Lesson 22
Study Notes
INTRODUCTION
In this episode, Thomas and Mark begin by talking about their roles
in the series:
der Student
student (normally used for university students and senior
secondary school pupils)
der Schüler
pupil (generic word)
Since the topic of this episode is health and wellbeing Mark and
Thomas continue their conversation:
As we work through this lesson, you will learn all the language you
need to understand Thomas’s complaints.
REVIEW
Before proceeding with the main content of the lesson, Thomas
challenges Mark to some translations from English into German
based on the content of the last lesson. The following sentences are
used:
alles in Ordnung
everything is in order, everything’s OK
alles klar
everything is fine
warum?
why?
der Kopf
head
der Bauch
stomach
der Rücken
back
der Hals
throat
das Ohr
ear
die Ohren
ears
der Zahn
tooth
Just as as English, there are some parts of the body for which you use
a different construction. For example, we would not say “I have
handache”. In German, you say “my hand hurts”, or more literally
“my hand does to me pain”:
die Hand
hand
Note that Hand is feminine and the word for “my” is therefore
meine, just like meine Schwester and meine Mutter. For
masculine and neuter words, you would use mein:
der Arm
arm
der Fuß
foot
das Bein
leg
die Nase
nose
das Auge
eye
Note here that Augen is plural: die Augen are “the eyes”. This
means that the word for “my” needs to be plural: meine, and the
verb also needs to be plural: tun.
This is the formal version: Ihnen means “to you” in the formal form.
The informal form is as follows:
Wo hast du Schmerzen?
where does it hurt? / where do you have pains? (informal)
CULTURAL CORRESPONDENT
Following on from the previous lesson, Julia tells us more about how
Germans spend the summer.
When you visit a German town you’ll see that almost every house
has balconies. Germans love their balconies and decorate them
with flower pots and sometimes even grow their own herbs and
Of course for many people this is not enough. They enjoy spending
time in their own little Schrebergarten, which is the equivalent
of the British concept of “allotment”. These Schrebergärten can
be found throughout Germany, Austria and Switzerland
For another group of people this is still not enough: these people
long to get away from the city for months at a time, renting a
space at a camping site where they live in their caravan or trailer
for several months throughout the summer. We call these people
Dauercamper (permanent campers).
I hope you get the chance to come here during the summer months,
maybe not do some Dauercamping but to explore the beautiful
landscapes and happy atmosphere at this time of year.
der Schrebergarten
allotment
der Zwerg
dwarf
der Gartenzwerg
garden gnome
der Kopf
head
der Bauch
stomach
der Rücken
back
der Hals
throat
die Ohren
ears
der Zahn
tooth
die Hand
hand
der Arm
arm
der Fuß
foot
das Bein
leg
die Nase
nose
das Auge
eye
der Schrebergarten
allotment
der Zwerg
dwarf
der Gartenzwerg
garden gnome
BONUS VOCABULARY
brennen
to burn
jucken
to itch
geschwollen sein
to be swollen
gebrochen sein
to be broken
das Knie
knee
der Knöchel
ankle
der Ellenbogen
elbow
die Schulter
shoulder