Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Motori sommersi 6”
6” Submersible motors
Moteurs immergés 6”
Motores sumergidos 6”
50 Hz
n ≈ 2900 rpm
23
6MS
Motori sommersi 6”
6” Submersible motors
Moteurs immergés 6”
Motores sumergidos 6”
24
6MS
MOTORI SOMMERSI 6”
6” SUBMERSIBLE MOTORS
MOTEURS IMMERGÉES 6”
MOTORES SUMERGIDOS 6” 50 Hz - n 2900 rpm
Dimensioni, Peso
Dimensions, Weight
Dimensions, Poid
Dimensiones, Peso
73
L
Sezione
Section Ød
(mm 2 ) (mm)
1x4 7,5
1x6 8
1x10 9
1x16 10,5
1x25 12,5
Ø 148
6" NEMA
25
6MS
MOTORI SOMMERSI 6”
6” SUBMERSIBLE MOTORS
MOTEURS IMMERGÉES 6”
MOTORES SUMERGIDOS 6” 50 Hz - n 2900 rpm
Italiano Français
1. Labirinto di tenuta parasabbia 1 1. Labyrinthe tenue parasable
2. Vite 2 Vis
3. Disco supp. Labirinto parasabbia 3 Disque supérieur du labyrinthe
4. Anello di tenuta OR 4 Bague d'étanchéité OR
5. Tenuta Meccanica 5 Garniture mécanique
6. Piastrina fermacavo 6 Plaquette fixe-câble
7. Guarnizione tassello premicavo 7 Garniture goujon fixe-câble
8. Guarnizione tassello premicavo cieco 8 Garniture goujon fixe-câble aveugle
9. Tappo valvola sfiato ott. G 1/4 e rondella rame 9 Bouchon soupape de purge G 1/4 et rondelle
10. Tappo ottone G 1/4 e rondella rame 10 Bouchon en cuivre G 1/4 et rondelle en cuivre
11. Supporto Superiore lavorato 11 Support supérieur mécanisé
12. Supporto distanziale lavorato 12 Support mécanisé entretoise
13. Bronzina albero 13 Coussinet de palier en bronze
14. Supporto bronzina lavorato 14 Support mécanisé du coussinet en bronze
15. Spina cil. 15 Goujon
16. Anello arresto reggispinta 16 Bague d'arrêt palier de butée
17. Vite A2 17 Vis A2
18. Supporto inf. Lavorato 18 Support inférieur mécanisé
19. Vite registro reggispinta A2 19 Vis d'enregistrement du palier de butée A2
20. Dado esag.A2 20 Écrou hexagonal A2
21. Albero con rotore 21 Arbre et rotor
22. Disco rasamento labirinto 22 Disque rase-labyrinthe
23. Anello seeger 23 Anneau Seeger
24. Disco reggispinta parte rotante 24 Disque du palier de butée - part roulante
25. Reggispinta parte fissa 25 Palier de butée - part fixe
26. Anello seeger 26 Anneau Seeger
27. Anello di tenuta OR 27 Bague d'étanchéité OR
28. Spina cil. 28 Goujon
29. Gruppo statore 29 Stator
30. Cavo di alimentazione 30 Câble d'alimentation
31. Connettore occh. Nudo 31 Connecteur boucle nue
32. Anello di tenuta OR 32 Bague d'étanchéité OR
33. Vite 33 Vis
34. Rondella 34 Rondelle
35. Membrana di compensazione 35 Membrane de compensation
36. Disco supp. Membrana 36 Disque support membrane
37. Molla supp. Diaframma 37 Ressort de support membrane
38. Fondello di contenimento membrana 38 Culot contenant la membrane
English Español
1 1. Seal labyrinth sand guard 1 1. Junta de laberinto protección contra arena
2 Screw 2 Tornillo
3 Support disc of labyrinth 3 Disco soporte laberinto protección contra arena
4 Sealing ring OR 4 Anillo de estanqueidad OR
5 Mechanical seal 5 Sello mecánico
6 Cable holder plate 6 Chapeta aprietacable
7 Gasket of cable gland 7 Junta para prensacable
8 Gasket of cable gland blind 8 Junta para prensacable ciego
9 Air valve brass plug G 1/4 and copper washer 9 Tapón de valvula de purga G 1/4 y Arandela de cobre
10 Brass plug G 1/4 and copper washer 10 Tapón de latón G 1/4 y Arandela de cobre
11 Machined upper bracket 11 Soporte superior mecanizado
12 Machined spacer bracket 12 Soporte distanciador mecanizado
13 Shaft bearing brass 13 Cojinete de bronce del eje
14 Machined bearing brass support 14 Soporte mecanizado del cojinete de bronce
15 Straight pin 15 Clavija cil.
16 Retaining ring of thrust bearing 16 Anillo de seguridad del cojinete de empuje
17 Screw A2 17 Tornillo A2
18 Machined lower bracket 18 Soporte inferior mecanizado
19 Screw of thrust bearing governor A2 19 Tornillo de ajuste del cojinete de empuje A2
20 Hexagon nut A2 20 Tuerca hexagonal A2
21 Shaft and rotor
! ' 88 , $ &" 21
$ Eje con rotor -' 8 ) & , "$ "6
22 ! 0
Shim disk of labyrinth %/ 22 Disque a nivel"del%laberinto ) $ '/ $
23 Seeger ring! " '< 23 Anillo Seeger " ) $ " % "
24 Thrust bearing
! disk" of swivel
%% % %/B ' 24 Disque del empuje " parte
2% rotante
B C ' ' ,% . '
25 !
Thrust bearing of00
fixed part "& 25 Empuje parte 1 "%/
fija !
26 Seeger ring! 26 Anillo Seeger 0 ! &" = >
27 $ '/ 27 $ ! ,"00 A . '"00 ,"00 A2 "
Sealing ring OR Anillo de estanqueidad OR
28 ! / 0 '' % & " 28 1 &" ! 0 , < $ '< ';" $ 0B
Straight pin Clavija cil.
) ' 0 '' % 8 -0 '' ' -%78 ! / "' $ '< ';" $ 8" 2
29 Stator 29 Estator
! " 0 '' % '< " ! ' % , & & 1 &" ' &
30 Feeding cable 30 Cable de alimentación
! ,"00 '"0 00 ,"00 ,"00 '"02 " @ / "' ' $ & '$ 8" 2
31 Connector free eyelet 31 Conector con argolla libre
"6
32 !
Sealing ring OR $ ,% . 32 '
Anillo de estanqueidad OR ) A ' $
" '< " ! ,% . '
33 Screw 33 Tornillo
) 1"'' , 8"'/ & " ! 0 %/ ' " %
34 Washer 34 Arandela
! , , , ! 8 8 8
35 Compensation membrane $ " 0 , & %
35 Membrana
" $% 8 de compensación 0 %/
@ 78 $" 0 ! " %
36 Support disc of membrane'"0
36 Disque soporte "6 membrana "
) ' $ ! $ % "
37 Support spring
? of
"
membrane '<
37 Muelle soporte membrana
" ! $ &' ,% . '
38 Plate membrane
? holder
$ '/
38 Casquillo para $membrana ! + $ 1 1 "
? $ % % " % " ! "00 && '0 0 / "' 8 & 1" 2 % 0
26
8MS
Motori sommersi 8”
8” Submersible motors
Moteurs immergés 8”
Motores sumergidos 8”
50 Hz
n ≈ 2900 rpm
27
8MS
Motori sommersi 8”
8” Submersible motors
Moteurs immergés 8”
Motores sumergidos 8”
28
8MS
MOTORI SOMMERSI 8”
8” SUBMERSIBLE MOTORS
MOTEURS IMMERGÉES 8”
MOTORES SUMERGIDOS 8” 50 Hz - n 2900 rpm
Dimensioni, Peso
Dimensions, Weight
Dimensions, Poid
Dimensiones, Peso
101,5
L
Sezione
Section Ød
2) (mm 2 ) (mm)
1x4 7,5
1x6 8
1x10 9
1x16 10,5
1x25 12,5
Ø 192
8" NEMA
29
8MS
MOTORI SOMMERSI 8”
8” SUBMERSIBLE MOTORS
MOTEURS IMMERGÉES 8”
MOTORES SUMERGIDOS 8” 50 Hz - n 2900 rpm
Italiano Français
1. Labirinto di tenuta parasabbia 1 Labyrinthe tenue parasable
2. Vite A2 2 Vis A2
3. Disco supp. Labirinto parasabbia 3 Disque supérieur du labyrinthe
4. Anello di tenuta OR 4 Bague d'étanchéité OR
5. Tenuta meccanica 5 Garniture mécanique
6. Piastrina fermacavo 6 Plaquette fixe-câble
7. Tassello premicavo 7 Garniture goujon fixe-câble
8. Tassello premicavo cieco 8 Garniture goujon fixe-câble aveugle
9. Tappo ottone 9 Bouchon en cuivre
10. Supporto superiore lavorato 10 Support supérieur mécanisé
11. Supporto distanziale lavorato 11 Support mécanisé entretoise
12. Bronzina albero 12 Coussinet de palier en bronze
13. Supporto bronzina lavorato 13 Support mécanisé du coussinet en bronze
14. Spina cil. 14 Goujon
15. Anello arresto reggispinta 15 Bague d'arrêt palier de butée
16. Vite 16 Vis
17. Supporto inferiore lavorato 17 Support inférieur mécanisé
18. Vite registro reggispinta A2 18 Vis d'enregistrement du palier de butée A2
19. Dado esagonale A2 19 É crou hexagonal A2
20. Albero con rotore 20 Arbre et rotor
21. Anello seeger 21 Anneau Seeger
22. Disco reggispinta parte rotante 22 Disque du palier de butée - part roulante
23. Reggispinta parte fissa 23 Palier de butée - part fixe
24. Anello seeger 24 Anneau Seeger
25. Anello di tenuta OR 25 Bague d'étanchéité OR
26. Spina cil. 26 Goujon
27. Cavo di alimentazione 27 Câble d'alimentation
28. Connettore occhiello nudo 28 Connecteur boucle nue
29. Vite testa bombata 29 Vis
30. Vite 30 Vis
31. Rondella 31 Rondelle
32. Membrana di compensazione 32 Membrane de compensation
33. Disco supp. Membrana S6M 33 Disque support membrane
34. Molla supp. Diaframma S6M 34 Ressort de support membrane
35. Fondello di contenimento membrana 35 Culot contenant la membrane
36. Tappo valvola sfiato ott. 36 Bouchon soupape de purge en cuivre
37. Gruppo statore 37 Stator
English Español
1 Seal labyrinth sand guard 1 Junta de laberinto protección contra arena
2 Screw A2 2 Tornillo A2
3 Support disc of labyrinth 3 Disco soporte laberinto protección contra arena
4 Sealing ring OR 4 Anillo de estanqueidad OR
5 Mechanical seal 5 Sello mecánico
6 Cable holder plate 6 Chapeta aprietacable
7 Gasket of cable gland 7 Junta para prensacable
8 Gasket of cable gland blind 8 Junta para prensacable ciego
9 Brass plug 9 Tapón de latón
10 Machined upper bracket 10 Soporte superior mecanizado
11 Machined spacer bracket 11 Soporte distanciador mecanizado
12 Shaft bearing brass 12 Cojinete de bronce del eje
13 Machined bearing brass support 13 Soporte mecanizado del cojinete de bronce
14 Straight pin 14 Clavija cil.
15 Retaining ring of thrust bearing 15 Anillo de seguridad del cojinete de empuje
16 Screw 16 Tornillo
17 Machined lower bracket 17 Soporte inferior mecanizado
18 Screw of thrust bearing governor A2 18 Tornillo de ajuste del cojinete de empuje A2
19 Hexagon nut A2 19 Tuerca hexagonal A2
20 Shaft and rotor 20 Eje con rotor
21 Seeger ring ! ' 88 , 21$ Anillo
&" $ Seeger -' 8 ! 00 "& 1 "%/
22 Thrust bearing disk
! of swivel
/ 0 '' % 22& Disque
" del empuje1 parte
&" rotante ! 0
23 Thrust bearing of fixed
) part ' 0 '' % 23
8 Empuje
-0 '' parte fija ' -%78 !
24 Seeger ring ! " 0 '' % 24'< Anillo Seeger " ! &" = >
25 Sealing ring OR ) $ 25 Anillo de estanqueidad
" % " OR ! ,"00 A . '"00 ,"00 A2 "
26 Straight pin ) $ 26'/ Clavija cil. $ ! 0 , < $ '< ';" $ 0B
27 ! + & '"0 00 A &
27 Cable 1 $ '"0 " ) ' ' ,% . '
Feeding cable de alimentación
) ,%28. ' ! / "' $ '< ';" $ 8" 2
28 Connector free eyelet Conector con argolla libre
! $ ,% . ' ! ' % , & & 1 &" ' &
29 Screw 29 Tornillo / "' ' $ &
! " %% % %/B ' " 2% B @ '$ 8" 2
30 Screw ) "
30'<
Tornillo " ! + $ 1 1 "
31 Washer ! ,"00 '"0 31 Arandela
00 ,"00 ,"00 '"02 " ! $ &' ,% . '
32 Compensation membrane ) 1"'' , 32 8"'/
Membrana
& de compensación
" ! $ " % "
33 Support disc of membrane
! , , 33 Disque soporte membrana
, ! 0 %/ " %
34 Support spring of membrane
@ $ " 0 34
, & % Muelle soporte
" $% 8 membrana
78 $" 0 ! 8 8 8
35 Plate membrane holder
? '"0 35' Casquillo
$ para membrana
"6 ! 0 %/ ' " %
36 Air valve brass plug
!@ " 36'< Tapón de valvula de purga " ) ,% . '
37 Stator !@ $ 37'/ Estator $ ? A ' $ "6
!@ $ % % " % " ! "00 && '0 0 / "' 8 & 1" 2 % 0
$ '/ $
30