Sie sind auf Seite 1von 145

Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

110 30

50

10

120

150

120 60 200 20 40 130 210

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

853 TSL
853 TSL EL402242
853 TSL
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 1Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

100 90 160 180

140

170

190

70 80
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

853 TSL
853 TSL EL402242
853 TSL
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 1Figura/Figure/Bild 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 E121273 2 COMPARTIMIENTO DEL MOTOR MOTORWAGEN MIT MOTORWAGEN MIT 1 stk 0,000
CON CASETES ANBAUTEILE ANBAUTEILE
1 20 E121302 3 DELANTERO VORDERWAGEN VORDERWAGEN 1 stk 0,000
1 30 E121069 4 BRAZO TELESCÓPICO GRUPO TELESKOPAUSLEGER TELESKOPAUSLEGER 1 stk 0,000
DE CONTSTRUCCIÓN BAUGRUPPE BAUGRUPPE
1 40 E121166 5 NEUMÁTICOS BEREIFUNG BEREIFUNG 1 stk 0,000
1 50 E121264 6 MOTOR DIESEL DIESELMOTOR VM DIESELMOTOR VM 1 stk 0,000
1 60 E121171 7 TANQUE DIESEL DIESELTANK DIESELTANK 1 stk 57,770
2 70 E121241 8 TANQUE HIDRÁULICO HYDR.-TANK HYDR.-TANK 1 stk 44,920
2 80 E121263 9 TANQUE HIDRÁULICO II HYDR.-TANK II HYDR.-TANK II 1 stk 40,010
2 90 E121255 10 INSTALACIÓN DE GASES DE ABGASANLAGE ABGASANLAGE 1 stk 0,000
ESCAPE
2 100 E121265 11 SISTEMA DEL FILTRO DE AIRE LUFTFILTERANLAGE LUFTFILTERANLAGE 1 stk 6,600
1 110 E121198 12 CUBIERTA PROTECTORA DEL FAHRERSCHUTZDACH FAHRERSCHUTZDACH 1 stk 529,640
OPERADOR
1 120 E121259 13 COMPONENTES EJE TRASERO ANBAU HINTERACHSE ANBAU HINTERACHSE 1 stk 0,000
1 130 E121025 14 CANASTILLA DE TRABAJO ARBEITSKORB ARBEITSKORB 1 stk 0,000
2 140 E996823 15 EXTINTOR MANUAL DE HANDFEUERLÖSCHER HANDFEUERLÖSCHER 1 stk 0,000
INCENDIOS
1 150 E990874 16 HERRAMIENTAS COMPLETAS WERKZEUG KOMPLETT WERKZEUG KOMPLETT 1 stk 0,000
2 160 547007 SISTEMA DE LUBRIFICACIÓN ZENTRALSCHMIERANLAGE ZENTRALSCHMIERANLAGE 1 stk 0,000
CENTRAL
2 170 050719 SOPORTE DE SISTEMA DE HALTER HALTER 1 stk 7,770
LUBRIFICACIÓN CENTRAL ZENTRALSCHMIERANLAGE ZENTRALSCHMIERANLAGE
2 180 050718 CHAPA PROTECTORA SCHUTZBLECH VERTEILER SCHUTZBLECH VERTEILER 1 stk 1,690
DISTRIBUIDOR CENTRAL ZENTRAL. ZENTRAL.
2 190 509416 BOMBA DE MANO MODELO HANDFLÜGELPUMPE BAUART HANDFLÜGELPUMPE BAUART 1 stk 0,000
A,FIG.2 A,FIG.2 A,FIG.2
1 200 542743 ÁRBOL ARTICULADO 120/120 GELENKWELLE 120/120 GELENKWELLE 120/120 1 stk 18,340
1 210 MZ500101 32 FLUID Y PLANOS ELÉCTRICOS FLUID UND ELEKTROPLÄNE FLUID UND ELEKTROPLÄNE 1 stk 0,000

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

853 TSL
853 TSL EL402242
853 TSL
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 1- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

190 180 50

40

200

20

70
10

70

130
140

150

120 80 90 100 110 160 170 30 60


denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPARTIMIENTO DEL MOTOR CON CASETES


MOTORWAGEN MIT ANBAUTEILE E121273
MOTORWAGEN MIT ANBAUTEILE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 2Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 348350 COMPARTIMIENTO DEL MOTOR MOTORWAGEN SCHWEIßTEIL MOTORWAGEN SCHWEIßTEIL 1 stk 1173,000
PIEZA SOLDADA
1 20 381000 CAPÓ MOTORHAUBE MOTORHAUBE 1 stk 80,000
1 30 375160 CUBIERTA DEL RADIADOR KÜHLERABDECKUNG KÜHLERABDECKUNG 1 stk 7,740
1 40 390157 ENTRADA ZSB EINSTIEG ZSB EINSTIEG ZSB 1 stk 7,368
1 50 390156 BLOQUEO DE LA ARTICULACIÓN KNICKGELENKSPERRE ZSB KNICKGELENKSPERRE ZSB 1 stk 2,580
CENTRAL ZSB
1 60 379945 CUBIERTA A LA IZQUIERDA ABDECKUNG LKS ABDECKUNG LKS 1 stk 21,000
1 70 508313 BATERÍA 12V-74AH BATTERIE 12V-74AH BATTERIE 12V-74AH 2 stk 17,100
1 80 000087 PERNO DEL ACOPLAMIENTO KUPPLUNGSBOLZEN KUPPLUNGSBOLZEN 1 stk 1,100
1 90 501211 CADENA DE SEGURIDAD SICHERUNGSKETTE VERZ. SICHERUNGSKETTE VERZ. 1 stk 0,065
GALVANIZADA
1 100 000091 ARANDELA DE GOMA GUMMIRING GUMMIRING 1 stk 0,010
1 110 501262 PASADOR ELÁSTICO DOBLE FEDERSTECKER DOPPELT FEDERSTECKER DOPPELT 1 stk 0,093
1 120 509672 MANIJA L=179X28X50 BÜGELGRIFF L=179X28X50 BÜGELGRIFF L=179X28X50 2 stk 0,070
1 130 501401 GANCHO CERRABLE 20C SCHLIEßHAKEN 20C SCHLIEßHAKEN 20C 2 stk 0,075
GALVANIZADO VERZINKT VERZINKT
1 140 501402 CIERRE DE EXCÉNTRICA 403C EXZENTERVERSCHLUß 403C EXZENTERVERSCHLUß 403C 1 stk 0,270
OJOP OJOP OJOP
1 150 501259 FOCO MONTADO MARCHA ANBAULEUCHTE RÜCKFAHRT ANBAULEUCHTE RÜCKFAHRT 1 stk 0,220
ATRÁS
1 160 501257 FOCO MONTADO ANBAULEUCHTE ANBAULEUCHTE 1 stk 0,184
SCHL/BR/BL/RECHTS SCHL/BR/BL/RECHTS
1 170 501657 SENAL DE MARCHA ATRÁS RÜCKFAHRSIGNAL BCP-28 RÜCKFAHRSIGNAL BCP-28 1 stk 0,040
BCP-28 NEGRO SCHWARZ SCHWARZ
1 180 509416 BOMBA DE MANO MODELO HANDFLÜGELPUMPE BAUART HANDFLÜGELPUMPE BAUART 1 stk 0,000
A,FIG.2 A,FIG.2 A,FIG.2
1 190 000717 BISAGRA SCHARNIER SCHARNIER 2 stk 0,600
1 200 531823 MUELLE DE GAS 500/150/3000N GASFEDER 500/150/3000N GASFEDER 500/150/3000N 2 stk 1,800
WG-WG WG-WG

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPARTIMIENTO DEL MOTOR CON CASETES


MOTORWAGEN MIT ANBAUTEILE E121273
MOTORWAGEN MIT ANBAUTEILE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 2- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

930

950 610 600 70 90


940 80 70 60
80 60 70 90
960

890
570 160
550
560

880

100 110 200


410 420
430
920
190
910
1020 180 940 950
900

30

640
330
10 20
40 1010

100
40

110 110

100
50 50

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

DELANTERO
VORDERWAGEN E121302
VORDERWAGEN
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 3Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

150 130 140

120
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

DELANTERO
VORDERWAGEN E121302
VORDERWAGEN
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 3Figura/Figure/Bild 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 012276V DELANTERO PIEZA VORDERWAGEN SCHWEIßTEIL VORDERWAGEN SCHWEIßTEIL 1 stk 460,000
SOLDADA PINTURA LACKIE LACKIE
1 20 001749 TORRE GIRATORIA PIEZA DREHTURM SCHWEIßTEIL DREHTURM SCHWEIßTEIL 1 stk 670,000
SOLDADA
1 30 504120 CORONA DE GIRO VIERPUNKTMOMENTENLAGER VIERPUNKTMOMENTENLAGER 1 stk 56,000
1 40 334975 PERNO D=40X138 BOLZEN D=40X138 BOLZEN D=40X138 2 stk 1,500
1 50 000255 CASQUILLO DE LAGERBUCHSE D=85/70X69,5 LAGERBUCHSE D=85/70X69,5 2 stk 1,040
RODAMIENTO D=85/70X69,5
1 60 001748 ESPACIADOR DISTANZSTÜCK DISTANZSTÜCK 36 stk 0,060
1 70 501934 ARANDELA, GALVANIZADA UNTERLEGSCHEIBE VERZ. UNTERLEGSCHEIBE VERZ. 54 stk 0,010
1 80 501773 TUERCA HEXAGONAL SECHSKANTMUTTER SECHSKANTMUTTER 36 stk 0,035
AUTOCERRADOR SELBSTSICHERND SELBSTSICHERND
1 90 528223 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 36 stk 0,126
1 100 528647 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 10 stk 0,032
1 1010 502242 TAPÓN CUADRADO VIERKANTSTOPFEN VIERKANTSTOPFEN 6 stk 0,000
1 1020 528616 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 2 stk 0,082
1 110 501955 ARANDELA ELÁSTICA FEDERRING FEDERRING 10 stk 0,004
2 120 538066 27 EJE MOTRIZ PLANETARIO PLANETENTRIEBACHSE TYP 112 PLANETENTRIEBACHSE TYP 112 1 stk 260,000
TIPO 112
2 130 360856 SOPORTE GUARDABARROS HALTER KOTFLÜGEL L=500 HALTER KOTFLÜGEL L=500 2 stk 0,000
L=500
2 140 362087 GUARDABARROS ZSB TSL KOTFLÜGEL ZSB TSL VORNE KOTFLÜGEL ZSB TSL VORNE 2 stk 0,000
DELANTERO
2 150 202436 CHAPA COBERTORA ABDECKBLECH ABDECKBLECH 1 stk 1,540
1 160 528580 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE M8X16 SECHSKANTSCHRAUBE M8X16 4 stk 0,011
M8X16
1 180 501914 ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE UNTERLEGSCHEIBE 2 stk 0,003
1 190 501762 TUERCA HEXAGONAL SECHSKANTMUTTER SECHSKANTMUTTER 2 stk 0,011
AUTOCERRADOR SELBSTSICHERND SELBSTSICHERND
1 200 000342 PERNO D40 L=94 BOLZEN D40 L=94 BOLZEN D40 L=94 2 stk 1,100
1 330 523064 21 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 80/35-430 HYDR.-ZYLINDER 80/35-430 2 stk 20,900
80/35-430
1 410 013296 TORNILLO DEL ESTRIBO BÜGELSCHRAUBE BÜGELSCHRAUBE 4 stk 0,000
1 420 501768 TUERCA HEXAGONAL SECHSKANTMUTTER SECHSKANTMUTTER 8 stk 0,103
AUTOCERRADOR SELBSTSICHERND SELBSTSICHERND
1 430 501921 ARANDELA D25/44X4 UNTERLEGSCHEIBE D25/44X4 UNTERLEGSCHEIBE D25/44X4 8 stk 0,029
1 550 000087 PERNO DEL KUPPLUNGSBOLZEN KUPPLUNGSBOLZEN 1 stk 1,100
ACOPLAMIENTO
1 560 001659 PLACA DE DISPOSITIVO DE PLATTE FÜR STEUERGERÄT ZSB. PLATTE FÜR STEUERGERÄT ZSB. 1 stk 11,290
MANDO ZSB.
1 570 013567 CHAPA DE CUBIERTA DECKBLECH STEUERGERÄT DECKBLECH STEUERGERÄT 1 stk 0,000
DISPOSITIVO DE MANDO

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

DELANTERO
VORDERWAGEN E121302
VORDERWAGEN
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 3- Lista/List/Liste 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 600 001612 SOPORTE DE HALTER FÜR HALTER FÜR 1 stk 0,314
INTERRUPTOR DEL ACHSSPERRSCHALTER ACHSSPERRSCHALTER
BLOQUEO DE EJE
1 610 001613 SOPORTE DE HALTER FÜR HALTER FÜR 1 stk 0,314
INTERRUPTOR DEL ACHSSPERRSCHALTER ACHSSPERRSCHALTER
BLOQUEO DE EJE
1 640 001608 SOPORTE DE RACORES DE HALTER HALTER 1 stk 0,700
CONEXIÓN SCHOTTVERSCHRAUBUNG ZSB SCHOTTVERSCHRAUBUNG ZSB
1 880 528586 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 4 stk 0,017
1 890 501913 ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE UNTERLEGSCHEIBE 6 stk 0,003
1 900 001617 SOPORTE MANGUERAS DE HALTER BREMSSCHLÄUCHE VW. HALTER BREMSSCHLÄUCHE VW. 1 stk 0,043
FRENO
1 910 528172 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 1 stk 0,015
1 920 501829 TUERCA HEXAGONAL SECHSKANTMUTTER SECHSKANTMUTTER 1 stk 0,002
1 930 528582 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 4 stk 0,012
1 940 528739 ARANDELA SCHEIBE SCHEIBE 8 stk 0,006
1 950 501923 ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE UNTERLEGSCHEIBE 8 stk 0,030
1 960 501760 TUERCA HEXAGONAL SECHSKANTMUTTER SECHSKANTMUTTER 4 stk 0,010
AUTOCERRADOR SELBSTSICHERND SELBSTSICHERND

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

DELANTERO
VORDERWAGEN E121302
VORDERWAGEN
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 3- Lista/List/Liste 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

160
480 330
410 490 190 70
340 60
420 410
410
590 470 420 160
420 600 270 40

480
200 140
410
420
350
160 360 150 240

450 160
330
460 20
270 340 410
210 430
230 100 420
400
440
390 170 520 510
200 370 560
430 380

720

170 580

310 670
210 650
10 320 650 710 430 160
180 610 710 700
620 700 530
630 550
50 50 640 570
220
500 660 280 30 280 80 330
660 260 120 340
540
470
90
330
340

470 470

300
250

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

BRAZO TELESCÓPICO GRUPO DE CONTSTRUCCIÓN


TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE E121069
TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 4Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

760 770 780

750

740

730

790

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

BRAZO TELESCÓPICO GRUPO DE CONTSTRUCCIÓN


TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE E121069
TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 4Figura/Figure/Bild 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 001717 PERNO D=40X170 BOLZEN D=40X170 BOLZEN D=40X170 1 stk 2,000
1 20 334972 PERNO ZSB. D=40X270 BOLZEN ZSB. D=40X270 BOLZEN ZSB. D=40X270 1 stk 2,900
21 312253 PERNO DE SEGURIDAD BOLZENSICHERUNG HÜLSE BOLZENSICHERUNG HÜLSE 1 stk 0,040
CARTUCHO M12 M12 M12
1 30 001698 PERNO D=50X214 BOLZEN D=50X214 BOLZEN D=50X214 1 stk 3,055
1 40 001694 PERNO D=40X243,7 BOLZEN D=40X243,7 BOLZEN D=40X243,7 1 stk 2,380
1 50 001706 PERNO D=50X224 BOLZEN D=50X224 BOLZEN D=50X224 2 stk 3,250
1 60 012309 PERNO D=50X497-S BOLZEN D=50X497-S BOLZEN D=50X497-S 1 stk 0,000
1 70 334973 PERNO D=40X103 BOLZEN D=40X103 BOLZEN D=40X103 4 stk 1,205
1 80 334974 PERNO ZSB. CILINDRO DE BOLZEN ZSB. BOLZEN ZSB. 4 stk 0,000
ELEVACIÓN/TORRE GIRATORIA HUBZYL./DREHTURM HUBZYL./DREHTURM
1 90 334970 PERNO D=40 BOLZEN D=40 BOLZEN D=40 2 stk 0,000
1 100 012327 TORNILLO DE AJUSTE EINSTELLSCHRAUBE EINSTELLSCHRAUBE 5 stk 0,860
1 120 001708 PERNO D=40X148 BOLZEN D=40X148 BOLZEN D=40X148 1 stk 1,459
1 140 001687 BLOQUE DISTRIBUIDOR A LA VERTEILERBLOCK RECHTS VERTEILERBLOCK RECHTS 1 stk 1,150
DERECHA TELESCOPIO TELESKOP TELESKOP
1 150 001688 BLOQUE DISTRIBUIDOR A LA VERTEILERBLOCK LINKS VERTEILERBLOCK LINKS 1 stk 1,150
IZQUIERDA TUBO TELESCÓPIC TELESKOPR TELESKOPR
1 160 003741 GUÍAS DE DESGASTE TUBO GLEITLEISTEN GLEITLEISTEN 4 stk 2,600
TELESCÓPICO TELESKOPROHR TELESKOPROHR
1 170 003740 GUÍAS DE DESGASTE TUBO GLEITLEISTE TELESKOPROHR GLEITLEISTE TELESKOPROHR 4 stk 1,900
TELESCÓPICO
1 180 528480 TORNILLO AVELLANADO SENKSCHRAUBE SENKSCHRAUBE 10 stk 0,010
1 190 001654 BOBINA PARA SUFRIDERA ROLLE FÜR GEGENHALTER ROLLE FÜR GEGENHALTER 1 stk 0,195
1 200 001648 PLACA DE PRESIÓN LARGO DRUCKPLATTE LANG HUBARM DRUCKPLATTE LANG HUBARM 2 stk 0,455
BRAZO ELEVADOR
1 210 001645 TOPE BRAZO ELEVADOR ANSCHLAG HUBARM ANSCHLAG HUBARM 2 stk 1,220
1 220 528359 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 1 stk 0,085
1 230 001646 TOPE BRAZO ELEVADOR ANSCHLAG HUBARM ANSCHLAG HUBARM 1 stk 0,720
1 240 003739 CASQUILLO DE RODAMIENTO LAGERBUCHSE D=60/50X149 LAGERBUCHSE D=60/50X149 2 stk 1,200
D=60/50X149
1 250 003738 CASQUILLO DE RODAMIENTO LAGERBUCHSE D=50/40X70 LAGERBUCHSE D=50/40X70 2 stk 0,000
D=50/40X70
1 260 509962 ANILLO DE SEGURIDAD SICHERUNGSRING SICHERUNGSRING 2 stk 0,009
1 270 502356 ANILLO DE SEGURIDAD SICHERUNGSRING SICHERUNGSRING 2 stk 0,006
1 280 528810 PASADOR DE SUJECIÓN SPANNSTIFT SPANNSTIFT 4 stk 0,049
1 300 003738 CASQUILLO DE RODAMIENTO LAGERBUCHSE D=50/40X70 LAGERBUCHSE D=50/40X70 2 stk 0,000
D=50/40X70
1 310 501782 TUERCA HEXAGONAL SECHSKANTMUTTER SECHSKANTMUTTER 1 stk 0,199
AUTOCERRADOR SELBSTSICHERND SELBSTSICHERND
1 320 501923 ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE UNTERLEGSCHEIBE 1 stk 0,030
1 330 528647 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 10 stk 0,032
1 340 501955 ARANDELA ELÁSTICA FEDERRING FEDERRING 10 stk 0,004
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

BRAZO TELESCÓPICO GRUPO DE CONTSTRUCCIÓN


TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE E121069
TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 4- Lista/List/Liste 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 350 001682 TRAVENSANOS DE ANCLAJE A KNAGGE LINKS KNAGGE LINKS 1 stk 0,225
LA IZQUIERDA
1 360 001683 TRAVENSANOS DE ANCLAJE A KNAGGE RECHTS KNAGGE RECHTS 1 stk 0,225
LA DERECHA
1 370 505038 CEPILLO DE AISLAMIENTO 6D-40 ABDICHTBÜRSTE 6D-40 ABDICHTBÜRSTE 6D-40 1 stk 0,180
L=276MM L=276MM L=276MM
1 380 505032 CEPILLO DE AISLAMIENTO 6D-40 ABDICHTBÜRSTE 6D-40 ABDICHTBÜRSTE 6D-40 2 stk 0,250
L=386MM L=386MM L=386MM
1 390 528482 TORNILLO AVELLANADO SENKSCHRAUBE SENKSCHRAUBE 6 stk 0,015
1 400 501870 TUERCA HEXAGONAL PLANO SECHSKANTMUTTER FLACH SECHSKANTMUTTER FLACH 4 stk 0,278
GALVANIZADA VERZINKT VERZINKT
1 410 528582 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 8 stk 0,012
1 420 501953 ARANDELA ELÁSTICA FEDERRING FEDERRING 8 stk 0,002
1 430 528582 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 16 stk 0,012
1 440 001640 TRAVESANOS DE ANCLAJE KNAGGE KNAGGE 2 stk 0,930
1 450 528647 TORNILLO HEXAGONAL SECHSKANTSCHRAUBE SECHSKANTSCHRAUBE 10 stk 0,032
1 460 501954 ARANDELA ELÁSTICA FEDERRING FEDERRING 10 stk 0,002
1 470 501225 V-RING VA-0070 D=63 V-RING VA-0070 D=63 V-RING VA-0070 D=63 6 stk 0,010
1 480 202946 GUÍAS DE DESGASTE A LA GLEITLEISTE LINKS GLEITLEISTE LINKS 1 stk 0,190
IZQUIERDA TUBO TELESCÓPICO TELESKOPROHR TELESKOPROHR
1 490 202945 GUÍAS DE DESGASTE A LA GLEITLEISTE RECHTS GLEITLEISTE RECHTS 1 stk 0,190
DERECHA TUBO TELESCÓPICO TELESKOPROH TELESKOPROH
1 500 001707 ARANDELA D=90/50,5X4 SCHEIBE D=90/50,5X4 SCHEIBE D=90/50,5X4 2 stk 0,230
1 510 523068 22 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 80/45-711 HYDR.-ZYLINDER 80/45-711 2 stk 31,600
80/45-711
1 520 010562 BRAZO ELEVADOR COMPLETO HUBARM KPL. HUBARM KPL. 1 stk 330,000
1 530 001664V TUBO TELESCÓPICO PINTADO TELESKOPROHR LACKIERT TELESKOPROHR LACKIERT 1 stk 320,000
1 540 001699V CABALLETE GIRATORIO SCHWENKBOCK ZSB. SCHWENKBOCK ZSB. 1 stk 64,500
PINTADO LACKIERT LACKIERT
1 550 318995 PLACA DE CAMBIO RÁPIDO SCHNELLWECHSELPLATTE SCHNELLWECHSELPLATTE 1 stk 112,450
1 560 523132 24 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 70/38-342 HYDR.-ZYLINDER 70/38-342 2 stk 0,000
70/38-342
1 570 523131 23 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 100/55-335 HYDR.-ZYLINDER 100/55-335 1 stk 28,000
100/55-335
1 580 585170 31 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 90/40-370 HYDR.-ZYLINDER 90/40-370 1 stk 24,000
90/40-370
1 590 531761 26 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 70/40-1300 HYDR.-ZYLINDER 70/40-1300 1 stk 48,500
70/40-1300
1 600 001685 SOPORTE ZSB. HALTER ZSB. HALTER ZSB. 1 stk 0,610
1 610 500811 19 CILINDRO HIDRÁULICO HYDR.-ZYLINDER 63/35-100 HYDR.-ZYLINDER 63/35-100 1 stk 6,400
63/35-100
1 620 528808 PASADOR DE SUJECIÓN SPANNSTIFT SPANNSTIFT 2 stk 0,038
1 630 007560 PASADOR DE SUJECIÓN SPANNSTIFT SPANNSTIFT 2 stk 0,000
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

BRAZO TELESCÓPICO GRUPO DE CONTSTRUCCIÓN


TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE E121069
TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 4- Lista/List/Liste 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 640 000351 PERNO DE BLOQUEO VERRIEGELUNGSBOLZEN VERRIEGELUNGSBOLZEN 2 stk 0,000
1 650 001718 ARANDELA D=40/22,5X8 SCHEIBE D=40/22,5X8 SCHEIBE D=40/22,5X8 2 stk 0,079
1 660 001705 CASQUILLO DE RODAMIENTO LAGERBUCHSE D=60/50X67,5 LAGERBUCHSE D=60/50X67,5 2 stk 0,510
D=60/50X67,5
1 670 312253 PERNO DE SEGURIDAD BOLZENSICHERUNG HÜLSE BOLZENSICHERUNG HÜLSE 11 stk 0,040
CARTUCHO M12 M12 M12
680 001693 BARRA DE DESGASTE VERSCHLEIßSCHIENE VERSCHLEIßSCHIENE 1 stk 0,020
1 700 000300 ARANDELA D=30/14,5X8 SCHEIBE D=30/14,5X8 SCHEIBE D=30/14,5X8 2 stk 0,000
1 710 001717 PERNO D=40X170 BOLZEN D=40X170 BOLZEN D=40X170 2 stk 2,000
1 720 012327 TORNILLO DE AJUSTE EINSTELLSCHRAUBE EINSTELLSCHRAUBE 4 stk 0,860
2 730 013589 SOPORTE VÁLVULA DE HALTER UMSCHALTVENTIL HALTER UMSCHALTVENTIL 1 stk 0,350
CONMUTACIÓN
2 740 013588 SOPORTE DE GRIFO ESFÉRICO HALTER FÜR HALTER FÜR 2 stk 0,000
BLOCKKUGELHAHN BLOCKKUGELHAHN
2 750 013587 CUBIERTA PARA GRIFO ABDECKUNG ABDECKUNG 1 stk 0,000
ESFÉRICO F.BLOCKKUGELHAHN F.BLOCKKUGELHAHN
2 760 318996 PROTECCIÓN TUBO SCHUTZ TELESKOPR. HYDR. SCHUTZ TELESKOPR. HYDR. 1 stk 0,000
TELESCÓPICO CONEXIÓN VERB. VERB.
HIDRÁULICA
2 770 003900 CHAPA PROTECTORA SCHUTZBLECH SCHUTZBLECH 2 stk 0,000
2 780 318989 PROTECCIÓN TUBO SCHUTZ TELESKOPROHR SCHUTZ TELESKOPROHR 1 stk 0,000
TELESCÓPICO LINKS LINKS
2 790 319002 SOPORTE DE ACOPLAMIENTO HALTER F. KUPPL. HALTER F. KUPPL. 1 stk 0,316

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

BRAZO TELESCÓPICO GRUPO DE CONTSTRUCCIÓN


TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE E121069
TELESKOPAUSLEGER BAUGRUPPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 4- Lista/List/Liste 3
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

NEUMÁTICOS
BEREIFUNG E121166
BEREIFUNG
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 5Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 533385 NEUMÁTICOS 9.00 -20 14PR ARMOR REIFEN 9.00-20 14PR ARMOR REIFEN 9.00-20 14PR ARMOR 4 stk 60,000
GARD GARD GARD
1 20 501425 LLANTA 7,5-20 SUPER HD FELGE 7,5-20 SUPER HD FELGE 7,5-20 SUPER HD 4 stk 50,000
1 30 521992 RUEDA 10.00 R 15 X MINE D 2 REIFEN 10.00 R 15 X MINE D 2 REIFEN 10.00 R 15 X MINE D 2 4 stk 75,000
1 40 521993 LLANTA 7.5-15/ DE 4 PIEZAS. SUPER FELGE 7.5-15/4 TLG. SUPER FELGE 7.5-15/4 TLG. SUPER 4 stk 0,000
HD HD HD
1 50 544711 RUEDA 10.00 R15 VSDL*2 TT REIFEN 10.00 R15 VSDL*2 TT REIFEN 10.00 R15 VSDL*2 TT 4 stk 0,000

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

NEUMÁTICOS
BEREIFUNG E121166
BEREIFUNG
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 5- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

70 90 10

40

80

20
30 120
100 50 60 130
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

MOTOR DIESEL
DIESELMOTOR VM E121264
DIESELMOTOR VM
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 6Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 531809 MOTOR DIESEL BF4M 2012 DIESELMOTOR BF4M 2012 DIESELMOTOR BF4M 2012 1 stk 0,000
1 20 531555 PIEZA DE APRIETE16/32 PITCH KLEMMNABE 16/32 PITCH KLEMMNABE 16/32 PITCH 1 stk 0,000
1 30 531557 BRIDA DE BOMBA SAE3 PUMPENANBAUFLANSCH SAE3 PUMPENANBAUFLANSCH SAE3 1 stk 14,600
1 40 008661 18 BOMBA DE AJUSTE 90R055 NFPE VERSTELLPUMPE 90R055 VERSTELLPUMPE 90R055 1 stk 42,000
24V NFPE 24V NFPE 24V
1 50 509246 BOMBA DE RUEDA DENTADA + ZAHNRADP.+VENT. 2PX330C ZAHNRADP.+VENT. 2PX330C 1 stk 11,000
VÁLVULA 2PX330C
1 60 500904 SAE-ES-BRIDA R1 1/4"3000PSI SAE-ES-FLANSCH R1 SAE-ES-FLANSCH R1 1 stk 0,953
1/4"3000PSI 1/4"3000PSI
1 70 203153 PALANCA-CABLE DEL HEBEL-GASZUG HEBEL-GASZUG 1 stk 0,124
ACELERADOR
1 80 526246 BOMBA DE RUEDA DENTADA SNP ZAHNRADPUMPE SNP 3/33 ZAHNRADPUMPE SNP 3/33 1 stk 6,800
3/33
1 90 003440 CONTRACOJINETE CABLE DEL WIDERLAGER-GASZUG WIDERLAGER-GASZUG 1 stk 0,200
ACELERADOR
1 100 509422 BRIDA FLE-PA D=314,25 FLANSCH FLE-PA D=314,25 FLANSCH FLE-PA D=314,25 1 stk 0,868
1 120 510417 TAPÓN DE SALIDA DE ACEITE ÖLABLAßSTOPFEN MIT ÖLABLAßSTOPFEN MIT 1 stk 0,100
CON CADENA + TAPA KETTE+KAPPE KETTE+KAPPE
1 130 005125 CINTA MASA MOTOR 400 LG: MASSEBAND MOTOR 400 LG. MASSEBAND MOTOR 400 LG. 1 stk 0,000

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

MOTOR DIESEL
DIESELMOTOR VM E121264
DIESELMOTOR VM
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 6- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

60 70 50 40 10

20 30

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE DIESEL
DIESELTANK E121171
DIESELTANK
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 7Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 375155 TANQUE DIESEL 110L DIESELTANK 110L DIESELTANK 110L 1 stk 58,620
1 20 500801 TAPÓN DE SALIDA DE ACEITE ÖLABLAßSTOPFEN MIT ÖLABLAßSTOPFEN MIT 1 stk 0,150
CON CADENA + TAPA KETTE+KAPPE KETTE+KAPPE
1 30 502222 ANILLO SELLADOR DICHTRING DICHTRING 1 stk 0,004
1 40 500971 CIERRE DE TANQUE CON TANKVERSCHLUß MIT SCHLOß TANKVERSCHLUß MIT SCHLOß 1 stk 0,385
CERRADURA
1 50 500931 GENERADOR DE TANQUE TANKGEBER EAN4103590500038 TANKGEBER EAN4103590500038 1 stk 0,420
EAN4103590500038
1 60 377335 TUBO DE RETROCESO RÜCKLAUFROHR-DIESELTANK RÜCKLAUFROHR-DIESELTANK 1 stk 0,200
TANQUE DIÉSEL
1 70 377336 TUBO DE ASPIRACIÓN SAUGROHR-DIESELTANK SAUGROHR-DIESELTANK 1 stk 0,200
80 317174 TAPA DE TANQUE DIÉSEL DECKEL FÜR DIESELTANK DECKEL FÜR DIESELTANK 1 stk 0,060

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE DIESEL
DIESELTANK E121171
DIESELTANK
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 7- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

50 20

10 60

30

80
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE HIDRÁULICO
HYDR.-TANK E121241
HYDR.-TANK
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 8Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

50

10

30

70
71

40

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE HIDRÁULICO
HYDR.-TANK E121241
HYDR.-TANK
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 8Figura/Figure/Bild 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1, 2 10 348367 TANQUE HIDRÁULICO 1 HYDRAULIKTANK 1 SCHWEIßTEIL HYDRAULIKTANK 1 SCHWEIßTEIL 1 stk 41,360
PIEZA SOLDADA
1 20 009853 ARANDELA FILTRO DE SCHEIBE ÜBERDRUCKFILTER SCHEIBE ÜBERDRUCKFILTER 1 stk 0,000
SOBREPRESIÓN
1, 2 30 500819 MIRILLA DE ACEITE ÖLSCHAUGLAS GN543.2-30 ÖLSCHAUGLAS GN543.2-30 1 stk 0,020
GN543.2-30
2 40 500801 TAPÓN DE SALIDA DE ÖLABLAßSTOPFEN MIT ÖLABLAßSTOPFEN MIT 1 stk 0,150
ACEITE CON CADENA + KETTE+KAPPE KETTE+KAPPE
TAPA
1, 2 50 501499 COMBINACIÓN DE SAUG-RÜCKLAUFFILTERKOMB.10µM SAUG-RÜCKLAUFFILTERKOMB.10µM 1 stk 5,800
FILTRO DE
ASPIRACIÓN Y DE
RETROCESO
1 60 528928 INTERRUPTOR DE SCHWIMMERSCHALTER L=275 SCHWIMMERSCHALTER L=275 1 stk 0,300
FLOTADOR L=275
2 70 533770 ENROSCAR EL FILTRO BELÜFTUNGSFILTER EINSCHR. 1" BELÜFTUNGSFILTER EINSCHR. 1" 1 stk 0,500
DE VENTILACIÓN 1"
2 71 533771 FILTRO DE BELÜFTUNGSFILTER ELEMENT BELÜFTUNGSFILTER ELEMENT 1 stk 0,120
VENTILACIÓN
ELEMENTO
1 80 500930 GENERADOR DE TEMP.-GEBER HYDR. 90°C +/-3°C TEMP.-GEBER HYDR. 90°C +/-3°C 1 stk 0,050
TEMPERATURA
HIDRÁULICA 90°C+/-3°C

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE HIDRÁULICO
HYDR.-TANK E121241
HYDR.-TANK
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 8- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

20 50

60

10
30

70

80

40
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE HIDRÁULICO II
HYDR.-TANK II E121263
HYDR.-TANK II
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 9Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

70

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE HIDRÁULICO II
HYDR.-TANK II E121263
HYDR.-TANK II
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 9Figura/Figure/Bild 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 375140 TANQUE HIDRÁULICO 2 HYDRAULIKTANK 2 (SW) HYDRAULIKTANK 2 (SW) 1 stk 38,210
1 20 009853 ARANDELA FILTRO DE SCHEIBE ÜBERDRUCKFILTER SCHEIBE ÜBERDRUCKFILTER 1 stk 0,000
SOBREPRESIÓN
1 30 500819 MIRILLA DE ACEITE ÖLSCHAUGLAS GN543.2-30 ÖLSCHAUGLAS GN543.2-30 1 stk 0,020
GN543.2-30
1 40 500801 TAPÓN DE SALIDA DE ÖLABLAßSTOPFEN MIT ÖLABLAßSTOPFEN MIT 1 stk 0,150
ACEITE CON CADENA + KETTE+KAPPE KETTE+KAPPE
TAPA
1 50 501499 COMBINACIÓN DE SAUG-RÜCKLAUFFILTERKOMB.10µM SAUG-RÜCKLAUFFILTERKOMB.10µM 1 stk 5,800
FILTRO DE
ASPIRACIÓN Y DE
RETROCESO
1 60 528928 INTERRUPTOR DE SCHWIMMERSCHALTER L=275 SCHWIMMERSCHALTER L=275 1 stk 0,300
FLOTADOR L=275
1, 2 70 533770 ENROSCAR EL FILTRO BELÜFTUNGSFILTER EINSCHR. 1" BELÜFTUNGSFILTER EINSCHR. 1" 1 stk 0,500
DE VENTILACIÓN 1"
1 80 500930 GENERADOR DE TEMP.-GEBER HYDR. 90°C +/-3°C TEMP.-GEBER HYDR. 90°C +/-3°C 1 stk 0,050
TEMPERATURA
HIDRÁULICA 90°C+/-3°C

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TANQUE HIDRÁULICO II
HYDR.-TANK II E121263
HYDR.-TANK II
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 9- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

110 80

60

40

70

50 20

100 30

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

INSTALACIÓN DE GASES DE ESCAPE


ABGASANLAGE E121255
ABGASANLAGE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 10Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 20 505159 CATALIZADOR GAS DE ESCAPE ABGAS-KATALYSATOR ABGAS-KATALYSATOR 1 stk 3,600
1 30 051061 TUBO DE GASES DE ESCAPE ABGASROHR ZSB. ABGASROHR ZSB. 1 stk 2,320
1 40 051063 TUBO DE GASES DE ESCAPE ABGASROHR ZSB. ABGASROHR ZSB. 1 stk 1,090
1 50 014218 SILENCIADOR SCHALLDÄMPFER SCHALLDÄMPFER 1 stk 0,000
1 60 501421 ABRAZADERA D=70 BÜGELSCHELLE D=70 BÜGELSCHELLE D=70 1 stk 0,000
1 70 511466 ABRAZADERA D=83-M8 BÜGELSCHELLE D=83-M8 BÜGELSCHELLE D=83-M8 2 stk 0,000
1 80 010580 TUBO DE GASES DE ESCAPE ABGASROHR ABGASROHR 1 stk 0,000
(MODELO CON SILENCIADOR) (SCHALLDÄMPFERAUST.) (SCHALLDÄMPFERAUST.)
1 100 051072 SEPARADOR ESCAPE ZWISCHENRING AUSPUFF ZWISCHENRING AUSPUFF 1 stk 0,210
1 110 519984 CODO FINAL D=75 ENDROHRBOGEN D=75 ENDROHRBOGEN D=75 1 stk 0,000

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

INSTALACIÓN DE GASES DE ESCAPE


ABGASANLAGE E121255
ABGASANLAGE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 10- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

20 100 30 100 50

90 60

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

SISTEMA DEL FILTRO DE AIRE


LUFTFILTERANLAGE E121265
LUFTFILTERANLAGE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 11Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

130

110
21

20

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

SISTEMA DEL FILTRO DE AIRE


LUFTFILTERANLAGE E121265
LUFTFILTERANLAGE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 11Figura/Figure/Bild 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

70

120

140

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

SISTEMA DEL FILTRO DE AIRE


LUFTFILTERANLAGE E121265
LUFTFILTERANLAGE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 11Figura/Figure/Bild 3
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1, 2 20 531639 25 FILTRO DE AIRE D=203X400 LUFTFILTER D=203X400 LUFTFILTER D=203X400 1 stk 0,000
2 21 531640 ABRAZADERA DE FIJACIÓN BEFESTIGUNGSSCHELLE BEFESTIGUNGSSCHELLE 2 stk 0,000
D=203X114 D=203X114 D=203X114
1 30 050243 FILTRO DE AIRE TUBO S35 LUFTFILTER ROHR S35 150MM LUFTFILTER ROHR S35 150MM 1 stk 0,000
150MM
1 50 522315 MANGUERA-COLECTOR NW80 SCHLAUCH-KRÜMMER NW80 SCHLAUCH-KRÜMMER NW80 3 stk 0,100
1 60 512968 PIEZA DE REDUCCIÓN D=76/89 REDUZIERSTÜCK D=76/89 REDUZIERSTÜCK D=76/89 1 stk 0,000
3 70 533881 CICLÓN ZYKLON ZYKLON 1 stk 2,100
1 90 502345 ABRAZADERA DE MANGUERA SCHLAUCHSCHELLE DIN3017/1 SCHLAUCHSCHELLE DIN3017/1 1 stk 0,048
DIN3017/1
1 100 504784 ABRAZADERA DE MANGUERA SCHLAUCHSCHELLE DIN3017/1 SCHLAUCHSCHELLE DIN3017/1 7 stk 0,041
DIN3017/1
2 110 556185 MANGUERA DE AIRE CALIENTE HEIßLUFTSCHLAUCH NW 95 HEIßLUFTSCHLAUCH NW 95 1 Stk 0,620
NW 95
3 120 502331 ABRAZADERA D=90 BÜGELSCHELLE D=90 BÜGELSCHELLE D=90 2 stk 0,235
2 130 363958 TUBO PARTE 2 LUFTDURCHFÜHRUNG TEIL 2 LUFTDURCHFÜHRUNG TEIL 2 1 stk 4,420
3 140 363955 TUBO PARTE 1 LUFTDURCHFÜHRUNG TEIL 1 LUFTDURCHFÜHRUNG TEIL 1 1 stk 2,310

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

SISTEMA DEL FILTRO DE AIRE


LUFTFILTERANLAGE E121265
LUFTFILTERANLAGE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 11- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

CUBIERTA PROTECTORA DEL OPERADOR


FAHRERSCHUTZDACH E121198
FAHRERSCHUTZDACH
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 12Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

CUBIERTA PROTECTORA DEL OPERADOR


FAHRERSCHUTZDACH E121198
FAHRERSCHUTZDACH
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 12Figura/Figure/Bild 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 378610 CUBIERTA PROTECTORA DEL FAHRERSCHUTZDACH (SW) FAHRERSCHUTZDACH (SW) 1 stk 390,340
OPERADOR
1 20 217206 PARABRISAS CABINA VSG-CRISTAL FRONTSCHEIBE KABINE FRONTSCHEIBE KABINE 1 stk 0,000
VSG-GLAS VSG-GLAS
1 30 217207 LUNETA TRASERA CABINA HECKSCHEIBE KABINE HECKSCHEIBE KABINE 1 stk 0,000
VSG-CRISTAL VSG-GLAS VSG-GLAS
1 40 217208 CRISTAL DE CUBIERTA CABINA DACHSCHEIBE KABINE DACHSCHEIBE KABINE 1 stk 0,000
VSG-CRISTAL VSG-GLAS VSG-GLAS
1 90 217210 PROTECCIÓN CONTRA STEINSCHLAGSCHUTZ STEINSCHLAGSCHUTZ 1 stk 120,000
DESPRENDIMIENTO DE PIEDRAS
1 100 378894 CABALLETE DE BISAGRA SCHARNIERBOCK SCHARNIERBOCK 2 stk 2,100
1 130 501213 TOPE-TAMPÓN K=80X80X30 ANSCHLAG-PUFFER ANSCHLAG-PUFFER 4 stk 0,400
K=80X80X30 K=80X80X30
2 150 512323 MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS WISCHERMOTOR 24V-85° WISCHERMOTOR 24V-85° 2 stk 1,200
24V-85°
2 160 552943 BRAZO DE LIMPIAPARABRISAS 425 WISCHERARM 425 MM WISCHERARM 425 MM 2 stk 0,000
MM
2 170 508893 ESCOBILLA 600MM WISCHERBLATT 600MM WISCHERBLATT 600MM 1 stk 0,000
2 180 552944 ESCOBILLA 500MM WISCHERBLATT 500MM WISCHERBLATT 500MM 1 stk 0,000
2 190 508899 BOQUILLA DOBLE D=10 SPRITZDÜSE-DOPPEL D=10 SPRITZDÜSE-DOPPEL D=10 2 stk 0,008

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

CUBIERTA PROTECTORA DEL OPERADOR


FAHRERSCHUTZDACH E121198
FAHRERSCHUTZDACH
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 12- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPONENTES EJE TRASERO


ANBAU HINTERACHSE E121259
ANBAU HINTERACHSE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 13Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPONENTES EJE TRASERO


ANBAU HINTERACHSE E121259
ANBAU HINTERACHSE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 13Figura/Figure/Bild 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

120

100

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPONENTES EJE TRASERO


ANBAU HINTERACHSE E121259
ANBAU HINTERACHSE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 13Figura/Figure/Bild 3
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPONENTES EJE TRASERO


ANBAU HINTERACHSE E121259
ANBAU HINTERACHSE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 13Figura/Figure/Bild 4
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

150 160

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPONENTES EJE TRASERO


ANBAU HINTERACHSE E121259
ANBAU HINTERACHSE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 13Figura/Figure/Bild 5
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1, 2 10 538067 28 EJE DE ENGRANAJE PLANETENGETRIEBEACHSE PLANETENGETRIEBEACHSE 1 stk 345,000
PLANETARIO 311/112 311/112 311/112
1, 2 20 012714 SOPORTE DE CILINDRO ARRIBA ZYLINDERHALTER OBEN ZYLINDERHALTER OBEN 2 stk 2,500
1, 2 30 001601 SOPORTE DE CILINDRO EN EJE ZYLINDERHALTER AUF ACHSE ZYLINDERHALTER AUF ACHSE 2 stk 4,620
1, 2 40 001606 TORNILLO DE ESTRIBO BÜGELSCHRAUBE BÜGELSCHRAUBE 4 stk 1,350
1, 2 50 523060 20 CILINDRO HIDRÁULICO 55/184 HYDR.-ZYLINDER 55/184 HYDR.-ZYLINDER 55/184 2 stk 9,575
1, 2 70 001605 PERNO D=25X90 BOLZEN D=25X90 BOLZEN D=25X90 4 stk 0,350
1, 2 80 010831 PERNO DE EJE OSCILANTE PENDELACHSBOLZEN PENDELACHSBOLZEN 1 stk 5,300
3 100 008660 17 MOTOR DE AJUSTE 51D110 P8 VERSTELLMOTOR 51D110 P8 VERSTELLMOTOR 51D110 P8 1 stk 42,000
P8 24V P8 24V P8 24V
4 110 332209 CILINDRO HIDRÁULICO 70/40-100 HYDR.-ZYLINDER 70/40-100 HYDR.-ZYLINDER 70/40-100 1 stk 8,000
3 120 502299 ANILLO TÓRICO 160,00X3,00 O-RING 160,00X3,00 O-RING 160,00X3,00 1 stk 0,005
4 130 008255 PALANCA DE FRENO BREMSHEBEL BREMSHEBEL 2 stk 0,000
4 140 544357 PALANCA DE FRENO DANA 111 BREMSHEBEL DANA 111 BREMSHEBEL DANA 111 2 stk 0,000
5 150 531757 CAJA HEXAGONAL 1/2" SECHSKANTGEHÄUSE 1/2" SECHSKANTGEHÄUSE 1/2" 2 stk 0,000
5 160 553757 ASEGURAMIENTO CONTRA ROHRBRUCHSICHERUNG FPP ROHRBRUCHSICHERUNG FPP 2 stk 0,000
ROTURA DE LA CANERÍA 1/2" 1/2" 1/2"

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

COMPONENTES EJE TRASERO


ANBAU HINTERACHSE E121259
ANBAU HINTERACHSE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 13- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

40

10 30 20
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

CANASTILLA DE TRABAJO
ARBEITSKORB E121025
ARBEITSKORB
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 14Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 343603 CANASTILLA DE TRABAJO ARBEITSKORB OHNE ARBEITSKORB OHNE 1 stk 307,940
SIN BALANZA KORBWAAGE KORBWAAGE
1 20 314082 SOPORTE FOCOS DE HALTER FÜR HALTER FÜR 1 stk 1,540
TRABAJO ARBEITSSCHEINWERFER ARBEITSSCHEINWERFER
1 30 317886 SOPORTE DE ENCHUFE HALTER FÜR PARKDOSE HALTER FÜR PARKDOSE 2 stk 0,000
AUXILIAR
1 40 002600 FIJACIÓN DE REJA BEFESTIGUNG FÜR GITTERROST BEFESTIGUNG FÜR GITTERROST 8 stk 0,040

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

CANASTILLA DE TRABAJO
ARBEITSKORB E121025
ARBEITSKORB
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 14- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

10 40 20 30

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EXTINTOR MANUAL DE INCENDIOS


HANDFEUERLÖSCHER E996823
HANDFEUERLÖSCHER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 15Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 545984 30 EXTINTOR MANUAL DE INCENDIOS HANDFEUERLÖSCHER HANDFEUERLÖSCHER 1 stk 18,000
1 20 301386 SOPORTE DE EXTINTOR DE HALTER FEUERLÖSCHER HALTER FEUERLÖSCHER 1 stk 0,000
INCENDIOS
1 30 528740 ANILLO TÓRICO PARA TUBO DE PVC O-RING 150 FÜR PVC-ROHR O-RING 150 FÜR PVC-ROHR 1 stk 0,040
1 40 509022 TOPE TAMPÓN D=30X30 ANSCHLAG-PUFFER ANSCHLAG-PUFFER 1 stk 0,042
D=30X30 D=30X30

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EXTINTOR MANUAL DE INCENDIOS


HANDFEUERLÖSCHER E996823
HANDFEUERLÖSCHER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 15- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

20 10 30 40
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

HERRAMIENTAS COMPLETAS
WERKZEUG KOMPLETT E990874
WERKZEUG KOMPLETT
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 16Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario Peso


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units Weight
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit Gewicht
1 10 500940 CAJA DE HERRAMIENTAS WERKZEUGTASCHE WERKZEUGTASCHE 1 stk 3,880
1 20 500808 PISTLA DE ENGRASAR 75/PK HANDHEBELFETTPRESSE HANDHEBELFETTPRESSE 1 stk 1,250
75/PK 75/PK
1 30 510154 TERMINAL DE EMPALME M26X1,5 ANSCHLUßSTÜCK M26X1,5 ANSCHLUßSTÜCK M26X1,5 1 stk 0,180
1 40 500800 TERMINAL DE EMPALME M26 X ANSCHLUßSTÜCK M26 X 1,5 ANSCHLUßSTÜCK M26 X 1,5 1 stk 0,165
1,5

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

HERRAMIENTAS COMPLETAS
WERKZEUG KOMPLETT E990874
WERKZEUG KOMPLETT
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 16- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

10 20 21

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR 51D110


VERSTELLMOTOR 51D110 008660
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 17Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 10 538151 29 VARIABLE MOTOR 51D110 VERSTELLMOTOR 51D110 1 STCK
1 20 532632 COIL-SOLENOID 24V MAGNETSPULE 24V 2 STCK
1 21 536742 MAGNET 24V MAGNET 24V 2 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR 51D110


008660
VERSTELLMOTOR 51D110
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 17- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

106 105
6 8 112
12 113
13 7 9
11 110
126 10 4
14
5
14
127
111
128 109
129 9
127
128
125 129
82
81
71
84 70
83 78
77 80
79
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


VARIABLE VERSTELLPUMPE 008661
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


VARIABLE VERSTELLPUMPE 008661
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18Figura/Figure/Bild 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


VARIABLE VERSTELLPUMPE 008661
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18Figura/Figure/Bild 3
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


VARIABLE VERSTELLPUMPE 008661
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18Figura/Figure/Bild 4
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


VARIABLE VERSTELLPUMPE 008661
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18Figura/Figure/Bild 5
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


VARIABLE VERSTELLPUMPE 008661
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18Figura/Figure/Bild 6
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
4 1 VARIABLE HOUSING VARIABLES GEHÄUSE 1 STCK
4 2 BEARING ASSEMBLY LAGER ZSB. 1 STCK
4 3 PIN STIFT 2 STCK
1 4 PLUG ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
1 5 O-RING O-RING 1 STCK
1 6 PLUG VERSCHLUSSSTOPFEN 1 STCK
1 7 O-RING O-RING 1 STCK
1 8 PLUG VERSCHLUSSSTOPFEN 1 STCK
1 9 O-RING O-RING 1 STCK
1 10 PLUG ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
1 11 O-RING O-RING 1 STCK
1 12 521212 SPEED SENSOR ASSEMBLY GESCHWINDIGKEITSSENSOR ZSB. 1 STCK
1 13 O-RING O-RING 1 STCK
1 14 CONTROL FILTER SCREEN PRÜFFILTERSIEB 3 STCK
4 15 CYLINDER BLOCK ASSEMBLY WITH SPEED RING ZYLINDERBLOCK ZSB. MIT RING 1 STCK
4 16 SPRING SEAT FEDERSITZ 1 STCK
4 17 SPRING FEDER 1 STCK
4 18 SPRING RETAINER FEDERHALTER 1 STCK
4 19 RETAINING RING HALTERING 1 STCK
4 20 WELDED PISTON SCHWEIßKOLBEN 9 STCK
4 21 SLIPPER GUIDE FÜHRUNGSGLEITSCHIENE 2 STCK
4 22 SLIPPER GUIDE BEARING FÜHRUNGSGLEITSCHIENENLAGER 2 STCK
4 23 SPACER ZWISCHENSTÜCK 4 STCK
4 24 SCREW SCHRAUBE 4 STCK
4 25 VALVE PLATE VENTILPLATTE 1 STCK
4 26 VARIABLE SWASHPLATE ASSEMBLY VARIABLE TAUMELSCHEIBE ZSB. 1 STCK
27 SERVO ARM ASSEMBLY, NOT ILLUSTRATED SERVOARM ZSB., NICHT ABGEBILDET 1 STCK
4 28 SWASHPLATE TAUMELSCHEIBE 1 STCK
4 29 SCREW SCHRAUBE 1 STCK
4 30 SWASHPLATE GUIDE TAUMELSCHEIBENFÜHRUNG 1 STCK
4 31 SCREW SCHRAUBE 1 STCK
4 32 WASHER UNTERLEGSCHEIBE 1 STCK
4 33 SPIRAL PIIN SPANNSTIFT 1 STCK
4 34 CAGE LOCATOR LINK GEHÄUSE-ZENTRIERGELENK 1 STCK
4 35 PIN STIFT 1 STCK
4 36 SPRING FEDER 1 STCK
5 37 SIDE COVER SEITENABDECKUNG 1 STCK
5 38 LEVELER NIVELLIERER 1 STCK
5 39 SPRING SEAT FEDERSITZ 2 STCK
5 40 SHIM PASSSCHEIBE 2 STCK
5 41 GUIDE POST LEITPFOSTEN 2 STCK
5 42 NUT MUTTER 2 STCK
5 43 O-RING O-RING 1 STCK
5 44 SCREW SCHRAUBE 6 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


008661
VARIABLE VERSTELLPUMPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18- Lista/List/Liste 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
5 45 PLUG VERSCHLUSSSTOPFEN 1 STCK
5 46 O-RING O-RING 1 STCK
5 47 HELICAL COMPRESSION SPRING SCHRAUBENDRUCKFEDER 2 STCK
5 48 SIDE COVER INSERT ASSEMBLY EINSATZSTÜCK ZU SEITENABDECKUNG ZSB. 1 STCK
5 49 SERVO PISTON ASSEMBLY SERVOKOLBEN ZSB. 1 STCK
5 50 O-RING O-RING 2 STCK
5 51 PISTON RING KOLBENRING 2 STCK
4 52 SLIDER BLOCK GLEITBLOCK 2 STCK
5 53 O-RING O-RING 2 STCK
5 54 O-RING O-RING 2 STCK
5 55 SERVO CYLINDER ASSEMBLY SERVOZYLINDER ZSB. 1 STCK
5 56 SCREW SCHRAUBE 3 STCK
5 57 SCREW SCHRAUBE 1 STCK
5 58 SPRING GUIDE FEDERFÜHRUNG 1 STCK
5 59 SERVO SPRING HOUSING SERVOFEDERGEHÄUSE 1 STCK
5 60 SPRING FEDER 1 STCK
5 61 SPRING GUIDE FEDERFÜHRUNG 1 STCK
5 62 RETAINING RING HALTERING 1 STCK
5 63 CASTLE NUT KRONENMUTTER 1 STCK
5 64 NUT MUTTER 1 STCK
5 65 ADJUST SCREW EINSTELLSCHRAUBE 1 STCK
5 66 SEAL NUT DICHTUNGSMUTTER 1 STCK
5 67 SERVO CYLINDER ASSEMBLY SERVOZYLINDER ZSB. 1 STCK
5 68 SCREW SCHRAUBE 3 STCK
6 69 END CAP ASSEMBLY, SIDE PORTS ENDKAPPE ZSB., SEITENANSCHLÜSSE 1 STCK
1 70 PLUG VERSCHLUSSSTOPFEN 1 STCK
1 71 O-RING O-RING 1 STCK
6 72 PLUG ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
73 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
6 74 JOURNAL BEARING ACHSLAGER 1 STCK
6 75 END CAP GASKET DICHTRING -ENDKAPPE 1 STCK
6 76 BUSHING BUCHSE 1 STCK
1 77 PLUG ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
1 78 O-RING O-RING 1 STCK
1 79 PLUG-ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
1 80 O-RING O-RING 1 STCK
1 81 PLUG-ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
1 82 O-RING O-RING 1 STCK
1 83 PLUG ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
1 84 O-RING O-RING 1 STCK
6 85 SCREW SCHRAUBE 1 STCK
6 86 LIFTING BRACKET SPACER ZWISCHENSTÜCK - HUBTRÄGER 1 STCK
6 87 LIFTING BRACKET HUBTRÄGER 1 STCK
6 88 WASHER UNTERLEGSCHEIBE 1 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


008661
VARIABLE VERSTELLPUMPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18- Lista/List/Liste 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
6 89 SCREW SCHRAUBE 1 STCK
3 90 CHARGE PUMP SET, 17CC LADEPUMPEN-SATZ, 17CC 1 STCK
3 91 PIN STIFT 1 STCK
3 92 CHARGE PUMP SHAFT LADEPUMPENWELLE 1 STCK
3 93 KEY SCHLÜSSEL 1 STCK
3 94 RETAINING PLATE HALTEPLATTE 1 STCK
3 95 SCREW SCHRAUBE 6 STCK
3 96 COUPLING KUPPLUNG 1 STCK
3 97 CHARGE PUMP COVER ASSEMBLY, RH LADEPUMPENABDECKUNG ZSB. RH 1 STCK
3 98 BUSHING BUCHSE 1 STCK
3 99 O-RING O-RING 1 STCK
3 100 FLANGE ADAPTOR FLANSCHADAPTER 1 STCK
3 101 SCREW SCHRAUBE 4 STCK
3 102 B PAD SEAL BELAGDICHTUNG 1 STCK
103 FLANGE COVER, NOT ILLUSTRATED FLANSCHABDECKUNG, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
3 104 SCREW SCHRAUBE 2 STCK
1 105 CHARGE PRESSURE RELIEF VALVE KIT LADEDRUCKENTLASTUNGSVENTIL -KIT 1 STCK
1 106 O-RING O-RING 1 STCK
5 107 ROLLER BEARING ROLLENLAGER 1 STCK
5 108 RETAINING RING HALTERING 1 STCK
1 109 SHAFT SEAL ASSEMBLY WELLENDICHTUNG ZSB. 1 STCK
1 110 LIP SEAL LIPPENDICHTUNG 1 STCK
1 111 O-RING O-RING 1 STCK
1 112 RETAINER PLATE HALTEPLATTE 1 STCK
1 113 METRIC SCREW METRISCHE SCHRAUBE 3 STCK
5 114 SHAFT, 21 TOOTH SPLINE ZAHNWELLE, 21 ZÄHNE 1 STCK
2 115 NFPE CONTROL KIT NFPE PRÜF-KIT 1 STCK
2 116 SCREW SCHRAUBE 4 STCK
2 117 GASKET DICHTRING 1 STCK
2 118 532633 SOLENOID VALVE ASSEMBLY, 24 VOLT MAGNETVENTIL ZSB., 24 VOLT 2 STCK
2 119 SCREW SCHRAUBE 3 STCK
2 120 SCREW SCHRAUBE 3 STCK
3 121 SPECIAL PLUG ASSEMBLY SPEZIELLER VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
3 122 O-RING O-RING 1 STCK
3 123 PLUG VERSCHLUSSSTOPFEN 1 STCK
3 124 O-RING O-RING 1 STCK
1 125 MULTI FUNCTION VALVE KIT MULTIFUNKTIONS-VENTIL-KIT 1 STCK
1 126 MULTI FUNCTION VALVE KIT MULTIFUNKTIONS-VENTIL-KIT 1 STCK
1 127 O-RING O-RING 2 STCK
1 128 O-RING O-RING 2 STCK
1 129 O-RING O-RING 2 STCK
6 130 PLUG ASSEMBLY VERSCHLUSSSTOPFEN ZSB. 1 STCK
6 131 O-RING O-RING 1 STCK
6 132 PLUG VERSCHLUSSSTOPFEN 3 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


008661
VARIABLE VERSTELLPUMPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18- Lista/List/Liste 3
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
4 133 ROTATING GROUP KIT KIT - GRUPPE DREHTEILE 1 STCK
2 134 ORIFICE PLUG 1,5MM BLENDENVERSCHLUSS 1.5MM 1 STCK
135 OVERHAUL SEAL KIT, NOT ILLUSTRATED DICHTSATZ -INSTANDSETZUNG-, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
136 SPECIAL SCREW, NOT ILLUSTRATED SPEZIALSCHRAUBE, NICHT ABGEBILDET 4 STCK
137 NUT, NOT ILLUSTRATED MUTTER, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
138 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
139 SPECIAL SCREW, NOT ILLUSTRATED SPEZIALSCHRAUBE, NICHT ABGEBILDET 6 STCK
140 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
141 PISTON RING, NOT ILLUSTRATED KOLBENRING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
142 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
143 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
144 END CAP GASKET, NOT ILLUSTRATED DICHTRING -ENDKAPPE, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
145 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
146 B PAD SEAL, NOT ILLUSTRATED BELAGDICHTUNG, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
147 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
148 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
149 LIP SEAL, NOT ILLUSTRATED LIPPENDICHTUNG, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
150 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
151 GASKET, NOT ILLUSTRATED DICHTRING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
152 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 1 STCK
153 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
154 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK
155 O-RING, NOT ILLUSTRATED O-RING, NICHT ABGEBILDET 2 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE DISPLACEMANT PUMP


008661
VARIABLE VERSTELLPUMPE
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 18- Lista/List/Liste 4
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

1 9 10 4 2 5 10 10 7 11 6 3

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

LOCKING CYLINDER
VERRIEGELUNGSZYLINDER 500811
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 19Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 1 PISTON ROD KOLBENSTANGE 1 STCK
1 2 CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR 1 STCK
1 3 BOTTOM CYLINDER CASTING ZYLINDERBODEN 1 STCK
1 4 GUIDE NUT FÜHRUNGSMUTTER 1 STCK
1 5 PISTON KOLBEN 1 STCK
1 7 WELDING PLATE ANSCHWEISSPLATTE 2 STCK
1 8 CONNECTING CAM ANSCHLUSSNOCKEN 2 STCK
1 9 COUNTERSINK SCREW SENKSCHRAUBE 1 STCK
1 10 508380 SEALING SET DICHTSATZ 1 STCK
1 11 SET SCREW GEWINDESTIFT 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

LOCKING CYLINDER
500811
VERRIEGELUNGSZYLINDER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 19- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

30

30

20
10
10

20 30
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

AXLE LOCKING CYLINDER


ACHSSPERRZYLINDER 523060
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 20Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 10 504059 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER 2 STCK
2 20 502202 CONE GREASE NIPPLE KEGELSCHMIERNIPPEL 4 STCK
3 30 508397 SEALING SET DICHTSATZ 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

AXLE LOCKING CYLINDER


523060
ACHSSPERRZYLINDER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 20- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

SWIVELLING CYLINDER
SCHWENKZYLINDER 523064
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 21Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 1 511311 PISTON ROD KOLBENSTANGE 1 STK
1 2 523064-20 CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR 1 STK
1 3 523064-30 BOTTOM CYLINDER CASTING ZYLINDERBODEN 1 STK
1 4 523064-40 GUIDE NUT FÜHRUNGSMUTTER 1 STK
1 5 523064-50 PISTON KOLBEN 1 STK
1 6 523064-60 GROUND EYE BODENAUGE 1 STK
1 7 523064-70 CONNECTING CAM ANSCHLUSSNOCKEN 2 STK
1 8 523064-80 PISTON-ROD EYE KOLBENSTANGENAUGE 1 STK
1 10 508388 SEALING SET DICHTUNGSSATZ 1 STK
1 11 504064 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER 2 STK
1 12 523064-120 CIRCLIP SPRENGRING 4 STK
1 13 523064-130 CONE GREASE NIPPLE KEGELSCHMIERNIPPEL 2 STK
1 14 523064-140 COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 1 STK
1 15 523064-150 THREADED PIN GEWINDESTIFT 1 STK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

SWIVELLING CYLINDER
523064
SCHWENKZYLINDER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 21- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

20 30 10 30 20

30 30 40

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

LIFTING-CYLINDER 80/45-711
HUBZYLINDER 80/45-711 523068
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 22Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 10 508377 PISTON ROD KOLBENSTANGE 1 STCK
1 20 502239 CONE GREASE NIPPLE STRAIGHT KEGELSCHMIERNIPPEL GERADE M8X1 2 STCK
1 30 508373 SEAL ASSY., BOOT DICHTSATZ 1 STCK
1 40 504064 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER GE 40 2 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

LIFTING-CYLINDER 80/45-711
523068
HUBZYLINDER 80/45-711
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 22- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

12 13 10 10 4 14 10 10 8 1 2 10 5 10 10 15 7 18 12 11

8
6 11
17

16

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

PARALLEL GUIDANCE CYLINDER BOTTOM


PARALLELFUEHRUNGSZYLINDER 523131
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 23Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 1 527688 PISTON ROD KOLBENSTANGE 1 STCK
1 2 523131-2 CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR 1 STCK
1 3 523131-3 BOTTOM CYLNDER CASTING ZYLNDERBODEN 1 STCK
1 4 523131-4 GUIDE NUT FÜHRUNGSMUTTER 1 STCK
1 5 523131-5 PISTON KOLBEN 1 STCK
1 6 523131-6 PISTON-ROD EYE KOLBENSTANGENAUGE 1 STCK
1 7 523131-7 GROUND EYE BODENAUGE 1 STCK
1 8 538927 CONNECTING CAM ANSCHLUSSNOCKEN 4 STCK
1 10 525446 SEALING SET DICHTSATZ 1 STCK
1 11 512206 CIRCLIP SPRENGRING 4 STCK
1 12 504064 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER 2 STCK
1 13 523131-19 CONE GREASE NIPPLE KEGELSCHMIERNIPPEL 1 STCK
1 14 523131-20 HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE 1 STCK
1 15 523131-21 THREADED PIN GEWINDESTIFT 1 STCK
1 16 538928 SEALING SCREW DICHTSCHRAUBE 2 STCK
1 17 538929 CU-SEALING DISC CU-DICHTSCHEIBE 2 STCK
1 18 523131-24 CONE GREASE NIPPLE KEGELSCHMIERNIPPEL 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

PARALLEL GUIDANCE CYLINDER BOTTOM


523131
PARALLELFUEHRUNGSZYLINDER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 23- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

PARALLEL GUIDANCE CYLINDER BOTTOM


PARALLELFÜHRUNGSZYLINDER UNTEN 523132
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 24Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 1 524364 PISTON ROD KOLBENSTANGE 1 STCK
1 2 523132-2 CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR 1 STCK
1 3 523132-3 BOTTOM CYLINDER CASTING ZYLINDERBODEN 1 STCK
1 4 523132-4 GUIDE NUT FÜHRUNGSMUTTER 1 STCK
1 5 523132-5 PISTON KOLBEN 1 STCK
1 6 523132-6 PISTON-ROD EYE KOLBENSTANGENAUGE 1 STCK
1 7 523132-7 GROUND EYE BODENAUGE 1 STCK
1 8 523132-8 CONNECTING CAM ANSCHLUßNOCKEN 4 STCK
1 10 524363 GASKET KIT DICHTSATZ 1 STCK
1 16 512206 CIRCLIP SPRENGRING 2 STCK
1 17 504064 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER 1 STCK
1 18 523132-18 CONE GREASE NIPPLE KEGELSCHMIERNIPPEL 1 STCK
1 19 523132-19 THREADED PIN GEWINDESTIFT 1 STCK
1 20 523132-20 SEALING SCREW DICHTSCHRAUBE 2 STCK
1 21 523132-21 CU-SEALING DISC CU-DICHTSCHEIBE 2 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

PARALLEL GUIDANCE CYLINDER BOTTOM


523132
PARALLELFÜHRUNGSZYLINDER UNTEN
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 24- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

10 20

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

AIR FILTER
LUFTFILTER 531639
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 25Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 10 522741 SAFETY CARTRIDGE SICHERHEITSPATRONE 1 STK
1 20 522742 AIR FILTER STRAINER LUFTFILTEREINSATZ 1 STK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

AIR FILTER
531639
LUFTFILTER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 25- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TELESCOPIC CYLINDER
TELESKOPZYLINDER MIT VENTIL 531761
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 26Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 10 PISTON ROD KOLBENSTANGE 1 STCK
1 20 CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR 1 STCK
1 30 BOTTOM CYLINDER CASTING ZYLINDERBODEN 1 STCK
1 40 GUIDE NUT FÜHRUNGSMUTTER 1 STCK
1 50 PISTON KOLBEN 1 STCK
1 60 PISTON-ROD EYE KOLBENSTANGENAUGE 1 STCK
1 70 GROUND EYE BODENAUGE 1 STCK
1 80 HYDRAULIC TUBE HYDRAULIKROHR 1 STCK
1 90 DISTANCE BUSH DISTANZBUCHSE 1 STCK
1 100 543052 SEALING SET DICHTUNGSSATZ 1 STCK
1 110 O-RING O-RING 1 STCK
1 120 EXPANDER SEALING PLUG EXPANDER DICHTSTOPFEN 2 STCK
1 130 SINKING BRAKE VALVE CARTRIDGE SENKBREMSVENTILPATRONE 2 STCK
1 140 CONE GREASE NIPPLE KEGELSCHMIERNIPPEL 2 STCK
1 150 HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE MIT VOLLGEW. 1 STCK
1 160 HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE MIT GEWINDE 1 STCK
1 170 504064 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER 1 STCK
1 180 CIRCLIP SPRENGRING 2 STCK
1 190 504067 BALL-AND-SOCKET JOINT GELENKLAGER 1 STCK
1 200 CIRCLIP SPRENGRING 2 STCK
1 300 001693 WEARING BLOCK VERSCHLEISSSCHIENE 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

TELESCOPIC CYLINDER
531761
TELESKOPZYLINDER MIT VENTIL
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 26- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA TIPO 112/190


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 112/190 538066
PLANETENTRIEBACHSE TYP 112/190
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 27Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

14 23
20
13
5 21
1

22 18
20
24

15 25
17 19
21

26 17
19 25
20
18 27
21

18 15
13 33
14
21
9 19
12 20
12
4 11 6 32
3
31 24
2
29 32 6 17 18 19 20 21 27 33
10
1 7
8 33 62 2 66

30
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA TIPO 112/190


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 112/190 538066
PLANETENTRIEBACHSE TYP 112/190
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 27Figura/Figure/Bild 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

1 2

36 3

4
20
6 8
21
11 7
2 9
35 5 10
11
13

14
16
15
1 1 14 1 18 3 26 18

112 30

25
19
24 26

23 4
21
2
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA TIPO 112/190


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 112/190 538066
PLANETENTRIEBACHSE TYP 112/190
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 27Figura/Figure/Bild 3
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 1 ANILLO TÓRICO O - RING O - RING 3 STCK
1 2 TAPA INTERMEDIA INTERMEDIATE CAP ZWISCHENDECKEL 1 STCK
1 3 CARCASA HOUSING GEHAEUSE 1 STCK
1 4 TAPÓN PLUG STOPFEN 1 STCK
1 5 VENTILACIÓN VENTILATOR ENTLUEFTER 1 STCK
1 6 TAPÓN PLUG STOPFEN 1 STCK
1 7 540620 TAPÓN MAGNÉTICO MAGNETIC PLUG MAGNETSTOPFEN 1 STCK
1 8 509809 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 1 STCK
2 9 540621 TUERCA NUT MUTTER 1 STCK
2 10 534515 BRIDA FLANGE FLANSCH 1 STCK
2 11 600034 CHAPA PROTECTORA PROTECTING PLATE SCHUTZBLECH 1 STCK
2 12 600035 ANILLO OBTURADOR GASKET DICHTRING 1 STCK
2 13 TORNILLO CILÍNDRICO CHEESE-HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE 4 STCK
2 14 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 4 STCK
2 15 ANILLO TÓRICO O - RING O - RING 1 STCK
2 16 TUERCA DEL ÁRBOL SHAFT NUT WELLENMUTTER 1 STCK
2 17 ANILLO DISTANCIADOR DISTANCE RING DISTANZRING 1 STCK
2 18 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 19 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 20 RODAMIENTO DE RODILLOS TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 2 STCK
CÓNICOS
2 21 CONO Y PAR DE CORONA DENTADA PAIR OF BEVEL GEAR AND SPUR BEVEL KEGEL - UND 1 STCK
GEAR TELLERADPAAR
2 22 TORNILLO CILÍNDRICO CHEESE-HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE 2 STCK
2 23 RODAMIENTO DE RODILLOS TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 2 STCK
CÓNICOS
2 24 RUEDA DE ÁRBOL DE DIFFERENTIAL SHAFT GEAR AUSGLEICHSWELLENRAD 2 STCK
COMPENSACIÓN
2 25 RUEDA CÓNICA DE DIFFERENTIAL PINION AUSGLEICHSKEGELRAD 4 STCK
COMPENSACIÓN
2 26 PERNOS BOLT BOLZEN 4 STCK
2 27 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 4 STCK
2 28 ARANDELA DE CONTACTO BUTTING DISC ANLAUFSCHEIBE 4 STCK
2 29 TORNILLO SCREW SCHRAUBE 12 STCK
2 30 TUERCA DEL ÁRBOL SHAFT NUT WELLENMUTTER 2 STCK
2 31 CARCASA DEL DIFERENCIAL DIFFERENTIAL HOUSING DIFFERENTIALGEHAEUSE 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA TIPO 112/190


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 112/190 538066
PLANETENTRIEBACHSE TYP 112/190
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 27- Lista/List/Liste 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
2 32 562003 DIFERENCIAL AUTOBLOCANTE SELF-LOCKING DIFFERENTIAL SELBSTSPERRDIFFERENTIAL 1 STCK
2 33 541316 ARANDELA DISC SCHEIBE 2 STCK
3 34 CUERPO DE EJE BODY OF THE AXLE ACHSKOERPER 2 STCK
3 35 ARANDELA DISC SCHEIBE 4 STCK
3 36 TORNILLO SCREW SCHRAUBE 28 STCK
3 37 TAPÓN PLUG STOPFEN 4 STCK
3 38 TAPÓN MAGNÉTICO MAGNETIC PLUG MAGNETSTOPFEN 2 STCK
3 39 537598 ANILLO OBTURADOR GASKET DICHTRING 2 STCK
3 40 ÁRBOL DE EJE AXLE DRIVING SHAFT ACHSWELLE 2 STCK
3 41 508675 PERNO DE RUEDA WHEEL STUD RADBOLZEN 16 STCK
3 42 CUBO DE RUEDA WHEEL HUB RADNABE 2 STCK
3 43 513855 ANILLO TÓRICO O - RING O - RING 2 STCK
3 44 526992 COJINETE BEARING LAGER 4 STCK
3 45 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 2 STCK
3 46 CORONA DENTADA GEAR RIM ZAHNKRANZ 2 STCK
3 47 SOPORTE DE RUEDA HUECA HOLLOW WHEEL CARRIER HOHLRADTRAEGER 2 STCK
3 48 538952 CHAPA DE SEGURIDAD LOCKING PLATE SICHERUNGSBLECH 2 STCK
3 49 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 8 STCK
3 50 RUEDA PLANETARIA PLANETARY GEAR PLANETENRAD 8 STCK
3 51 COJINETE BEARING LAGER 8 STCK
3 52 540136 TUERCA DE COLLAR ESFÉRICO BALL COLLAR NUT KUGELBUNDMUTTER 16 STCK
3 53 531870 ANILLO OBTURADOR GASKET DICHTRING 2 STCK
3 54 TORNILLO AVELLANADO COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 4 STCK
3 55 CARCASA PLANETARIA PLANETARY HOUSING PLANETENGEHAEUSE 2 STCK
3 56 541585 TUERCA NUT MUTTER 16 STCK
3 57 PERNO ROSCADO STUD STIFTSCHRAUBE 16 STCK
3 58 ARANDELA DE CONTACTO BUTTING DISC ANLAUFSCHEIBE 2 STCK
3 59 CARCASA PLANETARIA PLANETARY HOUSING PLANETENGEHAEUSE 2 STCK
3 60 TUERCA NUT MUTTER 4 STCK
3 61 PERNO ROSCADO STUD STIFTSCHRAUBE 4 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA TIPO 112/190


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 112/190 538066
PLANETENTRIEBACHSE TYP 112/190
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 27- Lista/List/Liste 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

5
4

9
12
2 10 10 8
9
9 11 14

13

8
1

3 1

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

35 20 33
27
32 34
28
129 31 33
36
20
29 130
19 30 32
34

131 30
32 130
33
34 31 37
20
24 27
17 31 29
42
21 40 25 28
34
32
33
18
20 41
22 26
23 36

42 129 130 131

38 41 20 30 31 32 33 34 37 42

16 15 26 39
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28Figura/Figure/Bild 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

43
44

45
61
47 49
52 48
50
46 51
52
54

55
57
56
58
59

53 67

65 60
64 66

63 45

62

67 53 54 55 57 58 59 63 66
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28Figura/Figure/Bild 3
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

91

80
78

81 77

82 76
92
71
79 85 73 74

93 3
83 72 75
94 69
84 90
95
89 88

86
68 87

93 81 82 83 84 88 89 90

94 81 83 84 88 89 90 92
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28Figura/Figure/Bild 4
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

106 125
105
104

103

126
102 107
124
127

100 101
123
119
109

113 107
99
110
115 99
98 111
97 126
114
96 116

128

117
122

118

121 120
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28Figura/Figure/Bild 5
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

127

128
denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28Figura/Figure/Bild 6
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 1 513855 ANILLO TÓRICO O-RING O-RING 3 STCK
1 2 TAPA INTERMEDIA INTERMEDIATE CAP ZWISCHENDECKEL 1 STCK
1 3 CARCASA HOUSING GEHAEUSE 1 STCK
1 4 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
1 5 VENTILACIÓN VENTILATOR ENTLUEFTER 1 STCK
1 6 TAPÓN PLUG STOPFEN 1 STCK
1 7 TAPÓN MAGNÉTICO MAGNETIC PLUG MAGNETSTOPFEN 1 STCK
1 8 CONO - ENGRASADOR BEVEL GREASE NIPPLE KEGEL - SCHMIERNIPPEL 2 STCK
1 9 540333 CASQUILLO DE CONTACTO BUTTING BUSH ANLAUFBUCHSE 2 STCK
1 10 ANILLO RING RING 2 STCK
1 11 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 10 STCK
1 12 538256 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
1 13 ANILLO ELÁSTICO LOCKWASHER FEDERRING 6 STCK
1 14 TORNILLO SCREW SCHRAUBE 6 STCK
2 15 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 1 STCK
2 16 RODAMIENTO RANURADO DE BOLAS GROOVED BALL BEARING RILLENKUGELLAGER 1 STCK
2 17 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE 8 STCK
2 18 ANILLO OBTURADOR GASKET DICHTRING 1 STCK
2 19 TORNILLO CILÍNDRICO CYLINDER BOLT ZYLINDERSCHRAUBE 4 STCK
2 20 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 4 STCK
2 21 ANILLO ELÁSTICO LOCKWASHER FEDERRING 8 STCK
2 22 TUERCA DEL ÁRBOL SHAFT NUT WELLENMUTTER 1 STCK
2 23 ANILLO DISTANCIADOR DISTANCE RING DISTANZRING 1 STCK
2 24 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 25 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
2 26 RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 2 STCK
2 27 CONO Y PAR DE CORONA DENTADA BEVEL GEAR SET KEGEL - UND TELLERRADPAAR 1 STCK
2 28 TORNILLO CILÍNDRICO CYLINDER BOLT ZYLINDERSCHRAUBE 2 STCK
2 29 RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 2 STCK
2 30 RUEDA DE ÁRBOL DE COMPENSACIÓN DIFFERENTIAL SHAFT GEAR AUSGLEICHSWELLENRAD 2 STCK
2 31 RUEDA CÓNICA DE COMPENSACIÓN DIFFERENTIAL PINION AUSGLEICHSKEGELRAD 4 STCK
2 32 PERNOS BOLT BOLZEN 4 STCK
2 33 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 4 STCK
2 34 ARANDELA DE CONTACTO BUTTING DISC ANLAUFSCHEIBE 4 STCK
2 35 TORNILLO SCREW SCHRAUBE 12 STCK
2 36 TUERCA DEL ÁRBOL SHAFT NUT WELLENMUTTER 2 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28- Lista/List/Liste 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
2 37 CARCASA DEL DIFERENCIAL DIFFERENTIAL HOUSING DIFFERENTIALGEHAEUSE 1 STCK
2 38 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
2 39 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE 12 STCK
2 40 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 1 STCK
2 41 562003 DIFERENCIAL AUTOBLOCANTE SELF-LOCKING DIFFERENTIAL SELBSTSPERRDIFFERENTIAL 1 STCK
2 42 541316 ARANDELA DISC SCHEIBE 2 STCK
3 43 CUERPO DE EJE AXLE CASE ACHSKOERPER 2 STCK
3 44 540622 TORNILLO SCREW SCHRAUBE 32 STCK
3 45 TAPÓN PLUG STOPFEN 4 STCK
3 46 TAPÓN MAGNÉTICO MAGNETIC PLUG MAGNETSTOPFEN 2 STCK
3 47 537598 ANILLO OBTURADOR GASKET DICTRING 2 STCK
3 48 ÁRBOL DE EJE AXLE SHAFT ACHSWELLE 2 STCK
3 49 508675 PERNO DE RUEDA WHEEL STUD RADBOLZEN 16 STCK
3 50 CUBO DE RUEDA WHEEL HUB RADNABE 2 STCK
3 51 513855 ANILLO TÓRICO O-RING O-RING 2 STCK
3 52 COJINETE BEARING LAGER 4 STCK
3 53 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 2 STCK
3 54 CORONA DENTADA GEAR RIM ZAHNKRANZ 2 STCK
3 55 SOPORTE DE RUEDA HUECA HOLLOW WHEEL CARRIER HOHLRADTRAEGER 2 STCK
3 56 CHAPA DE SEGURIDAD LOCKING PLATE SICHERUNGSBLECH 2 STCK
3 57 ANILLO DE SEGURIDAD GUARD RING SICHERUNGSRING 6 STCK
3 58 RUEDA PLANETARIA PLANETARY GEAR PLANETENRAD 6 STCK
3 59 COJINETE BEARING LAGER 6 STCK
3 60 538744 TUERCA DE COLLAR ESFÉRICO BALL COLLAR NUT KUGELBUNDMUTTER 16 STCK
3 61 ANILLO OBTURADOR GASKET DICHTRING 2 STCK
3 62 TORNILLO AVELLANADO COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 4 STCK
3 63 CARCASA PLANETARIA PLANETARY HOUSING PLANETENGEHAEUSE 2 STCK
3 64 TUERCA NUT MUTTER 16 STCK
3 65 PERNO ROSCADO STUD STIFTSCHRAUBE 16 STCK
3 66 ARANDELA DE CONTACTO BUTTING DISC ANLAUFSCHEIBE 2 STCK
3 67 562004 CARCASA PLANETARIA PLANETARY HOUSING PLANETENGEHAEUSE 2 STCK
4 68 PALANCA LEVER HEBEL 1 STCK
4 69 TORNILLO DE PURGA BLEEDING BOLT ABBLASESCHRAUBE 2 STCK
4 70 TAPÓN PLUG STOPFEN 2 STCK
4 71 TORNILLO CILÍNDRICO CYLINDER BOLT ZYLINDERSCHRAUBE 6 STCK
4 72 526006 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 2 STCK
4 73 CASQUILLO INTERMEDIO INTERMEDIATE BUSH ZWISCHENBUCHSE 2 STCK
4 74 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE 2 STCK
4 75 TUERCA NUT MUTTER 2 STCK
4 76 PALANCA LEVER HEBEL 2 STCK
4 77 ANILLO DISTANCIADOR DISTANCE RING DISTANZRING 2 STCK
4 78 TORNILLO AVELLANADO COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 2 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28- Lista/List/Liste 2
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
4 79 526004 CONTRALÁMINA COUNTER LAMELLA GEGENLAMELLE 10 STCK
4 80 TORNILLO DE REGULACIÓN ADJUSTING SCREW NACHSTELLSCHRAUBE 6 STCK
4 81 RESORTE SPRING FEDER 3 STCK
4 82 ÉMBOLO PISTON KOLBEN 1 STCK
4 83 526010 ANILLO ANTIXTRUSIÓN BACK-UP RING ANTIEXTRUSIONSRING 1 STCK
4 84 526011 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 1 STCK
4 85 CLAVIJA PIN STIFT 2 STCK
4 86 PALANCA LEVER HEBEL 1 STCK
4 87 RESORTE SPRING FEDER 6 STCK
4 88 PERNO DE PRESIÓN PRESSURE BOLT DRUCKBOLZEN 2 STCK
4 89 526015 ANILLO ANTIXTRUSIÓN BACK-UP RING ANTIEXTRUSIONSRING 1 STCK
4 90 526016 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 1 STCK
4 91 526005 DISCO DE FRENO BRAKE DISC BREMSSCHEIBE 8 STCK
4 92 ÉMBOLO PISTON KOLBEN 1 STCK
4 93 541330 ÉMBOLO PISTON KOLBEN 1 STCK
4 94 541331 ÉMBOLO PISTON KOLBEN 1 STCK
4 95 531871 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 2 STCK
5 96 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE 5 STCK
5 97 ANILLO ELÁSTICO LOCKWASHER FEDERRING 5 STCK
5 98 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
5 99 503985 RODAMIENTO RANURADO DE BOLAS GROOVED BALL BEARING RILLENKUGELLAGER 1 STCK
5 100 CARCASA HOUSING GEHAEUSE 1 STCK
5 101 ÁRBOL DE ACCIONAMIENTO DRIVE SHAFT ANTRIEBSWELLE 1 STCK
5 102 540487 RODAMIENTO RANURADO DE BOLAS GROOVED BALL BEARING RILLENKUGELLAGER 1 STCK
5 103 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
5 104 VENTILACIÓN VENTILATOR ENTLUEFTER 1 STCK
5 105 ANILLO ELÁSTICO LOCKWASHER FEDERRING 4 STCK
5 106 PERNO ROSCADO STUD STIFTSCHRAUBE 4 STCK
5 107 540926 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 1 STCK
5 109 BRIDA FLANGE FLANSCH 1 STCK
5 110 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL HEXAGON SCREW SECHSKANTSCHRAUBE 4 STCK
5 111 ANILLO ELÁSTICO LOCKWASHER FEDERRING 4 STCK
5 112 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
5 113 535703 ANILLO OBTURADOR GASKET DICHTRING 1 STCK
5 114 ANILLO DISTANCIADOR DISTANCE RING DISTANZRING 1 STCK
5 115 ANILLO DISTANCIADOR DISTANCE RING DISTANZRING 1 STCK
5 116 TAPÓN PLUG STOPFEN 2 STCK
5 117 TAPÓN MAGNÉTICO MAGNETIC PLUG MAGNETSTOPFEN 1 STCK
5 118 TAPA CAP DECKEL 1 STCK
5 119 566014 ANILLO TÓRICO O-RING O - RING 1 STCK
5 120 TORNILLO CILÍNDRICO CYLINDER BOLT ZYLINDERSCHRAUBE 4 STCK
5 121 TORNILLO SCREW SCHRAUBE 4 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28- Lista/List/Liste 3
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Designation Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
5 122 ÁRBOL SECUNDARIO DRIVEN SHAFT ABTRIEBSWELLE 1 STCK
5 123 TUERCA NUT MUTTER 1 STCK
5 124 ANILLO DISTANCIADOR DISTANCE RING DISTANZRING 1 STCK
5 125 TUERCA NUT MUTTER 4 STCK
5 126 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
5 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
5 ARANDELA DE AJUSTE SHIM PASS - SCHEIBE 1 STCK
5, 6 127 RUEDA DENTADA GEAR WHEEL ZAHNRAD 1 STCK
5, 6 128 RUEDA DENTADA GEAR WHEEL ZAHNRAD 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

EJE DE TRANSMISIÓN PLANETARIA 311/112/122


PLANETARY LIVE AXLE TYPE 311/112/122 538067
PLANETENTRIEBACHSE 311/112/122
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 28- Lista/List/Liste 4
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
VERSTELLMOTOR 538151
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29Figura/Figure/Bild 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
VERSTELLMOTOR 538151
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29Figura/Figure/Bild 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
VERSTELLMOTOR 538151
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29Figura/Figure/Bild 3
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

15
14
17
16

23
20
21

29 24
27

30
28
29
27
21
20

17 19

18

25 22

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
VERSTELLMOTOR 538151
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29Figura/Figure/Bild 4
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
VERSTELLMOTOR 538151
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29Figura/Figure/Bild 5
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

68

69 63
62 54
55
48 58
46 64 59
65
53
58
59 53
70 57
58 53
46
59 52
51
67
66
67 61
65 60
64 58
67
59

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
VERSTELLMOTOR 538151
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29Figura/Figure/Bild 6
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
1 EXPLODED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG 1 STCK
2 SEAL KIT DICHTSATZ 1 STCK
2 3 VALVE-SEGMENT 51V110-1 ASSY VENTIL SEGMENT 51V110-1 ASSY 1 STCK
2 4 HOUSING 51D110, 51D110-1 GEHÄUSE 51D110, 51D110-1 1 STCK
2 5 PIN-STRAIGHT STIFT, GERADE 2 STCK
1 6 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 1 STCK
1 7 O-RING 23.47X2.95 O-RING 23.47X2.95 1 STCK
1 8 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 1 STCK
1 9 O-RING 23.47X2.95 O-RING 23.47X2.95 1 STCK
2 10 NEEDLE-ROLLER-BEARING HK 2516 NADELLAGER HK 2516 1 STCK
2 11 CYLINDER-BLOCK ZYLINDERBLOCK 1 STCK
2 12 PLATE-BEARING LAGERPLATTE 1 STCK
2 13 PIN STIFT 2 STCK
4 14 TURCON-GLYD-RING W/O O-RING TURCON-GLYD-RING W/O O-RING 1 STCK
4 15 O-RING 26.64X2.62 O-RING 26.64X2.62 1 STCK
4 16 SERVO-PISTON SERVOKOLBEN 1 STCK
4 17 ENDCAP TYPE1 ENDKAPPE, TYP 1 1 STCK
4 18 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 3 STCK
4 19 O-RING 11.89X1.98 O-RING 11.89X1.98 1 STCK
4 20 PLUG-HEX-OR SECHSKANTVERSCHLUSS 2 STCK
4 21 O-RING 11.89X1.98 O-RING 11.89X1.98 2 STCK
4 22 SCREW-SHC M12X50 DIN 912 12.9 SCHRAUBE SHC M12X50 DIN 912 12.9 8 STCK
4 23 SEAL-CARRIER DICHTUNGSTRÄGER 1 STCK
2,4 24 GASKET-ENDCAP DICHTRING -ENDKAPPE 1 STCK
4 25 COVER-PORT DECKEL 2 STCK
26 CPRV-MF CRTG, 16 BAR CPRV-MF CRTG, 16 BAR 1 STCK
4 27 SPRING-GUIDE FEDERFÜHRUNG 2 STCK
4 28 SPOOL-SHUTTLE SPULE 1 STCK
4 29 O-RING 19.18X2.46 O-RING 19.18X2.46 1 STCK
4 30 O-RING 11.89X1.89 O-RING 11.89X1.89 1 STCK
31 SHAFT WELLE 1 STCK
2 32 FLANGE FLANSCH 1 STCK
2 33 SEAL-LIP LIPPENDICHTUNG 1 STCK
2 34 O-RING 142.00X3.00 O-RING 142.00X3.00 1 STCK
2 35 SCREW-SHC M10X30 DIN 912 10.9 SCHRAUBE SHC M10X30 DIN 912 10.9 8 STCK
3 36 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 37 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 38 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 39 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 40 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 41 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 42 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 43 PISTON KOLBEN 1 STCK
3 44 PISTON KOLBEN 1 STCK
Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
538151
VERSTELLMOTOR
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29- Lista/List/Liste 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Número del artículo Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Art.No. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Art.Nr. Seite Menge Einheit
45 CONTROL-PRESS-COMP DRUCKREGLER 1 STCK
6 46 CORETUBE F COIL KERNROHR FÜR SPULE 1 STCK
47 ARMATURE/TUBE ASSEMBLY ARMATUR/ROHR ZSB. 1 STCK
6 48 533665 SOLENOID-PROP 12V PROP. MAGNETSPULE 12V 1 STCK
6 536741 3/2- CONTROL VALVE 12V P7P7 3/2-WEGEVENTIL 12V P7P7 1 STCK
50 12VDC COIL, ANTI-SPIN VALVE 12VDC SPULE 1 STCK
6 51 ADJUSTER-PRESSURE COMP DRUCKEINSTELLER 1 STCK
6 52 SPRING-HELICAL-COMP SCHRAUBENFEDER 1 STCK
6 53 PISTON-VALVE SCHIEBER 1 STCK
6 54 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 1 STCK
6 55 O-RING 6.07X1.63 O-RING 6.07X1.63 1 STCK
56 PRESS-CONT-OPTION PRESS-CONT-OPTION 1 STCK
6 57 HOUSING-CONTROL STEUERGEHÄUSE 1 STCK
6 58 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 9 STCK
6 59 O-RING 6.07X1.63 O-RING 6.07X1.63 9 STCK
6 60 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 1 STCK
6 61 O-RING 11.89X1.98 O-RING 11.89X1.98 1 STCK
6 62 SCREW-SHC M12X35 DIN 912 10.9 SCHRAUBE SHC M12X35 DIN 912 10.9 2 STCK
6 63 SCREW-SHC M12X60 DIN 912 12.9 SCHRAUBE SHC M12X60 DIN 912 12.9 2 STCK
6 64 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 1 STCK
6 65 O-RING 11.89X1.98 O-RING 11.89X1.98 1 STCK
6 66 SPRING-HELICAL-COMP SCHRAUBENFEDER 1 STCK
6 67 PISTON-PRESSURE COMP DRUCKKOLBEN 1 STCK
6 68 PLUG-SOC-OR VERSCHLUSSSTOPFEN SOC-OR 2 STCK
6 69 O-RING 6.07X1.63 O-RING 6.07X1.63 2 STCK
6 70 SOLENOID 12V MAGNETSPULE 12V 1 STCK
2 71 SYNCHRON-JOINT GELENKSTÜCK 1 STCK
2 72 RING-PISTON-KIT KOLBENRING-KIT 1 STCK
1 73 CAP-PLASTIC, M12X40, GREEN PLASTIKDECKEL, M12X40, GRÜN 1 STCK
74 PLUG-ORIFICE 0.5MM, M6X8 BLENDENVERSCHLUSS 0.5MM, M6X8 1 STCK
1 75 SCREW-SET M12X70 10.9 SCHRAUBE SET M12X70 10.9 1 STCK
1 76 SEAL-LOCK NUT M12 DICHTUNG -SICHERUNGSMUTTER M12 1 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

VARIABLE MOTOR
538151
VERSTELLMOTOR
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 29- Lista/List/Liste 2
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

POWDER FIRE EXTINGUISHER


PULVERFEUERLOESCHER 545984
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 30Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Seite Menge Einheit
1 1 SHOCK VALVE, COMPLETE SCHLAGVENTIL VOLLSTAENDIG 1 STK
1 2 SAFETY CLIP SICHERUNGSSCHELLE 1 STK
1 3 SEAL DICHTUNG 1 STK
1 6 CO2 BOTTLE, COMPLETE CO2-FLASCHE VOLLSTAENDIG 1 STK
1 7 PRESSURE SPRING DRUCKFEDER 1 STK
1 8 BOTTLE CAGE, COMPLETE FLASCHENKORB VOLLSTAENDIG 1 STK
1 9 O- RING O-RING 1 STK
1 LABELLING, 2 PIECES BESCHRIFTUNG 2-TEILIG 1 STK
1 LABEL -INSPECTION PROOF AUFKLEBER PRUEFNACHWEIS 1 STK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

POWDER FIRE EXTINGUISHER


545984
PULVERFEUERLOESCHER
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 30- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

HYDR.-CYLINDER 90/40-370
HYDR.-ZYLINDER 90/40-370 585170
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 31Figura/Figure/Bild 1
Datum/Date/Fecha Mon, 14 Apr 2014

figura Posición Página Cantidad Unitario


On Fig. Pos. Page Description Benennung Qty. Units
Auf Bild Pos. Seite Menge Einheit
1 1 PISTON ROD 40; M39X1,5 KOLBENSTANGE, 40; M39X1,5 1 STCK
1 2 CYLINDER TUBE, 105X90; M95X2 ZYLINDERROHR, 105X90; M95X2 1 STCK
1 3 CYLINDER BOTTOM, 90X105X20 ZYLINDERBODEN, 90X105X20 ANSATZ 3 1 STCK
1 4 GUIDE NUT 90/40; M95X2 FUEHRUNGSMUTTER, 90/40; M95X2 1 STCK
1 5 PISTON, 90, M39X1,5; M6 KOLBEN, 90, M39X1,5; M6 1 STCK
1 6 PISTON-ROD EYE, 99X60X80 LONG KOLBENSTANGENAUGE, 99X60X80 LANG 1 STCK
1 7 CONNECTING CAM, M18X1,5; D27; H15 ANSCHLUSSNOCKEN, M18X1,5; D27; H15 2 STCK
1 8 BOTTOM LUG, 62X30X50; R52,5; M8X1 BODENAUGE, 62X30X50; R52,5; M8X1 1 STCK
1 9 BALL-AND-SOCKET JOINT, GE 40 DO GELENKLAGER, GE 40 DO 1 STCK
10 SEAL KIT, COMPLETE, INCLUDES ITEM 18 THROUGH 23 DICHTUNGSSATZ KOMPLETT, BEINHALTET POSITION 18 BIS 1 STCK
1 11 CIRCLIP 62X1,5 SPRENGRING 62X1,5 1 STCK
1 12 CONE GREASE NIPPLE H3, M8X1; 9/4-KANT.; TYPE C (90 KEGELSCHMIERNIPPEL H3, M8X1; 9/4-KANT.; TYP C (90° 1 STCK
1 13 CONE GREASE NIPPLE H1, M6; 7/6-KANT.; TYPE A KEGELSCHMIERNIPPEL H1, M6; 7/6-KANT.; TYP A 1 STCK
1 14 HEXAGON HEAD SCREW WITH THREAD, M6X10 SECHSKANTSCHRAUBE MIT GEWINDE, M6X10 1 STCK
1 15 THREADED PIN WITH HEXAGONAL RECESS AND PEAK, M6X20 GEWINDESTIFT MT INNENSECHSKANT UND SPITZE, M6X20 1 STCK
1 16 BEARING BUSH 50X60X79 LAGERBUCHSE, 50X60X79 1 STCK
17 SCREW PLUG WITH SEALING, M18X1,5; D=28,9 SCHRAUBSTOPFEN MIT DICHTUNG, M18X1,5; D=28,9 2 STCK
1 18 SCRAPER, 40X48X5/7 ABSTREIFER, 40X48X5/7 1 STCK
1 19 U AND V RING; 40X48X5.7 (L=6,3) STANGENNUTRING; 40X48X5.7 (L=6,3) 1 STCK
1 20 PISTON GASKET -GLYDRING STANDARD KOLBENDICHTUNG-GLYDRING STANDARD 1 STCK
1 21 O-RING 82X4 O-RING, 82X4 1 STCK
1 22 THRUST RING, 84,8X91X1,5 STUETZRING, 84,8X91X1,5 1 STCK
1 23 PISTON HARD TISSUE RING 90X2,5X15 KOLBEN-HARTGEWEBERING, 90X2,5X15 2 STCK

Denominación/Description/Benennung Grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

HYDR.-CYLINDER 90/40-370
585170
HYDR.-ZYLINDER 90/40-370
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 31- Lista/List/Liste 1
Fecha/Date/Datum: Mon, 14 Apr 2014

denominación/Description/Benennung grupo Nº/Assembly-No./Baugruppen-Nr.

MZ500101
402242-REV-2 ohne(113.211_113.212_114.141)853 TSL_41743(ES) Página/Page/Seite 32Figura/Figure/Bild 1

Das könnte Ihnen auch gefallen