Penalty when‬‬ ‫(‪)000000‬‬ ‫المتبعة من قبلة واعالم المستهل بها عند قٌامة‬
‫‪adopted overlooking policy, and‬‬ ‫)‪repeated‬‬ ‫بإجراءات السفر سواء كان ذل من خالل‬
‫‪inform the consumer when‬‬ ‫مضاعفة‬ ‫االتصال او على الموقع االلكترونً او مكاتب‬
‫العقوبة فً حالة‬ ‫وكاونترات المبٌعات واالركاب فً المطار‬
‫‪finalizing the travel procedures,‬‬
‫التكرار‬
‫‪whether through contact or on‬‬
‫‪the website or the sale counters‬‬
‫‪and embarkation at the airport‬‬ ‫مائة الؾ لاير‬ ‫عدم التزام الناقل الجوي باإلعالن عن اي‬ ‫‪9‬‬
‫‪9‬‬ ‫‪When the Air carrier does not‬‬ ‫‪100,000 YR‬‬ ‫ٌمنً‬ ‫اختالفات جذرٌة فً سٌاسة الحجز الفائل بحٌث‬
‫‪announce any radical differences‬‬ ‫‪(Double‬‬ ‫(‪)000000‬‬ ‫تقدم حقوقا للمستهل اقل من تل التً تشترطها‬
‫‪in the overbooking policy which‬‬ ‫‪Penalty when‬‬ ‫الهٌئة‬
‫‪provides rights to the consumer‬‬ ‫)‪repeated‬‬ ‫مضاعفة‬
‫‪less than those required by CAMA‬‬ ‫العقوبة فً حالة‬
‫التكرار‬

‫‪Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial‬‬ ‫‪Page 50 of 58‬‬ ‫اإلنفاذ والعقوبات ‪ -‬نسخة أولٌة‬
00 When the passenger is Financially 000,000 YR ‫مائة الؾ لاير‬ ‫عند تحمٌل الراكب اي اعباء مالٌة فً الحاالت‬ 00
charged to upgrade his/her ticket (Double ً‫ٌمن‬ ‫التً ٌتعٌن فٌها على الناقل الجوي ان ٌرفل‬
because of the overbooking policy Penalty when )000000( ‫االركاب ألي مستهل بسبب الحجز الفائل على‬
adopted by the air carrier and repeated) ‫الرحلة وتوفٌر مقاعد بدٌله على ذات الرحلة على‬
provide him/her alternative ‫مضاعفة‬ ‫درجة اعلى من درجة األركاب المتفق علٌها مع‬
‫العقوبة فً حالة‬ ‫المستهل فانه ٌجب على الناقل الجوي ترقٌة‬
higher seat on the same flight,
‫التكرار‬ ‫درجة االركاب الى الدرجة االعلى‬
while the operator should
upgrade the ticket to higher class

00 Do not renew the license for 50 % from ‫ من‬%50 ‫عدم تجدٌد الترخٌص لمدة تزٌد عن ثالث اشهر‬ 00
more than three months from the renewal fees ‫رسوم الترخٌص‬ ‫من تارٌخ انتهائه‬
date of expiry
02 When the Travel Agency changed 50,000 YR ‫خمسون الؾ‬ ‫عند قٌام الوكالة بتؽٌٌر موقعها او اي فرع من‬ 02
its location or any branch's' ً‫لاير ٌمن‬ ‫فروعها دوم اخذ الموافقة المسبقة من الهٌئة‬
location without taking prior )50000(
approval from CAMA ‫عشرون الؾ‬ ‫عند قٌام الوكالة بتؽٌٌر بٌانات التواصل او ارقام‬ 03
03 When the Travel Agency changes 20,000 YR ً‫لاير ٌمن‬ ‫الهواتؾ او الفاكس او قامت بتؽٌٌر ضابط‬
its contact details (telephone No., )20000( ‫المبٌعات دون اخطار الهٌئة ولمدة شهر من تارٌخ‬
fax) or changed the sales officer ‫التؽٌٌر‬
without notifying CAMA for one
month from the date of change

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 51 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
04 When it is proved that the 200,000 YR ‫فً المرة االولى‬ ‫عند ثبوت ان الوكالة قامت بالتدلٌس او الؽش احد‬ 04
Travel agency has fraud or ‫مائتً الؾ لاير‬ ‫المسافرٌن‬
cheated one of the passengers Violation for ً‫ٌمن‬
the first Time )200000(

50,000 YR ‫فً المرة الثانٌة‬


For the second ‫خمس مائة اللؾ‬
time )500000(

Approval ‫وٌسحب‬
Revocation in ً‫الترخٌص ف‬
the third time ‫المرة الثالثة‬
‫وفً جمٌع‬
(In all cases, ‫الحاالت ٌتم‬
Passenger ‫تعوٌل المسافر‬
should be
compensated
15 In case a passenger complains, 20,000 YR ‫عشرون الؾ‬ ‫عند قٌام الوكالة بالتوضٌح للمسافر شروط‬ 03
ً‫لاير ٌمن‬ ‫وضوابط تذاكر السفر المباعة وتقدم المسافر‬
while the Travel Agency has )20000( ‫بشكوى‬
already clarifies the terms and
conditions of the sold tickets.

16 In case the Travel agency does 50,000 YR ‫خمسون الؾ‬ ‫فً حالة عدم تعلٌق وابراز الوكالة لمنشورات‬ 04
not display the publications of ً‫لاير ٌمن‬ ‫حماٌة وحقوق المستهل الصادرة من الهٌئة‬
consumer rights protection that )50000(
are issued by CAMA

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 52 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Consumer Protection Regulation ‫التزامات الناقل الجوي‬
Air Carrier Obligations ‫فٌما ٌخص الئحة حماٌة المستهلك‬

First: Refusal To Transport because of overbooking policy : :‫ رفل االركاب بسبب الحجز الفائل‬:‫أوال‬

Air carrier shall :- :ً‫ٌجب على الناقل الجوي أن ٌقوم بما ٌل‬

‫) تقدٌم معلومات وافٌة لمستهل الخدمة عن حقوقه بطرٌقة مكتوبة‬0


1. Provide the service consumers (passenger) with a written
.‫وواضحة‬
adequate information concerning his\her rights.
.‫) أن ٌقدم اإلرشادات الالزمة لمستهلكً الخدمة‬2
2. Provide the passenger with the necessary instructions.
‫) تمكٌن مستهل الخدمة من استخدام صاالت االستضافة اذا كانت‬3
3. Enable the passenger to use the hosting lounges if available .‫متوفرة فً المطار‬
at the airport.
ً‫) توفٌر الرعاٌة الالزمة وفقا ألحكام مدة التأخٌر المحددة ف‬4
.‫الالئحة‬
4. Provide the necessary care in accordance with the
provisions of the delay period specified in the regulation.
‫) ضمان وصول المستهل إلى نقطة المقصد فً أقرب وقت وذل‬5
:ً‫بحسب االت‬
5. Ensure that the passenger reaches the destination point as
soon as possible according to the following: ‫(أ) رؼبة مستهل الخدمة االنتظار حتى الرحلة التالٌة للناقل‬
‫الجوي أو لوجود لرحلة بدٌلة تتطلب االنتظار ألكثر من‬
a) Passengers desire to wait for the next flight or alternative .‫ساعة وأقل من ست ساعات‬
flight that requires waiting for more than an hour and less
‫(ب) ٌتحمل الناقل الجوي فارق تكلفة اإلركاب إن وجد شرٌطة‬
than six hours.
‫تقدٌم المستهل ما ٌثبت مواصلته إلى نقطة الوصول وذل‬
‫فً حالة رفل إركاب مستهل الخدمة مواصل على‬
b) The air carrier shall bear the difference of the passengers .‫الرحلة من نقطة الوصول إلى وجهات أخرى‬
cost, if any, provided that the passenger provides proof of
continuity to destination point, in case of the passenger
refusal to continue the flight from the point of arrival to

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 53 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
other destinations.

‫) ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة فً حالة رفل‬6


6. The air carrier shall compensate the passenger in case of
:ً‫اإلركاب للحٌوانات التً أصدرت لها التذكرة كما ٌل‬
refusing to transport pets for which a ticket was reserved, as
follows: .‫ سحب خاصة‬SDR ‫ وحدة تأمٌن‬200 )‫(أ‬

a) 200 Special Drawing Rights (SDR) .‫(ب) إرجاع قٌمة التذكرة‬

b) Reimbursement\ Refund of ticket price.

:‫ إلؽاء الرحالت‬:‫ثانٌا‬
Second: flight cancellation:
1. The air carrier is obligated to fully reimburse\ refund of ‫) ٌلتزم الناقل الجوي بإرجاع قٌمة التذكرة كاملة لمستهل الخدمة‬0
.‫إذا ما قام الناقل الجوي بإخطار مستهل الخدمة قبل سبعة أٌام‬
ticket price if the passenger has been informed seven days
prior. ‫) ٌلتزم الناقل الجوي فً حال اخطار المستهل بأقل من سبعة أٌام‬2
2. The Air Carrier shall provide either of the two options : :‫بإحدى الخٌارٌن‬
a) Reimbursement\full Refund of ticket price for the whole ‫(أ) اعادة قٌمة التذكرة لكامل الرحلة أو للجزء المتبقً من‬
.‫الرحلة‬
trip or for the remaining destination.
b) Provide an alternative flight; however, the air carrier shall ‫(ب) إٌجاد رحلة بدٌلة على أن ٌتحمل الناقل الجوي تكلفة‬
bear the cost of the hotel accommodation with meals until ‫تمدٌد اإلقامة الفندقٌة حتى موعد الرحلة البدٌلة مع‬
the alternative flight is confirmed. .‫الوجبات‬
3. Providing transportation from and\or to the Airport.
.‫) توفٌر المواصالت من وإلى المطار‬3
4. Providing free of charge international call.
.‫) إتاحة مكالمة دولٌة مجانٌة‬4
5. The air carrier shall pay per diem of ten thousand YR for ‫) ٌلتزم الناقل الجوي بدفع مبلػ عشرة ألؾ لاير للرحالت الدولٌة‬5
international flights and three thousand YR for domestic ً‫وثالثة ألؾ لاير للرحالت الداخلٌة مقابل السكن الفندقً وذل ف‬
flights as a hotel accommodation, in case the passenger ‫حالة رفل مستهل الخدمة االنتقال للسكن الفندقً الموفر من‬
.‫قبل الناقل حتى موعد الرحلة البدٌلة‬
refuses to stay at the accommodation provided by the Air

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 54 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Carrier until the alternative flight is confirmed.

Third: Flight Cancelation due to temporary circumstances:


a) The air carrier shall bear the difference cost of any :‫ إلؽاء الرحلة بسبب ظروؾ آنٌة مؤقتة‬:‫ثالثا‬

alternative flight. .‫(أ) ٌتحمل الناقل الجوي قٌمة فارق التكلفة على أي رحلة بدٌلة‬
b) The air carrier shall bear the difference cost for
downgrading the class of the confirmed ticket booked. ‫(ب) ٌتحمل الناقل الجوي فارق التكلفة إذا كان السفر على‬
.‫درجة إركاب أدنى من درجة المؤكد حجز ا‬
c) The air carrier shall fully reimburse\ refund ticket to the
passenger if he\she chooses to cancel the contract with
‫(ج) ٌلتزم الناقل الجوي بإرجاع قٌمة كامل التذكرة إذا قرر‬
the air carrier due to flight cancellation.
‫مستهل الخدمة أن ٌلؽً التعاقد مع الناقل الجوي بسبب‬
d) The air carrier shall provide a means of land transport to .‫إلؽاء الرحلة‬
pick-up the passenger to his\her destination as soon as
possible.
‫(د) ٌلتزم الناقل الجوي بتوفٌر وسٌلة نقل برٌة لتوصٌل مستهل‬
e) Maintain the unused portion of the ticket valid for travel .‫الخدمة إلى مقصده فً أقرب وقت ممكن‬
any time if the Airport of departure is domestic.
‫(ه) بقاء الجزء الؽٌر مستخدم من التذكرة صالح للسفر فً أي‬
.‫وقت وذل إذا كان مطار المؽادرة من المطارات الداخلٌة‬

Fourth: flights delay: : ‫ تأخٌر الرحالت‬:‫رابعا‬


1. The air carrier shall provide the passenger during his\her
‫) ٌجب على الناقل الجوي أثناء تواجد مستهل الخدمة فً مرافق‬0
stay at airport with the following:
:‫المطار أن ٌقوم بتوفٌر الرعاٌة التالٌة‬
a) Refreshments for the first hour of the original time specified ‫(أ) مرطبات للساعة االولى من الوقت األصلً المحدد‬
for departure. .‫للمؽادرة‬
b) Hot meal if the potential delay is more than three hours ‫(ب) وجبة ساخنة إذا كانت مدة التأخٌر المحتملة تتجاوز ثالث‬
.‫ساعات من الوقت األصلً المحدد للمؽادرة‬
from the original time of departure.
c) Hotel accommodation with meals if the possible delay ‫(ج) سكن فندقً مع الوجبات إذا كانت مدة التأخٌر المحتملة‬
exceeds six hours from the original departure time until the

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 55 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
date of the new flight and providing transportation to and ‫تتجاوز ست ساعات من الوقت االصلً المحدد للمؽادرة‬
‫حتى موعد الرحلة الجدٌدة وتوفٌر المواصالت من والى‬
from the airport + international call.
.‫ مكالمة دولٌة‬+‫المطار‬
2. In case of flight delay before the passenger presence\show
up at the airport: :‫) فً حالة تأخر الرحلة قبل تواجد المستهل فً مرافق المطار‬2
a) The air carrier shall provide suitable accommodation for the
‫(أ) ٌجب على الناقل الجوي توفٌر االقامة الفندقٌة المناسبة‬
passenger.
. ‫للمستهل‬
b) Provide meals. .‫(ب) توفٌر الوجبات‬
c) In case the passenger refuses to stay at the accommodation ً‫(ج) فً حالة رفل المستهل االنتقال إلى السكن الفندق‬
provided by the Air carrier, apply what stated at (2-b) (flight ‫ (ألؽاء‬5 ‫الموفر من قبل الناقل ٌطبق ما ورد فً البند رقم‬
)‫الرحالت‬
cancelation).
d) In case the passenger if effected due to flight delay, the ‫(د) فً حال وقوع ضرر على مستهل الخدمة بسبب التأخٌر‬
provisions of the international conventions (Warsaw, 1929, ‫ أو‬0929‫تطبق أحكام االتفاقٌات الدولٌة (وارسو‬
or Montreal 1999) shall be applied in this regard, in a ‫)فً ذا الخصوص وبما ال ٌتعارل مع‬0999‫مونتلاير‬
manner not inconsistent with Yemeni law. .ً‫القانون الٌمن‬

Fifth: Disabled Passengers:


: ‫ المستهلكون من ذوي االحتٌاجات الخاصة‬:‫خامسا‬

1. The air carrier shall compensate the passenger with amount ‫( ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة بما ٌعادل‬1
equivalent to (200%) of the ticket total price when the ‫) من قٌمة اجمالً التذكرة عند رفل االركاب بعد‬%200(
.‫اصدار التذكرة له‬
passengers are denied boarding after reserving the ticket.
a) The air carrier shall comply with all the entitlement of ‫) ٌلتزم الناقل الجوي بجمٌع استحقاقات رفل اإلركاب الواردة‬2
refusal to transport passengers mentioned in these ‫فً ذه الالئحة وذل فً حالة اإلبالغ المسبق عن حالة الراكب‬
. ‫من ذوي االحتٌاجات الخاصة‬
regulations, in case of prior notification that the Air carrier
is a disabled passenger.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 56 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
Sixth: Luggage Lost: :‫ فقدان األمتعة‬:‫سادسا‬

1. The air carrier shall compensate the passenger as per the )‫م‬0999‫ ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة وفقا التفاقٌة ( مونتلاير‬.0
international conventions (Warsaw, 1929, or Montreal ‫ وذل فً حالة فقدان أو تلؾ كلً او جزئً لألمتعة‬,)0929‫أو(وارسوا‬
‫ مالم ٌكن ذل الخلل ناتجا عن خلل كامن فً االمتعة أو عن عٌب‬, ‫المصاحبة‬
1999) in case of luggage lost, total or partial damage, unless
.‫ذاتً فٌها‬
damage is caused due to entire defect.

:‫ تأخر األمتعة‬:‫سابعا‬

Seventh: Luggage Delayed: ً‫) أمرٌكً ف‬$200(‫ ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة بمبلػ وقدرة‬.0
1. The air carrier shall compensate the passenger by 200 USD .‫حال تأخر جمٌع األمتعة‬
in case of all luggage delayed.
‫) أمرٌكً فً حال‬$100(‫ ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة بمبلػ‬.2
2. The air carrier shall compensate the passenger by 100 USD ‫تأخر قطعة واحدة من األمتعة المرافقة لكل راكب وذل خالل واحد وعشرون‬
if one baggage accompanying each passenger is delayed . ‫ٌوم من تارٌخ اعتبار األمتعة تالفة أو مفقودة وفقأ إلجراءات النقل الجوي‬
within twenty-one days from the date of the baggage being
considered damaged or missing in accordance with air
transport procedures.

Eighth: Occasional flights:


: ‫ الرحالت العارضة‬:‫ثامنا‬

1) The air carrier shall compensate the passenger with the ‫) ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة بما ٌعادل‬0
‫)عشرة الؾ لاير عن كل ٌوم تأخٌر فً أعادة‬00,000(
equivalent of (10,000) ten thousand YR for every delayed day as a .‫سداد قٌمة االركاب عن الرحالت الملؽاة‬
refund for canceled flights. ‫) ٌلتزم الناقل الجوي بإعادة كامل المدفوعات لكل راكب قام‬2
2) The air carrier is obliged to return the full payment to each ‫بإٌجاد راكب آخر بدٌال عن مكانه أو أوجد المشؽل بدٌال‬
passenger who found alternative passenger or in case the operator .‫عنه‬

found alternative passenger.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 57 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬
: ‫ الشحن الجوي‬:‫تاسعا‬
Ninth: Air Freight:
‫ ٌلتزم الناقل الجوي بتعوٌل مستهل الخدمة عن بضائع الشحن الجوي وفقا‬.0
1. The air carrier shall compensate the passenger for air cargo ً‫) بحسب مصادقة كل دولة وذل ف‬0999‫ أو مونتلاير‬0929‫التفاقٌة (وارسو‬
in accordance with the Warsaw Convention (1929 or ‫حالة فقدان أو تلؾ كلً أو جزئً مالم ٌكن ذل الضرر ناتج عن خلل أو عٌب‬
.‫كامن فٌها‬
Montreal, 1999), and as approved by all States, in case of
total or partial loss or damage unless such damage is caused :‫ إرشادات‬:‫عاشرا‬
by inherent defect therein.
‫ ٌجب على الناقل الجوي ارشاد المستهل آللٌات المطالبة بحقوقه من‬.1
Tenth: Guidelines: .‫خالل موقعه على االنترنت ومكاتب المبٌعات وكاونترات المبٌعات‬
1. The air carrier must guide the passenger to the mechanisms
‫ ٌجب على الناقل الجوي توفٌر النماذج الخاصة بتقدٌم الشكاوى‬.2
of claiming his rights through their website, sales offices ‫والمطالبات على موقعه فً االنترنت ومراكز البٌع وكاونترات‬
and sales counters. .‫االركاب‬
2. The air carrier shall provide the forms for submitting ‫ ٌجب على الناقل الجوي توفٌر كافة احتٌاجات ذوي االحتٌاجات‬.3
complaints and claims on its website, sales centers and .‫الخاصة‬
convention counters.
‫فً حال مالم ٌرد به نص بخصوص حقوق مستهلكً خدمات النقل الجوي ٌتم‬ 
3. The air carrier must provide all facilities to disabled people.
‫الرجوع إلى الئحة تثقٌؾ وحماٌة مستهلكً خدمات النقل الجوي الصادرة برقم‬
.2006 ‫) لعام‬45(
• Unless context does not indicate concerning air transport
services consumers, refer to the Regulation of Air Transport
Consumer Education and Protection No. 45 of 2016.

Enforcement and Sanctions - Issue No: Initial Page 58 of 58 ‫ نسخة أولٌة‬- ‫اإلنفاذ والعقوبات‬

Das könnte Ihnen auch gefallen