Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
( L. 184/83; L. 149/01)
a) Solicitud completada y firmada por uno de los progenitores adoptantes (Formulario 1);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
c) Fotocopia de la Autorización a la entrada y a la residencia permanente del menor extranjero en Italia expedida por la
Comisión para las Adopciones Internacionales;
d) Fotocopia del documento identificativo del progenitor que ha firmado la solicitud del permiso de residencia.
NOTAS:
– Exento de impuesto de sello
NOTAS:
– Exento de impuesto de sello
– La solicitud debe ser firmada por el tutor hasta los catorce años de edad del menor acogido y por ambos entre los catorce
y los dieciocho años.
NOTAS:
– La pérdida del puesto de trabajo no constituye motivo de anulación del permiso de residencia.
– El ciudadano extranjero en posesión de permiso de residencia por trabajo por cuenta ajena que pierda el puesto de
trabajo, aunque sea por dimisión, podrá inscribirse en la lista de datos del Instituto Nacional de Empleo Italiano durante el
periodo de validez restante del permiso de residencia y, en cualquier caso, durante un periodo no inferior a seis (6) meses.
EXPEDICIÓN DEL PERMISO DE RESIDENCIA POR READQUISICIÓN DE LA NACIONALIDAD
ITALIANA
(Ley nº 92/91 y art. 11 DPR 394/99 y sucesivas modificaciones)
Solicitud completada y firmada por el interesado (Formulario 1);
Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
Fotocopia de la documentación que certifique el inicio del proceso de concesión o reconocimiento de la nacionalidad italiana.
NOTAS:
1) Para la solicitud contextual de la renovación del permiso de residencia y del documento de viaje, completar el apartado nº
6 del formulario 1 adjuntando el relativo recibo de pago.
2) La duración del documento de viaje renovado no podrá ser superior a la del permiso de residencia.
NOTAS:
Los ciudadanos de los países miembros de la Unión Europea ejercen el derecho a la libre circulación.
La tarjeta de residencia deberá ser solicitada en caso de que pretendan permanecer en Italia durante un periodo superior a
tres meses.
La presentación de la solicitud de expedición y renovación de la tarjeta de residencia para ciudadanos de la Unión Europea
a través de las Oficinas de Correos es opcional. La solicitud también se puede presentar indiferentemente en la Oficina de
Inmigración de la Jefatura de Policía.
Para los ciudadanos de un país perteneciente a la Unión Europea que realicen una actividad laboral, se reconoce el derecho
de residencia, sea cual sea su nacionalidad, a los cónyuges, a los hijos de edad inferior a veintiún años y a los ascendentes
y descendientes de dichos ciudadanos y de sus cónyuges que estén a su cargo, así como a favor de cualquier otro miembro
de la familia que, en el país de procedencia, sea conviviente o esté a cargo del cónyuge, de los ascendientes del trabajador
y de los ascendientes de su cónyuge.
En el caso de los ciudadanos de uno de los países miembros de la Unión Europea que estudien o residan en Italia, se
reconoce, además, el derecho de residencia al cónyuge no separado legalmente, a los hijos de edad inferior a los veintiún
años y a los hijos de edad superior a los veintiún años si están a su cargo, así como a los progenitores del titular del derecho
de residencia y de su cónyuge a condición de que estén inscritos al servicio sanitario nacional o sean titulares de una póliza
de seguros o, en el caso de los componentes del núcleo familiar de un ciudadano de la Unión Europea residente en Italia, si
disponen de recursos económicos que les permitan no constituir una carga para la asistencia social;
El interesado deberá presentar la solicitud de tarjeta de residencia para sí mismo y para los componentes de su núcleo
familiar. En ese caso, si la solicitud se presenta a través de la Oficina Postal, se deberá completar un formulario para cada
solicitante, y éstos deberán enviarse con un único Kit.
En caso de solicitud en favor de un componente del núcleo familiar de nacionalidad de un país no perteneciente a la Unión
Europea, se expedirá una tarjeta de residencia en virtud del art. 9 del Texto Único de Inmigración. En ese caso, la solicitud
deberá incluir las fotografías y la certificación de la relación de parentesco o de matrimonio.
NOTAS:
1) La Tarjeta de residencia puede ser solicitada por cualquier ciudadano extranjero titular de un Permiso de residencia por un motivo que
permita un número indeterminado de renovaciones ( familia, trabajo por cuenta ajena con contrato indefinido, trabajo autónomo, asilo
político, domicilio elegido, motivos religiosos, estatus de apátrida ) que lleve al menos 6 años residiendo de forma regular en Italia;
2) En el caso de la solicitud en favor de un solo ciudadano extranjero sin familiares a su cargo en Italia, los ingresos no deberán ser
inferiores al importe anual de la pensión de jubilación no contributiva;
3) La Tarjeta de residencia también puede ser solicitada por el cónyuge y los hijos menores convivientes del ciudadano extranjero que
solicita la Tarjeta de residencia. En ese caso, el ciudadano extranjero debe demostrar que cuenta con los ingresos suficientes para su
mantenimiento y el de sus familiares (ver la tabla siguiente):
4) El cónyuge y los hijos menores convivientes de más de catorce años del ciudadano extranjero que solicita la Tarjeta de residencia deben
completar su propio formulario 1 (o también el formulario 2, si cuentan con ingresos propios individuales);
5) En los casos en que la normativa no prevea la obligación de presentación de la declaración de la renta (por ej., los trabajadores del
hogar) los ingresos se podrán demostrar con otra documentación objetiva (nómina, cotización INPS);
6) La Tarjeta de residencia también puede ser solicitada por el ciudadano extranjero cónyuge, hijo menor o progenitor conviviente de un
ciudadano italiano o de un ciudadano de un país de la U.E. residente en Italia. En ese caso, la solicitud deberá incluir únicamente la
documentación del registro civil que certifique la relación de parentesco;
7) La Tarjeta de residencia es a tiempo indefinido;
8) La Tarjeta de Residencia constituye un documento de identificación personal durante no más de cinco años desde la fecha de expedición
o de renovación. La renovación se efectúa tras la solicitud del interesado, que deberá incluir nuevas fotografías;
9) No se puede expedir la tarjeta de residencia al ciudadano extranjero para el que se haya establecido juicio por alguno de los delitos
mencionados en el art. 380 c.p.p., así como de forma limitada a los delitos no culposos previstos por el art. 381 c.p.p., o en contra del cual
se ha pronunciado sentencia, aunque no sea definitiva, a no ser que haya obtenido la rehabilitación. La Tarjeta de residencia quedará
anulada en caso de sentencia de condena, aunque no sea definitiva, por los delitos mencionados.
NOTAS:
– Pueden solicitar la tarjeta de residencia por familia: el cónyuge, el hijo menor de edad de más de catorce años, conviviente
de ciudadano extranjero (los hijos menores de edad de menos de catorce años se registran en la tarjeta de residencia del/de
los progenitor/es), el cónyuge, los hijos menores de edad, los ascendientes y los descendientes de los ciudadanos de un
país miembro de la Unión Europea que desarrolle una actividad laboral en Italia y de su cónyuge, que estén a su cargo, así
como en favor de cualquier otro miembro de la familia que, en el país de procedencia, sea conviviente o esté a cargo del
cónyuge, de los ascendientes del trabajador y de los de su cónyuge, el cónyuge, los hijos menores de edad, los progenitores
de los ciudadanos de un país miembro de la Unión Europea presente en Italia por estudios o residencia, a condición de que
el núcleo familiar no constituya una carga para la asistencia social en Italia.
– La solicitud de tarjeta de residencia del ciudadano extranjero cónyuge, hijo menor o progenitor convivientes de un
ciudadano italiano o de un ciudadano de un país miembro de la U.E., residente en Italia, debe incluir únicamente la
documentación del registro civil que certifique la relación de parentesco.
– Se expide la tarjeta de residencia al ciudadano extranjero que entra en Italia por reagrupación familiar con un ciudadano
italiano, con un ciudadano de un país miembro de la U.E. o con un ciudadano extranjero titular de tarjeta de residencia.
– La Tarjeta de residencia es a tiempo indefinido.
– La tarjeta de residencia constituye un documento de identificación personal durante no más de cinco años desde la fecha
de expedición o de renovación. La renovación se efectúa tras la solicitud del interesado, acompañada de nuevas fotografías;
– No se puede expedir la tarjeta de residencia al ciudadano extranjero para el que se haya establecido juicio por alguno de
los delitos mencionados en el art. 380 c.p.p., así como de forma limitada a los delitos no culposos previstos por el art. 381
c.p.p., o en contra del cual se ha pronunciado sentencia, aunque no sea definitiva, a no ser que haya obtenido la
rehabilitación. La Tarjeta de residencia quedará anulada en caso de sentencia de condena, aunque no sea definitiva, por los
delitos mencionados.
NOTAS:
1) Puede presentar la solicitud de conversión del permiso de residencia de otra tipología en un permiso por motivos de
familia:
a) el ciudadano extranjero, con residencia regular de otra tipología desde hace al menos un año, que haya contraído
matrimonio en Italia con un ciudadano italiano o de un país miembro de la U.E.
o con un ciudadano extranjero con residencia regular;
b) el familiar extranjero con residencia regular en posesión de los requisitos para la reagrupación familiar con un ciudadano
extranjero con residencia regular en Italia;
c) el familiar extranjero con residencia regular en posesión de los requisitos para la reagrupación familiar con un ciudadano
italiano o de un país miembro de la U.E. residentes en Italia, o con un ciudadano extranjero con residencia regular. En ese
caso, el permiso del familiar se convierte en un permiso de residencia por motivos familiares. Se puede solicitar la
conversión hasta que quede un año de validez al permiso de residencia poseído originalmente por el familiar, es decir, hasta
el último año de validez del permiso de residencia.
2) Si la documentación del registro civil procede del extranjero, deberá ser traducida, legalizada y verificada por la
representación diplomática/consular italiana del país de pertenencia del ciudadano extranjero, salvo disposiciones diferentes
debidas a acuerdos internacionales realizados entre Italia y el país de pertenencia.
3) Si la documentación del registro civil está registrada en los registros italianos, la entrega del Formulario 1 equivale a una
auto-certificación.
4) Los parámetros de los ingresos, procedentes de fuentes lícitas, cuya posesión se debe demostrar son los fijados por el
art. 29, apartado 3, letra b), del decreto legislativo nº 286/98 y suces. mod.:
a) para 1 familiar – el importe anual de la pensión de jubilación no contributiva;
b) para 2 o 3 familiares – el doble del importe anual de la pensión de jubilación no contributiva;
c) 4 o más – el triple del importe anual de la pensión de jubilación no contributiva.
Los ingresos se pueden demostrar con la copia de la declaración de la renta, o, en los casos en los que el ordenamiento no
prevea la obligación de la declaración de la renta, con otro tipo de documentación “objetiva”.
Para determinar los ingresos, también se tienen en cuenta los ingresos anuales totales de los familiares convivientes con el
solicitante.
5) Para solicitar el permiso de residencia por motivos familiares con un ciudadano extranjero reconocido refugiado político y
por cohesión familiar con un ciudadano italiano o de un país miembro de la U.E., es suficiente entregar la documentación
que certifique la relación de parentesco.
6) El permiso de residencia por motivos familiares tiene la misma duración que el permiso de residencia del familiar
extranjero y se puede renovar junto con el permiso de residencia de éste último.
NOTAS:
– El permiso por motivos de familia tiene la misma duración que el permiso de residencia del familiar extranjero que ha
obtenido la aprobación oficial para la reagrupación familiar y es renovable junto a éste último;
– El permiso de residencia por motivos familiares también se puede utilizar para las demás actividades permitidas al
ciudadano extranjero, aunque no se produzca la conversión o la rectificación del documento, durante el periodo de validez
del mismo. Especialmente:
a) el ejercicio de la actividad de trabajo por cuenta ajena puede tener lugar previo registro en la lista de datos o, si la relación
laboral se encuentra en curso, previa comunicación por parte del empleador a la Dirección Provincial del Trabajo;
b) el ejercicio de actividad laboral autónoma puede tener lugar previa adquisición del título habilitador o autorizador
eventualmente previsto para la actividad profesional desarrollada.
– El permiso de residencia por motivos de familia se expide al ciudadano extranjero que ha entrado en Italia por
reagrupación familiar, con un visado por acompañamiento de familiar o en los demás casos indicados en la tabla
“conversión del permiso de residencia de otro motivo a permiso por motivos familiares”;
– El hijo menor de edad del ciudadano extranjero, conviviente con el mismo y con residencia regular, se inscribe en el
permiso de residencia o en la tarjeta de residencia de uno o de ambos progenitores hasta que cumple catorce años de edad
y sigue la condición jurídica del progenitor con el que convive.
Igualmente, el menor acogido sigue la condición jurídica del ciudadano extranjero que lo acoge. Al cumplir los 14 años de
edad, el menor podrá solicitar la expedición de un permiso de residencia por familia hasta el cumplimiento de la mayoría de
edad.
– Se expide la tarjeta de residencia al ciudadano extranjero que efectúa la cohesión familiar con un ciudadano italiano o de
un País miembro de la U.E. o con un ciudadano extranjero titular de tarjeta de residencia para extranjeros.
(art. 9, 30 y 31 del Decreto Legislativo n° 286/98 y suces. mod.; art. 16 y 17 del D.P.R. nº 394/99 y suces. mod.)
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formulario 1);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
c) Para la solicitud de expedición del permiso/tarjeta de residencia, se deberá completar el Formulario 1 en la Ventanilla
Única de Inmigración que ha expedido la aprobación oficial para la entrada para la reagrupación familiar;
d) Para la solicitud de permiso de residencia por familia autónomo para el menor de más de catorce años ya registrado en el
permiso de residencia de uno de los progenitores y conviviente con éstos, en el formulario 1 se deberá escribir
obligatoriamente el número del permiso de residencia del progenitor.
NOTAS:
– Al cumplir los catorce años de edad el menor, registrado en el permiso de residencia o en la tarjeta de residencia de uno
de los progenitores, se expide un permiso de residencia por motivos familiares hasta el cumplimiento de la mayoría de edad,
o una tarjeta de residencia.
Se aplica el mismo procedimiento al menor inscrito en el permiso de residencia / tarjeta de residencia del ciudadano
extranjero tutor.
– El permiso de residencia por familia permite el acceso a los servicios de asistencia, la inscripción a cursos académicos o
de formación profesional y el ejercicio de trabajo por cuenta ajena o autónomo, teniendo siempre en cuenta los requisitos
mínimos de edad para el ejercicio de la actividad laboral.
– El permiso de residencia por motivos familiares tiene la misma duración que el permiso de residencia del familiar
extranjero que ha obtenido la aprobación oficial para la reagrupación familiar y es renovable junto a éste último.
– Al alcanzar la mayoría de edad, al ciudadano extranjero titular de un permiso de residencia por familia se le expide un
permiso de residencia por motivos de estudio, de acceso al mercado laboral o de trabajo, dependiendo de la actividad
desarrollada.
(art. 5 y 26 del Decreto Legislativo nº 286/98 y suces. mod. art. 39 D.P.R. 394/99 y suces. mod.) a) Solicitud completa y
firmada por el interesado (Formularios 1 y 2);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
c) Para la expedición del permiso de residencia:
1) fotocopia de la certificación, expedida por la representación diplomática/consular italiana en el país de pertenencia del
ciudadano extranjero, de la existencia de los requisitos, previstos por el art. 26 del decreto legislativo 286/98 y sucesivas
modificaciones y por el art. 30 del D.P.R. 394/99 y sucesivas modificaciones, para la expedición del visado de ingreso por
trabajo autónomo.
d) Para la renovación del permiso de residencia:
1) fotocopia de la autorización, de la licencia, de la inscripción al colegio o registro correspondiente, de la presentación de la
declaración o denuncia prevista por la normativa vigente para el ejercicio de la actividad profesional ejercida;
2) fotocopia de la inscripción a la Cámara de Comercio;
3) fotocopia de la declaración de la renta.
e) La solicitud de renovación del permiso de residencia del ciudadano extranjero que desarrolla en Italia una actividad como
socio empleado en una empresa, cooperativa o no, deberá incluir, además de la documentación indicada en las letras a, b y
d:
1) declaración del Presidente de la Empresa en relación con las funciones desempeñadas por el socio trabajador, con
fotocopia adjunta del documento identificativo del declarante;
2) fotocopia del libro de socios (página de la portada del libro de socios junto con la página relativa a la inscripción del
ciudadano extranjero socio).
NOTAS
1) El permiso de residencia por trabajo autónomo se puede utilizar también para el resto de actividades permitidas al
ciudadano extranjero y permite el ejercicio de trabajo por cuenta ajena, durante el periodo de validez del mismo, previa
inserción en la lista de datos o, si la relación laboral se encuentra en curso, previa comunicación del empleador a la
Dirección Provincial del Trabajo. Con la renovación se expide un nuevo permiso de residencia para la actividad ejercida de
forma efectiva.
2) El permiso de residencia por motivos de estudios o de formación profesional se puede convertir en permiso de residencia
por trabajo autónomo en el ámbito del decreto de programación de los flujos de entrada para ciudadanos extranjeros. En
ese caso, la certificación de la presencia de los requisitos necesarios según la normativa para el trabajo autónomo se expide
en la Ventanilla Única de Inmigración, previa comprobación de la disponibilidad de una cuota y en esta misma Oficina se
deberán completar los formularios 1 y 2 para la solicitud del permiso de residencia.
3) La condena irrevocable por delitos en materia de tutela de los derechos de autor, de falsificación, uso y compraventa de
marcas o signos distintivos falsificados trae consigo la anulación del permiso de residencia y la expulsión del ciudadano
extranjero.
4) Los ingresos no deberán ser inferiores al importe anual de la pensión de jubilación no contributiva, lo que deberá
demostrarse adjuntando la fotocopia de la declaración de la renta o, en caso de actividad autónoma iniciada durante el año
o en los casos en los que el ordenamiento no prevea la obligación de la declaración de la renta, los ingresos se podrán
demostrar con otro tipo de documentación “objetiva”.
NOTAS:
1) El permiso de residencia por trabajo se expide tras la estipulación del contrato de residencia por trabajo. La duración del
permiso de residencia por trabajo es la prevista por el contrato de residencia y, en cualquier caso, no puede superar la
duración de un año para un contrato de trabajo temporal por cuenta ajena y los dos años para un contrato indefinido.
2) El permiso de residencia por trabajo por cuenta ajena o autónomo y por motivos familiares también se puede utilizar para
las demás actividades permitidas al ciudadano extranjero, aunque no se produzca la conversión o la rectificación del
documento, durante el periodo de validez del mismo.
El permiso de residencia por trabajo por cuenta ajena, no eventual, permite el ejercicio del trabajo autónomo previa
adquisición del título habilitador o autorizador eventualmente establecido para el ejercicio de la actividad profesional
desarrollada y siempre que se cumplan los otros requisitos o condiciones previstas por la normativa vigente para el ejercicio
de la actividad laboral de forma autónoma, además del ejercicio de la actividad laboral en calidad de socio trabajador de
cooperativa.
Con la renovación, se expide un nuevo permiso de residencia para la actividad ejercida de forma efectiva.
DIRIGENTES O PERSONAL ALTAMENTE ESPECIALIZADO DE EMPRESAS CON SEDE O FILIALES EN ITALIA O DE OFICINAS DE
REPRESENTACIÓN DE EMPRESAS EXTRANJERAS QUE TENGAN LA SEDE PRINCIPAL DE LA ACTIVIDAD EN EL TERRITORIO DE
UN ESTADO MIEMBRO DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO, O DIRIGENTES DE SEDES PRINCIPALES EN ITALIA DE
EMPRESAS ITALIANAS O DE EMPRESAS DE OTRO ESTADO MIEMBRO DE LA U.E.
NOTAS:
1) El permiso de trabajo mencionado en el art. 27, apartado 1, letra a) y, por tanto, el relativo permiso de residencia por
trabajo por cuenta ajena, se expide a los dirigentes o al personal en posesión de conocimientos especiales que cualifiquen
la actividad como altamente especializada, que lleven trabajando al menos seis meses en el ámbito del mismo sector.
2) La transferencia temporal, de duración determinada por las necesidades efectivas de la empresa, definida y
predeterminada en el tiempo, no podrá superar, incluidas las eventuales prórrogas, la duración total de cinco años.
3) Al final de la transferencia temporal será posible la contratación de forma temporal o indefinida en la empresa de
transferencia.
NOTAS:
1) En el caso de los lectores universitarios de intercambio o nativos, el permiso de trabajo se encuentra subordinado a la
solicitud de contratación, de forma indefinida o no, de la universidad o del instituto formativo superior y de investigación,
público o privado, que certifique la posesión de los requisitos profesionales necesarios para la realización de las relativas
actividades.
2) Los lectores universitarios de intercambio o nativos también pueden entrar en Italia para efectuar prestaciones de trabajo
autónomo. También en este caso el ingreso en Italia queda fuera de las cuotas establecidas con el decreto de programación
de los flujos de entrada. Tras la expecición del visado de ingreso por trabajo autónomo, se expedirá el relativo permiso de
residencia.
En ese caso, la solicitud deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formularios 1 y 2);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
(art. 27, apartado 1, letra c) del Decreto Legislativo nº 286/98 y suces. mod.; art. 40 del D.P.R. 394/99 y suces. mod.)
NOTAS:
1) En el caso de los profesores universitarios y los investigadores de intercambio o nativos, el permiso de trabajo se
encuentra subordinado a la solicitud de contratación, de forma indefinida o no, de la universidad o del instituto formativo
superior y de investigación, público o privado, que certifique la posesión de los requisitos profesionales necesarios para la
realización de las relativas actividades.
2) Los profesores universitarios e investigadores de intercambio o nativos también pueden entrar en Italia para efectuar
prestaciones de trabajo autónomo. También en este caso el ingreso en Italia queda fuera de las cuotas establecidas con el
decreto de programación de los flujos de entrada. Tras la expecición del visado de ingreso por trabajo autónomo, se
expedirá el relativo permiso de residencia.
En ese caso, la solicitud de expedición del permiso de residencia deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formularios 1 y 2);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
TRADUCTORES E INTÉRPRETES
NOTAS:
1) La solicitud del permiso de trabajo por trabajo por cuenta ajena o autónomo deberá incluir el título de estudios o
certificación profesional específicos para los idiomas requeridos.
2) Los traductores e intérpretes también pueden entrar en Italia para efectuar prestaciones de trabajo autónomo. También
en este caso el ingreso en Italia queda fuera de las cuotas establecidas con el decreto de programación de los flujos de
entrada. Tras la expecición del visado de ingreso por trabajo autónomo, se expedirá el relativo permiso de residencia.
En ese caso, la solicitud de expedición del permiso de residencia deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formularios 1 y 2);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
ASISTENTES DOMÉSTICO QUE DESEMPEÑEN REGULARMENTE EN EL EXTRANJERO, Y DESDE HACE AL MENOS UN AÑO,
RELACIONES LABORALES DOMÉSTICAS A TIEMPO TOTAL CON CIUDADANOS ITALIANOS O DE UNO DE LOS PAÍSES MIEMBROS
DE LA UNIÓN EUROPEA RESIDENTES EN EL EXTRANJERO QUE SE TRASLADEN A ITALIA, PARA LA CONTINUACIÓN DE LA
RELACIÓN LABORAL DOMÉSTICA.
NOTAS:
1) Para la expedición de la aprobación oficial, se debe obtener la autenticación del contrato de trabajo en la Representación
Diplomática/Consular.
2) El permiso de trabajo no se puede expedir a asistentes domésticos de ciudadanos extranjeros.
3) Los trabajadores a los que se refiere el presente apartado podrán instaurar una nueva relación laboral a condición de que
la cualificación de contratación coincida con la cualificación por la que se ha expedido el permiso original.
PERSONAS CON AUTORIZACIÓN A LA RESIDENCIA POR MOTIVOS DE FORMACIÓN PROFESIONAL QUE REALICEN PERIODOS
TEMPORALES DE PRÁCTICAS CON EMPLEADORES ITALIANOS EFECTUANDO TAMBIÉN PRESTACIONES QUE PERTENECEN AL
ÁMBITO DEL TRABAJO POR CUENTA AJENA.
1) Si la entrada en Italia se realiza en el ámbito de una relación de prácticas funcionales, el ciudadano extranjero deberá
entrar en Italia con un visado por estudios. En ese caso, la solicitud deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formulario 1);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
c) Proyecto formativo aprobado por la región en el ámbito del que tienen lugar las prácticas.
2) Si se realiza el ingreso en Italia para asistir a un curso de formación profesional (organizado por centros de formación
acreditados en virtud del Decreto Legislativo 31/3/98 nº 112) con el fin de obtener un título o la certificación de las
competencias adquiridas de duración no superior a 24 meses, el ciudadano extranjero deberá hallarse en posesión de un
visado por estudios. En ese caso, la solicitud deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formulario 1);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
c) Documento que certifique la inscripción al curso de formación profesional expedido por el Centro acreditado;
d) La solicitud de renovación del permiso de residencia deberá incluir la documentación que certifique la asistencia al curso
de formación expedida por el Centro acreditado.
3) Si la entrada en Italia del ciudadano extranjero se debe a la realización de actividades de prácticas sobre la base de un
proceso de transferencia temporal o de traslado adoptado por la organización de la que depende, la solicitud deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (Formularios 1 y 2);
b) Fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
c) Para la solicitud de expedición del permiso de residencia, se deberán completar los formularios 1 y 2 en la Ventanilla
Única de Inmigración en el momento de la firma del contrato de residencia;
d) La solicitud de renovación del permiso de residencia deberá incluir la fotocopia del contrato de residencia firmado por las
partes y la copia del recibo del correo certificado de envío de dicho contrato a la Ventanilla Única de Inmigración
competente.
NOTAS:
1) El ingreso en Italia podrá tener lugar sólo en caso de prestaciones cualificadas de trabajo subordinado referido a la
ejecución de obras o servicios especiales para los cuales se necesita experiencia específica.
2) El permiso de trabajo y, como consecuencia, el permiso de residencia, no se puede conceder para un periodo superior al
de la relación laboral temporal y, en cualquier caso, a los dos (2) años. La proproga, si se prevé, no podrá superar el mismo
plazo de dos (2) años.
TRABAJADORES POR CUENTA AJENA REGULARMENTE RETRIBUIDOS POR EMPLEADORES, YA SEAN PERSONAS FÍSICAS O
JURÍDICAS, RESIDENTES O CON SEDE EN EL EXTRANJERO, Y RETRIBUIDOS DIRECTAMENTE POR ÉSTOS, QUE SEAN
TRASLADADOS TEMPORALMENTE DESDE EL EXTRANJERO PARA TRABAJAR PARA PERSONAS FÍSICAS O JURÍDICAS,
ITALIANAS O EXTRANJERAS, RESIDENTES EN ITALIA, CON EL FIN DE EFECTUAR DENTRO DEL TERRITORIO ITALIANO
DETERMINADAS PRESTACIONES OBJETO DE CONTRATA ESTIPULADA ENTRE DICHAS PERSONAS FÍSICAS O JURÍDICAS,
RESIDENTES O CON SEDE EN ITALIA, Y LAS RESIDENTES O CON SEDE EN EL EXTRANJERO.
NOTAS:
1) El permiso de trabajo y, como consecuencia, el permiso de residencia, no se puede conceder para un periodo superior al
de la relación laboral temporal y, en cualquier caso, a los dos (2) años. La proproga, si se prevé, no podrá superar el mismo
plazo de dos (2) años.
NOTAS:
1) El permiso de trabajo y, en consecuencia, el permiso de residencia, se podrá conceder para un periodo inicial no superior
a 12 meses, salvo prórroga.
2) El permiso de trabajo lo expide la Dirección General de Empleo – Secretaría de empleo del espectáculo de Roma y la
Oficina Especial para el empleo de los trabajadores del espectáculo de Sicilia de Palermo–.
3) Los visados de ingreso para los artistas extranjeros que efectúen prestaciones de trabajo autónomo de breve duración y,
en cualquier caso, inferior a noventa (90) días, quedan fuera de las cuotas fijadas por el decreto de programación de los
flujos de ingreso, con el límite de que los artistas interesados no puede desempeñar actividades para un productor o
comisionista del espectáculo diferente de aquél para el cual se ha expedido el visado. En ese caso, la solicitud de
expedición del permiso de residencia deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (formularios 1 y 2);
b) fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
NOTAS:
1) El permiso de trabajo y, en consecuencia, el permiso de residencia, se podrá conceder para un periodo inicial no superior
a 12 meses, salvo prórroga.
2) La prorroga del permiso de trabajo se puede conceder sobre la base de necesidades documentadas sólo para permitir el
cierre del espectáculo y exclusivamente para la continuación de la relación laboral con el mismo empleador.
3) El permiso de trabajo lo expide la Dirección General de Empleo – Secretaría de empleo del espectáculo de Roma y la
Oficina Especial para el empleo de los trabajadores del espectáculo de Sicilia de Palermo–.
4) Los visados de ingreso para los artistas extranjeros que efectúen prestaciones de trabajo autónomo de breve duración y,
en cualquier caso, inferior a noventa (90) días, quedan fuera de las cuotas fijadas por el decreto de programación de los
flujos de ingreso, con el límite de que los artistas interesados no puede desempeñar actividades para un productor o
comisionista del espectáculo diferente de aquél para el cual se ha expedido el visado. En ese caso, la solicitud de
expedición del permiso de residencia deberá incluir:
a. solicitud completada y firmada por el interesado (formularios 1 y 2);
b. fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
NOTAS:
1) El permiso de trabajo y, en consecuencia, el permiso de residencia, se podrá conceder para un periodo inicial no superior
a 12 meses, salvo prórroga.
2) La prorroga del permiso de trabajo se puede conceder sobre la base de necesidades documentadas sólo para permitir el
cierre del espectáculo y exclusivamente para la continuación de la relación laboral con el mismo empleador.
3) El permiso de trabajo lo expide la Dirección General de Empleo – Secretaría de empleo del espectáculo de Roma y la
Oficina Especial para el empleo de los trabajadores del espectáculo de Sicilia de Palermo–.
4) Los visados de ingreso para los artistas extranjeros que efectúen prestaciones de trabajo autónomo de breve duración y,
en cualquier caso, inferior a noventa (90) días, quedan fuera de las cuotas fijadas por el decreto de programación de los
flujos de ingreso, con el límite de que los artistas interesados no puede desempeñar actividades para un productor o
comisionista del espectáculo diferente de aquél para el cual se ha expedido el visado. En ese caso, la solicitud de
expedición del permiso de residencia deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (formularios 1 y 2);
b) fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
ARTISTAS QUE TRABAJARÁN PARA ENTIDADES MUSICALES, TEATRALES, CINEMÁTOGRÁFICAS, PARA EMPRESAS
RADIOFÓNICAS O TELEVISIVAS, PÚBLICAS O PRIVADAS O PARA ORGANISMOS PÚBLICOS EN EL ÁMBITO DE ACTIVIDADES
CULTURALES O FOLCLÓRICAS.
NOTAS:
1) El permiso de trabajo y, en consecuencia, el permiso de residencia, se podrá conceder para un periodo inicial no superior
a 12 meses, salvo prórroga.
2) El permiso de trabajo lo expide la Dirección General de Empleo – Secretaría de empleo del espectáculo de Roma y la
Oficina Especial para el empleo de los trabajadores del espectáculo de Sicilia de Palermo–.
3) Los visados de ingreso para los artistas extranjeros que efectúen prestaciones de trabajo autónomo de breve duración y,
en cualquier caso, inferior a noventa (90) días, quedan fuera de las cuotas fijadas por el decreto de programación de los
flujos de ingreso, con el límite de que los artistas interesados no puede desempeñar actividades para un productor o
comisionista del espectáculo diferente de aquél para el cual se ha expedido el visado. En ese caso, la solicitud de
expedición del permiso de residencia deberá incluir:
a) Solicitud completada y firmada por el interesado (formularios 1 y 2);
b) fotocopia de todo el pasaporte o de otro documento equivalente (ver tabla nº 4);
PERMISO DE RESIDENCIA POR TRABAJO POR CUENTA AJENA
(art. 27, apartado 1, letra p) y apartado 5 b) del Decreto Legislativo nº 286/98 y suces. mod.; art. 40 del D.P.R. 394/99 y
suces. mod.)
CIUDADANOS EXTRANJEROS QUE DEBAN DESEMPEÑAR CUALQUIER TIPO DE ACTIVIDAD DEPORTIVA PROFESIONAL EN
EMPRESAS DEPORTIVAS ITALIANAS EN VIRTUD DE LA LEY DEL 23.3.1981, N. 9.
NOTAS:
1) El permiso de residencia también se puede renovar para permitir la transferencia del deportista extranjero entre empresas
deportivas diferentes en el ámbito de la misma federación, previa estipulación de un nuevo contrato de residencia por
trabajo.
2) En el caso de los deportistas extranjeros, el permiso de trabajo es sustituido por la declaración nominal de autorización
del CONI, en el ambito del límite máximo anual de ingreso de deportistas extranjeros establecido con el decreto de
programación del Ministerio de patrimonio y actividades culturales.
4) También se requiere la declaración nominal de autorización del CONI en caso de prestación de trabajo autónomo.
PERMISO DE RESIDENCIA
(art. 27, letra q) del Decreto Legislativo nº 286/98 y suces. mod.; art. 40 del D.P.R. 394/99 y suces. mod.)
NOTAS:
– La documentación indicada en los puntos a, b y c se debe presentar tanto para la solicitud de expedición como para la de
renovación del permiso de residencia.
NOTAS:
– Se permite el ingreso en Italia por actividad científica a los ciudadanos extranjeros que pretendan llevar a cabo una
actividad de alta cultura o de investigación avanzada en Fundaciones e Instituciones Culturales Italianas de prestigio o en
organizaciones internacionales.
– Para la solicitud, se expedirà un visado de estudios.
– La solicitud de expedición y renovación del permiso de residencia por vacantes laborales se presenta en la Oficina de
Inmigración de la Jefatura de Policía.
NOTAS:
1) Los ingresos en Italia en virtud del art. 27, apartado 1, letra r bis) del Texto Único de Inmigración se refieren
exclusivamente a los enfermeros dotados de título específico reconocido por el Ministerio de Sanidad.
2) La relación laboral también podrá ser a tiempo indefinido.
3) Los enfermeros que entren en Italia en virtud del art. 27, apartado 1, letra r/bis del D. Leg.vo n. 286/98, pueden instaurar
una nueva relación laboral siempre que la cualificación de contratación coincida con la cualificación por la que se ha
expedido el permiso original.
NOTAS:
1) La autorización al trabajo eventual tiene una validez de entre 20 días y un máximo de nueve meses, en correspondencia
con la duración del trabajo eventual requerido que también podrá hacer referencia a grupos de trabajos de duración más
breve que se realizarán para varios empleadores.
2) El permiso de residencia por trabajo por cuenta ajena eventual plurianual (art. 5, apartado 5 ter, del Decreto Legislativo nº
286/98 y sucesivas modificaciones) se debe solicitar en las Oficinas de Inmigración de la Jefatura de Policía competente.
NOTAS:
– Los documentos indicados en las letras a, b, c y d se requieren tanto para la solicitud de expedición como para la de
renovación del permiso de residencia.
NOTAS
1) El permiso de residencia por estudios permite el ejercicio de actividad laboral a tiempo parcial durante 20 horas
semanales como máximo y con un límite anual de 1.040 horas.
2) El permiso de residencia por estudios se puede renovar sólo si el visado de ingreso ha sido expedido para la asistencia a
un curso académico plurianual.
3) El permiso de residencia por estudios no se podrá renovar en ningún caso para más de tres años más respecto a la
duración del curso académico plurianual.
4) El permiso de residencia por estudios no puede ser utilizado o renovado para la asistencia a un curso académico
diferente al curso para el que se ha concedido el visado, con la excepción de traslado a otra facultad concedido por la
Autoridad académica y del acceso a un curso de tipo universitario en Italia tras la finalización del curso o a un curso de nivel
medio/superior.
5) El permiso de residencia por estudios se puede convertir en un permiso de residencia por trabajo adquiriendo una cuota
en el ámbito del decreto de programación de los flujos de ingreso por trabajo demostrando la posesión de los requisitos
requeridos por la norma para la tipología del trabajo realizado:
– por el ciudadano extranjero ya presente de forma regular en el territorio nacional al alcazar la mayoría de edad;
– por el ciudadano extranjero que ha obtenido en Italia el título de diplomatura o licenciatura tras la asistencia del relativo
curso académico en Italia.
NOTAS:
Tabla para la determinación de los medios de subsistencia requeridos para el ingreso en el territorio Nacional por turismo:
(ver fotocopia de la tabla adjunta).