Sie sind auf Seite 1von 77

Notice

XFX strives to bring you the best performance out of our graphics cards. Although we
always ship with the best driver as our cards leave factory, it is quite possible that by the
time you purchased this graphics card, XFX already has newer versions driver which
either enhance the performance or increase the compatibility with the various new
hardware and software.

Be sure to check for the latest driver from our website:


http://www.xfxforce.com

To receive the full advantage of purchasing XFX products, please register at


http://www.xfxsupport.com, it is a simple one-time process that will allow you unlimited
access to the extensive support services offered by XFX.
Copyright

Copyright”2006 by this company. All rights reserved.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method


claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by
Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection
technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision
Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. (For TV-Out Version
Only)

No part of this publication can be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a


retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, electronic,
mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written
consent of the copyright holder.

Notice
The contents of this publication are subjected to change. The company reserves the right
to alter the contents of this publication at any time and without notice. The contents of this
publication may contain inaccuracies or typographical errors and are supplied for
informational use only.

Trademarks

Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.


PS/2 and OS/2 are registered trademarks of IBM Corporation.
Microsoft, Windows 95, Windows 98, Windows ME, Windows 2000, Windows XP and,
Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
NVIDIA is registered trademarks of NVIDIA Corporation.
Other copyrights and registered trademarks appearing in this publication are used for
identification purposes only and are the properties of their respective holders.

Technical Support
If you require additional information or assistance during installation, please contact your
dealer who will be able to provide the latest information. You may also read the technical
support section of our website or e-mail us directly.
FCC Compliance

Federal Communications Commission Statement

This device complies with FCC Rules Part 15. Operation of this device is subject to the
following two conditions:

x This device may not cause harmful interference.


x This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the manufacturer’s instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:

x Reorient or relocate the receiving antenna.


x Increase the separation between the equipment and the receiver.
x Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
x Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Warning! The use of shielded cables for the connection of the monitor to the
graphics card is required to assure compliance with FCC regulations.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate this equipment.
Table of Content

English ……………….…………………………………. 1
Deutsch ……………….…………………………………. 8
Français ……………….…………………………………. 12
Nederlands ……………….…………………………………. 16
Español ……………….…………………………………. 20
Italiano ……………….…………………………………. 24
Português ……………….…………………………………. 28
İȜȜȘȞȚțȐ ……………….…………………………………. 32
Svenska ……………….…………………………………. 37
Polski ……………….…………………………………. 41
Pyccko ……………….…………………………………. 46
……………….…………………………………. 51
᮹ᴀ䁲 ……………….…………………………………. 56
Turkish ……………….…………………………………. 60
ϲΑήϋ ……………….…………………………………. V

ϲγέΎϓ ……………….…………………………………. I
XFX Graphics Card Installation Guide

English
Un-installation of your existing Graphics Card
(Skip this part if you installing this card into a new computer)

x Please check you have drivers for current display card so that you are able to
restore them if necessary

Step 1: Removing current graphics software


x Go to Control Panel - Add/Remove Programs and remove any graphics utilities
that may be installed for current/previous display adapters
x Please refer to your current graphics adapter manual

Step 2: Resetting current graphics card with Windows


x Go to Control Panel - Display - Settings - Advanced - Adapter - Change
x Click 'Next' to start hardware wizard
x Select 'Select from a list' and click 'Next'
x Select 'Show all hardware', 'Standard VGA types' and 'Standard VGA Adapter',
then click 'Next'
x Click 'Next' to continue installation, and re-start PC if/when prompted

Graphics Card Installation

Step 1: Mainboards with onboard graphics adapter / controller


(Skip this step if you are not using this type of mainboard)

x It is advised to disable onboard graphics controllers either by jumper on the


mainboard, or by changing graphics adapter priority in the BIOS, CMOS or
hardware setup. The mainboard technical reference manual should have more
information.

x If disabled by the BIOS, there will normally be an option in Integrated Peripherals


or Chipset Features: 'Init Display First' (or similar). For mainboards with no AGP
slot, options may be PCI slot/AGP or PCI slot/Onboard. For mainboards with an
AGP slot, options may include PCI slot/AGP slot/Onboard AGP.

x Please set appropriate option

1
English

Step 2: Hardware Installation

x Please shut down PC and insert new card (or replace the old card with this new
card) in AGP or PCI slot and secure it by screwing in place. It is important to
ensure card is fully inserted in the slot.

x To identify the correct slot for your card please note:


ƒ A PCI slot is WHITE in colour
ƒ An AGP slot is BROWN in colour
ƒ (the remaining slots may be black ISA slots to which you should not insert
your card to)

Step 3: Software Installation


(Use one of the following 3 methods as appropriate)

(Method 1)
Insert the XFX autorun CD provided and follow directions on the screen. Make sure
you select the correct version of Windows. Then, click the “TV Capture” button if your
card has VIVO support (Video-In Video-Out).

2
English
(Method 2)
You can browse the CD in your Windows Explorer and just click the driver installation
program in the folder called “Drivers”.

3
English

(Method 3)
If the automatic driver installation is not successful, please follow instructions below.

Windows 98 and ME

x Go to Control Panel - Display - Settings - Advanced - Adapter – Change

x Click Next to start the 'Update device driver wizard'

x Select 'Search for a better driver..' and click 'Next'

x Select 'Specify a location..' and click 'Browse'

x Browse to the relevant location on the CD (will depend on CD and Windows


versions)

x Click 'Ok' and complete installation, restarting for the changes to take effect

4
English
Windows XP

x Go to Control Panel - Display - Settings - Advanced - Properties - Driver -


Update Driver

x Select 'Install from a


list..' and click 'Next'

x Select 'Search for


the best driver..' and
click 'Browse'

x Browse to the relevant


location on the CD (will
depend on CD version)

x Click 'Ok' and complete


installation, restarting
for the changes to take
effect

5
English

Windows NT4 and 2000

x Go to Control Panel - Display - Settings - Advanced - Properties - Driver -


Update Driver

x Click Next to start the 'Update device driver wizard'

x Select 'Search..' and click 'Next'

x Select 'Specify a location..' and click 'Browse'

x Browse to the relevant location on the CD (will depend on CD version)

x Click 'Ok' and complete installation, restarting for the changes to take effect

6
English
WEEE Notice
English.....................................................................

The Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), which entered
into force as European law on 13th February 2003, resulted in a major change in the
treatment of electrical equipment at end-of-life.

The purpose of this Directive is, as a first priority, the prevention of WEEE, and in
addition, to promote the reuse, recycling and other forms of recovery of such wastes
so as to reduce disposal.

The WEEE logo ( ) on the product or on its box indicates that this product must not
be disposed of or dumped with your other household waste. You are liable to dispose
of all your electronic or electrical waste equipment by relocating over to the specified
collection point for recycling of such hazardous waste. Isolated collection and proper
recovery of your electronic and electrical waste equipment at the time of disposal will
allow us to help conserving natural resources. Moreover, proper recycling of the
electronic and electrical waste equipment will ensure safety of human health and
environment. For more information about electronic and electrical waste equipment
disposal, recovery, and collection points, please contact your local city centre,
household
waste disposal service, shop from where you purchased the equipment, or manufacturer
of the equipment.

7
XFX Grafikkarte Installation Guide
Informationen über die Windows Screen Shots, die während der Treiberinstallation
angezeigt werden, finden Sie auch im englischsprachigen Installation Guide am Anfang
dieses Handbuchs.
Deutsch

Deinstallation Ihrer vorhandenen Graphikkarten


(Bei Installation auf einen neuen Computer können Sie diesen Teil überspringen)

x Bitte überprüfen Sie, ob Sie Treiber für aktuelle Displaykarten haben, so dass Sie
diese gegebenenfalls wiederherstellen können.

Schritt 1: Vorhandene Grafiksoftware deinstallieren


x Öffnen Sie Control Panel - Add/Remove Programs und löschen Sie alle eventuell
vorhandenen Grafikanwendungen, die für vorhandene bzw. frühere
Displayadapter installiert waren.
x Informationen finden Sie auch im Handbuch Ihres aktuellen Grafikadapters.

Schritt 2: Rücksetzen der vorhandenen Grafikkarte mit Windows


x Öffnen Sie Control Panel - Display - Settings - Advanced - Adapter – Change.
x Klicken Sie 'Next', um den Hardware Wizard zu öffnen.
x Wählen Sie 'Select from a list' aus und klicken Sie 'Next' an.
x Wählen Sie 'Show all hardware', 'Standard VGA types' und 'Standard VGA
Adapter' aus, dann klicken Sie 'Next' an.
x Klicken Sie 'Next' an, um mit der Installation fortzufahren, und starten Sie den PC
neu, wenn diese Anweisung angezeigt wird.

Installation der neuen Grafikkarte

Schritt 1: Hauptplatine mit integriertem Grafikchip


(Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie diese Art der Hauptplatine nicht
verwenden)

x Es wird empfohlen, integrierte Grafikchips entweder durch einen Jumper auf der
Hauptplatine oder durch Änderung der Priorität des Grafikchips im BIOS, CMOS
oder Hardware Setup stillzulegen. Das technische Referenzhandbuch der
Hauptplatine sollte weitere Informationen dazu geben.

8
x Bei Stillegung im BIOS gibt es normalerweise eine Option in den Integrated
Peripherals oder den Chipset Features: 'Init Display First' (oder ähnliches). Bei
Hauptplatinen ohne AGP Steckplatz, könnten PCI Steckplatz/AGP oder PCI

Deutsch
Steckplatz/Onboard eine Option darstellen. Bei Hauptplatinen mit AGP
Steckplatz, könnten PCI Steckplatz/AGP Steckplatz/Onboards AGP eine Option
darstellen.

x Bitte die geeignete Option auswählen.

Schritt 2: Installation der Hardware

x Fahren Sie den PC herunter und stecken Sie die neue Karte ein (oder ersetzen Sie
die alte Karte durch die neue) im AGP oder PCI Steckplatz und fixieren Sie die
Karte mit den Schrauben. Es ist wichtig, sicherzustellen, dass die Karte
vollständig in den Steckplatz eingesteckt ist.

x Zur Erkennung des korrekten Steckplatzes für Ihre Karte bitte beachten Sie:
ƒ Ein PCI Steckplatz ist WEISS
ƒ Ein AGP Steckplatz ist BRAUN
ƒ (die übrigen Steckplätze können schwarze ISA Steckplätze sein, in die Sie
Ihre Karte nicht einstecken sollten)

Step 3: Installation der Software


(Bitte verwenden Sie die geeignete der 3 folgenden Methoden)

(Methode 1)
Legen Sie die mitgelieferte XFX Autorun CD ein und befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm. Stellen Sie dabei sicher, dass Sie die korrekte Windows Version
auswählen. Dann klicken Sie “TV Capture” an, wenn Ihre Karte über VIVO Support
(Video-In Video-Out) verfügt.

(Methode 2)
Durchsuchen Sie die CD und wählen Sie das Treiberinstallationsprogramm im Ordner
“Treiber” aus.

9
(Methode 3)
Deutsch

Wenn die automatische Treiberinstallation nicht erfolgreich ist, befolgen Sie bitte die
nachfolgenden Anweisungen.

Windows 98 und ME

x Öffnen Sie Control Panel - Display - Settings - Advanced - Adapter –


Change.
x Klicken Sie 'Next' an, um den 'Update device driver wizard' zu starten.
x Wählen Sie 'Search for a better driver..' aus und klicken Sie 'Next' an.
x Wählen Sie 'Specify a location..' aus und klicken Sie 'Browse' an.
x Suchen Sie die entsprechende Stelle auf der CD (abhängig von der CD und
der Windows Version).
x Klicken Sie 'Ok' an, führen Sie die Installation durch, starten Sie den PC neu,
um die Änderungen zu aktivieren.

Windows XP

x Öffnen Sie Control Panel - Display - Settings - Advanced - Properties -


Driver - Update Driver.
x Öffnen Sie 'Install from a list..' und klicken Sie 'Next' an.
x Wählen Sie 'Search for the best driver..' aus und klicken Sie 'Browse' an.
x Suchen Sie die entsprechende Stelle auf der CD (abhängig von der CD
Version).
x Klicken Sie 'Ok' an, führen Sie die Installation durch, starten Sie den PC neu,
um die Änderungen zu aktivieren.

Windows NT4 und 2000

x Öffnen Sie Control Panel - Display - Settings - Advanced - Properties -


Driver - Update Driver.
x Klicken Sie 'Next' an, um den 'Update device driver wizard' zu starten.
x Wählen Sie 'Search..' aus und klicken Sie 'Next' an.
x Wählen Sie 'Specify a location..' aus und klicken Sie 'Browse' an.
x Suchen Sie die entsprechende Stelle auf der CD (abhängig von der CD
Version).
x Klicken Sie 'Ok' an, führen Sie die Installation durch, starten Sie den PC neu,
um die Änderungen zu aktivieren.
10
WEEE Anweisungen

Deutsch
Deutsch..........................................................................................

Die Verordnung über den Abfall von elektronischem und elektrischem Material
(WEEE), die am 13. Februar 2003 als europäisches Gesetz in Kraft getreten ist, hat zu
einer wesentlichen Änderung im Umgang mit gebrauchter elektrischer Ausstattung
geführt.

Das Ziel dieser Verordnung ist in erster Linie die Vorbeugung von WEEE. Außerdem
soll die Wiederverwertung, das Recycling oder andere Formen von Wiederverwendung
gefördert werden und damit jegliche Umweltverschmutzung in Grenzen zu halten.

Das WEEE Logo ( ), das sich auf dem Produkt selbst oder auf der Verpackung
befindet, weist darauf hin, dass das gebrauchte Material nicht in den herkömmlichen
Abfalleimer geworfen werden darf. Für jegliches elektronisches oder elektrisches
Material kann zu den dafür bestimmten Sammelstellen gebracht werden. Eine gezielte
und saubere Verwertung von gebrauchtem elektronischem und elektrischem Material,
erlauben die Bewahrung unserer natürlichen Quellen. Außerdem hilft das saubere
Recycling von gebrauchtem elektronischem und elektrischem Material zur Schonung
der Gesundheit und unserer Umwelt. Für weitere Fragen bezüglich Recycling von
elektrischem und elektronischem Material oder Sammelstellen, kontaktieren Sie bitte
den nächst liegenden Sammelpunkt Ihrer Stadt, oder die Dienststelle für das Recycling
von Haushaltsabfall, das Kaufhaus, in dem Sie das Produkt gekauft haben oder den
Hersteller des Produktes.

11
Guide d’installation de la carte graphique XFX
Si nécessaire, veuillez vous référer au guide d'installation en anglais au début de ce
manuel pour les fenêtres Windows qui apparaissent pendant l'installation du pilote.

Désinstallation de votre carte graphique actuelle


(Passez cette section si vous installez cette carte dans un nouvel ordinateur)
Français

x Veuillez vérifier que vous avez les pilotes pour la carte graphique actuelle afin de
pouvoir les restaure si cela s'avère nécessaire.

Etape 1 : Supprimez le logiciel graphique actuel


x Allez dans le Panneau de Configuration – Ajouter/Supprimer des programmes et
supprimer toutes les applications graphiques qui peuvent être installées pour les
actuels/anciens adaptateurs graphiques
x Référez-vous à votre manuel d’adaptateur graphique actuel

Etape 2 : Remettre à zéro la carte graphique actuelle à l’aide de


Windows
x Allez dans le Panneau de Configuration – Afficher – Paramètres – Avancé –
Adaptateur – Modifier
x Cliquez sur « Suivant » pour lancer l’assistant ajout de matériel
x Sélectionnez « Sélectionner à partir d’une liste » et cliquer sur « Suivant »
x Sélectionnez « Afficher tout le matériel », « Types VGA standard » et
« Adaptateur VGA standard », ensuite cliquez sur « Suivant »
x Cliquez sur « Suivant » pour continuer l’installation et redémarrez votre ordinateur
si exigé

Installation de la carte graphique

Etape 1 : Ecrans principaux avec adaptateur/contrôleur


graphique
(Passez cette étape si vous n’utilisez pas ce type d’écran principal)

x Il est conseillé de déconnecter les contrôleurs graphiques, soit en se rendant


directement sur l’écran principal ou en modifiant les priorités de l’adaptateur
graphique dans le BIOS, CMOS ou dans l’installation du matériel. Vous pourriez
trouver plus d’informations dans le manuel de références techniques de l’écran
principal.

12
x S’ils sont déconnectés par le BIOS, il y aura normalement une option dans
Périphériques Intégrés ou Caractéristiques du Circuit : « Lancer d’abord
affichage » (ou semblable). Pour les écrans principaux sans prise AGP, les options
peuvent être : prise PCI/AGP ou prise PCI/Onboard. Pour les écrans principaux
avec une prise AGP, les options peuvent inclure : prise PCI/prise AGP/Onboard
AGP.

Français
x Veuillez sélectionner l’option appropriée

Etape 2 : Installation du matériel

x Veuillez éteindre votre ordinateur et insérer la nouvelle carte (ou remplacer


l’ancienne carte par la nouvelle) dans la prise AGP ou PCI et la fixer à l'aide des
vis. Il est important de s’assurer que la carte est entièrement insérée dans la prise.

x Pour identifier la prise correcte pour votre carte, veuillez remarquer que :
ƒ Une prise PCI est BLANCHE
ƒ Une prise AGP est BRUNE
ƒ (les prises restantes peuvent être des prises ISA noires dans lesquelles vous
n'insérez pas votre carte)

Etape 3 : Installation du logiciel


(Utilisez la méthode appropriée parmi les 3 méthodes suivantes)

(Méthode 1)
Insérer le CD XFX de démarrage automatique fourni et suivez les instructions sur
l’écran. Assurez-vous que vous avez sélectionné la version correcte de Windows.
Ensuite, cliquez sur le bouton « TV Capture » si votre carte a un support VIVO (Video-
In Video-Out).

(Méthode 2)
Vous pouvez parcourir le CD et simplement sélectionner le programme d’installation du
pilote dans le fichier dénommé « Pilotes ».

13
(Méthode 3)
Si l'installation automatique du pilote ne s’accomplit pas correctement, veuillez suivre
les instructions ci-dessous.
Français

Windows 98 et ME

x Allez dans le Panneau de Configuration – Afficher – Paramètres – Avancé –


Adaptateur – Modifier
x Cliquez sur Suivant pour démarrer « l'assistant de mise à jour du pilote »
x Sélectionnez « Rechercher le pilote approprié… » et cliquez sur « Suivant »
x Sélectionnez « Désigner un emplacement… » et cliquez sur « Parcourir »
x Parcourez jusqu’à l’emplacement adéquat sur le CD (cela dépendra du CD et
des versions de Windows)
x Cliquez sur « OK » et terminez l’installation, redémarrez pour que les
modifications prennent effet

Windows XP

x Allez dans le Panneau de Configuration – Afficher – Paramètres – Avancé –


Propriétés – Pilote – Mise à jour du pilote
x Sélectionnez « Installez depuis une liste… » et cliquez sur « Suivant »
x Sélectionnez « Rechercher le pilote le plus approprié… » et cliquez sur
« Parcourir »
x Parcourez jusqu’à l’emplacement adéquat sur le CD (cela dépendra de la
version du CD)
x Cliquez sur « OK » et terminez l’installation, redémarrez pour que les
modifications prennent effet

Windows NT4 et 2000

x Allez dans le Panneau de Configuration – Afficher – Paramètres – Avancé –


Propriétés – Pilote – Mise à jour du pilote
x Cliquez sur « Suivant » pour lancer « l’assistant de mise à jour du pilote »
x Sélectionnez « Rechercher… » et cliquez sur « Suivant »
x Sélectionnez « Désigner un emplacement… » et cliquez sur « Parcourir »
x Parcourez jusqu’à l’emplacement adéquat sur le CD (cela dépendra de la
version du CD)
x Cliquez sur « OK » et terminez l’installation, redémarrez pour que les
modifications prennent effet

14
Directive DEEE
Français..........................................................................................

Français
La Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
entrée en vigueur en tant que Loi Européenne le 13 février 2003, a généré un
changement majeur dans le traitement des appareils électriques usés.

Cette Directive a pour but premier la protection des déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE). Elle vise également à promouvoir la réutilisation, le recyclage
et toute autre forme de récupération de tels déchets en vue de réduire le gaspillage.

L’apposition du logo de la DEEE ( ) sur le produit ou sur son emballage indique que
ce produit ne doit pas être jeté ou mêlé à vos autres déchets ménagers. Vous êtes tenus
de vous débarrasser de vos déchets électriques ou électroniques dans des bornes de
recyclage spécifiques. La collecte isolée et la restitution de vos déchets électroniques et
électriques auprès des services appropriés, au moment de leur recyclage, nous
permettront de contribuer à la préservation des ressources naturelles. Par ailleurs, le
recyclage correct des déchets électroniques et électriques garantit la protection de notre
santé et de l’environnement. Pour plus d’informations, vous êtes invités à vous mettre
en rapport avec votre mairie, les services de recyclage des ordures ménagères, le
commerçant auprès de qui vous avez acquis l’appareil concerné ou son fabricant.

15
XFX Graphics Card Installatiehandleiding
Afbeeldingen van schermvoorbeelden die u tijdens het installeren van het
besturingsprogramma tegen kunt komen, staan in de Engelstalige sectie van deze
handleiding.

Het de-installeren van de bestaande videokaart


(Sla dit gedeelte over als u deze kaart in een nieuwe computer installeert)

x Controleer of u de besturingsprogramma’s voor de huidige videokaart nog heeft,


Nederlands

zodat u ze eventueel kunt herstellen.

Stap 1: Het verwijderen van de huidige grafische software


x Ga naar het Configuratiescherm - Toevoegen/Verwijderen Programma’s en
verwijder alle grafische ondersteuningsprogramma’s die voor huidige/vorige
videokaarten zijn geïnstalleerd.
x Lees in de handleiding van uw huidige videokaart hoe u dit moet doen.

Stap 2: Het herstellen van de huidige videokaart met Windows


x Ga naar het Configuratiescherm - Beeldscherm - Instellingen - Geavanceerd -
Adapter - Verander
x Klik op ‘Volgende’ om de wizard voor hardware-installatie te starten
x Selecteer ‘Selecteren uit lijst’ en klik op ‘Volgende’
x Selecteer ‘Alle hardware bekijken’, ‘Standaard VGA’ en ‘Standaard VGA-
adapter’ en klik dan op ‘Volgende’
x Klik op ‘Volgende’ om de installatie te vervolgen en herstart de PC, mocht
daarom gevraagd worden.

Het installeren van de videokaart

Stap 1: Moederborden met ingebouwde videokaart / besturingskaart


(Sla deze stap over als u geen gebruik maakt van dit type moederbord)

x Het is aan te bevelen de ingebouwde grafische besturingskaart uit te schakelen of


door de jumpersetting op het moederbord of door de videokaart prioriteit in de
BIOS, CMOS of hardware set-up te veranderen. U kunt meer informatie hierover
vinden in de technische handleiding van het moederbord.

16
x Als de kaart door de BIOS is uitgezet, zal er gewoonlijk een optie in de Integrated
Peripherals of Chipset Features staan: ‘Init Display First’ (of gelijkwaardig) Bij
moederborden zonder AGP-slot kunnen de opties zijn PCI-slot/AGP of PCI-
slot/Onboard. Bij moederborden met AGP-slot kunnen de opties onder andere
zijn PCI-slot/AGP of PCI-slot/Onboard.

x Kies de optie die van toepassing is.

Nederlands
Stap 2: Het installeren van de hardware

x Zet de PC uit en steek de nieuwe kaart (of vervang de oude met deze nieuwe kaart)
in het AGP- of PCI-slot en zet het vast door de schroeven aan te draaien. Het is
belangrijk dat u controleert of de kaart volledig in het slot is gestoken.

x Om het juiste slot voor uw kaart te herkennen, merk op dat:


ƒ Een PCI-slot WIT van kleur is
ƒ Een AGP-slot BRUIN van kleur is
ƒ (de overige sloten kunnen zwarte ISA-sloten zijn waarin u de kaart niet moet
steken)

Stap 3: Het installeren van de software


(Pas uit de volgende drie methodes, de methode toe die van toepassing is)

(Methode 1)
Stop de bijgeleverde XFX installatie-cd in de computer en volg de instructies op het
scherm. Zorg dat u de juiste Windows-versie selecteert. Klik vervolgens op ‘TV
Capture’ als uw kaart VIVO-ondersteuning heeft (Video-In Video-Out).

(Methode 2)
U kunt door de cd bladeren en het programma voor de installatie van
besturingsprogramma’s in de map ‘Besturingsprogramma’s’ selecteren.

17
(Methode 3)
Als de automatische installatie van het besturingsprogramma niet is gelukt, volg dan de
instructies hieronder.

Windows 98 en ME
Nederlands

x Ga naar het Configuratiescherm - Beeldscherm - Instellingen - Geavanceerd


- Adapter - Verander
x Klik op ‘Volgende’ om de wizard ‘Updaten apparatuuraansturing’ te starten.
x Selecteer ‘Zoeken naar een betere aansturing’ en klik op ‘Volgende’
x Selecteer ‘Bestemming bepalen’ en klik op ‘Bladeren’.
x Blader naar de relevante bestemming op de cd (dit is afhankelijk van de cd
en de Windows-versie)
x Klik op ‘OK’, beëindig de installatie en herstart de computer om de
veranderingen te activeren.

Windows XP

x Ga naar Configuratiescherm - Beeldscherm - Instellingen - Geavanceerd -


Eigenschappen - Besturingsprogramma - Updaten besturingsprogramma
x Selecteer ‘Selecteren uit lijst’ en klik op ‘Volgende’
x Selecteer ‘Zoeken naar de beste aansturing’ en klik op ‘Bladeren’.
x Blader naar de relevante bestemming op de cd (dit is afhankelijk van de cd-
versie)
x Klik op ‘OK’, beëindig de installatie en herstart de computer om de
veranderingen te activeren.

Windows NT4 en 2000

x Ga naar Configuratiescherm - Beeldscherm - Instellingen - Geavanceerd -


Eigenschappen - Besturingsprogramma - Updaten besturingsprogramma
x Klik op ‘Volgende’ om de wizard ‘Updaten apparatuuraansturing’ te starten.
x Selecteer ‘Zoeken…’ en klik op ‘Volgende’
x Selecteer ‘Bestemming bepalen’ en klik op ‘Bladeren’.
x Blader naar de relevante bestemming op de cd (dit is afhankelijk van de cd-
versie)
x Klik op ‘OK’, beëindig de installatie en herstart de computer om de
veranderingen te activeren.

18
WEEE Mededeling
Nederlands........................................................................................

De Richtlijn betreffende Afval Elektrische en Elektronische Apparatuur (WEEE), die

Nederlands
van kracht werd als Europese Wetgeving op 13 Februari 2003, heeft geleid tot een grote
verandering in de behandeling van elektrische apparatuur aan het einde van de
levensduur.

Het doel van deze Richtlijn is, als eerste prioriteit, de voorkoming van WEEE, en
daarnaast,
het bevorderen van hergebruik, recycling en andere herstelvormen van zulk afval
zodat de hoeveelheid afval verminderd wordt.

Het WEEE logo ( ) op het product of op de doos geeft aan dat dit product niet mag
worden weggegooid bij uw andere huishoudelijke afval. U bent verantwoordelijk om
al uw elektronisch of elektrisch apparatuur afval te verwijderen door deze naar een
toegewezen verzamelpunt voor recycling en zulk gevaarlijk afval te brengen.
Geïsoleerde verzameling en goede
opvangst van uw elektronisch en elektrisch apparatuur afval op het moment van
verwijdering
helpt on bij het beschermen van natuurlijke bronnen. Bovendien, juiste recycling van
elektronisch en elektrisch apparatuur afval garandeert veiligheid voor de menselijke
gezond-
heid en milieu. Voor meer informatie over elektronisch en elektrisch apparatuur afval
verwijdering, hergebruik en verzamelpunten, neem contact op met uw gemeente,
afvalverwerkingsdient, winkel waar u de apparatuur heeft gekocht, of fabrikant van de
apparatuur.”

19
Guía de instalación de la tarjeta gráfica XFX
Encontrará capturas de pantalla en las que se sigue paso a paso la instalación del
controlador en Windows en la versión inglesa de la guía de instalación que se encuentra
al principio de este manual.

Desinstalación de la tarjeta gráfica antigua


(Si va a instalar la tarjeta en un equipo nuevo, pase al siguiente punto)

x Asegúrese de tener los controladores de la tarjeta antigua para poder volver a


instalarla si es necesario

Paso 1: desinstalar el software gráfico antiguo


Español

x Vaya a Panel de control – Agregar o quitar programas, y desinstale las utilidades


gráficas de cualquier adaptador de pantalla actual o anterior que estén presentes
x Consulte el manual de la tarjeta gráfica que desea desinstalar

Paso 2: volver a configurar la tarjeta gráfica actual para Windows


x Vaya a Panel de control – Pantalla – Configuración – Avanzado – Adaptador -
Cambiar
x Haga clic en 'Siguiente' para iniciar el asistente de hardware
x Seleccione 'Seleccionar de una lista' y haga clic en 'Siguiente'
x Seleccione 'Mostrar todo el hardware', 'Tipos de pantalla estándar VGA' y
'Adaptador de pantalla estándar VGA'. A continuación haga clic en 'Siguiente'
x Haga clic en 'Siguiente' para seguir con la instalación. A continuación, siga las
instrucciones para reiniciar el ordenador

Instalación de la tarjeta gráfica

Paso 1: placas base con adaptador o controlador gráfico


integrado
(Si su placa base no es de este tipo, pase al siguiente punto)

x Se aconseja deshabilitar cualquier controlador gráfico integrado ya sea mediante


jumper en la placa base, o cambiando la prioridad del adaptador de pantalla en el
BIOS, CMOS o configuración de hardware. Encontrará más información en el
manual técnico de la propia placa base.

20
x Si deshabilita el adaptador gráfico en el BIOS, encontrará con toda probabilidad la
siguiente opción en las características de Periféricos integrados (Integrated
Peripherals) o Chipset: 'Init Display First' (o similar). Para placas base sin ranura
AGP, las opciones pueden ser PCI slot/AGP o PCI slot/Onboard (integrado). En
el caso de placas base que sí cuentan con una ranura AGP, las opciones pueden
incluir PCI slot/AGP slot/Onboard AGP (AGP integrado).

x Seleccione la opción aplicable

Paso 2: instalación del hardware

Español
x Apague el ordenador e inserte la nueva tarjeta (o sustituya la antigua con la nueva)
en la ranura AGP o PCI, según sea el caso, y atorníllela firmemente. Es muy
importante que la tarjeta quede perfectamente insertada en la ranura.

x Las siguientes pistas le ayudarán a identificar la ranura en la que debe instalar la


tarjeta:
ƒ Las ranuras PCI son Blancas
ƒ Las ranuras AGP son Marrones
ƒ (Las demás ranuras pueden ser negras, de tipo ISA. En ningún caso debe
insertar la tarjeta en alguna de estas)

Paso 3: instalación del software


(Puede utilizar cualquiera de los tres métodos que encontrará a continuación)

(Método 1)
Inserte el CD autoejecutable de XFX que se incluye con la tarjeta y siga las
instrucciones que vayan apareciendo en pantalla. Asegúrese de seleccionar la versión
correcta de Windows. A continuación, haga clic en el botón “TV Capture” (Captura de
TV) si la tarjeta es compatible con la funcionalidad de entrada y salida de vídeo VIVO
(Video-In Video-Out).

(Método 2)
Puede explorar el CD y seleccionar directamente el programa de instalación de
controladores que se encuentra en la carpeta “Drivers” (Controladores).

21
(Método 3)
Si la instalación automática de los controladores no se completa con éxito, siga las
instrucciones que aparecen a continuación.

Windows 98 y ME

x Vaya a Panel de control – Pantalla - Configuración – Avanzada – Adaptador


– Cambiar
x Haga clic en Siguiente para iniciar el 'Asistente para la actualización del
Español

controlador del dispositivo'


x Seleccione 'Buscar un controlador mejor..' y haga clic en 'Siguiente'
x Seleccione 'Especificar una ubicación..' y a continuación en 'Examinar'
x Busque la carpeta correspondiente del CD (dependerá tanto del CD como de
la versión de Windows)
x Haga clic en 'Aceptar' para finalizar la instalación. Reinicie el ordenador
para aplicar los cambios

Windows XP

x Vaya a Panel de control – Pantalla – Configuración – Opciones avanzadas -


Propiedades – Controlador – Actualizar controlador
x Selecciones 'Instalar desde una lista..' y haga clic en 'Siguiente'
x Seleccione 'Buscar el controlador más adecuado..' y haga clic en 'Examinar'
x Busque la carpeta correspondiente del CD (dependerá de la versión del CD)
x Haga clic en 'Aceptar' para finalizar la instalación. Reinicie el ordenador
para aplicar los cambios

Windows NT4 y 2000

x Vaya a Panel de control - Pantalla – Configuración – Avanzada -


Propiedades – Controlador – Actualizar controlador
x Haga clic en Siguiente para iniciar el 'Asistente para la actualización del
controlador del dispositivo'
x Seleccione 'Buscar..' y haga clic en 'Siguiente'
x Seleccione 'Especificar una ubicación..' y haga clic en 'Examinar'
x Busque la carpeta correspondiente del CD (dependerá de la versión del CD)
x Haga clic en 'Aceptar' para finalizar la instalación. Reinicie el ordenador
para aplicar los cambios

22
Aviso sobre los WEEE
Español.....................................................................

La Directiva sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE), que entró en


vigor como ley europea el 13 de febrero de 2003, originó un importante cambio en el
tratamiento de equipos eléctricos de deshecho.

Esta Directiva establece, como meta prioritaria, la prevención de los WEEE y, además,

Español
promover la reutilización, el reciclaje y otras formas de recuperación de dichos residuos
a fin de acelerar su eliminación.

El logo WEEE ( ) sobre el producto o sobre su caja indica que este producto no debe
ser eliminado o desechado junto con la basura doméstica. Usted deberá eliminar
todo su equipo electrónico o eléctrico de deshecho reubicándolo a un punto de recogida
específico para el reciclaje de este peligroso residuo. La recogida aislada y la adecuada
recuperación de su equipo electrónico y eléctrico en el momento de su eliminación nos
ayudará a conservar los recursos naturales. Es más, el adecuado reciclaje del equipo
electrónico y eléctrico de deshecho garantizará la seguridad de la salud de las personas y
del medio ambiente. Para más información sobre la eliminación, la recuperación y los
puntos de recogida, le rogamos se ponga en contacto con el ayuntamiento de su ciudad,
el servicio de eliminación de basura doméstica, la tienda en la que adquirió el equipo o
el fabricante del mismo.

23
Guida alla installazione della scheda grafica XFX
Se necessario consultare la guida all’installazione in lingua inglese sulla parte anteriore
di questo manuale per le schermate di Windows che si vedono durante l’installazione
del driver.

Disinstallazione della scheda grafica presente


(Saltare questa parte se si sta installando la scheda in un computer nuovo)

x Controllare se ci sono driver per la scheda video corrente in modo da poterli


recuperare in caso di necessità

Fase 1: Rimozione del software grafico corrente


x Andare a Pannello di Controllo - Aggiungi/Rimuovi Programmi e rimuovere tutti i
programmi di grafica che possano essere installati per le attuali/precedenti schede
Italiano

video.
x Vedere il manuale della scheda grafica corrente

Fase 2: Nuova impostazione della scheda grafica corrente con


Windows
x Andare a Pannello di Controllo - Schermo - Impostazioni - Avanzate - Scheda -
Cambia
x Cliccare su Avanti per avviare l’aggiornamento guidato
x Selezionare 'Seleziona da un elenco' e ciccare su 'Avanti'
x Selezionare 'Mostra tutto l’hardware', 'tipi VGA Standard ' e Scheda VGA
Standard ', poi cliccare su 'Avanti'
x Cliccare su 'Avanti' per continuare l’installazione, e riavviare il PC se/quando
viene richiesto

Installazione della scheda grafica

Fase 1: Schede madri con scheda grafica di adattamento /


controller
(Saltare questa fase se non si usa questo tipo di scheda madre)

x Si consiglia di disabilitare i controller grafici installati o attraverso il jumper


presente sulla scheda madre o cambiando la priorità della scheda grafica nel BIOS,
CMOS o nell’impostazione dell’hardware. Il manuale tecnico della scheda madre
dovrebbe contenere maggiori informazioni.

24
x Se la disabilitazione avviene tramite BIOS, di norma ci sarà una opzione:
'Inizializza prima lo schermo' (o simile) in Periferiche Integrate o in
Caratteristiche del Chipset. Per schede madre senza alloggiamento AGP, le
opzioni potrebbero essere alloggiamento PCI/AGP o alloggiamento PCI /presente.
Per schede madre con alloggiamento AGP, le opzioni possono comprendere
alloggiamento PCI/alloggiamento/AGP /AGP presente.

x Impostare l’opzione appropriata

Fase 2: Installazione dell’hardware

x Chiudere il PC ed inserire la nuova scheda (o sostituire la vecchia)


nell’alloggiamento AGP o PCI e assicurarla avvitandola bene. È importante

Italiano
assicurarsi che la scheda sia perfettamente inserita nell’alloggiamento.

x Per identificare l’alloggiamento giusto per la scheda notare quanto segue:


ƒ L’alloggiamento PCI è di colore BIANCO
ƒ L’alloggiamento AGP è di colore MARRONE
ƒ (Gli altri alloggiamenti possono essere alloggiamenti ISA neri in cui non va
inserita la scheda)

Fase 3: Installazione del software


(Usare uno dei 3 metodi che seguono scegliendo quello appropriato)

(Metodo 1)
Inserire il CD XFX autoinstallante fornito e seguire le istruzioni che compaiono sullo
schermo. Assicurarsi di scegliere la versione di Windows corretta. Cliccare poi sul tasto,
“TV Capture” se la scheda ha il supporto VIVO (Video-In Video-Out).

(Metodo 2)
E’ possibile sfogliare il CD e selezionare semplicemente il programma di installazione
del driver nella cartella “Driver”.

25
(Metodo 3)
Se l’installazione automatica del driver non ha successo seguire le istruzioni che
seguono.

Windows 98 e ME

x Andare a Pannello di Controllo - Schermo - Impostazioni - Avanzate-


Scheda – Cambia
x Cliccare su Avanti per avviare 'Aggiornamento del driver guidato'
x Selezionare 'Cerca il driver migliore' e ciccare su 'Avanti'
x Selezionare 'Specifica una posizione ' e ciccare su 'Sfoglia'
x Sfogliare fino alla relativa posizione sul CD (dipenderà dal CD e dalla
Italiano

versione di Windows)
x Cliccare su 'Ok' e completare l’installazione, riavviando il computer per
rendere efficaci i cambiamenti

Windows XP

x Andare a Pannello di Controllo - Schermo - Impostazioni - Avanzate-


Proprietà - Driver – Aggiorna Driver
x Selezionare 'Installa da un elenco e ciccare su 'Avanti'
x Selezionare 'Cerca il driver migliore' ' e ciccare su 'Sfoglia'
x Sfogliare fino alla relativa posizione sul CD (dipenderà dalla versione del
CD )
x Cliccare su 'Ok' e completare l’installazione, riavviando il computer per
rendere efficaci i cambiamenti

Windows NT4 and 2000

x Andare a Pannello di Controllo - Schermo - Impostazioni - Avanzate-


Proprietà - Driver – Aggiorna Driver
x Cliccare su Avanti per avviare 'Aggiornamento del driver guidato'
x Selezionare 'Cerca' e cliccare su 'Avanti'
x Selezionare 'Specifica una posizione ' e ciccare su 'Sfoglia'
x Sfogliare fino alla relativa posizione sul CD (dipenderà dalla versione del
CD )
x Cliccare su 'Ok' e completare l’installazione, riavviando il computer per
rendere efficaci i cambiamenti

26
Avviso WEEE
Italiano....................................................................

La Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE), entrata in


vigore come normativa europea il 13 febbraio 2003, ha indotto un notevole
cambiamento nel trattamento dei dispositivi elettrici al termine del periodo di vita.
L'obiettivo di questa Direttiva, come priorità massima, è la prevenzione dello WEEE
nonché la promozione del riutilizzo, del riciclo e di altre forme di recupero di tali rifiuti
in modo da ridurne lo smaltimento.

Italiano
Il logo WEEE ( ) sul prodotto o sulla confezione indica che non dove essere smaltito
oppure gettato insieme agli altri rifiuti domestici. Pertanto, è necessario smaltire tutti i
rifiuti elettrici ed elettronici presso il punto di raccolta specificato adibito al riciclo dei
rifiuti pericolosi. La raccolta differenziata e una corretta procedura di recupero dei
rifiuti elettrici ed elettronici all'atto dello smaltimento coadiuvano il nostro impegno a
conservare le risorse naturali. Inoltre, una corretta procedura di riciclo dei rifiuti elettrici
ed elettronici garantirà la sicurezza della salute umana e dell'ambiente. Per ulteriori
informazioni sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici, sul recupero e su punti
di raccolta, rivolgersi al centro comunale locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti
domestici, al negozio in cui è stato acquistato il dispositivo o al produttore
dell'apparecchio

27
Guia de Instalação do Cartão Gráfico XFX
Se necessário, recorre por favor à guia de instalação no idioma inglês na frente deste
manual para as imagens mostradas na tela durante a instalação do programa de gestão.

Desinstalação de seu Cartão Gráfico existente


(Omite esta parte se você está instalando este cartão num computador novo)

x Faça favor de conferir se você tem drivers para o cartão de exibição atual de
maneira que você será capaz de reconstituir eles se necessário.

Passo 1: Remoção do software actual de gráficos


x Vá ao Painel de Controlo - Adicionar ou Remover Programas e remove qualquer
utilidade gráfica que pode estar instalada para adaptadores actuais ou anteriores de
visualização
x Faça favor recorra a seu manual actual de sua placa de expansão gráfica
Português

Passo 2: Reinstalação de seu cartão gráfico actual com Windows


x Vá até o Painel de Controlo - Vídeo - Configuração - Avançados - Adaptador -
Alterar
x Clique 'Avançar' para iniciar o assistente de hardware
x Seleccione 'Seleccionar de uma lista' e clique 'Avançar'
x Seleccione 'Mostre todo hardware', 'Tipos Standard VGA' e 'Adaptador Standard
VGA', em seguida clique 'Avançar
x Clique 'Avançar' para continuar a instalação, e reinicie seu computador se ele
sugere isto

Instalação do Cartão Gráfico

Passo 1: Placas-mãe com placa de expansão/controlador gráfica


(Omita este passo se você não usa este tipo de placa-mãe)

x É aconselhado de desactivar controladores gráficos integrados ou por jumper na


placa-mãe ou por alteração da prioridade do adaptador gráfico no BIOS, CMOS
ou configuração do hardware. O livro referencial de instruções deve ter mais
informações.

28
x Se desactivado através do BIOS tem normalmente uma alternativa no
equipamento periférico integrado ou atributos do chipset: 'Init Display First' (ou
similar). Para placas-mãe sem um slot AGP, opções podem ser slot PCI/ slot AGP
ou slot PCI/Integrado. Para placas-mãe com um slot AGP, opções podem incluir
slot PCI/slot AGP/slot AGP Integrado.

x Faça favor de configurar a opção apropriada.

Passo 2: Instalação de Hardware

x Faça favor de desligar o PC e de inserir o cartão novo (ou de substituir o cartão


velho por este cartão novo) no slot AGP ou PCI e de fixar, parafusando este cartão
no lugar. É importante assegurar que o cartão é completamente encaixado no slot.

x Para identificar o slot correcto para seu cartão, por favor, anota:
ƒ Um slot PCI é de cor BRANCA

Português
ƒ Um slot AGP é de cor CASTANHA
ƒ (Os slots restantes podem ser slots ISA de cor preta nos quais você não
deveria inserir seu cartão)

Passo 3: Instalação de Software


(Use um dos seguintes 3 métodos como apropriados)

(Método 1)
Insira o CD auto-executável XFX fornecido e segue as instruções no visor óptico. Tem
que ter certeza de seleccionar a versão correcta do Windows. Em seguida, clique o
botão "TV Capture" se seu cartão tem suporte VIVO (Video-In Video-Out).

(Método 2)
Você pode seleccionar no seu CD o programa de instalação do driver na pasta chamada
"Drivers".

29
(Método 3)
Se a instalação automática do driver não é bem sucedida, segue as instruções abaixo,
por favor.

Windows 98 e ME

x Vá até o Painel de Controlo - Vídeo - Configuração - Avançados -


Adaptador - Alterar
x Clique Avançar para iniciar o "assistente do driver da actualização da
máquina".
x Seleccione ' Procure um melhor driver..' e clique 'Avançar'
x Seleccione 'Especifique uma localização..' e clique 'Browse'
x Vá para a localização relevante no CD (está dependendo das versões do CD
e do Windows)
Português

x Clique 'Ok' e complete a instalação, reiniciando o computador para activar as


alterações

Windows XP

x Vá até o Painel de Controlo - Vídeo - Configuração - Avançados -


Propriedades - Driver - Actualizar o Driver
x Seleccione 'Instalar de uma lista..' e clique 'Avançar'
x Seleccione 'Procure o melhor driver..' e clique 'Browse'
x Vá para a localização relevante no CD (esta dependendo da versão do CD)
x Clique 'Ok' e complete a instalação, reiniciando o computador para activar as
alterações

Windows NT4 e 2000

x Vá até o Painel de Controlo - Vídeo - Configuração - Avançados -


Propriedades - Driver - Actualizar o Driver
x Clique Avançar para iniciar o "assistente do driver da actualização da
máquina".
x Seleccione 'Procurar..' e clique 'Avançar
x Seleccione 'Especifique uma localização..' e clique 'Browse
x Vá para a localização relevante no CD (esta dependendo da versão do CD)
x Clique 'Ok' e complete a instalação, reiniciando o computador para activar as
alterações

30
Folheto explicativo REEE
Português..................................................................

A Directiva dos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), que


entrou em vigor como lei Europeia a 13 de Fevereiro de 2003, deu origem a grandes
mudanças no tratamento do equipamento eléctrico em fim de vida.

O objectivo desta Directiva é, em primeiro lugar, prevenir a REEE e, para além disso,
promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de recuperação de tais resíduos, a
fim de reduzir o seu escoamento.

O logótipo dos REEE ( ) no produto ou na sua embalagem indica que esse produto
não deve ser eliminado como os outros resíduos domésticos. Você é responsável pelo

Português
tratamento de todos os seus resíduos de equipamento electrónico ou eléctrico,
colocando-os nos respectivos ecopontos de forma a que estes perigosos resíduos possam
ser reciclados. A separação e o tratamento dos seus resíduos de equipamentos
electrónicos e eléctricos no momento do escoamento ajudar-nos-á a preservar os
recursos naturais. Para além disso, uma reciclagem apropriada dos resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos, assegurará a protecção da saúde humana e a
preservação do meio ambiente. Para mais informações sobre o escoamento dos resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos, o tratamento e os ecopontos, contacte o
centro da sua área de residência, o serviço de tratamento de resíduos domésticos, a loja
onde comprou o seu equipamento ou o fabricante do equipamento.

31
ȀȐȡIJĮ ȖȡĮijȚțȫȞ XFX - ȅįȘȖȩȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ
ǹȞ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ ĮȞĮIJȡȑȟİIJİ ıIJȘȞ ĮȖȖȜȚțȒ ȑțįȠıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ıIJȘȞ ĮȡȤȒ IJȠȣ İȖȤİȚȡȚįȓȠȣ ĮȣIJȠȪ, ȖȚĮ ȞĮ įİȓIJİ IJĮ ıIJȚȖµȚȩIJȣʌĮ ȠșȩȞȘȢ
IJȦȞ Windows ʌȠȣ ݵijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ țĮIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȦȞ ʌȡȠȖȡĮµµȐIJȦȞ ȠįȒȖȘıȘȢ.

ǹʌİȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ ȣʌȐȡȤȠȣıĮȢ țȐȡIJĮȢ ȖȡĮijȚțȫȞ


ıĮȢ
(ȆĮȡĮȕȜȑȥIJİ IJȠ µȑȡȠȢ ĮȣIJȩ, ĮȞ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȖȓȞİIJĮȚ ıİ țĮȚȞȠȪȡȚȠ
ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ)

x ȆĮȡĮțĮȜȠȪµİ İȜȑȖȟIJİ ĮȞ įȚĮșȑIJİIJİ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJĮ ȠįȒȖȘıȘȢ ȖȚĮ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮ


țȐȡIJĮ ȠșȩȞȘȢ, ȫıIJİ ȞĮ İȓıIJİ ıİ șȑıȘ ȞĮ IJĮ ĮʌȠțĮIJĮıIJȒıİIJİ ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ
ȤȡİȚĮıIJİȓ.

ǺȒµĮ 1: ǹijĮȓȡİıȘ ȣʌȐȡȤȠȞIJȠȢ ȜȠȖȚıµȚțȠȪ ȖȡĮijȚțȫȞ


x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȆȡȠıșĮijĮȓȡİıȘ ʌȡȠȖȡĮµµȐIJȦȞ țĮȚ ĮijĮȚȡȑıIJİ
ȩȜĮ IJĮ ȕȠȘșȘIJȚțȐ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJĮ ȖȡĮijȚțȫȞ ʌȠȣ İȓȞĮȚ İȞįİȤȠµȑȞȦȢ İȖțĮIJİıIJȘµȑȞĮ
ȖȚĮ ȣʌȐȡȤȠȞIJİȢ Ȓ ʌȡȠȘȖȠȪµİȞȠȣȢ ʌȡȠıĮȡµȠȖİȓȢ ȠșȩȞȘȢ.
x ȆĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ ĮȞĮIJȡȑȟİIJİ ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȖȡĮijȚțȫȞ ıĮȢ.
İȜȜȘȞȚțȐ

ǺȒµĮ 2: ǼʌĮȞĮijȠȡȐ IJȘȢ ȣʌȐȡȤȠȣıĮȢ țȐȡIJĮȢ ȖȡĮijȚțȫȞ ıIJĮ


Windows a
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȅșȩȞȘ - ȇȣșµȓıİȚȢ - īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘµȑȞȠȣȢ -
ȆȡȠıĮȡµȠȖȑĮȢ – ǹȜȜĮȖȒ.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’ ȖȚĮ ȞĮ İțțȚȞȒıİIJİ IJȠȞ ȠįȘȖȩ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȣȜȚțȠȪ.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǼʌȚȜȠȖȒ Įʌȩ ȜȓıIJĮ’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǼµijȐȞȚıȘ ȩȜȠȣ IJȠȣ ȣȜȚțȠȪ’, ‘ȉȣʌȚțȠȓ ȆȡȠıĮȡµȠȖİȓȢ ȅșȩȞȘȢ’ țĮȚ
‘ȉȣʌȚțȩȢ ȆȡȠıĮȡµȠȖȑĮȢ ȅșȩȞȘȢ’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’ ȖȚĮ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ İʌĮȞİțțȚȞȒıIJİ
IJȠȞ Ǿ/Ȋ ĮȞ/ ȩIJĮȞ ıĮȢ ȗȘIJȘșİȓ.

ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ țȐȡIJĮȢ ȖȡĮijȚțȫȞ

ǺȒµĮ 1: ȂȘIJȡȚțȑȢ țȐȡIJİȢ µİ İȞıȦµĮIJȦµȑȞȠ ʌȡȠıĮȡµȠȖȑĮ/


İȜİȖțIJȒ ȖȡĮijȚțȫȞ
(ȆĮȡĮȕȜȑȥIJİ IJȠ ȕȒµĮ ĮȣIJȩ, ĮȞ įİȞ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚİȓIJİ ĮȣIJȩȞ IJȠȞ IJȪʌȠ µȘIJȡȚțȒȢ
țȐȡIJĮȢ.)

32
x ǼȓȞĮȚ ıțȩʌȚµȠ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠȣȢ İȞıȦµĮIJȦµȑȞȠȣȢ İȜİȖțIJȑȢ ȖȡĮijȚțȫȞ
İȓIJİ µİ ȕȡĮȤȣțȣțȜȦIJȑȢ ıIJȘ µȘIJȡȚțȒ țȐȡIJĮ İȓIJİ ĮȜȜȐȗȠȞIJĮȢ IJȘȞ ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ
IJȠȣ ʌȡȠıĮȡµȠȖȑĮ ȖȡĮijȚțȫȞ ıIJȠ BIOS, IJȠ CMOS Ȓ IJȚȢ ȡȣșµȓıİȚȢ ȣȜȚțȠȪ. ȉȠ
IJİȤȞȚțȩ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ĮȞĮijȠȡȐȢ IJȘȢ µȘIJȡȚțȒȢ țȐȡIJĮȢ ʌİȡȚȑȤİȚ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ.

x ǹȞ İȓȞĮȚ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘµȑȞȠȚ µȑıȦ IJȠȣ BIOS, șĮ ȣʌȐȡȤİȚ țĮȞȠȞȚțȐ µȓĮ İʌȚȜȠȖȒ


ıIJĮ ǼȞıȦµĮIJȦµȑȞĮ ȆİȡȚijİȡİȚĮțȐ Ȓ ıIJȚȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ Chipset: ‘Init Display First’
(Ȓ țȐIJȚ ʌĮȡȩµȠȚȠ). īȚĮ µȘIJȡȚțȑȢ țȐȡIJİȢ ȤȦȡȓȢ ȣʌȠįȠȤȒ AGP, ȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢ șĮ İȓȞĮȚ
ȣʌȠįȠȤȒ PCI/ AGP Ȓ ȣʌȠįȠȤȒ PCI/ ǼȞıȦµĮIJȦµȑȞȘ. īȚĮ µȘIJȡȚțȑȢ țȐȡIJİȢ µİ
ȣʌȠįȠȤȒ AGP, ȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ʌİȡȚȜĮµȕȐȞȠȣȞ ȣʌȠįȠȤȒ PCI/ ȣʌȠįȠȤȒ
AGP/ ǼȞıȦµĮIJȦµȑȞȘ AGP.

x ȆĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ țĮșȠȡȓıİIJİ IJȘȞ țĮIJȐȜȜȘȜȘ İʌȚȜȠȖȒ.

ǺȒµĮ 2: ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȣȜȚțȠȪ

x ȆĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ ıȕȒıİIJİ IJȠȞ Ǿ/Ȋ țĮȚ ȞĮ İȚıĮȖȐȖİIJİ IJȘ ȞȑĮ țȐȡIJĮ (Ȓ ȞĮ

İȜȜȘȞȚțȐ
ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȘȞ ʌĮȜȚȐ țȐȡIJĮ µİ IJȘ ȞȑĮ) ıIJȘȞ ȣʌȠįȠȤȒ AGP Ȓ PCI țĮȚ ȞĮ IJȘȞ
ĮıijĮȜȓıİIJİ, ıIJİȡİȫȞȠȞIJȐȢ IJȘȞ µİ ȕȓįİȢ ıIJȘ șȑıȘ IJȘȢ. ǼȓȞĮȚ ıȘµĮȞIJȚțȩ ȞĮ
ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș țȐȡIJĮ ȑȤİȚ İȚıȑȜșİȚ ʌȜȒȡȦȢ ıIJȘȞ ȣʌȠįȠȤȒ.

x īȚĮ ȞĮ İȞIJȠʌȓıİIJİ IJȘ ıȦıIJȒ ȣʌȠįȠȤȒ ȖȚĮ IJȘȞ țȐȡIJĮ ıĮȢ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ


ıȘµİȚȫıİIJİ ȩIJȚ:
ƒ ȂȓĮ ȣʌȠįȠȤȒ PCI ȑȤİȚ ȁǼȊȀȅ ȤȡȫµĮ
ƒ ȂȓĮ ȣʌȠįȠȤȒ AGP ȑȤİȚ ȀǹĭǼ ȤȡȫµĮ
ƒ (ȠȚ ȣʌȩȜȠȚʌİȢ ȣʌȠįȠȤȑȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ȣʌȠįȠȤȑȢ ISA µĮȪȡȠȣ ȤȡȫµĮIJȠȢ,
ıIJȚȢ ȠʌȠȓİȢ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ IJȘȞ țȐȡIJĮ ıĮȢ)

ǺȒµĮ 3: ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȜȠȖȚıµȚțȠȪ


(ȋȡȘıȚµȠʌȠȚȒıIJİ ĮȞȐȜȠȖĮ µȓĮ Įʌȩ IJȚȢ ʌĮȡĮțȐIJȦ 3 µİșȩįȠȣȢ)

33
(ȂȑșȠįȠȢ 1)
ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD XFX ĮȣIJȩµĮIJȘȢ İțIJȑȜİıȘȢ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ țĮȚ ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ
ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ İʌȚȜȑȟĮIJİ IJȘ ıȦıIJȒ ȑțįȠıȘ IJȦȞ Windows. DzʌİȚIJĮ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ țȠȣµʌȓ “TV Capture”, ĮȞ Ș țȐȡIJĮ ıĮȢ įȚĮșȑIJİȚ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ VIVO (Video-In
Video-Out).

(ȂȑșȠįȠȢ 2)
ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İțIJİȜȑıİIJİ ĮȞĮȗȒIJȘıȘ ıIJȠ CD țĮȚ ĮʌȜȐ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ IJȘȞ İijĮȡµȠȖȒ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ıIJȠ ijȐțİȜȠ “Drivers” (ȆȡȠȖȡȐµµĮIJĮ
ȠįȒȖȘıȘȢ).

(ȂȑșȠįȠȢ 3)
ǹȞ Ș ĮȣIJȩµĮIJȘ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ĮʌȠIJȪȤİȚ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ
ĮțȠȜȠȣșȒıİIJİ IJȚȢ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȠįȘȖȓİȢ.
İȜȜȘȞȚțȐ

Windows 98 țĮȚ ME

x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȅșȩȞȘ - ȇȣșµȓıİȚȢ - īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘµȑȞȠȣȢ


- ȆȡȠıĮȡµȠȖȑĮȢ – ǹȜȜĮȖȒ.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ǼʌȩµİȞȠ ȖȚĮ ȞĮ İțțȚȞȒıİIJİ IJȠȞ ‘ȅįȘȖȩ ĮȞĮȕȐșµȚıȘȢ
ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ıȣıțİȣȒȢ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ țĮIJȐȜȜȘȜȠȣ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ȀĮșȠȡȚıµȩȢ șȑıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ’.
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘȞ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ șȑıȘ ıIJȠ CD (İȟĮȡIJȐIJĮȚ Įʌȩ IJȠ CD țĮȚ IJȚȢ
İțįȩıİȚȢ IJȦȞ Windows).
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘Ok’ țĮȚ ȠȜȠțȜȘȡȫıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ, İțIJİȜȫȞIJĮȢ
İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ ȖȚĮ ȞĮ İijĮȡµȩıİIJİ IJȚȢ ĮȜȜĮȖȑȢ.

Windows XP

x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȅșȩȞȘ - ȇȣșµȓıİȚȢ - īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘµȑȞȠȣȢ


- ǿįȚȩIJȘIJİȢ - ȆȡȩȖȡĮµµĮ ȠįȒȖȘıȘȢ - ǼȞȘµȑȡȦıȘ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ Įʌȩ ȜȓıIJĮ..’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.

34
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ țĮIJȐȜȜȘȜȠȣ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ’.
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘȞ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ șȑıȘ ıIJȠ CD (İȟĮȡIJȐIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ȑțįȠıȘ IJȠȣ
CD).
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘Ok’ țĮȚ ȠȜȠțȜȘȡȫıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ, İțIJİȜȫȞIJĮȢ
İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ ȖȚĮ ȞĮ İijĮȡµȩıİIJİ IJȚȢ ĮȜȜĮȖȑȢ.

Windows NT4 țĮȚ 2000

x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȅșȩȞȘ - ȇȣșµȓıİȚȢ - īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘµȑȞȠȣȢ


- ǿįȚȩIJȘIJİȢ - ȆȡȩȖȡĮµµĮ ȠįȒȖȘıȘȢ - ǼȞȘµȑȡȦıȘ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ǼʌȩµİȞȠ ȖȚĮ ȞĮ İțțȚȞȒıİIJİ IJȠȞ ‘ȅįȘȖȩ ĮȞĮȕȐșµȚıȘȢ
ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ıȣıțİȣȒȢ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ..’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ȀĮșȠȡȚıµȩȢ șȑıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ’.
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘȞ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ șȑıȘ ıIJȠ CD (İȟĮȡIJȐIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ȑțįȠıȘ IJȠȣ
CD).
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘Ok’ țĮȚ ȠȜȠțȜȘȡȫıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ, İțIJİȜȫȞIJĮȢ
İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ ȖȚĮ ȞĮ İijĮȡµȩıİIJİ IJȚȢ ĮȜȜĮȖȑȢ.

İȜȜȘȞȚțȐ

35
ǹȃǹȀȅǿȃȍȈǾ ǹȆȅǺȁǾȉȍȃ
ǾȁǼȀȉȇǿȀȅȊ Ȁǹǿ ǾȁǼȀȉȇȅȃǿȀȅȊ
ǼȄȅȆȁǿȈȂȅȊ
ǼȜȜȘȞȚțȐ..................................................................

Ǿ ȅįȘȖȓĮ ȖȚĮ IJĮ ǹʌȩȕȜȘIJĮ ǾȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ ǼȟȠʌȜȚıµȠȪ, Ș ȠʌȠȓĮ IJȑșȘțİ


ıİ ȚıȤȪ ȦȢ ǼȣȡȦʌĮȚțȩȢ ȞȩµȠȢ ıIJȚȢ 13 ĭİȕȡȠȣĮȡȓȠȣ 2003, İȓȤİ ȦȢ ĮʌȠIJȑȜİıµĮ µȓĮ
µİȖȐȜȘ ĮȜȜĮȖȒ ıIJȘ µİIJĮȤİȓȡȚıȘ IJȠȣ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıµȠȪ ıIJȠ IJȑȜȠȢ IJȘȢ ȗȦȒȢ IJȠȣ.

ȅ ıțȠʌȩȢ IJȘȢ ȅįȘȖȓĮȢ İȓȞĮȚ, ȦȢ ʌȡȫIJȘ ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ, Ș ĮʌȠIJȡȠʌȒ IJȦȞ ǹʌȠȕȜȒIJȦȞ


ǾȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ ǼȟȠʌȜȚıµȠȪ, țĮȚ İʌȚʌȡȩıșİIJĮ Ș ʌȡȠȫșȘıȘ IJȘȢ İț ȞȑȠȣ
ȤȡȘıȚµȠʌȠȓȘıȘȢ, ĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ țĮȚ ȐȜȜȦȞ µȠȡijȫȞ ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ IJȑIJȠȚȦȞ ĮʌȠȕȜȒIJȦȞ
ȫıIJİ ȞĮ µİȚȦșİȓ Ș ĮʌȩȡȡȚȥȘ.

ȉȠ ȜȠȖȩIJȣʌȠ WEEE ıIJȠ ʌȡȠȧȩȞ ( ) Ȓ ıIJȘȞ ıȣıțİȣĮıȓĮ IJȠȣ įİȓȤȞİȚ ȩIJȚ ĮȣIJȩ IJȠ
İȜȜȘȞȚțȐ

ʌȡȠȧȩȞ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠȡȡȚijșİȓ Ȓ ȞĮ ʌİIJĮȤIJİȓ µĮȗȓ µİ IJĮ ȐȜȜĮ ĮʌȠȡȡȓµµĮIJĮ IJȠȣ


ȞȠȚțȠțȣȡȚȠȪ ıĮȢ. ǼȓıIJİ ȣʌİȪșȣȞȠȢ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓȥİIJİ ȩȜİȢ IJĮ ĮʌȩȕȜȘIJĮ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ Ȓ
ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ ıȣıțİȣȫȞ µİIJĮijȑȡȠȞIJȐȢ IJĮ ıIJȠ țĮșȠȡȚıµȑȞȠ ıȘµİȓȠ ıȣȜȜȠȖȒȢ ȖȚĮ IJȘȞ
ĮȞĮțȪțȜȦıȘ IJȑIJȠȚȠȣ İʌȚțȓȞįȣȞȠȣ ȣȜȚțȠȪ. Ǿ ĮʌȠµȠȞȦµȑȞȘ ıȣȜȜȠȖȒ țĮȚ Ș țĮIJȐȜȜȘȜȘ
ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒ IJȦȞ ĮʌȠȕȜȒIJȦȞ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ ıĮȢ ıȣıțİȣȫȞ ıIJȠȞ ȤȡȩȞȠ
IJȘȢ ĮʌȩȡȡȚȥȘȢ șĮ µĮȢ İʌȚIJȡȑȥİȚ ȞĮ įȚĮIJȘȡȒıȠȣµİ IJȠȣȢ ijȣıȚțȠȪȢ ʌȩȡȠȣȢ. ǼʌȚʌȜȑȠȞ, Ș
ıȦıIJȒ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ IJȦȞ ĮʌȠȕȜȒIJȦȞ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ ıȣıțİȣȫȞ șĮ
įȚĮıijĮȜȓıİȚ IJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ IJȘȢ ĮȞșȡȫʌȚȞȘȢ ȣȖİȓĮȢ țĮȚ IJȠȣ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ. īȚĮ
ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ µİ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȘ IJȦȞ ĮʌȠȕȜȒIJȦȞ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ țĮȚ
ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ ıȣıțİȣȫȞ, ĮȞȐțIJȘıȘ, țĮȚ ıȘµİȓĮ ıȣȜȜȠȖȒȢ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ
İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ µİ IJȠ IJȠʌȚțȩ įȘµȠIJȚțȩ țȑȞIJȡȠ, IJȘȞ ȣʌȘȡİıȓĮ ĮʌȠțȠµȚįȒȢ ȠȚțȚĮțȫȞ
ĮʌȠȡȡȚµµȐIJȦȞ, IJȠ țĮIJȐıIJȘµĮ Įʌȩ IJȠ ȠʌȠȓȠ ĮȖȠȡȐıĮIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ, Ȓ IJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ
IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ.

36
Installationsanvisning för XFX Grafikkort
Läs om så behövs i den engelska installationsanvisningen i början av denna manual för
de skärmdumpar för Windows som visas under installationen av drivrutinen.

Avinstallation av existerande grafikkort


(Hoppa över denna del om du installerar detta kort i en ny dator)

x Kontrollera att du har drivrutinerna för det nuvarande grafikkortet så att du kan
återinstallera dem vid behov

Steg 1: Ta bort mjukvaran för det existerande kortet


x Gå till Kontrollpanelen – Lägg till/Ta bort program och ta bort alla grafiska
applikationer som är installerade för det nuvarande/förgående grafikkortet
x Läs om detta i manualen för ditt nuvarande grafikkort

Steg 2: Nollställ nuvarande grafikkort med Windows


x Gå till Kontrollpanelen – Display – Inställningar – Avancerat – Adapter - Ändra
x Klicka på ’Nästa’ för att starta hårdvaruguiden
x Markera ’Välj’ från listan och klicka på ’Nästa’
x Välj 'Visa all hårdvara, 'Standard VGA-typer' och 'Standard VGA Adapter', och
klicka sedan på 'Nästa'

Svenska
x Klicka på 'Nästa' för att fortsätta installationen och starta om datorn om/när du
ombeds om detta

Installation av grafikkort

Steg 1: Moderkort med inbyggd grafik / styrenhet


(Hoppa över detta steg om du inte har denna typ av moderkort)

x Vi rekommenderar att du kopplar bort den inbyggda grafiken antingen med en


bygel på moderkortet eller genom att ändra prioritet för grafikstyrningen i BIOS,
CMOS eller i hårdvaruinställningarna. Det bör finnas mer information om detta i
moderkortets manual.

x Vid bortkoppling i BIOS finns det normalt en valmöjlighet i Integrated Peripherals


eller Chipset Features: 'Init Display First' (eller liknande). För moderkort utan
AGP-fack kan valen vara ’PCI slot/AGP’ eller ’PCI slot/Onboard’. För moderkort
med ett AGP-fack kan valen också inkludera ’PCI slot/AGP slot/Onboard AGP’.

x Ställ in korrekt alternativ


37
Steg 2: Hårdvaruinstallation

x Stäng av datorn och sätt i det nya kortet (eller byt ut ditt gamla mot det nya kortet)
i AGP-facket eller PCI-facket och säkra det genom att skruva fast det. Kontrollera
noga att kortet är helt nedstucket i facket.

x Följande gäller för att välja rätt fack för ditt kort:
ƒ Ett PCI-fack är VITT
ƒ Ett AGP-fack är BRUNT
ƒ (resterande fack kan vara svarta ISA-fack. Du ska inte stoppa kortet i dessa)

Steg 3: Mjukvaruinstallation
(Använd någon av följande 3 metoder)

(Metod 1)
Sätt i den medföljande autostartande XFX CD:n och följ instruktionerna på skärmen.
Var noga med att välja rätt Windows-version. Klicka sedan på knappen “TV Capture”
om ditt kort har stöd för VIVO (Video-In Video-Out).
Svenska

(Metod 2)
Du kan söka igenom CD-skivan och välja installationsprogrammet för drivrutiner i
mappen som heter “Drivers”.

38
(Metod 3)
Om den automatiska installationen av drivrutinerna inte fungerar, följ instruktionerna
nedan.

Windows 98 och ME

x Gå till Kontrollpanelen – Inställningar – Avancerat – Adapter - Ändra


x Klicka på ‘Nästa’ för att starta ‘Guiden uppdatera drivrutin'
x Välj ‘Sök efter en bättre drivrutin’ och klicka sedan på ‘Nästa'
x Välj 'Ange en plats' och klicka på ‘Bläddra'
x Bläddra till den relevanta platsen på CD:n (beroende på CD och Windows-
version)
x Klicka på 'Ok' och fullfölj installationen genom att starta om datorn, vilket
behövs för att ändringarna ska träda i kraft.

Windows XP

x Gå till Kontrollpanelen – Display – Inställningar – Avancerade – Egenskaper

Svenska
– Drivrutin – Uppdatera drivrutin.
x Välj 'Installera från listan..' och klicka på 'Nästa'
x Välj 'Sök efter bästa drivrutin..' och klicka på 'Bläddra'
x Bläddra till den relevanta platsen på CD:n (beroende på CD-version)
x Klicka på 'Ok' och fullfölj installationen genom att starta om datorn, vilket
behövs för att ändringarna ska träda i kraft.

Windows NT4 och 2000

x Gå till Kontrollpanelen – Display – Inställningar – Avancerade - Egenskaper


– Drivrutin – Uppdatera drivrutin.
x Klicka på ‘Nästa’ för att starta ‘Guiden uppdatera drivrutin'
x Välj 'Sök..' och klicka på ‘Nästa’
x Välj 'Ange en plats..' och klicka på ‘Bläddra'
x Bläddra till den relevanta platsen på CD:n (beroende på CD-version)
x Klicka på 'Ok' och fullfölj installationen genom att starta om datorn, vilket
behövs för att ändringarna ska träda i kraft.

39
Upplysning om WEEE
SVENSKA...............................................................

Direktivet om elektriska och elektroniska avfallsprodukter (WEEE) som trädde ikraft


enligt europeisk lag 13 februari 2003 resulterade i stora förändringar i hur man hanterar
elektrisk utrustning när de inte längre fungerar.

Avsikten med detta direktiv är, primärt, att förhindra att elektriska produkter kastas
tillsammans med annat avfall samt, sekundärt, att arbeta för återanvändning,
rekonstruktion och andra former av recirkulering för att minska sopmängden.

WEEE-symbolen ( ) på en produkt eller dess förpackning indikerar att produkten inte


får kastas tillsammans med Era övriga hushållssopor. Ni är skyldig att kasta Ert
elektriska avfall på anvisad plats för hantering av sådant farligt avfall. Avskiljd
uppsamlingsplats och korrekt hantering av Era elektroniska avfallsprodukter gör det
möjligt för oss att bevara naturresurserna. Dessutom ger korrekt hantering av elektriska
avfallsprodukter det möjligt att trygga säkerheten för den mänskliga hälsan och miljön.
För mer information om hantering av elektriska avfallsprodukter, uppsamlingspunkter
och återanvändning, var vänlig kontakta Ert lokala kommunkontor,
återvinningsanläggning, affären där Ni köpte varan eller tillverkaren av varan.
Svenska

40
Instrukcja instalacji karty graficznej XFX
W razie potrzeby naleĪy zaglądnąü do angielskojĊzycznej instrukcji instalacji karty
zamieszczonej na początku niniejszego podrĊcznika, gdzie znajdują siĊ informacje o
screenshotach Windows pojawiających siĊ podczas instalacji sterownika.

Odinstalowanie starej karty graficznej


(punkt ten moĪna ominąü w przypadku instalacji karty w nowym komputerze)

x SprawdĨ, czy masz sterowniki do obecnie uĪywanej karty graficznej, aby moĪna
byáo je odtworzyü, gdy bĊdą potrzebne.

Krok 1: Usuwanie oprogramowania starej karty graficznej


x Wybierz USTAWIENIA/PANEL STEROWANIA i ikonĊ DODAJ/USUē
PROGRAMY, a nastĊpnie usuĔ wszelkie sterowniki, które byáy zainstalowane dla
starych lub obecnie uĪywanych kart graficznych.
x Zaglądnij do instrukcji obsáugi obecnie uĪywanej karty graficznej.

Krok 2: Resetowanie starej karty graficznej w systemie Windows


x W panelu sterowania kliknij ikonĊ EKRAN – USTAWIENIA –
ZAAWANSOWANE – KARTA – ZMIEē.
x Kliknij przycisk „Dalej”, aby uruchomiü kreatora.
x Zaznacz „Wybierz z listy” i kliknij przycisk „Dalej”.

Polski
x Wybierz opcjĊ „PokaĪ wszystkie urządzenia sprzĊtowe”, „Standardowe rodzaje
VGA' oraz „Standardowa karta VGA”, a nastĊpnie kliknij przycisk „Dalej”.
x Kliknij przycisk „Dalej”, aby kontynuowaü instalacjĊ oraz po otrzymaniu
komendy zrestartuj komputer.

Instalacja karty graficznej

Krok 1: Páyta gáówna z wbudowaną kartą graficzną /


kontrolerem
(Punkt ten moĪna pominąü w przypadku nieposiadania takiej páyty gáównej)

x Zaleca siĊ wyáączenie wbudowanych kontrolerów karty graficznej za pomocą


zworki na páycie gáównej lub przez zmianĊ ustawieĔ priorytetowej karty
graficznej w BIOS, CMOS lub w ustawieniach sprzĊtowych. Instrukcja obsáugi
páyty gáównej powinna zawieraü wiĊcej informacji na ten temat.

41
x W przypadku dezaktywacji za poĞrednictwem BIOS moĪna skorzystaü z opcji
dostĊpnej dla urządzeĔ peryferyjnych lub w cechach zestawu ukáadów „inicjuj
najpierw ekran” (lub podobna opcja). W przypadku páyt gáównych nie
posiadających gniazda AGP dostĊpne mogą byü nastĊpujące opcje: gniazdo
PCI/AGP lub gniazdo PCI/na páycie. W przypadku páyt gáównych posiadających
gniazdo AGP dostĊpne opcje mogą obejmowaü gniazdo PCI/gniazdo AGP /AGP
na páycie.

x NaleĪy ustawiü odpowiednią opcjĊ.

Krok 2: MontaĪ karty

x Wyáącz komputer i umieĞü nową kartĊ (lub zastąp starą kartĊ nową) w gnieĨdzie
AGP lub PCI, a nastĊpnie przykrĊü ĞrubĊ mocującą. NaleĪpٛ sprawdziü, czy karta
zostaáa stabilnie zamocowana w gnieĨdzie.

x W celu zidentyfikowania prawidáowego gniazda naleĪy posáuĪyü siĊ kolorami:


ƒ gniazdo PCI jest koloru BIAàEGO
ƒ gniazdo AGP jest koloru BRĄZOWEGO
ƒ (na páycie mogą siĊ takĪe znajdowaü czarne gniazda ISA, do których nie
wolno podáączaü karty)
Polski

Krok 3: Instalacja oprogramowania


(skorzystaj z jednej z poniĪszych trzech metod)

(Metoda 1)
WáóĪ doáączoną páytĊ CD typu autorun i wykonuj polecenia ukazujące siĊ na ekranie.
Upewnij siĊ, czy wybraáeĞ odpowiednią wersjĊ Windows. NastĊpnie kliknij przycisk
„TV Capture”, jeĞli zakupiona karta jest wyposaĪona w wejĞcia i wyjĞcia wideo (tzw.
VIVO - Video In Video Out).

42
(Metoda 2)
MoĪna przeglądając páytĊ CD wybraü odpowiedni program instalacji sterowników z
folderu „Sterowniki”. Aby przeglądnąü zawartoĞü CD, kliknij przycisk „Sterowniki do
karty graficznej”.

(Metoda 3)
W przypadku niepowodzenia automatycznej instalacji sterowników naleĪy zastosowaü
niĪej okreĞloną procedurĊ.

Windows 98 i ME

x W panelu sterowania kliknij ikonĊ EKRAN – USTAWIENIA –


ZAAWANSOWANE – KARTA – ZMIEē.
x Kliknij przycisk „Dalej”, aby uruchomiü kreatora aktualizacji sterownika
urządzenia.
x Wybierz „Wyszukaj lepszy sterownik..” i kliknij przycisk „Dalej”.
x Wybierz „Podaj lokalizacjĊ..' i kliknij przycisk „Przeglądaj”.
x Wyszukaj odpowiednią lokalizacjĊ na páycie CD (w zaleĪnoĞci od wersji
CD-ROMu).
x Kliknij przycisk „OK” i zakoĔcz instalacjĊ. Aby uaktywniü zmiany zrestartuj

Polski
komputer.

Windows XP

x W panelu sterowania kliknij ikonĊ EKRAN – USTAWIENIA –


ZAAWANSOWANE – KARTA -WàAĝCIWOĝCI - STEROWNIK –
AKTUALIZUJ STEROWNIK.
x Wybierz „Zainstaluj z listy..” i kliknij przycisk „Dalej”.
x Wybierz „Wyszukaj najlepszy sterownik..” i kliknij przycisk „Przeglądaj”.
x Wyszukaj odpowiednią lokalizacjĊ na páycie CD (w zaleĪnoĞci od wersji
CD-ROMu).
x Kliknij przycisk „OK” i zakoĔcz instalacjĊ. Aby uaktywniü zmiany zrestartuj
komputer.

43
Windows NT4 i 2000

x W panelu sterowania kliknij ikonĊ EKRAN – USTAWIENIA –


ZAAWANSOWANE – KARTA -WàAĝCIWOĝCI - STEROWNIK –
AKTUALIZUJ STEROWNIK.
x Kliknij przycisk „Dalej”, aby uruchomiü kreatora aktualizacji sterownika
urządzenia.
x Wybierz 'Wyszukaj..' i kliknij przycisk „Przeglądaj”.
x Wybierz „Podaj lokalizacjĊ..' i kliknij przycisk „Przeglądaj”.
x Wyszukaj odpowiednią lokalizacjĊ na páycie CD (w zaleĪnoĞci od wersji
CD-ROMu).
x Kliknij przycisk „OK” i zakoĔcz instalacjĊ. Aby uaktywniü zmiany zrestartuj
komputer
Polski

44
Informacja WEEE
Polski.......................................................................

Dyrektywa dot. gospodarki odpadami sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE),


która weszáa w Īycie jako prawo obowiązujące w Unii Europejskiej dnia 13 lutego 2003
roku, spowodowaáa powaĪną zmianĊ w obchodzeniu siĊ ze sprzĊtem elektrycznym po
jego wykorzystaniu.

Celem tej Dyrektywy jest, jako priorytet, zapobieĪenie powstawaniu odpadów


elektrycznych i elektronicznych, oraz dodatkowo, promowanie ponownego uĪycia,
utylizacji oraz innych form odzysku tego typu odpadów, by zredukowaü iloĞü odpadków.

Logo WEEE ( ) na produkcie, lub na jego opakowaniu informuje, iĪ produkt nie


moĪe zostaü wyrzucony razem z innymi odpadkami domowymi. UĪytkownik jest
zobowiązany oddaü wszystkie swoje elektroniczne lub elektryczne odpadki do
odpowiedniego punktu zbiorczego, w którym zostaną one ponownie przetworzone, jako
odpadki niebezpieczne. Osobne wyrzucanie i odpowiednie przetwarzanie sprzĊtu
elektronicznego i elektrycznego w momencie pozbywania siĊ go pozwoli nam
zachowywaü surowce naturalne. Co wiĊcej, odpowiednie przetwarzanie odpadków
elektrycznych i elektronicznych zapewni bezpieczeĔstwo zdrowiu ludzkiemu oraz

Polski
Ğrodowisku naturalnemu. Po wiĊcej informacji na temat gospodarki odpadami sprzĊtu
elektrycznego i elektronicznego, odzyskiwaniu i punktach zbiorczych, naleĪy
skontaktowaü siĊ z lokalnymi wáadzami, sáuĪbą usuwania odpadków, sklepem, w
którym zakupiono produkt, lub producentem sprzĊtu.

45
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɣ ɤɚɪɬɵ XFX

Ⱦɟɦɨɧɬɚɠ ɢɦɟɸɳɟɣɫɹ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɣ ɤɚɪɬɵ


(ɉɪɨɩɭɫɬɢɬɟ ɷɬɨɬ ɪɚɡɞɟɥ, ɟɫɥɢ ȼɵ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɤɚɪɬɭ ɜ ɧɨɜɵɣ
ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ)

x ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɧɚɥɢɱɢɟ ɞɪɚɣɜɟɪɨɜ ɞɥɹ ɢɦɟɸɳɟɣɫɹ ɜɢɞɟɨɤɚɪɬɵ, ɱɬɨɛɵ


ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ ɢɯ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ

ɒɚɝ 1: ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ


ɝɪɚɮɢɤɢ
x ɉɟɪɟɣɬɢ ɜ "ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ" - ""Ⱦɨɛɚɜɢɬɶ / ɍɞɚɥɢɬɶ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ" ɢ
ɭɞɚɥɢɬɶ ɜɫɟ ɫɥɭɠɟɛɧɵɟ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ ɩɨɞɞɟɪɠɤɢ ɝɪɚɮɢɤɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵ ɞɥɹ ɬɟɤɭɳɟɣ ɢɥɢ ɩɪɟɞɵɞɭɳɟɣ ɜɟɪɫɢɢ ɜɢɞɟɨɚɞɚɩɬɟɪɚ
x ɋɥɟɞɭɟɬ ɜɨɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɢɡ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɤ ɢɦɟɸɳɟɦɭɫɹ ɭ ȼɚɫ
ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɜɢɞɟɨɚɞɚɩɬɟɪɭ

ɒɚɝ 2: ɉɟɪɟɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɢɦɟɸɳɟɣɫɹ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɣ ɤɚɪɬɵ ɫ


ɩɨɦɨɳɶɸ ɫɪɟɞɫɬɜ Windows
x ɉɟɪɟɣɬɢ ɜ "ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ" - "Ⱦɢɫɩɥɟɣ" - "ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ" -
"Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨ" - "Ⱥɞɚɩɬɟɪ" -"ɂɡɦɟɧɢɬɶ"
x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ" ɞɥɹ ɡɚɩɭɫɤɚ ɦɚɫɬɟɪɚ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ȼɵɛɪɚɬɶ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ" ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ"
x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɉɨɤɚɡɚɬɶ ɜɫɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ", "ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɟ ɬɢɩɵ ɚɞɚɩɬɟɪɨɜ
VGA", ɡɚɬɟɦ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ"
x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ" ɞɥɹ ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɢ, ɜ ɫɥɭɱɚɟ
Pyccko

(ɩɨɫɥɟ) ɩɨɹɜɥɟɧɢɹ ɩɨɞɫɤɚɡɤɢ, ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɩɟɪɟɡɚɩɭɫɤ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɣ ɤɚɪɬɵ

ɒɚɝ 1: Ɇɚɬɟɪɢɧɫɤɢɟ ɩɥɚɬɵ ɫ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɦ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɢɦ


ɚɞɚɩɬɟɪɨɦ / ɤɨɧɬɪɨɥɥɟɪɨɦ
(ɉɪɨɩɭɫɬɢɬɟ ɷɬɨɬ ɲɚɝ, ɟɫɥɢ ȼɵ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɟ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɭɸ ɩɥɚɬɭ ɞɚɧɧɨɝɨ ɬɢɩɚ)

x Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɛɥɨɤɢɪɨɜɚɬɶ ɪɚɛɨɬɭ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɯ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɢɯ ɤɨɧɬɪɨɥɥɟɪɨɜ


ɥɢɛɨ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɩɟɪɟɦɵɱɤɢ ɧɚ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣ ɩɥɚɬɟ, ɥɢɛɨ ɢɡɦɟɧɢɜ ɩɪɢɨɪɢɬɟɬ
ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɝɨ ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɜ ɛɚɡɨɜɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɜɜɨɞɚ-ɜɵɜɨɞɚ (BIOS), ɉɁɍ (CMOS)

46
ɢɥɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. Ȼɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɫɨɞɟɪɠɢɬɫɹ ɜ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɤ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣ ɩɥɚɬɟ.

x ȿɫɥɢ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɨɧɬɪɨɥɥɟɪɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɜ BIOS, ɞɥɹ ɷɬɨɝɨ ɨɛɵɱɧɨ


ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɚ ɨɩɰɢɹ "ȼɫɬɪɨɟɧɧɵɟ ɩɟɪɢɮɟɪɢɣɧɵɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ" ("Integrated
Peripherals") ɢɥɢ "ɋɜɨɣɫɬɜɚ ɦɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪɧɨɝɨ ɧɚɛɨɪɚ" ("Chipset Features"):
"ȼɧɚɱɚɥɟ ɢɧɢɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɞɢɫɩɥɟɣ" ('Init Display First') (ɢɥɢ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɚɹ
ɨɩɰɢɹ). Ⱦɥɹ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɢɯ ɩɥɚɬ ɛɟɡ ɩɨɪɬɚ ɭɫɤɨɪɟɧɧɨɣ ɝɪɚɮɢɤɢ AGP, ɨɩɰɢɢ
ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦɢ: "ɩɨɪɬ ɲɢɧɵ PCI/ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɢɣ ɩɨɪɬ AGP" ɢɥɢ
"ɩɨɪɬ ɲɢɧɵ PCI/ɜɫɬɪɨɟɧɧɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ". Ⱦɥɹ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɢɯ ɩɥɚɬ ɫ ɩɨɪɬɨɦ
ɭɫɤɨɪɟɧɧɨɣ ɝɪɚɮɢɤɢ AGP, ɨɩɰɢɢ ɦɨɝɭɬ ɜɤɥɸɱɚɬɶ: "ɩɨɪɬ ɲɢɧɵ
PCI/ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɢɣ ɩɨɪɬ AGP/ɜɫɬɪɨɟɧɧɚɹ ɝɪɚɮɢɤɚ AGP".

x ɇɚɫɬɪɨɢɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɨɩɰɢɸ

ɒɚɝ 2: ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

x ȼɵɤɥɸɱɢɬɶ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ, ɜɫɬɚɜɢɬɶ ɧɨɜɭɸ ɤɚɪɬɭ (ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɶ ɩɪɟɞɵɞɭɳɭɸ


ɤɚɪɬɭ ɧɚ ɧɨɜɭɸ) ɜ ɩɨɪɬ AGP ɢɥɢ PCI, ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɟɟ ɩɨ ɦɟɫɬɭ ɜɢɧɬɚɦɢ. ȼɚɠɧɨ
ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɤɚɪɬɚ ɛɵɥɚ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɜɫɬɚɜɥɟɧɚ ɜ ɩɨɪɬ.

x Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɶɧɵɣ ɩɨɪɬ ɞɥɹ ȼɚɲɟɣ ɤɚɪɬɵ, ɫɥɟɞɭɟɬ
ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ:
ƒ ɉɨɪɬ PCI - ȻȿɅɈȽɈ ɰɜɟɬɚ
ƒ ɉɨɪɬ AGP - ɄɈɊɂɑɇȿȼɈȽɈ ɰɜɟɬɚ
ƒ (ɨɫɬɚɥɶɧɵɟ ɩɨɪɬɵ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɱɟɪɧɵɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɦɢ ɩɨɪɬɚɦɢ, ɜ
ɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɜɫɬɚɜɥɹɬɶ ȼɚɲɭ ɤɚɪɬɭ)

Pyccko
ɒɚɝ 3: ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ
(ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɦɟɬɨɞ ɢɡ ɬɪɟɯ ɧɢɠɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ)

(Ɇɟɬɨɞ 1)
ȼɫɬɚɜɢɬɶ ɫɚɦɨɡɚɩɭɫɤɚɸɳɢɣɫɹ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɜɯɨɞɢɬ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ
ɤɚɪɬɵ XFX, ɢ ɫɥɟɞɨɜɚɬɶ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦ, ɩɨɹɜɥɹɸɳɢɦɫɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ. ɋɥɟɞɭɟɬ ɭɛɟɞɢɬɶɫɹ,
ɱɬɨ ɜɵɛɪɚɧɚ ɩɪɚɜɢɥɶɧɚɹ ɜɟɪɫɢɹ ɨɩɟɪɚɰɢɨɧɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ Windows. Ɂɚɬɟɦ ɳɟɥɤɧɭɬɶ
ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ɏɢɤɫɚɰɢɹ Tȼ-ɬɸɧɟɪɚ" (TV Capture), ɟɫɥɢ ȼɚɲɚ ɤɚɪɬɚ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ
ɜɢɞɟɨɜɵɯɨɞ/ɜɢɞɟɨɜɯɨɞ (VIVO).

47
(Ɇɟɬɨɞ 2)
Ɇɨɠɧɨ ɩɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ ɜ "Ⱦɢɫɩɟɬɱɟɪɟ Windows" ɢ
ɳɟɥɱɤɨɦ ɡɚɩɭɫɬɢɬɶ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɢɡ ɩɚɩɤɢ ɩɨɞ ɧɚɡɜɚɧɢɟɦ
"Ⱦɪɚɣɜɟɪɵ" (“Drivers”).

(Ɇɟɬɨɞ 3)
ȿɫɥɢ ɩɪɨɢɡɨɲɟɥ ɫɛɨɣ ɩɪɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɞɪɚɣɜɟɪɚ, ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɫɥɟɞɨɜɚɬɶ ɧɢɠɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ.

Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɵɟ ɫɢɫɬɟɦɵ Windows 98 ɢ ME

x ɉɟɪɟɣɬɢ ɜ "ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ" - "Ⱦɢɫɩɥɟɣ" - "ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ" -


"Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨ" - "Ⱥɞɚɩɬɟɪ" -"ɂɡɦɟɧɢɬɶ"

x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ" ɞɥɹ ɡɚɩɭɫɤɚ ɦɚɫɬɟɪɚ ɨɛɧɨɜɥɟɧɢɹ


ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɉɨɢɫɤ ɧɚɢɥɭɱɲɟɝɨ ɞɪɚɣɜɟɪɚ.." ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ


"Ⱦɚɥɶɲɟ"

x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɍɤɚɡɚɬɶ ɦɟɫɬɨɧɚɯɨɠɞɟɧɢɟ.." ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ


"ɉɪɨɫɦɨɬɪ"

x ɉɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɞɢɪɟɤɬɨɪɢɸ ɧɚ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɟ (ɜ


ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɜɟɪɫɢɢ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ ɢ ɨɩɟɪɚɰɢɨɧɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ
Windows)
Pyccko

x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ 'Ok' ɞɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ


ɩɟɪɟɡɚɩɭɫɤ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ, ɱɬɨɛɵ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜɫɬɭɩɢɥɢ ɜ ɫɢɥɭ

Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ Windows XP

x ɉɟɪɟɣɬɢ ɜ "ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ" - "Ⱦɢɫɩɥɟɣ" - "ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ" -


"Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨ" - "ɋɜɨɣɫɬɜɚ" - "Ⱦɪɚɣɜɟɪ" - "Ɉɛɧɨɜɢɬɶ ɞɪɚɣɜɟɪ"

48
x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ.." ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ
"Ⱦɚɥɶɲɟ"

x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɉɨɢɫɤ ɧɚɢɥɭɱɲɟɝɨ ɞɪɚɣɜɟɪɚ.." ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ


"ɉɪɨɫɦɨɬɪ"

x ɉɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɞɢɪɟɤɬɨɪɢɸ ɧɚ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɟ (ɜ


ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɜɟɪɫɢɢ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ)

x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ 'Ok' ɞɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ


ɩɟɪɟɡɚɩɭɫɤ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ, ɱɬɨɛɵ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜɫɬɭɩɢɥɢ ɜ ɫɢɥɭ

Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɵɟ ɫɢɫɬɟɦɵ Windows NT4 ɢ 2000

x ɉɟɪɟɣɬɢ ɜ "ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ" - "Ⱦɢɫɩɥɟɣ" - "ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ" -


"Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨ" - "ɋɜɨɣɫɬɜɚ" - "Ⱦɪɚɣɜɟɪ" - "Ɉɛɧɨɜɢɬɶ ɞɪɚɣɜɟɪ"

x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ" ɞɥɹ ɡɚɩɭɫɤɚ ɦɚɫɬɟɪɚ ɨɛɧɨɜɥɟɧɢɹ


ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ"

x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɉɨɢɫɤ" ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ⱦɚɥɶɲɟ"'

x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɍɤɚɡɚɬɶ ɦɟɫɬɨɧɚɯɨɠɞɟɧɢɟ.." ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ


"ɉɪɨɫɦɨɬɪ"

x ɉɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɞɢɪɟɤɬɨɪɢɸ ɧɚ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɟ (ɜ


ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɜɟɪɫɢɢ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ)

x ɓɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ 'Ok' ɞɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ

Pyccko
ɩɟɪɟɡɚɩɭɫɤ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ, ɱɬɨɛɵ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜɫɬɭɩɢɥɢ ɜ ɫɢɥɭ

49
ɍɜɟɞɨɦɥɟɧɢɟ ɨ WEEEʳ
Ɋɭɫɫɤɢɣ....................................................................ʳ

ɉɨɹɜɥɟɧɢɟ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ ɩɨ ɨɬɯɨɞɚɦ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ


ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE), ɤɨɬɨɪɚɹ ɜɫɬɭɩɢɥɚ ɜ ɫɢɥɭ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ ɡɚɤɨɧɚ
13-ɝɨ ɮɟɜɪɚɥɹ 2003 ɝɨɞɚ, ɩɪɢɜɟɥɨ ɤ ɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɦɭ ɢɡɦɟɧɟɧɢɸ ɩɨɪɹɞɤɚ ɨɛɪɚɳɟɧɢɹ
ɫ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɟɝɨ ɪɟɫɭɪɫɚ.!
!
ɐɟɥɶɸ ɞɚɧɧɨɣ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɩɟɪɜɨɝɨ ɩɪɢɨɪɢɬɟɬɚ ɹɜɥɹɟɬɫɹ
ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɟ WEEE ɢ, ɤɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɫɨɡɞɚɧɢɟ ɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɵɯ ɭɫɥɨɜɢɣ ɞɥɹ
ɜɬɨɪɢɱɧɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢ ɢ ɞɪɭɝɢɯ ɮɨɪɦ ɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢɢ ɬɚɤɢɯ
ɨɬɯɨɞɨɜ ɫ ɰɟɥɶɸ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɨɛɴɟɦɚ ɭɬɢɥɢɡɢɪɭɟɦɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ.!
!

Ʌɨɝɨɬɢɩ WEEE ( ) ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɢɥɢ ɟɝɨ ɤɨɪɨɛɤɟ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɬɨ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɨɟ
ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟɥɶɡɹ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɢɥɢ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɞɪɭɝɢɦɢ ɛɵɬɨɜɵɦɢ
ɨɬɯɨɞɚɦɢ. ȼɵ ɧɟɫɟɬɟ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɸ ɨɬɯɨɞɨɜ ɨɬ ɜɫɟɝɨ
ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ȼɚɦ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ, ɚ ɢɦɟɧɧɨ
ɩɟɪɟɦɟɳɟɧɢɟ ɟɝɨ ɜ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɟ ɦɟɫɬɨ ɫɛɨɪɚ ɫ ɰɟɥɶɸ ɜɬɨɪɢɱɧɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɨɩɚɫɧɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ ɬɚɤɨɝɨ ɪɨɞɚ. ɂɡɨɥɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɫɛɨɪ ɢ ɧɚɞɥɟɠɚɳɚɹ ɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢɹ
ɨɬɯɨɞɨɜ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ
ɩɨɡɜɨɥɢɬ ɧɚɦ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɩɪɢɪɨɞɧɵɟ ɛɨɝɚɬɫɬɜɚ. Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɧɚɞɥɟɠɚɳɚɹ
ɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢɹ ɨɬɯɨɞɨɜ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬ
ɡɞɪɚɜɨɨɯɪɚɧɟɧɢɟ ɢ ɡɚɳɢɬɭ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ. Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɛɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɨɣ
ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ, ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɸ ɢ ɦɟɫɬɚɦ ɫɛɨɪɚ ɨɬɯɨɞɨɜ ɨɬ
ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɫɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫɨ ɫɜɨɢɦ ɦɟɫɬɧɵɦ
ɝɨɪɨɞɫɤɢɦ ɰɟɧɬɪɨɦ, ɫɥɭɠɛɨɣ ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ, ɦɚɝɚɡɢɧɨɦ, ɜ
Pyccko

ɤɨɬɨɪɨɦ ȼɵ ɩɪɢɨɛɪɟɥɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ, ɢɥɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.!


ʳ

50
͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑ΉͷΉ͑勾岞穃͑獺姢͑昪獞͑儆決姢͑͑
匶浺͑勾岞穃͑獺姢͑洢其穞匶͑
͙廒沂͑旎͑珺秮瘶櫖͑懾͑獺姢庂͑昪獞穞垚͑凃殶櫖垚͑決͑刂洛汆͑旣岻穞显殚͚͑͟
͑
x 穊殚穢͑ 凃殶͑ 懻割穦͑ 朞͑ 沎壊嵣͑ 匶浺汞͑ 娚枪稒崎決͑ 獺姢͑ 姢岂決憊庂͑
筛汾穞显殚͑͟
͑
朢昢͑ͫ͑͢勾岞穃͑΄͠Έ͑洢其穞匶͑
͑
x 洢檺砖͞稊嵢勾岮͑ 犚儆͠洢其嵢͑ 儆昢͑ 匶浺͠決洊͑ 娚枪稒崎決͑ 檺堗瘶嵢͑
昪獞夞檺͑ 沎垚͑ 勾岞穃͑ 氦矾庲矶庂͑ 洢其穯城埪͑͟ 匶浺汞͑ 勾岞穃͑ 檺堗瘶͑
廪坺櫂汊͑焾処穞显殚͑͟
͑
朢昢͑ͣͫ͑氎壊殶櫖昢͑勾岞穃獺姢͑沲昪獞͑
͑
x 洢檺砖͑͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞懆凃求嵢͑儗城埪͑
x ‫ ׎‬埪汒‫ ׏‬汊͑畺庳穞処͑沫獞͑姢岂決憊͑櫋塶決瞾͑廎憛斲庂͑柪窏穯城埪͑
x ‫ ׎‬徯嵣͑嬖垚͑瞿洛氊獞櫖昢͑昪獞‫ ׏‬庂͑昦痣穞処͑‫ ׎‬埪汒‫ ׏‬汊͑畺庳穯城埪͑
x ‫ ׎‬微姦͑ 穞姢毮檺͑ 祢柢‫͘ ͑͝ ׏‬祢渆笛͑ ·͸Ͳ͑ 痆沋‫͘ ͑͝ ׏‬祢渆笛͑ ·͸Ͳ͑ 檺堗瘶͘庂͑
昦痣穢͑篊͑‫ ׎‬埪汒汊͑畺庳穯城埪͑
x ‫ ׏‬埪汒‫ ׏‬汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 凊暓穞処͑ 昪獞儆͑ 歊巒夞櫎求彺͑ 珺秮瘶庂͑
沲抆砋穯城埪͑͑

͑
勾岞穃獺姢͑昪獞͑
朢昢͑ͫ͑͢欮͑懺姢͑勾岞穃͑檺堗瘶͠珮瞾嵪峲͑彚汾懺姢͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑
͑ ͙決島͑痆沋汞͑彚汾懺姢儆͑橊城彺͑決͑刂洛汆͑旣岻穞显殚͚͑͟
x 彚汾懺姢汞͑ 洖碂喞͑ ͳͺ΀΄͑͝ ʹ;΀΄ 汞͑ 勾岞穃͑ 檺堗瘶͑ 殶昦朢氊͑ 懆凃͑ 嬖垚͑
͹͠Έ 昪獞懆凃汊͑ 穞櫲͑ 喺沫笛͑ 勾岞穃͑ 珮瞾嵪峲汞͑ 匶垫汊͑ 捊筢昷筚͑ 穞垚͑
冉決͑ 殚割夯城埪͑͟ 彚汾懺姢汞͑ 匶朦焾浶͑ 廪坺櫂櫖͑ 塚͑ 沖显穢͑ 斲穳決͑
沎枻城埪͑͑͟
x ͳͺ΀΄ 汞͑匶垫決͑捊筢昷筚͑夞彺͑皻穯渂懆沫獞͑嬖垚͑彚汾懺姢͑獯晑͑͑
匶垫͑昪洛͙͘ͺΟΚΥ͑͵ΚΤΡΝΒΪ͑ͷΚΣΤΥ͑͘愕͑決歆͑氦斲穮͚櫖͑分穢͑͑欻晞決͑皻旇洇求嵢͑
沎冒͑夯城埪͑͟Ͳ͸΁͑枲嵵決͑櫌垚͑彚汾懺姢垚͑欻晞決͑΁ʹͺ͑枲嵵͑͠Ͳ͸΁͑愕͑΁ʹͺ͑
枲嵵͠欮懺姢沋城埪͑͟Ͳ͸΁ 枲嵵決͑沎垚͑彚汾懺姢垚͑欻晞決͑
΁ʹͺ 枲嵵͠Ͳ͸΁ 枲嵵͠欮懺姢͑Ͳ͸΁ 沋城埪͑͑͑͟
x 洇埿穢͑欻晞汊͑昪洛穞显殚͑
͑
51
͑
͑
朢昢͑ͣͫ͑͑穞姢毮檺͑昪獞͑
͑
x 珺秮瘶庂͑啊処͑旎͑獺姢庂͑Ͳ͸΁͑ 嬖垚͑΁ʹͺ 枲嵵櫖͑旃沋穞処͙嬖垚͑ 割͑獺姢庂͑
旎͑ 獺姢嵢͑ 剖熺穮͚処洛柢疻城埪͑͟ 獺姢儆͑ 枲嵵櫖͑ 沞͑ 沫焯͑ 夞櫎垚͑ 滆͑
筛汾穞垚͑冉決͑渗殚穯城埪͑͟
x 洛筛穢͑獺姢͑枲嵵汊͑柣懊穞匶͑氊空͑埪汒斲穳汊͑焾処穞显殚͑͟
ƒ ΁ʹͺ 枲嵵汆͑愷族沊͑͟
ƒ Ͳ͸΁ 枲嵵汆͑儎族沊͑͟
ƒ ͙喞弾滆͑ 埪幾͑ 枲嵵姪汆͑ 旃沋穞櫲昢垚͑ 橎͑ 夞垚͑ 円洛族͑ ͺ΄Ͳ 枲嵵沂͑ 朞͑
沎汒͚͑͑
͑
朢昢 ͤͫ͑暒稊瞾毮檺͑昪獞͑
͙埪汒͑ͤ 儆滆͑愯憛汊͑洇穯穞冒͑決殯穞显殚͚͑͟
͑
͙愯憛͚͑͑͢
͑
ΉͷΉ͑沖壟柪窏͑ʹ͵ 庂͑旃沋穞処͑筚彺櫖͑喞欪垚͑滆柢斲穳汊͑娶岂͑穯城埪͑͟氎壊殶͑
憊洊決͑ 洛筛穢͑ 滆͑ 筛汾穞显殚͑͟ 勾庲処͑ 喢͑ 篊͑ 獺姢儆͑ ·ͺ·΀͙·ΚΕΖΠ͞ͺΟ͑ ·ΚΕΖΠ͞
΀ΦΥ͚庂͑滆毖穞彺͑‫ ·΅ ג‬玧燖‫ ד‬憊矂汊͑͑畺庳穯城埪͑͟
͑
͑
͑
͙愯憛͚͑ͣ͑͑
͑
氎壊殶͑ 痖族匶櫖昢͑ ʹ͵ 庂͑ 煄処͑ ‫ ג‬姢岂決憊‫ ד‬嵢͑ 夞檺͑ 沎垚͑ 磺塚櫖昢͑ 姢岂決憊͑
昪獞͑稊嵢勾岮汊͑畺庳穯城埪͑͟
͑

52
͑
͑
͙愯憛͚͑ͤ͑͑
͑
姢岂決憊͑ 昪獞儆͑ 沖壟求嵢͑ 昪獞夞滆͑ 橐垚͑ 凃殶櫖垚͑ 埪汒汞͑ 滆柢斲穳汊͑ 娶岂͑
穞显殚͑͟
ΈΚΟΕΠΨΤ͑ͪͩ͑͑͠;Ͷ͑͑
͑
x 洢檺砖͑͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞懆凃求嵢͑儗城埪͑
͑
x ‫ ׎‬埪汒‫ ׏‬汊͑ 畺庳穞処͑ ‫ ׎‬沫獞͑ 姢岂決憊͑ 櫋塶決瞾͑ 廎憛斲‫ ׏‬庂͑
柪窏穯城埪͑
͑
x ‫ ׎‬匶浺汞͑ 姢岂決憊懺埪͑ 喞汆͑ 姢岂決憊͑ 円族͙劒沫͚‫ ׏‬汊͑ 昦痣穞処͑
‫ ׎‬埪汒‫ ׏‬汊͑畺庳穯城埪͑͟
͑
͑
x ‫ ׎‬円族穦͑氊獞滆洛‫ ׏‬汊͑昦痣穞処͑‫ ׎‬煄橊懺匶‫ ׏‬庂͑畺庳穯城埪͑͑͟
͑
x ʹ͵ 儆͑姪檺͑沎垚͑磺塚庂͑煄枻城埪͙͑͟ʹ͵ 歆͑氎壊殶͑憊洊櫖͑娶岂͑
埪庋城埪͚͑͟
͑
x ‫ ׎‬筛汾‫ ׏‬汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 廎獞処͑ 懆凃喺殯汊͑ 洇殯穞匶͑ 氊穞櫲͑
沲抆砋穯城埪͑͑͟
͑
͑
͑
͑

53
͑
͑
ΈΚΟΕΠΨΤ͑Ή΁͑
͑
x 洢檺砖͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞暓昷͞姢岂決憊͞姢岂決憊͑
櫋塶決瞾嵢͑儗城埪͑͟
͑
x ‫ ׏‬徯嵣͑ 嬖垚͑ 瞿洛氊獞櫖昢͑ 昪獞‫ ׏‬庂͑ 昦痣穞処͑ ‫ ׎‬埪汒‫ ׏‬汊͑
畺庳穯城埪͑͟
͑
x ‫ ׎‬決͑ 氊獞櫖昢͑ 儆沫͑ 洇穯穢͑ 姢岂決憊͑ 円族‫ ׏‬汊͑ 昦痣穞処͑
‫ ׎‬煄橊懺匶‫ ׏‬庂͑畺庳穯城埪͑͑͑͟
͑
x ʹ͵͑儆͑姪檺͑沎垚͑磺塚庂͑煄枻城埪͙͑͟ʹ͵ 憊洊櫖͑娶岂͑埪庋城埪͚͑͟
͑
x ‫ ׎‬筛汾‫ ׏‬汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 廎獞処͑ 懆凃喺殯汊͑ 洇殯穞匶͑ 氊穞櫲͑
沲抆砋穯城埪͑͑͟
͑
͑
͑
͑
ΈΚΟΕΠΨΤ͑Ϳ΅ͥ͑ͣ͑͠͡͡͡
͑
x 洢檺砖͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞暓昷͞姢岂決憊͞姢岂決憊͑
櫋塶決瞾嵢͑儗城埪͑͟
͑
x ͘埪汒‫ ׏‬汊͑畺庳穞処͑‫ ׎‬沫獞͑姢岂決憊͑櫋塶決瞾͑廎憛斲‫ ׏‬庂͑
柪窏穯城埪͑
x ‫ ׎‬煄橊懺匶‫ ׏‬庂͑昦痣穞処͑‫ ׎‬埪汒‫ ׏‬汊͑畺庳穯城埪͑͟
͑
x ‫ ׎‬円族穦͑氊獞滆洛‫ ׏‬汊͑昦痣穞処͑‫ ׎‬煄橊懺匶‫ ׏‬庂͑畺庳穯城埪͑͑͟
͑
x ʹ͵͑儆͑姪檺͑沎垚͑磺塚庂͑煄枻城埪͙͟ʹ͵ 憊洊櫖͑娶岂͑埪庋城埪͚͑͟
͑
x 筛汾‫ ׏‬汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 廎獞処͑ 懆凃喺殯汊͑ 洇殯穞匶͑ 氊穞櫲͑
沲抆砋穯城埪͑
͑
͑
͑
͑
͑

54
WEEE 䋩㫴
Korean (䚐ạ㛨PUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU

YWWZ≸GY㠈XZ㢰⺴䉤G㡔⤱㢌Gⷉ⥭㡰⦐Gⵐ䟜═G~lllGOWaste Electrical and


Electronic Equipment ; 㤸ὤGⵃG㤸㣄G㣙⽸G䔄ὤⱰP㫴㾜㡴G㥐䖼G㍌⮹㡸G⫼㾐G㤸ὤG
㣙⽸㢌G䔄ὤG㷌⫠㜄G㨰㟈䚐Gⷴ䞈⪰G㢰㡰䁤㏩⏼␘UGGG

㢨G㫴㾜㢌G⯝㤵㡴G㺐㟤㉔㤵㡰⦐G~lll㢌Gⵝ㫴G㵜㠄㢨⮤SG⇌㙸ᴴG䔄ὤⱰ㡸G
ᵄ㋀㐐䇘ὤG㠸䚨G䔄ὤⱰ㢌G㣠㇠㟝SG㣠䞐㟝GⵃG␘⪬Gⵝⷉ㢌G䟀㍌⪰G㫑㫸㐐䇘ὤG
㠸䚜㢹⏼␘UGGGGG

㥐䖼 ❄⏈ 䔠㣙 ⵉ㏘㜄 㢼⏈ WEEE ⦐ḔGO P⏈G䚨␭G㥐䖼㢨G␘⪬Gᴴ㥉㟝G


䔄ὤⱰḰG䚜‌G䔄ὤ╌ᶤ⇌Gⶸ⥘㫼G㍌G㛺␘⏈Gᶷ㡸G㢌⴬䚝⏼␘UG㠸䜌㏘⤠㟬G㍌G
㢼⏈GỴ䚌G㋀㡔㢌G⯜☔G㤸ὤGⵃG㤸㣄G䔄ὤⱰ㡸G䔄ὤⱰ㢌G㣠䞐㟝G䏭㥉G㍌ᶤG
㐐㥄㜄G䚨␭G䔄ὤⱰ㡸G㣠ⵤ㾌G㐐䇘⏈G⒤G㢼㛨㉐⏈GỴ䚌‌G㵹㢸㢨G㢼㏩⏼␘UG
䚨␭G㤸ὤGⵃG㤸㣄G㣙⽸G䔄ὤⱰ㢌G䔄ὤG㐐㥄㜄SG䚨␭G䔄ὤⱰ㜄G␴䚌㜠GỴ䚌‌㉐G
䚌㐐⏈G⺸⫠G㍌ᶤ㝴G㤵㤼䚐G㍌ᶤ⏈G㣄㜤G㣄㠄㡸G⸨㦨䚌⏈G㟤⫠㢌G⊬⥙㜄G㢰㦤⪰G
䚌ḔG㢼㏩⏼␘UG᷀␘ᴴSG㤸ὤGⵃG㤸㣄G䔄ὤⱰ㢌G㤵㤼䚐G㣠䞐㟝㡴G㇠⣀☘㢌G
ᶨᵉḰG䞌ᷱ㢌G㙼㤸㡸G㫴䁐㩁⏼␘UG㤸ὤGⵃG㤸㣄G㣙⽸G䔄ὤⱰG㷌⫠SG䟀㍌GⵃG
㍌ᶤG㐐㥄㜄GḴ䚐G㣄㉬䚐G⇨㟝㡴GỴ䚌㢌G␨␭G䚽㥉GḴ㉐SGᴴ㥉G䔄ὤⱰG㷌⫠G
㉐⽸㏘SG䚨␭G㣙⽸GẠ⬘Gㇵ㥄G❄⏈G㣙⽸G㥐㦤G䟀㇠㜄Gⱬ㢌䚌㜠G⸨㐡㐐㝘UGGGGGGG

͑
͑
͑
͑
͑
͑
͑
͑

55
XFX ࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠞ࡯࠼ࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ᚻ㗅ߩ⸃⺑
࠼࡜ࠗࡃ࡯ߩࠗࡦࠬ࠻࡯࡞૞ᬺਛߩ࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ߩࠬࠢ࡝࡯ࡦߩ࡟ࠗࠕ࠙࠻ࠍߏⷩߦߥࠆᔅⷐߩ㓙ߪ‫ޔ‬
ߎߩࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߩ೨㗁ߦ෼㍳ߐࠇߡ޿ࠆ⧷⺆ ߩ⸃⺑ᦠౝߩ౮⌀ࠍߏⷩߊߛߐࠆࠃ߁߅㗿޿ߒ߹ߔ‫ޕ‬

⃻ሽߩࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠞ࡯࠼ߩࠕࡦࠗࡦࠬ࠻࡯࡞
㧔ᣂߒ޿ࠦࡦࡇࡘ࡯࠲࡯߳ߩࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ߩ㓙ߪᰴߩࠬ࠹࠶ࡊ߳ߣ߫ߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬㧕

x ᔅⷐߥ㓙ߦߪౣⶄߢ߈ࠆࠃ߁‫⃻ޔ‬ሽߩ࠺ࠖࠬࡊ࡟ࠗࠞ࡯࠼ߩ࠼࡜ࠗࡃ࡯߇߅ᚻ
రߦ޽ࠆߩࠍߏ⏕⹺ਅߐ޿‫ޕ‬

ࠬ࠹࠶ࡊ㧝㧦⃻ሽߩࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢ࠰ࡈ࠻ߩ㒰෰
x ࠦࡦ࠻ࡠ࡯࡞ࡄࡀ࡞߳ⴕ߈‫ߩࡓ࡜ࠣࡠࡊ̌ޔ‬ㅊട/㒰෰̍ߦߡ⃻࿷ߩ෶ߪㆊ෰ߦ
૶ࠊࠇߚ࠺ࠖࠬࡊ࡟ࠗࠕ࠳ࡊ࠲࡯ߩߚ߼ߦࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ߐࠇߚోߡߩࠣ࡜ࡈࠖ
࠶࡙ࠢ࡯࠹ࠖ࡝࠹ࠖࠍ㒰෰ߒ߹ߔ‫ޕ‬
x ⹦⚦ߪ⃻࿷߅૶޿ߩࠣ࡜ࡈࠖ࠶࡙ࠢ࡯࠹ࠖ࡝࠹ࠖߩࡑ࠾ࡘࠕ࡞ࠍߏⷩਅߐ޿‫ޕ‬

ࠬ࠹࠶ࡊ 2㧦࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ਅߢߩࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠞ࡯࠼ߩౣ⸳ቯ

x ࠦࡦ࠻ࡠ࡯࡞ࡄࡀ࡞ĺ࠺ࠖࠬࡊ࡟ࠗĺ⸳ቯĺࠕ࠼ࡧࠔࡦࠬĺࠕ࠳ࡊ࠲࡯ĺᄌᦝ
x ̌ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ‫ࠍ࠼࡯ࠩࠖ࠙ߩࠕࠚ࠙࠼࡯ࡂޔ‬㐿ᆎߒ߹ߔ‫ޕ‬
x ̌࡝ࠬ࠻߆ࠄㆬᛯ̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ߹ߔ‫ޕ‬
x ̌ోߡߩࡂ࡯࠼࠙ࠚࠕࠍ⴫␜̍‫̌ޔ‬ᮡḰ㨂㧳㧭࠲ࠗࡊ̍෸߮̌ᮡḰ㨂㧳㧭ࠕ࠳
ࡊ࠲࡯̍ ࠍㆬᛯߒߡࠁ߈‫̌ޔ‬ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ߹ߔ‫ޕ‬
x ̌ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒࠗࡦࠬ࠻࡯࡞૞ᬺࠍ⛯ߌ‫ޔ‬ᜰ␜ߐࠇߚᤨὐߢ࠙ࠖࡦ࠼࠙
࠭ࠍౣ⿠േߒ߹ߔ‫ޕ‬

ࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠞ࡯࠼ߩࠗࡦࠬ࠻࡯࡞

ࠬ࠹࠶ࡊ㧝㧦ࠝࡦࡏ࡯࠼ߩࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠕ࠳ࡊ࠲࡯/ࠦࡦ࠻ࡠ࡯
࡜࡯៞タߩࡔࠗࡦࡏ࡯࠼
㧔ߎߩ࠲ࠗࡊߩࡔࠗࡦࡏ࡯࠼ࠍߏ૶↪ߢߥ޿ᣇߪߎߩࠬ࠹࠶ࡊࠍߣ߫ߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬㧕

x ࡔࠗࡦࡏ࡯࠼਄ߩࠫࡖࡦࡄ࡯෶ߪ㧮㧵㧻㧿㧘㧯㧹㧻㧿෸߮ࡂ࡯࠼࠙ࠚࠕ⸳ቯߦ
ֲ‫ء‬፿

߅޿ߡࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠕ࠳ࡊ࠲࡯ߩఝవ㗅ࠍᄌᦝߔࠆߎߣߦࠃࠅ‫ߩ࠼࡯ࡏࡦࠝޔ‬
ࠣ࡜ࡈࠖ࠶ࠢࠦࡦ࠻ࡠ࡯࡜࡯ࠍભᱛߔࠆߩࠍ߅൘߼ߒ߹ߔ‫ࡏࡦࠗࡔߪߊߒ⹦ޕ‬
࡯࠼ᛛⴚෳᾖࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߦߡߏⷩ޿ߚߛߌ߹ߔ‫ޕ‬
x 㧮㧵㧻㧿ߢߩભᱛࠍⴕߞߚ႐ว‫ޔ‬ㅢᏱ⛔ว๟ㄝᯏེ෸߮࠴࠶ࡊ࠮࠶࠻ᯏ⢻ߦㆬ
ᛯ㧔̌Init Display First̍෶ߪห⒳ߩ㧕߇ߢ߈߹ߔ‫ޕ‬㧭㧳㧼ࠬࡠ࠶࠻ήߒߩࡔࠗ
ࡦࡏ࡯࠼ߩ႐ว‫ޔ‬ㆬᛯߪ㧼㧯㧵ࠬࡠ࠶࠻/㧭㧳㧼෶ߪ㧼㧯㧵ࠬࡠ࠶࠻/ࠝࡦࡏ࡯
࠼ߣߥࠆߢߒࠂ߁‫ޕ‬
x ㆡಾߥㆬᛯ⢇ߢ⸳ቯߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬
56
ࠬ࠹࠶ࡊ 2㧦ࡂ࡯࠼࠙ࠚࠕߩࠗࡦࠬ࠻࡯࡞
x ࠦࡦࡇࡘ࡯࠲࡯ߩ㔚Ḯࠍಾࠅ‫ޔ‬ᣂߒ޿ࠞ࡯࠼㧔෶ߪ⃻࿷ߩࠞ࡯࠼ࠍ౉ࠇᦧ߃ࠆ
ߚ߼ߩࠞ࡯࠼ࠍ㧕㧭㧳㧼෶ߪ㧼㧯㧵ࠬࡠ࠶࠻߳Ꮕߒㄟߺ‫ࠅ߆ߞߒߢࠫࡀޔ‬࿕ቯ
ߒߡߊߛߐ޿‫߇࠼࡯ࠞޕ‬ᅏ߹ߢߒߞ߆ࠅߣᏅߒㄟ߹ࠇߚ߆ߩ⏕⹺ࠍᔅߕߒߡߊ
ߛߐ޿‫ޕ‬
x ࠞ࡯࠼ࠍᏅߒㄟ߻ߚ߼ߩᱜߒ޿ࠬࡠ࠶࠻ߩ⏕⹺ߦߪએਅߩ㗄⋡ߦᵈᗧߒߡߊߛ
ߐ޿‫ޕ‬
ƒ 㧼㧯㧵ࠬࡠ࠶࠻ߩ⦡ߪ⊕‫ޕ‬
ƒ 㧭㧳㧼ࠬࡠ࠶࠻ߩ⦡ߪ⨥‫ޕ‬
ƒ ઁߪ㤥ߩ㧵㧿㧭ࠬࡠ࠶࠻ߩน⢻ᕈ߇޽ࠅ߹ߔ߇‫ࠍ࠼࡯ࠞߪ߳ߎߘޔ‬
Ꮕߒㄟ߹ߥ޿ࠃ߁ᵈᗧߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬

ࠬ࠹࠶ࡊ 3㧦࠰ࡈ࠻ߩࠗࡦࠬ࠻࡯࡞
㧔એਅߩ㧟ㅢࠅߩᚻ㗅ߩ߁ߜㆡಾߥᣇᴺࠍㆬ߮ࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ࠍⴕߞߡߊߛߐ޿‫ޕ‬㧕

㧔ᚻ㗅㧝㧕
ឭଏߐࠇߚ㨄㧲㨄ߩ⥄േⒿേߩ㧯㧰ࠍ౉ࠇ‫ࡦ࡯࡝ࠢࠬޔ‬਄ߩᜰ␜ߦᓥߞߡߊߛߐ޿‫ࠖ࠙ޕ‬
ࡦ࠼࠙࠭ߩࡃ࡯࡚ࠫࡦߪᔅߕᱜߒ޿߽ߩࠍㆬ߱ࠃ߁ᵈᗧߒߡߊߛߐ޿‫߅ߒ߽ߡߒߘޕ‬ᜬߜ
ߩࠞ࡯࠼ߦ㨂㧵㨂㧻ࠨࡐ࡯࠻㧔㨂㨕㨐㨑㨛㧙㧵㧺㧘㨂㨕㨐㨑㨛㧙㧻㨡㨠㧕߇៞タߐࠇߡ޿
ࠇ߫̌㨀㨂ࠠࡖࡊ࠴ࡖ࡯̍ߩࡏ࠲ࡦࠍࠢ࡝࠶ࠢߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬

㧔ᚻ㗅 2㧕
㧯㧰ࠍෳᾖߒ‫࡯࠳࡞ࠜࡈߩ̍࡯ࡃࠗ࡜࠼̌ࠍࡓ࡜ࠣࡠࡊ࡞࡯࠻ࠬࡦࠗߩ࡯ࡃࠗ࡜࠼ޔ‬ౝ߆
ࠄ⷗ߟߌ૶↪ߔࠆߎߣ߽ߢ߈߹ߔ‫ߒࠢ࠶࡝ࠢࠍࡦ࠲ࡏߩ̍࡯ࡃࠗ࡜࠼ࠝ࠺ࡆ̌ޕ‬㧯㧰ࠍෳ
ᾖߢ߈߹ߔ‫ޕ‬

ֲ‫ء‬፿ʳ

57
㧔ᚻ㗅 3㧕
߽ߒ߽⥄േࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ߩࡊࡠࠣ࡜ࡓߢߩࠗࡦࠬ࠻࡯࡞߇ᚑഞߒߥ߆ߞߚ႐วߪ‫ޔ‬એਅߩ
ᣇᴺࠍⴕߞߡߊߛߐ޿‫ޕ‬

Windows 98 ෸߮ Me
x ࠦࡦ࠻ࡠ࡯࡞ࡄࡀ࡞ĺ࠺ࠖࠬࡊ࡟ࠗĺ⸳ቯĺࠕ࠼ࡧࠔࡦࠬĺࠕ࠳ࡊ࠲࡯
ĺᄌᦝ
x ̌ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ‫̌ޔ‬ᯏེ࠼࡜ࠗࡃ࡯ᦝᣂ࠙ࠖࠩ࡯࠼̍ࠍ㐿ᆎߒߡ
ߊߛߐ޿‫ޕ‬
x ̌ㆡಾߥ࠼࡜ࠗࡃ࡯ࠍᬌ⚝̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ෳᾖ̍ࡏ࠲ࡦࠍࠢ࡝࠶ࠢ‫ޕ‬
x ̌૏⟎ࠍ⸳ቯ̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ෳᾖ̍ࡏ࠲ࡦࠍࠢ࡝࠶ࠢ‫ޕ‬
x 㧯㧰ౝߩ㑐ㅪ૏⟎㧔㧯㧰෸߮࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ߩࡃ࡯࡚ࠫࡦߦࠃߞߡߎߣߥ
ࠅ߹ߔ㧕߹ߢෳᾖߒߡⴕ߈߹ߔ‫ޕ‬
x ̌㧻㧷̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ‫ࠍ࡞࡯࠻ࠬࡦࠗޔ‬ቢᚑߒ߹ߔ‫ߩߡోޕ‬ᄌᦝ㗄⋡߇
᦭ലߦߥࠆࠃ߁࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ࠍౣ⿠േߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬

Windows 㨄㧼
x ࠦࡦ࠻ࡠ࡯࡞ࡄࡀ࡞ĺ࠺ࠖࠬࡊ࡟ࠗĺ⸳ቯĺࠕ࠼ࡧࠔࡦࠬĺࡊࡠࡄ࠹ࠖ
ĺ࠼࡜ࠗࡃ࡯ĺ࠼࡜ࠗࡃ࡯ᦝᣂ
x ̌࡝ࠬ࠻߆ࠄࠗࡦࠬ࠻࡯࡞̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢ‫ޕ‬
x ̌ㆡಾߥ࠼࡜ࠗࡃ࡯ࠍᬌ⚝̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ෳᾖ̍ࡏ࠲ࡦࠍࠢ࡝࠶ࠢ‫ޕ‬
x 㧯㧰ౝߩ㑐ㅪ૏⟎㧔㧯㧰ߩࡃ࡯࡚ࠫࡦߦࠃߞߡߎߣߥࠅ߹ߔ㧕߹ߢෳᾖ
ߒߡⴕ߈߹ߔ‫ޕ‬
x ̌㧻㧷̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ‫ࠍ࡞࡯࠻ࠬࡦࠗޔ‬ቢᚑߒ߹ߔ‫ߩߡోޕ‬ᄌᦝ㗄⋡߇
᦭ലߦߥࠆࠃ߁࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ࠍౣ⿠േߒߡߊߛߐ޿

Windows 㧺㨀 ෸߮ 2000
x ࠦࡦ࠻ࡠ࡯࡞ࡄࡀ࡞ĺ࠺ࠖࠬࡊ࡟ࠗĺ⸳ቯĺࠕ࠼ࡧࠔࡦࠬĺࡊࡠࡄ࠹ࠖ
ĺ࠼࡜ࠗࡃ࡯ĺ࠼࡜ࠗࡃ࡯ᦝᣂ
x ̌ᰴ߳̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ‫̌ޔ‬ᯏེ࠼࡜ࠗࡃ࡯ᦝᣂ࠙ࠖࠩ࡯࠼̍ࠍ㐿ᆎߒߡ
ߊߛߐ޿‫ޕ‬
ֲ‫ء‬፿

x ̌ᬌ⚝…̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ᰴ߳̍ࡏ࠲ࡦࠍࠢ࡝࠶ࠢ‫ޕ‬
x ̌૏⟎ࠍ⸳ቯ̍ࠍㆬ߮‫̌ޔ‬ෳᾖ̍ࡏ࠲ࡦࠍࠢ࡝࠶ࠢ‫ޕ‬
x 㧯㧰ౝߩ㑐ㅪ૏⟎㧔㧯㧰෸߮࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ߩࡃ࡯࡚ࠫࡦߦࠃߞߡߎߣߥ
ࠅ߹ߔ㧕߹ߢෳᾖߒߡⴕ߈߹ߔ‫ޕ‬
x ̌㧻㧷̍ࠍࠢ࡝࠶ࠢߒ‫ࠍ࡞࡯࠻ࠬࡦࠗޔ‬ቢᚑߒ߹ߔ‫ߩߡోޕ‬ᄌᦝ㗄⋡߇
᦭ലߦߥࠆࠃ߁࠙ࠖࡦ࠼࠙࠭ࠍౣ⿠േߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬

58
 ᐕ  ᦬  ᣣࠃࠅ᰷Ꮊᴺߦࠃࠅᣉⴕߐࠇߚ‫ޔ‬ᑄ㔚᳇࡮㔚ሶᯏེ㧔9'''㧕ߦ㑐ߔࠆᜰ઎
ߪ‫⚿ޔ‬ᨐߣߒߡ‫ᦼ↪૶ޔ‬㑆ࠍ⚳߃ߚ㔚ሶᯏེߩᛒ޿ߦߟ޿ߡᄢ߈ߥᄌൻࠍ߽ߚࠄߔߎߣߣ
ߥࠅ߹ߒߚ‫ޕ‬

ߎߩᜰ઎ߩ⋡⊛ߪ‫ߦ৻╙ޔ‬㔚᳇࡮㔚ሶᯏེߩᑄ᫈㧔9'''㧕ࠍᛥ೙ߔࠆߎߣߢ޽ࠅ‫ߦࠄߐޔ‬
ߪ‫ޔ‬ᑄ᫈‛ߩౣ೑↪‫ࠇߘߪߚ߹ޔ࡞ࠢࠗࠨ࡝ޔ‬એᄖߩᒻߢߩౣ↢ࠍଦߒ‫ޔ‬ᑄ᫈ߩઙᢙࠍᷫ
ዋߐߖࠆߎߣߦ޽ࠅ߹ߔ‫ޕ‬

⵾ຠ‫ߪߚ߹ޔ‬ᄖ▫ߦ 9''' ߩࡠࠧ߇ᷝઃߐࠇߡ޿ࠆ႐ว‫⵾ߩߘޔ‬ຠߪ‫ߩઁߩߘޔ‬ኅᐸᑄ᫈‛
ߣ޿ߞߒࠂߦᑄ᫈‫ߪ޿ࠆ޽ޔ‬ಣಽߒߡߪߥࠄߥ޿ߣ޿߁ߎߣࠍᗧ๧ߒ߹ߔ‫ޕ‬㔚ሶ࡮㔚᳇⵾
ຠࠍᑄ᫈ߔࠆ႐ว‫ޔ‬ฦੱߪ⽿છࠍᜬߞߡ‫᦭ޔ‬ኂᑄ᫈‛ߩ࡝ࠨࠗࠢ࡞ࠍ⋡⊛ߣߒߚᜰቯߩ㓸
Ⓧ႐ߦᜬߞߡⴕ߆ߥߌࠇ߫ߥࠅ߹ߖࠎ‫ޕ‬㔚ሶ࡮㔚᳇ᯏེࠍᑄ᫈ᤨߦಽ೎ߒߡ෼㓸ߒ‫ޔ‬ㆡಾ
ߦౣ↢ࠍᣉߔߎߣߪ‫ޔ‬ᄤὼ⾗Ḯߩ଻⼔ߦ߽᦭⋉ߢߔ‫ޔߪߦࠄߐޕ‬㔚ሶ࡮㔚᳇ᯏེߩㆡಾߥ
࡝ࠨࠗࠢ࡞ߪ‫ޔ‬ஜᐽ࡮ⅣႺࠍኂ߆ࠄ቞ࠆߎߣߦ߽ߟߥ߇ࠅ߹ߔ‫ޕ‬㔚ሶ࡮㔚ሶᯏེߩᑄ᫈‫ޔ‬
ౣ↢‫ޔ‬㓸Ⓧ႐ߦߟ޿ߡ‫ޔߪߊߒࠊߊޔ‬࿾ၞߩᓎᚲ‫ޔ‬ኅᐸᑄ᫈‛ಣℂࠨ࡯ࡆࠬ‫⵾ޔ‬ຠࠍ⾼౉
ߒߚዊᄁᐫ‫⵾ߪߚ߹ޔ‬ຠߩ⵾ㅧ⠪ߦ߅໧޿วࠊߖߊߛߐ޿‫ޕ‬

߅⺒ߺ޿ߚߛ߈‫ޕߚߒ߹޿ߑߏ߁ߣ߇ࠅ޽ޔ‬

̪#DQWVVJGNCUVUGPVGPEGKHVJGUGFQEWOGPVKUWUGFHQTRGQRNGVQTGCFKVKU
QMDWVKHVJKUFQEWOGPVKUWUGFHQTCURGGEJRNGCUGTGRNCEGVJGNCUVUGPVGPEG
YKVJ̍ߏ㕒⡬‫̍ߚߒ߹޿ߑߏ߁ߣ߇ࠅ޽ޔ‬




ֲ‫ء‬፿ʳ

59
XFX Grafik Kartı Kurulum Kılavuzu

Mevcut Grafik Kartınızın kurulumunu kaldırmak için


(Bu kartı yeni bilgisayara kuruyorsanız bu kısmı geçin)

x Mevcut ekran kartı için olan sürücülere sahip oldu÷unuzu lütfen kontrol edin,
böylece gerekti÷inde geri yükleyebilirsiniz

Adım 1: Mevcut grafik yazılımının kaldırılması


x Denetim Paneline gidin – Programları Ekleyin/Kaldırın ve mevcut/önceki ekran
adaptörleri için kurulmuú olabilecek herhangi bir grafik programını kaldırın
x Lütfen grafik adaptörü elkitabına bakınız

Adım 2: Grafik kartının Windows’da yeniden kurulması


x Denetim Masası - Ekran - Ayarlar - Geliúmiú - Adaptör – De÷iútir’e gidin
x Donanım sihirbazını baúlatmak için 'øleri'ye tıklayın
x 'Listeden seç'i seçin ve 'øleri'ye tıklayın
x 'Tüm donanımı göster', 'Standart VGA türleri' ve 'Standart VGA Adaptörü'nü
seçin, ardından 'øleri'ye tıklayın
x Kuruluma devam etmek için 'øleri'ye tıklayın ve uyarılırsa/uyarıldı÷ında PC’yi
yeniden baúlatın

Grafik Kartı Kurulumu

Adım 1: Yerleúik grafik adaptörü / kontrolörü bulunan ana


kartlar
(Bu türde anakart kullanmıyorsanız bu adımı geçin)

x Grafik kontrolörlerinin ya anakarttaki jumper kullanılarak ya da BIOS, CMOS


veya donanım kurulumundaki grafik adaptörü önceli÷ini de÷iútirerek engellenmesi
önerilir. Anakart teknik baúvuru elkitabında daha fazla bilgi bulunmaktadır.

x BIOS tarafından engellenirse, normalde Entegre Çevrebirimlerde veya Çipseti


Turkish

Özelliklerinde bir seçenek olacaktır: 'ølk Önce Ekranı Baúlat' (veya benzeri). AGP
yuvası bulunmayan anakartlarda, seçenekler PCI yuvası/AGP veya PCI
yuvası/Dahili olabilir. AGP yuvası bulunan anakartlarda ise, seçenekler PCI
yuvası/AGP yuvası/Dahili AGP olabilir.

60
x Lütfen uygun seçene÷i ayarlayın

Adım 2: Donanım Kurulumu

x Lütfen PC’yi kapatın ve yeni AGP veya PC yuvasına bir kart takın (veya eski kartı
yenisi ile de÷iútirin) ve yerine vidalayarak sabitleyin. Kartın yuvasına tam
takıldı÷ından emin olmak önemlidir.

x Kartınız için do÷ru yuvayı tanımlamak için lütfen úunları aklınızda bulundurun:
ƒ PCI yuvası BEYAZ renktedir
ƒ AGP yuvası KAHVERENGø renktedir
ƒ (di÷er yuvalar ise kartınızı takmamanız gereken siyah ISA yuvaları olabilir)

Adım 3: Yazılım Kurulumu


(Aúa÷ıdaki 3 yöntemden uygun olanını kullanın)

(Yöntem 1)
Verilen XFX otomatik çalıúır CD’yi yerleútirin ve ekrandaki talimatları yerine getirin.
Windows’un do÷ru sürümüne sahip oldu÷unuzdan emin olun. Ardından kartınızda
VIVO (Video Giriúi Video Çıkıúı) deste÷i varsa “TV Yakala” dü÷mesine tıklayın.

(Yöntem 2)
Windows Gezgininde CD’yi görüntüleyebilirsiniz ve “Sürücüler” adındaki klasörde
sürücü kurulum programına tıklayın.

(Yöntem 3)
Otomatik sürücü kurulumu baúarılı olmazsa, lütfen aúa÷ıdaki talimatları yerine getirin.

Windows 98 ve ME
Turkish

x Denetim Masası - Ekran - Ayarlar - Geliúmiú - Adaptör – De÷iútir’e gidin

x 'Aygıt sürücü sihirbazını güncelle'yi baúlatmak için øleri’ye tıklayın

61
x 'Daha iyi sürücü için ara..'i seçin ve 'øleri'ye tıklayın

x 'Bir yer belirle..'yi seçin ve 'Gözat'a tıklayın

x CD’deki ilgili yere gözatın (CD ve Windows sürümlerine ba÷lıdır)

x 'Tamam'a tıklayın ve kurulumu tamamlayın, de÷iúikliklerin etkisini


göstermesi için yeniden baúlatın

Windows XP

x Denetim Masası - Ekran - Ayarlar - Geliúmiú - Özellikler - Sürücü –


Sürücüyü Güncelle’ye gidin

x 'Listeden kur..'u seçin ve 'øleri'ye tıklayın

x 'En iyi sürücüyü ara..'i seçin ve 'Gözat'a tıklayın

x CD’deki ilgili yere gözatın (CD sürümüne ba÷lı olacaktır)

x 'Tamam'a tıklayın ve kurulumu tamamlayın, de÷iúikliklerin uygulanması için


yeniden baúlar

Windows NT4 ve 2000

x Denetim Masası - Ekran - Ayarlar - Geliúmiú - Özellikler - Sürücü –


Sürücüyü Güncelle’ye gidin

x 'Aygır sürücü sihirbazını güncelle'yi baúlatmak için øleri’ye tıklayın

x 'Ara..'yı seçin ve 'øleri'ye tıklayın

x 'Bir yer belirle..'yi seçin ve 'Gözat'a tıklayın


Turkish

x CD’deki ilgili yere gözatın (CD sürümüne ba÷lı olacaktır)

x 'Tamam'a tıklayın ve kurulumu tamamlayın, de÷iúikliklerin uygulanması için


yeniden baúlar

62
Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atı÷ı
(WEEE) Bildirisi
øngilizce....................................................................

Süresi sonunda elektrikli ekipmanın, tutumunda temel bir de÷iúiklik içerisine girdi÷i
sonucuna göre Avrupa hukukuna uygun olarak, 13 ùubat 2003 tarihi itibariyle Elektrikli
ve Elektronik Ekipman Atı÷ı (WEEE) Yönergesi yürürlü÷e girmiútir.

Bu Yönergenin amacı öncelikli olarak, WEEE, Elektrikli ve Elektronik Ekipman


Atı÷ının engellenmesi ve buna ek olarak bu tür atıkların yeniden kullanımının, geri
dönüúümünün ve yeniden kazanımsız yeni üretimlerin azaltılması için di÷er iyileútirme
úekillerinin teúvik edilmesidir.

Ürün veya kutusu üzerindeki WEEE logosu, ( ) bu ürünün di÷er ev çöpleri ile birlikte
atılmaması ve dökülmemesi gerekti÷ine iúaret etmektedir. Bu úekildeki riskli atıkların
yeniden dönüúümü için belirtilen toplama noktasında geri dönüúümleri açısından tüm
elektronik ve elektrikli atıklarınızın buralarda bertaraf edilmesinden sorumlusunuz.
Bertaraf edilmeleri anında elektronik ve elektrikli atıklarınızın izole edilmiú ve geri
dönüúüme uygun úekilde toplanmaları, do÷al kaynakların korunması için bizlere
yardımcı olacaktır. Elbette elektronik ve elektrikli atık ekipmanlarının uygun úekildeki
geri dönüúümleri, insan ve çevre sa÷lı÷ının güvence altına alınmasını da sa÷layacaktır.
Elektronik ve elektrikli atıkların bertaraf edilmeleri, geri dönüúümleri ve toplanma
noktaları hakkında daha fazla bilgi için, bulundu÷unuz úehir merkezi ev çöp ve
atıklarını yok etme hizmetleri, ekipmanı satın almıú oldu÷unuz yer veya ekipman
imalatçısı ile irtibata geçiniz.

Turkish

63
Weee Ϫϴϣϼϋ΍
ϲΑήϋ

2003 ϝΎγ ϪϳέϮϓ 13 έΩ Ϫ̯ (WEEE ) ϑήμϣ ̶Α /Ώ΍ήΧ ̶̰ϴϧϭήΘ̰ϟ΍ ϭ ̶̰ϳήΘ̰ϟ΍ ϡί΍Ϯϟ ϞϤόϟ΍έϮΘγΩ
ΎϬϧ΁ ήϤϋ ϥΎϳΎ̡ έΩ ̶̰ϳήΘ̰ϟ΍ Ε΍ΰϴϬΠΗ ΎΑ έΎΘϓέ έΩ ̶ϤϬϣ ήϴϴϐΗ ΩΎΠϳ΍ ΚϋΎΑ ˬΩή̯ ΍Ϊϴ̡ ΕέΪϗ Ύ̡ϭέ΍ ϥϮϧΎϗ ϥ΍ϮϨόΑ
.Ϊη

ϭ ϭ ̶ϧ΍Ωή̳ίΎΑ ˬΩΪΠϣ ϩΩΎϔΘγ΍ ϪΑ ϖϳϮθΗ ˬϩϭϼόΑ ϭ WEEE ί΍ ̵ήϴ̴θϴ̡ ˬϝϭ΍ ϪϠΣϭ έΩ ˬϞϤόϟ΍έϮΘγΩ Ϧϳ΍ ϑΪϫ
.ΪηΎΑ ̶ϣ ϦϓΩ ζϫΎ̯ έϮψϨϣ ϪΑ ̶ϳΎϫ ϪϟΎΑί ϦϴϨ̩ ΖϓΎϳίΎΑ ̵ΎϬηϭέ ήϳΎγ

ήϳΎγ ΎΑ ϩ΍ήϤϫ ΪϳΎΒϧ ϻΎ̯ Ϧϳ΍ Ϫ̯ Ζγ΍ ϥ΁ ϩΪϨϫΩ ϥΎθϧ ϥ΁ ϪΒόΟ ̵ϭέ ήΑ Ύϳ ϻΎ̯ ̵ϭέ ήΑ ( ) WEEE Ζϣϼϋ
΍έ ΩϮΧ Ώ΍ήΧ ̶̰ϳήΘ̰ϟ΍ ϭ ̶̰ϴϧϭή̰ϟ΍ Ε΍ΰϴϬΠΗ ̶ϣΎϤΗ Ϫ̯ Ϊϳέ΍Ω ΖϴϟϮΌδϣ ΎϤη .ΩϮη ϪΘΨϳέ έϭΩ ϪϧΎΧ ̵Ύϫ ϪϟΎΑί
ΖϓΎϳίΎΑ ϭ ϪϧΎ̳΍ΪΟ ̵έϭ΁ ϊϤΟ .ΪϴϳΎϤϧ ΎΠΑΎΟ ̶̯ΎϧήτΧ ϪϟΎΑί ϦϴϨ̩ ΖϓΎϳίΎΑ ̵΍ήΑ ̶Ϩϴόϣ ̵έϭ΁ ϊϤΟ ΰ̯ήϣ ϪΑ
̶όϴΒσ ϊΑΎϨϣ φϔΣ ϪΑ ΎΗ ΪϫΩ ̶ϣ ϩίΎΟ΍ Ύϣ ϪΑ ϦϓΩ ϥΎϣί έΩ ΎϤη Ώ΍ήΧ ̶̰ϳήΘ̰ϟ΍ ϭ ̶̰ϴϧϭήΘ̰ϟ΍ ϡί΍Ϯϟ ΐγΎϨϣ
ςϴΤϣ ϭ ϥΎδϧ΍ Ζϣϼγ ϦϴϤπΗ ΚϋΎΑ ̶̰ϳήΘ̰ϟ΍ ϭ ̶̰ϴϧϭήΘ̰ϟ΍ Ώ΍ήΧ ϞϳΎγϭ ΐγΎϨϣ ΖϓΎϳίΎΑ ˬϩϭϼόΑ .ϢϴϨ̯ ̮Ϥ̯
̶̰ϳήΘ̰ϟ΍ ϭ ̶̰ϴϧϭήΘ̰ϟ΍ ϞϳΎγϭ ̵έϭ΁ ϊϤΟ ΰ̯΍ήϣ ϭ ΖϓΎϳίΎΑ ˬϦΘΨϳέέϭΩ ϩέΎΑέΩ ήΘθϴΑ ΕΎϋϼσ΍ ̵΍ήΑ .ΩϮη ̶ϣ
ΎΑ Ύϳ Ϊϳ΍ ϩΩή̯ ̵έ΍ΪϳήΧ ΎΠϧ΁ ί΍ ΍έ ϪϠϴγϭ Ϫ̯ ̵΍ ϩίΎϐϣ ˬ̶̴ϧΎΧ ϪϟΎΑί ϦϓΩ ΕΎϣΪΧ ˬϞΤϣ ̵έ΍ΩήϬη ΎΑ Ύϔτϟ ˬΏ΍ήΧ
.Ϊϳήϴ̴Α αΎϤΗ ϪϠϴγϭ ϩΪϨϨ̯ ΪϴϟϮΗ

VII
(ϰϟϭϷ΍ ΔϘϳήτϟ΍)
ΔόΑΎΘϟ΍ ΔΤϴΤμϟ΍ ΔΨδϨϠϟ ϙέΎϴΘΧ΍ Ϧϣ Ϊϛ΄Η .ΔηΎθϟ΍ ϰϠϋ ΓΩϮΟϮϤϟ΍ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ ϊΒΗ΍ϭ ϲϧΎϘϠΗ ϞϴϐθΗ ϭΫ XFX ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϞΧΩ΍
/ϮϳΪϴϓ ϝΎΧΩ·) ϲϨόϳϭ VIVO(Video-in Video out) ΪϧΎδϣ ϚΘϗΎτΑ ϯΪϟ ϥΎϛ ΍Ϋ΍ "ϥϮϳΰϔϴϠΘϟ΍ ˯ϼϴΘγ΍" ϰϠϋ ήϘϧ΍ ϢΛ ίϭΪϨϳϮϟ
.(ϮϳΪϴϓ Ν΍ήΧ·

(ΔϴϧΎΜϟ΍ ΔϘϳήτϟ΍)

ϲΑήϋ
ϰϤδϳ ϱάϟ΍ έΰϟ΍ ήϘϧ΍ ."ΕϼϐθϤϟ΍" ϰϤδϳϭ ϒϠϤϟ΍ ϲϓ ϞϐθϤϟ΍ ΐϴϛήΗ ΞϣΎϧήΑ ςϘϓ έΎΘΨΗ ϥ΃ ϭ ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ΢ϔμΘΗ ϥ΃ ϚϨϜϤϳ
.ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ΢ϔμΘΗ ϲϜϟ "ϮϳΪϴϔϟ΍ Εϼϐθϣ"Ώ

(ΔΜϟΎΜϟ΍ ΔϘϳήτϟ΍)
.ϞϔγϷ΍ ϲϓ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ ωΎΒΗ· ϮΟέ΃ ˬϲϜϴΗΎϣϮΗϭϷ΍ ϙήΤϤϟ΍ ϞϴϐθΗ ΔϴϠϤϋ ΢ΠϨΗ Ϣϟ ΍Ϋ·

ϲϣ ίϭΪϨϳϭϭ 98 ίϭΪϨϳϭ

ήϴϴϐΗ - ϝ˷ϮΤϣ – ϡΪϘΘϣ – Ε΍Ω΍Ϊϋ· -νήϋ - ϢϜΤΘϟ΍ ΔΣϮϟ ϰϟ· ΐϫΫ΍ -


"Ωέ΍ΰϳϭ" ΞϟΎόϤϟ΍ ΞϣΎϧήΒϟ΍ Ϟϐθϣ Γ΍Ω΃ ΚϳΪΤΗ ΃ΪΒϟ"ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ -
"ϲϟΎΘϟ΍"ήϘϧ΍ ϢΛ "Ϟμϓ΃ Ϟϐθϣ Ϧϋ ζϴΘϔΘϟ΍" ήΘΧ΍ -
"΢ϘμΗ" ήϘϧ΍ ϢΛ "ϊϗϮϣ κϴμΨΗ" ήΘΧ΍ -
(ίϭΪϨϳϭ ΕΎΨδϧϭ ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϰϠϋ ΪϤΘόϳ ΍άϫ) ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϰϠϋ ΐγΎϨϤϟ΍ ϊϗϮϤϟ΍ ΢ϔμΗ -
.ΔΑϮϠτϤϟ΍ Ξ΋ΎΘϨϟ΍ Ε΍ήϴϴϐΘϟ΍ ϩάϫ ϲτόΗ ϲϜϟ ϞϴϐθΘϟ΍ Ϊϋ΍ ϢΛ ˬΐϴΗήΘϟ΍ ϞϤϛ΍ϭ "Ϣόϧ" ήϘϧ΍ -

ϲΑ βϛ΍ ίϭΪϨϳϭ
Ϟϐθϣ ΚϳΪΤΗ - Ϟϐθϣ – ΕΎϴλΎΧ – ϡΪϘΘϣ – Ε΍Ω΍Ϊϋ΍ – νήϋ – ϢϜΤΘϟ΍ ΔΣϮϟ ϰϟ· ΐϫΫ΍ -
"ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ ϢΛ "ΔΤ΋ϼϟ΍ Ϧϣ ΐϴϛήΗ" ήΘΧ΍ -
"΢ϔμΗ" ήϘϧ΍ ϢΛ Ϟ˷ϐθϣ Ϟπϓ΃ Ϧϋ ΚΤΑ" ήΘΧ΍ -
(ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϰϠϋ ΪϤΘόϳ ΍άϫ) ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϰϠϋ ΐγΎϨϤϟ΍ ϊϗϮϤϟ΍ ΢ϔμΗ -
.ΔΑϮϠτϤϟ΍ ΞϟΎΘϨϟ΍ Ε΍ήϴϴϐΘϟ΍ ϩάϫ ϲτόΗ ϲϜϟ ϞϴϐθΘϟ΍ Ϊϋ΍ ϢΛ ˬΐϴΗήΘϟ΍ ϞϤϛ΍ϭ "Ϣόϧ" ήϘϧ΍ -

2000 ϭ 4 ϲΗ ϥ΃ ίϭΪϨϳϭ
Ϟϐθϣ ΚϳΪΤΗ - Ϟϐθϣ – ΕΎϴλΎΧ – ϡΪϘΘϣ – Ε΍Ω΍Ϊϋ΍ – νήϋ – ϢϜΤΘϟ΍ ΔΣϮϟ ϰϟ· ΐϫΫ΍ -
"Ωέ΍ΰϳϭ" ΞϟΎόϤϟ΍ ΞϣΎϧήΒϟ΍ Ϟϐθϣ Γ΍Ω΃ ΚϳΪΤΗ" ΃ΪΒϟ "ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ -
"ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ ϢΛ "ΚΤΑ" ήΘΧ΍ -
"΢ϔμΗ" ήϘϧ΍ ϢΛ "ϊϗϮϣ κϴμΨΗ" ήΒΧ΍ -
(ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϰϠϋ ΪϤΘόϳ ΍άϫ) ϙήΤΘϤϟ΍ ιήϘϟ΍ ϰϠϋ ΐγΎϨϤϟ΍ ϊϗϮϤϟ΍ ΢ϔμΗ -
ΔΑϮϠτϤϟ΍ Ξ΋ΎΘϨϟ΍ Ε΍ήϴϴϐΘϟ΍ ϩάϫ ϲτόΗ ϲϜϟ ϞϴϐθΘϟ΍ Ϊϋ΍ ϢΛ ˬΐϴΗήΘϟ΍ ϞϤϛ΍ϭ "Ϣόϧ" ήϘϧ΍ -

VI
XFX ΕΎϣϮγήϟ΍ ΔϗΎτΑ ΐϴϛήΗ ϞϴϟΩ

ϝϼѧΧ ίϭΪѧϨϳϭ ΔѧηΎη ϰѧϠϋ ΐѧϴΘϜϟ΍ ΍άѧϫ ΔѧϣΪϘϣ ϲѧϓ (Ϛϟάѧϟ Γέϭήѧπϟ΍ ΖѧπΘϗ΍ ΍Ϋ·)ΔѧϳΰϴϠϜϧϹ΍ ΔѧϐϠϟΎΑ ΐѧϴϛήΘϟ΍ ϞѧϴϟΩ ϰϟ· ΓέΎηϹ΍ ˯ΎΟήϟ΍
.ϞϐθϤϟ΍ ΐϴϛήΗ

ϚϳΪϟ ΓΪΟ΍ϮΘϤϟ΍ ΕΎϣϮγήϟ΍ ΔϗΎτΑ ΐϴϛήΗ Δϟ΍ί·


ϲΑήϋ

.(ΪϳΪΟ ήΗϮϴΒϣϮϛ ϲϓ ΔϗΎτΒϟ΍ ϩάϫ ΐϴϛήΗ ΩϮΗ ΖϨϛ ΍Ϋ· ϊϗϮϤϟ΍ ΍άϫ ϰτΨΘΗ ϥ΃ ϦϜϤϳ)

.Ϛϟάϟ Γέϭήπϟ΍ ΖπΘϗ΍ ΍Ϋ· ΎϫΪϳΪΠΗ ϥΎϜϣϻΎΑ ϥϮϜϳ ϰΘΣ ΔϴϟΎΤϟ΍ νήόϟ΍ ΔϗΎτΒϟ Εϼϐθϣ ϚϳΪϟ Ϫϧ΃ Ϧϣ ϖϘΤΘϟ΍ ˯ΎΟήϟ΍ -

ΔϴϟΎΤϟ΍ ΕΎϣϮγήϟ΍ ΔϴΠϣήΑ Δϟ΍ί· :ϰϟϭϷ΍ ΓϮτΨϟ΍

ΕϻϮΤϤϟ ΖΒϛέ Ϊϗ ϥϮϜΗ ΕΎϣϮγήϠϟ ΕΎϣΪΧ Ξϣ΍ήΑ Δϳ΃ Δϟ΍ί· ϰϠϋ ϞϤϋ΍ϭ Ξϣ΍ήΑ Δϟ΍ί·/ΔϓΎο· –ϢϜΤΘϟ΍ ΔΣϮϟ ϡΎψϧ ϰϟ· ϞϘΘϧ΍ -
.ΔϣήμϨϣ /ΔϴϟΎΣ νήϋ
.ϚϳΪϟ ΪΟ΍ϮΘϤϟ΍ ϲϟΎΤϟ΍ ΕΎϣϮγήϟ΍ ϝϮΤϣ ΐϴΘϛ ϰϟ· ΓέΎηϹ΍ ϮΟέ΃ -

ίϭΪϨϳϭ ϊϣ ϡ˯ϼΘϴϟ ΕΎϣϮγήϟ΍ ΔϗΎτΑ ΪϴπϨΗ ΓΩΎϋ·:ΔϴϧΎΜϟ΍ ΓϮτΨϟ·

ήϴϴϐΗ - ϝ˷ϮΤϣ -ϡΪϘΘϣ -Ε΍Ω΍Ϊϋ· -ϢϜΤΘϟ΍ ΔΣϮϟ ϡΎψϧϰϟ· ϞϘΘϧ΍ -


"Ωέ΍ΰϳϭ" ΞϟΎόϤϟ΍ ΞϣΎϧήΒϠϟ ϲϧϭήΘϜϟϹ΍ ΐγΎΤϟ΍ ΕΎϧϮϜϣ ϲϓ ΃ΪΒϠϟ "ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ -
"ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ ϢΛ "ΔΤ΋ϼϟ΍ Ϧϣ έΎϴΘΧ΍ "ήΘΧ΍ -
ϲѧϨόΗϭ) VGA (ϮϳΪѧϴϔϟ΍ ϲѧϓ ΕΎϣϮѧγήϟ΍ ΔѧϋϮϤΠϣ) ω΍Ϯѧϧ΃ " ˬ"ϲѧϧϭήΘϜϟϹ΍ ΐѧγΎΤϟ΍ ΕΎѧϧϮϜϣ ϊѧϴϤΟ νήѧϋ" ήѧΘΧ΍ -
"ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ ϢΛ ˬ"ϲγΎϴϘϟ΍ VGA ϝ˷ϮΤϣϭ" ˬΔϴγΎϴϘϟ΍ (Video Graphic Array
ϝΎϤόΘγϹ΍ ϰϠϋ ΚΤϟ΍ ΪϨϋ ϭ΍ /΍Ϋ· ήΗϮϴΒϣϮϜϟ΍ ϞϴϐθΗ Ϊϋ΃ ϢΗ Ϧϣϭ ΐϴϛήΘϟ΍ ΔόΑΎΘϤϟ "ϲϟΎΘϟ΍" ήϘϧ΍ -

ΕΎϣϮγήϟ΍ ΔϗΎτΑ ΐϴϛήΗ

ϢϜΤΘϟ΍ ίΎϬΟ /ΔΣϮϠϟΎΑ ϞμΘϣ ΕΎϣϮγήϟ΍ ϝϮΤϣ ϊϣ ΔϴγΎγϷ΍ ΕΎΣϮϠϟ΍ :ϲϟϭϷ΍ ΓήτΨϟ΍
(ΔϴγΎγϷ΍ ΕΎΣϮϠϟ΍ Ϧϣ ωϮϨϟ΍ ΍άϫ ϞϤόΘδΗ ϻ ΖϨϛ ΍Ϋ· ΓϮτΨϟ΍ ϩάϫ ϲτΨΗ ϥΎϜϣϹΎΑ)

ϝϮΤϣ ΔϳϮϟϭ΃ ήϴϴϐΘΑ ϭ΃ ΔϴγΎγϷ΍ ΔΣϮϠϟ΍ Ϧϋ ΰϔϘϟΎΑ Ύϣ· ΔΣϮϠϟΎΑ ΔϠμΘϤϟ΍ ΕΎϣϮγήϟ΍ ϢϜΤΘϟ΍ ΓΰϬΟ΃ ϝΎτΑΈΑ ΢μϨϳ -
ϲϓ ϭ΃ ˬϲδϴ΋ήϟ΍ Ν΍ήΧ· /ϝΎΧΩ· ϡΎψϧ ϲϨόϳϭ ( BIOS: Basic Input/output system) ϲϓ ΕΎϣϮγήϟ΍
ϲϓ ϭ΃ (ϢϤΘϣ ϱΪϴδϛϭ΍ ϲϧΪόϣ ϞλϮϣ ϪΒη ) ϲϨόϳϭ CMOS: Complementary metaloxide semiconductor
.ΔϴϓΎο· ΕΎϣϮϠόϣ ϰϠϋ ϱϮΘΤϳ ϥ΃ ΐΠϳ ΔϴγΎγϷ΍ ΔΣϮϠϟ΍ ΐϴΘϛ ϲϓ ϲϨϘΘϟ΍ ΩΎϨγϹ΍ ϥ· .ϲϧϭήΘϜϟϻ΍ ΐγΎΤϟ΍ ΕΎϧϮϜϣ ΐϴΗήΗ
ΔϴτϴΤϤϟ΍ ΓΰϬΟϷ΍ ϲϓ έΎϴΘΧϹ΍ ϖΣ ϙΎϨϫ ΓΩΎϋ ϥϮϜϴγ BIOS ϲδϴ΋ήϟ΍ Ν΍ήΧϹ΍ /ϝΎΧΩϹ΍ ϡΎψϧ ϞΒϗ Ϧϣ ϞτΑ΃ ΍Ϋ· -
Ε΍έΎϴΧ ϙΎϨϫ ϥϮϜΗ .(ϪΑΎη Ύϣ ϭ΃)"ϻϭ΃ ΕΎϣϮϠόϤϟ΍ νήόϟ ϱΪϴϬϤΗ ΞϣΎϧήΑ":Ε΍έάθϟ΍ ΔϋϮϤΠϣ ΕΎϣϮϘϣ ϭ΃ ΔϠϣΎϜΘϤϟ΍
ήϴγ ΓΎϨϗ ϲϓ Ϟ˷Πόϣ άϔϨϣ ϲϨόΗϭ ˬ AGP:Accelerated Graphics Port ϖη ΎϬϴϓ ΪΟ΍ϮΘϳ ϻ ϲΘϟ΍ ΔϴγΎγϷ΍ ΕΎΣϮϠϟ
Ϟλϭ ϲόϳϭ PCI: Peripheral Component Interconnect ϖη ϥϮϜΗ Ε΍έΎϴΨϟ΍ ϩάϫϭ ˬΕΎϣϮγήϟ΍ ΕΎϧΎϴΑ
ϖη ΎϬϴϓ ΪΟ΍ϮΘϳ ϲΘϟ΍ ΔϴγΎγϻ΍ ΕΎΣϮϠϟ ΔΒδϨϟΎΑ Ύϣ΃ .ΔΣϮϠϟ΍ ϞμΘϣ / PCI ϖη ϭ΃ ˬ AGP/ϲτϴΤϤϟ΍ ΐ˷ϛήϤϟ΍ ήμϨόϟ΍
.AGP ΔΣϮϠϟ΍ ϞμΘϣϭ /AGP ϖη/PCI ϖη ϰϠϋ ϱϮΘΤΗ Ϊϗ Ε΍έΎϴΨϟ΍ ϥΈϓ ˬAGP
ΐγΎϨϤϟ΍ έΎϴΨϟ΍ ϊοϭ ˯ΎΟήϟ΍ -

ϲϧϭήΘϜϟϹ΍ ΐγΎΤϟ΍ ΕΎϧϮϜϣ ΐϴϛήΗ :ΔϴϧΎΜϟ΍ ΓϮτΨϟ΍

ϖη ϲϓ (ΓΪϳΪΠϟ΍ ΔϗΎτΒϟ΍ ϩάϬΑ ΔϤϳΪϘϟ΍ ΔϗΎτΒϟ΍ ϝ΍ΪΒΘγ΍ ϭ΃ ) ΓΪϳΪΠϟ΍ ΔϗΎτΒϟ΍ ϝΎΧΩ·ϭ ήΗϮϴΒϣϮϜϟ΍ ϞϴϐθΗ ϑΎϘϳ· ˯ΎΟήϟ΍ -
.ϖθϟ΍ ϲϓ ΎϣΎϤΗ ΔϠΨΘϣ ΔϗΎτΒϟ΍ ϥ΄Α ϦϤπΗ ϥ΃ ϢϬϤϟ΍ Ϧϣ .ϪϧΎϜϣ ϲϓ ϪΘϴΒΜΘΑ ϚϟΫϭ ΓΪθΑ ϪϣΎϜΣ΍ϭ PCI ϭ΃ AGP
:ΔψΣϼϣ ˯ΎΟήϟ΍ ˬϚϳΪϟ ΓΪΟ΍ϮΘϤϟ΍ ΔϗΎτΒϠϟ ΢ϴΤμϟ΍ ϖθϟ΍ Ϧ˷ϴόΗ ϲϜϟ -
ξϴΑ΃ ϥϮϟ ϭΫ ϥϮϜϳ PCIϖη ϥ΃-1
ϲϨΑ ϥϮϟ ϭΫ ϥϮϜϳ AGPϖη ϥ΃-2
.ΎϬϴϓ ΔϗΎτΒϟ΍ ϝΎΧΩ· ΐΠϳ ϻ ϲΘϟ΍ ϭ ISA ϕϮϘη ˬ˯΍ΩϮγ ϥϮϜΗ Ϊϗ ΔϴϘΒΘϤϟ΍ ϕϮϘθϟ΍ ϥ·-3

ΕΎϴΠϣήΒϟ΍ ΐϴϛήΗ :ΔΜϟΎΜϟ΍ ΓϮτΨϟ΍


(ΎΒγΎϨϣ ϩ΍ήΗ ΎϤϛ ϕήτϟ΍ ϩάϫ ϯΪΣ· ϞϤόΘγ΍)

V
ϲγέΎϓ
WEEE έΎτΧ·
ΔϴΑήόϟ΍
ˬ2003 ήϳ΍ήΒϓ 13 ϲϓ ϲΑϭέϭ΃ ϥϮϧΎϘϛ ϪϨγ ϢΗ ϱάϟ΍ϭ ˬΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϟΎΑ ιΎΨϟ΍ ϥϮϧΎϘϟ΍ ΐΒδΗ
.ΎϬΘϴΣϼλ ΓΪϣ ˯ΎϬΘϧ΍ ΪϨϋ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ϊϣ ϞϣΎόΘϟ΍ ΔϘϳήσ ϲϓ ήϴΒϛ ήϴϐΗ ϲϓ

ΔϓΎοϹΎΑ ΍άϫ ˬΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ έ ΎθΘϧ΍ ϊϨϣ Ϯϫ ˬϰϟϭ΃ ΔϳϮϟϭ΄ϛ ˬϥϮϧΎϘϟ΍ ΍άϫ Ϧϣ νήϐϟ΍ Ϊόϳϭ
κϠΨΘϟ΍ Ϧϣ ΪΤϟ΍ ϑΪϬΑ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ ϩάϫ ΔΠϟΎόϤϟ ϯήΧ΃ ϝΎϜη΃ Δϳ΃ϭ ΎϬΘΠϟΎόϣϭ ΎϬϣ΍ΪΨΘγ΍ ΓΩΎϋ· ϰϠϋ ΓΪϋΎδϤϟ΍ ϰϟ·
.ΎϬϨϣ

ϥ΃ ϰϟ· ϪΑ ΔλΎΨϟ΍ ΔΒϠόϟ΍ ϰϠϋ ϭ΃ Ύϣ ΞΘϨϣ ϰϠϋ ΩϮΟϮϤϟ΍ ΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ( ) έΎόη ήϴθϳϭ
Ε΍ΪόϤϟ΍ Ϟϛ Ϧϣ κϠΨΘϟ΍ ΔϴϟϮΌδϣ ϥϮϠϤΤΘΗ ϢϜϧ΃ ΎϤϛ .ϢϜϟΰϨϣ ΕΎϔϠΨϣ ϲϓ Ϫ΋ΎϘϟ· ϭ΃ ϪϨϣ κϠΨΘϟ΍ ΐΠϳ ΞΘϨϤϟ΍ ΍άϫ
έΪΠΗϭ .ΓήτΨϟ΍ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ ϩάϫ ϞΜϣ ΔΠϟΎόϤΑ ΔλΎΨϟ΍ ϊϤΠϟ΍ ΔτϘϧ ϰϟ· ΎϬϠϘϧ ϖϳήσ Ϧϋ ΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍
ΎϬϨϣ κϠΨΘϟ΍ ˯ΎϨΛ΃ ΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ϊϣ ϢϴϠδϟ΍ ϞϣΎόΘϟ΍ϭ ϝϭΰόϤϟ΍ ϊϤΠϟ΍ ΔϴϠϤϋ ϥ΃ ϰϟ· ΓέΎηϹ΍
ΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϠϟ ΔϤϴϠδϟ΍ ΔΠϟΎόϤϟ΍ ϥ΃ ΎϤϛ .ΔϴόϴΒτϟ΍ Ωέ΍ϮϤϟ΍ ΔψϓΎΤϤϟ΍ ϰϠϋ ΪϋΎδϳ ϥ΃ Ϫϧ΄η Ϧϣ
Ϧϣ κϠΨΘϟ΍ ϕήσ ϝϮΣ ΕΎϣϮϠόϤϟ΍ Ϧϣ ΪϳΰϤϟ΍ ΔϓήόϤϟϭ .ΔΌϴΒϟ΍ϭ ήθΒϟ΍ ΔΤλ Δϣϼγ ϰϠϋ φϓΎΤϳ ϥ΃ Ϫϧ΄η Ϧϣ
ιΎΨϟ΍ ΔϨϳΪϤϠϟ ϲϠΤϤϟ΍ ΰϛήϤϟΎΑ ϝΎμΗϻ΍ ϰΟήϳ ˬΎϬόϤΟ ρΎϘϧϭ ΎϬόϣ ϞϣΎόΘϟ΍ϭ ΔϴϟΎΒϟ΍ ΔϴΑήϬϜϟ΍ϭ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍
.ΓΪόϤϟ΍ ϊϨμϣ ϭ΃ ΓΪόϤϟ΍ ϪϨϣ ϢΘϳήΘη΍ ϱάϟ΍ ϞΤϤϟ΍ ϭ΃ ˬΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ Ϧϣ κϠΨΘϟ΍ ΔΌϴϫ ϭ΃ ˬϢϜΑ

IV
ήϴΛΎΗ Ε ΍ήϴϴϐΗ Ϫϛ ήΗϮϴϣΎϛ ϥΩήϛ Ϧηϭέ ΍ΩΪΠϣ ϭ εϮϣΎΧ ΎΑ ϩΩήϛ ϞϴϤϜΗ ΍έ ΐμϧ ϭ ϩΩήϛ ϚϴϠϛ ΍έ‘OK‘*
ΪϧήϴϜΑ΍έ ΩϮΧ
ϲγέΎϓ

2000ϭ NT4 ίϭΪϨϳϭ


Control Panel - Display - Settings - Advanced - Properties - Driver - Update Driver*
ϩΩήϛ ίΎΑ ϭ ϚϴϠϛ ΐϴΗήΗ ϪΑ΍έ
ΩϮη ωϭήη ‘Update device driver wizard’ ϪϣΎϧήΑ Ϫϛ ΪϴϫΩ έΎθϓ ΍έ ‘ΪόΑ’*
ϩΩ΁Ω ϩΩέΎθϓ ΍έ ‘ΪόΑ’ ϭ ϩΩήϛ ΎΨϨΗ ΍ ΍έ‘ϮΠΘδΟ‘ ήϜϳΩ Ε έΎΒϋ ϪΑ Ύϳϭ ‘Search‘*

(Ϊϳέ΍Ω Ϫϛ ϯΩ ϰγ ϝΪϣ ϪΑ Ωέ΍Ω ϰϜΘδΑ ) ϯΩ ϰγ ϯϭέ ήψϧ ΩέϮϣ ϦθϴϛϮϟ ϪΑ ΪϳϭήΑ*

ήϴΛΎΗ Ε ΍ήϴϴϐΗ Ϫϛ ήΗϮϴϴϣΎϛ ϥΩήϛ Ϧηϭέ ΍ΩΪΠϣ ϭ εϮϣΎΧ ΎΑ ϩΩήϛ ϞϴϤϜΗ ΍έ ΐμϧ ϭ ϩΩήϛ ϚϴϠϛ ΍έ‘OK‘*
ΪϧήΒϜΑ΍έ ΩϮΧ

2000ϭ NT4 ίϭΪϨϳϭ


Control Panel - Display - Settings - Advanced - Properties - Driver - Update Driver*
ϩΩήϛ ίΎΑ ϭ ϚϴϠϛ ΐϴΗήΗ ϪΑ΍έ
ΩϮη ωϭήη ‘Update device driver wizard’ ϪϣΎϧήΑ Ϫϛ ΪϴϫΩ έΎθϓ ΍έ ‘ΪόΑ’*
ϩΩ΁Ω ϩΩέΎθϓ ΍έ ‘ΪόΑ’ ϭ ϩΩήϛ ΎΨϨΗ ΍ ΍έ‘ϮΠΘδΟ‘ ήϜϳΩ Ε έΎΒϋ ϪΑ Ύϳϭ‘Search‘*

(Ϊϳέ΍Ω Ϫϛ ϯΩ ϰγ ϝΪϣ ϪΑ Ωέ΍Ω ϰϜΘδΑ ) ϯΩ ϰγ ϯϭέ ήψϧ ΩέϮϣ ϦθϴϛϮϟ ϪΑ ΪϳϭήΑ*


Ε ΍ήϴΛΎΗ ϦΘϓήϛ ϯ΍ήΑ ήΗϮϴϴϣΎϛ ϥΩήϛ Ϧηϭέ ΍ΩΪΠϣ ϭ εϮϣΎΧ ΎΑ ϩΩήϛ ϞϴϤϜΗ ΍έ ΐμϧ ϭ ϚϴϠϛ ΍έ ’OK’*

III
ϥ΍ϮϨϋ Ξϴϫ ϪΑ΍έ ΕέΎϛ .Ζγ ΍ ΩΎϳί ΰϴϧ ΪϨηΎΑ ϰϜθϣ ISA slot βϨΟ ί΍ ϩΪϧΎϤϴϗΎΑ ϯΎϫ slot ϪϜϨϳ΍ ϥΎϜϣ΍)*
.Ζη ΂Ϩϛ ϪϨϫΩ Ϧϳ΍έΩ ΪϳΎΒϧ

ϲγέΎϓ
έ΍ΰϓ΍ ϡήϧ ΐμϧ
ˬΪϳέ΍ΰϜϴϣ ϥ΁ έΩ ΍έ ϯΩ ϰγ ϪϜϴΘϗϭ ΪϨϜϴϣ έΎϛ ϪΑ ωϭήη έΎϛΩϮΧ έϮσ ϪΑ ΎϤη ϯΩ ϰγ έϮϳ΍έΩ ϪΠϧΎϨΟ
.ΪϴϨϛ ΖϗΩ ϪΤϔλ ϯϭέ ϯΎϬϳΎϤϨϫ΍έ ϪΑ ίϭΪϨϳϭ ΖγέΩ ϪΨδϧ ί΍ ϩΩΎϔΘγ΍ ΎΑ Ύϔτϟ

ϖϳήσ ί΍ έΎϛΩϮΧ ΐμϧ ήϛ΍ Ύϳϭ ˬΪΘΘϜϴϤϧ έΎϛ ϪΑ ωϭήη έΎϛΩϮΧ έϮσ ϪΑ Ϫϛ ϯΩ ϰγ ϯΎϫέϮϳ΍έΩ ϯ΍ήΑ
.ΪϴϳΎϣήϓ ϯϭήΒΑ ϞϳΫ ϯΎϫ ϰϳΎϤϨϫ΍έ ί΍ Ύϔτϟ ˬΩϮΒϧ ΰϴϣ ΁ ΖϴϘϓϮϣ έϮϳ΍έΩ ϯΩ ϰγ

ϭ 98 ίϭΪϨϳϭ
ΐϴΗήΗ ϪΑ ΎΑ΍έ Control Panel — Display — Settings — Advanced — Adapter — Change*
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ
ΩϮη ωϭήη ‘Update device driver wizard‘ ϪϣΎϧήΑ Ϫϛ ΪϴϫΩ έΎθϓ ΍έ ‘ΪόΑ‘*
‘ΪόΑ‘ϭ ϩΩήϛ ΏΎΨΘϧ ΁΍έ (ΪϳΩήϜΑ ήΘϬΑ έϮϳ΍έΩ Ϛϳ ϝΎΒϧΩ ήϜϳΩ ΕέΎΒϋ ϪΑ Ύϳ ϭ) ‘Search for a better driver‘*
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ ‘ϮΘδΟ‘ ήϜϳΩ Ε έΎΒϋ ϪΑ Ύϳϭ ‘Browse‘ ϭ ϩΩήϛ ΏΎΨΘϧ΍έ ‘Specify a location‘*

ϭ ίϭΪϨϳϭ ϪΨδϧ ϪΟ ΎϤη ϪϜϨϳ΍ ϪΑ Ωέ΍Ω ϰϜΘδΑ Ϧϳ΍) ϯΩ ϰγ ϯϭέ ϥΎΗήψϧ ΩέϮϣ Ϧθϴϛ Ϯϟ ϪΑ ΪϳϭήΑ *
Ϊϳέ΍Ω ϯΩ ϰγ

ΩήϴϜΑ΍έ εΩϮΧ Ε ΍ήϴΛΎΗ Ϫϛ ϩΩήϛ ωϭήη ϩέΎΑϭΩ ΍έ ήΗϮϴϴϣΎϛ ˬϞϴϤϜΗ ΍έ ΐμϧ ϭ ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ ‘OK‘*

XP ίϭΪϨϳϭ
Control Panel — Display — Settings — Advanced — Properties — Driver — Update Driver*
ϩΩήϛ ίΎΑ ϭ ϚϴϠϛ ΐϴΗήΗ ϪΑ΍έ

ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ ‘ΪόΑ‘ ϭ ϩΩήϛ Ώ ΎΨΘϧ ΍ ΍έ ‘ΖγήϬϓ ϖϳήσ ί΍ ΐμϧ‘ ήϜϳΩ ΕέΎΒϋ ϪΑ Ύϳ ‘Install from a list‘*
ϩΩήϛ ϚϴϠϛ ΍έ ‘ϮΠΘδΟ‘ ϭ ϩΩήϛ Ώ ΎΨΘϧ ΍ ΍έ ‘έϮϳ΍έΩ ϦϳήΘϬΑ ϯ΍ήΑ ϮΠΘδΟ‘ *

(Ϊϳέ΍Ω Ϫϛ ϯΩ ϰγ ϝΪϣ ϪΑ Ωέ΍Ω ϰϜΘδΑ ) ϯΩ ϰγ ϯϭέ ήψϧ ΩέϮϣ ϦθϴϛϮϟ ϪΑ ΪϳϭήΑ*

II
ΐμϧ
ϲγέΎϓ

ΐμϧ ί΍ ϞΒϗ
display adapter ϯ΍ήΑ έϮϳ΍έΩ Ϫϛ ΪϴϨϛ ϝήΘϨϛ ϥΎϨϴϤσ΍ ξΤϣ ϯ΍ήΑ έΎϛ ϪΑ ωϭήη ί΍ βϳ Ύϔτϟ *
.Ϊϴϧ΍ΩήϛήΑ Ϊϴϧ΍ϮΘΑ ϝϭ΍ ΖϟΎΣ ϪΑ ϩέΎΑϭΩ ΍έ ϢΘδϴγ ΪηΎΑ ϡίϻ ϪϧΎϨΟ Ϫϛ Ϊϳέ΍Ω ϰϠόϓ

ϰϠόϓ έ΍ΰϓ΍ ϡήϧ ϥΩήΑ ϦϴΑ ί΍


ΪϴϨϛ ίΎΑ ΍έ Control Panel *
display adapter ϯ΍ήΑ Ζγ΍ ϩΪη ΐμϧ ϻΎϤΘΣ΍ Ϫϛ graphics utilities ωϮϧ ήϫ *
ΪϳήΒΑ ϦϴΑ ί΍ ΍έ ϰϤϳΪϗ/ ϰϠόϓ
ΪϴϨϛ Ϧηϭέ ΍ΩΪΠϣ ΍έ ήΗϮϴϴϣΎϛ Ϊη ϪΘγ΍ϮΧ ϥΎΗί΍ ϪΠϧΎϨΟ *

ΎΑ ϰϠόϓ έϮΘϳ΍Ω΁ Ϛϴϓ΍ήϛ ζϧΎθϧίΎΑ


ΪϴϨϛ ίΎΑ ΍έ Control Panel - Change - Adapter - Advanced - Settings - Display *
ΩϮη ίΎΑ έ΍ΰϓ΍ ΖΨγ wizard Ϫϛ ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ (‘Next‘) 'ΪόΑ'*
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ϩέΎΑϭΩ ΍έ ‘ΪόΑ‘΍ΩΪΠϣ ϭ 'ΪϴϨϛ ΏΎΨΘϧ΍ ΖγήϬϓ ί΍‘ ϩέ΍ϭ *
‘Standard Vga adapter‘ϭ ‘Standard VGA types' ˬ‘ΪϴϫΩ ϥΎθϧ΍έ Ύϫέ΍ΰϓ΍ ΖΨγ ϡΎϤΗ‘ ϩέ΍ϭ*
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ 'ΪόΑ‘ βΒγ
ΪϴϨϛ Ϧηϭέ ΍ΩΪΠϣ ΍έ ήΗϮϴϴϣΎϛ Ϊη ϪΘγ΍ϮΧ ϥΎΗί΍ ϪϜϴΘϗϭ ˬΪϴϫΩ Ϫϣ΍Ω΍ ΐμϧ ϪΑ ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ ΍έ 'ΪόΑ‘ *

ΐμϧ
graphics adapter/controller ΎΑ
ΎΑ Ύϳ ˬΩέϮΒϨϴϣ ϯϭέ jumper ςγϮΗ ϪΑ Ύϳ ΍έ ίήϟήΘϨϛ βϜΒϓ΁ήϛ ΩέϮΒϧ΁ Ϫϛ ΩϮη ϰϣ ϪϴλϮΗ*
.ΪϴϨϛ ϰΜϨΧ έ΍ΰϓ΍ ΖΨγ Ώ΁ Ζγ Ύϳ ϭ BIOS ,CMOS έΩ έϮΘϳ΍Ω΁ βϜϴϓ΍ήϛ ΖϴόΟέ΍ ϥΩ΁Ω ήϴϴϐΗ
.Ζη ΍άϛ Ϊϫ΍ϮΧ ΎϤη έΎϴΘΧ΍ έΩ ϯήΘθϴΑ Εϼσ΍ ϪτΑ΍έ Ϧϳ΍ έΩ ΩέϮΒϨϴϣ ϰϨϓ ΕΎόΟ΍ήϣ ϪΠΑΎΘϛ
έΩ ϪΟ ΪϴϨϜΑ ΏΎΨΘϧ΍ Ϊϴϧ΍ϮΘϴϣ ΍έ ϯήϜϳΩ ϩΪϴϨϛήΑ Ϛϳ ϻϮλ΍ ˬΪϴΘΧ΍Ϊϧ΍ έΎϛ ί΍ BIOS έΩ΍έ Ϧϳ΍ ϪΟΎϨΟ*
.(ϥ΁ ϪΑΎθϣ Ύϳ ϭ) 'Init Display First' :Chipset Features έΩ Ύϳ ϭ Integrated Peripherals
Ϟϔϗ Ύϳ ϭ PCI/AGP Ϟϔϗ ϩΪϳάϛήΑ ί΍ Ϊϴϧ΍ϮΘϴϣ ,ΪϨΘδϴϧ AGP slot Ϫϛ ϰϳΎϫΩέϮΒϨϴϣ ϯ΍ήΑ
.ΪϴϨϛ ϩΩΎϔΘγ΍ PCI/Onboard
.ΪϴϨϛ ϩΩΎϔΘγ ΁΍ ΐγΎϨϣ ϩΪϳΰϛήΑ ί΍ Ύϔτϟ*

έ΍ΰϓ΍ ΖΨγ ΐμϧ


ϰϨϳΪϗ ΕέΎϛ Ύϳ) ΪϴϨϛ PCI slot Ύϳ AGP Ωέ΍ϭ ΍έ ΪϳΪΟ ΕέΎϛ ϭ ϩΩήϛ εϮϣΎΧ΍έ ήΗϮϴϴϣΎϛ Ύϔτϟ*
ΕέΎϛ Ϫϛ Ζγ΍ ϢϬϣ ϰϠϴΧ ˬΪϴϨϛ ϢϜΤϣ ΎΟ έΩ ΞϴΑ ςγϮΗ ΍έ ϥ΁ ϭ (ΪϴϨϛ ϦϳΰϜϳΎΟ ΪϳΪΟ ΕέΎϛ ΎΑ΍έ
.ΪηΎΑ ϩΩΎΘϓ΍ ΎΟ slotέΩ ΖγέΩ

:ΪϴϨϛ ϩΩΎϔΘγ΍ Ϊϴϧ΍ϮΘϴϣ ϞϳΫ ΕΎϜϧ ί΍ ΖγέΩ slot ϦϴϳΎΗ ϯ΍ήΑ *


ΪηΎΒϴϧ ΰϴϧ ΪϴϔγPCI slot*
ΪηΎΒϴϣΰϴϧ Ϛϧέ ϯ΍ ϩϮϬϗ AGP slot*

I
Table of Content

ϲγέΎϓ ……………….…………………………………. I

ϲΑήϋ ……………….…………………………………. V
Turkish ……………….…………………………………. 60
᮹ᴀ䁲 ……………….…………………………………. 56
……………….…………………………………. 51
Pyccko ……………….…………………………………. 46
Polski ……………….…………………………………. 41
Svenska ……………….…………………………………. 37
İȜȜȘȞȚțȐ ……………….…………………………………. 32
Português ……………….…………………………………. 28
Italiano ……………….…………………………………. 24
Español ……………….…………………………………. 20
Nederlands ……………….…………………………………. 16
Français ……………….…………………………………. 12
Deutsch ……………….…………………………………. 8
English ……………….…………………………………. 1

Das könnte Ihnen auch gefallen