Sie sind auf Seite 1von 416

18_CHEV_Volt_COV_es_MX_23380517A_2017JUN14.

ai 1 6/9/2017 1:56:09 PM

2018
C

CM

MY

CY

CMY

Manual del propietario

NÚMERO DE PARTE. 23380517 A


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 33
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 109
Instrumentos y Controles . . . . . . 112
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 170
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 171
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 179
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 263
Servicio y mantenimiento . . . . . . 367
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Información al cliente . . . . . . . . . 381
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

2 Introducción

Introducción Este manual describe funciones que Peligro, Advertencia, y


podrían o no ser parte de su
vehículo debido a: equipo opcional
Precaución
que no fue comprado con el Los mensajes de advertencia
vehículo; variaciones de modelo; presentes en las etiquetas del
especificaciones del país; funciones vehículo y en este manual
y aplicaciones que pueden no estar describen situaciones peligrosas y
disponibles en su región; o debido a lo que puede hacerse para evitarlos
cambios posteriores a la impresión o reducirlos.
Los nombres, logotipos, emblemas, de este manual.
eslóganes, nombres de modelos de
vehículos y diseños de la carrocería
Consulte la documentación de { Peligro
compra específica para su vehículo,
del vehículo que aparecen en este para confirmar las funciones El título Peligro indica una
manual, incluyendo, pero no aplicables. situación peligrosa de gran riesgo
limitado a, GM, el logotipo GM, que, de producirse, ocasionaría
CHEVROLET, el emblema de Mantenga este manual en el lesiones graves o mortales.
CHEVROLET, VOLT, y el logotipo vehículo para referencias rápidas.
de VOLT son marcas registradas y/o
marcas de servicio de General Uso de este manual
Motors CRL, sus subsidiarios, Para localizar rápidamente { Advertencia
afiliados o licenciatarios. información sobre el vehículo, use Advertencia indica una situación
Para vehículos vendidos primero en el índice en las últimas páginas del
peligrosa que puede ocasionar
Canadá, sustituya el nombre manual. Es una lista alfabética de lo
lesiones graves o mortales.
"General Motors of Canada que ofrece el manual y la página
Company" por Chevrolet Motor donde puede encontrarse.
Division dondequiera que aparezca
en este manual.
Impreso en los EE.UU.
©
Número de parte 23380517 A Primera impresión 2017 General Motors LLC. Todos los derechos reservados.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Introducción 3

Precaución
M : Se muestra cuando el manual ^ : No dar servicio
del propietario tiene instrucciones o B : Temperatura del refrigerante del
Precaución indica un peligro que información adicionales. motor
puede ocasionar daños * : Se muestra cuando el manual O : Luces exteriores
materiales o daños al vehículo. de servicio tiene instrucciones o
información adicionales. g : Equipo de respuesta
inmediata a emergencias
0 : Se muestra cuando hay más
información en otra página - "ver _ : Flama/Fuego prohibidos
página." . : Indicador de combustible
Tabla de símbolos del vehículo + : Fusibles
Ofrecemos aquí algunos símbolos 3 : Cambiador de luces altas/
adicionales que pueden encontrarse bajas, faros
Un círculo con una diagonal en el vehículo y su significado. Vea
atravesada es un símbolo de las características en este manual _ : Alto voltaje
seguridad que significa "No", "No respecto a información. j : Sistema de CERROJO,
haga esto" o "No lo permita". 9 : Luz de disponibilidad de bolsa asientos de seguridad para niños
de aire * : Indicador de falla
Símbolos
# : Aire acondicionado : : Presión de aceite
El vehículo tiene componentes y
etiquetas que usan símbolos en ! : Sistema de frenos O : Potencia
antibloqueo (ABS)
lugar de texto. Los símbolos se / : Arranque remoto del vehículo
muestran junto con el texto y $ : Luz de advertencia del sistema
describen la operación o la de frenos > : Recordatorios de cinturón de
información relacionada con un seguridad
" : Sistema de carga (Batería de
componente, control, mensaje, 12 voltios) 7 : Monitor de presión de las
medidor o indicador específico. llantas
I : Control de velocidad constante
d : Control de tracción/StabiliTrak
` : No perforar
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

4 Introducción

a : Bajo presión
M : Líquido de lavado del
parabrisas
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 5

Guía rápida Controles del volante de


dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Control de velocidad Desempeño y mantenimiento


constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Control de tracción/Control
Tablero de instrumentos Centro de información del electrónico de estabilidad . . . . 28
Tablero de Instrumentos . . . . . . . . 6 conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 19 Monitor de presión de las
Sistema de alerta de choque de llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Información para empezar a Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
manejar frente (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Frenado automático E85 o FlexFuel . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Información de conducción Sistema de duración del aceite
inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 delantero (FAB) . . . . . . . . . . . . . . 20
Asistente de mantenimiento de del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema remoto de entrada sin Conducir para una mejor
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 carril (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alerta de cambio de eficiencia de energía . . . . . . . . . 30
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Programa de Asistencia en el
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 9 carril (LCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cámara de visión Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 11 trasera (RCV) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Asientos con calefacción . . . . . . 12 Sistema de Alerta de Tráfico
Ajuste de las cabeceras . . . . . . . 13 Trasero Cruzando (RCTA) . . . . 21
Cinturones de seguridad . . . . . . . 13 Asistencia de
Sistema de detección de Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 21
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Asistencia automática de
Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . . . 14 estacionamiento (APA) . . . . . . . 22
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 15 Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 22
Iluminación Interior . . . . . . . . . . . . . 15 Batería y eficiencia
Iluminación Exterior . . . . . . . . . . . . 16 Información de seguridad de
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 17 alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Controles de clima . . . . . . . . . . . . . 18 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Características del vehículo Abastecimiento de
Sistema de información y combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 19 Frenado regenerativo . . . . . . . . . . 27
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

6 Guía rápida

Tablero de instrumentos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 7

1. Ventilas de aire 0 177. 7. Sistema de climatización 12. Freno eléctrico de


2. Palanca de luz direccional. Vea automático 0 171. estacionamiento 0 208.
Señales direccionales y de Asientos delanteros con 13. Botón de encendido 0 192.
cambio de carril 0 167. calefacción 0 61 (si está 14. Controles al volante. Vea el
Botón del sistema IntelliBeam® instalado). manual de Infoentretenimiento.
(si está equipado). Vea 8. Tomas de corriente 0 116. 15. Interruptores de volumen
Controles de Lámparas Puerto USB. Vea el manual de (Fuera de la vista) (Si está
Exteriores 0 163. Infoentretenimiento. equipado). Consulte "Controles
3. Cuadro de instrumentos 0 120. Conector Auxiliar. Vea el al volante" en el manual de
Pantalla del centro de manual de Infoentretenimiento. infoentretenimiento.
información del conductor 9. Palanca de cambios. Vea 16. Claxon 0 114.
(DIC). Vea Centro de Unidad eléctrica de impulso 17. Ajuste del volante 0 113 (No
información del conductor 0 205. visible).
(DIC) 0 150.
10. Botón de MODO de 18. Paleta de regeneración a
4. Limpia/lavaparabrisas 0 114. Conducción. Vea Modos de petición (Fuera de la vista).
5. Indicador de estado de carga. operación seleccionados por el Vea Frenado regenerativo
Vea Retroalimentación de conductor 0 199. 0 211.
estado de carga 0 242. Alertas de asistencia para 19. Control de velocidad constante
Sensor de luz. Vea Sistema Estacionarse o Ir de Reversa 0 215.
automático de faros delanteros 0 227 (si está instalado). Control de velocidad
0 166. Control de tracción/Control adaptativo 0 218 (si está
6. Infoentretenimiento. Vea el electrónico de estabilidad instalado).
manual de Infoentretenimiento. 0 212. Volante con calefacción 0 113
Sistema de navegación (si está 11. Intermitentes de advertencia de (si está instalado).
equipado). Vea el manual de peligro 0 167.
Infoentretenimiento.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

8 Guía rápida

Sistema de alerta de choque Información para


de frente (FCA) 0 232 (si está
instalado). empezar a manejar
Asistente de mantenimiento de
carril (LKA) 0 238 (si está Información de
instalado). conducción inicial
20. Liberador del cofre. Vea Cofre Esta sección proporciona una breve
0 267. descripción general sobre algunas
21. Conector del enlace para de las características importantes
transmisión de datos (DLC) que podría o no encontrar en su
(No visible). Vea Indicador de vehículo.
falla (Luz Check engine Para obtener información más Presione el botón de liberación de
(Revise el motor)) 0 129. detallada, consulte cada una de las llave para liberar la llave. La llave
22. Puerta de fusibles del tablero características que se pueden puede utilizarse para todos los
de instrumentos. Vea Bloque encontrar más adelante en este seguros.
de fusibles del tablero de manual del propietario.
K : Presione una vez para abrir el
instrumentos 0 299. seguro de la puerta del conductor.
23. Controles de Lámparas
Sistema remoto de Presione una segunda vez dentro
Exteriores 0 163. entrada sin llave (RKE) de cinco segundos para
El transmisor remoto de entrada sin desbloquear todas las puertas.
24. Control de Iluminación del
Tablero de Instrumentos 0 168. llave (RKE) puede funcionar Q : Presione para cerrar los
estando hasta 60 m (197 pies) del seguros de todas las puertas.
vehículo.
La respuesta de los seguros puede
personalizarse. Vea Personalización
del vehículo 0 154.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 9

7 : Presione y libere para iniciar el operación normal del sistema Cancelación de arranque
localizador del vehículo. Oprimir sin regresará después que se haya remoto
soltar durante tres segundos para encendido el vehículo.
Para cancelar el arranque remoto,
activar la alarma de pánico. Arranque del vehículo realice cualquiera de las siguientes
Presione nuevamente para cancelar opciones:
la alarma de pánico. 1. Presione y libere Q en el
transmisor RKE. . Oprima sin soltar / hasta que
/ : Presione y libere Q y después las luces de estacionamiento se
presione y sostenga 2. Inmediatamente presione y
apaguen.
inmediatamente / durante por lo sostenga / durante por lo
menos cuatro segundos para menos cuatro segundos o . Encienda las Intermitentes de
encender los sistemas de hasta que las luces advertencia de peligro.
calefacción y aire acondicionado del direccionales parpadeen. . Presione POWER O con el
vehículo y el desempañador de la pedal del freno aplicado, y
3. Después de entrar al vehículo
ventana trasera desde el exterior
del vehículo con el transmisor RKE.
durante un arranque remoto, después presione POWER O de
Vea Arranque remoto 0 41. presione POWER O con el nuevo para apagar el vehículo.
pedal del freno aplicado para Vea Arranque remoto 0 41.
Vea Llaves 0 33 y Funcionamiento operar normalmente.
del sistema de entrada sin llave a
control remoto (RKE) 0 35. Cuando arranca el vehículo, las Seguros de puertas
luces de estacionamiento se
encenderán. Para bloquear o desbloquear las
Arranque remoto puertas desde fuera del vehículo.
El tiempo de funcionamiento de
Use el arranque remoto para . Use la llave. El cilindro de la
arranque remoto se puede extender.
calentar o enfriar el interior cuando llave de la puerta del conductor
el vehículo esté conectado para está cubierta con una tapa. Vea
maximizar el rango eléctrico del Seguros de puertas 0 44.
tomacorrientes eléctrico. El motor
puede arrancar para soportar la
operación del control de clima. La
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

10 Guía rápida

. Presione Q o K en el transmisor Seguros eléctricos Acceso sin llave


RKE. Vea Funcionamiento del
sistema de entrada sin llave a
control remoto (RKE) 0 35.
Para bloquear o desbloquear las
puertas desde dentro del vehículo.
. Presione Q o K en el interruptor
de bloqueo de la puerta
eléctrica.
. Oprima la perilla de bloqueo
manual en la puerta del
conductor para bloquear todas
las puertas. Presione la perilla
de bloqueo manual en la puerta
K : Oprima para desbloquear. Cuando el transmisor de Entrada
Q : Oprima para bloquear. remota sin llave (RKE) está a
del pasajero para bloquear sólo
menos de 1 m (3 pies) de la puerta
esa puerta. Vea Seguros eléctricos de puertas del conductor, la puerta se puede
. Jale una vez la manija de la 0 46. bloquear y desbloquear oprimiendo
puerta para desbloquear la el botón de la manija de la puerta.
puerta y nuevamente para abrir Al desbloquear la puerta del
la puerta. Presione el interruptor conductor, la primera presión
de bloqueo de los seguros desbloqueará solamente esa
eléctricos para bloquear o puerta; oprima de nuevo en menos
desbloquear todas las puertas. de cinco segundos para
desbloquear todas las puertas de
los pasajeros. Vea Funcionamiento
del sistema de entrada sin llave a
control remoto (RKE) 0 35.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 11

Puerta trasera Ventanas Ajuste del asiento


Posición del asiento

Para ajustar la posición del asiento:


Para abrir la puerta trasera, oprima 1. Jale la manija que se
el panel táctil en la parte inferior de Las ventanas eléctricas trabajan
cuando la ignición está encendida, encuentra en el frente del cojín
la puerta trasera y levante después del asiento para desbloquearla.
de desbloquear todas las puertas. en ACC/ACCESSORY (Accesorios),
Vea Puerta trasera 0 49. o cuando Energía retenida para los 2. Mueva el asiento hacia
accesorios (RAP) está activa. Vea adelante o hacia atrás y suelte
Acceso sin llave : Presione el Energía retenida para los la manija.
panel táctil en la parte inferior de la accesorios (RAP) 0 195.
puerta trasera y levante cuando el 3. Intente mover el asiento hacia
transmisor RKE esté a menos de 1 Con el interruptor de la ventana, atrás y hacia adelante para
m (3 pies) de la parte trasera del presione para abrir o jale para cerciorarse de que esté
vehículo. Vea Funcionamiento del cerrar la ventana. asegurado en su sitio.
sistema de entrada sin llave a Las ventanas pueden desactivarse Vea Ajuste del asiento 0 59.
control remoto (RKE) 0 35. temporalmente si se usan
repetidamente dentro de un tiempo
corto.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

12 Guía rápida

Ajuste de altura Respaldos reclinables 2. Empuje y jale el respaldo para


asegurar que esté trabado.
Vea Respaldos reclinables 0 60.

Asientos con calefacción

Mueva la palanca hacia arriba o Para reclinar el respaldo:


hacia abajo para subir o bajar el 1. Levante la palanca.
asiento.
2. Mueva el respaldo a la
Vea "Ajustador de altura del posición deseada, y después
asiento" en Ajuste del asiento 0 59. libere la palanca para asegurar Si están equipados, los controles
el respaldo en su lugar. están en la columna central. Para
que funcionen, el vehículo debe
3. Empuje y jale el respaldo para estar encendido.
asegurar que esté trabado.
Presione L o M para calentar el
Para regresar el respaldo a la
posición vertical: cojín y el respaldo del asiento del
conductor o del pasajero.
1. Levante completamente la
palanca sin aplicar presión al Para el ajuste más alto oprima el
respaldo, y el respaldo botón una vez. Cada vez que se
regresará a la posición vertical. oprima el botón, el asiento con
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 13

calefacción cambiará el siguiente Los asientos con calefacción Cinturones de seguridad


ajuste inferior y, finalmente, al también se pueden programar para
ajuste de inactivo. Tres luces encender durante un arranque
indican el ajuste más alto y una luz remoto. Vea Personalización del
indica el más bajo. vehículo 0 154.
Vea Asientos delanteros con
calefacción 0 61. Ajuste de las cabeceras
Asientos con calefacción No ponga el vehículo en
automática movimiento hasta que las
cabeceras para todos los ocupantes
Si está equipado, se puede tener estén instalados y ajustados de
acceso a los controles cuando el manera adecuada.
vehículo esté encendido oprimiendo
L o M. Para lograr una posición cómoda
del asiento, cambie el ángulo de
Cuando el vehículo está encendido, inclinación del respaldo lo menos Consulte las siguientes secciones
esta función activa posible manteniendo el asiento y la para obtener información importante
automáticamente los asientos con altura de las cabeceras en la sobre cómo utilizar los cinturones
calefacción al nivel que se requiera posición adecuada. de seguridad de manera adecuada:
de acuerdo con la temperatura . Cinturones de seguridad 0 65.
interior del vehículo. El nivel de vea Cabeceras 0 58 y Ajuste del
asiento con calefacción activa alta, asiento 0 59. . Cómo usar correctamente los
media, baja, o apagada se indica cinturones de seguridad 0 66.
por medio de luces de botones de . Cinturón de seguridad de tres
asiento calentado en la columna puntos 0 67.
central. Use L o M en la columna
. Anclas inferiores y correas para
central para apagar los asientos con
niños (Sistema LATCH) 0 95.
calefacción automática.
Vea Asientos delanteros con
calefacción 0 61.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

14 Guía rápida

Sistema de detección de Ajuste del espejo Cuando se activa el desempañador


de la ventana trasera, los espejos
pasajeros Espejos eléctricos con calefacción, si está equipado,
también se activarán. Vea Espejos
con calefacción 0 53.
Espejos plegables
Los espejos pueden plegarse hacia
dentro hacia el vehículo para evitar
daños al pasar por un lavador de
El sistema de sensor del pasajero autos automáticos. Empuje el
desactivará la bolsa de aire espejo hacia fuera para regresarlo a
delantera exterior y la bolsa de aire la posición original.
para rodillas del pasajero bajo
Espejo retrovisor interior
ciertas condiciones. Ninguna otra
bolsa de aire es afectada por el Ajuste el espejo retrovisor para una
sistema de detección de pasajeros. Para ajustar un espejo: visión clara del área detrás de su
Vea Sistema de detección de vehículo.
pasajeros 0 80. 1. Presione } o | para elegir el
Espejo retrovisor manual
El indicador de estatus de la bolsa espejo del conductor o del
pasajero. Si está equipado, empuje la
de aire del pasajero está visible en
pestaña hacia adelante para uso
la consola superior al arrancar el 2. Presione las flechas en el diurno y jálela para uso nocturno
vehículo. Vea Indicador de estatus interruptor táctil para mover para evitar el destello de los faros
de la bolsa de aire del pasajero cada espejo en la dirección delanteros que vienen detrás. Vea
0 128. deseada. Espejo retrovisor manual 0 53.
Vea Espejos eléctricos 0 53.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 15

Espejo retrovisor de atenuación 2. Baje o suba el volante de la Para operarlas, oprima los
automática dirección. siguientes botones:
Si está equipado, el espejo 3. Aleje o acerque el volante de j OFF : Presione para apagar
automáticamente reduce el destello la dirección. las luces del techo con una puerta
de los faros que vienen detrás. La 4. Jale la palanca hacia arriba abierta. Una luz indicadora en el
función de atenuación se enciende para bloquear el volante en su botón se encenderá cuando esté
cuando se arranca el vehículo. Vea lugar. activa la anulación de la luz de
Espejo retrovisor de atenuación techo. Presione j OFF
automática 0 54. No ajuste el volante mientras nuevamente para desactivar esta
maneja.
función y la luz indicadora se
Ajuste del volante apagará. Las luces del techo se
Iluminación Interior encenderán cuando las puertas
Luces del techo estén abiertas.
+ ON/OFF (ENCENDIDO/
APAGADO) : Presione para
encender las luces del techo
manualmente.
Luces de lectura
Hay luces de lectura delanteras y
traseras.

Para ajustar el volante de la


dirección:
1. Jale la palanca hacia abajo. Los controles de las luces del techo
están en la consola superior.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

16 Guía rápida

Iluminación Exterior

El control de la luz exterior está en


Los luces delanteras de lectura Las luces traseras de lectura están el tablero de instrumentos, a la
están en la consola superior. en la tapicería. izquierda de la columna de la
dirección.
Oprima las lentes de la lámpara Presione el botón al lado de cada
para encender o apagar las luces luz para encender o apagar las Hay cuatro posiciones.
de lectura delanteras. luces de lectura traseras. O : Apaga las luces exteriores y
Para mayor información acerca de desactiva el modo AUTO
la iluminación interior, consulte (Automático). Gire a O para
Control de Iluminación del Tablero reactivar el modo AUTO.
de Instrumentos 0 168.
AUTO (Automático) : Enciende y
apaga las luces exteriores
automáticamente dependiendo de la
iluminación exterior.
; : Enciende las luces de
estacionamiento, incluyendo todas
las luces excepto los faros
delanteros.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 17

5 : Enciende los faros junto con


las luces de estacionamiento y las
luces del tablero de instrumentos.
Consulte:
. Controles de Lámparas
Exteriores 0 163.
. Luces diurnas (DRL) 0 165.

Limpia/lavaparabrisas INT : Mueva la palanca hasta INT


para intervalos intermitentes, y
luego gire la banda hacia arriba
para movimientos más frecuentes o
hacia abajo para movimientos
menos frecuentes.
OFF (APAGADO) : Utilice para
apagar los limpiadores.
1X : Para una sola pasada, mueva
brevemente la palanca hacia abajo.
Con el vehículo en ACC/ Para varias pasadas, mantenga la
ACCESSORY, mueva la palanca palanca hacia abajo.
para seleccionar la velocidad del f : Jale la palanca hacia usted
limpiaparabrisas. para rociar fluido de lavado del
HI (Alto) : Úselo para pasadas parabrisas y activar las escobillas.
rápidas. Vea Limpia/lavaparabrisas 0 114.
LO (Bajo) : Úselo para pasadas
lentas.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

18 Guía rápida

Controles de clima Vea Sistema de climatización


automático 0 171.
La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden
controlarse mediante este sistema.

1. Perilla de control del ventilador 8. Asientos con calefacción del


manual conductor y pasajero (Si está
2. Descongelación MÁXIMA equipado)

3. Descongelar/Desempañar 9. Botón de modo de


climatización MÁXIMA
4. AUTO (Operación automática)
10. Botón de encendido
5. Recirculación
11. Controles del modo de
6. Botón de modo de distribución de aire
climatización más económico
12. Desempañador de la ventana
7. Perilla de control de trasera
temperatura
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 19

Características del Control de velocidad mantenga presionado para acelerar.


Si el Control de velocidad constante
vehículo constante ya está activo, úselo para
incrementar la velocidad del
Sistema de información y vehículo.
entretenimiento -SET (Aceptar) : Presione
brevemente para ajustar la
Vea el manual de velocidad y activar el control de
infoentretenimiento respecto a velocidad constante. Si el Control
información sobre el radio, de velocidad constante ya está
reproductores de audio, teléfono, activo, úselo para disminuir la
sistema de navegación, y velocidad del vehículo.
reconocimiento de voz y habla.
También incluye información para la Consulte Control de velocidad
configuración. constante 0 215 o Control de
velocidad adaptativo 0 218, si está
Controles del volante de equipado.
dirección J : Presiónelo para apagar o
encender el sistema de control de Centro de información
El sistema de infoentretenimiento velocidad constante. Se enciende del conductor (DIC)
puede ser operado utilizando los un indicador blanco en el grupo de
controles del volante. Consulte instrumentos al encender el control El centro de información del
"Controles al volante" en el manual crucero. conductor (DIC) está en el grupo de
de infoentretenimiento. instrumentos. Ésta muestra el
* : Presione para desactivar el estatus de muchos sistemas del
control de velocidad constante sin vehículo.
borrar la velocidad establecida en la
memoria.
+RES : Si hay una velocidad
establecida en la memoria, presione
para volver a dicha velocidad o
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

20 Guía rápida

Sistema de alerta de el que pudiera chocar, puede


proporcionar un refuerzo al frenado
choque de frente (FCA) o frenar automáticamente el
Si está equipado, el sistema de vehículo. Esto puede ayudar a
asistencia de colisión frontal (FCA) evitar o aminorar la severidad de los
puede ayudar a evitar o reducir los accidentes cuando se conduce en
daños causados por accidentes velocidad frontal.
frontales. El FCA proporciona un Vea Frenado automático delantero
indicador verde, V, cuando se (FAB) 0 234.
detecta un vehículo al frente. Este
indicador se muestra en color Asistente de
ámbar si sigue a un vehículo
demasiado cerca. Al acercarse
mantenimiento de
w o x : Presione para ir a la demasiado rápido a un vehículo que carril (LKA)
selección anterior o siguiente. viene de frente, la FCA activa una Si está equipado, LKA puede
o o p : Presione para moverse alerta en rojo en el parabrisas y se ayudar a evitar choques debido a
entre las zonas de desplegado escucha un pitido rápido. alejamientos involuntarios del carril.
interactivo en el grupo de Vea Sistema de alerta de choque de Puede ayudar haciendo girar
instrumentos. Presione o para frente (FCA) 0 232. suavemente el volante si el vehículo
regresar al menú anterior. se acerca a un carril detectado
V : Oprima para abrir un menú o Frenado automático marcado sin necesidad de utilizar
una señal de giro en esa dirección.
seleccionar un elemento del menú. delantero (FAB) También puede proporcionar una
Oprima sin soltar para re-establecer Si el vehículo tiene Alerta de Advertencia de salida del carril
los valores en ciertas pantallas. colisión frontal (FCA), también tiene (LDW) al cruzar la marca de carril.
vea Cuadro de instrumentos 0 120 y FAB, que incluye Asistencia El sistema no ayuda ni alerta si
Centro de información del conductor inteligente de freno (IBA). Cuando detecta que usted está dirigiendo el
(DIC) 0 150. el sistema detecta un vehículo al volante activamente. Anule LKA
frente en su camino que esté girando el volante. LKA utiliza una
viajando en la misma dirección con
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 21

cámara para detectar las marcas de vea Alerta de la zona ciega lateral camino de su vehículo mientras
carril entre 60 km/h (37 mph) y 180 (SBZA) 0 236 y Alerta de cambio de está en R (Reversa). Además, se
km/h (112 mph). carril (LCA) 0 236. escucha un sonido.
vea Advertencia de cambio de carril Vea Alertas de asistencia para
(LWD) 0 238 y Asistente de Cámara de visión Estacionarse o Ir de Reversa 0 227.
mantenimiento de carril (LKA) trasera (RCV)
0 238.
Si está equipado, la cámara Asistencia de
retrovisora (RVC) muestra una vista Estacionamiento
Alerta de cambio de del área detrás del vehículo en la Si está equipado, la asistencia de
carril (LCA) pantalla de infoentretenimiento estacionamiento (RPA) usa
Si está equipado, el sistema LCA es cuando el vehículo se cambia a R sensores en la defensa trasera para
un apoyo de cambio de carril que (Reversa) para ayudar con las asistir con el estacionamiento y
ayuda al conductor a evitar choques maniobras de estacionamiento y de para evitar chocar con objetos
por cambio de carril que ocurren retroceso de baja velocidad. mientras está en R (Reversa).
con vehículos en movimiento en el Vea Alertas de asistencia para Funciona a velocidades menores de
área de la zona (o lado) ciega Estacionarse o Ir de Reversa 0 227. 8 km/h (5 mph). RPA puede mostrar
lateral o con vehículos que se un triángulo de advertencia en la
acercan rápidamente a estas áreas Sistema de Alerta de pantalla de infoentretenimiento y un
por detrás. La pantalla de gráfico en el grupo de instrumentos
advertencia de Alerta de cambio de
Tráfico Trasero para proporcionar la distancia del
carril (LCA) se encenderá en el Cruzando (RCTA) objeto. Además, pueden ocurrir
espejo exterior correspondiente y Si está equipado, el sistema Alerta múltiples sonidos si se está muy
parpadeará si la direccional está de tráfico trasero cruzando (RCTA) cerca de un objeto.
encendida. El sistema de Alerta de utiliza un triángulo con una flecha El vehículo podría tener también un
zona ciega lateral (SBZA) está en la pantalla de infoentretenimiento sistema de asistencia de
incluido como parte del para advertir de tráfico detrás de su estacionamiento delantero.
sistema LCA. vehículo que pueda cruzarse en el
Vea Alertas de asistencia para
Estacionarse o Ir de Reversa 0 227.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

22 Guía rápida

Asistencia automática de Hay dos tomas de corriente para Batería y eficiencia


accesorios:
estacionamiento (APA)
. En el área de almacenamiento Información de seguridad
Si está equipado, el sistema APA debajo del sistema de
ayuda a buscar y maniobrar el climatización.
de alto voltaje
vehículo en lugares de
. En la parte posterior del
estacionamiento paralelo o
perpendicular usando la dirección descansabrazos de la consola
{ Advertencia
automática, las pantallas DIC, y delantera. La exposición a alto voltaje puede
sonidos de bip. Cuando la velocidad Las tomas de corriente de causar choque eléctrico,
del vehículo sea menor a 30 km/h suministro de energía mientras el quemaduras, e incluso la muerte.
(18 mph), presione O para activar vehículo está encendido, o si el Únicamente técnicos con la
el sistema. vehículo está en Energía retenida capacitación especial pueden dar
para los accesorios (RAP). Vea servicio a los componentes de
Vea "Asistencia automática de
Energía retenida para los alto voltaje en el vehículo.
estacionamiento (APA)" bajo Alertas
accesorios (RAP) 0 195.
de asistencia para Estacionarse o Ir Los componentes de alto voltaje
de Reversa 0 227. Levante la tapa para obtener se identifican por etiquetas. No
acceso a ella y vuelva a poner la retire, abra, desinstale,
Tomas de corriente tapa cuando no esté en uso. o modifique estos componentes.
Las tomas de corriente para Vea Tomas de corriente 0 116. El cable o cableado de alto
accesorios pueden utilizarse para voltaje tiene una cubierta o
conectar equipo eléctrico, tal como etiquetas naranja. No sondee,
teléfonos celulares o manipule, corte o modifique el
reproductores MP3. cable o cableado de alto voltaje.

Este vehículo tiene una batería de


alto voltaje y una batería de 12
voltios estándar.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 23

Si el vehículo tiene un accidente, el distribuidor si la batería de alto


sistema de detección puede apagar Advertencia (Continúa) voltaje o si la batería de 12 voltios
el sistema de alto voltaje. Cuando requiere servicio.
esto ocurre, la batería de alto (50 pies) de cualquier estructura
o cualquier objeto que se pueda Vea Batería - Norteamérica 0 285.
voltaje se desconecta y el vehículo
no arrancará. Se mostrará el quemar. Ventile el vehículo
mensaje DÉ SERVICIO AL abriendo una ventana o una Carga
VEHÍCULO PRONTO en el Centro puerta. Esta sección explica el proceso
de información del conductor (DIC). Póngase en contacto con para cargar la batería de alto
Antes que el vehículo pueda Asistencia al Cliente tan pronto voltaje. No permita que el vehículo
volverse a operar, se le debe dar como sea posible para determinar permanezca en extremos de
servicio en su distribuidor. si se necesita una inspección. temperatura durante periodos
Vea Oficinas de atención al prolongados sin conducirlo o
{ Advertencia cliente 0 382.
conectarlo. Conecte el vehículo
cuando las temperaturas son
El daño a la batería de alto menores a 0 °C (32 °F) y superiores
voltaje o sistema de alto voltaje Consulte Batería - Norteamérica a 32 °C (90 °F) para maximizar la
puede crear un riesgo de choque 0 285 para obtener información vida de la batería de alto voltaje.
eléctrico, sobrecalentamiento o importante de seguridad. Si se infló
Cuando use un tomacorrientes de
incendio. una bolsa de aire, consulte ¿Qué
120 voltios CA, tomará
verá después que se active la bolsa
Si el vehículo se daña a partir de aproximadamente 13 horas cargar
de aire? 0 78.
un accidente moderado a severo, el vehículo con la configuración de
inundación, incendio u otro La batería de alto voltaje sólo debe corriente de 12 amperios de CA o
ser inspeccionada, probada o 19 horas con la configuración de
evento, el vehículo se debe
reemplazada por técnicos de corriente de 8 amperios de CA
revisar tan pronto como sea
servicio cualificados, con los predeterminada. Cuando use una
posible. Hasta que se haya conocimientos y herramientas estación de carga de 240 voltios,
revisado el vehículo, guárdelo en adecuados. Consulte con su tomará aproximadamente 4.5 horas
el exterior por lo menos a 15 m cargar el vehículo. Los tiempos de
(Continúa) carga variarán con la temperatura
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

24 Guía rápida

exterior. Existen tres maneras de 2. Empuje el borde trasero de la 4. Conecte el cable de carga en
programar cómo se carga el puerta del puerto de carga y el tomacorriente eléctrico. Vea
vehículo. Vea Carga programable suelte para abrir la puerta. Requerimientos eléctricos para
0 139. En condiciones de clima frío, carga de batería 0 256.
El sistema de carga puede operar se puede formar hielo Verifique el estado del cable de
los ventiladores y bombas que alrededor de la puerta del carga. Consulte Cable de
resulta en sonidos desde el puerto de carga. Remueva el carga 0 247.
vehículo mientras está apagado. hielo del área antes de tratar
Sonidos de clic adicionales e de abrir o cerrar la puerta del
inesperados pueden ser causados puerto de carga.
por los dispositivos eléctricos
usados durante la carga.
Mientras el cable de carga esté
conectado en el vehículo, éste no
se puede conducir.
Cargando
Iniciar cargar
1. Coloque el vehículo en P
(Estacionamiento). Seleccione 5. Conecte el enchufe del
el nivel de carga adecuado vehículo del cable de carga en
utilizando la pantalla de el puerto de carga en el
Preferencia de límite de carga vehículo. Verifique que el
3. Abra la puerta trasera. Abra la
en la columna central. Vea indicador de estado de carga
puerta del compartimento de
"Selección de límite de carga" se ilumine en la parte superior
almacenamiento de la
en Carga programable 0 139. del tablero de instrumentos y
izquierda y remueva el cable
Apague el vehículo. ocurra un pitido sonoro. Vea
de carga.
Retroalimentación de estado
de carga 0 242.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 25

6. Para armar la alerta de robo 4. Desconecte el cable de carga . Los tomacorrientes eléctricos se
del cable de carga, bloquee el del tomacorriente eléctrico. pueden desgastar con el uso
vehículo con el transmisor 5. Coloque el cable de carga en normal o dañarse con el paso
RKE. Para desactivar esta el compartimiento de del tiempo, haciéndolos
función, vea "Alerta de robo del almacenamiento. inadecuados para la carga del
cable de carga" en vehículo eléctrico.
Personalización del vehículo Cable de carga . Revise el tomacorriente/enchufe
0 154. eléctricos mientras carga y
Vea Declaración de frecuencia de
Finalizar carga radio 0 387 o Declaración de descontinue el uso si el
frecuencia de radio 0 386. tomacorriente/enchufe eléctricos
1. Desbloquee el vehículo con el está caliente, entonces pida que
transmisor RKE para Información importante sobre un electricista calificado dé
desactivar la alerta de robo del Carga portátil de vehículo servicio al tomacorriente
cable de carga. eléctrico eléctrico.
. Cargar un vehículo eléctrico . Estando en exteriores, conecte
puede forzar el sistema eléctrico a un tomacorrientes resistente a
del edificio más que un aparato la intemperie.
doméstico típico.
. Monte el cable de carga para
. Antes de conectar a cualquier
reducir el esfuerzo sobre el
tomacorriente eléctrico, pida que tomacorriente/enchufe
2. Desconecte el enchufe de un electricista calificado revise y eléctricos.
carga del cable de carga del verifique el sistema eléctrico
(tomacorriente eléctrico,
vehículo.
cableado, empalmes, y { Peligro
3. Cierre la puerta del puerto de dispositivos de protección) para
carga presionando firmemente El uso inadecuado de cables de
servicio pesado en una carga
en el borde posterior de la carga del vehículo eléctrico
continua de 12 amperios.
superficie de la puerta. puede causar un incendio,
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

26 Guía rápida

Peligro (Continúa)
Indicadores de estado de Abastecimiento de
cable de carga combustible
choque eléctrico, o quemaduras, Vea Cable de carga 0 247. El sistema de combustible de este
y puede resultar en daño a la vehículo requiere de un proceso de
propiedad, lesiones serias o la Selección de nivel de carga
reabastecimiento de combustible
muerte. La selección de nivel de carga se para controlar las emisiones de
. No use cables de extensión, puede realizar usando la pantalla evaporación. Para reabastecer el
Preferencia de limite de carga en la vehículo:
cintas eléctricas con
columna central. Vea "Selección de
múltiples tomacorrientes,
límite de carga" en Carga
divisores, adaptadores de
programable 0 139.
conexión a tierra,
protectores de pico,
o dispositivos similares. { Advertencia
. No use un tomacorriente Usar un nivel de carga que
eléctrico que esté exceda la capacidad del circuito
desgastado o dañado, eléctrico o el tomacorriente
o que no sujete el enchufe eléctrico puede iniciar un incendio
firmemente en su lugar. o daño al circuito eléctrico. Use el
. No use un tomacorriente nivel de carga más bajo hasta
eléctrico que no esté que un electricista calificado
conectado a tierra revise la capacidad del circuito 1. Presione el botón de la puerta
adecuadamente. eléctrico. Use el menor nivel de de combustible en la puerta del
. No use un tomacorriente carga si no se conoce la conductor durante un segundo.
eléctrico que esté en un capacidad del circuito eléctrico o Se proyecta un mensaje de
circuito con otras cargas del tomacorriente eléctrico. ESPERAR PARA
eléctricas. REABASTECER
COMBUSTIBLE en el Centro
de información del conductor.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 27

reabastecimiento antes de 30 Regeneración por demanda


minutos de haber presionado
Esta función desacelerará el
el botón de la puerta de
vehículo volviendo a capturar la
combustible en la puerta del
energía utilizando la paleta del
conductor. Si reabastece
volante.
después de más de 30
minutos, oprima nuevamente el Vea Frenado regenerativo 0 211.
botón de la puerta de
combustible. Servicio
4. Después de reabastecer,
vuelva a instalar la tapa de { Advertencia
combustible girándola en el
2. Cuando se proyecta el sentido de las manecillas del Nunca trate de dar servicio a los
mensaje de LISTO PARA reloj hasta que haga clic. componentes de alto voltaje.
REABASTECER Cierre la puerta del Puede lastimarse o dañar el
COMBUSTIBLE, la puerta de combustible. vehículo si trata de hacer sus
combustible del lado del Vea Llenado del tanque 0 258. propias reparaciones. El servicio
pasajero se desbloquea. Para y la reparación de los
abrir la puerta de combustible, Frenado regenerativo componentes de alto voltaje sólo
presione y suelte el borde deben ser realizados por personal
central trasero de la puerta. El frenado regenerativo toma parte capacitado con los conocimientos
de la energía del vehículo en y las herramientas adecuados.
3. Gire la tapa de combustible en
movimiento y la convierte de nuevo Vea Hacer su propio trabajo de
sentido contrario al de las
en energía eléctrica. Esta energía servicio 0 266.
manecillas del reloj para
se almacena después en el sistema
remover. Al estar
de la batería de alto voltaje, lo que
reabasteciendo, cuelgue el
contribuye a una mayor eficiencia
cordón de la tapa de
de energía.
combustible del gancho en el
interior de la puerta de
combustible. Complete el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

28 Guía rápida
.
Desempeño y Para apagar el TCS y
StabiliTrak, presione sin soltar
vehículo. Si se enciende la luz de
advertencia, deténgase tan pronto
mantenimiento g, hasta que i y g se iluminen como sea posible e infle las llantas
y se mantengan iluminados en a la presión recomendada en la
Control de tracción/ el grupo de instrumentos y se etiqueta de Información sobre
puede mostrar un mensaje en llantas y carga. Vea Límites de
Control electrónico de el DIC. carga del vehículo 0 188. La luz de
estabilidad advertencia permanecerá encendida
. Presione y suelte g para hasta que se haya corregido la
El Sistema de control de tracción encender ambos sistemas.
(TCS) limita el giro de las ruedas. presión de las llantas.
El sistema se enciende Vea Control de tracción/Control Es posible que en clima frío se
automáticamente cada vez que se electrónico de estabilidad 0 212. encienda la luz de advertencia de
enciende el vehículo. presión al encender el vehículo por
El sistema de control de estabilidad
Monitor de presión de las primera vez y luego se apague al
electrónica llamado StabiliTrak llantas conducir el vehículo. Esto puede ser
ayuda con el control direccional del un indicador de que la presión de
Este vehículo pudiera contar con un las llantas se está reduciendo, por
vehículo en condiciones difíciles de Sistema de monitoreo de la presión
manejo. El sistema se enciende lo que será necesario inflar las
de las llantas (TPMS). llantas hasta la presión adecuada.
automáticamente cada vez que
enciende el vehículo. El TMPS no reemplaza el
. Para desactivar TCS, oprima y mantenimiento normal mensual de
las llantas. Mantenga las presiones
suelte g, en la consola central correctas de los neumáticos.
detrás de la palanca de
cambios. i se ilumina y puede Vea Sistema de monitoreo de
presión de las llantas 0 315.
aparecer un mensaje del DIC
(Centro de información del La luz de advertencia presión baja
conductor). de neumáticos avisa cuando exista
una pérdida de presión significativa
en alguna de las llantas del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 29

Combustible No E85 o FlexFuel 2. Presione sin soltar V durante


Mezclas de combustible de gasolina varios segundos mientras la
y etanol mayores a E15 (etanol 15% pantalla Vida del aceite esté
en volumen), como E85, no se activa para restablecer el
pueden utilizar en este vehículo. sistema de Vida del aceite.
3. 100% VIDA DE ACEITE se
Sistema de duración del proyectará cuando el sistema
aceite del motor de vida del aceite se
Combustible regular restablezca exitosamente.
El sistema de duración del aceite
Utilice únicamente gasolina sin del motor calcula la vida útil del El sistema de duración del aceite
plomo de octanaje 87 o superior en también reinicializarse de la
aceite basándose en el uso del
su vehículo. No utilice gasolina con vehículo y muestra el mensaje siguiente manera:
un octanaje menor, ya que puede CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE
dar lugar a daños en el vehículo y 1. Seleccione VIDA ACEITE
MOTOR cuando es necesario RESTANTE en el menú
menor economía de combustible.
cambiar el aceite y el filtro de de DIC.
Vea Combustible 0 257. aceite. El sistema de vida del aceite
debe restablecerse en 100 % sólo 2. Presione el pedal del freno
E85 o FlexFuel después de un cambio de aceite. hasta el fondo y libérelo tres
veces en un periodo de cinco
Restablecer el sistema de segundos.
duración del aceite
Vea Sistema de duración del aceite
1. Seleccione VIDA ACEITE del motor 0 273.
RESTANTE en el menú
de DIC.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

30 Guía rápida

Conducir para una mejor Aceleración/Frenado/ El Modo deportivo proporciona una


Desaceleración por inercia aceleración más responsiva que el
eficiencia de energía Modo normal pero puede reducir la
Evite aceleraciones y
Use los siguientes consejos para desaceleraciones rápidas eficiencia.
ayudar a maximizar la eficiencia de innecesarias. Utilice el modo de Montaña antes
energía y el rango. de subir pendientes largas y
El rango eléctrico se maximiza a 80
En temperaturas más frías, aunque km/h (50 mph) y menos. Mayores pronunciadas en áreas montañosas.
estos consejos de energía velocidades usan más energía y Asegúrese de accionar el Modo de
ayudarán, el rango de conducción pueden reducir significativamente el montaña antes de comenzar a
eléctrica del vehículo puede ser rango eléctrico. ascender. El Modo de montaña
menor debido al mayor uso de reduce el rango y potencia eléctrica
energía. Use el control de velocidad pero se puede necesitar para
constante cuando sea apropiado. mantener la velocidad en
Estilo de conducción pendientes pronunciadas.
Planee con anticipación las
Indicador de eficiencia (Cuadro de desaceleraciones y desaceleración Utilice el modo Retener en un viaje
instrumentos) por inercia siempre que sea posible. donde se espera que se agote toda
El indicador de bola se debe Por ejemplo, no acelere hacia las la carga eléctrica. Utilice el modo
mantener en verde y hacia el centro señales de tráfico. Retener principalmente durante la
del indicador para una operación No cambie a N (neutral) para conducción de autopista o a alta
eficiente. desacelerar por inercia. El vehículo velocidad para maximizar tanto las
recupera energía mientras millas EV como la eficiencia del
La aceleración ineficiente se indica combustible.
cuando la bola se vuelve amarilla y desacelera por inercia y frenado en
se mueve arriba del centro del D (Conducción) o L (Bajo). Use L (Bajo) en tráfico
indicador. Modo de conducción y selección congestionado o cuando viaje
PRNDL cuesta abajo. L (Bajo) proporciona
El frenado agresivo se indica frenado regenerativo incrementado
cuando la bola se vuelve amarilla y Use el Modo normal cuando sea cuando se libera el pedal del
se mueve debajo del centro del posible.
indicador.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Guía rápida 31

acelerador, reduciendo la aplicación . MAX brinda la mayor comodidad Evite conducir con las ventanas
del pedal del freno y regenerando pero es lo menos eficiente en abiertas en velocidad de carretera.
energía eléctrica. energía.
Carga/mantenimiento del
Ajuste de clima Si está equipado, utilice la función vehículo
de asiento con calefacción y el
Usar los sistemas de calefacción y volante con calefacción en lugar del Cargando
aire acondicionado disminuye la ajuste de clima. Calentar el asiento
energía disponible para la Mantenga el vehículo conectado,
y el volante utiliza menos energía incluso cuando esté completamente
conducción eléctrica. que calentar el interior del vehículo. cargado, para mantener la
La eficiencia de energía efectiva se Use el arranque remoto para temperatura de la batería lista para
logra con la calefacción, aire calentar o enfriar el interior cuando la siguiente conducción y prolongar
acondicionado y ventilador el vehículo esté conectado para la vida de la batería. Esto es
apagados. maximizar el rango eléctrico del importante cuando las temperaturas
Se utiliza menos energía a tomacorrientes eléctrico. externas sean extremadamente
velocidades bajas del ventilador. calientes o frías.
La Calefacción asistida por motor,
Cuando utilice el ventilador: si está equipada, se puede Mantenimiento
. Sólo ventilador es la personalizar mientras esté
Siempre mantenga las llantas
configuración de climatización conectada. Vea "Calefacción
infladas adecuadamente y el
más eficiente en energía asistida por motor conectada" en
vehículo alineado adecuadamente.
siempre y cuando no se Personalización del vehículo 0 154.
seleccione 0. El peso de carga excesiva en el
En clima caliente, evite
vehículo afecta la eficiencia y el
. Utilice Más económica para la estacionarse en luz solar directa o
rango. Evite llevar más de lo que
operación moderada de aire use viseras dentro del vehículo.
sea necesario.
acondicionado y calentador. Apague el desempañador/
Si no se utiliza el combustible
Esta es la siguiente descongelador del parabrisas y la
regularmente, considere conservar
configuración más eficiente en ventana trasera cuando ya no se
el tanque de combustible lleno a
energía siempre y cuando no se necesiten.
seleccione 0.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

32 Guía rápida

solo un tercio. El exceso de


combustible impacta la eficiencia y
el rango.
Para recomendaciones de
combustible, vea Combustible
0 257.
Evite el uso innecesario de los
accesorios eléctricos. La energía
usada para funciones diferentes a
impulsar el vehículo reducirá el
rango EV.
Use un portaequipajes reducirá la
eficiencia debido al peso y arrastre
adicionales.

Programa de Asistencia
en el Camino
Llame al 01-800-466-0811.
Los nuevos propietarios de
Chevrolet quedan inscritos
automáticamente en el programa de
Asistencia en el Camino.
Vea Programa de Asistencia en el
Camino 0 383.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 33

Llaves, puertas y Funcionamiento del


inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Llaves y seguros
ventanas Espejos exteriores Llaves
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 52
Llaves y seguros
Espejos
Espejos
eléctricos . . . . . . . . . . . . .
plegables . . . . . . . . . . . . .
53
53
{ Advertencia
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Espejos con calefacción . . . . . . . 53
Sistema remoto de entrada sin Dejar a los niños en un vehículo
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Espejos interiores con un Transmisor de acceso sin
Funcionamiento del sistema de Espejo retrovisores llave (RKE) es peligroso y los
entrada sin llave a control interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 niños o terceras personas
remoto (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Espejo retrovisor manual . . . . . . 53 podrían sufrir lesiones graves o
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . 41 Espejo retrovisor de atenuación perder la vida. Podrían operar las
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 44 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ventanas eléctricas y otros
Seguros eléctricos de controles o provocar el
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ventanas movimiento del vehículo. Las
Bloqueo retardado . . . . . . . . . . . . . 47 Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ventanillas funcionarán con el
Seguros automáticos de Ventanillas eléctricas . . . . . . . . . . 54 transmisor RKE en el vehículo, y
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
los niños o terceras personas
Protección de bloqueo . . . . . . . . . 47 podrían quedar atrapados en el
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 48 camino de una ventanilla
Puertas cerrándose. No deje niños dentro
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 de un vehículo con un
transmisor RKE.
Seguridad del vehículo
Seguridad del vehículo . . . . . . . . 50
Sistema de alarma de
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

34 Llaves, puertas y ventanas

Para sacar la llave, oprima el botón Sistema remoto de


que se encuentra cerca de la parte
inferior del transmisor RKE y jálela.
entrada sin llave (RKE)
Nunca tire de la llave para sacarla Consulte Declaración de frecuencia
sin oprimir el botón. de radio 0 387 o Declaración de
La llave tiene una etiqueta con frecuencia de radio 0 386.
código de barras que el distribuidor Si disminuye el rango de operación
o cerrajero calificado pueden usar de la Entrada remota sin
para hacer llaves nuevas. Guarde llave (RKE):
esta información en un lugar . Verifique la distancia.
seguro, no dentro del vehículo.
El transmisor podría estar muy
Consulte a su distribuidor si alejado del vehículo.
Hay una llave en el interior del necesita una llave de reemplazo o
transmisor de Entrada remota sin . Verifique la ubicación. Otros
una llave adicional.
llave (RKE) que se puede utilizar vehículos u objetos podrían
para todas las cerraduras. Si se vuelve difícil girar la llave en el estar bloqueando la señal.
seguro del vehículo, revise si la . Verifique la batería del
hoja de la llave tiene basura. Limpie
transmisor. Consulte
periódicamente con un cepillo o una
"Reemplazo de la batería" más
punta.
adelante en esta sección.
Si se queda por fuera del vehículo . Si el transmisor continúa sin
asegurado, llame para solicitar
operar correctamente, consulte
Asistencia a bordo de carretera.
con su distribuidor, o con un
Consulte Programa de Asistencia
técnico calificado para obtener
en el Camino 0 383. Con una
servicio.
suscripción OnStar activa, un
Asesor OnStar puede abrir el
vehículo de manera remota.
Consulte Descripción general de
OnStar 0 390.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 35

Funcionamiento del Para ventanas de operación remota,


sistema de entrada sin presionando sin soltar K se abrirán
todas las ventanas. Consulte
llave a control Ventanillas eléctricas 0 54. Esta
remoto (RKE) función puede activarse. Consulte
El sistema de Acceso sin llave Personalización del vehículo 0 154.
permite la entrada al vehículo Q : Oprima para cerrar los seguros
cuando el transmisor de Entrada de todas las puertas. Las luces de
remota sin llave (RKE) se encuentra advertencia de peligro parpadearán
a 1 m (3 pies). Consulte "Operación una vez y se activará el sistema de
de acceso sin llave" más adelante alarma. Las luces direccionales
en esta sección. pueden encender y/o la bocina
puede sonar en la segunda presión
Las funciones del transmisor de K : Oprima una vez para para indicar el cerrado. Consulte
entrada remota sin llave (RKE) desbloquear la puerta del conductor
puede funcionar hasta 60 m (197 Sistema de alarma de vehículo
o todas las puertas dependiendo de 0 50.
pies) de distancia del vehículo. la personalización del vehículo.
Otras condiciones, como aquellas Presione una segunda vez dentro Si la puerta del conductor está
previamente señaladas, pueden de cinco segundos para abierta al presionar Q, todas las
tener impacto en el desempeño del desbloquear todas las puertas. puertas se bloquearán y la puerta
transmisor. Consulte Personalización del del conductor se desbloqueará si la
vehículo 0 154. función está activada a través de
personalización del vehículo.
Las luces de advertencia de peligro Consulte Personalización del
parpadearán dos veces cada vez vehículo 0 154..
que se presione K y el sistema de
alarma se desactivará. Consulte
7 : Presione u libere para iniciar el
localizador del vehículo. Las luces
Sistema de alarma de vehículo exteriores se encenderán y sonará
0 50. el claxon tres veces. Oprima y
sostenga durante tres segundos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

36 Llaves, puertas y ventanas

para hacer sonar la alarma de el bloqueo/desbloqueo en la puerta el botón de bloqueo/desbloqueo


pánico. El claxon suena y las del conductor. Consulte dentro de cinco segundos, se
direccionales parpadean durante 30 Personalización del vehículo 0 154. desbloquearán todas las puertas de
segundos. Presione nuevamente pasajeros. Jale la manija de la
para cancelar la alarma de pánico. Desbloqueo/bloqueo sin llave puerta para desbloquear la puerta.
desde la Puerta del conductor
/ : Presione y libere Q y después Presionar el botón de bloqueo/
presione inmediatamente y desbloqueo hará que todas las
sostenga / durante por lo menos puertas se bloquee si ocurre
cualquiera de lo siguiente:
cuatro segundos para arrancar los
sistemas de calefacción o aire . Si pasaron más de cinco
acondicionado del vehículo y el segundos desde que se
desempañador de la ventana presionó por primera vez el
trasera desde el exterior del botón de bloqueo/desbloqueo.
vehículo con el transmisor RKE. . Se usaron dos presiones del
Consulte Arranque remoto 0 41. botón de bloqueo/desbloqueo
Operación de acceso sin llave para desbloquear todas las
puertas.
El sistema de Acceso sin llave Se muestra el lado del conductor,
permite bloquear y desbloquear las . Se abrió cualquier puerta del
las puertas de pasajeros son vehículo y ahora todas las
puertas y el acceso a la puerta similares.
trasera sin remover el transmisor puertas están cerradas.
RKE de su bolsillo, bolsa, portafolio, Cuando las puertas estén Desbloqueo/bloqueo sin llave de
etc. El transmisor RKE debe estar a aseguradas y el transmisor de las puertas de pasajero
menos de 1 m (3 pies) para entrada sin llave esté dentro de 1 m
bloquear y desbloquear las puertas (3 pies) de la manija de la puerta Cuando las puertas estén
y tener acceso a la puerta trasera. del conductor, presionar el botón de aseguradas y el transmisor de
bloqueo/desbloqueo en la manija de entrada sin llave esté dentro de 1 m
Acceso sin llave se puede (3 pies) de la manija de la puerta,
la puerta del conductor
programar para desbloquear todas presionar el botón de bloqueo/
desbloqueará la puerta del
las puertas al oprimir la primera vez desbloqueo en esa manija de
conductor. Si se presiona de nuevo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 37

puerta desbloqueará todas las transmisor RKE dentro del vehículo. cierren todas las puertas. Para
puertas. Presionar el botón de No deje el transmisor RKE en un activar o desactivar, consulte
bloqueo/desbloqueo hará que todas vehículo abandonado. Personalización del vehículo 0 154.
las puertas se bloqueen bajo Para personalizar los seguros de
cualquiera de las siguientes El control remoto ya no está en el
las puertas para que se bloqueen vehículo
condiciones: automáticamente al salir del
. Después de utilizar el botón de vehículo, vea Personalización del Si el vehículo está encendido, con
una puerta abierta, y después se
bloqueo/desbloqueo para vehículo 0 154.
desbloquear todas las puertas cierran todas las puertas, el
Deshabilitar temporalmente la vehículo revisará si hay
. Después de que se abrió función de bloqueo pasivo transmisores RKE en el interior.
cualquier puerta del vehículo y Si no se detecta un transmisor RKE,
La función de bloqueo pasivo puede
ahora todas las puertas están el DIC mostrará NO SE DETECTAN
cerradas desactivarse temporalmente
REMOTOS y el claxon sonará tres
oprimiendo sin soltar K en el veces.
Bloqueo pasivo interruptor interior de la puerta, con
El vehículo se bloquea varios la puerta abierta durante al menos Apertura de puerta trasera sin
segundos después de cerrar todas cuatro segundos, o hasta escuchar llave
las puertas si el vehículo está tres campanillas. El bloqueo pasivo Oprima el botón en la parte inferior
apagado y al menos un transmisor permanecerá desactivada hasta que de la puerta trasera y levante para
se ha retirado o no queda ningún se presione Q en el interruptor de la abrir si el transmisor RKE está a
transmisor en el vehículo. puerta interior, o hasta que se menos de 1 m (3 pies) y las puertas
Si otros dispositivos electrónicos encienda el vehículo. están bloqueadas. Si las puertas
interfieren con la señal del están desbloqueadas, no se
Alerta del control remoto requiere el transmisor para abrir la
transmisor RKE, el vehículo podría abandonado en el vehículo
no detectar el transmisor RKE puerta trasera.
dentro del vehículo. Si el bloqueo Cuando el vehículo se apaga y se
Acceso con llave
pasivo está habilitado, las puertas deja un transmisor RKE en el
pueden bloquearse con el vehículo, el claxon emitirá un Para acceder a un vehículo con una
chirrido tres veces una vez que se batería de transmisor débil, consulte
Seguros de puertas 0 44.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

38 Llaves, puertas y ventanas

Programación de los 1. Coloque los dos transmisores


transmisores para el vehículo reconocidos en el porta-vasos.
Solo funcionarán los transmisores 2. Retire la tapa del cilindro de
RKE programados para este bloqueo de llave en la manija
vehículo. Si extravía o le roban su de la puerta del conductor.
transmisor, deberá comprar un Consulte Seguros de puertas
transmisor nuevo y pedir a su 0 44. Inserte la llave del
distribuidor que lo programe. Al vehículo del nuevo transmisor
programar el nuevo transmisor para en el cilindro de la cerradura
este vehículo, se deberán volver a en el lado exterior de la puerta
programar todos los transmisores del conductor y gire la llave en
restantes. Cualquier transmisor sentido contrario a las
extraviado o robado dejará de manecillas de reloj a la 3. Remueva el tapete de hule en
funcionar una vez que se programe posición de desbloqueo cinco el área de almacenamiento de
el nuevo transmisor. Cada vehículo veces antes que transcurran la consola central.
puede contar con hasta ochos 10 segundos.
4. Coloque el nuevo transmisor
transmisores programados para el El Centro de información del RKE en la bolsa del transmisor.
mismo. conductor (DIC) muestra
LISTO PARA CONTROL 5. Presione sin soltar POWER O
Programación con transmisores
reconocidos REMOTO #2, 3, 4 O 5, etc. en la columna central durante
dos segundos. Una vez que se
Se puede programar un transmisor haya programado el
nuevo al vehículo cuando hay dos transmisor, el DIC indicará que
transmisores reconocidos. Para está listo para programar el
programar, el vehículo debe estar siguiente transmisor.
apagado y todos los transmisores,
tanto los actualmente reconocidos 6. Retire el transmisor del bolsillo
como los nuevos, deben estar en el para el transmisor y oprima K
vehículo. o Q en el transmisor.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 39

Para programar transmisores Consulte Seguros de puertas conocidos. Se pueden


adicionales, repita los 0 44. Inserte la llave del programar los restantes
Pasos 4-6. vehículo del transmisor en el transmisores en los siguientes
Cuando estén programados cilindro de la cerradura en el pasos.
todos los transmisores lado exterior de la puerta del La pantalla del DIC debería
adicionales, oprima sin soltar conductor y gire la llave a la ahora mostrar LISTO PARA
posición de desbloqueo cinco CONTROL REMOTO #1.
POWER O por 12 segundos veces antes de que
para salir del modo de transcurran 10 segundos.
programación.
El Centro de información del
7. Regrese la llave al transmisor. conductor (DIC) muestra
Programación sin transmisores PROGRAMACIÓN DE
reconocidos REMOTO PENDIENTE, POR
FAVOR ESPERE.
Si dos transmisores reconocidos
actualmente no están disponibles, 2. Espere 10 minutos hasta que
siga este procedimiento para el DIC proyecte PRESIONAR
programar hasta ocho transmisores. BOTÓN DE ARRANQUE
Las regulaciones canadienses PARA PROGRAMAR y luego
requieren que los propietarios oprima POWER O en la
consulten al distribuidor. Este columna central.
procedimiento toma 4. Remueva el tapete de hule en
El DIC mostrará nuevamente
aproximadamente 30 segundos el área de almacenamiento de
PROGRAMACIÓN DE
para completarse. El vehículo la consola central.
REMOTO PENDIENTE, POR
deberá estar apagado y usted 5. Coloque el nuevo transmisor
FAVOR ESPERE.
deberá tener todos los transmisores en la bolsa del transmisor.
que se van a programar. 3. Repita el paso 2 dos veces
1. Retire la tapa del cilindro de
más. Después de la tercera 6. Presione sin soltar POWER O
vez, ya no trabajarán con el por dos segundos. Una vez
bloqueo de llave en la manija
vehículo ninguno de los que se haya programado el
de la puerta del conductor.
transmisores previamente
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

40 Llaves, puertas y ventanas

transmisor, el DIC indicará que trate de arrancar el vehículo. freno y POWER O en la


está listo para programar el El mensaje REEMPLAZAR columna central. Consulte
siguiente transmisor. BATERÍA EN LLAVE DE CONTROL Botón de encendido 0 192.
7. Retire el transmisor del bolsillo REMOTO también se puede
mostrar en este momento. Cambie la batería del transmisor lo
para el transmisor y oprima K antes posible.
en el transmisor. Para arrancar el vehículo:
1. Abra el área de
Reemplazo de la batería
Para programar transmisores
adicionales, repita los almacenamiento de la consola
Pasos 5-7. central y retire el tapete Precaución
de hule.
Cuando estén programados No toque ningún circuito del
todos los transmisores transmisor al cambiar la batería.
adicionales, oprima sin soltar La estática de su cuerpo podría
POWER O por 12 segundos dañar el transmisor.
para salir del modo de
programación.
8. Regrese la llave al transmisor.
Encendido del Vehículo con
Batería Baja en el Transmisor
SI la batería del transmisor está
débil o si hay interferencia con la
señal, el DIC puede mostrar
CONTROL REMOTO NO 2. Coloque el transmisor RKE en
DETECTADO o NO SE DETECTÓ la bolsa del transmisor.
LLAVE REMOTA. COLOQUE LA 3. Con el vehículo en P
LLAVE EN EL BOLSILLO DEL (Estacionamiento) o N
TRANSMISOR. LUEGO (Neutral), presione el pedal de
ARRANQUE EL VEHÍCULO cuando
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 41

1. Oprima el botón en el lado del Arranque remoto


transmisor cerca de la parte
inferior, y tire de ella. Esta función arranca los sistemas
de calefacción o aire acondicionado
y desempañador de la ventana
trasera desde el exterior del
vehículo. Use el arranque remoto
para calentar o enfriar el interior
cuando el vehículo esté conectado
para maximizar el rango eléctrico al
utilizar electricidad de la salida
eléctrica. La operación normal del
sistema regresará después que se
4. Retire la batería vieja. No haya encendido el vehículo.
utilice un objeto metálico.
5. Inserte la nueva batería en la / : Este botón está en el
carcasa trasera, con el lado transmisor RKE.
2. Separe las dos mitades del positivo orientado hacia abajo. Durante el arranque remoto:
transmisor utilizando una Sustituya la batería con una de . El sistema de control de clima
herramienta plana insertada en nomenclatura CR2032 o típicamente se predeterminará a
el área cerca a la ranura de la equivalente. la última configuración climática.
llave. No use la ranura de la
6. Alinee la carcasa frontal y Si el ventilador está apagado o
llave.
trasera y el botón de liberación si no se seleccionan eco y MAX,
en el lado del transmisor, y el aire acondicionado o el calor
luego abroche el transmisor se encenderán cuando sea
para cerrarlo. necesario. Consulte Sistema de
climatización automático 0 171.
. Si está equipado con asientos
con calefacción, y está
habilitada la configuración de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

42 Llaves, puertas y ventanas

personalización del vehículo, los . El motor puede comenzar a reglamentos para conocer los
asientos con calefacción proporcionar energía para requisitos sobre el arranque remoto
automática de arranque remoto calefacción y enfriamiento, de vehículos.
también pueden activarse. Vea independientemente de que el El rango del transmisor RKE podría
Asientos delanteros con vehículo esté enchufado o ser menor mientras el vehículo esté
calefacción 0 61, y completamente cargado. La encendido.
Personalización del vehículo operación de Calefacción
0 154. asistida por motor, si está Otras condiciones pueden afectar el
disponible, se puede funcionamiento del transmisor.
. Si está equipado el volante con
personalizar. Vea "Calefacción Consulte Sistema remoto de
calefacción también pueden entrada sin llave (RKE) 0 34.
activarse. Consulte Volante con asistida por motor conectada" en
Personalización del vehículo
calefacción 0 113. Arranque del vehículo
0 154.
. El desempañador de ventana Para calentar o enfriar el
. El rango del vehículo puede
trasera se encenderá durante compartimento de pasajeros
las temperaturas exteriores más disminuir si el vehículo no está
utilizando el arranque remoto:
frías. enchufado a una toma eléctrica.
Si el vehículo está enchufado, 1. Oprima y suelte Q en el
. Seleccionar 1 durante gran parte de la energía transmisor RKE; las puertas se
temperaturas exteriores más necesaria para apoyar esta bloquearán.
frías antes de apagar el vehículo función se proporcionará desde
la toma eléctrica, no desde la 2. Inmediatamente presione sin
ayudará a aclarar el parabrisas.
batería de alto voltaje. soltar / hasta que las luces
. Apagar el vehículo en modo eco direccionales parpadeen, o al
sin seleccionar 1 minimizará el Las leyes de algunas comunidades
pueden restringir el uso de menos durante cuatro
impacto al rango eléctrico. segundos. Oprimir /
funciones que arrancan el motor de
Apagar el vehículo en otros nuevamente durante un
forma remota. Por ejemplo, algunas
modos maximizará la arranque remoto desactivará la
leyes pueden requerir que la
calefacción o el aire función.
persona que utiliza la función de
acondicionado.
arranque remoto tenga el vehículo a
la vista al hacerlo. Verifique los
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 43

El arranque remoto se apagará solicitar una extensión 30 segundos . Encienda las Intermitentes de
automáticamente después de 10 después de arrancar. Esto da un advertencia de peligro.
minutos a menos que se realice una total de 20 minutos.
extensión de tiempo. . Presione POWER O en la
El arranque remoto solo puede ser columna central con el pedal del
Mientras el arranque remoto está extendido una sola vez. freno aplicado, después
activo, las luces de estacionamiento Al extender el arranque remoto, se presione POWER O de nuevo
se encienden y permanecen agrega el segundo periodo de
encendidas. para apagar el vehículo.
10-minutos a los primeros 10
Después de entrar al vehículo minutos para un total de 20 Condiciones en las que puede
durante un arranque remoto, minutos. ser que no funcione el
presione POWER O en la columna Entre dos operaciones del vehículo arranque remoto
central con el pedal del freno sólo se permite un máximo de dos Las condiciones en las que no
aplicado para operar normalmente. arranques remotos o un arranque ocurrirá el arranque remoto
El arranque remoto se puede iniciar remoto con una extensión. incluyen:
dos veces por separado entre la La ignición debe encenderse y . Un cofre abierto.
conducción. Por cada arranque apagarse antes que el . El transmisor RKE está dentro
remoto, el compartimento de procedimiento de arranque remoto
pasajeros se calienta o enfría del vehículo.
pueda ser usado nuevamente.
durante 10 minutos. . El vehículo no está en P
Cancelar un arranque remoto (estacionamiento).
Extensión del tiempo de
Para cancelar un arranque remoto, . Condiciones de falla del sistema
operación del vehículo realice cualquiera de las siguientes de propulsión del vehículo,
El tiempo de funcionamiento del acciones: incluyendo una falla del sistema
vehículo también puede extenderse . Apunte el transmisor RKE al de control de emisiones.
durante 10 minutos más, si durante
los primeros 10 minutos se repiten vehículo y presione sin soltar / . Condiciones de falla de la
los pasos 1 y 2 mientras el vehículo hasta que las luces de batería de alto voltaje.
está en funcionamiento. Se puede estacionamiento se apaguen.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

44 Llaves, puertas y ventanas

Un segundo arranque remoto o


extensión no se producen si el nivel Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)
de combustible es bajo.
movimiento. La probabilidad seguros de las puertas del
Durante un arranque remoto, las de ser arrojado fuera del vehículo al alejarse del
condiciones en las que un arranque vehículo durante un impacto mismo.
remoto será cancelado incluyen: aumenta si las puertas no . Los intrusos pueden entrar
. Condiciones de falla del sistema están con seguro. Por lo fácilmente a través de una
de propulsión o de la batería de tanto, todos los pasajeros puerta sin seguro cuando
alto voltaje. deben utilizar sus usted reduzca la velocidad
cinturones de seguridad o detenga el vehículo.
. Presión baja de aceite de motor. correctamente y todas la Poner seguro a las puertas
. Temperatura del refrigerante del puertas deberán estar puede ayudarle a prevenir
motor muy alta. cerradas mientras se esté que esto suceda.
manejando el vehículo.
Seguros de puertas . Los niños pequeños que se
Para bloquear o desbloquear las
suben a un vehículo que no
puertas desde fuera del vehículo.
{ Advertencia tiene las puertas cerradas
con seguro podrían ser . Oprima Q o K en el transmisor
Las puertas sin seguro pueden incapaces de salir del del sistema remoto de entrada
ser peligrosas. mismo. Los niños pueden sin llaves (RKE). Consulte
. Los pasajeros, y en verse expuestos a un calor Funcionamiento del sistema de
extremo y sufrir lesiones entrada sin llave a control
especial los niños, pueden
permanentes o incluso remoto (RKE) 0 35.
abrir las puertas fácilmente
fatales debido a la
y caerse de un vehículo en . Use la llave en la puerta del
insolación. Siempre
movimiento. Las puertas conductor. El cilindro de la llave
cerciórese de cerrar los
pueden desbloquearse y está cubierto con una tapa.
abrirse con el vehículo en (Continúa)
Para bloquear o desbloquear las
(Continúa) puertas desde dentro del vehículo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 45

. Presione Q o K en el interruptor El transmisor RKE debe estar Para tener acceso al cilindro de
de bloqueo de puerta eléctrica. dentro de una distancia de 1 m (3 bloqueo de la llave de la puerta del
pies) de la puerta que desea abrir. conductor:
. Oprima hacia abajo la perilla de Presione el botón en la manija para
seguro manual en la puerta del 1. Jale la manija de la puerta (1)
abrir. Vea "Operación de acceso sin a la posición abierta y
conductor para bloquear todas llave" en Funcionamiento del
las puertas. Oprima la perilla de manténgala abierta hasta que
sistema de entrada sin llave a se complete la desinstalación
bloqueo manual en una puerta control remoto (RKE) 0 35.
de pasajero para bloquear sólo de la tapa.
esa puerta. Acceso de cilindro de bloqueo 2. Inserte la llave en la ranura (3)
. Jale una manija interior de de llave de puerta de en el fondo de la tapa (2) y
puerta para desbloquear la conductor (en caso de batería levante la llave.
puerta. Jale la manija de la descargada) 3. Mueva la tapa (2) hacia atrás y
puerta de nuevo para retírela.
desbloquearla.
4. Use la llave en el cilindro.
Acceso Sin Llave Para reemplazar la tapa:
1. Jale la manija de la puerta (1)
a la posición abierta y
manténgala abierta hasta que
se complete la instalación de
la tapa.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

46 Llaves, puertas y ventanas

la cerradura, gírela a la posición


vertical insertando completamente
la llave correcta. Retire la llave e
insértela nuevamente. Si esto no
restablece la cerradura, gire la llave
a la mitad dentro del cilindro y repita
el procedimiento para restablecerla.

Seguros eléctricos de
puertas

2. Inserte las dos lengüetas (6) 3. Deslice la tapa hacia el frente y


en la parte trasera de la tapa presione el borde delantero
entre el sello (5) y la base de para instalar la tapa en su
metal (4). lugar.
4. Suelte la manija de la puerta.
5. Revise que la tapa esté
segura.
Seguros de giro libre
El cilindro del seguro de llave de la
puerta gira libremente al usar una
llave incorrecta o cuando la llave K : Oprima para abrir los seguros
correcta no se inserta de las puertas.
completamente. La función de giro
libre de la cerradura de la puerta Q : Presione para cerrar los
previene que la cerradura se abra seguros de las puertas.
de forma forzada. Para restablecer
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 47

Bloqueo retardado Presione Q en el interruptor de . Mueva la palanca de cambios a


bloqueo de puerta de nuevo o P (Estacionamiento).
Esta función retrasa el bloqueo de
las puertas hasta cinco segundos presione Q en el transmisor RKE El desbloqueo automático de la
después de que se hayan cerrado para cerrar inmediatamente las puerta se puede programar por
todas las puertas. puertas. medio del Centro de Información del
Conductor (DIC). Consulte
El cierre demorado sólo puede Esta función también puede Personalización del vehículo 0 154.
activarse cuando se haya apagado programarse. Consulte
la función de prevención de bloqueo Personalización del vehículo 0 154.
de puertas desbloqueadas.
Protección de bloqueo
Seguros automáticos de Si el vehículo está encendido o está
Cuando se presiona Q en el en ACC/ACCESSORY (accesorios)
interruptor del seguro de la puerta puertas y el interruptor de bloqueo de las
eléctrica, mientras la puerta está Las puertas se bloquearán puertas eléctricas se presiona con
abierta, sonará tres veces una automáticamente cuando todas las la puerta del conductor abierta,
campanilla indicando que el cierre puertas se cierren, el encendido todas las puertas se bloquearán y
demorado está activo. esté activado, y la palanca de únicamente la puerta de conductor
Las puertas se bloquean cambios se pase a cualquier se desbloqueará.
automáticamente cinco segundos posición que no sea P (Park).
Si el vehículo está apagado y se
después de haberse cerrado todas Si se desbloquea una puerta del solicita el bloqueo mientras la
las puertas. Si se vuelve a abrir una vehículo y después se abre y se puerta está abierta, cuando se
puerta antes de ese tiempo, se cierra, las puertas se bloquean cierren todas las puertas el vehículo
reajustará el tiempo nuevamente a cuando su pie se retira del freno o revisará los transmisores RKE en el
cinco segundos cuando estén la velocidad del vehículo se vuelve interior. Si se detecta un transmisor
cerradas todas las puertas. mayor a 13 km/h (8 mph). RKE y el número de transmisores
Para abrir los seguros de las RKE en el interior no se ha
puertas: reducido, la puerta del conductor se
desbloqueará y el claxon pitará tres
. Presione K en una puerta. veces..
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

48 Llaves, puertas y ventanas

La protección anti bloqueo se puede Seguros de puertas 3. Haga lo mismo para la otra
anular manualmente con la puerta puerta trasera.
del conductor abierta oprimiendo sin Las cerraduras de seguridad de la
puerta trasera impiden que los Para abrir una puerta trasera
soltar el interruptor de bloqueo de cuando el seguro para niños está
pasajeros abran las puertas
las puertas eléctricas Q. activado:
traseras desde el interior del
Anti bloqueo de puerta vehículo. 1. Desbloquee la puerta
desbloqueada activando la manija interior,
Seguros de puertas para niños presionando el interruptor de
Si la protección de bloqueo de manuales
puerta desbloqueada se encendió y seguros eléctricos, o utilizando
el vehículo está apagado, se abre la el transmisor de Entrada
puerta del conductor, y se solicita el remota sin llave (RKE).
bloqueo, todas las puertas se 2. Abra la puerta desde afuera.
bloquearán y la puerta del Cuando el seguro de puertas para
conductor permanecerá niños está habilitado, los adultos y
desbloqueada. Oprima el botón de niños mayores no podrán abrir la
bloqueo en la puerta o el transmisor puerta trasera desde el interior.
RKE una segunda vez para Cancele los seguros de puertas
bloquear la puerta del conductor. La para niños para permitir que las
función Antibloqueo de puerta puertas se abran desde el interior.
desbloqueada se puede encender o
apagar. Consulte Personalización Para cancelar el seguro para niños:
del vehículo 0 154. 1. Desbloquee la puerta y ábrala
Los seguros de puertas para niños desde afuera.
están en el borde interior de las
puertas traseras. Para usar el 2. Mueva la palanca hacia arriba
seguro para niños: a unlock (desbloqueo). Haga lo
mismo para la otra puerta.
1. Mueva la palanca hacia abajo
a la posición de poner seguro.
2. Cierre la puerta.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 49

Puertas Advertencia (Continúa)


Puerta trasera . Abra completamente las
salidas de aire en el tablero
{ Advertencia de instrumentos.
. Ajuste el sistema de control
Los gases del escape pueden de clima en una modalidad
entrar al vehículo si éste se que haga circular sólo aire
conduce en Modo de rango exterior, y ajuste el
extendido con la escotilla ventilador a la máxima la
abiertos, o con objetos que pasen velocidad. Consulte Sistema
a través del sello entre la de climatización automático
carrocería y la puerta trasera. Los 0 171. Oprima K en el transmisor RKE
gases de escape del motor para desbloquear todas las puertas.
Para mayor información acerca Oprima la almohadilla táctil en el
contienen monóxido de carbono del monóxido de carbono,
(CO) que no puede verse ni lado inferior de la puerta trasera y
consulte Emisiones del motor levante.
olerse. Puede causar pérdida de 0 204.
conciencia o incluso la muerte.
Si el vehículo se debe conducir Para abrir la puerta trasera, el
en Modo de rango extendido con vehículo debe estar apagado o la
la puerta trasera abierta: palanca de cambios debe estar en
. No opere en Modo de P (estacionamiento).
montaña si conduce con la
puerta trasera abierta.
. Cierre todas las ventanas.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

50 Llaves, puertas y ventanas

Seguridad del transmisor de RKE por


segunda vez anula la demora
vehículo de 30 segundos y arma de
inmediato el sistema de
El vehículo tiene características
alarma.
anti-robo; sin embargo, el vehículo
no se hace imposible de robar. El sistema de alarma del vehículo
no se armará si los seguros de las
Sistema de alarma de puertas se activan con la llave.
vehículo Si la puerta del conductor se abre
sin desbloquearla primero con el
Este vehículo cuenta con un transmisor RKE, sonará el claxon y
sistema de alarma antirrobo. las luces parpadearán para indicar
Use la manija interior para bajar y el estado de pre alarma. Si no se
Activación del sistema de
cerrar la puerta trasera. arranca el vehículo o no se
alarma
Acceso Sin Llave : Para abrir la desbloquean las puertas
puerta trasera con el vehículo 1. Apague el vehículo. presionando K en el transmisor
bloqueado, el transmisor RKE debe 2. Cierre el vehículo usando uno RKE durante la pre alarma de 10
estar a menos de 1 m (3 pies) de la de estos tres métodos: segundos, se activará la alarma.
parte trasera del vehículo. Oprima la . Usando el transmisor RKE.
almohadilla táctil en el lado inferior La alarma también se activará si
de la puerta trasera y levántela. . Utilice el sistema de acceso hay un intento de remover el cable
Consulte Funcionamiento del sin llave. de carga, o si se abre una puerta de
sistema de entrada sin llave a pasajero, la puerta trasera, o el
. Con una puerta abierta, cofre, sin desarmar primero el
control remoto (RKE) 0 35.
presione Q en el interruptor sistema. Al activarse la alarma, las
Siempre cierre la puerta trasera interior de la puerta. señales direccionales parpadean y
antes de conducir el vehículo. No el claxon suena durante unos 30
oprima el panel táctil mientras se 3. Después de 30 segundos se
segundos. Entonces el sistema de
cierra la puerta trasera; se activará el sistema de la
desenganchará de nuevo. alarma. Presionando Q en el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 51

alarma se activará nuevamente . Siempre desbloquee una puerta Funcionamiento del


para monitorear el siguiente evento con en transmisor RKE o el
no autorizado. sistema de acceso sin llave.
inmovilizador
La función de alerta antirrobo del Desbloquear la puerta del conductor Este vehículo cuenta con un
cable de carga se puede desactivar con la llave no desbloqueará el sistema pasivo antirrobo. Este
por medio de la personalización del sistema ni apagará la alarma. sistema no necesita activarse o
vehículo. Vea "Alerta antirrobo del desactivarse manualmente.
cable de carga" en Personalización Cómo detectar una condición Al apagar el vehículo, queda
del vehículo 0 154. de manipulación no autorizada inmovilizado automáticamente.
Desactivación del sistema de Si presiona K en el transmisor y el El sistema se desarma
alarma claxon suena y las luces parpadean automáticamente cuando se
tres veces, significa que ocurrió una arranca el vehículo con un
Para desactivar el sistema de alarma previa mientras estuvo transmisor RKE válido en el
alarma, o apagar la alarma si se ha armado el sistema. vehículo. La transmisor RKE usa
activado, realice una de las una codificación electrónica que
siguientes opciones: Si la alarma se ha activado, un
mensaje aparecerá en el Centro de coincide con una unidad de control
. Oprima K en el transmisor RKE. información del conductor (DIC). de inmovilización en el vehículo, y
automáticamente desactiva el
. Desbloquee el vehículo usando sistema. Únicamente se puede
el sistema de acceso sin llave. Inmovilizador utilizar un transmisor correcto para
. Arranque el vehículo. Consulte Declaración de frecuencia encender el vehículo.
de radio 0 387 o Declaración de
Para evitar disparar la alarma por frecuencia de radio 0 386.
accidente:
. Cierre el vehículo después de
que hayan salido todos los
pasajeros.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

52 Llaves, puertas y ventanas

Si el motor sigue sin arrancar, y el Espejos exteriores


transmisor RKE aparece intacto,
pruebe el otro transmisor RKE para
el vehículo, o coloque el transmisor Espejos convexos
RKE en la bolsa del transmisor.
Consulte Funcionamiento del { Advertencia
La luz de seguridad, se enciende si sistema de entrada sin llave a
control remoto (RKE) 0 35. Podría Un espejo convexo puede hacer
existe un problema con la activación
ser necesario revisar el fusible. que las cosas, como otros
o desactivación del sistema
anti-robo. Consulte Sobrecarga del sistema vehículos, aparezcan como más
eléctrico 0 294. Si el vehículo se lejanas de lo que realmente
Esta luz puede encenderse pone en marcha, el primer están. Si usted se cambia de
brevemente cuando el vehículo transmisor está defectuoso. Si el manera muy abrupta hacia el
enciende. Hay un problema si el vehículo sigue sin arrancar, el carril derecho, podría golpear un
motor no arranca y esta luz vehículo necesita servicio. Consulte vehículo a su derecha. Verifique
permanece encendida. a su distribuidor. con el espejo retrovisor o mire
Apague el interruptor de encendido No deje dentro el vehículo las llaves brevemente por encima de su
e inténtelo de nuevo. u otros dispositivos que desactiven hombro antes cambiar de carril.
o desarmen el sistema antirrobo del
vehículo. El espejo del lado del pasajero es
un espejo convexo. La superficie de
un espejo convexo es curvada para
abarcar más visión desde el asiento
del conductor.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 53

Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos interiores


Espejos plegables manuales
Espejo retrovisores
Los espejos pueden plegarse hacia
dentro hacia el vehículo para evitar interiores
daños al pasar por un lavador de Ajuste el espejo retrovisor para
autos automático. Empuje el espejo obtener una vista despejada del
hacia afuera para regresarlo a la área detrás del vehículo.
posición original.
No rocíe limpiador de cristales
directamente sobre el espejo. Use
Espejos con calefacción una toalla suave humedecida
El desempañador de la ventana con agua.
trasera también calienta los espejos
exteriores, si está equipado. Espejo retrovisor manual
Para ajustar un espejo:
K : Pulse para calentar los espejos Si está equipado con espejo
1. Oprima } o | para retrovisores exteriores. Consulte retrovisor manual, preione la
seleccionar el espejo del "Desempañador de la ventana pestaña hacia delante para uso
conductor o del pasajero. trasera" bajo Sistema de diurno y jálela para uso nocturno,
climatización automático 0 171. para evitar destellos de los faros del
2. Oprima las flechas del cojinete
vehículo que va atrás.
de control para mover cada
espejo en la dirección
deseada.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

54 Llaves, puertas y ventanas

Espejo retrovisor de Ventanas puede producir un sonido de


pulsación cuando alguna de las dos
atenuación automática ventanas traseras esté abierta y las
Si está equipada, la atenuación { Advertencia delanteras estén cerradas. Para
automática reduce el resplandor de reducir el sonido, abra una ventana
los faros que vienen desde de la Nunca deje a un niño, adulto delantera o el quemacocos, si está
parte trasera. La función de minusválido o mascota solo en un equipado.
atenuación se enciende al arrancar vehículo, especialmente con las
el vehículo. ventanas cerrados en clima tibio Ventanillas eléctricas
o cálido. Pueden verse expuestos
al calor extremo y sufrir lesiones
permanentes o incluso fatales { Advertencia
debido a la insolación. Los niños podrían sufrir lesiones
graves o la muerte si quedan
atrapados en el camino de una
ventana que se está cerrando.
Nunca deje el transmisor de
Entrada remota sin llave (RKE)
en un vehículo con niños.
Cuando haya niños en el asiento
trasero, utilice el interruptor del
bloqueo de ventanillas para evitar
la operación de las ventanillas.
Consulte Llaves 0 33.

La aerodinámica del vehículo está


diseñada para mejorar el
rendimiento del combustible. Esto
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Llaves, puertas y ventanas 55

Bloqueo de las ventanas hacia abajo completamente y libere


rápidamente para abrir la ventana
de forma automática.
Si está equipado, jale el interruptor
de la ventana completamente hacia
arriba y libere rápidamente para
cerrar la ventana de forma
automática.
Presione o jale brevemente el
interruptor de la ventana en la
misma dirección para detener el
movimiento automático de esa
Las ventanas eléctricas funcionan ventana.
cuando la ignición está en
encendida, en ACC/ACCESSORY Esta función evita que las ventanas Sistema de reversa automática
(Accesorios), o cuando la Energía del pasajero trasero funcionen. de ventana
retenida para los accesorios (RAP)
. Oprima Z para activar la La función de cierre automático
está activa. Consulte Energía
función de bloqueo de la invertirá el movimiento de la
retenida para los accesorios (RAP)
ventana trasera. La luz ventana si entra en contacto con un
0 195.
indicadora se enciende al objeto. El frío o hielo extremos
Con el interruptor de la ventana, activarse. podrían causar la inversión
presione para abrir o jale para automática de la ventana. La
cerrar la ventana. . Oprima Z nuevamente para ventana funcionará con normalidad
Las ventanas se pueden desactivar desactivar. después de retirar el objeto o
temporalmente si se utilizan varias condición.
Movimiento rápido de ventana
veces en un tiempo corto.
Todas las ventanas se pueden abrir
sin sostener el interruptor de la
ventana. Presione el interruptor
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

56 Llaves, puertas y ventanas

Anulación de Sistema de ventana no puede elevarse Viseras


inversión automática rápidamente, programe cada
ventana de cierre automático:
{ Advertencia 1. Cierre todas las puertas.

Si la anulación del sistema de 2. Gire la ignición a encendido o


ACC/ACCESSORY
inversión automática está activo,
(accesorios).
la ventana no se invertirá
automáticamente. Usted, u otras 3. Abra parcialmente la ventana a
personas podrían sufrir lesiones y programar. Después ciérrela y
la ventana podría dañarse. Antes continúe jalando el interruptor
de usar la anulación del sistema brevemente después que la Tire de la visera hacia abajo para
de inversión automática, ventana se haya cerrado bloquear el resplandor. Desconecte
asegúrese que no haya personas completamente. la visera del montaje central para
u obstrucciones en el recorrido de 4. Abra la ventana y continúe pivotarla a la ventana lateral y,
la ventana. presionando el interruptor si está equipado, para extenderla a
brevemente después de que lo largo de la varilla.
se haya abierto la ventana
Cuando el motor esté encendido, completamente.
anule el sistema de inversión
automática jalando y sosteniendo el Operación remota de las
interruptor de la ventana si las ventanas
condiciones evitan que cierre.
Si está equipado, esta función
Programación de las ventanas permite que las ventanas se abran
eléctricas de forma remota. Si se habilita en la
personalización del vehículo,
Puede ser necesario programar si la
batería del vehículo se ha mantenga presionado K en el
desconectado o descargado. Si la transmisor RKE. Consulte
Personalización del vehículo 0 154.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 57

Reemplazo de partes del


Asientos y Revisión del sistema de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 sistema de bolsa de aire
sistemas de Cuidado de cinturón de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
después de una colisión . . . . . . 87

sujeción Reemplazo de partes del Restricciones para niños


Niños Mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
sistema del cinturón de
seguridad después de una Bebés y niños pequeños . . . . . . . 89
Cabeceras colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Sistemas de Restricción para
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sistema de bolsas de aire Dónde poner el sistema de
Asientos delanteros Sistema de bolsas de aire . . . . . 72 retención infantil . . . . . . . . . . . . . . 94
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 59 ¿En dónde están las bolsas Anclas inferiores y correas para
Respaldos reclinables . . . . . . . . . 60 de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 niños (Sistema LATCH) . . . . . . 95
Asientos delanteros con ¿Cuándo se debe inflar una Reemplazo de las partes del
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . 76 sistema LATCH después de
¿Qué provoca que se infle una una colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Asientos Traseros bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Restricciones que aseguran al
Asientos Traseros . . . . . . . . . . . . . 63 ¿Cómo se activa una bolsa niño (Con Cinturón de
Asientos traseros con de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 seguridad en el Asiento
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 ¿Qué verá después que se trasero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
active la bolsa de aire? . . . . . . . 78 Restricciones que aseguran al
Cinturones de seguridad
Sistema de detección de niño (Con Cinturón de
Cinturones de seguridad . . . . . . . 65
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 seguridad en el Asiento
Cómo usar correctamente los
Dar servicio a vehículos delantero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
cinturones de seguridad . . . . . . 66
equipados con bolsa
Cinturón de seguridad de tres
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Agregar equipo a vehículos
Uso del cinturón de seguridad
equipados con bolsa
durante el embarazo . . . . . . . . . 70
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Extensor de cinturón de
Revisión del sistema de las
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

58 Asientos y sistemas de sujeción

Cabeceras
{ Advertencia
Existe una mayor probabilidad
que los ocupantes sufran una
lesión de cuello/columna en un
accidente con cabeceras que no
estén instaladas y ajustadas
adecuadamente. No conduzca
hasta que las cabeceras de todos
los ocupantes estén instaladas y
ajustadas adecuadamente. Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera
que la parte superior de la misma ajustable, oprima el botón en el lado
esté a la misma altura que la parte de la cabecera y jale hacia arriba o
Asientos delanteros superior de la cabeza del ocupante. empuje la cabecera ajustable hacia
Los asientos frontales del vehículo Esta posición reduce la probabilidad abajo y suelte el botón.
tienen cabeceras ajustables en las de una lesión de cuello durante un Jale y empuje la cabecera después
posiciones de asiento de ventana. accidente. de liberar el botón para asegurarse
que esté asegurado en su lugar.
Las cabeceras de los asientos
delanteros exteriores no son
removibles.
Asientos Traseros
Los asientos traseros del vehículo
tienen cabeceras ajustables en las
posiciones de asiento de ventana.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 59

Asientos delanteros 2. Mueva el asiento hacia


adelante a hacia atrás para
liberar la manija.
Ajuste del asiento
3. Trate de mover el asiento hacia
adelante y hacia atrás para
{ Advertencia asegurarse que esté
Puede perder el control del asegurado en su lugar.
vehículo si intenta ajustar el Ajustador de altura del asiento
asiento del conductor mientras el
vehículo está en movimiento.
Ajuste el asiento del conductor
sólo cuando el vehículo no se
Puede ajustarse la altura de la
está moviendo.
cabecera. Jale la cabecera hacia
arriba para elevarla. Trate de mover
la cabecera para cerciorarse que
está asegurada en su posición.
Para bajar la cabecera, pulse el
botón en la parte superior del
respaldo, y empuje la cabecera
hacia abajo. Trate de mover la
cabecera después de liberar el
botón para asegurarse que esté Mueva la palanca hacia arriba o
trabada en su lugar. hacia abajo para subir o bajar el
asiento.
Las cabeceras traseras exteriores Para regular la posición del asiento:
no son removibles. 1. Jale la manija en la parte
delantera del cojín del asiento
para desbloquearlo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

60 Asientos y sistemas de sujeción

Respaldos reclinables Advertencia (Continúa)


Para reclinar el respaldo:

{ Advertencia El cinturón de seguridad de dos


puntos podría elevarse por
Si cualquiera de los respaldos no encima de su abdomen. La fuerza
está trabado, se podría mover del cinturón estará ahí, no en sus
hacia adelante en un alto huesos de la pelvis. Esto podría
repentino o impacto. Esto podría causar lesiones internas serias.
causar lesiones a la persona que
ocupe ese lugar. Siempre empuje Ponga el respaldo en posición
y jale los respaldos para vertical para una protección
asegurarse que estén trabados. adecuada cuando el vehículo
esté en movimiento. Entonces,
siéntese bien en el asiento y
colóquese el cinturón se 1. Levante la palanca.
{ Advertencia seguridad adecuadamente. 2. Mueva el respaldo hasta la
Sentarse en posición reclinada posición deseada y suelte la
cuando el vehículo esté en palanca para asegurar el
movimiento puede ser peligroso. respaldo en su lugar.
Incluso cuando se abrochen, los 3. Empuje y jale el respaldo para
cinturones de seguridad no asegurar que esté trabado.
pueden hacer su trabajo. Para regresar el respaldo a la
El cinturón de hombro no estará posición vertical:
contra su cuerpo. En su lugar, 1. Levante completamente la
estará delante de usted. En un palanca sin aplicar presión al
accidente, puede ir hacia éste, y respaldo y el éste regresa a la
recibir lesiones de cuello u otras. posición vertical.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 61

2. Empuje y jale el respaldo para


asegurar que esté trabado. Advertencia (Continúa)
el riesgo de quemaduras, se debe
tener cuidado al usar el
calentador de asiento, en
especial durante periodos
prolongados de tiempo. No
coloque nada sobre el asiento
que aísle el calor, tal como una
manta, cojín, cubierta o un
artículo similar. Esto puede
causar que el calentador del Si está equipado, los controles
asiento se sobrecaliente. Un están sobre la columna central.
calentador de asiento Para que funcionen, el vehículo
No tenga el respaldo reclinado si el sobrecalentado puede causar una debe estar encendido.
vehículo está en movimiento. quemadura o puede dañar el
asiento. Oprima L o M para calentar el
asiento del conductor o del
Asientos delanteros con pasajero.
calefacción Oprima una vez el botón para
seleccionar el ajuste superior. Cada
{ Advertencia vez que se oprima el botón, el
asiento con calefacción pasará al
Si no se puede sentir el cambio siguiente ajuste de nivel inferior y
de temperatura o dolor en la piel, luego al ajuste apagado. Tres luces
el calentador del asiento pueda indican el ajuste superior y una luz
causar quemaduras. Para reducir el inferior.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

62 Asientos y sistemas de sujeción

Asientos con calefacción activada cuando el vehículo esté Los asientos con calefacción no se
automática encendido. Vea Personalización del encenderán durante un arranque
vehículo 0 154. remoto a menos que la función de
Si está equipado, se puede tener asientos con calefacción esté
acceso a los controles mientras el Calentamiento automático de los activada en la personalización del
vehículo está encendido oprimiendo asientos por arranque remoto vehículo. Vea Personalización del
L o M en la columna central. Durante un arranque remoto, los vehículo 0 154.
Cuando el vehículo esté encendido, asientos con calefacción se pueden
esta función activará encender automáticamente. Cuando
automáticamente los asientos con esté frío afuera, los asientos
calefacción en el nivel requerido por calentados se activarán seguidos
la temperatura interior del vehículo. por el volante calentado, si está
El nivel del asiento con calefacción equipado. Si el vehículo tiene
activo alto, medio, bajo o apagado asientos con calefacción
se indicará por las luces de botón automática, el nivel de calefacción
del asiento con calefacción en la del asiento cambiará
columna central. Use L o M en la automáticamente al nivel requerido
columna central para apagar los por la temperatura interior del
asientos con calefacción vehículo cuando el vehículo está
automática. encendido.

Si el asiento del pasajero no está Las luces indicadoras de los


ocupado, la función de asientos con botones del asiento con calefacción
calefacción automática no activará no se encienden durante un
tal asiento. arranque remoto.

La función de asientos con El desempeño de la temperatura de


calefacción automática se puede un asiento desocupado puede verse
programar para siempre estar reducido. Esto es normal.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 63

Asientos Traseros Advertencia (Continúa)


Plegando el respaldo trasero, revise siempre para
asegurar que los cinturones de
{ Advertencia seguridad estén enrutados
adecuadamente y estén bien
Si cualquiera de los respaldos no
asegurados, y que no estén
está trabado, se podría mover
torcidos.
hacia adelante en un alto
repentino o impacto. Esto podría
causar lesiones a la persona que Para plegar el respaldo hacia abajo:
ocupe ese lugar. Siempre empuje
y jale los respaldos para Precaución 1. Jale la palanca de liberación
asegurarse que estén trabados. del respaldo para desbloquear
Doblar un asiento trasero con los el respaldo.
cinturones de seguridad todavía Una lengüeta cerca de la
colocados puede causar daño al palanca se eleva cuando el
{ Advertencia asiento o a los cinturones de respaldo está desbloqueado.
seguridad. Siempre desabroche
Un cinturón de seguridad que 2. Doble el respaldo hacia
los cinturones de seguridad y
esté enrutado inadecuadamente, adelante.
regréselos a su posición normal
que no esté abrochado
de almacenamiento antes de Elevar el respaldo
adecuadamente, o que esté
doblar un asiento trasero.
torcido no suministrará la debida
protección durante una colisión. Precaución
La persona que utilice el cinturón Pueden ocurrir daños en el
puede lesionarse seriamente. mecanismo de bloqueo del
Después de elevar el respaldo cinturón de seguridad o del
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

64 Asientos y sistemas de sujeción

Para elevar el respaldo: 3. Empuje y jale la parte superior


Precaución (Continúa) del respaldo para asegurarse
de que esté bloqueado en su
respaldo si el cinturón de posición.
seguridad está atrapado entre el
respaldo del asiento trasero y el Mantenga el asiento en la posición
mecanismo de bloqueo del vertical y bloqueada cuando no esté
respaldo. El cinturón de en uso.
seguridad debe estar fuera del
alcance cuando el asiento trasero Asientos traseros con
se eleva a la posición vertical y calefacción
bloqueada. Si el cinturón de
seguridad está dañado, vea a su { Advertencia
distribuidor para que lo
reemplacen. 1. El cinturón de seguridad no Si la temperatura cambia o no se
debe cruzar el mecanismo de puede sentir dolor en la piel, el
bloqueo del respaldo cuando calentador del asiento puede
se levante éste. causar quemaduras. Vea la
Advertencia bajo Asientos
2. Levante el respaldo y empújelo
delanteros con calefacción 0 61.
hacia atrás para asegurarlo en
su lugar.
Una lengüeta cerca de la
palanca de liberación del
respaldo se retrae cuando el
respaldo está bloqueado.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 65

Cinturones de Advertencia (Continúa)


seguridad Es extremadamente peligroso
Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro
los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una
correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los
no se deben hacer. pasajeros que viajen en estas
áreas se lastimen seriamente o
{ Advertencia mueran. No permita que los
pasajeros viajen en ninguna área
No deje que nadie viaje en el de su vehículo que no esté
auto cuando un cinturón de equipada con asientos y
Si está equipado, los botones del seguridad no se pueda utilizar cinturones de seguridad.
asiento trasero con calefacción se adecuadamente. En un
encuentran detrás de la consola accidente, si usted o los Siempre use el cinturón de
central. pasajeros no están usando los seguridad, y verifique que todos
cinturones de seguridad, las los pasajeros también estén
Presione M o L para calentar el
lesiones podrían ser mucho asegurados adecuadamente.
cojín del asiento lateral izquierdo o
lateral derecho. mayores que si usaran los
cinturones de seguridad. Puede Este vehículo tiene indicadores
resultar seriamente dañado o como un recordatorio para abrochar
morir al golpear cosas dentro del los cinturones de seguridad. Vea
vehículo con mayor fuerza o salir Recordatorios de cinturón de
disparado del vehículo. Además, seguridad 0 126.
cualquiera que no esté asegurado
podría golpear a los demás
ocupantes del vehículo.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

66 Asientos y sistemas de sujeción

Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes ellos. Ya sea que se proporcione
cinturones de seguridad son los que recibirán las fuerzas de una bolsa de seguridad o no,
los cinturones de seguridad. Por todos los ocupantes se tienen
eso usar los cinturones de que abrochar los cinturones para
seguridad tiene mucho sentido. obtener la mayor protección.
Preguntas y respuestas Además, la ley requiere el uso
de los cinturones de seguridad
respecto a cinturones de
en la mayoría de los estados y
seguridad en todas las provincias de
Q: ¿Quedaré atrapado en el Canadá.
vehículo después de un
accidente si uso el cinturón de Cómo usar
seguridad? correctamente los
A: Podría quedar atrapado - ya sea cinturones de seguridad
que use o no el cinturón de
Al ir en el vehículo, usted viaja a la seguridad. Sus probabilidades Esta sección es sólo para personas
velocidad del mismo. Si algo de permanecer consciente adultas.
detiene el vehículo de manera durante o después del Hay cosas especiales que debe
abrupta, usted continuará viajando accidente, de tal forma que saber sobre los cinturones de
hasta que algo lo detenga. ¡Podría pueda desabrocharse y salir, seguridad y los niños, y hay
ser el parabrisas, el tablero de son mucho mayores si tiene el diferentes reglas para los niños
instrumentos o los cinturones de cinturón. pequeños y bebés. Vea Niños
seguridad! Q: Si mi vehículo tiene bolsas de Mayores 0 87 o Bebés y niños
Al usar el cinturón de seguridad, aire, ¿por qué tengo que usar pequeños 0 89 si un niño viajará en
usted y el vehículo se detendrán los cinturones de seguridad? el vehículo. Siga esas reglas para la
juntos. Hay más tiempo para protección de todos.
A: Las bolsas de aire son sólo los
detenerse debido a que usted se sistemas complementarios. Es muy importante que todos los
detiene en una distancia larga, y Trabajan con los cinturones de ocupantes se abrochen el cinturón.
cuando usa el cinturón de manera seguridad — no en lugar de Las estadísticas muestran que las
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 67

personas que no usan el cinturón apenas tocando los muslos. En


de seguridad se lastiman con mayor un choque, éste aplica la fuerza Advertencia (Continúa)
frecuencia en accidentes que las a los huesos pélvicos fuertes y
. Nunca permita que el
personas que los usan. es menos probable que usted se
deslice debajo del cinturón del cinturón del regazo o del
Hay cosas importantes que debe hombro se aflojen o se
saber acerca de cómo usar un regazo. Si se desliza bajo éste,
el cinturón aplicaría la fuerza doblen.
cinturón de seguridad de manera
sobre su abdomen. Esto podría . Nunca utilice el cinturón del
adecuada.
causar lesiones serias o incluso hombre debajo de ambos
fatales. brazos o detrás de su
. Use el cinturón de hombro sobre espalda.
el hombro y cruzado sobre el . Nunca coloque el cinturón
pecho. Estas partes del cuerpo del regazo o del hombro
son mejores para absorber las sobre un descansabrazos.
fuerzas de restricción.
El cinturón del hombro se
bloquea si hay un alto repentino Cinturón de seguridad de
o choque. tres puntos
Todas las posiciones de asientos
{ Advertencia del vehículo tienen un cinturón de
regazo-hombro.
. Siéntese derecho y siempre Podría resultar seriamente
mantenga sus pies sobre el piso lesionado, o incluso morir, si no Las siguientes instrucciones
al frente. utiliza el cinturón de seguridad de explican cómo utilizar el cinturón de
manera adecuada. regazo-hombro adecuadamente.
. Siempre utilice la hebilla
correcta para su cinturón. (Continúa) 1. Ajuste el asiento, si el asiento
es ajustable, de tal forma que
. Use la parte del cinturón que va se pueda sentar recto. Para
sobre el regazo en la parte baja ver cómo, vea "Asientos" en el
y ajustada sobre las caderas, Índice.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

68 Asientos y sistemas de sujeción

sucede, permita que el cinturón


regrese por completo y
comience de nuevo.

2. Sujete la placa de cerrojo y jale 3. Empuje la placa de cerrojo


el cinturón frente a usted. No dentro del broche hasta que
permita que se tuerza. escuche un sonido de clic.
El cinturón de regazo-hombro Jale hacia arriba la placa de
se puede bloquear si jala el Si el tejido se bloquea en la cerrojo para asegurarse que
cinturón a través de usted placa del cerrojo antes de que esté cerrada. Si el cinturón no
demasiado rápido. Si esto alcance la hebilla, incline la es lo suficiente largo, vea
sucede, permita que el cinturón placa de cerrojo para que Extensor de cinturón de
retroceda ligeramente para quede plana para desbloquear. seguridad 0 70.
desbloquearlo. Después jale el Coloque el botón de liberación
cinturón frente a usted con sobre el broche de tal forma
más lentitud. que el cinturón de seguridad se
Si la porción del hombro del desabroche rápidamente si es
cinturón del pasajero se jala necesario.
por completo, se puede activar
la característica de bloqueo de
restricción de niños. Si esto
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 69

Para desabrochar el cinturón, seguridad, estos son parte del


presione el botón del broche. ensamble del cinturón de seguridad.
El cinturón debería regresar a su Estos ayudan a ajustar los
posición de almacenamiento. cinturones de seguridad durante las
Siempre guarde el cinturón de etapas tempranas de un choque
seguridad lentamente. Si el tejido frontal, casi frontal o trasero, si se
del cinturón de seguridad regresa cumplen las condiciones de umbral
rápidamente a la posición guardada, para la activación del pretensor. Los
el retractor se puede bloquear y no pretensores de los cinturones de
se puede extraer. Si esto sucede, seguridad también puede ayudar a
jale el cinturón de seguridad apretar los cinturones de seguridad
firmemente para desbloquear el en un choque lateral o volcadura.
4. Para apretar la parte de la tejido, y después libérelo. Si el Los pretensores sólo funcionan una
cintura, jale el cinturón de tejido sigue bloqueado en el vez. Si los pretensores se activan
hombro hacia arriba. retractor, consulte a su distribuidor. durante un choque, es necesario
Asegúrese que el cinturón de reemplazarlos, y se pueden requerir
seguridad esté fuera del camino otras partes nuevas del sistema del
antes de cerrar una puerta. Si la cinturón de seguridad del vehículo.
puerta se cierra con fuerza contra el Vea Reemplazo de partes del
cinturón de seguridad, se pueden sistema del cinturón de seguridad
dañar tanto al cinturón de seguridad después de una colisión 0 71.
como al vehículo. No se siente sobre el cinturón de
seguridad exterior mientras entra o
Pretensores de cinturón de sale del vehículo o en cualquier
seguridad momento mientras está sentado en
Este vehículo tiene pretensores de el asiento. Sentarse sobre el
cinturón de seguridad para los cinturón de seguridad puede dañar
ocupantes externos delanteros. el tejido y el hardware.
Aunque no se puedan ver los
pretensores de cinturón de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

70 Asientos y sistemas de sujeción

Uso del cinturón de La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños.
es proteger a la madre. Cuando el Para mayor información sobre el
seguridad durante el cinturón de seguridad se usa uso y ajuste adecuados de los
embarazo adecuadamente, es más probable extensores del cinturón de
Los cinturones de seguridad que el feto no se lastime durante un seguridad, consulte la hoja de
funcionan para todos, incluyendo choque. Para las mujeres instrucciones que se incluye con el
mujeres embarazadas. Como todos embarazadas, así como para todos, extensor.
los ocupantes, es más probable que la clave para que los cinturones de
ellas se lesionen seriamente si no seguridad sean efectivos es usarlos Revisión del sistema de
adecuadamente.
utilizan los cinturones de seguridad. seguridad
Extensor de cinturón de Verifique periódicamente el
recordatorio del cinturón de
seguridad seguridad, los cinturones de
Si el cinturón de seguridad del seguridad, las placas de seguro,
vehículo alcanza a sujetarle, debe retractores, ajustadores de altura de
usarlo. cinturón de hombro (si están
Pero si el cinturón de seguridad no equipados), y los anclajes del
es lo suficiente largo, su distribuidor cinturón de seguridad para asegurar
le proporcionará un extensor. que estén en buenas condiciones
Cuando vaya a ordenarlo, lleve el de operación. Busque cualquier
abrigo más grueso que utilizará, de parte del sistema del cinturón de
tal forma que el extensor sea lo seguridad suelto o dañado que
suficientemente largo para usted. pueda evitar que el sistema del
Una mujer embarazada debe usar Para ayudar a evitar lesiones cinturón de seguridad funcione
el cinturón de regazo-hombro, y la personales, no permita que nadie adecuadamente. Pida a su
porción de cintura debe usarse lo más lo use, y úselo sólo para el distribuidor que lo repare. Los
más bajo posible, debajo del asiento para el que está hecho. cinturones de seguridad rotos o
abultamiento, durante todo el El extensor ha sido diseñado para desgastados pueden no protegerlo
embarazo. adultos. Nunca lo use para asegurar durante un choque. Se pueden
desgarrar bajo las fuerzas del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 71

impacto. Si un cinturón está


Advertencia (Continúa)
Reemplazo de partes del
desgastado o deshilachado, pida
que lo reemplacen de inmediato.
sistema del cinturón de
solamente con jabón suave y seguridad después de
Asegúrese que la luz de agua tibia. Deje que el tejido se
recordatorio del cinturón de seque.
una colisión
seguridad funcione. Vea
Recordatorios de cinturón de
Los cinturones de seguridad se
{ Advertencia
seguridad 0 126.
deben cuidar y mantener Un choque puede dañar el
Mantenga los cinturones de adecuadamente.
seguridad limpios y secos. Vea sistema del cinturón de seguridad
Cuidado de cinturón de seguridad El hardware del cinturón de del vehículo. Un sistema de
0 71. seguridad se debe mantener seco y cinturón de seguridad dañado
libre de polvo o desechos. puede no proteger
Cuidado de cinturón de Conforme sea necesario las adecuadamente a la persona que
superficies duras exteriores y el lo use, lo que puede resultar en
seguridad tejido del cinturón de seguridad se lesiones serias o incluso la
Mantenga los cinturones limpios y pueden limpiar ligeramente con muerte durante un choque. Para
secos. jabón suave y agua. Asegúrese que ayudar a asegurar que los
no haya polvo o desechos sistemas de cinturón de
{ Advertencia excesivos en el mecanismo.
Si existe polvo o desechos en el
seguridad funcionen
adecuadamente después de un
No blanquee ni tiña el tejido del sistema, por favor consulte a su choque, pida que sean revisados
cinturón de seguridad. Puede distribuidor. Las partes se necesitan y se realicen los reemplazos
debilitar gravemente el tejido. En reemplazar para asegurar la
necesarios tan pronto como sea
un choque, es posible que no funcionalidad adecuada del sistema.
posible.
proporcionen la protección
adecuada. Limpie y enjuague el
El reemplazo de los cinturones de
tejido del cinturón de seguridad seguridad puede no ser necesario
(Continúa) después de un choque menor. Pero
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

72 Asientos y sistemas de sujeción

los ensambles de cinturón de . Una bolsa de aire de riel de


seguridad que se usaron durante
Sistema de bolsas techo para el conductor y el
cualquier choque pueden haberse de aire pasajero sentado directamente
tensado o dañado. Vea a su detrás del conductor
El vehículo tiene las siguientes
distribuidor para que revise o . Una bolsa de aire de techo para
bolsas de aire:
reemplace los ensambles de el pasajero delantero y los
cinturón de seguridad. . Una bolsa de aire frontal para el
pasajeros sentados
conductor
Pueden ser necesarias partes directamente detrás del pasajero
nuevas y reparaciones incluso si el . Una bolsa de aire frontal para el delantero
sistema de cinturón de seguridad no pasajero del asiento delantero
Todas las bolsas de aire del
estaba en uso durante el choque. exterior
vehículo tienen la palabra AIRBAG
Pida que verifiquen los pretensores . Una bolsa de aire de rodillas (BOLSA DE AIRE) en la moldura o
del cinturón de seguridad si el para el conductor en una etiqueta cercana a la
vehículo estuvo en un choque, o si . Una bolsa de aire de rodillas abertura de despliegue.
la luz de disponibilidad de bolsa de para el pasajero del asiento Para las bolsas de aire frontales, la
aire permanece encendida después delantero exterior palabra AIRBAG (bolsa de aire)
de que encienda el vehículo o aparece en la parte central del
mientras conduce. Vea Luz de . Una bolsa de aire de impacto
lateral montada en el asiento volante de conducción para el
disponibilidad de bolsa de aire conductor y sobre el tablero de
(airbag) 0 127. para el conductor
instrumentos para el pasajero del
. Una bolsa de aire de impacto asiento delantero exterior.
lateral montada en el asiento del
pasajero delantero exterior Para las bolsas de aire de rodillas,
la palabra AIRBAG está en la parte
. Las bolsas de aire laterales inferior del Tablero de instrumentos.
instaladas en el asiento para los
pasajeros exteriores de la
segunda fila
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 73

Para las bolsas de aire de impacto


lateral montadas en el asiento, la { Advertencia Advertencia (Continúa)
palabra AIRBAG (bolsa de aire)
aparece sobre el costado del Puede resultar severamente seguridad adecuadamente, ya
asiento más cercano a la puerta. lesionado o morir en un choque si sea que exista o no una bolsa de
no utiliza su cinturón de aire para ellas.
Para las bolsas de aire de techo, la seguridad, incluso con bolsas de
palabra AIRBAG está en el techo o aire. Las bolsas de aire están
en el borde. diseñadas para operar con los
Las bolsas de aire están diseñadas cinturones de seguridad, no para { Advertencia
para complementar la protección reemplazarlos. Además, las Debido a que las bolsas de aire
proporcionada por los cinturones de bolsas de aire no están se inflan con gran fuerza y más
seguridad. Aunque las bolsas de diseñadas para inflarse en cada rápido que un parpadeo,
aire actuales también están choque. Los cinturones de
diseñadas para ayudar a reducir el cualquier persona que golpeen,
seguridad son el único dispositivo o que se encuentre muy cerca de
riesgo de lesiones resultantes de la de restricción en algunas
fuerza de una bolsa que se infla, una bolsa de aire al inflarse,
colisiones. Vea ¿Cuándo se debe puede resultar gravemente
todas las bolsas de aire se deben inflar una bolsa de aire? 0 76.
inflar muy rápidamente para realizar lesionada o muerta. No se siente
su función. Utilizar su cinturón de seguridad innecesariamente cerca de
durante un choque ayuda a ninguna bolsa de aire, como
A continuación se muestran los
reducir la posibilidad de golpear ocurriría si se sentara en el borde
aspectos más importantes que se
deben conocer respecto al sistema objetos dentro del vehículo o ser del asiento o si se inclinara hacia
de bolsas de aire: expulsado de éste. Las bolsas de delante. Los cinturones de
aire son "restricciones seguridad ayudan a mantenerlo
adicionales" a los cinturones de en posición antes y durante un
seguridad. Todas las personas choque. Siempre utilice un
que estén dentro del vehículo cinturón de seguridad, incluso
deben utilizar el cinturón de con bolsas de aire. El conductor
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

74 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)


¿En dónde están las
bolsas de aire?
se debe sentar tan atrás como pueden lastimarse seriamente o
sea posible siempre y cuando morir. Siempre asegure a los
pueda conservar el control del niños adecuadamente dentro del
vehículo. Los cinturones de vehículo. Para leer cómo, vea
seguridad y las bolsas de aire del Niños Mayores 0 87 o Bebés y
pasajero exterior delantero son niños pequeños 0 89.
más efectivos cuando se sienta
completamente hacia atrás y
vertical en el asiento con ambos
pies sobre el piso.
Los ocupantes no se deben
recargar sobre o dormir contra la
puerta o las ventanas laterales en
posiciones de asientos con La bolsa de aire frontal del
Hay una luz de disponibilidad de conductor está en el centro del
bolsas de aire de impacto lateral
bolsa de aire en el grupo de volante de conducción.
montadas en el asiento y/o
instrumentos, que muestra el La bolsa de aire delantera del
bolsas de aire de riel de techo.
símbolo de la bolsa de aire. pasajero exterior está en el lateral
El sistema verifica que el sistema del tablero de instrumentos.
eléctrico de la bolsa de aire no
{ Advertencia tenga descomposturas. La luz le
indica si existe un problema
Los niños que estén recargados eléctrico. Vea Luz de disponibilidad
contra, o muy cerca de, cualquier de bolsa de aire (airbag) 0 127.
bolsa de aire cuando se infle
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 75

La bolsa de aire de rodillas del Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor.
conductor está debajo de la El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar
columna de dirección. La bolsa de Las bolsas de aire laterales para el Las bolsas de aire de riel de techo
aire de rodillas del pasajero está conductor y el pasajero delantero para el conductor, el pasajero del
debajo de la guantera. exterior están los costados de los asiento delantero exterior y los
respaldos más cercanos a la puerta. pasajeros de la segunda fila que
viajan junto a las ventanas están en
el techo, arriba de las ventanas
laterales.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

76 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa)
¿Cuándo se debe inflar
una bolsa de aire?
objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de
lesiones severas o incluso la aire. Vea Sistema de bolsas de aire
muerte. Se debe mantener libre la 0 72. Las bolsas de aire están
trayectoria de la bolsa de aire al diseñadas para inflarse si el
inflarse. No coloque nada entre impacto excede el umbral de
un ocupante y la bolsa de aire, y despliegue del sistema de bolsa de
no sujete o coloque nada sobre el aire específico. Los umbrales de
cubo del volante o sobre o cerca despliegue se usan para predecir
de ninguna otra cubierta de bolsa qué tan severo es probable que sea
Se muestra el lado del conductor de aire. un choque para permitir que las
del asiento traser. El lado del bolsas de aire se inflen y ayuden a
No utilice accesorios de asiento
restringir el movimiento de los
pasajero es similar. que bloqueen la trayectoria de
ocupantes. El vehículo tiene
En vehículos con bolsas de aire de inflado de una bolsa de aire de sensores electrónicos que ayudan
impacto lateral montadas en el impacto lateral montada en el al sistema de bolsas de aire a
asiento de la segunda fila, se asiento. determinar la severidad del impacto.
encuentran en los laterales del Nunca asegure nada al techo de Los umbrales de despliegue pueden
respaldo trasero más cerca a la un vehículo con bolsas de aire de variar con el diseño específico del
puerta. riel de techo por medio de una vehículo.
cuerda o atado a través de Las bolsas de aire frontales están
{ Advertencia ninguna puerta o apertura de diseñadas para activarse en
ventana. Si lo hace, se bloqueará choques frontales o casi frontales
Si un objeto está entre un la trayectoria de la bolsa de aire de moderados a severos para
ocupante y la bolsa de aire, la de riel de techo que se infla. ayudar a reducir el potencial de
bolsa de aire puede no inflarse lesiones graves principalmente a la
adecuadamente o podría forzar el cabeza y pecho del conductor o el
(Continúa) copiloto.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 77

El hecho de que la bolsas de aire o severos. No se pretende que las durante impactos traseros. Ambas
frontales se inflen o deban bolsas de aire de rodillas se inflen bolsas de aire de módulo de techo
desplegarse, no se basa durante volcaduras, impactos se inflarán cuando se golpee
principalmente en qué tan rápido traseros, o en muchos impactos cualquier lado del vehículo o si el
viaja el vehículo. Depende laterales. sistema de detección predice que el
principalmente de lo que golpee, la Las bolsas de aire de impacto vehículo está a punto de volcarse
dirección del impacto y qué tan lateral montadas en asiento están sobre un lado, o durante un impacto
rápido se desacelere el vehículo. diseñadas para inflarse con golpes frontal grave.
Las bolsas de aire delanteras laterales moderados a severos, En un choque en particular, nadie
podrían inflarse a diferentes dependiendo de la ubicación del puede decir si la bolsa de aire se
velocidades dependiendo de si el impacto. Las bolsas de aire infló simplemente debido al daño al
vehículo golpea los objetos de lleno laterales montadas en los asientos vehículo o debido a los costos de
o desde un ángulo, o si el objeto no están diseñadas para inflarse reparación.
está fijo o en movimiento, es rígido durante impactos frontales, casi
o se deforma, o es ancho o frontales, volcaduras o impactos ¿Qué provoca que se
angosto. traseros. La bolsa de aire de
impacto lateral montada en el
infle una bolsa de aire?
No se pretende que las bolsas de
asiento se debe inlfar sobre el En el caso de despliegue, el
aire frontales se inflen durante
costado del vehículo que sea sistema de detección envía una
volcaduras, impactos traseros, o en
golpeado. señal eléctrica que dispara la
muchos impactos laterales.
liberación de gas desde el inflador.
Además, el vehículo tiene bolsas de Las bolsas de aire de riel de techo
El gas del inflador llena la bolsa de
aire delanteras de tecnología están diseñadas para inflarse con
aire hace que la bolsa rompa la
avanzada. Las bolsas de aire golpes laterales moderados a
cubierta. El inflador, la bolsa de aire
delanteras de tecnología avanzada severos, dependiendo de la
y el equipo relacionado son partes
ajustan la restricción dependiendo ubicación del impacto. Además, las
del módulo de la bolsa de aire.
de la severidad de la colisión. bolsas de aire de riel de techo se
deben inflar durante una volcadura Para conocer las ubicaciones de las
Las bolsas de aire de rodilla están o en un impacto frontal severo. Las bolsas de aire, consulte ¿En dónde
diseñadas para inflarse en impactos bolsas de aire de riel de techo no están las bolsas de aire? 0 74.
frontales o casi frontales moderados están diseñadas para inflarse
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

78 Asientos y sistemas de sujeción

¿Cómo se activa una de volcadura, aunque ningún tiempo después que se inflen.
sistema puede prevenir tal Algunos componentes del módulo
bolsa de aire? expulsión. de la bolsa de aire pueden estar
En colisiones frontales o casi Pero las bolsas de aire no calientes durante varios minutos.
frontales de moderadas a severas, ayudarían en muchos tipos de Vea ¿En dónde están las bolsas de
incluso los ocupantes con colisiones, principalmente debido a aire? 0 74 para conocer la ubicación
cinturones pueden tener contacto que el movimiento del ocupante no de los módulos de bolsas de aire.
con el volante de conducción o el es hacia tales bolsas de aire. Vea Las partes de la bolsa de aire que
tablero de instrumentos. En ¿Cuándo se debe inflar una bolsa entran en contacto con usted
colisiones laterales de moderadas a de aire? 0 76. pueden estar tibias, pero no
severas, incluso los ocupantes con demasiado calientes al tacto. Puede
cinturones pueden tener contacto Las bolsas de aire se deben
considerar únicamente como un haber un poco de humo y polvo que
con el interior del vehículo. sale de la ventilación de las bolsas
complemento para los cinturones de
Las bolsas de aire complementan la seguridad. de aire desinfladas. El inflado de la
protección de los cinturones de bolsa de aire no previene que el
seguridad distribuyendo la fuerza conductor vea hacia fuera del
del impacto de manera más
¿Qué verá después que parabrisas o sea capaz de conducir
uniforme sobre el cuerpo de los se active la bolsa el vehículo, ni previene que las
ocupantes. de aire? personas abandonen el vehículo.
Las bolsas de aire de riel de techo Después que las bolsas de aire
habilitadas para volcaduras están frontales, de rodilla, y las de { Advertencia
diseñadas para ayudar a contener impacto lateral montadas en el
la cabeza y el pecho de los Cuando la bolsa de aire se infla,
asiento se inflan, se desinflan puede haber polvo en el aire.
ocupantes en las posiciones de rápidamente, tan rápido que
asiento externo en la primer y Este polvo podría causar
algunas personas pueden no
segunda hilera. Las bolsas de aire problemas de respiración para
percatarse que las bolsas de aire se
de riel de techo habilitadas para inflaron. Las bolsas de aire de riel personas con historial de asma u
volcaduras están diseñadas para de techo pueden estar por lo menos otros problemas respiratorios.
ayudar a reducir el riesgo de una infladas parcialmente durante un (Continúa)
expulsión total o parcial en casos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 79

combustible regresará a la Si se infla una bolsa de aire o el


Advertencia (Continúa) operación normal; las puertas se vehículo se involucra en un choque,
pueden bloquear, y las luces el sistema de sensores podría
Para evitar esto, todas las interiores se pueden apagar, y las apagar el sistema de alto voltaje.
personas dentro del vehículo Intermitentes de advertencia de Cuando esto ocurre, la batería de
deben salir tan pronto como sea peligro se pueden apagar usando alto voltaje se desconecta y el
seguro hacerlo. Si tiene los controles para tales funciones. vehículo no arrancará. Antes de
problemas respiratorios pero no Si cualquiera de estos sistemas se poder operar el vehículo
puede salir del vehículo después daña en el accidente, pueden no nuevamente, necesita llevarlo al
de que se infle la bolsa de aire, operar normalmente. servicio a su distribuidor.
entonces obtenga aire fresco
En muchos choques lo suficiente
abriendo una ventanilla o una
puerta. Si experimenta problemas
{ Advertencia severos para inflar una bolsa de
aire, los parabrisas se rompen
de respiración después del Un choque con fuerza suficiente debido a la deformación del
despliegue de una bolsa de aire, para activar las bolsas de aire vehículo. También puede ocurrir un
debería buscar atención médica. puede dañar también funciones rompimiento adicional del
importantes del vehículo, como el parabrisas a partir de la bolsa de
El vehículo tienes una función que sistema de combustible, frenos y aire del pasajero frontal exterior.
desbloquea automáticamente las sistema de dirección, etc. Aunque . Las bolsas de aire están
puertas, gira las luces internas, el vehículo presente
diseñadas para inflarse sólo una
intermitentes de advertencia de aparentemente condiciones vez. Después que la bolsa de
peligro y cierra el sistema de adecuadas de manejo después aire se infla, necesitará algunas
combustible después de que se de un choque, puede haber partes nuevas para el sistema
activen las bolsas de aire. La daños ocultos que dificulten su de bolsa de aire. Si no las
función también puede activarse, manejo seguro. obtiene, el sistema de bolsa de
sin el inflado de la bolsa de aire, Tenga cuidado en caso que deba aire no estará ahí para
después de un evento que exceda protegerlo en otro choque.
intentar arrancar de nuevo el
el límite predeterminado. Después El sistema nuevo incluirá
motor después de un choque.
de apagar la ignición y encenderla módulos de bolsa de aire y
de nuevo, el sistema de posiblemente otras partes.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

80 Asientos y sistemas de sujeción

El manual de servicio para el la bolsa de aire del pasajero se pasajero delantero exterior. Los
vehículo cubre la necesidad de iluminará sobre la consola superior sensores están diseñados para
reemplazar otras partes. cuando se encienda el vehículo. detectar la presencia de un
. El vehículo tiene un módulo de ocupante sentado adecuadamente y
detección y diagnóstico de determinar si la bolsa de aire
choque que registra la delantera y bolsa de aire de rodilla
información después de un del pasajero externo delantero se
choque. Vea Registro y debería inflar o no.
privacidad de los datos del De acuerdo con las estadísticas de
vehículo 0 388 y Grabadoras de accidentes, los niños están más
datos eventos 0 388. Las palabras ON (Activo) y OFF seguros cuando están asegurados
. Sólo permita que técnicos (Inactiv) estarán visibles durante la adecuadamente en un asiento
calificados trabajen en los verificación del sistema. Cuando la trasero con un sistema de retención
sistemas de bolsa de aire. verificación del sistema esté infantil correcto para su peso y
El servicio inadecuado puede completa, la palabra ON (Activo) u estatura.
significar que el sistema de la OFF (Inactivo) estará visible. Vea Cuando sea posible, los niños
bolsa de aire no funcionará Indicador de estatus de la bolsa de menores de 12 años deben viajar
adecuadamente. Vea a su aire del pasajero 0 128. en el asiento trasero.
distribuidor para que realice el El sistema de detección de Nunca coloque un asiento de
servicio. pasajeros apaga la luz de la bolsa seguridad para niños que vea hacia
de aire frontal y la bolsa de aire de atrás en el asiento frontal. Esto es
Sistema de detección de rodilla del pasajero delantero debido al gran riesgo si se infla la
pasajeros exterior, en ciertas condiciones. No bolsa de aire.
se afecta ninguna otra bolsa de aire
El vehículo tiene un sistema de con el sistema de detección de
detección de pasajeros para la pasajeros.
posición del pasajero delantero
exterior. El indicador de estado de El sistema de detección del
pasajeros funciona con sensores
que son parte del asiento del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 81


. El sistema determina que hay un
{ Advertencia Advertencia (Continúa) bebé en un asiento de seguridad
para niños.
Un niño en un asiento de Nunca coloque un asiento de
seguridad que ve hacia atrás se seguridad para niños que vea . El pasajero del asiento delantero
puede lesionar seriamente o hacia atrás en el asiento retira su peso del asiento por un
morir si la bolsa de aire del delantero, incluso si la bolsa de momento.
pasajero frontal se infla. Esto se aire está apagada. Si asegura un . Existe un problema crítico con el
debe a que la parte posterior del asiento de seguridad para niños sistema de bolsas de aire o el
asiento de seguridad del niño que que vea hacia atrás en el asiento sistema de detección de
ve hacia atrás estaría muy cerca delantero, siempre mueva el pasajeros.
a la bolsa de aire que se infla. Un asiento lo más atrás que se Cuando el sistema de detección de
niño en un asiento de seguridad pueda. Es mejor asegurar los pasajeros desactive la bolsa de aire
que ve hacia el frente se puede asientos de seguridad para niños frontal y la bolsa de aire de rodilla
lesionar seriamente o morir si la en el asiento trasero. Considere del pasajero delantero externo, el
bolsa de aire del pasajero frontal usar otro vehículo para indicador de apagado se iluminará y
se infla y el asiento del pasajero transportar a un niño cuando el permanecerá encendido para
está en posición hacia delante. asiento trasero no esté recordarle que las bolsas de aire
disponible. están desactivadas. Vea Indicador
Incluso si el sistema de detección
de estatus de la bolsa de aire del
de pasajeros desactivó la(s) pasajero 0 128.
bolsa(s) de aire del pasajero El sistema de detección de
delantero exterior, ningún sistema pasajeros está diseñado para El sistema de detección de
es a prueba de fallas. Nadie desactivar la bolsa de aire frontal y pasajeros está diseñado para
puede garantizar que la bolsa de la bolsa de aire de rodilla del activar la bolsa de aire frontal y la
aire no se desplegará bajo pasajero delantero externo si: bolsa de aire de rodilla del asiento
algunas circunstancias inusuales, del pasajero delantero externo en
. El asiento del pasajero está
cualquier momento en que el
aunque la(s) bolsa(s) de aire libre. sistema detecte que una persona
esté(n) desactivada(s).
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

82 Asientos y sistemas de sujeción

de tamaño de un adulto se siente Si se instaló un asiento de


adecuadamente en el asiento del { Advertencia seguridad para niños y el indicador
pasajero delantero. de encendido está iluminado:
Si la luz de mantenimiento de la
Cuando el sistema de detección de bolsa de aire se enciende y 1. Apague el vehículo.
pasajeros permita que se active la permanece encendida, significa 2. Retire el asiento de seguridad
bolsa de aire, el indicador de que algo puede estar mal con el para el niño del vehículo.
encendido se iluminará y sistema de bolsa de aire. Para
permanecerá encendido como 3. Retire cualquier artículo
ayudar a evitar lesiones para adicional del asiento tal como
recordatorio de que las bolsas de
usted mismo u otros, pida que se mantas, cojines, cubiertas de
aire están activas.
realice el servicio al vehículo de asiento, calentadores de
Para algunos niños, incluyendo a inmediato. Vea Luz de asiento, o masajeadores de
niños en los asientos de seguridad disponibilidad de bolsa de aire asiento.
para niños, y para adultos (airbag) 0 127 para obtener más
pequeños, el sistema de detección información, incluyendo 4. Vuelva a instalar el asiento de
de pasajeros puede o no desactivar seguridad para niños siguiendo
información importante de
la bolsa de aire frontal y la bolsa de las instrucciones
seguridad.
aire de rodilla del asiento del proporcionadas por el
pasajero delantero exterior, fabricante del asiento de
dependiendo de la posición de Si el Indicador de Encendido seguridad para niños y
sentado y constitución corporal de está Iluminado para un asiento refiérase a Restricciones que
la persona. Todas las personas de seguridad para niños aseguran al niño (Con Cinturón
dentro del vehículo que sean de seguridad en el Asiento
demasiado grandes para las los El sistema de sensor de pasajeros delantero) 0 104 o
asientos de seguridad para niños está diseñado para apagar la bolsa Restricciones que aseguran al
deben utilizar el cinturón de de aire delantera del pasajero niño (Con Cinturón de
seguridad adecuadamente - ya sea exterior y la bolsa de aire de rodilla seguridad en el Asiento
que exista o no una bolsa de aire si el sistema determina que hay un trasero) 0 102.
para tal persona. bebé en un sistema de sujeción.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 83

5. Si, después de volver a instalar asiento trasero. Nunca coloque esa persona y active la bolsa de
el asiento de seguridad para el un asiento de seguridad para aire frontal y la bolsa de aire de
niño y volver a encender el niños que vea hacia atrás en el rodilla del asiento del pasajero
vehículo, el indicador de asiento delantero, incluso si el delantero:
encendido todavía está indicador no está iluminado. 1. Apague el vehículo.
iluminado, apague el vehículo.
Entonces recline ligeramente el Si el Indicador de Apagado se 2. Retire cualquier material
respaldo del vehículo y ajuste Ilumina para un ocupante adicional del asiento, tal como
el cojín del asiento, si es adulto mantas, cojines, cubiertas de
ajustable, para asegurarse que asiento, calentadores de
el respaldo del vehículo no asiento, o masajeadores de
empuje el asiento de seguridad asiento. También retire
para niños contra el cojín del computadoras portátiles, u
asiento. otros dispositivos electrónicos.
Además asegúrese que el 3. Coloque el respaldo en
asiento de seguridad para posición completamente
niños no esté atrapado bajo las vertical.
cabeceras del vehículo. Si esto 4. Pida que la persona se siente
sucede, ajuste la cabecera. de forma vertical en el asiento,
Vea Cabeceras 0 58. centrado en el cojín del
6. Vuelva a arrancar el vehículo. asiento, con las piernas
extendidas cómodamente.
El sistema de detección de Si una persona de tamaño adulto se
pasajero puede o no desactivar sienta en el asiento del pasajero 5. Vuelva a arrancar el vehículo y
la bolsa de aire para un niño delantero, pero el indicador de pida que la persona
en un asiento de seguridad apagado está iluminado, podría ser permanezca en esta posición
para niños dependiendo del porque tal persona no está sentada durante dos o tres minutos
tamaño del niño. Es mejor adecuadamente en el asiento. después de que se ilumine el
asegurar el asiento de Realice los siguientes pasos para indicador de encendido.
seguridad del niño en un permitir que el sistema detecte a
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

84 Asientos y sistemas de sujeción

seguridad" y "Asientos de seguridad la bolsa de aire para las rodillas


{ Advertencia para niños" en el Índice para del pasajero cuando el asiento
obtener información adicional sobre se humedece con líquido.
Si la bolsa de aire del pasajero la importancia del uso adecuado de Si esto sucede, se iluminará el
externo delantero se apaga para los asientos de seguridad. indicador de apagado, y también
un ocupante de tamaño adulto, la se iluminará la luz de
bolsa de aire no podrá inflarse y Una capa gruesa de material
adicional, tal como una manta o disponibilidad de bolsa de aire
ayudar a proteger a esa persona en el tablero de instrumentos.
en un accidente, lo que resulta en cojín, o equipo post-venta tal como
cubiertas de asiento, calentadores . El líquido acumulado sobre el
un incremento de riesgo de
de asiento, y masajeadores de asiento que no sea absorbido
lesiones serias o incluso la
asiento pueden afectar qué tan bien puede hacer con mayor
muerte. Un ocupante de tamaño opere el sistema de detección del probabilidad que el sistema de
adulto no debería ocupar el pasajero. Recomendamos que no detección de pasajero delantero
asiento del pasajero externo use cubiertas de asiento u otro active (encienda) la bolsa de
delantero, si el indicador apagado equipo post-venta excepto cuando aire del pasajero y la bolsa de
de la bolsa de aire del pasajero sea aprobado por GM para su aire para las rodillas del
está iluminada. vehículo específico. Vea Agregar pasajero mientras que un
equipo a vehículos equipados con asiento de seguridad para niños
Factores adicionales que bolsa de aire 0 85 para obtener más o un niño estén en el asiento.
información sobre las Si la bolsa de aire delantera del
afectan la operación del modificaciones que pueden afectar pasajero y la bolsa de aire para
sistema la operación del sistema. las rodillas del pasajero se
Los cinturones de seguridad ayudan Un asiento húmedo puede afectar el activan, el indicador ON se
a mantener al pasajero en su desempeño del sistema de encenderá.
posición sobre el asiento durante detección del pasajero. A Si el asiento del pasajero se
maniobras y frenado del vehículo, lo continuación se muestra por qué: humedece, seque el asiento de
que ayuda que el sistema de inmediato. Si la luz de disponibilidad
detección de pasajero conserve el . El sistema de detección de
pasajero puede apagar la bolsa de bolsa de aire está encendida, no
estado de la bolsa de aire del instale un asiento de seguridad para
pasajero. Vea "Cinturones de de aire del pasajero delantero y
niños ni permita que alguien ocupe
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 85

el asiento. Vea Luz de Dar servicio a vehículos Advertencia (Continúa)


disponibilidad de bolsa de aire
(airbag) 0 127 con respecto a
equipados con bolsa
información importante de de aire adecuados, y asegúrese que la
seguridad. persona que realiza el trabajo
Las bolsas de aire afectan cómo se esté calificada para ello.
El indicador de encendido se puede debe dar servicio al vehículo. Hay
iluminar si se coloca un objeto partes del sistema de bolsa de aire
sobre un asiento desocupado, tal en varios lugares alrededor del Agregar equipo a
como un portafolios, una bolsa de vehículo. Su distribuidor y el manual vehículos equipados con
mano, bolsa de supermercado, una de servicio tienen información
computadora portátil "laptop" u otro respecto al servicio del vehículo y el bolsa de aire
dispositivo electrónico. Si no desea sistema de bolsa de aire. Al agregar objetos que cambien el
que ocurra esto, retire el objeto marco del vehículo, el sistema de
indeseado del asiento. { Advertencia defensa, la altura, el extremo frontal
o el metal de la placa lateral,
{ Advertencia Una bolsa de aire se puede inflar
durante un servicio inadecuado,
podrían evitar que el sistema de
bolsa de aire funcione
Guardar artículos debajo del hasta un lapso de 10 segundos adecuadamente. La operación del
asiento del pasajero o entre el después de que el vehículo se sistema de bolsas de aire también
cojín del asiento del pasajero y el apague y se desconecte la puede verse afectada por cambiar
respaldo puede interferir con la batería de 12 voltios. Puede cualquier parte en los asientos
operación adecuada del sistema resultar lastimado si está cerca delanteros, los cinturones de
de detección de pasajero. de una bolsa de aire cuando se seguridad, el módulo de detección y
infle. Evite los conectores diagnóstico de la bolsa de aire, el
amarillos. Probablemente son volante, el tablero de instrumentos,
parte del sistema de la bolsa de los sellos interiores de la puerta
aire. Asegúrese de seguir los incluyendo los altavoces, cualquiera
de los módulos de bolsa de aire, las
procedimientos de servicio
molduras del techo o los pilares, la
(Continúa) consola superior, los sensores
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

86 Asientos y sistemas de sujeción

delanteros, los sensores de impacto prevenir que el sistema de de disponibilidad de bolsa de aire
delanteros o el cableado de la bolsa detección de pasajero desactive esté funcionando. Vea Luz de
de aire. adecuadamente la(s) bolsa (s) de disponibilidad de bolsa de aire
Su distribuidor y el manual de aire del pasajero. Vea Sistema de (airbag) 0 127.
servicio tienen información respecto detección de pasajeros 0 80.
de la ubicación de los sensores de Si el vehículo tiene bolsas de aire Precaución
las bolsas de aire, el módulo de de riel de techo para volcadura, vea
detección y diagnóstico y el Llantas y ruedas de diferente Si la cubierta de una bolsa de
cableado de las bolsas de aire. amaño 0 324 para obtener aire está dañada, abierta, o rota,
información adicional importante. la bolsa de aire puede no
Además, el vehículo tiene un funcionar adecuadamente. No
sistema de detección de pasajero Si usted tiene que modificar su abra o rompa las cubiertas de la
para la posición del pasajero frontal, vehículo debido a que usted tenga
bolsa de aire. Si cualquier
que incluye sensores que son parte una discapacidad y tiene preguntas
cubierta de bolsa de aire está
del asiento del pasajero. El sistema acerca de si las modificaciones
de detección de pasajero puede no afectarán el sistema de bolsa de abierta o rota, pida que se
operar adecuadamente si el aire de su vehículo, o si tiene usted reemplace la cubierta de la bolsa
revestimiento original del asiento es preguntas acerca de si el sistema de aire y/o el módulo de la bolsa
reemplazado con cubiertas, tapices de bolsa de aire se verá afectado si de aire. Vea ¿En dónde están las
o revestimiento que no pertenezcan se modifica su vehículo por bolsas de aire? 0 74 para
a GM diseñados para un vehículo cualquier otra razón, llame a conocer la ubicación de los
diferente. Cualquier objeto, tal como Asistencia a clientes. Vea Oficinas módulos de bolsas de aire. Vea a
un calentador de asiento de de atención al cliente 0 382. su concesionario para que realice
repuesto o una almohadilla o el servicio.
dispositivo de mejora de confort, Revisión del sistema de
instalado bajo o sobre la tela del
asiento, también podría interferir
las bolsas de aire
con la operación del sistema de El sistema de bolsas de aire no
detección de pasajero. Esto podría necesita mantenimiento o
prevenir el despliegue adecuado de reemplazo programado
la(s) bolsa(s) de aire del pasajero o regularmente. Asegúrese que la luz
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 87

Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa Restricciones para


de aire permanece encendida
sistema de bolsa de aire después de que se arranca el niños
después de una colisión vehículo o se enciende mientras
conduce, el sistema de bolsa de Niños Mayores
{ Advertencia aire puede no funcionar
adecuadamente. Haga revisar
Un choque puede dañar los Inmediatamente el vehículo. Vea
sistemas de la bolsa de aire en el Luz de disponibilidad de bolsa de
vehículo. Un sistema de bolsa de aire (airbag) 0 127.
aire dañado puede no protegerlo
y a su(s) pasajero(s) durante un
choque, resultando en lesiones
serias o incluso la muerte. Para
ayudar a asegurar que los
sistemas de bolsa de aire
funcionen adecuadamente
después de un choque, pida que
sean inspeccionados y se Los niños mayores que hayan
realicen las sustituciones excedido el tamaño para los
necesarias tan pronto como sea asientos elevados deben usar los
posible. cinturones de seguridad del
vehículo.
Si una bolsa de aire se infla,
necesitará reemplazar las partes del
sistema de bolsa de aire. Vea a su
distribuidor para que realice el
servicio.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

88 Asientos y sistemas de sujeción

Las instrucciones del fabricante que todo el viaje? Si es así, Durante un accidente, los niños que
vienen con el asiento elevado continúe. Si no, regrese el no estén asegurados pueden
mencionan los límites de peso y asiento elevado. golpear a otras personas que estén
altura para esa elevación. Utilice un Q: ¿Cuál es la manera adecuada aseguradas, o pueden ser
asiento elevado con el cinturón de de utilizar los cinturones de expulsados del vehículo. Los niños
seguridad de tres puntos seguridad? mayores necesitan usar los
(regazo-hombro) hasta que el niño cinturones de seguridad
pase la siguiente prueba de ajuste A: Un niño mayor debe usar el adecuadamente.
adecuada: cinturón del regazo-hombro y
. Siéntelo completamente hacia
obtener la restricción adicional
que pueda proporcionar el
{ Advertencia
atrás sobre el asiento. ¿Las cinturón de hombro. El cinturón
rodillas se doblan en el borde Nunca permita que más de un
de hombro no debe cruzar la niño utilice el mismo cinturón de
del asiento? Si es así, continúe. cara o el cuello. El cinturón del
Si no, regrese el asiento seguridad. El cinturón de
regazo se debe ajustar seguridad no puede distribuir
elevado. firmemente debajo de las adecuadamente las fuerzas del
. Abroche el cinturón de caderas, tan sólo tocando la
impacto. En un choque, ellos
regazo-hombro. ¿El cinturón de parte superior de los muslos.
pueden golpearse entre sí y
hombro queda sobre el hombro? Esto aplica la fuerza del cinturón
Si es así, continúe. Si no, a los huesos de la pelvis del lastimarse seriamente. Un
regrese el asiento elevado. niño durante un choque. Nunca cinturón de seguridad debe ser
se debe usar sobre el abdomen, usado únicamente por una
. ¿El cinturón del regazo se ajusta persona a la vez.
bajo y firme sobre las caderas, ya que puede causar lesiones
tocando los muslos? Si es así, severas o incluso fatales
continúe. Si no, regrese el durante un choque.
asiento elevado. De acuerdo con las estadísticas de
. ¿Puede mantenerse accidentes, los niños viajan más
adecuadamente el ajuste del seguros en un sistema de sujeción
cinturón de seguridad durante en el asiento trasero.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 89

niños. Ni la distancia de viaje ni la


Advertencia (Continúa) edad y tamaño del ocupante cambia
la necesidad, para todos, de usar
deslizarse bajo el cinturón del restricciones de seguridad. De
regazo. La fuerza del cinturón hecho, la ley de todos los estados
entonces se aplicaría directo al de Estados Unidos y de cada
abdomen. Eso podría causar provincia canadiense dice que los
lesiones serias o fatales. niños hasta cierta edad deben
El cinturón de hombro debe ir permanecer sujetos dentro del
sobre el hombro y cruzado sobre vehículo.
el pecho.
{ Advertencia
{ Advertencia Los niños pueden sufrir lesiones
serias o resultar estrangulados si
Nunca permita que un niño use el se enreda un cinturón de
cinturón de seguridad con el seguridad de hombro en su
cinturón del hombro detrás de su cuello. El cinturón de hombro
espalda. Un niño se puede puede apretarse pero no aflojarse
lesionar seriamente al no utilizar si está bloqueado. El cinturón de
el cinturón de regazo-hombro hombro se bloquea al sacarlo
adecuadamente. En un choque, totalmente del retractor. Se
el cinturón de hombros no desbloquea al permitirle entrar
protegería al niño. El niño se nuevamente en el retractor, pero
podría mover demasiado hacia no puede volver completamente
delante, lo que incrementa la si está alrededor del cuello del
posibilidad de lesiones de cabeza
Bebés y niños pequeños
niño. Si el cinturón de seguridad
y cuello. El niño también podría ¡Todas las personas dentro del de hombro se bloquea y aprieta
(Continúa) vehículo necesitan protección! Esto
(Continúa)
incluye a infantes y todos los demás
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

90 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa) { Advertencia


alrededor del cuello de un niño, la Nunca sostenga a un infante o un
única manera de aflojarlo es niño mientras viaje en un
cortarlo. vehículo. Debido a la fuerza del
Nunca deje a los niños choque, un infante o niño se
desatendidos en un vehículo y volverán tan pesados que no será
nunca permita que los niños posible sostenerlos durante el
jueguen con los cinturones de choque. Por ejemplo, en un
seguridad. choque a tan sólo 40 km/h (25
mph), un infante de 5.5 (12 libras)
se convertirá repentinamente en
Cada vez que los infantes y niños
pequeños viajen en vehículos,
una fuerza de 110 kg (240 libras) { Advertencia
en los brazos de una persona.
deben tener la protección provista Los infantes o niños se deben Los niños que estén recargados
por los asientos de seguridad asegurar en un asiento de contra, o muy cerca de, cualquier
apropiados para niños. El sistema seguridad apropiado. bolsa de aire cuando se infle
de cinturón de seguridad y el pueden lastimarse seriamente o
sistema de bolsa de aire no están morir. Nunca coloque un asiento
diseñados para ellos. de seguridad para niños que mire
Niños que no sean sujetados hacia atrás en el asiento
adecuadamente pueden golpear a delantero externo. Asegure el
otras personas, o pueden ser asiento de seguridad para niños
expulsados del vehículo. que ve hacia atrás en el asiento
trasero. También es mejor
asegurar el asiento de seguridad
para niños que ve hacia adelante
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 91

Hay tres tipos básicos de asiento de peso y altura para un asiento de


Advertencia (Continúa) de seguridad para niños: seguridad para niños en particular.
. Asientos de seguridad para Además, existen muchos tipos de
en el asiento trasero. Si debe asientos de seguridad disponibles
asegurar un asiento de seguridad niños que ve hacia adelante
para niños con necesidades
para niños que vea hacia . Asientos de seguridad para especiales.
adelante en el asiento exterior niños que ve hacia atrás
delantero, siempre mueva el
asiento lo más atrás que se
. Asientos de refuerzo de { Advertencia
posicionamiento de cinturón
pueda. Para reducir el riesgo de una
El asiento de seguridad para niños
lesión de cuello o cabeza en un
adecuado para su niño depende de
accidente, los bebés y niños
su tamaño, peso, y edad, y también
si el asiento de seguridad para pequeños deben asegurarse en
niños es compatible con el vehículo un asiento de seguridad para
en el que se usará. niños que vea hacia atrás hasta
los dos años, o hasta que
Existen muchos modelos diferentes alcancen los límites de altura y
disponibles para cada tipo asiento peso máximos de su asiento de
de seguridad para niños. Cuando seguridad para niños.
compre un asiento de seguridad
para niños, asegúrese que está
diseñada para usarse en un
vehículo automotriz. Si es así, el
asiento de seguridad tendrá una
{ Advertencia
etiqueta que diga que cumple con Los huesos de la cadera de un
Los asiento de seguridad para niños
las normas de seguridad federales niño pequeño todavía son
son dispositivos usados para
para vehículos automotores. Las demasiado pequeños de forma
restringir, sentar, o colocar niños en
instrucciones del fabricante del que el cinturón de seguridad
el vehículo y a veces se llaman
asiento de seguridad que vienen regular del vehículo puede no
asientos para niños o asientos para
con el mismo, mencionan los límites
vehículo. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

92 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa)
Sistemas de Restricción
para Niños
permanecer bajo sobre los
huesos de la cadera, tal como
debería. En lugar de ello, se
puede asentar alrededor del
abdomen del niño. Durante un
choque, el cinturón aplicaría la
fuerza sobre un área del cuerpo
que no está protegida por
ninguna estructura ósea. Esto por
sí solo podría causar lesiones Asiento de seguridad para niños
serias o fatales. Para reducir el que ve hacia adelante
riesgo de lesiones serias o fatales
durante un choque, los niños Asiento de seguridad para bebé Un asiento de seguridad para niños
pequeños siempre deben ser que ve hacia delante proporciona
que ve hacia atrás
asegurados en asientos de restricción para el cuerpo del niño
Un asiento de seguridad para niños con el arnés.
seguridad apropiados para niños.
que vea hacia atrás proporciona
restricción con la superficie del
asiento contra la espalda del
infante.
El sistema de arnés sostiene al
infante en su lugar y, en un choque,
actúa para mantener al infante
dentro del asiento con retención
infantil.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 93

Aseguramiento de restricción cintura del cinturón de


adicional para niños en el cintura-hombro, o por medio del
vehículo sistema LATCH. Vea Anclas
inferiores y correas para niños
(Sistema LATCH) 0 95 para obtener
{ Advertencia más información. Los niños pueden
Un niño se puede lastimar estar en peligro durante un choque
seriamente o morir durante un si el asiento con retención infantil
no está asegurado adecuadamente
choque si el asiento con
en el vehículo.
retención infantil no está
asegurado adecuadamente en el Cuando asegure un asiento con
vehículo. Asegure el asiento de retención infantil adicional, vea las
Asientos elevados seguridad para niños instrucciones incluidas con el
Un asiento de refuerzo de adecuadamente en el vehículo asiento con retención que pueden
posicionamiento con cinturón se usando el cinturón de seguridad o estar en el mismo asiento o en un
usa para niños que excedieron la el sistema LATCH del vehículo, manual, o en ambos, y a este
capacidad de su asiento de manual. Las instrucciones de los
siguiendo las instrucciones que
seguridad para niños que ve al asientos de seguridad para niños
vienen con tal restricción para
frente. Los asientos de refuerzo son importantes, así que si no están
niños y las instrucciones de este disponibles, solicite al fabricante
están diseñados para mejorar el manual.
ajuste del sistema del cinturón de una copia de reemplazo.
seguridad del vehículo hasta que el Tenga en mente que un asiento con
niño sea lo suficiente grande para El asiento con retención infantil se retención infantil sin asegurar se
que los cinturones de seguridad del debe asegurar en el vehículo para puede mover en una colisión o paro
vehículo se ajusten adecuadamente ayudar a reducir las probabilidades repentino y lesionar a las personas
sin un asiento de refuerzo. Consulte de lesiones. Los asientos de dentro del vehículo. Asegúrese de
la prueba de ajuste de cinturón de seguridad para niños se deben sujetar adecuadamente cualquier
seguridad en Niños Mayores 0 87. asegurar en los asientos del asiento con retención infantil dentro
vehículo por medio de cinturones de del vehículo - incluso cuando no
cintura o la porción del cinturón de esté el niño en ésta.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

94 Asientos y sistemas de sujeción

Hay Técnicos de Seguridad de


Pasajeros Infantiles Certificados Advertencia (Continúa) { Advertencia
(CPSTs) disponibles en algunas
áreas de los Estados Unidos y asiento con retención infantil. Un niño en un asiento de
Canadá para inspeccionar y Asegure al niño adecuadamente seguridad que ve hacia atrás se
demostrar cómo usar e instalar siguiendo las instrucciones puede lesionar seriamente o
correctamente los asientos de incluidas con el asiento con morir si la bolsa de aire del
seguridad para niños. En los E.U.A., retención infantil. pasajero delantero se infla. Esto
refiérase al sitio web de la National se debe a que la parte posterior
Highway Traffic Safety del asiento de seguridad del niño
Administration (NHTSA) para ubicar
Dónde poner el sistema que ve hacia atrás estaría muy
la estación de inspección de de retención infantil cerca a la bolsa de aire que se
asientos de seguridad para niños De acuerdo con las estadísticas de infla. Un niño en un asiento de
más cercana. Para la disponibilidad accidentes, los niños e infantes seguridad que ve hacia el frente
de CPST en Canadá, verifique con están más seguros cuando están se puede lesionar seriamente o
la oficina de Transportes de Canadá adecuadamente restringidos en un morir si la bolsa de aire del
o la Secretaría Provincial de asiento de seguridad para niños pasajero delantero se infla y el
Transportes. asegurado en la posición del asiento del pasajero está en
Aseguramiento del niño dentro asiento trasero. posición hacia delante.
del asiento con retención Cuando sea posible, los niños Incluso si el sistema de detección
infantil menores de 12 años deben viajar de pasajeros apagó la bolsa de
en el asiento trasero. aire frontal del pasajero
{ Advertencia Nunca coloque un asiento de delantero, ningún sistema es a
seguridad para niños que vea hacia prueba de fallas. Nadie puede
Un niño se puede lastimar atrás en el asiento delantero. Esto garantizar que la bolsa de aire no
seriamente o morir durante un se debe a que el riesgo es se desplegará bajo algunas
choque si el niño no está demasiado grande si se despliega circunstancias inusuales, aunque
asegurado adecuadamente en el la bolsa de aire contra un asiento ésta esté apagada.
(Continúa) para niños viendo hacia atrás. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 95

Los asientos de seguridad para Tenga en mente que un asiento con


Advertencia (Continúa) niños y los asientos elevados varían retención infantil sin asegurar se
considerablemente en tamaño, y puede mover en una colisión o paro
Asegure los asientos de algunos pueden ajustarse en ciertas repentino y lesionar a las personas
seguridad para niños que vean posiciones de asiento mejor que dentro del vehículo. Asegúrese de
hacia atrás en un asiento trasero, otras. No instale un asiento de sujetar adecuadamente cualquier
incluso si la bolsa de aire está seguridad para niños en la posición asiento con retención infantil dentro
desactivada. Si asegura un de asiento central trasero si no se del vehículo - incluso cuando no
asiento con retención infantil que puede instalar de forma segura. esté el niño en ésta.
vea hacia atrás en el asiento
Dependiendo de dónde coloque el
delantero, siempre mueva el
asiento de seguridad para niños y el Anclas inferiores y
asiento del pasajero frontal lo
más atrás que se pueda. Es
tamaño del mismo, es posible que correas para niños
no tenga acceso a los cinturones de (Sistema LATCH)
mejor asegurar el asiento de seguridad adyacentes o anclajes
seguridad del niño en un asiento LATCH para el resto de pasajeros o El sistema LATCH asegura el
trasero. asientos de seguridad para niños. asiento de seguridad para niños al
Vea Sistema de detección de Las posiciones de asiento conducir o en un choque. Los
pasajeros 0 80 para obtener adyacentes no se deben usar si el aditamentos LATCH en el asiento
asiento de seguridad para niños de seguridad para niños se utilizan
información adicional.
evita el acceso a o interfiere con la para atar el asiento de seguridad
ruta del cinturón de seguridad. para niños a las anclas en el
Cuando asegure un asiento de vehículo. El sistema LATCH está
seguridad para niños con los Siempre que se instale un asiento diseñado para hacer más fácil la
cinturones de seguridad en una de seguridad para niños, asegúrese instalación de un asiento con
posición de asiento trasero, estudie de seguir las instrucciones incluidas retención infantil.
las instrucciones que se incluyen con el sistema de asiento de
seguridad para niños y asegúrelo Para usar el sistema de sujeción
con el asiento de seguridad para LATCH en el vehículo, necesita un
niños para asegurar que es adecuadamente.
asiento para niños compatible con
compatible con este vehículo. LATCH. Los asientos viendo hacia
atrás y hacia adelante compatibles
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

96 Asientos y sistemas de sujeción

con LATCH pueden instalarse de sujetar adecuadamente el asiento Lo indicado a continuación explica
manera adecuada utilizando los de seguridad para niños. Nunca se la forma de sujetar un asiento con
anclajes LATCH o los cinturones de debe instalar un asiento con retención infantil con estos
seguridad del vehículo. NO utilice retención infantil usando sólo la sujetadores en el vehículo.
tanto el sistema LATCH como el atadura y anclaje superior. No todas las posiciones de los
cinturón de seguridad para asegurar El sistema de anclaje LATCH puede asientos del vehículo tienen anclas
un asiento para niños viendo hacia usarse hasta que el peso inferiores. En este caso, se debe
adelante o hacia atrás. combinado del niño y el asiento sea usar el cinturón de seguridad (con
Los asientos elevadores utilizan los de 29.5 kg (65 lbs). Utilice el el anclaje superior cuando esté
cinturones de seguridad del cinturón de seguridad solamente en disponible) para asegurar el asiento
vehículo para asegurar al niño y el vez del sistema de anclaje LATCH de seguridad para niños. Vea
asiento elevador. Si el fabricante una vez que el peso combinado sea Restricciones que aseguran al niño
recomienda que el asiento elevador de más de 29.5 kg (65 lbs). (Con Cinturón de seguridad en el
se asegure con el sistema LATCH, Vea Restricciones que aseguran al Asiento delantero) 0 104 o
esto puede hacerse mientras el niño (Con Cinturón de seguridad en Restricciones que aseguran al niño
asiento elevador pueda colocarse el Asiento delantero) 0 104 o (Con Cinturón de seguridad en el
de manera adecuada y no haya Restricciones que aseguran al niño Asiento trasero) 0 102.
interferencia con la colocación (Con Cinturón de seguridad en el
adecuada del cinturón de seguridad Asiento trasero) 0 102.
sobre el niño.
Los sistemas de retención infantil
Asegúrese de seguir las fabricados después de marzo de
instrucciones del manual del asiento 2014 se etiquetarán con el peso
para niños, y también las específico del niño hasta que el
instrucciones de este manual. sistema LATCH se puede utilizar
Cuando instale un asiento de para instalar el sistema de
seguridad para niños con anclaje seguridad.
superior, también debe usar ya sea
los anclajes inferiores o los
cinturones de seguridad para
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 97

Anclajes Inferiores Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener
un anclaje único (3) o anclaje dual
(4). Cualquiera tendrá un gancho
sujetador sencillo (2) para asegurar
la atadura superior al anclaje.
Algunos asientos de seguridad para
niños que tienen una atadura
superior están diseñados para uso
con o sin la atadura superior sujeta.
Otros requieren que la atadura
superior siempre esté sujeta. En
Canadá, la ley requiere que los
asientos de seguridad para niños
que ven hacia delante tengan una
Los anclajes inferiores (1) son Una atadura superior (3,4) se utiliza atadura superior, y que la atadura
barras de metal integradas al para asegurar la parte superior del esté sujeta. Asegúrese de leer y
vehículo. Hay dos anclajes asiento para niños al vehículo. Un seguir las instrucciones para su
inferiores para cada posición de anclaje de atadura superior está asiento de seguridad para niños.
asiento LATCH que acomodarán un integrado al vehículo. El gancho del
asiento con para niños con sujetador de atadura superior (2)
sujetadores inferiores (2). sobre el asiento con retención
infantil se conecta al anclaje de
atadura superior del vehículo para
reducir el movimiento hacia el frente
y la rotación del asiento para niños
durante la conducción o durante un
choque.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

98 Asientos y sistemas de sujeción

Ubicaciones de anclaje inferior Para ayudarlo a localizar los


y anclaje de atadura superior anclajes inferiores, cada posición de
asiento con anclajes inferiores tiene
dos etiquetas, cerca del pliegue
entre el respaldo y el cojín del
asiento.

Anclajes para correa superior


Los anclajes para correa superior
para las posiciones de asiento
trasero externos están en la parte
Para ayudar a ubicar los anclajes trasera del respaldo trasero.
de correa superior, el símbolo del Asegúrese de utilizar el anclaje
Asiento trasero
anclaje de correa superior está sobre el mismo lado del vehículo
I : Posiciones de asiento con cerca del anclaje de la correa que la posición de asiento donde se
anclajes de atadura superior. superior. colocará el asiento con retención
H : Posiciones de asiento con dos infantil.
anclajes inferiores. No asegure el asiento con retención
infantil en una posición sin el
anclaje de atadura superior si la ley
nacional o local requiere que se
sujete la atadura superior, o si las
instrucciones incluidas con el
asiento con retención infantil dicen
que se debe sujetar la atadura
superior.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 99

De acuerdo con las estadísticas de


accidentes, los niños e infantes Advertencia (Continúa) { Advertencia
están más seguros cuando están
adecuadamente restringidos en un los cinturones de seguridad del Los niños pueden sufrir lesiones
sistema de asiento con retención vehículo para asegurar el asiento serias o resultar estrangulados si
infantil o sistema de asiento con de seguridad, siguiendo las se enreda un cinturón de
retención para infantes asegurado instrucciones que vienen con el seguridad de hombro en su
en la posición del asiento trasero. asiento de seguridad para niños, cuello. El cinturón de hombro
Vea Dónde poner el sistema de y las instrucciones de este puede apretarse pero no aflojarse
retención infantil 0 94 para obtener manual. si está bloqueado. El cinturón de
información adicional. hombro se bloquea al sacarlo
totalmente del retractor. Se
Cómo asegurar restricción desbloquea al permitirle entrar
niños diseñada para sistema { Advertencia nuevamente en el retractor, pero
LATCH no puede volver completamente
Para reducir el riesgo de lesiones
serias o fatales durante un si está alrededor del cuello del
{ Advertencia accidente, no sujeta más de un niño. Si el cinturón de seguridad
asiento de seguridad para niño de hombro se bloquea y aprieta
Si el asiento con retención infantil alrededor del cuello de un niño, la
de tipo LATCH no se sujeta a los en un solo anclaje. Sujetar más
de un asiento con retención única manera de aflojarlo es
anclajes, el asiento con retención cortarlo.
no podrá proteger al niño de infantil en un solo anclaje podría
manera correcta. En un choque, causar que el anclaje o el Abroche cualquier cinturón de
el niño se puede lesionar sujetador se suelten o incluso se seguridad sin usar detrás del
seriamente o morir. Instale rompan durante un choque. asiento de seguridad para niños
adecuadamente el asiento de El niño y otros podrían de tal forma que los niños no
seguridad para niños tipo LATCH lastimarse. puedan alcanzarlo. Jale el
utilizando los anclajes, o utilice cinturón de hombro
completamente fuera del retractor
(Continúa)
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

100 Asientos y sistemas de sujeción

sujetadores inferiores o la
Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) posición de asiento deseada
no tiene anclajes inferiores,
para ajustar el seguro, y apriete cinturón de seguridad a su asegure el asiento de
el cinturón detrás del asiento para posición de almacenamiento, seguridad para niños con el
niños después de haberlo antes de doblar el asiento. anclaje superior y los
instalado. cinturones de seguridad.
Si usted necesita asegurar más de Refiérase a las instrucciones
un asiento de seguridad para niños del fabricante del asiento con
en el asiento trasero, vea Dónde retención infantil y a las
Precaución instrucciones de este manual.
poner el sistema de retención
No permita que los sujetadores infantil 0 94. 1.1. Encuentre los anclajes
LATCH rocen los cinturones de Este sistema está diseñado para inferiores para la posición
seguridad del vehículo. Esto hacer más fácil la instalación de de asiento deseada.
puede dañar estas partes. Si es asientos de seguridad para niños. 1.2. Coloque el asiento con
necesario, mueva los cinturones Al utilizar anclajes inferiores, no retención infantil sobre el
de seguridad abrochados para utilice los cinturones de seguridad asiento.
evitar rozar los sujetadores del vehículo. Utilice en cambio los
LATCH. anclajes del vehículo y los Si la cabecera interfiere
accesorios del asiento de seguridad con la instalación
No pliegue el respaldo trasero adecuada del asiento de
para niños para asegurar los
cuando al asiento esté ocupado. asientos de seguridad. Algunos seguridad para niños,
No doble el asiento trasero vacío asientos de seguridad también ajuste la cabecera hacia
con el cinturón de seguridad utilizan otro anclaje del vehículo arriba.
abrochado. Esto podría dañar el para asegurar la atadura superior. 1.3. Sujete y apriete los
cinturón de seguridad o el sujetadores inferiores
asiento. Desabroche y regrese el 1. Sujete y apriete los sujetadores
inferiores a los anclajes sobre el asiento con
(Continúa) inferiores. Si el asiento de retención infantil a los
seguridad para niños no tiene anclajes inferiores.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 101

2. Si el fabricante del asiento con una atadura dual, dirija la


retención infantil recomienda atadura sobre el
que se sujete la atadura respaldo.
superior, sujete y apriete la
atadura superior al anclaje de
atadura superior, si está
equipado. Refiérase a las
instrucciones del asiento con
retención infantil y a los
siguientes pasos: Si la posición que usa no
2.1. Encuentre el anclaje de tiene cabecera o
atadura superior en la reposacabezas y utiliza
parte posterior del una atadura sencilla,
asiento trasero. dirija la atadura sobre el Si la posición de asiento
respaldo. trasero exterior que usa
2.2. Dirija, sujete, y apriete la tiene una cabecera
atadura superior de ajustable y está utilizando
acuerdo con las un amarre dual, dirija el
instrucciones de asiento amarre alrededor de la
de seguridad para niños cabecera.
y las siguientes
instrucciones:

Si la posición que usa no


tiene cabecera o
reposacabezas y utiliza
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

102 Asientos y sistemas de sujeción

Si la posición de asiento Reemplazo de las partes Pueden ser necesarias partes


exterior trasero que está nuevas y reparaciones incluso si el
utilizando tiene una
del sistema LATCH sistema LATCH no estaba en uso
cabecera ajustable y está después de una colisión durante el choque.
utilizando sólo una
atadura, levante la
cabecera y pase la
{ Advertencia Restricciones que
correa por debajo de la Un choque puede dañar el
aseguran al niño (Con
cabecera así como entre sistema LATCH del vehículo. Un Cinturón de seguridad en
las barras de la sistema LATCH dañado puede no el Asiento trasero)
cabecera. asegurar adecuadamente el Cuando asegure un asiento de
3. Antes de colocar un niño en el asiento con retención infantil, lo seguridad para niños con los
asiento con retención infantil que puede resultar en lesiones cinturones de seguridad en una
asegúrese que esté sujeto severas o incluso la muerte posición de asiento trasero, estudie
firmemente en su lugar. Para durante un choque. Para ayudar las instrucciones que se incluyen
verificar, sujete el asiento con a asegurarse que el sistema con el asiento de seguridad para
retención infantil por el LATCH funcione adecuadamente niños para asegurar que es
recorrido del CERROJO e después de un choque, pida a su compatible con este vehículo.
intente moverlo hacia los lados concesionario que inspeccione el
y hacia adelante y hacia atrás. Si los asientos de seguridad para
sistema y realice las sustituciones niños tiene el sistema LATCH, vea
No se debe mover más de 2.5 necesarias tan pronto como sea
cm (1 pulg.) para que su Anclas inferiores y correas para
posible. niños (Sistema LATCH) 0 95 sobre
instalación sea adecuada.
cómo y dónde instalar los asientos
Si el vehículo tiene un sistema de seguridad para niños utilizando
LATCH y estaba en uso durante un el sistema LATCH. Si el asiento de
choque, se pueden necesitar partes seguridad para niños está
nuevas para el sistema LATCH. asegurado en el vehículo por medio
de un cinturón de seguridad y usa
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 103

una correa superior, vea Anclas 1. Coloque el asiento con Coloque el botón de liberación
inferiores y correas para niños retención infantil sobre el sobre la hebilla, lejos del
(Sistema LATCH) 0 95 respecto a asiento. sistema de asiento de
las ubicaciones de anclaje de la 2. Tome la placa de cerrojo, y seguridad para niños, de tal
correa superior. pase las porciones de cintura y forma que el cinturón de
No asegure el asiento para niños en hombro del cinturón de seguridad se desabroche
una posición sin el anclaje de seguridad del vehículo a través rápidamente si es necesario.
atadura superior si la ley nacional o o alrededor del asiento de
local requiere que se ancle la seguridad. Las instrucciones
atadura superior, o si las del asiento con retención
instrucciones incluidas con el infantil le mostrarán cómo
asiento con retención infantil dicen hacerlo.
que se debe anclar la correa
superior.
Si el asiento de seguridad para
niños o la posición de asiento del
vehículo no tiene el sistema LATCH,
deberá usar el cinturón de
seguridad para asegurar el asiento
de seguridad para niños. Asegúrese
de seguir las instrucciones incluidas 4. Jale el cinturón de hombro
con el asiento con retención infantil. completamente fuera del
retractor para ajustar el seguro.
Asegúrese de leer Dónde poner el Cuando el seguro del retractor
sistema de retención infantil 0 94, esté ajustado, el cinturón se
si se necesita instalar más de un puede apretar pero no se
asiento con retención infantil en el 3. Empuje la placa de cerrojo
dentro del broche hasta que puede jalar fuera del retractor.
asiento trasero.
escuche un sonido de clic.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

104 Asientos y sistemas de sujeción

asegurado. Si el retractor no que regrese a su posición de


está asegurado, repita los almacenamiento. Si la atadura
Pasos 4 y 5. superior está sujeta al anclaje de
6. Si el asiento con retención atadura superior, desconéctela.
infantil tiene una atadura
superior, siga las instrucciones Restricciones que
del fabricante del asiento con aseguran al niño (Con
retención infantil respecto al Cinturón de seguridad en
uso de la atadura superior. Vea
Anclas inferiores y correas el Asiento delantero)
para niños (Sistema LATCH) Este vehículo tiene bolsas de aire.
0 95. Un asiento trasero es un lugar más
5. Para apretar el cinturón, 7. Antes de colocar un niño en el seguro para colocar un asiento con
empuje hacia abajo el asiento asiento con retención infantil retención infantil que vea hacia
de seguridad para niños, jale la asegúrese que esté sujeto delante. Vea Dónde poner el
porción del hombro del firmemente en su lugar. Para sistema de retención infantil 0 94.
cinturón para apretar la porción verificar, sujete el asiento de Además, el vehículo tiene un
de la cintura del cinturón, y seguridad para niños en el sistema de detección de pasajeros
regrese el cinturón de hombro recorrido del cinturón de que está diseñado para desactivar
dentro del retractor. Cuando seguridad e intente moverlo la bolsa de aire frontal y la bolsa de
instale un asiento con hacia los lados y hacia aire de rodilla del asiento del
retención infantil que vea hacia adelante y hacia atrás. Cuando pasajero delantero exterior bajo
delante, puede ser útil usar su el asiento con retención infantil ciertas condiciones. Vea Sistema de
rodilla para empujar el asiento está instalado adecuadamente, detección de pasajeros 0 80 y
con retención infantil mientras no debe moverse más 2.5 cm Indicador de estatus de la bolsa de
aprieta el cinturón. (1 pulg.). aire del pasajero 0 128 para obtener
Intente jalar el cinturón fuera Para retirar el asiento de seguridad más información, incluyendo
del retractor para asegurarse para niños, desabroche el cinturón información importante de
que el retractor esté de seguridad del vehículo y déjelo seguridad.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 105

Nunca coloque un asiento de Si la restricción para niños utiliza


seguridad para niños que vea hacia Advertencia (Continúa) una atadura superior, consulte en
atrás en el asiento frontal. Esto se Anclas inferiores y correas para
debe a que el riesgo es demasiado Incluso si el sistema de detección niños (Sistema LATCH) 0 95 las
grande si se despliega la bolsa de de pasajeros desactivó la(s) ubicaciones del anclaje de atadura
aire contra un asiento para niños bolsa(s) de aire del pasajero superior.
viendo hacia atrás. delantero exterior, ningún sistema
es a prueba de fallas. Nadie No asegure el asiento para niños en
una posición sin el anclaje de
{ Advertencia puede garantizar que la bolsa de
aire no se desplegará bajo
atadura superior si la ley nacional o
local requiere que se ancle la
Un niño en un asiento de algunas circunstancias inusuales,
atadura superior, o si las
seguridad que ve hacia atrás se aunque la(s) bolsa(s) de aire instrucciones incluidas con el
puede lesionar seriamente o esté(n) desactivada(s). asiento con retención infantil dicen
morir si la bolsa de aire del Asegure los asientos de que se debe anclar la correa
pasajero exterior frontal se infla. seguridad para niños que vean superior.
Esto se debe a que la parte hacia atrás en un asiento trasero, En Canadá, la ley requiere que los
posterior del asiento de seguridad incluso si las bolsas de aire están asientos de seguridad para niños
del niño que ve hacia atrás desactivadas. Si asegura un que ven hacia delante tengan una
estaría muy cerca a la bolsa de asiento con retención infantil que atadura superior, y que la atadura
aire que se infla. Un niño en un vea hacia atrás en el asiento esté sujeta.
asiento de seguridad que ve frontal, siempre mueva el asiento
hacia el frente se puede lesionar lo más atrás que se pueda. Es
seriamente o morir si la bolsa de mejor asegurar el asiento de
aire del pasajero exterior frontal seguridad del niño en un asiento
se infla y el asiento del pasajero trasero.
está en posición hacia delante.
Vea Sistema de detección de
(Continúa) pasajeros 0 80 para obtener
información adicional.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

106 Asientos y sistemas de sujeción

Cuando se utiliza un cinturón de Indicador de estatus de la Incline la placa de entrada para


seguridad de tres puntos para bolsa de aire del pasajero ajustar el cinturón, si es
asegurar la restricción para niños 0 128. necesario.
en esta posición, siga las 2. Coloque el asiento con
instrucciones que vienen con la retención infantil sobre el
restricción para niños y las asiento.
siguientes instrucciones:
3. Tome la placa de cerrojo, y
1. Mueva el asiento lo más atrás pase las porciones de cintura y
posible antes de asegurar un hombro del cinturón de
asiento con retención infantil seguridad del vehículo a través
que ve hacia delante. Mueva el o alrededor del asiento de
asiento hacia arriba o el seguridad. Las instrucciones
respaldo a una posición del asiento con retención
vertical, si es necesario, para infantil le mostrarán cómo
obtener una instalación firme hacerlo.
del asiento de seguridad para
niños. 4. Empuje la placa de cerrojo
Cuando el sistema de dentro del broche hasta que
detección de pasajeros escuche un sonido de clic.
desactiva la bolsa de aire Coloque el botón de liberación
frontal y la bolsa de aire de sobre la hebilla, lejos del
rodilla del pasajero delantero sistema de asiento de
exterior, se debe iluminar el seguridad para niños, de tal
indicador de apagado en el forma que el cinturón de
indicador de estatus de la seguridad se desabroche
bolsa de aire del pasajero y rápidamente si es necesario.
permanecer encendido cuando
arranque el vehículo. Vea
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Asientos y sistemas de sujeción 107

asegurado. Si el retractor no
está asegurado, repita los
Pasos 5 y 6.
7. Antes de colocar un niño en el
asiento con retención infantil
asegúrese que esté sujeto
firmemente en su lugar. Para
verificar, sujete el asiento de
seguridad para niños en el
recorrido del cinturón de
seguridad e intente moverlo
hacia los lados y hacia
5. Jale el cinturón de hombro 6. Para apretar el cinturón, adelante y hacia atrás. Cuando
completamente fuera del empuje hacia abajo el asiento el asiento con retención infantil
retractor para ajustar el seguro. de seguridad para niños, jale la está instalado adecuadamente,
Cuando el seguro del retractor porción del hombro del no debe moverse más 2.5 cm
esté ajustado, el cinturón se cinturón para apretar la porción (1 pulg.).
puede apretar pero no se de la cintura del cinturón, y Si las bolsas de aire están
puede jalar fuera del retractor. regrese el cinturón de hombro desactivadas, se encenderá el
dentro del retractor. Cuando indicador de apagado en el
instale un asiento con indicador de estatus de la bolsa de
retención infantil que vea hacia aire del pasajero y permanecerá
delante, puede ser útil usar su encendido cuando arranque el
rodilla para empujar el asiento vehículo.
con retención infantil mientras
aprieta el cinturón. Si se instaló un asiento de
seguridad para niños y el indicador
Intente jalar el cinturón fuera de encendido está iluminado, vea
del retractor para asegurarse "Si el indicador de encendido está
que el retractor esté
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

108 Asientos y sistemas de sujeción

Iluminado para un asiento de


seguridad para niños" bajo Sistema
de detección de pasajeros 0 80.
Para retirar el asiento de seguridad
para niños, desabroche el cinturón
de seguridad del vehículo y déjelo
que regrese a su posición de
almacenamiento.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Almacenamiento 109

Almacenamiento Compartimientos de Almacenamiento trasero


almacenamiento
Compartimientos de
almacenamiento { Advertencia
Compartimientos de
NO almacene objetos pesados o
almacenamiento . . . . . . . . . . . . 109
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 filosos en los compartimentos de
Almacenamiento trasero . . . . . . 109 almacenamiento. En un
Compartimento de la consola accidente, podrían hacer que se
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 abriera la cubierta y herir a
alguien.
Características adicionales del
almacenamiento
Cubierta de carga . . . . . . . . . . . . 110 Guantera
Amarres de carga . . . . . . . . . . . . . 111 Hay almacenamiento en la parte
Abra la guantera levantando la trasera. Gire la manija horizontal
palanca. para abrir.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

110 Almacenamiento

Compartimento de la Características
consola central adicionales del
almacenamiento
Cubierta de carga

{ Advertencia
Una cubierta de carga sin
asegurar puede golpear a las
personas en un paro o vuelta
Hay una cubierta para el área de
repentinos, o en un choque.
carga trasera. Use los cuatro bucles
Almacene la cubierta de carga
de la cubierta de carga para
con seguridad o remuévala del enganchar la cubierta a los paneles
Hay un compartimento bajo el vehículo laterales.
descansabrazos. Presione el botón
y levante para tener acceso.
{ Advertencia
No coloque objetos sobre la
cubierta de carga. Las paradas o
giros repentinos pueden causar
que se arrojen objetos en el
vehículo. Usted u otros podrían
sufrir lesiones.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Almacenamiento 111

Amarres de carga

En el compartimiento trasero del


vehículo hay cuatro amarres de
carga. Los amarres se utilizan para
asegurar las cargas pequeñas.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

112 Instrumentos y Controles

Indicador de vehículo al
Instrumentos y Medidor de eficiencia del
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Controles Indicador de energía . . . . . . . . . 126
Recordatorios de cinturón de
Luz de tracción apagada . . . . . 134
Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Controles Luz de disponibilidad de bolsa Luz del Sistema de Control de
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . 113 de aire (airbag) . . . . . . . . . . . . . . 127 Tracción (TCS)/
Controles del volante de Indicador de estatus de la StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 bolsa de aire del pasajero . . . 128 Luz de advertencia de
Volante con calefacción . . . . . . 113 Luz del sistema de carga Temperatura del refrigerante
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 (Batería 12 Voltios) . . . . . . . . . . 129 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Señal de seguridad para Indicador de falla (Luz Check Luz de presión de llantas . . . . . 135
peatones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 engine (Revise el motor)) . . . 129 Luz de la presión de aceite del
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . 114 Luz de advertencia del sistema motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Luz de advertencia de
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Luz de freno eléctrico de combustible bajo . . . . . . . . . . . . 136
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . 116 estacionamiento . . . . . . . . . . . . 131 Luz de seguridad . . . . . . . . . . . . . 137
Carga inalámbrica . . . . . . . . . . . . 117 Luz Service Electric Parking Luz de Vehículo listo . . . . . . . . . 137
Brake (Dé servicio al freno Luz indicadora de luces altas
Luces de advertencia, eléctrico de encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
marcadores e indicadores estacionamiento) . . . . . . . . . . . . 132 Aviso de luces encendidas . . . 137
Luces de advertencia, Luz de advertencia del sistema Luz control de velocidad
marcadores e indicadores . . . 119 de frenos constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Cuadro de instrumentos . . . . . . 120 antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . 132 Luz pta entreab . . . . . . . . . . . . . . . 138
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Luz de modo deportivo . . . . . . . 133
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Luz de modo de montaña . . . . 133 Pantallas de información
Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . 124 Luz de modo sostenido . . . . . . . 133 Fluye la energía . . . . . . . . . . . . . . 138
Indicador de batería (Alto Luz de Asistencia de Carga programable . . . . . . . . . . . 139
voltaje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 mantenimiento de Información de energía . . . . . . . 148
Indicador de combustible . . . . . 125 carril (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Centro de información del
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . 150
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 113

Mensajes del vehículo Controles No ajuste el volante mientras


Mensajes del vehículo . . . . . . . . 152 maneja.
Mensajes de potencia de
impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Ajuste del volante Controles del volante de
Mensajes de velocidad del dirección
vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
El sistema de infoentretenimiento
Personalización del vehículo puede ser operado utilizando los
Personalización del controles del volante. Consulte
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 "Controles al volante" en el manual
de infoentretenimiento.

Volante con calefacción

Para ajustar el volante de la


dirección:
1. Jale la palanca hacia abajo.
2. Baje o suba el volante de la
dirección.
3. Aleje o acerque el volante de
la dirección.
4. Jale la palanca hacia arriba
para bloquear el volante en su
lugar.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

114 Instrumentos y Controles

( : Si está equipado, presione para El sonido automático se genera LO (BAJO) : Úselo para pasadas
encender o apagar. Aparece una luz para indicar la presencia del lentas.
indicadora en el botón cuando la vehículo a los peatones. El sonido
función está encendida. cambia si el vehículo acelera o
desacelera. Se activa cuando el
El volante de dirección comienza a vehículo se cambia a velocidad e
calentarse en aproximadamente 3 avance o R (Reversa) hasta
minutos. 30 km/h (19 mph).
Si está equipado con un volante con
calefacción automática, el volante Limpia/lavaparabrisas
con calefacción puede encenderse
automáticamente en arranque
remoto junto con los asientos con INT : Mueva la palanca hacia arriba
calefacción cuando hace frío en el hasta INT para pasadas
exterior. Es posible que el indicador intermitentes, luego gire la banda
de dirección del volante no hacia arriba para pasadas más
encienda. Vea Asientos delanteros frecuentes, o hacia abajo para
con calefacción 0 61. pasadas menos frecuentes.
OFF (Apagado) : Utilice para
Claxon apagar los limpiadores.
La palanca del limpiaparabrisas/
Oprima a en la almohadilla del 1X : Para una sola pasada, mueva
lavador está en el costado de la brevemente la palanca hacia abajo.
volante para hacer sonar el claxon. columna de dirección. Con el Para varios barridos, mantenga la
vehículo en ACC/ACCESSORY, palanca abajo.
Señal de seguridad para mueva la palanca del
peatones limpiaparabrisas para seleccionar la Limpie la nieve y el hielo de las
velocidad del limpiador. plumas del limpiador y del
El vehículo está equipado con parabrisas antes de usarlas.
generación automática de sonido. HI (ALTO) : Úselo para pasadas Si están congeladas en el
rápidas. parabrisas, aflójelas con cuidado o
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 115

derrita el hielo. Las hojas dañadas los limpiaparabrisas continuarán Brújula


se deben reemplazar. Vea Cambio operando hasta que lleguen a la
de la pluma limpiaparabrisas 0 288. base del parabrisas. El vehículo puede tener una
pantalla de brújula en el Centro de
La nieve o el hielo pesados pueden f : Jale la palanca del información del conductor (DIC). La
sobrecargar el motor del limpiador. limpiaparabrisas hacia usted para brújula recibe su dirección y otra
Si el motor del limpiaparabrisas se rociar líquido de lavado del información de la antena del
sobrecalienta, los limpiaparabrisas parabrisas y activar las escobillas. Sistema de posicionamiento global
se detendrán hasta que el motor se Las escobillas continuarán hasta (GPS), de Stabilitrak, y de la
enfríe y el control del limpiador se que se libere la palanca o se información de velocidad del
apague. Vea Sobrecarga del alcance el tiempo máximo de vehículo.
sistema eléctrico 0 294. lavado. Cuando se libera la
palanca, pueden ocurrir barridos El sistema de brújula está diseñado
Estacionamiento de adicionales, que dependen de para operar cierto número de millas
limpiaparabrisas o grados antes de necesitar la señal
cuánto tiempo se haya activado el
Si el vehículo se apaga mientras los lavador del parabrisas. Vea Líquido de los satélites GPS. Cuando la
limpiaparabrisas se encuentra en de lavado 0 282 para obtener más pantalla de la brújula muestra CAL,
LO, HI, o INT, se detendrán información sobre el llenado del maneje el vehículo una corta
inmediatamente. depósito del lavaparabrisas. distancia en un área abierta donde
pueda recibir la señal GPS.
Si la palanca de los El sistema de brújula determina
limpiaparabrisas se mueve { Advertencia automáticamente el momento en
entonces a OFF antes que se abra que se reinicia la señal GPS e
la puerta del conductor o dentro de En tiempo muy frío no utilice el
lavador hasta que el parabrisas indicará nuevamente la dirección.
10 minutos, los limpiaparabrisas se
restablecerán y se moverán hasta la esté templado. De lo contrario, el
base del parabrisas. líquido del lavador formará hielo y
bloqueará su visión.
Si el vehículo se apaga mientras los
limpiadores están haciendo
pasadas para lavado del parabrisas,
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

116 Instrumentos y Controles

Reloj 2. Toque Ajustar fecha, luego Hay dos tomas de corriente para
toque « o ª para accesorios:
Ajustes de Fecha y Hora incrementar o disminuir el mes, . En el área de almacenamiento
Para ajustar la hora: día o año. debajo del sistema de control de
clima.
1. Toque AJUSTES en la Página 3. Toque S para regresar el
de inicio, luego toque Fecha menú anterior. . En la parte posterior del
y Hora. descansabrazos de la consola
Para ajustar la pantalla del reloj: delantera.
2. Toque Ajustar hora, luego
1. Toque AJUSTES en la Página
toque « o ª para de inicio, luego toque Fecha
Las tomas de corriente suministran
incrementar o disminuir las energía mientras el vehículo está
y Hora. encendido, o si el vehículo está en
horas, minutos, y AM o PM.
Toque 12-24 h para reloj de 12 2. Toque Mostrar reloj, luego Energía retenida para los
o 24 horas. toque Desactivado u Activado accesorios (RAP). Vea Energía
para apagar o encender la retenida para los accesorios (RAP)
3. Toque S para regresar el pantalla de reloj. 0 195.
menú anterior. Levante la cubierta para acceder y
3. Toque S para regresar el
Auto Set requiere una conexión menú anterior. reemplazar cuando no esté en uso.
activa a OnStar. Es posible que ciertas conexiones
Si está establecido el ajuste de hora Tomas de corriente de accesorios no sean compatibles
automático, la hora que se muestra con las tomas de corriente y puedan
Las tomas de corriente para
en el reloj podría no actualizarse causar una sobrecarga del vehículo
accesorios se pueden utilizar para
inmediatamente al conducir en una y de los fusibles del adaptador.
conectar equipos eléctricos, como
zona horaria diferente. Si ocurre algún problema, consulte
teléfonos celulares, o reproductores
Para ajustar la fecha: a su distribuidor.
de MP3.
1. Toque AJUSTES en la Página
de inicio, luego toque Fecha
y Hora.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 117

Cuando agregue equipo eléctrico, móvil compatible. Vea Declaración carga cuando el vehículo está en
asegúrese de seguir las de frecuencia de radio 0 387 o Energía retenida para los
instrucciones de instalación Declaración de frecuencia de radio accesorios (RAP). Consulte Energía
incluidas con el equipo. Vea Equipo 0 386. retenida para los accesorios (RAP)
eléctrico añadido 0 262. Para verificar la compatibilidad del 0 195.
teléfono o de otro dispositivo: La temperatura de funcionamiento
Precaución . En México, visite es de -20 °C (-4 °F) a 60 °C (140 °
my.chevrolet.com.mx. F) para el sistema de carga y 0 °C
Colgar equipo pesado de las (32 °F) a 35 °C (95 °F) para el
tomas puede causar daños que . O, consulte a su distribuidor teléfono.
no están cubiertos por la garantía respecto a detalles.
del vehículo. Las tomas están
{ Advertencia
diseñadas para conectar sólo
enchufes de accesorios, como
{ Advertencia
Remueva todos los objetos del
cables de carga de teléfonos La carga inalámbrica puede bolsillo de carga antes de cargar
celulares. afectar el funcionamiento de un su teléfono celular. Los objetos
marcapasos implantado o otros como monedas, llaves, anillos,
dispositivos médicos. Si usted sujetadores de papel o tarjetas
Carga inalámbrica tiene uno, se le recomienda que se encuentren entre el
El vehículo puede tener un estuche consultar con su médico antes de teléfono celular y el cargador se
de carga inalámbrica en el interior usar el sistema de carga calentarán mucho. En las raras
del descansabrazos de la consola inalámbrica. ocasiones en que el sistema de
central. El sistema opera a 145 kHz carga no detecte un objeto, y el
y carga de forma inalámbrica un objeto se aloje entre el teléfono
El vehículo debe estar encendido o
dispositivo móvil compatible con celular y el cargador, retire el
en ACC/ACCESSORY (Accesorios),
PMA o Qi. La potencia de salida teléfono celular y permita que el
o la Energía retenida para los
del sistema es capaz de cargar a
accesorios (RAP) debe estar activa. objeto se enfríe antes de retirarlo
una tasa de hasta 1 amperio (5W),
La función de carga inalámbrica del bolsillo de carga, para evitar
conforme lo solicite el dispositivo
puede no indicar correctamente la quemaduras.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

118 Instrumentos y Controles

no se muestra }, retire el cargo que cubre el costo de realizar


dispositivo móvil de la cavidad, dicha distribución (como el costo de
gírelo 180 grados, y espere los medios, el envío y el manejo) a
tres segundos antes de petición por correo electrónico a
insertar el dispositivo móvil en opensource@lge.com. Esta oferta
la cavidad de nuevo. es válida por tres (3) años a partir
de la fecha de compra del producto.
Reconocimientos de Software
Biblioteca de Freescale-WCT
Cierto producto del Módulo de carga
inalámbrico de LG Electronics, Inc. Derechos reservados (c) 2012-2014
("LGE") contiene el software de Freescale Semiconductor, Inc.
código abierto detallado a Todos los derechos reservados.
Para cargar un dispositivo móvil: continuación. Consulte las licencias 1. Las redistribuciones del código
de código abierto indicadas (como fuente deben conservar el
1. Remueva todos los objetos del se incluyen a continuación de este aviso de derechos reservados
estuche de carga. El sistema aviso) para conocer los términos y anterior, esta lista de
no puede cargar si hay objetos condiciones de su uso. condiciones y la siguiente
entre el dispositivo móvil y la exención de responsabilidad.
cavidad de carga. Información de notificación
de OSS 2. Las redistribuciones en forma
2. Con la pantalla del dispositivo binaria deben reproducir el
móvil orientada hacia la parte Para obtener el código fuente que
se contiene en este producto, visite aviso de derechos reservados
trasera del vehículo, inserte anterior, esta lista de
lentamente el dispositivo en la http://opensource.lge.com. Además
del código fuente, todos los condiciones y la siguiente
cavidad de carga hasta que } exención de responsabilidad
términos de licencia, renuncias de
aparezca en la pantalla de en la documentación y/u otros
garantía y avisos de derechos
infoentretenimiento. Esto indica materiales proporcionados con
reservados están disponibles para
que el dispositivo móvil está la distribución.
su descarga. LG Electronics
correctamente colocado y
también le proporcionará código de
cargando. Si un dispositivo
fuente abierta en CD-ROM por un
móvil se inserta en la cavidad y
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 119

3. Ni el nombre del titular de los GANANCIAS; O LA Luces de advertencia,


derechos reservados ni los INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO),
nombres de sus colaboradores SIN IMPORTAR LA CAUSA Y marcadores e
pueden utilizarse para endosar CUALQUIER TEORÍA DE LA
o promover productos RESPONSABILIDAD, YA SEA POR
indicadores
derivados de este software sin CONTRATO, RESPONSABILIDAD Las luces de advertencia y los
permiso previo y por escrito. ESTRICTA O AGRAVIO medidores pueden dar aviso de que
ESTE SOFTWARE ES (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O algo está mal antes de que se
PROPORCIONADO POR LOS DE OTRO TIPO) QUE SURJAN DE convierta en algo lo suficientemente
TITULARES DE LOS DERECHOS CUALQUIER MANERA DEL USO serio como para necesitar una
RESERVADOS Y DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO reparación o reemplazo costoso.
COLABORADORES "TAL COMO SI SE ADVIERTE DE LA Evite lesiones poniendo atención a
ESTÁ" Y CUALQUIER GARANTÍA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. las luces de advertencia y a los
EXPRESA O IMPLÍCITA, medidores.
INCLUYENDO SIN LIMITAR, LAS Algunas luces se encienden
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE brevemente cuando se enciende el
COMERCIABILIDAD Y APTITUD sistema de impulso para indicar que
PARA UN PROPÓSITO EN todo está funcionando. Cuando una
PARTICULAR ESTÁ EXIMIDA. EN de las luces de advertencia se
NINGÚN CASO EL TITULAR DE enciende y permanece encendida
LOS DERECHOS RESERVADOS O mientras conduce, o cuando uno de
LOS COLABORADORES SERÁ los medidores muestra que puede
RESPONSABLE DE NINGÚN haber un problema, revise la
DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, sección que le explica qué hacer.
INCIDENTAL, ESPECIAL, Esperar para hacer alguna
EJEMPLAR O CONSECUENTE reparación puede ser costoso, e
(INCLUYENDO SIN LIMITAR, LA incluso peligroso.
ADQUISICIÓN DE BIENES O
SERVICIOS SUSTITUTIVOS,
PÉRDIDA DE USO, DATOS O
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

120 Instrumentos y Controles

Cuadro de instrumentos
El grupo de instrumentos muestra
una vista previa de información que
incluye el rango eléctrico, la carga,
el odómetro, y el estado de la
batería. Esto sólo sucede al entrar
cuando se abre la puerta del
conductor antes de arrancar el
vehículo.
Se puede mostrar el mensaje
CHARGING OVERRIDE/
INTERRUPTION OCCURRED
(Ocurrió anulación/interrupción de
carga) para indicar que ha ocurrido
una anulación o interrupción de
carga debido a uno o más de los
siguientes eventos:
. Anulación de ajustes de carga
por el propietario por medio de
OnStar.
. Interrupción involuntaria de
energía CA en el puerto de
carga del vehículo.
. Interrupción de carga por la
compañía de servicio eléctrico
por medio de OnStar conforme
lo autorice el propietario del
vehículo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 121

Se muestra el grupo en sistema inglés, el sistema métrico es similar


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

122 Instrumentos y Controles

Grupo de instrumentos distribución de la pantalla.


reconfigurable Desplácese hacia arriba o
abajo y resalte la selección.
Hay cuatro configuraciones de
pantalla del grupo de instrumentos Presione V para seleccionar la
de las cuales escoger: Clásica, configuración de grupo
Moderna, Clásica mejorada o deseada.
Moderna mejorada. 4. Salga del menú Display Layout
(distribución de pantalla)
Moderna mejorada presionando o.
Utilice el control de cinco vías en el Menú del grupo de
lado derecho del volante de instrumentos
dirección para moverse entre las
diferentes zonas de pantalla y para Hay un área de pantalla interactiva
desplazarse a través de las en el centro del grupo de
diferentes pantallas. instrumentos.
Clásica y moderna Para cambiar la configuración del
grupo:
1. Presione o para acceder a las
aplicaciones del grupo.
2. Utilice w o x para
desplazarse a través de la lista
hasta que se resalte Proyectar
distribución. Después presione
V para seleccionarlo.
Clásica mejorada 3. Cada distribución en el menú
se representa por una pequeña
imagen preliminar de la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 123

Utilice el control del volante Audio Opciones


adecuado para abrir y navegar a
través de los diferentes elementos y
Mientras se proyecta la página de Presione p para entrar al menú de
pantallas. aplicación de Audio, presione p Opciones. Utilice w o x para
para ingresar al menú de Audio. En navegar por los elementos del menú
Presione o para acceder a las el menú de Audio, busque la música de Opciones
aplicaciones del grupo. Utilice w o o cambie la fuente de audio.
x para navegar por la lista de Unidades : Presione V mientras
Teléfono
aplicaciones. esté resaltado Unidades para
Mientras se proyecta la página de ingresar al menú Unit (unidad). Elija
. Información. Ver pantallas de
aplicación de Teléfono, presione p unidades inglesas, métricas o
Centro de información del
para ingresar al menú de Teléfono. imperiales presionando V mientras
conductor (DIC). Vea Centro de
información del conductor (DIC) En el menú del Teléfono, si no hay esté resaltado el elemento deseado.
0 150. una llamada activa, vea las Se proyectará una marca de
llamadas recientes o desplácese a verificación junto al elemento
. Audio través de los contactos. Si hay una seleccionado.
. Teléfono llamada activa, silencie el teléfono o
Advertencia de velocidad : La
cambie a operación del auricular.
. Navegación pantalla de advertencia de
Navegación velocidad permite al conductor
. Distribución de pantalla. Vea establecer una velocidad la cual no
"Grupo de instrumentos Si no hay una ruta activa, se
quiere exceder. Para fijar Speed
reconfigurable" anteriormente en visualizará una brújula. Si hay una
Warning (Advertencia de velocidad),
esta sección. ruta activa, presione p para
presione V cuando se despliega
. Opciones finalizar la guía de ruta o para
Speed Warning (Advertencia de
encender o apagar los avisos
de voz. velocidad). Presione w o x para
ajustar el valor. Presione V para
establecer la velocidad. Una vez
establecida la velocidad, esta
función puede apagarse
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

124 Instrumentos y Controles

presionando V mientras se observa Odómetro Indicador de batería (Alto


esta página. Si se excede el límite El odómetro muestra la distancia voltaje)
de velocidad seleccionado, se que ha recorrido el vehículo, ya sea
muestra una advertencia emergente en kilómetros o en millas.
con una campanilla.
Tutoría : Presione V mientras se Odómetro del viaje
resalta Tutoría para ver las tutorías El odómetro de viaje muestra la
que explican algunas de las distancia que ha recorrido el
funciones del grupo de vehículo desde la última vez que el
instrumentos. Las tutorías sólo odómetro fue restablecido.
están disponibles cuando el
vehículo está en P Se puede acceder y restablecer el
(Estacionamiento). odómetro de viaje a través del
Centro de información del conductor
Open Source Software : Presione (DIC). Vea Centro de información
V mientras esté resaltado Open del conductor (DIC) 0 150.
Source Software para proyectar la Este indicador muestra el nivel de
información sobre Open Source carga de la batería de alto voltaje.
software. La flecha que aparece junto al
símbolo de la batería apunta al
Velocímetro costado del vehículo en el que está
El velocímetro muestra la velocidad el puerto de carga.
del vehículo ya sea en kilómetros Vea Modo eléctrico 0 198.
por hora (km/h) o en millas por
hora (mph).
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 125

Indicador de combustible Estas son algunas cosas que Medidor de eficiencia del
preguntan los usuarios. Ninguno de
ellos muestra un problema con el
conductor
indicador de combustible:
. En la estación de servicio, la
bomba de combustible se apaga
antes de que el medidor lea
tanque lleno.
. Hay una pequeña diferencia de
combustible al llenar hasta
donde muestra el medidor. Por
ejemplo, el medidor pudo haber
indicado que el tanque estaba
medio lleno, pero en realidad se
Cuando el botón de encendido está requirió un poco más o un poco
encendido, el indicador de menos que medio tanque para Este indicador aparece en la parte
combustible muestra rellenarlo. izquierda de la pantalla en la
aproximadamente cuánto . Le llevará unos segundos configuración Clásica mejorada.
combustible queda en el tanque. estabilizarse después de Este indicador es una guía para la
Hay una flecha cerca del indicador arrancar el vehículo y vuelve a conducción eficiente. Mantenga la
de combustible apuntando al lado vacío cuando este se apaga. bola verde en el centro del indicador
del vehículo en donde se encuentra para ayudar a maximizar el rango
el tanque. EV y la economía de combustible.
Cuando el indicador se acerca al Vea Conducir para una mejor
nivel de vacío, se enciende la luz de eficiencia de energía 0 30.
combustible bajo. Todavía tiene una
pequeña cantidad de combustible,
pero deberá agregar más
combustible al vehículo pronto.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

126 Instrumentos y Controles

accel (acelerar) : Si la bola se Indicador de energía Recordatorios de


vuelve amarilla y se mueve arriba
del centro del indicador, la
cinturón de seguridad
aceleración es demasiado agresiva Luz de recordatorio del
para optimizar la eficiencia. cinturón de seguridad del
freno : Si la bola se vuelve amarilla conductor
y se mueve abajo del centro del
Hay una luz de recordatorio para el
indicador, el frenado es demasiado
cinturón de seguridad del conductor
agresivo para optimizar la
en el grupo de instrumentos.
eficiencia.
En las modernas configuraciones de
pantalla, el anillo de luz en el centro
de la pantalla actúa como un
indicador de eficiencia. Es de color Se muestra potencia de batería
verde cuando se conduce de
manera eficiente y cambia a El indicador de potencia está en el
amarillo cuando la aceleración o el lado derecho de la pantalla en la
configuración Clásica mejorada y en Al arrancar el vehículo, está luz
frenado son demasiado agresivos. parpadea y se puede encender una
ambos lados en la configuración
Moderna mejorada. campanilla para recordar al
conductor que abroche su cinturón
El indicador de potencia muestra la de seguridad. Después la luz se
potencia que viene del motor y/o la queda prendida hasta que se
batería. Cuando el indicador de abroche el cinturón. Este ciclo
potencia es verde, se esta puede continuar varias veces si el
regenerando potencia de la batería. conductor no abrocha su cinturón o
Cuando el indicador es amarillo, el si lo desabrocha mientras el
vehículo está usando la potencia. vehículo está en movimiento.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 127

Si el conductor tiene puesto el no abrocha su cinturón o si lo bolsa de aire, el cableado, el sensor


cinturón de seguridad, no se desabrocha mientras el vehículo de golpes y el módulo de
encenderá ni la luz ni el sonido. está en movimiento. diagnóstico. Para obtener más
Si el pasajero tiene puesto el información sobre el sistema de las
Luz de recordatorio del bolsas de aire, vea Sistema de
cinturón de seguridad del cinturón de seguridad, no se
encenderá ni la campanilla ni el bolsas de aire 0 72.
pasajero
sonido.
Hay una luz de recordatorio del
cinturón de seguridad del pasajero La luz y la campanilla de
cerca del indicador de estado de la recordatorio del cinturón de
bolsa de aire del pasajero. Vea seguridad del pasajero delantero se
Sistema de detección de pasajeros pueden activar si se coloca algún
0 80. objeto en el asiento, como un
maletín, una bolsa de mano, una
La luz de disponibilidad de bolsa de
bolsa de víveres, una laptop u otro
aire se enciende durante varios
aparato electrónico. Para desactivar
segundos al arrancar el vehículo.
la luz y/o la campanilla de
Si la luz no se enciende entonces,
recordatorio, retire el objeto del
haga que la reparen de inmediato.
asiento o abroche el cinturón de
seguridad.
{ Advertencia
Al arrancar el vehículo, está luz Luz de disponibilidad de
parpadea y se puede encender una Si la luz permanece encendida
campanilla para recordar a los bolsa de aire (airbag) después de prender el vehículo o
pasajeros que abrochen su cinturón Esta luz indica si existe algún se enciende mientras va
de seguridad. Después la luz se problema eléctrico con el sistema conduciendo, significa que el
queda prendida hasta que se de bolsas de aire. La revisión del sistema no está funcionando
abroche el cinturón. Este ciclo sistema incluye el(los) sensor(es) correctamente. Es posible que las
continua varias veces si el pasajero de la bolsa de aire, el sistema de bolsas de aire del vehículo no se
detección de pasajeros, los (Continúa)
pretensores, los módulos de la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

128 Instrumentos y Controles

detección de pasajeros desactivó la


Advertencia (Continúa) bolsa de aire exterior y bolsa de aire
de rodilla del pasajero.
inflen durante un choque o se
pueden inflar sin ocurrir un Si, después de varios segundos,
choque. Para ayudar a evitar ambos indicadores de estado
lesiones, lleve su vehículo a permanecen encendidos, o si no se
servicio de inmediato. Cuando se enciende el vehículo, el enciende ninguna luz, puede haber
indicador de estatus de la bolsa de un problema con las luces o con el
aire del pasajero se encenderá y se sistema de detección de pasajeros.
Si hay un problema con el sistema apagará durante varios segundos Llévelo a servicio con su
de la bolsa de aire, también se como parte de una revisión al distribuidor.
puede encender un mensaje en el sistema. Entonces, después de
Centro de información del
conductor (DIC).
varios segundos, el indicador de { Advertencia
estado iluminará ya sea ON
(encendido) u OFF (apagado) para Si la luz de mantenimiento de la
Indicador de estatus de la informarle el estado de la bolsa de bolsa de aire se enciende y
bolsa de aire del pasajero aire exterior y bolsa de aire de permanece encendida, significa
rodilla del pasajero. que algo puede estar mal con el
El vehículo tiene un sistema de
Si se enciende la palabra ON sistema de bolsa de aire. Para
detección de pasajeros. Vea
(encendido) en el indicador de ayudar a evitar lesiones para
Sistema de detección de pasajeros
0 80 para obtener información de estado de la bolsa de aire del usted mismo u otros, pida que se
seguridad importante. El indicador pasajero, significa que se permite realice el servicio al vehículo de
de estado de bolsa de aire del que la bolsa de aire exterior y bolsa inmediato. Vea Luz de
pasajero se encuentra en la consola de aire de rodilla del pasajero se disponibilidad de bolsa de aire
superior. infle. (airbag) 0 127 para obtener más
Si se enciende la palabra OFF información, incluyendo
(apagado) en el indicador de estado información importante de
de la bolsa de aire del pasajero, seguridad.
significa que el sistema de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 129

Luz del sistema de carga Indicador de falla (Luz Precaución


(Batería 12 Voltios) Check engine (Revise el
motor)) Si el vehículo se conduce
continuamente con esta luz
Esta luz es parte del sistema de encendida, puede ser que
diagnóstico a bordo de control de tampoco trabaje el sistema de
emisiones del vehículo. Si esta luz control de emisiones, la
está encendida mientras el motor
economía de combustible puede
está en operación, se detectó una
ser más baja, y puede ser que el
falla y el vehículo puede requerir
La luz del sistema de carga se servicio. La luz debe encenderse vehículo no marche suavemente.
enciende brevemente cuando se para mostrar que está funcionando Esto puede generar reparaciones
arranca el vehículo, como una cuando el vehículo está en Modo de costosas que posiblemente no
verificación para mostrar que la luz servicio. Vea Botón de encendido cubra la garantía del vehículo.
está funcionando. 0 192.
Si la luz permanece encendida, o si
se enciende mientras conduce,
Precaución
podría existir un problema con el
sistema de carga eléctrico. Pida a Modificaciones al motor, unidad
su distribuidor que lo revise. motriz eléctrica, escape,
Si conduce mientras esta luz está admisión, o sistema de
encendida se puede descargar la combustible, o el uso de llantas
batería de 12 voltios. Con frecuencia las fallas son de reemplazo que no cumplan las
Si se va a conducir una distancia indicadas por el sistema antes de especificaciones de la llanta
pequeña con la luz encendida, que cualquier problema sea original, pueden causar que esta
asegúrese de apagar todos los perceptible. Estar al tanto de la luz luz se encienda. Esto puede
accesorios, tal como el radio. y buscar servicio oportunamente generar reparaciones costosas no
cuando se encienda puede cubiertas por la garantía del
prevenir daño.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

130 Instrumentos y Controles

Si la luz se enciende y permanece Verificación de emisiones y


Precaución (Continúa) fija : Se detectó una falla. Puede Programas de mantenimiento
ser necesario realizar un
vehículo. Esto también podría diagnóstico y el servicio. Si el vehículo requiere una prueba
afectar la capacidad del vehículo de Inspección/mantenimiento de
de pasar una prueba de Revise lo siguiente: emisiones, el equipo de prueba
Inspección/mantenimiento de . Una tapa de combustible suelta probablemente se conectará al
emisiones. Vea Accesorios y o faltante puede causar que la Conector de enlace de datos (DLC)
modificaciones 0 265. luz se encienda. Vea Llenado del vehículo.
del tanque 0 258. Unos cuantos
viajes conduciendo con el tapón
Si la luz está parpadeando : Se
instalado correctamente puede
detectó una falla que podría dañar
apagar la luz.
el sistema de control de emisiones
e incrementar las emisiones del . Combustible de baja calidad
vehículo. Puede ser necesario puede causar la operación
realizar un diagnóstico y el servicio. ineficiente del motor y capacidad
de conducción deficiente, que El DLC está debajo del tablero de
Para ayudar a prevenir daño,
puede desaparecer una vez que instrumentos del lado izquierdo del
reduzca la velocidad del vehículo y
el motor se caliente. Si esto volante. Conectar dispositivos que
evite aceleraciones pesadas y
ocurre, cambie la marca de no se utilicen para realizar una
pendientes cuesta arriba.
combustible. Puede necesitar al Inspección de emisiones/Prueba de
Si la luz continúa parpadeando, menos un tanque lleno del mantenimiento o para dar servicio al
encuentre un lugar seguro para combustible adecuado para que vehículo puede afectar la operación
estacionarse. Apague el vehículo y se apague la luz. Vea del vehículo. Vea Equipo eléctrico
espere al menos 10 segundos antes Combustible 0 257. añadido 0 262. Visite a su
de volver a encender el motor. Si la distribuidor si necesita asistencia.
Si la luz permanece encendida,
luz sigue parpadeando, siga las
visite a su distribuidor.
guías anteriores y lleve el vehículo
a servicio con su distribuidor lo más
pronto posible.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 131

Es posible que el vehículo no Luz de advertencia del Si la luz se enciende y permanece


supere la verificación si: encendida, existe un problema del
sistema de frenos freno.
. La luz está encendida cuando el
motor está en operación. El sistema de frenos del vehículo
. La luz no se enciende cuando el
está compuesto de dos circuitos
hidráulicos. Si uno de los circuitos
{ Advertencia
vehículo está en Modo de no funciona, el otro circuito puede Es posible que el sistema de
servicio. seguir trabajando para detener el frenos no esté funcionando
. Los sistemas de control de vehículo. Ambos circuitos necesitan correctamente si la luz de
emisiones críticos no se estar trabajando para obtener un advertencia se enciende.
diagnosticaron completamente. rendimiento normal de los frenos. Si conduce con la luz de
Si esto sucede, el vehículo no Si la luz de advertencia se advertencia del sistema de frenos
estaría listo para inspección y enciende, hay un problema en los encendida puede provocar un
podría requerir varios días de frenos. Lleve a revisar el sistema de accidente. Si la luz sigue
conducción de rutina antes que frenos de inmediato. encendida después de detener
el sistema esté listo para cuidadosamente el vehículo a un
inspección. Esto puede suceder lado de la carretera, remólquelo
si la batería de 12 voltios se para llevarlo a servicio.
reemplazó o descargó
recientemente, o si se dio
servicio recientemente al Luz de freno eléctrico de
vehículo. Métrico Inglés estacionamiento
Consulte a su distribuidor si el
vehículo no pasa o no puede estar Esta luz se debe encender
listo para la prueba. brevemente al arrancar el motor.
Si no se enciende, arréglela y así
estará lista para advertirle si hay un
problema.
Métrico Sistema inglés
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

132 Instrumentos y Controles

Esta luz se enciende cuando se sistema de frenos de el vehículo arranca, o se enciende y


aplica el freno de estacionamiento. estacionamiento funcione a un nivel permanece encendida mientras
Si la luz sigue parpadeando reducido. El vehículo se puede conduce, intente reiniciar el
después de soltar el freno de seguir conduciendo, pero se debe sistema. Para reiniciar el sistema:
estacionamiento, o mientras llevar con el distribuidor lo antes 1. Si está conduciendo, pare el
conduce, hay un problema en dicho posible. Vea Freno eléctrico de vehículo en un lugar seguro
sistema de frenos. Asimismo puede estacionamiento 0 208. Asimismo para poder hacerlo.
visualizarse un mensaje en el puede visualizarse un mensaje en
centro de información del el centro de información del 2. Coloque el vehículo en P
conductor (DIC). conductor (DIC). (estacionamiento).
Si la luz no se enciende, 3. Apague el vehículo.
o permanece intermitente, consulte Luz de advertencia del 4. Vuelva a arrancar el vehículo.
a su distribuidor. sistema de frenos
Si la luz de advertencia ABS
antibloqueo (ABS) (sistema de frenos antibloqueo)
Luz Service Electric permanece encendida después de
Parking Brake (Dé reiniciar el sistema o permanece
servicio al freno eléctrico otra vez encendida mientras
de estacionamiento) conduce, es necesario llevar el
vehículo a servicio. Si la luz de
advertencia ABS (sistema de frenos
antibloqueo) se enciende, pero la
Esta luz se debe encender luz de advertencia del sistema de
brevemente al arrancar el vehículo. frenos ordinarios no se enciende, es
Si no se enciende, lleve el vehículo indicio de que los frenos
a servicio con su distribuidor. antibloqueo no están funcionando
adecuadamente, sin embargo los
Si esta luz se enciende y Si la luz de advertencia ABS
frenos ordinarios aún están
permanece encendida, hay un (sistema de frenos antibloqueo)
funcionando. Haga revisar
problema con un sistema en el permanece encendida más de unos
Inmediatamente el vehículo. Si las
vehículo que está causando que el cuantos segundos después de que
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 133

dos luces de frenos se encienden, Luz de modo de montaña Luz de Asistencia de


el vehículo no contará con los
frenos antibloqueo, y es indicio de
mantenimiento de
que también hay un problema con carril (LKA)
los frenos ordinarios. Solicite una
grúa para llevarlo a servicio. Vea
Cómo remolcar el vehículo 0 352.

Luz de modo deportivo Esta luz se enciende cuando se


selecciona el Modo de montaña.
Vea "Modo de montaña" en Modos
de operación seleccionados por el Esta luz es verde si LKA está
conductor 0 199 para mayor disponible para ayudar.
información. LKA puede ayudar haciendo girar
suavemente el volante si el vehículo
Luz de modo sostenido se acerca a una marca de carril
Esta luz se enciende cuando se detectada sin utilizar la luz
selecciona el Modo deportivo. Vea direccional en esa dirección. La luz
"Modo deportivo" en Modos de LKA se volverá ámbar.
operación seleccionados por el
conductor 0 199 para mayor Esta luz es ámbar y parpadea como
información. una alerta de alejamiento de carril
(LDW), para indicar que la marca de
carril se ha cruzado.
Esta luz se enciende cuando se Vea Asistente de mantenimiento de
selecciona el Modo sostenido. Vea carril (LKA) 0 238.
"Modo sostenido" en Modos de
operación seleccionados por el
conductor 0 199 para mayor
información.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

134 Instrumentos y Controles

Indicador de vehículo al su distribuidor. Si el sistema Esta luz se enciende cuando el


funciona normalmente, la luz sistema StabiliTrak está apagado.
frente indicadora se apagará. SI StabiliTrak está apagado, el
La luz de tracción desactivada se sistema de control de tracción
enciende después de haberse (TCS) también se apagará.
apagado el Sistema de Control de Si StabiliTrak y TCS están
Tracción (TCS). apagados, el sistema no asiste en
Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF el control del vehículo. Encienda los
(APAGADO) se encienden al sistemas TCS y StabiliTrak, y la luz
apagar el sistema StabiliTrak. de advertencia se apaga.
Si está equipado, este indicador se
mostrará en color verde cuando se Si el sistema TCS está inactivo, el Vea Control de tracción/Control
detecta un vehículo que va delante derrape de las ruedas no está electrónico de estabilidad 0 212.
y ámbar cuando se está siguiendo a limitado. Ajuste la conducción como
un vehículo delante demasiado sea necesario. Luz del Sistema de
cerca. Control de Tracción
Vea Sistema de alerta de choque de Luz StabiliTrak Off (TCS)/StabiliTrak
frente (FCA) 0 232. (StabiliTrak apagado)
Luz de tracción apagada

Esta luz se enciende brevemente


Esta luz se enciende brevemente cuando se arranca el motor.
cuando arranca el motor. Si no lo
Esta luz se enciende brevemente está, lleve el vehículo a servicio con
cuando arranca el motor. Si no lo su distribuidor.
está, lleve el vehículo a servicio con
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 135

Si no se enciende, lleve el vehículo Luz de advertencia de Vea Sobrecalentamiento del motor


a servicio con su distribuidor. Si el 0 281 para obtener más
sistema funciona normalmente, la
Temperatura del información.
luz indicadora se apagará. refrigerante del motor
Si la luz se enciende y no Luz de presión de llantas
parpadea, el TCS y potencialmente
el sistema StabiliTrak han sido
deshabilitados. Se puede mostrar
un mensaje del Centro de
información del conductor (DIC).
Revise los mensajes del DIC para
determinar cuáles características La luz de advertencia de
están sin funcionar y si el vehículo temperatura del refrigerante de Esta luz se enciende por un
requiere servicio. motor se enciende por un momento momento al arrancar el vehículo si
cuando se enciende el vehículo. está equipado con el Sistema de
Si la luz está encendida y
parpadeando, los sistemas TCS y/o Si no lo está, lleve el vehículo a monitoreo de presión de llantas
StabiliTrak están funcionando servicio con su distribuidor. Si el (TPMS). Brinda información sobre la
activamente. sistema funciona normalmente, la presión de llantas y el
luz indicadora se apaga. sistema TPMS.
Vea Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad 0 212. Si la luz se enciende y permanece Cuando la luz se enciende y
encendida mientras conduce, el permanece fija
vehículo puede tener un problema Esto indica que una o más llantas
con el sistema de refrigeración. tienen poco aire.
Detenga el vehículo y apáguelo
para evitar daños al motor. También se puede mostrar un
Escuchará un sonido de mensaje en el Centro de
advertencia cuando se encienda información del conductor (DIC).
esta luz. Deténgase lo antes posible e infle
las llantas a la presión que se
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

136 Instrumentos y Controles

muestra en la etiqueta de correctamente. El vehículo puede


información de llantas y carga. Vea Precaución (Continúa) tener poco aceite y puede tener
Llantas 0 305. otros problemas del sistema. Visite
Las reparaciones podrían no a su distribuidor.
Cuando la luz parpadea primero y estar cubiertas por la garantía del
después permanece fija vehículo. Revise el nivel de aceite Luz de advertencia de
Esto indica que puede haber un lo antes posible. Añada aceite si
problema con el sistema de se requiere, pero si el nivel de combustible bajo
monitoreo de presión de llantas aceite está dentro del rango de
(TPMS). La luz parpadea durante funcionamiento y la presión del
aproximadamente un minuto y aceite aún sigue baja, lleve el
permanece encendida hasta que el vehículo a servicio. Siga siempre
vehículo esté apagado. Esta el programa de mantenimiento
secuencia se repite cada vez que para cambiar el aceite del motor.
se arranque el vehículo. Vea
Sistema de monitoreo de presión de La luz de advertencia de
las llantas 0 315. combustible bajo se enciende por
un momento cuando se arranca el
Luz de la presión de vehículo.
aceite del motor Esta luz asimismo se enciende
cuando el nivel de combustible está
bajo. Cuando se agrega
Precaución
La luz de presión del aceite se debe combustible, la luz deberá
La falta de mantenimiento encender por un momento cuando apagarse. Si esto no sucede, lleve
adecuado al aceite del motor se enciende el vehículo. Si no se el vehículo a servicio.
puede dañar al mismo. Conducir enciende, lleve el vehículo a
con el aceite de motor bajo servicio con su distribuidor.
también puede dañar el motor. Si la luz se enciende y permanece
(Continúa) así, significa que el aceite no está
fluyendo a través del motor
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 137

Luz de seguridad Luz de Vehículo listo Luz IntelliBeam®

La luz de seguridad se debe La luz de vehículo listo se enciende Esta luz se enciende cuando está
encender por un momento cuando siempre que el vehículo esté listo habilitado el sistema IntelliBeam,
se enciende el motor. Si no se para conducirse. si está equipado.
enciende, lleve el vehículo a Vea Controles de Lámparas
servicio con su distribuidor. Si el Luz indicadora de luces Exteriores 0 163.
sistema funciona normalmente, la
luz indicadora se apagará.
altas encendidas
Aviso de luces
Si la luz se enciende y el vehículo encendidas
no enciende, puede haber un
problema con el sistema de
disuasión de robo. Vea
Funcionamiento del inmovilizador
0 51.
Esta luz se enciende cuando las
luces altas están en uso.
Vea Cambiador de luces altas/ Esta luz se enciende cuando las
bajas, faros 0 165. luces exteriores están en uso. Vea
Controles de Lámparas Exteriores
0 163.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

138 Instrumentos y Controles

Luz control de velocidad Esta luz se enciende cuando el Pantallas de


Control de velocidad adaptativo (si
constante está equipado) está activo. Vea información
Control de velocidad adaptativo
0 218. Fluye la energía
Luz pta entreab Para ver las pantallas de Flujo de
potencia, toque ENERGÍA en la
pantalla de infoentretenimiento y
luego toque FLUJO en el fondo de
La luz de Control de velocidad la pantalla de infoentretenimiento.
constante es blanca cuando el
Control de velocidad constante está
encendido y listo, y se vuelve verde
cuando el Control de velocidad
constante se establece y está Esta luz se enciende cuando se
activo. Vea Control de velocidad abre o cuando no está bien cerrada
constante 0 215. una puerta.

Luz de Control de velocidad


constante adaptativo
Las pantallas de Flujo de energía
indican la condición de operación
actual. Las pantallas muestran flujo
de energía entre el motor, el
generador y la batería de alto
voltaje. Estos componentes se
resaltarán cuando estén activos.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 139

Carga programable está caliente, y pida que un


Peligro (Continúa)
electricista calificado dé servicio
Información importante sobre al el tomacorriente eléctrico.
carga eléctrica portátil de vehículo . No use un tomacorriente
. Cuando esté en exteriores, eléctrico que esté
. Cargar un vehículo puede forzar conecte en un tomacorriente desgastado o dañado,
el sistema eléctrico del edificio eléctrico que sea a prueba de o que no sujete el enchufe
más que un aparato doméstico intemperie mientras esté en uso. firmemente en su lugar.
típico.
. Instale el cable de carga para . No use un tomacorriente
. Antes de conectar a cualquier reducir el esfuerzo en el eléctrico que no esté
tomacorriente eléctrico, pida que tomacorriente/enchufe eléctrico. conectado a tierra
un electricista calificado revise y adecuadamente.
verifique el sistema eléctrico
(tomacorriente eléctrico,
{ Peligro . No use un tomacorriente
cableado, empalmes, y eléctrico que esté en un
El uso inadecuado de cables de
dispositivos de protección) para circuito con otras cargas
carga del vehículo eléctrico eléctricas.
servicio pesado en una carga puede causar un incendio,
continua de 12 amps. choque eléctrico, o quemaduras,
. Los tomacorrientes eléctricos se y puede resultar en daño a la Modos de carga programables
pueden desgastar con el uso propiedad, lesiones serias o la Este vehículo tiene tres modos de
normal o se pueden dañar con muerte. carga programables. Para ver el
el paso del tiempo, haciéndolos estado de modo de carga actual en
. No use cables de extensión,
inadecuados para la carga del la pantalla de infoentretenimiento,
vehículo eléctrico. cintas eléctricas con
múltiples tomacorrientes, toque ENERGÍA en la pantalla de
. Revise el tomacorriente/enchufe divisores, adaptadores de infoentretenimiento y después toque
eléctrico mientras carga y conexión a tierra, CARGANDO en la parte inferior de
descontinue el uso si el protectores de pico, la pantalla.
tomacorriente/enchufe eléctrico o dispositivos similares. Los cálculos de tiempo de Inicio de
(Continúa) carga y Carga completa también se
muestran. Estos cálculos son más
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

140 Instrumentos y Controles

precisos cuando el vehículo está Retraso Según Hora de Salida : El de batería completa para el tiempo
conectado y en condiciones de vehículo calcula el tiempo de inicio de salida. Se requiere la
temperatura moderada. de carga considerando el tiempo de información de la tarifa eléctrica de
salida programado para el día la compañía eléctrica para la
Estado de modo de carga actual de la semana. La carga ubicación de carga para este modo.
comienza en el tiempo de inicio y se Además, si la configuración de tarifa
completa en el tiempo de salida eléctrica seleccionada resulta en un
sólo si se permite suficiente tiempo tiempo de terminación de carga muy
después que se conecte el cable de prolongado, el vehículo comenzará
carga. a cargar de inmediato al conectarlo.
Por ejemplo, si la tabla de tarifa
eléctrica se configura con todas las
tarifas "Pico" y la preferencia de
tarifa es cargar sólo durante tarifas
"Fuera de pico", entonces el
Inmediatamente : El vehículo vehículo comenzará a cargar de
comienza la carga tan pronto como inmediato al conectarse.
se conecta a un tomacorriente
Selección de preferencia de limite
eléctrico. Vea Carga de conexión
de carga
0 240.
El ajuste Preferencia de límite de
Retrasado (Rango Eléctrico y
carga permite que se seleccione el
Hora de Salida) : El vehículo
nivel de carga del vehículo de forma
calcula el tiempo de inicio de carga
que iguale la capacidad de la
en base al programa de tarifa de los
ubicación de carga. Si el vehículo
servicios, la preferencia de tarifa del
deja de cargar de manera
servicio, y tiempo de salida
consistente después de conectarlo,
programado para el día actual de la
o si un interruptor de circuito
semana. El vehículo cargará
durante los periodos de la tarifa
más barata para lograr una carga
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 141

continúa disparándose, reducir a un La configuración de Preferencia de


Preferencia de límite de carga límite de carga se reinicia a la Advertencia (Continúa)
menor puede resolver el problema. configuración de 8 amps reducido
cada vez que se conduce el carga si no se conoce la
vehículo. La Carga basada en capacidad del circuito eléctrico o
ubicación se puede habilitar para del tomacorriente eléctrico.
mantener la configuración máxima
de 12 amperios en un lugar de inicio Selección de modo de carga
especificado. Consulte "Carga
basada en ubicación" más adelante Desde la pantalla de carga
en esta sección. principal, toque Modo de Carga.

El ajuste de Preferencia de límite de


carga se puede cambiar en
El Preferencia de límite de carga se
cualquier momento mientras la
debe configurar para igualar la
pantalla de infoentretenimiento sea
clasificación de corriente eléctrica
operable.
para el tomacorriente eléctrico al
que está conectado el cable de
carga. La configuración de { Advertencia
Preferencia de límite de carga es:
Usar un nivel de carga que
. Máximo: Limita la corriente CA a exceda la capacidad del circuito Seleccione una opción:
12 amps eléctrico o el tomacorriente . Inmediatamente después de
. Reducido:: Limita la corriente CA eléctrico puede iniciar un incendio conectar
a 8 amps o daño al circuito eléctrico. Use el
. Retraso Según Hora de Salida
Los niveles de corriente exactos nivel de carga más bajo hasta
que un electricista calificado . Retrasado (Rango Eléctrico y
pueden variar de los valores
mostrados en este manual. Revise revise la capacidad del circuito Hora de Salida)
el vehículo respecto a los niveles de eléctrico. Use el menor nivel de
corriente disponibles. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

142 Instrumentos y Controles

Ingreso de tiempo de salida Información de índice de carga posible. Utilice la configuración de


Se recomienda tener el vehículo Desde la pantalla de Estado de Lo antes posible para cargar tan
desconectado al editar la hora de modo de carga demorado, toque pronto como sea posible si hay una
salida. Desde la pantalla de carga Información de tarifa de carga. salida planeada antes de la hora de
principal, toque Siguiente salida salida programada. Use la
prevista:. configuración de lo más tarde
posible para optimizar el consumo
de energía.
Selección de preferencia de tarifa
de carga
Desde la pantalla de carga
principal, toque Información de
Velocidad de Carga y luego toque
Seleccione uno de los siguientes: Rango de Carga Preferente.
. Terminación de carga: Lo más
1. Toque el día para cargar. temprano posible/Lo más tarde
2. Toque y o z para cambiar posible
las horas y minutos. . Plan de Rango Eléctrico
3. Toque y o z para cambiar . Rango de Carga Preferente
AM o PM. Tiempo de terminación lo antes
4. Toque S para guardar cambios posible o lo más tarde posible
y regresar a la pantalla Si el vehículo calcula que el costo
anterior. sería el mismo para los distintos
modos de carga basado en las
tarifas de carga seleccionados,
seleccione para terminar la carga lo
antes posible o lo más tarde
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 143

Toque una de las siguientes durante una antes del tiempo de es baja, las tarifas por lo general
opciones para seleccionar Rango salida, y la batería se descarga son menores y se llaman Tarifas
de Carga Preferente: completamente, el vehículo no se fuera de pico. En algunas áreas, se
. Carga durante rango de horas cargará completamente para el ofrece una Tarifa de medio pico.
Pico, Medio-Pico y No-Pico: El tiempo de salida sin importar la Póngase en contacto con la
vehículo puede cargar durante selección de tarifa. compañía de servicio eléctrico para
cualquier periodo de tarifa para Además, si la configuración de tarifa obtener el programa de tarifa para
satisfacer el siguiente tiempo de eléctrica seleccionada resulta en un su área. Se deben establecer las
salida planeado. Sin embargo, tiempo de terminación de carga muy fechas de inicio de verano e
seleccionará cuándo cargar para prolongado, el vehículo comenzará invierno para usar el programa de
minimizar el costo total de la a cargar de inmediato al conectarlo. verano/invierno.
carga. Por ejemplo, si la tabla de tarifa Desde la pantalla de Información de
. Carga durante rango de horas eléctrica se configura con todas las índice de carga, toque Plan de
de Medio-Pico y No-Pico: El tarifas Pico y la preferencia de tarifa Rango Eléctrico.
vehículo cargará sólo durante es cargar sólo durante tarifas Fuera
periodos Fuera de pico y/o de pico, entonces el vehículo
Medio pico y seleccionará comenzará a cargar de inmediato al
cuándo cargar para minimizar el conectarse.
costo total de la carga. Selección de plan de tarifa
. Carga durante rango de horas eléctrica
No-Pico: El vehículo sólo Las tasas eléctricas, o costo
cargará durante periodos de unitario, pueden variar en base al
tarifa Fuera de pico. tiempo, día de la semana/fin de
La carga comienza en el tiempo de semana, y temporada. Durante el Para editar el Programa de verano/
inicio y se completa en el tiempo de día cuando la demanda de invierno:
salida sólo si se permite suficiente electricidad es alta, las tarifas por lo
general son mayores y se llaman 1. Seleccione Verano/Invierno
tiempo después que se conecte el
Tarifas pico. Durante la noche para el Tipo de programa de
cable de carga. Por ejemplo, si el
cuando la demanda de electricidad tarifa.
vehículo está conectado sólo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

144 Instrumentos y Controles

2. Toque Editar Plan de Rango selecciona el programa de tarifa


Eléctrico. anual no aparecerá icono de
Para editar el Programa anual verano/invierno.

1. Seleccione Anual para el Tipo 1. Toque Labor. o Tarifas de fin de


de Plan de Rango:. semana.

2. Toque Editar Plan de Rango


Eléctrico.
Ingreso de fecha de inicio de 2. Toque verano.
programa de verano/invierno
Para alternar entre un programa 3. Toque y o z para ajustar el
anual o un programa de verano/ mes y día para el inicio del
invierno, toque Tipo de Plan de verano.
Rango:. 4. Toque invierno.
Para editar las Fechas de inicio de 5. Toque y o z para ajustar el 2. Toque la ventana de tiempo de
temporada de programa de tarifa: mes y día para el inicio del tarifa a cambiar.
1. Toque Editar Plan de Rango invierno. . Los días de la semana son
Eléctrico en la Pantalla de de lunes a viernes y usan
Programa de tarifa eléctrica. 6. Toque S para guardar los el mismo programa de
cambios. tarifa.
Edición de programa de tarifa . Los fines de semana son
eléctrica sábado y domingo y usan
Desde la pantalla Información de el mismo programa de
tarifa de carga toque Plan de Rango tarifa.
Eléctrico. Seleccione la temporada Se deben ajustar los programas
que desea editar si se seleccionan tanto para días de semana y fin de
los tipos de verano/invierno. Si se semana. El programa de tarifa sólo
aplica para un periodo de 24 horas,
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 145

comenzando a las 12:00 AM y temporalmente durante un ciclo de


finalizando a las 12:00 AM. Pueden carga. Además de las anulaciones
haber cinco cambios de tarifa para en el vehículo por medio de la
cada día; no se deben usar todos. pantalla de infoentretenimiento, hay
Los tiempos de terminación deben otras maneras de anular
ser consecutivos. Si un tiempo final temporalmente un Modo de carga
no sigue a un tiempo de inicio, el demorada. Vea Carga de conexión
mensaje de error muestra "An 0 240.
invalid entry was found in the data Anulación temporal de modo de
entered (Se encontró un ingreso no 1. Toque y o z para ajustar carga demorado
válido en los datos ingresados). la hora.
Para anular temporalmente un
Please re-enter data (Por favor 2. Toque No-Pico, Medio-Pico,
vuelva a ingresar los datos)." Modo de carga demorada a Modo
o Pico para seleccionar la tarifa de carga inmediata desde el interior
Edición de tiempo de terminación eléctrica. del vehículo:
de tarifa eléctrica 3. Toque S 3 para almacenar 1. Toque Opciones de
Se recomienda tener el vehículo los cambios. modificación temporal en la
desconectado al editar la hora de Únicamente se puede editar el pantalla de carga principal.
finalización del rango eléctrico. tiempo de terminación. El tiempo de
Desde la pantalla Editar Plan de inicio se puebla automáticamente
Rango Eléctrico (Verano, Invierno, en la tabla de tarifa.
o Anual) , toque la fila a cambiar.
Anulación y cancelación de
modo de carga temporal
Los Modos de carga demorada
programados se pueden anular
temporalmente a un Modo de carga
inmediata para un ciclo de carga.
Además, el siguiente tiempo de
salida planeado se puede anular
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

146 Instrumentos y Controles

2. Toque Cargar al Enchufar para La pantalla de carga principal


anular temporalmente a un proyectará automáticamente el
Modo de carga inmediata. tiempo de salida revisado y tiempo
La pantalla de Estado de modo de completo de carga.
carga temporal mostrará
automáticamente el tiempo de
terminación de carga revisado.

2. Toque Hora de Salida


Temporal:.

El tiempo de salida temporal sólo


puede ser actualizado para el
mismo día que el Tiempo original de
Para cancelar la anulación temporal Siguiente salida planeada. Además,
a Inmediata, toque la X junto al el vehículo no aceptará un Tiempo
modo de carga en la pantalla de salida temporal que sea anterior
principal de carga. al tiempo del día presente.
3. Toque y o z para cambiar el Para cancelar la anulación temporal
Anulación temporal del Siguiente del Siguiente tiempo planeado de
Siguiente tiempo de salida.
tiempo planeado de salida
salida:
Para anular temporalmente el 4. Toque S 3 para confirmar
una anulación temporal del . Desde la pantalla Opciones de
Siguiente tiempo planeado de salida
Siguiente tiempo planeado de modificación temporal, toque
desde el interior del vehículo:
salida. Cancelar Ajuste de anulación
1. Toque Opciones de temporal.
modificación temporal en la
pantalla de carga principal.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 147


. Desde la pantalla de carga Los guiones se muestran en la Para activar y desactivar la carga
principal, toque la X en la parte pantalla cuando el GPS no está basada en la ubicación:
derecha del texto anulación disponible. 1. Siga los pasos 1–4 en "Uso de
respectivo. Cuando anule a un Carga basada en la ubicación"
modo de carga inmediata, la X Utilizar la carga basada en la
ubicación para llegar a la pantalla de
estará en el extremo derecho carga basada en ubicación.
del modo de carga. Cuando Para utilizar la carga basada en la
anula el tiempo de salida de ubicación, primero se debe guardar 2. Toque ACTIVADO u
cualquiera de los modos de una ubicación de casa. Para DESACTIVADO para activar o
carga demorada, la X estará en guardar una ubicación de casa: desactivar el sistema.
el extremo derecho de la 1. Desde la página de Inicio, Actualizar ubicación de inicio
Siguiente salida planeada. toque Ajustes. Para actualizar ubicación de inicio:
Carga basada en la ubicación 2. Toque Vehículo. 1. Siga los pasos 1–4 en "Uso de
Esta función permite que la 3. Toque Energía. Carga basada en la ubicación"
configuración de carga sea para llegar a la pantalla de
personalizada cuando el vehículo 4. Toque Carga Basada en la
Ubicación. carga basada en ubicación.
está en casa o fuera de casa. La
preferencia de modo de carga y 5. Toque Ajustar Localización 2. Elija Actualizar Localización
nivel de carga se actualizará de Casa. de Casa.
basándose de la ubicación del 6. Una ventana emergente 3. Elija:
vehículo. Consulte "Selección de confirmará la configuración y la Actualizar : Se utiliza cuando el
preferencias de limite de carga" brújula se encenderá. Además, vehículo está estacionado en una
anteriormente en esta sección. La la Ajustar Localización de Casa nueva ubicación.
configuración de la personalización cambiará a Actualizar
de carga será la configuración Cancelar : Se utiliza para cancelar
Localización de Casa. esta operación y no hacer cambios.
guardada del perfil de Inicio en casa
y Carga inmediata estando fuera
de casa.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

148 Instrumentos y Controles

Eliminar : Se utiliza para remover una pérdida no intencional de se deshabilita de manera


la ubicación de inicio almacenada corriente AC durante la conexión en consistente consulte a su
en el vehículo. Esto desactivará la el evento de carga. Por ejemplo, distribuidor.
función porque no habrá ubicación hubo un apagón o el cable de carga Un mensaje proyecta si el vehículo
de inicio guardada. se desconecto de la pared. no puede cargar.
Vencimiento Vea Interrupción de servicio
La preferencia de nivel de carga en
eléctrico de carga 0 255. Información de energía
la ubicación de inicio es Carga programable Para ver Consumo Energético,
almacenada hasta por 90 días. desactivada Resultado del uso de energía, y
Después de 90 días, se proyectará Datos de Energía, toque ENERGÍA
una notificación en la pantalla y la en la pantalla de
preferencia del nivel de carga infoentretenimiento, toque INFO,
necesitará restablecerse para los luego toque h o k. Para restablecer
próximos 90 días. los valores, la batería de alto voltaje
Carga interrumpida o Ventana necesita ser recargada
emergente anulada completamente.
Uso de energía

Cuando el sistema de Carga


programable está desactivado, la
pantalla principal de carga mostrará
"- -:- -” por el Tiempo de carga
Completo. El sistema de Carga
programable se desactivará si el
Tiempo de terminación de carga no
se puede calcular con confianza.
El mensaje La carga se ha Si el sistema de Carga programable
interrumpido o modificado
temporalmente aparecerá si hay
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 149

La pantalla Consumo Energético combustible de por vida es un total deseada para alcanzar calificación
muestra información para el total de durante la vida útil del vehículo y de economía eléctrica y de
todos los ciclos de conducción sólo puede ser restablecida por el combustible del vehículo.
desde la última vez que la batería distribuidor. La información de Uso . Técnica incluye aceleración y
de alto voltaje se cargó de energía también aparecerá frenado.
completamente. Esto incluye: automáticamente con la energía
apagada cuando Energía retenida . Terreno incluye las condiciones
. Distancia recorrida en Modo
para los accesorios está activa. del camino, como colinas, lluvia
eléctrico y nieve y puede verse afectada
Esta ventana emergente se puede
. Distancia recorrida en el Modo desactivar. "Vea Ventana emergente por el viento y la presión de los
de rango extendido de resumen de energía" en neumáticos.
. Distancia total recorrida Personalización del vehículo 0 154. . Ajustes Climatizador incluye
. Energía eléctrica utilizada de la Puntuación de uso de energía cómo se utilizan la calefacción y
batería aire acondicionado.
. . Temperatura exterior incluye el
Combustible total utilizado
efecto de que el aire caliente o
. Economía promedio del frío tiene en la aerodinámica del
combustible vehículo.
El equivalente eléctrico para el . Resultado es la suma de las
ahorro de combustible es MPGe. puntuaciones individuales.
Toque MPG en la pantalla para ver.
Cuando se muestran guiones, se Las puntuaciones individuales
han alcanzado los límites máximos proporcionan una comprensión de
La pantalla Resultado del uso de cómo la economía eléctrica y de
a algunos valores.
energía proporciona una estimación combustible son diferentes de día a
La gráfica circular muestra el de los factores que influyen en el día, incluso cuando se viaja por la
porcentaje de distancia recorrida consumo de energía desde la última misma ruta.
utilizando el Modo eléctrico en carga completa de la batería de alto
comparación con el Modo de rango voltaje. Una puntuación positiva es
extendido. La Economía de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

150 Instrumentos y Controles

Todos los valores se restablecen Centro de información V : Presione para abrir un menú o
después de una carga completa y seleccione un elemento del menú.
pueden no ser estables hasta que
del conductor (DIC)
Presione sin soltar para restablecer
se hayan conducido EL DIC se muestra en el grupo de los valores en ciertas pantallas.
aproximadamente 16 km (10 millas). instrumentos. Muestra el estado de
muchos sistemas del vehículo. Opciones de la Pantalla de
Detalles de energía información del DIC
Las pantallas de información en el
DIC se pueden encender o apagar
a través del menú de Configuración.
1. Presione V mientras observa
la página Settings
(configuración) en una de las
zonas de la pantalla interactiva
en el grupo.
La pantalla Datos de Energía 2. Desplácese a las Páginas de
muestra cómo se está utilizando la información y presione V.
energía desde la última vez que la
batería de alto voltaje fue cargada 3. Presione w o x para moverse
completamente. Incluye Conducción w o x : Presione para ir a la a través de la lista de posibles
y accesorios, Ajustes Climatizador y selección anterior o siguiente. pantallas de información.
Acondicionamiento de la batería. La o o p : Presione para moverse
gráfica circular muestra estos 4. Presione V mientras un
entre las zonas de pantalla
porcentajes. La energía total elemento esté resaltado para
interactiva en el grupo de
utilizada se muestra en la parte seleccionar o dejar de
inferior de la pantalla. instrumentos. Presione o para seleccionar dicho elemento.
regresar el menú anterior. Cuando se selecciona un
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 151

elemento, aparecerá una última vez que se reinició este Cuando la duración del aceite
marca de verificación junto al elemento del menú. Este número restante está baja, el mensaje
mismo. refleja sólo la economía de CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE
combustible promedio aproximada MOTOR aparecerá en la pantalla.
Pantallas de información que el vehículo tiene ahora mismo, Se debe cambiar el aceite lo más
del DIC cambiará a medida que cambien las pronto posible. Vea Aceite del Motor
La siguiente es la lista de todas las condiciones de manejo. Se puede 0 270. Además del Sistema de
pantallas posibles de información restablecer la Economía promedio duración del aceite del motor que
del DIC. Algunos de las pantallas de del combustible junto con el monitorea la duración del aceite, se
información pueden no estar odómetro de viaje presionando sin recomienda mantenimiento
disponibles para su vehículo en soltar V mientras esta pantalla está adicional. Vea Programa de
particular. activa. mantenimiento 0 369.
Viaje A o Viaje B y Economía Brújula y velocidad : Muestra la Recuerde que la pantalla del
promedio de combustible : La dirección en que se conduce el contador de Vida del aceite se debe
pantalla de viaje muestra la vehículo y la velocidad del vehículo restablecer después de cada
distancia recorrida actual, ya sea en en kilómetros por hora (km/h) o en cambio de aceite. No se reiniciará
kilómetros (km) o millas (mi), desde millas por hora (mph). sólo. También hay que tener
la última vez que se reinició el cuidado de no reiniciar
Rango total : Muestra la distancia accidentalmente la visualización OIL
odómetro de viaje. Se puede
restante que el vehículo se puede LIFE (vida del aceite) cuando el
restablecer el odómetro de viaje
conducir combinando el rango aceite no se cambie. No se podrá
presionando sin soltar V mientras eléctrico y el rango de combustible. restablecer con precisión hasta el
esta pantalla está activa.
Vida útil del aceite : La pantalla de próximo cambio de aceite. Para
El desplegado de Economía Vida del aceite muestra un estimado reiniciar el sistema de duración del
promedio de combustible muestra de la vida útil que le queda al aceite del motor, presione sin soltar
los litros promedio aproximados por aceite. Si se despliega VIDA V por varios segundos mientras
cada 100 kilómetros (L/100 km) o RESTANTE DEL ACEITE 99%, que la pantalla de Vida del aceite
millas por galón (mpg). Este número significa que al aceite le queda un está activa. Vea Sistema de
se calcula en base a la cantidad de 99% de su vida útil. duración del aceite del motor 0 273.
L/100 km (mpg) registrada desde la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

152 Instrumentos y Controles

Presión de llantas : Muestra las transcurrido desde el último reinicio Mensajes del vehículo
presiones aproximadas para las del temporizador. Para detener el
cuatro llantas. La presión de llantas temporizador, presione V Los mensajes que se muestran en
se presenta ya sea en unidades de brevemente mientras esta pantalla el DIC indican el estado del
kilopascal (kPa) o en libras por esté activa y el temporizador esté vehículo o que pueden ser
pulgada cuadrada (psi). Si la corriendo. Para restablecer el necesarias algunas acciones para
presión está baja, el valor de dicha temporizador a cero, presione sin corregir una condición. Pueden
llanta se muestra en ámbar. Vea aparecer mensajes múltiples, uno
soltar V mientras esta pantalla esté tras otro.
Sistema de monitoreo de presión de
las llantas 0 315 y Funcionamiento activa.
Los mensajes que no necesitan una
del sistema de monitoreo de presión Límite de velocidad : Muestra el acción inmediata se deben aceptar
de las llantas 0 316. límite de velocidad actual. La
información de esta pantalla viene y borrar presionando V. Los
Velocidad promedio : Muestra la mensajes que requieren acción
velocidad promedio del vehículo en de la base de datos del camino.
inmediata no se pueden borrar
kilómetros por hora (km/h) o en Indicador de distancia de hasta que se realiza la acción.
millas por hora (mph). Este seguimiento : El tiempo de
promedio se calcula en base a las seguimiento actual respecto al Todos los mensajes se deben tomar
diferentes velocidades del vehículo vehículo que está adelante se en serio; borrar el mensaje no
que se registran desde la última vez muestra como valor de tiempo en corregirá el problema.
que se reinició el valor. Se puede esta página. Si aparece el mensaje SERVICE
restablecer la velocidad promedio (Dé servicio), consulte a su
Temperatura del refrigerante :
presionando sin soltar V mientras Muestra la temperatura del distribuidor.
esta pantalla está activa. refrigerante del motor en grados Siga las instrucciones
Temporizador : Esta visualización Centígrados (°C) o en grados proporcionadas en los mensajes. el
se puede usar como temporizador. Fahrenheit (°F). sistema muestra mensajes respecto
Para iniciar el temporizador, Página en blanco : La Página en a los siguientes temas:
presione V mientras la pantalla esté blanco no deja que se visualice . Mensajes de servicio
activa. La pantalla mostrará la ninguna información en las áreas de . Niveles de fluido
cantidad de tiempo que ha la pantalla de información del grupo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 153


. Seguridad del vehículo acelerar. Si este mensaje se suficientemente pronto para
. Frenos enciende, pero no hay reducción en construir una reserva de carga de la
el desempeño, siga su camino. batería suficiente antes de subir
. Sistemas de control de recorrido El desempeño se puede reducir la pendientes pronunciadas. Esta es
. Sistemas de asistencia al próxima vez que conduzca el una operación normal para proteger
conductor vehículo. El vehículo se puede la batería de alto voltaje. Sólo si
conducir a baja velocidad mientras tanto el mensaje de POTENCIA DE
. Control de velocidad constante esté encendido este mensaje, pero PROPULSIÓN ESTÁ REDUCIDA
. Iluminación y reemplazo de la aceleración y la velocidad como la luz indicadora de falla
focos máximas pueden ser limitadas. están encendidos se debe tomar el
Si este mensaje permanece vehículo al distribuidor para
. Sistemas de limpia/ encendido cuando la luz indicadora servicio.
lavaparabrisas de falla está encendida, el vehículo Al subir la pendiente con este
. Puertas y ventanas debe ser llevado a su distribuidor mensaje proyectado, la velocidad
. Cinturones de seguridad para recibir servicio tan pronto del vehículo puede ser reducida
como sea posible. hasta que el motor pueda recuperar
. Sistemas de bolsa de aire
Este mensaje se puede proyectar el estado de carga de la batería a
. Motor y Transmisión cuando el vehículo está un nivel normal. Vea "Modo de
. Presión de llantas estacionado durante condiciones de montaña" en Modos de operación
frío extremo sin conectarse. Al seleccionados por el conductor
. Batería conducir el vehículo con este 0 199.
mensaje proyectado, la velocidad
Mensajes de potencia de del vehículo se puede reducir hasta
impulso que la batería de alto voltaje esté
condicionada.
POTENCIA PROPULSIÓN
Este mensaje se puede proyectar
REDUCIDA cuando se conduce en terreno
Este mensaje se muestra cuando montañoso sin usar el Modo de
se reduce la potencia de impulso y montaña o por no ingresar en el
puede afectar la capacidad de Modo de montaña lo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

154 Instrumentos y Controles

Mensajes de velocidad Personalización del Menús de personalización


del vehículo. vehículo La siguiente lista de artículos de
menú puede estar disponible:
VELOC. LIMITADA A Utilice los controles del sistema de . Fecha y Hora
XXX KM/H (MPH) Audio para tener acceso a los
menús de personalización de varias . Idioma (Language)
Este mensaje muestra que la
velocidad del vehículo se ha características del vehículo. . Conductor Adolescente
limitado a la velocidad mostrada. La Las siguientes son todas las . Modo Valet
velocidad limitada es una protección funciones de personalización
para varios sistemas de impulso y posibles. Dependiendo del vehículo, . Radio
del vehículo, tales como lubricación, algunas pueden no estar . Vehículo
térmicos, suspensión, Conductor disponibles. . Bluetooth
adolescente si está equipado,
o llantas. Controles de Sistema de Audio de . Apple CarPlay
Sistema de Infoentretenimiento
. Android Auto
1. Toque AJUSTES en la Página
de Inicio de la pantalla de . Voz
Infoentretenimiento. . Pantalla
2. Toque la función deseada para . Cámara trasera
desplegar una lista de
opciones disponibles. . Restaurar ajustes de fábrica
3. Toque para seleccionar el . Información de software
ajuste de la función deseada. . WIFI
4. Presione S BACK en la Cada menú se describe en la
columna central o toque h en la siguiente información.
pantalla de infoentretenimiento
para regresar al menú anterior
o salir.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 155

Fecha y Hora Toque BLOQUEAR o Seleccione el número deseado o


DESBLOQUEAR para bloquear o seleccione Auto y el sistema de
Ajuste la fecha y la hora
desbloquear el sistema. Toque h infoentretenimiento ajustará
manualmente. Vea Reloj 0 116.
para regresar el menú anterior. automáticamente el número de
Idioma (Language) favoritos mostrados.
Radio
Seleccione Idioma (Language), Señal Audible Pantalla Táctil
luego seleccione entre el(los) Seleccione y se puede proyectar lo
siguiente: Esto permite que se encienda o se
idioma(s) disponible(s). apague la Retroalimentación
. Administración de Favoritos audible táctil.
Conductor adolescente
. Número de Favoritos Mostrados Seleccione Desactivado o Activado.
Vea "Conductor adolescente" bajo
"Ajustes" en el manual de . Señal Audible Pantalla Táctil Volumen automático
infoentretenimiento. . Volumen automático Esta función ajusta el volumen
Modo Valet . Volumen Máximo de Inicio basándose en la velocidad del
Esto bloqueará el sistema de vehículo y el ruido ambiental.
. Volumen de Efectos Sonoros
infoentretenimiento y los controles Seleccione Desactivado, Bajo,
del volante de dirección. También Administración de Favoritos Medio-bajo, Medio, Medio-alto,
puede limitar el acceso a las Esto permite que se editen los o Alto.
ubicaciones de almacenamiento del favoritos. Consulte “Administrar
vehículo, si está equipado. Volumen Máximo de Inicio
favoritos” en “Configuración” en
Para habilitar el modo Valet: “Radio” en el manual de Esta característica ajusta el
infoentretenimiento. volumen máximo de arranque. Si el
1. Introduzca un código de cuatro vehículo está encendido y el
dígitos en el teclado. Número de Favoritos Mostrados volumen es mayor a este nivel, el
2. Seleccione Intro para ir a la Seleccione para establecer el volumen se ajusta a este nivel. Para
pantalla de confirmación. número de favoritos a mostrar. establecer el volumen máximo de
arranque, toque + o - para
3. Vuelva a introducir el código de aumentarlo o disminuirlo.
cuatro dígitos.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

156 Instrumentos y Controles

Volumen de Efectos Sonoros . Desempañado Automático Desempañado Automático


Esta función establece el volumen . Calefacción Asistida por motor Cuando se ajusta a Encendido, el
de los archivos de audio que se . Calef Asist por motor conectada desempañador delantero se
reproducen al arrancar y apagar el encenderá automáticamente cuando
sistema. Vel. Automática de Ventilador se arranca el vehículo.
Seleccione Activado, y toque + o - Esta función establecerá la Seleccione Desactivado o Activado.
para aumentar o reducir el volumen. velocidad máxima del ventilador
automático. Calefacción Asistida por motor
Vehículo Si está equipado, esta función
Seleccione Bajo, Medio, o Alto.
Seleccione y se puede proyectar lo selecciona el nivel de temperatura
siguiente: Calefacción Asientos exterior al cual el motor puede
. Clima y Calidad de Aire Cuando el vehículo está encendido, funcionar para ayudar a la
esta función activará de forma calefacción en Modo eléctrico. Un
. Sistemas de Colisión/Detección cambio en la selección no tendrá
automática los asientos con
. Confort y Comodidad calefacción en el nivel requerido por efecto hasta después de que el
la temperatura interior del vehículo. vehículo se apaga.
. Energía
Los asientos con calefacción Seleccione Activado para
. Luces automática se pueden apagar temperatura abajo de
. Seguros Eléctricos de Puertas utilizando L o M en la consola aproximadamente 0 ºC (32 ºF),
central. o seleccione Aplazado para
. Cierre, Apertura, Arranque temperaturas de menos de
Remoto Si está equipado con Volante con aproximadamente −10 ºC (15 ºF).
calefacción automático, esta función
Clima y Calidad de Aire se encenderá cuando los Asientos Calef Asist por motor conectada
Seleccione y se puede proyectar lo con calefacción automáticos se Durante el arranque remoto, esta
siguiente: enciendan. función activa o desactiva la
. Vel. Automática de Ventilador Seleccione Desactivado o Activado. posibilidad de que el motor funcione
para ayudar a calentar el vehículo
. Calefacción Asientos cuando está conectado. Un cambio
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 157

en la configuración no tendrá efecto Alerta de Tráfico Trasero Asistente Arranque en Pendiente


hasta después de que el vehículo Cruzando Esto permite cambiar la duración
se apaga. Esto permite apagar o encender del Asistente de arranque en colina.
Seleccione Desactivado o Activado. Alerta de Tráfico Trasero Cruzando. Vea "Asistente extendido de
Seleccione Desactivado o Activado. arranque en colina (EHSA)" en
Sistemas de Colisión/ Asistencia de arranque en subidas
Detección Vea Alertas de asistencia para
Estacionarse o Ir de Reversa 0 227. (HSA) 0 210.
Seleccione y se puede proyectar lo Seleccione Tiempo de Retención
siguiente: Alerta de Cambio de Carril Extendido o Tiempo de Retención
. Alerta de Colisión Delantera Esto permite apagar o encender la Normal.
función Alerta de Cambio de Carril.
. Alerta de Tráfico Trasero Energía
Cruzando Seleccione Desactivado o Activado.
Vea Alerta de cambio de carril Seleccione y se puede proyectar lo
. Alerta de Cambio de Carril (LCA) 0 236. siguiente:
Alerta de Colisión Delantera . Carga Basada en la Ubicación
Confort y Comodidad
Esta función encenderá o apagará . Resumen de Consumo
Seleccione y se puede proyectar lo
el Aviso de Colisión (FCA) y el . Estado de Carga
siguiente:
frenado automático delantero (FAB).
El ajuste de apagado desactiva . Volumen de Señales Audibles . Alarma Robo Cable de Carga
todas las funciones FCA y FAB. . Asistente extendido de arranque . Alarma Pérdida de Carga
Con la configuración de Alarma y en colina
Freno, FCA y FAB están Carga Basada en la Ubicación
disponibles. La configuración de Volumen de Señales Audibles Esto permite apagar o encender la
Alerta deshabilita FAB. Vea Frenado Esto permite la selección del función.
automático delantero (FAB) 0 234. volumen de las campanillas. Seleccione Actualizar ubicación de
Seleccione Desactivado, Alarma, Toque + o – para ajustar el inicio, Activado, o Desactivado.
o Alarma y Freno. volumen.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

158 Instrumentos y Controles

Resumen de Consumo Luces Localizadoras Antibloqueo de Puerta


Esto permite apagar o encender la Esta característica parpadea las Cuando se activa, esta función
función. luces exteriores y permite que evitará que el seguro de la puerta
Seleccione Desactivado o Activado. algunas luces exteriores y la del conductor se bloquee cuando la
mayoría de las luces interiores se puerta está abierta. Si se selecciona
Estado de Carga enciendan brevemente cuando se Desactivado, el menú Cierre
Si esta función está activada, los presiona K en el transmisor Retardado de Puertas estará
pitidos del claxon están activados. Remoto de entrada sin llave (RKE) disponible.
para localizar el vehículo. Seleccione Desactivado o Activado.
Seleccione Desactivado o Activado.
Seleccione Desactivado o Activado. Apertura automática de puertas
Alarma Robo Cable de Carga
Luz de Salida Esto permite elegir cuál de las
Esto permite apagar o encender la
función. Esto permite seleccionar cuánto puertas se desbloqueará
tiempo permanecerán encendidas automáticamente al cambiar a P
Seleccione Desactivado o Activado. (estacionamiento).
las luces exteriores cuando sale del
Alarma Pérdida de Carga vehículo y el exterior está oscuro. Seleccione Desactivado, Todas las
Esto permite apagar o encender la Seleccione Desactivado, 30 Puertas, o Puerta Conductor.
función. Segundos, 60 Segundos, o 120 Cierre Retardado de Puertas
Segundos.
Seleccione Desactivado o Activado. Cuando se activa, esta
Seguros Eléctricos de Puertas característica demora el bloqueo de
Luces
Seleccione y se puede proyectar lo los seguros de las puertas. Para
Seleccione y se puede proyectar lo anular la demora, presione el
siguiente:
siguiente: interruptor de seguros eléctricos en
. Antibloqueo de Puerta la puerta.
. Luces Localizadoras
. Apertura automática de puertas Seleccione Desactivado o Activado.
. Luz de Salida
. Cierre Retardado de Puertas
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 159

Cierre, Apertura, Arranque Señal de Cierre Remoto Control Remoto para Ventanas
Remoto Esto permite seleccionar qué tipo Esto permite que las ventanas se
Seleccione y se puede proyectar lo de retroalimentación se obtiene abran al oprimir sin soltar K en el
siguiente: cuando se bloquea el vehículo con transmisor RKE. Vea
el transmisor de acceso sin llave. Funcionamiento del sistema de
. Luz de Apertura Remota
Seleccione Desactivado, Luces y entrada sin llave a control remoto
. Señal de Cierre Remoto (RKE) 0 35.
Claxon, Sólo Luces, o Sólo Claxon.
. Apertura Remota Seleccione Desactivado o Activado.
Apertura Remota
. Calentar Asientos al arranque
Esto permite seleccionar que puerta Apertura Pasiva Puertas
Remoto
se desbloqueará al presionar K del Esto permite seleccionar qué
. Control Remoto para Ventanas transmisor RKE. puertas abrir cuando se usa el
. Apertura Pasiva Puertas botón de pantalla táctil de la manija
Seleccione Todas las Puertas o
. Puerta Conductor. de puerta en la puerta del conductor
Cierre Pasivo de Puertas
para desbloquear el vehículo.
. Control Remoto en Vehículo Calentar Asientos al arranque Seleccione Todas las Puertas o
Remoto Puerta Conductor.
Luz de Apertura Remota
Si está equipado y habilitado, esta
Cuando se activa, las luces Cierre Pasivo Puertas
función encenderá la calefacción de
exteriores destellarán cuando se
los asientos cuando se utiliza el Esto permite que se encienda o
desbloquea el vehículo con el
arranque remoto en días fríos. apague el bloqueo pasivo y se
transmisor de acceso sin llave.
Si está equipado con Volante con seleccione la retroalimentación. Vea
Seleccione Desactivado o "Bloqueo pasivo" en
Calefacción con encendido remoto,
Intermitentes. Funcionamiento del sistema de
esta función se encenderá cuando
los Asientos calentados automáticos entrada sin llave a control remoto
de encendido remoto se enciendan. (RKE) 0 35.

Seleccione Desactivado o Activado. Seleccione Desactivado, Activado


con Sonido de Claxon Corto,
o Activado.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

160 Instrumentos y Controles

Control Remoto en Vehículo Administración de Dispositivos Apple CarPlay


Esta característica suena una alerta Seleccione para conectar una Seleccione y se puede proyectar lo
cuando el transmisor RKE se deja fuente telefónica diferente, siguiente:
en el vehículo. Este menú también desconectar un teléfono, o borrar un . Apple CarPlay
activa la alerta de Control remoto ya teléfono.
no está en el vehículo. . Dispositivos Apple CarPlay
Tonos
Seleccione Desactivado o Activado. Apple CarPlay
Seleccione para cambiar el tono de
Bluetooth llamada para ese teléfono Esta función permite que los
específico. El teléfono no necesita dispositivos Apple sean conectados
Seleccione y se puede proyectar lo al sistema de Sistema de
estar conectado para cambiar el
siguiente: Infoentretenimiento a través de un
tono de llamada.
. Vincular nuevo dispositivo puerto USB.
Números buzón de voz
. Administración de Dispositivos Seleccione Desactivado o Activado.
Esta función muestra el número del
. Tonos buzón de voz para todos los Dispositivos Apple CarPlay
. Números buzón de voz teléfonos conectados. Para cambiar Seleccione para administrar
el número de correo de voz, dispositivos Apple. Apple CarPlay
. Avisos de mensajes de texto seleccione MODIFICAR. Escriba un debe estar activado para que se
Vincular nuevo dispositivo número nuevo, luego tenga acceso a esta función.
seleccione GUAR.
Seleccione para conectar un nuevo Android Auto
dispositivo. Consulte "Conexión" en Avisos de mensajes de texto
"Controles de infoentretenimiento" Seleccione y se puede proyectar lo
Esta función permite que sean
bajo "Bluetooth" en el manual de siguiente:
recibidos mensajes de texto. Vea
infoentretenimiento. "Mensajes de texto" en "Teléfono" . Android Auto
en el manual de infoentretenimiento. . Administrar dispositivos
Seleccione Desactivado o Android Auto
Encendido.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Instrumentos y Controles 161

Android Auto Seleccione Confirmar más o Modo


Esta función permite que los Confirmar menos. Seleccione para cambiar la pantalla
dispositivos Android sean Longitud de Avisos para el manejo de día o de noche.
conectados al sistema de Sistema Seleccione Automático, Día,
de Infoentretenimiento a través de Esta característica ajusta la longitud
de la indicación de voz. o Noche.
un puerto USB.
Seleccione Desactivado o Activado. Seleccione Corta o Largos. Calibrar pantalla táctil
Velocidad de Respuesta de Audio Seleccione para calibrar la pantalla
Administrar dispositivos táctil, luego siga las indicaciones.
Android Auto Esta característica ajusta la
Seleccione para administrar velocidad de la retroalimentación Apagar pantalla
dispositivos Android. Android Auto audible. Seleccione para apagar la pantalla.
debe estar activado para que se Seleccione Lenta, Medio, o Rápida. Toque en cualquier lugar de la
tenga acceso a esta función. pantalla de infoentretenimiento o
Mostrar "¿Qué puedo Decir?" presione cualquier control de
Voz Esta función proporciona consejos infoentretenimiento en la columna
Seleccione y se puede proyectar lo de comandos de voz. central para encender la pantalla.
siguiente: Seleccione Desactivado o Activado. Cámara trasera
. Nivel de Sensibilidad
Pantalla Seleccione y se puede proyectar lo
. Longitud de Avisos siguiente:
Seleccione y se puede proyectar lo
. Velocidad de Respuesta de siguiente: . Líneas Guía
Audio
. Modo . Simbolos de Alerta
. Mostrar "¿Qué puedo Decir?"
. Calibrar pantalla táctil Líneas Guía
Nivel de Sensibilidad . Apagar pantalla Seleccione para Desactivado o
Esta característica permite el ajuste Activado. Vea Alertas de asistencia
de la sensibilidad del sistema de para Estacionarse o Ir de Reversa
reconocimiento de voz. 0 227.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

162 Instrumentos y Controles

Simbolos de Alerta Seleccione Restaurar o Cancelar.


Seleccione para Desactivado o Información de software
Activado. Vea Alertas de asistencia
para Estacionarse o Ir de Reversa Seleccione para ver la información
0 227. del software actual del sistema de
infoentretenimiento.
Restaurar ajustes de fábrica
WIFI
Seleccione y se puede proyectar lo
siguiente: Seleccione y se puede proyectar lo
siguiente:
. Restaurar ajustes del vehículo
. WIFI
. Borrar datos personales
. Administrar Redes WI-FI
. Restaurar ajustes de radio
WIFI
Restaurar ajustes del vehículo
Esta función permite que se
Esto permite seleccionar la apaguen o enciendan las
restauración de la configuración del redes Wi-Fi.
vehículo.
Seleccione Desactivado o Activado.
Seleccione Restaurar o Cancelar.
Administrar Redes WI-FI
Borrar datos personales
Seleccione para administrar las
Esto permite que la selección borre redes Wi-Fi. Wi-Fi debe estar
toda la información privada del activado para que se tenga acceso
vehículo. a esta función.
Seleccione Borrar o Cancelar.
Restaurar ajustes de radio
Esto permite que la selección
restaure la configuración del radio.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Iluminacion 163

Iluminacion Iluminación exterior AUTO (Automático) : Prende o


apaga las luces exteriores en forma
automática dependiendo de la luz
Controles de Lámparas exterior.
Iluminación exterior Exteriores
Controles de Lámparas ; : Enciende las luces de
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 estacionamiento, incluyendo todas
Cambiador de luces altas/ las luces excepto los faros
bajas, faros . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 delanteros.
Luz Intermitente . . . . . . . . . . . . . . 165 5 : Enciende los faros junto con
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . 165 las luces de estacionamiento y las
Sistema automático de faros luces del tablero de instrumentos.
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Intermitentes de advertencia Sistema IntelliBeam®
de peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Si está equipado, este sistema
Señales direccionales y de
El control de lámparas exteriores enciende y apaga las luces altas del
cambio de carril . . . . . . . . . . . . . 167
está en el tablero de instrumentos a vehículo de acuerdo con las
Iluminación interior la izquierda de la columna de la condiciones de trafico circundantes.
Control de Iluminación del dirección. El sistema enciende las luces altas
Tablero de Instrumentos . . . . 168 cuando está suficientemente oscuro
Luces del techo . . . . . . . . . . . . . . 168 Hay cuatro posiciones.
y no hay más tráfico presente.
Luces de Lectura . . . . . . . . . . . . . 168 O : Apaga las luces exteriores y
desactiva el modo AUTO
Características de iluminación
Iluminación de Entrada . . . . . . . 169 (automático). Gírela a O de nuevo
Iluminación de salida . . . . . . . . . 169 para reactivar la modalidad AUTO.
Protección de la corriente de la En Canadá, Los faros se volverán a
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 reactivar automáticamente cuando
el vehículo se cambie de P
(estacionamiento).
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

164 Iluminacion

Esta luz se enciende en el grupo de Hay un sensor cerca de la parte palanca de direccionales cuando
instrumentos cuando está habilitado central superior del parabrisas que el control de lámpara exterior
el sistema IntelliBeam. controla el sistema esté en la posición AUTO o 5
automáticamente. Mantenga esta para reactivar el sistema
Encender y activar IntelliBeam área del parabrisas limpia de IntelliBeam. La luz del conjunto
basura para permitir el mejor de instrumentos se encenderá
desempeño del sistema. para indicar que el sistema
Los faros de luces altas IntelliBeam está reactivado.
permanecen encendidos, bajo el Las luces altas pueden no apagarse
control automático, hasta que automáticamente si el sistema no
ocurra una de las siguientes puede detectar las luces de otro
situaciones: vehículo debido a cualquiera de las
. El sistema detecta los faros siguientes razones:
delanteros de un vehículo que . El otro vehículo no tiene faro s,
Para habilitar el sistema IntelliBeam, se aproxima. o están dañados, no se ven
oprima b en la palanca de . El sistema detecta las luces debido a alguna obstrucción,
direccionales cuando esté oscuro traseras de un vehículo que va o no se detectan por otra causa.
en el exterior y el control de adelante. . Ellos faros del otro vehículo
lámpara exterior esté en AUTO
. La luz exterior es lo están cubiertos de suciedad,
o 5. La luz azul de luces altas suficientemente clara que no se nieve, y/o desechos de la
encendidas aparece en el cuadro requieren los faros de luces carretera.
de instrumentos cuando las luces altas. . Ellos faros del otro vehículo no
altas están encendidas.
. La velocidad del vehículo baja a se pueden detectar debido a
Conducción con IntelliBeam menos de 20 km/h (12 mph). humo de escape denso, humo,
El sistema únicamente activa las niebla, nieve, desechos de la
. El sistema IntelliBeam se
luces altas al conducir por encima carretera, u otras obstrucciones
desactiva por el botón en la conducidas por el aire.
de los 40 km/h (25 mph). palanca de direccional. Si esto
sucede, oprima b en la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Iluminacion 165
. El parabrisas del vehículo está . La unidad de impulso eléctrico
sucio, agrietado, u obstruido por no está en P (Estacionamiento).
algo que bloquea la visión del . El sensor de luz determina que
sensor de luz. es de día.
. El vehículo está cargado de tal Se requiere un sistema DRL
forma que el extremo delantero totalmente funcional en todos los
apunta hacia arriba, provocando Esta luz indicadora se enciende en
vehículos vendidos originalmente en
que el sensor de luz apunte el cuadro de instrumentos cuando
Canadá.
hacia lo alto y no detecte los las luces altas están encendidas.
faros delanteros ni las luces Cuando las luces de operación de
traseras. Luz Intermitente día (DRL) están encendidas, las
luces traseras, luces laterales, luces
. El vehículo se conduce en La función de Luz intermitente del tablero de instrumentos y otras
caminos con viento o funciona con las luces bajas o las luces no estarán encendidas.
montañosos. Luces diurnas (DRL) encendidas o El grupo de instrumentos se
Puede ser necesario deshabilitar el apagadas. encenderá.
sistema IntelliBeam si existe Para activar una ráfaga de luces Cuando el control de las luces
cualquiera de las condiciones altas, jale la palanca de exteriores está en la posición de
anteriores. direccionales hacia usted faros, se encienden los faros de luz
momentáneamente y luego libérela. baja. Las otras luces que se
Cambiador de luces altas/ encienden con los faros delanteros
bajas, faros Luces diurnas (DRL) también se encenderán.
Presione la palanca de señal El sistema DRL se enciende Las DRL se apagarán cuando los
direccional hacia adelante y libérela durante la luz del día cuando se faros cambien a O o el vehículo
para encender las luces altas. Para cumplen las siguientes condiciones: está apagado.
volver a las luces bajas, empuje la . El vehículo está encendido.
palanca de nuevo o jálela hacia
usted y libérela. . El control de lámparas exteriores
está en AUTO.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

166 Iluminacion

En los vehículos vendidos primero Hay un sensor de luz en la parte Cuando esté suficientemente
en Canadá, las luces de operación superior del tablero de iluminado el exterior, los faros se
diurna (DRL) sólo pueden apagarse instrumentos. No cubra el sensor, apagarán o pueden cambiar a las
cuando el vehículo está de otra manera los faros se Luces diurnas (DRL).
estacionado. encenderán cuando no sea El sistema automático de faros
El sistema de faros regular deberá necesario. delanteros se apaga cuando el
encenderse cuando sea necesario. El sistema también puede encender control de luces exteriores se
los faros cuando se maneje en un coloca en O o el vehículo está
Sistema automático de estacionamiento techado o en un apagado.
túnel.
faros delanteros Luces encendidas con
Si el vehículo se arranca en una
Cuando el control de luces limpiadores
cochera oscura, el sistema
exteriores está en AUTO y está
automático de faros delanteros se Si los limpiadores del parabrisas
suficientemente oscuro afuera, los
enciende inmediatamente. Si el están activados a la luz del día con
faros se encienden
vehículo sale de un el vehículo encendido, y el control
automáticamente.
estacionamiento y hay luz afuera, de la luz exterior está en AUTO, los
hay una ligera demora antes que el faros delanteros, luces de
sistema automático de faros estacionamiento, y otras luces
delanteros cambie a luces de exteriores se encienden. El tiempo
operación de día (DRL). Durante la de transición para que las luces
demora, el grupo de instrumentos enciendan varía basándose en la
puede no ser tan brillante como de velocidad del limpiador. Cuando los
costumbre. Asegúrese que el limpiadores no están funcionando,
control de brillo del tablero de estas luces se apagan. Mueva el
instrumentos esté en la posición de control de luz exterior a O o ;
brillo completo. Vea Control de para deshabilitar esta función.
Iluminación del Tablero de
Instrumentos 0 168.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Iluminacion 167

Intermitentes de Señales direccionales y La palanca regresa a su posición


inicial cuando se libera.
advertencia de peligro de cambio de carril
Si después de indicar una vuelta o
cambio de carril, la flecha destella
rápidamente o no enciende, esto
quiere decir que un foco de las
luces direccionales podría estar
quemado.
Reemplace cualquier foco que esté
fundido. Si ningún foco está
quemado, revise el fusible. Vea
Bloque de fusibles del tablero de
Mueva la palanca completamente instrumentos 0 299.
hacia arriba o hacia abajo para
señalar una vuelta.
Una flecha en el grupo de
| : Oprima para hacer que las instrumentos destellará en la
luces direccionales delanteras y dirección del giro o cambio de carril.
traseras destellen
intermitentemente. Esto advierte a Levante o baje la palanca hasta que
otros que usted está teniendo la flecha comience a titilar para
problemas. señalar un cambio de carril.
Sujétela en esa posición hasta que
Presione | nuevamente para haya completado el cambio de
apagar los intermitentes. carril. Si la palanca se mueve
momentáneamente a la posición de
cambio de carril, la flecha
parpadeará tres veces.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

168 Iluminacion

Iluminación interior Luces del techo indicadora se apagará. Las luces de


techo se encenderán cuando las
puertas se abran.
Control de Iluminación
+ ENCENDIDO/APAGADO :
del Tablero de Presione para encender las luces
Instrumentos del techo manualmente.

Luces de Lectura
Hay luces de lectura delanteras y
traseras.

Los controles de las luces de domo


están en la consola superior.
Se puede ajustar el brillo de la
proyección del grupo del tablero de Para operarlo, oprima los botones
instrumentos, pantalla y controles siguientes:
de infoentretenimiento, controles al j APAGADO : Presione para
volante, y todos los demás apagar las luces de techo cuando
controles iluminados, así como los hay una puerta abierta. Una luz
indicadores de estado de función. indicadora LED en el botón se
La perilla para esta función está en encenderá cuando se active la
el tablero de instrumentos a un lado anulación de la luz de techo. Las luces de lectura delanteras
de la columna de la dirección. Presione j OFF nuevamente están en la consola de techo.
Gire la perilla en el sentido de las para desactivar esta función y la luz Oprima las lentes de la lámpara
manecillas del reloj para dar brillo a para encender o apagar las luces
las luces o atenuarlas. de lectura delanteras.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Iluminacion 169

Características de La función de iluminación de salida


se puede cambiar. Vea
iluminación Personalización del vehículo 0 154.

Iluminación de Entrada Protección de la corriente


Algunas luces exteriores y las luces de la batería
interiores se encienden brevemente La función de ahorro de batería está
de noche cuando se presiona K del diseñada para proteger la batería de
transmisor de Entrada remota sin 12 voltios del vehículo.
llave (RKE). Las luces se apagan Si las lámparas exteriores o
de inmediato cuando se oprime cualquier luz interior se dejan
Las luces de lectura traseras están POWER O o automáticamente encendidas, y el vehículo se apaga,
en el panel del techo. después de un periodo breve. el sistema de protección de la
batería automáticamente apaga las
Presione el botón que está al lado Iluminación de salida lámparas después de 10 minutos.
de cada lámpara para apagar o
encender las luces de lectura Algunas luces exteriores se
traseras. encienden en la noche cuando el
vehículo se apaga y se abre la
puerta del conductor. Algunas luces
interiores también se encienden
cuando el vehículo se apaga. Las
luces exteriores y las luces
interiores permanecen encendidas
por un periodo breve después de
que se cierra la puerta y luego se
apagan.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

170 Sistema de Infoentretenimiento

Sistema de Introducción
Infoentretenimiento Infoentretenimiento
Vea el manual de
Introducción infoentretenimiento respecto a
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 170 información sobre el radio,
reproductores de audio, teléfono,
sistema de navegación, y
reconocimiento de voz y habla.
También incluye información para la
configuración.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Controles de clima 171

Controles de clima Sistemas de control


de clima
Sistemas de control de clima
Sistema de climatización Sistema de climatización
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 automático
Ventilas de aire El calentamiento, enfriamiento y
Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . 177 ventilación para el vehículo se
pueden controlar con este sistema.
Mantenimiento
Filtro de aire del habitáculo . . . 177 El vehículo puede requerir el uso de
una fuente de calor auxiliar bajo
ciertas condiciones de frío. Esto
proporciona capacidad adicional de
calefacción y descongelación
obtenida haciendo funcionar el
motor, incluso si la batería de alto
voltaje está cargada de forma
correcta. En esas condiciones, el
motor arrancará y utilizará
combustible. Asegúrese de que
haya combustible en el tanque.
No permita que el vehículo
permanezca en temperaturas
extremas durante largos períodos
sin ser conducido o conectado.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

172 Controles de clima

de control de climatización tiene


sobre el rango eléctrico del vehículo
o economía de combustible.
Para seleccionar un modo de
climatización, oprima eco.
Modo de sólo ventilador : Para
seleccionar este modo, apague
tanto el modo eco como el MAX.
El aire acondicionado y la
calefacción eléctrica se apagan.
Mientras no se seleccione 0 MAX,
puede ser que la configuración de
1. Perilla manual de control del 9. Botón de modo de control de climatización no tenga un
ventilador climatización MAX efecto evidente en el rango eléctrico
del vehículo y en la economía de
2. MAX Descongelamiento 10. Botón eléctrico combustible.
3. Descongelar/Desempañar 11. Controles del modo de Estando en modo de Sólo
4. AUTO (Operación automática) distribución de aire ventilador, la luz indicadora AUTO
12. Desempañador de la ventana se encenderá. Cuando se
5. Recirculación selecciona AUTO en modo de Sólo
trasera
6. Botón de modo de ventilador, el modo cambiará a eco
climatización eco Operación de modo de o MAX.
climatización
7. Perilla de control de Estando en modo de Sólo
temperatura Hay tres configuraciones de modo ventilador, el sistema de aire
de climatización: Sólo ventilador, acondicionado puede encenderse
8. Asientos del conductor y eco, y MAX. Estas configuraciones
copiloto con calefacción (si así automáticamente si se está
ajustan el impacto que el sistema enfriando la batería de alto voltaje.
está equipado)
El sistema de control de
climatización podría soplar aire frío.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Controles de clima 173

Esto es normal. Para evitar que aire de combustible disminuirán menos Operación automática
frío sople al interior, apague el que en modo MAX, pero resultará El sistema controla
control del ventilador y seleccione el en comodidad moderada. automáticamente la velocidad del
modo de ventilación y recirculación Modo MAX : Oprima MAX para ventilador, el modo de distribución
manual, y cierre las tomas de aire. seleccionar este modo y el del aire, el aire acondicionado y la
Estando en modo de Sólo indicador se iluminará. El aire recirculación para calentar o enfriar
ventilador, si está habilitado Auto acondicionado y la calefacción el vehículo a la temperatura
Desempañado, el aire eléctrica se controlan para alcanzar seleccionada.
acondicionado y la calefacción el mejor nivel de comodidad en Cuando se enciende AUTO, las
eléctrica pueden activarse cuando base a la configuración de cuatro funciones operan
existen condiciones de alta temperatura seleccionada. En este automáticamente. Cada función
humedad. Vea "Climatización y modo, el rango eléctrico de vehículo también se puede fijar manualmente
calidad del aire" en Personalización o la economía de combustible se y se proyecta la configuración. Las
del vehículo 0 154 para obtener reducirá en función de la cantidad funciones no ajustadas
mayor información sobre la de energía requerida para alcanzar manualmente continuarán
selección de Desempañamiento los mejores niveles de comodidad. controlándose automáticamente,
automático. El aire acondicionado El aire acondicionado y la incluso si el indicador AUTO no está
también puede funcionar si se calefacción eléctrica podrían estar iluminado.
selecciona 0 MAX. activados al mismo tiempo en que Para operación automática:
Modo eco : Oprima eco para se requiere la deshumidificación en
seleccionar este modo y el los modos eco o MAX. 1. Presione AUTO.
indicador se iluminará. El aire El aire acondicionado también 2. Fije la temperatura. Se
acondicionado y la calefacción puede funcionar si se selecciona recomienda una configuración
eléctrica se controlan para equilibrar 0 MAX, independientemente del inicial de 23 ºC (74 ºF). Dé
la comodidad con la economía de modo de climatización. tiempo para que el sistema se
combustible. Mientras no se estabilice. Ajuste la
seleccione 0 MAX, el rango temperatura según sea
eléctrico de vehículo o la economía necesario.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

174 Controles de clima

Operación manual Control temperatura : Gire la c : El aire se dirige a las salidas


O : Presione para encender y perilla en el sentido o en contra de del piso.
apagar el sistema de control de las manecillas del reloj para
aumentar o disminuir la 0 MAX : El aire se dirige al
climatización. parabrisas y el ventilador funciona a
configuración de temperatura.
A : Haga girar la perilla en sentido Control de la modalidad de
una velocidad más alta. La niebla o
de las manecillas del reloj o en escarcha se eliminan del parabrisas
sentido inverso para aumentar o distribución de aire : Presione 0, más rápidamente. Cuando se
reducir, respectivamente, la d o c o una combinación de oprime nuevamente el botón, el
velocidad del ventilador. El ajuste los botones para cambiar la sistema vuelve a la configuración
de la velocidad del ventilador dirección del flujo de aire. La luz del modo anterior.
aparece en la pantalla de indicadora en el botón se Para mejores resultados, elimine
proyección. Ajustar manualmente la encenderá. El modo actual aparece toda la nieve y el hielo del
velocidad del ventilador cancela el en la pantalla. parabrisas antes de desempañar.
control automático del ventilador. Al oprimir cualquiera de los botones
Presione AUTO para regresar a la de suministro de aire se cancela Si se selecciona 0 MAX en modo
operación automática. Oprima O automáticamente el control de eco o MAX, el aire acondicionado o
para apagar el ventilador y el suministro de aire y se puede calefacción eléctrica se pueden
sistema de control de climatización. controlar manualmente la dirección encender y tener un efecto evidente
del flujo de aire. Presione AUTO en el rango eléctrico de vehículo y
Si el poder se apaga estando en economía de combustible.
modo eco o MAX, la pantalla para regresar a la operación
cambiará automáticamente al modo automática. @ : Presione para encender la
de Sólo ventilador. Si la velocidad Para cambiar el modo actual, recirculación. Se enciende una luz
del ventilador se aumenta o si se seleccione uno o más de los indicadora. El aire se recircula para
presiona AUTO, el modo de siguientes: enfriar rápidamente el interior del
climatización volverá a modo eco vehículo o para reducir la entrada
o MAX.
0 : El aire se dirige al parabrisas. de aire y olores del exterior.
d : El aire se dirige a las salidas El modo de recirculación no está
del tablero de instrumentos. disponible en los modos de
Descongelar o Desempañar.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Controles de clima 175

Presionar este botón cancela la Asientos con calefacción Si está equipado con espejos
recirculación automática. Presione automática : Si está equipado, los retrovisores exteriores calentados,
AUTO para regresar al controles se pueden acceder con el éstos se encienden cuando el botón
funcionamiento automático; la vehículo en funcionamiento del desempañador del parabrisas
recirculación opera presionando L o M en la consola trasero está encendido para ayudar
automáticamente según se central. Cuando el vehículo está a despejar la niebla o escarcha de
requiera. encendido, esta función activará de la superficie del espejo. Vea
Desempañar automáticamente : forma automática los asientos con Espejos con calefacción 0 53.
El sistema monitoreará alta calefacción al nivel requerido por la
humedad dentro del vehículo. temperatura interior del vehículo. Precaución
Cuando se detecta humedad alta, el El nivel de asiento con calefacción
sistema de control de climatización activo alto, medio, bajo o apagado No trate de despejar la escarcha
puede ajustar el suministro de aire se indicará por las luces del botón ni ningún otro material del interior
exterior y encender el aire del asiento con calefacción manual del parabrisas frontal o trasero
acondicionado o la calefacción. La en la columna central. Vea Asientos con una hoja de rasurar o
velocidad del ventilador puede delanteros con calefacción 0 61 y cualquier otro objeto afilado. Esto
aumentar levemente para ayudar a Personalización del vehículo 0 154. puede dañar el desempañador
prevenir el empañado. Cuando ya del parabrisas trasero y afectar la
no se detecta una alta humedad, el
Desempañador de la ventana
capacidad del radio para captar
sistema volverá a su funcionamiento trasera estaciones claramente. La
previo. Para apagar o encender el K : Presione para encender o garantía del vehículo no cubre las
Desempañador automático, apagar el desempañador de la reparaciones de estos daños.
consulte "Climatización y calidad del ventana trasera. Se prende una luz
aire" en Personalización del indicadora en el botón para mostrar
vehículo 0 154. que el desempañador de la ventana Arranque remoto : El sistema de
trasera está encendido. control de climatización se puede
L o M : Si está equipado, presione iniciar utilizando el transmisor de
L o M para calentar el asiento del El desempañador sólo funciona Entrada remota sin llave (RKE).
conductor o del pasajero. Vea cuando el vehículo está encendido. El sistema de control de
Asientos delanteros con calefacción El desempañador se apagará si el climatización estará predeterminado
0 61. vehículo se apaga.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

176 Controles de clima

a un modo adecuado de calefacción el uso del aire acondicionado es sensor para ajustar la temperatura y
o enfriamiento. Vea Arranque alto y el motor se ha apagado. Esto recirculación para la mejor
remoto 0 41. es normal. comodidad.
Si está equipado, los asientos con Sensores Sensor de temperatura del aire
calefacción se encenderán si hace exterior
frío en el exterior. La luz indicadora Sensor solar
El sensor de temperatura del aire
del asiento con calefacción puede El sensor solar está en la parte exterior está detrás de la rejilla
no encenderse durante un arranque superior del tablero de frontal del vehículo. El vehículo
remoto. Si está equipado, el volante instrumentos, cerca del parabrisas, utiliza la información del sensor
con calefacción se encenderá si donde monitorea la intensidad solar. para proyectar la temperatura del
hace frío en el exterior. La luz
El sistema de control de aire exterior. El sistema de control
indicadora del volante con
climatización usa la información del de climatización usa la información
calefacción puede no encenderse
sensor para ajustar la temperatura, para ajustar la operación del
durante un arranque remoto.
la velocidad del ventilador, la sistema de climatización.
El desempañador del medallón se recirculación, y la modalidad de
enciende si hace frío afuera. distribución de aire para un confort
Compresor óptimo.

El vehículo tiene un compresor No cubra el sensor; de lo contrario


eléctrico de aire acondicionado. el sistema automático de control de
Esto permite la operación continua clima puede no trabajar
de aire acondicionado y/o de adecuadamente.
enfriamiento de la batería de alto Sensor de humedad
voltaje, sin hacer funcionar el motor.
El sensor de humedad está cerca
La velocidad de funcionamiento del de la base del espejo retrovisor
compresor no está ligada a la interior. El sistema de control de
velocidad del motor, así que se climatización usa la información del
puede escuchar algún ruido del
compresor, especialmente cuando
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Controles de clima 177


.
Ventilas de aire Limpie la nieve del cofre para
mejorar la visibilidad y ayudar a
Mantenimiento
disminuir la humedad que se
introduce al vehículo. Filtro de aire del
. No use deflectores de cofre no
habitáculo
aprobados por GM. Pueden El filtro elimina polvo, polen y otros
afectar adversamente el irritantes suspendidos en el aire, del
desempeño del sistema. aire exterior introducido al vehículo.
. No sujete ningún dispositivo a El filtro deberá remplazarse como
las ranuras de la ventila de aire. parte del mantenimiento
Esto restringe el flujo de aire y programado de rutina. Vea
puede causar daño a las Programa de mantenimiento 0 369.
ventilas de aire. Para saber qué tipo de filtro usar,
consulte Refacciones de
Use las persianas en las ventilas de mantenimiento 0 376.
aire para cambiar la dirección del
flujo de aire, o para abrir y cerrar el
flujo de aire.
Consejos de operación
. Mantenga todas las salidas
abiertas siempre que sea
posible para obtener un mejor
rendimiento del sistema.
. Quite los objetos que estén en el
área debajo de todos asientos
para ayudar a que el aire circule
dentro del vehículo con más
efectividad.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

178 Controles de clima

1. Abra la puerta de la guantera 2. Remueva los cinco tornillos y 3. Suelte los broches de
(1) por completo. Sujete los jale la guantera completa hacia retención que sujetan la puerta
bordes de la moldura del usted para liberar por de servicio. Abra la puerta de
tablero de instrumentos lateral completo. Ahora se puede servicio y retire el filtro usado.
(2) y jale para remover del tener acceso a la puerta de 4. Instale el filtro nuevo del aire.
tablero de instrumentos. servicio.
5. Cierre la puerta de servicio y
una los broches de retención.
6. Invierta los pasos para
reinstalar la guantera.
Consulte a su distribuidor si
necesita ayuda adicional.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 179

Conducción y Energía retenida para los


accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . 195
Frenos
Sistema de frenos
funcionamiento Cambie a P
(estacionamiento) . . . . . . . . . . . 195
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . 207
Freno eléctrico de
Cambio fuera de PARK estacionamiento . . . . . . . . . . . . 208
Información de conducción (estacionamiento) . . . . . . . . . . . 196 Asistencia de arranque en
Conducción distraida . . . . . . . . . 180 Estacionarse sobre materiales subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 210
Conducción defensiva . . . . . . . . 181 inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Frenado regenerativo . . . . . . . . . 211
Conducción en estado de Estacionamiento extendido . . . 197
Sistemas de control de
ebriedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Modos de operación de
Control de vehículo . . . . . . . . . . . 182
recorrido
vehículo eléctrico Control de tracción/Control
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Operación del sistema . . . . . . . . 198 electrónico de estabilidad . . . 212
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Modo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Control de modo del
Recuperación en todo
Modo de rango extendido . . . . 198 conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
terreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Modos de operación
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 183 Control de velocidad
seleccionados por el
Conducción en caminos constante
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
mojados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Control de velocidad
Sin combustible/Motor no
Cuestas y caminos constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
montañosos . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Control de velocidad
Modos de mantenimiento . . . . . 202
Conducción durante el adaptativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Emisiones del motor
Si el vehículo se atasca . . . . . . 187 Emisiones del motor . . . . . . . . . . 204 Sistemas de asistencia al
Límites de carga del Vehículo estacionado en conductor
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 205 Sistemas de asistencia al
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Arranque y Operación Unidad eléctrica de impulso Alertas de asistencia para
Rodaje de vehículo nuevo . . . . 192 Unidad eléctrica de Estacionarse o Ir de
Botón de encendido . . . . . . . . . . 192 impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Arranque y paro del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

180 Conducción y funcionamiento

Sistemas de asistencia para Combustible en países Información de


conducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 extranjeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Sistema de alerta de choque Aditivos del combustible . . . . . . 258 conducción
de frente (FCA) . . . . . . . . . . . . . 232 Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 258
Frenado automático Cómo llenar un contenedor Conducción distraida
delantero (FAB) . . . . . . . . . . . . . 234 portátil combustible . . . . . . . . . 260
Alerta de la zona ciega Las distracciones vienen en muchas
lateral (SBZA) . . . . . . . . . . . . . . . 236 Remolque transporte formas y pueden hacer que usted
Alerta de cambio de Información general sobre pierda la concentración en la tarea
carril (LCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 de conducir. Aplique su buen juicio
Advertencia de cambio de y no permita que otras actividades
Conversiones y adiciones desvíen su atención del camino.
carril (LWD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Equipo eléctrico añadido . . . . . 262
Asistente de mantenimiento de Muchos gobiernos locales han
carril (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 promulgado leyes relativas a la
distracción de los conductores.
Carga Familiarícese con las leyes locales
Carga de conexión . . . . . . . . . . . 240 de su área.
Anulación de carga
demorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Para evitar la conducción distraída,
Retroalimentación de estado mantenga sus ojos en el camino,
de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 mantenga sus manos en el volante,
Cable de carga . . . . . . . . . . . . . . . 247 y enfoque su atención en la
Interrupción de servicio conducción.
eléctrico de carga . . . . . . . . . . . 255 . No use el teléfono en
Requerimientos eléctricos para situaciones de conducción
carga de batería . . . . . . . . . . . . 256 exigentes. Use el método de
manos libres para hacer o recibir
Combustible las llamadas telefónicas
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 necesarias.
Requisitos de combustible de
California . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 181


. Observe el camino. No lea, tome . Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de
notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de
teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 65.
electrónicos. celular. . Asuma que los otros usuarios
. Designe un pasajero al asiento del camino (peatones, ciclistas y
delantero para que maneje las { Advertencia otros conductores) serán
distracciones potenciales. descuidados y cometerán
Quitar los ojos del camino errores. Anticipe lo que podrían
. Familiarícese con las funciones durante mucho tiempo o con
del vehículo antes de conducir, hacer y esté listo para ello.
demasiada frecuencia puede
como la programación de las . Mantenga suficiente distancia
provocar una colisión que puede
emisoras de radio favoritas y el dar como resultado lesiones o entre usted y el conductor que
ajuste del control del clima y los va delante.
incluso la muerte. Enfoque su
ajustes de los asientos. . Concéntrese en la tarea de
atención en conducir.
Programe toda la información manejar.
del viaje en cualquier dispositivo
de navegación antes de Consulte el manual de
conducir. Infoentretenimiento para más
Conducción en estado de
. Espere a que el vehículo esté información sobre el uso de ese ebriedad
estacionado para recoger sistema y el sistema de navegación, Las muertes y lesiones asociadas
objetos que hayan caído al piso. si está equipado, incluyendo la con tomar y manejar constituyen
conexión y el uso de teléfonos una tragedia mundial.
. Detenga o estacione el vehículo celulares.
para atender a los niños.
. Mantenga las mascotas en un Conducción defensiva { Advertencia
transportador o con elementos Manejo a la defensiva significa Tomar y manejar es muy
de restricción adecuados. "siempre esperar lo inesperado". peligroso. Sus reflejos,
El primer paso para manejar a la percepciones, atención y juicio
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

182 Conducción y funcionamiento

Advertencia (Continúa)
El tiempo de reacción del conductor Dirección
promedio es de unos 3/4 de
segundo. En ese tiempo, un Dirección asistida eléctrica
pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a 100 km/
por una pequeña cantidad de El vehículo tiene dirección eléctrica
h (60 mph)viaja 20 m (66 pies), lo asistida. No cuenta con aceite de la
alcohol. Podría tener un choque cual puede ser una distancia grande
serio (o incluso mortal) si maneja dirección hidráulica. No se requiere
en una emergencia. mantenimiento periódico.
después de tomar.
Entre las recomendaciones útiles de Si la ayuda de la dirección asistida
No tome y maneje, ni acompañe frenado que deben tenerse se pierde debido a una falla del
a un conductor que haya tomado. presentes se incluyen: sistema, el vehículo puede dirigirse,
Tome un taxi o, si está con un . Mantenga suficiente distancia pero puede requerirse un esfuerzo
grupo de personas, elijan a un entre usted y el vehículo que va mayor.
conductor designado (que no delante.
beberá alcohol). Si la asistencia de dirección se
. Evite frenados bruscos utiliza durante un tiempo prolongado
innecesarios. mientras el vehículo no está en
Control de vehículo . Mantenga el ritmo de avance del movimiento, la asistencia de
tráfico. energía se puede reducir.
El frenado, el direccionamiento y la
aceleración son factores Si el volante se gira hasta que
La asistencia de freno de potencia
importantes para ayudar a controlar alcance el extremo de su recorrido y
está disponible a menos que la
el vehículo durante la conducción. batería de 12 voltios se descargue o se retiene contra esa posición por
haya una falla en la computadora un periodo prolongado de tiempo, la
Frenos dirección hidráulica asistida se
del freno.
puede reducir.
La acción de frenado involucra
tiempo de percepción y tiempo de El uso normal de la dirección
reacción. La decisión de pisar el hidráulica asistida debe regresar
pedal de freno es tiempo de cuando el sistema se enfríe.
percepción. El hacerlo es tiempo de Si hay algún problema acuda con
reacción. su distribuidor.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 183

Recomendaciones para las Recuperación en todo delantera derecha haga


curvas contacto con el borde del
terreno pavimento.
. Tome las curvas a una velocidad
razonable. 3. Gire el volante para seguir el
camino.
. Reduzca la velocidad antes de
entrar a una curva.
Pérdida de control
. Mantenga una velocidad
razonable a lo largo de la curva. Derrapes
. Espere a que el vehículo esté Hay tres tipos de derrape que
fuera de la curva antes de corresponden a los tres sistemas de
acelerar suavemente hacia la control del vehículo:
recta. . Derrape por frenado - las ruedas
Dirección en emergencias no giran.
. . Derrape por virado o de esquina
Hay algunas situaciones en las Las llantas delanteras del vehículo
que variar la dirección para - el exceso de velocidad o de
pueden salir de la orilla del camino virado en una curva hace que
esquivar un problema puede ser hacia el acotamiento al manejar.
más efectivo que frenar. las llantas patinen y pierdan
Siga estas recomendaciones: fuerza de giro.
. Sujetar ambos lados del volante 1. Libere el acelerador y a . Derrape por aceleración - un
le permite girar 180 grados sin continuación, si no hay nada
quitar ninguna de las manos. acelerón demasiado fuerte hace
que lo impida, cambie la que las llantas de tracción
. El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo patinen.
antibloqueo (ABS) permite virar que se monte en el borde del
y frenar al mismo tiempo. pavimento. Los conductores defensivos evitan
la mayoría de los derrapes teniendo
2. Gire el volante un cuidado razonable adecuado a
aproximadamente 1/8 de las condiciones existentes y
vuelta, hasta que la rueda
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

184 Conducción y funcionamiento

evitando ser negligentes en dichas . Trate de evitar los cambios


condiciones. Pero los derrapes bruscos de dirección, { Advertencia
siempre pueden ocurrir. aceleración o frenado,
incluyendo la reducción de la Los frenos mojados podrían
Si el vehículo empieza a deslizarse, causar choques. Podrían no
siga estas sugerencias: velocidad del vehículo
cambiando a una velocidad funcionar del todo bien durante
. Quite el pie del pedal del menor (frenado con motor). un frenado repentino y podrían
acelerador y gire el volante Cualquier cambio repentino hacer que el vehículo se derrape
hacia donde desee que se dirija puede hacer que las llantas se hacia un lado. Podría perder el
el vehículo. El vehículo puede deslicen. control del vehículo.
enderezarse. Esté listo para un
Recuerde: Los frenos antibloqueo Después de manejar a través de
segundo derrape, en caso de
que ocurra. ayudan a evitar el derrape por un charco de agua o un
frenado. autolavado, presione suavemente
. Reduzca la velocidad y ajuste su el pedal de freno hasta que los
conducción según las Conducción en caminos frenos funcionen normalmente.
condiciones climáticas. La
distancia de frenado puede ser mojados El agua corriente crea fuerzas
más larga y el control del La lluvia y los caminos mojados importantes. El manejar sobre
vehículo puede verse afectado pueden reducir la tracción del agua corriente podría provocar el
cuando la tracción se reduce a vehículo y afectar su capacidad de arrastre de su vehículo. Si esto
causa de agua, nieve, hielo, aceleración y frenado. Siempre sucede, usted y el resto de los
grava u otros materiales que maneje más despacio en este tipo ocupantes podrían ahogarse. No
estén sobre el camino. Aprenda de condiciones de manejo y evite ignore las advertencias de la
a reconocer las pistas de manejar dentro de charcos grandes, policía y sea muy cuidadoso al
advertencia (tales como niveles altos de agua o agua tratar de manejar sobre agua
suficiente agua, hielo o nieve en corriente. corriente.
el camino para crear una
superficie tipo espejo) y reduzca
la velocidad cuando tenga duda.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 185

Hidroplaneación . Mantenga las llantas en buen


La hidroplaneación es peligrosa.
estado y con una profundidad { Advertencia
del dibujo adecuada. Consulte
El agua puede acumularse bajo las Bajar por una colina en N
Llantas 0 305.
llantas del vehículo haciendo que (neutral) o con el vehículo
estén totalmente sobre el agua. . Apague el control de velocidad apagado es peligroso. Los frenos
Esto puede suceder si el camino crucero. tendrán que hacer todo el trabajo
está muy mojado y usted va a una para desacelerar el vehículo y se
velocidad considerable. Cuando el Cuestas y caminos podrían calentar demasiado. Los
vehículo está hidroplaneando, montañosos frenos calientes pueden no poder
cuenta con muy poco o ningún desacelerar el vehículo lo
contacto con el camino. El manejo en colinas empinadas y
montañas es diferente al manejo en suficiente para mantener la
No existe ninguna regla definitiva terreno plano. Vea "Modo de velocidad y el control. Podría
para la hidroplaneación. El mejor montaña" bajo Modos de operación chocar. Siempre tenga el vehículo
consejo es disminuir la velocidad seleccionados por el conductor en operación y en velocidad
cuando el camino esté mojado. 0 199. Los consejos incluyen: (preferiblemente en rango BAJO)
Otros consejos para el clima cuando vaya cuesta abajo. Esto
. Mantenga el vehículo en buen
lluvioso permitirá que la unidad de
estado y realice todos los
tracción eléctrica ayude a
Además de reducir la velocidad, servicios de mantenimiento.
desacelerar y mantener la
otros consejos para el clima lluvioso . Compruebe los niveles de todos velocidad.
incluyen: los fluidos y los frenos, llantas,
. Mantenga una distancia mayor. sistema de enfriamiento y
unidad eléctrica de impulso. . Conduzca a velocidades que
. Pase con precaución. mantengan el vehículo en su
. Mantenga el vehículo en propio carril. No haga giros o
. Mantenga el equipo velocidad cuando vaya cuesta cruce la línea central.
limpiaparabrisas en buen abajo en colinas inclinadas o
estado. prolongadas.
. Mantenga lleno el depósito de
líquido para el lavaparabrisas.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

186 Conducción y funcionamiento


. Esté alerta en la parte superior Para conducción de camino libres. Evite maniobras violentas
de colinas. Podría haber algo en resbaloso: de dirección o frenado al
su carril (por ejemplo, vehículo . Acelere suavemente. Acelerar manejar sobre hielo.
detenido, accidente). demasiado rápido causa que las . Apague el control de velocidad
. Ponga atención a las señales ruedas giren y hace resbaladiza constante.
especiales del camino (por la superficie debajo de las Manténgase cerca del vehículo a
ejemplo, área de caída de llantas. menos que la ayuda se encuentre
piedras, cruce de caminos, . Encienda el control de tracción. cerca. Si es posible, use la
pendientes continuas, zonas de Consulte Control de tracción/ Asistencia en el Camino. Consulte
rebase y no rebase) y tome las Control electrónico de Programa de Asistencia en el
acciones adecuadas. estabilidad 0 212. Camino 0 383. Para obtener ayuda
. El Sistema de frenos y mantener seguros a los ocupantes
Conducción durante el del vehículo:
anti-bloqueo (ABS) mejora la
invierno estabilidad del vehículo durante . Enciende las luces intermitentes
Manejo sobre nieve o hielo paradas bruscas, pero los frenos de advertencia de peligro.
se deben aplicar más rápido que . Amarre una tela roja al espejo
La nieve o hielo entre las llantas y sobre pavimento seco. Consulte
el camino crea menos tracción o exterior.
Sistema de frenos antibloqueo
agarre, así que conduzca (ABS) 0 207.
cuidadosamente. Hielo húmedo
. Permita una mayor distancia de
{ Advertencia
puede ocurrir en aproximadamente
0 °C (32 °F) cuando comience a seguimiento y observe si hay La nieve podría atrapar los gases
caer lluvia congelada. Evite manejar puntos resbaladizos. Es posible del escape debajo del vehículo.
sobre hielo mojado o en que queden áreas con hielo en Esto podría provocar que los
condiciones de lluvia helada hasta las áreas sombreadas de los gases del escape se introduzcan
que los caminos sean tratados. caminos limpios. La superficie en el vehículo. Los gases del
de una curva o un paso a escape contienen monóxido de
desnivel podría permanecer con carbono (CO), que es inodoro e
hielo incluso cuando las
carreteras circundantes están (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 187

Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) { Advertencia


incoloro. Puede causar pérdida Para mayor información sobre Si las llantas del vehículo giran a
de consciencia e incluso la CO, vea Emisiones del motor alta velocidad podrían explotar, y
muerte. 0 204. usted y las demás personas
Si el vehículo queda atrapado en podrían resultar heridos.
la nieve: Para ahorrar combustible, arranque El vehículo podría
el vehículo durante periodos cortos sobrecalentarse causando un
. Retire la nieve de la base incendio en el compartimento del
para calentar el vehículo y después
del vehículo, en especial si motor u otros daños. Haga girar
apague el motor y cierre la ventana
bloquea el tubo de escape. las ruedas lo menos posible y
parcialmente. El mantenerse en
. Abra una ventana alrededor movimiento también le puede evite avanzar a más de 56 km/h
de 5 cm (2 pulg.), en el lado ayudar a mantenerse caliente. (35 mph).
del vehículo opuesto a la
dirección del viento, para Si el vehículo se atasca
permitir la entrada de aire Balanceo del vehículo para
fresco. Gire las llantas con cuidado para liberarlo del atasco
liberar el vehículo cuando esté Gire el volante hacia la izquierda y
. Abra totalmente las ventilas atascado en arena, lodo, hielo o
que están sobre o debajo la derecha para liberar el área
nieve. alrededor de las llantas delanteras.
del tablero de instrumentos.
El sistema de control de tracción Cambie el movimiento hacia atrás y
. Ajuste el sistema de control (TCS) se debe apagar presionando hacia adelante, entre R (reversa) y
del clima para circular el el botón TCS/ESC. El control de una velocidad hacia adelante,
aire del interior del vehículo tracción no está apagado haciendo girar las ruedas lo menos
y active el ventilador en la completamente, pero sólo se posible. El Sistema de control de
velocidad más alta. activará si la maniobra puede tracción evita que las llantas giren
Consulte "Sistemas de causar daño a la unidad eléctrica de en altas velocidades. Para evitar el
control de clima." tracción. desgaste de la unidad eléctrica de
(Continúa) impulso, espere hasta que las
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

188 Conducción y funcionamiento

llantas se hayan detenido antes de and Loading Information Etiqueta de información sobre
cambiar la velocidad. Libere el (Información sobre neumáticos y las llantas y carga
pedal acelerador al cambiar, y carga) y la etiqueta de
presiónelo ligeramente cuando la Certificación.
unidad eléctrica de impulso se
encuentre en alguna velocidad.
El girar las llantas hacia adelante y { Advertencia
hacia atrás provoca un movimiento
de balanceo del vehículo que podría
No cargue el vehículo más
liberarlo. Si esto no libera el allá del peso bruto del
vehículo después de unos cuantos vehículo (GVWR) o el peso
intentos, tal vez necesite remolcarlo bruto por eje máximo
para sacarlo. Si necesita remolcar (GAWR). Esto puede
el vehículo para sacarlo, consulte ocasionar que los sistemas se
Cómo remolcar el vehículo 0 352. rompan y cambien la manera
de maniobrar el vehículo. Esto Ejemplo de etiqueta
Límites de carga del podría ocasionar la pérdida de La etiqueta Tire and Loading
vehículo control y un choque. La Information (Información sobre
sobrecarga también puede llantas y carga) específica del
Es importante conocer la
reducir la distancia para vehículo está pegada en el pilar
cantidad de carga que puede
detenerse, dañar las llantas, y central del vehículo (pilar B). La
soportar el vehículo. Este peso
acortar la vida del vehículo. etiqueta de información sobre
se denomina capacidad de peso
del vehículo e incluye el peso de las llantas y carga muestra el
todos los ocupantes, la carga y número de asientos para los
las opciones no instaladas de ocupantes (1) y la capacidad
fábrica. Hay dos etiquetas en el máxima de peso del vehículo (2)
vehículo que pueden indicar en kilogramos y libras.
cuánto peso se puede cargar
adecuadamente; la etiqueta Tire
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 189

La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o capacidad de carga y


llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del equipaje calculada en el
el tamaño de las llantas vehículo. paso 4.
originales (3) y las presiones de 2. Determine la suma del peso 6. Si su vehículo jalará un
inflado en frío recomendadas del conductor y los remolque, la carga del
para las llantas (4). Para pasajeros que irán en el remolque se transferirá a su
obtener más información sobre vehículo. vehículo. Consulte este
las llantas y la presión de inflado manual para determinar la
consulte Llantas 0 305 y Presión 3. Reste el peso total del
conductor y los pasajeros forma en que esto reduce la
de llantas 0 314. carga disponible y la
de XXX kg o XXX libras.
También hay información capacidad de carga de
importante acerca de la carga 4. La cantidad resultante será equipaje de su vehículo."
en la etiqueta de certificación. la capacidad de carga o
equipaje disponible. Por Este vehículo no está diseñado
Puede indicar el peso bruto del para remolcar.
vehículo (GVWR) y el peso ejemplo, si la cantidad
bruto por eje (GAWR) para los "XXX" es igual a 1400 libras
ejes delantero y trasero. y habrá cinco pasajeros de
Consulte "Etiqueta de 150 libras en su vehículo, la
certificación" más adelante en capacidad para carga y
esta sección. equipaje será de 650 libras
(1400-750 (5 x 150) =
"Pasos para determinar el 650 lbs.)
límite de carga correcto-
5. Determine el total del peso
1. Localice la declaración "El del equipaje y la carga que
peso combinado de los llevará el vehículo. Ese
ocupantes y la carga nunca peso no puede exceder la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

190 Conducción y funcionamiento

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del


vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo
1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los
ocupantes: 68 kg (150 ocupantes: 68 kg (150 ocupantes: 91 kg (200
lbs) x 2 = 136 kg lbs) x 5 = 340 kg lbs) x 5 = 453 kg
(300 lbs). (750 lbs). (1,000 lbs).
3. Peso total de pasajeros 3. Peso disponible para 3. Peso disponible para
y carga disponible = 317 carga = 113 kg (250 lbs). carga = 0 kg (0 lbs).
kg (700 lbs). Consulte la etiqueta Tire and
Loading Information
(Información sobre llantas y
carga) del vehículo para obtener
información específica acerca
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 191

de la capacidad de peso del bruto del vehículo (GVWR).


vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del Advertencia (Continúa)
disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes, . No deje una silla para
del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga. niños dentro del vehículo
nunca debe exceder la sin asegurarla de manera
capacidad de peso del vehículo. { Advertencia adecuada.
Etiqueta de certificación Las cosas en el interior del . Fije los objetos sueltos
vehículo podrían golpear y dentro del vehículo.
lastimar a los ocupantes . No deje ningún asiento
durante un frenado o vuelta plegado a menos que
repentina, o en un choque. sea necesario.
. Ponga las cosas en el
área de carga del
vehículo. En el área de
carga, póngalas lo más
adelante posible. Intente
repartir el peso de
manera uniforme.
Ejemplo de etiqueta
. Nunca apile objetos
La etiqueta de Certificación pesados, como maletas,
específica del vehículo está dentro del vehículo de
pegada en el pilar central del manera que algunos
vehículo (pilar B). La etiqueta queden por encima de
puede mostrar la capacidad de los respaldos de los
peso bruto de su vehículo, asientos.
llamada Clasificación de peso (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

192 Conducción y funcionamiento

Arranque y Operación encendida estable cuando está en


modo de energía ON/RUN
necesario. Si el vehículo no
arranca, el cuadro de instrumentos
(encendido/operación). Al apagar el mostrará una pantalla con
Rodaje de vehículo nuevo vehículo, la luz POWER O se indicadores de combustible y
El vehículo no requiere un periodo apagará. batería inactivos. Consulte Arranque
de asentamiento. El asentamiento y paro del vehículo 0 193.
del vehículo se realiza durante la El transmisor de Entrada remota sin
llave (RKE) debe estar en el DETENER/APAGAR EL
fabricación. VEHÍCULO : Para apagar el
vehículo para que el sistema
funcione. Si el vehículo no arranca, vehículo, presione POWER O con
Botón de encendido coloque el transmisor RKE en la el vehículo en P (estacionamiento).
cavidad del transmisor. Consulte La energía retenida para los
Funcionamiento del sistema de accesorios (RAP) permanecerá
entrada sin llave a control remoto activa hasta que se abra la puerta
(RKE) 0 35. del conductor. Consulte Energía
ON/RUN encendido/ retenida para los accesorios (RAP)
funcionamiento : Esta posición es 0 195. Cuando apague el vehículo,
para arrancar y conducir. Con el si no se encuentra en P
vehículo apagado, y el pedal del (estacionamiento), el vehículo
freno aplicado, presionar POWER pasará a ACC/ACCESSORY
O una vez colocará el vehículo en (accesorios) y el Centro de
ON/RUN (encendido/operación). información del conductor (DIC)
Cuando la luz READY (listo) esté muestra el mensaje CAMBIAR
encendida en el grupo de PALANCA A "PARK".
El vehículo tiene un arranque de instrumentos, el vehículo está listo Si el vehículo debe apagarse en
botón electrónico. La luz POWER O para ser conducido. Esto podría una emergencia:
parpadea cuando se abre la puerta tomar hasta 15 segundos en 1. Frene presionando el freno de
del conductor y el vehículo no está temperaturas extremadamente frías. manera firme y continua. No
encendido. La luz parpadeante se Consulte Luz de Vehículo listo bombee los frenos.
apagará eventualmente. La luz está 0 137. El motor sólo arrancará si es
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 193

2. Cambie el vehículo a N POWER O durante más de dos El sistema de impulso no arrancará


(neutral). Esto puede hacerse segundos, o presione dos veces en en el Modo de servicio. Presione el
con el vehículo en movimiento. cinco segundos. botón otra vez para apagar el
Después de cambiar a N vehículo.
(neutral), presione firmemente Modo de servicio
el freno y dirija el vehículo Arranque y paro del
hasta un lugar seguro. Precaución vehículo
3. Deténgase completamente,
Colocar el vehículo en Modo de Las computadoras determinarán
cambie a P (estacionamiento),
servicio usando la batería de 12 cuando el motor necesite operar.
y apague el vehículo
voltios. No use el Modo de El motor puede arrancar, si se
oprimiendo POWER O. requiere, cuando el sistema de
servicio por un periodo extendido,
4. Active el freno de o el vehículo puede no arrancar. impulso está encendido.
estacionamiento. Consulte
Procedimiento para arrancar.
Freno eléctrico de
Esta modalidad de corriente está Mueva la palanca de cambios a P
estacionamiento 0 208.
disponible para servicio y (estacionamiento) o N (neutral).
diagnóstico y para verificar la
{ Advertencia operación adecuada de la luz
El sistema de impulso no arrancará
en ninguna otra posición.
indicadora de fallas, según pueda
Apagar el vehículo mientras se requerirse para fines de inspección
mueve puede desactivar las de emisiones. Con el vehículo Precaución
bolsas de aire. Mientras apagado y sin aplicar el pedal del
conduzca, sólo apague el sistema No intente cambiar a P
freno, presione y sostenga POWER
de impulso en caso de una O durante más de cinco segundos (estacionamiento) si el vehículo
emergencia. colocará al vehículo en el Modo de se está moviendo o la unidad
servicio. Los sistemas de eléctrica de impulso se podría
instrumentos y de audio operarán dañar. Cambie a P
Si el vehículo no se puede orillar, y (estacionamiento) únicamente
se debe apagar mientras se como lo hacen en ON/RUN
(Encendido/funcionamiento), pero cuando el vehículo esté detenido.
conduce, presione y sostenga
no podrá conducirse el vehículo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

194 Conducción y funcionamiento

Se escuchará un mensaje de audio el pedal de freno. El sistema de


Precaución Welcome (Bienvenido), Ready impulso no volverá a arrancar en
(Listo), y Good-bye (Adiós) en el ninguna otra posición.
Si agrega accesorios o partes vehículo y una animación en el
eléctricas, podría cambiar la cuadro de instrumentos cuando se Encendido de motor forzado
forma en que opera el vehículo. abra la puerta del conductor al Algunas condiciones del vehículo
Cualquier daño resultante no será entrar, cuando el vehículo esté listo que fuerzan que opere el motor:
cubierto por la garantía del para ser conducido, y cuando se . Hay temperatura ambiente fría.
vehículo. Consulte Equipo apague el vehículo.
eléctrico añadido 0 262. . El cofre está abierto o no está
El cuadro de instrumentos muestra completamente enganchado
un indicador de combustible y/o cuando el vehículo no está en N
El transmisor de Entrada remota sin batería activo, junto con una señal (Neutral).
llave (RKE) debe estar en el de inicio de audio, cuando el
vehículo. Presione el pedal del vehículo está listo para ser . La batería de alto voltaje tiene
freno y presione y libere conducido. Esto podría tomar hasta carga baja.
POWER O. 15 segundos en temperaturas . El motor necesita operar para
extremadamente frías. El motor sólo mantenimiento.
Si el transmisor RKE no está en el arrancará si es necesario. Si el
vehículo o algo interfiere con el vehículo no arranca, el cuadro de Consulte Modos de mantenimiento
transmisor, se muestra un mensaje instrumentos mostrará una pantalla 0 202.
en el Centro de información del con indicadores de combustible y Se escuchará una campanilla si se
conductor (DIC). batería inactivos. Consulte Arranque abre la puerta del conductor
Si el vehículo no arranca debido a y paro del vehículo 0 193. mientras el vehículo está
una batería baja del transmisor Procedimiento de re-arranque encendido. Siempre presione
RKE, el vehículo todavía se puede POWER O para apagar el vehículo
conducir. Ver "Arrancar el vehículo Si el vehículo se debe volver a antes de salir.
con una batería baja en el arrancar mientras todavía se está
transmisor" en Funcionamiento del moviendo, mueva la palanca de
sistema de entrada sin llave a cambios a N (Neutral) y presione
control remoto (RKE) 0 35. POWER O dos veces sin presionar
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 195

Procedimiento de paro Cambie a P Advertencia (Continúa)


Para información sobre cómo (estacionamiento)
apagar el vehículo, vea Botón de (estacionamiento) con el freno de
1. Mantenga presionado el pedal
encendido 0 192. estacionamiento correctamente
de freno y aplique el freno de
estacionamiento. Consulte activado. El vehículo podría
Energía retenida para los Freno eléctrico de moverse.
accesorios (RAP) estacionamiento 0 208. No abandone el vehículo cuando
Algunos accesorios del vehículo se 2. Mueva la palanca de cambios el sistema de impulso esté en
pueden usar después que se a P (estacionamiento) funcionamiento. Si dejó el
apague la ignición. empujándola completamente sistema de impulso encendido, el
hacia el frente del vehículo. vehículo podría comenzar a
Las ventanas y quemacocos
eléctricos, si están equipados, 3. Apague el vehículo. moverse de manera repentina.
continuarán funcionando hasta por Usted u otras personas podrían
10 minutos o hasta que se abra Salir del vehículo con el resultar lesionados. Para
alguna de las puertas. sistema de impulso encendido asegurarse de que el vehículo no
se mueva, siempre active el freno
El sistema de infoentretenimiento
continuará funcionando por 10 { Advertencia de estacionamiento y mueva la
palanca a la posición P
minutos, hasta que se abra la Puede resultar peligroso dejar el (estacionamiento), incluso
puerta del conductor, o hasta que
vehículo con el sistema de cuando esté en un terreno
se encienda la ignición o se coloque
impulso encendido. Podría nivelado. Consulte Cambie a P
en ACC/ACCESSORY (accesorios).
sobrecalentarse y encender (estacionamiento) 0 195.
fuego.
Es peligroso salir del vehículo Si tiene que dejar el vehículo con el
cuando la palanca no está sistema de impulso funcionando,
totalmente en P asegúrese que el vehículo se
(Continúa) encuentra en P (estacionamiento) y
que el freno de estacionamiento
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

196 Conducción y funcionamiento

está aplicado firmemente antes de Si ocurre el bloqueo de par, es el vehículo esté encendido, el
dejarlo. Después de mover la probable que necesite empujar su pedal de freno esté aplicado, y
palanca de cambios a P vehículo en dirección ascendente el cable de carga esté
(estacionamiento), mantenga (de la pendiente) utilizando otro desconectado.
presionado el pedal del freno de vehículo para liberar la presión del Estacionar el vehículo en días
servicio. Vea si puede mover la trinquete de estacionamiento, para extremadamente fríos sin el cable
palanca de cambios fuera de P que pueda cambiar a una velocidad de carga conectado puede causar
(estacionamiento) sin jalarla primero diferente a P (estacionamiento). que la unidad eléctrica de impulso
hacia usted. Si puede hacerlo, se bloquee en P (estacionamiento)
significa que la palanca de cambios Cambio fuera de PARK hasta que el sistema de impulso se
no estaba totalmente bloqueada en
P (estacionamiento).
(estacionamiento) haya calentado lo suficiente.
Para cambiar fuera de P El bloqueo de la palanca de
Bloqueo de par (Estacionamiento), el vehículo debe cambios funciona siempre, excepto
El bloqueo de par sucede cuando el estar encendido, el pedal de freno en caso de descarga o poca carga
peso del vehículo aplica demasiada debe estar aplicado, y el cable de de la batería de 12 voltios (menos
fuerza en el trinquete de carga debe estar desconectado. de 9 voltios).
estacionamiento en la unidad El vehículo tiene un sistema Si la batería de 12 voltios del
eléctrica de impulso. Esto sucede electrónico de liberación de la vehículo está descargada o la
cuando al estacionarse en una palanca de cambios. La liberación batería de 12 voltios cuenta con
pendiente no se cambia la unidad de la palanca de cambios está poco voltaje, intente cargarla o
eléctrica de impulso a P diseñada para: pasarle corriente a la batería de 12
(estacionamiento) de manera voltios. Ver Batería - Norteamérica
adecuada y después resulta difícil . Evita que el vehículo se apague
0 285 o Arranque con cables
cambiar a una velocidad diferente a a menos que la palanca de
pasacorriente - Norteamérica 0 345.
P (estacionamiento). Para evitar el cambios esté en P
bloqueo de par, primero active el (estacionamiento). Si la palanca de cambios no puede
freno de estacionamiento y a . Evite mover la palanca de quitarse de P (estacionamiento):
continuación cambie a P cambios fuera de P 1. Aplique y mantenga los frenos
(estacionamiento). (estacionamiento), a menos que normales.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 197

2. Encienda el vehículo con durante dos horas. Al final de la


POWER O. Consulte Botón de Advertencia (Continúa) segunda hora, el vehículo se
encendido 0 192. apagará.
a arder. No se estacione sobre
3. Levante la palanca de cambios papeles, hojas, pasto seco u El temporizador se restablecerá si
y asegúrese de que la palanca otros materiales que pudieran el vehículo se retira de P
haya sido empujada todo el incendiarse. (Estacionamiento) mientras está
trayecto hacia P funcionando.
(estacionamiento).
Estacionamiento
4. Presione el botón de la
palanca de cambios. extendido
5. Mueva la palanca de cambios Es mejor no estacionarse con el
a la velocidad deseada. vehículo en operación. Si el
vehículo se deja mientras se opera,
Si aún no puede mover la palanca siga los pasos adecuados para
de cambios de P (estacionamiento), asegurar que el vehículo no se
consulte a su distribuidor o a un mueva y que haya ventilación
servicio de remolque profesional. adecuada. Ver Cambie a P
(estacionamiento) 0 195 y
Estacionarse sobre Emisiones del motor 0 204.
materiales inflamables Si el vehículo se deja en P
(Estacionamiento) mientras está en
{ Advertencia operación y el transmisor de
Entrada remota sin llave (RKE) está
Los objetos susceptibles de fuera del vehículo, el vehículo se
incendiarse podrían tocar las apagará después de una hora. Si el
partes calientes del sistema de vehículo se deja en P
escape del vehículo y comenzar (Estacionamiento) mientras está en
(Continúa) operación y el transmisor RKE está
adentro, el vehículo funcionará
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

198 Conducción y funcionamiento

Modos de operación Modo eléctrico Modo de rango extendido


de vehículo eléctrico En modo eléctrico, el vehículo no Cuando el vehículo alcanza el final
usa combustible o produce de su rango eléctrico, cambia a
emisiones de tubo de escape. Modo de rango extendido (ERM).
Operación del sistema Durante este modo primario, el En este modo secundario, la
Este vehículo es un Vehículo vehículo es impulsado por energía electricidad es producida por el
eléctrico de rango extendido eléctrica almacenada en la batería motor impulsado por combustible.
(EREV). Usa un sistema de impulso de alto voltaje. El vehículo puede Esta fuente secundaria de energía
eléctrico para conducir el vehículo operar en este modo hasta que la eléctrica extiende el rango del
en todo momento. La electricidad es batería alcance la carga baja. vehículo. La operación continuará
la fuente primaria de energía del en ERM hasta que el vehículo se
Hay algunas condiciones en la que
vehículo, mientras que la gasolina pueda conectar para recargar la
la carga de la batería es lo
es la fuente secundaria. batería de alto voltaje y restaurar el
suficiente alta para proporcionar la
El vehículo tiene dos modos de operación de Modo eléctrico, pero Modo eléctrico.
operación: Rango eléctrico y el motor todavía opera. Éstas son: La batería de alto voltaje continuará
extendido. El modo eléctrico, el . Temperaturas ambiente frías. proporcionando un poco de energía
vehículo es impulsado por su y trabajará junto con el motor para
unidad eléctrica de impulso . Temperaturas caliente y fría de proporcionar desempeño pico
únicamente. Convierte la energía batería de alto voltaje. cuando se requiera, tal como
eléctrica en energía mecánica para . El cofre está abierto o no está conducir en una cuesta inclinada o
impulsar las ruedas. En modo de cerrado y asegurado para maniobras de alta aceleración.
Rango extendido, tanto la batería completamente. El motor no cargará la batería o
como el motor energizan el restaurará el rango del vehículo
vehículo. El desempeño del . Ciertas condiciones de falla de eléctrico.
vehículo permanece casi igual en batería de alto voltaje.
Ya sea en Modo eléctrico o Modo
cualquier modo. Consulte Conducir . Se opera el Modo de de rango extendido, cuando el cofre
para una mejor eficiencia de mantenimiento del motor o Modo está abierto y el vehículo está
energía 0 30. de mantenimiento de moviéndose en baja velocidad o
combustible. detenido, el motor funcionará sin
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 199

apagarse si el vehículo está Modos de operación


encendido, excepto cuando la
unidad eléctrica de impulso está en
seleccionados por el
N (Neutral). El motor se apagará o conductor
permanecerá apagado a baja Mientras conduce en Modo eléctrico
velocidad del vehículo en N o de rango extendido, se pueden
(Neutral). La batería de alto voltaje seleccionar modos de operación
no está cargada cuando esto adicionales.
ocurre. En estas condiciones, la
batería de alto voltaje todavía se
puede descargar en base a las
cargas del vehículo, como A/C,
o cargas de 12 voltios.
Resalte el modo Deportivo,
En Modo eléctrico o Modo de rango Montaña, o Espera, después libere
extendido, si hay una falla de la MODE. Después de tres segundos,
batería de alto voltaje, el motor el nuevo modo de conducción se
puede operar sin apagarse para activará.
generar la electricidad necesaria.
El indicador de falla se encenderá. Presionar MODE de nuevo
Consulte Indicador de falla (Luz regresará a Modo normal. y se
Check engine (Revise el motor)) activará después de tres segundos.
0 129. Durante algunas condiciones,
Presione MODE para mostrar los
ciertos modos de conducción
modos de conducción disponibles
pueden no estar disponibles.
en el Centro de información del
El modo no disponible está
conductor (DIC). Continúe
marcado en gris en el menú del DIC
presionando para desplazarse a
y no se puede seleccionar.
través de los modos.
Si está en modo Sport, Mountain
(Montaña), o Hold (Sostenimiento),
el modo puede no estar disponible y
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

200 Conducción y funcionamiento

el vehículo regresará a modo Presione MODE de nuevo para Mientras conduce en Modo de
Normal. La luz indicadora se apaga regresar a Modo normal y se activa montaña, el vehículo tendrá menos
y se muestra un mensaje del DIC. después de tres segundos. aceleración de respuesta.
Consulte Mensajes de potencia de Cada vez que se arranca el El modo de montaña no cambiará el
impulso 0 153. vehículo, regresará al Modo normal. desempeño de frenado de vehículo
El vehículo permanecerá en Modo normal para pendientes cuesta
normal en el siguiente re-arranque. Modo Montaña abajo inclinadas. Ver Cuestas y
caminos montañosos 0 185 y
Modo Deportivo Unidad eléctrica de impulso 0 205.
Presione MODE para seleccionar el
modo Montaña. Si se espera
conducción en colinas inclinadas,
se recomienda seleccionar el modo
Montaña por lo menos 20 minutos
antes de conducir en pendientes
inclinadas. Esto permitirá que el
vehículo acumule una reserva
suficiente de carga de la batería.
Si no se selecciona el Modo
El modo Montaña se debe Montaña para estas condiciones, la
seleccionar al inicio de un viaje potencia de impulso se puede
El Modo deportivo proporciona antes de subir una cuesta, reducir e incrementar la velocidad
aceleración más responsiva que el pendientes colina arriba y cuando del motor. Consulte Mensajes de
Modo normal pero puede reducir la espere conducir en terreno con potencia de impulso 0 153.
eficiencia. Use el Modo normal muchas colinas o montañoso. Este El motor puede funcionar cuando se
siempre que sea posible. modo mantiene una carga eléctrica selecciona el Modo Montaña,
Presione MODE para seleccionar el de reserva de la batería de alto dependiendo de la carga de la
modo Deportivo. voltaje para proporcionar mejor batería de alto voltaje, para
desempeño de subida de pendiente. acumular carga de batería de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 201

reserva para subidas cuesta arriba. Modo Espera vehículo al Modo de rango
Si se ingresa al Modo de montaña extendido para mantener la reserva
con una reserva de carga suficiente de carga de la batería.
de la batería, la reserva de carga de Al salir del Modo de sostenimiento,
la batería aparecerá en gris y la carga de la batería reservada
cualquier reserva de carga de vuelve a estar disponible y el
batería aún sin usar al salir del vehículo regresa al Modo eléctrico.
Modo de montaña regresará a la Si la transición es desde el Modo de
apariencia normal. sostenimiento directamente al Modo
Presione MODO de nuevo para de montaña, el rango eléctrico
regresar a Modo normal y se activa mostrado se ajusta para reserva de
después de tres segundos. carga de Modo de montaña.
Cada vez que arranque el vehículo, El Modo de sostenimiento no
regresará al Modo normal para cambiará el desempeño de
mantener una reserva de carga de Use el Modo de sostenimiento en aceleración o frenado normal del
batería menor para conducción un viaje en el que se espera que se vehículo.
normal. agote toda la carga eléctrica. Use el
Modo de sostenimiento Presione MODE para seleccionar el
principalmente durante conducción modo Espera.
en carretera a alta velocidad para Presione MODE de nuevo para
maximizar las millas EV y la regresar a Modo normal y se activa
eficiencia de combustible. después de tres segundos.
El Modo de sostenimiento sólo está Cada vez que se arranca el
disponible cuando el vehículo está vehículo, regresará al Modo normal.
en Modo eléctrico. Este modo
coloca la carga de la batería
restante en reserva para que el
conductor la use conforme lo desee.
Seleccionar este modo cambia el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

202 Conducción y funcionamiento

Sin combustible/Motor no Modos de mantenimiento vez que cambie a D (Conducción).


El motor operará por un tiempo
disponible Modo de mantenimiento de determinado sin apagarse. Durante
Si el vehículo se queda sin motor (EMM) el EMM, un mensaje del DIC se
combustible, o el motor no puede El EMM opera el motor para muestra para mostrar el porcentaje
arrancar debido a una falla, el mantenerlo en buenas condiciones de terminación del EMM.
vehículo puede continuar de operación después de Si se selecciona No, la pantalla de
conduciéndose en Modo eléctrico aproximadamente seis semanas sin Solicitud de EMM aparecerá cuando
hasta que se agote la carga de operación o con operación muy se vuelva a arrancar el vehículo. La
corriente. El vehículo tendrá menos limitada del motor. El EMM forzará solicitud del EMM se puede
aceleración de respuesta. Los que el motor opere, incluso su hay demorar hasta por un día.
mensajes del DIC indican potencia carga para impulsar el vehículo.
de impulso reducida, que el motor Si la solicitud de EMM se demoró
no está disponible, y la necesidad por un día, el EMM arrancará
de combustible o servicio. automáticamente el motor en el
siguiente arranque del vehículo.
Una vez que se vuelva a cargar El motor no arrancará hasta
combustible al vehículo, o que se después de una breve demora una
corrija la falla, el motor arrancará la vez que cambie a D (Conducción).
siguiente vez que se encienda el
vehículo para realizar una prueba
automática, y no se mostrarán los
mensajes del DIC. Una vez que el
motor arranque con éxito, la Cuando se necesita el EMM,
operación normal continuará en aparece una pantalla de Solicitud
Modo eléctrico o de rango de EMM en la pantalla de
extendido. El motor puede dejar de infoentretenimiento al arrancar el
funcionar después que se complete vehículo.
la auto-prueba, basado en el modo Si se selecciona Sí, comenzará el
actual de operación. EMM. El motor no arrancará hasta
después de una breve demora una
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 203

Aparecerá una pantalla de Modo de mantenimiento de


notificación de EMM en la pantalla combustible (FFM)
de infoentretenimiento. El FMM rastrea la edad promedio
Si el vehículo se apaga durante el del combustible. El combustible
EMM, volverá a iniciar la siguiente viejo puede causar problemas del
vez que se conduzca el vehículo. motor. Si el poco uso del motor
causa que la edad promedio del
combustible exceda
aproximadamente un año, el FMM
operará el motor para usar el Cuando se necesita el FMM,
combustible viejo. El motor aparece una pantalla de Solicitud
funcionará hasta que se agregue de FMM en la pantalla de
suficiente combustible fresco para infoentretenimiento al arrancar el
llevar la edad promedio del vehículo.
combustible a un rango aceptable. Si se selecciona Sí, comenzará el
Permitir que se use más FMM. El motor no arrancará hasta
Se muestra un mensaje para indicar combustible viejo por el FMM y después de una breve demora una
que el EMM está activo. agregar una mayor cantidad de vez que cambie a D (Conducción).
combustible fresco maximizará el FMM continuará automáticamente
Si se requiere el EMM y el nivel de periodo de tiempo antes que se en cada arranque del vehículo
combustible es bajo, el EMM necesite otro modo de hasta que se añada combustible
vaciará eventualmente el tanque de mantenimiento de combustible.
combustible si no se agrega nuevo.
Durante el FMM, el motor puede
combustible. Esto resultará en encender y apagar. Si se selecciona No, la pantalla de
potencia reducida o falta de Solicitud de FMM aparecerá cuando
potencia. Se debe mantener un se vuelva a arrancar el vehículo. La
nivel de combustible adecuado en solicitud del FMM sólo se puede
el vehículo para mantenerlo demorar por un día.
operativo. Consulte Mensajes de
potencia de impulso 0 153.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

204 Conducción y funcionamiento

Si se requiere el FMM y el nivel de Emisiones del motor


combustible es bajo, el FMM
vaciará eventualmente el tanque de
combustible si no se agrega { Advertencia
combustible. Esto resultará en
potencia reducida o falta de Los gases del escape contienen
potencia. Se debe mantener un monóxido de carbono (CO), que
nivel de combustible adecuado en es inoloro e incoloro. La
el vehículo para mantenerlo exposición a CO (monóxido de
Si la solicitud de FMM se demoró operativo. Consulte Mensajes de carbono) puede provocar
durante un día, el FMM comenzará potencia de impulso 0 153. inconsciencia e incluso la muerte.
en el siguiente arranque del Después que se ejecute el FMM, se Los gases del escape pueden
vehículo y mostrará la pantalla de recomienda llenar el tanque de entrar al vehículo si:
Notificación de FMM en la pantalla combustible.
de infoentretenimiento. El motor no . El motor funciona en Modo
arrancará hasta después de una de rango extendido en
breve demora una vez que cambie áreas con poca ventilación
a D (Conducción). (cocheras de
estacionamiento, túneles,
o nieve profunda que pueda
bloquear el flujo de aire
debajo de la carrocería o
los tubos traseros).
. El escape huele o suena de
manera extraña o diferente.
. El sistema de escape tiene
alguna fuga debido a
corrosión o daños.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 205

Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Unidad eléctrica de


. El sistema de escape del como una cochera o un edificio
impulso
vehículo se modificó, dañó, que no cuente con ventilación El vehículo usa una unidad eléctrica
o reparó en forma adecuada. de impulso.
inadecuada.
. El cuerpo del vehículo tiene
orificios o aberturas
Vehículo estacionado en
provocados por algún daño funcionamiento
o por modificaciones Es mejor no estacionarse con el
realizadas fuera del sistema de impulso en operación.
distribuidor y que no están
completamente sellados. Si se deja el vehículo con el
sistema de impulso funcionando,
Si detecta que hay humo inusual siga los pasos adecuados para
o sospecha que los gases de asegurarse que el vehículo no se
escape están entrando al mueva. Ver Cambie a P
vehículo: (estacionamiento) 0 195 y
. Manéjelo únicamente con Emisiones del motor 0 204.
las ventanas totalmente P : Esta posición bloquea las
abiertas. ruedas motrices. Utilice P
(estacionamiento) al arrancar el
. Lleve el vehículo a sistema de impulso, ya que el
reparación inmediatamente. vehículo no puede moverse con
Nunca estacione con el motor facilidad.
encendido en Modo de rango
extendido en áreas cerradas tales
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

206 Conducción y funcionamiento

Asegúrese que la palanca de


{ Advertencia cambios está totalmente en P Precaución
(estacionamiento) antes de arrancar
Es peligroso salir del vehículo el sistema de impulso. El vehículo Cambiar a R (reversa) mientras el
cuando la palanca no está tiene un sistema de control de vehículo esté moviéndose hacia
totalmente en P bloqueo de cambios de la unidad adelante podría dañar la unidad
(estacionamiento) con el freno de eléctrica de impulso. El freno eléctrica de impulso. Las
estacionamiento correctamente regular debe estar completamente reparaciones no estarían
activado. El vehículo podría aplicado primero y luego oprimirse cubiertas por la garantía del
moverse. el botón de la palanca de cambios vehículo. Cambie a R (reversa)
No abandone el vehículo cuando antes de cambiar de P únicamente cuando el vehículo
el sistema de impulso esté en (Estacionamiento) cuando la esté detenido.
ignición está encendida. Si no
funcionamiento. Si dejó el
puede cambiar fuera de P
sistema de impulso encendido, el Para hacer oscilar el vehículo hacia
(estacionamiento), libere la presión
vehículo podría comenzar a atrás y hacia adelante para sacarlo
sobre la palanca de cambios,
moverse de manera repentina. de la nieve, el hielo o la arena sin
después empújela completamente
Usted u otras personas podrían dañar la unidad eléctrica de
hasta P (estacionamiento) mientras
resultar lesionados. Para impulso, consulte Si el vehículo se
mantiene la aplicación del freno. A
asegurarse de que el vehículo no atasca 0 187.
continuación presione el botón de la
se mueva, siempre active el freno palanca de cambios y mueva la N : En esta posición, el sistema de
de estacionamiento y mueva la palanca de cambios hacia otra propulsión no transfiere torque a las
palanca a la posición P velocidad. Consulte Cambio fuera ruedas. Para volver a arrancar el
(estacionamiento), incluso de PARK (estacionamiento) 0 196. sistema de propulsión cuando el
cuando esté en un terreno vehículo ya está en movimiento,
R : Utilice esta velocidad para
nivelado. Consulte Cambie a P utilice únicamente N (Neutral).
avanzar hacia atrás.
(estacionamiento) 0 195.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 207

D : Esta posición es para el manejo Frenos


normal. Si necesita más potencia Precaución (Continúa)
para rebasar, presione el pedal del
acelerador. dañar la unidad eléctrica de Sistema de frenos
impulso. La reparación no estará antibloqueo (ABS)
cubierta por la garantía del
Precaución vehículo. Si está atascado no gire Este vehículo cuenta con un
las llantas. Al detenerse en una Sistema anti-bloqueo de frenos
Si el vehículo parece acelerar (ABS), un sistema de frenado
lentamente o no responde pendiente utilice los frenos para
mantener el vehículo en su lugar. electrónico avanzado que previene
cuando va más rápido, y continua los derrapes por frenado.
conduciendo el vehículo así,
podría dañar la unidad eléctrica El sistema ABS hace una
de impulso. Lleve a revisar el verificación automática cuando el
impulso está activo y empieza el
vehículo de inmediato.
movimiento del vehículo. Es posible
que se escuche un motor o clics
L : Esta posición reduce la momentáneos mientras se realiza la
velocidad del vehículo sin utilizar verificación; incluso es posible
los frenos. Use L (Bajo) en colinas observar un ligero movimiento en el
muy inclinadas, en nieve profunda, pedal del freno. Esto es normal.
en lodo, o en tráfico de avance
lento.

Precaución
El girar las llantas o mantener el
vehículo en su lugar en una
pendiente utilizando únicamente
el pedal del acelerador podría
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

208 Conducción y funcionamiento

Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias


ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de
El sistema ABS permite al
mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma.
conductor manejar el volante y
de advertencia del sistema de Recuerde: el sistema ABS no frenar al mismo tiempo. En muchas
frenos antibloqueo (ABS) 0 132. cambia el tiempo requerido para emergencias, el manejo adecuado
Si se encuentra manejando de que el pie llegue hasta el pedal del del volante podría ser de mucho
manera segura en un camino freno y tampoco disminuye la más ayuda que el mejor de los
mojado y de repente es necesario distancia de frenado en todas las frenados.
pisar bruscamente el freno y ocasiones. Si se acerca demasiado
continuar frenando para evitar algún al vehículo de enfrente, no tendrá Freno eléctrico de
obstáculo repentino, una tiempo para aplicar los frenos si
computadora sensa que las llantas dicho vehículo disminuye la estacionamiento
se están deteniendo. Si una de las velocidad o se detiene
llantas está por detenerse bruscamente. Siempre deje
completamente, la computadora suficiente espacio enfrente para
manejará los frenos de cada llanta frenar, incluso con el sistema ABS.
por separado.
Uso del sistema ABS
El sistema ABS puede cambiar la
presión de los frenos sobre cada No bombee los frenos. Sólo
llanta, según se requiera, más mantenga el pedal del freno
rápido de lo que podría hacerlo presionado con firmeza y permita
cualquier conductor. Esto puede que el sistema ABS realice el
ayudar al conductor a librar el trabajo. Podría escuchar el bombeo
obstáculo mientras frena con fuerza. o el motor del sistema ABS y sentir
pulsaciones en el pedal del freno;
Mientras se mantiene el freno esto es normal. El vehículo cuenta con un Freno de
presionado, la computadora estacionamiento eléctrico (EPB).
continúa recibiendo información El EPB siempre puede activarse,
incluso con la ignición en la
posición de apagado. Para prevenir
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 209

la descarga de la batería, evite una vez que el EPB esté totalmente interruptor se oprime hasta que el
ciclos repetidos del sistema EPB aplicado. Si la luz Y o PARK vehículo se detenga, el EPB
cuando el motor está apagado. (estacionamiento) parpadea de permanecerá activado.
El sistema tiene una luz Y o de manera continua, entonces el EPB El vehículo puede aplicar
freno de estacionamiento eléctrico sólo está aplicado parcialmente, automáticamente el freno
PARK, y una luz de Freno de o existe algún problema con el EPB. electrónico de freno (EPB) en
Se muestra un mensaje en el DIC. algunas situaciones cuando el
estacionamiento de servicio 8. Ver Libere el EPB e intente aplicarlo vehículo no está en movimiento.
Luz de freno eléctrico de nuevamente. Si la luz no se Esto es normal, y se hace para
estacionamiento 0 131 y Luz enciende o continúa parpadeando, revisar periódicamente el
Service Electric Parking Brake (Dé haga que el vehículo reciba funcionamiento correcto del
servicio al freno eléctrico de servicio. No maneje el vehículo si la sistema EPB.
estacionamiento) 0 132.
luz Y o PARK (estacionamiento) Si el EPB no se activa, bloquee las
Antes de salir del vehículo, verifique está parpadeando. Consulte a su ruedas traseras para evitar el
la luz Y o PARK (estacionamiento) distribuidor. Consulte Luz de freno movimiento del vehículo.
para estar seguro que el freno de eléctrico de estacionamiento 0 131.
estacionamiento se encuentra Liberación del EPB
Si la luz 8 está encendida, presione
aplicado. Para liberar el EPB:
y sostenga el interruptor EPB.
Activación del EPB Continúe sosteniendo el interruptor 1. Encienda la ignición o
Para aplicar el EPB: hasta que la luz Y o PARK colóquela en ACC/
(estacionamiento) permanezca ACCESSORY (Accesorios).
1. Asegúrese de que el vehículo
está totalmente detenido. encendida. Si la luz 8 permanece 2. Aplique y mantenga
encendida, acuda a su distribuidor. presionado el pedal del freno.
2. Jale el interruptor EPB
Si el EPB se aplica mientras el 3. Oprima el interruptor EPB
momentáneamente.
vehículo esté en movimiento, el momentáneamente.
La luz Y o PARK vehículo desacelerará mientras se
(estacionamiento) parpadeará y oprima el interruptor. Si el
El EPB se libera cuando la luz Yo
PARK (estacionamiento) está
después permanecerá encendida
apagada.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

210 Conducción y funcionamiento

Si la luz 8 está encendida, libere el realice un intento de manejar. Evite Asistencia de arranque en
EPB oprimiendo sin soltar el aceleraciones rápidas cuando el colina extendida (EHSA)
interruptor del EPB. Continúe EPB esté aplicado para mantener la
vida útil de las balatas del freno de Para cambiar la duración de la
sosteniendo el interruptor hasta que función HAS, vea "Asistencia de
estacionamiento.
la luz Y o PARK (estacionamiento) arranque en colina extendido" bajo
estén apagados. Si cualquiera de "Comodidad y conveniencia" en
las luces permanece encendida
Asistencia de arranque Personalización del vehículo 0 154.
después de intentar liberar el freno, en subidas (HSA) Cuando se selecciona el
consulte a su distribuidor. La función de Asistencia de Sostenimiento estándar, el vehículo
arranque en colina (HSA) se permanece estacionario hasta por
Precaución activará cuando el vehículo se dos segundos después que se
detenga en una pendiente de libere el pedal del freno. Cuando se
El manejar con el freno de moderada a inclinada para ayudar a selecciona el Sostenimiento
estacionamiento activado podría evitar que ruede en una dirección extendido, el vehículo permanece
sobrecalentar el sistema de indeseada. Después que se libere estacionario hasta por cinco
frenado y provocar desgaste el pedal del freno y antes que se minutos después que se libere el
prematuro o daños a las partes presione el pedal del acelerador, pedal del freno. En cualquier caso,
del sistema de frenado. HSA usa la presión de frenado para anule la función de sostenimiento
Asegúrese de que el freno de mantener el vehículo estacionario. presionando el pedal del acelerador
estacionamiento esté totalmente Si HSA sostiene el vehículo, se e intentando conducir.
liberado y la luz de advertencia muestra un mensaje del DIC. HSA Si se selecciona la Asistencia de
del sistema de frenado esté no se activará en velocidad de arranque en colina en el menú de
apagada antes de manejar. avance cuando vea cuesta abajo, Ajustes, mantendrá el vehículo
o en R (Reversa) cuando vea hasta dos segundos a menos que
cuesta arriba. se abra la puerta del conductor o se
Liberación automática del EPB desabroche el cinturón de seguridad
El EPB se liberará automáticamente del conductor después de liberar el
cuando el vehículo esté encendido, pedal del freno. Si se selecciona la
se ponga una velocidad, y se Asistencia de arranque en colina
extendida, mantendrá el vehículo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 211

hasta cinco minutos a menos que El controlador interpreta la solicitud Regen on Demand
se abra la puerta del conductor y se de frenado y utiliza frenado
desabroche el cinturón de seguridad regenerativo, frenado hidráulico
del conductor después de liberar el convencional, o una combinación
pedal del freno. Cuando se de ambos según sea necesario.
desactiva la EHSA después de El controlador de freno aplica los
cinco minutos, o si se desactiva frenos hidráulicos con una bomba.
cuando se desabrocha el cinturón La bomba se puede escuchar
de seguridad del conductor o se durante algún frenado, tal como
abre la puerta del conductor, el aplicaciones rápidas. Esto es
Freno eléctrico de estacionamiento normal.
se activará para evitar el
movimiento del vehículo. Ver Luces de advertencia,
marcadores e indicadores 0 119 y
Frenado regenerativo Centro de información del conductor
(DIC) 0 150. Si hay un problema del Regen on Demand (Regeneración
Un poco de la energía de frenado controlador, el pedal del freno por solicitud) permite la
del vehículo en movimiento se puede ser más difícil de presionar y desaceleración incrementada al
convierte en energía eléctrica. Esta la distancia para detenerse puede presionar y sostener la palanca del
energía entonces se almacena en el ser mayor. volante. Funciona en D
sistema de la batería de alto voltaje, (Conducción) y L (Baja). El pedal
incrementando la eficiencia de la del acelerador se debe liberar
energía. completamente para que funcione.
Los frenos de disco hidráulicos El pedal del freno se debe aplicar
funcionan con el frenado en baja velocidad, debido a que
regenerativo para garantizar un Regen on Demand no detendrá el
frenado efectivo, como cuando se vehículo completamente.
solicita una alta demanda de
frenado.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

212 Conducción y funcionamiento

El Control de velocidad constante Sistemas de control avanzando en realidad. StabiliTrak


se apagará, y las luces del freno se aplica selectivamente presión de
pueden encender, cuando se active de recorrido frenado a cualquiera de los frenos
esta función. de rueda del vehículo para ayudar
El controlador de freno aplica los Control de tracción/ al conductor a mantener el vehículo
sobre la ruta prevista.
frenos hidráulicos con una bomba. Control electrónico de
Puede escuchar la bomba durante estabilidad Si se está usando el control de
algunas maniobras de frenado, tales velocidad constante y TCS o
como aplicaciones rápidas del freno El vehículo tienen un Sistema de StabiliTrak comienza a limitar el giro
o mientras reemplaza cualquier par control de tracción (TCS) y de de las ruedas, se desactivará el
de freno regenerativo conforme el Control electrónico de estabilidad, control crucero. El Control de
vehículo se detiene. Esto es un llamado StabiliTrak. Estos sistemas velocidad constante se puede
funcionamiento normal. ayudan a limitar el deslizamiento de volver a encender cuando lo
la rueda y ayudan al conductor a permitan las condiciones del
mantener el control, en especial en camino.
condiciones de camino resbaloso.
Ambos sistemas se encienden
El sistema de control de tracción automáticamente cuando se
(TCS) se activa si detecta que arranca el vehículo y comienza a
alguna de las ruedas de tracción se moverse. Se pueden escuchar o
desliza o empieza a perder tracción. sentir los sistemas mientras estén
Cuando esto sucede, el sistema de en operación o mientras realizan
control de tracción (TCS) aplica los verificaciones de diagnóstico. Esto
frenos en las ruedas que patinan y es normal y no significa que hay un
reduce la potencia del motor para problema con el vehículo.
limitar el giro de la rueda.
Se recomienda dejar el sistema
El sistema StabiliTrak se activa ambos sistemas encendidos para
cuando el vehículo detecta una condiciones de conducción normal,
diferencia entre la ruta deseada y la pero puede ser necesario apagar el
dirección en la cual el vehículo está sistema de control de tracción
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 213

(TCS) si el vehículo está atascado información del conductor (DIC), y Activación y desactivación de
en arena, lodo, hielo, o nieve. d se enciende y permanece Sistemas
Consulte Si el vehículo se atasca encendido para indicar que el
0 187 y "Encendido y apagado de sistema está inactivo y no ayuda al
sistemas" más adelante en esta conductor a mantener el control. Es
sección. seguro conducir el vehículo, pero la
conducción se debe ajustar de
manera acorde.
Si d se enciende y permanece
encendido:
1. Apague el vehículo.
2. Apague el motor y espere 15
La luz indicadora para ambos segundos.
sistemas está en el grupo de
instrumentos. Esta luz: 3. Arranca el motor.
. Parpadeará cuando el sistema Conduzca el vehículo. Si d se Precaución
de control de tracción (TCS) enciende y permanece encendido,
No frene en forma repetida o
esté limitando el giro de las el vehículo puede necesitar más
acelere fuertemente cuando el
ruedas. tiempo para diagnosticar el
problema. Si la condición persiste, TCS está apagado. La línea de
. Parpadeará cuando StabiliTrak impulso del vehículo podría
consulte a su distribuidor.
esté activado. resultar dañada.
. Se encenderá y permanecerá
encendida cuando el sistema no Para desactivar sólo el sistema de
esté funcionando. control de tracción (TCS), oprima y
Si cualquier sistema falla en libere g. La luz Tracción apagada
encenderse o activarse, se puede i se despliega en el grupo de
mostrar un mensaje en el centro de instrumentos. Se puede mostrar un
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

214 Conducción y funcionamiento

mensaje del DIC. Para activar el Control de modo del Presionar MODE mostrará los
sistema de control de tracción modos de conducción disponibles
conductor en el Centro de información del
(TCS) de nuevo, oprima y libere g.
La luz traction off (tracción Existen cuatro modos de operación conductor (DIC). Vea Modos de
que se pueden seleccionar mientras operación seleccionados por el
apagada) i mostrada en el grupo
conduce en Modo eléctrico o de conductor 0 199 respecto a la
de instrumentos se apagará. rango extendido. Los cuatro modos información sobre el modo de
Para apagar tanto el Sistema de son Normal, Sport (deportivo), operación.
control de tracción (TCS) como Mountain (montaña), y Hold
StabiliTrak, presione sin soltar g (sostenimiento).
hasta que la luz i de Tracción
apagada y la luz StabiliTrak
apagado g se enciendan y
permanezcan encendidas en el
grupo de instrumentos. Se puede
mostrar un mensaje del DIC. Para
activar el sistema de control de
tracción (TCS) y StabiliTrak de
nuevo, oprima y libere g. La luz
Tracción desactivada i la luz
StabiliTrak off g se apagan en el
grupo de instrumentos.
El agregar accesorios puede afectar
el desempeño del vehículo.
Consulte Accesorios y
modificaciones 0 265.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 215

Control de velocidad Advertencia (Continúa)


Si se aplican los frenos o la paleta
de Regen a petición, el control de
constante giro sin tracción excesivo y podría
velocidad constante se
desengancha.
El control de velocidad constante perder el control del vehículo. No
permite al vehículo puede conservar utilice el control de velocidad
una velocidad de unos 40 km/h (25 crucero en caminos resbalosos.
mph) o más sin mantener el pie
sobre el acelerador. El control de
velocidad constante no funciona a Con el Sistema de control de
velocidades por debajo de los 40 tracción (TCS) o Control electrónico
km/h (25 mph). de estabilidad (ESC), el sistema
puede empezar a limitar el giro de
la rueda mientras usted está
{ Advertencia utilizando control de velocidad
El control de velocidad crucero constante. Si esto ocurre, el control
podría ser peligroso en los de velocidad constante se
lugares donde no es posible desconectará automáticamente.
Consulte Control de tracción/Control
manejar a una velocidad
constante de manera segura. No
electrónico de estabilidad 0 212. 5 : Oprima para encender y apagar
Si ocurre una alerta de colisión el sistema de control de velocidad
utilice el control crucero en cuando el Control de velocidad constante. Se enciende un
caminos con cruces o tráfico constante está activado, el Control indicador blanco en el grupo de
pesado. de velocidad constante se instrumentos cuando se enciende el
El control de velocidad crucero desactiva. Consulte Sistema de control crucero.
puede ser peligros en caminos alerta de choque de frente (FCA)
0 232. Cuando las condiciones del
* : Presione este botón para
resbalosos. En dichos caminos, desactivar el Control de velocidad
los cambios rápidos de tracción camino lo permitan y sea seguro,
constante sin borrar de la memoria
en las llantas podrían provocar el puede utilizar nuevamente el control
la velocidad establecida.
de velocidad constante.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

216 Conducción y funcionamiento

+RES : Si hay una velocidad 2. Acelere hasta la velocidad brevemente +RES. El vehículo
establecida en la memoria, presione deseada. regresa a la velocidad establecida
brevemente para recuperar dicha 3. Presione y suelte -SET. La previamente.
velocidad o mantenga presionado velocidad fijada deseada
para acelerar. Si el Control de Aumentar la velocidad usando el
aparece brevemente en el control de velocidad constante
velocidad constante ya está activo, cuadro de instrumentos.
úselo para incrementar la velocidad Si el sistema de Control de
del vehículo. 4. Retire el pie del pedal del velocidad constante ya está
acelerador. activado:
-SET (establecer) : Presione
brevemente para ajustar la El indicador del control de velocidad . Oprima sin soltar +RES en el
velocidad y activar el control de constante en el grupo de volante hasta que el vehículo
velocidad constante. Si el Control instrumentos cambia a verde acelere hasta la velocidad
de velocidad constante ya está después de establecer la velocidad deseada y luego suéltelo.
activo, úselo para disminuir la deseada en el control de velocidad
. Para aumentar la velocidad en
velocidad del vehículo. constante. Consulte Cuadro de
instrumentos 0 120. pequeños incrementos, presione
Establecimiento del control de brevemente +RES. Por cada
velocidad constante Volver a una velocidad establecida presión, el vehículo irá alrededor
Si el Control de velocidad constante de 1 km/h (1 mph) más rápido.
Si 5 está encendido cuando el
control no está en uso, podría rozar está ajustado en una velocidad Se puede visualizar la lectura del
deseada y a continuación presiona velocímetro ya sea en unidades
-SET o +RES por accidente e iniciar
el control de velocidad de crucero el freno, o se presiona *, el Control inglesas o métricas. Consulte
en un momento que no lo desea. de velocidad constante se desactiva Cuadro de instrumentos 0 120.
sin borrar la velocidad de la El valor del incremento utilizado
Mantenga 5 apagado cuando no depende de las unidades que se
utilice el control de velocidad. memoria.
estén proyectando.
Para establecer una velocidad: Una vez que la velocidad del
vehículo alcance aproximadamente
1. Oprima 5 para encender el 40 km/h (25 mph) o más, presione
sistema de crucero.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 217

Reducir la velocidad usando el vehículo reducirá la velocidad hasta de motor y regenerativo


control de velocidad constante llegar a la velocidad previamente dependiendo de las condiciones del
Si el sistema de Control de establecida. Mientras presiona el vehículo. A veces puede tener que
velocidad constante ya está pedal del acelerador o poco aplicar los frenos para mantener su
activado: después de liberarlo para anular el velocidad reducida. Si se aplica el
control de velocidad constante, pedal de freno, el control de
. Presione sin soltar -SET hasta presionar brevemente -SET velocidad constante se
que se alcance la velocidad resultará en que el control de desenganchará.
deseada más baja, después velocidad constante se establezca
suéltelo. en la velocidad actual del vehículo. Terminar el control de velocidad
constante
. Para reducir la velocidad del Uso del control de velocidad
vehículo en pequeñas Hay cinco formas de terminar el
constante en pendientes control de velocidad constante:
disminuciones, presione
brevemente -SET. Por cada El comportamiento del control de . Presione ligeramente el pedal
presión, el vehículo irá alrededor velocidad constante en las del freno.
de 1 km/h (1 mph) más pendientes depende de la velocidad
despacio. y carga del vehículo, y de la . Presione *.
inclinación de la pendiente. Al subir
Se puede visualizar la lectura del . Cambie la unidad eléctrica de
por una pendiente, tal vez necesite
velocímetro ya sea en unidades pisar el pedal del acelerador para impulso a N (Neutral).
inglesas o métricas. Consulte mantener la velocidad del vehículo. . Oprima 5 para apagar por
Cuadro de instrumentos 0 120. Al bajar por una pendiente, es
El valor del incremento utilizado completo el sistema de control
posible que necesite frenar o de velocidad constante.
depende de las unidades que se cambiar a una velocidad menor
estén proyectando. para mantener su velocidad baja. . Oprima la paleta de Regen a
petición.
Rebasar utilizando el control de Si se está usando una velocidad
velocidad constante menor mientras va cuesta abajo,
Utilice el pedal del acelerador para esto causa que el vehículo tenga
aumentar la velocidad del vehículo. control mejorado del vehículo al
Al retirar el pie del acelerador el usar una combinación de frenado
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

218 Conducción y funcionamiento

Borrar la velocidad de la memoria radar. Consulte Declaración de


La velocidad establecida en el frecuencia de radio 0 387 o { Advertencia
control de velocidad constante se Declaración de frecuencia de radio
0 386. El ACC tiene capacidad limitada
borra de la memoria si presiona el de frenado y puede no tener
botón 5 o si apaga el vehículo. Si se detecta un vehículo en su tiempo para desacelerar el
camino, el ACC puede aplicar vehículo lo suficiente para evitar
Control de velocidad aceleración o un frenado limitado y una colisión con otro vehículo al
moderado para mantener el espacio que usted esté siguiendo. Esto
adaptativo de seguimiento seleccionado. Para
puede ocurrir cuando los
Si está equipado con Control de desactivar el ACC, aplique el freno.
vehículos que van adelante
velocidad constante adaptativo Si el ACC está controlando la
velocidad de su vehículo cuando se desaceleran o se detienen
(ACC), le permite seleccionar la repentinamente, o entran a su
velocidad establecida del Control de activa el Sistema de Control de
Tracción (TCS) o el sistema carril. Vea también "Alertando al
velocidad constante y el espacio de
StabiliTrak, el ACC puede conductor" en esta sección. Se
seguimiento. Lea esta sección
desactivarse automáticamente. necesita atención total siempre
completa antes de utilizar este
sistema. El espacio de seguimiento Consulte Control de tracción/Control durante la conducción y usted
es el tiempo de seguimiento entre electrónico de estabilidad 0 212. debe estar listo para tomar
su vehículo y el vehículo que se Cuando las condiciones del camino acciones y aplicar los frenos.
detecta directamente adelante en su permitan utilizar de forma segura el Consulte Conducción defensiva
camino moviéndose en la misma ACC, el ACC se puede volver a 0 181.
dirección. Si se detecta un vehículo activar.
en su camino, el Control de ACC no se activará si el TCS o el
velocidad constante adaptativo sistema StabiliTrak están
funciona como un control de desactivados.
velocidad normal; el Control de
velocidad constante adaptativo
utiliza sensores de cámara y de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 219

activado el ACC. Para aumentar la


{ Advertencia Advertencia (Continúa) velocidad en 1 km/h (1 mph),
presione brevemente +RES. Para
El ACC no detectará ni frenará neumáticos pueden causar aumentar la velocidad a la marca
por la presencia de niños, deslizamiento excesivo de próxima de 5 km/h (5 mph) en el
peatones, animales, u otros las ruedas. velocímetro, oprima sin soltar
objetos. +RES, luego suelte.
No use el ACC cuando: -SET (establecer) : Oprima
. Se encuentre en caminos brevemente para establecer la
ventosos o inclinados o velocidad y activar el ACC o para
cuando los sensores estén disminuir la velocidad si ya está
bloqueados por nieve, hielo, activado el ACC. Para disminuir la
o suciedad. El sistema velocidad en 1 km/h (1 mph),
puede no detectar un presione brevemente SET-. Para
vehículo que va delante. disminuir la velocidad a la próxima
Mantenga limpio el frente marca de 5 km/h (5 mph) en el
completo del vehículo. velocímetro, oprima y mantenga
SET-, luego suelte.
. Haya poca visibilidad, tal
como en condiciones de * : Presione este botón para
niebla, lluvia, o nieve. desactivar el ACC sin borrar de la
El desempeño de ACC es 5 : Presione para encender o memoria la velocidad establecida.
limitado bajo estas apagar el sistema. Se encenderá un [ : Presione para seleccionar un
condiciones. indicador blanco de control de espacio de tiempo (o distancia) de
velocidad constante en el grupo de seguimiento para ACC de lejos,
. En caminos resbalosos,
instrumentos. media o cerca.
donde los cambios rápidos
en la tracción de los +RES : Oprima brevemente para
(Continúa) reanudar la velocidad establecida
anteriormente o para aumentar la
velocidad del vehículo si ya está
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

220 Conducción y funcionamiento

Configurar del Control de adelante está más cerca del Para volver a usar ACC, presione
velocidad constante adaptativo espacio de seguimiento brevemente +RES. El vehículo
Si el ACC está encendido y no está seleccionado. vuelve a la velocidad previamente
establecida.
en uso, se podría presionar 5 y
ACC se activaría sin desearlo. Aumentando la velocidad
Mantenga el ACC apagado cuando mientras el ACC se encuentra en
no lo utilice. una velocidad establecida
Seleccione la velocidad establecida Si el ACC ya está activo, haga uno
deseada para el crucero. Ésta es la de los siguientes:
velocidad del vehículo cuando no se El indicador ACC se muestra en el . Utilice el acelerador para
detecta un vehículo en su grupo de instrumentos. Cuando el obtener la velocidad más alta.
trayectoria. ACC esté activo, la luz indicadora Presione -SET. Suelte el control
El ACC no se establecerá a una cambia a verde. y el pedal del acelerador.
velocidad menor de 25 km/h (15 Sea consciente de los límites de El vehículo tendrá ahora el
mph), aunque se puede reanudar velocidad, de las velocidades del crucero establecido a la
cuando se conduzca a velocidades tráfico circundante, y las velocidad más alta.
más lentas. condiciones meteorológicas cuando Cuando se oprima el pedal del
Para establecer el ACC: seleccione la velocidad establecida. acelerador, el ACC no frenará
porque está anulado. Aparecerá
1. Presione 5. Volver a una velocidad establecida
un mensaje de advertencia en el
2. Acelere hasta la velocidad Si el ACC está configurado a la Centro de información del
deseada. velocidad deseada y a continuación conductor (DIC). Consulte
presiona el freno, el ACC se Mensajes del vehículo 0 152.
3. Presione y suelte -SET. desactiva sin borrar la velocidad de . Presione sin soltar +RES hasta
4. Quite su pie del acelerador. la memoria.
que aparezca la velocidad
Después de establecer el ACC, deseada en la pantalla, después
puede aplicar inmediatamente los suéltelo.
frenos si se detecta que un vehículo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 221


. Para aumentar la velocidad del . Presione sin soltar -SET hasta presionado, la configuración de
vehículo en pequeños que se alcance la velocidad espacio actual se visualizará
incrementos, presione deseada más baja, después brevemente en el grupo de
brevemente +RES. Por cada suéltelo. instrumentos. Las presiones
presión, el vehículo irá 1 km/h o . Para disminuir la velocidad del posteriores cambiarán el espacio a
(1 mph) más rápido. vehículo en pequeños través de tres configuraciones:
. Para aumentar la velocidad del incrementos, presione Lejos, Mediano, o Cerca. La
vehículo en incrementos brevemente -SET. Por cada configuración de espacio se
mayores, oprima sin soltar presión, el vehículo irá alrededor mantendrá hasta que se cambie.
+RES, luego suelte. En cada de 1 km/h o (1 mph) más lento. Como cada configuración de
presión, el vehículo va 5 km/h o . Para disminuir la velocidad del espacio corresponde a un tiempo
(5 mph) más rápido. vehículo en incrementos de seguimiento (Lejos, Mediando,
Cuando se determine que no hay mayores, oprima sin soltar -SET o Cerca) la distancia de
un vehículo al frente dentro del luego suelte. En cada presión, el seguimiento variará con base en la
espacio de seguimiento vehículo va aproximadamente 5 velocidad del vehículo. Entre más
seleccionado, entonces la velocidad km/h o (5 mph) más lento. rápida sea la velocidad del vehículo,
del vehículo se incrementará a la mayor será la distancia que su
velocidad establecida. Establecer la distancia de vehículo tendrá respecto al vehículo
seguimiento detectado adelante. Considere las
Reducir la velocidad mientras el Cuando se detecta un vehículo condiciones de tráfico y del clima al
ACC se encuentra en una adelante moviéndose más lento seleccionar el espacio de
velocidad establecida dentro del espacio de seguimiento seguimiento. El rango de espacio
Si el ACC ya está activo, haga uno seleccionado, el ACC ajustará la seleccionable puede no ser
de los siguientes: velocidad del vehículo e intentará a adecuado para todos los
mantener el espacio de distancia de conductores y condiciones de
. Utilice el freno para alcanzar la conducción.
velocidad menor deseada. seguimiento seleccionado.
Suelte el freno y presione -SET. Cambiar la configuración de espacio
Oprima [ en el volante de automáticamente cambia la
El vehículo ahora viajará a una dirección para ajustar el espacio de
velocidad más baja. sensibilidad del tiempo de alerta
seguimiento. Cuando esté (Lejos, Mediano, o Cerca) para la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

222 Conducción y funcionamiento

función de Alerta de colisión frontal Acercándose y siguiendo un velocidad establecida. Puede


(FCA). Consulte Sistema de alerta Vehículo aplicar frenado limitado, si es
de choque de frente (FCA) 0 232. necesario. Cuando el frenado está
activo, las luces de freno se
Alertando al conductor encenderán. El frenado automático
se puede sentir o sonar diferente
que si los frenos fueran aplicados
manualmente. Esto es normal.
Objetos estacionario o con
El indicador de vehículo al frente se Movimiento muy lento
encuentra en el grupo de
instrumentos.
Si el ACC está activado, se puede { Advertencia
requerir la acción del conductor El símbolo de vehículo adelante se
proyecta únicamente cuando se El ACC puede no detectar ni
cuando el ACC no puede aplicar
detecta un vehículo en la trayectoria reaccionar a vehículos que estén
suficiente frenado debido a que se
de su vehículo moviéndose en la detenidos o con movimiento muy
aproxima a un vehículo demasiado
rápido. misma dirección. lento por delante de usted. Por
Si no se proyecta este símbolo, el ejemplo, el sistema podría no
Cuando ocurre esta condición, frenar un vehículo que no haya
sonarán ocho bips desde el frente y ACC no responderá a ni frenará
cuando haya vehículos por delante. detectado que se mueva. Esto
una serie de luces rojas pude ocurrir en el tráfico de
parpadearán en el parabrisas. El ACC desacelera paradas constantes o cuando un
Consulte Conducción defensiva automáticamente el vehículo y
vehículo aparece repentinamente
0 181. ajusta la velocidad del vehículo para
adelante debido a que haya
seguir al vehículo que va delante al
espacio de seguimiento cambiado carriles. Su vehículo
seleccionado. La velocidad del puede no detenerse y podría
vehículo aumenta o disminuye para ocasionar un choque. Sea
seguir el vehículo que va adelante cuidadoso al utilizar el ACC. Se
de usted, pero no excederá la (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 223

puede mostrarse para indicar abrochado, ACC aplica


Advertencia (Continúa) que ACC está temporalmente no automáticamente el Freno de
disponible. estacionamiento eléctrico (EPB)
necesita su atención completa para retener el vehículo. La luz de
siempre durante la conducción y El indicador ACC se volverá blanco
cuando el ACC ya no esté activo. estado de EPB se encenderá.
debe estar listo para tomar Consulte Freno eléctrico de
acciones y aplicar el freno. Notificación para reanudar el ACC estacionamiento 0 208. Para liberar
El ACC mantendrá un espació de el EPB, presione el pedal del
El ACC se desactiva seguimiento detrás de un vehículo acelerador.
automáticamente detectado y desacelerará su Un mensaje de advertencia del DIC
El ACC se puede desactivar vehículo hasta detenerse detrás de podría indicar que cambie a P
automáticamente y el conductor dicho vehículo. (estacionamiento) antes de salir del
necesitará aplicar los frenos Si el vehículo detenido adelante se vehículo. Consulte Mensajes del
manualmente para desacelerar el ha alejado y no se ha reanudado el vehículo 0 152.
vehículo cuando: ACC, el indicador de vehículo
. Los sensores estén bloqueados. adelante destellará como { Advertencia
recordatorio de revisar el tráfico
. El sistema de control de tracción antes de proceder. Además, Si el ACC ha detenido el
(TCS) o StabiliTrak se ha sonarán tres pitidos. Consulte "Go vehículo, y si el ACC está
activado o desactivado. Notifier" (Ir al notificador) en desactivado, apagado o
. Hay una falla en el sistema. "Sistemas de Detección/colisión" en cancelado, el vehículo ya no se
Personalización del vehículo 0 154. mantendrá detenido. El vehículo
. El radar puede reportar podría moverse. Cuando el ACC
falsamente un bloqueo cuando Cuando el vehículo que va adelante
se aleje, oprima +RES o el pedal esté manteniendo el vehículo
se conduce en un desierto o
del acelerador para reanudar ACC. detenido, prepárese siempre para
área remota sin ningún otro
vehículo o objetos en la Si se encuentra detenido por más aplicar los frenos manualmente.
carretera. Un mensaje del DIC de dos minutos o si la puerta del
conductor está abierta y el cinturón
de seguridad del conductor no está
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

224 Conducción y funcionamiento

{ Advertencia { Advertencia { Advertencia


Dejar el vehículo sin colocarlo en El ACC no aplicará En curvas, el ACC puede
P (Estacionamiento) puede ser automáticamente los frenos si su responder a un vehículo en otro
peligroso. No deje el vehículo pie está apoyándose sobre el carril, o puede no tener tiempo
cuando esté siendo detenido por pedal del acelerador. Usted para reaccionar a un vehículo en
el ACC. Siempre coloque el puede colisionar con un vehículo su carril. Usted podría chocar con
vehículo en P (Estacionamiento) adelante de usted. un vehículo que va por delante de
y apague la ignición antes de salir usted, o perder el control de su
del vehículo. Curvas en la carretera vehículo. Ponga especial
atención en las curvas y
prepárese para utilizar los frenos
Anulación del ACC { Advertencia si es necesario. Seleccione una
Si se utiliza el pedal del acelerador velocidad adecuada al conducir
mientras el ACC está activo, un En las curvas, el ACC puede no
detectar un vehículo que va en curvas.
mensaje de advertencia en el centro
de información del conductor (DIC) adelante en su carril. Usted
le indicará que no se producirá el podría ser tomado por sorpresa si El ACC puede funcionar de forma
frenado automático. Consulte el vehículo acelera hasta la diferente en una curva cerrada.
Mensajes del vehículo 0 152. velocidad establecida, Puede reducir la velocidad del
El ACC reanudará la operación especialmente al seguir a un vehículo si la curva es demasiado
cuando el pedal del acelerador ya vehículo que entra o sale por las cerrada.
no esté siendo presionado. rampas de salida. Usted podría
perder el control del vehículo o
chocar. No utilice el ACC al
conducir en una rampa de
entrada o salida. Siempre esté
listo para utilizar los frenos si es
necesario.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 225

El ACC puede proporcionar No utilice el ACC en colinas ni al


ocasionalmente una alerta y/o arrastrar un remolque
frenado que se considere
innecesario. Podría responder a
vehículos en diferentes carriles, a
señales, barandales y otros objetos
estacionarios al entrar o salir de una
curva. Esto es un funcionamiento
normal. El vehículo no necesita
Al seguir a un vehículo y entrar en servicio.
una curva, el ACC puede no Otros cambios de carril de
detectar el vehículo que va adelante vehículos
y acelerar a la velocidad No utilice el ACC al conducir el
establecida. Cuando esto ocurre, el colinas pronunciadas o al arrastrar
indicador de vehículo por delante no un remolque, el ACC no detectará
aparecerá. un vehículo en el carril al conducir
en colinas pronunciadas.
El conductor necesitará a menudo
hacerse cargo de la aceleración y el
frenado en colinas pronunciadas,
especialmente al arrastrar un
remolque. Si aplica los frenos, el
ACC se desactiva.
El ACC no detectará a un vehículo
por delante hasta que esté Finalización del ACC
completamente en el carril. Puede Hay cuatro formas de terminar
ser necesario aplicar el freno el ACC:
El ACC puede detectar un vehículo manualmente.
que no esté en su carril y aplicar los . Presione ligeramente el pedal
frenos. del freno.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

226 Conducción y funcionamiento

. Presione *. Sistemas de Advertencia (Continúa)


. Presione 5. asistencia al resultado lesiones, la muerte o
. Oprima la paleta de Regen a conductor daños al vehículo. Consulte
petición. Conducción defensiva 0 181.
Este vehículo puede tener
Borrar la velocidad de la memoria. funciones que trabajan juntas para Bajo muchas condiciones, estos
La velocidad establecida en el ayudar a evitar accidentes o para sistemas no:
control de velocidad constante se reducir el daño por accidente al
conducir, al ir en reversa y al . Detectarán niños, peatones,
borra de la memoria si presiona 5 estacionarse. Lea esta sección ciclistas o animales.
o si apaga la ignición. completa antes de utilizar estos . Detectarán vehículos u
Limpiar el sistema de percepción sistemas. objetos fuera del área
monitoreada por el sistema.
El sensor de la cámara en el
parabrisas al frente del espejo { Advertencia . Funcionarán a todas las
retrovisor y los sensores de radar velocidades de conducción.
No se confié a los Sistemas de
en la parte delantera del vehículo se asistencia al conductor. Estos . Le advertirán o
pueden bloquear por la nieve, el proporcionarán el tiempo
sistemas no remplazan la
hielo, o el lodo. Estas áreas suficiente para evitar un
necesidad de poner atención y de
necesitan limpiarse para que el choque.
ACC funcione correctamente. conducir de manera segura.
Puede ser que usted no escuche . Funcionarán con falta de
Para instrucciones de limpieza, vea o no vea las alertas o visibilidad o malas
"Lavando el vehículo" bajo Cuidado advertencias de estos sistemas. condiciones climáticas.
exterior 0 356. No tener el cuidado adecuado al . Trabajarán si el sensor de
El funcionamiento del sistema conducir puede dar como detección no se ha limpiado
puede ser limitado en condiciones (Continúa) o si está cubierto por hielo,
de nieve, lluvia pesada o rocío en el nieve, barro o suciedad.
camino.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 227

Advertencia (Continúa)
Alertas de asistencia para (Estacionamiento), o llegue a una
velocidad del vehículo de
Estacionarse o Ir de aproximadamente 12 km/h (8 mph).
. Funciona si el sensor de Reversa
detección está cubierta, tal
como con una calcomanía, Si está equipado, la Cámara de
imán, o placa metálica. visión trasera (RVC), Asistente de
estacionamiento trasero (RPA),
. Funciona si el área Asistente de estacionamiento
alrededor del sensor de delantero (FPA), la Alerta de tráfico
detección está dañada o no trasero cruzando (RCTA), y
se reparó adecuadamente. Asistencia de estacionamiento
Se necesita siempre la completa automático (APA) pueden ayudar al
atención al conducir, y usted conductor a estacionarse o evitar
debe estar listo para tomar objetos. Compruebe siempre
medidas y aplicar los frenos y/o alrededor del vehículo al estacionar
dar dirección al vehículo para o ir en reversa.
evitar choques. Cámara de visión trasera (RVC) 1. Vista proyectada por la
cámara
Cuando se cambie el vehículo a R
Alerta audible (Reversa), la cámara de vista
Algunas funciones de asistencia al trasera (RVC) proyecta una imagen
conductor alertan al conductor de del área detrás del vehículo en la
obstáculos mediante un pitido. Para pantalla de infoentretenimiento. La
cambiar el volumen de la pantalla previa muestra cuando el
campanilla de advertencia, consulte vehículo se cambia desde R
"Confort y comodidad" en (Reversa) después de una demora
Personalización del vehículo 0 154. breve. Para regresar a la pantalla
anterior más rápido, presione
cualquier botón en el sistema de
infoentretenimiento, cambie a P
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

228 Conducción y funcionamiento

1. Vista proyectada por la detectaran objetos y también


cámara Advertencia (Continúa) pueden causar falsas detecciones.
2. Esquinas de la defensa Mantenga los sensores limpios de
diferentes a las distancias reales. barro, suciedad, nieve, hielo y
trasera
No conduzca ni estacione el aguanieve; y limpie los sensores
Las imágenes proyectadas pueden vehículo usando solamente estas después de un lavado de autos en
estar más lejos o más cerca de lo cámaras. Siempre revise detrás y las temperaturas de congelación.
que parecen. El área proyectada es alrededor del vehículo antes de
limitada y no se proyectan los
objetos que estén cercanos a
conducir. No tener el cuidado
adecuado puede dar como
{ Advertencia
cualquier esquina de la defensa o resultado lesiones, la muerte o
debajo de la defensa. El sistema de Asistencia de
daños al vehículo. estacionamiento no detecta
Puede aparecer un triángulo de niños, peatones, ciclistas,
advertencia en la pantalla de animales ni objetos ubicados
infoentretenimiento para mostrar Asistencia de estacionamiento
debajo de la defensa o que estén
que RPA ha detectado algún objeto. Con el Asistente trasero de demasiado cerca o demasiado
Este triángulo cambia de ámbar a estacionamiento (RPA), y si está
alejados del vehículo. No está
rojo y aumenta de tamaño cuanto equipado con Asistente delantero
disponible en velocidades
más cerca está el objeto. de estacionamiento (FPA), mientras
el vehículo circula a una velocidad mayores a 8 km/h (5 mph). A fin
de evitar lesiones, muerte o
{ Advertencia de menor a 8 km/h (5 mph) los
sensores en las defensas pueden daños al vehículo, incluso con el
Las cámaras no muestran niños, detectar objetos hasta 1.8 m (6 sistema de Asistencia de
peatones, ciclistas, tráfico pies) detrás y 1.2 m (4 pies) al estacionamiento, revise siempre
cruzando, animales, ni ningún frente del vehículo en una zona de el área alrededor del vehículo y
otro objeto fuera del campo de 25 cm (10 pulgadas) de altura sobre verifique todos los espejos antes
visión de la cámara, debajo de la el suelo y por debajo del nivel de la de moverse hacia adelante o
defensa o debajo el vehículo. Las defensa. Estas distancias de hacia atrás.
distancias mostradas pueden ser detección puede ser mas cortas
durante climas cálidos o húmedos.
(Continúa) Los sensores bloqueados no
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 229

adelante o atrás dependiendo de la tráfico trasero cruzando (RCTA). La


ubicación del objeto. Las señales luz indicadora en el botón se
acústicas son más agudas para el enciende cuando las funciones no
FPA que para el RPA. están encendidas y se apaga
cuando se han desactivado.
Alerta de Tráfico Trasero
Cruzando (RCTA) RCTA puede también desactivarse
a través de la personalización del
Si está equipado, al poner el
vehículo. Consulte "Sistemas de
vehículo en R (Reversa), la Alerta
Colisión/Detección" en
de tráfico trasero cruzando (RCTA)
Personalización del vehículo 0 154.
muestra un triángulo rojo con una
flecha derecha o izquierda en la Para encender o apagar los
pantalla de infoentretenimiento para símbolos de RPA o las líneas de
El cuadro de instrumentos puede advertir sobre el tráfico que viene orientación, consulte "Cámara
tener una pantalla de asistente de de la izquierda o de la derecha. trasera" en Personalización del
estacionamiento con barras que Este sistema detecta objetos que se vehículo 0 154.
muestren "distancia hasta el objeto" aproximan desde 20 m (65 pies)
y la información de la ubicación del desde el lado izquierdo o derecho
Asistencia de estacionamiento
objeto para RPA, y en algunos del vehículo. Cuando se detecta un automático (APA)
vehículos, FPA. Al acercarse el objeto, suenan tres pitidos desde el Si está equipado, APA busca y
objeto, más barras se encienden y lado izquierdo o derecho, dirige el vehículo a lugares de
las barras cambian de color de dependiendo de la dirección del estacionamiento en paralelo y
amarillo a ámbar y a rojo. vehículo detectado. perpendiculares. Al utilizar APA,
Cuando se detecta un objeto por debe cambiar velocidades y
primera vez en la parte trasera, Encendido o apagado de las controlar los frenos y el acelerador.
sonará un pitido desde atrás. funciones La pantalla de infoentretenimiento o
Cuando un objeto se encuentra muy Presione X en la consola central el Centro de información del
cercano (<0.6 m (2 pies) en la parte conductor (DIC) y bips audibles
se usa para encender o apagar la
trasera del vehículo, o <0.3 m (1 ayudan a guiar las maniobras de
Asistencia de estacionamiento
pie) en la parte frontal del vehículo), estacionamiento.
delantero o trasero y la Alerta de
sonarán cinco pitidos desde
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

230 Conducción y funcionamiento

El sistema está disponible cuando cambie el modo de estacionamiento


{ Advertencia la velocidad del vehículo es inferior en la pantalla de
a 30 km/h (18 mph). Presione el infoentretenimiento.
APA no aplica los frenos. APA
puede no detectar objetos en el botón APA, O, para habilitar el
espacio de estacionamiento, sistema para comenzar la búsqueda
de un espacio lo suficientemente
objetos que son suaves o
grande para estacionarse.
estrechos, objetos elevados del
El sistema no puede detectar si es
suelo tales como camiones de un espacio de estacionamiento
plataforma, u objetos por debajo permitido. Puede ser que el
del nivel del suelo como grandes vehículo no se alinee correctamente
baches. Siempre verifique que el a lugares de estacionamiento en
espacio de estacionamiento sea ángulo y el sistema puede tener
adecuado para el dificultades para detectar aceras Después de pasar completamente
estacionamiento de un vehículo. cortas. un espacio suficientemente grande,
APA no responde a los cambios ocurre un pitido sonoro y se
Estando habilitado, APA busca
en el espacio de estacionamiento, proyecta un símbolo rojo de parada.
espacios de estacionamiento
como el movimiento de un paralelo a la derecha del vehículo. Si el vehículo está en R (Reversa),
vehículo adyacente, o una Para buscar un espacio de pero no gira en el espacio
persona u objeto que entre en el estacionamiento a la izquierda, esperado, esto puede ser debido a
espacio de estacionamiento. APA active la direccional izquierda o, que el sistema está maniobrando el
no detecta ni evita el tráfico que si está disponible, cambie la vehículo en un espacio detectado
está detrás o al lado del vehículo. selección de lado en la pantalla de anteriormente. El sistema APA no
Siempre esté preparado para infoentretenimiento. Para alternar el necesita servicio.
detener el vehículo durante la modo de estacionamiento entre
maniobra de estacionamiento. paralelo y perpendicular, oprima sin
soltar O durante el proceso de
búsqueda o, si está disponible,
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 231

flecha de avance muestra el estado Para cancelar APA, presione O de


de la maniobra de estacionamiento. nuevo.
Dependiendo del tamaño del
espacio, se pueden requerir Cuando el sistema parece no
maniobras adicionales, y habrá funcionar de manera adecuada
instrucciones adicionales. Al El sistema APA puede requerir un
cambiar de velocidad, permita que corto período de conducción a lo
la dirección automática se complete largo de curvas para calibrar.
antes de continuar la maniobra de
APA dará instrucciones al vehículo estacionamiento. Al completar con Sistemas de asistencia
para detenerse una vez que se éxito una maniobra, APA emitirá un
encuentra un espacio lo pitido y mostrará un mensaje para conducción.
suficientemente grande. Siga las ESTACIONAMIENTO COMPLETO. Si está equipado, al conducir el
instrucciones que se proyectan. Coloque el vehículo en P vehículo en una marcha de avance,
Cuando se le instruya que (Estacionamiento). la Alerta de colisión delantera
conduzca en reversa, cambie a R APA se desconecta (FCA), Advertencia de alejamiento
(Reversa) para enganchar la automáticamente si: del carril (LDW), Asistente de
dirección automática. El volante mantenimiento de carril (LKA), la
vibrará brevemente como un . El conductor utiliza el volante de
Alerta de zona ciega lateral (SBZA),
recordatorio de retirar las manos del dirección. Alerta de cambio de carril (LCA) y/o
volante. Revise el entorno y . Se supera la velocidad máxima Frenado automático delantero (FAB)
continúe el frenado o aceleración permitida. pueden ayudar a evitar un choque o
conforme sea necesario y esté . Hay una falla en el sistema APA. a reducir el daño por choque.
preparado para detenerse para
evitar vehículos, peatones, u . El control electrónico de
objetos. estabilidad o los frenos
antibloqueo se activan.
Si el vehículo supera 10 km/h (6
mph), APA se desconecta . Un mensaje de alta prioridad del
automáticamente y la dirección vehículo aparece en el DIC.
automática se desactivará. Una
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

232 Conducción y funcionamiento

Sistema de alerta de Detectar al vehículo adelante


choque de frente (FCA)
{ Advertencia
Si está equipado, el sistema FCA FCA es un sistema de
puede ayudar a evitar o reducir los advertencia y no aplica los
daños causados por colisiones frenos. Al acercarse a un
frontales. Al acercarse a un vehículo más lento o
vehículo de frente demasiado completamente detenido
rápido, FCA proporciona una alerta demasiado rápido, o al seguir a
un vehículo muy de cerca, el FCA Las advertencias FCA no ocurrirán
color rojo en el parabrisas y se a menos que el sistema FCA
escuchan pitidos rápidos. FCA podría no proporcionar una
detecte un vehículo por delante.
también hace parpadear una alerta advertencia con suficiente tiempo
Cuando se detecta un vehículo, el
visual color amarillo si se sigue a para evitar un choque. Es posible indicador de vehículo adelante se
otro vehículo demasiado cerca. que tampoco pueda dar ninguna mostrará verde. Los vehículos
El FCA detecta los vehículos dentro advertencia. El FCA no advierte pueden no ser detectados en
de una distancia aproximada de 60 sobre peatones, animales, curvas, rampas de salida de
m (197 pies) y funciona a letreros, barandales, puentes, autopista, o colinas, debido a poca
velocidades superiores a 8 km/h (5 barriles de construcción u otros visibilidad; o si un vehículo al frente
mph). Si el vehículo cuenta con objetos. Prepárese para entrar en está bloqueado parcialmente por
Control de velocidad constante acción y aplicar los frenos. peatones u otros objetos. El FCA no
adaptativo (ACC), puede detectar Consulte Conducción defensiva detectará otro vehículo al frente
vehículos a distancias de 0 181. hasta que esté completamente en el
aproximadamente 110 m (360 pies) carril de conducción.
y funciona en todas las velocidades.
FCA se puede desactivar con el
Consulte Control de velocidad
control del volante de FCA o, si está
adaptativo 0 218.
equipado, a través de la
personalización del vehículo.
Consulte "Sistemas de Colisión/
Detección" en Personalización del
vehículo 0 154.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 233

Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca


{ Advertencia
FCA no proporciona una
advertencia para ayudar a evitar
un accidente, a menos que
detecte un vehículo. FCA puede
no detectar un vehículo al frente
si el sensor FCA está bloqueado El indicador de vehículo adelante se
Cuando su vehículo se aproxime a
por suciedad, nieve, o hielo, o si mostrará en ámbar cuando usted
otro vehículo detectado demasiado
el parabrisas está dañado. rápido, las luces rojas FCA esté siguiendo a un vehículo
También puede ser que no parpadearán en el parabrisas. detectado que vaya adelante mucho
detecte un vehículo en caminos Además, sonarán ocho pitidos muy cerca.
con viento o colinas, o en agudos rápidos desde el frente.
condiciones que puedan limitar la Seleccionar el tiempo de alerta
Cuando se produce esta Alerta de
visibilidad tales como niebla, colisión, el sistema de frenos puede El control de alerta de colisión se
lluvia o nieve, o si los faros o el prepararse para que el frenado del encuentra en el volante. Oprima [
parabrisas no están limpios o en conductor ocurra más rápidamente, para ajustar el tiempo de FCA a Far
buenas condiciones. Mantenga el lo cual puede causar una (lejos), Medium (medio), o Near
parabrisas, los faros, y los desaceleración breve y suave. (cerca), o en algunos vehículos,
sensores FCA limpios y en Continúe aplicando el pedal de apagado. La primera presión de
buenas condiciones. freno según se requiera. El Control botón muestra el ajuste actual en el
de velocidad constante puede Centro de información del conductor
desactivarse con la alerta de (DIC). Presionar más veces el botón
colisión. cambiará este ajuste. La
configuración elegida permanecerá
hasta que se cambie y afectará el
tiempo tanto a la función de Alerta
de colisión como a la de seguir muy
cerca. El tiempo de ambas alertas
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

234 Conducción y funcionamiento

varía basándose en la velocidad del carriles, objetos que no son severidad de accidentes cuando se
vehículo. A mayor velocidad del vehículos, o a sombras. Estas conduce en velocidad hacia el
vehículo, más alejada ocurrirá la alertas son una operación normal y frente. Dependiendo de la situación,
alerta. Considere las condiciones de el vehículo no requiere servicio. el vehículo puede frenar
tráfico y del clima al seleccionar el automáticamente de forma
tiempo de la alerta. El rango de Limpiar el sistema moderada o fuerte. Este frenado
tiempos de selección de la alerta Si el sistema FCA no parece operar automático delantero sólo puede
puede no ser adecuado para todos adecuadamente esto puede corregir ocurrir si se detecta un vehículo.
los conductores y condiciones de el problema: Esto se muestra al encenderse la
conducción. . Limpie el exterior del parabrisas luz indicadora de vehículo al frente
del FCA. Consulte Sistema de
Indicación de distancia de al frente del espejo retrovisor.
alerta de choque de frente (FCA)
seguimiento . Limpie el frente completo del 0 232.
La distancia a un vehículo en vehículo.
El sistema funciona cuando se
movimiento que esté siguiendo se . Limpie los faros. conduce en velocidad de avance
muestra en el Centro de información entre 8 km/h (5 mph) y 60 km/h (37
del conductor (DIC). Consulte Frenado automático mph). Puede detectar vehículos
Centro de información del conductor hasta aproximadamente 60 m
(DIC) 0 150. El tiempo de delantero (FAB) (197 pies).
seguimiento mínimo es 0.5 Si el vehículo tiene Alerta de
segundos de separación. Si no se
detecta un vehículo al frente, o el
colisión frontal (FCA), también tiene
FAB, que incluye Asistencia de
{ Advertencia
vehículo al frente está fuera del frenado inteligente (IBA). Cuando el FAB es una función de
rango del sensor, se mostrarán sistema detecta un vehículo al emergencia de preparación para
guiones. frente en su camino que viaja en la choque y no está diseñada para
misma dirección con el que pudiera evitar choques. No confíe en FAB
Alertas innecesarias
chocar, puede proporcionar un para frenar el vehículo. FAB no
Puede ser que FCA proporcione refuerzo al frenado o frenar el frenará fuera de su rango de
alertas innecesarias a vehículos vehículo automáticamente. Esto
que dan vuelta, vehículos en otros puede ayudar a evitar o aminorar la (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 235

Asistencia de frenado
Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) inteligente (IBA)
velocidad de operación y sólo medidas y aplicar los frenos y/o IBA se puede activar cuando se
responde a los vehículos dar dirección al vehículo para aplica rápidamente el pedal del
detectados. evitar choques. freno brindando un refuerzo al
frenado con base en la velocidad de
FAB puede no: acercamiento y la distancia al
. Detectar un vehículo que va FAB puede desacelerar el vehículo vehículo que va por delante.
adelante en caminos hasta detenerlo completamente
para tratar de evitar un choque Las pulsaciones menores del pedal
ventosos o colinas. del freno o el movimiento del pedal
potencial. Si esto sucede, FAB
. Detectar todos los puede activar el freno eléctrico de durante este tiempo son normales y
vehículos, en especial estacionamiento (EPB) para parar el se debe continuar aplicando el
vehículos con un remolque, vehículo. Libere el EPB o presione pedal del freno según sea
tractores, vehículos firmemente el pedal del acelerador. necesario. IBA se desactivara
enlodados, etc. automáticamente sólo cuando se
. Detectar un vehículo { Advertencia suelte el pedal del freno.
cuando el clima limita la
visibilidad, como en niebla, FAB puede automáticamente { Advertencia
lluvia, o nieve. frenar el vehículo repentinamente
en situaciones en las que es IBA puede aumentar el frenado
. Detectar un vehículo al del vehículo en situaciones en la
frente si está bloqueado inesperado y no deseado. Podría
responder a un vehículo por que pueda no ser necesario.
parcialmente por peatones Usted podría bloquear el flujo del
u otros objetos. delante dando vuelta, barandales,
señales y otros objetos inmóviles. tráfico. Si esto ocurre, quite su
Se necesita siempre la completa Para anular el FAB, presione pie del pedal del freno y después
atención al conducir, y usted firmemente el pedal del aplique los frenos según sea
debe estar listo para tomar acelerador, si es seguro hacerlo. necesario.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

236 Conducción y funcionamiento

FAB e IBA se pueden desactivar a Alerta de cambio de Advertencia (Continúa)


través de la personalización del
vehículo. Consulte "Sistemas de
carril (LCA)
Colisión/Detección" en Si está equipado, el sistema LCA es de carril puede dar como
Personalización del vehículo 0 154. un apoyo de cambio de carril que resultado lesiones, la muerte o
ayuda al conductor a evitar choques daños al vehículo. Antes de hacer
Alerta de la zona ciega por cambio de carril que ocurren un cambio de carril, siempre
con vehículos en movimiento en el revise todos los espejos, mire
lateral (SBZA) área de la zona (o lado) ciega sobre su hombro, y use las
Si está equipado, SBZA es una lateral o con vehículos que se direccionales.
ayuda para cambios de carril que acercan rápidamente a estas áreas
ayuda al conductor a evitar por detrás. La pantalla de Zonas de detección del
colisiones que ocurren con advertencia de la alerta de cambio sistema LCA
vehículos en movimiento que se de carril (LCA) se encenderá en el
encuentran en las áreas (o lugares) espejo lateral exterior
de zona ciega. Cuando el vehículo correspondiente y parpadeará si la
está en velocidad de avance, el direccional está encendida.
despliegue del espejo lateral
izquierdo y derecho se ilumina si se
detecta un vehículo en movimiento
{ Advertencia
en esa zona ciega. Si se activa la LCA no alerta al conductor sobre
señal direccional y también se vehículos que estén fuera de las
detecta un vehículo en el mismo zonas de detección de sistema,
lado, el despliegue destella como peatones, ciclistas o animales.
una advertencia extra para que no 1. Zona de detección del
Puede no proveer alertas al sistema SBZA
cambie de carril. Debido a que el cambiar de carril bajo algunas
sistema es parte del sistema de 2. Zona de detección del
condiciones de manejo. No tener sistema LCA
Alerta de cambio de carril (LCA), lea
el cuidado adecuado al cambiar
toda la sección LCA antes de usar
esta función. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 237

El sensor del sistema LCA cubre Personalización del vehículo 0 154.


una zona de aproximadamente un Si el conductor inhabilita el sistema
carril a ambos lados del vehículo o LCA, los despliegues LCA de los
3.5 m (11 pies). La altura de la zona espejos no se iluminan.
se encuentra aproximadamente
entre 0.5 m (1.5 pies) y 2 m (6 pies) Cuando el sistema parece no
arriba del piso. El área de Despliegue del Despliegue del funcionar de manera adecuada
advertencia de alerta de la zona de espejo lateral espejo lateral El sistema LCA requiere algo de
lado ciego (SBZA) comienza izquierdo derecho conducción para que el sistema se
aproximadamente a la mitad del calibre a su rendimiento máximo.
vehículo y se extiende hacia atrás a Cuando se arranca el vehículo, Esta calibración puede ocurrir más
5 m (16 pies). También se le ambos despliegues LCA de los rápido si el vehículo es conducido
advierte al conductor de vehículos espejos laterales se encienden en una carretera recta con tráfico y
que se acercan rápidamente desde brevemente para indicar que el objetos al lado de la carretera (por
25 m (82 pies) detrás del vehículo. sistema está funcionando. Cuando ej.: barandillas, barreras). Durante
el vehículo está en una velocidad un viaje, el sistema de LCA no es
Funcionamiento del sistema de avance, la pantalla del espejo operativo hasta que el vehículo
El símbolo LCA se enciende en los lateral izquierdo o derecho se primero alcance una velocidad de
espejos laterales cuando el sistema ilumina si se detecta un vehículo en 24 km/h (15 mph).
detecta un vehículo en movimiento movimiento en esa zona ciega o
Las pantallas LCA podrían no
en el siguiente carril que está en la que se acerque rápidamente a esa
encenderse al pasar un vehículo
zona ciega lateral o acercándose zona. Si la dirección se activa en la
rápidamente o para un vehículo
rápidamente a esa zona por detrás. misma dirección como un vehículo
estacionado. El sistema LCA puede
Un símbolo LCA encendido indica detectado, esta pantalla parpadeará
alertar sobre objetos conectados al
que puede ser inseguro cambiar de como una advertencia adicional
vehículo, tal como bicicletas o un
carril. Antes de hacer un cambio de para no cambiar de carril.
objeto que se extienda hacia afuera
carril, revise la pantalla del LCA,
LCA puede ser desconectado a en cualquier lado del vehículo. Los
todos los espejos, mire sobre su
través de la personalización del objetos agregados pueden también
hombro, y use las direccionales.
vehículo. Consulte "Sistemas de interferir con la detección de
Colisión/Detección" en
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

238 Conducción y funcionamiento

vehículos. Éste es el ambos lados del vehículo hacia las parte del sistema de asistente de
funcionamiento normal del sistema; esquinas traseras del vehículo, conservación de carril (LKA), lea
el vehículo no necesita servicio. consulte a su distribuidor. toda la sección LKA antes de usar
Puede ser que LCA no siempre dé Si las pantallas del LCA no se esta función.
alerta al conductor de vehículos en iluminan cuando hay vehículos en
el siguiente carril, especialmente en movimiento en la zona ciega lateral Asistente de
condiciones de pavimento mojado o o que se acerquen rápidamente a mantenimiento de
al conducir en curvas cerradas. esta zona y el sistema está limpio, carril (LKA)
El sistema no necesita que se le de puede ser que el sistema necesite
servicio. El sistema puede servicio. Lleve el vehículo con su Si está equipado, LKA puede
iluminarse debido a barandales, distribuidor. ayudar a evitar choques debido a
señales, árboles, arbustos, y otros alejamientos involuntarios del carril.
objetos inmóviles. Éste es el Información de frecuencia de Puede ayudar haciendo girar
funcionamiento normal del sistema; radio suavemente el volante si el vehículo
el vehículo no necesita servicio. Consulte Declaración de frecuencia se acerca a un carril detectado
de radio 0 387 o Declaración de marcado sin necesidad de utilizar
El sistema LCA puede no funcionar una señal de giro en esa dirección.
cuando los sensores LCA en las frecuencia de radio 0 386.
Tambien puede proporcionar una
esquinas izquierda o derecha de la alerta de sistema de Advertencia de
defensa trasera se encuentran Advertencia de cambio alejamiento del carril (LDW) al
cubiertas con lodo, suciedad, nieve, de carril (LWD) cruzar la marca de carril. El sistema
hielo, o nieve medio derretida, o en LKA no ayudará o proporcionará
tormentas fuertes. Para Si está equipado, LDW puede
ayudar a evitar choques debido a una alerta LDW si detecta que está
instrucciones de limpieza, vea conduciendo activamente. Anule
"Lavando el vehículo" bajo Cuidado alejamientos involuntarios del carril.
Puede proporcionar una advertencia LKA girando el volante. LKA utiliza
exterior 0 356. Si el centro de una cámara para detectar las
información del conductor (DIC) si el vehículo está cruzando un
carril detectado marcado sin marcas de carril entre 60 km/h (37
muestra el mensaje de sistema no mph) y 180 km/h (112 mph).
disponible después de limpiar necesidad de utilizar una señal de
giro en la dirección de cambio de
carril. Debido a que el sistema es
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 239

{ Advertencia Advertencia (Continúa) { Advertencia


El sistema LKA no dirige . Detectar bordes de la Usando LKA en caminos
continuamente el vehículo. Puede carretera. resbalosos podría ocasionar la
que no mantenga el vehículo en . Detectar los carriles sobre pérdida del control del vehículo y
el carril o proporcione una alerta carreteras sinuosas o un accidente. Apague el sistema.
de Advertencia de alejamiento del montañosas.
carril (LDW), incluso si se detecta
Si LKA sólo detecta marcas de Funcionamiento del sistema
un carril marcado.
carril en un lado del camino, sólo El sensor de la cámara LKA se
Los sistemas LKA y LDW le ayudará o proporcionara una encuentra en el parabrisas,
podrían no: alerta LDW cuando se acerque al adelante del espejo retrovisor.
. Proporcionar una alerta o carril en el lado que detectó el
Para encender y apagar LKA,
suficiente asistencia a la marcador de carril. Incluso con
dirección para evitar una LKA y LDW, debe dirigir el presione A en el volante.
salida del carril o un vehículo. Siempre mantenga su Cuando este encendido, A es
accidente. atención en el camino y conserve verde si LKA está disponible para
. Detectar las marcas de la posición adecuada del vehículo asistir y proporcionar alertas LDW.
carril en condiciones dentro del carril, o podría ocurrir Puede ayudar haciendo girar
meteorológicas o de daño al vehículo, lesiones o suavemente el volante y
visibilidad malas. Esto muerte. Siempre mantenga el mostrar A en ámbar si el
puede ocurrir si el parabrisas, los faros, y los vehículo se acerca a un carril
parabrisas o los faros están sensores de cámara limpios y en detectado marcado sin necesidad
bloqueados por suciedad, buenas condiciones. No utilice de utilizar una señal de giro en esa
nieve o hielo, si no están en LKA en condiciones de mal dirección. También puede
condiciones adecuadas, o si tiempo. proporcionar una alerta LDW
el sol brilla directamente en
parpadeando A en ámbar al
la cámara.
cruzar la marca de carril. Además,
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

240 Conducción y funcionamiento

podría escuchar tres sonidos a la Si el sistema LKA no funciona Carga


derecha o izquierda, dependiendo correctamente cuando las marcas
de la dirección de salida del carril. de carril son claramente visibles, la
limpieza del parabrisas puede Carga de conexión
Tome la dirección ayudar. Esta sección explica la carga de la
El sistema LKA no dirige Un mensaje de sistema no batería de alto voltaje del vehículo.
continuamente el vehículo. Si LKA disponible se puede mostrar si la No permita que el vehículo
no detecta conducción activa, cámara está bloqueada. El sistema permanezca en temperaturas
puede proporcionar una alerta, un LKA no necesita servicio. extremas durante periodos
sonido o un mensaje del Centro de prolongados sin conducirse o
información del conductor (DIC). Las alertas de asistencia LKA y/o conectarse. Conecte el vehículo
Mueva el volante de dirección para LDW pueden ocurrir debido a cuando las temperaturas sean
descartar. marcas de alquitrán, sombras, menores a 0 °C (32 °F) y superiores
grietas en la carretera, marcas de a 32 °C (90 °F) para maximizar la
Cuando el sistema parece no carril temporales o en construcción, vida de la batería de alto voltaje.
funcionar de manera adecuada o de otras imperfecciones de la
carretera. Éste es el funcionamiento Cuando use un tomacorriente
El rendimiento del sistema puede eléctrico de 120 voltios CA, tomará
verse afectado por: normal del sistema; el vehículo no
necesita servicio. Apague LKA si aproximadamente 13 horas cargar
. Vehículos cercanos adelante. estas condiciones continúan. el vehículo con el ajuste de
. corriente de 12 amps CA o 19 horas
Cambios repentinos de
al usar el ajuste de corriente de 8
iluminación, como cuando se
amps CA. Cuando use una estación
conduce a través de túneles.
de carga de 240 voltios, tomará
. Carreteras ladeadas. aproximadamente 4.5 horas cargar
. Caminos con marcas pobres de el vehículo. Los tiempos de carga
carril, como las carreteras de variarán con la temperatura externa.
dos carriles. Existen tres maneras de programar
cómo se carga el vehículo. Consulte
Carga programable 0 139.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 241

El sistema de carga puede operar En condiciones de clima frío, estado del cable de carga.
los ventiladores y las bombas que se puede formar hielo Consulte Cable de carga
resultan en sonidos desde el alrededor de la puerta del 0 247.
vehículo mientras está apagado. puerto de carga. Retire el hielo
Sonidos de clic adicionales del área antes de intentar abrir
inesperados pueden ser causados o cerrar la puerta del puerto de
por los dispositivos eléctricos carga.
usados durante la carga.
Mientras el cable de carga está
conectado en el vehículo, éste no
se puede conducir.
Carga
Iniciar carga
1. Coloque el vehículo en P
(Estacionamiento). Seleccione
5. Conecte el enchufe del
el nivel de carga apropiado con
vehículo del cable de carga en
la pantalla Charge Limit
el puerto de carga en el
Preference (Preferencia de
vehículo. Verifique que el
límite de carga) en la columna
3. Abra la puerta trasera. Abra la Indicador de estado de carga
central. Vea "Selección de
puerta del compartimiento de se ilumine en la parte superior
límite de carga" bajo Carga
almacenamiento izquierdo y del tablero de instrumentos y
programable 0 139. Apague el
retire el cable de carga. ocurra un pitido audible.
vehículo.
4. Conecte el cable de carga en Consulte Retroalimentación de
2. Empuje el borde trasero de la estado de carga 0 242.
el tomacorriente eléctrico.
puerta del puerto de carga y
Consulte Requerimientos 6. Para activar la alerta anti-robo
suéltelo para abrir la puerta.
eléctricos para carga de del cable de carga, bloquee el
batería 0 256. Verifique el vehículo con el transmisor
RKE. Para desactivar esta
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

242 Conducción y funcionamiento

función, vea "Alerta anti-robo Anulación de carga Retroalimentación de


de cable de carga" en
Personalización del vehículo
demorada estado de carga
0 154. Para anular temporalmente un
evento de carga demorada,
Finalizar carga
desconecte el cable de carga del
1. Desbloquee el vehículo con el puerto de carga y después vuelva a
transmisor RKE para conectarlo dentro de cinco
desactivar la alerta anti-robo segundos. Sonará un pitido audible
del cable de carga. sencillo y la carga comenzará
inmediatamente.
Para cancelar la anulación
temporal, desconecte el cable de
carga, espere 10 segundos, y
después vuelva a conectar el cable
de carga. Sonará un pitido audible
doble y la carga se demorará. El vehículo tiene un Indicador de
2. Desconecte el conector del estado de carga (CSI) en el centro
vehículo del cable de carga del Vea Carga programable 0 139 para del tablero de instrumentos cerca
vehículo. opciones de programación de carga del parabrisas. Cuando el vehículo
avanzadas. se conecta y la energía del vehículo
3. Cierre la puerta del puerto de
está apagada, el CSI indica lo
carga presionando firmemente
siguiente:
sobre el borde trasero de la
superficie de la puerta. . Parpadeo verde corto - El
vehículo está conectado. La
4. Desconecte el cable de carga
batería no está completamente
del tomacorriente eléctrico.
cargada. La velocidad de
5. Coloque el cable de carga en parpadeo se incrementa de uno
el compartimiento de a cuatro parpadeos conforme se
almacenamiento. carga la batería.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 243


. Parpadeo verde largo - El dependiendo del nivel de carga. tablero de instrumentos. Cuando la
vehículo está conectado. La Esto también sucede durante un puerta del puerto de carga está
batería no está completamente arranque remoto si el vehículo está abierta y el vehículo no está
cargada. La carga de la batería conectado. conectado, la luz biselada
se demora. Si el vehículo está conectado y el permanece encendida para iluminar
. Verde sólido - El vehículo está CSI está apagado, se ha detectado el receptáculo de carga.
conectado. La batería está una interrupción de servicio Aparece un mensaje si el vehículo
completamente cargada. eléctrico total con OnStar o una falla no está en condiciones de cargar.
. Amarillo sólido - El vehículo está de carga. Vea Interrupción de A continuación se encuentra la
conectado. Es normal que el servicio eléctrico de carga 0 255 o retroalimentación del vehículo
CSI se vuelva amarillo durante "Indicadores de estado de cable de cuando el cable de carga está
unos segundos después de carga" en Cable de carga 0 247. conectado.
conectar un cable de carga
compatible. El color amarillo
sólido se puede extender
dependiendo del vehículo y si
hay una interrupción del servicio
total por medio de OnStar.
Consulte Interrupción de servicio
eléctrico de carga 0 255. Esto
también puede indicar que el
sistema de carga ha detectado
una falla y no cargará la batería.
Vea "Indicadores de estado de
cable de carga" en Cable de
carga 0 247. Si está equipado, la luz biselada del
Si el vehículo está conectado y el conector de carga actúa como un
vehículo está encendido, CSI CSI adicional cuando el vehículo
parpadeará o será verde sólido, está conectado y cargando.
Parpadeará junto con CSI en el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

244 Conducción y funcionamiento

Indicador de estado
Sonido Acción/Razón
de carga
Parpadeo verde corto Un pitido audible La carga comenzó.
(la velocidad de
parpadeo se
incrementa de uno a
cuatro conforme se
carga la batería)
Parpadeo verde largo Dos pitidos audibles La carga se demora por la Carga
programable o, si el vehículo está equipado
de manera acorde, por una interrupción del
servicio eléctrico total por medio de OnStar.
La carga comenzará más tarde. Consulte
Interrupción de servicio eléctrico de carga
0 255.
Verde sólido Ninguno La carga está completa.
Amarillo (al conectar) Ninguno El cable de carga está bien y el vehículo
aún no está cargando.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 245

Indicador de estado
Sonido Acción/Razón
de carga
Amarillo (por un Ninguno El cable de carga está bien, pero el
periodo de tiempo vehículo no está cargando. Esto se puede
prolongado después de deber a una interrupción del servicio
conectar) eléctrico total por medio de Onstar y la
carga comenzará más tarde. Esto también
puede ocurrir si el vehículo ha detectado
una falla del sistema de carga de alto
voltaje. Ver Interrupción de servicio
eléctrico de carga 0 255 o Indicador de falla
(Luz Check engine (Revise el motor))
0 129.
Parpadeo verde corto Dos pitidos audibles El vehículo carga pero pausará/se
(Desde uno a cuatro demorará por lo menos una vez antes que
parpadeos se complete la carga.
dependiendo del nivel
de carga)
Parpadeo verde corto Cuatro pitidos audibles Tiempo insuficiente para cargar
(Desde uno a cuatro completamente por tiempo de salida debido
parpadeos a la preferencia de tasa seleccionada.
dependiendo del nivel Para incrementar el estado de carga de la
de carga) o Parpadeo batería en el tiempo de salida, realiza una
verde largo inhibición de carga demorada. Consulte
Anulación de carga demorada 0 242.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

246 Conducción y funcionamiento

Indicador de estado
Sonido Acción/Razón
de carga
Ninguno (al conectar) Ninguno Se debe revisar la conexión del cable de
carga.
Ninguno (Después que Ninguno Se debe revisar la conexión del cable de
se observe la carga. Si la conexión es correcta, esto se
indicación verde o puede deber a una falla de corriente o a
amarilla del CSI) interrupción total del servicio por medio de
OnStar y la carga comenzará más tarde.
Esto también puede ocurrir si el vehículo ha
detectado una falla del sistema de carga de
alto voltaje. Ver Interrupción de servicio
eléctrico de carga 0 255 o Indicador de falla
(Luz Check engine (Revise el motor))
0 129.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 247

Indicador de estado
Sonido Acción/Razón
de carga
Ninguno Pitidos audibles repetidos La electricidad se interrumpió antes que la
Para desactivar esta función, vea "Alerta de carga se completara. Los pitidos repetidos
pérdida de energía de carga" en Personali- se detendrán si la energía se restablece
zación del vehículo 0 154. dentro de 90 segundos.
Para detener esta alerta, realice algo de lo
siguiente:
. Desconecte el cable de carga.
. Presione K en el transmisor RKE.
. Presione y sostenga 7 en el
transmisor RKE, después presione de
nuevo para detener la alarma de
pánico.
. Presione la almohadilla del claxon.
Ninguno Tres pitidos audibles La puerta del puerto de carga está abierta.

Cable de carga Consulte Declaración de frecuencia


de radio 0 387 o Declaración de
INSTRUCCIONES IMPORTANTES frecuencia de radio 0 386.
DE SEGURIDAD
El cable de carga portátil que se
usa para cargar la batería de alto
voltaje del vehículo se guarda en el
Este símbolo significa Advertencia:
Riesgo de descarga eléctrica.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

248 Conducción y funcionamiento

compartimiento de almacenamiento . Antes de conectar en cualquier


izquierdo en el área trasera de tomacorriente eléctrico, pida que { Peligro
carga. un electricista calificado revise y
verifique el sistema eléctrico El uso inadecuado de cables de
para servicio pesado en carga carga del vehículo eléctrico
continua de 12 amps. puede causar un incendio,
choque eléctrico, o quemaduras,
. Los tomacorrientes eléctricos se y puede resultar en daño a la
pueden desgastar con el uso propiedad, lesiones serias o la
normal o pueden dañarse con el
muerte.
paso del tiempo, haciéndolos
inadecuados para la carga del . No use cables de extensión,
vehículo eléctrico. cintas eléctricas con
. múltiples tomacorrientes,
Revise el tomacorriente/conector
divisores, adaptadores de
eléctrico mientras cargue y
conexión a tierra,
descontinue el uso si el
protectores de pico,
tomacorriente/conector eléctrico
1. Enchufe de pared o dispositivos similares.
está caliente, después pida que
2. Indicadores de estado un electricista calificado dé . No use un tomacorriente
3. Enchufe de vehículo servicio al tomacorriente eléctrico que esté
4. Botón de liberación eléctrico. desgastado o dañado,
. o que no sujete el enchufe
Información importante sobre Estando en exteriores, enchufe
firmemente en su lugar.
carga portátil de vehículo eléctrico a un tomacorrientes a prueba de
intemperie. . No use un tomacorriente
. Cargar un vehículo eléctrico eléctrico que no esté
puede forzar el sistema eléctrico . Monte el cable de carga para
conectado a tierra
de un edificio más que un reducir el esfuerzo en el
adecuadamente.
aparato doméstico típico. tomacorriente/conector eléctrico.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 249

Peligro (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)


. No use un tomacorriente nunca permita que los niños edificios, dependiendo de la
eléctrico que esté en un jueguen con el cable de región en la que se instale
circuito con otras cargas carga. la unidad. El instalador
eléctricas. . Si el enchufe provisto no se deberá cumplir con
adapta al tomacorriente cualquier requerimiento
eléctrico, no modifique el local adicional ordenado por
el país y/o municipio.
{ Advertencia enchufe. Pida que un
electricista calificado revise . No use este producto si el
Cuando use productos eléctricos, el tomacorriente eléctrico. cable eléctrico flexible o el
siempre se deben seguir . No coloque los dedos cable del vehículo eléctrico
precauciones básicas, incluyendo dentro del conector del está deshilachado, tiene
las siguientes: vehículo eléctrico. aislamiento roto, o muestra
cualquier otra señal
. Lea todas las advertencias de daño.
e instrucciones de
. Sólo para Canadá: No para
seguridad antes de usar
este producto. La falla en
{ Advertencia uso en cocheras
seguir las advertencias y las comerciales.
. Para reducir el riesgo de
instrucciones puede resultar incendio, las instalaciones . No use este producto si el
en descarga eléctrica, deben cumplir con los encerramiento o el enchufe
incendio, y/o lesiones requerimientos del Código del vehículo está roto,
serias. Eléctrico Nacional, ANSI/ agrietado, abierto,
. Nunca deje a los niños NFPA 70 (EUA), Código o muestra cualquier otra
desatendidos cerca del Eléctrico Canadiense CSA indicación de daño.
vehículo mientras que el 22.1 e IEC 60364 - (Continúa)
vehículo está cargando y Instalaciones eléctricas en
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

250 Conducción y funcionamiento

Verifique el estado del cable de


Advertencia (Continúa) carga. Cuando el indicador O se
. El enchufe se debe enciende en verde sólido, el cable
conectar en un de carga está listo para cargar el
tomacorriente eléctrico vehículo.
apropiado que esté El cable de carga usa una
instalado adecuadamente combinación de los indicadores O
de acuerdo con todos los
códigos y mandatos locales. y P para mostrar el estado del
No modifique el enchufe cable de carga conforme a la
incluido con el producto. siguiente tabla.
Si el enchufe no se adapta
al tomacorriente eléctrico,
pida que un electricista
calificado instale un
tomacorriente eléctrico
adecuado. Si falta la
conexión a tierra, los
indicadores del cable de
carga indicarán una falla del
sistema eléctrico y el
vehículo puede no cargar.

Indicadores de estado de
cable de carga
Después de conectar el cable de
carga, realizará una prueba
automática rápida.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 251

O P Símbolo Falla/Condición/Evento

No hay fallas: El cable de carga recibe energía desde el


O (
@ tomacorriente eléctrico y está listo para suministrarla al
Verde sólido Apagado (Sin luz)
vehículo.

Falla de tomacorriente/enchufe: El cable de carga detectó


que el tomacorriente/enchufe eléctrico se sobrecalentó. Los
tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso
normal o dañarse con el paso del tiempo, haciéndolos
inadecuados para la carga del vehículo eléctrico. No use un
n O
Rpb tomacorriente eléctrico que esté desgastado, dañado, o que
Parpadeo verde Rojo sólido
no sostenga el conector firmemente en su lugar. Use otro
tomacorriente eléctrico o pida que un electricista calificado
dé servicio al tomacorriente eléctrico. Restablezca el cable
de carga desconectándolo del tomacorriente eléctrico y
volviendo a conectarlo.
Falla de sistema eléctrico: El cable de carga detectó una
conexión a tierra faltante o inadecuada dentro del sistema
( O eléctrico del edificio. No use un tomacorriente eléctrico que
R o
Apagado (Sin luz) Rojo sólido no esté conectado a tierra adecuadamente. Use otro
tomacorriente eléctrico o pida que un electricista calificado
revise y verifique el sistema eléctrico del edificio.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

252 Conducción y funcionamiento

O P Símbolo Falla/Condición/Evento

Falla del vehículo: El interruptor de circuito de falla a tierra


(GFCI) del cable de carga se disparó. Asegúrese que no
haya daño físico al cable de carga, y que el enchufe del
( n vehículo esté asentado completamente y tenga una buena
Rb
Apagado (Sin luz) Parpadeo rojo conexión. Restablezca el cable de carga desconectándolo
del tomacorriente eléctrico y volviendo a conectarlo. Si la
falla permanece, consulte a un distribuidor autorizado para
servicio.
Falla de cable de carga: El cable de carga detectó un
problema potencial con el mismo. Restablezca el cable de
O n
Rm carga desconectándolo del tomacorriente eléctrico y
Verde sólido Parpadeo rojo
volviendo a conectarlo. Si la falla permanece, consulte a un
distribuidor autorizado para servicio.

Si no se encienden los indicadores la columna central. Vea "Selección


de estado, asegúrese que el de límite de carga" bajo Carga Advertencia (Continúa)
tomacorriente eléctrico tenga programable 0 139.
eléctrico puede iniciar un incendio
energía.
o daño al circuito eléctrico. Use el
Selección de límite de carga { Advertencia nivel de carga más bajo hasta
La selección del nivel de carga se Usar un nivel de carga que que un electricista calificado
puede realizar por medio de la exceda la capacidad del circuito revise la capacidad del circuito
pantalla Charge Limit Preference eléctrico o el tomacorriente eléctrico. Use el menor nivel de
(Preferencia de límite de carga) en (Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 253

Instrucciones de montaje
Advertencia (Continúa) { Advertencia
carga si no se conoce la La conexión inadecuada de la
capacidad del circuito eléctrico o tierra del cable de carga puede
del tomacorriente eléctrico. causar una descarga eléctrica.
Revise con un electricista
calificado si hay duda sobre si el
Instrucciones de conexión a
circuito de carga está conectado
tierra
a tierra adecuadamente. No
Este producto debe estar conectado modifique el enchufe incluido con
a tierra. Si falla o se descompone el producto. Si no se adapta al
este producto, la conexión a tierra tomacorriente eléctrico, pida que
proporciona una trayectoria de un electricista calificado instale
resistencia mínima para la corriente un tomacorriente eléctrico
eléctrica para reducir el riesgo de 1. Identifique una ubicación
adecuado.
descarga eléctrica. Este producto adecuada para el cable de
está equipado con un cable que carga.
tiene un conductor de conexión a 2. Localice un soporte de
tierra de equipo y un enchufe de montaje, tal como un perno de
conexión a tierra. El enchufe se pared.
debe conectar en un tomacorriente
apropiado que esté instalado y La altura apropiada para
conectado a tierra adecuadamente montar el cable de carga es 91
de acuerdo con todos los códigos y cm (36 pulg.) desde el piso.
mandatos locales.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

254 Conducción y funcionamiento

Función de bloqueo

Se puede agregar un seguro al


3. Marque y perfore los orificios 5. Monte firmemente el cable de enchufe del vehículo para seguridad
de montaje en el perno de carga a los tornillos. adicional.
pared o una estructura 6. Conecte el enchufe de pared al Aviso de FCC
adecuada. Mantenga alejado tomacorriente eléctrico.
de cualquier fuente eléctrica. Esta unidad tiene sistemas que
7. Conecte el enchufe del funcionan en una radiofrecuencia
Separe los orificios a 18.7 cm vehículo al puerto de carga. que cumple con la Parte 15 de las
(7 3/8 pulg.) entre sí. reglas de la Comisión Federal de
4. Instale los tornillos de montaje Comunicaciones (FCC) y con
en la superficie de la pared ICES-003E de la Industria de
dejando la cabeza de los Canadá.
tornillos a 5 mm (3/16 pulg.) Reglas FCC, ICES-003E de la
desde la superficie. Industria de Canadá, y Directiva
EMC 2004/108/EC.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 255

La operación está sujeta a las Cuando la red eléctrica se bloquee Solución de problemas de
siguientes dos condiciones: completamente, el vehículo estación de carga
. El dispositivo puede no causar demorará la carga hasta que expire
la interrupción del servicio eléctrico. Si el vehículo no carga después de
interferencia. haberse conectado en una estación
El vehículo se debe dejar conectado
. El dispositivo debe aceptar de forma que el vehículo pueda de carga de 240 voltios residencial:
cualquier interferencia recibida, comenzar a cargar 1. Verifique que el modo de carga
incluyendo la interferencia que automáticamente. esté ajustado en Inmediato.
pueda causar operación
indeseada del dispositivo. Cambiar el modo de carga a 2. Verifique que el interruptor de
Inmediato o realizar una anulación circuito de la estación de carga
Los cambios o modificaciones a de carga demorada no desactivará no se haya disparado.
cualquiera de estos sistemas por una interrupción del servicio
cualquier persona diferente a una 3. Conecte el cable de carga
eléctrico.
instalación de servicio autorizada portátil en el tomacorriente de
podría anular la autorización para Aparecerá un mensaje desplegable pared, verifique que la luz
usar este equipo. en la pantalla de infoentretenimiento indicadora en el cable de carga
durante el ciclo de llave después de sea verde sólido, y conéctelo al
una interrupción de servicio vehículo. Vea "Indicadores de
Interrupción de servicio eléctrico. Vea "mensaje emergente estado de cable de carga" en
eléctrico de carga de Carga interrumpida o anulada" Cable de carga 0 247.
Si usa carga CA, este vehículo bajo Carga programable 0 139.
4. Si el vehículo se carga con el
responderá a solicitudes remotas Se mostrará un mensaje en el cable de carga portátil, puede
por medio de OnStar para limitar o cuadro de instrumentos que indica haber un problema con la
bloquear completamente el uso de que ha ocurrido una interrupción del estación de carga. Intente
la red eléctrica por breves periodos servicio eléctrico. Consulte Cuadro cargar el vehículo con una
de tiempo. Una interrupción del de instrumentos 0 120. estación de carga de 240
servicio de la carga puede voltios diferente, tal como una
incrementar los tiempo de carga del estación pública. Si ambos
vehículo CA.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

256 Conducción y funcionamiento

cargan el vehículo, póngase en . GB/T 20234.2


contacto con el fabricante de la Precaución (Continúa)
Los siguientes son los
estación de carga. requerimientos mínimos para los puede causar daño al sistema de
circuitos usados para cargar este carga del vehículo. Sólo cargue el
Requerimientos vehículo: vehículo a partir de la energía
eléctricos para carga de . 120 voltios/15 amps provista por el servicio eléctrico.
batería . 240 voltios/20 amps
Este vehículo es capaz de cargarse El equipo de carga con una
con la mayoría de los equipos de clasificación de por lo menos 240
carga de vehículo estándar que voltios/20 amps proporcionará el
cumplan con uno o más de las tiempo de carga más rápido y la
siguientes: mejor eficiencia de carga para
. SAE J1772 recargar la batería de alto voltaje.
. SAE J2847-2 Los circuitos de 240 voltios/40 amps
proporcionarán flexibilidad para las
. IEC 61851-1 futuras necesidades de carga del
. IEC 61851-22 vehículo. Siempre siga las
instrucciones de instalación del
. IEC 61851-23 equipo de carga. Póngase en
. IEC 61851-24 contacto con su distribuidor para
mayor información.
. IEC 62196-1
. IEC 62196-2 Precaución
. IEC 62196-3
No use equipo de generación de
. ISO 15118 respaldo portátil o estacionario
. GB/T 18487.1 para cargar el vehículo. Esto
. GB/T 20234.1 (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 257

Combustible 87 octanos o mayor. No utilice


gasolina con un octanaje publicado Precaución (Continúa)
GM recomienda el uso de gasolina de menos de 87, ya que esto puede
detergente TOP TIER para causar detonación del motor y del sistema de combustible
mantener el motor más limpio y reducirá la economía de o dañar las partes de
reducir los depósitos del motor. Ver combustible. plástico o hule.
www.toptiergas.com para obtener . Combustible que contenga
una lista de los vendedores de Combustibles prohibidos metales como manganeso
gasolina detergente TOP TIER y metilciclopentadienil
países aplicables. Precaución tricarbonilo (MMT), los
cuales pueden dañar el
No utilice combustibles con sistema de control de
cualquiera de las siguientes emisiones y las bujías.
condiciones; ya que podría dañar
. Combustible con un
el vehículo y anular su garantía:
octanaje publicado de
. Para vehículos que no usen menos que el combustible
FlexFuel, combustible recomendado. El uso de
marcado etanol superior al este combustible reducirá la
15% en volumen, como economía de combustible y
mezclas de etanol de nivel el rendimiento, y puede
medio (16 - 50% de etanol), disminuir la vida útil del
E85, o FlexFuel. catalizador de emisiones.
. Combustible con cualquier
No utilice ningún combustible cantidad de metanol,
etiquetado como E85 o FlexFuel. metilal, y anilina. Estos
No utilice gasolina con niveles de combustibles pueden
etanol mayor a 15% en volumen. corroer las partes metálicas
Utilice gasolina regular sin plomo (Continúa)
que cumpla la especificación ASTM
de D4814 con una clasificación de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

258 Conducción y funcionamiento

Requisitos de reparaciones pueden no estar único aditivo para gasolina


cubiertas por la garantía del recomendado por General Motors.
combustible de California vehículo. Está disponible con su distribuidor.
Si el vehículo está certificado para
cumplir con los estándares de Combustible en países Llenado del tanque
emisiones de California, está extranjeros
diseñado para operar con gasolinas
que cumplan las especificaciones Las puntuaciones de octanaje de { Advertencia
de California. Consulte la etiqueta combustible publicadas de Estados Los vapores de combustible y
de control de emisiones debajo de Unidos, Canadá y México en el combustible se incendian
la tapa del cofre. Si este índice antidetonante (AKI). Para
violentamente y puede causar
combustible no está disponible en combustible no para su uso en un
lesiones o la muerte.
los estados que están adoptando país extranjero, consulte
los Estándares de emisiones de "Combustibles Prohibidos" en . Para evitar lesiones a usted
California, el vehículo funcionará de Combustible 0 257. o a terceros, lea y siga
manera satisfactoria con cuidadosamente todas las
combustibles que cumplan con las Aditivos del combustible instrucciones en la bomba
especificaciones federales, pero el de gasolina.
rendimiento del sistema de control Para ayudar a mantener los
sistemas de combustible limpios, se . Apague el motor al cargar
de emisiones puede resultar gasolina.
afectado. La luz indicadora de falla recomienda gasolina detergente
podría encenderse y el vehículo TOP TIER. Consulte Combustible . Mantenga las chispas,
puede no pasar la prueba de 0 257. flamas y materiales
comprobación de smog. Consulte Si la gasolina detergente TOP TIER humeantes lejos de la
Indicador de falla (Luz Check no está disponible, una botella de gasolina.
engine (Revise el motor)) 0 129. Tratamiento limpiador del sistema . No deje la bomba de
Si esto ocurre, regrese a su de combustible GM añadida al gasolina sin atención.
distribuidor autorizado para realizar tanque de combustible en cada (Continúa)
un diagnóstico. Si se determina que cambio de aceite del motor, puede
la condición ha sido causada por el ayudar. El tratamiento limpiador del
tipo de combustible utilizado, las sistema de combustible GM es el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 259

El sistema de combustible en este


Advertencia (Continúa) vehículo requiere un proceso de
reabastecimiento de combustible
. No use un teléfono celular para controlar las emisiones de
mientras cargue evaporación. Para reabastecer el
combustible. combustible del vehículo:
. No vuelva a entrar en el
vehículo mientras carga
gasolina.
. Mantenga a los niños
alejados de la bomba de
gasolina; y nunca permita
que los niños carguen 2. Cuando se muestra el mensaje
gasolina. LISTO PARA REABASTECER
. El combustible se puede COMBUSTIBLE, se
rociar si la tapa del desbloqueará la puerta de
combustible se abre combustible del lado del
demasiado rápido. Este pasajero. Para abrir la puerta
rocío de gasolina puede del combustible, presione y
1. Presione el botón de la puerta suelte el borde central hacia
suceder si el tanque está
de combustible en la puerta del atrás de la puerta.
casi lleno, y es más común
conductor durante un segundo.
en clima caluroso. Abra la 3. Para retirar el tapón de
Se muestra el mensaje
tapa del combustible combustible, hágalo girar en
ESPERAR PARA
lentamente y espere que sentido inverso al de las
REABASTECER
cualquier ruido de siseo se manecillas del reloj. Mientras
COMBUSTIBLE en el Centro
detenga, y luego carga gasolina, cuelgue el
de información del conductor.
desatornille la tapa anclaje del tapón de gasolina
completamente. en el interior de la puerta de
combustible utilizando el
gancho. Complete la carga de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

260 Conducción y funcionamiento

combustible dentro de 30
minutos de presionar el botón Advertencia (Continúa) Precaución
de la puerta de combustible en
. Derrames de combustible. Si necesita un tapón de gasolina
la puerta del conductor. Si se
carga combustible después de . Incendio potencial de nuevo, asegúrese de obtener el
más de 30 minutos, presione el combustible. tipo adecuado con su distribuidor.
botón de la puerta de Un tapón de combustible
combustible de nuevo. inadecuado puede no cerrar de
Tenga cuidado de no derramar manera adecuada, hacer que se
4. Después de cargar gasolina. Espere unos segundos al encienda el indicador de falla y
combustible, vuelva a poner el de terminar de cargar antes de
dañar el tanque de gasolina y el
tapón de combustible girándolo retirar la boquilla. Limpie la gasolina
en sentido de las manecillas sistema de emisiones. Consulte
de las superficies pintadas lo más
del reloj hasta que haga clic. rápido posible. Consulte Cuidado Indicador de falla (Luz Check
Cierre la puerta del exterior 0 356. engine (Revise el motor)) 0 129.
combustible.
{ Advertencia Cómo llenar un
{ Advertencia contenedor portátil
Si comienza un incendio mientras
Llenar el tanque de combustible está cargando gasolina, no retire combustible
en exceso más de tres clics de la boquilla. Corte el flujo de
una boquilla de llenado estándar
puede causar:
gasolina apagando la bomba o { Advertencia
notificando al encargado de la
. Problemas de desempeño estación. Aléjese del área de Llenar un contenedor portátil de
del vehículo, incluyendo inmediato. combustible mientras se
ahogamiento y daño del encuentra en el vehículo puede
motor al sistema de ocasionar vapores de
combustible. combustible que pueden
encenderse ya sea por
(Continúa)
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Conducción y funcionamiento 261

Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Remolque transporte


electricidad estática o por otros . No fume, encienda cerillos, Información general
medios. Usted u otras personas o utilice encendedores sobre remolque
pueden sufrir quemaduras graves mientras recargue
y el vehículo se puede dañar. combustible. Este vehículo no está diseñado
Siempre: . para jalar remolques u otros
Evite usar teléfonos
vehículos.
. Use contenedores celulares u otros
aprobados para dispositivos electrónicos. Para información acerca de cómo
combustible. remolcar un vehículo
descompuesto, consulte Cómo
. Remueva el contenedor del remolcar el vehículo 0 352. Para
vehículo, cajuela o caja de mayor información acerca del
camioneta antes de llenarlo. remolque del vehículo detrás de
. Coloque el contenedor en otro vehículo (como una casa
el piso. rodante), consulte Remolque de
vehículo recreacional 0 354.
. Coloque la boquilla dentro
de la abertura de llenado
del contenedor antes de
despachar combustible y
manténgase en contacto
con la abertura de llenado
hasta que se complete el
llenado.
. Llene el contenedor a no
más de 95% de llenado
para permitir expansión.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

262 Conducción y funcionamiento

Conversiones y Precaución
adiciones Algunos equipos eléctricos
pueden dañar el vehículo o hacer
Equipo eléctrico añadido que los componentes no
funcionen y no estarían cubiertos
{ Advertencia por la garantía del vehículo.
Siempre verifique con su
El Conector de enlace de datos
distribuidor antes de agregar
(DLC) se usa para servicio del
equipos eléctricos.
vehículo y pruebas de
Inspección/mantenimiento de
emisiones. Consulte Indicador de El equipo agregado puede
falla (Luz Check engine (Revise descargar la batería de 12 volts del
el motor)) 0 129. Un dispositivo vehículo, incluso cuando éste no
conectado al DLC — como un esté en operación.
dispositivo de mercado Cuando agregue equipo eléctrico,
secundario de rastreo de flotilla o sólo se debe conectar usando los
comportamiento del conductor — tomacorrientes eléctricos auxiliares.
puede interferir con los sistemas La energía máxima que se puede
del vehículo. Esto podría afectar suministrar por un tomacorriente
la operación del vehículo y eléctrico auxiliar, o dividirse entre
causar un accidente. Tales todos los tomacorrientes, es de 200
dispositivos también pueden watts o 15 amps. Exceder 200 watts
tener acceso a la información o 15 amps puede causar la
guardada en los sistemas del operación errática del vehículo.
vehículo. Consulte Tomas de corriente 0 116.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 263

Cuidado del Sistema de enfriamiento


(Sistemas eléctricos y
Sistema eléctrico
Dispositivos de alto voltaje y
vehículo módulos de carga) . . . . . . . . . . 280
Sobrecalentamiento del
cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Sobrecarga del sistema
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Información general Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . 282 Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 295
Información general . . . . . . . . . . 264 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Bloque de fusibles del
Advertencia de la Propuesta Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 284 compartimiento del motor . . . 295
65 de California . . . . . . . . . . . . . 265 Batería - Norteamérica . . . . . . . 285 Bloque de fusibles del tablero
Requisitos de California Revisión de función de control de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 299
relativos a materiales de de bloqueo de cambio de Bloque de fusibles del
perclorato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 unidad de impulso compartimiento trasero . . . . . . 302
Accesorios y eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Revisión del freno y el Ruedas y llantas
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 265
mecanismo de Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Verificaciones del vehículo estacionamiento P Neumáticos para todas las
Hacer su propio trabajo de (estacionamiento) . . . . . . . . . . . 288 estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Cambio de la pluma Llantas para invierno . . . . . . . . . 306
Cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . 288 Llantas de perfil bajo . . . . . . . . . 307
Vista general del Puntal(es) neumáticos . . . . . . . . 289 Etiquetado de flanco de la
compartimiento del motor . . . 269 llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Aceite del Motor . . . . . . . . . . . . . . 270 Direccionamiento de los faros Designaciones de las
Sistema de duración del aceite Dirección de los faros . . . . . . . . 290 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Terminología y definiciones
Reemplazo de focos relativas a las llantas . . . . . . . . 311
Depurador/filtro de aire Reemplazo de focos . . . . . . . . . . 291
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 314
Focos de halógeno . . . . . . . . . . . 291 Sistema de monitoreo de
Sistema de enfriamiento Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . 291
(Motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 presión de las llantas . . . . . . . 315
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Funcionamiento del sistema de
Sistema de enfriamiento Luces cola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
(Batería de alto voltaje) . . . . . 279 monitoreo de presión de las
Luz de Matrícula . . . . . . . . . . . . . . 293 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

264 Cuidado del vehículo

Inspección de las llantas . . . . . 320 Remolque de vehículo Información general


Rotación de la llanta . . . . . . . . . . 320 recreacional . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Cuándo es momento para Si necesita servicio o partes, visite
nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . 322 Cuidado Apariencia a su distribuidor. Usted recibirá
Compra de llantas nuevas . . . . 322 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 356 partes GM genuinas y servicio de
Llantas y ruedas de diferente Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 362 personal capacitado por GM y que
amaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 cuenta todo el respaldo de GM.
Graduación de calidad Las partes GM genuinas tienen una
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 325 de las siguientes marcas:
Alineación de ruedas y
balanceo de llantas . . . . . . . . . 327
Reemplazo de rueda . . . . . . . . . 327
Cadenas para llantas . . . . . . . . . 328
Si una llanta se desinfla . . . . . . 329
Equipo de sellador de llantas y
compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Almacenamiento del juego de
sellante de llantas y
compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Cambio de llanta . . . . . . . . . . . . . 339
Llanta de refacción
compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Arranque con cables
pasacorríente
Arranque con cables
pasacorriente -
Norteamérica . . . . . . . . . . . . . . . 345
Remolque del vehículo
Cómo remolcar el vehículo . . . 352
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 265

Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo,


0 285 y Arranque con cables sistemas de emisiones,
Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 345 aerodinámica, durabilidad y
California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de
frenos antibloqueo, control de
{ Advertencia Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
Estos accesorios o modificaciones
La mayoría de los vehículos
relativos a materiales de pueden incluso causar fallas o
automotores, incluyendo éste, así perclorato daños no cubiertos por la garantía
como muchas de sus partes de Ciertos tipos de accesorios de uso del vehículo.
servicio y fluidos, contienen y/o en automóviles, como los El daño a los componentes de la
liberan sustancias químicas que activadores de las bolsas de aire, suspensión causados por modificar
el Estado de California sabe que los pretensores de los cinturones de la altura del vehículo fuera de los
son causantes de cáncer, seguridad y las baterías de litio de ajustes de fábrica no estará cubierto
defectos de nacimiento u otros los transmisores de entrada sin por la garantía del vehículo.
daños reproductivos. El escape llave pueden contener materiales
con perclorato. Puede requerirse Los daños a los componentes del
del motor, muchas partes y vehículo que sean resultado de la
sistemas, muchos fluidos y los manejo especial. Para mayor
información, visite www.dtsc.ca.gov/ modificación o instalación o el uso
residuos de desgaste de algunos de partes no certificadas por GM,
componentes contienen y/o hazardouswaste/perchlorate.
incluyendo las modificaciones al
emiten estos productos químicos. módulo de control o software, no
Para obtener más información, Accesorios y están cubiertos bajo los términos de
entre a modificaciones la garantía del vehículo y pueden
www.P65Warnings.ca.gov/ Instalar en el vehículo accesorios afectar la cobertura restante de la
passenger-vehicle. no obtenidos con el distribuidor o garantía para las partes afectadas.
hacer modificaciones al vehículo Los Accesorios GM están
puede afectar el desempeño y la diseñados para complementar y
seguridad del mismo, incluyendo funcionar con otros sistemas del
cosas como bolsas de aire, frenado, vehículo. Consulte a su distribuidor
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

266 Cuidado del vehículo

para poner accesorios al vehículo Verificaciones del


utilizando sólo accesorios GM Advertencia (Continúa)
instalados por un técnico del vehículo entrenamiento especial pueden
distribuidor.
dar servicio a los componentes
Vea también Agregar equipo a Hacer su propio trabajo de alto voltaje del vehículo.
vehículos equipados con bolsa de de servicio
aire 0 85. Los componentes de alto voltaje
están identificados por medio de
{ Advertencia etiquetas. No retire, abra, separe
Nunca intente dar servicio usted o modifique estos componentes.
mismo a los componentes de la El cable o cableado de alto
batería de alto voltaje. Puede voltaje tiene una cubierta
causarse lesiones y el vehículo anaranjada. No sondee, sabotee,
puede resultar dañado si intenta corte o modifique los cables o
hacer usted mismo el servicio. cableados de alto voltaje.
El servicio y las reparaciones de
estos componentes de la batería
de alto voltaje solamente lo debe
llevar a cabo un técnico de
{ Advertencia
servicio capacitado con los Puede resultar peligroso realizar
conocimientos y herramientas reparaciones en el vehículo sin el
adecuados. conocimiento, manual de servicio,
Una exposición a alto voltaje herramientas y piezas
podría causar una descarga, adecuadas. Siempre siga los
quemaduras, incluso la muerte. procedimientos del manual del
Solamente los técnicos con propietario y consulte el manual
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 267

2. Jale la palanca de liberación


Advertencia (Continúa) Precaución que tiene este símbolo. Está
debajo del tablero de
de servicio de su vehículo antes Incluso cantidades pequeñas de instrumentos hacia afuera del
de hacer cualquier trabajo de contaminación pueden causar volante.
servicio. daños a los sistemas del
vehículo. No permita que
Si usted mismo realiza las tareas de contaminantes entren en contacto
servicio, use el manual de servicio con los fluidos, tapas de
adecuado. El manual de servicio le depósitos o varillas de medición.
da mucha más información sobre
como dar servicio al vehículo, que Cofre
la que puede encontrar en este
manual. Para abrir el cofre:
Este vehículo cuenta con un 1. Apague el vehículo antes de
sistema de bolsas de aire. Antes de abrir el cofre. Si el vehículo 3. Vaya al frente del vehículo y
intentar realizar usted mismo las está encendido, el motor localice la palanca de
tareas de servicio, vea Revisión del arrancará cuando se abra el liberación secundaria debajo
sistema de las bolsas de aire 0 86. cofre. Vea Modo eléctrico del centro delantero izquierdo
0 198 y Modo de rango del cofre. Empuje la palanca
Lleve un registro de todos los de liberación de cofre
extendido 0 198.
recibos de partes y anote el secundaria a la derecha para
kilometraje y la fecha de todas las desconectar.
tareas de servicio realizadas. Vea
Registros de mantenimiento 0 377.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

268 Cuidado del vehículo

del radiador. La varilla del


soporte debe asegurarse en su
lugar cuando la regrese al
retenedor para evitar daño al
cofre.
3. Baje la tapa hasta que quede a
unos 20 cm (8 pulgadas) del
vehículo y suéltela, para que
se aseguren todos los cierres.
Verifique que el cofre esté bien
cerrado. Repita el proceso si
es necesario.
4. Levante el cofre y libere la
varilla del cofre de su
retenedor arriba del soporte del
radiador. Coloque la varilla
firmemente dentro de la ranura
en el cofre.
Para cerrar el cofre:
1. Antes de cerrar el cofre, revise
que todos los tapones de
llenado estén instalados
correctamente. Después,
levante el cofre para liberar la
presión sobre el soporte del
cofre.
2. Retire la varilla del cofre de la
ranura en el cofre y regréselo a
su retenedor sobre el soporte
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 269

Vista general del compartimiento del motor


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

270 Cuidado del vehículo

1. Depósito del líquido del 8. Depósito de refrigerante de 11. Depósito de refrigerante de


lavaparabrisas. Vea "Añadir batería de alto voltaje y tapa a componentes electrónicos de
líquido de lavado", en Líquido presión. Vea Sistema de energía y tapa a presión. Vea
de lavado 0 282. enfriamiento (Motor) 0 276 o Sistema de enfriamiento
2. Depurador/filtro de aire motor Sistema de enfriamiento (Motor) 0 276 o Sistema de
0 274. (Batería de alto voltaje) 0 279 o enfriamiento (Batería de alto
Sistema de enfriamiento voltaje) 0 279 o Sistema de
3. Tapón del depósito del aceite (Sistemas eléctricos y módulos enfriamiento (Sistemas
del motor. Vea Aceite del Motor de carga) 0 280. eléctricos y módulos de carga)
0 270. 0 280.
9. Tanque de compensación y
4. Varilla de medición del aceite tapón de presión del 12. Bloque de fusibles del
del motor. Vea Aceite del Motor refrigerante del motor. Vea compartimiento del motor
0 270. Sistema de enfriamiento 0 295.
5. Ventiladores de enfriamiento (Motor) 0 276 o Sistema de 13. Terminal negativa (-) remota.
del motor (no visibles). Vea enfriamiento (Batería de alto Vea Arranque con cables
Sistema de enfriamiento voltaje) 0 279 o Sistema de pasacorriente - Norteamérica
(Motor) 0 276 o Sistema de enfriamiento (Sistemas 0 345.
enfriamiento (Batería de alto eléctricos y módulos de carga)
voltaje) 0 279 o Sistema de 0 280.
Aceite del Motor
enfriamiento (Sistemas 10. Terminal positiva (+) remota.
eléctricos y módulos de carga) Vea Arranque con cables Para asegurar que el motor tenga el
0 280. pasacorriente - Norteamérica desempeño adecuado y prolongar
0 345. su vida útil debe prestarse mucha
6. Depósito del líquido de frenos. atención al aceite del motor. Seguir
Vea Líquido de frenos 0 284. estos pasos, sencillos pero
7. Tapa de fluido de unidad de importantes, contribuirá a proteger
impulso eléctrico. su inversión:
. Use aceite para motores
aprobado para la especificación
indicada y del grado de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 271

viscosidad correcto. Ver "Para revisa un motor frío antes de


seleccionar el aceite del motor { Advertencia arrancar. Retire la varilla de
correcto" en esta sección. medición y revise el nivel.
El mango de la varilla de
. Revise periódicamente el nivel medición del aceite del motor . Si no puede esperar dos horas,
del aceite del motor y mantenga puede estar caliente; lo puede el motor debe estar apagado
el nivel adecuado. Vea "Revisión quemar. Use una toalla o guante durante por lo menos 15 minutos
del aceite del motor" y "Cuándo para tocar el mango de la varilla si el motor está caliente, o por lo
añadir aceite del motor" en esta de medición. menos 30 minutos si el motor no
sección. está caliente. Saque la varilla de
. Cambie el aceite del motor a los medición, límpiela con un papel
Si se muestra un mensaje low oil o un trapo limpio y vuelva a
intervalos adecuados. Vea
(poco aceite) en el Centro de introducirla hasta el fondo.
Sistema de duración del aceite
información del conductor (DIC), Sáquela nuevamente,
del motor 0 273.
revise el nivel de aceite. manteniendo la punta hacia
. Deseche siempre el aceite del abajo, y revise el nivel.
Siga estas reglas:
motor adecuadamente. Vea
"Qué hacer con el aceite usado" . Para obtener una lectura Cuándo añadir aceite de motor
en esta sección. precisa, estacione el vehículo en
terreno nivelado. Revise el nivel
Revisión del aceite de motor de aceite del motor después de
Verifique el nivel de aceite del motor apagar el motor durante al
regularmente, cada 650 km (400 menos dos horas. Revisar el
mi), en especial antes de un viaje nivel de aceite del motor en
prolongado. La manija de la varilla pendientes prolongadas o
de aceite del motor es un aro. Vea demasiado pronto después de
Vista general del compartimiento del haber apagado el motor puede
motor 0 269 respecto a la ubicación. resultar en lecturas imprecisas.
La precisión mejora cuando se Si el aceite está debajo del área
cruzada en el punta de la varilla de
medición y el motor ha estado
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

272 Cuidado del vehículo

apagado durante por lo menos 15 aprobados por GM que cumplen


minutos, agregue 1 L (1 cuarto) del Precaución (Continúa) con la especificación dexos1 están
aceite recomendado y después marcados con el logo de aprobación
vuelva a verificar el nivel. Vea la buscar ayuda de un servicio de dexos1. Consulte
explicación sobre qué tipo de aceite profesional para eliminar el www.gmdexos.com.
usar en "Selección del aceite exceso de aceite.
correcto para el motor" más
adelante en esta sección. Para Consulte Vista general del
conocer la capacidad del cárter de compartimiento del motor 0 269
aceite, consulte Capacidades/ para conocer la ubicación de la tapa
especificaciones 0 379. de llenado de aceite.
Añada suficiente aceite para ajustar
Precaución el nivel dentro de los límites de
funcionamiento adecuados. Precaución
No agregue demasiado aceite.
Introduzca la varilla hasta el fondo De no usarse el aceite para
Los niveles de aceite por arriba o
cuando haya terminado.
por debajo del rango de motores recomendado o un
operación aceptable indicado en Elección del aceite correcto aceite equivalente, pueden
la varilla son perjudiciales para el para el motor provocarse daños en el motor
motor. Si el nivel del aceite está que no están cubiertos por la
La elección del aceite correcto para
por arriba del rango de operación, garantía del vehículo.
el motor depende tanto de la
es decir, el motor tiene tanto especificación adecuada del aceite,
aceite que el nivel rebasa el área como de su grado de viscosidad. El grado de viscosidad
de líneas cruzadas que indica el Vea Líquidos y lubricantes
rango de operación adecuado, el Utilice la viscosidad del aceite de
recomendados 0 375. motor de grado SAE 0W-20.
motor puede dañarse. Debe
drenarse el exceso de aceite o Especificación Al seleccionar el aceite con el grado
limitar el uso del vehículo y Solicite y utilice aceites para motor adecuado de viscosidad, se
(Continúa) que cumplan con la especificación recomienda seleccionar un aceite
dexos1. Los aceites para motor
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 273

de las especificaciones correctas. para motores usado. Consulte las kilometraje. Según las condiciones
Consulte "Especificación" advertencias del fabricante sobre el de manejo, el kilometraje al que sea
anteriormente en esta sección. uso y el desecho de productos de indicado un cambio de aceite puede
aceite. variar de manera considerable. Para
Aditivos para el aceite del que el sistema de vida del aceite
motor/purga del aceite del El aceite usado puede ser una
amenaza para el ambiente. Si usted funcione adecuadamente, el
motor sistema debe reinicializarse cada
mismo realiza el cambio de aceite,
No añada ningún aditivo al aceite. asegúrese de drenar todo el aceite vez que se cambie el aceite.
Los aceites recomendados que del filtro antes de desecharlo. Cuando el sistema calcula que la
cumplen con la especificación Nunca deseche el aceite echándolo vida del aceite se ha reducido,
dexos1 son lo único que se a la basura ni vertiéndolo en el indica que es necesario hacer un
necesita para un buen desempeño suelo, drenajes o corrientes y cambio de aceite. Se enciende un
y protección del motor. cuerpos de agua. Recíclelo, mensaje CAMBIAR PRONTO EL
No se recomiendan los enjuagues llevándolo a un sitio de recolección ACEITE DE MOTOR. Cambie el
del sistema de aceite del motor, ya de aceite usado. aceite tan pronto como sea posible,
que podrían ocasionar daños al antes de que transcurran otros
motor no cubiertos por la garantía Sistema de duración del 1,000 km (600 mi). Es posible que,
si las condiciones de manejo son
del vehículo. aceite del motor las mejores, el sistema de vida del
Qué hacer con el aceite usado Cuándo cambiar el aceite del aceite no indique que sea necesario
El aceite de motor usado contiene motor hacer un cambio de aceite hasta
ciertos elementos que pueden ser por dos años. El aceite del motor y
Este vehículo cuenta con un el filtro del aceite deben cambiarse
nocivos para la piel y que incluso sistema computarizado que indica
pueden causar cáncer. No permita por lo menos una vez cada dos
cuándo cambiar el aceite del motor años y, en ese momento, debe
que el aceite usado permanezca y el filtro del aceite. Esto está
mucho tiempo sobre la piel. Lávese reinicializarse el sistema. Su
basado en una combinación de distribuidor cuenta con personal de
la piel y las uñas con agua y jabón factores que incluyen las
o con un buen limpiador de manos. servicio capacitado que realizará
revoluciones del motor, la esta tarea y reinicializará el sistema.
Lave o deseche adecuadamente la temperatura del motor y el
ropa o los trapos que tengan aceite También es importante revisar el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

274 Cuidado del vehículo

aceite periódicamente durante el aceite) esté activa para Depurador/filtro de aire


transcurso de un intervalo de restablecer el sistema de Vida
vaciado de aceite y mantenerlo en de aceite.
motor
el nivel adecuado. 3. 100% VIDA DE ACEITE se El depurador/filtro de aire del motor
Si el sistema se llega a reinicializar mostrará cuando el sistema de está en el compartimiento del motor,
por accidente, hay que cambiar el vida de aceite se restablezca en el lado del pasajero del vehículo.
aceite una vez transcurridos 5,000 exitosamente. Vea Vista general del
km (3,000 mi) después del último compartimiento del motor 0 269.
El sistema de vida del aceite
cambio de aceite. Recuerde también puede reinicializarse de la Cuándo revisar el filtro de aire
reinicializar el sistema de vida del siguiente manera: motor
aceite cada vez que haga un
cambio de aceite. 1. Seleccione VIDA ACEITE Para los intervalos de cambio e
RESTANTE en el menú DIC. inspección del depurador/filtro de
Cómo reinicializar el sistema aire motor, consulte Programa de
2. Oprima hasta el fondo y libere
de duración del aceite del mantenimiento 0 369.
el pedal del acelerador tres
motor veces dentro de un lapso de Cómo revisar el filtro de aire
Reinicialice el sistema cada vez que cinco segundos. motor
se cambie el aceite, de manera que Si el mensaje CAMBIAR PRONTO
el sistema pueda calcular cuándo No arranque el motor o tenga el
EL ACEITE DE MOTOR aparece de motor en operación con el
deberá hacerse el siguiente cambio nuevo al encender el vehículo,
de aceite. Para reinicializar el alojamiento del depurador/filtro de
quiere decir que el sistema de aire motor abierto. Antes de retirar
sistema: duración del aceite del motor no se el depurador/filtro de aire motor,
1. Seleccione VIDA ACEITE ha reinicializado. Repita el asegúrese que el alojamiento del
RESTANTE en el menú DIC. procedimiento. depurador/filtro de aire motor y los
2. Presione y sostenga V durante componentes cercanos estén libres
varios segundos mientras la de suciedad y desechos. Retire el
pantalla Oil Life (Vida de depurador/filtro de aire motor.
Golpee ligeramente y agite el
depurador/filtro de aire motor (lejos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 275

del vehículo), para liberar el polvo y 2. Vuelva a colocar la cubierta del


suciedad sueltos. Revise el depurador/filtro de aire
depurador/filtro de aire motor bajándola para unirla al fondo
respecto a daño, y reemplace si del ensamble del alojamiento
está dañado. No limpie el del depurador/filtro de aire del
depurador/filtro de aire motor o los motor.
componentes con agua o aire 3. Instale los cinco tornillos para
comprimido. asegurar la cubierta del
Para revisar o cambiar el filtro depurador/filtro de aire al
de aire: ensamble del alojamiento del
1. Abra el cofre. Vea Cofre 0 267. depurador/filtro de aire.

2. Localice el ensamble del


depurador/filtro de aire del
3. Retire los cinco tornillos y { Advertencia
levante la cubierta del
motor en el lado del pasajero depurador/filtro de aire del Hacer funcionar el motor sin el
del compartimiento del motor. ensamble del alojamiento del limpiador/filtro de aire puede
Vea Vista general del depurador/filtro de aire. causarle quemaduras a usted o a
compartimiento del motor otras personas. El limpiador de
0 269. Cómo reinstalar el filtro de aire aire no solamente limpia el aire,
motor sino que ayuda a detener las
1. Instale el filtro de aire en el flamas en caso de explosiones en
ensamble del depurador/filtro el motor. Tenga cuidado al
de aire del motor. El sello trabajar en el motor y no
exterior del filtro de aire debe conduzca el vehículo sin que esté
asentarse adecuadamente en instalado el limpiador/filtro
el ensamble del depurador/filtro de aire.
de aire del motor.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

276 Cuidado del vehículo

2. Tanque de compensación y
Precaución tapón de presión del { Advertencia
refrigerante del motor
Si el limpiador/filtro de aire no No toque las mangueras del
está instalado, la suciedad puede calentador o radiador, u otras
entrar fácilmente al motor, y { Advertencia partes del motor. Pueden estar
podría dañarlo. Siempre Los ventiladores eléctricos debajo muy calientes y pueden
asegúrese que el depurador/filtro del cofre pueden empezar a quemarlo. No opere el motor si
de aire esté instalado al conducir. funcionar aun cuando el motor no hay una fuga; todo el refrigerante
esté funcionando y pueden se podría fugar. Esto podría
causar lesiones. Mantenga las causar un incendio del motor y
Sistema de enfriamiento puede quemarlo. Arregle
manos, la ropa y las herramientas
(Motor) alejados de los ventiladores cualquier fuga antes de conducir
eléctricos que están bajo el cofre. el vehículo.

Si el refrigerante que está dentro Si no parece haber fugas, revise


del tanque de compensación del con el motor encendido, para ver si
refrigerante está hirviendo, no haga están funcionando los ventiladores
nada más hasta que se enfríe. de enfriamiento. Si el motor se está
El vehículo debe estar estacionado sobrecalentando, el los ventiladores
sobre una superficie nivelada. deben estar funcionando. Si no está
funcionando, el vehículo necesita
El nivel de refrigerante debe estar servicio. Apague el vehículo.
hasta la línea de llenado en frío. De
no ser así, puede haber una fuga en Refrigerante del motor
las mangueras del radiador, las El sistema de enfriamiento del
1. Ventiladores de mangueras del calentador, el motor del vehículo se llena con
enfriamiento del motor (no radiador, la bomba de agua o en refrigerante para motores
visibles) cualquier otra parte del sistema de premezclado DEX-COOL de GM.
enfriamiento.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 277

Vea Líquidos y lubricantes Use refrigerante de motor


recomendados 0 375. DEX-COOL premezclado de GM. Precaución (Continúa)
El refrigerante requiere cambios a Esta mezcla:
ciertos intervalos. Vea Programa de enfriamiento híbrido y al vehículo,
. Da protección contra lo que podría no estar cubierto
mantenimiento 0 369. congelamiento hasta -37 °C por la garantía del vehículo.
A continuación se explica el sistema (-34 °F) de temperatura exterior.
de enfriamiento y cómo revisar y . Da protección contra ebullición
agregar refrigerante cuando el nivel Nunca deseche el refrigerante del
hasta 129 °C (265 °F) de motor echándolo a la basura ni
está bajo. Si hay problema por temperatura del motor.
sobrecalentamiento del motor, vea vertiéndolo en el suelo, en drenajes,
Sobrecalentamiento del motor . Protege contra óxido y corrientes o cuerpos de agua. Haga
0 281. corrosión. que el cambio de refrigerante lo
. No daña las partes de aluminio. realice un centro de servicio
Qué usar autorizado que esté familiarizado
. Ayuda a mantener la con los requisitos legales relativos a
{ Advertencia temperatura adecuada del
motor.
los métodos de desecho de
refrigerante. Esto ayudará a
El agua pura u otros líquidos, proteger tanto el ambiente como su
como el alcohol, pueden hervir Precaución propia salud.
antes que la mezcla adecuada de
refrigerante. Con agua pura o una No use nada además de Revisión del refrigerante
mezcla incorrecta, el motor podría refrigerante premezclado Para revisar el nivel del refrigerante,
calentarse demasiado pero no DEX-COOL que cumpla con la el vehículo debe estar en una
habría una advertencia de norma GMW3420 de GM y agua superficie nivelada.
sobrecalentamiento. El motor desionizada. Cualquier otra cosa Revise si se alcanza a ver
podría incendiarse y usted u otras puede causar daños a los refrigerante en el tanque de
personas podrían sufrir componentes del sistema de compensación del refrigerante. Si el
quemaduras. (Continúa) refrigerante que está dentro del
tanque de compensación del
refrigerante está hirviendo, no haga
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

278 Cuidado del vehículo

nada más hasta que se enfríe. Si se El nivel del refrigerante debe estar
ve refrigerante pero el nivel de en la línea de llenado en frío del Advertencia (Continúa)
refrigerante no está en o arriba de tanque de compensación del
la línea de llenado en frío, agregue refrigerante, o arriba de ella. De no manos, la ropa y las herramientas
refrigerante de motor DEX-COOL ser así, podría haber una fuga en el alejados de los ventiladores
Premezclado de GM. Asegúrese de sistema de enfriamiento. eléctricos que están bajo el cofre.
que el sistema de enfriamiento esté
frío antes de hacer esto. Vea Cómo añadir refrigerante al
Sobrecalentamiento del motor tanque de compensación del
0 281. refrigerante { Advertencia
El tanque de expansión del El vapor y líquidos calientes de
refrigerante está en el lado del { Advertencia un sistema de enfriamiento
conductor del compartimiento del caliente están bajo presión. Girar
El derrame de refrigerante en
motor. Vea Vista general del la tapa de presión, incluso un
compartimiento del motor 0 269. partes de motor caliente puede
poco, puede causar que salgan a
quemarlo. El refrigerante contiene
alta velocidad y podría quemarse.
etilenglicol que se quemará si las
Nunca gire el tapón cuando el
partes del motor están
sistema de enfriamiento,
suficientemente calientes.
incluyendo el tapón de presión,
estén calientes. Espere a que el
sistema de refrigeración y la tapa
{ Advertencia de presión se enfríen.

Los ventiladores eléctricos debajo


del cofre pueden empezar a
funcionar aun cuando el motor no
esté funcionando y pueden
causar lesiones. Mantenga las
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 279

compensación y la manguera 4. Reinstale el tapón de presión.


Precaución superior del radiador, ya no estén Asegúrese de apretar el tapón
calientes. de presión con la mano y que
La falla en seguir el esté bien asentado.
procedimiento de llenado de 1. Gire lentamente el tapón de
refrigerante específico podría presión en sentido contrario a
causar daño al sistema. Si el las manecillas del reloj. Precaución
refrigerante no es visible en los Si escucha un silbido, espere
hasta que desaparezca. Si el tapón de presión no se
tanques de expansión híbridos, aprieta herméticamente, pueden
El silbido indica que aún existe
póngase en contacto con su ocurrir pérdida de refrigerante y
algo de presión.
distribuidor. daño al motor. Asegúrese que el
2. Siga haciendo girar el tapón y tapón quede asegurado y
retírelo.
Si se necesita refrigerante, agregue apretado de manera adecuada.
el refrigerante de motor
premezclado DEX-COOL de GM al
tanque de expansión del Sistema de enfriamiento
refrigerante. (Batería de alto voltaje)
Durante la operación del vehículo y
también durante la carga, las celdas
de la batería de alto voltaje en el
vehículo se mantienen dentro de un
rango de temperatura de operación
normal. Si la temperatura de la
celda de la batería de alto voltaje se
El tapón de presión del tanque de incrementa arriba del rango de la
compensación del refrigerante temperatura normal de operación, el
puede quitarse cuando el sistema 3. Llene el tanque de sistema de enfriamiento de la
de enfriamiento, incluyendo el tapón compensación del refrigerante batería se enciende en el
de presión del tanque de con la mezcla adecuada hasta compresor de aire acondicionado y
la línea de llenado en frío. enfría el refrigerante hasta que se
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

280 Cuidado del vehículo

alcanza la temperatura correcta de Revisión del refrigerante Revise para ver si hay refrigerante
la celda de batería. Si la visible en el depósito de refrigerante
Para revisar el nivel del refrigerante,
temperatura de la celda de la de la batería de alto voltaje (1).
el vehículo debe estar en una
batería de alto voltaje cae por Si se ve refrigerante pero el nivel
superficie nivelada.
debajo del rango de temperatura del refrigerante está debajo de la
normal de operación, un calentador El depósito del refrigerante de la línea de relleno en frío en el lado
de alto voltaje, localizado en la batería de alto voltaje se localiza en del depósito, podría haber una fuga
batería, calienta el refrigerante el compartimiento del motor. Vea en el sistema de enfriamiento.
hasta que se alcanza la Vista general del compartimiento del
El sistema de enfriamiento de la
temperatura correcta de la celda de motor 0 269.
batería de alto voltaje soporta la
la batería. operación de los componentes
Durante el enfriamiento del sistema electrónicos sensibles que son
de batería de alto voltaje, puede críticos para la operación del
sentir cambios de temperatura en vehículo.
las ventilas de aire debido a la Sólo un técnico calificado puede dar
carga adicional en el sistema. servicio al sistema de enfriamiento
Qué usar de la batería de alto voltaje.
El depósito de refrigerante de la
batería de alto voltaje en el vehículo
Sistema de enfriamiento
se llena con refrigerante de motor (Sistemas eléctricos y
premezclado DEX-COOL de GM. módulos de carga)
Vea Líquidos y lubricantes
recomendados 0 375. Si usa esta Los componentes electrónicos de
1. Depósito de refrigerante de energía y módulos de cargador se
mezcla, no es necesario agregar batería de alto voltaje
nada más. enfrían con el mismo circuito de
2. Depósito del refrigerante refrigerante.
El refrigerante necesita para electrónicos
reemplazarse en el intervalo Los componentes electrónicos de
apropiado. Vea Programa de energía y los módulos de cargador
mantenimiento 0 369. en el vehículo se mantienen debajo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 281

del umbral de temperatura máxima. El depósito de refrigerante de los en el lado del depósito, podría
Si la temperatura de refrigerante se componentes electrónicos de haber una fuga en el sistema de
incrementa por arriba de este energía y módulos de cargador se enfriamiento.
umbral de temperatura, los localiza en el compartimiento del El sistema de enfriamiento de
ventiladores de enfriamiento motor. Vea Vista general del componentes electrónicos de
eléctrico se encenderán y enfriarán compartimiento del motor 0 269. energía soporta la operación de los
el refrigerante hasta que se alcance componentes electrónicos
la temperatura correcta. sensibles.
Qué usar Sólo un técnico calificado puede dar
El depósito de refrigerante de los servicio al sistema de enfriamiento
componentes electrónicos de de los componentes electrónicos de
energía y módulos de cargador en energía.
el vehículo se llena con refrigerante
de motor premezclado DEX-COOL® Sobrecalentamiento del
de GM. Vea Líquidos y lubricantes motor
recomendados 0 375. Si usa esta
mezcla, no es necesario agregar El vehículo cuenta con un indicador
nada más. para advertir del
sobrecalentamiento del motor.
El refrigerante necesita 1. Depósito de refrigerante de
reemplazarse en el intervalo Si toma la decisión de no levantar el
batería de alto voltaje
apropiado. Vea Programa de cofre cuando aparezca esta
2. Depósito del refrigerante advertencia, obtenga asistencia de
mantenimiento 0 369. para electrónicos servicio inmediatamente. Vea
Revisión del refrigerante Revise para ver si hay refrigerante Programa de Asistencia en el
Para revisar el nivel del refrigerante, visible en el depósito de refrigerante Camino 0 383.
el vehículo debe estar en una de los componentes electrónicos de Si toma la decisión de no levantar el
superficie nivelada. energía (2). Si se ve refrigerante cofre, asegúrese que el vehículo
pero el nivel del refrigerante está esté estacionado en una superficie
debajo de la línea de relleno en frío nivelada.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

282 Cuidado del vehículo

Después revise si están puede descender más allá del punto


funcionando los ventiladores de de congelación, use un líquido que Precaución (Continúa)
enfriamiento del motor. Si el motor brinde protección suficiente contra
. No use refrigerante para
se está sobrecalentando, el los la congelación.
ventiladores deben estar motor (anticongelante) en el
funcionando. De no ser así, no deje Cómo agregar líquido al lavaparabrisas. Eso puede
que el vehículo siga funcionando y lavaparabrisas dañar el sistema del lavador
haga que el vehículo reciba de parabrisas y la pintura.
servicio. . No mezcle agua con
líquidos listos para usarse.
Precaución El agua puede provocar que
la solución se congele y
No opere el motor cuando haya dañar el tanque del líquido y
una fuga en el sistema de otras partes del sistema del
enfriamiento híbrido. Esto puede Abra el tapón que tiene el símbolo lavaparabrisas.
causar una pérdida de todo el del lavaparabrisas. Agregue líquido . Si usa líquido concentrado
refrigerante y puede dañar el para lavaparabrisas hasta llenar el para lavaparabrisas, siga
sistema y el vehículo. Solicite que tanque. Vea en Vista general del las instrucciones del
cualquier fuga se repare de compartimiento del motor 0 269 la fabricante para
inmediato. ubicación del depósito. agregar agua.
. Cuando haga mucho frío,
Precaución llene el tanque del líquido
Líquido de lavado
. No use fluido de lavador del lavaparabrisas
Qué usar que contenga cualquier tipo solamente hasta tres
de recubrimiento repelente cuartas partes de su
Al agregar líquido al lavaparabrisas
al agua. Esto puede causar capacidad. Esto permitirá la
del vehículo, asegúrese de leer las
que los limpiadores expansión del líquido en
instrucciones del fabricante antes
de usarlo. Si va a operar el vehículo traqueteen o salten. (Continúa)
en áreas en las que la temperatura (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 283

Pedal Freno Durante Viaje


Precaución (Continúa) Precaución
Si el pedal de freno no regresa a la
caso de congelación, lo cual Si se continúa conduciendo el altura normal o si hay un
podría dañar el tanque si vehículo con balatas de freno incremento rápido en el
está completamente lleno. gastadas, puede dar como desplazamiento del pedal, vea a su
resultado una reparación de distribuidor. Esto podría indicar que
frenos costosa. se puede requerir dar servicio a los
Frenos frenos.
Las balatas de los frenos de disco Remplazo de partes del
Algunas condiciones de manejo o
tienen indicadores de desgaste
climáticas puede provocar un sistema de frenos
integrados que producen un sonido
chillido al aplicar los frenos por Siempre reemplace la partes del
agudo de alerta cuando las balatas
primera vez o al aplicarlos sistema de frenos con partes de
están gastadas y es necesario
ligeramente. Esto no significa que reemplazo nuevas y aprobadas. De
colocar balatas nuevas. El sonido
algo esté mal en los frenos. no hacerse así, los frenos pueden
puede ser intermitente o puede ser
constante cuando el vehículo está Es necesario que las tuercas de las no funcionar adecuadamente.
en movimiento, excepto al aplicar ruedas estén apretadas con el El desempeño esperado de los
con firmeza el pedal del freno. torque, para ayudar a evitar la frenos puede cambiar de muchas
pulsación de los frenos. Al hacer la otras formas si se instalan partes de
{ Advertencia rotación de las llantas, revise el
desgaste de las balatas de los
repuesto de frenos incorrectas o se
instalan partes incorrectamente.
El sonido de advertencia de frenos y apriete de manera uniforme
desgaste de los frenos indica que las tuercas de las ruedas en la
pronto los frenos no funcionarán secuencia adecuada, según las
bien. Esto podría dar como especificaciones de torque. Vea
resultado una colisión. Cuando se Capacidades/especificaciones
escuche el sonido de advertencia 0 379.
de desgaste de los frenos, haga Las balatas se deben reemplazar
que el vehículo reciba servicio. como juegos completos.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

284 Cuidado del vehículo

Líquido de frenos Solamente existen dos razones por


las que puede descender el nivel { Advertencia
del líquido de frenos en el depósito:
Si se agrega demasiado fluido
. Desgaste normal de para frenos, puede derramarse
revestimiento de freno. Al sobre el motor y quemarse, si el
instalar nuevos revestimientos, motor está suficientemente
el nivel del fluido vuelve a subir. caliente. Usted u otras personas
. Fuga de fluido en el sistema pueden sufrir quemaduras y el
El depósito del cilindro maestro de hidráulico de freno. Pida que se vehículo puede sufrir daños.
frenos se llena con líquido de frenos arregle el sistema hidráulico de Agregue líquido de frenos
DOT 3 aprobado por GM, como se freno. Con una fuga, los frenos solamente cuando se hace un
indica en el tapón del depósito. Vea no funcionarán correctamente. trabajo en el sistema hidráulico
en Vista general del compartimiento de los frenos.
del motor 0 269 la ubicación del Antes de quitarlo, limpie el tapón del
depósito. depósito del fluido para frenos y
toda el área que lo rodea. Cuando el fluido para frenos llega a
Revisión del líquido de frenos un nivel bajo, se enciende la luz de
No agregue líquido de frenos hasta
Con el vehículo en P el tope. La fuga no se corrige advertencia de frenos. Vea Luz de
(estacionamiento) en una superficie agregando fluido. Si se agrega advertencia del sistema de frenos
nivelada, el nivel de fluido de freno fluido cuando los revestimientos 0 131.
debe estar entre las marcas mínimo están gastados, habrá demasiado El fluido del freno absorbe agua con
y máximo en el depósito del fluido fluido cuando se instalen el tiempo que degrada la efectividad
de freno. revestimientos nuevos. Añada o del fluido de frenos. Reemplace el
retire líquido, según sea necesario, fluido de freno en los intervalos
solamente cuando se haga un especificados para evitar el
trabajo en el sistema hidráulico de incremento de la distancia de
frenos. frenado. Vea Programa de
mantenimiento 0 369.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 285

Qué agregar Batería - Norteamérica Únicamente un técnico de servicio


Use solamente fluido para frenos capacitado con los conocimientos y
La batería de equipo original es herramientas adecuados debe
DOT 3 aprobado por GM, de un libre de mantenimiento. No retire la
envase limpio y sellado. Vea inspeccionar, probar o reemplazar la
tapa y no agregue fluido. batería de alto voltaje. Consulte con
Líquidos y lubricantes
recomendados 0 375. Este vehículo tiene una batería de su distribuidor si la batería de alto
alto voltaje y una batería de 12 voltaje o si la batería de 12 voltios
voltios estándar. La batería de 12 requiere servicio. El distribuidor
{ Advertencia voltios se encuentra en la puerta tiene información sobre cómo
trasera debajo del piso de carga. reciclar la batería alto voltaje.
El fluido de freno equivocado o
También hay información disponible
contaminado podría resultar en Si el vehículo se involucra en un en http://www.recyclemybattery.com.
daño al sistema de freno. Esto accidente, el sistema de detección
podría resultar en la pérdida de puede apagar el sistema de alto Mantenga su vehículo conectado,
frenado guiando a una posible voltaje. Cuando esto ocurre, la incluso si está completamente
lesión. Use siempre el líquido de batería de alto voltaje se cargado, para mantener la
frenos adecuado aprobado desconecta y el vehículo no temperatura de la batería de alto
por GM. arrancará. Se mostrará el mensaje voltaje lista para la siguiente
DÉ SERVICIO AL VEHÍCULO conducción y prolongar la vida de la
PRONTO en el Centro de batería. Esto es importante cuando
información del conductor (DIC). Su las temperaturas externas sean
Precaución distribuidor debe dar servicio antes extremadamente calientes o frías.
que se pueda volver a operar el Una cubierta de vehículo, que
Si el fluido para frenos se vehículo. puede reducir la carga solar sobre
derrama sobre las superficies el vehículo y mejorar la vida de la
Vea "Si ocurre un accidente" en
pintadas del vehículo, el acabado Información de seguridad de alto batería de alto voltaje, está
de la pintura puede dañarse. voltaje 0 22. Si se infla una bolsa de disponible a partir de su distribuidor.
Lave de inmediato cualquier aire, vea ¿Qué verá después que
superficie pintada. Cuando necesite una batería nueva,
se active la bolsa de aire? 0 78. consulte el número de remplazo en
la etiqueta de la batería de 12
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

286 Cuidado del vehículo

voltios original. El vehículo cuenta


con una batería de 12 voltios Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)
Absorbed Glass Mat (AGM). La
instalación de una batería estándar otros daños reproductivos. Las pasacorriente - Norteamérica
de 12 voltios resultará en una baterías también pueden 0 345 las recomendaciones para
menor duración de la batería de 12 contener otros químicos manejar una batería sin
voltios. conocidos por el Estado de lesionarse.
California que causan cáncer.
Cuando se utiliza un cargador de LAVE SUS MANOS DESPUÉS
batería de 12 voltios en la batería Hasta cuatro semanas
DE SU MANEJO. Para más
AGM de 12 voltios, algunos . Conecte el cable de carga de la
información visite
cargadores tienen una configuración batería de alto voltaje si la
de batería AGM en el cargador. www.P65Warnings.ca.gov/
passenger-vehicle. temperatura excede 35 °C
Si está disponible, utilice la (95 °F) y mantenga los cables
configuración AGM en el cargador, de batería de 12 voltios
para limitar la tensión de carga a Consulte Advertencia de la conectados.
14.8 voltios. Siga las instrucciones Propuesta 65 de California 0 265 y
del fabricante del cargador. la cubierta posterior. Cuatro semanas a 12 meses
. Descargue la batería de alto
Almacenamiento del vehículo
{ Advertencia voltaje hasta que queden dos o
tres barras en el indicador de
ADVERTENCIA: Los postes, las { Advertencia rango de la batería (símbolo de
terminales y los accesorios batería) en el grupo de
relacionados con la batería Las baterías contienen ácido que instrumentos.
contienen plomo y compuestos puede causarle quemaduras y
gas que puede explotar. Si no . No conecte el cable de carga de
de plomo, productos químicos de la batería de alto voltaje.
los que el Estado de California tiene cuidado, puede resultar
tiene conocimiento que causan severamente lesionado. Vea en . Retire el cable negativo negro (-)
cáncer, defectos de nacimiento u Arranque con cables de la batería de 12 voltios.
(Continúa) Conecte un cargador de
(Continúa) mantenimiento a las terminales
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 287

de la batería y mantenga los presionar el botón de liberación de Revisión de función de


cables de la batería de 12 puerta trasera. Si la puerta trasera
voltios conectados y cargue está cerrada y asegurada después
control de bloqueo de
para mantenimiento desde las que se desconectó la energía: cambio de unidad de
terminales positiva (+) y 1. Use la llave de la puerta para impulso eléctrico
negativa (-) remotas debajo del abrir la puerta del conductor.
cofre. Vea Arranque con cables
pasacorriente - Norteamérica 2. Desbloquee manualmente y { Advertencia
0 345 respecto a la ubicación de abra una de las puertas
Al hacer esta revisión, el vehículo
estas terminales. traseras.
podría moverse repentinamente.
3. Baje uno de los respaldos Si el vehículo se mueve, usted u
Precaución traseros. otras personas podrían resultar
4. Jale la cubierta del piso de lesionados.
El vehículo está equipado con
una batería de 12 voltios AGM/ carga hacia el frente y vuelva a
conectar el cable negativo (−) 1. Antes de iniciar esta revisión,
VRLA, que se puede dañar al
negro de la batería de 12 asegúrese que haya suficiente
usar el tipo incorrecto de
voltios. espacio alrededor del vehículo.
cargador lento. Se debe usar un
cargador compatible con AGM/ 5. Después que se haya Debe estar estacionado sobre
VRLA, con el ajuste apropiado conectado el cable, abra la una superficie nivelada.
seleccionado. Siga las puerta trasera y después 2. Aplique firmemente el freno de
instrucciones del fabricante del apriete el cable. estacionamiento. Vea Freno
cargador lento. Después que se vuelva a conectar eléctrico de estacionamiento
el cable de la batería, es posible 0 208.
que el vehículo pueda no operar en Esté preparado para aplicar el
Reconexión del cable negativo
Modo eléctrico. Si esto sucede, la freno normal inmediatamente si
negro de 12 voltios
batería de alto voltaje puede el vehículo empieza a
Con el cable negativo (−) negro de necesitar cargarse. moverse.
12 voltios desconectado, la puerta
trasera no se puede abrir al
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

288 Cuidado del vehículo

3. Con el vehículo apagado y el . Para verificar la capacidad de


freno sin aplicar, presione y Advertencia (Continúa) detención del mecanismo P
sostenga POWER O durante (estacionamiento): Con el
lesiones y pueden ocasionarse sistema de impulso activo,
más de cinco segundos para daños materiales. Asegúrese que
poner el vehículo en Modo de cambie a P (estacionamiento).
haya espacio frente al vehículo, Después libere el EPB, seguido
servicio. Vea Botón de
en caso de que empiece a del freno normal.
encendido 0 192. Sin aplicar el
moverse. Esté preparado para
freno normal, trate de mover la Si el vehículo requiere servicio,
palanca de cambios para aplicar el freno normal
contacte a su distribuidor.
sacarla de la posición P inmediatamente si el vehículo
(estacionamiento), con una empieza a moverse.
Cambio de la pluma
fuerza normal. Si la palanca de
cambios sale de la posición P Estacione el vehículo en una
limpiaparabrisas
(estacionamiento), contacte a pendiente moderadamente Las hojas de los limpiaparabrisas
su distribuidor para obtener inclinada, con el frente del vehículo deben revisarse en busca de
servicio. hacia abajo. Manteniendo el pie indicios de desgaste y grietas.
sobre el freno normal, aplique el Consulte el Programa de
Revisión del freno y el freno de estacionamiento mantenimiento 0 369.
mecanismo de eléctrico (EPB). Las plumas de remplazo son de
estacionamiento P . Para verificar la capacidad de diferentes tipos y se quitan de
detención del EPB: Con el distintas maneras. Vea el tipo y la
(estacionamiento) sistema de impulso activo y la longitud adecuados en Refacciones
unidad de impulso eléctrico en N de mantenimiento 0 376.
{ Advertencia (Neutral), retire lentamente la
presión del pie del pedal de
Al hacer esta revisión, el vehículo freno normal. Haga esto hasta
podría empezar a moverse. Usted que el vehículo quede detenido
u otras personas pueden sufrir únicamente por el EPB.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 289

sistema de cofre/cajuela/puerta
Precaución trasera en posición completamente
abierta.
Si se permite que el brazo del
limpiaparabrisas toque el
parabrisas cuando no esté { Advertencia
instalada la hoja del Si los puntales neumáticos que
limpiaparabrisas podría dañarse sostienen el cofre, cajuela, y/o
el parabrisas. Cualquier daño que puerta trasera abiertos falla,
ocurra no estará cubierto por la usted y otras personas podrían
garantía del vehículo. No permita lesionarse seriamente. Lleve el
que el brazo del limpiaparabrisas vehículo a su distribuidor para
toque el parabrisas. servicio de inmediato. Revise
2. Oprima el botón que está en
medio del conector del brazo visualmente los puntales
Para remplazar la pluma del del limpiador y tire de la pluma neumáticos respecto a señales
limpiador del parabrisas: del limpiador hacia fuera del de desgaste, grietas, u otro daño
1. Tire del ensamble de la hoja conector del brazo. periódicamente. Revise para
del limpiaparabrisas para 3. Retire la pluma del limpiador. asegurarse que el cofre/cajuela/
separarlo del parabrisas. puerta trasera se mantenga
4. Para reemplazar la hoja del abierta con suficiente fuerza.
limpiaparabrisas siga los pasos Si los puntales fallan en sostener
1-3 en orden inverso. el cofre/cajuela/puerta trasera, no
los opere. Pida que realicen el
Puntal(es) neumáticos servicio al vehículo.
Este vehículo está equipado con
puntal(es) neumático(s) para
proporcionar asistencia para
levantar y sostener abierto el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

290 Cuidado del vehículo

Precaución Direccionamiento de
No aplique cinta o cuelgue ningún
los faros
objeto de los puntales
neumáticos. Además no presione
Dirección de los faros
hacia abajo o jale los puntales El direccionamiento de los faros ha
neumáticos. Esto puede causar sido preestablecido y no debe
daño al vehículo. necesitar ajustes.
Si el vehículo resulta dañando en
Vea Programa de mantenimiento una colisión, el direccionamiento de
0 369. los faros puede verse afectado.
Cajuela Si es necesario hacer ajustes a los
faros delanteros, vea a su
distribuidor.

Cofre
Puerta trasera
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 291

Reemplazo de focos Faros 4. Retire el receptáculo de la


bombilla del ensamble del faro
Contacte a su distribuidor para delantero, haciéndolo girar en
obtener el tipo correcto de focos de sentido inverso al de las
reemplazo, o para cualquier manecillas del reloj.
procedimiento de cambio de foco no
5. Quite la bombilla del
listado en esta sección.
receptáculo.
Focos de halógeno 6. Instale la bombilla nueva en el
receptáculo.
{ Advertencia Faros de luz alta y luces 7. Instale el receptáculo del foco
girando en sentido de las
direccionales
Los focos de halógeno contienen manecillas del reloj.
gas presurizado y pueden 1. Faro de luz alta 8. Instale la cubierta en la parte
explotar si se dejan caer o sufren 2. Luz direccional trasera del ensamble del faro
rayones. Usted u otras personas girándolo en sentido de las
pueden sufrir lesiones. Asegúrese Para reemplazar un faro de luz alta
o luz direccional: manecillas del reloj.
de leer y seguir las instrucciones
indicadas en el empaque 1. Abra el cofre. Vea Cofre 0 267. 9. Para el lado del pasajero,
reinstale el cuello del llenador
del foco. 2. Para el foco del lado del de la botella del lavador del
pasajero, remueva el cuello del parabrisas empujándolo recto
Iluminación LED llenador de la botella del hacia la botella.
lavador del parabrisas
Este vehículo tiene varias luces jalándolo firmemente hacia
LED. Para cambiar cualquier arriba y fuera de la botella.
ensamble de iluminación LED,
3. Retire la cubierta de la parte
póngase en contacto con su
trasera del ensamble del faro
distribuidor.
girándolo en sentido contrario
a las manecillas del reloj.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

292 Cuidado del vehículo

Luces cola 4. Seleccione el conector para el


foco deseado en la parte
trasera del alojamiento de la
luz trasera.
5. Haga girar el conector en
sentido contrario a las
manecillas del reloj para
retirarlo del ensamble de la luz
trasera.
6. Retire el foco del ensamble de
Luces trasera, direccional y de la luz trasera. Sostenga el
reversa conector y jale sobre el foco
9. Vuelva a instalar el alojamiento
para desconectarlo del arnés
1. Luz de reversa de la luz trasera alineando los
de cableado.
2. Luz direccional dos pasadores (1) en la parte
3. Luz trasera 7. Instale un foco nuevo en el posterior del alojamiento con
conector de cableado. las anclas de hule en la
Para reemplazar los focos de la luz carrocería de vehículo.
trasera: 8. Vuelva a instalar el conector
insertándolo en el alojamiento Asegúrese de alinear la ranura
1. Abra la puerta trasera. de la luz trasera y gire en (2) en la carcasa con el poste
sentido de las manecillas del correspondiente en la
2. Retire los dos tornillos Torx® y carrocería del vehículo, y la
el otro tornillo que asegura el reloj.
pestaña de plástico (3) con la
alojamiento de la luz trasera. ranura de plástico de la
3. Jale el alojamiento de la luz carrocería del vehículo.
trasera de la parte trasera del 10. Empuje hasta que la carcasa
vehículo para retirarla. se adapte firmemente en su
lugar y se asegure en las
cuatro ubicaciones.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 293

11. Vuelva a instalar los dos 6. Vuelva a instalar el ensamble


tornillos Torx® y el otro tornillo. de la lámpara (3) dentro de la
facia insertando el lado
Luz de Matrícula izquierdo primero.
Para remplazar uno de estos focos: 7. Empuje el lado del sujetador
de resorte en su lugar.

3. Haga girar el receptáculo del


foco (1) en sentido contrario a
las manecillas del reloj para
retirarlo del ensamble de la
luz (3).
4. Tire del foco (2) de forma recta
1. Presione el sujetador de para sacarlo del
resorte en el extremo derecho receptáculo (1).
del ensamble de la luz a la 5. Inserte el foco de reemplazo
izquierda para desbloquear el de forma recta dentro del
ensamble de la luz. receptáculo del foco (1) y haga
2. Jale hacia abajo sobre el girar el receptáculo del foco (1)
ensamble de la luz para en sentido de las manecillas
retirarlo de la facia. del reloj para instalarlo en el
ensamble de la lámpara (3).
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

294 Cuidado del vehículo

Sistema eléctrico Sobrecarga del sistema Si ocurre un problema en el camino


y es necesario remplazar un fusible,
eléctrico se puede tomar un fusible del
Dispositivos de alto El vehículo cuenta con fusibles y mismo amperaje de otra posición.
voltaje y cableado disyuntores de circuito para dar Elija el de alguna función del
protección contra la sobrecarga del vehículo que no sea necesaria y
{ Advertencia sistema eléctrico. repóngalo tan pronto como sea
posible.
Cuando la carga eléctrica de
La exposición a alto voltaje puede corriente es demasiado pesada, el Cableado de faro
causar choque eléctrico, disyuntor de circuito se abre y se
quemaduras, e incluso la muerte. cierra, protegiendo al circuito hasta Una sobrecarga eléctrica puede
Únicamente técnicos con la que la carga de corriente regresa al provocar que las luces se
capacitación especial pueden dar nivel normal o hasta que se enciendan y se apaguen o, en
servicio a los componentes de resuelve el problema. Esto reduce algunos casos, que se queden
alto voltaje en el vehículo. en gran medida la posibilidad de apagadas. Haga revisar
sobrecarga del circuito e incendio inmediatamente el cableado de los
Los componentes de alto voltaje faros si las luces se encienden y
debidos a problemas eléctricos.
se identifican por etiquetas. No apagan o se quedan apagadas.
retire, abra, desinstale, Los fusibles y disyuntores de
o modifique estos componentes. circuito protegen los siguientes Limpiaparabrisas
El cable o cableado de alto elementos del vehículo: Si el motor de los limpiaparabrisas
voltaje tiene una cubierta o . Cableado de faro se sobrecalienta debido a
etiquetas naranja. No sondee, demasiada nieve o hielo, los
. Motor de limpiaparabrisas en
manipule, corte o modifique el limpiaparabrisas se detendrán hasta
Vidrio Del que el motor se enfríe, y se apaga
cable o cableado de alto voltaje.
. Ventanas eléctricas y otros el control del limpiaparabrisas.
accesorios eléctricos Después de retirar el bloqueo, el
Remplace los fusibles defectuosos motor del limpiaparabrisas volverá a
con fusibles nuevos del mismo
tamaño y capacidad.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 295

arrancar cuando el control se Bloque de fusibles del


mueva entonces a la posición de { Peligro compartimiento del motor
operación deseada.
Los fusibles e interruptores de
Aunque el circuito está protegido circuito están marcados con su
contra sobrecarga eléctrica, la clasificación de ampéres. No
sobrecarga debida a nieve o hielo exceda la clasificación de
abundantes, puede dañar los amperaje especificada cuando
limpiadores. Siempre retire el hielo reemplace los fusibles e
y la nieve abundantes del
interruptores de circuito. El uso
parabrisas antes de usar los
de un fusible o interruptor de
limpiaparabrisas.
circuito de tamaño excesivo
Si la sobrecarga se debe a un puede resultar en el incendio del
problema eléctrico y no a nieve o vehículo. Usted y otros podrían
hielo, asegúrese de corregirla. resultar lesionados seriamente o
morir.
Fusibles y cortacircuitos Para abrir la cubierta del bloque de
Los circuitos de cableado del fusibles, presione los sujetadores
Para revisar los fusibles, observe la
vehículo están protegidos contra en el lado y atrás y jale la cubierta
banda plateada del interior del
cortocircuitos por una combinación hacia arriba.
fusible. Si la banda está rota o
de fusibles y disyuntores de circuito. fundida, remplace el fusible.
Esto reduce en gran medida la Asegúrese de remplazar los fusibles Precaución
posibilidad de daños causados por defectuosos con fusibles nuevos del
problemas eléctricos. mismo tamaño y capacidad. Derramar líquidos sobre cualquier
componente eléctrico del vehículo
Si se funde un fusible, se pueden puede dañarlo. Mantenga
tomar temporalmente fusibles del siempre en su sitio las cubiertas
mismo amperaje de otra posición de de todos los componentes
fusible. Remplace el fusible tan
eléctricos.
pronto como sea posible.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

296 Cuidado del vehículo


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 297

Un extractor de fusibles está en el Fusibles Uso Fusibles Uso


bloque de fusibles del
compartimiento del motor. F10 Módulo de control F22 Bomba del sistema
de integración de de frenos
Es posible que el vehículo no vehículo antibloqueo
cuente con todos los fusibles, los
relevadores y las características F11 Refuerzo de freno F23 Bomba del
que se ilustran. eléctrico lavaparabrisas
Fusibles Uso F12 Sistema de F24 –
almacenamiento de F25 –
F01 –
energía recargable
F02 – F26 –
F13 Módulo de control
F03 No hay operación de de calentador de F27 Módulo del sistema
emergencia cabina de frenos
antibloqueo
F04 Módulo de control F14 Módulo de control
del motor de calentador de F28 Ventana eléctrica
refrigerante izquierda
F05 Obturador aéreo
F15 Emisiones F29 Desempañador de la
F06 Módulo de inversor
ventana trasera
de potencia de F16 Bobinas de ignición
tracción 1 F30 Espejos con
F17 Módulo de control calefacción
F07 Módulo de inversor del motor
de potencia de F31 –
F18 –
tracción 2 F32 Funciones variables
F19 –
F08 Módulo de control F33 –
del motor F20 Refuerzo de freno
eléctrico F34 Horn
F09 Módulo de aire
acondicionado F21 Motor de limpiapara-
brisas en Vidrio Del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

298 Cuidado del vehículo

Fusibles Uso Fusibles Uso Relevador- Uso


F35 Bomba del sistema F46 Operación/arranque es
de almacenamiento del módulo de K01 –
de energía control de K02 –
recargable de integración de
refrigerante vehículo K03 Módulo de control
del motor
F36 Faro de luz alta F47 –
derecho K04 –
F48 –
F37 Faro de luz alta K05 –
F49 –
izquierdo K06 –
F50 –
F38 – K07 –
F51 –
F39 – K08 –
F52 Módulo de control
F40 – de motor/Módulo de K09 –
F41 Operación inversor de potencia K10 –
miscelánea/arranque de tracción
K11 –
F42 Run/Crank 3 F53 Ventilador de
(Operación/ enfriamiento K12 Faros de luz alta
arranque) izquierdo K13 –
F43 – F54 Ventilador de K14 Marcha/corr
F44 Operación/arranque enfriamiento conmutada
de módulo de derecho
K15 Desempañador de la
temperatura de F55 Bomba eléctrica ventana trasera
corriente de voltaje F56 – K16 Relevador PCB de
F45 Volante de dirección F57 – claxon
con calefacción
K17 –
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 299

Relevador- Uso El bloque de fusibles del tablero de


es instrumentos está en el lado
izquierdo del tablero de
K18 – instrumentos. Para tener acceso a
K19 Relevador PCB de los fusibles, abra la puerta del
bomba de tablero de fusibles, tirando de ella
refrigerante hacia fuera.
K20 – Para volver a instalar la puerta,
inserte la lengüeta superior primero,
K21 – después empuje la puerta de nuevo
K22 Lavador delantero a su ubicación original.
K23 –

Bloque de fusibles del


tablero de instrumentos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

300 Cuidado del vehículo


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 301

Un extractor de fusibles está en el Fusibles Uso Fusibles Uso


bloque de fusibles del
compartimiento del motor. F10 – F26 Módulo de
F11 – derivación de vídeo
Es posible que el vehículo no de infoentreteni-
cuente con todos los fusibles, los F12 – miento
relevadores y las características
que se ilustran. F13 – F27 –
Fusibles Uso F14 – F28 –
F1 – F15 – F29 Consola superior
F2 – F16 – F30 Radio
F3 – F17 Conector de enlace F31 Controles al volante
de datos
F4 Ventilador de F32 Módulo de control
calefacción, F18 Módulo de control de carrocería 8
ventilación, y aire de carrocería 7
F33 Calefacción,
acondicionado F19 Grupo ventilación y aire
F5 Módulo de control F20 Módulo de control acondicionado/
de carrocería 2 de carrocería 1 Sensor de luz soldar
integrado
F6 – F21 Módulo de control
de carrocería 4 F34 Entrada pasiva/
F7 Módulo de puerta
Arranque pasivo
central F22 Módulo de control
de carrocería 6 F35 Cierre trasero
F8 Módulo de control
de carrocería 3 F23 OnStar F36 Cargador
F9 Módulo de bomba F24 Bolsa de aire F37 –
de energía de F38 –
combustible F25 Pantalla
F39 –
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

302 Cuidado del vehículo

Fusibles Uso Bloque de fusibles del


F40 – compartimiento trasero
F41 –
F42 –

Disyuntore- Uso
s de
circuito
CB1 Tomacorriente
(cortacircuit- auxiliar delantero
os1)
CB2 Tomacorriente
(cortacircuit- auxiliar trasero
os2)
El bloque de fusibles del
compartimento trasero está en el
Relevador- Uso centro del compartimiento trasero,
es debajo del piso de carga. Abra la
R1 – puerta del piso de carga trasero
para tener acceso al bloque de
R2 Energía retenida fusibles.
para accesorios
Para tener acceso a los fusibles,
R3 Puerta trasera presione las lengüetas en los lados
R4 – y jale la cubierta hacia arriba. Para
volver a instalar la cubierta, inserte
R5 –
las lengüetas primarias, y empuje la
cubierta hacia abajo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 303


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

304 Cuidado del vehículo

Un extractor de fusibles está en el Fusibles Uso Relevador- Uso


bloque de fusibles del es
compartimiento del motor. F12 Iluminación de fondo
del interruptor de K1 –
Es posible que el vehículo no volante
cuente con todos los fusibles, los K2 –
relevadores y las características F13 – K3 –
que se ilustran. F14 – K4 –
Fusibles Uso F15 – K5 –
F1 – F16 –
F2 – F17 –
F3 – F18 –
F4 – F19 Detección de
F5 Protección de obstáculos
transeúntes F20 Combustible
F6 Módulo de cargador F21 Asiento con
a bordo calefacción trasero
F7 Asiento delantero F22 Ventanas eléctricas
con calefacción derechas
F8 Asiento delantero
con calefacción
F9 Puerta de conductor/
interruptores de
espejo
F10 –
F11 Amplificador
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 305

Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)


Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer
Cada vehículo GM nuevo tiene ocasionar un choque en un bache. Mantenga
llantas de alta calidad hechas grave. Vea Límites de las llantas a la presión
por un fabricante de llantas líder. carga del vehículo 0 188. recomendada.
Ver el manual de garantía para . Las llantas infladas a . Las llantas gastadas o
obtener información respecto de menor presión que la viejas pueden provocar
la garantía de las llantas y indicada representan el una colisión. Si el dibujo
dónde obtener servicio. Para mismo peligro que las está muy gastado,
mayor información, contacte al llantas sobrecargadas. remplácelas.
fabricante de las llantas. La colisión resultante . Remplace las llantas que
podría causar lesiones hayan sufrido daños por
{ Advertencia severas. Revise impacto con baches,
periódicamente todas las aceras, etc.
. Las llantas que no han llantas, para mantener la
recibido buen presión recomendada. La . Las llanta reparadas de
mantenimiento o que se presión de las llantas manera incorrecta
usan incorrectamente debe revisarse con las pueden provocar una
son peligrosas. llantas frías. colisión. Solamente el
. La sobrecarga de las concesionario o un
. Es más probable que las
llantas puede provocar centro autorizado de
llantas infladas servicio para llantas
sobrecalentamiento, excesivamente se
como resultado de una deben reparar,
ponchen o se rompan remplazar, desmontar y
flexión excesiva. Podría debido a un impacto montar las llantas.
(Continúa) (Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

306 Cuidado del vehículo

original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles


Advertencia (Continúa) dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas
código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la
. No gire las ruedas a más
Considere instalar neumáticos de llanta adecuada. Vea también
de 56 km/h (35 mph) Compra de llantas nuevas 0 322.
sobre superficies invierno en el vehículo si se espera
conducir con frecuencia en caminos Con las llantas para invierno, la
resbalosas tales como cubiertos por hielo o nieve. Los tracción en caminos secos puede
nieve, lodo, hielo, etc. neumáticos para todas las ser menor, el ruido provocado por el
El giro excesivo puede estaciones brindan un desempeño camino puede ser mayor y la vida
causar que las llantas adecuado para la mayoría de las del dibujo puede ser menor.
exploten. condiciones de conducción en Después de cambiar a llantas para
invierno, pero puede ser que no invierno, esté alerta para detectar
brinden el mismo nivel de tracción o los cambios en el manejo y frenado
Neumáticos para todas de desempeño que los neumáticos del vehículo.
las estaciones para invierno en caminos cubiertos Si utiliza neumáticos de invierno:
con nieve o hielo. Vea Llantas para
Este vehículo puede venir con . Use llantas de la misma marca y
invierno 0 306.
neumáticos para todas las con el mismo tipo de dibujo en
estaciones. Estos neumáticos están las cuatro ruedas.
diseñados para brindar buen Llantas para invierno
desempeño en general en la Este vehículo no se equipó . Use solamente llantas de capas
mayoría de las superficies de originalmente con neumáticos para radiales con las mismas
caminos y de condiciones invierno. Las llantas para invierno características de tamaño,
climáticas. Los neumáticos de están diseñadas para ofrecer mayor capacidad de carga y rango de
equipo original diseñados de tracción en caminos cubiertos con velocidad que las llantas
acuerdo con los criterios de nieve o hielo. Considere instalar originales.
desempeño de neumáticos neumáticos de invierno en el Es probable que no haya llantas
específicos de GM tienen un código vehículo si se espera conducir con para invierno con el mismo rango
de especificación TPC moldeado en frecuencia en caminos cubiertos por de velocidad que las llantas
la pared lateral. Los neumáticos hielo o nieve. Consulte a su originales con rango de velocidad
para todas las estaciones de equipo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 307

H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas


para invierno con menor rango de Precaución (Continúa)
velocidad, nunca exceda su
capacidad máxima de velocidad. correcta y siempre que sea
posible evite el contacto con la
Llantas de perfil bajo guarnición de las aceras, así
como los baches y otros peligros
Si el vehículo tiene llantas de del camino.
tamaño 215/50R17, éstas están
clasificadas como llantas de
perfil bajo. Etiquetado de flanco de
la llanta
Precaución En el costado de la llanta hay Ejemplo de llanta para vehículos
información útil sobre ella. Los de pasajeros (P-Métrico)
Las llantas de perfil bajo son más
ejemplos ilustran el costado (1) Tamaño de la llanta : El
susceptibles a daños causados
por peligros en el camino o
típico de una llanta para tamaño de la llanta está
impactos en la banqueta que las vehículos de pasajeros y de una indicado por una combinación
llantas de perfil estándar. Las llanta de refacción compacta. de letras y números que definen
llantas y/o el ensamble de las el ancho, la altura, la relación de
ruedas pueden sufrir daños al dimensiones, el tipo de
entrar en contacto con peligros construcción y la descripción de
del camino como baches u servicio de un tipo de llanta en
objetos afilados o al deslizarse particular. Vea la ilustración
contra la guarnición de la acera. "Tamaño de la llanta", más
La garantía no cubre este tipo de adelante en esta sección.
daños. Mantenga todas las
llantas infladas con la presión
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

308 Cuidado del vehículo

(2) Especificación de los Por ejemplo, la tercera semana obligados a clasificar las llantas
criterios de desempeño de la del año 2010 tendría una fecha con base en tres factores de
llanta (TPC) : Las llantas DOT de cuatro dígitos 0310. desempeño: desgaste, tracción
originales diseñadas conforme a (4) Número de identificación y resistencia a la temperatura.
los criterios de desempeño de la de la llanta (TIN) : Las letras y Para mayor información, vea
llanta específicos de GM tienen los números que van después Graduación de calidad uniforme
un código de especificación del código del Departamento de de llanta 0 325.
TPC en el costado. Las Transporte (DOT) corresponden (7) Límite máximo de carga de
especificaciones TPC de GM al número de identificación de la inflado en frío : Carga máxima
cumplen o superan todos los llanta (TIN). El número TIN que puede transportarse y la
lineamientos de seguridad indica el código del fabricante y presión máxima requerida para
federales. la planta de manufactura, el soportarla.
(3) Departamento de tamaño de la llanta y la fecha de
Transporte (DOT) : El código fabricación de la llanta.
del Departamento de Transporte El número TIN está en ambos
(DOT) indica que la llanta lados de la llanta, aunque la
cumple con las Normas de fecha de fabricación de la llanta
Seguridad para Vehículos de puede estar solamente en uno
Motor del Departamento de de los lados.
Transporte de EE. UU. (5) Material de las capas de la
DOT Fecha de fabricación del llanta : Esto indica el tipo de
neumático : Los últimos cuatro cuerdas y el número de capas
dígitos del TIN indican la fecha en el costado y en el piso de la
de fabricación del neumático. llanta (bajo el dibujo).
Los dos primeros dígitos (6) Graduación de calidad
representan la semana (01-52) y uniforme de llanta (UTQG) :
los dos últimos dígitos, el año. Los fabricantes de llantas están
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 309

cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de


normales ha perdido aire y está inflado en frío : Carga máxima
desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la
con una llanta de refacción presión máxima requerida para
compacta, vea Llanta de soportarla.
refacción compacta 0 344 y Si (5) Inflado de la llanta : La
una llanta se desinfla 0 329. llanta de uso temporal, o llanta
(3) Número de identificación de refacción compacta, debe
de la llanta (TIN) : Las letras y inflarse a 420 kPa (60 psi). Para
los números que van después mayor información sobre la
del código del Departamento de presión y el inflado de las llantas
Ejemplo de llanta de refacción Transporte (DOT) corresponden vea Presión de llantas 0 314.
compacta al número de identificación de la (6) Tamaño de la llanta : Se
(1) Material de las capas de la llanta (TIN). El número TIN trata de una combinación de
llanta : Esto indica el tipo de indica el código del fabricante y letras y números que definen el
cuerdas y el número de capas la planta de manufactura, el ancho, la altura, la relación de
en el costado y en el piso de la tamaño de la llanta y la fecha de dimensiones, el tipo de
llanta (bajo el dibujo). fabricación de la llanta. construcción y la descripción de
El número TIN está en ambos servicio del tipo de llanta. La T,
(2) Temporary Use Only (Para
lados de la llanta, aunque la que es el primer carácter en el
uso temporal
fecha de fabricación de la llanta tamaño de la llanta, indica que
exclusivamente) : La llanta de
puede estar solamente en uno la llanta es para uso temporal
refacción compacta o la llanta
de los lados. exclusivamente.
de uso temporal no deben
conducirse a velocidades (7) Especificación de los
mayores a 80 km/h (50 mph). La criterios de desempeño de la
llanta de refacción compacta es llanta (TPC) : Las llantas
para uso en emergencias, originales diseñadas conforme a
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

310 Cuidado del vehículo

los criterios de desempeño de la La letra P como primer carácter llanta se usa un código
llanta específicos de GM tienen en el tamaño de la llanta alfabético. La letra R significa
un código de especificación significa que se trata de una construcción de capas radiales;
TPC en el costado. Las llanta para vehículos de la letra D significa construcción
especificaciones TPC de GM pasajeros diseñada de acuerdo de capas diagonales o
cumplen o superan todos los con las normas establecidas por sesgadas y la letra B significa
lineamientos de seguridad la Tire and Rim Association de construcción de capas de
federales. EE. UU. cinturones diagonales.
(2) Ancho de la llanta : El (5) Diámetro del rin : Diámetro
Designaciones de las número de tres dígitos indica el del rin en pulgadas.
llantas ancho de la sección de la llanta, (6) Descripción del servicio :
Tamaño de la llanta en milímetros, de costado a Estos caracteres representan el
costado. índice de carga y el rango de
A continuación se presenta el
ejemplo del tamaño de una (3) Relación de dimensiones : velocidad de la llanta. El índice
llanta típica para vehículos de Es un número de dos dígitos de carga representa la
pasajeros. que indica la relación capacidad de carga para la que
altura-ancho de la llanta. Por la llanta está certificada.
ejemplo, si la relación de El rango de velocidad es la
dimensiones del tamaño de la velocidad máxima para la que la
llanta es 60, como se ve en el llanta está certificada para
punto 3 de la ilustración, transportar una carga.
significaría que la altura del
costado de la llanta es del 60%
(1) Llanta para vehículos de de su ancho.
pasajeros (P-Métrico) : Versión (4) Código de construcción :
estadounidense del sistema Para indicar el tipo de
métrico de tamaños de llantas. construcción de las capas de la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 311

Terminología y Ceja : La ceja de la llanta Código DOT : Código moldeado


definiciones relativas a contiene alambres de acero en el costado de la llanta, que
envueltos por cuerdas de acero significa que la llanta cumple
las llantas que sujetan la llanta al rin. con las Normas de seguridad
Presión de aire : Cantidad de Llanta de capas diagonales : para vehículos de motor del
aire contenida en la llanta que Llanta en la que las capas están Departamento de Transporte
presiona hacia fuera en cada colocadas en ángulos (DOT) de EE. UU. El código
pulgada cuadrada de la llanta. alternados menores de 90° con DOT incluye el número de
La presión del aire se expresa respecto a la línea central del identificación de la llanta (TIN) y
en kPa (kilopascales) o psi dibujo. una clave alfanumérica que
(libras por pulgada cuadrada). también puede identificar al
Presión de llantas frías : fabricante de la llanta, la planta
Peso de accesorios : El peso Presión del aire contenido en la
combinado de los accesorios de producción, la marca y la
llanta, medida en kPa fecha de producción.
opcionales. Algunos ejemplos (kilopascales) o psi (libras por
de accesorios opcionales son la pulgada cuadrada) antes de que Clasificación de peso bruto
unidad eléctrica de impulso, la llanta haya acumulado calor del eje delantero (GAWR
ventanas eléctricas, asientos por rodamiento. Vea Presión de FRT) : Clasificación de peso
eléctricos y aire acondicionado. llantas 0 314. bruto del eje delantero. Vea
Relación de dimensiones : Se Límites de carga del vehículo
Peso en vacío : Peso de un 0 188.
trata de la relación entre la vehículo de motor con equipo
altura y el ancho de la llanta. estándar y opcional, incluyendo Clasificación de peso bruto
Cinturón : Capa de cuerdas la capacidad máxima de del eje trasero (GAWR RR) :
cubierta de hule que se combustible, aceite y Clasificación de peso bruto del
encuentra entre las capas y el refrigerante, pero sin pasajeros eje trasero. Vea Límites de
dibujo. Las cuerdas pueden ser ni carga. carga del vehículo 0 188.
de acero u otros materiales de
refuerzo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

312 Cuidado del vehículo

Clasificación de peso bruto presión de aire máxima está que queda hacia fuera al montar
del vehículo (GVWR) : indicada en el costado de la la llanta en un vehículo.
Clasificación de peso bruto del llanta. Costado de la llanta que tiene
vehículo. Vea Límites de carga Clasificación de carga cara blanca, caracteres en color
del vehículo 0 188. máxima : Clasificación de carga blanco o en el que el nombre
Costado diseñado para el de la llanta a la máxima presión del fabricante, marca y/o modelo
exterior : Costado de una llanta de inflado permisible. están más resaltados o más
asimétrica que siempre debe profundos que la misma
Peso máximo de vehículo nomenclatura en el otro costado
quedar hacia el exterior al cargado : Suma del peso útil, el
montar la llanta en un vehículo. de la llanta.
peso de los accesorios, el peso
Kilopascal (kPa) : Unidad de de capacidad del vehículo y el Llanta para vehículos de
presión de aire del sistema peso de los elementos pasajeros (P-Métrico) : Tipo de
métrico. opcionales de producción. llanta usado en autos para
pasajeros y algunos camiones
Llantas para camiones ligeros Peso normal de los de carga ligera y vehículos de
(LT-Métrico) : Tipo de llanta ocupantes : El número de usos múltiples.
usado en camiones de carga ocupantes para el cual un
ligera y algunos vehículos de vehículo está diseñado Presión de inflado
usos múltiples para pasajeros. multiplicado por 68 kg (150 recomendada : Presión de
libras). Vea Límites de carga del inflado de la llanta recomendada
Índice de carga : Número por el fabricante del vehículo,
asignado entre 1 y 279 que vehículo 0 188.
como se ilustra en la placa de
corresponde a la capacidad de Distribución de los información sobre llantas. Vea
transporte de carga de la llanta. ocupantes : Posiciones de Presión de llantas 0 314 y
Presión máxima de inflado : asientos designadas. Límites de carga del vehículo
Presión de aire máxima a la que Costado exterior : Costado de 0 188.
puede inflarse una llanta fría. La las llantas asimétricas, que
tienen un costado en particular
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 313

Llanta de capas radiales : Indicadores de desgaste : Peso de capacidad del


Llanta en la que las cuerdas de Bandas angostas, en ocasiones vehículo : Es igual al número
las capas que extienden hasta llamadas barras de desgaste, de posiciones de asiento
las cejas están colocadas a 90° que aparecen a través del dibujo designadas, multiplicado por 68
con respecto a la línea central de la llanta cuando solamente kg (150 libras), más la
del dibujo. quedan 1.6 mm (1/16 pulg,) de capacidad de carga designada.
Rin : Soporte metálico para la dibujo. Vea Cuándo es momento Vea Límites de carga del
llanta, sobre el que asientan las para nuevas llantas 0 322. vehículo 0 188.
cejas de la llanta. Graduación de calidad Carga máxima del vehículo
Costado : Porción de la llanta uniforme de llanta (UTQGS) : sobre la llanta : Carga sobre
que se encuentra entre el dibujo Sistema de información relativa cada una de las llantas debida
y la ceja. a llantas que da a los al peso útil, peso de los
consumidores clasificaciones de accesorios, peso de los
Clasificación de velocidad : la tracción, la resistencia a la ocupantes y peso de la carga.
Código alfanumérico asignado a temperatura y el desgaste de la
la llanta, que indica la velocidad Placa de información del
llanta. Las clasificaciones son vehículo : Etiqueta fijada de
máxima a la que puede determinadas por los fabricantes
funcionar. manera permanente en el
de llantas, usando vehículo, que indica el peso de
Tracción : Fricción entre la procedimientos de pruebas capacidad del vehículo, así
llanta y la superficie del camino. establecidos por el gobierno. como el tamaño de las llantas
Cantidad de agarre Las clasificaciones están originales y la presión de inflado
proporcionado. moldeadas en el costado de la recomendada. Vea "Etiqueta de
llanta. Vea Graduación de información sobre llantas y
Dibujo : Porción de la llanta que calidad uniforme de llanta 0 325.
entra en contacto con el camino. carga", en Límites de carga del
vehículo 0 188.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

314 Cuidado del vehículo

Presión de llantas Precaución (Continúa)


de transporte de carga del
vehículo. Vea Límites de carga
Las llantas necesitan la presión del vehículo 0 188.
de aire correcta para funcionar Las llantas con un inflado
de manera eficiente. excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo
tienen demasiado aire, afecta el manejo del vehículo y
Precaución pueden resultar en: la comodidad de la conducción.
. Desgaste inusual. Nunca cargue el vehículo con
Ni el inflado insuficiente de un peso mayor que el que está
llantas ni el inflado excesivo . Mal manejo. diseñado para transportar.
son buenos. Las llantas con . Desplazamiento con Cuándo revisar
un inflado insuficiente, o las movimientos abruptos.
llantas que no tienen aire Revise las llantas por lo menos
. Daños innecesarios
suficiente, pueden resultar en: una vez al mes. No olvide la
causados por peligros refacción compacta, si el
. Sobrecarga y del camino. vehículo cuenta con ella. La
sobrecalentamiento de la
presión de la llanta de refacción
llanta, que podrían
La etiqueta de información de compacta fría debe inflarse a
causar que la llanta se
llantas y carga en el vehículo 420 kPa (60 libras/pulg2). Vea
reviente.
indica cuáles son las llantas Llanta de refacción compacta
. Desgaste prematuro o originales y las presiones 0 344.
irregular. correctas de inflado cuando las
Cómo revisar
. Mal manejo. llantas están frías. La presión
recomendada es la presión Use un calibrador de bolsillo de
. Menor rendimiento de buena calidad para verificar la
mínima de aire necesaria para
combustible. sostener la capacidad máxima presión de las llantas. El inflado
(Continúa) adecuado de la llanta no puede
determinarse mirando la llanta.
Revise la presión de inflado de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 315

las llantas cuando estén frías, lo Vuelva a colocar las tapas de la información del vehículo o en la
que significa que el vehículo no válvula sobre los pivotes para etiqueta de presión de inflado de las
ha sido manejado por lo menos evitar fugas y evitar la suciedad llantas. (Si su vehículo tiene llantas
durante tres horas o no más de y humedad. Sólo use tapas de de tamaño distinto al indicado en la
placa de información del vehículo o
1.6 km (1 milla). válvula diseñadas para el
en la etiqueta de presión de inflado
Retire el tapón de la válvula del vehículo por GM. Los sensores de las llantas, debe determinar la
vástago de la válvula de la TPMS podrían dañarse y no presión de inflado adecuada para
llanta. Para medir la presión, estaría cubierto por la garantía esas llantas en particular.)
presione el calibrador del vehículo.
Como función adicional de
firmemente sobre la válvula. seguridad, su vehículo cuenta con
Si la presión de inflado de Sistema de monitoreo de un sistema de monitoreo de la
llantas frías coincide con la presión de las llantas presión de las llantas (TPMS), que
presión recomendada en la El Sistema de monitoreo de la enciende un indicador de presión
etiqueta de Información sobre presión de las llantas (TPMS) usa baja de las llantas cuando a una o
más de las llantas les falta
llantas y carga no es necesario tecnología de radio y sensores para
verificar los niveles de presión de mucho aire.
hacer ajustes. Si la presión de
inflado es baja, añada aire hasta las llantas. Los sensores del En consecuencia, cuando se
que se llegue a la presión sistema TPMS monitorean la encienda el indicador de presión
recomendada. Si la presión de presión del aire de las llantas y baja de las llantas, debe detenerse
transmiten las lecturas de presión y revisar las llantas tan pronto como
inflado es alta, presione el de las llantas a un receptor ubicado sea posible, e inflarlas a la presión
vástago que se encuentra en el en el vehículo. adecuada. Conducir con una llanta
centro de la válvula de la llanta a la que le falta mucho aire provoca
para liberar el aire. Cada una de las llantas, incluyendo
la de refacción (si la hay), debe que la llanta se sobrecaliente, y
Revise nuevamente la presión revisarse mensualmente en frío y puede causar una falla de la llanta.
La falta de aire también reduce la
de la llanta con el calibrador. debe inflarse a la presión de inflado
recomendada por el fabricante del eficiencia en el uso de combustible
vehículo que aparece en la placa de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

316 Cuidado del vehículo

y la vida del dibujo de la llanta y Cuando el indicador de falla está Funcionamiento del
puede afectar el manejo y la encendido, el sistema puede no ser
capacidad de frenado del vehículo. capaz de detectar o indicar la
sistema de monitoreo de
Nótese que el sistema TPMS no es presión baja de las llantas como presión de las llantas
sustituto del buen mantenimiento de debería. Las fallas del sistema Este vehículo pudiera contar con un
las llantas y es responsabilidad del TPMS pueden ocurrir por varias Sistema de monitoreo de la presión
conductor mantener la presión razones, incluyendo la instalación de las llantas (TPMS). El sistema
correcta de las llantas, aun cuando de llantas o ruedas de remplazo o TPMS está diseñado para advertir
la falta de aire no haya alcanzado el alternativas en el vehículo, que al conductor cuando existe una
nivel que enciende el indicador impiden el funcionamiento correcto condición de presión baja de las
TPMS de presión baja de las del sistema TPMS. Revise siempre llantas. Los sensores del sistema
llantas. el indicador de falla del sistema TPMS están montados en cada
TPMS después de cambiar una o ensamble de llanta y rueda,
El vehículo también cuenta con un más llantas o ruedas del vehículo, excluyendo el ensamble de la llanta
indicador de falla del sistema para asegurarse que las llantas y y la rueda de refacción. Los
TPMS, para indicar cuando el ruedas de remplazo o alternativas sensores del sistema TPMS
sistema no está funcionando permiten que el sistema TPMS monitorean la presión del aire de las
adecuadamente. El indicador de continúe funcionando en forma llantas de su vehículo y transmiten
falla del sistema TPMS está apropiada. las lecturas de presión de las
combinado con el indicador de
Vea Funcionamiento del sistema de llantas a un receptor ubicado en el
presión baja de las llantas. Cuando
monitoreo de presión de las llantas vehículo.
el sistema detecta una falla, el
indicador encenderá de manera 0 316.
intermitente durante un minuto Vea Declaración de frecuencia de
aproximadamente y después radio 0 387 o Declaración de
permanecerá continuamente frecuencia de radio 0 386.
encendido. Esta secuencia
continuará cuando el vehículo se
arranque subsecuentemente,
mientras persista la falla.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 317

Cuando se detecta una condición Es posible que en clima frío se


de presión baja de las llantas, el encienda la luz de advertencia de Precaución
sistema TPMS enciende la luz de presión al encender el vehículo por
advertencia de presión baja de las primera vez y luego se apague al No todos los materiales para
llantas, ubicado en el conjunto del conducir el vehículo. Esto podría sellar llantas son iguales. Los
tablero de instrumentos. Si se ser un indicio temprano de que la selladores para llantas no
enciende la luz de advertencia, presión de aire está bajando y es aprobados podrían dañar los
deténgase tan pronto como sea necesario inflarlas a la presión sensores TPMS. El daño de los
posible e infle las llantas a la adecuada. sensores del sistema TPMS
presión recomendada en la etiqueta causado por un sellador para
La etiqueta de Información sobre
de Información sobre llantas y llantas incorrecto no está cubierto
llantas y carga, pegada sobre el
carga. Vea Límites de carga del vehículo, indica el tamaño de las por la garantía del vehículo.
vehículo 0 188. llantas originales y la presión de Siempre use solamente el
Se indica un mensaje para revisar inflado correcta cuando las llantas sellador de llantas aprobado por
la presión en una llanta específica están frías. Vea en Límites de carga GM, disponible con su distribuidor
en el Centro de información del del vehículo 0 188 un ejemplo de o incluido con el vehículo.
conductor (DIC). La luz de etiqueta de Información sobre
advertencia de presión baja de las llantas y carga y su ubicación. Vea Los Equipos para inflar llantas
llantas y el mensaje de advertencia también Presión de llantas 0 314. instalados de fábrica incluyen un
del DIC se encienden cada vez que El sistema TPMS puede advertir de sellador líquido para llantas
se enciende el motor, hasta que las una condición de presión baja de aprobado por GM. El uso de
llantas se inflan a la presión de las llantas, pero no es sustituto del selladores para llantas no
inflado correcta. En el DIC, el mantenimiento normal de las aprobados podría causar daños a
conductor puede ver los niveles de llantas. Vea Inspección de las los sensores del sistema TPMS.
presión de las llantas. Para llantas 0 320, Rotación de la llanta Consulte en Equipo de sellador de
información y detalles adicionales 0 320 y Llantas 0 305. llantas y compresor 0 330 la
sobre la operación y las pantallas información relativa a los materiales
del DIC, vea Centro de información y las instrucciones del equipo de
del conductor (DIC) 0 150. inflado.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

318 Cuidado del vehículo

Indicador luminoso y mensaje conductor (DIC) deberán de correspondencia de los


de falla del sistema TPMS apagarse después de que la sensores. Acuda con su
llanta sea reemplazada y se distribuidor para obtener
El sistema TPMS no funcionará realice exitosamente el proceso servicio.
adecuadamente si falta uno o más de correspondencia de los
de los sensores del sistema TPMS . Las llantas o ruedas de
sensores. Vea "Proceso de reemplazo no son iguales a las
o no funcionan. Cuando el sistema correspondencia de los
detecta una falla, la luz de llantas o ruedas originales. Las
sensores del sistema TPMS", llantas y ruedas distintas a las
advertencia de presión baja de las más adelante en esta sección.
llantas se enciende de manera recomendadas podrían impedir
intermitente aproximadamente . El proceso de correspondencia el funcionamiento correcto del
durante un minuto y después de los sensores del sistema sistema TPMS. Vea Compra de
permanece encendida durante el TPMS no se realizó o no se llantas nuevas 0 322.
resto del ciclo de encendido. completó con éxito después de . La operación de aparatos
También aparece un mensaje de la rotación de las llantas. La luz electrónicos o la cercanía a
advertencia en el Centro de de mal funcionamiento y el instalaciones en las que se usen
Información del Conductor (DIC). La mensaje del DIC deben frecuencias de ondas de radio
luz de advertencia y el mensaje de desaparecer después de similares a las del sistema
advertencia del DIC se encienden completar con éxito el proceso TPMS podrían provocar fallas en
en cada ciclo de encendido hasta de correspondencia de los los sensores del sistema TPMS.
que se corrige el problema. A sensores. Vea "Proceso de
continuación se indican algunas de correspondencia de los Si el sistema TPMS no funciona
las condiciones que pueden hacer sensores del sistema TPMS", adecuadamente no puede detectar
que ésta encienda: más adelante en esta sección. ni indicar la condición de presión
baja de las llantas. Vea a su
. Una de las llantas de rodaje ha . Falta uno o más sensores del distribuidor para obtener servicio si
sido remplazada con la llanta de sistema TPMS o están dañados. se enciende el indicador luminoso
refacción. La llanta de refacción La luz de mal funcionamiento y de falla del sistema TPMS y
no tiene sensor del sistema el mensaje DIC deberán aparece el mensaje del DIC y
TPMS. La luz de indicación de apagarse cuando los sensores permanecen así.
falla (MIL) y el mensaje del TPMS sean instalados y se
Centro de información del realice exitosamente el proceso
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 319

Proceso de correspondencia aprendizaje. También puede 3. Asegúrese que la opción de


de los sensores del comprarse una herramienta de página de información de
sistema TPMS reaprendizaje de TPMS. Consulte la Presión de neumáticos esté
herramienta de activación del activada. Las páginas de
Cada sensor del sistema TPMS sensor de monitoreo de presión de información del centro de
tiene un código de identificación las llantas en información del conductor
único. El código de identificación www.gmtoolsandequipment.com o (DIC) se pueden encender y
deberá corresponder a una posición llame al 1-800-GM TOOLS apagar en el menú de
nueva de la rueda/llanta después de (1-800-468-6657). Configuración. Vea Centro de
rotar las llantas del vehículo o información del conductor
reemplazar uno o más de los Usted cuenta con dos minutos para
hacer corresponder la primera (DIC) 0 150.
sensores TPMS. El proceso de
correspondencia de los sensores posición de llanta/rueda, y cinco 4. Use los controles del Centro de
TPMS también deberá ser realizado minutos en total para hacer la información del conductor
después de reemplazar la llanta de correspondencia de las cuatros (DIC) en el lado derecho del
refacción con una llanta que posiciones de llanta/rueda. Si le volante para desplazarse a la
contenga el sensor TPMS. La luz de toma más tiempo, el proceso de pantalla Tire Pressure (presión
mal funcionamiento y el mensaje correspondencia se detiene y debe de llanta) bajo la página de
DIC deberán apagarse en el ser reiniciado. información en el DIC.
siguiente ciclo de ignición. Los El proceso de correspondencia de 5. Oprima sin soltar V en el
sensores se hacen corresponder a los sensores del sistema TPMS es centro de los controles del DIC.
las posiciones de rueda/llanta, el siguiente:
usando una herramienta de El claxon suena dos veces
aprendizaje TPMS, en el orden 1. Aplique el freno de para indicar que el receptor
siguiente: llanta delantera del lado estacionamiento. está en modo de recepción de
del conductor, llanta delantera del 2. Coloque el vehículo en Modo datos y en la pantalla del DIC
lado del pasajero, llanta trasera del de servicio. Vea Botón de aparece el mensaje
lado del pasajero, y llanta trasera encendido 0 192. PROGRAMACIÓN DE
del lado del conductor. Vea a su LLANTAS ACTIVO.
distribuidor para obtener servicio o 6. Empiece con la llanta delantera
para comprar una herramienta de del lado del conductor.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

320 Cuidado del vehículo

7. Coloque la herramienta de no está activo. El mensaje . El dibujo o un costado están


aprendizaje contra el costado PROGRAMACIÓN DE agrietados, cortados o
de la llanta, cerca del pivote de LLANTAS ACTIVO desaparece rasgados con suficiente
la válvula. Luego oprima el de la pantalla del DIC. profundidad como para que
botón para activar el sensor 11. Apague el vehículo. se vean las cuerdas o
TPMS. Un chirrido de la bocina
confirma que el código de 12. Infle las cuatro llantas a la la lona.
identificación del sensor ha presión de aire recomendada . La llanta tiene un golpe, una
encontrado correspondencia que se indica en la etiqueta de protuberancia o una fisura.
con la posición de esta llanta y Información sobre llantas y
esta rueda. carga. . La llanta tiene una
ponchadura, corte u otro
8. Proceda con la llanta delantera
del lado del pasajero y repita el Inspección de las llantas daño que no pueda
procedimiento del Paso 7. Se recomienda que inspeccione repararse bien debido a su
las llantas, incluyendo la llanta tamaño o ubicación.
9. Proceda con la llanta trasera
del lado del pasajero y repita el de refacción, si el vehículo
procedimiento del Paso 7. cuenta con ella, en busca de
Rotación de la llanta
10. Proceda con la llanta trasera señales de desgaste o daños, La rotación de las llantas debe
del lado del conductor y repita por lo menos una vez al mes. hacerse cada 12,000 km (7,500
el procedimiento del Paso 7. Reemplace la llanta si: millas). Vea Programa de
El claxon suena dos veces mantenimiento 0 369.
para indicar que el código de . Pueden verse los indicadores
en tres o más lugares Las llantas se rotan para lograr
identificación del sensor se ha
hecho corresponder con la alrededor de la llanta. un desgaste uniforme en todas
llanta trasera del lado del las llantas. La primera rotación
. Se puede ver una cuerda o es la más importante.
conductor y que el
procedimiento de lona a través el hule de la
Siempre que se observe
correspondencia de los llanta.
cualquier desgaste inusual, rote
sensores del sistema TPMS ya
las llantas tan pronto como sea
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 321

posible, revise la presión de Ajuste las llantas delanteras y


inflado adecuada de las llantas, traseras a la presión de inflado Advertencia (Continúa)
y revise las llantas o ruedas recomendada en la etiqueta de aflojen con el paso del tiempo. La
dañadas. Si el desgaste inusual información de llanta y carga rueda podría salirse y causar un
continúa después de la rotación, después que se hayan rotado accidente. Al cambiar las ruedas,
revise la alineación de la rueda. las llantas. Vea Presión de elimine todo el óxido y la
Vea Cuándo es momento para llantas 0 314 y Límites de carga suciedad de los sitios en los que
nuevas llantas 0 322 y del vehículo 0 188. se sujeta la rueda. En caso de
Reemplazo de rueda 0 327. Reinicialice el Sistema de emergencia, puede usar un trapo
monitoreo de la presión de las o una toalla de papel; pero
asegúrese de usar después un
llantas. Vea Funcionamiento del
raspador o un cepillo de alambre,
sistema de monitoreo de presión
si es necesario, para eliminar
de las llantas 0 316. todo el óxido y la suciedad.
Revise que todas las tuercas de
las ruedas estén apretadas Después de cambiar una rueda
adecuadamente. Vea "Torque de o de hacer la rotación de las
las tuercas de las ruedas", en llantas, aplique una capa ligera
Capacidades/especificaciones de grasa para rodamientos de
0 379. rueda en el centro del cubo de
la rueda, para prevenir la
Utilice este patrón de rotación al
{ Advertencia corrosión o el óxido. No aplique
rotar las llantas. La presencia de óxido o suciedad grasa en la superficie plana de
en la rueda o en las partes a las montaje de la rueda ni en las
Si el vehículo cuenta con una tuercas o los pernos de la
llanta de refacción compacta, no que ésta se sujeta puede hacer
que las tuercas de las ruedas se rueda.
la incluya en la rotación de las
llantas. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

322 Cuidado del vehículo

Cuándo es momento para remanente. Vea Inspección de las Almacenamiento del vehículo
llantas 0 320 y Rotación de la llanta
nuevas llantas 0 320.
Las llantas envejecen cuando se
quedan montadas normalmente en
Los factores tales como el El hule de las llantas envejece con un vehículo estacionado. Si el
mantenimiento, las temperaturas, el paso del tiempo. Esto también vehículo permanecerá inmóvil por lo
las velocidades de manejo, la carga aplica a la llanta de refacción, si el menos durante un mes, estaciónelo
del vehículo y las condiciones del vehículo cuenta con ella, aun en un área fresca, seca y limpia,
camino pueden afectar la velocidad cuando nunca se haya usado. para hacer que el envejecimiento
de desgaste de las llantas. Múltiples factores, incluyendo la sea más lento. Esta área debe estar
temperatura, las condiciones de libre de grasa, gasolina u otras
carga y mantenimiento de la presión sustancias que puedan deteriorar
de inflado afectan cómo el el hule.
envejecimiento rápido ocurre. GM
La inmovilidad del vehículo por
recomienda que los neumáticos,
periodos prolongados puede
incluyendo el de repuesto, si está
provocar zonas planas en las
equipado, sean reemplazados
llantas, que al circular pueden
después de seis años,
provocar vibraciones. Si el vehículo
independientemente del desgaste
permanecerá inmóvil por lo menos
de la rodada. La fecha de
durante un mes, quite las llantas o
fabricación de neumáticos son los
levante el vehículo, para reducir la
últimos cuatro dígitos del Número
carga sobre la llantas.
de Identificación del Neumático
Los indicadores de desgaste del (TIN), está moldeada en un lado de
dibujo son una de las maneras de la pared del neumático. Los dos Compra de llantas
decidir cuándo es el momento para primeros dígitos representan la nuevas
nuevas llantas. Los indicadores de semana (01-52) y los dos últimos
dígitos, el año. Por ejemplo, la GM ha desarrollado y adaptado
desgaste aparecen cuando las llantas específicas para el
llantas tienen solamente 1.6 mm (1/ tercera semana del año 2010
16 de pulgada) de dibujo tendría una fecha DOT de cuatro vehículo. Las llantas de equipo
dígitos 0310. original instaladas fueron
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 323

diseñadas para cumplir con la llanta. Si las llantas tienen neumáticos usados de un eje,
clasificación del sistema de diseño de dibujo para todo coloque los neumáticos nuevos
Especificación del criterio de clima, el número de en el eje trasero.
desempeño de llantas especificación TPC estará Es probable que no haya llantas
(Especificación TPC) de seguido de las letras MS, por para invierno con el mismo
General Motors. Cuando se las siglas en inglés de lodo y rango de velocidad que las
necesite la sustitución de nieve. Vea Etiquetado de flanco llantas originales con rango de
llantas, GM recomienda de la llanta 0 307. velocidad H, V, W, Y y ZR.
ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las Nunca exceda la capacidad de
con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos velocidad máxima de la llanta
Especificación TPC. completos de cuatro. La para invierno cuando use llantas
El sistema de especificación profundidad uniforme del dibujo para invierno con una capacidad
TPC, exclusivo de GM, en todas las llantas ayudará a de velocidad menor.
considera más de doce mantener el desempeño del
especificaciones de importancia vehículo. El desempeño del { Advertencia
crítica que afectan el frenado y el manejo puede ser
desempeño general del afectado adversamente si todas Las llantas podrían explotar
vehículo, entre las que se las llantas no son reemplazadas durante un servicio
incluyen: desempeño del a la vez. Si se han llevado inadecuado. Al intenta montar
sistema de frenos, acabo una rotación y o desmontar una llanta,
desplazamiento y manejo, mantenimiento correctos, los podrían ocasionarse lesiones
control de tracción y desempeño cuatro neumáticos deben o incluso la muerte.
del monitoreo de la presión de desgastarse en el mismo tiempo Solamente su concesionario o
las llantas. El número de aproximado. Vea Rotación de la el centro autorizado de
especificación TPC de GM está llanta 0 320. Sin embargo si es servicio para llantas deben
moldeado en el costado de la necesario reemplazar montar o desmontar las
llanta, cerca del tamaño de la únicamente el juego de llantas.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

324 Cuidado del vehículo

La Etiqueta de información de
{ Advertencia Advertencia (Continúa) llantas y carga indica cuáles son
Mezclar llantas de diferentes solamente llantas de capas las llantas originales del
tamaños, marcas o tipos radiales en las ruedas del vehículo. Vea Límites de carga
puede ocasionar pérdida de vehículo. del vehículo 0 188.
control del vehículo,
resultando en un choque u Llantas y ruedas de
Si necesita reemplazar las
otro daño vehicular. llantas de su vehículo con
diferente amaño
Asegúrese de utilizar el llantas que no tienen número de Si instala ruedas o llantas de
tamaño correcto, marca y tipo Especificación TPC, asegúrese tamaño distinto al de las ruedas y
de llantas en todas las que su tamaño, capacidad de llantas originales, puede verse
ruedas. afectado el desempeño de su
carga, rango de velocidad y tipo
vehículo, incluyendo el frenado, las
de construcción (radial) sean los características de conducción y
mismos que los de las llantas manejo, la estabilidad y la
{ Advertencia originales. resistencia a los vuelcos. Además,
Los vehículos que cuentan con si el vehículo cuenta con sistemas
El uso de llantas de capas electrónicos, como frenos
diagonales en el vehículo sistema de monitoreo de la
antibloqueo, control de tracción,
puede ocasionar bordes en el presión de las llantas podrían
control electrónico de estabilidad o
rin de la rueda, los cuales dar una advertencia inexacta de transmisión en todas las ruedas,
formarán grietas después de presión baja si se instalan estos sistemas pueden verse
muchas millas de conducción. llantas sin clasificación de afectados.
La llanta y/o la rueda podrían Especificación TPC. Vea
fallar repentinamente y Sistema de monitoreo de
ocasionar un choque. Use presión de las llantas 0 315.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 325

Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos


{ Advertencia de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además
Si se usan ruedas de diferente clasifica las llantas por de las normas de los criterios de
tamaño, posiblemente no sea un desempeño en cuanto a desempeño de la llanta (TPC)
nivel aceptable de desempeño y desgaste, tracción y de General Motors.
seguridad, en caso de que no se temperatura. Esto se aplica La clasificación de calidad
seleccionen las llantas solamente a vehículos vendidos puede encontrarse, cuando sea
recomendadas para esas ruedas. en los Estados Unidos. La aplicable, en el costado de la
Esto aumenta la posibilidad de un clasificación está moldeada en llanta, entre el hombro del dibujo
accidente y lesiones graves. Use los costados de la mayoría de y el ancho máximo de sección.
solamente los sistemas de rueda las llantas para autos de Por ejemplo:
y llanta específicos GM pasajeros. El sistema de
diseñados para el vehículo y Graduación de calidad uniforme Desgaste 200 Tracción AA
haga que sean instalados de llanta (UTQG) no se aplica a Temperatura A
adecuadamente por un técnico llantas de dibujo profundo, llanta Además de cumplir con estas
certificado por GM. de invierno, llantas de refacción clasificaciones, todas las llantas
compactas, llantas con diámetro de autos de pasajeros deben
Vea Compra de llantas nuevas nominal del rin de 10 a 12 cumplir con los requisitos
0 322 y Accesorios y modificaciones pulgadas (25 a 30 cm), ni a federales de seguridad.
0 265. algunas llantas de producción
limitada. Desgaste
Graduación de calidad La clasificación de desgaste es
Aunque las llantas disponibles
uniforme de llanta en autos de pasajeros y una clasificación comparativa
La siguiente información se camiones de carga ligera de basada en el índice de desgaste
relaciona con el sistema General Motors pueden variar de la llanta cuando se prueba
desarrollado por la con respecto a estas bajo condiciones controladas en
Administración de Seguridad de clasificaciones, también deben una pista de pruebas
especificada por el gobierno.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

326 Cuidado del vehículo

Por ejemplo, una llanta con y concreto, especificadas por el llanta, y la temperatura excesiva
clasificación de 150, sufriría en gobierno. Una llanta con puede causar una falla
la pista especificada por el clasificación C puede tener un repentina de la llanta. La
gobierno un desgaste desempeño bajo en cuanto a clasificación C corresponde a un
equivalente a una y media (1½) tracción. Advertencia: La nivel de desempeño que todas
veces el desgaste sufrido por clasificación de tracción las llantas para autos de
una llanta con clasificación de asignada a esta llanta se basa pasajeros deben cumplir, de
100. Sin embargo, el en pruebas de tracción de acuerdo con la Norma Federal
desempeño relativo de las frenado en recta y no incluye de Seguridad de Automotores
llantas depende de las aceleración, viraje en curvas, No. 109. Las clasificaciones A y
condiciones reales de uso y acuaplaneo ni características B representan niveles de
puede apartarse de manera máximas de tracción. desempeño en la rueda de
considerable con respecto a la pruebas de laboratorio más
Temperatura
norma, debido a variaciones en altos que el mínimo requerido
los hábitos de conducción, las Las clasificaciones de por ley. Advertencia: La
prácticas de servicio y las temperatura son A (la mayor), B clasificación de temperatura
diferencias en las características y C, y representan la resistencia para esta llanta está establecida
de los caminos y el clima. de la llanta a la generación de para una llanta inflada
calor y su capacidad para correctamente y sin sobrecarga.
Tracción disipar el calor cuando se La velocidad excesiva, el inflado
Las clasificaciones de tracción, prueban bajo condiciones insuficiente y la carga excesiva,
de mayor a menor, son AA, A, B controladas en una rueda de ya sea por separado o
y C. Estas clasificaciones pruebas de laboratorio combinados, pueden provocar
representan la capacidad de la especificada, en interiores. Las una acumulación de calor y una
llanta para frenar en pavimento altas temperaturas por periodos posible falla de la llanta.
mojado, medida bajo prolongados pueden provocar
condiciones controladas en que el material de la llanta se
superficies de prueba de asfalto degrade y reducir la vida de la
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 327

Alineación de ruedas y Reemplazo de rueda


balanceo de llantas
{ Advertencia
Remplace las ruedas que estén
Las llantas y las ruedas fueron dobladas, agrietadas o muy Puede ser peligroso usar ruedas,
alineadas y balanceadas en la oxidadas o corroídas. Si las tuercas pernos y tuercas de las ruedas
fábrica para brindarle a usted la de las ruedas se aflojan que no sean los correctos. Podría
máxima vida de las llantas y el frecuentemente, deben remplazarse afectar el frenado y el manejo del
mejor desempeño general. No es la rueda, los pernos y las tuercas de vehículo. Las llantas pueden
necesario hacer ajustes periódicos la rueda. Si una rueda deja escapar perder aire y causar pérdida de
a la alineación de las ruedas ni al el aire, reemplácela. Algunas control, ocasionando un choque.
balanceo de las llantas. Considere ruedas de aluminio pueden ser Use siempre la rueda, los pernos
una revisión de la alineación si hay reparadas. Si existe cualquiera de y las tuercas de la rueda,
un desgaste poco usual o si el estas condiciones acuda a su correctos para reemplazo.
vehículo se desvía distribuidor.
significativamente hacia uno o el Su distribuidor sabrá el tipo de
otro lado. Un tirón ligero a la rueda que se necesita.
izquierda o derecha, dependiendo Precaución
La capacidad de transporte de
de la corona del camino y/o las
carga, el diámetro, el ancho, y el Una rueda incorrecta también
variaciones de la superficie del
desplazamiento de las ruedas puede causar problemas con la
camino tales como canales o
nuevas deben ser los mismos que vida de los baleros, el
surcos, es normal. Si el vehículo
los de la rueda que remplazan y enfriamiento de los frenos, la
vibra al circular por un camino
deben montarse de la misma calibración del velocímetro o del
plano, puede ser necesario
manera. odómetro, el direccionamiento de
balancear nuevamente las llantas y
las ruedas. Vea a su distribuidor Sustituya las llantas, pernos, birlos los faros, la altura de las
para que realice un diagnóstico de llanta, o los sensores del defensas, la distancia del
apropiado. Sistema de monitoreo de presión de vehículo con respecto al piso y el
llantas (TPMS) con partes de espacio entre la carrocería y el
equipo original GM. chasis para las llantas.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

328 Cuidado del vehículo

Cadenas para llantas


{ Advertencia Precaución
Nunca aplique aceite ni grasa en Si las tuercas de las ruedas no se { Advertencia
los birlos ni en la cuerda de las aprietan correctamente, pueden
tuercas des la ruedas. Las ocurrir una pulsación de los No use cadenas para llantas. Hay
tuercas pueden aflojarse y la frenos y daños en el rotor. Para suficiente espacio libre. Si se
rueda podría salirse, provocando evitar costosas reparaciones de usan en un vehículo que no tiene
una colisión. los frenos, apriete las tuercas de el espacio necesario, las cadenas
las ruedas de manera uniforme, para llantas pueden dañar los
en la secuencia correcta y con la frenos, la suspensión u otras
especificación de torque partes del vehículo. El área
{ Advertencia apropiada. dañada por las cadenas para
llantas podría causar una pérdida
El uso de las tuercas incorrectas de control y un choque.
o apretar las tuercas de manera Ruedas de remplazo usadas
inadecuada puede provocar que Use otro tipo de dispositivo de
la rueda se afloje o, incluso, que
se salga. Esto podría dar como
{ Advertencia tracción sólo si su fabricante lo
recomienda para la combinación
resultado una colisión. Asegúrese Si reemplaza una rueda por una del tamaño de neumáticos del
de usar las tuercas de rueda usada es peligroso. Ya que vehículo y las condiciones del
correctas. Si necesita posiblemente no conozca el uso camino. Siga las instrucciones del
remplazarlas, asegúrese de que ha tenido la rueda o la fabricante. Para evitar daños al
obtener tuercas de rueda GM distancia que ha recorrido. vehículo, conduzca lentamente y
originales nuevas. Podrían fallar repentinamente y reajuste o quite el dispositivo de
provocar una colisión. Al tracción si entra en contacto con
reemplazar las ruedas, use una el vehículo. No haga girar las
rueda nueva de equipo ruedas. Si se utilizan dispositivos
original GM. de tracción, instálelos en las
ruedas delanteras.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 329

Si una llanta se desinfla que haya muchos saltos y mucho


ruido. Frene suavemente hasta { Advertencia
Es inusual que una llanta se detenerse, si es posible, fuera del
reviente mientras conduce, en camino. Es peligroso levantar un vehículo
especial si se da el mantenimiento y meterse debajo de él para
adecuado a las llantas. Vea Llantas realizar tareas de mantenimiento
0 305. Si el aire escapa de una { Advertencia o reparaciones si no se cuenta
llanta, es mucho más probable que Si se conduce el vehículo con con el equipo de seguridad
lo haga lentamente. Pero, si alguna una llanta desinflada, se apropiado y la capacitación
vez una llanta llegara a reventarse, necesaria. Si el vehículo cuenta
causarán daños permanentes a la
aquí le damos algunas con un gato, éste está diseñado
llanta. Inflar de nuevo una llanta
recomendaciones sobre qué exclusivamente para cambiar
esperar y qué hacer. que ha sido usada con una falta
importante de aire o estando llantas desinfladas. Si se usa
Si falla una llanta delantera, la llanta desinflada podría provocar que la para cualquier otro fin, usted u
ponchada crea una fuerza que tira llanta se reviente y una colisión otras personas podrían resultar
del vehículo hacia ese lado. Retire seria. Nunca intente inflar de seriamente lesionados o hasta
el pie del pedal del acelerador y nuevo una llanta que ha sido podrían perder la vida, si el
sujete el volante de dirección con usada con una falta importante de vehículo se resbala del gato. Si el
firmeza. Maniobre para mantener la vehículo cuenta con un gato,
aire o estando desinflada. Haga
posición en su carril y después úselo exclusivamente para
que su concesionario o un centro
frene suavemente hasta detenerse cambiar llantas desinfladas.
fuera del camino, si es posible. autorizado de servicio para
llantas reparen o reemplacen la
Al reventarse una llanta trasera, llanta desinflada tan pronto como Si una llanta se desinfla, evite
particularmente en curva, actúa de sea posible. mayores daños a la llanta y a la
manera similar a un derrape y rueda, conduciendo lentamente
puede requerir la misma corrección hasta un sitio nivelado fuera del
que usted haría en caso de derrape. camino, si es posible. Encienda las
Deje de presionar el pedal del Intermitentes de advertencia de
acelerador y haga que el vehículo peligro. Vea Intermitentes de
se desplace en línea recta. Puede advertencia de peligro 0 167.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

330 Cuidado del vehículo

{ Advertencia Advertencia (Continúa)


Cambiar una llanta puede resultar 5. Coloque bloques para las
peligroso. El vehículo puede ruedas, si están equipados,
resbalarse del gato y voltearse o a ambos lados de la llanta
caer, causando lesiones o la en la esquina opuesta de la
muerte. Busque un sitio nivelado llanta que está siendo
para cambiar la llanta. Para cambiada.
ayudar a evitar que el vehículo se 1. Bloque para rueda (si está
mueva: Este vehículo puede contar con un equipado)
1. Aplique firmemente el freno gato y una llanta de refacción o con 2. Llanta desinflada
de estacionamiento. un sellador para llantas y un equipo
de compresor. Para usar el equipo La siguiente información explica
2. En el caso de transmisión del gato para cambiar una llanta de cómo reparar o cambiar una llanta.
automática, colóquela en P refacción de manera segura, siga
(Estacionamiento); si se las instrucciones que se dan a Equipo de sellador de
trata de una transmisión continuación. Después vea Cambio
manual, colóquela en 1
llantas y compresor
de llanta 0 339. Para usar el equipo
(Primera) o R (Reversa). de sellador de llantas y compresor,
3. Apague el motor y no lo vea Equipo de sellador de llantas y { Advertencia
encienda de nuevo mientras compresor 0 330. Es peligroso poner un vehículo
el vehículo esté levantado. Cuando el vehículo tenga una llanta en marcha sin desplazamiento en
4. No permita que los desinflada (2), use el siguiente un área cerrada con mala
pasajeros permanezcan en ejemplo como guía para ayudarlo ventilación. Los gases de escape
el vehículo. en la colocación de los bloques en del motor podrían entrar al
la rueda (1), si están equipados. vehículo. Los gases de escape
(Continúa)
del motor contienen monóxido de
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 331

Si la llanta se ha separado de la
Advertencia (Continúa) { Advertencia rueda, tiene dañados los costados o
una ponchadura grande, los daños
carbono (CO) que no puede Almacenar el equipo de sellador son demasiado severos como para
verse ni olerse. Puede causar para llantas y compresor u otros que el sellador para llantas y el
pérdida de conciencia o incluso la equipos en el compartimento de compresor sean efectivos. Vea
muerte. Nunca haga funcionar el pasajeros del vehículo podría Programa de Asistencia en el
motor en un área cerrada que no causar lesiones. Al detenerse en Camino 0 383.
tenga ventilación de aire fresco. forma repentina o en una colisión,
Lea y siga todas las instrucciones
Para mayor información, vea el equipo suelto podría golpear a
del sellador para llantas y el
Emisiones del motor 0 204. alguien. Guarde el equipo de
compresor.
sellador para llantas y compresor
en su ubicación original. El equipo incluye:

{ Advertencia Si este vehículo cuenta con un


Inflar demasiado las llantas equipo de sellador para llantas y
puede provocar que se rompan y compresor, puede no haber llanta
usted u otras personas podrían de refacción ni equipo para cambiar
resultar lesionados. Asegúrese de llantas, y en algunos vehículos
leer y seguir las instrucciones del puede no haber espacio para
equipo de sellador para llantas y guardar una llanta.
compresor, así como de inflar la El sellador para llantas y el
llanta a la presión recomendada. compresor pueden usarse para
No exceda la presión sellar temporalmente ponchaduras
recomendada. de hasta 6 mm (0.25 pulg.) en el
área del dibujo de la llanta. También
puede usarse para inflar una llanta 1. Válvula de entrada de
a la que le falte aire. recipiente de sellador
2. Manguera de sellador/aire
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

332 Cuidado del vehículo

3. Base de recipiente de Sellador para llantas Si una llanta se desinfla, evite


sellador mayores daños a la llanta y a la
Lea y siga las instrucciones de
4. Recipiente de sellador para rueda, conduciendo lentamente
manejo seguro contenidas en la
llantas hasta un sitio nivelado. Encienda
etiqueta adherida al recipiente de
5. Botón de encendido/ las Intermitentes de advertencia de
sellador de llanta (4).
apagado peligro. Vea Intermitentes de
6. Ranura en la parte superior Verifique la fecha de caducidad del advertencia de peligro 0 167.
del compresor sellador de llanta en el recipiente.
Vea otras advertencias importantes
7. Botón de deflación de El recipiente de sellador de llanta
de seguridad en Si una llanta se
presión (4) debe remplazarse antes de su
desinfla 0 329.
fecha de caducidad. Los recipientes
8. Calibrador de presión No retire ningún objeto que haya
de sellador de llantas de repuesto
se pueden obtener con su penetrado en la llanta.
distribuidor local. 1. Saque el recipiente (4) de
Sólo hay sellador suficiente para sellador para llantas y
una llanta. Después de utilizarse, el compresor de su ubicación de
recipiente de sellador de llanta debe almacenamiento. Vea
reemplazarse. Almacenamiento del juego de
sellante de llantas y compresor
Uso del equipo de sellador 0 338.
para llantas y compresor para
2. Retire la manguera de sólo aire
sellar temporalmente e inflar (10) y el enchufe de
una llanta ponchada alimentación (9) de la parte
Para usar el juego de sellante y inferior del compresor.
9. Conector de corriente compresor en bajas temperaturas,
10. Manguera de sólo aire 3. Coloque el compresor en el
caliente el equipo en un ambiente suelo cerca de la llanta
cálido durante cinco minutos. Esto desinflada.
ayudará a inflar la llanta más rápido.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 333

4. Conecte la manguera de sólo 5. Deslice la base del recipiente 7. Coloque la manguera de aire/
aire (10) a la válvula de de sellador de llantas (3) en la sellador (2) al vástago de la
entrada del recipiente de ranura en la parte superior del válvula de la llanta, haciéndola
sellado (1) en el sentido de las compresor (6) para sostenerlo girar en sentido de las
manecillas del reloj hasta que hacia arriba. manecillas del reloj hasta que
quede apretada. Asegúrese que el vástago de esté apretada.
la válvula de la llanta se 8. Inserte el conector de corriente
encuentre cerca del suelo, de (9) en la toma de corriente
modo que la manguera lo para accesorios del vehículo.
alcance. Desconecte todos los aparatos
6. Retire el tapón del vástago de de otras tomas de corriente
la válvula de la llanta para accesorios. Vea Tomas de
desinflada, haciéndolo girar en corriente 0 116.
sentido inverso al de las Si el vehículo cuenta con una
manecillas del reloj. toma de corriente para
accesorios, no use el
encendedor de cigarrillos.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

334 Cuidado del vehículo

Si el vehículo sólo cuenta con 11. Infle la llanta a la presión de


encendedor de cigarrillos, inflado recomendada, usando Precaución (Continúa)
úselo. el manómetro (8). La presión
de inflado recomendada puede de la salida de potencia de
No pellizque el cable del accesorios y desatornille la
conector de corriente con la encontrarse en la etiqueta de
Información sobre llantas y manguera de inflación de la
puerta o la ventana. válvula de la llanta. Vea
carga. Vea Presión de llantas
9. Arranque el vehículo. El motor 0 314. Programa de Asistencia en el
del vehículo debe estar Camino 0 383.
funcionando mientras se usa el Mientras el compresor está
compresor de aire. encendido, el manómetro (8)
puede dar una lectura superior 12. Oprima el botón de encendido/
10. Oprima el botón de encendido/ a la presión real de la llanta. apagado (5) para apagar el
apagado (5) para encender el Apague el compresor para juego de sellador para llantas y
juego de sellador para llantas y obtener una lectura precisa de compresor.
compresor. la presión. El compresor puede La llanta no está sellada y
El compresor inyectará sellador encenderse y apagarse hasta continuará la fuga de aire
y aire en la llanta. alcanzar la presión correcta. hasta que el vehículo avance y
El manómetro (8) indicará el sellador se distribuya en la
inicialmente una presión Precaución llanta. Por lo tanto, los pasos
elevada, mientras que el 13 a 21 se deben realizar
Si no se puede conseguir la inmediatamente después del
compresor bombea el sellador presión recomendada después de
a la llanta. Una vez que el paso 12.
aproximadamente 25 minutos, el
sellador esté completamente Tenga cuidado al manipular el
vehículo no se debe conducir
disperso en el interior de la equipo de sellador para llantas
llanta, la presión descenderá más. La llanta está muy dañada y
y compresor, ya que podría
rápidamente y empezará a el kit de sellador de llantas y estar caliente después de
elevarse de nuevo, a medida compresor no puede inflar la usarlo.
que la llanta se infle sólo llanta. Retire el conector eléctrico
con aire. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 335

13. Desconecte el conector de 19. Coloque de nuevo la manguera 22. Inmediatamente conduzca el
corriente (9) de la toma de de sólo aire (10) y el conector vehículo durante 8 km (5
corriente para accesorios del de corriente (9) a su lugar de millas) para distribuir el
vehículo. almacenamiento original. sellador dentro de la llanta.
14. Haga girar la manguera de 23. Deténgase en un sitio seguro y
sellador/aire (2) en sentido verifique la presión de la llanta.
contrario a las manecillas del Consulte los Pasos 1-10 de
reloj para retirarla del vástago "Uso del equipo de sellador
de la válvula. para llantas y compresor sin
15. Coloque de nuevo el tapón del sellador para inflar una llanta
vástago de la válvula de la (no ponchada)".
20. Si fue posible inflar la llanta
llanta. Si la presión de la llanta ha
desinflada a la presión de
16. Retire el recipiente del sellador descendido más de 68 kPa (10
inflado recomendada, retire la
de llantas (4) de la ranura en la psi) por debajo de la presión
etiqueta de velocidad máxima
parte superior del de inflado recomendada,
del recipiente de sellador y
compresor (6). detenga el vehículo. Los daños
colóquela en un sitio muy
de la llanta son demasiado
17. Gire la manguera de solo aire visible.
severos y el sellador para
(10) en sentido contrario al de No exceda la velocidad en esta llantas no puede sellarla. Vea
las manecillas del reloj para etiqueta hasta que la llanta Programa de Asistencia en el
retirarlo de la válvula de dañada sea reparada o Camino 0 383.
entrada del recipiente sellador sustituida.
de llantas (1). Si la presión de la llanta no ha
21. Coloque el equipo de nuevo en descendido más de 10 psi (68
18. Gire la manguera de aire/ su ubicación de kPa) con respecto a la presión
sellador (2) en el sentido de las almacenamiento original en el de inflado recomendada, infle
manecillas del reloj sobre la vehículo. la llanta a la presión de inflado
válvula de entrada del recomendada.
recipiente sellador (1) para
prevenir fuga del sellador.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

336 Cuidado del vehículo

24. Limpie cualquier sobrante de Uso del equipo de sellador 7. Botón de deflación de
sellador de la rueda, llanta o para llantas y el compresor sin presión
vehículo. sellador para inflar una llanta 8. Calibrador de presión
25. Deseche el recipiente de (no ponchada)
sellador usado de la llanta (4) El equipo incluye:
con un distribuidor local o de
acuerdo con los códigos y
prácticas estatales y locales.
26. Reemplácelo con un recipiente
nuevo, que puede obtener con
su distribuidor.
27. Después de sellar
temporalmente la llanta con el
equipo de sellador para llantas
y compresora, lleve el vehículo
a un distribuidor autorizado 9. Conector de corriente
que se encuentre a menos de 10. Manguera de sólo aire
161 km (100 millas) de Si una llanta se desinfla, evite
distancia, para reparar o 1. Válvula de entrada de mayores daños a la llanta y a la
reemplazar la llanta. recipiente de sellador rueda, conduciendo lentamente
2. Manguera de sellador/aire hasta un sitio nivelado. Encienda
3. Base de recipiente de las Intermitentes de advertencia de
sellador peligro. Vea Intermitentes de
4. Recipiente de sellador para advertencia de peligro 0 167.
llantas Vea otras advertencias importantes
5. Botón de encendido/ de seguridad en Si una llanta se
apagado desinfla 0 329.
6. Ranura en la parte superior
del compresor
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 337

1. Remueva el compresor de su 6. Inserte el conector de corriente 9. Infle la llanta a la presión de


ubicación de almacenamiento. (9) en la toma de corriente inflado recomendada, usando
Vea Almacenamiento del juego para accesorios del vehículo. el manómetro (8). La presión
de sellante de llantas y Desconecte todos los aparatos de inflado recomendada puede
compresor 0 338. de otras tomas de corriente encontrarse en la etiqueta de
2. Retire la manguera de sólo aire para accesorios. Vea Tomas de Información sobre llantas y
(10) y el enchufe de corriente 0 116. carga. Vea Presión de llantas
alimentación (9) de la parte Si el vehículo cuenta con una 0 314.
inferior del compresor. toma de corriente para Mientras el compresor está
3. Coloque el compresor en el accesorios, no use el encendido, el manómetro (8)
suelo cerca de la llanta encendedor de cigarrillos. puede dar una lectura superior
desinflada. Si el vehículo sólo cuenta con a la presión real de la llanta.
encendedor de cigarrillos, Apague el compresor para
Asegúrese que el vástago de obtener una lectura precisa de
la válvula de la llanta se úselo.
la presión. El compresor puede
encuentre cerca del suelo, de No pellizque el cable del encenderse y apagarse hasta
modo que la manguera lo conector de corriente con la alcanzar la presión correcta.
alcance. puerta o la ventana.
4. Retire el tapón del vástago de 7. Arranque el vehículo. El motor Precaución
la válvula de la llanta del vehículo debe estar
desinflada, haciéndolo girar en funcionando mientras se usa el Si no se puede conseguir la
sentido inverso al de las compresor de aire. presión recomendada después de
manecillas del reloj. aproximadamente 25 minutos, el
8. Oprima el botón de encendido/
vehículo no se debe conducir
5. Coloque la manguera de sólo apagado (5) para encender el
aire (10) al vástago de la juego de sellador para llantas y más. La llanta está muy dañada y
válvula de la llanta, haciéndola compresor. el kit de sellador de llantas y
girar en el sentido de las compresor no puede inflar la
El compresor inflará la llanta llanta. Retire el conector eléctrico
manecillas del reloj hasta que solamente con aire.
esté apretada. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

338 Cuidado del vehículo

13. Coloque de nuevo el tapón del


Precaución (Continúa) vástago de la válvula de la
llanta.
de la salida de potencia de
accesorios y desatornille la 14. Coloque de nuevo la manguera
manguera de inflación de la de sólo aire (10) y el conector
válvula de la llanta. Vea de corriente (9) a su lugar de
Programa de Asistencia en el almacenamiento original.
Camino 0 383. 15. Coloque el equipo de nuevo en
su ubicación de
almacenamiento original en el
10. Oprima el botón de encendido/
vehículo.
apagado (5) para apagar el
juego de sellador para llantas y El equipo de sellador para llantas y 3. Gire la tuerca del retenedor en
compresor. compresora tiene unos adaptadores sentido contrario a las
que se encuentra en un manecillas del reloj para retirar
Tenga cuidado al manipular el
compartimiento de la parte inferior la bolsa del juego de sellador
compresor ya que podría estar
de su caja, que pueden usarse para de llanta y compresor.
caliente después de usarlo.
inflar colchones de aire,
11. Desconecte el conector de pelotas, etc. 4. Saque el juego de sellador
corriente (9) de la toma de para llantas y compresor de la
corriente para accesorios del Almacenamiento del bolsa.
vehículo. Para guardar el equipo de sellador
juego de sellante de
12. Haga girar la manguera de para llantas y compresor, siga los
sólo aire (10) en sentido
llantas y compresor pasos en orden inverso.
contrario al de las manecillas Para tener acceso al equipo de
del reloj para retirarla del sellador de llantas y compresor:
vástago de la válvula. 1. Abra la puerta trasera. Vea
Puerta trasera 0 49.
2. Levante la cubierta.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 339

Cambio de llanta 4. Gire la tuerca de retención (3) 8. Retire el gato (3) y la bolsa de
en dirección contraria a las la llave (1) y colóquelos cerca
Una llanta de refacción está manecillas del reloj para retirar de la llanta que se va a
disponible con su distribuidor. la llanta de refacción. cambiar.
Desinstalación de llanta de Coloque las llanta de refacción Desinstalación de llanta
refacción y herramientas junto a la llanta que se va a desinflada e instalación de
cambiar. llanta de refacción
Para tener acceso a la llanta de
refacción y las herramientas: 1. Antes de proceder, realice una
1. Abra la puerta trasera. verificación de seguridad. Vea
Si una llanta se desinfla 0 329.
2. Retire la cubierta de la llanta
de refacción.

5. Levante el piso de carga para


tener acceso al gato hidráulico
(3) y la bolsa de la llave (1).
6. Retire el gancho (2) del gato 2. Haga girar la llave para las
hidráulico (3). ruedas en sentido inverso al de
3. Retire la correa del retenedor
7. Retire las correas del las manecillas del reloj para
(1) del anillo en forma de D
retenedor (4). aflojar todas las tuercas de la
más hacia el frente
rueda, pero no las quite aún.
derecho (2).
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

340 Cuidado del vehículo

3. Coloque el gato cerca de la 5. Inserte la llave del gato en éste


llanta desinflada. Advertencia (Continúa) haciendo coincidir ambos
4. Coloque la llanta de refacción extremos del gato y la
cabeza de elevación del gato en herramienta uno sobre el otro.
compacta cerca de usted. el sitio adecuado, antes de elevar
el vehículo. 6. Coloque el gato debajo del
{ Advertencia vehículo.

Introducirse debajo de un Precaución


vehículo cuando esté levantado { Advertencia
con un gato es peligroso. Si el Asegúrese de que la cabeza de
vehículo se resbala del gato, Es peligroso levantar un vehículo elevación del gato esté en la
usted podría sufrir lesiones y meterse debajo de él para posición correcta, de otro modo
graves o incluso podría perder la realizar tareas de mantenimiento puede dañar el vehículo. Las
vida. Nunca se meta debajo de o reparaciones si no se cuenta reparaciones no estarían
un vehículo que esté soportado con el equipo de seguridad cubiertas por su garantía.
únicamente por un gato. apropiado y la capacitación
necesaria. Si el vehículo cuenta
con un gato, éste está diseñado
exclusivamente para cambiar
{ Advertencia llantas desinfladas. Si se usa
para cualquier otro fin, usted u
Elevar el vehículo con el gato otras personas podrían resultar
colocado en una posición seriamente lesionados o hasta
incorrecta puede dañar el podrían perder la vida, si el
vehículo e incluso puede hacerlo vehículo se resbala del gato. Si el
caer. Para ayudar a prevenir vehículo cuenta con un gato,
lesiones personales y daños al úselo exclusivamente para
vehículo, asegúrese de colocar la cambiar llantas desinfladas.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 341

altura tal, de manera que haya


espacio suficiente para que la
llanta usada no toque el suelo.

7. Coloque la cabeza de
elevación del gato en el punto
para colocación del gato que
esté más cerca de la llanta 9. Retire todas las tuercas de la
desinflada. Ese punto está rueda.
indicado por una ranura en la
parte inferior del lado de la 10. Retire la llanta ponchada.
carrocería. El gato no debe
usarse en ninguna otra { Advertencia
posición.
La presencia de óxido o suciedad
en la rueda o en las partes a las
que ésta se sujeta puede hacer
8. Levante el vehículo, haciendo que las tuercas de las ruedas se
girar la manija del gato en el aflojen con el paso del tiempo. La
sentido de las manecillas del
reloj. Eleve el vehículo a una (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

342 Cuidado del vehículo

11. Elimine todo el óxido y la


Advertencia (Continúa) suciedad de los pernos de la { Advertencia
rueda, las superficies de
rueda podría salirse y causar un montaje y la rueda de Si las tuercas de las ruedas se
accidente. Al cambiar las ruedas, refacción. aprietan de manera inadecuada o
elimine todo el óxido y la incorrecta, las ruedas pueden
suciedad de los sitios en los que 12. Coloque la llanta de refacción aflojarse y salirse. Después de
se sujeta la rueda. En caso de compacta sobre la superficie reemplazar una rueda, las
emergencia, puede usar un trapo de montaje de la rueda. tuercas de la rueda deben
o una toalla de papel; pero apretarse con un torquímetro a la
asegúrese de usar después un { Advertencia especificación de torque
raspador o un cepillo de alambre, adecuada. Al usar tuercas de
Nunca use aceite ni grasa sobre
si es necesario, para eliminar seguridad (no originales) en las
los pernos ni las tuercas, ya que
todo el óxido y la suciedad. ruedas, siga la especificación de
las tuercas podrían aflojarse. La
torque proporcionada por el
rueda podría salirse del vehículo,
fabricante. Consulte en
provocando una colisión.
Capacidades/especificaciones
0 379 las especificaciones de
13. Instale de nuevo las tuercas de torque para las tuercas de las
la rueda. Apriete cada una de ruedas originales.
las tuercas con la mano, hasta
que la rueda esté en contacto
con el cubo.
14. Baje el vehículo, haciendo girar
Precaución
la manija del gato en sentido Si las tuercas de las ruedas no se
inverso al de las manecillas del aprietan correctamente, pueden
reloj. ocurrir una pulsación de los
frenos y daños en el rotor. Para
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 343

16. Baje el gato totalmente y 2. Cierre el piso de carga.


Precaución (Continúa) retírelo de debajo del vehículo. 3. Coloque la llanta desinflada
evitar costosas reparaciones de 17. Apriete las tuercas de la rueda sobre el perno (1) y a través de
los frenos, apriete las tuercas de firmemente con la llave para uno de los orificios de perno
las ruedas de manera uniforme, las ruedas. con el vástago de la válvula
en la secuencia correcta y con la viendo hacia abajo.
Almacenamiento de llanta
especificación de torque desinflada o de refacción y
apropiada. Consulte en herramientas
Capacidades/especificaciones
0 379 la especificación de torque
de las tuercas de las ruedas. { Advertencia
Almacenar el gato, una llanta u
otros equipos en el
compartimiento de pasajeros del
vehículo podría causar lesiones.
Al detenerse en forma repentina o
en una colisión, el equipo suelto
podría golpear a alguien.
Almacene todos estos elementos 4. Pase la correa del retenedor
en el sitio apropiado. (4) a través de la rueda, como
se muestra.
1. Levante el piso de carga y 5. Sujete la correa del retenedor
coloque el gato y la bolsa de (4) al anillo en forma de D más
llave en su ubicación de hacia el frente derecho (3).
15. Apriete las tuercas de la rueda almacenamiento original.
6. Apriete la correa del
firmemente en secuencia Asegúrelos con las correas del retenedor (4).
cruzada, como se ilustra. retenedor y sujete el gancho
al gato.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

344 Cuidado del vehículo

7. Gire la tuerca retenedora (2) en Si el vehículo tiene una llanta de (ABS) y de Control de tracción se
sentido de las manecillas del refacción compacto, ésta estaba pueden activar hasta que la llanta
reloj para asegurar la llanta. inflado completamente cuando era de refacción sea reconocida por el
La llanta de refacción compacta es nueva; sin embargo, puede perder vehículo, en especial en caminos
para uso temporal exclusivamente. aire con el transcurso del tiempo. resbalosos. Ajuste la conducción
Remplace la llanta de refacción Revise periódicamente la presión de para reducir el posible
compacta con una llanta para inflado. Debe ser de 420 kPa deslizamiento de la rueda.
camino normal tan pronto como sea (60 psi).
posible. Deténgase tan pronto como sea Precaución
posible y revise que la llanta de
Cuando esté instalada la llanta de
Llanta de refacción refacción esté correctamente inflada
refacción compacta no pase el
después de instalarla en el
compacta vehículo. La llanta de refacción vehículo por un lavado de autos
compacta está diseñada para uso automático con rieles de guía. La
{ Advertencia temporal exclusivamente. llanta de refacción compacta
El vehículo se desempeña de puede quedar atrapada en los
Conducir con más de una llanta manera diferente con la llanta de rieles, lo cual puede dañar la
de refacción compacta refacción instalada y se recomienda llanta, la rueda, y otras partes del
simultáneamente podría dar como que la velocidad del vehículo se vehículo.
resultado una pérdida en la limite a 80 km/h (50 mph). Para
capacidad de frenado y manejo conservar la rodada de la llanta de
del vehículo. Esto podría refacción, repare o reemplace la No use la llanta de refacción
ocasionar una colisión y usted u llanta estándar tan pronto como sea compacta en otros vehículos.
otras personas podrían resultar conveniente y regrese la llanta de No mezcle la llanta de refacción
lesionados. Use solamente una refacción al área de compacta, ni su rueda, con otras
llanta de refacción compacta a almacenamiento. ruedas o llantas. Ya que no se
la vez. Cuando use una llanta de refacción acoplarán bien. Mantenga juntas la
compacta, la tracción en las cuatro llanta de refacción y su rueda.
ruedas (AWD) (si está equipado),
los sistemas de frenos anti-bloqueo
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 345

Precaución Arranque con cables Advertencia (Continúa)


Las cadenas para llantas no se
pasacorríente de batería. Podría resultar en
adaptan bien a la llanta de lesiones personales, muerte,
refacción compacta. Si se usan,
Arranque con cables o daño al vehículo.
pueden dañar al vehículo y a las pasacorriente -
cadenas. No use cadenas para Norteamérica
llantas en la llanta de refacción
compacta.
El arranque con cables es conectar
cables pasacorríente entre los dos
{ Advertencia
vehículo para activar el arranque ADVERTENCIA: Los postes, las
del vehículo. Si se agotó la batería terminales y los accesorios
de 12 voltios del vehículo Volt u otro relacionados con la batería
vehículo, se puede arrancar con contienen plomo y compuestos
cables por medio de cables de plomo, productos químicos de
pasacorriente en buenas los que el Estado de California
condiciones. Hay diferentes tiene conocimiento que causan
procedimientos dependiendo de si cáncer, defectos de nacimiento u
se agotó la batería del vehículo Volt otros daños reproductivos. Las
o de otro vehículo. Lea los baterías también pueden
procedimientos apropiados a
contener otros químicos
continuación.
conocidos por el Estado de
California que causan cáncer.
{ Advertencia LAVE SUS MANOS DESPUÉS
La batería de alto voltaje no se DE SU MANEJO. Para más
puede arrancar con cables con información visite
otro vehículo o con un cargador www.P65Warnings.ca.gov/
passenger-vehicle.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

346 Cuidado del vehículo

Consulte Advertencia de la cables el vehículo Volt, use las


Propuesta 65 de California 0 265 y { Advertencia terminales positiva (+) y negativa (-)
la cubierta posterior. remota debajo del cofre.
Los ventiladores eléctricos
pueden empezar a funcionar aún
{ Advertencia cuando el motor esté apagado y
Las baterías pueden causarle pueden causar lesiones.
lesiones. Las baterías pueden ser Mantenga las manos, la ropa y
peligrosas, ya que: las herramientas alejados de los
ventiladores eléctricos debajo el
. Contienen ácido que puede cofre.
causarle quemaduras a
usted.
. Contienen gas que puede
explotar o empezar a arder. Precaución
. Contienen suficiente carga Si se ignoran estos pasos podría
eléctrica como para resultar en daños costosos al 1. Terminal positiva (+) remota
causarle quemaduras a vehículo que no estarían 2. Terminal negativa (-) remota
usted. cubiertos por la garantía del
1. El otro vehículo utilizado para
Si no sigue estos pasos al pie de vehículo. Tratar de arrancar el
pasar corriente al Volt debe
la letra, alguna de estas cosas, vehículo empujándolo o jalándolo
tener un sistema de batería de
o todas ellas, pueden causarle no funcionará y podría dañarse el 12 voltios con tierra negativa.
lesiones. vehículo.

Arranque con cables


pasacorríente de Volt
Si el vehículo Volt no arranca, la
batería de 12 voltios puede estar
descargada. Para arrancar con
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 347

5. Abra el cofre para localizar las


Precaución Precaución terminales positiva (+) y
negativa (-) en su vehículo
Si el sistema del otro vehículo no Si los accesorios quedan Volt. Abra la cubierta de
es de 12 volts con tierra negativa, encendidos o se conectan acceso para la terminal
ambos vehículos pueden sufrir durante el procedimiento de positiva (+) remota (1). La
daños. Sólo utilice vehículos que arranque de puenteo, podrían terminal negativa (-) remota (2)
cuentan con un sistema de 12 dañarse. Las reparaciones no para el vehículo Volt es un
volts con tierra negativa para estarían cubiertas por la garantía perno GND (-) en el lado del
pasar corriente. del vehículo. Siempre que sea conductor del compartimiento
posible, apague o desconecte del motor.
2. Estacione ambos vehículos lo todos los accesorios en cualquier 6. Revise que los cables
suficiente cerca de forma que vehículo al arrancar. pasacorriente no tengan
los cables pasacorriente aislamiento suelto o faltante o
puedan alcanzar las terminales 3. Apague la ignición en el otro podría resultar en una
positiva (+) y negativa (-) de vehículo. Apague el radio, descarga y los vehículos se
ambos vehículos. Los todas las luces, y accesorios podrían dañar.
vehículos no se deben tocar que no se necesiten en ambos Antes de conectar los cables
entre sí. Podría causar una vehículos. Desconecte los pasacorriente, a continuación
conexión a tierra indeseada accesorios del encendedor de se muestran algunas cosas
que podría dañar los sistemas cigarrillos o los tomacorrientes básicas que se deben conocer.
eléctricos de ambos vehículos. de energía para accesorios. El cable pasacorriente positivo
Coloque ambos vehículos en P Esto evita que surjan chispas y (+) va a la terminal positiva (+)
(estacionamiento) para una ayuda a proteger ambas de la batería o una terminal
transmisión automática o baterías y los accesorios. remota positiva (+) si está
unidad de impulso eléctrico. 4. Localice las terminales positiva disponible. El cable
Para transmisión manual, (+) y negativa (-) en el otro pasacorriente negativo (-) va a
coloque el vehículo en Neutral vehículo. la terminal negativa (-) de la
y coloque el freno de batería o una terminal remota
estacionamiento. negativa (-) si está disponible.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

348 Cuidado del vehículo

No conecte el positivo (+) al 2. Conecte el otro lado del cable Desconexión de cables
negativo (-) o habrá un corto pasacorriente positivo (+) rojo pasacorriente
que puede dañar la batería y a la terminal positiva (+) del 1. Desconecte el cable
otras partes del vehículo. otro vehículo. pasacorriente negativo (-)
3. Conecte el cable pasacorriente negro del Volt. No permita que
Precaución negativo (-) negro a la terminal el otro extremo del cable toque
negativa (-) de la batería del nada hasta después del
Si los cables de paso de corriente otro vehículo. No permita que siguiente paso.
se conectan o desconectan en el el otro extremo toque nada
orden incorrecto, pueden ocurrir 2. Desconecte el cable
hasta el siguiente paso. pasacorriente negativo (-)
cortocircuitos eléctricos y el
4. Conecte el otro extremo del negro del otro vehículo que
vehículo puede sufrir daños. Las
cable pasacorriente negativo tenía la batería cargada.
reparaciones no estarían
(-) negro a la terminal negativa 3. Desconecte el cable
cubiertas por la garantía del
(-) remota (2) de su Volt. pasacorriente positivo (+) rojo
vehículo. Conecte y desconecte
siempre los cables de paso de 5. Presione POWER O para del otro vehículo. No permita
corriente en el orden correcto, arrancar. Esto activará los que el otro extremo del cable
asegurándose que no se toquen componentes electrónicos en toque nada hasta después del
entre sí, ni que toquen ninguna el Volt. Después que se siguiente paso.
superficie metálica. inicialice el cuadro de 4. Desconecte el cable
instrumentos, el Volt usará pasacorriente positivo (+) rojo
energía de la batería de alto del Volt.
Conexión de cables pasacorriente voltaje para cargar la batería
5. Regrese las cubiertas de la
1. Conecte el cable pasacorriente de 12 voltios. Los cables
terminal positiva (+) y negativa
positivo (+) rojo a la terminal pasacorriente se pueden
(-) en sus posiciones
positiva remota (+) (1) de su desconectar entonces. Si el
originales.
Volt. No permita que el otro Volt no arranca, llame a su
extremo del cable toque metal. distribuidor o a Asistencia en el
camino. Vea Programa de
Asistencia en el Camino 0 383.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 349

Después de arrancar el vehículo 2. Estacione ambos vehículos lo


deshabilitado y retirar los cables suficiente cerca de forma que
pasacorriente, permita que funcione los cables pasacorriente
en marcha en vacío durante varios puedan alcanzar las terminales
minutos. positiva (+) y negativa (-) de
ambos vehículos. Los
Arranque con cables vehículos no se deben tocar
pasacorriente de otro vehículo entre sí. Podría causar una
Cuando use el vehículo Volt para conexión a tierra indeseada
arrancar con cables otro vehículo que podría dañar los sistemas
con una batería descargada, los eléctricos de ambos vehículos.
cables pasacorriente se conectan Coloque ambos vehículos en P
directamente a las terminales (estacionamiento) para una
1. Terminal positiva (+)
positiva (+) y negativa (-) en la transmisión automática o
batería de 12 voltios en el área de 2. Terminal negativa (-)
unidad de impulso eléctrico.
carga trasera. No use las terminales 1. Revise el otro vehículo. Debe Para transmisión manual,
remotas debajo del cofre. Esto tener una batería de 12 volts coloque el vehículo en Neutral
podría causar que un fusible se con un sistema de tierra y coloque el freno de
sobrecargue en el Volt. negativa. estacionamiento.

Precaución Precaución
Si el sistema del otro vehículo no Si los accesorios quedan
es de 12 volts con tierra negativa, encendidos o se conectan
ambos vehículos pueden sufrir durante el procedimiento de
daños. Sólo utilice vehículos que arranque de puenteo, podrían
cuentan con un sistema de 12 dañarse. Las reparaciones no
volts con tierra negativa para estarían cubiertas por la garantía
pasar corriente. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

350 Cuidado del vehículo

acceso para la terminal conecte el cable negativo (-) a


Precaución (Continúa) positiva (+) (1) y la terminal la terminal negativa (-) de la
negativa (-) (2). batería descargada, ya que
del vehículo. Siempre que sea eso puede provocar chispas.
posible, apague o desconecte 6. Revise que los cables
todos los accesorios en cualquier pasacorriente no tengan
vehículo al arrancar. aislamiento suelto o faltante o Precaución
podría resultar en una
descarga y los vehículos se Si los cables de paso de corriente
3. Apague ambos vehículos. podrían dañar. se conectan o desconectan en el
Apague el radio, todas las orden incorrecto, pueden ocurrir
luces, y accesorios que no se Antes de conectar los cables cortocircuitos eléctricos y el
necesiten en ambos vehículos. pasacorriente, a continuación vehículo puede sufrir daños. Las
Desconecte los accesorios del se muestran algunas cosas
reparaciones no estarían
encendedor de cigarrillos o los básicas que se deben conocer.
cubiertas por la garantía del
tomacorrientes de energía para El cable pasacorriente positivo
(+) va a la terminal positiva (+) vehículo. Conecte y desconecte
accesorios. Esto evita que siempre los cables de paso de
surjan chispas y ayuda a de la batería o una terminal
remota positiva (+) si está corriente en el orden correcto,
proteger ambas baterías y los asegurándose que no se toquen
accesorios. disponible. El cable
pasacorriente negativo (-) va a entre sí, ni que toquen ninguna
4. Localice las terminales positiva la terminal negativa (-) remota superficie metálica.
(+) y negativa (-) en el vehículo si está disponible, o una parte
con la batería descargada. del motor de metal pesada y Conexión de cables pasacorriente
5. Localice las terminales positiva sin pintar o una tierra sólida del
motor en el vehículo con la 1. Conecte el cable pasacorriente
(+) y negativa (-) de la batería
batería descargada. positivo (+) rojo a la terminal
en el Volt. La batería de 12
positiva (+) del otro vehículo
voltios está debajo del piso de No conecte el positivo (+) al que tiene la batería
carga en el área de carga negativo (-) o habrá un corto descargada. Use una terminal
trasera. Abra las cubiertas de que puede dañar la batería u positiva (+) remota si está
otras partes del vehículo. No
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 351

disponible. No permita que el después de varios intentos, Después de arrancar el vehículo


otro extremo toque ninguna probablemente necesite deshabilitado y retirar los cables
superficie metálica. servicio. pasacorriente, permita que funcione
2. Conecte el otro lado del cable en marcha en vacío durante varios
Desconexión de cables minutos.
pasacorriente positivo (+) rojo pasacorriente
a la terminal positiva (+) de la
1. Desconecte el cable
batería del Volt.
pasacorriente negativo (-)
3. Conecte el cable pasacorriente negro del otro vehículo que
negativo (-) negro a la terminal tenía la batería descargada.
negativa (-) del Volt. No No permita que el otro extremo
permita que el otro extremo del cable toque nada hasta
toque nada hasta el después del siguiente paso.
siguiente paso.
2. Desconecte el cable
4. Realice la conexión final a una pasacorriente negativo (-)
parte metálica del motor, negro del Volt.
pesada y sin pintar, o a la
3. Desconecte el cable
terminal negativa (-) remota del
pasacorriente positivo (+) rojo
otro vehículo que tiene la
del Volt. No permita que el otro
batería descargada.
extremo del cable toque nada
5. Presione POWER O para hasta después del
arrancar el Volt. Esto activará siguiente paso.
los componentes electrónicos 4. Desconecte el cable
en el Volt. El motor sólo pasacorriente positivo (+) rojo
arrancará si es necesario. del otro vehículo.
6. Trate de arrancar el otro 5. Regrese las cubiertas de la
vehículo que tenía la batería terminal positiva (+) y negativa
descargada. Si no arranca (-) en sus posiciones
originales.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

352 Cuidado del vehículo

Remolque del ruedas de tracción elevadas del


suelo. Si el vehículo descompuesto
1. El vehículo debe estar sobre
una superficie plana.
vehículo debe ser remolcado, consulte a un 2. Las llantas delanteras deben
servicio profesional de grúas. estar infladas adecuadamente.
Cómo remolcar el Si el vehículo está equipado con Si es necesario, cambie una
vehículo una armella de remolque, utilice llanta trasera al frente para
únicamente la armella de remolque reemplazar una llanta
Precaución para jalar el vehículo hacia un ponchada o dañada. Si está
portador de coche de superficie equipado, use la llanta de
Remolcar un vehículo plana desde una superficie plana de repuesto para reemplazar una
deshabilitado incorrectamente la carretera. No utilice la armella de llanta desinflada o dañada.
puede causar daño. El daño no remolque para sacar el vehículo de 3. Retire el perno de la armella de
estaría cubierto por la garantía nieve, lodo o arena. remolque del área de
del vehículo. almacenamiento trasero.
Precaución
No estire o enganche a los 4. Retire la cubierta de la armella
componentes de la suspensión. El uso inadecuado de una ñ de de remolque de la defensa
Use las correas adecuadas remolque puede causar daño al delantera.
alrededor de las llantas para vehículo. Tenga precaución y
asegurar el vehículo. lleve el vehículo a baja velocidad
para evitar dañarlo.
Utilice sólo un camión de remolque
de cama plana para remolcar un Si el vehículo descompuesto debe
vehículo descompuesto. Nunca use ser remolcado, consulte a su
un elevador tipo eslinga u ocurrirán distribuidor o a un servicio
daños. Utilice las rampas para profesional de grúas.
ayudar a reducir los ángulos de
aproximación si es necesario. Un Para cargar un vehículo sobre una
vehículo remolcado debe tener sus grúa de plataforma.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 353

5. Atornille el perno de la armella 6. Se requieren rampas para la 8. Si el vehículo está estacionado


de remolque en la defensa. facia delantera para que no en un ángulo de forma que no
tenga contacto con la se pueda tener acceso a la
El cable de remolque puede armella delantera, envuelva
engancharse en el perno de la plataforma.
una correa de remolque
armella de remolque y jalar el alrededor de ambos brazos
vehículo sobre el camión de Precaución traseros y jale el vehículo
remolque de cama plana. sobre una superficie plana. No
Si no se usan rampas, la facia
delantera tendrá contacto con la envuelva la correa de
remolque alrededor del tubo de
plataforma y puede causar daño.
torsión trasero.
Siempre use rampas.

7. Use los arneses de correa de


nylon adecuados alrededor de
las llantas para asegurarlas a
la grúa de plataforma.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

354 Cuidado del vehículo

estén en contacto con el suelo. . Si el vehículo ya se está


Precaución El arrastre con "dolly" consiste en remolcando. Así como prepara
arrastrar el vehículo con dos ruedas el vehículo para un viaje largo,
Cuando use correas de remolque en contacto con el piso y las otras asegúrese de que el vehículo
para mover el vehículo, puede dos sobre un aparato conocido esté preparado para ser
ocurrir daño si las correas de como "dolly". arrastrado.
remolque hacen contacto con la
facia trasera. No deje que las A continuación, algunos aspectos
importantes a considerar antes de Precaución
correas de remolque hagan
iniciar el arrastre recreativo del
contacto con la facia trasera. El uso de un escudo sobre la
vehículo:
rejilla delantera del vehículo
. Capacidad de arrastre del podría restringir el flujo de aire y
Para remolcar el vehículo detrás de vehículo que va a realizar el
otro con fines recreativos, como causar daños a la unidad de
arrastre. Lea las
detrás de una casa rodante, vea impulso eléctrico. Las
recomendaciones del fabricante
Remolque de vehículo recreacional reparaciones no estarían
del vehículo de remolque.
0 354. cubiertas por la garantía del
. Qué distancia se puede vehículo. Si usa un escudo, utilice
Remolque de vehículo remolcar el vehículo. Algunos uno que se coloque sobre el
vehículos tienen restricciones en vehículo de remolque.
recreacional cuanto a la distancia y el tiempo
Remolque de vehículos recreativos durante los que pueden arrastrar
se refiere a remolcar el vehículo otro vehículo.
detrás de otro vehículo tal como . ¿El vehículo cuenta con el
una casa rodante. Los dos tipos equipo de remolque apropiado?
más comunes de arrastre recreativo Para obtener asesoramiento
de vehículos se conocen como adicional y recomendaciones de
arrastre con remolque y arrastre con equipo consulte a su distribuidor
"dolly". El remolque tipo "dinghy o a un profesional de remolques.
towing" consiste en remolcar el
vehículo sin que las cuatro ruedas
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 355

Arrastre en remolque plataforma rodante. Vea la 3. Coloque la palanca de cambios


información sobre remolque con en P (estacionamiento).
dolly a continuación. 4. Coloque el freno de
Remolque con plataforma estacionamiento y apague el
rodante desde el frente vehículo.
5. Sujete el volante de dirección
en posición recta, con un
dispositivo de sujeción
diseñado para arrastre.

Precaución
Si el vehículo es arrastrado con
las cuatro ruedas en contacto con
el suelo podría dañarse la unidad El vehículo se puede remolcar 6. Asegure el vehículo al dolly
de impulso. Las reparaciones no desde el frente con un dolly. Para con una correa sobre la llanta.
estarían cubiertas por la garantía remolcar el vehículo con dolly: No amarre a través de la
del vehículo. No arrastre el rueda.
1. Enganche el "dolly" al vehículo
vehículo con las cuatro ruedas en que realizará el arrastre,
contacto con el suelo. 7. Libere el freno de
siguiendo las instrucciones del estacionamiento.
fabricante del "dolly".
El vehículo no fue diseñado para 8. Revise el espacio adecuado de
2. Monte las ruedas delanteras la facia trasera al suelo.
ser remolcado con las cuatro en el "dolly".
ruedas en el suelo. Si el vehículo se
ha de remolcar, debe utilizarse una
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

356 Cuidado del vehículo

Remolque "Dolly Towing" Cuidado Apariencia


desde atrás Precaución (Continúa)
Cuidado exterior productos de limpieza aprobados
en su concesionario. Siga todas
Seguros las instrucciones del fabricante en
Los seguros se lubrican en la cuanto al uso correcto del
fábrica. Use un agente de deshielo producto, las precauciones de
sólo cuando sea absolutamente seguridad necesarias y la forma
necesario, y pida que engrasen los adecuada de desechar cualquier
seguros después de usarlo. Vea producto para el cuidado del
Líquidos y lubricantes vehículo.
recomendados 0 375.
Lavado del vehículo
Para conservar el acabado del Precaución
vehículo, lávelo con frecuencia en
Precaución Evite usar máquinas de alta
un lugar con sombra.
presión a menos de 30 cm (12
Remolcar el vehículo desde la
pulg) de la superficie del
parte trasera, con las ruedas Precaución
vehículo. El uso de máquinas
delanteras sobre el suelo, podría
No use agentes de limpieza a eléctricas que excedan de 8 274
dañar la unidad de impulso, y la
base de petróleo, acídicos, kPa (1 200 psi) puede dar como
facia delantera. No remolque el
o abrasivos ya que pueden dañar resultado daños o
vehículo desde la parte trasera
la pintura, metal, o partes de desprendimiento de la pintura y
con las ruedas delanteras en
plástico del vehículo. Si ocurre calcomanías.
contacto con el suelo.
daño al vehículo, no estaría
cubierto por la garantía del
vehículo. Puede obtener los
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 357

Seque el acabado con una gamuza la pintura. Consulte a su distribuidor


Precaución suave y limpia o con una toalla para conocer los productos de
completamente de algodón, para limpieza aprobados.
No lave eléctricamente ninguno evitar rayones en la superficie y
de los componentes debajo del No aplique ceras o productos para
manchas de agua. pulir al plástico sin recubrimiento,
cofre que tiene este
Cuidados al acabado vinilo, hule, calcomanías, imitación
símbolo e. madera, o a la pintura plana, ya que
Esto podría causar daño que no La aplicación de materiales puede ocurrir daño.
selladores o ceras no se
estaría cubierto por la garantía
recomienda. Si se dañan las
del vehículo. Precaución
superficies pintadas, consulte a su
distribuidor para evaluar y reparar el La aplicación de compuestos con
Si usa un autolavado, siga las daño. Los materiales ajenos, como
máquina o el pulido agresivo de
instrucciones del autolavado. cloruro de calcio y otras sales,
un acabado de pintura bicapa
El limpiaparabrisas y el agentes para derretir hielo, aceite y
alquitrán del camino, savia de los pueden dañarlo. Use solamente
limpiaparabrisas trasero, si está
equipado, deben estar apagados. árboles, excremento de aves, ceras y pulidores no abrasivos
Retire cualquier accesorio que sustancias químicas de chimeneas fabricados para el acabado de
pueda estar dañado o interferir con industriales, etc., pueden dañar el pintura bicapa del vehículo.
el equipo del autolavado. acabado del vehículo si
permanecen sobre las superficies Para que el acabado de la pintura
Enjuague bien el vehículo, antes y
pintadas. Lave el vehículo tan se vea como nuevo, mantenga el
después de lavarlo, para eliminar
pronto como sea posible. De ser vehículo dentro de una cochera o a
por completo los agentes
necesario para eliminar materiales cubierto, siempre que sea posible.
limpiadores. Si se permite que
ajenos, use limpiadores no
sequen sobre la superficie podrían
abrasivos marcados como seguros
causar manchas.
para superficies pintadas.
Se debería realizar ocasionalmente
el encerado o pulido suave manual
para retirar residuos del acabado de
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

358 Cuidado del vehículo

Protección de molduras metálicas . Siempre diluya un limpiador 3. Lengüeta


brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las 4. Ranura
instrucciones del fabricante.
El deflector de aire delantero dirige
Precaución . No use limpiadores que no el flujo de aire debajo del vehículo.
estén diseñados para uso
La falla en limpiar y proteger las Si el deflector de aire tiene
automotriz.
molduras de metal brillantes lengüetas y se desconectan, inserte
puede resultar en un acabado . Use una cera no abrasiva en el la lengüeta en la ranura. Repita
blanco lechoso o picadura. Este vehículo después del lavado para el otro lado.
daño no estaría cubierto por la para proteger y extender el
acabado de la moldura. Limpieza de lámparas/lentes
garantía del vehículo. exteriores, emblemas,
Deflector de aire delantero calcomanías, y franjas
Las molduras metálicas brillantes Use solamente agua tibia o fría, un
del vehículo son de aluminio, cromo trapo suave y jabón para el lavado
o de acero inoxidable. Para prevenir de autos para limpiar las lámparas y
daño siempre siga estas los cristales de las lamparas y
instrucciones de limpieza: lentes exteriores, emblemas,
. Asegúrese que la moldura esté calcomanías y tiras. Siga las
fría al tacto antes de aplicar instrucciones de "Lavado del
cualquier solución de limpieza. vehículo" anteriormente en esta
. Sólo use soluciones de limpieza sección.
aprobadas para aluminio, cromo Las cubiertas de las luces están
o acero inoxidable. Algunos hechas de plástico, y algunas tienen
limpiadores son altamente cubierta de protección UV. No los
Mostrado con lengüetas, es limpie mientras estén secos.
acídicos o contienen sustancias
alcalinas y pueden dañar las similar sin lengüetas
No utilice ninguno de los siguientes
molduras. en las cubiertas de las luces:
1. Deflector de aire exterior
2. Deflector de aire interior . Agentes abrasivos o cáusticos.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 359


. Líquidos lavadores y otros Si está equipado, el sistema de
agentes limpiadores en Precaución obturador aerodinámico está
concentraciones más altas que diseñado para ayudar a incrementar
las sugeridas por el fabricante. El uso de cera en rayas de la economía de combustible.
acabado en negro brillante puede Mantenga el área delantera del
. Solventes, alcoholes, aumentar el nivel de brillo y crear
combustibles u otros limpiadores vehículo limpia y libre de hielo,
un acabado no uniforme. Limpie nieve, o desechos para la operación
agresivos. las rayas de bajo brillo con jabón adecuada. Lave con agua tibia para
. Rascadores de hielo u otros y agua solamente. eliminar cualquier acumulación de
artículos duros. nieve o hielo.
. Cubiertas decorativas o Admisión de aire Hojas del limpia y
cubiertas que no estén incluidas
Elimine los desechos de la admisión lavaparabrisas
con el vehículo, mientas las
luces estén encendidas, debido de aire, entre el cofre y el Limpie el exterior del parabrisas con
al exceso de calor que se parabrisas, cuando lave el vehículo. limpiador de cristales.
genera. Sistema de obturador Limpie las plumas de hule con un
trapo que no suelte pelusa o una
Precaución toalla de papel mojada con líquido
de lavado del parabrisas o un
No limpiar las luces de manera detergente suave. Lave el
adecuada podría causar daños a parabrisas perfectamente al limpiar
las cubiertas, que no estarían las hojas de los limpiaparabrisas.
cubiertos por la garantía del Los insectos, la suciedad del
vehículo. camino, la savia y la acumulación
de tratamientos de lavado o cera
del vehículo pueden provocar rayas
de los limpiaparabrisas.
Reemplace las hojas de los
limpiaparabrisas si están gastadas
o dañadas. Las condiciones
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

360 Cuidado del vehículo

polvosas extremas, como arena,


sal, y el calor, sol, nieve y hielo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa)
pueden causar daños.
el acabado de la pintura y/o las o sodio. Estos cloruros se
Tiras para intemperie llantas. Al aplicar abrillantador a emplean en el tratamiento de
Aplique grasa de silicón dieléctrico las llantas, limpie siempre diversas condiciones de los
a las cintas para intemperie para cualquier resto sobrante que haya caminos, como hielo y polvo.
que duren más, sellen mejor y no se caído sobre las superficies Lave siempre las partes
peguen ni rechinen. Lubrique la pintadas del vehículo. cromadas con agua y jabón
cinta para intemperie por lo menos después de la exposición a estos
una vez al año. Los climas calientes compuestos.
Ruedas y molduras - Aluminio
y secos pueden requerir una o cromadas
aplicación más frecuente. Las
marcas negras de material de goma Utilice un trapo limpio y suave con
en las superficies pintadas se jabón suave y agua para limpiar las Precaución
pueden quitar frotando con un paño llantas. Después de enjuagar
perfectamente con agua limpia, Para evitar daño a las superficies,
limpio. Vea Líquidos y lubricantes
seque con una toalla suave y limpia. no utilice jabones fuertes,
recomendados 0 375.
Después puede aplicar cera. químicos, pulidores abrasivos,
Llantas limpiadores, cepillos o
limpiadores que contengan ácido
Para limpiar las llantas use un Precaución
cepillo duro y limpiador para llantas. en las llantas de aluminio o
Las llantas y otras molduras cromadas. Sólo utilice los
cromadas pueden resultar limpiadores aprobados. Además,
Precaución nunca pase un vehículo que
dañadas si el vehículo no se lava
El uso de productos con base de después de circular por caminos tenga llantas de aluminio o
petróleo para abrillantar las que hayan sido rociados con cromadas por un lavado de autos
llantas del vehículo puede dañar cloruro de magnesio, calcio, automático que use cepillos de
carburo de silicona para limpiar
(Continúa) (Continúa)
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 361

Inspeccione la dirección hidráulica auto, pueden realizar esta tarea.


Precaución (Continúa) para comprobar si está Si estos no se eliminan, podrían
correctamente unida, sus desarrollarse óxido y corrosión.
las llantas. Podría causar daños conexiones, y buscar si hay
cuya reparación no está cubierta No lave a presión directamente la
ataduras, fugas, grietas o caja de transferencia y/o los sellos
por la garantía del vehículo. desgaste, etc. de salida del eje delantero/trasero.
Compruebe constantemente las El agua a alta presión puede retirar
Sistema de frenos botas de unión y los sellos de los los sellos y contaminar el fluido.
Inspeccione visualmente las líneas ejes en busca de fugas. El fluido contaminado disminuirá la
de freno y mangueras para el buen vida de la caja de transferencia y/o
Lubricación de los los ejes y se debe reemplazar.
enganche, la unión, fugas, grietas, componentes de la carrocería
rozaduras, etc Inspeccione las Daño lámina metálica
pastillas de freno de disco para Lubrique todos los cilindros de
desgaste y el estado de la seguros de llave, bisagras del cofre, Si el vehículo se daña y requiere
superficie de rotores. Inspeccione bisagras de la escotilla/puerta reparación o el reemplazo de
los forros de freno de tambor / trasera, y bisagra de la puerta de láminas metálicas, asegúrese de
zapatos de desgaste o grietas. combustible de acero a menos que que el taller de hojalatería aplique
Inspeccione todas las demás partes los componentes sean de plástico. material anticorrosión a las partes
del freno. Aplique grasa de silicona a las tiras reparadas o reemplazadas, para
para intemperie con un trapo limpio restaurar la protección contra la
Componentes de la dirección, para que éstas duren más, sellen corrosión.
suspensión y chasís mejor y no se peguen ni rechinen. Las partes de reemplazo del
Inspeccione visualmente los Mantenimiento de la carrocería fabricante original brindarán
componentes de la dirección, protección contra la corrosión, al
suspensión y chasis en busca de Por lo menos dos veces al año, en mismo tiempo que se conserva la
daños o partes sueltas o faltantes, primavera y otoño, use agua simple garantía del vehículo.
o señales de desgaste al menos para lavar la suciedad y desechos
una vez al año. de la carrocería inferior del
vehículo. Su distribuidor, o un
sistema de lavado de los bajos del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

362 Cuidado del vehículo

Daño acabado Utilice un cepillo de cerdas suaves . Nunca utilice navajas ni ningún
para quitar el polvo de las perillas y otro objeto afilado para eliminar
Repare con prontitud las rayaduras
hendiduras del tablero de la suciedad de ninguna
y peladuras de pintura menores con
instrumentos. Utilizando una superficie interior.
los materiales de retoque
solución de jabón suave, retire . Nunca utilice cepillos con cerdas
disponibles en su distribuidor para
inmediatamente todas las cremas duras.
evitar la corrosión. Los daños del
para manos, protectores solares y
acabado que cubren áreas grandes . Nunca frote las superficies de
repelentes de insectos de todas las
pueden corregirse en el taller de manera agresiva o con
superficies interiores para evitar que
hojalatería y pintura de su demasiada presión.
resulten dañadas
distribuidor.
permanentemente. . No utilice detergentes de
Manchado pintura química Utilice limpiadores diseñados lavandería o lavaplatos con
Los contaminantes del aire pueden específicamente para las superficies desengrasantes. Para los
caer sobre el vehículo y dañar las a limpiar, para evitar daños limpiadores líquidos, use
superficies pintadas, causando permanentes. Aplica todos los aproximadamente 20 gotas por
decoloraciones en forma de anillo, limpiadores directamente al paño cada 3.8L (1 galón) de agua.
manchas y pequeños puntos limpiador. No rocíe limpiadores en Una solución de jabón
oscuros irregulares en la superficie ningún interruptor o control. Retire concentrada creará rayas y
pintada. Vea "Cuidado de acabado" los limpiadores rápidamente. atraerá suciedad. No use
previamente en esta sección. soluciones que contengan
Antes de usar los limpiadores, lea y jabones fuertes o cáusticos.
siga todas las instrucciones de
Cuidado interior seguridad indicadas en la etiqueta. . Al limpiar la tapicería, no la
Mientras limpia el interior, abra las empape.
Para evitar abrasiones por
partículas de polvo, limpie el interior puertas y ventanas para tener . No utilice solventes o
del vehículo regularmente. Quite ventilación adecuada. limpiadores que contengan
inmediatamente la tierra. Los Para evitar daños, no limpie el solventes.
periódicos o vestimenta oscura interior empleando los siguientes
puede transferir color al interior del limpiadores o técnicas:
vehículo.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 363

Vidrio interior Molduras recubiertas Para limpiar:


Para limpiarlo, utilice una tela suave Se deben limpiar las molduras 1. Empape un trapo limpio, que
con agua. Limpie los rastros de recubiertas. no suelte pelusa con agua
agua con un trapo seco. Si es . Cuando estén ligeramente corriente. Se recomienda un
necesario, use un limpiador de trapo de microfibra para evitar
manchadas, límpielas con una
vidrio comercial después de limpiar la transferencia de pelusas a la
esponja o un trapo suave, que
únicamente con agua. tela o la alfombra.
no suelte pelusa mojados
con agua. 2. Retire el exceso de humedad
Precaución . Cuando estén muy manchadas, exprimiendo el trapo hasta que
ya no caigan gotas.
Para prevenir rayones, nunca use use agua jabonosa tibia.
limpiadores abrasivos sobre el 3. Empiece en el borde exterior
Tela/Alfombra/Ante de la mancha y suavemente
cristal del automóvil. Los
Inicie aspirando la superficie, frote hacia el centro. Doble la
limpiadores abrasivos o la
utilizando un accesorio con cepillo tela de limpieza a un área
limpieza agresiva pueden dañar
suave. Si utiliza un accesorio de limpia con frecuencia para
el desempañador de la ventana prevenir forzar la suciedad
trasera. cepillo de aspirar giratorio, utilícelo
sólo en los tapetes del piso. Antes dentro de la tela.
de limpiar, retire suavemente tanta 4. Continúe frotando con cuidado
Limpiar el parabrisas con agua suciedad como sea posible: el área manchada hasta que
durante los primeros tres o seis . Seque los líquidos ya no se transfiera la mancha
meses de posesión reducirá la al trapo.
presionándolos con una toalla
tendencia al empañamiento.
de papel. Continúe presionando 5. Si no se retira por completo la
Cubiertas de las bocinas hasta que no pueda quitarse suciedad, use una solución de
más líquido. jabón suave seguida
Limpie suavemente con aspiradora
las cubiertas de las bocinas, de . Para manchas sólidas, quite la únicamente por agua simple.
manera que las bocinas no se mayor cantidad de residuos Si no se puede quitar la mancha
dañen. Limpie las manchas con posible antes de aspirar. completamente, podría ser
agua y un jabón suave. necesario usar un quitamanchas o
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

364 Cuidado del vehículo

limpiador comercial. Antes de usar cloro ni suavizante de telas. Lave a


un limpiador de tapicería o un fondo y seque con aire antes del Precaución
eliminador de manchas disponible siguiente uso.
comercialmente, pruébelo en una Empapar o satura la piel, en
pequeña área oculta para verificar especial piel perforada, así como
Precaución otras superficies interiores, puede
la estabilidad del color. Si se forma
un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con causar un daño permanente.
tapete. ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de
podría causar daño que no estas superficies después de
Después de limpiar, use una toalla
estaría cubierto por la garantía limpiar y permita que sequen por
de papel para secar el exceso de
del vehículo. sí solas. Nunca utilice calor,
humedad.
vapor, o removedores de
Limpieza de superficies de alto manchas. No use limpiadores que
brillo y de las pantallas de Tablero de instrumentos, piel, contengan silicón o productos a
radio y de información del vinilo, otras superficies de base de cera. Los limpiadores
vehículo plástico, superficies pintadas que contienen estos solventes
de bajo brillo, y superficies de pueden cambiar
Use una tela de microfibra en madera natural de poro abierto permanentemente la apariencia y
superficies de alto brillo o en las
Utilice un trapo de microfibra suave sensación de la piel o molduras
pantallas del vehículo. Primero, use
un cepillo de cerdas suaves para mojado con agua para quitar el suaves y no se recomiendan.
retirar la suciedad que pueda rayar polvo y soltar la mugre. Para una
la superficie. Después limpie limpieza más profunda, utilice un No utilice limpiadores que aumenten
suavemente con una tela de trapo de microfibra suave el brillo, especialmente en el tablero
microfibra. Nunca utilice limpiadores humedecido con una solución de de instrumentos. El brillo reflejado
de ventanas o solventes. jabón suave. podría reducir la visibilidad a través
Periódicamente lave a mano el del parabrisas bajo ciertas
paño de microfibra por separado, condiciones.
utilizando un jabón suave. No utilice
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Cuidado del vehículo 365

Siga estas directrices para el uso


Precaución { Advertencia adecuado de los tapetes:
El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del . Los tapetes incluidos como
puede causar daño permanente a cinturón de seguridad. Eso puede equipo original fueron diseñados
las superficies de plástico y debilitar el tejido severamente. En para su vehículo. Si los tapetes
pintadas. Si un desodorante de una colisión pueden no ser requieren ser sustituidos, se
aire entra en contacto con la capaces de proporcionar la recomienda la compra de
superficie de plástico o pintada protección adecuada. Limpie y tapetes certificados por GM. Los
tapetes ajenos a GM pudieran
en el vehículo, séquelo de enjuague el tejido del cinturón de
no encajar apropiadamente y
inmediato y limpie con una tela seguridad solamente con jabón
pudieran interferir con los
suave humedecida con una suave y agua templada. Permita pedales. Siempre verifique que
solución de jabón suave. El daño que el tejido se seque. los tapetes no interfieran con los
causado por desodorantes de pedales.
aire no estará cubierto por la
garantía del vehículo. Tapetes . No utilice un tapete para el piso
si el vehículo no cuenta con un

Cubierta de carga y red de


{ Advertencia sujetador de tapete del lado del
conductor.
comodidad Si un tapete es de tamaño . Use los tapetes con el lado
Lave con agua tibia y un detergente incorrecto o no es instalado correcto hacia arriba. No los
suave. No use blanqueadores con adecuadamente, puede interferir voltee.
cloro. Enjuague con agua fría, y con los pedales. La interferencia
. No coloque nada sobre el tapete
luego seque por completo. con los pedales puede provocar
del lado del conductor.
aceleración no intencional y/o
Cuidado de los cinturones de distancias de frenado mayores . Utilice solo un tapete en el lado
seguridad que pueden provocar choques y del conductor.
Mantenga los cinturones limpios y lesiones. Asegúrese que el tapete . No coloque un tapete sobre otro.
secos. no interfiera con los pedales.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

366 Cuidado del vehículo

Cómo quitar y colocar los


tapetes
Tire hacia arriba de la parte trasera
del tapete para desacoplar cada
uno de los retenes y retire el tapete.

Vuelva a colocarlo alineando las


aberturas del retén del tapete sobre
los retenes y presione el tapete
para que entre en su sitio.
Asegúrese de que el tapete quede
fijo en su sitio.
Asegúrese de que el tapete no
interfiera con los pedales.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Servicio y mantenimiento 367

Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la


importancia de brindarle servicios
mantenimiento Su vehículo representa una
inversión importante. Esta sección
de mantenimiento y reparaciones a
un precio competitivo. Con técnicos
describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a
Información general para el vehículo. Siga esta quien debe acudir para
Información general . . . . . . . . . . 367 programación para ayudar a mantenimiento de rutina como
proteger su vehículo contra gastos cambios de aceite y rotaciones de
Programa de mantenimiento de mantenimiento mayores debidos llantas, así como artículos de
Programa de a la negligencia o mantenimiento mantenimiento adicionales como
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 369 inadecuado. También podría ayudar llantas, frenos, baterías y plumas
a mantener el valor del vehículo al limpiaparabrisas.
Servicios para aplicaciones venderlo. Es responsabilidad del
especiales propietario realizar todos los
Servicios para aplicaciones Precaución
servicios de mantenimiento.
especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Los daños causados por
Su distribuidor cuenta con técnicos
Mantenimiento y cuidados especializados que pueden realizar mantenimiento inadecuado
adicionales el mantenimiento adecuado podrían conllevar reparaciones
Mantenimiento y cuidados utilizando partes genuinas de costosas, que podrían no estar
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 repuesto. También cuenta con cubiertas por la garantía del
herramientas y equipos vehículo. Los intervalos de
Líquidos, lubricantes y partes actualizados para obtener mantenimiento, verificaciones,
recomendadas diagnósticos rápidos y precisos. inspecciones, niveles de fluidos y
Líquidos y lubricantes Muchos distribuidores incluso lubricantes son importantes para
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 375 cuentan con horario extendido los mantener este vehículo en
Refacciones de sábados, transporte de cortesía y buenas condiciones de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 376 programación de citas en línea para operación.
Registros de mantenimiento ayudarle con sus necesidades de
servicio. (Continúa)
Registros de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 377
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

368 Servicio y mantenimiento

menudo. Los servicios adicionales . Se usan para manejo de alta


Precaución (Continúa) requeridos - normales son para velocidad o competitivo
vehículos que: . Se usan como vehículos de taxi,
No realice lavados químicos no
aprobados por GM en el vehículo. . Llevan pasajeros y carga dentro policía o servicio de entregas
El uso de lavados, solventes, de los límites recomendados en Consulte la información en la tabla
limpiadores, o lubricantes que no la etiqueta de Información de de servicios de mantenimiento
estén aprobados por GM podría Llantas y Carga. Consulte adicionales - severos requeridos.
dañar el vehículo, y requerir Límites de carga del vehículo
0 188.
reparaciones costosas que no
están cubiertas por la garantía . Se conducen sobre superficies
{ Advertencia
del vehículo. de caminos razonables, dentro El realizar trabajos de
de los límites legales de manejo. mantenimiento puede ser
. Usan el combustible peligroso y causar lesiones
La rotación de llantas y los servicios
requeridos son responsabilidad del recomendado. Consulte graves. Sólo realice el trabajo de
propietario del vehículo. Se Combustible 0 257. mantenimiento si cuenta con la
recomienda llevar su vehículo al información, herramientas y
Consulte la información en la tabla
distribuidor para que se realicen equipos adecuados. Si no cuenta
de servicios de mantenimiento
estos servicios cada 12,000 km/ adicionales - normales requeridos. con ellos, acuda con su
7,500 millas. El mantenimiento distribuidor o concesionario para
adecuado del vehículo ayuda a Los servicios adicionales requeridos que un técnico capacitado haga
mantener el vehículo en buenas - severos son para vehículos que: el trabajo. Consulte Hacer su
condiciones de operación, mejora la . Se conducen principalmente en propio trabajo de servicio 0 266.
economía de combustible y reduce tráfico pesado o climas cálidos
las emisiones. . Se manejan normalmente sobre
Debido a las diversas formas en terrenos empinados o
que la gente usa los vehículos, las montañosos
necesidades de mantenimiento . Jalan un remolque con
también varían. Podría requerir
frecuencia
revisiones y servicios más a
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Servicio y mantenimiento 369

Programa de alto voltaje. Consulte Sistema de Un técnico calificado en su


enfriamiento (Motor) 0 276 o distribuidor puede realizar este
mantenimiento Sistema de enfriamiento (Batería trabajo. Si el sistema de duración
de alto voltaje) 0 279 o Sistema del aceite del motor se reinicia
Revisiones y servicios del de enfriamiento (Sistemas accidentalmente, dé servicio al
propietario eléctricos y módulos de carga) vehículo durante los próximos 5,000
Al recargar combustible 0 280. km/3,000 millas a partir del último
servicio. Reinicie el sistema de
. Compruebe el nivel de aceite del Cambio de aceite del motor duración del aceite siempre que se
motor. Consulte Aceite del Motor Cada 24 meses o cuando se cambie el aceite.
0 270. muestre el mensaje CAMBIAR
PRONTO EL ACEITE DE MOTOR, Rotación de las llantas y
Una vez al mes servicios requeridos cada
cambie el aceite del motor y el filtro
. Compruebe la presión de inflado lo antes posible, dentro de los 12,000 km/7,500 millas
de las llantas. Consulte Presión siguientes 1 000 km/600 millas. Rote las llantas, si se recomienda
de llantas 0 314. El aceite y filtro del motor se deben para el vehículo, y realice los
. Inspeccione el desgaste de las cambiar por lo menos cada 24 siguientes servicios. Consulte
llantas. Consulte Inspección de meses. Después de cada cambio Rotación de la llanta 0 320.
las llantas 0 320. de aceite y filtro, se debe
. Compruebe el nivel de aceite del
restablecer el sistema de vida de
. Compruebe el nivel del líquido motor y el porcentaje de vida del
aceite. Consulte Sistema de
de lavado del parabrisas. aceite. Si se requiere, cambie el
duración del aceite del motor 0 273.
Consulte Líquido de lavado aceite y el filtro, y reinicie el
Se pueden requerir cambios más
0 282. sistema de vida útil del aceite.
frecuentes cuando el vehículo está
. Revisiones de nivel de expuesto a ambiente corrosivo, tal Consulte Aceite del Motor 0 270
refrigerante de motor, como áreas de alta humedad, a lo y Sistema de duración del aceite
componentes electrónicos de largo de la costa del océano, y/o del motor 0 273.
energía, y paquete de batería de áreas que apliquen sal de camino
durante el invierno.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

370 Servicio y mantenimiento


. Compruebe el nivel de . Compruebe visualmente si hay . Lubrique los componentes de la
refrigerante del motor. Consulte fugas de líquidos. carrocería. Consulte Cuidado
Sistema de enfriamiento (Motor) . Inspeccione el depurador/filtro exterior 0 356.
0 276 o Sistema de enfriamiento de aire del motor. Consulte . Revise la función de control del
(Batería de alto voltaje) 0 279 o Depurador/filtro de aire motor seguro de cambio de la unidad
Sistema de enfriamiento 0 274. de impulso eléctrico. Consulte
(Sistemas eléctricos y módulos Revisión de función de control
de carga) 0 280. . Inspeccione el sistema de
frenos. Consulte Cuidado de bloqueo de cambio de unidad
. Compruebe el nivel del líquido de impulso eléctrico 0 287.
exterior 0 356.
de lavado del parabrisas. . Revise el mecanismo del freno
Consulte Líquido de lavado . Inspeccione visualmente los
componentes de la dirección, de estacionamiento y la unidad
0 282. de impulso eléctrico. Consulte
suspensión y chasis en busca
. Inspeccione visualmente las Revisión del freno y el
de partes dañadas, sueltas o
plumas del limpiaparabrisas en faltantes, o desgaste. Consulte mecanismo de estacionamiento
busca de desgaste, Cuidado exterior 0 356. P (estacionamiento) 0 288.
cuarteaduras y contaminación. . Compruebe el pedal del
Consulte Cuidado exterior 0 356 . Compruebe los componentes
del sistema de sujeción. acelerador para detectar daños,
. Reemplace las plumas exceso de esfuerzo o amarre.
dañadas o desgastadas. Consulte Revisión del sistema
de seguridad 0 70. Sustituya si es necesario.
Consulte Cambio de la pluma
limpiaparabrisas 0 288. . . Inspeccione visualmente el
Inspeccione visualmente el
sistema de combustible en actuador neumático, en busca
. Compruebe la presión de inflado
busca de daños o fugas. de desgaste, grietas u otros
de las llantas. Consulte Presión daños. Revise la capacidad para
de llantas 0 314. . Inspeccione visualmente el abrir completamente del
. Inspeccione el desgaste de las sistema de escape y los actuador. Si mantener abierto es
llantas. Consulte Inspección de escudos de calor en busca de bajo, dé servicio al puntal
las llantas 0 320. partes dañadas o sueltas. neumático. Consulte Puntal(es)
neumáticos 0 289.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Servicio y mantenimiento 371


. Compruebe la fecha de
caducidad del sellador de
Servicios para Mantenimiento y
llantas, si aplica. Consulte aplicaciones cuidados adicionales
Equipo de sellador de llantas y
compresor 0 330.
especiales Su vehículo representa una
inversión importante y cuidarlo de
. Sólo vehículos de uso comercial
manera adecuada puede ayudarle a
severo: Lubrique los
evitar futuras reparaciones
componentes del chasis en cada
costosas. Para mantener el
cambio de aceite.
desempeño del vehículo, es posible
. Pida que se realice el servicio que requiera servicios de
de lavado debajo de la mantenimiento adicionales.
carrocería. Vea "Mantenimiento
Se recomienda que su distribuidor
de la carrocería" en Cuidado
realice estos servicios; sus técnicos
exterior 0 356.
especializados conocen mejor que
nadie su vehículo. Su distribuidor
también puede realizar una
evaluación exhaustiva con una
inspección multi puntos para
recomendar el momento en que su
vehículo requiera atención.
La siguiente lista tiene la intención
de explicar los servicios y las
condiciones que deben buscarse,
que indican que se requiere un
servicio.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

372 Servicio y mantenimiento

Batería Frenos . Las luces del tablero de


La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y instrumentos podrían
energía para arrancar el motor y son cruciales para una conducción encenderse para indicar que los
operar los accesorios eléctricos segura. líquidos tienen un nivel bajo y
adicionales. que necesitan rellenarse.
. Las señales de desgaste de los
. Para evitar fallas al arrancar el frenos incluyen sonidos de Mangueras
vehículo, mantenga la batería chirridos, abrasión o rechinidos, Las mangueras transportan los
con energía para arrancar o dificultad para detener el líquidos y debe inspeccionarse
completa. vehículo. regularmente en busca de roturas o
. Los técnicos especializados del . Los técnicos especializados fugas. Con una inspección multi
distribuidor cuentan con equipos tienen acceso a herramientas y puntos, su distribuidor puede
de diagnóstico para probar la equipo para inspeccionar los inspeccionar las mangueras y
batería y asegurar que los frenos y recomendar piezas de advertirle si se requiere algún
cables y conexiones estén libres alta calidad diseñadas para el reemplazo.
de corrosión. vehículo. Luces
Bandas Líquidos Es importante que los faros, luces
. Si las bandas suenan o Los niveles adecuados de líquidos y traseras y luces de freno estén en
muestran señales de los líquidos adecuados protegen los buen funcionamiento para poder ver
cuarteaduras o roturas podrían sistemas y componentes del y ser visto en el camino.
requerir un cambio. vehículo. Consulte Líquidos y . Las señales de que los faros
. Los técnicos capacitados del lubricantes recomendados 0 375 necesitan atención incluyen
distribuidor tienen acceso a para conocer los líquidos aprobados atenuación, falta de encendido,
herramientas y equipo para por GM. roturas o daños. Las luces de
revisar las bandas y recomendar . Se deben revisar los niveles de freno necesitan revisarse
el ajuste y reemplazo cuando aceite del motor y del líquido periódicamente para asegurar
sea necesario. limpiaparabrisas cada vez que que encienden al frenar.
se rellena el tanque de
combustible.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Servicio y mantenimiento 373


. Con una inspección multi ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte
puntos, su distribuidor puede reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 362 y Cuidado
comprobar las luces y anotar mismas. exterior 0 356.
cualquier preocupación. . Las señales de que las llantas Alineación de las llantas
Amortiguadores y suspensión necesitan reemplazarse incluyen
tres o más indicadores de La alineación de las llantas es vital
Los amortiguadores y la suspensión desgaste visibles, el ver para asegurar que las llantas
ayudan a controlar el vehículo para cordones o tela a través del tengan un desgaste y desempeño
una conducción más pareja. hule, cuarteaduras o cortadas en óptimos.
. Las señales de desgaste el dibujo o en la pared lateral, . Las señales de que requieren
incluyen vibración del volante, o algún bulto en la llanta. alineación pueden incluir jalarse
rebote o balanceo al frenar, . Los técnicos especializados del hacia un lado, manejo
mayor distancia de frenado o distribuidor pueden inspeccionar inadecuado del vehículo o
desgaste disparejo de las y recomendar las llantas desgaste inusual de las llantas.
llantas. adecuadas. Su distribuidor . Su distribuidor cuenta con el
. Como parte de la inspección también puede proveer servicios equipo adecuado para asegurar
multi puntos, los técnicos de balanceo y llantas para la alineación adecuada de las
especializados pueden asegurar una operación llantas.
inspeccionar visualmente los adecuada del vehículo a
amortiguadores y la suspensión Parabrisas
cualquier velocidad. Su
en busca de fugas, sellos rotos distribuidor vende y da servicio a Por seguridad, apariencia y para
o daños, y pueden avisar llantas de marcas conocidas. tener una mejor visión, mantenga el
cuando requieran servicio. parabrisas limpio.
Cuidado del vehículo
Llantas . Las señales de desgaste
Para ayudar a mantener el aspecto incluyen rayones, cuarteaduras
Las llantas deben estar del vehículo nuevo, puede obtener y astillados.
debidamente infladas, rotadas y productos para su cuidado en su
balanceadas. El dar buen distribuidor. Para información sobre
mantenimiento a las llantas puede como limpiar y proteger el interior y
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

374 Servicio y mantenimiento


. Los técnicos especializados del
distribuidor pueden inspeccionar
el parabrisas y recomendar el
reemplazo adecuado si es
necesario.
Plumas limpiadoras
Las plumas limpiaparabrisas
necesitan limpiarse y mantenerse
en buen estado para proporcionar
una buena visión.
. Las señales de desgaste
incluyen el dejar marcas, no
limpiar todo el parabrisas o hule
roto o desgastado.
. Los técnicos especializados
pueden comprobar las plumas
del limpiaparabrisas y
reemplazarlas cuando sea
necesario.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Servicio y mantenimiento 375

Líquidos, lubricantes y partes recomendadas


Líquidos y lubricantes recomendados
Uso Líquido/lubricante
Sistema hidráulico de freno Líquido de freno hidráulico DOT 3 (No. parte GM 19353126, en Canadá
19299819).
Unidad eléctrica de impulso Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
Motor, Batería de alto voltaje, y Use únicamente DEX-COOL premezclado (No. de parte GM 12378390, en
Sistemas eléctricos de enfriamiento Canadá 10953456). Consulte Sistema de enfriamiento (Motor) 0 276 o
electrónico Sistema de enfriamiento (Batería de alto voltaje) 0 279 o Sistema de
enfriamiento (Sistemas eléctricos y módulos de carga) 0 280.
Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de
viscosidad SAE adecuado. Se recomienda ACDelco dexos1. Consulte
Aceite del Motor 0 270.
Cilindros de seguro de llave, cofre y Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá
bisagras de puerta trasera 10953474).
Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en
Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM
12345579, en Canadá 10953481.
Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos
regionales de protección contra congelación.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

376 Servicio y mantenimiento

Refacciones de mantenimiento
Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su
distribuidor.
Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco
Depurador/filtro de aire motor 23437180 A3217C
Filtro de aire de cabina 13508023 CF185
Filtro de aceite del motor 12640445 PF64
Bujías 12637197 41-124
Plumas limpiadoras
Izquierdo - 65 cm (25.6 pulg.) 23251330 -
Derecho - 65 cm (25.6 pulg.) 23251332 -
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Servicio y mantenimiento 377

Registros de mantenimiento
Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del
odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento.
Lectura del
Fecha Servicio realizado por Servicios realizados
odómetro
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

378 Datos técnicos

Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y


partes de repuesto. Consulte
Vehículo "Especificaciones del motor" bajo
Capacidades/especificaciones
Identificación del Vehículo
Número de Identificación del Número de Identificación 0 379 para el código del motor del
vehículo.
Vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . 378 del Vehículo (VIN)
Etiqueta de identificación de
las partes de servicio . . . . . . . 378 Etiqueta de identificación
de las partes de servicio
Datos del vehículo
Capacidades/ Puede haber una etiqueta en el
especificaciones . . . . . . . . . . . . 379 interior de la guantera que contiene
Ruta banda del motor . . . . . . . . . 380 la siguiente información:
. Número de identificación del
El identificador legal se encuentra vehículo (NIV)
en la esquina delantera del tablero
. Designación del modelo
de instrumentos, en el lado del
conductor del vehículo. Se puede . Información de la Pintura
ver a través del parabrisas desde . Opciones de producción y
fuera del vehículo. El Número de equipos especiales
identificación del vehículo (VIN)
también aparece en el Certificado Si no hay etiqueta, hay un código
del Vehículo y en las etiquetas de de barras en la etiqueta de
Partes de Servicio y certificado del certificación en el pilar central (B)
título y registro. para escanear esta misma
información.
Identificación Motor
El octavo carácter en el VIN
corresponde al código del motor.
El código identifica el motor del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Datos técnicos 379

Datos del vehículo


Capacidades/especificaciones
Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas.
Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 375 para más información.
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del
refrigerante del sistema de aire acondicionado,
consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el
cofre. Consulte a su distribuidor para más
información.
Sistemas de enfriamiento
Motor 7.0 L 7.4 qt
Batería de alto voltaje 4.2 L 4.5 qt
Componentes electrónicos 4.8 L 5.0 qt
Aceite del motor con filtro 4.0 L 4.2 qt
Tanque de combustible 33.7 L 8.9 gal
Unidad eléctrica de impulso 6.75 L 7.13 qt
Par de la tuerca de la rueda 140 Y 100 lbs pie
Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re-
comendaciones de este manual.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

380 Datos técnicos

Especificaciones del motor


Unidad eléctrica de
Motor Código VIN Calibración de la bujía
impulso
1.5L L4 5 Automática 0.80–0.90 mm (0.031–
0.035 pulg)

Ruta banda del motor


Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Información al cliente 381

Información al Grabación de datos y


privacidad del vehículo
Información al cliente
cliente Registro y privacidad de los
Procedimiento de
datos del vehículo . . . . . . . . . . . 388
Grabadoras de datos Satisfacción al Cliente
Información al cliente eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Garantía extendida
Procedimiento de Satisfacción
al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Sistema de información y
Oficinas de atención al entretenimiento . . . . . . . . . . . . . 389
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Programa de Asistencia en el
Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Declaración de frecuencia de
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Declaración de frecuencia de
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Elaboración de informes sobre
defectos de seguridad
Cómo informar defectos de
seguridad a General ¿Aceptó el plan de garantía
Motors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 extendida? General Motors
recomienda este plan para
complementar la garantía incluida
en la compra del nuevo vehículo.
Visite a su distribuidor para obtener
más detalles.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

382 Información al cliente

Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la . Número de identificación del


cliente información necesaria. Ellos están vehículo (VIN)
interesados en su satisfacción . Kilometraje
La satisfacción y preferencia de los continua.
clientes son muy importantes para . Fecha de entrega
su distribuidor y General Motors. PASO DOS
. Descripción del problema
En una situación normal, cualquier Si no está satisfecho, contacte al
problema con la transacción, venta gerente general o al propietario del . Nombre del distribuidor
o uso del vehículo debe ser distribuidor para solicitar su ayuda. . Dirección del distribuidor
manejado por los departamentos de Si no pueden ayudarle a resolver su
caso, solicíteles que lo pongan en Vea Oficinas de atención al cliente
ventas o servicio de su distribuidor.
contacto con las personas 0 382.
Empero, reconocemos que a pesar
de las buenas intenciones de todas adecuadas en General Motors para
las partes involucradas, a veces obtener ayuda, si es necesario. Oficinas de atención al
puede ocurrir un malentendido.
PASO TRES
cliente
Si tiene algún problema que no Para contactar el Centro de
Si su caso no es resuelto en un
haya sido manejado en forma atención al cliente (CAC), use los
plazo de tiempo razonable por su
satisfactoria por los medios números de teléfono que se listan
distribuidor, por favor llame al
normales, le sugerimos los pasos en esta sección. La asistencia a
Centro de atención al (CAC) de
siguientes: clientes está disponible de lunes a
General Motors, y proporcione la
información siguiente: viernes, de 08:00 a 20:00 horas, y
PASO UNO
los sábados de 09:00 a 15:00
Explique su caso al agente de . Nombre horas.
servicio de su distribuidor, gerente . Dirección Si tiene preguntas, puede enviar
de servicio, agente de ventas del
. Número telefónico correos electrónicos al Centro de
distribuidor, o gerente de ventas,
Atención a Clientes (CAC) a
dependiendo de su caso. . Año modelo cac.chevrolet@gmcc.com.mx.
. Marca
México
01-800-466-0811
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Información al cliente 383

Estados Unidos Programa de Asistencia La asistencia en el camino está


disponible 24 horas al día, 365 días
1-866-466-8901 en el Camino del año.
Canadá El programa de Asistencia en el Este programa caduca dos años
Camino no está disponible para después de la fecha de facturación
1-800-268-6800 ninguno de los países en la región del vehículo, sin importar el millaje o
Costa Rica de Centro América y el Caribe. los cambios de propietario.
0-800-052-1646 Como nuevo propietario, su Para más información sobre la
vehículo se registra renovación de este programa y el
Guatemala automáticamente en el programa de final de su vigencia, póngase en
1-800-835-0436 asistencia en el camino. Los contacto con el Centro de asistencia
servicios están disponibles sin costo al cliente de Chevrolet en el
Panamá bajo los términos y condiciones del 01-800-466-0811.
00-800-052-1479 programa. El programa de
asistencia en el camino no es parte, Servicios que se ofrecen
República Dominicana ni está incluido en la cobertura . Cambio de llantas desinfladas:
provista por la Garantía Limitada del Si no puede cambiar una llanta
1-888-760-1991
Vehículo Nuevo. pochada, el servicio de
Nicaragua La asistencia en el camino brinda asistencia en el camino
00-1800-226-0510 asistencia al conductor y pasajeros proporcionará servicio de grúa
mientras conduce el vehículo dentro hasta la concesionaria Chevrolet
Honduras de su ciudad de residencia o más cercana. Es
800-2791-9097 cualquier camino autorizado en responsabilidad del conductor
México, los Estados Unidos o reparar o reemplazar la llanta.
Otros países de Centro Canadá. Los servicios están sujetos Este servicio se limita a la
América y el Caribe a las limitaciones descritas en las transferencia del vehículo a las
páginas siguientes. La cobertura del instalaciones para su
52-722-2360680 reparación.
programa varía según el país.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

384 Información al cliente


. Entrega de combustible de . *Asistencia para la llevado a otro distribuidor, se le
emergencia: Entrega de localización de distribuidores: pedirá que cubra la diferencia de
suficiente combustible para que Información relativa a las costos al momento del servicio.
el vehículo llegue a la siguiente direcciones y números de Si el vehículo no puede ser
estación de servicio. teléfono de los distribuidores de recibido por el distribuidor
. Servicio de cerrajero: El Chevrolet. Chevrolet más cercano debido a
servicio para abrir el vehículo si . Grúa de emergencia: Servicio conflictos de horarios, el
lo ha cerrado y no tiene la llave. de remolque hasta el distribuidor vehiculo será llevado a un lugar
Podría ser posible abrir las más cercano si no se puede seguro, donde permanecerá
puertas de su vehículo de conducir el vehículo. hasta 48 horas, hasta que
manera remota si cuenta con Si el vehículo se ve involucrado pueda llevarse al distribuidor.
una suscripción a OnStar activa. en un accidente durante un Si los costos de
Por cuestiones de seguridad, el crimen, falta administrativa o almacenamiento exceden la
conductor debe presentar su incumplimiento de las leyes de cantidad autorizada, el
identificación antes de que se tránsito, asistencia en el camino propietario es responsable de
proporcione el servicio. no dará servicio. Cuando el pagar la diferencia al momento
. Arranque de batería con vehículo no esté accesible para del servicio. Póngase en
cables: El servicio para pasar ser remolcado, todas las contacto con el servicio de
corriente y arrancar una batería maniobras requeridas para asistencia en el camino para
descargada. acceder al vehículo serán por obtener información sobre los
cuenta del propietario. montos autorizados.
. *Mensajes de emergencia:
. *Interrupción del viaje: Este
Transmisión de mensajes Si el vehículo está en una
telefónicos urgentes. ciudad fuera de su ciudad de servicio se le proporciona si no
residencia, el servicio de puede continuar utilizando su
. *Llamadas de emergencia: vehículo durante su viaje, y no
Llamada a servicios de asistencia en el camino se limita
a mover el vehículo al es posible realizar la reparación
emergencias. en una concesionaria Chevrolet
distribuidor más cercano.
Si desea que el vehículo sea el mismo día, requiriendo que el
vehículo se quede en la
concesionaria durante una
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Información al cliente 385

noche o más. Si esto sucede, requiere de más de 8 horas de recoger el vehículo en el


además de los servicios manejo en carretera, se distribuidor si no se encuentra
previamente enumerados y arreglará el transporte para el en la misma ciudad que ésta.
previa confirmación con el conductor y los pasajeros en *Estos servicios no se proporcionan
distribuidor, puede elegir entre autobús de primera clase o para residentes de EE.UU o
las siguientes alternativas, vuelo en clase turista hacia el Canadá. El pago de todos los
dentro de los límites destino elegido por asistencia en servicios proporcionados en EE.UU.
establecidos en las guías del el camino, dependiendo de la o Canadá es responsabilidad del
servicio de asistencia en el disponibilidad. Aplican propietario, y asistencia en el
camino. Si el costo excede el restricciones dependiendo de las camino reembolsará dichos gastos.
monto autorizado para estos especificaciones del vehículo.
servicios, deberá pagar la Si está en la carretera, se le Servicios que no se incluyen en
diferencia al momento del dará el servicio de taxi a la Asistencia en el Camino
servicio. estación de autobuses o Asistencia en el camino no cubre ni
El servicio de asistencia en el aeropuerto más cercano. reembolsa los servicios siguientes:
camino hará arreglos para una . *Transporte de cortesía para . Los eventos causados por
estadía en hotel para todos los recoger el vehículo: Transporte fraudes o mala fe del conductor.
ocupantes del vehículo durante para recoger el vehículo
hasta dos noches. . Inmovilización de vehículos
después de completar las debido a circunstancias de
Se proveerá un auto rentado reparaciones. Una vez que el fuerza mayor o no previsibles,
durante hasta dos días, y el distribuidor haya informado que como fenómenos naturales de
vehículo debe regresar al el vehículo está reparado, el naturaleza extraordinaria,
destino original, excluyendo servicio de asistencia en el temblores, erupciones
vehículos con capacidad de camino proveerá un servicio de volcánicas y otras tormentas tipo
carga mayor a 3.5 toneladas. ida en autobús o aerolínea ciclón.
Transporte de cortesía: Si comercial (sujeto a
disponibilidad) para la persona . Inmovilización del vehículo
prefiere continuar su viaje hacia debido a situaciones que surjan
el destino planeado o volver a designada por usted, para
de accidentes causados por el
su lugar de residencia, y el viaje conductor del vehículo o
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

386 Información al cliente

terceros. Esto incluye cualquier . El costo del combustible Canadá


suceso que cause lesiones provisto. 1-800-268-6800
físicas al vehículo o los Los costos de reparación de rutina
ocupantes provocadas por del vehículo no están cubiertos por Correo electrónico
fuerzas externas. el programa de asistencia en el asistencia.chevrolet@gmcc.com.mx
. Actos de terrorismo, tumultos o camino. Para más información, Chevrolet se reserva el derecho de
acciones de la policía y fuerzas consulte la garantía del vehículo hacer cualquier cambio o
armadas que eviten brindar los nuevo. descontinuar el programa de
servicios en el tiempo adecuado. Servicio de asistencia en el camino
Contacto con asistencia en el
. El servicio de comidas, bebidas, camino en cualquier momento, sin previa
llamadas u otros costos extra. notificación.
Los servicios de asistencia en el
Los costos de alojamiento
camino son gratuitos y están
aplican sólo para México, en los
disponibles las 24 horas del día, los Declaración de frecuencia
términos y condiciones del de radio
365 días del año. Los costos sólo
programa de asistencia en el
se generan en situaciones que Este vehículo tiene sistemas que
camino.
exceden los límites del programa; operan en frecuencia de radio que
. Cualquier daño al vehículo no algunos de los cuales están listados cumple con los requisitos de la
intencional, derivado de los en esta sección. NOM-EM-016-SCFI-2015 or
servicios provistos.
Para contactar la asistencia en el NOM-208–SCFI-2016 .
. El costo de la grúa al elegir un camino por teléfono, use los La operación de este equipo está
distribuidor Chevrolet que está números que se listan a sujeta a las siguientes dos
cerca del almacenamiento continuación: condiciones:
temporal para el vehículo
descompuesto. México 1. Es posible que este equipo o
. 01-800-466-0811 dispositivo no cause
El costo de las maniobras
interferencia perjudicial.
requeridas para llegar al Estados Unidos
vehículo cuando no está
accesible para remolcarlo. 1-866-466-8901
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Información al cliente 387

2. Este equipo o dispositivo debe Elaboración de En Canadá, llame al


aceptar cualquier interferencia, 1-800-263-3777 (Inglés) o al
incluyendo la que pueda informes sobre 1-800-263-7854 (Francés),
causar su operación no o escriba a:
deseada.
defectos de seguridad
General Motors of Canada
Cómo informar defectos Company
Declaración de frecuencia Centro de servicio al cliente, Código
de radio de seguridad a General de correo postal: CA1-163-005
Motors 1908 Colonel Sam Drive
Radar de rango largo Oshawa, Ontario L1H 8P7
Además de notificar a la NHTSA (o
Certificado de homologación: Transport Canada) en una situación En México, llame al
RVLCOAR10-0980 como ésta, notifíquelo también a 01-800-466-0811.
Continental ARS3-A General Motors. En otros países de Centro América
Este equipo opera a titulo Llame al 1-800-222-1020, o escriba: y el Caribe, llame al
secundario, consecuentemente, División motores de Chevrolet 52-722-236-0680.
debe aceptar interferencias Centro de Atención a Clientes de
perjudiciales incluyendo equipos de Chevrolet
la misma clase y puede no causar P.O. Box 33170
interferencias a sistemas operando Detroit, MI 48232-5170
a titulo primario.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

388 Información al cliente

módulos pueden retener . Si los cinturones de seguridad


Grabación de datos y preferencias personales, como del conductor y pasajero
privacidad del ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no;
asiento y ajustes de temperatura.
vehículo . Cuánto estaba presionando el
conductor el acelerador o pedal
Registro y privacidad de Grabadoras de datos del freno (en caso de haberlo
los datos del vehículo eventos hecho); y,
Este vehículo está equipado con un . A qué velocidad viajaba el
El vehículo tiene una cantidad de registrador de datos de evento vehículo.
computadoras que registran (EDR). El objetivo principal de un
información sobre el desempeño del Estos datos pueden ayudar a
registrador de datos de evento proveer una mejor comprensión de
vehículo y cómo se maneja. Por (EDR) es registrar, en ciertas
ejemplo, el vehículo usa módulos las circunstancias en las cuales
situaciones de colisión o similares a ocurren colisiones y lesiones.
de computadora para monitorear y una colisión, tales como un
controlar el desempeño del motor y despliegue de la bolsa de aire o un Nota
de la unidad eléctrica de impulso, impacto con un obstáculo de la Los datos EDR se registran
para monitorear las condiciones carretera, los datos que ayudarán a solamente si ocurre una situación
para el despliegue de la bolsa de entender cómo funcionaron los de colisión importante; el EDR no
aire y para desplegarlas en una sistemas del vehículo. El EDR está registra datos bajo condiciones
colisión y, si está equipado, para diseñado para registrar los datos normales de manejo y tampoco
suministrar frenado antibloqueo y relacionados con los sistemas de datos personales (por ejemplo:
ayudar al conductor a controlar su dinámica y seguridad del vehículo nombre, género, edad y ubicación
vehículo. Estos módulos pueden por un período corto de tiempo, de la colisión). Sin embargo, otros
almacenar datos para ayudar al usualmente 30 segundos o menos. organismo, tales como las fuerzas y
técnico a dar servicio al vehículo. El EDR en este vehículo está cuerpos de seguridad, podrían
Algunos módulos pueden diseñado para registrar datos combinar los datos EDR con el tipo
almacenar también datos sobre tales como: de datos de identificación personal
cómo se opera el vehículo, tal como adquiridos rutinariamente durante la
la tasa de consumo de combustible . Cómo operaban diversos
investigación de una colisión.
o velocidad promedio. Estos sistemas en su vehículo:
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Información al cliente 389

Para leer los datos registrados por OnStar manual de infoentretenimiento para
un EDR se requiere de equipo obtener mayor información sobre
especial y se necesita acceder al Si el vehículo está equipado con los datos almacenados y sobre las
vehículo o al EDR. Además del OnStar y cuenta con una instrucciones para borrarlos.
fabricante del vehículo, otros suscripción activa, se pueden
organismos como las fuerzas y recopilar datos adicionales por
cuerpos de seguridad que tienen el medio del sistema OnStar. Esto
equipo especial pueden leer la incluye información acerca de la
información si tienen acceso al operación del vehículo; colisiones
vehículo o al EDR. en que involucró el vehículo; el uso
del vehículo y sus funciones; y, en
GM no accederá a estos datos ni ciertas situaciones, la ubicación y
los compartirá con otros a menos velocidad GPS aproximada del
que sea con el consentimiento del vehículo. Consulte los Términos y
propietario del vehículo o, si el condiciones de OnStar y la
vehículo está arrendado, con el Declaración de privacidad en el sitio
consentimiento del arrendatario; en web de OnStar.
respuesta a una petición oficial por
la policía u oficina de gobierno Vea Información adicional de
similar; como parte de la defensa de OnStar 0 395.
litigio de GM a través del proceso
de descubrimiento; o según lo Sistema de información y
requiera la ley. Los datos que GM entretenimiento
recolecta o recibe pueden usarse
también para fines de investigación Si el vehículo está equipado con un
de GM o pueden ponerse a sistema de navegación como parte
disposición a terceros para fines de del sistema de infoentretenimiento,
investigación, siempre que sea el uso del mismo puede traducirse
necesario y que los datos no estén en el almacenamiento de destinos,
ligados a un vehículo o propietario direcciones, números telefónicos y
específico. otra información de viaje. Vea el
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

390 OnStar

OnStar Descripción general y aplicaciones que pueden no estar


disponibles en su región; o debido a
OnStar cambios posteriores a la impresión
de este manual.
Descripción general OnStar
Descripción general de Descripción general de Consulte la documentación de
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 OnStar compra específica para su vehículo,
para confirmar las funciones
Servicios OnStar Si está equipado, este vehículo aplicables.
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 391 cuenta con un sistema integral que
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 puede conectarse con un Asesor El sistema OnStar no se encuentra
Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 OnStar para obtener servicios de disponible en ninguno de los países
Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 emergencia, seguridad, navegación, de la región de Centroamérica y el
Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 conectividad y diagnósticos. Caribe.
La luz de estado del sistema OnStar
Información adicional de
está al lado de los botones OnStar.
OnStar Si la luz de estado está:
Información adicional de
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 . Verde: El sistema está listo.
. Verde parpadeante: En una
llamada.
= Botón de comando de voz . Rojo: Indica un problema.
Q Botón azul OnStar Presione Q o llame al
> Botón de emergencia 01-800-083-4994 para hablar con
un Asesor.
Este manual describe funciones de
OnStar, que podrían o no ser parte La funcionalidad del botón de
de su vehículo debido a: equipo Comando de voz puede variar
opcional que no fue comprado con según el vehículo y la región.
el vehículo; variaciones de modelo;
especificaciones del país; funciones
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

OnStar 391

Oprima = para abrir la aplicación Presione > para obtener una Servicios OnStar
OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor,
infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias
manual de infoentretenimiento para de la semana para:
obtener más información sobre Con la Respuesta Automática de
. Obtener ayuda en una
cómo utilizar la aplicación OnStar. O Accidente, en muchos accidentes,
emergencia. los sensores integrados pueden
presione = para dar comandos de
. Sea un buen ciudadano alertar automáticamente a un
voz a Navegación paso a paso
póngase en contacto con un Asesor OnStar capacitado que se
OnStar. Esto requiere el plan de
Asesor para ayudar a alguien conecta de inmediato al vehículo
servicio OnStar Connect Plus.
que lo necesite. para ayudar.
Presione Q para conectar con un . Obtener asistencia en climas Presione > para una conexión
Asesor para: difíciles u otras situaciones de prioritaria con un Asesor OnStar
. Verificar la información de la crisis y encontrar rutas de que se puede poner en contacto
cuenta o actualizar la evacuación. con proveedores de servicio de
información de contacto. emergencia, dirigirlos a su
. Obtener instrucciones de ubicación exacta, y transmitir
manejo. Requiere el plan de información importante.
servicio OnStar Connect Plus. Con Asistencia en crisis de OnStar,
. Recibir Diagnósticos "Por Asesores especialmente
Solicitud" para comprobar los capacitados están disponibles las
sistemas clave para la operación 24 horas del día, los 7 días de la
del vehículo. semana, para proporcionar un punto
central de contacto, asistencia e
. Recibir asistencia en el camino. información durante una crisis.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

392 OnStar

Seguridad Navegación vehículos, presione = para abrir la


Si está equipado, OnStar La navegación de OnStar requiere aplicación OnStar en la pantalla de
proporciona estos servicios: el plan de servicio OnStar infoentretenimiento. Para otros
Connect Plus. vehículos presione = de la manera
. Con Asistencia en el camino, los
siguiente:
Asesores pueden localizar un Presione Q para solicitar
proveedor de servicio cercano instrucciones Paso a paso o Cancelar ruta
para ayudar con una llanta recibirlas en la pantalla de
plana, pasar corriente a la 1. Presione =. El sistema
navegación del vehículo, si está responde: "OnStar listo," y
batería, o un tanque de gasolina equipada. La base de datos de
vacío. luego un tono.
mapas de OnStar se actualiza
. Con Asistencia de Vehículos continuamente. Para la cobertura de 2. Diga "Cancelar Ruta." El
Robados, los asesores OnStar los mapas, consulte sistema responde: "¿Desea
pueden usar el GPS para www.onstar.com.mx. cancelar las instrucciones?"
localizar el vehículo y ayudar a 3. Diga "Sí." El sistema responde:
las autoridades a recuperarlo
Navegación Paso a Paso
"Sí. Correcto, ruta cancelada,
rápidamente. 1. Presione Q para conectarse gracias, adiós".
. Con Bloqueo remoto de ignición, con un Asesor. Vista previa de ruta
si está equipado, OnStar puede 2. Solicitar que se descarguen
bloquear el arranque del motor. direcciones al vehículo. 1. Presione =. El sistema
. Con Desaceleración de responde: "OnStar listo," y
3. Siga los comandos guiados luego un tono.
vehículos robados, si está por voz.
equipado, OnStar puede trabajar 2. Diga "Vista previa de ruta." El
con las agencias de policía para Utilice comandos de voz sistema responde con las
desacelerar gradualmente el durante una ruta planeada siguientes tres maniobras.
vehículo.
La funcionalidad del botón de
Comando de voz puede variar por
vehículo y región. Para algunos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

OnStar 393

Repetir Presione Q, después pida al 1. Para recuperar la información


Asesor que descargue las del punto de acceso Wi-Fi,
1. Presione =. El sistema
instrucciones al sistema de presione = para abrir la
responde: "OnStar listo," y
luego un tono. navegación del vehículo, si está aplicación OnStar en la
equipado. Después de terminar la pantalla de infoentretenimiento
2. Diga "Repetir". El sistema llamada, presione el botón Ir en la y luego seleccione Punto de
responde con la última pantalla de navegación para iniciar acceso Wi-Fi. En algunos
dirección proporcionada, y a las instrucciones de conducción. vehículos, toque Wi-Fi o
continuación dice "Gracias, Las rutas que se envían a la Configuración en la pantalla.
adiós". pantalla de navegación sólo se 2. La configuración Wi-Fi
Obtener Destino puede cancelar a través de la mostrará el nombre del punto
pantalla de navegación. de acceso Wi-Fi (SSID), la
1. Presione =. El sistema Para información sobre la descarga contraseña, y en algunos
responde: "OnStar listo," y de destinos, y la cobertura de los vehículos, el tipo de conexión
luego un tono. mapas visite www.onstar.com.mx. (no hay conexión a Internet,
2. Diga "Obtener Destino." El 3G, 4G), y la calidad de señal
sistema responde con la Conectividad (deficiente, buena, excelente).
dirección y distancia hacia el 3. Para cambiar el SSID o la
destino, luego responde con Hotspot Wi-Fi OnStar (si está
equipado) contraseña, presione Q o
"OnStar listo," y luego un tono.
llame al 01-800-083-4994 para
Otros servicios de navegación El vehículo puede tener un punto de
conectase con un Asesor. En
disponibles en OnStar acceso Wi-Fi integrado que
algunos vehículos, el SSID y la
proporcione acceso a Internet y
Descarga de destino contraseña se pueden cambiar
contenido de Internet a velocidad
en el menú de Punto de
Los subscriptores pueden hacer que 4G. Se pueden conectar hasta siete
acceso Wi-Fi.
se envíen instrucciones a la pantalla dispositivos celulares. Se requiere
de navegación del vehículo, si está un plan de datos. Use los controles Después de la configuración inicial,
equipado. en el vehículo sólo cuando sea el punto de acceso Wi-Fi de su
seguro hacerlo. vehículo se conectará
automáticamente a sus dispositivos
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

394 OnStar

móviles. Administre el uso de datos . Revisar el nivel de energía y Se requiere un servicio OnStar
desactivando o activando Wi-Fi en rango del vehículo o la presión activo, dispositivo compatible,
su dispositivo móvil, utilizando la de las llantas, si está equipado arranque remoto instalado de
aplicación móvil myChevrolet, de fábrica con Sistema de fábrica y seguros eléctricos. Aplican
o poniéndose en contacto con un monitoreo de presión de llantas. tarifas de datos. Vea detalles y
Asesor de OnStar. En algunos . Enviar destinos al vehículo. limitaciones del sistema en
vehículos, Wi-Fi también se puede onstar.com.mx.
administrar desde el menú Punto de . Localizar el vehículo en
acceso Wi-Fi. un mapa. Diagnósticos
Aplicación Móvil myChevrolet (si . Encender/apagar el hotspot OnStar puede realizar una
está disponible) Wi-Fi del vehículo, administrar verificación mensual de los
ajustes, y monitorear consumo sistemas de operación clave de su
Descargue la aplicación móvil de datos, si está equipado.
myChevrolet a teléfonos inteligentes vehículo, incluyendo el motor, la
Apple y Android compatibles. Los . Localizar un distribuidor y transmisión, frenos anti-bloqueo, y
usuarios de Chevrolet pueden tener programar el servicio. otros sistemas principales del
acceso a los siguientes servicios . vehículo por medio de un reporte
Solicitar asistencia en el camino.
desde un teléfono inteligente: mensual de diagnóstico. OnStar
. Ajustar un recordatorio de también puede monitorear la
. Arranque/pare el vehículo de estacionamiento con un pin, presión de las llantas, si el vehículo
forma remota, si está equipado tomar una foto, realizar una está equipado con el Sistema de
de fábrica. nota, y establecer un monitor de presión de llantas.
. Bloquear/desbloquear puertas, temporizador. Si necesita un reporte de
si está equipado con seguros . Conectarse con Chevrolet en los Diagnóstico "On Demand", presione
automáticos. medios sociales. Q y un Asesor puede ejecutar un
diagnóstico.
. Activar el claxon y las luces. Para la información y compatibilidad
de la aplicación móvil myChevrolet,
visite my.chevrolet.com.mx.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

OnStar 395

Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento


disponibles en la mayoría de los adecuado. Si se agrega, conecta o
de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el
OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
Servicio de transferencia todos los lugares ni en todos los Otros problemas fuera del control
Presione Q para solicitar vehículos. Para mayor información, de OnStar - tales como colinas,
información de elegibilidad para una descripción completa de los edificios altos, túneles, clima,
transferencia a cuenta. El Asesor servicios OnStar, las limitaciones diseño del sistema eléctrico y la
del sistema, y los términos y arquitectura del vehículo, daños al
puede cancelar o cambiar la
condiciones de OnStar, visite vehículo durante una colisión o
información de la cuenta.
www.onstar.com.mx. exceso de tráfico o sobrecarga de la
Reactivación para los El servicio de OnStar no puede red de telefonía inalámbrica -
siguientes propietarios funcionar a menos que su vehículo pueden evitar el servicio.

Presione Q y siga las instrucciones está en un lugar en el que OnStar Vea Declaración de frecuencia de
tenga convenio con un proveedor radio 0 387 o Declaración de
para hablar con un Asesor tan
de servicio inalámbrico para poder frecuencia de radio 0 386.
pronto como sea posible. El Asesor
dar el servicio en dicha zona, y si el El presente servicio es prestado a
actualizará los registros del vehículo
proveedor de servicio inalámbrico través de una red pública de
y explicará las ofertas del servicio
tiene la cobertura, la capacidad de telecomunicaciones debidamente
OnStar y las opciones.
red, la recepción, y la tecnología autorizada en la República
Cómo funciona el servicio compatible con el servicio de Mexicana.
OnStar OnStar. Los servicios que incluyen
información sobre la ubicación del OnStar.com.mx
La Respuesta Automática de vehículo no podrán funcionar a
Accidente, los servicios de El sitio de Internet proporciona
menos que haya señal GPS
emergencia, la asistencia en crisis, acceso a la información de cuenta,
disponible, sin obstrucciones y
la Asistencia de Vehículos permite administrar la suscripción a
compatible con el hardware de
Robados, el diagnóstico del OnStar, y permite ver vídeos de
OnStar. El servicio de OnStar
vehículo, los Servicios remotos, la cada servicio. Obtenga los precios
podría no funcionar si el equipo de
asistencia en el camino y el sistema de los planes de suscripción y
OnStar no está instalado o no se le
regístrese para los diagnósticos del
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

396 OnStar

vehículo de OnStar. Haga clic en la Idiomas Si las señales GPS no están


pestaña "Mi cuenta" en la página disponibles, el sistema OnStar
El vehículo puede programarse para
principal. La navegación y servicios debería funcionar para llamar a
responder en varios idiomas.
proporcionados del sitio web OnStar. Sin embargo, OnStar
pueden variar en cada país. Presione Q y pregunte por un podría tener dificultades para
Asesor. Los asesores están identificar la ubicación exacta.
Número de identificación disponibles en inglés y español.
personal de OnStar (NIP) . En situaciones de emergencia,
Problemas potenciales OnStar puede usar la última
Se requiere un NIP para acceder a ubicación de GPS guardada
algunos de los servicios de OnStar, OnStar no puede abrir los seguros
para enviar la ayuda de
como abrir y cerrar las puertas de remotamente o brindar Asistencia
emergencia.
manera remota y la asistencia de de Vehículos Robados después de
vehículos robados. Se le solicitará que el vehículo ha estado apagado . La pérdida temporal de GPS
que cambie el NIP la primera vez por cinco días sin un ciclo de podría hacer que se pierda la
que hable con un Asesor. Para ignición. Si el vehículo no se puede capacidad de enviar la ruta de
cambiar el NIP de OnStar, llame a arrancar durante cinco días, OnStar navegación paso a paso.
OnStar y proporcione el NIP actual puede ponerse en contacto con El Asesor podría dar una ruta
al Asesor. Asistencia en el camino y un por comandos de voz o podría
cerrajero para ayudar a tener solicitar llamar nuevamente
Garantía acceso al vehículo. cuando el vehículo esté en un
El equipo OnStar podría estar área abierta.
Sistema de Posicionamiento
garantizado como parte de la Global (GPS) Antenas celulares y GPS
Garantía limitada de vehículo
nuevo. El fabricante del vehículo . La obstrucción del GPS podría La recepción celular es necesaria
proporciona información detallada ocurrir en ciudades grandes con para que OnStar envíe señales
de la garantía. edificios altos, en remotas al vehículo. No coloque
estacionamientos, en los artículos sobre o cerca de la antena
alrededores de aeropuertos, en para evitar bloquear la recepción
túneles, y pasos a desnivel; o en celular o de GPS.
áreas con demasiados árboles.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

OnStar 397

Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o


conectar con OnStar operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar
hacer que no funcione. que un sistema se comunique
Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores
la red celular ha alcanzado la Actualizaciones de software de de GM para recolectar información
capacidad máxima, este mensaje vehículo sobre el estado del sistema del
podría aparecer. Presione Q para OnStar o GM pueden entregar vehículo, identificar si hay
intentar llamar nuevamente o actualizaciones o cambios de actualizaciones o cambios
intente llamar después de conducir software remotamente al vehículo disponibles, o entregar
algunos kilómetros hacia alguna sin aviso o consentimiento actualizaciones o cambios. Un
otra área de cobertura celular. adicional. Estas actualizaciones o acuerdo OnStar activo constituye el
cambios pueden mejorar o consentimiento para estas
Problemas con el vehículo y la actualizaciones o cambios de
mantener la seguridad, protección,
energía software y el acuerdo de que
o la operación del vehículo o los
Los servicios de OnStar requieren sistemas del vehículo. Las OnStar o GM pueden entregarlos de
el sistema eléctrico del vehículo, actualizaciones o cambios de forma remota al vehículo.
servicio inalámbrico y tecnologías software pueden afectar o borrar
satelitales GPS para estar
Privacidad
datos o ajustes que estén
disponibles y que las funciones guardados en el vehículo, tales El responsable del tratamiento de
tengan un correcto funcionamiento. como destinos de navegación sus datos personales será OnStar
Estos sistemas podrían no funcionar guardados, o estaciones de radio de México, S. de R.L. de C.V., con
si la batería está desconectada o pre-establecidas. OnStar o GM no domicilio en Avenida Ejército
descargada. son responsables por datos o Nacional No. 843, Colonia Granada,
ajustes afectados o borrados. Estas Delegación Miguel Hidalgo, C.P.
Equipo eléctrico añadido actualizaciones o cambios también 11520, México, D.F.
El sistema OnStar está integrado en pueden recolectar información Sus datos personales serán
la arquitectura eléctrica del personal. Tal recolección se tratados para las siguientes
vehículo. No añada ningún equipo describe en la declaración de finalidades: (i) para proveerle los
eléctrico. Vea Equipo eléctrico privacidad de OnStar o se divulga servicios que Usted ha solicitado
añadido 0 262. El equipo eléctrico por separado al momento de la (respuesta automática a accidentes,
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

398 OnStar

servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. otros programas de terceros.
asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), Consulte http://opensource.lge.com/
vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco index
su destino); (ii) para mantener son necesarias para mantener www.onstar.com/us/en/
actualizados nuestros registros y nuestra relación jurídica y, por lo
para que podamos resolver sus tanto, para este propósito, ponemos libcurl:
consultas; (iii) para solucionar a su disposición el mecanismo COPYRIGHT AND PERMISSION
problemas y propósitos de habilitado en nuestro Centro de NOTICE
investigación; (iv) para proteger su Atención a Clientes en el teléfono:
seguridad y la de otros; (v) para 01800-0834994 o por medio del Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
evitar fraudes o el uso incorrecto del correo electrónico: Stenberg, <daniel@haxx.se>.
servicio OnStar; (vi) para los casos privacidadmexico@onstar.com, para All rights reserved.
señalados por la ley o las que en su caso, pueda manifestar
autoridades; (vii) para llevar a cabo su negativa a que los datos Permission to use, copy, modify,
actividades de marketing y personales sean tratados para los and distribute this software for any
actividades promocionales; (viii) fines señalados en los números purpose with or without fee is
para permitir a OnStar, General (vii), (viii) y (ix). hereby granted, provided that the
Motors de México, S. de R.L. de above copyright notice and this
Para conocer la versión integral del permission notice appear in all
C.V., General Motors LLC y todas presente aviso de privacidad, visite
las subsidiarias, afiliadas o copies.
nuestra página en internet
cualquier sociedad del mismo grupo www.onstar.com.mx THE SOFTWARE IS PROVIDED
empresarial al que pertenezca “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF
OnStar, llevar a cabo actividades de OnStar - Reconocimientos de ANY KIND, EXPRESS OR
publicidad (ofrecimiento de software IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
productos, servicios e información); LIMITED TO THE WARRANTIES
y (ix) para prospección comercial y Ciertos componentes OnStar OF MERCHANTABILITY, FITNESS
análisis estadísticos y de mercado. incluyen software libcurl y unzip y FOR A PARTICULAR PURPOSE
otro software de terceros. Debajo se AND NONINFRINGEMENT OF
Es importante mencionar que, las encuentran los avisos y licencias
finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
asociados con libcurl y unzip, y para EVENT SHALL THE AUTHORS OR
dan origen y son necesarias para
COPYRIGHT HOLDERS BE
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

OnStar 399

LIABLE FOR ANY CLAIM, Mark Adler, John Bush, Karl Davis, 1. Redistributions of source code
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, must retain the above copyright
WHETHER IN AN ACTION OF Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed notice, definition, disclaimer,
CONTRACT, TORT OR Gordon, Ian Gorman, Chris and this list of conditions.
OTHERWISE, ARISING FROM, Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, 2. Redistributions in binary form
OUT OF OR IN CONNECTION Robert Heath, Jonathan Hudson, (compiled executables) must
WITH THE SOFTWARE OR THE Paul Kienitz, David Kirschbaum, reproduce the above copyright
USE OR OTHER DEALINGS IN Johnny Lee, Onno van der Linden, notice, definition, disclaimer,
THE SOFTWARE. Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, and this list of conditions in
Except as contained in this notice, Sergio Monesi, Keith Owens, documentation and/or other
the name of a copyright holder shall George Petrov, Greg Roelofs, Kai materials provided with the
not be used in advertising or Uwe Rommel, Steve Salisbury, distribution. The sole exception
otherwise to promote the sale, use Dave Smith, Steven M. Schweda, to this condition is redistribution
or other dealings in this Software Christian Spieler, Cosmin Truta, of a standard UnZipSFX binary
without prior written authorization of Antoine Verheijen, Paul von Behren, (including SFXWiz) as part of a
the copyright holder. Rich Wales, Mike White. self-extracting archive; that is
unzip: This software is provided “as is,” permitted without inclusion of
without warranty of any kind, this license, as long as the
This is version 2005-Feb-10 of the express or implied. In no event shall normal SFX banner has not
Info-ZIP copyright and license. The Info-ZIP or its contributors be held been removed from the binary
definitive version of this document liable for any direct, indirect, or disabled.
should be available at ftp:// incidental, special or consequential
ftp.info-zip.org/pub/infozip/ 3. Altered versions–including, but
damages arising out of the use of or not limited to, ports to new
license.html indefinitely. inability to use this software. operating systems, existing
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All Permission is granted to anyone to ports with new graphical
rights reserved. use this software for any purpose, interfaces, and dynamic,
For the purposes of this copyright including commercial applications, shared, or static library
and license, “Info-ZIP” is defined as and to alter it and redistribute it versions–must be plainly
the following set of individuals: freely, subject to the following marked as such and must not
restrictions: be misrepresented as being
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

400 OnStar

the original source. Such Todos los derechos reservados. EL SOFTWARE O EL USO U
altered versions also must not Por este medio se otorga permiso OTROS TRATOS EN EL
be misrepresented as being para utilizar, modificar, y distribuir SOFTWARE.
Info-ZIP releases–including, este software para cualquier A excepción de lo contenido en este
but not limited to, labeling of propósito con o sin costo, siempre y aviso, el nombre de un titular de
the altered versions with the cuando el aviso de derechos de derechos de autor no se utilizará en
names “Info-ZIP” (or any autor anterior y este aviso de la publicidad o de otra manera para
variation thereof, including, but permiso aparezcan en todas las promover la venta, el uso u otros
not limited to, different copias. tratos de este Software sin la
capitalizations), “Pocket autorización previa por escrito del
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” EL SOFTWARE SE ENTREGA
"TAL COMO ESTÁ" SIN GARANTÍA tenedor de los derechos de autor.
without the explicit permission
of Info-ZIP. Such altered DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O unzip:
versions are further prohibited IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO Esta es la versión 2005-Feb-10 de
from misrepresentative use of NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS los derechos de autor y licencia de
the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail DE COMERCIABILIDAD, APTITUD Info-ZIP. La versión definitiva de
addresses or of the PARA UN PROPÓSITO este documento debe estar
Info-ZIP URL(s). PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN disponible en ftp://ftp.info-zip.org/
DE DERECHOS DE TERCEROS. pub/infozip/license.html
4. Info-ZIP retains the right to use EN NINGÚN CASO, LOS
the names “Info-ZIP,” “Zip,” indefinidamente.
AUTORES O TITULARES DE LOS
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” DERECHOS DE AUTOR SERÁN Derechos de autor (c) 1990-2005
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” RESPONSABLES POR NINGUNA Info-ZIP. Todos los derechos
and “MacZip” for its own RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA reservados.
source and binary releases. RESPONSABILIDAD, YA SEA EN
libcurl: UNA ACCIÓN DE CONTRATO,
AVISO DE DERECHOS DE AUTOR AGRAVIO O CUALQUIER OTRA
Y PERMISO FORMA, QUE SURJAN DE,
FUERA DE, O EN CONEXIÓN CON
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

OnStar 401

Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier permitida sin la inclusión de
autor y de licencia, "Info-ZIP" se persona para utilizar este software esta licencia, siempre y cuando
define como el siguiente conjunto para cualquier propósito, incluyendo el aviso SFX no haya sido
de personas: aplicaciones comerciales, y para removido de la binaria o
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, modificarlo y redistribuirlo deshabilitado.
Harald Denker, Jean-Michel Dubois, libremente, sujeto a las siguientes 3. Las versiones alteradas–
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed restricciones: incluyendo, pero no limitado a,
Gordon, Ian Gorman, Chris 1. Las redistribuciones del código los puertos a nuevos sistemas
Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, fuente deben conservar el operativos, puertos existentes
Robert Heath, Jonathan Hudson, aviso de derechos de autor con nuevas interfaces gráficas,
Paul Kienitz, David Kirschbaum, anterior, la definición, la y versiones de biblioteca
Johnny Lee, Onno van der Linden, renuncia de responsabilidad, y dinámicas, compartidas,
Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, la presente lista de o estáticas–deben estar
Sergio Monesi, Keith Owens, condiciones. claramente identificados como
George Petrov, Greg Roelofs, Kai 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser
Uwe Rommel, Steve Salisbury, binario (ejecutables malinterpretados como que
Dave Smith, Steven M. Schweda, compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales
Christian Spieler, Cosmin Truta, el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco
Antoine Verheijen, Paul von Behren, anterior, la definición, la deben ser malinterpretados
Rich Wales, Mike White. renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones
Este software se proporciona "tal la presente lista de condiciones Info-ZIP–incluyendo, pero sin
como está", sin garantía de ningún en la documentación y/u otros limitarse a, el etiquetado de las
tipo, expresa o implícita. En ningún materiales suministrados con la versiones modificadas con los
caso, Info-ZIP o sus colaboradores distribución. La única nombres "Info-ZIP" (o cualquier
serán responsables de daños excepción a esta condición es variación de los mismos,
directos, indirectos, incidentales, la redistribución de un binario incluyendo, pero sin limitarse
especiales o consecuentes que UnZipSFX estándar a, diferentes capitalizaciones),
surjan del uso o la incapacidad para (incluyendo SFXWiz) como "Pocket UnZip", "WiZ" o
utilizar este software. parte de un archivo "MacZip" sin el permiso
auto-extraíble, que está explícito de Info-ZIP. Dichas
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

402 OnStar

versiones alteradas además se


prohibirán contra el uso
tergiversado de Zip-Bugs o
direcciones de correo
electrónico Info-ZIP o de la
dirección/direcciones URL(s)
de Info-ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho
a usar los nombres "Info-ZIP",
"Zip", "Unzip", "UnZipSFX",
"Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket
Zip" y "MacZip" para su propia
fuente y versiones binarias.
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Índice 403

Ajuste puerta abertura faro -


Índice A
Accesorios y modificaciones . . . . 265 sistemas iluminación (cont.)
Aceite Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Aviso de luces encendidas . . . 137
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Cambiador de luces altas/
Sistema de vida del aceite bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . 165
Advertencia Luz indicadora de luces
Alejamiento del altas encendidas . . . . . . . . . . . . 137
carril (LDW) . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 165
Luces de advertencia . . . . . . . . . 167 Alarma
Luz del sistema de frenos . . . . 131 Seguridad del vehículo . . . . . . . . . 50
Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 2 Alerta
Advertencia de cambio de Cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . 236
carril (LWD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Zona ciega lateral (SBZA) . . . . 236
Advertencia de la Alerta de cambio de
propuesta de carril (LCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
California 65 . . . . . . . .265, 285, 345 Alerta de la zona ciega
Advertencia Luces, lateral (SBZA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
medidores e indicadores . . . . . . 119 Alertas de asistencia para
Advertencia Estacionarse e Ir de
Proposición 65, Reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
California . . . . . . . . . . . .265, 285, 345 Almacenamiento
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 171 Trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ajuste puerta abertura faro - Almacenamiento del juego
sistemas iluminación . . . . . . . . . . 291 de sellante de llantas y
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 291 compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Apuntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Almacenamiento trasero . . . . . . . . 109
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

404 Índice

Anclas inferiores y correas Asientos delanteros BANDEJA DE BATERÍA Y


para niños (Sistema LATCH) . . . 95 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 BATERÍA (cont.)
Anulación de carga Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Protección de potencia . . . . . . . 169
demorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Asientos delanteros con Batería - Norteamérica . . . .285, 345
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Bebés y niños pequeños,
Arranque Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . 63 sistemas de retención
Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 64 infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Arranque con cables Asistencia al cliente Bolsas de aire
pasacorriente - Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Norteamérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 Asistencia de arranque en Adición de equipo al
Arranque y paro del vehículo . . . 193 subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . 210 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Asentamiento, vehículo Asistencia de arranque, Indicador de estatus de la
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Colina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 bolsa de aire del pasajero . . . 128
Asentar el vehículo nuevo . . . . . . 192 Asistencia de Luz de estado . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Asientos estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 227 Servicio de vehículos
Trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Asistente de mantenimiento equipados con bolsa
Ajuste, delante . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 de carril (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Automático Bombillas halógenas . . . . . . . . . . . 291
Con calefacción, trasero . . . . . . . . 64 Frenado delantero . . . . . . . . . . . . 234 Brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Delanteros con calefacción . . . . . 61 Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 47 C
Respaldos reclinables . . . . . . . . . . 60 Sistema de faros . . . . . . . . . . . . . 166 Cable de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Asientos de seguridad para niños Sistemas de climatización . . . . 171 Cableado, dispositivos de
Anclas inferiores y correas alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
B
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Cadenas, llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
BANDEJA DE BATERÍA Y
Bebés y niños pequeños . . . . . . . 89 Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Niños mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 104
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Índice 405

Calefacción, ventilación y aire Cambio de partes del Cierre retardado . . . . . . . . . . . . . . . . . 47


acondicionado sistema del cerrojo Cinturón de seguridad de tres
Luz de advertencia de después de una colisión . . . . . . 102 puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
temperatura del motor . . . . . . . 135 Cambio del sistema de bolsas Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 65
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
California Caminos Cambio después de una
Requisitos de combustible . . . . 258 Conducción, mojados . . . . . . . . . 184 colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Requisitos relativos a Capacidades y Cinturón de seguridad de
materiales de perclorato . . . . . 265 especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 379 tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cámara de visión Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Cómo usar correctamente
trasera (RCV) . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Carga los cinturones de seguridad . . . 66
Cambio Amarres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
a Estacionamiento (P) . . . . . . . . 195 Anular demora . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Tensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fuera de Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Uso durante el embarazo . . . . . . . 70
estacionamiento (P) . . . . . . . . . 196 Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cambio de bombillas Inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Bombillas halógenas . . . . . . . . . 291 Interrupción de servicio Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Direccionamiento de los eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Llenado de un recipiente
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Programable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 de combustible portátil . . . . . . 260
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Requerimientos eléctricos . . . . 256 Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 258
Luces de la placa de Carga inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . 117 Luz de advertencia de
matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Carga programable . . . . . . . . . . . . . 139 combustible bajo . . . . . . . . . . . . 136
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Cargando conectado . . . . . . . . . . . 240 Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Cambio de la pluma Carretera, Asistencia . . . . . . . . . . . 383 Otros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 288 Carreteras de colinas y Requisitos, California . . . . . . . . . 258
Cambio de la pluma, montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Cómo usar correctamente los
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 288 Centro de información del cinturones de seguridad . . . . . . . . 66
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . 150
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

406 Índice

Compartimento de la consola Conducción (cont.) Cuadro instrumentos . . . . . . . . . . . 120


central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Recuperación fuera de Cuándo es momento para
Compartimentos carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . .110 Si el vehículo está Cubierta
Cubierta de carga . . . . . . . . . . . . .110 atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Sistemas de Asistencia . . . . . . . 231 Cuidado de apariencia
Compartimientos Conducción con Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 109 distracciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Compartimientos de Conducción defensiva . . . . . . . . . . 181 Cuidado del vehículo
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 109 Conducir para una mejor Almacenamiento del juego
Compra de llantas nuevas . . . . . . 322 eficiencia de energía . . . . . . . . . . . 30 de sellante de llantas y
Comprobación Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Luz de motor (Indicador de Control Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 314
falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Tracción y estabilidad
D
Con calefacción electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Declaración de frecuencia
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . 64 Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . 215
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386, 387
Timón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Deflector agua
Conducción Control de crucero adaptable . . . 218
Cierre retardado . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Control de modo del
Luz de puerta entreabierta . . . . 138
Caminos mojados . . . . . . . . . . . . 184 conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Carreteras de colinas y Control de tracción/Control
Seguros eléctricos . . . . . . . . . . . . . . 46
montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 electrónico de estabilidad . . . . . 212
Depurador de aire/filtro,
Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Control de velocidad
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 constante, adaptativo . . . . . . . . . 218
Descripción general OnStar . . . . 390
Límites de carga del Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 182
Descripción y
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Controles exteriores de las
funcionamiento OnStar . . . . . . . . 389
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 183 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Diagnósticos
Cortacircuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Índice 407

Diagnósticos OnStar . . . . . . . . . . . . 394 El motor se detiene cuando está Equipo eléctrico añadido . . . . . . . 262
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 desacelerando (cont.) Equipo eléctrico, Añadido . . . . . . . 262
Ajuste de ruedas . . . . . . . . . . . . . .113 Sistema de Especificaciones y
Controles de ruedas . . . . . . . . . . .113 enfriamiento . . . . . . . 276, 279, 280 capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Volante con calefacción . . . . . . .113 Sistema de vida del aceite . . . . 273 Espejo retrovisores interiores . . . . 53
Dispositivos de alto voltaje y Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . 281 Espejos
cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Visión general del Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dispositivos de voltaje y compartimiento . . . . . . . . . . . . . . 269 Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 53
cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Embarazo, uso de cinturones Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dónde poner el asiento de de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Espejo retrovisor manual . . . . . . . 53
seguridad para niños . . . . . . . . . . . 94 Emergencia OnStar . . . . . . . . . . . . . 391 Plegable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Emergencias Retrovisor de atenuación
E OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Eficiencia de energía
Energía Espejos calefacción . . . . . . . . . . . . . 53
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 52
El motor se detiene cuando está
Botón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Espejos de inclinación en
desacelerando
Flujos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 estacionamiento
Depurador de aire/filtro . . . . . . . 274
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Cambio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Potencia retenida para Cambio fuera de . . . . . . . . . . . . . . 196
Estacionado en
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . 195 Espejos plegables . . . . . . . . . . . . . . . 53
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 205
Protección, batería . . . . . . . . . . . 169 Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 53
Luz de advertencia de
Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Atenuación automática . . . . . . . . . 54
temperatura de
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 46 Espejos, retrovisores
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Luz de motor (Indicador de
Energía de accesorios . . . . . . . . . . 195 Estacionamiento
falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Extendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Luz de presión de aceite . . . . . 136
Entrada sin llave
Recorrido de la correa de
Sistema (RKE) remoto . . . . . . . . . . 35
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

408 Índice

Estacionamiento (cont.) Frenos (cont.) Iluminación (cont.)


Revisión del freno y el Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
mecanismo de Frenado regenerativo . . . . . . . . . .211 Iluminación de entrada . . . . . . . . . 169
estacionamiento (P) . . . . . . . . . 288 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Iluminación de salida . . . . . . . . . . . 169
Sobre objetos inflamables . . . . 197 Fuera de carretera Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Estacionamiento extendido . . . . . 197 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Indicador
Estacionarse o Ir de Reversa Fusibles Vehículo al frente . . . . . . . . . . . . . 134
Sistemas de Asistencia . . . . . . . 227 Bloque de fusibles del Indicador de batería
Etiquetado, flanco de llanta . . . . . 307 compartimiento del motor . . . 295 Alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Extensor, asiento de Bloque de fusibles del Indicador de batería de alto
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 compartimiento trasero . . . . . . 302 voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Bloque de fusibles del Indicador de estatus de la
F
tablero de instrumentos . . . . . 299 bolsa de aire del pasajero . . . . . 128
Filtro de aire del habitáculo . . . . . 177
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 295 Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . . 129
Filtro de aire, habitáculo . . . . . . . . 177
Indicador de vehículo al
Filtro, G
frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Depurador de aire de motor . . 274 Glove Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Indicador Listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Graduación de calidad
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . 170
Avance delantero . . . . . . . . . . . . . 234 uniforme de llanta . . . . . . . . . . . . . 325
Información
Frenado automático Grupo, instrumentos . . . . . . . . . . . . 120
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
H Información adicional
Frenado regenerativo . . . . . . . . . . . 211
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Freno
HVAC (ctrl clima) . . . . . . . . . . . . . . . 171 Información adicional de
Estacionamiento, eléctrico . . . . 208
I OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Luz de advertencia del
Iluminación Información de energía . . . . . . . . . 148
sistema de frenos . . . . . . . . . . . 131
Control de iluminación . . . . . . . . 168 Información general
Freno eléctrico de
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 264
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 208
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Índice 409

Información general (cont.) Llanta de refacción Llantas (cont.)


Servicio y mantenimiento . . . . . 367 compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Llanta de refacción
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Llanta desinflada . . . . . . . . . . . . . . . 329 compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Interrupción de servicio Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . 135
eléctrico de carga . . . . . . . . . . . . . 255 Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Perfil bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Invierno Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Si una llanta se poncha . . . . . . . 329
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Alineación de ruedas y Sistema de monitoreo de
balanceo de llantas . . . . . . . . . 327 presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
J
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 324
Juego de compresor,
Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Terminología y definiciones . . . .311
sellante de llanta . . . . . . . . . . . . . . 330
Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . 327 Todas las estaciones . . . . . . . . . 306
Juego de sellante, llanta . . . . . . . . 330
Compra de llantas nuevas . . . . 322 Llantas de invierno . . . . . . . . . . . . . 306
L Cuándo es momento para Llantas de perfil bajo . . . . . . . . . . . 307
LATCH, Anclas inferiores y nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . 322 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
correas para niños . . . . . . . . . . . . . 95 Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Luces
Limpieza Etiquetado de flanco . . . . . . . . . . 307 Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 356 Funcionamiento de monitor Advertencia de
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 362 de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 combustible bajo . . . . . . . . . . . . 136
Líquido Graduación de calidad Advertencia de sistema de
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 325 frenos antibloqueo (ABS) . . . . 132
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Advertencia de temperatura
Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . . . 282 Juego de sellante y de refrigerante del motor . . . . 135
Líquidos y lubricantes compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Advertencia del sistema de
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 375 Juego de sellante y frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Llanta de refacción compresor, Asistencia de conservación
Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 almacenamiento . . . . . . . . . . . . 338 de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Aviso encendido . . . . . . . . . . . . . . 137
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

410 Índice

Luces (cont.) Luces (cont.) Luz de Asistencia de


Cambiador de luces altas/ Service Electric Parking mantenimiento de carril . . . . . . . 133
bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Brake (Dé servicio al Luz de freno eléctrico de
Controles exteriores . . . . . . . . . . 163 freno eléctrico de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 131
Diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 165 estacionamiento) . . . . . . . . . . . . 132 Luz de modo de montaña . . . . . . . 133
Estado de las bolsas Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . 129 Luz de modo deportivo . . . . . . . . . 133
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Sistema de Control de Luz de modo sostenido . . . . . . . . . 133
Freno eléctrico de Tracción (TCS)/StabiliTrak . . 134 Luz de vehículo listo . . . . . . . . . . . . 137
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 131 Stabilitrak OFF (StabiliTrak Luz del sistema de carga . . . . . . . 129
Indicador de falla (Revise apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Luz indicadora de luces altas
el motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Tracción apagada . . . . . . . . . . . . 134 Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Luces altas encendidas . . . . . . . 137 Vehículo listo . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Luz Service Electric Parking
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Luces de advertencia de Brake (Dé servicio al freno
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 165 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 eléctrico de
Modo de montaña . . . . . . . . . . . . 133 Luces de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . 168 estacionamiento) . . . . . . . . . . . . . . 132
Modo Deportivo . . . . . . . . . . . . . . 133 Luces del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
M
Modo sostenido . . . . . . . . . . . . . . 133 Luces direccionales de giro y
Manómetros
Placa de matrícula . . . . . . . . . . . . 293 cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . 167
Advertencia Luces e
Presión de aceite de motor . . . 136 Luces direccionales, giro y
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 135 cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . 167
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . 138 Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . 165
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Recordatorios de cinturón Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Eficiencia del conductor . . . . . . 125
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Luces, advertencia de
Indicador de energía . . . . . . . . . . 126
Revise el motor (Indicador peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
de falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Luz de advertencia de
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . 124
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 136
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Índice 411

Mantenimiento Modos de operación Operación del sistema


Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 seleccionados por el Vehículo eléctrico . . . . . . . . . . . . . 198
Mantenimiento y cuidados conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
P
Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Moldura de reborde
Pantallas de estado
Mantenimiento y cuidados Limpiaparabrisas/Lavador . . . . .114
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Monóxido de carbono
Pantallas de estado de
Medidor de eficiencia del Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Conducción durante el
Peligro, Advertencia, y
Mensajes invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Potencia de impulso . . . . . . . . . . 153 Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . . . 183
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Motor no disponible
Personalización
Velocidad del vehículo . . . . . . . . 154 Sin combustible . . . . . . . . . . . . . . 202
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Mensajes de potencia de
N Potencia retenida para
impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Navegación accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . . . 195
Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 Precaución, Peligro, y
Control del conductor . . . . . . . . . 214
Navegación OnStar . . . . . . . . . . . . . 392 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Neumáticos para todas las Privacidad
Luz sostenida . . . . . . . . . . . . . . . . 133
estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Registro de datos del
Rango extendido . . . . . . . . . . . . . 198
Niños mayores, sistemas de vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Modo de rango extendido . . . . . . . 198
retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 87 Procedimiento para la
Modo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Norma de satisfacción del cliente . . . . . . . . 381
Modos
Radiofrecuencia . . . . . . . . . .386, 387 Programa de Asistencia en
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Seleccionado por el O
Programa de mantenimiento . . . . 369
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Líquidos y lubricantes
Modos de mantenimiento . . . . . . . 202 Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 375
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . 124
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Puntal(es) neumáticos . . . . . . . . . . 289
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

412 Índice

Puntales Remolcar Rotación, llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 320


Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Información general . . . . . . . . . . 261 Ruedas
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 Reemplazarlo . . . . . . . . . . . . . . . . 327
R
Vehículo recreacional . . . . . . . . . 354 Alineación y balanceo de
Recopilación de datos
Remolque de vehículo llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
recreacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 324
Sistema de
Remote Start (Arranque
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 389 S
remoto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Recorrido de la correa de Salidas
Reporte de defectos de seguridad
transmisión, Motor . . . . . . . . . . . . 380 Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
General Motors . . . . . . . . . . . . . . . 387
Recorrido, correa de Salidas de ventilación
Requerimientos
transmisión de motor . . . . . . . . . . 380 de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Carga de batería eléctrica . . . . 256
Reemplazo de partes del Seguridad
Requerimientos eléctricos
sistema del cinturón de Alarma del vehículo . . . . . . . . . . . . 50
para carga de batería . . . . . . . . . 256
seguridad después de una Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Requisitos relativos a
colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
materiales de perclorato,
Refacciones Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
California . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Seguridad OnStar . . . . . . . . . . . . . . 392
Respaldos reclinables . . . . . . . . . . . 60
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 376 Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Revisión de función
Registradores de datos de Cierre retardado . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Control de bloqueo de
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Protección de cierre . . . . . . . . . . . . 47
cambio de unidad de
Registradores de datos, Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
impulso eléctrico . . . . . . . . . . . . 287
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . 47
Revisión de función de
Registro y privacidad de los Puerta eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
control de bloqueo de
datos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 388 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
cambio de unidad de
Registros Señal de seguridad
impulso eléctrico . . . . . . . . . . . . . . 287
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 377 Peatón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Revisión del sistema de
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Señal de seguridad para
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
peatones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

Índice 413

Servicio Sistema de bolsas de aire Sistema de monitoreo,


Accesorios y ¿Cómo se impide el presión de llantas . . . . . . . . . . . . . 315
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 265 despliegue de la bolsa Sistema eléctrico
Etiqueta de identificación de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Bloque de fusibles del
de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 ¿Cuándo se debe activar la compartimiento del motor . . . 295
Hacer su propio trabajo de bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Bloque de fusibles del
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 ¿Dónde están las bolsas compartimiento trasero . . . . . . 302
Mantenimiento, Información de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Bloque de fusibles del
general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 ¿Qué causa la activación de tablero de instrumentos . . . . . 299
Registros de la bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . 77 Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 295
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 377 ¿Qué verá después que se Sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Servicio a la bolsa de aire . . . . . . . 85 active la bolsa de aire? . . . . . . . . 78 Sistema remoto de
Servicios Verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 entrada sin llave (RKE) . . . . 34, 35
Aplicación especial . . . . . . . . . . . 371 Sistema de detección de Sistemas
Servicios para aplicaciones pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Asistencia al conductor . . . . . . . 226
especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Sistema de CERROJO Sistemas antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 51
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cambio de partes después Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sin combustible/Motor no de una colisión . . . . . . . . . . . . . . 102 Sistemas de asistencia al
disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Sistema de detección de conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Sistema pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Sistemas de asistencia para
Alerta de colisión Sistema de conducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . 232 enfriamiento . . . . . . . . .276, 279, 280 Sistemas de climatización
Infoentretenimiento . . . . . . 170, 389 Sistema de frenos Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Sistema de alerta de choque antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . . 207 Sistemas de seguridad
de frente (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . 232 Advertencia Luz . . . . . . . . . . . . . . 132 Donde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sistema de informacion Sobrecalentamiento, motor . . . . . 281
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 389 StabiliTrak
Luz de APAGADO . . . . . . . . . . . . 134
Manual del propietario Chevrolet VOLT (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-11349113) - 2018 - crc - 6/8/17

414 Índice

Sujeción del sistema de Vehículo (cont.)


retención infantil . . . . . . . . .102, 104 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 50
T
Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 187
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Vehículo estacionado en
Tracción
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Luz de apagado . . . . . . . . . . . . . . 134
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luz del Sistema de Control
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
de tracción (TCS)/
Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 177
StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Transmisión manual - Isuzu
MLD6Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
U
Unidad de impuso
Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Unidad eléctrica de impulso . . . . 205
Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2
V
Vehículo
Arranque y paro . . . . . . . . . . . . . . 193
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 188
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Mensajes de velocidad . . . . . . . 154
Número de
identificación (VIN) . . . . . . . . . . 378
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 154
Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
18_CHEV_Volt_COV_es_MX_23380517A_2017JUN14.ai 1 6/9/2017 1:56:09 PM

2018
C

CM

MY

CY

CMY

Manual del propietario

NÚMERO DE PARTE. 23380517 A

Das könnte Ihnen auch gefallen