Sie sind auf Seite 1von 464

Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

2013 Manual del propietario Chevrolet TRAX M

En breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Restricciones para niños . . . . . 3-44 Sistema de información y


Tablero de instrumentos . . . . . . . 1-2 entretenimiento . . . . . . . . . . . . . 7-1
Información para empezar a Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Compartimientos de Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Características del almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Reproductores de audio . . . . . . 7-21
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Características adicionales del Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Desempeño y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Sistema portaequipajes . . . . . . . . 4-4 Aplicaciones descargables . . . 7-56
Instrumentos y Controles . . . . 5-1 Teléfono/Dispositivos
Llaves, puertas y Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-61
ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Luces de advertencia, Convenios de marcas
Llaves y seguros . . . . . . . . . . . . . . 2-1 registradas y licencias . . . . . . 7-71
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 marcadores e indicadores . . . . 5-9
Seguridad del vehículo . . . . . . . 2-10 Despliegues de Controles de clima . . . . . . . . . . . 8-1
Espejos exteriores . . . . . . . . . . . . 2-12 información . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Sistemas de control de
Espejos interiores . . . . . . . . . . . . 2-14 Mensajes del vehículo . . . . . . . . 5-29 clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Personalización del Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Asientos y sistemas de Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Conducción y
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 6-1 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 9-1
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . 6-5 Información de conducción . . . . 9-2
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . 3-4 Características de Arranque y funcionamiento . . . 9-16
Asientos Traseros . . . . . . . . . . . . 3-10 iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Emisiones del motor . . . . . . . . . . 9-25
Cinturones de seguridad . . . . . 3-14 Transmisión automática . . . . . . 9-26
Sistema de bolsa de aire . . . . . 3-24 Transmisión manual . . . . . . . . . . 9-29
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

2013 Manual del propietario Chevrolet TRAX M

Sistemas de transmisión . . . . . 9-31 Servicio y mantenimiento . . . 11-1 OnStar (EE. UU. y


Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32 Información general . . . . . . . . . . 11-1 Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Sistemas de control de Programa de Descripción general de
recorrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-34 mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 11-3 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Control de velocidad Servicios para aplicaciones Servicios OnStar . . . . . . . . . . . . . 14-2
constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39 especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Información adicional de
Sistemas de detección de Mantenimiento y cuidados OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-5
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-41 adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-45 Líquidos, lubricantes y partes
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50 recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Conversiones y adiciones . . . . 9-50 Registros de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 11-12
Cuidado del vehículo . . . . . . . 10-1
Información general . . . . . . . . . . 10-3 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Revisiones del vehículo . . . . . . 10-4 Identificación del Vehículo . . . . 12-1
Direccionamiento de los Datos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-3
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-33 Información a clientes . . . . . . 13-1
Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . 10-37 Información a clientes . . . . . . . . 13-1
Ruedas y llantas . . . . . . . . . . . . 10-47 Elaboración de informes
Arranque con cables sobre defectos de
pasacorríente . . . . . . . . . . . . . . 10-80 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-17
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84 Grabación de datos y
Cuidado Apariencia . . . . . . . . . 10-87 privacidad del vehículo . . . . 13-18
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Introducción iii

confirmar cada una de las funciones Uso de este manual


encontradas en el vehículo. En
vehículos vendidos por primera vez Para localizar rápidamente
en Canadá, sustituya el nombre información sobre el vehículo, use
"General Motors of Canada Limited" el índice en las últimas páginas del
por Chevrolet Motor Division manual. Es una lista alfabética de lo
dondequiera que aparezca en este que ofrece el manual y la página
Los nombres, logotipos, emblemas, manual. donde puede encontrarse.
eslóganes, nombres de modelos de
vehículos y diseños de la carrocería Mantenga este manual en el Peligro, advertencia y
del vehículo que aparecen en este vehículo para referencias rápidas.
manual, incluyendo, pero sin precaución
limitarse a GM, el logotipo de GM, Propietarios canadienses Los mensajes de advertencia
CHEVROLET, el emblema de de vehículos presentes en las etiquetas del
CHEVROLET y TRAX son marcas vehículo y en este manual
registradas y/o marcas de servicio Propriétaires Canadiens describen situaciones peligrosas y
de General Motors LLC, sus A French language manual can be lo que puede hacerse para evitarlos
subsidiarias, afiliadas o obtained from your dealer, at o reducirlos.
licenciatarios. www.helminc.com, or from: El título Peligro indica una situación
Este manual describe funciones con On peut obtenir un exemplaire de peligrosa de gran riesgo que, de
las que puede o no puede estar ce guide en français auprès du producirse, ocasionaría lesiones
equipado su vehículo específico concessionnaire ou à l'adresse graves o mortales.
bien sea porque se trate de equipos savant: Los títulos Advertencia y
opcionales que no fueron adquiridos
Helm, Incorporated Precaución indican una situación
con el vehículo o debido a cambios
Atención: Servicio al cliente peligrosa que puede ocasionar
posteriores a la impresión de este
47911 Halyard Drive lesiones graves o mortales.
manual de propietario. Consulte la
documentación de compra que se Plymouth, MI 48170
refiera a su vehículo específico para
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

iv Introducción

Símbolos Tabla de símbolos del vehículo


{ ADVERTENCIA Ofrecemos aquí algunos símbolos
El vehículo tiene componentes y
Esto informa sobre una situación etiquetas que usan símbolos en adicionales que pueden encontrarse
en la que puede lastimarse usted lugar de texto. Los símbolos se en el vehículo y su significado. Para
u otras personas. muestran junto con el texto y mayor información sobre el símbolo,
describen la operación o la consulte el índice.
Aviso: Esto informa sobre una
información relacionada con un 9: Luz de disponibilidad de bolsa
componente, control, mensaje, de aire (airbag)
situación que puede ocasionar
medidor o indicador específico.
daños a la propiedad o al #: Aire acondicionado
vehículo. La garantía del vehículo M: Este símbolo se muestra
!: Sistema de frenos
no cubre estos daños. cuando es necesario consultar el
antibloqueo (ABS)
manual de propietario para obtener
instrucciones adicionales o más %: Controles de audio en el
información. volante u OnStar®
*: Este símbolo se muestra $: Luz de advertencia del
cuando es necesario consultar el sistema de frenos
manual de taller para obtener ": Sistema de carga
instrucciones adicionales o más
Un círculo con una diagonal información. I: Control de velocidad
atravesada es un símbolo de constante
seguridad que significa "No", "No B: Temperatura del refrigerante
haga esto" o "No lo permita". del motor
O : Luces exteriores
# : Luces de niebla
. : Indicador de combustible
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Introducción v

+ : Fusibles
3 : Cambiador de luces altas/
bajas, faros
j: Sistema de CERROJO,
asientos de seguridad para niños
* : Indicador de falla
: : Presión de aceite
P : Potencia
/ : Arranque remoto del vehículo
> : Avisos de cinturones de
seguridad
7 : Monitor de presión de las
llantas
d: Control de tracción/StabiliTrak®
M: Líquido de lavado del
parabrisas
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

vi Introducción

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

En breve 1-1

En breve Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . 1-10 Asistencia para


Ajuste del volante de la estacionamiento
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 ultrasónica . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Tablero de instrumentos Iluminación interior . . . . . . . . . . . 1-11 Salidas eléctricas . . . . . . . . . . . . 1-19
Tablero de instrumentos . . . . . . 1-2 Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . 1-11 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Limpiaparabrisas/
Información para empezar a lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . 1-12 Desempeño y mantenimiento
manejar Controles de clima . . . . . . . . . . . 1-13 Sistema de control de
Información para empezar a Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 1-20
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Sistema StabiliTrak® . . . . . . . . . 1-20
Sistema remoto de entrada sin Características del vehículo Monitor de presión de las
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Radio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Arranque remoto del Radio satelital . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Sistema de duración del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Dispositivos de audio aceite del motor . . . . . . . . . . . . 1-21
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . 1-5 portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Conducir para mejorar la
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 economía del
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Controles del volante de la combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 1-6 dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Programa de Asistencia en el
Asientos de la segunda fila . . . 1-8 Control de velocidad Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Asientos con calefacción . . . . . . 1-8 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Ajuste de las cabeceras . . . . . . . 1-9 Centro de información del
Cinturones de seguridad . . . . . . 1-9 conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . 1-18
Sistema de detección de Cámara de visión
pasajeros (Canadá) . . . . . . . . . 1-9 trasera (RCV) . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

1-2 En breve

Tablero de instrumentos
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

En breve 1-3

1. Salidas de ventilación en la 7. Infoentretenimiento en la 15. Posiciones de la ignición en la


página 8‑4. página 7‑2. página 9‑16.
2. Palanca direccional Vea Señales 8. Área de almacenaje del tablero 16. Botón para deshabilitar el
direccionales en la página 6‑4. de instrumentos en la página 4‑1 Sistema de control de tracción
Conmutador de luces altas/bajas (si está instalado). (TCS)/StabiliTrak. Vea Sistema
de los faros en la página 6‑2. 9. Liberador del cofre Vea Cofre en de control de tracción (TCS) en
la página 10‑5. la página 9‑34/Sistema
3. Cuadro de instrumentos en la StabiliTrak® en la página 9‑36.
página 5‑10. 10. Controles de luces exteriores
en la página 6‑1. 17. Sistemas de control de clima
4. Limpiaparabrisas/ en la página 8‑1.
Lavaparabrisas en la página 5‑3. Control de iluminación del
tablero de instrumentos en la 18. Seguros de puertas en la
Limpiaparabrisas/Lavador del página 2‑8.
medallón en la página 5‑4. página 6‑5.
Luces de niebla delanteras en 19. Freno de estacionamiento en
5. Sensor de luz. Vea Sistema la página 9‑33.
automático de faros delanteros la página 6‑5.
en la página 6‑3. 11. Conector del enlace para 20. Palanca de cambios. Consulte
transmisión de datos (DLC) Transmisión automática en la
6. Área de almacenaje del tablero página 9‑26. Transmisión
de instrumentos en la (No visible) Vea Luz indicadora
de falla en la página 5‑15. manual en la página 9‑29.
página 4‑1.
12. Área de almacenaje del tablero 21. Intermitentes de advertencia de
Puerto USB y conector de peligro en la página 6‑4.
entrada auxiliar (dentro de de instrumentos en la
almacenamiento del tablero de página 4‑1. 22. Recordatorio de cinturón de
instrumentos). Consulte 13. Ajuste del volante de dirección seguridad del pasajero. Vea
Dispositivos auxiliares en la en la página 5‑2. Recordatorios de cinturón de
página 7‑27 seguridad en la página 5‑12.
14. Claxon en la página 5‑3.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

1-4 En breve

Información para La respuesta de los seguros puede


personalizarse. Vea Personalización
empezar a manejar del vehículo en la página 5‑30.
Esta sección proporciona una breve 7: Si está equipado, presione y
descripción general sobre algunas sostenga brevemente para iniciar el
de las características importantes localizador del vehículo. Mantenga
que podría o no encontrar en su presionado durante al menos tres
vehículo. segundos para activar la alarma de
pánico. Presione nuevamente para
Para obtener información más
cancelar la alarma de pánico.
detallada, consulte cada una de las
características; podrá encontrarlas vea Llaves en la página 2‑1.
más adelante en este manual del Operación del sistema remoto de
usuario. Presione el botón de apertura de entrada sin llave (RKE) en la
seguros para preservar la superficie página 2‑3.
Sistema remoto de de la llave. La llave puede ser
utilizada para la ignición y todas las Arranque remoto del
entrada sin llave (RKE) cerraduras.
vehículo
El transmisor remoto de entrada sin K: Presione para desbloquear la
llave (RKE) puede funcionar puerta del conductor o todas las Para vehículos con esta
estando hasta 30 m (98 pies) del puertas y, si está equipado, la característica, el motor puede
vehículo. puerta de combustible. Las luces arrancarse desde fuera del
intermitentes de advertencia de vehículo.
peligro parpadearán dos veces. Arrancar el vehículo
Q: Presione para cerrar los
1. Apunte el transmisor RKE hacia
seguros de todas las puertas.
el vehículo.
2. Presione y libere Q.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

En breve 1-5

3. Inmediatamente después de Cancelación de un arranque


. Desde afuera, gire la llave hacia
completar el Paso 2, mantenga remoto. la parte delantera o trasera del
presionado / durante varios vehículo, o presione K o Q en
Para cancelar el arranque remoto, el transmisor de acceso remoto
segundos o hasta que las luces realice una de las siguientes
direccionales parpadeen. sin llave (RKE).
opciones:
Al arrancar el motor se encenderán . Apunte el transmisor de acceso Seguros eléctricos
las luces de estacionamiento y remoto sin llave hacia el
permanecerán encendidas todo el vehículo y mantenga presionado
tiempo que el motor esté encendido. / hasta que las luces de
Las puertas estarán bloqueadas y el estacionamiento se apaguen.
sistema de control del clima podría
encenderse.
. Encienda las luces intermitentes
indicadoras de peligro.
El motor continuará encendido
. Encienda y apague el vehículo.
durante 10 minutos. Repita los
pasos para extender el tiempo por Vea Arranque remoto del vehículo
10 minutos más. El arranque remoto en la página 2‑5.
sólo puede extenderse una vez.
Seguros de puertas
Para cerrar el seguro de una puerta
o abrirlo en forma manual: K: Presione para abrir los seguros
. Desde el interior, para bloquear de las puertas.
la puerta, use la perilla de Q : Presione para cerrar los
bloqueo en la parte superior del seguros de las puertas.
tablero de la puerta.
Vea Seguros de puertas eléctricos
en la página 2‑8.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

1-6 En breve

Puerta trasera Ventanas Ajuste de los asientos


Para desbloquear o bloquear la Asientos manuales
puerta levadiza, presione Q o K en
el interruptor de bloqueo de la
puerta o el transmisor de Entrada
remota sin llave (RKE). Vea
Operación del sistema remoto de
entrada sin llave (RKE) en la
página 2‑3.

Presione el interruptor para bajar la


ventana. Jale el borde delantero del
interruptor para levantarla. Vea Para ajustar un asiento manual:
Ventanillas eléctricas en la 1. Tire de la manija que se
página 2‑15. encuentra en el frente del
Los interruptores funcionan cuando asiento.
el vehículo se encuentra en ON/ 2. Deslice el asiento a la posición
RUN (encendido/funcionamiento) o deseada y suelte la manija.
Para abrir la puerta trasera, oprima ACC/ACCESSORY (acc/accesorio),
3. Intente mover el asiento hacia
K en el transmisor RKE, luego use o en Energía retenida para los
atrás y hacia adelante para
el panel táctil. accesorios (RAP). Vea Energía
cerciorarse de que esté
retenida para los accesorios (RAP)
Vea Puerta trasera en la página 2‑9. asegurado en su sitio.
en la página 9‑21.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

En breve 1-7

Ajuste de altura Asientos con ajuste eléctrico


. Mueva toda la parte trasera del
control hacia arriba o hacia
abajo para subir o bajar el
asiento.
Vea Ajuste de los asientos
eléctricos en la página 3‑5.
Ajuste del soporte lumbar

Si está disponible, mueva la Para ajustar el asiento eléctrico del


palanca hacia arriba o abajo conductor, si está disponible:
manualmente para subir o bajar el . Mueva el control (A)
asiento.
deslizándolo hacia adelante o
Vea Ajuste de los asientos en la hacia atrás para adelantar o
página 3‑4. atrasar el asiento. Se muestra siento manual, el
. Levante o baje la parte asiento eléctrico es similar
delantera del cojín del asiento
Si está disponible, oprima la parte
moviendo la parte delantera del
delantera o trasera del interruptor
control hacia arriba o hacia
para aumentar o reducir el soporte
abajo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

1-8 En breve

lumbar. Libere el interruptor cuando 2. Mueva el respaldo a la posición Asientos con calefacción
se alcance el nivel de soporte deseada, después libere la
deseado. palanca para asegurar el
Vea Ajuste del soporte lumbar en la respaldo en su lugar.
página 3‑5. 3. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado.
Respaldos reclinables
Para regresar el respaldo a posición
vertical:
1. Levante completamente la
palanca sin aplicar presión al
respaldo, y el respaldo regresa a
la posición vertical.
2. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado. Si están disponibles, los controles
Vea Respaldos reclinables en la están en el panel de control del
página 3‑6. clima. Para que funcione, el motor
debe estar encendido.

Se muestra siento manual, el


Asientos de la Presione L o M para calentar el
asiento eléctrico es similar segunda fila cojín y el respaldo del asiento del
Los respaldos traseros pueden conductor o del pasajero.
Para reclinar el respaldo:
plegarse para incrementar el Vea Asientos delanteros con
1. Levante la palanca. espacio de carga. calefacción en la página 3‑8.
Si es necesario, mueva el Vea Asientos traseros en la
cinturón de seguridad para página 3‑10.
acceder a la palanca.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

En breve 1-9
. Correas y anclas inferiores para
Ajuste de las cabeceras Cinturones de seguridad niños (sistema de pestillos) en la
No ponga el vehículo en página 3‑52.
movimiento hasta que las
cabeceras para todos los ocupantes Sistema de detección de
estén instalados y ajustados de
manera adecuada.
pasajeros (Canadá)
Para lograr una posición cómoda
del asiento, cambie el ángulo de
inclinación del respaldo lo menos
posible manteniendo el asiento y la
altura de las cabeceras en la
posición adecuada.
vea Cabeceras en la página 3‑2. El sistema de sensor del pasajero
Ajuste de los asientos en la Consulte las siguientes secciones apaga la bolsa de aire delantera
página 3‑4. para obtener información importante exterior y la bolsa de aire para
sobre cómo utilizar los cinturones rodillas del pasajero bajo ciertas
de seguridad de manera adecuada: condiciones. Ninguna otra bolsa de
. Cinturones de seguridad en la aire es afectada por el sistema de
página 3‑14. detección de pasajeros. Consulte
Sistema de detección de pasajeros
. Uso correcto de los cinturones (Canadá) en la página 3‑36 para
de seguridad en la página 3‑16. obtener información importante.
. Cinturón de tres puntos en la El indicador del estado de la bolsa
página 3‑17. de aire del pasajero estará visible
en el tablero de instrumentos al
arrancar el vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

1-10 En breve

Vea Indicador de estatus de bolsa 3. Gire el interruptor selector a 9 Vea Espejo retrovisor con
de aire del pasajero (Canadá) en la para de-seleccionar el espejo. atenuación automática en la
página 5‑13. página 2‑14.
Espejo retrovisor interior
Ajuste del espejo Ajuste Ajuste del volante de la
Espejos retrovisores laterales Sostenga el espejo retrovisor en el
dirección
centro y muévalo para ver el área
detrás del vehículo.
Espejo retrovisor manual
Pare vehículos con espejo
retrovisor manual, empuje la
pestaña hacia adelante para uso
diurno y jálela para uso nocturno
para evitar el destello de los faros
delanteros que vienen detrás, Vea
Espejo retrovisor manual en la
página 2‑14.
Espejo retrovisor de atenuación
Para ajustar los espejos: automática Para ajustar el volante de la
dirección:
1. Gire el interruptor selector a L Para vehículos con espejo
(izquierda) o R (derecha) para retrovisor de atenuación automática 1. Jale la palanca hacia abajo.
elegir el espejo del conductor o El espejo automáticamente reduce 2. Mueva el volante hacia arriba,
del pasajero. el destello de los faros que vienen abajo, adelante o atrás.
2. Mueva el control para ajustar el detrás. La función de atenuación se
3. Jale la palanca hacia arriba para
espejo. enciende cuando se arranca el
bloquear el volante en su lugar.
vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

En breve 1-11

No ajuste el volante mientras H: Cuando el botón regresa a la Para mayor información sobre la
maneja. posición media, las luces se iluminación interior, consulte Control
encienden automáticamente cuando de iluminación del tablero de
Iluminación interior se abre una puerta. instrumentos en la página 6‑5.
Luces de cortesía en la página 6‑6.
Luces del techo R: Presione para encender las luces
de techo.
Luces exteriores
Luces de lectura

El control de las luces exteriores


Para vehículos con luces de lectura está a la izquierda de la columna de
Los controles de la luz de domo delanteras, éstas se encuentran en dirección en el tablero de
están en el techo interior arriba de la consola elevada. instrumentos.
los asientos traseros. # o $ : Oprima para apagar o Hay cuatro posiciones:
9: Presione para apagar las encender cada luz. O: Gire ligeramente a ésta
luces, incluso cuando la puerta está
posición para apagar el control
abierta. automático de luces o para
encenderlo nuevamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

1-12 En breve

AUTOMÁTICO (Si está


. Luces diurnas (DRL) en la
equipado): Enciende página 6‑2 (si está instalado)
automáticamente los faros con . Luces de niebla delanteras en la
intensidad normal, junto con las página 6‑5
luces de estacionamiento, de la
placa de matrícula, laterales y del Limpiaparabrisas/
tablero de instrumentos.
lavaparabrisas
;: Enciende las luces de INT: Mueva la palanca hasta INT
estacionamiento, traseras, de la para intervalos intermitentes, y
matrícula, laterales y del panel de luego gire la banda x INT hacia
instrumentos. arriba para movimientos más
5: Enciende los faros, luces de frecuentes o hacia abajo para
estacionamiento, traseras, de la movimientos menos frecuentes.
matrícula, laterales y del panel de OFF: Úselo para apagar los
instrumentos. Se escucha un aviso limpiaparabrisas.
La palanca del limpiador/lavador del
acústico si la puerta del conductor
está abierta cuando la ignición está
parabrisas está ubicada del lado 8: Para una sola pasada, mueva
derecho de la columna de dirección. brevemente la palanca del limpiador
apagada y los faros están
encendidos. Mueva la palanca a una de las hacia abajo. Para varias pasadas,
siguientes posiciones: mantenga la palanca del limpiador
# : En vehículos con luces de hacia abajo.
niebla, oprima para encenderlas o HI: Utilizar para movimientos
apagarlas. rápidos b: Jale la palanca de las
escobillas del parabrisas hacia
Consulte: LO: Utilizar para movimientos usted para rociar fluido de lavado
lentos del parabrisas y activar las
. Controles de luces exteriores en
la página 6‑1 escobillas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

En breve 1-13

Vea Limpiaparabrisas/ 3. Control del modo de distribución 3. Control del modo de distribución
Lavaparabrisas en la página 5‑3. de aire de aire
Limpiaparabrisas/Lavador del 4. Asientos del conductor y 4. Desempañador del medallón
medallón en la página 5‑4. pasajero con calefacción trasero
Controles de clima 5. Aire acondicionado Vea Sistemas de control de clima
6. Desempañador del medallón en la página 8‑1.
Para vehículos con sistemas de
control de clima, la calefacción, trasero
Transmisión
enfriamiento, y ventilación se 7. Recirculación
pueden controlar para el vehículo. Control de cambios del
conductor (DSC)

Sistema de control de clima sólo


Sistema de control de clima con con calentador
calentador y aire acondicionado
1. Control de temperatura
1. Control de temperatura
2. Control del ventilador
2. Control del ventilador
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

1-14 En breve

DSC le permite cambiar a una Transmisión manual Luz de cambio


transmisión automática que es
similar a una transmisión manual.
Para usar la función de DSC:
1. Mueva la palanca de
velocidades desde D (manejar)
hacia atras a la M (manual).
2. Presione el extremo del botón +
(mas) en el costado de la Si el vehículo tiene transmisión
palanca de cambios para manual, puede tener una luz de
aumentar, o presione el extremo cambio ascendente que indica
del botón - (menos) para cuándo cambiar a la siguiente
disminuir. velocidad mayor para mejor
economía del combustible.
Vea Modo manual en la Para enganchar la reversa, con el
página 9‑28. Vea Transmisión manual en la
vehículo detenido, jale del botón en página 9‑29.
la palanca selectora y enganche la
velocidad. Si la velocidad no se
engancha, coloque la palanca en
neutral, suelte el pedal del
embrague y aplíquelo de nuevo;
luego repita la selección de la
velocidad.
Vea Transmisión manual en la
página 9‑29.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

En breve 1-15

Características del Para obtener más información sobre Controles de radio con
ésta y otras características de la pantalla táctil
vehículo radio, consulte Operación en la
página 7‑8. Menú de fuente de audio
Radio(s) Guardar una estación favorita z VOL y (Volume) (Volumen):
Presione para aumentar o disminuir
Controles de radio sin pantalla Se pueden almacenar las el volumen.
táctil estaciones de todas las bandas en
la lista de favoritos en cualquier
O (Eléctrico): Presiónelo sin soltar
O /VOL (Volumen): Presiónelo para apagar o encender el sistema.
para apagar o encender el sistema. orden. Pueden almacenarse hasta
Gírelo para aumentar o reducir el seis estaciones en cada página de D (Home Page) Página de
volumen. favoritos y se puede establecer el inicio: Presione para ingresar a la
número de páginas de favoritos Página de inicio.
RADIO/BAND (radio/banda): disponibles.
Presione para seleccionar AM, FM o Guardar una estación favorita
SiriusXM® (si está equipado). Para guardar la estación en una
posición en la lista, presione el En las páginas de favoritos se
© o ¨ (Seek) (Buscar): Presione botón correspondiente del 1–6 pueden almacenar en cualquier
para buscar la estación anterior o hasta que se oye un pitido. orden estaciones de todas las
siguiente. bandas.
Para más información, vea "Cómo
Botones 1-6: Presione para guardar una estación como favorita" Se pueden guardar hasta cinco
guardar y seleccionar estaciones en Radio AM-FM en la página 7‑12. estaciones en cada una de las siete
favoritas. páginas de favoritas.
INFO: Presione para ver la
información actual del radio.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

1-16 En breve

Guardando estaciones Para cambiar un botón sonido de calidad digital. Se


Para guardar la estación en una predeterminado, sintonice a la requiere el pago de una cuota para
posición en la lista, presione el nueva estación de radio que desee recibir el servicio SiriusXM.
botón correspondiente del 1–5 y sostenga el botón. Consulte:
hasta que se oye un pitido. Vea "Guardar una estación favorita" . www.siriusxm.com o llame al
1. Seleccione la estación que en Radio AM-FM en la página 7‑12. 1-866-635-2349 (en EUA).
desee. Configuración del reloj . www.xmradio.ca o llame al
2. Presione S o T para Vea Reloj en la página 5‑6. 1-877-209-0079 (en Canadá).
seleccionar la página que desee Vea Radio satelital en la
de las favoritas guardadas. Radio satelital página 7‑17.
Los vehículos con sintonizador de
radio satelital SiriusXM® y que Dispositivos de audio
cuenten con una suscripción válida portátiles
para radio satelital SiriusXM pueden
Algunos vehículos cuentan con una
recibir la programación de SiriusXM.
entrada auxiliar de 3.5 mm (1/8
Servicio de radio satelital pulg.) y un puerto USB en el área
SiriusXM de almacenamiento a la derecha del
sistema infoentretenimiento. Una
SiriusXM es un servicio de radio por segunda entrada AUX se encuentra
3. Mantenga presionado cualquiera satélite que se basa en los 48 en el frente del sistema de
de los botones predeterminados estados contiguos de Estados infoentretenimiento, si está
para guardar la estación de Unidos y en las10 provincias equipado. Es posible conectar
radio actual al mismo botón de canadienses. Radio por satélite dispositivos externos como iPods®,
la página de favoritas SiriusXM tiene una amplia variedad laptops, reproductores MP3,
seleccionada. de programación y música sin
comerciales, de costa a costa, y en
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

En breve 1-17

cambiadores de CD y dispositivos Controles del volante de para silenciar los altavoces del
de almacenamiento USB, vehículo mientras utiliza el sistema
dependiendo del sistema de audio.
la dirección de infoentretenimiento. Presiónelo
Vea Dispositivos auxiliares en la de nuevo para volver a encender el
página 7‑27. sonido.
Para vehículos con sistemas OnStar
Bluetooth® o Bluetooth, presione para rechazar
una llamada entrante, o para
El sistema Bluetooth® permite a los terminar la llamada actual.
usuarios con teléfonos celulares
habilitados para Bluetooth hacer y _ SRC (entrada) ^ : Presione para
recibir llamadas con "manos libres" seleccionar una entrada de sonido.
utilizando el sistema de audio y los Presione hacia arriba o hacia abajo
controles del vehículo. para seleccionar la estación de
El teléfono celular habilitado para radio, pita de CD/MP3 siguiente o
Bluetooth debe conectarse con el anterior.
sistema de Bluetooth del vehículo Algunos controles de audio en el
volante pueden diferir, según las + x -: Presione + o - para aumentar
antes de poder utilizarse dentro del
opciones del vehículo. Algunos o reducir el volumen.
mismo. No todos los teléfonos son
compatibles con todas las controles de audio se pueden Vea Controles del volante de
funciones. ajustar en el volante. dirección en la página 5‑2.
vea Bluetooth (Descripción general) b/g: Presione para interactuar
en la página 7‑33. Bluetooth con los sistemas OnStar o
(Controles infoentretenimiento) en la Bluetooth disponibles.
página 7‑35. Bluetooth $/i: Presione para rechazar
(Reconocimiento de voz) en la una llamada entrante o para
página 7‑46. Teléfono a manos finalizar una llamada actual. Oprima
libres en la página 7‑53.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

1-18 En breve

Control de velocidad *: Presione este botón para 1. SET/CLR: (Ajustar/Borrar)


desactivar el control de velocidad Oprima para ajustar o borrar la
constante opción del menú que aparece en
crucero sin borrar de la memoria la
velocidad establecida. pantalla.
Vea Control de velocidad constante 2. w x : Utilice la rueda giratoria
en la página 9‑39. para desplazarse por las
opciones de cada menú.
Centro de información 3. MENÚ: Presione para desplegar
del conductor (DIC) los menús del Centro de
información del conductor (DIC).
Si está equipado, la pantalla del
Este botón también se usa para
centro de información del conductor
regresar a la última pantalla
(DIC) está en el grupo de
presentada en el DIC o para
instrumentos. Ésta muestra el
salir de ella.
estatus de muchos sistemas del
vehículo. Los controles para el Vea Centro de información del
5: Presiónelo para apagar o centro de información del conductor conductor (DIC) en la página 5‑26.
encender el sistema de control de (DIC) están en la palanca de las
crucero. direccionales. Cámara de visión
RES/+: Mueva la rueda hacia trasera (RCV)
arriba para reanudar una velocidad Si está disponible, la cámara de
establecida previamente o para visión trasera (RVC) muestra una
acelerar. vista del área detrás del vehículo
SET/-: Mueva la rueda hacia abajo cuando el vehículo se coloca en R
para establecer una velocidad o (reversa). La pantalla se mostrará
para hacer que el vehículo en la pantalla de radio.
desacelere.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

En breve 1-19

Para limpiar el lente de la cámara, Salidas eléctricas Quemacocos


arriba de la placa de circulación,
enjuáguelo con agua y límpielo con Las tomas de corriente para
un paño suave. accesorios pueden utilizarse para
conectar equipo eléctrico, tal como
Vea Cámara de visión trasera teléfonos celulares o
(RCV) en la página 9‑43. reproductores MP3.

Asistencia para El vehículo tiene una toma de


energía para accesorios en el frente
estacionamiento de los portavasos en la columna
ultrasónica central.
SI está disponible, este sistema usa Vea Salidas eléctricas en la
sensores en la defensa trasera para página 5‑8.
asistir con el estacionamiento y
para evitar chocar con objetos En vehículos con esta
mientras está en R (Reversa). Ésta característica, el techo sólo
funciona a velocidades inferiores a funciona cuando la ignición está en
8 km/h (5 mph). URPA usa pitidos ON/RUN o la energía retenida para
audibles para proporcionar distancia los accesorios (RAP) está activa.
e información del sistema.
Open/Close: Mantenga presionada
Mantenga limpios los sensores de la parte delantera o trasera del
la defensa trasera del vehículo para interruptor (1) para abrir o cerrar el
asegurar una operación adecuada. quemacocos.
Vea Asistencia para
estacionamiento ultrasónica en la
página 9‑41.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

1-20 En breve

Vent: Mantenga presionada la Desempeño y condiciones de manejo difíciles.


parte delantera o trasera del El sistema se enciende al encender
interruptor (2) para ventilar o cerrar mantenimiento el vehículo.
el quemacocos. . Para apagar el Control de
Cierre el parasol manualmente. Sistema de control de Tracción y el StabiliTrak,
El quemacocos no funcionará si el tracción (TCS) presione y sostenga g hasta
vehículo tiene una falla eléctrica. Si está equipado, el sistema de que se iluminen g y i en el
Vea Quemacocos en la control de tracción limita el giro de grupo de instrumentos.
página 2‑17. las ruedas. El sistema se enciende
al encender el vehículo.
. Presione y suelte g nuevamente
para encender ambos sistemas.
. Para apagar el control de
StabiliTrak se encenderá de nuevo
tracción, presione y libere g en
automáticamente cuando la
la columna central. Se ilumina velocidad del vehículo excede 50
i en el grupo de instrumentos. km/h (31 mph).
. Presione y libere g nuevamente Vea Sistema StabiliTrak® en la
para volver a encender el control página 9‑36.
de tracción.
Vea Sistema de control de tracción Monitor de presión de las
(TCS) en la página 9‑34. llantas
Este vehículo puede contar con un
Sistema StabiliTrak® sistema de monitoreo de presión de
Si está equipado, el sistema las llantas (TPMS).
StabiliTrak asiste con control
direccional del vehículo en
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (21,1)

En breve 1-21

llantas se está reduciendo, por lo El sistema no se reinicializa por sí


que será necesario inflar las llantas solo. También hay que tener
hasta la presión adecuada. cuidado de no reiniciar
El TMPS no reemplaza el accidentalmente la visualización Oil
mantenimiento normal mensual de life (vida del aceite) en las
las llantas. Mantenga las presiones ocasiones en que el aceite no se
La luz de advertencia presión baja correctas de los neumáticos. cambia. No puede reinicializarse
de neumáticos avisa cuando exista con precisión, sino hasta el
Vea Sistema de monitoreo de siguiente cambio de aceite.
una pérdida de presión significativa
presión de las llantas en la
en alguna de las llantas del Restablecer el sistema de vida del
página 10‑58.
vehículo. Si la luz de advertencia se aceite
enciende, deténgase tan pronto sea
posible e infle las llantas hasta la Sistema de duración del 1. Presione el botón MENÚ para
presión recomendada que aparece aceite del motor mostrar la Vida restante del
en la Etiqueta de información sobre aceite en la pantalla. Esta
El sistema de duración de aceite del pantalla muestra un estimado de
las llantas y carga. Vea Límites de
motor calcula la vida de aceite del la vida útil restante del aceite.
carga del vehículo en la
motor en base al uso del vehículo y Si se visualiza 99%, esto
página 9‑11. La luz de advertencia
despliega el Código 82 (Cambiar significa que resta el 99% de la
permanecerá encendida hasta que
aceite de motor pronto) vida del aceite actual.
se haya corregido la presión de las
llantas. Mensaje de centro de información 2. Para reiniciar el sistema de vida
de conductor (DIC) cuando es de aceite del motor, presione el
La luz de advertencia de baja
necesario cambiar el aceite y filtro botón SET/CLR (Aceptar/Borrar)
presión de llanta puede encender
del motor. mientras que la pantalla de Oil
en clima frío cuando se arranca el
vehículo por primera vez, y después Recuerde que la pantalla del Life (vida del aceite) está activa.
apagarse conforme se conduce el contador de Oil Life (Vida del Después de algunos segundos,
vehículo. Esto puede ser un aceite) se debe restablecer después
indicador de que la presión de las de cada cambio de aceite.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (22,1)

1-22 En breve
. Evite mantener el motor en
habrá una campanilla simple y la
marcha con el auto detenido
Programa de Asistencia
vida del aceite se restablecerá
a 100%. durante periodos de tiempo en el Camino
largos. Canadá: 1-800-268-6800
Tenga cuidado de no reinicializar
accidentalmente la pantalla de vida
. Cuando las condiciones del México: 01-800-466-0800
del aceite en ningún momento, camino y del clima sean
adecuadas, utilice el control de Como dueño de un auto Chevrolet
excepto después del cambio de
velocidad crucero. nuevo, automáticamente está
aceite. No se puede restablecer de
inscrito en el Programa de
manera adecuada.No se puede . Respete siempre los límites de Asistencia en el Camino.
restablecer. velocidad establecidos o maneje
más lentamente cuando lo Vea Programa de Asistencia en el
Vea Sistema de duración del aceite
requieran las circunstancias. Camino (Canadá) en la página 13‑6.
del motor en la página 10‑13.
Programa de Asistencia en el
. Mantenga las llantas del Camino (México) en la página 13‑8.
Conducir para mejorar la vehículo infladas a la presión
economía del adecuada. OnStar®
combustible . Combine varios viajes en
Si cuenta con él, el vehículo tiene
uno solo.
Los hábitos de manejo pueden un completo sistema a abordo que
. Reemplace las llantas del
afectar el rendimiento del puede conectarse con servicios en
combustible. He aquí algunos vehículo con llantas que tengan vivo de asesor de emergencias,
consejos de manejo para obtener el el mismo número de seguridad, navegación, conexión y
mejor rendimiento de combustible especificación TPC ubicado en diagnóstico. Vea Generalidades de
posible. el lateral de la llanta, cerca del OnStar en la página 14‑1.
tamaño.
. Evite acelerones rápidos y
acelere de manera pausada.
. Siga las instrucciones de
.
mantenimiento recomendado.
Frene gradualmente y evite
frenados abruptos.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-1

Llaves, puertas y Seguridad del vehículo


Seguridad del vehículo . . . . . . 2-10
Llaves y seguros
ventanas Sistema de alarma de
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Llaves
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Llaves y seguros Funcionamiento del { ADVERTENCIA
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Sistema de entrada sin llave a Dejar a los niños en un vehículo,
Espejos exteriores con las llaves de encendido es
control remoto (RKE) . . . . . . . . 2-2 Espejos convexos . . . . . . . . . . . 2-12
Funcionamiento del sistema de peligroso y los niños o terceras
Espejos eléctricos . . . . . . . . . . . 2-13 personas podrían resultar
entrada sin llave a control Espejos plegables . . . . . . . . . . . 2-13
remoto (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 gravemente lesionados o perder
Espejos con calefacción . . . . . 2-13 la vida. Podrían operar las
Arranque remoto del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Espejos interiores ventanas eléctricas y otros
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . 2-7 Espejo retrovisor manual . . . . 2-14 controles o provocar el
Seguros eléctricos de Espejo retrovisor de movimiento del vehículo. Las
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 atenuación automática . . . . . 2-14 ventanillas funcionarán con las
Seguros automáticos de llaves en la ignición, y los niños o
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Ventanas terceras personas podrían quedar
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . 2-8 Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
atrapados en el camino de una
Ventanas Eléctricas . . . . . . . . . . 2-15
Puertas ventanilla cerrándose. No deje
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 niños dentro de un vehículo con
Techo llave de ignición.
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

2-2 Llaves, puertas y ventanas

Acuda a su distribuidor o
concesionario autorizado si requiere
una llave nueva.
Si se encuentra cerrado fuera del
vehículo, consulte Asistencia en el
Camino (Canadá) en la página 13‑6.
Asistencia en el Camino (México)
en la página 13‑8.
Con una suscripción OnStar activa,
un asesor OnStar puede abrir el
vehículo de manera remota.
Consulte Generalidades de OnStar
La llave que es parte del transmisor Presione el botón de apertura de en la página 14‑1.
remoto de entrada sin llave (RKE) seguros en el transmisor RKE para
puede ser usado para la ignición y preservar la superficie de la llave. Sistema de entrada sin
todos los seguros. Presione el botón y el borde de la
llave para replegarla. llave a control
El código de la llave está impreso remoto (RKE)
en la placa del número de llave y Consulte Declaración de Frecuencia
puede utilizarse para hacer nuevas de radio (Canadá) en la
llaves en cualquier distribuidor. página 13‑20 para información
Guarde esta información en un relativa a la Fracción 15 de las
lugar seguro fuera del vehículo. reglas de la Comisión Federal de
Si se vuelve difícil girar la llave en la Comunicaciones (FCC) y la Norma
ignición, revise si la hoja de la llave Industrial Canadiense RSS-GEN/
tiene basura. Limpie periódicamente 210/220/310.
con un cepillo o una punta
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-3

Si disminuye el rango de operación Funcionamiento del Los siguientes pueden estar


del RKE: disponibles:
sistema de entrada sin
. Verifique la distancia. llave a control Q (cerrar): Oprima para cerrar los
El transmisor podría estar muy seguros de todas las puertas.
alejado del vehículo. remoto (RKE)
Las luces direccionales pueden
. Verifique la ubicación. Otros El transmisor de entrada remota sin encender y/o la bocina puede sonar
vehículos u objetos podrían llave (RKE) puede funcionar hasta indicando el cerrado. Consulte
estar bloqueando la señal. 30 m (98 pies) de distancia del "Retroalimentación de bloqueo" en
vehículo. Personalización del vehículo en la
. Verifique la batería del
transmisor Consulte "Reemplazo Otras condiciones pueden afectar el página 5‑30.
de la batería" más adelante en funcionamiento del transmisor. Si la puerta del conductor está
esta sección. Consulte Sistema remoto de abierta cuando se presiona Q y se
entrada sin llave (RKE) en la
. Si el transmisor continúa sin activa la Prevención de bloqueo de
página 2‑2.
operar correctamente, consulte puerta desde afuera a través de la
con su concesionario, o con un personalización del vehículo, todas
técnico calificado para obtener las puertas se bloquearán y
servicio. después se desbloqueará la puerta
del conductor. Consulte "Prevenir
bloqueo con la puerta abierta" en
Personalización del vehículo en la
página 5‑30.
Presionar Q puede también activar
el sistema antirrobo. Consulte
Sistema de alarma del vehículo en
la página 2‑10.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

2-4 Llaves, puertas y ventanas

K (abrir): Presione para abrir el y las direccionales parpadearán distribuidor o concesionario que lo
seguro de la puerta del conductor o durante 30 segundos, o hasta que programe. Al programar el nuevo
de todas las puertas. Consulte se presione nuevamente 7 o la transmisor para este vehículo, se
"Opciones de apertura de puertas" llave es colocada en la ignición y se deberán volver a programar todos
en Personalización del vehículo en gira a la posición ACC/ los transmisores restantes.
la página 5‑30. ACCESSORY (accesorios) o ON/ Cualquier transmisor extraviado o
RUN (encendido/funcionamiento). robado dejará de funcionar una vez
Las luces direccionales pueden que se programe el nuevo
encender y/o la bocina puede sonar / (arranque remoto del transmisor.
indicando la apertura. Consulte vehículo): Para vehículos con esta
"Retroalimentación de apertura" en función, oprima Q y entonces Reemplazo de la batería
Personalización del vehículo en la
página 5‑30. oprima sin soltar / para arrancar el La batería no es recargable. Para
vehículo desde el exterior usando el reemplazar la batería:
Presionar K desactivará el sistema transmisor de entrada remota sin
antirrobo. Consulte Sistema de llave (RKE). Consulte Arranque
alarma del vehículo en la remoto del vehículo en la
página 2‑10. página 2‑5.
7 (alarma de localización/ Los botones de las llaves quedan
pánico): Para vehículos con esta inhabilitados si hay una llave en el
función, presione brevemente sin encendido.
soltar para iniciar el localizador de
vehículo. Las luces exteriores se Programación de los
encenderán y sonará el claxon tres transmisores para el vehículo.
veces. Solo funcionarán los transmisores
RKE programados para este
Mantenga presionado 7 al menos
vehículo. Si extravía o le roban su
por tres segundos para activar la transmisor, deberá comprar un
alarma de pánico. El claxon sonará transmisor nuevo y pedir a su
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-5

1. Extienda la llave y abra la El sistema de control de clima usará Arranque del vehículo
cubierta de la batería en la parte los ajustes previos durante un Para arrancar el motor usando la
trasera del transmisor haciendo arranque remoto. El desempañador función de arranque remoto:
palanca con un dedo. trasero puede encenderse durante
el arranque remoto dependiendo de 1. Apunte el transmisor RKE hacia
2. Quite la batería usada el vehículo.
empujándola y deslizándola las condiciones de ambiente frío. La
luz del indicador de niebla trasero
hacia la hoja de la llave.
no se enciende durante el arranque
2. Oprima y suelte Q.
3. Inserte la batería nueva, con el remoto. Si el vehículo cuenta con 3. Inmediatamente después de
lado positivo hacia arriba. asientos con calefacción, ésta completar el Paso 2, presione y
Empuje la batería hacia abajo podría encenderse durante un sostenga / durante varios
hasta que esté colocada en su arranque remoto. Consulte Asientos segundos o hasta que las luces
lugar. Sustituya la batería con delanteros con calefacción en la direccionales parpadeen.
una de nomenclatura CR2032 o página 3‑8. El parpadeo de la luces
equivalente. direccionales confirma la
Las leyes en algunas comunidades
4. Ensamble la tapa de la batería locales puede restringir el uso de solicitud de que se recibió la
de nuevo en el transmisor. arrancadores remotos. Por ejemplo, solicitud para arrancar de forma
algunas leyes requieren que la remota el vehículo.
Arranque remoto del persona que utiliza el arranque Al arrancar el motor se encenderán
vehículo remoto tenga el vehículo a la vista las luces de estacionamiento y
al utilizarlo. Revise las regulaciones permanecerán encendidas todo el
El vehículo puede tener esta locales para cualquier tiempo que el motor esté encendido.
función que le permite iniciar el requerimiento. Las puertas se bloquearán y el
motor desde afuera del vehículo.
Otras condiciones pueden afectar el sistema de control del clima se
/ (arranque remoto del funcionamiento del transmisor. encenderá.
vehículo): Este botón estará Consulte Sistema remoto de
ubicado en el transmisor RKE si el entrada sin llave (RKE) en la
vehículo tiene arranque remoto. página 2‑2.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

2-6 Llaves, puertas y ventanas

El motor continuará en Entre dos ciclos de encendido sólo Condiciones en las que no
funcionamiento durante 10 minutos. se permite un máximo de dos funcionará el arranque remoto
Repita los pasos para una arranques remotos o un arranque La característica de arranque
extensión de 10 minutos. sencillo con una extensión. remoto del vehículo no
El arranque remoto sólo puede La ignición del vehículo debe funcionará si:
extenderse una vez. activarse y luego desactivarse antes . La llave está en la ignición
Arranque el vehículo antes de de que el procedimiento de (acceso con llave) o si la llave
conducir. arranque remoto pueda ser usado está en el vehículo (acceso sin
nuevamente llave).
Prolongación del tiempo de
operación del motor. Cancelación de un arranque . El cofre del vehículo no está
Por una extensión de 10 minutos, remoto. cerrado
repita los pasos 1-3 mientras el Para cancelar el arranque remoto, . Están encendidas las luces
motor sigue encendido. El arranque realice una de las siguientes intermitentes de emergencia.
remoto puede ser extendido una opciones:
sola vez.
. La luz indicadora de falla está
. Apunte el transmisor RKE al encendida.
Cuando es extendido el arranque vehículo y presione sin soltar /
remoto, inmediatamente
. La temperatura del liquido
hasta que las luces de refrigerante del motor está muy
comenzarán a correr los segundos estacionamiento se apaguen.
10 minutos. elevada.
. Encienda las luces intermitentes . La presión de aceite está baja.
Por ejemplo, si el motor ha sido de emergencia.
utilizado por cinco minutos, y se . Ya se han usado dos arranques
agregaron 10 minutos, el motor
. Encienda y apague el vehículo. remotos del vehículo, o un solo
funcionará por 15 minutos en total. arranque remoto con extensión.
. El vehículo no está en P
(estacionamiento).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-7

Seguros de puertas ADVERTENCIA (Continúa)


Para poner o quitar el seguro de la
puerta manualmente:
{ ADVERTENCIA . Los niños pequeños que se . Desde el interior, para bloquear
la puerta, use la perilla de
suben a un vehículo que no
Las puertas sin seguro pueden tiene las puertas cerradas bloqueo en la parte superior del
ser peligrosas con seguro podrían ser tablero de la puerta.
. Los pasajeros, y en especial incapaces de salir del mismo. . Desde el exterior gire la llave
los niños, pueden abrir las Los niños pueden verse hacia el frente o hacia atrás del
expuestos a un calor extremo
puertas fácilmente y caerse vehículo, u oprima K o Q del
de un vehículo en y sufrir lesiones permanentes
o incluso fatales debido a la transmisor de entrada remota
movimiento Cuando una sin llave (RKE).
puerta tiene el seguro insolación. Siempre
cerrado; no se podrá abrir cerciórese de cerrar los
con la manija. La seguros de las puertas del
probabilidad de ser arrojado vehículo al alejarse del
fuera del vehículo durante un mismo.
impacto aumenta si las . Los intrusos pueden entrar
puertas no están con seguro. fácilmente a través de una
Por lo tanto, todos los puerta sin seguro cuando
pasajeros deben utilizar sus usted reduzca la velocidad o
cinturones de seguridad detenga el vehículo. Poner
correctamente y todas las seguro a las puertas puede
puertas deberán estar ayudarle a prevenir que esto
cerradas mientras se esté suceda.
manejando el vehículo.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

2-8 Llaves, puertas y ventanas

Seguros eléctricos de Seguros automáticos de Seguros de puertas


puertas puertas
Seguro automático de puertas
Cuando las puertas están cerradas,
la ignición está encendida y la
palanca de cambios se mueve
desde P (estacionamiento) para
transmisiones automáticas,
o cuando la velocidad del vehículo
rebasa 13km/h (8mph) para
transmisiones manuales, se activa
el seguro en ambas puertas.
La función de bloqueo automático
de puerta no se puede desactivar. Las cerraduras de seguridad de la
puerta trasera impiden que los
K (abrir):Oprima para abrir los Quitar seguros de puertas pasajeros abran las puertas
seguros de las puertas. automáticamente. traseras desde el interior del
vehículo.
Q (cerrar): Presione para cerrar Cuando la palanca se mueve desde
los seguros de las puertas. P (estacionamiento) para vehículos Oprima { para activar los seguros
de transmisión automática o cuando de la puerta trasera. La luz
se apaga la ignición para vehículos indicadora en el interruptor se
de transmisión manual, las puertas iluminará.
se desbloquearán automáticamente.
Oprima { nuevamente para
Consulte Personalización del
vehículo en la página 5‑30. desactivar las cerraduras de
seguridad.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-9

Si se jala una manija interior de una Puertas


puerta trasera cuando el seguro ADVERTENCIA (Continúa)
esté activado, la puerta
permanecerá bloqueada y la luz Puerta trasera . Abra completamente las
indicadora puede parpadear. Suelte salidas de aire en o debajo
la manija, luego desactive los { ADVERTENCIA del panel de instrumentos.
seguros de las puertas para niños . Ajuste el sistema de control
para permitir que se abra la puerta Los gases del escape pueden de clima en una modalidad
desde el interior. entrar al vehículo si éste se que haga circular sólo aire
conduce con la puerta trasera, la exterior, y ajuste el ventilador
cajuela o la escotilla abiertos, a la máxima la velocidad.
o con objetos que pasen a través Consulte “Sistemas de
del sello entre la carrocería y control de clima” en el índice.
cajuela o escotilla o la puerta . Si el vehículo está equipado
trasera. Los gases de escape del con panel trasero eléctrico,
motor contienen monóxido de desactive la función de la
carbono (CO) que no puede puerta trasera eléctrica.
verse ni olerse. Puede causar
Para mayor información acerca
pérdida de conciencia o incluso la
del monóxido de carbono,
muerte.
consulte Gases de escape del
Si necesita conducir el vehículo motor en la página 9‑25.
con la puerta trasera, o cajuela/
escotilla abiertos:
Para bloquear y desbloquear la
. Cierre todas las ventanas. puerta trasera, presione Q o K en
(Continúa) el interruptor de seguro de la puerta
o el transmisor de entrada remota
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

2-10 Llaves, puertas y ventanas

sin llave (RKE). Consulte Operación Seguridad del Activación del sistema
del Sistema remoto de entrada sin
vehículo 1. Cerrar todas las puertas, el cofre
llave (RKE) en la página 2‑3.
y la puerta trasera.
El vehículo tiene características
2. Active los seguros del vehículo
anti-robo; sin embargo, el vehículo
usando el transmisor o el botón
no se hace imposible de robar.
de los seguros de puertas
eléctricos con la puerta abierta.
Sistema de alarma de La luz indicadora en el tablero
vehículo de instrumentos debe encender
y parpadear por unos 30
Si está equipado con un sistema de
segundos.
alarma antirrobo, la luz indicadora,
en el tablero de instrumentos cerca 3. Después de 30 segundos, o si
del parabrisas, muestra el estado se presiona dos veces el botón
del sistema. Q en el transmisor, el sistema
de alarma se activará, y la luz
Para abrir la puerta trasera desde indicadora comenzará a
parpadear lentamente para
afuera del vehículo, presione K en
mostrar que la alarma está en
el transmisor RKE, luego use el
operación.
panel táctil.
Si se abre cualquier puerta o el
Consulte Operación del Sistema
cofre sin desactivar primero los
remoto de entrada sin llave (RKE)
seguros con el transmisor, las
en la página 2‑3.
direccionales parpadearán y el
Cuando cierre la puerta trasera, claxon sonará durante unos 30
cierre desde el centro para asegurar segundos. Entonces el sistema de
que se bloquee completamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-11

alarma se activará nuevamente Si enciende la alarma por Funcionamiento del


para monitorear el siguiente evento accidente, apáguela presionando K
no autorizado.
inmovilizador
en el transmisor, o arranque el
El sistema de alarma de disuasión vehículo con un transmisor Este vehículo cuenta con un
antirrobo no se activará si los reconocido en el vehículo. La sistema pasivo antirrobo.
seguros de las puertas se activan alarma no se detiene si quita el Este sistema no necesita activarse
con la llave. seguro a la puerta del conductor o desactivarse manualmente.
con la llave.
Desactivando el sistema El vehículo queda inmovilizado
Cómo detectar una condición automáticamente cuando la llave se
Para desactivar el sistema, retira del encendido.
desbloquee las puertas usando el
de manipulación no autorizada
transmisor o arranque el vehículo. Si se oprime K y el claxon suena El sistema se desactiva
automáticamente cuando el
Para evitar disparar la alarma por tres veces, es porque ha ocurrido
vehículo se arranca con la llave
accidente: un intento de allanamiento mientras
correcta. La llave usa un
el sistema estuvo activado.
. Active los seguros del vehículo transpondedor que coincide con una
con el transmisor después de unidad de control de inmovilización
que todos los ocupantes hayan Inmovilizador en el vehículo, y automáticamente
salido y todas las puertas estén Consulte Declaración de Frecuencia desactiva el sistema. Sólo se puede
cerradas. de radio (Canadá) en la encender el vehículo utilizando una
página 13‑20 para información llave autorizada. El vehículo podría
. Siempre abra los seguros de la
relativa a la Fracción 15 de las no arrancar si la llave está dañada.
puerta utilizando el transmisor.
Desbloquear la puerta del reglas de la Comisión Federal de
conductor con la llave de Comunicaciones (FCC) y la Norma
respaldo no desactivará la Industrial Canadiense RSS-GEN/
alarma. 210/220/310.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

2-12 Llaves, puertas y ventanas

Si el motor sigue sin arrancar y la Espejos exteriores


llave no parece estar dañada o la
luz permanece encendida, intente
con otra llave de encendido. Si el Espejos convexos
motor no arranca con la otra llave,
el vehículo necesita servicio. Si el { ADVERTENCIA
La luz de seguridad, del grupo de vehículo arranca, la primera llave
podría estar dañada. Acuda a su Un espejo convexo puede hacer
instrumentos se enciende si existe
distribuidor o concesionario, quien que las cosas, como otros
un problema con la activación o
desactivación del sistema anti-robo. podrá dar servicio al sistema vehículos, aparezcan como más
anti-robo y solicitar una llave nueva. lejanas de lo que realmente
Al intentar arrancar el vehículo, la están. Si usted se cambia de
luz de seguridad enciende No deje las llaves u otros
dispositivos que desactiven o manera muy abrupta hacia el
brevemente al girar la llave de carril derecho, podría golpear un
encendido. desarmen el sistema antirrobo
dentro el vehículo. vehículo a su derecha. Verifique
Si el motor no arranca y la luz de con el espejo retrovisor o mire
seguridad permanece encendida, brevemente por encima de su
hay un problema con el sistema. hombro antes cambiar de carril.
Apague el interruptor de encendido
e inténtelo de nuevo.
El espejo del lado del pasajero es
un espejo convexo. La superficie de
un espejo convexo es curvada para
abarcar más visión desde el asiento
del conductor.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-13

Espejos eléctricos Para vehículos con espejos Espejos con calefacción


plegables y espejos con
calefacción. Vea Espejos plegables Para vehículos con espejos con
en la página 2‑13. Espejos con calefacción:
calefacción en la página 2‑13. 1 (desempañado de ventana
trasera): Oprima para calentar los
Espejos plegables espejos
Espejos plegables manuales Consulte "Desempañador de la
ventana trasera" bajo Sistemas de
Para vehículos con espejos control de clima en la página 8‑1.
manuales plegables, estos espejos
se pueden plegar hacia
adentro,para evitar daños cuando
se hace pasar el vehículo por un
lavaautos automatizado. Para
Para ajustar los espejos: doblar, tire del espejo hacia el
1. Gire el interruptor selector a L vehículo. Empuje el espejo hacia
(izquierda) o R (derecha) para afuera para regresarlo a la posición
elegir espejo de conductor o de original.
pasajero.
2. Mueva el control para ajustar el
espejo.
3. Gire el interruptor de selección a
9 para deseleccionar el espejo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

2-14 Llaves, puertas y ventanas

Espejos interiores Para vehículos con espejo


retrovisor de atenuación automática,
Ventanas
el espejo reducirá automáticamente
Espejo retrovisor manual el brillo de los faros del vehículo { ADVERTENCIA
Sostenga el espejo retrovisor por el que va atrás. La función de
atenuación se activa y la luz Nunca deje a un niño, adulto
centro y muévalo para ver el área
indicadora se enciende cuando se minusválido o mascota solo en un
detrás del vehículo.
arranca el vehículo. vehículo, especialmente con las
Para vehículos con espejo ventanas cerrados en clima tibio
retrovisor manual, preione la Los vehículos con OnStar tienen o cálido. Pueden verse expuestos
pestaña hacia delante para uso tres botones de control en la parte al calor extremo y sufrir lesiones
diurno y jálela para uso nocturno, inferior del espejo. Consulte a su
permanentes o incluso fatales
para evitar destellos de los faros del concesionario para más información
debido a la insolación.
vehículo que va atrás. sobre OnStar y cómo suscribirse.
Consulte Generalidades de OnStar
Los vehículos con OnStar tienen en la página 14‑1.
tres botones de control en la parte
inferior del espejo. Consulte a su Limpieza del espejo
concesionario para más información
No rocíe limpiador de cristales
sobre OnStar y cómo suscribirse.
directamente sobre el espejo. Use
Consulte Generalidades de OnStar
una toalla suave humedecida
en la página 14‑1.
con agua.
Espejo retrovisor de
atenuación automática
Para ajustar el espejo retrovisor
interior, sostenga la parte central del
espejo y muévalo para ver el área
detrás del vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-15

La aerodinámica del vehículo está Ventanas de Operación rápida


diseñada para mejorar el arriba/abajo
rendimiento del combustible. Esto
puede producir un sonido de Si está equipado, una ventanilla con
pulsación cuando alguna de las dos función de abrir/cerrar rápido se
ventanillas traseras esté abierta y puede subir o bajar son sostener el
las delanteras estén cerradas. Para interruptor. Oprima o levante el
reducir el sonido, abra una interruptor de la ventana
ventanilla delantera o el completamente y suéltelo para
quemacocos, si está equipado. activar la función rápida. El modo
de operación rápida puede
cancelarse oprimiendo o levantando
Ventanas Eléctricas el interruptor.
La puerta del conductor también
{ ADVERTENCIA tiene interruptores que controlan las Programación de las
ventanas del conductor y traseras. ventanillas eléctricas
Los niños podrían sufrir lesiones Los interruptores funcionan cuando Si se ha recargado, desconectado o
graves o la muerte si quedan el vehículo se encuentra en ON/ reemplazado la batería del vehículo,
atrapados en el camino de una RUN (encendido/funcionamiento) o se deben reprogramar las ventanas
ventanilla que se está cerrando. ACC/ACCESSORY (accesorio), que tienen la funcion de operación
Nunca deje las llaves en un o en Energía retenida para los rápida para que trabaje esta
vehículo con niños. Cuando haya accesorios (RAP). Consulte Energía función. Para programar la ventana:
niños en el asiento trasero, utilice retenida para los accesorios (RAP)
el botón del bloqueo de en la página 9‑21. 1. Cierre todas las puertas con la
ignición en ON/RUN (encendido/
ventanillas para evitar la Oprima el interruptor para bajar la funcionamiento) o ACC/
operación de las ventanillas. ventana. Jale del borde delantero ACCESSORY (accesorio),
Consulte Llaves en la página 2‑1. del interruptor para levantarla. o cuando la Energía retenida
para los accesorios (RAP) esté
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

2-16 Llaves, puertas y ventanas

activa. Consulte Energía en la fábrica. La ventana funciona Oprima v de nuevo para


retenida para los accesorios normalmente una vez que se desactivar el interruptor de bloqueo.
(RAP) en la página 9‑21. remueve la obstrucción.
2. Oprima y mantenga presionado Seguro de ventanilla trasera Visores
el interruptor de la ventanilla
hasta que la ventanilla esté
completamente abierta.
3. Tire del interrupor de la ventana
y no lo suelte para subirla.
Continúe sosteniéndolo
brevemente después de que la
ventana está totalmente cerrada.
4. Repita esto para cada ventana
que tenga la función de Tire de la visera hacia abajo para
operación rápida. bloquear el resplandor. Si está
Función anti-presión equipado, desconecte la visera del
montaje central para pivotearlo a la
La función anti-presión está en las La función de bloqueo de ventanilla ventana lateral o para extenderlo a
ventanas que tienen la función de trasera impide que las ventanillas lo largo de la varilla.
operación rápida. Si un objeto se traseras del lado del pasajero sean
interpone en el recorrido de la operadas, excepto desde la
ventana cuando se está cerrando posición del conductor.
con la operación rápida, o en ciertos
condiciones de tiempo ambiental Oprima v para activar el interruptor
como congelamiento severo, la de bloqueo de la ventanilla trasera.
ventana se detendrá y se abrirá en La luz indicadora se enciende
un posición ajustada previamente cuando se activa.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Llaves, puertas y ventanas 2-17

Techo Open/Close: Oprima sin soltar la


parte delantera o trasera del
sistema de drenaje de agua.
Periódicamente abra el
interruptor (1) para abrir o cerrar el quemacocos y retire cualquier
Quemacocos quemacocos. obstáculo o basura suelta. Limpie el
Ventilación: Oprima sin soltar la sello del quemacocos y el área de
parte delantera o trasera del sellado del techo utilizando un trapo
interruptor (2) para ventilar o cerrar limpio, jabón suave y agua. No
el quemacocos. retire la grasa del quemacocos.

Cierre el parasol manualmente.


El quemacocos no funcionará si el
vehículo tiene una falla eléctrica.

En vehículos con esta


característica, el techo sólo
funciona cuando la ignición está en
ON/RUN o la energía retenida para
los accesorios (RAP) está activa.
La tierra y la basura se pueden
acumular en el sello del
quemacocos o en los carriles. Esto
podría causar problemas con la
operación del techo corredizo o
ruido. Podría taponar también el
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

2-18 Llaves, puertas y ventanas

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-1

Asientos y Cinturón de seguridad de tres


puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
¿Cómo se activa una bolsa
de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
sistemas de Uso del Cinturón de
Seguridad Durante el
¿Qué observará después de
que se infle una bolsa
sujeción Embarazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Extensor de Cinturón de Sistema de detección de
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 pasajeros (Canadá) . . . . . . . . 3-36
Cabeceras Revisión del sistema de Dar servicio a vehículos
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 equipados con bolsa
Cuidado del cinturón de de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Asientos delanteros seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Agregar equipo a vehículos
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . 3-4 Reemplazo de partes del equipados con bolsa
Ajuste del asiento eléctrico . . . . 3-5 sistema del cinturón de de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Ajuste del soporte lumbar . . . . . 3-5 seguridad después de una Revisión del sistema de las
Respaldos reclinables . . . . . . . . . 3-6 colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Descansabrazos de asiento Reemplazo de partes del
delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Sistema de bolsa de aire sistema de bolsa de aire
Asientos delanteros con Sistema de bolsa de aire después de una colisión . . . . 3-43
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 (Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Respaldo plegable . . . . . . . . . . . . 3-9 Sistema de bolsa de aire Restricciones para niños
(México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Niños Mayores . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Asientos Traseros ¿En dónde están las bolsas Bebés y niños pequeños . . . . 3-46
Asientos Traseros . . . . . . . . . . . 3-10 de aire? (Canadá) . . . . . . . . . . 3-29 Sistemas de Restricción para
Descansabrazos del asiento ¿En dónde están las bolsas Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 de aire? (México) . . . . . . . . . . . 3-31 Dónde poner el sistema de
¿Cuándo se debe inflar una retención infantil . . . . . . . . . . . . 3-51
Cinturones de seguridad
bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . 3-32 Anclajes inferiores y
Cinturones de seguridad . . . . . 3-14
¿Qué provoca que se infle sujetadores para niños
Cómo usar correctamente los
una bolsa de aire? . . . . . . . . . 3-34 (Sistema de CIERRE) . . . . . . 3-52
cinturones de seguridad . . . . 3-16
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

3-2 Asientos y sistemas de sujeción

Reemplazo de las partes del Cabeceras


sistema LATCH después de
una colisión . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58
Cómo sujetar asientos de { ADVERTENCIA
seguridad para niños
(Asiento trasero) . . . . . . . . . . . 3-59 Existe una mayor probabilidad
Como sujetar asientos de que los ocupantes sufran una
seguridad para niños lesión de cuello/columna en un
(Asiento del pasajero accidente con cabeceras que no
delantero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61 estén instaladas y ajustadas
adecuadamente. No ponga el
vehículo en movimiento hasta
que las cabeceras para todos los
ocupantes estén instalados y Ajuste las cabeceras de tal forma
que la parte superior de la misma
ajustados de manera adecuada.
esté a la misma altura que la parte
superior de la cabeza del ocupante.
Asientos delanteros Esta posición reduce la probabilidad
de una lesión de cuello durante un
Los asientos delanteros tienen
accidente.
cabeceras ajustables en las
posiciones de sentado junto a las
ventanillas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-3

Asientos Traseros Para bajar la cabecera, pulse el


botón ubicado en la parte superior
Los asientos taseros del vehículo
del respaldo, y empuje la cabecera
tienen soporte de cabeza ajustable
hacia abajo. Trate de mover la
ajustables en las posiciones de
cabecera después de liberar el
asiento de ventanilla.
botón para asegurarse que esté
trabada en su lugar.
Las cabeceras traseras del lado de
la ventanilla no fueron diseñadas
para retirarse.

Puede ajustarse la altura de la


cabecera. Jale la cabecera hacia
arriba para elevarla. Trate de mover
la cabecera para cerciorarse que
está asegurada en su posición.
Para bajar la cabecera, pulse el
botón ubicado en la parte superior Puede ajustarse la altura de la
del respaldo, y empuje la cabecera cabecera. Jale la cabecera hacia
hacia abajo. Trate de mover la arriba para elevarla. Trate de mover
cabecera después de liberar el la cabecera para cerciorarse que
botón para asegurarse que esté está asegurada en su posición.
trabada en su lugar.
Las cabeceras del asiento delantero
del lado de la ventanilla no fueron
diseñadas para retirarse.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

3-4 Asientos y sistemas de sujeción

Asientos delanteros Regulación de altura

Ajuste del asiento


Posición del asiento

{ ADVERTENCIA
Puede perder el control del
vehículo si intenta ajustar el
asiento del conductor mientras el
vehículo está en movimiento.
Ajuste el asiento del conductor Para ajustar un asiento manual:
sólo cuando el vehículo no se 1. Jale la manija en la parte
está moviendo. delantera del asiento. Si así está equipado, mueva la
palanca hacia arriba o hacia abajo
2. Deslice el asiento a la posición manualmente para subir o bajar el
deseada y libere la manija. asiento.
3. Trate de mover el asiento hacia
adelante y hacia atrás para
asegurarse que esté asegurado
en su lugar.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-5


. Levante o baje el
Ajuste del asiento completamente el asiento
Ajuste del soporte lumbar
eléctrico moviendo la parte trasera del
control hacia arriba o hacia
abajo.
Para ajustar el respaldo, vea
Respaldos reclinables en la
página 3‑6.
Para ajustar el soporte lumbar, vea
Ajuste del soporte lumbar en la
página 3‑5.

Se muestra el asiento manual, el


asiento eléctrico es similar
Para ajustar el asiento eléctrico del Si está disponible, oprima la parte
conductor, si está disponible: delantera o trasera del interruptor
. Mueva el asiento hacia delante para aumentar o disminuir el
o hacia atrás deslizando el soporte lumbar. Libere el interruptor
control hacia adelante o hacia al alcanzar el nivel de soporte
atrás. deseado.
. Levante o baje la parte frontal
del cojín del asiento moviendo el
frente del control hacia arriba o
hacia abajo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

3-6 Asientos y sistemas de sujeción

Respaldos reclinables Para regresar el respaldo a la


posición vertical:
{ ADVERTENCIA 1. Levante completamente la
palanca sin aplicar presión al
Si cualquiera de los respaldos no respaldo y el éste regresa a la
está trabado, se podría mover posición vertical.
hacia adelante en un alto 2. Empuje y jale el respaldo para
repentino o impacto. Esto podría asegurar que esté trabado.
causar lesiones a la persona que
ocupe ese lugar. Siempre empuje
y jale los respaldos para
{ ADVERTENCIA
asegurarse que estén trabados. Sentarse en posición reclinada
Se muestra el asiento manual, el
asiento eléctrico es similar cuando el vehículo esté en
movimiento puede ser peligroso.
Para reclinar el respaldo: Incluso cuando se abrochen, los
1. Levante la palanca. cinturones de seguridad no
pueden hacer su trabajo.
Si es necesario, mueva el
cinturón de seguridad para El cinturón de hombro no estará
acceder a la palanca. contra su cuerpo. En su lugar,
2. Mueva el respaldo hasta la estará delante de usted. En un
posición deseada, luego suelte accidente, puede ir hacia éste, y
la palanca para asegurar el recibir lesiones de cuello u otras.
respaldo en su lugar. (Continúa)
3. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-7

ADVERTENCIA (Continúa)
Descansabrazos de
asiento delantero
El cinturón de seguridad de dos
puntos podría elevarse por
encima de su abdomen. La fuerza
del cinturón estará ahí, no en sus
huesos de la pelvis. Esto podría
causar lesiones internas serias.
Ponga el respaldo en posición
vertical para una protección
adecuada cuando el vehículo
esté en movimiento. Entonces, No tenga el respaldo reclinado si el
siéntese bien en el asiento y vehículo está en movimiento.
colóquese el cinturón de
seguridad adecuadamente.
Puede haber un descansabrazos en
la parte interior del asiento del
conductor. Para levantar o bajar el
descansabrazos, presiónelo hacia
arriba o jálelo hacia abajo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

3-8 Asientos y sistemas de sujeción

Asientos delanteros con Calentamiento de los asientos


calefacción por arranque remoto
Si está disponible, los asientos con
{ ADVERTENCIA calefacción se pueden encender
automáticamente durante un
Si no puede sentir los cambios de arranque remoto cuando hace frío
temperatura o dolor en la piel, el afuera. Se cancelará el
calentador de asiento puede calentamiento de los asientos
causar quemaduras. Para reducir cuando se encienda la ignición.
el riesgo de quemaduras, las Presione el control para usar los
personas con tal condición deben asientos con calefacción después
tener cuidado cuando usen el de que se arranque el vehículo.
Si están disponibles, los controles
calentador de asiento, en Las luces del indicador del asiento
se encuentran sobre el tablero de
especial durante periodos con calefacción no se encienden
control del clima. Para que
prolongados de tiempo. No durante un arranque remoto.
funcione, el motor debe estar
coloque nada sobre el asiento encendido. El desempeño de la temperatura de
que aísle el calor, tal como una un asiento desocupado puede verse
manta, cojín, cubierta o un Presione M o L para encender o reducido. Esto es normal.
artículo similar. Esto puede apagar el asiento con calefacción
del conductor o el pasajero. La luz Los asientos con calefacción no se
causar que el calentador del
indicadora del control se enciende encenderán durante un arranque
asiento se sobrecaliente. Un remoto a menos que la función de
calentador de asiento cuando el esta función está
encendida. asientos con calefacción esté
sobrecalentado puede causar una activada en el menú de
quemadura o puede dañar el Es posible que el asiento del personalización del vehículo. vea
asiento. pasajero se demore más para Arranque remoto del vehículo en la
calentarse. página 2‑5. Personalización del
vehículo en la página 5‑30.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-9

Respaldo plegable
{ ADVERTENCIA
El respaldo del copiloto puede
plegarse completamente. Los objetos que coloque sobre
este respaldo pueden golpear y
{ ADVERTENCIA lesionar a las personas en una
parada o viraje repentino, o en un
Si pliega el respaldo hacia impacto. Retire o fije todos los
adelante para transportar objetos objetos antes de conducir.
más largos, como esquís,
asegúrese de que ninguna carga Para plegar el respaldo:
de este tipo esté cerca de una
bolsa de aire. En un choque, una 1. Baje la cabecera
completamente. Vea Cabeceras 3. Eleve la palanca completamente
bolsa de aire al inflarse podría
en la página 3‑2. y pliegue el respaldo hacia
lanzar a ese objeto hacia una adelante.
persona. Esto podría causar 2. Mueva el asiento lo más atrás
lesiones severas o inclusive la posible. Vea Ajuste de los Si es necesario, mueva el
muerte. Sujete los objetos lejos asientos en la página 3‑4. cinturón de seguridad para
del área en la cual se inflaría una acceder a la palanca.
bolsa de aire. Para mayor 4. Continúe bajando el respaldo
información, vea ¿Dónde están hasta que esté completamente
las bolsas de aire? (Canadá) en plegado y se asegure en su
la página 3‑29. ¿Dónde están las lugar.
bolsas de aire? (México) en la
página 3‑31. Límites de carga del
vehículo en la página 9‑11.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

3-10 Asientos y sistemas de sujeción

Para elevar el respaldo: Asientos Traseros Para plegar el respaldo hacia abajo:
1. Levante la palanca 1. Asegúrese que el área del piso
completamente para Plegando el respaldo al frente de los asientos traseros
desbloquear el respaldo. Cualquier lado del respaldo puede estén libre.
Después, suba el respaldo y plegarse para obtener mayor 2. Baje completamente la
empújelo hacia atrás hasta que espacio para carga. Rebata el cabecera. Vea Cabeceras en la
vuelva a atorarse. respaldo sólo cuando el vehículo no página 3‑2.
2. Empuje y tire del respaldo para se está moviendo.
3. Deslice los asientos delanteros
asegurarse que esté asegurado Aviso: Doblar un asiento trasero hacia adelante y coloque los
en su posición. con los cinturones de seguridad respaldos delanteros en posición
colocados puede causar daño al vertical. vea Ajuste de los
{ ADVERTENCIA asiento o a los cinturones de asientos en la página 3‑4.
seguridad. Siempre desabroche Respaldos reclinables en la
Si cualquiera de los respaldos no los cinturones de seguridad y página 3‑6.
está trabado, se podría mover regréselos a su posición normal
hacia adelante en un alto de almacenamiento antes de
repentino o impacto. Esto podría doblar un asiento trasero.
causar lesiones a la persona que Aviso: Doblar el respaldo trasero
ocupe ese lugar. Siempre empuje antes de inclinar el cojín del
y jale los respaldos para asiento hacia adelante puede
asegurarse que estén trabados. dañar el asiento trasero. Siempre
incline el cojín del asiento trasero
hacia adelante antes de doblar el
respaldo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-11

4. Jale la correa del borde


delantero del cojín del asiento
trasero para liberar el cojín.
Incline hacia delante el cojín del
asiento en dirección al frente del
vehículo.
El cojín del asiento se puede
inclinar hacia delante antes de
que el respaldo se pliegue. De
otra manera, el respaldo no se
plegará adecuadamente.

Asiento trasero con gacho de Asiento trasero con gacho de


retención en el Respaldo del retención en el Respaldo del
asiento. asiento.
5. Asegúrese que el cinturón de 6. Meta la mano debajo del
seguridad esté en el gancho de cinturón y jale la palanca en la
retención en la parte superior parte superior del respaldo para
del respaldo del asiento, si está desbloquear el respaldo.
equipado. Una lengüeta cerca de la
palanca del respaldo se eleva
cuando el respaldo está
detrabado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

3-12 Asientos y sistemas de sujeción

Elevar el respaldo

{ ADVERTENCIA
Si cualquiera de los respaldos no
está trabado, se podría mover
hacia adelante en un alto
repentino o impacto. Esto podría
causar lesiones a la persona que
ocupe ese lugar. Siempre empuje
y jale los respaldos para
asegurarse que estén trabados.
7. Pliegue el respaldo hacia Broche del cinturón de seguridad
adelante y abajo. en la moldura lateral
8. Coloque el cinturón de
seguridad del lado de la
ventanilla en el broche del
cinturón de seguridad (si está
equipado) en la moldura lateral
del vehículo.
9. Repita los Pasos 1-8 para el otro
respaldo y el cojín del asiento,
si lo desea.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-13

Para regresar el respaldo trasero a 2. Eleve el respaldo y empújelo


{ ADVERTENCIA la posición normal de sentado: hacia atrás para asegurarlo en
su lugar. Una lengüeta cerca de
Un cinturón de seguridad cuya la palanca del respaldo se retrae
recorrido de instalación no sea cuando el respaldo está trabado
apropiado, que no esté en su posición.
abrochado adecuadamente o que
esté torcido no suministrará la Asegúrese que los cinturones de
debida protección durante una seguridad no queden atrapados
por el mecanismo de
colisión. La persona que utilice el
aseguramiento del respaldo.
cinturón puede lesionarse
seriamente. Después de elevar el El cinturón de seguridad central
respaldo posterior, revise siempre posterior podría bloquearse
para asegurar que la ruta de cuando levante el respaldo.
introducción de los cinturones de Si esto sucede, permita que el
Broche del cinturón de seguridad cinturón regrese por completo y
seguridad sea la adecuada y
en la moldura lateral comience de nuevo. Si el
estén bien asegurados y no estén
torcidos. 1. Remueva el cinturón de cinturón de seguridad sigue
seguridad del lado de la asegurado, intente de nuevo
ventanilla del broche del después de jalar el cojín del
cinturón de seguridad (si está asiento hacia afuera.
equipado) en la moldura lateral 3. Empuje y jale la parte superior
del vehículo. del respaldo para asegurarse de
que esté bloqueado en su
posición.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

3-14 Asientos y sistemas de sujeción

4. Regrese el cojín del asiento a su Descansabrazos del Cinturones de


posición original y empuje hacia
abajo la parte delantera del cojín
asiento trasero. seguridad
hasta que se asegure.
Esta sección del manual describe
Asegúrese que los cinturones de cómo usar los cinturones de
seguridad y las hebillas del seguridad adecuadamente. También
cinturón de seguridad no estén describe algunas de las cosas que
atrapados bajo el cojín del no se deben hacer con los
asiento y estén colocados cinturones de seguridad.
adecuadamente para su uso.
5. Repita los Pasos 1-4 para el otro { ADVERTENCIA
respaldo y el cojín del asiento,
si es necesario. No deje que nadie viaje en el
auto cuando un cinturón de
Si no se necesita espacio de carga seguridad no se pueda utilizar
adicional, los respaldos se deben adecuadamente. En un
mantener en posición vertical y Si está disponible, el asiento trasero
accidente, si usted o los
asegurados. cuenta con un descansabrazos en
el centro del respaldo. Baje el pasajeros no están usando el
descansabrazos para tener acceso cinturón de seguridad, las
a los portavasos. lesiones podrían ser mucho
mayores que si usaran los
Para doblarlo, levante el cinturones. Puede resultar
descansabrazos y empújelo hacia seriamente dañado o morir al
atrás hasta que se empareje con el golpear cosas dentro del vehículo
respaldo.
con mayor fuerza o salir
disparado del vehículo. Además,
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-15

Por qué funcionan los detiene en una distancia larga, y


ADVERTENCIA (Continúa) cinturones de seguridad cuando usa el cinturón de manera
adecuada, sus huesos más fuertes
cualquiera que no esté asegurado son los que recibirán las fuerzas de
podría golpear a los demás los cinturones. Por eso usar los
ocupantes del vehículo. cinturones de seguridad tiene
Es extremadamente peligroso mucho sentido.
viajar en el área de carga, dentro Preguntas y respuestas
o fuera de un vehículo. En una
respecto a cinturones de
colisión, es muy probable que los
seguridad
pasajeros que viajen en estas
áreas se lastimen seriamente o Q: ¿Quedaré atrapado en el
mueran. No permita que los vehículo después de un
pasajeros viajen en ninguna área accidente si uso el cinturón de
de su vehículo que no esté seguridad?
equipada con asientos y Al ir en el vehículo, usted viaja a la A: Puede quedar atrapado - ya sea
cinturones de seguridad. velocidad del mismo. Si algo que use o no el cinturón de
Siempre use el cinturón de detiene el vehículo de manera seguridad. Sus probabilidades
abrupta, usted continuará viajando de permanecer consciente
seguridad, y verifique que todos
hasta que algo lo detenga. Podría durante o después del
los pasajeros también estén
ser el parabrisas, el tablero de accidente, de tal forma que
asegurados adecuadamente. pueda desabrocharse y salir,
instrumentos o los cinturones de
seguridad. son mucho mayores si tiene el
Este vehículo tiene indicadores cinturón.
Al usar el cinturón de seguridad,
como un recordatorio para abrochar usted y el vehículo se detendrán
los cinturones de seguridad. Vea juntos. Hay más tiempo para
Avisos de cinturones de seguridad detenerse debido a que usted se
en la página 5‑12.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

3-16 Asientos y sistemas de sujeción

Q: Si mi vehículo tiene bolsas de Hay aspectos especiales que


aire, ¿por qué tengo que usar conocer respecto a los cinturones
los cinturones de seguridad? de seguridad y los niños. Y existen
A: Las bolsas de aire son sistemas diferentes reglas para niños más
auxiliares únicamente; de tal pequeños e infantes. Vea Niños
forma que funcionan con los Mayores en la página 3‑44. Bebés y
cinturones de seguridad - no en niños pequeños en la página 3‑46 si
lugar de ellos. Ya sea que se un niño viajará en el vehículo. Siga
proporcione una bolsa de esas reglas para la protección de
seguridad o no, todos los todos.
ocupantes se tienen que Es muy importante que todos los
abrochar los cinturones para ocupantes se abrochen el cinturón.
obtener la mayor protección. Las estadísticas muestran que las . Siéntese derecho y siempre
Además, la ley requiere el uso personas que no usan el cinturón se mantenga sus pies sobre el piso
de los cinturones de seguridad lastiman con mayor frecuencia en al frente.
en la mayoría de los estados y accidentes que las personas que . Siempre utilice la hebilla
en todas las provincias de los usan. correcta para su cinturón.
Canadá. Hay cosas importantes que debe . Use la parte del cinturón que va
saber acerca de cómo usar un sobre el regazo en la parte baja
Cómo usar cinturón de seguridad de manera y ajustada sobre las caderas,
correctamente los adecuada. apenas tocando los muslos. En
cinturones de seguridad un choque, éste aplica la fuerza
a los huesos pélvicos fuertes y
Esta sección es sólo para personas es menos probable que usted se
adultas. deslice debajo del cinturón del
regazo. Si se desliza bajo éste,
el cinturón aplicaría la fuerza
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-17

sobre su abdomen. Esto podría


causar lesiones serias o incluso ADVERTENCIA (Continúa)
fatales. . Nunca utilice el cinturón del
. Use el cinturón de hombro sobre hombre debajo de ambos
el hombro y cruzado sobre el brazos o detrás de su
pecho. Estas partes del cuerpo espalda.
son mejores para absorber las .
fuerzas de restricción. Nunca coloque el cinturón del
El cinturón del hombro se regazo o del hombro sobre
bloquea si hay un alto repentino un descansabrazos.
o choque.
Cinturón de seguridad de
{ ADVERTENCIA tres puntos 2. Sujete la placa de cerrojo y jale
el cinturón frente a usted. No
Podría resultar seriamente Todas las posiciones de asientos permita que se tuerza.
lesionado, o incluso morir, si no del vehículo tienen un cinturón de
El cinturón de regazo-hombro se
utiliza el cinturón de seguridad de regazo-hombro.
puede bloquear si jala el
manera adecuada. Las siguientes instrucciones cinturón a través de usted
. Nunca permita que el explican cómo utilizar el cinturón de demasiado rápido. Si esto
cinturón del regazo o del regazo-hombro adecuadamente. sucede, permita que el cinturón
hombro se aflojen o se 1. Ajuste el asiento, si el asiento es retroceda ligeramente para
doblen. ajustable, de tal forma que se desbloquearlo. Después jale el
(Continúa) pueda sentar recto. Para ver cinturón frente a usted con más
cómo, vea "Asientos" en el lentitud.
Índice.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

3-18 Asientos y sistemas de sujeción

Si la porción del hombro del 4. Jale hacia arriba la placa de


cinturón del pasajero se jala por cerrojo para asegurarse que
completo, se puede activar la esté cerrada. Si el cinturón no
característica de bloqueo de es lo suficiente largo, vea
restricción de niños. Si esto Tensor del cinturón de seguridad
sucede, permita que el cinturón en la página 3‑22.
regrese por completo y Coloque el botón de liberación
comience de nuevo. sobre el broche de tal forma que
El cinturón de seguridad central el cinturón de seguridad se
trasero sólo se puede retirar del desabroche rápidamente si es
retractor si el respaldo está en necesario.
posición vertical y asegurada. 5. Si está equipado con un
ajustador de altura de cinturón 6. Para apretar la parte de la
de hombro, muévalo a la altura cintura, jale el cinturón de
adecuada para usted. Vea hombro hacia arriba.
"Ajustador de altura de cinturón Puede ser necesario tirar de la
de hombro" más adelante en costura del cinturón de
esta sección respecto a seguridad a través de la placa
instrucciones sobre su uso y del seguro para apretar
medidas de seguridad completamente el cinturón del
importantes. regazo sobre los ocupantes más
pequeños.

3. Empuje la placa de cerrojo


dentro del broche hasta que
escuche un sonido de clic.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-19

Ajustador de altura del


cinturón de hombro
El vehículo tiene un ajustador de
altura de cinturón de hombro para
las posiciones de asiento del
conductor y del pasajero delantero
derecho.
Ajuste la altura de tal forma que la
porción del hombro quede sobre el
hombro pero no caiga de él.
El cinturón debe estar cerca, pero
no en contacto, del cuello. El ajuste
Para desabrochar el cinturón, Para mover el ajustador de altura
inadecuado de la altura del cinturón
presione el botón del broche. del cinturón de hombre hacia abajo,
de hombro podría reducir la eficacia
El cinturón debería regresar a su oprima el botón de liberación y
del cinturón de seguridad durante
posición de almacenamiento. mueva el ajustador de altura a la
un choque. Vea Cómo usar los
Deslice la placa del seguro hacia posición deseada. Se puede mover
cinturones de seguridad
arriba por la banda trenzada del el ajustador de altura presionando
adecuadamente en la página 3‑16.
cinturón de seguridad cuando no la guía del cinturón del hombro.
esté utilizando el cinturón. Después de que el ajustador se
Asegúrese que el cinturón de coloque en la posición deseada,
seguridad esté fuera del camino intente moverlo hacia abajo sin
antes de cerrar una puerta. Si la presionar el botón de liberación,
puerta se cierra con fuerza contra el para confirmar que se haya
cinturón de seguridad, puede ocurrir asegurado en su posición.
daño tanto al cinturón de seguridad
como al vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

3-20 Asientos y sistemas de sujeción

Pretensores de cinturón de Vea Cambio de partes del sistema


seguridad de cinturones de seguridad después
de una colisión en la página 3‑23.
Este vehículo tiene pretensores de
cinturón de seguridad para los Guías de comodidad del
ocupantes fuera de borda en el cinturón de seguridad trasero
asiento delantero. Aunque no se
puedan ver los pretensores de Las guías de confort del cinturón
cinturón de seguridad, éstos son trasero de seguridad pueden
parte del ensamble del cinturón de proporcionar un confort del cinturón
seguridad. Estos ayudan a ajustar de seguridad adicional para niños Para instalar la guía ajustable de
los cinturones de seguridad durante mayores, demasiado grandes para comodidad al respaldo y al cinturón
las etapas tempranas de un choque los asientos elevados y para de seguridad:
frontal, casi frontal o trasero, si se algunos adultos. Cuando se instala
cumplen las condiciones de umbral en un cinturón de hombro, la guía
para la activación del pretensor. de confort coloca el cinturón de
Para los vehículos con bolsas de hombro lejos del cuello y la cabeza.
aire de impacto lateral, los Guías de comodidad de cinturón de
pretensores del cinturón de seguridad están disponibles con su
seguridad pueden ayudar a apretar concesionario.
los cinturones de seguridad en un
choque lateral o volcadura.
Los pretensores sólo funcionan una
vez. Si los pretensores se activan
en un choque, éstos y
probablemente otras partes del
sistema del cinturón de seguridad 1. Ubique el circuito de anclaje en
del vehículo se deberán reemplazar. el respaldo trasero externo,
cerca de la parte superior.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (21,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-21

2. Una la guía ajustable de El cinturón debe estar cerca,


comodidad al lazo de anclaje pero no en contacto con, del
enroscando el gancho a través cuello. El ajuste inadecuado de
del lazo. la guía de comodidad podría
reducir la eficacia del cinturón
de seguridad durante un
choque.

{ ADVERTENCIA
Un cinturón de seguridad que no
se utilice adecuadamente puede
4. Asegúrese que el cinturón no no proporcionar la protección
esté torcido y permanezca necesaria durante un choque. La
plano. La cuerda elástica debe persona que utilice el cinturón
estar bajo el cinturón y la guía puede lesionarse seriamente.
sobre la parte superior. El cinturón de hombro debe ir
3. Coloque la guía sobre el sobre el hombro y cruzado sobre
5. El cordón elástico de la guía de
cinturón e inserte los dos bordes el pecho. Estas partes del cuerpo
comodidad es ajustable. Usted
del cinturón dentro de las son mejores para absorber las
puede alargarlo o acortarlo
ranuras de la guía. apretando en ambos extremos fuerzas de restricción.
del ajustador de plástico y
jalando el cordón elástico o
la guía.
6. Ajuste la guía de tal forma que
la porción del hombro esté sobre
el hombro y no caiga de éste.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (22,1)

3-22 Asientos y sistemas de sujeción

Uso del Cinturón de más bajo posible, debajo del


abultamiento, durante todo el
Seguridad Durante el embarazo.
Embarazo La mejor forma de proteger al feto
Los cinturones de seguridad es proteger a la madre. Cuando el
funcionan para todos, incluyendo cinturón de seguridad se usa
mujeres embarazadas. Como todos adecuadamente, es más probable
los ocupantes, es más probable que que el feto no se lastime durante un
ellas se lesionen seriamente si no choque. Para las mujeres
utilizan los cinturones de seguridad. embarazadas, así como para todos,
la clave para que los cinturones de
seguridad sean efectivos es usarlos
7. Abroche y coloque el cinturón de adecuadamente.
seguridad como se describe
previamente en esta sección. Extensor de Cinturón de
Compruebe que el cinturón de Seguridad
hombro cruce el hombro.
Si el cinturón de seguridad del
Para retirar y almacenar la guía de vehículo alcanza a sujetarle, debe
confort, apriete los bordes del usarlo.
cinturón entre sí de tal forma que el
cinturón de seguridad se pueda Pero si el cinturón de seguridad no
retirar de la guía. Desenganche la es lo suficiente largo, su
guía del lazo en el asiento. Guarde concesionario le proporcionará un
la guía en un lugar conveniente Una mujer embarazada debe usar extensor. Cuando vaya a ordenarlo,
como la guantera para la próxima el cinturón de regazo-hombro, y la lleve el abrigo más grueso que
vez que se necesite. porción de cintura debe usarse lo utilizará, de tal forma que el
extensor sea lo suficientemente
largo para usted. Para ayudar a
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (23,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-23

evitar lesiones personales, no desgarrar bajo las fuerzas del


permita que nadie más lo use, y impacto. Si un cinturón está roto o ADVERTENCIA (Continúa)
úselo sólo para el asiento para el desgastado, consiga uno nuevo de
que está hecho. El extensor ha sido inmediato. proporcionen la protección
diseñado para adultos. Nunca lo adecuada. Limpie los cinturones
Asegúrese que la luz de de seguridad únicamente con
use para asegurar asientos de recordatorio del cinturón de
niños. Para usarlos, sujételos al jabón suave y agua tibia.
seguridad funcione. Vea Avisos de
cinturón de seguridad regular. Vea cinturones de seguridad en la
la hoja de instrucciones que viene
con el extensor.
página 5‑12. Reemplazo de partes del
Mantenga los cinturones de sistema del cinturón de
Revisión del sistema de seguridad limpios y secos. Vea seguridad después de
Cuidado del cinturón de seguridad
seguridad en la página 3‑23. una colisión
De vez en cuando, verifique que las
luces de recordatorio del cinturón Cuidado del cinturón de { ADVERTENCIA
de seguridad, los cinturones de seguridad
seguridad, broches, placas de Un choque puede dañar el
cerrojo, retractores y anclajes Mantenga los cinturones limpios y sistema del cinturón de seguridad
funcionen adecuadamente todos secos. del vehículo. Un sistema de
ellos. Busque cualquier parte del cinturón de seguridad dañado
sistema del cinturón de seguridad { ADVERTENCIA puede no proteger
adecuadamente a la persona que
suelto o dañado que pueda evitar
que el sistema del cinturón de No use blanqueador o tintes en lo use, lo que puede resultar en
seguridad realice su función. Pida a los cinturones de seguridad. Eso lesiones serias o incluso la
su concesionario que lo repare. Los los puede debilitar bastante. En muerte durante un choque. Para
cinturones de seguridad rotos o un choque, es posible que no ayudar a asegurar que los
desgastados pueden no protegerlo (Continúa) (Continúa)
durante un choque. Se pueden
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (24,1)

3-24 Asientos y sistemas de sujeción

Pida que verifiquen los pretensores Sistema de bolsa


ADVERTENCIA (Continúa) del cinturón de seguridad si el
sistemas de cinturón de
vehículo estuvo en un choque, o si de aire
la luz de mantenimiento de la bolsa
seguridad funcionen
adecuadamente después de un
de aire permanece encendida Sistema de bolsa de aire
después de que encienda el
choque, pida que sean vehículo o mientras conduce. Vea
(Canadá)
inspeccionados y se realicen las Luz de disponibilidad de bolsa de El vehículo tiene las siguientes
sustituciones necesarias tan aire (airbag) en la página 5‑13. bolsas de aire:
pronto como sea posible. . Una bolsa de aire frontal para el
conductor.
El reemplazo de los cinturones de . Una bolsa de aire frontal para el
seguridad puede no ser necesario
pasajero del asiento delantero
después de un choque menor. Pero
exterior.
los ensambles de cinturón de
seguridad que se usaron durante . Una bolsa de aire de rodillas
cualquier choque pueden haberse para el conductor.
tensado o dañado. Vea a su . Una bolsa de aire de rodillas
concesionario para que inspeccione para el pasajero del asiento
o reemplace los ensambles de delantero exterior.
cinturón de seguridad.
. Una bolsa de aire de impacto
Pueden ser necesarias partes lateral montada en el asiento
nuevas y reparaciones incluso si el para el conductor.
sistema de cinturón de seguridad no
estaba en uso durante el choque.
. Una bolsa de aire de impacto
lateral montada en el asiento del
pasajero delantero exterior.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (25,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-25


. Las bolsas de aire laterales Para las bolsas de aire de rodillas, A continuación se muestran los
instaladas en el asiento para los la palabra AIRBAG está en la parte aspectos más importantes que se
pasajeros exteriores de la inferior del panel de instrumentos. deben conocer respecto al sistema
segunda fila. de bolsas de aire:
Para las bolsas de aire de impacto
. Una bolsa de aire de riel de lateral montadas en el asiento, la
techo para el conductor y el palabra AIRBAG (bolsa de aire) { ADVERTENCIA
pasajero sentado directamente aparece sobre el costado del
detrás del conductor. respaldo más cercano a la puerta. Puede resultar severamente
lesionado o morir en un choque si
. Una bolsa de aire de techo para Para las bolsas de aire de techo, la
el pasajero delantero y los no utiliza su cinturón de
palabra AIRBAG está en el techo o seguridad, incluso con bolsas de
pasajeros sentados en el borde.
directamente detrás del pasajero aire. Las bolsas de aire están
delantero. Las bolsas de aire están diseñadas diseñadas para operar con los
para complementar la protección cinturones de seguridad, no para
Todas las bolsas de aire del proporcionada por los cinturones de reemplazarlos. Además, las
vehículo tienen la palabra AIRBAG seguridad. Aunque las bolsas de bolsas de aire no están
(BOLSA DE AIRE) en la moldura o aire actuales también están diseñadas para inflarse en cada
en una etiqueta cercana a la diseñadas para ayudar a reducir el
abertura de despliegue. choque. Los cinturones de
riesgo de lesiones resultantes de la seguridad son la única protección
Para las bolsas de aire frontales, la fuerza de una bolsa que se infla, en algunos choques. Vea
palabra AIRBAG (bolsa de aire) todas las bolsas de aire se deben
¿Cuándo se debe activar la bolsa
aparece en la parte central del inflar muy rápidamente para realizar
de aire? en la página 3‑32.
volante de conducción para el su función.
conductor y sobre el tablero de Utilizar su cinturón de seguridad
instrumentos para el pasajero del durante un choque ayuda a
asiento delantero exterior. reducir la posibilidad de golpear
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (26,1)

3-26 Asientos y sistemas de sujeción

ADVERTENCIA (Continúa) ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA


objetos dentro del vehículo o ser ninguna bolsa de aire, como Los niños que estén recargados
expulsado de éste. Las bolsas de ocurriría si se sentara en el borde contra, o muy cerca de, cualquier
aire son "restricciones del asiento o si se inclinara hacia bolsa de aire cuando se infle
adicionales" a los cinturones de delante. Los cinturones de pueden lastimarse seriamente o
seguridad. Todas las personas seguridad ayudan a mantenerlo morir. Las bolsas de aire, además
que estén dentro del vehículo en posición antes y durante un de los cinturones de
deben utilizar el cinturón de choque. Siempre utilice un regazo-hombro ofrecen
seguridad adecuadamente, ya cinturón de seguridad, incluso protección para adultos y niños
sea que exista o no una bolsa de con bolsas de aire. El conductor mayores, pero no para niños
aire para tal persona. se debe sentar tan atrás como pequeños e infantes. El sistema
sea posible siempre y cuando de cinturón de seguridad y el
pueda conservar el control del sistema de bolsa de aire no están
vehículo. diseñados para ellos. Los niños
{ ADVERTENCIA Los ocupantes no se deben pequeños e infantes necesitan la
Debido a que las bolsas de aire recargar sobre o dormir contra la protección que puede
se inflan con gran fuerza y más puerta o las ventanillas laterales proporcionar un asiento de
rápido que un parpadeo, en posiciones de asientos con seguridad para niños. Siempre
cualquier persona que golpeen, bolsas de aire de impacto lateral asegure a los niños
o que se encuentre muy cerca de montadas en el asiento y/o adecuadamente dentro del
una bolsa de aire al inflarse, bolsas de aire de riel de techo. vehículo. Para leer cómo, vea
puede resultar gravemente Niños Mayores en la página 3‑44.
lesionada o muerta. No se siente Bebés y niños pequeños en la
innecesariamente cerca de página 3‑46.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (27,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-27


. Una bolsa de aire frontal para el Para las bolsas de aire frontales, la
pasajero del asiento delantero palabra AIRBAG (bolsa de aire)
exterior. aparece en la parte central del
El vehículo puede tener las volante de conducción para el
siguientes bolsas de aire: conductor y sobre el tablero de
instrumentos para el pasajero del
. Una bolsa de aire de impacto asiento delantero exterior.
Hay una luz de mantenimiento de la lateral montada en el asiento
bolsa de aire en el tablero de para el conductor. Para las bolsas de aire de impacto
instrumentos, que muestra el lateral montadas en el asiento, la
símbolo de la bolsa de aire.
. Una bolsa de aire de impacto palabra AIRBAG (bolsa de aire)
El sistema verifica que el sistema lateral montada en el asiento del aparece sobre el costado del
eléctrico de la bolsa de aire no pasajero delantero exterior. respaldo más cercano a la puerta.
tenga descomposturas. La luz le . Una bolsa de aire de riel de Para las bolsas de aire de techo, la
indica si existe un problema techo para el conductor y el palabra AIRBAG está en el techo o
eléctrico. Vea Luz de disponibilidad pasajero sentado directamente en el borde.
de bolsa de aire (airbag) en la detrás del conductor.
página 5‑13. Las bolsas de aire están diseñadas
. Una bolsa de aire de techo para para complementar la protección
el pasajero delantero y los
Sistema de bolsa de aire pasajeros sentados
proporcionada por los cinturones de
seguridad. Aunque las bolsas de
(México) directamente detrás del pasajero aire actuales también están
El vehículo tiene las siguientes delantero. diseñadas para ayudar a reducir el
bolsas de aire: Todas las bolsas de aire del riesgo de lesiones resultantes de la
. Una bolsa de aire frontal para el vehículo tienen la palabra AIRBAG fuerza de una bolsa que se infla,
conductor. (BOLSA DE AIRE) en la moldura o todas las bolsas de aire se deben
en una etiqueta cercana a la inflar muy rápidamente para realizar
abertura de despliegue. su función.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (28,1)

3-28 Asientos y sistemas de sujeción

A continuación se muestran los


aspectos más importantes que se ADVERTENCIA (Continúa) ADVERTENCIA (Continúa)
deben conocer respecto al sistema
de bolsas de aire: objetos dentro del vehículo o ser ninguna bolsa de aire, como
expulsado de éste. Las bolsas de ocurriría si se sentara en el borde
aire son "restricciones del asiento o si se inclinara hacia
{ ADVERTENCIA adicionales" a los cinturones de delante. Los cinturones de
Puede resultar severamente seguridad. Todas las personas seguridad ayudan a mantenerlo
lesionado o morir en un choque si que estén dentro del vehículo en posición antes y durante un
no utiliza su cinturón de deben utilizar el cinturón de choque. Siempre utilice un
seguridad, incluso con bolsas de seguridad adecuadamente, ya cinturón de seguridad, incluso
aire. Las bolsas de aire están sea que exista o no una bolsa de con bolsas de aire. El conductor
diseñadas para operar con los aire para tal persona. se debe sentar tan atrás como
cinturones de seguridad, no para sea posible siempre y cuando
reemplazarlos. Además, las pueda conservar el control del
vehículo.
bolsas de aire no están
diseñadas para inflarse en cada
{ ADVERTENCIA Los ocupantes no se deben
choque. Los cinturones de Debido a que las bolsas de aire recargar sobre o dormir contra la
seguridad son la única protección se inflan con gran fuerza y más puerta o las ventanillas laterales
en algunos choques. Vea rápido que un parpadeo, en posiciones de asientos con
¿Cuándo se debe activar la bolsa cualquier persona que golpeen, bolsas de aire de impacto lateral
de aire? en la página 3‑32. o que se encuentre muy cerca de montadas en el asiento y/o
Utilizar su cinturón de seguridad una bolsa de aire al inflarse, bolsas de aire de riel de techo.
durante un choque ayuda a puede resultar gravemente
reducir la posibilidad de golpear lesionada o muerta. No se siente
innecesariamente cerca de
(Continúa)
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (29,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-29

¿En dónde están las


{ ADVERTENCIA bolsas de aire? (Canadá)
Los niños que estén recargados
contra, o muy cerca de, cualquier
bolsa de aire cuando se infle
pueden lastimarse seriamente o
Hay una luz de mantenimiento de la
morir. Las bolsas de aire, además
bolsa de aire en el tablero de
de los cinturones de
instrumentos, que muestra el
regazo-hombro ofrecen símbolo de la bolsa de aire.
protección para adultos y niños El sistema verifica que el sistema
mayores, pero no para niños eléctrico de la bolsa de aire no
pequeños e infantes. El sistema tenga descomposturas. La luz le
de cinturón de seguridad y el indica si existe un problema
sistema de bolsa de aire no están eléctrico. Vea Luz de disponibilidad
diseñados para ellos. Los niños de bolsa de aire (airbag) en la
pequeños e infantes necesitan la página 5‑13. La bolsa de aire frontal del
protección que puede conductor está en el centro del
proporcionar un asiento de volante de conducción.
seguridad para niños. Siempre La bolsa de aire delantera del
asegure a los niños pasajero exterior está en el lateral
adecuadamente dentro del del tablero de instrumentos.
vehículo. Para leer cómo, vea
Niños Mayores en la página 3‑44.
Bebés y niños pequeños en la
página 3‑46.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (30,1)

3-30 Asientos y sistemas de sujeción

La bolsa de aire de rodillas del Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor
conductor está debajo de la El lado del pasajero es similar. del asiento traser. El lado del
columna de dirección. La bolsa de Las bolsas de aire de impacto pasajero es similar.
aire de rodillas del pasajero está lateral montadas en el asiento para Las bolsas de aire de impacto
debajo de la guantera. el conductor y el pasajero del lateral montadas en el asiento de la
asiento delantero externo están en segunda fila, se encuentran en los
el costado de los respaldos más lados del respaldo trasero más
cercanos a la puerta. cerca a la puerta.
Las bolsas de aire de riel de techo
para el conductor, el pasajero del
asiento delantero derecho y los
pasajeros de la segunda fila que
viajan junto a las ventanillas están
en el techo, arriba de las ventanillas
laterales.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (31,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-31

La bolsa de aire delantera del


{ ADVERTENCIA ADVERTENCIA (Continúa) pasajero exterior está en el lateral
del tablero de instrumentos.
Si un objeto está entre un cuerda o atado a través de
ocupante y la bolsa de aire, la ninguna puerta o apertura de
bolsa de aire puede no inflarse ventana. Si lo hace, se bloqueará
adecuadamente o podría forzar el la trayectoria de la bolsa de aire
objeto hacia la persona causando de riel de techo que se infla.
lesiones severas o incluso la
muerte. Se debe mantener libre la
trayectoria de la bolsa de aire al ¿En dónde están las
inflarse. No coloque nada entre bolsas de aire? (México)
un ocupante y la bolsa de aire, y
no sujete o coloque nada sobre el
cubo del volante o sobre o cerca
de ninguna otra cubierta de bolsa
Se muestra el lado del conductor.
de aire.
El lado del pasajero es similar.
No utilice accesorios de asiento
Si el vehículo tiene bolsas de aire
que bloqueen la trayectoria de
de impacto lateral montadas en el
inflado de una bolsa de aire de asiento del conductor y el pasajero
impacto lateral montada en el delantero, se encuentran al costado
asiento. de los respaldos más cercanos a la
Nunca asegure nada al techo de puerta.
un vehículo con bolsas de aire de Si el vehículo tiene bolsas de aire
riel de techo por medio de una La bolsa de aire frontal del de riel de techo para el conductor, el
(Continúa) conductor está en el centro del pasajero del asiento delantero
volante de conducción. derecho, y los pasajeros que viajan
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (32,1)

3-32 Asientos y sistemas de sujeción

junto a las ventanillas de la copiloto. Sin embargo, sólo están


segunda fila, están ubicadas en el ADVERTENCIA (Continúa) diseñadas para inflarse si el
techo, arriba de las ventanillas impacto excede un umbral de
laterales. No utilice accesorios de asiento despliegue predeterminado. Los
que bloqueen la trayectoria de umbrales de despliegue se usan
inflado de una bolsa de aire de
{ ADVERTENCIA impacto lateral montada en el
para predecir qué tan severo es
probable que sea un choque para
Si un objeto está entre un asiento. permitir que las bolsas de aire se
ocupante y la bolsa de aire, la Nunca asegure nada al techo de inflen y ayuden a restringir el
bolsa de aire puede no inflarse un vehículo con bolsas de aire de movimiento de los ocupantes.
adecuadamente o podría forzar el riel de techo por medio de una El hecho de que la bolsas de aire
objeto hacia la persona causando cuerda o atado a través de frontales se inflen o deban
lesiones severas o incluso la ninguna puerta o apertura de desplegarse, no se basa
muerte. Se debe mantener libre la ventana. Si lo hace, se bloqueará principalmente en qué tan rápido
trayectoria de la bolsa de aire al la trayectoria de la bolsa de aire viaja el vehículo. Depende
inflarse. No coloque nada entre de riel de techo que se infla. principalmente de lo que golpee, la
un ocupante y la bolsa de aire, y dirección del impacto y qué tan
no sujete o coloque nada sobre el rápido se desacelere el vehículo.
cubo del volante o sobre o cerca ¿Cuándo se debe inflar Las bolsas de aire delanteras
de ninguna otra cubierta de bolsa una bolsa de aire? podrían inflarse a diferentes
de aire. Las bolsas de aire frontales están velocidades dependiendo de si el
(Continúa) diseñadas para activarse en vehículo golpea los objetos de lleno
choques frontales o casi frontales o desde un ángulo, o si el objeto
de moderados a severos para está fijo o en movimiento, es rígido
ayudar a reducir el potencial de o se deforma, o es ancho o
lesiones graves principalmente a la angosto.
cabeza y pecho del conductor o el
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (33,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-33

Los umbrales también pueden frontales moderados. El despliegue está arriba del nivel de umbral de
variar con el diseño específico del completo ocurre para impactos diseño del sistema. El nivel de
vehículo. frontales más severos. umbral puede variar con el diseño
No se pretende que las bolsas de El vehículo tiene bolsas de aire específico del vehículo.
aire frontales se inflen durante laterales instaladas en el asiento No se pretende que las bolsas de
volcaduras, impactos traseros, o en para el conductor y el pasajero aire de riel de techo se inflen
muchos impactos laterales. delantero. El vehículo puede tener durante choque traseros. Se
Además, el vehículo tiene bolsas de bolsas de aire de impacto lateral pretende que la bolsa de aire de
aire frontales de etapa dual. Las instaladas en el asiento para los impacto lateral montada en el
bolsas de aire de etapa dual ajustan pasajeros externos de la segunda asiento, si está equipada, se infle
la restricción de acuerdo con la fila. El vehículo tiene bolsas de aire sobre el costado del vehículo que
severidad del choque. en el riel del techo. Vea Sistema de sea golpeado. Ambas bolsas de
bolsa de aire (Canadá) en la aire de módulo de techo se inflarán
Las bolsas de aire de rodilla página 3‑24. Sistema de bolsa de cuando se golpee cualquier lado del
delanteras, si están equipadas, aire (México) en la página 3‑27. Las vehículo o si el sistema de
están diseñadas para inflarse en bolsas de aire laterales, si están detección predice que el vehículo
impactos frontales o casi frontales instaladas, y las de techo están está a punto de volcarse sobre un
severos que excedan un umbral de diseñadas para inflarse en impactos lado, o durante un impacto frontal
despliegue predeterminado. laterales moderados a severos, grave.
El vehículo tiene sensores dependiendo de la ubicación del En un choque en particular, nadie
electrónicos frontales que ayudan al impacto. Además, se pretende que puede decir si la bolsa de aire se
sistema de detección a distinguir estas bolsas de aire de riel de techo infló simplemente debido al daño al
entre un impacto frontal moderado y se inflen durante una volcadura o vehículo o debido a los costos de
un impacto frontal más severo. Las en un impacto frontal severo. Las reparación.
bolsas de aire de etapa dual se bolsas de aire para impacto lateral
inflan en un nivel menor al montadas en el asiento, si están
despliegue completo para impactos equipadas, y de riel de techo se
inflarán si la severidad del choque
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (34,1)

3-34 Asientos y sistemas de sujeción

¿Qué provoca que se colisiones laterales de moderadas a es hacia tales bolsas de aire. Vea
severas, incluso los ocupantes con ¿Cuándo se debe activar la bolsa
infle una bolsa de aire? cinturones pueden tener contacto de aire? en la página 3‑32.
En el caso de despliegue, el con el interior del vehículo. Las bolsas de aire se deben
sistema de detección envía una Las bolsas de aire complementan la considerar únicamente como un
señal eléctrica que dispara la protección de los cinturones de complemento para los cinturones de
liberación de gas desde el inflador. seguridad distribuyendo la fuerza seguridad.
El gas del inflador llena la bolsa de del impacto de manera más pareja
aire hace que la bolsa rompa la
cubierta. El inflador, la bolsa de aire
sobre el cuerpo de los ocupantes. ¿Qué observará después
y el equipo relacionado son partes Las bolsas de aire de riel de techo de que se infle una bolsa
del módulo de la bolsa de aire. habilitadas para volcaduras están de aire?
diseñadas para ayudar a contener
Para conocer la ubicación de las la cabeza y el pecho de los Después que las bolsas de aire
bolsas de aire, consulte ¿Dónde ocupantes en las posiciones de frontales y las bolsas de aire de
están las bolsas de aire? (Canadá) asiento externo en la primer y impacto lateral montadas en el
en la página 3‑29. ¿Dónde están las segunda hilera. Las bolsas de aire asiento se inflen, se desinflan
bolsas de aire? (México) en la de riel de techo habilitadas para rápidamente, tan rápido que
página 3‑31. volcaduras están diseñadas para algunas personas pueden no
ayudar a reducir el riesgo de una percatarse que la bolsa de aire se
¿Cómo se activa una expulsión total o parcial en casos infló. Las bolsas de aire de riel de
bolsa de aire? de volcadura, aunque ningún techo pueden estar por lo menos
sistema puede prevenir tal infladas parcialmente durante un
En colisiones frontales o casi expulsión. tiempo después que se inflen.
frontales de moderadas a severas, Algunos componentes del módulo
incluso los ocupantes con Pero las bolsas de aire no de la bolsa de aire pueden estar
cinturones pueden tener contacto ayudarían en muchos tipos de calientes durante varios minutos.
con el volante de conducción o el colisiones, principalmente debido a Vea ¿Dónde están las bolsas de
tablero de instrumentos. En que el movimiento del ocupante no aire? (Canadá) en la página 3‑29.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (35,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-35

¿Dónde están las bolsas de aire?


(México) en la página 3‑31 para ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA
conocer la ubicación de los módulos
de bolsas de aire. personas dentro del vehículo Un accidente suficiente severo
deben salir tan pronto como sea que infle las bolsas de aire
Las partes de la bolsa de aire que seguro hacerlo. Si tiene también puede haber dañado
entran en contacto con usted problemas respiratorios pero no funciones importantes en el
pueden estar tibias, pero no puede salir del vehículo después vehículo, tales como el sistema
demasiado calientes al tacto. Puede de que se infle la bolsa de aire, de combustible, los sistemas de
haber un poco de humo y polvo que
entonces obtenga aire fresco freno y dirección, etc. Incluso si
sale de la ventilación de las bolsas
abriendo una ventanilla o una parece que se puede conducir el
de aire desinfladas. El inflado de la
bolsa de aire no previene que el puerta. Si experimenta problemas vehículo después de un
conductor vea hacia fuera del de respiración después del accidente moderado, puede
parabrisas o sea capaz de conducir despliegue de una bolsa de aire, haber daño oculto que podría
el vehículo, ni previene que las debería buscar atención médica. hacer difícil operar el vehículo.
personas abandonen el vehículo. Tenga cuidado en caso que deba
El vehículo tiene una función que intentar arrancar de nuevo el
{ ADVERTENCIA puede quitar automáticamente los motor después de un choque.
seguros de puertas, encender las
Cuando la bolsa de aire se infla, luces interiores, las luces
puede haber polvo en el aire. intermitentes de advertencia y cortar
Este polvo podría causar el sistema de combustible después
problemas de respiración para de que se inflan las bolsas de aire.
personas con historial de asma u Usted puede cerrar las puertas,
otros problemas respiratorios. apagar las luces interiores, y apagar
Para evitar esto, todas las las luces preventivas por medio de
los controles para tales
(Continúa)
características.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (36,1)

3-36 Asientos y sistemas de sujeción

En muchos choques lo suficiente vea Registro de datos de


severos para inflar una bolsa de vehículo y privacidad en la
aire, los parabrisas se rompen página 13‑18. Registradores de
debido a la deformación del datos de eventos en la
vehículo. También puede ocurrir un página 13‑18.
rompimiento adicional del . Sólo permita que técnicos
parabrisas a partir de la bolsa de calificados trabajen en los
aire del pasajero frontal exterior. El símbolo para ON (encendido) y
sistemas de bolsa de aire. OFF (apagado) será visible durante
. Las bolsas de aire están El servicio inadecuado puede la verificación del sistema, Si usa
diseñadas para inflarse sólo una significar que el sistema de la un sistema de arranque remoto,
vez. Después que la bolsa de bolsa de aire no funcionará si está incluido, para arrancar el
aire se infla, necesitará algunas adecuadamente. Vea a su vehículo, no se puede ver la
partes nuevas para el sistema concesionario para que realice revisión del sistema. Cuando la
de bolsa de aire. Si no las el servicio. verificación del sistema esté
obtiene, el sistema de bolsa de completa, el símbolo para
aire no estará ahí para Sistema de detección de encendido o apagado estará visible.
protegerlo en otro choque. Vea Indicador de estatus de la bolsa
El sistema nuevo incluirá
pasajeros (Canadá)
de aire del pasajero (Canadá) en la
módulos de bolsa de aire y El vehículo tiene un sistema de página 5‑13.
posiblemente otras partes. detección de pasajeros para la
El manual de servicio para el posición del pasajero delantero El sistema de detección de
vehículo cubre la necesidad de exterior. El indicador de estado de pasajeros apaga la luz de la bolsa
reemplazar otras partes. la bolsa de aire del pasajero se de aire frontal y la bolsa de aire de
encenderá sobre el tablero de rodilla del pasajero delantero
. El vehículo tiene un módulo de exterior en ciertas condiciones. No
instrumentos cuando se encienda el
detección y diagnóstico de se afecta ninguna otra bolsa de aire
vehículo.
choque que registra la con el sistema de detección de
información después de un pasajeros.
choque.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (37,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-37

El sistema de detección del elevado; y los niños que sean lo


pasajeros funciona con sensores suficiente grandes, usando ADVERTENCIA (Continúa)
que son parte del asiento del cinturones de seguridad.
pasajero delantero exterior. Los Incluso si el sistema de detección
Nunca coloque un asiento de de pasajeros desactivó la(s)
sensores están diseñados para seguridad para niños que vea hacia
detectar la presencia de un bolsa(s) de aire del pasajero
atrás en el asiento frontal. Esto es delantero exterior, ningún sistema
ocupante sentado adecuadamente y debido al gran riesgo si se infla la
determinar si la bolsa de aire es a prueba de fallas. Nadie
bolsa de aire. puede garantizar que la bolsa de
delantera y bolsa de aire de rodilla
del pasajero externo delantero se aire no se inflará bajo algunas
debería inflar o no. { ADVERTENCIA circunstancias inusuales, aunque
De acuerdo con las estadísticas de la(s) bolsa(s) de aire esté(n)
Un niño en un asiento de
accidentes, los niños están más desactivada(s).
seguridad que ve hacia atrás se
seguros cuando están asegurados puede lesionar seriamente o Asegure los asientos de
adecuadamente en un asiento morir si la bolsa de aire del seguridad para niños que vean
trasero en el asiento de seguridad pasajero frontal se infla. Esto se hacia atrás en un asiento trasero,
para niños correcto para su peso y debe a que la parte posterior del incluso si las bolsas de aire están
tamaño. asiento de seguridad del niño que desactivadas. Si asegura un
Recomendamos que los niños estén ve hacia atrás estaría muy cerca asiento con retención infantil que
asegurados en el asiento trasero, a la bolsa de aire que se infla. Un vea hacia atrás en el asiento
incluyendo: un infante o un niño que niño en un asiento de seguridad frontal, siempre mueva el asiento
viaje en la un asiento de seguridad que ve hacia el frente se puede lo más atrás que se pueda. Es
para niños que ve hacia atrás; un lesionar seriamente o morir si la mejor asegurar el asiento de
niño que viaje en un asiento de bolsa de aire del pasajero frontal seguridad del niño en un asiento
niños que vea hacia el frente; un se infla y el asiento del pasajero trasero.
niño mayor que viaje en un asiento está en posición hacia delante.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (38,1)

3-38 Asientos y sistemas de sujeción

El sistema de detección de del pasajero delantero externo en


pasajeros está diseñado para ADVERTENCIA (Continúa) cualquier momento en que el
desactivar la bolsa de aire frontal y sistema detecte que una persona
la bolsa de aire de rodilla del en un accidente, lo que resulta en de tamaño de un adulto se siente
pasajero delantero externo si: un incremento de riesgo de adecuadamente en el asiento del
lesiones serias o incluso la pasajero delantero. Cuando el
. El asiento del pasajero está muerte. Un ocupante de tamaño
libre. sistema de detección de pasajeros
adulto no debería ocupar el permita que se active la bolsa de
. El sistema determina que hay un asiento del pasajero externo aire, el indicador de encendido se
bebé en un asiento de seguridad delantero, si el indicador apagado iluminará y permanecerá encendido
para niños. de la bolsa de aire del pasajero como recordatorio de que las bolsas
. El pasajero del asiento delantero está iluminada. de aire están activas.
retira su peso del asiento por un Para algunos niños, incluyendo a
momento. Cuando el sistema de detección de niños en los asientos de seguridad
. Existe un problema crítico con el pasajeros desactive la bolsa de aire para niños, y para adultos
sistema de bolsas de aire o el frontal y la bolsa de aire de rodilla pequeños, el sistema de detección
sistema de detección de del pasajero delantero externo, el de pasajeros puede o no desactivar
pasajeros. indicador de apagado se iluminará y la bolsa de aire frontal y la bolsa de
permanecerá encendido para aire de rodilla del asiento del
recordarle que las bolsas de aire pasajero delantero exterior,
{ ADVERTENCIA están desactivadas. Vea Indicador dependiendo de la posición de
Si la bolsa de aire del pasajero de estatus de la bolsa de aire del sentado y constitución corporal de
externo delantero se apaga para pasajero (Canadá) en la la persona. Todas las personas
página 5‑13. dentro del vehículo que sean
un ocupante de tamaño adulto, la
demasiado grandes para las los
bolsa de aire no podrá inflarse y El sistema de detección de
asientos de seguridad para niños
ayudar a proteger a esa persona pasajeros está diseñado para
deben utilizar el cinturón de
(Continúa) activar la bolsa de aire frontal y la
bolsa de aire de rodilla del asiento
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (39,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-39

seguridad adecuadamente - ya sea Si el Indicador de Encendido Cómo sujetar asientos de


que exista o no una bolsa de aire está Iluminado para un asiento seguridad para niños (Asiento
para tal persona. de seguridad para niños del pasajero delantero) en la
página 3‑61.
Si se instaló un asiento de
{ ADVERTENCIA seguridad para niños y el indicador 5. Si, después de volver a instalar
de encendido está iluminado: el asiento de seguridad para el
Si la luz de mantenimiento de la niño y volver a encender el
bolsa de aire se enciende y 1. Apague el vehículo. vehículo, el indicador de
permanece encendida, significa 2. Retire el asiento de seguridad encendido todavía está
que algo puede estar mal con el para el niño del vehículo. iluminado, apague el vehículo.
sistema de bolsa de aire. Para Entonces recline ligeramente el
ayudar a evitar lesiones para 3. Retire cualquier artículo respaldo del vehículo y ajuste el
usted mismo u otros, pida que se adicional del asiento tal como cojín del asiento, si es ajustable,
realice el servicio al vehículo de mantas, cojines, cubiertas de para asegurarse que el respaldo
asiento, calentadores de del vehículo no empuje el
inmediato. Vea Luz de
asiento, o masajeadores de asiento de seguridad para niños
disponibilidad de bolsa de aire
asiento. contra el cojín del asiento.
(airbag) en la página 5‑13 para
obtener más información, 4. Vuelva a instalar el asiento de Además asegúrese que el
incluyendo información seguridad para niños siguiendo asiento de seguridad para niños
importante de seguridad. las instrucciones proporcionadas no esté atrapado bajo las
por el fabricante del asiento de cabeceras del vehículo. Si esto
seguridad para niños y refiérase sucede, ajuste la cabecera. Vea
a Cómo sujetar el asiento de Cabeceras en la página 3‑2.
seguridad para niños (Asiento 6. Vuelva a arrancar el vehículo.
trasero) en la página 3‑59.
El sistema de detección de pasajero
puede o no desactivar las bolsas de
aire para un niño en un asiento de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (40,1)

3-40 Asientos y sistemas de sujeción

seguridad dependiendo del tamaño porque tal persona no está sentada tres minutos después de que se
del niño y la postura para sentarse. adecuadamente en el asiento. ilumine el indicador de
Es mejor asegurar el asiento de Realice los siguientes pasos para encendido.
seguridad del niño en un asiento permitir que el sistema detecte a
trasero. esa persona y active la bolsa de Factores adicionales que
aire frontal del asiento del pasajero afectan la operación del
Si el Indicador de Apagado se delantero: sistema
Ilumina para un ocupante
1. Apague el vehículo. Los cinturones de seguridad ayudan
adulto a mantener al pasajero en su
2. Retire cualquier material posición sobre el asiento durante
adicional del asiento, tal como maniobras y frenado del vehículo, lo
mantas, cojines, cubiertas de que ayuda que el sistema de
asiento, calentadores de detección de pasajero conserve el
asiento, o masajeadores de estado de la bolsa de aire del
asiento. pasajero. Vea "Cinturones de
3. Coloque el respaldo en posición seguridad" y "Asientos de seguridad
completamente vertical. para niños" en el Índice para
4. Pida que la persona se siente de obtener información adicional sobre
forma vertical en el asiento, la importancia del uso adecuado de
centrado en el cojín del asiento, loa asientos de seguridad.
con las piernas extendidas Una capa gruesa de material
cómodamente. adicional, tal como una manta o
Si una persona de tamaño adulto se cojín, o equipo post-venta tal como
sienta en el asiento del pasajero 5. Vuelva a arrancar el vehículo y
pida que la persona permanezca cubiertas de asiento, calentadores
delantero, pero el indicador de de asiento, y masajeadores de
apagado está iluminado, podría ser en esta posición durante dos o
asiento pueden afectar qué tan bien
opere el sistema de detección del
pasajero. Recomendamos que no
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (41,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-41

use cubiertas de asiento u otro detección de pasajero active


equipo post-venta excepto cuando (encienda) la bolsa de aire del ADVERTENCIA (Continúa)
sea aprobado por GM para su pasajero mientras que un
vehículo específico. Vea Añadir asiento de seguridad para niños respaldo puede interferir con la
equipos al vehículo equipado con o un niño estén en el asiento. operación adecuada del sistema
bolsas de aire en la página 3‑42 Si se activa la bolsa de aire de de detección de pasajero.
para obtener más información sobre pasajero, se iluminará el
las modificaciones que pueden indicador de encendido. Dar servicio a vehículos
afectar la operación del sistema. Si el asiento del pasajero se equipados con bolsa
Un asiento húmedo puede afectar el humedece, seque el asiento de
desempeño del sistema de inmediato. Si la luz de de aire
detección del pasajero. A mantenimiento de la bolsa de aire Las bolsas de aire afectan cómo se
continuación se muestra por qué: está encendida, no instale un debe dar servicio al vehículo. Hay
. El sistema de detección de asiento de seguridad para niños ni partes del sistema de bolsa de aire
pasajero puede apagar la bolsa permita que alguien ocupe el en varios lugares alrededor del
de aire del pasajero cuando el asiento. Vea Luz de disponibilidad vehículo. Su concesionario y el
asiento se humedece con de bolsa de aire (airbag) en la manual de servicio tienen
líquido. Si esto sucede, se página 5‑13 con respecto a información respecto al servicio del
iluminará el indicador de información importante de vehículo y el sistema de bolsa de
apagado, y también se iluminará seguridad. aire. Vea Información sobre pedido
la luz de mantenimiento de la de publicaciones de servicio en la
bolsa de aire en el tablero de { ADVERTENCIA página 13‑16 para adquirir un
instrumentos. manual de servicio.
Guardar artículos debajo del
. El líquido acumulado sobre el asiento del pasajero o entre el
asiento que no sea absorbido cojín del asiento del pasajero y el
puede hacer con mayor
probabilidad que el sistema de (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (42,1)

3-42 Asientos y sistemas de sujeción

o el metal de la placa lateral, tamaños diferentes en la


{ ADVERTENCIA podrían evitar que el sistema de página 10‑68 para obtener
bolsa de aire funcione información importante.
Una bolsa de aire se puede inflar adecuadamente. La operación del
durante un servicio inadecuado, Si usted tiene que modificar su
sistema de bolsas de aire también vehículo debido a que usted tenga
hasta un lapso de 10 segundos puede verse afectada por cambiar o
después de que el vehículo se una discapacidad y tiene preguntas
mover partes en los asientos acerca de si las modificaciones
apague y se desconecte la delanteros, los cinturones de
batería. Puede resultar lastimado afectarán el sistema de bolsa de
seguridad, el módulo de sensor y aire de su vehículo, o si tiene usted
si está cerca de una bolsa de aire diagnóstico de la bolsa de aire, el preguntas acerca de si el sistema
cuando se infle. Evite los volante, el tablero de instrumentos, de bolsa de aire se verá afectado si
conectores amarillos. los módulos de la bolsa de aire del se modifica su vehículo por
Probablemente son parte del techo, las cubiertas del techo o los cualquier otra razón, llame a
sistema de la bolsa de aire. pilares, la consola superior, los Asistencia a clientes. Vea Centro de
Asegúrese de seguir los sensores delanteros, los sensores Atención a clientes (CAC) (Canadá)
procedimientos de servicio de impacto delanteros o el cableado en la página 13‑4. Centro de
adecuados, y asegúrese que la de la bolsa de aire. Atención a clientes (CAC) (México)
persona que realiza el trabajo Su concesionario y el manual de en la página 13‑4.
esté calificada para ello. servicio tienen información respecto
de la ubicación de los sensores de Revisión del sistema de
las bolsas de aire, el módulo de
Agregar equipo a detección y diagnóstico y el
las bolsas de aire
vehículos equipados con cableado de las bolsas de aire. El sistema de bolsas de aire no
bolsa de aire necesita mantenimiento o
Si el vehículo tiene bolsas de aire
reemplazo programado
Al agregar objetos que cambien el de riel de techo para volcadura, vea
regularmente. Asegúrese que la luz
marco del vehículo, el sistema de Llantas y volantes de conducción de
de mantenimiento de las bolsas de
defensa, la altura, el extremo frontal
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (43,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-43

aire esté funcionando. Vea Luz de Reemplazo de partes del Si una bolsa de aire se infla,
disponibilidad de bolsa de aire necesitará reemplazar las partes del
(airbag) en la página 5‑13.
sistema de bolsa de aire sistema de bolsa de aire. Vea a su
Aviso: Si la cubierta de una bolsa
después de una colisión concesionario para que realice el
de aire está dañada, abierta, servicio.
o rota, la bolsa de aire puede no { ADVERTENCIA Si la luz de mantenimiento de la
funcionar adecuadamente. No bolsa de aire permanece encendida
abra o rompa las cubiertas de la Un choque puede dañar los después de que se arranca el
bolsa de aire. Si cualquier sistemas de la bolsa de aire en el vehículo o se enciende mientras
cubierta de bolsa de aire está vehículo. Un sistema de bolsa de conduce, el sistema de bolsa de
abierta o rota, pida que se aire dañado puede no funcionar aire puede no funcionar
reemplace la cubierta de la bolsa adecuadamente y puede no adecuadamente. Haga revisar
de aire y/o el módulo de la bolsa protegerlo y a su(s) pasajero(s) Inmediatamente el vehículo. Vea
de aire. Vea ¿Dónde están las durante un choque, resultando en Luz de disponibilidad de bolsa de
bolsas de aire? (Canadá) en la lesiones serias o incluso la aire (airbag) en la página 5‑13.
página 3‑29. ¿Dónde están las muerte. Para ayudar a asegurar
bolsas de aire? (México) en la que los sistemas de bolsa de aire
página 3‑31 para conocer la funcionen adecuadamente
ubicación de los módulos de después de un choque, pida que
bolsas de aire. Vea a su sean inspeccionados y se
concesionario para que realice el realicen las sustituciones
servicio. necesarias tan pronto como sea
posible.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (44,1)

3-44 Asientos y sistemas de sujeción


. ¿Puede mantenerse
Restricciones para Las instrucciones del fabricante que
vienen con el asiento elevado adecuadamente el ajuste del
niños mencionan los límites de peso y cinturón de seguridad durante
altura para esa elevación. Utilice un todo el viaje? Si es así,
Niños Mayores asiento elevado con el cinturón de continúe. Si no, regrese el
seguridad de tres puntos asiento elevado.
(regazo-hombro) hasta que el niño Q: ¿Cuál es la manera adecuada
pase la siguiente prueba de ajuste de utilizar los cinturones de
adecuada: seguridad?
. Siéntelo completamente hacia A: Un niño mayor debe usar el
atrás sobre el asiento. ¿Las cinturón del regazo-hombro y
rodillas se doblan en el borde obtener la restricción adicional
del asiento? Si es así, continúe. que pueda proporcionar el
Si no, regrese el asiento cinturón de hombro. El cinturón
elevado. de hombro no debe cruzar la
. Abroche el cinturón de cara o el cuello. El cinturón del
regazo-hombro. ¿El cinturón de regazo se debe ajustar
hombro queda sobre el hombro? firmemente debajo de las
Los niños mayores que hayan Si es así, continúe. Si no, caderas, tan sólo tocando la
excedido el tamaño para los regrese el asiento elevado. parte superior de los muslos.
asientos elevados deben usar los Esto aplica la fuerza del cinturón
. ¿El cinturón del regazo se ajusta a los huesos de la pelvis del
cinturones de seguridad del bajo y firme sobre las caderas,
vehículo. niño durante un choque. Nunca
tocando los muslos? Si es así, se debe usar sobre el abdomen,
continúe. Si no, regrese el ya que puede causar lesiones
asiento elevado. severas o incluso fatales
durante un choque.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (45,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-45

De acuerdo con las estadísticas de


accidentes, los niños e infantes ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA
están más seguros cuando están
adecuadamente restringidos en un lastimarse seriamente. Un Nunca permita que un niño use el
sistema de asiento con retención cinturón de seguridad debe ser cinturón de seguridad con el
infantil o sistema de asiento con usado únicamente por una cinturón del hombro detrás de su
retención para infantes asegurado persona a la vez. espalda. Un niño se puede
en la posición del asiento trasero. lesionar seriamente al no utilizar
el cinturón de regazo-hombro
Durante un accidente, los niños que
adecuadamente. En un choque,
no estén asegurados pueden
el cinturón de hombros no
golpear a otras personas que estén
aseguradas, o pueden ser protegería al niño. El niño se
expulsados del vehículo. Los niños podría mover demasiado hacia
mayores necesitan usar los delante, lo que incrementa la
cinturones de seguridad posibilidad de lesiones de cabeza
adecuadamente. y cuello. El niño también podría
deslizarse bajo el cinturón del
{ ADVERTENCIA regazo. La fuerza del cinturón
entonces se aplicaría directo al
Nunca permita que más de un abdomen. Eso podría causar
niño utilice el mismo cinturón de lesiones serias o fatales.
seguridad. El cinturón de El cinturón de hombro debe ir
seguridad no puede distribuir sobre el hombro y cruzado sobre
adecuadamente las fuerzas del el pecho.
impacto. En un choque, ellos
pueden golpearse entre sí y
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (46,1)

3-46 Asientos y sistemas de sujeción

Niños que no sean sujetados


{ ADVERTENCIA adecuadamente pueden golpear a
otras personas, o pueden ser
Los niños se pueden lastimar expulsados del vehículo.
seriamente o estrangular si se
coloca un cinturón de hombro
alrededor de su cuello y el { ADVERTENCIA
cinturón de seguridad continua Nunca sostenga a un infante o un
apretando. Nunca deje a los niño mientras viaje en un
niños desatendidos en un vehículo. Debido a la fuerza del
vehículo y nunca permita que los choque, un infante o niño se
niños jueguen con los cinturones volverán tan pesados que no será
de seguridad. posible sostenerlos durante el
Bebés y niños pequeños choque. Por ejemplo, en un
¡Todas las personas dentro del Las bolsas de aire, además de los choque a tan sólo 40 km/h
vehículo necesitan protección! Esto cinturones de regazo-hombro (25 mph), un infante de 5.5
incluye a infantes y todos los demás ofrecen protección para adultos y (12 libras) se convertirá
niños. Ni la distancia de viaje ni la niños mayores, pero no para niños repentinamente en una fuerza de
edad y tamaño del ocupante cambia pequeños e infantes. El sistema de 110 kg (240 libras) en los brazos
la necesidad, para todos, de usar cinturón de seguridad y el sistema de una persona. Los infantes se
restricciones de seguridad. De de bolsa de aire no están diseñados deben asegurar en un asiento de
hecho, la ley de cada provincia de para ellos. Cada vez que los seguridad apropiado.
Canadá indica que los niños hasta infantes y niños pequeños viajen en
cierta edad deben estar asegurados vehículos, deben tener la protección
mientras están dentro de un provista por los asientos de
vehículo. seguridad apropiados para niños.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (47,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-47

Q: ¿Cuáles son los diferentes


ADVERTENCIA (Continúa) tipos de asientos de seguridad
adicionales para niños?
asiento de seguridad para niños
que ve hacia adelante en el A: Los asientos de seguridad
asiento trasero. Si debe asegurar adicionales para niños, que son
un asiento de seguridad de niños comprados por el propietario del
que vea hacia atrás en el asiento vehículo, están disponibles en
frontal derecho, siempre mueva el cuatro tipos básicos. La
selección de un asiento de
asiento del pasajero frontal lo
seguridad particular debe tomar
más atrás que se pueda.
en consideración no sólo el
peso, altura y edad del niño,
sino también si el asiento de
{ ADVERTENCIA seguridad será compatible o no
con el vehículo automotriz en el
Los niños que estén recargados que se usará.
contra, o muy cerca de, cualquier
bolsa de aire cuando se infle Existen muchos modelos
pueden lastimarse seriamente o diferentes disponibles para la
mayoría de los tipos básicos de
morir. Nunca coloque un asiento
asientos de seguridad para
de seguridad para niños que vea
niños. Cuando compre un
hacia atrás en el asiento frontal asiento de seguridad para niños,
derecho. Asegure el asiento de asegúrese que está diseñada
seguridad para niños que ve para usarse en un vehículo
hacia atrás en el asiento trasero. automotriz. Si es así, el asiento
También es mejor asegurar el de seguridad tendrá una
(Continúa) etiqueta que diga que cumple
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (48,1)

3-48 Asientos y sistemas de sujeción

con las normas de seguridad


federales para vehículos { ADVERTENCIA { ADVERTENCIA
automotores.
Para reducir el riesgo de lesiones Los huesos de la cadera de un
Las instrucciones del fabricante en el cuello y la cabeza durante niño pequeño todavía son
del asiento de seguridad que un choque, los infantes necesitan demasiado pequeños de forma
vienen con el mismo, mencionan
un apoyo completo. Durante un que el cinturón de seguridad
los límites de peso y altura para
choque, si un infante está en un regular del vehículo puede no
un asiento de seguridad para
niños en particular. Además, asiento con retención infantil que permanecer bajo sobre los
existen muchos tipos de ve hacia atrás, las fuerzas del huesos de la cadera, tal como
asientos de seguridad choque se distribuyen a través de debería. En lugar de ello, se
disponibles para niños con la parte más fuerte del cuerpo del puede asentar alrededor del
necesidades especiales. infante, la espalda y hombros. abdomen del niño. Durante un
Los infantes siempre deben choque, el cinturón aplicaría la
asegurarse en los asientos de fuerza sobre un área del cuerpo
seguridad para niños que ven que no está protegida por
hacia atrás. ninguna estructura ósea. Esto por
sí solo podría causar lesiones
serias o fatales. Para reducir el
riesgo de lesiones serias o fatales
durante un choque, los niños
pequeños siempre deben ser
asegurados en asientos de
seguridad apropiados para niños.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (49,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-49

Sistemas de Restricción
para Niños

Asiento para niño que ve hacia Asientos elevados


adelante Un asiento elevado es un asiento
Un asiento para niño que ve hacia con retención infantil diseñado para
Asiento de infante que ve hacia
delante proporciona restricción para mejorar el ajuste del sistema de
atrás cinturón de seguridad del vehículo.
el cuerpo del niño con el arnés.
Un asiento para infantes que vea Un asiento elevado también puede
hacia atrás proporciona restricción ayudar al niño para ver fuera de la
con la superficie del asiento contra ventanilla.
la espalda del infante.
El sistema de arnés sostiene al
infante en su lugar y, en un choque,
actúa para mantener al infante
dentro del asiento con retención
infantil.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (50,1)

3-50 Asientos y sistemas de sujeción

Aseguramiento de restricción cintura o la porción del cinturón del sujetar adecuadamente cualquier
adicional para niños en el regazo del cinturón del asiento con retención infantil dentro
vehículo regazo-hombro, o por medio del del vehículo - incluso cuando no
sistema LATCH. Vea Anclas esté el niño en ésta.
inferiores y correas para niños
{ ADVERTENCIA (Sistema de CERROJO) en la
Hay técnicos de seguridad de
pasajeros infantiles certificados
Un niño se puede lastimar página 3‑52 para obtener más (CPST) disponibles en algunas
seriamente o morir durante un información. Los niños pueden estar áreas de los Estados Unidos y
en peligro durante un choque si el Canadá para inspeccionar y
choque si el asiento con
asiento con retención infantil no demostrar cómo usar e instalar
retención infantil no está está asegurado adecuadamente en
asegurado adecuadamente en el correctamente los asientos de
el vehículo. seguridad para niños. Para la
vehículo. Asegure el asiento con
retención infantil adecuadamente Cuando asegure un asiento con disponibilidad de CPST en Canadá,
en el vehículo usando el cinturón retención infantil adicional, vea las verifique con la oficina de
de seguridad o el sistema LATCH instrucciones incluidas con el Transportes de Canadá o la
del vehículo, siguiendo las asiento con retención que pueden Secretaría Provincial de
estar en el mismo asiento o en un Transportes.
instrucciones que vienen con tal
manual, o en ambos, y a este
asiento con retención infantil y las
manual. Las instrucciones de los
instrucciones de este manual. asientos de seguridad para niños
son importantes, así que si no están
El asiento con retención infantil se disponibles, solicite al fabricante
debe asegurar en el vehículo para una copia de reemplazo.
ayudar a reducir las probabilidades Tenga en mente que un asiento con
de lesiones. Los asientos de retención infantil sin asegurar se
seguridad para niños se deben puede mover en una colisión o paro
asegurar en los asientos del repentino y lesionar a las personas
vehículo por medio de cinturones de dentro del vehículo. Asegúrese de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (51,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-51

Aseguramiento del niño dentro Recomendamos que los niños y los


del asiento con retención asientos de seguridad para niños ADVERTENCIA (Continúa)
infantil estén asegurados en el asiento
trasero, incluyendo: un infante o un pasajero frontal derecho se infla.
niño que viaje en el asiento de Esto se debe a que la parte
{ ADVERTENCIA seguridad de niños que ve hacia posterior del asiento de seguridad
atrás; un niño que viaje en un del niño que ve hacia atrás
Un niño se puede lastimar estaría muy cerca a la bolsa de
seriamente o morir durante un asiento de niños que vea hacia el
frente; un niño mayor que viaje en aire que se infla. Un niño en un
choque si el niño no está asiento de seguridad que ve
un asiento elevado; y niños, que
asegurado adecuadamente en el sean lo suficiente grandes, usando hacia el frente se puede lesionar
asiento con retención infantil. cinturones de seguridad. seriamente o morir si la bolsa de
Asegure al niño adecuadamente aire del pasajero frontal derecho
siguiendo las instrucciones Nunca coloque un asiento de
seguridad para niños que vea hacia se infla y el asiento del pasajero
incluidas con el asiento con está en posición hacia delante.
retención infantil. atrás en el asiento frontal. Esto se
debe a que el riesgo es demasiado Incluso si el sistema de detección
grande si se despliega la bolsa de de pasajeros o el interruptor de la
Dónde poner el sistema aire contra un asiento para niños bolsa de aire desactivó la bolsa
de retención infantil viendo hacia atrás. de aire del pasajero delantero
derecho, ningún sistema es
De acuerdo con las estadísticas de
accidentes, los niños e infantes
{ ADVERTENCIA infalible. Nadie puede garantizar
están más seguros cuando están que la bolsa de aire no se
Un niño en un asiento de
adecuadamente restringidos en un desplegará bajo algunas
seguridad que ve hacia atrás se
sistema de asiento con retención circunstancias inusuales, aunque
puede lesionar seriamente o
infantil o sistema de asiento con ésta esté desactivada.
morir si la bolsa de aire del
retención para infantes asegurado (Continúa)
en la posición del asiento trasero. (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (52,1)

3-52 Asientos y sistemas de sujeción

algunos pueden ajustarse en ciertas asiento de seguridad para niños


ADVERTENCIA (Continúa) posiciones de asiento mejor que dentro de su vehículo, incluso
otras. Siempre asegúrese que el cuando el niño no esté en él.
Asegure los asientos de asiento con retención infantil esté
seguridad para niños que vean
hacia atrás en un asiento trasero,
asegurado adecuadamente. Anclajes inferiores y
incluso si la bolsa de aire está Dependiendo de dónde coloque el sujetadores para niños
desactivada. Si asegura un asiento de seguridad para niños y el (Sistema de CIERRE)
asiento con retención infantil que tamaño del mismo, es posible que
no tenga acceso a los ensambles El sistema LATCH asegura el
vea hacia atrás en el asiento asiento de seguridad para niños al
de cinturón de seguridad
frontal derecho, siempre mueva el conducir o en un choque. Los
adyacentes o anclajes de SEGURO
asiento del pasajero frontal lo para el resto de pasajeros o aditamentos LATCH en el asiento
más atrás que se pueda. Es asientos de seguridad para niños. de seguridad para niños se utilizan
mejor asegurar el asiento de Las posiciones de asiento para atar el asiento de seguridad
seguridad del niño en un asiento adyacentes no se deben usar si el para niños a las anclas en el
trasero. asiento con retención infantil evita el vehículo. Este sistema está
acceso a o interfiere con la ruta del diseñado para hacer más fácil la
Cuando asegure un asiento de cinturón de seguridad. instalación de un asiento con
seguridad para niños en una retención infantil.
Siempre que se instale un asiento
posición de asiento trasero, estudie con retención infantil, asegúrese de Asegúrese que un asiento con
las instrucciones que se incluyen sujetarlo adecuadamente. retención infantil compatible con
con su asiento de seguridad para LATCH esté instalado
niños, con el fin de asegurar que es Tenga en mente que un asiento con adecuadamente utilizando los
compatible con este vehículo. retención infantil sin asegurar se anclajes, o utilice los cinturones de
puede mover en una colisión o paro seguridad del vehículo para
Los asientos de seguridad para repentino y lesionar a las personas
niños y los asientos elevados varían asegurar el asiento con retención,
dentro del vehículo. Asegúrese de siguiendo las instrucciones que
considerablemente en tamaño, y sujetar adecuadamente cualquier vienen con tal asiento, y además las
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (53,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-53

instrucciones de este manual. anclajes inferiores y sujetadores o Anclaje de atadura superior


Cuando instale un asiento con anclajes de atadura y sujetadores
retención infantil con atadura superiores.
superior, también debe usar ya sea
los anclajes inferiores o los Anclajes Inferiores
cinturones de seguridad para
sujetar adecuadamente el asiento
con retención infantil. Nunca se
debe instalar un asiento con
retención infantil usando sólo la
atadura y anclaje superior.
Para usar el sistema LATCH de su
vehículo, necesita un asiento de
seguridad para niños que tenga
sujetadores LATCH. El fabricante Un anclaje superior (3, 4) ancla la
del asiento con retención infantil le parte superior del asiento para
proporcionará las instrucciones niños al vehículo. Un anclaje de
sobre cómo usar el asiento con atadura superior está integrado al
retención infantil y sus sujetadores. Los anclajes inferiores (1) son vehículo. El sujetador de anclaje
Lo siguiente explica cómo sujetar barras de metal integradas al superior (2) sobre el asiento con
un asiento de seguridad para niños vehículo. Hay dos anclajes retención infantil se conecta al
con estos sujetadores en su inferiores para cada posición de anclaje de conexión superior del
vehículo. asiento LATCH que acomodarán un vehículo para reducir el movimiento
asiento con para niños con hacia el frente y la rotación del
No todas las posiciones de asiento sujetadores inferiores (2).
del vehículo o asientos de asiento para niños durante la
seguridad para niños tienen conducción o durante un choque.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (54,1)

3-54 Asientos y sistemas de sujeción

El asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior


un anclaje único (3) o anclaje dual y anclaje de atadura superior
(4). Cualquiera tendrá un sujetador
sencillo (2) para asegurar la atadura
superior al anclaje.
Algunos asientos de seguridad para
niños que tienen una atadura Para ayudarlo a localizar los
superior están diseñados para uso anclajes inferiores, cada posición de
con o sin la atadura superior sujeta. asiento con anclajes inferiores tiene
Otros requieren que la atadura dos etiquetas, cerca del pliegue
superior siempre esté sujeta. En entre el respaldo y el cojín del
Canadá, la ley requiere que los asiento.
asientos de seguridad para niños
que ven hacia delante tengan una
atadura superior, y que la atadura
esté sujeta. Asegúrese de leer y
seguir las instrucciones para su I (Anclaje de atadura
asiento de seguridad para niños. superior): Posiciones de asiento
con anclajes de atadura superior.
H (Anclaje inferior): Posiciones Para ayudar a ubicar los anclajes
de asiento con dos anclajes con correa superior, el símbolo del
inferiores. anclaje de correa superior está
ubicado sobre la moldura cerca del
anclaje.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (55,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-55

De acuerdo con las estadísticas de


accidentes, los niños e infantes ADVERTENCIA (Continúa)
están más seguros cuando están
adecuadamente restringidos en un utilizando los anclajes, o utilice
sistema de asiento con retención los cinturones de seguridad del
infantil o sistema de asiento con vehículo para asegurar el asiento
retención para infantes asegurado de seguridad, siguiendo las
en la posición del asiento trasero. instrucciones que vienen con el
Vea Dónde poner el sistema de asiento con retención infantil y las
retención infantil en la página 3‑51 instrucciones de este manual.
para obtener información adicional.
Cómo asegurar restricción
Los anclajes de atadura superior niños diseñada para sistema { ADVERTENCIA
están en la parte posterior de los LATCH
respaldos. Asegúrese de utilizar el No sujete más de un asiento con
anclaje sobre el mismo lado del retención infantil en un solo
vehículo que la posición de asiento { ADVERTENCIA anclaje. Sujetar más de un
donde se colocará el asiento con Si el asiento con retención infantil asiento con retención infantil en
retención infantil. de tipo LATCH no se sujeta a los un solo anclaje podría causar que
No asegure el asiento con retención anclajes, el asiento con retención el anclaje o el sujetador se
infantil en una posición sin el no podrá proteger al niño de suelten o incluso se rompan
anclaje de atadura superior si la ley manera correcta. En un choque, durante un choque. El niño y
nacional o local requiere que se el niño se puede lesionar otros podrían lastimarse. Para
sujete la atadura superior, o si las seriamente o morir. Instale un reducir el riesgo de lesiones
instrucciones incluidas con el asiento con retención infantil tipo serias o fatales durante un
asiento con retención infantil dicen LATCH en forma adecuada choque, sujete sólo un asiento
que se debe sujetar la atadura con retención infantil por anclaje.
superior. (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (56,1)

3-56 Asientos y sistemas de sujeción

No doble el asiento trasero vacío 1. Sujete y apriete los sujetadores


{ ADVERTENCIA con el cinturón de seguridad inferiores a los anclajes
abrochado. Esto podría dañar el inferiores. Si el asiento con
Los niños se pueden lastimar cinturón de seguridad o el retención infantil no tiene
seriamente o estrangular si se asiento. Desabroche y regrese el sujetadores inferiores o la
coloca un cinturón de hombro cinturón de seguridad a su posición de asiento deseada no
alrededor de su cuello y el posición de almacenamiento, tiene anclajes inferiores,
cinturón de seguridad continua antes de doblar el asiento. asegure el asiento con retención
apretando. Abroche cualquier infantil con la atadura superior y
Si usted necesita asegurar más de
cinturón de seguridad sin usar los cinturones de seguridad.
un asiento de seguridad para niños
detrás del asiento con retención Refiérase a las instrucciones del
en el asiento trasero, vea Dónde
infantil de tal forma que los niños poner el sistema de retención fabricante del asiento de
no puedan alcanzarlo. Jale el infantil en la página 3‑51. seguridad para niños y a las
cinturón de hombro instrucciones de este manual.
completamente fuera del retractor Este sistema está diseñado para
hacer más fácil la instalación de 1.1. Encuentre los anclajes
para ajustar el seguro, si el inferiores para la posición
vehículo tiene uno, después que asientos de seguridad para niños.
Al utilizar anclajes inferiores,no de asiento deseada.
se haya instalado el asiento con
utilice los cinturones de seguridad 1.2. Coloque el asiento con
retención infantil.
del vehículo. Utilice en cambio los retención infantil sobre el
anclajes del vehículo y los asiento.
Aviso: No permita que los accesorios del asiento de seguridad Cuando instale una
sujetadores LATCH rocen los para niños para asegurar los restricción para niño que
cinturones de seguridad del asientos de seguridad. Algunos vea hacia el frente, puede
vehículo. Esto puede dañar estas asientos de seguridad también ser necesario mover el
partes. Si es necesario, mueva utilizan otro anclaje del vehículo asiento delantero hacia
los cinturones de seguridad para asegurar la atadura superior. adelante para instalar
abrochados para evitar rozar los adecuadamente la
sujetadores LATCH.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (57,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-57

restricción conforme a las cubierta de carga debe


instrucciones del fabricante permanecer desinstalada
del asiento para niños. Vea mientras la correa superior
Ajuste de los asientos en la esté en uso.
página 3‑4. 2.3. Dirija, sujete, y apriete la
1.3. Sujete y apriete los atadura superior de
sujetadores inferiores sobre acuerdo con las
el asiento con retención instrucciones de asiento de
infantil a los anclajes seguridad para niños y las
inferiores. siguientes instrucciones: Si la posición que usa no
tiene cabecera y utiliza una
2. Si el fabricante del asiento con atadura doble, dirija la
retención infantil recomienda atadura sobre el respaldo.
que se sujete la atadura
superior, sujete y apriete la
atadura superior al anclaje de
atadura superior, si está
equipado. Refiérase a las
instrucciones del asiento con
retención infantil y a los
siguientes pasos:
Si la posición que usa no
2.1. Encuentre el anclaje de tiene cabecera y utiliza una
atadura superior. atadura sencilla, dirija la
2.2. Retire la cubierta de carga atadura sobre el respaldo.
antes de instalar la correa
superior. Coloque la
cubierta de carga sobre el
piso del área de carga. La
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (58,1)

3-58 Asientos y sistemas de sujeción

Si la posición que está 3. Antes de colocar un niño en el


utilizando tiene una asiento con retención infantil ADVERTENCIA (Continúa)
cabecera ajustable y está asegúrese que esté sujeto
utilizando sólo una atadura, firmemente en su lugar. Para durante un choque. Para ayudar
levante la cabecera y pase verificar, sujete el asiento con a asegurarse que el sistema
la correa por debajo de la retención infantil por el recorrido LATCH funcione adecuadamente
cabecera así como entre del CERROJO e intente moverlo después de un choque, pida a su
las barras de la cabecera. hacia los lados y hacia adelante concesionario que inspeccione el
y hacia atrás. No se debe mover sistema y realice las sustituciones
más de 2.5 cm (1 pulg.) para necesarias tan pronto como sea
que su instalación sea posible.
adecuada.
Si el vehículo tiene un sistema
Reemplazo de las partes LATCH y estaba en uso durante un
del sistema LATCH choque, se pueden necesitar partes
después de una colisión nuevas para el sistema LATCH.
Pueden ser necesarias partes
Si la posición que está { ADVERTENCIA nuevas y reparaciones incluso si el
sistema LATCH no estaba en uso
utilizando tiene una
cabecera ajustable y está Un choque puede dañar el durante el choque.
utilizando una atadura sistema LATCH del vehículo. Un
doble, levante la cabecera sistema LATCH dañado puede no
y pase la correa por debajo asegurar adecuadamente el
de la cabecera así como asiento con retención infantil, lo
alrededor de las barras de que puede resultar en lesiones
la cabecera. severas o incluso la muerte
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (59,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-59

Cómo sujetar asientos de No asegure el asiento para niños en Asegúrese de leer Dónde poner el
una posición sin el anclaje de sistema de retención infantil en la
seguridad para niños atadura superior si la ley nacional o página 3‑51, si se necesita instalar
(Asiento trasero) local requiere que se ancle la más de un asiento con retención
Cuando asegure un asiento con atadura superior, o si las infantil en el asiento trasero.
retención infantil en una posición de instrucciones incluidas con el 1. Coloque el asiento con retención
asiento trasero, estudie las asiento con retención infantil dicen infantil sobre el asiento.
instrucciones que se incluyen con el que se debe anclar la correa
superior. Para las posiciones de asiento
asiento con retención infantil para
de la segunda fila externa, retire
asegurar que es compatible con En Canadá, la ley requiere que los el cinturón de seguridad de la
este vehículo. asientos de seguridad para niños guía. No asegure el asiento de
Si los asientos de seguridad para que ven hacia delante tengan una seguridad para niños con el
niños tiene el sistema de atadura superior, y que la atadura cinturón de seguridad dirigido a
CERROJO, vea Anclas inferiores y esté sujeta. través de la guía.
correas para niños (Sistema de Si el asiento con retención infantil Cuando instale una restricción
CERROJO) en la página 3‑52 sobre no tiene el sistema LATCH, deberá para niño que vea hacia el
cómo y dónde instalar los asientos usar el cinturón de seguridad para frente, puede ser necesario
de seguridad para niños utilizando asegurar el asiento con retención mover el asiento delantero hacia
el sistema de CERROJO. Si el infantil en esta posición. Asegúrese adelante para instalar
asiento con retención infantil está de seguir las instrucciones incluidas adecuadamente la restricción
asegurado en el vehículo por medio con el asiento con retención infantil. conforme a las instrucciones del
de un cinturón de seguridad y usa Asegure al niño en el asiento con fabricante del asiento para
una correa superior, vea Anclas retención infantil cuándo y cómo se niños.
inferiores y correas para niños indica en las instrucciones.
(Sistema de CERROJO) en la
página 3‑52 respecto a las
ubicaciones de anclaje de la correa
superior.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (60,1)

3-60 Asientos y sistemas de sujeción

2. Tome la placa de cerrojo, y pase Coloque el botón de liberación


las porciones de cintura y sobre el broche de tal forma que
hombro del cinturón de el cinturón de seguridad se
seguridad del vehículo a través desabroche rápidamente si es
o alrededor del asiento de necesario.
seguridad. Las instrucciones del
asiento con retención infantil le
mostrarán cómo hacerlo.

5. Para apretar el cinturón, empuje


hacia abajo el asiento de
seguridad para niños, jale la
porción del hombro del cinturón
para apretar la porción de la
cintura del cinturón, y regrese el
4. Jale el cinturón de hombro cinturón de hombro dentro del
completamente fuera del retractor. Cuando instale un
retractor para ajustar el seguro. asiento con retención infantil
3. Empuje la placa de cerrojo Cuando el seguro del retractor que vea hacia delante, puede
dentro del broche hasta que esté ajustado, el cinturón se ser útil usar su rodilla para
escuche un sonido de clic. puede apretar pero no se puede empujar el asiento con retención
jalar fuera del retractor. infantil mientras aprieta el
cinturón.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (61,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-61

Intente jalar el cinturón fuera del Para retirar el asiento con retención
retractor para asegurarse que el infantil, desabroche el cinturón de { ADVERTENCIA
retractor esté asegurado. Si el seguridad del vehículo y déjelo que
retractor no está asegurado, regrese a su posición de Un niño en un asiento de
repita los Pasos 4 y 5. almacenamiento. Si la atadura seguridad que ve hacia atrás se
superior está sujeta al anclaje de puede lesionar seriamente o
6. Si el asiento con retención morir si la bolsa de aire del
infantil tiene una atadura atadura superior, desconéctela.
pasajero frontal derecho se infla.
superior, siga las instrucciones Esto se debe a que la parte
del fabricante del asiento con Como sujetar asientos de
posterior del asiento de seguridad
retención infantil respecto al uso seguridad para niños del niño que ve hacia atrás
de la atadura superior. Vea (Asiento del pasajero
Anclas inferiores y correas para estaría muy cerca a la bolsa de
niños (Sistema de CERROJO) delantero) aire que se infla. Un niño en un
en la página 3‑52 para obtener asiento de seguridad que ve
Este vehículo tiene bolsas de aire.
más información. Un asiento trasero es un lugar más hacia el frente se puede lesionar
seguro para colocar un asiento con seriamente o morir si la bolsa de
7. Antes de colocar un niño en el aire del pasajero frontal derecho
asiento con retención infantil retención infantil que vea hacia
delante. Vea Dónde poner el se infla y el asiento del pasajero
asegúrese que esté sujeto
sistema de retención infantil en la está en posición hacia delante.
firmemente en su lugar. Para
verificar, sujete el asiento con página 3‑51. Incluso si el sistema de detección
retención infantil por el recorrido Nunca coloque un asiento de de pasajeros apagó la bolsa de
del cinturón de seguridad e seguridad para niños que vea hacia aire frontal del pasajero frontal
intente moverlo hacia los lados y atrás en el asiento frontal. Esto se derecho, ningún sistema es a
hacia adelante y hacia atrás. debe a que el riesgo es demasiado prueba de fallas. Nadie puede
Cuando el asiento con retención grande si se despliega la bolsa de garantizar que la bolsa de aire no
infantil está instalado aire contra un asiento para niños (Continúa)
adecuadamente, no debe viendo hacia atrás.
moverse más 2.5 cm (1 pulg.).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (62,1)

3-62 Asientos y sistemas de sujeción

(Sistema de CERROJO) en la Deberá usar el cinturón del


ADVERTENCIA (Continúa) página 3‑52 sobre cómo y cuándo regazo-hombro para asegurar el
instalar el asiento con retención asiento con retención infantil en
se desplegará bajo algunas infantil utilizando el sistema LATCH. esta posición. Siga las instrucciones
circunstancias inusuales, aunque Si el asiento con retención infantil incluidas con el asiento con
ésta esté apagada. está asegurado por medio de un retención infantil.
Asegure los asientos de cinturón de seguridad y usa una 1. Mueva el asiento lo más atrás
seguridad para niños que vean atadura superior, vea Anclas posible antes de asegurar un
hacia atrás en un asiento trasero, inferiores y correas para niños asiento con retención infantil
incluso si la bolsa de aire está (Sistema de CERROJO) en la que ve hacia delante.
desactivada. Si asegura un página 3‑52 respecto a las
ubicaciones de anclaje de atadura 2. Coloque el asiento con retención
asiento con retención infantil que infantil sobre el asiento.
superior.
vea hacia atrás en el asiento
frontal derecho, siempre mueva el No asegure el asiento para niños en 3. Tome la placa de cerrojo, y pase
asiento del pasajero frontal lo una posición sin el anclaje de las porciones de cintura y
más atrás que se pueda. Es atadura superior si la ley nacional o hombro del cinturón de
mejor asegurar el asiento de local requiere que se ancle la seguridad del vehículo a través
atadura superior, o si las o alrededor del asiento de
seguridad del niño en un asiento
instrucciones incluidas con el seguridad. Las instrucciones del
trasero.
asiento con retención infantil dicen asiento con retención infantil le
Vea Sistema de detección de que se debe anclar la correa mostrarán cómo hacerlo.
pasajeros (Canadá) en la superior.
página 3‑36 para obtener
En Canadá, la ley requiere que los
información adicional. asientos de seguridad para niños
que ven hacia delante tengan una
Si el asiento con retención infantil atadura superior, y que la atadura
tiene el sistema LATCH, vea Anclas esté sujeta.
inferiores y correas para niños
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (63,1)

Asientos y sistemas de sujeción 3-63

4. Empuje la placa de cerrojo 5. Jale el cinturón de hombro 6. Para apretar el cinturón, empuje
dentro del broche hasta que completamente fuera del hacia abajo el asiento de
escuche un sonido de clic. retractor para ajustar el seguro. seguridad para niños, jale la
Coloque el botón de liberación Cuando el seguro del retractor porción del hombro del cinturón
sobre el broche, de tal forma esté ajustado, el cinturón se para apretar la porción de la
que el cinturón de seguridad se puede apretar pero no se puede cintura del cinturón, y regrese el
desabroche rápidamente si es jalar fuera del retractor. cinturón de hombro dentro del
necesario. retractor. Cuando instale un
asiento con retención infantil
que vea hacia delante, puede
ser útil usar su rodilla para
empujar el asiento con retención
infantil mientras aprieta el
cinturón.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (64,1)

3-64 Asientos y sistemas de sujeción

Intente jalar el cinturón fuera del infantil está instalado


retractor para asegurarse que el adecuadamente, no debe
retractor esté asegurado. Si el moverse más 2.5 cm (1 pulg.).
retractor no está asegurado, Para retirar el asiento con retención
repita los Pasos 5 y 6. infantil, desabroche el cinturón de
Si el vehículo no tiene asiento seguridad del vehículo y déjelo que
trasero y el asiento con regrese a su posición de
retención infantil tiene una almacenamiento.
atadura superior, siga las
instrucciones del fabricante del
asiento con retención infantil con
respecto al uso de la atadura
superior. Vea Anclas inferiores y
correas para niños (Sistema de
CERROJO) en la página 3‑52
para obtener más información.
7. Antes de colocar un niño en el
asiento con retención infantil
asegúrese que esté sujeto
firmemente en su lugar. Para
verificar, sujete el asiento con
retención infantil por el recorrido
del cinturón de seguridad e
intente moverlo hacia los lados y
hacia adelante y hacia atrás.
Cuando el asiento con retención
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Almacenamiento 4-1

Almacenamiento Compartimientos de
almacenamiento
Compartimientos de
almacenamiento Almacenamiento del
Almacenamiento del tablero de tablero de instrumentos
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Compartimento para lentes
obscuros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Almacenamiento debajo del
asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Si está equipado con
Características adicionales del almacenamiento superior, deslice el
almacenamiento pestillo para abrir.
Sistema de administración de
la carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Red de comodidad . . . . . . . . . . . . 4-3
Triángulo de Advertencia . . . . . . 4-4
Sistema portaequipajes Si está equipado, jale la manija para
Sistema portaequipajes . . . . . . . 4-4 abrir.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

4-2 Almacenamiento

Portavasos Almacenamiento debajo


del asiento

Si está equipado con


almacenamiento arriba de la
guantera, oprima el botón para abrir. Si está equipado, jale hacia abajo el
descansabrazos del asiento trasero Si está equipado, hay
para tener acceso. almacenamiento bajo el asiento del
pasajero delantero. Levante el
Compartimento para extremo de la charola hacia arriba y
lentes obscuros jale hacia adelante para abrir.
Empújelo hacia el asiento para
Puede haber un compartimento cerrar.
para lentes oscuros sobre la puerta
del conductor. Jale para abrir.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Almacenamiento 4-3

Características Red de comodidad


adicionales del
almacenamiento
Sistema de
administración de la
carga
Este vehículo tiene un sistema de
administración de la carga en la
parte trasera.
Doble el piso de carga. Coloque el
gancho desde el piso de carga
dentro del gancho sobre la moldura El vehículo puede tener una red de
lateral. conveniencia. Sujete la red a los
anclajes de carga.
La red se debe usar para almacenar
pequeñas cargas y no se debe usar
para cargas pesadas.

Jale la correa para levantarla.


Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

4-4 Almacenamiento

Triángulo de Advertencia Sistema Certificados por GM y contar con


estos accesorios. Para mayor
portaequipajes información, consulte con su
distribuidor o concesionario.
{ ADVERTENCIA Aviso: Subir a la rejilla del techo
carga que pese más de 75 Kg
Si se lleva algo sobre el techo del (165 lbs) o que quede en voladizo
vehículo que sea más largo o hacia atrás o hacia los lados del
ancho que la rejilla para el techo, vehículo puede dañar al vehículo.
como paneles, láminas de Coloque la carga de forma que
madera o un colchón, el viento esté bien distribuida entre los
podría levantarlos al desplazarse rieles, asegurándose de sujetar
el vehículo. Dicho artículo podría bien la carga.
ser arrancado violentamente, y Para evitar daños o pérdida de
Si está equipado, el triángulo de con ello causar una colisión y carga cuando el vehículo esté en
advertencia se guarda en el dañar el vehículo. Jamás cargue movimiento, verifique que los
compartimento de almacenamiento algo más largo o ancho que el travesaños y la carga estén
trasero. portaequipajes en el techo del firmemente sujetados. Al subir
vehículo, a menos que use un carga a la rejilla del techo elevará el
accesorio transportador centro de gravedad del vehículo.
certificado por GM.

Para los vehículos con una rejilla de


techo, la rejilla se puede utilizar
para llevar artículos de carga. Si su
rejilla no incluyen travesaños,
puede adquirir travesaños
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Almacenamiento 4-5

Evite las altas velocidades,


arranques súbitos, vueltas
pronunciadas, frenados repentinos
o maniobras bruscas, ya que podría
perder el control del vehículo al
conducirlo. Si se desplaza a una
distancia larga, en caminos
escabrosos, o a altas velocidades,
detenga ocasionalmente el vehículo
para cerciorarse de que la carga
siga firmemente sujeta en su lugar.
No rebase la capacidad máxima del
vehículo cuando esté subiendo
carga al vehículo.
Vea Límites de carga del vehículo
en la página 9‑11.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

4-6 Almacenamiento

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Instrumentos y Controles 5-1

Instrumentos y Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11


Indicador de combustible . . . . 5-11
Luz del Sistema de Control de
Tracción (TCS)/
Controles Avisos del cinturón de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
StabiliTrak® . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Luz de advertencia de
Luz de disponibilidad de bolsa temperatura de refrigerante
Controles de aire (airbag) . . . . . . . . . . . . . 5-13 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Ajuste del volante de Indicador del estado de las Luz de presión de las
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 bolsas de aire (Canadá) . . . . 5-13 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Controles del volante de Luz del sistema de carga . . . . 5-14 Luz de presión de aceite del
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Falla de luz indicadora . . . . . . . 5-15 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Luz de aviso para servicio del Luz de advertencia de
Limpiador/lavador de vehículo inmediato . . . . . . . . . 5-17 combustible bajo . . . . . . . . . . . 5-23
parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Luz de advertencia del Luz del inmovilizador . . . . . . . . 5-23
Limpiador/lavador del sistema de frenos . . . . . . . . . . 5-18 Luz Reduced Engine Power
medallón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Luz de advertencia del (Potencia de motor
Brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Sistema de Frenos disminuida) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . 5-19 Luz indicadora de luces altas
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . 5-8 Luz de cambio . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Encendedor de cigarrillos . . . . . 5-8 Luz del sistema de control de Luces de conducción diurna
Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 (DRL) Luz indicadora
Luz de advertencia de de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Luces de advertencia, dirección hidráulica . . . . . . . . . 5-20 Luz indicadora de luz
marcadores e indicadores Asistencia ultrasónica para antiniebla delantera . . . . . . . . 5-25
Luces de advertencia, estacionamiento . . . . . . . . . . . . 5-20 Recordatorio de luces
marcadores e indicadores . . . 5-9 Luz de tracción apagada . . . . . 5-20 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Grupo de instrumentos . . . . . . 5-10 Luz de apagado de Luz de control de velocidad
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 StabiliTrak® . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Luz de Puerta
Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . 5-11 entreabierta . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

5-2 Instrumentos y Controles

Despliegues de información Controles Controles del volante de


Centro de información del dirección
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . 5-26
Ajuste del volante de
Mensajes del vehículo dirección
Mensajes del vehículo . . . . . . . 5-29
Personalización del vehículo
Personalización del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30

Algunos controles de audio se


pueden ajustar al volante.
Para ajustar el volante: b / g (Push to Talk) (Presionar
1. Jale la palanca hacia abajo. para hablar): Para vehículos que
cuentan con Bluetooth o OnStar,
2. Mueva el volante hacia arriba, presione para interactuar con estos
hacia abajo, al frente y atrás. sistemas. Vea Bluetooth
3. Jale la palanca hacia arriba para (descripción general) en la
fijar el volante en su lugar. página 7‑33. Bluetooth (Controles
infoentretenimiento) en la
No ajuste el volante mientras está página 7‑35.
conduciendo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Instrumentos y Controles 5-3

Bluetooth (Reconocimiento de voz) Claxon


en la página 7‑46. Generalidades
de OnStar en la página 14‑1. Oprima a en la almohadilla del
$ / i (silencio/finalizar volante para hacer sonar el claxon.
llamada): Presione para rechazar
una llamada entrante, o para Limpiador/lavador de
terminar una llamada actual. parabrisas
Presiones para silenciar los INT (Limpiaparabrisas
altavoces del vehículo mientras intermitentes): Mueva la palanca
utilice el sistema de hacia arriba hasta INT para
infoentretenimiento. Presione de pasadas intermitentes, luego gire la
nuevo para activar el sonido. banda x INT hacia arriba para
Para vehículos con sistemas OnStar pasadas más frecuentes, o hacia
o Bluetooth, presione para rechazar abajo para pasadas menos
una llamada entrante, o terminar frecuentes.
La palanca del limpiaparabrisas/
una llamada actual. lavador está en el lado derecho de OFF (Inactivo): Utilice para apagar
_ SRC ^ (fuente): Presione para la columna de dirección. los limpiadores.
seleccionar la fuente de audio. Mueva la palanca hacia alguna de 8 (Mist): Para una sola pasada,
Úselo para desplazarse hacia arriba las siguientes posiciones: mueva brevemente la palanca del
o hacia abajo para seleccionar la limpiaparabrisas hacia abajo. Para
Alto: Úselo para pasadas rápidas. varias pasadas, mantenga la
estación de radio, pista de CD/MP3
siguiente o anterior. Bajo: Úselo para pasadas lentas. palanca del limpiaparabrisas abajo.

+ x (Volumen): Presione + o - para b (Liquido Lavaparabrisas): Jale


la palanca del limpiaparabrisas
aumentar o reducir el volumen.
hacia usted para rociar líquido de
lavado del parabrisas y activar las
escobillas. Las escobillas
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

5-4 Instrumentos y Controles

continuarán hasta que se libere la del limpiador se deben reemplazar. OFF (Inactivo): El limpiador
palanca o se alcance el tiempo Vea Cambio de las plumas del trasero se apaga cuando el botón
máximo de lavado. Cuando se limpiaparabrisas en la página 10‑31. vuelve a la posición del centro.
libera la palanca del La nieve o el hielo pesados pueden INT (Limpiaparabrisas
limpiaparabrisas, pueden ocurrir sobrecargar el motor del limpiador. intermitentes traseros): Oprima la
barridos adicionales, que depende Un interruptor de circuitos detendrá porción inferior del botón para
durante cuánto tiempo se ha el motor hasta que se enfríe. establecer una demora entre
activado el lavador del parabrisas. pasadas.
Vea Líquido del lavador en la
página 10‑24 para obtener más Limpiador/lavador del m = TRASERO (Limpiaparabrisas
información sobre el llenado del medallón trasero): Empuje la palanca del
depósito del lavaparabrisas. limpiaparabrisas hacia adelante
Los controles de los vehículos con
para rociar líquido en la ventana
limpiador/lavador de la ventana
{ ADVERTENCIA trasera se encuentran en el extremo
trasera. La palanca vuelve a su
posición inicial al soltarla.
de la palanca del limpiaparabrisas.
En tiempo muy frío no utilice el Limpiezas en Reversa
lavador hasta que el parabrisas
esté templado. De lo contrario, el Si el control del limpiador trasero
fluido del lavador formará hielo y está inactivo, el limpiador trasero
operará continuamente cuando la
bloqueará su visión.
palanca de cambio esté en R
(Reversa), y el limpiaparabrisas
Limpie la nieve y el hielo de las esté realizando pasadas a
hojas del limpiador antes de velocidad baja o alta. Si el control
usarlas. Si están congeladas en el ENCENDIDO: Presione la porción del limpiador trasero está apagado,
parabrisas, aflójelas con cuidado o superior del botón para pasadas la palanca de cambio está en R
derrita el hielo. Las hojas dañadas continuas en la ventanilla trasera. (Reversa) y el limpiaparabrisas
delantero está realizando pasadas a
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Instrumentos y Controles 5-5

intervalos, el limpiador trasero La zona de brújula se debe ajustar


realiza entonces pasadas a al área en la que viaje actualmente
intervalos. el vehículo.
Esta función se puede cambiar. Vea Use los botones del centro de
Personalización del vehículo en la información del conductor (DIC)
página 5‑30. para ajustar la zona de brújula:
El depósito del lavador se utiliza 1. Mientras el vehículo esté en P
para el parabrisas y para la ventana (estacionamiento), presione el
trasera. Revise el nivel del fluido en botón MENU (Menú) para
el depósito si el lavador no desplegar el menú del centro de
funciona. Vea Líquido del lavador información del conductor (DIC).
en la página 10‑24. 2. Presione y sostenga SET/CLR 3. Encuentre la ubicación actual
(ajustar/borrar) mientras el del vehículo y el número de la
Brújula desplegado Set Area (Ajustar zona en el mapa. Están
El vehículo puede tener una área) esté activo. disponibles de la zona 1 a la
pantalla de brújula dentro del zona 15.
Centro de información del
conductor (DIC). 4. Use w x para cambiar al
número de zona correcta.
Ajuste de zona de brújula
5. Presione SET/CLR (Aceptar/
Bajo ciertas circunstancias, tales borrar) para confirmar la
como durante un viaje largo o selección.
mudarse a una nueva área, la zona
de brújula se necesitará restablecer.
Si la brújula no se ajusta a la zona
correcta, puede dar lecturas falsas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

5-6 Instrumentos y Controles

Recalibración de la brújula Use los botones del centro de Reloj


información del conductor (DIC)
Siempre que el centro de Radio sin pantalla táctil
para comenzar la recalibración de la
información del conductor (DIC) o la
brújula: Los controles del sistema de
batería está desconectada, la
brújula se debe recalibrar. Para 1. Mientras el vehículo esté en P infoentretenimiento son usados para
hacer esto, el vehículo se debe (estacionamiento), presione el tener acceso a los ajustes de hora y
conducir en círculos. Calibre la botón MENU (Menú) para fecha por medio del sistema del
brújula sólo en un lugar seguro y sin desplegar el menú del centro de menú. Vea Operación en la
magnetismo, como un información del conductor (DIC). página 7‑8 para mayor información
estacionamiento al aire libre, donde 2. Presione y sostenga SET/CLR sobre el uso del sistema de menú.
manejar en círculos no es un (ajustar/borrar) mientras el
peligro. Se sugiere calibrar lejos de
Ajustes de Fecha y Hora
desplegado Set Cal (Ajustar
edificios altos, cables de servicios calibración) esté activo. 1. Oprima H.
públicos, tapas de alcantarillas y
otras estructuras industriales, si es 3. Conduzca el vehículo en 2. Seleccione Set Time (Ajuste de
posible. círculos cerrados. La pantalla hora) o Set Date (Ajuste de
comenzará a parpadear. fecha).
Si se despliega el código 125 en el Continúe conduciendo en
centro de información del conductor, 3. Gire la perilla Menu/Tune (Menú/
círculos durante Sintonizar) al valor deseado.
se necesita recalibrar la brújula. aproximadamente 30 segundos.
Se mostrará la dirección de la 4. Presione la perilla Menu/Tune
brújula. (Menú/Sintonizar) para
seleccionar el valor.
5. Gire la perilla Menu/Tune (Menú/
Sintonizar) para cambiar el valor
deseado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Instrumentos y Controles 5-7

6. Para guardar y regresar al menú 4. Oprima la perilla Menu/Tune Configuración del 12/24 Hour
de Configuración de la hora, (Menú/Sintonizar) para Format (Formato de hora
presione el botón / en cualquier seleccionar el formato de 12/24)
momento. pantalla de DD/MM/YYYY (día/
mes/año), MM/DD/YYYY (mes/ 1. Presione D , y luego presione
Configuración del 12/24 Hour día/año), o YYYY/MM/DD (año/ configuración.
Format (Formato de hora mes/día),
2. Presione configuración de hora
12/24) y fecha, y luego establecer
Radio con pantalla táctil
1. Presione H. formato de hora.
Los controles del sistema de
2. Seleccione el formato Set Time infoentretenimiento son usados para 3. Seleccione formato de
(establecer hora). tener acceso a los ajustes de hora y 12/24 HR.
fecha por medio del sistema del Ajuste del formato de mes
3. Presione la perilla Menu/Tune menú. Vea Operación en la
(Menú/Sintonizar) para página 7‑8 para mayor información
y día
seleccionar el formato de
pantalla de 12 horas o de 24
sobre el uso del sistema de menú. 1. Presione D , y luego presione
horas. Ajustes de Fecha y Hora configuración.
2. Presione configuración de hora
Ajuste del formato de mes 1. Presione D, y luego presione y fecha, y luego establecer
y día configuración. formato de fecha.
1. Presione H. 2. Presione configuración de hora 3. Establezca la pantalla de fecha
y fecha, y luego establecer hora al formato de pantalla de DD/
2. Seleccione el formato Set Date y fecha.
(establecer fecha). MM/YYYY (día/mes/año), MM/
3. Presione y o z para ajustar el DD/YYYY (mes/día/año),
3. Gire la perilla Menu/Tune (Menú/ o YYYY/MM/DD (año/mes/día).
valor.
Sintonizar) a la configuración
deseada. 4. Presione OK (Correcto).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

5-8 Instrumentos y Controles

Tomas de corriente Aviso: Dejar equipo eléctrico están diseñadas para conectar
conectado por mucho tiempo sólo enchufes de accesorios,
Las tomas de corriente para mientras el vehículo está como cables de carga de
accesorios se pueden utilizar para apagado descargará la batería. teléfonos celulares.
conectar equipos eléctricos, como Desconecte siempre el equipo
teléfonos celulares, o reproductores eléctrico cuando no se utilice y Encendedor de cigarrillos
de MP3. no conecte equipo que exceda la
clasificación máxima de 20 Para vehículos con encendedor de
El vehículo cuenta con una toma de
amperios. cigarrillos, está ubicado en la
corriente para accesorios frente a
consola central.
los portavasos, en la columna Es posible que ciertas conexiones
central. También puede haber uno de corriente de accesorios no sean La ignición debe estar en ACC/
en la parte trasera de la consola compatibles con las tomas de ACCESSORY u ON/RUN
central. corriente y puedan causar una Para activar el encendedor de
Retire la cubierta para acceder y sobrecarga del vehículo o de los cigarrillos, empújelo dentro del
reemplazar cuando no esté en uso. fusibles del adaptador. Si ocurre elemento de calentamiento y
algún problema, consulte a su suéltelo. Cuando el encendedor
{ ADVERTENCIA concesionario. esté listo, saldrá automáticamente.
Cuando agregue equipo eléctrico, Aviso: Si sostiene el encendedor
Las salidas siempre están asegúrese de seguir las mientras se está calentando, no
electrificadas. No deje equipo instrucciones de instalación dejará que se separe del
eléctrico conectado cuando el adecuadas incluidas con el equipo. elemento que lo calienta cuando
vehículo no está en uso ya que el Vea Equipo eléctrico adicional en la esté listo. Puede ocurrir un daño
vehículo podría iniciar un página 9‑50. por sobrecalentamiento, tanto en
incendio y causar lesiones o Aviso: Colgar equipo pesado de el encendedor como en el
muerte. las tomas puede causar daños elemento que lo calienta, o se
que no están cubiertos por la puede fundir un fusible. No
garantía del vehículo. Las tomas sostenga el encendedor mientras
se está calentando.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Instrumentos y Controles 5-9

Ceniceros Luces de advertencia, Cuando una de las luces de


advertencia se enciende y
El vehículo puede tener un cenicero marcadores e permanece encendida mientras
removible. conduce, o cuando uno de los
indicadores medidores muestra que puede
El cenicero extraíble puede ponerse
en los portavasos delanteros. Para Las luces de advertencia y los haber un problema, revise la
abrir el cenicero extraíble, levante la medidores pueden dar aviso de que sección que le explica qué hacer.
tapa del cenicero. Después de algo está mal antes de que se Siga los consejos de este manual.
usarlo, cierre la tapa. convierta en algo lo suficientemente Esperar para hacer alguna
serio como para necesitar una reparación puede ser costoso, e
Aviso: Si se colocan en el reparación o reemplazo costoso. incluso peligroso.
cenicero papeles, broches u otros Evite lesiones poniendo atención a
elementos inflamables, los las luces de advertencia y a los
cigarros calientes o los restos de medidores.
los mismos pueden encenderlos
y posiblemente dañar el vehículo. Las luces de advertencia se
Nunca coloque objetos encienden cuando puede haber un
inflamables en el cenicero. problema con alguna función del
vehículo. Algunas luces se
encienden brevemente cuando se
enciende el motor para indicar que
todo está funcionando.
Los medidores pueden indicar
cuando puede haber un problema
con una función del vehículo. Con
frecuencia, los medidores y las
luces de advertencia funcionan
juntos para indicar un problema con
el vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

5-10 Instrumentos y Controles

Grupo de instrumentos

Se muestra México, Canadá es similar


Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Instrumentos y Controles 5-11

Velocímetro El odómetro de viaje mide la Indicador de combustible


distancia que se ha conducido el
El velocímetro muestra la velocidad vehículo desde la última vez que se
del vehículo ya sea en kilómetros restableció la función.
por hora (km/h) o en millas por
hora (mph). Para restablecer el odómetro de
viaje a cero, presione y sostenga el
Odómetro botón de restablecimiento en la
parte inferior derecha del tacómetro
mientras se esté proyectando el
odómetro de viaje. Tenga cuidado
de no restablecer accidentalmente
el monitor de vida útil del aceite de
motor.

Tacómetro El indicador de combustible muestra


El odómetro muestra la distancia
que ha recorrido el vehículo, ya sea El tacómetro muestra le velocidad cuánto combustible queda cuando
en kilómetros o en millas. del motor en revoluciones por se gira la ignición a ON/RUN
minuto (rpm). (encendido/operación).
Odómetro del viaje Cuando el tanque está casi vacío,
se enciende la luz de advertencia
de combustible bajo. Todavía hay
un poco de combustible, pero se
debe llenar el tanque de
combustible del vehículo pronto.
Vea Luz de advertencia de
combustible bajo en la página 5‑23
para obtener más información.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

5-12 Instrumentos y Controles

Una flecha en el medidor de Avisos del cinturón de Si el conductor tiene puesto el


combustible indica de que lado del cinturón de seguridad, no se
vehículo se encuentra la compuerta
seguridad encenderá ni la luz ni el sonido.
del tanque. Luz de aviso del cinturón de Luz de recordatorio del
Estas son cuatro cosas que algunos seguridad del conductor cinturón de seguridad del
usuarios preguntan. Ninguno de Hay una luz de aviso para el pasajero
ellos muestra un problema con el cinturón de seguridad del conductor
medidor de combustible: El vehículo también puede tener
en el grupo de instrumentos.
una luz de recordatorio de cinturón
. En la estación de gasolina, la de seguridad del pasajero.
bomba de combustible se apaga
antes de que el medidor indique
tanque lleno.
. Hay una pequeña diferencia de
combustible al llenar hasta
donde muestra el medidor. Por
ejemplo, el medidor pudo haber Al arrancar el vehículo, está luz
indicado que el tanque estaba parpadea y se puede encender una
Al arrancar el vehículo, está luz
medio lleno, pero en realidad se campanilla para recordar al
parpadea y se puede encender una
requirió un poco más o un poco conductor que abroche su cinturón
campanilla para recordar a los
menos que medio tanque para de seguridad. Después la luz se
pasajeros que abrochen sus
rellenarlo. queda prendida hasta que se
cinturones de seguridad. Después
abroche el cinturón. Este ciclo
. La aguja se mueve un poco la luz se queda prendida hasta que
puede continuar varias veces si el
cuando se da vuelta en una se abroche el cinturón.
conductor no abrocha su cinturón o
esquina o se acelera.
si lo desabrocha mientras el
. El medidor regresa a vacío vehículo está en movimiento.
cuando la ignición se apaga.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Instrumentos y Controles 5-13

Este ciclo continúa varias veces si módulos de la bolsa de aire, el


el pasajero delantero no abrocha su cableado, el sensor de golpes y el ADVERTENCIA (Continúa)
cinturón o si lo desabrocha mientras módulo de diagnóstico. Para
el vehículo está en movimiento. obtener más información sobre el conduciendo, significa que el
sistema de las bolsas de aire, vea sistema no está funcionando
Si el pasajero delantero tiene correctamente. Es posible que las
puesto el cinturón de seguridad, no Sistema de bolsa de aire (Canadá)
en la página 3‑24. Sistema de bolsa bolsas de aire del vehículo no se
se encenderá ni el sonido ni la luz. inflen durante un choque o se
de aire (México) en la página 3‑27.
La luz de advertencia y la campana pueden inflar sin ocurrir un
del cinturón de seguridad del choque. Para ayudar a evitar
copiloto se pueden encender si se lesiones, lleve su vehículo a
coloca algún objeto en el asiento tal servicio de inmediato.
como un maletín, bolsa personal o
de mercado, laptop u otro
dispositivo electrónico. Para apagar Indicador del estado de
la luz y/o el sonido, retire el objeto
La luz de estado de la bolsa de aire las bolsas de aire
del asiento o abroche el cinturón de
seguridad.
se enciende durante varios (Canadá)
segundos al arrancar el vehículo.
El vehículo tiene un sistema de
Si la luz no se enciende entonces,
Luz de disponibilidad de haga que la reparen de inmediato.
detección de pasajeros. Vea
bolsa de aire (airbag) Sistema de detección de pasajeros
(Canadá) en la página 3‑36 para
Esta luz indica si existe algún { ADVERTENCIA obtener información de seguridad
problema eléctrico con el sistema importante. El panel de
de bolsas de aire. La revisión del Si la luz permanece encendida instrumentos tiene un indicador de
sistema incluye el(los) sensor(es) después de prender el vehículo o estado de la bolsa de aire del
de la bolsa de aire, el sistema de se enciende mientras va pasajero.
detección de pasajeros (si está (Continúa)
equipado), los pretensores, los
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

5-14 Instrumentos y Controles

que la bolsa de aire exterior y bolsa


de aire de rodilla del pasajero se ADVERTENCIA (Continúa)
infle.
Para evitar lesiones personales o
Si se enciende el símbolo de a terceros, lleve su vehículo a
apagado (OFF) en el indicador de servicio de inmediato. Vea Luz de
estado de la bolsa de aire del disponibilidad de bolsa de aire
Cuando se arranca el vehículo, el pasajero, significa que el sistema de (airbag) en la página 5‑13 para
indicador de estado de la bolsa de detección de pasajeros desactivó la obtener más información, que
aire del pasajero encenderá el bolsa de aire exterior y bolsa de aire
incluye información de seguridad
símbolo para ON (encendido) y OFF de rodilla del pasajero.
importante.
(apagado), durante varios segundos Si, después de varios segundos,
a modo de revisión al sistema. ambos indicadores de estado
Si está equipado y utiliza el permanecen encendidos, o si no se Luz del sistema de carga
arranque remoto para arrancar el enciende ninguna luz, puede haber
vehículo, puede que no vea esta un problema con las luces o con el
revisión del sistema. Entonces, sistema de detección de pasajeros.
después de varios segundos, el Llévelo a servicio con su
indicador de estado iluminará el concesionario.
símbolo de encendido (ON) o
apagado (OFF) para informarle el
estado de la bolsa de aire exterior y { ADVERTENCIA
Esta luz deberá encenderse
bolsa de aire de rodilla del pasajero. Si la luz de estado de las bolsas brevemente cuando se activa el
Si se enciende el símbolo de de aire llega a encenderse y interruptor de encendido, pero el
encendido (ON) en el indicador de permanece encendida, quiere motor no está funcionando, como
estado de la bolsa de aire del decir que puede haber algo mal verificación para demostrar que
pasajero, significa que se permite con el sistema de bolsas de aire. funciona.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Instrumentos y Controles 5-15

Se debe apagar cuando el motor se funcionando. Si no lo están, lleve el Aviso: Si el vehículo se conduce
enciende. Si la luz permanece vehículo a servicio con su con la luz encendida de forma
encendida, o si se enciende concesionario. Vea Posiciones de continua, es posible que los
mientras conduce, puede haber un ignición en la página 9‑16 para controles de emisión no
problema con el sistema de carga obtener más información. funcionen bien, que la economía
eléctrico. Pida a su concesionario de combustible del vehículo no
que lo revise. Si conduce mientras sea buena y que el motor
esta luz está encendida se puede presente complicaciones. Esto
descargar la batería. Si se debe puede generar reparaciones
conducir una distancia corta con la costosas que posiblemente no
luz encendida, apague todos los cubra la garantía del vehículo.
accesorios, como el radio y el aire Aviso: Las modificaciones
acondicionado para ayudar a Si se enciende la luz indicadora de hechas al motor, a la transmisión,
reducir el consumo de batería. falla mientras el motor está en al tubo de escape, a los
funcionamiento, esto indica que el conductos de admisión o al
Falla de luz indicadora sistema OBD II ha detectado un sistema de combustible del
Un sistema computarizado llamado problema y se pueden necesitar vehículo, o el reemplazo de las
OBD II (Diagnóstico A diagnostico y servicio. llantas originales con otras de
Bordo-Segunda Generación) Con frecuencia, las fallas las indica diferente TPC (Indicadores de
monitorea la operación del vehículo el sistema antes de que cualquier rendimiento de llantas) puede
para asegurar que las emisiones problema sea evidente. Tomar en afectar los controles de emisión
estén en niveles aceptables, cuenta la luz puede prevenir daños del vehículo y pueden hacer que
ayudando a mantener un ambiente más serios al vehículo. Este la luz se encienda. Las
limpio. La luz indicadora de falla se sistema ayuda también al técnico modificaciones a estos sistemas
enciende al arrancar el vehículo en de servicio a diagnosticar pueden generar reparaciones
ON/RUN (Encendido/ correctamente cualquier falla. costosas que no cubre la garantía
Funcionamiento), como del vehículo. Esto también puede
comprobación de que está causar una falla para pasar una
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

5-16 Instrumentos y Controles

prueba de Inspección de parpadeando, siga los pasos


. Verifique que se haya usado
emisiones/Mantenimiento. Vea anteriores y lleve el vehículo a combustible de buena calidad.
Accesorios y modificaciones en servicio con su concesionario lo La mala calidad del combustible
la página 10‑3. más pronto posible. hace que el motor no funcione
con la eficiencia para la que fue
La luz se enciende durante una falla Luz encendida fija: Se detectó diseñado y podría causar una
en una de las siguientes dos una falla en el sistema de control de marcha inestable después del
formas: emisiones del vehículo. Puede ser arranque o cuando el vehículo
Luz intermitente: Se detectó una necesario realizar un diagnóstico y cambia de velocidad, falla en el
condición de falla en el encendido. el servicio. encendido, vacilación o
Esta falla aumenta las emisiones La siguiente operación puede aceleración errática. Estas
del vehículo y puede dañar el corregir la falla del sistema de condiciones pueden
sistema de control de emisiones. control de emisión: desaparecer una vez que el
Puede ser necesario realizar un motor se calienta.
. Verifique que el tapón del
diagnóstico y el servicio. combustible se coloque Si se presenta una o más de estas
Para prevenir daños más serios al correctamente. Vea Llenado del condiciones, cambie la marca de
vehículo: tanque en la página 9‑47. combustible que utiliza. Puede
El sistema de diagnósticos necesitar al menos un tanque lleno
. Reducir la velocidad del
puede determinar si el tapón del del combustible adecuado para que
vehículo.
combustible no se colocó o si se apague la luz.
. Evitar las aceleraciones difíciles. está mal colocado. Un tapón Vea Combustible recomendado en
. Evitar pendientes pronunciadas. suelto o que no esté colocado la página 9‑45.
hace que la gasolina se evapore
Si la luz continúa parpadeando, hacia la atmósfera. Unos viajes Si ninguna de estas opciones ha
encuentre un lugar seguro para conduciendo con el tapón hecho que se apague la luz, su
detenerse y estacionar el vehículo. instalado correctamente debe concesionario puede revisar el
Apague el vehículo, espere al apagar la luz. vehículo. El concesionario tiene el
menos 10 segundos y vuelva a equipo de prueba adecuado y las
encender el motor. Si la luz sigue herramientas de diagnóstico para
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Instrumentos y Controles 5-17

arreglar cualquier problema Es posible que el vehículo no tomar varios días de conducción
mecánico o eléctrico que pueda supere la verificación si: de rutina. Si ya se hizo esto y el
desarrollar. . La luz indicadora de falla está vehículo sigue sin pasar la
encendida con el motor en inspección por falta de
Verificación de emisiones y preparación del sistema OBD II,
Programas de mantenimiento operación, o si la luz no se
enciende cuando la ignición se su concesionario puede preparar
Dependiendo de dónde viva, su gira a ON/RUN (encendido/ el vehículo para inspección.
vehículo puede requerir participar funcionamiento) mientras el
en una inspección del sistema de motor está apagado. Vea a su Luz de aviso para
control de emisiones y programa de concesionario para obtener servicio del vehículo
mantenimiento. Para la verificación, asistencia para verificar la
el equipo de prueba del sistema de inmediato
operación correcta de la luz
emisión probablemente conectará al indicadora de falla.
Adaptador de enlace de
datos (DLC).
. El sistema OBD II (Diagnósticos
A Bordo) determina que no se
han diagnosticado
completamente algunos
sistemas críticos de control de
emisiones. Se consideraría que Para vehículos con esta luz, se
el vehículo no está listo para la enciende si existe una condición en
inspección. Esto puede ocurrir si la que sea necesario llevar el
la batería de 12 voltios ha sido vehículo a servicio.
El DLC está debajo del tablero de reemplazada recientemente o se
instrumentos del lado izquierdo del ha agotado. El sistema de Si la luz se enciende, lleve el
volante. Visite su concesionario si diagnósticos se diseñó para vehículo a servicio con su
necesita asistencia. evaluar los sistemas de control concesionario lo más pronto
de emisiones durante la posible.
conducción normal. Esto puede
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

5-18 Instrumentos y Controles

Luz de advertencia del Esta luz puede encenderse también


ADVERTENCIA (Continúa)
debido a un nivel bajo del líquido de
sistema de frenos frenos. Vea Líquido de frenos en la
Con la ignición encendida, la luz de página 10‑26 para obtener más Si conduce con la luz de
advertencia del sistema de frenos información. advertencia del sistema de frenos
se enciende al accionar el freno de encendida puede provocar un
estacionamiento. Si el vehículo se accidente. Si la luz sigue
conduce con el freno de encendida después de detener
estacionamiento activado, se oye cuidadosamente el vehículo a un
una campana cuando la velocidad lado de la carretera, remólquelo
del vehículo es mayor a 8 km/ para llevarlo a servicio.
h (5 mph).
El sistema de frenos del vehículo Esta luz se enciende por un Si la luz se enciende mientras se
está compuesto de dos circuitos momento cuando la llave de conduce, salga del camino y
hidráulicos. Si uno de los circuitos ignición se pone en ON/RUN deténgase con cuidado. Puede que
no funciona, el otro circuito puede (encendido/funcionamiento). Si no sea más difícil presionar el pedal,
seguir trabajando para detener el se enciende, arréglela y así estará o puede que el pedal quede más
vehículo. Ambos circuitos necesitan lista para advertir si hay un cerca del piso. Puede tardar más el
estar trabajando para obtener un problema. detenerse. Si la luz sigue
rendimiento normal de los frenos encendida, solicite una grúa para
Si la luz de advertencia se enciende { ADVERTENCIA que lo lleve a servicio. Vea
Remolque del vehículo en la
y se oye un sonido podría haber un
problema en los frenos. Lleve a Es posible que el sistema de página 10‑84.
revisar el sistema de frenos de frenos no esté funcionando
inmediato. correctamente si la luz de
advertencia se enciende.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

Instrumentos y Controles 5-19

Luz de advertencia del encendida la luz advertencia del Cuando esta luz se encienda,
sistema de frenos común, los frenos cambie a la siguiente velocidad
Sistema de Frenos antibloqueo no funcionarán y hay un superior si la condiciones del clima,
Antibloqueo (ABS) problema con los frenos comunes. el camino y el tránsito lo permiten.
Vea Luz de advertencia del sistema
de frenos en la página 5‑18. Luz del sistema de
La luz de advertencia del ABS se control de descenso
encenderá brevemente cuando la
ignición se pone en ON/RUN
(encendido/funcionamiento). Esto
es normal. Si no se enciende
Esta luz se enciende brevemente entonces, arréglela y así estará lista
cuando se arranca el motor. para advertir si hay un problema.
Si la luz sigue encendida, ponga la
ignición en LOCK/OFF (bloquear/ Luz de cambio Si está equipado, cuando la luz de
apagar). Si la luz se enciende, DCS se enciende fijamente, el
detenga el vehículo lo más pronto sistema está listo para su uso.
posible y apague la ignición. Luego Cuando la luz parpadea, el sistema
arranque de nuevo el motor para está activo.
reiniciar el sistema. Si la luz
permanece encendida, o si se Vea Sistema de control de
vuelve a encender mientras descenso (DCS) en la página 9‑37
conduce, el vehículo necesita para obtener más información.
El vehículo puede contar con una
servicio. Visite a su concesionario. luz de cambio a una marcha
Si la luz de advertencia del sistema superior.
de frenos no está encendida, los
frenos funcionarán, pero los frenos
antibloqueo no. Si también está
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

5-20 Instrumentos y Controles

Luz de advertencia de Asistencia ultrasónica Si está equipado, esta luz se


enciende brevemente cuando
dirección hidráulica para estacionamiento arranca el motor. Si no lo están,
lleve el vehículo a servicio con su
concesionario. Si el sistema
funciona normalmente, la luz
indicadora se apagará.
La luz de tracción apagada se
enciende cuando el Sistema de
control de tracción (TCS) ha sido
Si está equipado, esta luz se Si está equipado, la luz se enciende apagado presionando y liberando el
enciende brevemente cuando la para indicar que existe un mal botón TCS StabiliTrak.
ignición se coloca en ON/RUN funcionamiento en el sistema.
(Encendido/operación), como Llévelo a servicio con su Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF
verificación de que está concesionario. (APAGADO) se encienden al
funcionando. apagar el sistema StabiliTrak.
Vea Asistencia para
Si no se enciende, lleve el vehículo estacionamiento ultrasónica en la Si el sistema TCS está inactivo, el
a servicio con su concesionario. página 9‑41 para obtener más derrape de las ruedas no está
información. limitado. Ajuste la conducción como
Si la luz permanece encendida, o se sea necesario.
enciende mientras conduce, el
sistema puede no estar Luz de tracción apagada Vea Sistema de control de tracción
funcionando. Si esto ocurre, acuda (TCS) en la página 9‑34. Sistema
a su concesionario para servicio. StabiliTrak® en la página 9‑36.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (21,1)

Instrumentos y Controles 5-21

Luz de apagado de Vea Sistema de control de tracción Si la luz se enciende y no


(TCS) en la página 9‑34. Sistema parpadea, el TCS y potencialmente
StabiliTrak® StabiliTrak® en la página 9‑36. el sistema StabiliTrak han sido
deshabilitados.
Luz del Sistema de Si la luz indicadora/advertencia está
Control de Tracción encendida y parpadeando, los
(TCS)/StabiliTrak® sistemas TCS y StabiliTrak están
funcionando activamente.
Vea Sistema StabiliTrak® en la
Si está equipado, esta luz se página 9‑36. Sistema de control de
enciende brevemente cuando tracción (TCS) en la página 9‑34.
arranca el motor. Si no lo están,
lleve el vehículo a servicio con su Luz de advertencia de
concesionario. temperatura de
Esta luz se enciende cuando el Si está equipado, la luz indicadora/ refrigerante del motor
sistema StabiliTrak está apagado. advertencia de StabiliTrak o
SI StabiliTrak está apagado, el Sistema de control de tracción
sistema de control de tracción (TCS) se enciende brevemente
(TCS) también se apagará. cuando se arranca el motor.
Si el TCS está apagado, el sistema Si no se enciende, lleve el vehículo
no asiste en el control del vehículo. a servicio con su concesionario.
Encienda los sistemas TCS y Si el sistema funciona normalmente,
StabiliTrak y la luz de advertencia la luz indicadora se apagará. Esta luz se enciende brevemente
se apaga. cuando arranca el vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (22,1)

5-22 Instrumentos y Controles

Si no lo están, lleve el vehículo a Luz de presión de las Cuando la luz parpadea primero y
servicio con el concesionario. Si el después permanece fija
sistema funciona normalmente, la
llantas
Si la luz enciende de manera
luz indicadora se apaga. intermitente durante
Aviso: La luz de advertencia de aproximadamente un minuto y
temperatura del refrigerante del después queda encendida, puede
motor indica que el vehículo se haber un problema con el TPMS.
ha sobrecalentado. Conducir con Si el problema no se corrige, la luz
esta luz encendida puede dañar se encenderá en cada ciclo de
el motor y puede ser que esto no encendido. Vea Operación del
esté cubierto por la garantía del Esta luz se enciende por un monitor de presión de las llantas en
vehículo. Vea Sobrecalentamiento momento al arrancar el motor en los la página 10‑59.
del motor en la página 10‑21. vehículos con el Sistema de
monitoreo de presión de llantas
Esta luz se enciende cuando el (TPMS). Brinda información sobre la Luz de presión de aceite
motor se ha sobrecalentado. presión de llantas y el del motor
Si esto ocurre, deténgase y apague sistema TPMS.
el motor tan pronto como sea Cuando la luz se enciende y
posible. Vea Sobrecalentamiento permanece fija
del motor en la página 10‑21.
Esto indica que una o más llantas
tienen poco aire.
Deténgase lo antes posible e infle
las llantas a la presión que se La luz de presión del aceite se debe
muestra en la etiqueta de encender por un momento cuando
información de llantas y carga. Vea se enciende el motor. Si no se
Presión de las llantas en la enciende, lleve el vehículo a
página 10‑56. servicio con su concesionario.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (23,1)

Instrumentos y Controles 5-23

Aviso: La falta de mantenimiento La luz de presión de aceite también La luz se enciende durante unos
adecuado al aceite del motor podría encenderse en otras segundos al encender el motor,
puede dañar al mismo. Conducir situaciones: como verificación para demostrar
con el aceite de motor bajo . Cuando la ignición está que funciona. Si no se enciende,
también puede dañar el motor. encendida pero el motor no, la llévelo a reparar.
Las reparaciones podrían no luz se encenderá como prueba Esta luz asimismo se enciende
estar cubiertas por la garantía del de que funciona. La luz se cuando el vehículo tiene un bajo
vehículo. Revise el nivel de aceite apagará al encender el motor. nivel de combustible.
lo antes posible. Añada aceite si Si no se enciende con la
se requiere, pero si el nivel de La luz de advertencia de
ignición, podría haber un combustible bajo se enciende
aceite está dentro del rango de problema con el fusible o el
funcionamiento y la presión del cuando hay aproximadamente 6.0 L
foco. Haga que lo reparen de (1.7 galones) en el tanque.
aceite aún sigue baja, lleve el inmediato.
vehículo a servicio. Siga siempre Para apagar la luz, llene el tanque
el programa de mantenimiento . Si el vehículo se detiene de gasolina. Vea Llenado del
para cambiar el aceite del motor. abruptamente, la luz podría tanque en la página 9‑47.
encenderse durante un
SI el vehículo tiene baja presión de momento. Esto es normal.
aceite del motor, esta luz Luz del inmovilizador
permanecerá encendida después
de arrancar el motor, o se Luz de advertencia de
encenderá al conducir. combustible bajo
Esto indica que el motor no está
recibiendo suficiente aceite.
El motor podría tener bajo el nivel
de aceite, o podría haber algún otro
problema con el aceite. Llévelo a su La luz del inmovilizador se debe
concesionario de inmediato para encender por un momento cuando
que lo repare. se enciende el motor. Si no se
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (24,1)

5-24 Instrumentos y Controles

enciende, lleve el vehículo a Esta luz aparece en la pantalla al Luz indicadora de luces
servicio con su concesionario. Si el mismo tiempo que el foco indicador
sistema funciona normalmente, la de falla cuando ocurre una
altas encendidas
luz indicadora se apagará. disminución notoria en el
Si la luz se enciende y el vehículo desempeño del vehículo. Pare el
no enciende, puede haber un vehículo y apague el interruptor de
problema con el sistema de encendido. Espere 10 segundos y
inmovilizador. Vea Operación del vuelva a arrancar el vehículo.
inmovilizador en la página 2‑11. Posiblemente esto corrija el estado
actual del vehículo.
Esta luz se enciende cuando las
Luz Reduced Engine El vehículo puede conducirse a una
luces altas están en uso.
velocidad disminuida cuando está
Power (Potencia de motor encendida la luz de potencia de Vea Cambiador de luces altas/bajas
disminuida) motor disminuida, sin embargo, de los faros en la página 6‑2.
también podrían verse disminuidas
la aceleración y la velocidad. Luces de conducción
El desempeño podría permanecer diurna (DRL) Luz
disminuido hasta la siguiente vez
que conduzca el vehículo. Si esta indicadora de uso
luz permanece encendida, lleve el
vehículo a su concesionario lo más
La luz de potencia de motor pronto posible para un diagnóstico y
disminuida se debe encender por reparación.
un momento cuando se arranca el
motor. Si no se enciende, lleve el
vehículo a servicio con su
concesionario.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (25,1)

Instrumentos y Controles 5-25

Si está equipado, esta luz se Recordatorio de luces encendido y listo, y se vuelve verde
enciende cuando las luces diurnas cuando el control crucero se
están en uso.
encendidas establece y está activo.
Vea Luces de conducción diurna Se apaga cuando éste se desactiva.
(DRL) en la página 6‑2. Vea Control de velocidad constante
en la página 9‑39.
Luz indicadora de luz
antiniebla delantera Luz de Puerta
entreabierta
Esta luz se enciende cuando las
luces exteriores están en uso. Vea
Controles de luz exterior en la
página 6‑1.

Luz de control de
Para vehículos con luces de niebla velocidad constante
delanteras, esta luz se enciende Esta luz se enciende cuando se
cuando las luces de niebla abre o cuando no está bien cerrada
delanteras están en uso. una puerta. Antes de conducir,
La luz se apaga cuando las luces revise si todas las puertas están
de niebla delanteras se apagan. cerradas adecuadamente.
Vea Luces de niebla delanteras en
la página 6‑5 para obtener más
información. Para vehículos con control crucero,
la luz de control crucero es blanca
cuando el control crucero está
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (26,1)

5-26 Instrumentos y Controles

Despliegues de El centro de información del


conductor (DIC) muestra mensajes
3. MENÚ: Presione para desplegar
los menús del centro de
información de viaje, combustible, y de información del conductor (DIC).
advertencia si se detecta un Este botón también se utiliza
Centro de información problema en el sistema. para regresar a o salir de la
última pantalla proyectada en
del conductor (DIC) Botones del DIC el DIC.
Si está equipado, el centro de
información del conductor (DIC) Elementos del menú de centro
muestra información sobre su de de información del
vehículo. También muestra conductor (DIC)
mensajes de advertencia si se Presione MENU para ver los menús
detecta un problema en el sistema. del centro de información del
Vea Mensajes del vehículo en la conductor (DIC). Algunos elementos
página 5‑29. Todas los mensajes 1. SET/CLR: (Aceptar/borrar) se muestran en el área de la
aparecen en la pantalla del centro Oprima para fijar o borrar un pantalla superior, algunas en el área
de información del conductor (DIC) elemento del menú mostrado. de la pantalla inferior, y otras usan
ubicado en el grupo de Esto no se usa para restablecer áreas de la pantalla tanto superior
instrumentos. el odómetro de viaje. Para
restablecer el odómetro de viaje, como inferior. Utilice w x para
Operación y pantallas DIC use el botón de restablecimiento explorar los elementos del menú.
en el tacómetro en el grupo de No todos los elementos están
El centro de información del
instrumentos. disponibles en todos los vehículos.
conductor (DIC) cuenta con
La siguiente es una lista de todos
diferentes pantallas a las que se
puede tener acceso utilizando los
2. w x (Rueda giratoria) : Utilice los posibles elementos del menú:
para pasar a través de los . Velocidad promedio
botones del DIC en la palanca de
elementos de cada menú.
luces direccionales en el lado . Rango de combustible
izquierdo del volante de dirección.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (27,1)

Instrumentos y Controles 5-27


. Economía promedio del y sostenga el botón SET/CLR Economía promedio del
combustible mientras se muestra la velocidad combustible
. Temporizador promedio.
. Remaining Oil Life (Vida Rango de combustible
restante del aceite)
. Unidades
. Idioma
. Programación de llanta
. Brújula
Se muestra Canadá, México es
Velocidad promedio
similar
Esta visualización muestra los litros
Esto muestra la distancia promedio aproximados por 100
aproximada que puede conducir el kilómetros (L/100 km) o las millas
vehículo sin recargar combustible. por galón (mpg). Este número se
El estimado de rango de calcula en en base a la cantidad de
combustible se basa en un L/100 km (mpg) registrada desde la
promedio de la economía de última vez que se reinició este
combustible del vehículo en la elemento del menú. Para
historia reciente y la cantidad de restablecer la economía promedio
Se muestra Canadá, México es combustible que resta en el tanque.
similar de combustible, presione y
sostenga el botón SET/CLR
Esta pantalla muestra la velocidad mientras se muestra la economía de
promedio. Para restablecer la combustible.
velocidad promedio a cero, presione
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (28,1)

5-28 Instrumentos y Controles

Temporizador Remaining Oil Life (Vida restante Recuerde que la pantalla del
del aceite) contador de duración de aceite se
Este menú no está disponible debe restablecer después de cada
mientras el vehículo está en cambio de aceite. No se reiniciará
movimiento. Esta pantalla muestra sólo. También hay que tener
un estimado de la vida útil restante cuidado de no reiniciar
del aceite. Si se despliega accidentalmente la pantalla de vida
del aceite cuando el aceite no se
99 : %, significa que al aceite le cambie. No se podrá restablecer
queda un 99% de su vida útil. con precisión hasta el próximo
Cuando la vida del aceite restante cambio de aceite. Para restablecer
Esta visualización se puede usar sea baja, el mensaje Code 82 el sistema de duración del aceite
como temporizador. Para iniciar el (Código 82) aparecerá en la del motor, presione el botón SET/
temporizador, presione el botón pantalla. Se debe cambiar el aceite CLR (Establecer/Borrar) mientras
SET/CLR (aceptar/borrar) cuando lo más pronto posible. Vea Aceite está activa la pantalla vida del
aparece el temporizador. La del motor en la página 10‑10. aceite. Vea Sistema de duración del
visualización mostrará el tiempo que Además del Sistema de vida del aceite del motor en la página 10‑13.
ha transcurrido desde que se aceite del motor que monitorea la
reinició el temporizador por última Unidades
duración del aceite, se recomienda
vez, sin incluir el tiempo en que el mantenimiento adicional en el Este menú no está disponible
interruptor de encendido está Programa de mantenimiento. Vea mientras el vehículo está en
apagado. El temporizador registrará Programa de mantenimiento en la movimiento. Presione SET/CLR
hasta 99:59 horas, después de lo página 11‑3. mientras la pantalla de unidad esté
que la pantalla regresará a cero. activa y mueva w x para cambiar
Para reiniciar el temporizador a las unidades cuando se muestre
cero, oprima SET/CLR sin soltarlo. UNIT SET (ajuste de unidad).
Presione SET/CLR (Aceptar/borrar)
para confirmar la selección.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (29,1)

Instrumentos y Controles 5-29

Seleccione 1, 2, o 3 para la pantalla Programación de llanta Mensajes del vehículo


de unidad. 1 son unidades Este menú no está disponible
imperiales, 2 son unidades de EUA, Los mensajes del DIC se muestran
mientras el vehículo está en
y 3 son unidades métricas. Esto cuando el estado del vehículo ha
movimiento. Esta pantalla muestra
cambiará las pantallas en el grupo cambiado y se requiere una acción
la concordancia de los sensores del
de instrumentos y el centro de para corregir la condición. Pueden
monitor de presión de llantas
información del conductor (DIC) al aparecer mensajes múltiples, uno
(TPMS). Vea Sistema de monitoreo
tipo de mediciones seleccionadas. tras otro.
de presión de las llantas en la
Idioma página 10‑58. Operación del Presione cualquiera de los botones
monitor de presión de las llantas en del DIC en la palanca direccional
Este menú no está disponible la página 10‑59. para aceptar y borrar los mensajes
mientras el vehículo está en de la pantalla. Los mensajes más
movimiento. Presione SET/CLR Brújula urgentes no pueden borrarse de la
mientras la pantalla de idioma esté Vea Brújula en la página 5‑5 pantalla del DIC. Todos los
activa y mueva w x para cambiar respecto a información sobre el mensajes se deben tomar en serio.
el idioma de las pantallas cuando se ajuste y recalibración de la brújula. El borrar los mensajes no corregirá
muestre LANG SET (ajuste de el problema.
idioma). Seleccione 1 o 2 para la
Los mensajes del vehículo
pantalla de idioma. 1 es alfabético y
aparecen como números de código.
2 es arábico. Presione SET/CLR
(Aceptar/borrar) para confirmar la 15: Falla de luz de alto superior
selección. central
16: Luces de freno de servicio
21: Falla de luz de posición
delantera izquierda
22: Falla de luz de posición
delantera derecha
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (30,1)

5-30 Instrumentos y Controles

23: Falla de luz de reversa Personalización del / BACK (Atrás) : Presione para
24: Falla de luz de matrícula salir, o regresar a la pantalla o
vehículo menú previos.
25: Falla de indicador de
direccional delantera izquierda Menú de personalización Para ingresar a un menú:
26: Falla de indicador de
(Radio sin pantalla táctil) 1. Presione el botón CONFIG
direccional trasera izquierda Los controles del sistema de Audio (configurar).
y pantalla táctil se utilizan para 2. Gire la perilla MENU/TUNE para
27: Falla de indicador de
tener acceso a los menús de seleccionar el menú deseado.
direccional delantera derecha
personalización de varias
28: Falla de indicador de características del vehículo. 3. Presione la perilla MENU/TUNE
direccional trasera derecha (Menú/Sintonizar).
Las siguientes son todas las
73: Dé servicio al sistema de funciones de personalización Los menús y funciones de
tracción en las cuatro ruedas posibles. Dependiendo del vehículo, configuración pueden variar
algunas pueden no estar dependiendo de la opción del
82: Cambie pronto el aceite del vehículo.
motor disponibles.
CONFIG (Configuración): Presione el botón CONFIG
84: La potencia del motor se redujo (Configuración) y la siguiente lista
Presione para acceder el
89: Servicio del vehículo inmediato Configuration Settings (Ajustes de de elementos de menú puede estar
configuración). disponible:
125: Calibración de brújula -
Conduzca en círculos MENU/TUNE: Gire para
. Languages (Idiomas)
173: Tracción total apagada desplazarse por los menús o . Configuración de hora y fecha
elementos de preparación. Oprima . Configuración de radio
para entrar a los menús y
seleccionar los elementos de los . Ajustes de Bluetooth
menús. . Configuración del vehículo
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (31,1)

Instrumentos y Controles 5-31


. Comodidad y conveniencia . Establecer datos 5. Para cambiar el ajuste AM/PM,
. Collision/Detection Systems . Establecer el formato Set Time seleccione el valor de hora y
(Sistemas de detección/Colisión) (establecer hora) gire la perilla MENU/TUNE
(menú/sintonizar) hasta que se
Idioma . Establecer formato Set Date seleccione el valor de hora AM o
(establecer fecha) PM deseado.
Seleccione el menú Idioma y se
desplegará el siguiente menú.
. Auto Time Adjust (Ajuste de 6. Para guardar y regresar al menú
tiempo automático) Time Settings (ajustes de hora),
. Inglés
Establecer hora presione la perilla MENU/TUNE
. French (Francés)
Seleccione esto para establecer (menú/sintonizar) o el botón /
. Spanish (Español)
manualmente la hora. BACK (regresar) repetidamente
1. Gire MENU/TUNE (MENÚ/ en cualquier momento.
1. Gire la perilla MENU/TUNE
SINTONIZAR) al lenguaje Establecer fecha
(MENÚ/SINTONIZAR) al valor
deseado.
deseado. Seleccione esto para establecer
2. Presione la perilla MENU/TUNE manualmente la fecha.
2. Presione la perilla MENU/TUNE
(MENÚ/SINTONIZAR) para
(menú/sintonizar) para 1. Gire la perilla MENU/TUNE
seleccionar.
seleccionar el valor o moverse al (MENÚ/SINTONIZAR) al valor
Oprima / BACK (Regreso) para siguiente valor. deseado.
regresar al último menú. 3. Gire la perilla MENU/TUNE 2. Presione la perilla MENU/TUNE
(MENÚ/SINTONIZAR) para (MENÚ/SINTONIZAR) para
Configuración de hora y fecha
cambiar el valor deseado. seleccionar el valor.
Seleccione el menú Time Data
4. Para regresar al valor anterior, 3. Gire la perilla MENU/TUNE
Settings (Configuración de datos de
la hora) y se puede proyectar lo presione el botón / BACK (MENÚ/SINTONIZAR) para
siguiente: (regresar) en cualquier cambiar el valor deseado.
momento.
. Establecer hora
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (32,1)

5-32 Instrumentos y Controles

4. Para guardar y regresar al menú (día/mes/año), MM/DD/YYYY velocidad del vehículo aumenta o
de Configuración de la hora, (mes/día/año), o YYYY/MM/DD disminuye, de modo que el nivel de
presione el botón / en cualquier (año/mes/día). volumen sea constante.
momento. Auto Time Adjust (Ajuste de 1. Gire la perilla MENU/TUNE
Establecer el formato Set Time tiempo automático) (MENÚ/SINTONIZAR) al valor
(establecer hora) deseado.
Seleccione esto para activar y
Seleccione esto para establecer el desactivar el ajuste automático de 2. Presione la perilla MENU/TUNE
formato 12/24 horas. la hora. (MENÚ/SINTONIZAR) para
seleccionar el valor.
1. Presione la perilla MENU/TUNE 1. Presione la perilla MENU/TUNE
para seleccionar el formato de para encender o apagar. Volumen máximo de arranque
pantalla de 12 horas o de 24 Configuración de radio Seleccione esto para establecer
horas. manualmente el volumen de
Seleccione el menú Configuración arranque del radio.
Establecer formato Set Date de radio y se desplegará el
(establecer fecha) siguiente menú: 1. Gire la perilla MENU/TUNE
Seleccione esto para establecer el (MENÚ/SINTONIZAR) para
. Volumen automático incrementar o disminuir el valor.
formato del mes y día. . Volumen máximo de arranque 2. Para guardar presione el botón
1. Gire la perilla MENU/TUNE
(MENÚ/SINTONIZAR) a la
. Favoritas de radio MENU/TUNE (MENÚ/
configuración deseada. Volumen automático SINTONIZAR) o / BACK
(RETROCESO).
2. Oprima la perilla MENU/TUNE La función de volumen automático
(MENÚ/SINTONIZAR) para ajusta automáticamente el volumen
seleccionar el formato de del radio para compensar el ruido
pantalla de DD/MM/YYYY del camino y del viento conforme la
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (33,1)

Instrumentos y Controles 5-33

Favoritas de radio
. Conectar dispositivo Return to Factory Settings
Esta función permite configurar
. Cambiar código Bluetooth (Restablecer ajustes de
manualmente el número de páginas Activación
fábrica)
favoritas. Seleccione Return to Factory
Cuando esté encendido, el sistema
1. Gire la perilla MENU/TUNE permitirá que se conecte un Settings (Restablecer ajustes de
(MENÚ/SINTONIZAR) para dispositivo Bluetooth. fábrica) para devolver toda la
seleccionar 1-6. personalización del vehículo a los
Seleccione encendido o apagado ajustes predeterminados. Presione
2. Presione la perilla MENU/TUNE MENU/TUNE (menú/sintonizar)
(MENÚ/SINTONIZAR) para Lista de dispositivo
cuando se seleccione Return to
seleccionar el valor. Permite la administración de un Factory Settings (Regresar a
Ajustes de Bluetooth dispositivo Bluetooth. Configuración de fábrica) y abra el
Seleccione Connect (conectar), menú. Seleccione Sí o No girando y
Seleccione el menú Bluetooth presionando en la perilla MENU/
Settings (Configuración de Separate (separar), o Delete
(eliminar). TUNE (MENÚ/SINTONIZAR).
Bluetooth) y se desplegará el
siguiente menú: Conectar dispositivo Configuración del vehículo
. Bluetooth Permite la conexión de un nuevo Seleccione el menú Configuración
. Return to Factory Settings dispositivo Bluetooth. Vea de radio y se desplegará el
(Restablecer ajustes de fábrica) “Bluetooth” en el manual de siguiente menú:
Infoentretenimiento. . Comfort and Convenience
Bluetooth (Comodidad y conveniencia)
Cambiar código Bluetooth
La siguiente lista de artículos de . Collision/Detection Systems
menú puede estar disponible: Cambie o ajuste manualmente el
código. (Sistemas de detección/Colisión)
. Activación . Lighting (Iluminación)
. Lista de dispositivo
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (34,1)

5-34 Instrumentos y Controles


. Power Door Locks (Cierres de 2. Presione la perilla MENU/TUNE Collision/Detection Systems
puertas eléctricos) (MENÚ/SINTONIZAR) para (Sistemas de detección/
. Bloqueo, Desbloqueo remoto de seleccionar. Colisión)
puertas, arranque 3. Gire la perilla MENU/TUNE Si está equipado, seleccione el
. Return to Factory Settings (MENÚ/SINTONIZAR) al nivel menú Collision/Detection Systems
(Restablecer ajustes de fábrica) deseado. (Sistemas de detección/Colisión) y
4. Presione la perilla MENU/TUNE se desplegará Asistencia de
Comfort and Convenience estacionamiento.
(MENÚ/SINTONIZAR) para
(Comodidad y conveniencia) seleccionar el nivel. Park Assist (Auxiliar de
Seleccione el menú Comfort and
Limpieza automática en reversa estacionamiento)
Convenience (Comodidad y
conveniencia) y calidad del aire y se Esto permite activar o desactivar la Seleccione esto para establecer la
puede mostrar lo siguiente: selección de la función Limpieza función de Asistencia ultrasónica
automática en reversa. Cuando esté para estacionamiento, únicamente
. Volumen de la campanilla
encendida, y los limpiadores audible, para que se active o
. Limpieza automática en reversa delanteros estén encendidos, el desactive.
Volumen de la campanilla limpiaparabrisas de la ventanilla 1. Gire la perilla MENU/TUNE
trasera se encenderá (MENÚ/SINTONIZAR) para
Seleccione esto para establecer el automáticamente cuando el seleccionar Asistencia para
nivel de volumen de la campanilla a vehículo se cambie a R (Reversa). estacionamiento.
Normal o Alto.
1. Gire la perilla MENU/TUNE 2. Presione la perilla MENU/TUNE
1. Gire la perilla MENU/TUNE (MENÚ SINTONIZAR) para (MENÚ/SINTONIZAR) para
(MENÚ/SINTONIZAR) para seleccionar Limpieza automática seleccionar.
seleccionar el Volumen de la en reversa.
campanilla. 3. Gire la perilla MENU/TUNE para
2. Presione la perilla MENU/TUNE seleccionar encendido o
para encender o apagar. apagado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (35,1)

Instrumentos y Controles 5-35

4. Presione la perilla MENU/TUNE Power Door Locks (Cierres de 2. Presione la perilla MENU/TUNE
(MENÚ/SINTONIZAR) para puertas eléctricos) (MENÚ/SINTONIZAR) para
confirmar. seleccionar.
Seleccione Power Door Locks
Lighting (Iluminación) (Seguros eléctricos de puertas) y se Unlocked Door Anti Lock Out
puede desplegar lo siguiente: (Puerta abierta Anti cierre
Seleccione el menú Lighting accidental).
(Iluminación) y se puede mostrar lo . Auto Door Unlock (Desbloqueo
siguiente: auto puertas) Cuando se activa, esta función
evitará que el seguro de la puerta
. Exit Lighting (Iluminación de . Unlocked Door Anti Lock Out
del conductor se bloquee cuando la
salida) (Puerta abierta Anti cierre
puerta está abierta. Si se selecciona
accidental).
Exit Lighting (Iluminación de Off (Inactivo), el menú Delayed
salida) . Delayed Door Lock (Bloqueo de Door Lock (Demora en bloqueo de
puertas demorado) puerta) estará disponible y la puerta
Esto permite seleccionar cuánto
se asegurará según se programe
tiempo permanecerán encendidas Auto Door Unlock (Desbloqueo
por medio de este menú.
las luces exteriores cuando sale del auto puertas)
vehículo y el exterior está oscuro. 1. Gire la perilla MENU/TUNE para
Esto permite seleccionar cuál de las
encendido o apagado.
1. Gire la perilla MENU/TUNE puertas se desbloqueará
(MENÚ/SINTONIZAR) a la hora automáticamente cuando el 2. Presione la perilla MENU/TUNE
deseada. vehículo cambie a P (Park) (MENÚ/SINTONIZAR) para
(Estacionamiento), seleccionar seleccionar.
2. Presione la perilla MENU/TUNE
Todas las puertas, Puerta del
(MENÚ/SINTONIZAR) para
conductor, o Apagar.
seleccionar.
1. Gire la perilla MENU/TUNE
(MENÚ/SINTONIZAR) la
selección deseado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (36,1)

5-36 Instrumentos y Controles

Delayed Door Lock (Bloqueo de Iluminación exterior por 2. Presione la perilla MENU/TUNE
puertas demorado) desbloqueo (MENÚ/SINTONIZAR) para
Cuando está encendida, esta Cuando están encendidas, las seleccionar.
característica retrasará el bloqueo lámparas exteriores parpadean al Desbloqueo remoto de las puertas
de las puertas después que se desbloquear el vehículo con el
cierre la última puerta. transmisor de Entrada remota sin Esto permite seleccionar cuáles
llave (RKE), seleccione Luces puertas se desbloquearán al
1. Gire la perilla MENU/TUNE para presionar K en el transmisor RKE,
encendido o apagado. parpadeantes o Luces apagadas.
seleccionar Puerta del conductor o
2. Presione la perilla MENU/TUNE 1. Gire la perilla MENU/TUNE Todas las puertas.
(MENÚ/SINTONIZAR) para (MENÚ/SINTONIZAR) la
selección deseado. Cuando se fija a Driver Door (puerta
seleccionar. del conductor) la puerta del
2. Presione la perilla MENU/TUNE conductor se destrabará la primera
Bloqueo, Desbloqueo remoto (MENÚ/SINTONIZAR) para
de puertas, arranque seleccionar. vez en que se oprima K y todas las
Seleccione Remote Lock, Unlock, puertas se destrabarán cuando se
Confirmación bloqueo remoto oprima el botón por segunda vez.
Start (Bloqueo, Desbloqueo,
Esto permite la selección del tipo de Cuando se fija a All Doors (todas
arranque remoto) y puede
desplegarse lo siguiente: retroalimentación que se las puertas), se destrabarán todas
proporciona al presionar Q en el las puertas cuando K se oprima por
. Iluminación exterior por primera vez.
desbloqueo transmisor RKE, seleccionar desde
Luces y Claxon, Únicamente luces, 1. Gire la perilla MENU/TUNE
. Confirmación bloqueo remoto Únicamente claxon, o Apagado. (MENÚ/SINTONIZAR) la
. Desbloqueo remoto de las 1. Gire la perilla MENU/TUNE selección deseado.
puertas (MENÚ/SINTONIZAR) la 2. Presione la perilla MENU/TUNE
selección deseado. (MENÚ/SINTONIZAR) para
seleccionar.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (37,1)

Instrumentos y Controles 5-37

Menú de personalización Presione el elemento de menú para


. Configuración de fábrica del
(Radio con pantalla táctil) seleccionarlo. Cada uno de los vehículo
menús se describe en la siguiente . Configuración de Modo
La configuración puede hacerse con información.
la ignición ENCENDIDA y el deportivo
vehículo sin moverse. Los menús y funciones de . Idioma
configuración pueden variar
Las siguientes son todas las dependiendo de la opción del
. Deplazar texto
funciones de personalización vehículo. . Tocar volumen de pitido
posibles. Dependiendo del vehículo,
algunas pueden no estar La siguiente lista de artículos de . Volumen máximo de arranque
disponibles. menú puede estar disponible: . Acerca de
D (Home) Inicio: Presione para . Climate & Air Quality (Clima y . DivX® VOD
ingresar al Menú de página de calidad de aire)
inicio. . Información de pantalla del Climate and Air Quality (Clima
Q o R : Presione para desplazarse grupo y calidad de aire)
por los menús o elementos de . Comodidad y conveniencia Seleccione el menú de Climate and
preparación. .
Air Quality (Clima y calidad de aire)
Colisión/detección y calidad del aire y se puede
4: Presione para salir, o regresar
a la pantalla o menú previos.
. Lighting (Iluminación) proyectar lo siguiente:

Para ingresar al menú:


. Power Door Locks (Cierres de . Velocidad auto del ventilador
puertas eléctricos) . Temperatura automática de zona
1. Oprima D. . Configuración de Bloqueo, de compartimento
2. Presione configuración. Desbloqueo . Temperatura de zona trasera
3. Presione configuración del . Opción de cámara de visión . Sensor de calidad de aire
vehículo. trasera
. Modalidad de control climático
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (38,1)

5-38 Instrumentos y Controles


. Auto Defog (Desempañador Temperatura automática de zona Presione Sensor de calidad de aire
automático) de compartimento cuando se resalte. Seleccione
. Auto Rear Defog Esto permite la selección de la Apagado, Baja sensibilidad, Alta
(Desempañador trasero configuración de la temperatura de sensibilidad. Oprima 4.
automático) la zona del compartimento cuando Modalidad de control climático
. Asientos auto calentados/ se vuelve a arrancar el vehículo.
ventilados Esto permite la selección de
Presione Temperatura automática arranque automático del aire
. Asientos calentados auto de zona de compartimento cuando acondicionado al arranque del
se resalte. Seleccione zona sencilla, vehículo. Seleccionar Encendido
. Activación remota de zona dual, o última configuración.
enfriamiento automático de indica que el aire acondicionado
asiento Oprima 4. estará encendido cuando el
Temperatura de zona trasera vehículo arranque. Seleccionar
. Remote Start Heated Seats Apagado apaga el aire
(Activación remota del Esto permite la selección de la acondicionado cada vez que el
calentador de asientos) configuración de la temperatura vehículo arranque. Última
Velocidad auto del ventilador trasera cuando se vuelve a arrancar configuración reanudará la última
el vehículo. configuración cuando se apagó el
Esto permite la selección de la vehículo.
velocidad automática del ventilador. Presione Temperatura de zona
Puede ajustarse para funcionar más trasera cuando se resalte. Presione Modo de aire
abajo o más arriba de lo normal. Seleccione Apagado, Trasero imita acondicionado cuando se resalte.
el frente, o Último conocido trasero. Seleccione Apagado, Encendido,
Presione velocidad automática del
Oprima 4. o Última configuración. Oprima 4.
ventilador cuando se resalte.
Seleccione Bajo, medio, o alto. Sensor de calidad de aire Auto Defog (Desempañador
Oprima 4. Esto permite la selección de que el automático)
sistema opere a sensibilidad alta Esto permite apagar o encender el
o baja. desempañamiento automático.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (39,1)

Instrumentos y Controles 5-39

Presione desempañador automático Asientos calentados auto Presione arranque remoto de


cuando se resalte. Seleccione Cuando se activa, esta función asientos con calefacción cuando se
encendido o apagado Oprima 4. activará los asientos con resalte. Seleccione encendido o
calefacción. apagado Oprima 4.
Auto Rear Defog (Desempañador
trasero automático) Presione Asientos auto calentados Información de pantalla del
Esto permite apagar o encender el cuando se resalte. Seleccione grupo
desempañamiento trasero encendido o apagado Oprima 4. Seleccione el menú Información de
automático. Esta función activará Activación remota de enfriamiento pantalla del grupo y se desplegará
automáticamente el desempañador automático de asiento el siguiente menú.
de la ventana trasera cuando el
exterior esté frío. Cuando se activa, esta función . Indicador Eco del grupo
activará los asientos con Indicador Eco del grupo
Presione desempañador trasero refrigeración cuando se utiliza el
automático cuando se resalte. arranque remoto en días calientes. Esto permite que la pantalla de
Seleccione encendido o apagado información del indicador eco se
Oprima 4. Presione Activación remota de encienda o se apague.
enfriamiento automático de asiento
Asientos auto calentados/ cuando se resalte y se abre el Presione Indicador Eco del grupo
ventilados menú. Seleccione encendido o cuando se resalte. Seleccione
apagado Oprima 4. encendido o apagado o vuelta.
Cuando se activa, esta función
activará los asientos con Oprima 4.
Remote Start Heated Seats
refrigeración cuando se utiliza el (Activación remota del calentador
arranque remoto en días cálidos. de asientos)
Presione Asientos auto calentados/ Cuando se activa, esta función
ventilados cuando se resalte. activará los asientos con
Seleccione encendido o apagado calefacción cuando se utiliza el
Oprima 4. arranque remoto en días fríos.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (40,1)

5-40 Instrumentos y Controles

Comfort and Convenience Columna de la dirección de salida apagada. Cuando está encendido,
(Comodidad y conveniencia) fácil los espejos del conductor y los
Esto permite la selección de la pasajeros se dirigirán hacia abajo al
Seleccione el menú Comfort and cambiar a R (reversa) para mejorar
Convenience (Comodidad y posición de Columna de la dirección
de salida fácil al salir del vehículo. la visibilidad del suelo cerca de las
conveniencia) y calidad del aire y se llantas traseras. Volverán a sus
puede mostrar lo siguiente: Presione Columna de la dirección posiciones anteriores cuando el
. Volumen de la campanilla de salida fácil cuando se resalte. vehículo se cambie a una velocidad
Seleccione Apagado, diferente a R (reversa), se apague
. Columna de la dirección de Encendido-Columna adentro, la ignición o el vehículo permanezca
salida fácil Encendido-Columna arriba, en reversa.
. Asiento de salida sencilla del Encendido-Columna adentro y
Presionar Espejo automático de
conductor arriba. Presione 4. estacionamiento cuando se resalte.
. Inclinación automática de espejo Asiento de salida sencilla del Seleccione encendido o apagado
de estacionamiento conductor Oprima 4.
. Personalization By Driver Esto moverá el asiento hacia atrás Personalization By Driver
(Personalización por el para facilitar la salida del vehículo. (Personalización por el conductor)
conductor)
Presione Asiento del conductor de Esto permite la Activación o
. Limpieza automática en reversa salida fácil cuando se resalte. desactivación de la función de
Volumen de la campanilla Seleccione encendido o apagado Personalización por parte del
Esto permite la selección del Oprima 4. conductor.
volumen de las campanillas. Inclinación automática de espejo Presione Personalization By Driver
de estacionamiento (Personalización por el conductor)
Presione volumen de campanilla
cuando se resalte y se abre el
cuando se resalte. Seleccione Esto le permite la selección de la menú. Seleccione encendido o
normal o alto. Oprima 4. característica de inclinación del
apagado Oprima 4.
espejo en reversa encendida o
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (41,1)

Instrumentos y Controles 5-41

Limpieza automática en reversa Park Assist (Auxiliar de Presione Alerta de zona ciega
Esto permite activar o desactivar la estacionamiento) lateral cuando se resalte.
selección de la función Limpieza Esto permite que la función de Seleccione encendido o apagado
automática en reversa. Cuando esté Asistencia ultrasónica para Oprima 4.
encendida, y los limpiadores estacionamiento, únicamente
delanteros estén encendidos, el audible, se active o desactive.
Lighting (Iluminación)
limpiaparabrisas de la ventanilla Presione asistencia para Seleccione el menú Lighting
trasera se encenderá estacionamiento cuando se resalte. (Iluminación) y se puede mostrar lo
automáticamente cuando el Seleccione encendido o apagado siguiente:
vehículo se cambie a R (Reversa). . Vehicle Locator Lights (Luces de
Oprima 4.
Presione Limpieza automática en ubicación del vehículo)
reversa cuando se resalte. Barra de remolque unida . Exit Lighting (Iluminación de
Seleccione encendido o apagado Esto permite apagar o encender la salida)
Oprima 4. función de barra de remolque.
Vehicle Locator Lights (Luces de
Collision/Detection Systems Presione barra de remolque cuando ubicación del vehículo)
(Sistemas de detección/ se resalte. Seleccione Apagado,
Encendido, o Barra de remolque Esto permite apagar o encender las
Colisión) luces de ubicación del vehículo. Las
unida. Oprima 4. luces del localizador del vehículo se
Seleccione el menú Sistemas de
colisión/detección y se desplegará Alerta de zona ciega lateral encienden cuando se destraba el
el siguiente menú. vehículo con el transmisor RKE.
Esto permite que la función de
. Park Assist (Auxiliar de alerta de zona ciega lateral se Presione Luces de ubicación del
estacionamiento) active o desactive. vehículo cuando se resalte.
Seleccione Apagado, 30 Segundos,
. Barra de remolque unida 60 Segundos, o 120 Segundos.
. Alerta de zona ciega lateral Presione 4.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (42,1)

5-42 Instrumentos y Controles

Exit Lighting (Iluminación de Auto Door Unlock (Desbloqueo Unlocked Door Anti Lock Out
salida) auto puertas) (Puerta abierta Anti cierre
Esto permite seleccionar cuánto Esto permite elegir cuál de las accidental).
tiempo permanecerán encendidas puertas se desbloqueará Cuando se activa, esta función
las luces exteriores cuando sale del automáticamente al cambiar a P evitará que el seguro de la puerta
vehículo y el exterior está oscuro. (estacionamiento). del conductor se bloquee cuando la
Presione Iluminación de salida Presione Desbloqueo automático de puerta está abierta. Si se selecciona
cuando se resalte. Seleccione puertas cuando se resalte. Off (Inactivo), el menú Delayed
Seleccione Todas las puertas, Door Lock (Demora en bloqueo de
encendido o apagado Oprima 4. puerta) estará disponible y la puerta
Puerta del conductor, o Apagado.
Power Door Locks (Cierres de se asegurará según se programe
Oprima 4. por medio de este menú.
puertas eléctricos)
Bloqueo auto de puertas Presione Puerta abierta Anti cierre
Seleccione Power Door Locks
Esto permite elegir cuál de las accidental cuando se resalte.
(Seguros eléctricos de puertas) y se
puertas se bloqueará Seleccione encendido o apagado
puede desplegar lo siguiente:
automáticamente al cambiar el Oprima 4.
. Auto Door Unlock (Desbloqueo vehículo desde P (estacionamiento).
auto puertas) Delayed Door Lock (Bloqueo de
Presione Bloqueo automático de puertas demorado)
. Bloqueo auto de puertas puertas cuando se resalte.
Seleccione encendido o apagado o Cuando está encendida, esta
. Unlocked Door Anti Lock Out
característica retrasará el bloqueo
(Puerta abierta Anti cierre vuelta. Oprima 4. de las puertas hasta cinco
accidental).
segundos después que se cierre la
. Delayed Door Lock (Bloqueo de última puerta. Se escucharán tres
puertas demorado) campanillas que indicarán que se
está utilizando el bloqueo diferido.
Si se oprime Q o K dos veces en el
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (43,1)

Instrumentos y Controles 5-43

transmisor RKE, se anulará la


. Volver a bloquear puertas Presione Bloqueo demorado de
función de traba demorada e desbloqueadas remotamente. puertas cuando se resalte.
inmediatamente se bloquearán . Volver a bloquear puertas Seleccione Todas las puertas o
todas las puertas. desbloqueadas. Puerta del conductor Oprima 4.
Presione Bloqueo demorado de . Personalización por control Iluminación exterior por
puertas cuando se resalte. remoto desbloqueo
Seleccione encendido o apagado . Remote Start (Arranque remoto) Cuando se activa, las luces
Oprima 4.
. Recordatorio de control remoto exteriores destellarán cuando se
Configuración de Bloqueo, olvidado dentro del vehículo desbloquea el vehículo con el
Desbloqueo transmisor de acceso sin llave.
Bloqueo de entrada pasiva
Seleccione Lock, Unlock Settings Presione Confirmación de luz por
Esta función se puede encender o desbloqueo remoto cuando se
(Bloquear, Desbloquear
apagar o seleccionar confirmación resalte. Seleccione Luces
configuración) y puede aparecer lo
cuando se utiliza el botón de la intermitentes o Luces apagadas.
siguiente:
puerta del conductor para bloquear
. Desbloqueo de entrada pasiva Oprima 4.
el vehículo.
. Bloqueo de entrada pasiva Presione Bloqueo de entrada pasiva Confirmación de luz de bloque
cuando se resalte. Seleccione remoto y claxon
. Selección de Puerta corrediza
Apagado, Encendido, o Encendido Esto permite seleccionar qué tipo
. Iluminación exterior por
con pitido activo. Oprima 4. de retroalimentación se obtiene
desbloqueo
cuando se presiona Q en el
. Confirmación de luz de bloque Desbloqueo de entrada pasiva
transmisor de acceso sin llave.
remoto y claxon Esto especifica cuáles puertas se
. Desbloqueo remoto de las desbloquean al presionar el botón
puertas en la manija externa de la puerta.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (44,1)

5-44 Instrumentos y Controles

Presione Confirmación de luz y Volver a bloquear puertas Personalización por control


claxon por bloqueo remoto cuando desbloqueadas remotamente. remoto
se resalte. Seleccione sólo luces, Cuando está encendida, si las Esto permite el Activación o
luces y claxon, sólo claxon, puertas de desbloquean desde el desactivación de la Personalización
o apagado. Oprima 4. transmisor RKE y no se abre una por control remoto.
Desbloqueo remoto de las puertas puerta después de un periodo de Cuando está encendida, esta
tiempo, las puertas se vuelven a característica recupera la posición
Esto permite seleccionar que puerta bloquear automáticamente. del asiento del conductor y los
se desbloqueará al presionar K del Presione Volver a bloquear puertas espejos exteriores al desbloquear la
transmisor RKE. desbloqueadas remotamente puerta del vehículo con el RKE y
Presione Desbloqueo remoto de cuando se resalte. Seleccione abrir esa puerta. El conductor actual
puertas cuando se resalte. encendido o apagado Oprima 4. se identifica al usar el transmisor
Seleccione Todas las puertas o RKE para desbloquear la puerta del
Puerta del conductor Cuando se fija Volver a bloquear puerta conductor.
a Driver Door Only (Sólo puerta del desbloqueada.
Recuperación remota de memoria
conductor) la puerta del conductor Cuando está encendida, las puertas es cuando la configuración
se destrabará la primera vez en que automáticamente se bloquean memorizada se recupera cuando el
se oprima K y todas las puertas se después de un periodo de tiempo vehículo está desbloqueado.
destrabarán cuando se oprima el de no entrar o salir del vehículo.
Presione Recuperación remota de
botón por segunda vez. Cuando se Presione Volver a bloquear puerta memoria cuando se resalte.
fija a All Doors (todas las puertas), desbloqueada cuando se resalte. Seleccione encendido o apagado
se destrabarán todas las puertas Seleccione encendido o apagado Oprima 4.
cuando K se oprima por primera Oprima 4.
vez. Oprima 4. Remote Start (Arranque remoto)
Esto permite apagar o encender la
función de arranque remoto.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (45,1)

Instrumentos y Controles 5-45

Presione Arranque remoto cuando Presione Lineamientos cuando se


. Iluminación de Instrumentos
se resalte. Seleccione encendido o resalte. Seleccione encendido o Suspensión deportiva
apagado Oprima 4. apagado Oprima 4.
Esta función activa la función de
Recordatorio de control remoto Configuración de fábrica del suspensión deportiva.
olvidado dentro del vehículo vehículo Presione Suspensión deportiva
Esto permite que se active o Seleccione Vehicle Factory Settings cuando se resalte. Seleccione
desactive la función Remote Left in (Ajustes de fábrica del vehículo) encendido o apagado Oprima 4.
Vehicle Reminder (recordatorio de para devolver toda la
control remoto dentro vehículo). De Desempeño del tren motriz
personalización del vehículo a los
estar activada, el claxon sonará si ajustes predeterminados. Presione Esta función activa la función de
se deja un remoto en el vehículo. Configuración de fábrica del desempeño de tren motriz.
Presione Recordatorio de control vehículo cuando se resalte. Presione Desempeño de tren motriz
remoto olvidado dentro del vehículo Seleccione Sí o No. Presione 4. cuando se resalte. Seleccione
cuando se resalte. Seleccione encendido o apagado Oprima 4.
encendido o apagado Oprima 4.
Configuración de Modo
deportivo Dirección deportiva
Opción de cámara de visión Seleccione Sport Mode Settings Esta función activa la función de
trasera (Configuración de modo deportivo) y dirección deportiva.
Seleccione Opción de cámara puede aparecer lo siguiente:
Presione Dirección deportiva
trasera y se puede proyectar lo . Suspensión deportiva cuando se resalte. Seleccione
siguiente: . Desempeño del tren motriz encendido o apagado Oprima 4.
. Lineamientos . Dirección deportiva
Lineamientos . All Wheel Drive Off (Tracción en
Esta función activa los lineamientos las cuatro ruedas apagada)
en la pantalla de la cámara trasera.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (46,1)

5-46 Instrumentos y Controles

All Wheel Drive Off (Tracción en Presione Idioma cuando se resalte. Presione Tocar volumen de pitido
las cuatro ruedas apagada) Seleccione el idioma que desee. cuando se resalte. Seleccione
Esta función activa la función de Oprima 4. encendido o apagado Oprima 4.
dirección de tracción en las cuatro
ruedas.
Deplazar texto Volumen máximo de arranque
Presione Dirección de tracción en Esto permite apagar o encender la Esto permite que se establezca el
las cuatro ruedas cuando se resalte. función de desplazamiento de texto. volumen de arranque del sistema de
Seleccione encendido o apagado Cuando está encendida, si hay un infoentretenimiento.
Oprima 4. texto largo proyectado en la pantalla Presione Volumen máximo de
de audio, el texto se desplaza. arranque cuando se resalte.
Iluminación de Instrumentos Cuando está apagada, el texto se Presione S o T seleccione el
Esta función activa la función de desplaza una vez y se muestra de volumen deseado entre 9 y 21.
manera trunca.
Iluminación de instrumentos. Presione 4.
Presione Iluminación de Presione Desplazar texto cuando se
instrumentos cuando se resalte. resalte. Seleccione encendido o Acerca de
Seleccione encendido o apagado apagado Oprima 4. Seleccione el menú Acerca de y se
Oprima 4. desplegará el siguiente menú.
Tocar volumen de pitido
. Versión del sistema
Idioma Esto permite apagar o encender la
. Información legal
Seleccione el menú Idioma y se función de Tocar volumen de pitido.
desplegará el siguiente menú. Cuando está encendida, se Versión del sistema
. Inglés escucha un pitido al presionar la Presione Versión del sistema
pantalla. Cuando está apagada, se cuando se resalte para visualizar la
. French (Francés) cancela el pitido. versión del sistema de
. Spanish (Español) infoentretenimiento. Oprima 4.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (47,1)

Instrumentos y Controles 5-47

Información legal
. DIVX VIDEO-ON DEMAND:
(VIDEO DIVX A PETICIÓN) Este
Presione Información legal cuando dispositivo certificado por DivX
se resalte para visualizar la debe registrarse para reproducir
información de Fuente abierta. películas de Video a Petición
Oprima 4. (VOD) DivX compradas. Para
obtener el código de registro,
DivX VOD localice la sección DivX VOD en
Presione DivX VOD cuando se el menú de preparación del
resalte. dispositivo. Vea en vod.divx.com
más información sobre cómo
. DIVX VIDEO: DivX es un
llenar el registro.
formato de video digital creado
por DivX, LLC, subsidiaria de Oprima 4.
Rovi Corporation. Este es un
dispositivo oficial certificado por
DivX Certified® que reproduce
video DivX. Vea en divx.com
más información y herramientas
de software sobre cómo
convertir archivos a videos DivX.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (48,1)

5-48 Instrumentos y Controles

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Iluminación 6-1

Iluminación Iluminación exterior AUTO (Automático, si está


equipado): Enciende los faros
delanteros automáticamente a una
Controles de luz exterior intensidad normal, junto con lo
Iluminación exterior
siguiente:
Controles de luz exterior . . . . . . 6-1
Cambiador de luz alta/baja . Luces de estacionamiento
de faro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 . Luces traseras
Claxon óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Luces de día (DRL) . . . . . . . . . . . 6-2 . Lámparas iluminadoras de placa
Sistema automático de faros . Lámparas de tablero de
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 instrumentos
Intermitentes de advertencia de
peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
. Luces direccionales laterales
Señales de giro y cambio de
El control de luces exteriores está a ; (Lámparas de
carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 estacionamiento): Enciende las
la izquierda de la columna de
Luces de niebla delanteras . . . 6-5 luces de estacionamiento junto con
dirección sobre el tablero de
instrumentos. lo siguiente:
Iluminación interior
. Luces traseras
Control de iluminación del Hay cuatro posiciones:
tablero de instrumentos . . . . . . 6-5 . Lámparas iluminadoras de placa
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . 6-6 O (Apagado): Gire brevemente a
Luces domo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 esta posición para apagar el control . Lámparas de tablero de
Luces lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 automático de luces o encenderlo instrumentos
de nuevo.
Características de iluminación
. Luces direccionales laterales
Administración carga 5 (Faros): Enciende los faros en
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 conjunto con las luces que se
Protección de energía de la enlistan a continuación. Se escucha
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 un aviso acústico si la puerta del
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

6-2 Iluminación

conductor está abierta cuando la Cambiador de luz alta/


ignición está apagada y los faros
están encendidos.
baja de faro
. Luces de estacionamiento
. Luces traseras
. Lámparas iluminadoras de placa Esta luz indicadora se enciende en
. Lámparas de tablero de el cuadro de instrumentos cuando
instrumentos las luces altas están encendidas.
. Luces direccionales laterales Claxon óptico
# (Luces de niebla delanteras): Para activar brevemente las luces
Para vehículos con faros de niebla, altas, jale la palanca de
oprima para encender o apagar los 3 (Cambiador de luces altas/ direccionales completamente hacia
faros. bajas): Presione la palanca de usted. Después, suéltela.
Ver Faros de niebla delanteros en la señal direccional hacia adelante y
libérela para encender las luces
página 6‑5.
altas. Luces de día (DRL)
Cuando las luces estén encendidas, Las lámparas que operan de día
Para volver a las luces bajas,
se encenderá ;. Ver Recordatorio empuje la palanca de nuevo o jálela (DRL), si están equipadas, pueden
de luces encendidas en la hacia usted y libérela. facilitar que otros vean el frente de
página 5‑25. su vehículo durante el día. Se
requieren lámparas que operan de
día completamente funcionales en
todos los vehículos vendidos
primero en Canadá.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Iluminación 6-3

Un sensor de luz en la parte alrededor. Las otras luces que se


superior del tablero de instrumentos encienden con los faros delanteros
hace funcionar las DRL, de manera también se encenderán.
que debe asegurarse que no este Cuando está suficientemente claro
cubierto. afuera, los faros se apagan y el
El sistema DRL enciende las luces DRL se enciende.
bajas de los faros en situaciones de Para volver a apagar o encender las
poca luz cuando se cumplen las lámparas DRL, gire el control de
siguientes condiciones: lámparas exteriores a la posición de
. El encendido está en el modo apagado y luego suelte. Para
ON/RUN (Encendido/ vehículos vendidos inicialmente en
funcionamiento) Canadá, las Luces diurnas (DRL)
no se pueden apagar. El vehículo tiene un sensor de luz
. El control de lámparas exteriores en la parte superior del tablero de
está en AUTO. instrumentos. Asegúrese de que no
Sistema automático de
. El motor está encendido. está cubierto, o los faros se
faros delanteros encenderán cuando no sean
Cuando las DRL están encendidas,
Cuando está oscuro afuera y el necesarios.
solamente los faros de luces bajas,
con un nivel de brillantez reducido, control de la luz exterior está en la El sistema también puede encender
estarán encendidos. Las luces posición automática, los faros se los faros cuando se maneje en un
traseras, luces laterales, tablero de encienden automáticamente. Ver estacionamiento techado o en un
instrumentos y otras, no se Controles de luces exteriores en la túnel.
encenderán. página 6‑1.
Los faros cambiarán
automáticamente de las luces
diurnas a los faros regulares
dependiendo de la oscuridad
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

6-4 Iluminación

Luces encendidas con Intermitentes de Señales de giro y cambio


limpiadores advertencia de peligro de carril
Si los limpiadores del parabrisas
están activados a la luz del día con
el motor encendido, y el control de
la luz exterior está en AUTO, los
faros delanteros, luces de
estacionamiento, y otras luces
exteriores se encienden. El tiempo
de transición para que las luces
enciendan varía basándose en la
velocidad del limpiador. Cuando los
limpiadores no están funcionando, Mueva la palanca completamente
estas luces se apagan. Mueva el hacia arriba o hacia abajo para
control de luz exterior a P o ; señalar una vuelta.
para deshabilitar esta función. Una flecha en el grupo de
| (Luces intermitentes): Oprima instrumentos destellará en la
y sostenga momentáneamente este dirección del giro o cambio de carril.
botón para hacer que las luces
direccionales delanteras y traseras Levante o baje la palanca hasta que
destellen intermitentemente. Esto la flecha comience a titilar para
advierte a otros que usted está señalar un cambio de carril. La
teniendo problemas. Presione y direccional destella tres veces.
sostenga momentáneamente este La palanca regresa a su posición
botón nuevamente para apagar las inicial cuando se libera.
intermitentes.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Iluminación 6-5

Si después de indicar una vuelta o La ignición debe estar encendida Iluminación interior
cambio de carril la flecha destella para encender las luces de niebla.
rápidamente o no enciende, esto # (Luces de niebla delanteras):
quiere decir que un foco de las Control de iluminación
Presione para encender o apagar
luces direccionales podría estar los faros de niebla. Cuando las
del tablero de
quemado. Reemplace cualesquier luces anti-niebla se encuentran instrumentos
focos fundidos. Si ningún foco está encendidas se enciende un
quemado, revise el fusible. Ver indicador en el grupo de
Fusibles e interruptores de circuito instrumentos.
en la página 10‑38.
Los faros de niebla se encienden en
Luces de niebla conjunto con las luces de
estacionamiento.
delanteras
Si las luces altas están encendidas,
las luces de niebla se apagarán.
Si las luces altas están apagadas,
las luces de niebla se encenderán Esta función controla el brillo de los
de nuevo. controles del panel de instrumentos
Algunas localidades tienen leyes y la pantalla de infoentretenimiento.
que exigen que los faros estén La rueda para pulgar está a la
encendidos junto con las lámparas izquierda de la columna de
de niebla. dirección sobre el tablero de
instrumentos.
Para vehículos con luces de niebla
delanteras, el botón está en la parte
exterior del tablero de instrumentos.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

6-6 Iluminación

D (Brillo del tablero de Luces domo R (Encendido): Presione para


instrumentos): Mueva la rueda encender las luces de techo.
giratoria hacia arriba o abajo y
sosténgala para aumentar o reducir Luces lectura
el brillo de los controles del panel
de instrumentos y la pantalla de
infoentretenimiento.

Luces de cortesía
Las luces de cortesía se encienden
automáticamente cuando se abre
cualquier puerta y la luz de domo
está en la posición puerta.

Los controles de luz de techo están En los vehículos con luces de


en el techo interior arriba de los lectura delanteras, éstas se
asientos traseros. encuentran en la consola superior.
9 (Desactivación de luces # o $ (luces de lectura):
domo): Presione para apagar las Presione para encender o apagar
luces, incluso si una puerta está cada luz.
abierta.
H (Puerta): Cuando el botón se
regresa a la posición media, las
luces se encienden
automáticamente cuando se abre
una puerta.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Iluminación 6-7

Características de La batería puede descargarse en cuando está en marcha sin


marcha sin desplazamiento si las desplazamiento para generar más
iluminación cargas eléctricas son muy altas. corriente, cada vez que sea
Esto se aplica a todos los necesario. Puede reducir
Administración carga vehículos. Esto se debe a que el temporalmente las demandas de
generador (alternador) puede no corriente de algunos accesorios.
batería estar girando lo suficientemente Normalmente, estas acciones
El vehículo tiene Administración de rápido en la marcha sin ocurren en pasos o niveles sin que
corriente eléctrica (EPM) que estima desplazamiento para producir toda se note. En casos inusuales, en los
la temperatura y el estado de carga la potencia necesaria para cargas niveles más altos de acción
de la batería. Luego ajusta el voltaje eléctricas muy altas. correctiva, el conductor puede notar
para un mejor desempeño y vida Una carga eléctrica alta ocurre esta acción.
extendida de la batería. cuando varios de los siguientes
Cuando el estado de carga de la elementos están encendidos: faros, Protección de energía de
batería es bajo, el voltaje se eleva luces altas, lámparas de niebla,
ligeramente para recuperar desempañador de parabrisas
la batería
rápidamente la carga. Cuando el trasero, ventilador de control de La función de ahorro de batería está
estado de carga es alto, el voltaje clima a alta velocidad, asientos diseñada para proteger la batería
se baja ligeramente para evitar la calentados, ventiladores de del vehículo.
sobrecarga. Si el vehículo tiene un enfriamiento del motor, cargas de Si una luz interior o exterior está
voltímetro o una pantalla de voltaje remolque y cargas conectadas a las encendida y el interruptor de
en el Centro de información del salidas de corriente de accesorios. encendido se apaga, el sistema de
conductor (DIC), usted podrá ver el El EPM trabaja para prevenir la protección de la batería
voltaje moviéndose hacia arriba o descarga excesiva de la batería. automáticamente apaga la luz
hacia abajo. Esto es normal. Esto lo hace balanceando la salida algunos minutos después.
Si existe un problema, se mostrará del generador y las necesidades
una alerta. eléctricas del vehículo. Puede
aumentar la velocidad del motor
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

6-8 Iluminación

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-1

Sistema de Radio Aplicaciones descargables


Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Enlace de Smartphone
información y Radio satelital . . . . . . . . . . . . . . . 7-17 (Panorámica general) . . . . . . 7-56
entretenimiento Recepción de radio . . . . . . . . . .
Antena fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-19
7-20
Enlace de Smartphone
(Pandora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
Antena multibanda . . . . . . . . . . . 7-20 Enlace de Smartphone
Introducción (Stitcher) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-60
Reproductores de audio
Información y Reproductor CD . . . . . . . . . . . . . 7-21 Teléfono/Dispositivos
Entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23 Bluetooth
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 7-2 Dispositivos auxiliares . . . . . . . 7-27 Imágenes y Películas
Panorámica general Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 7-29 (Sistema de Audio) . . . . . . . . . 7-61
(Radio AM-FM) . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Imágenes y Películas
Resumen (radio con Navegación (Sistema de Imágenes) . . . . . 7-67
CD/USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Sistema OnStar® . . . . . . . . . . . . 7-30 Imágenes y Películas
Resumen (radio con Pantalla (Sistema de Películas) . . . . . 7-68
Táctil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Teléfono
Página de inicio (Radio con Bluetooth (Resumen) . . . . . . . . 7-33 Convenios de marcas
pantalla táctil) . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Bluetooth (Controles
infoentretenimiento) . . . . . . . . 7-35
registradas y licencias
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Convenios de marcas
Bluetooth (Reconocimiento
registradas y licencias . . . . . . 7-71
de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-46
Teléfono manos libres . . . . . . . 7-53
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

7-2 Sistema de información y entretenimiento

Introducción Para desviar lo menos posible su Asistencia al Cliente


vista del camino mientras conduce,
La asistencia está disponible para
haga lo siguiente mientras el
Información y vehículo esté estacionado.
ayudar con la conexión Bluetooth,
Entretenimiento descarga e instalación de
. Familiarícese con la operación y aplicación, interfaz de otros
Determine qué radio tiene el los controles del sistema de dispositivos móviles, y soporte de
vehículo y lea las siguientes audio. operación del sistema de
páginas para familiarizarse con sus . Ajuste el tono, el nivel de los infoentretenimiento. Los
funciones. altavoces y pre-seleccione las especialistas están disponibles
estaciones de radio. cuando llame a este número de
{ ADVERTENCIA Vea Conducción defensiva en la
Asistencia al cliente: en EUA (855)
4 SUPPORT (478-7767).
Desviar la vista del camino página 9‑3.
durante periodos largos puede Aviso: Contacte a su Función antirrobo
ser causa de un choque, cuyas concesionario antes de agregar
El sistema de infoentretenimiento
consecuencias podrían ser cualquier equipo.
cuenta con un sistema de seguridad
lesiones o la muerte de usted o Agregar equipo de audio o de electrónica instalado para evitar
de los demás. Mientras conduce, comunicación podría interferir robos.
no distraiga su atención en tareas con la operación del motor, de la
de infoentretenimiento durante El sistema de infoentretenimiento
radio o de otros sistemas, y
periodos largos. funciona únicamente en el vehículo
podría dañarlos. Observe las
en el cual fue instalado por primera
reglamentaciones federales
vez, y no se puede utilizar en otro
Este sistema brinda acceso a relativas a equipos móviles de
vehículo.
muchas listas de audio y otras. radio y teléfono.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-3

Panorámica general (Radio AM-FM) 3. MENU/TUNE


. Presione para abrir los
menús y seleccionar los
elementos del menú.
. Gire para resaltar
elementos del menú o para
configurar los valores
mientras se encuentra en
un menú.
. Gire para seleccionar
manualmente las
estaciones de radio.
4. FAV 123 (Favoritas)
. Presione para ir a una
página favorita.
5. INFO (Información)
. Presione para ver la
estación de radio actual y la
1. O /VOL (Encendido/Volumen) 2. Botones
información de la canción
PREPROGRAMADOS 1-6
. Presione para encender o actual.
apagar el sistema.
. Mantenga presionado para
guardar una estación. 6. SEEK (Buscar) ¨ (Siguiente)
. Gire para ajustar el
. Presione para ir a una . Presione para buscar la
volumen.
estación favorita siguiente emisora.
preprogramada.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

7-4 Sistema de información y entretenimiento


. Mantenga presionado para . Presione para seleccionar
adelantarse rápidamente a la radio cuando escucha
14. 5 / > (teléfono/silencio)
través de la canción que una fuente diferente de . Presione para abrir el
actualmente se reproduce audio. menú principal del
en el dispositivo de audio teléfono.
externo. 10. H (Reloj) . Oprima para silenciar el
. Presione para ingresar al sistema de audio.
7. © SEEK (Buscar) (Previo) menú de configuración de
. Presione para buscar la hora y fecha.
emisora anterior. 11. TONE (Tono)
. Mantenga presionado para . Presione para abrir el
regresar a través de la menú de tono.
canción que actualmente
se reproduce en el 12. CONFIG (Configuración)
dispositivo de audio . Presione para abrir el
externo. menú de Configuración
8. AUX (Auxiliar) del sistema.
. Presione para tener acceso 13. / BACK (Atrás)
al dispositivo de entrada
auxiliar.
. Presione para ir a la
pantalla previa.
9. RADIO/BAND (Radio/Banda) . Presione para cancelar el
. Presione para seleccionar contenido ingresado.
AM, FM, o banda.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-5

Resumen (radio con CD/USB) 1. O /VOL (Encendido/Volumen)


. Enciende o apaga el
sistema y ajusta el
volumen.
2. Z (Expulsión)
. Quita un disco de la ranura
del CD.
3. Botones 1-6
. Radio: Guarda y selecciona
las estaciones favoritas.
4. Puerto AUX
. Conexión de 3.5 mm (1/8
pulg.) para dispositivos
externos.
5. MENU/TUNE
. Radio: Manualmente
selecciona las estaciones
de radio.
. CD: Selecciona las pistas.
6. FAV 1-2-3 (Favoritas)
. Radio: Abre la lista de
favoritos.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

7-6 Sistema de información y entretenimiento

7. INFO (Información) 11. CD/AUX (CD/Aux) 16. / BACK (Atrás)


. Radio: Muestra la . Selecciona entre el . Menú: Se mueve un nivel
información disponible reproductor de CD o una hacia atrás
sobre la estación actual. fuente de audio externa.
. Ingreso de carácter: Borra
. CD: Muestra la información 12. RADIO/BAND (Radio/Banda) el último carácter.
disponible sobre la pista . Cambia de banda
actual. mientras que escucha la
17. 5 / > (teléfono/silencio)
8. Ranura CD radio. . Abre el menú de Teléfono.
9. SEEK (Buscar) ¨ . Selecciona la radio . Silencia el sistema de
cuando escucha una audio
. Radio: Busca la siguiente fuente diferente de Audio.
estación.
. CD: selecciona la siguiente
13. H (Menú de Reloj)
pista o adelanta dentro de . Abre el menú de Reloj.
la pista actual. 14. TONE (Tono)
10. © SEEK (Buscar) . Abre el menú de Tono.
. Radio: Busca la estación 15. CONFIG (Configuración)
anterior. . Abre el menú de
. CD: selecciona la pista Configuración.
anterior o retrocede dentro
de la pista actual.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-7

Resumen (radio con Pantalla Táctil) 3. D (Página de inicio)


. Oprima para ir a Home
Page (Página de inicio).
Vea Página de inicio (Radio
con pantalla táctil) en la
página 7‑7.

Página de inicio (Radio


con pantalla táctil)
Botones de pantalla táctil
Los botones de la Pantalla táctil
aparecen en la pantalla cuando
están disponibles. Cuando una
función no está disponible, el botón
puede volverse gris. Cuando se
selecciona una función, el botón
puede resaltar.

1. z VOL y (Volumen) 2. O (Encendido)


. Presione para disminuir o . Mantenga presionado para
aumentar el volumen. encender o apagar la
alimentación.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

7-8 Sistema de información y entretenimiento

Funciones de la Página de 7 teléfono: Presione para Operación


inicio activar las funciones del teléfono (si
está equipado). Vea Bluetooth Controles de radio sin pantalla
(Panorámica general) en la táctil
página 7‑33. Bluetooth (Controles El sistema de infoentretenimiento
infoentretenimiento) en la funciona con los botones, perillas
página 7‑35. Bluetooth multifuncionales, y menús que se
(Reconocimiento de voz) en la muestran en la pantalla.
página 7‑46.
Encender o apagar el sistema
^ enlace de smartphone: Presione
para escuchar Pandora o Stitcher. O / VOL (Encendido/Volumen):
Vea Enlace de smartphone Presione para encender o apagar la
Presione F para ir a Home Page (Panorámica general) en la radio.
(Página de inicio). página 7‑56. Enlace de smartphone
(Pandora) en la página 7‑58. Enlace Apagado automático
e audio: Presione para
de Smartphone (Stitcher) en la Si encendió el sistema de
seleccionar AM, FM, SiriusXM (si
página 7‑60. infoentretenimiento después de
está equipado), USB/iPod/Bluetooth
Audio, o AUX. 8 settings (configuración): apagar la ignición, el sistema se
Presione para tener acceso al menú apagará automáticamente después
G imagen y película: Presione
de Personalización. Vea de 10 minutos.
para ver una imagen, película. o
Personalización del vehículo en la
video auxiliar.
página 5‑30.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-9

Control de volumen Sistema de Menús


. Borrar el último carácter de una
secuencia.
Controles . Mantenga presionado para
La perilla MENU/TUNE (Menú/ borrar la secuencia completa de
Sintonizar) y el botón / BACK caracteres.
(Atrás) son utilizados para navegar Submenú
el sistema de menús.
Una flecha en el borde derecho del
Perilla MENU/TUNE: menú indica que cuenta con un
O / VOL (Encendido/Volumen): Gire para: submenú con más opciones.
Gire para ajustar el volumen. . Resaltar una opción del menú. Ajustes de Audio
5 / > (teléfono/silencio): . Seleccionar un Valor. Los ajustes de Audio pueden
Presione 5 / > para activar OnStar. Presione para: configurarse para cada banda de
Vea Sistema OnStar® en la radio para cada fuente de audio.
página 7‑30.
. Acceder al sistema de menús.
Ajuste de Bajo, Rango medio,
. Seleccionar o activar la opción
Mantenga presionado 5 / > para Agudo, Atenuador, y Balance
del menú resaltada.
silenciar el Sistema de 1. Presione el botón TONE (Tono).
infoentretenimiento. Presione otra . Confirmar un valor de ajuste.
2. Gire la perilla MENU/TUNE
vez 5 / > o gire la perilla O / VOL . Activar o desactivar un ajuste (Menú/Sintonizar) al tono
para cancelar el silenciado. del sistema. deseado.
/ BACK (Atrás): 3. Presione la perilla MENU/TUNE
Presione para: (Menú/Sintonizar) para
. Abandonar un menú. seleccionar el tono deseado.
. Regrese a la pantalla del menú
anterior.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

7-10 Sistema de información y entretenimiento

4. Gire la perilla MENU/TUNE


. Clásica 4. Seleccione el número de
(Menú/Sintonizar) para ajustar el . Voz páginas favoritas disponibles a
tono deseado. .
visualizar.
Country
5. Presione la perilla MENU/TUNE 5. Presione el botón / BACK
(Menú/Sintonizar) para guardar Presione el botón / BACK (Atrás)
(Atrás) para retroceder al menú
el ajuste. para retroceder al menú Tone System Configuration
Settings (Configuración de tono). (Configuración del sistema).
Presione el botón / BACK (Atrás)
para retroceder al menú Tone Ajustes del Sistema Volumen en función de la
Settings (Configuración de tono). Configuración del número de velocidad
Ajuste del EQ (Ecualizador) páginas favoritas Esta función automáticamente
1. Presione el botón TONE (Tono). Se pueden guardar hasta seis ajusta el volumen del radio para
páginas favoritas, y cada página compensar el ruido y el viento del
2. Gire la perilla MENU/TUNE puede almacenar hasta seis camino.
(Menú/Sintonizar) para EQ. estaciones de radio. Se puede seleccionar el nivel de
3. Presione la perilla MENU/TUNE Para configurar el número de compensación de volumen, o se
(Menú/Sintonizar). páginas favoritas disponibles: puede deshabilitar la característica.
Gire la perilla MENU/TUNE (Menú/ 1. Presione el botón CONFIG 1. Presione el botón CONFIG
Sintonizar) para seleccionar uno de (Configuración). (Configuración).
los siguientes, después presione la
perilla MENU/TUNE (Menú/ 2. Seleccione Radio Settings 2. Seleccione Radio Settings
Sintonizar) para seleccionarle. (Ajustes de la radio). (Ajustes de la radio).
. OFF (APAGADO) 3. Seleccione Radio Favorites 3. Seleccione Auto Volume
(Favoritos de la radio). (Volumen en función de la
. Pop velocidad).
. Rock 4. Seleccione el ajuste.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-11

5. Presione el botón / BACK Control de volumen 4. Seleccione Auto Volume


(Atrás) para retroceder al menú z VOL y (Volumen): Presione (Volumen en función de la
System Configuration para aumentar o disminuir el velocidad).
(Configuración del sistema). volumen o presione la barra de 5. Seleccione la configuración
volumen. presionando S o T.
Controles de la radio con
pantalla táctil > (Mute): Presione z VOL y,
6. Presione el botón de pantalla 4
El sistema de infoentretenimiento se después presione > para silenciar para retroceder al menú System
opera mediante el uso de botones, y activar el sonido del sistema. Configuration (Configuración del
menús mostrados en pantalla y los Ajustes del Sistema sistema).
controles en el volante de dirección.
Volumen en función de la Ajustes de Audio
Encender o apagar el sistema velocidad Los ajustes de Audio pueden
O (Encendido): Mantenga Esta función automáticamente configurarse para cada banda de
presionado para encender o apagar ajusta el volumen del radio para radio para cada fuente de audio.
la radio. compensar el ruido y el viento del Propiedades del tono: Presione
Apagado automático camino. menú, después configuración de
Se puede seleccionar el nivel de tono en el menú de AM o FM.
Si encendió el sistema de
infoentretenimiento después de compensación de volumen, o se . EQ (Ecualizador): Presione
apagar la ignición, el sistema se puede deshabilitar la característica. S o T para seleccionar un
apagará automáticamente después estilo de sonido o para apagar el
de 10 minutos.
1. Presione D. estilo de sonido.
2. Seleccione Configuración. . Bajo, Medio (Rango medio),
3. Seleccione Radio Settings o Agudo: Presione − o + para
(Ajustes de la radio). cambiar el estilo de sonido
deseado de −12 a +12.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

7-12 Sistema de información y entretenimiento


. Fader (Atenuador) o Balance Sistema de radiodifusión de
(Balance): Ajuste los altavoces Radio
datos (RBDS)
delanteros/traseros o izquierdos/
derechos. Radio AM-FM RBDS es un servicio mediante las
estaciones de FM que hace más
. Restablecer: Restablezca la Reproducción de la radio sin fácil encontrar las estaciones de
configuración a la configuración pantalla táctil radio con recepción libre de fallas.
predeterminada.
Menú de fuente de audio Las estaciones de RBDS se indican
Presione OK para salir de mediante el nombre del programa
Configuración de tono. O / VOL (Encendido/Volumen): de la frecuencia de radiodifusión.
Presione para encender o apagar el
sistema. Gire para aumentar o Ver la Información de
disminuir el volumen. radiodifusión RBDS
MENU/TUNE: Gire para cambiar la
estación de radio.
RADIO/BAND (Radio/Banda):
Presione para seleccionar AM o FM.
INFO (Información): Presione para
mostrar información adicional que
pudiera estar disponible para la
canción actual. Presione el botón INFO
(Información) para ver la
FAV 123: Presione para abrir la información de radiodifusión de
lista de favoritas y seleccionar una RBDS que se está recibiendo.
página favorita.
Botones preprogramados 1-6:
Presione para seleccionar
estaciones pre-seleccionadas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-13


. Desde AM o FM, gire la perilla
Selección de banda Mantenga presionado © BUSCAR ¨
MENU/TUNE (Menú/Sintonizar)
Presione el botón RADIO/BAND para cambiar las estaciones de
para seleccionar la Lista de
para seleccionar AM o FM. Vuelve a radio según se desee, después
favoritos, después presione para
reproducirse la última estación suelte para detenerse en la estación
seleccionar. Se visualizará la
seleccionada. actual. Mantenga presionado para
información de la Lista de
adelantarse o regresar a través de
Selección de un dispositivo favoritos. Gire la perilla MENU/
la canción que actualmente se
TUNE (Menú/Sintonizar) para
auxiliar reproduce en el dispositivo de audio
moverse a la estación que
externo.
desee de la Lista de favoritos,
Favorites List (Lista de favoritos) después presione para recibir la
estación.
Lista de estaciones

Presione el botón AUX para


seleccionar un dispositivo auxiliar
conectado.
Hay dos formas de seleccionar una
Seleccionar una estación estación de la Lista de favoritos.
. Continúe presionando el botón 1. Desde AM o FM, gire la perilla
Sintonización por búsqueda
FAV 123 (Favoritos 123) para MENU/TUNE (Menú/Sintonizar)
Si no se conoce la estación de seleccionar la página para seleccionar la Lista de
radio: preprogramada favorita que estaciones, después presione
desee. para seleccionar.
Presione © SEEK (Buscar)¨ para
buscar automáticamente las
estaciones de radio disponibles.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

7-14 Sistema de información y entretenimiento

2. Gire la perilla MENU/TUNE Para buscar un tipo de estaciones de AM o FM, después


(Menú/Sintonizar) para moverse programación específico por presione la perilla MENU/TUNE
a la estación que desee de la estación: (Menú/Sintonizar).
Lista de estaciones, después 1. Desde FM, gire la perilla MENU/ Durante la actualización de la lista
presione para recibir la estación. TUNE (Menú/Sintonizar) para de radiodifusión de AM o FM,
Lista de categorías seleccionar la Lista de presione la perilla MENU/TUNE
categorías de FM, después (Menú/Sincronizar) o el botón /
presione la perilla MENU/TUNE BACK (Regresar) para detener las
(Menú/Sintonizar). actualizaciones.
2. Gire la perilla MENU/TUNE
(Menú/Sintonizar) para moverse
Almacenar una estación como
a la estación que desee, Favorita
después presione la perilla En las páginas de favoritos se
La mayoría de las estaciones que MENU TUNE para recibir el pueden almacenar en cualquier
transmiten un código de programa canal de radiodifusión orden estaciones de todas las
tipo RDS especifican el tipo de seleccionado. bandas.
programación transmitida. Algunas Se pueden guardar hasta seis
Actualizar lista de emisoras
estaciones cambian el código de estaciones en cada página de
tipo de programa dependiendo de favoritos.
su contenido. El sistema almacena
las estaciones RDS clasificadas por Guardando estaciones
tipo de programas en la lista de Presione el botón FAV 123
categorías FM. (Favoritos 123) para seleccionar la
página que desee de las favoritas
guardadas.
Desde AM o FM, gire la perilla
MENU/TUNE (Menú/Sintonizar)
para seleccionar la Lista de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-15

Para guardar la estación en una de radio. En casos raros, una Selección de un dispositivo
posición en la lista, presione el estación de radio podría transmitir auxiliar
botón preprogramado información incorrecta que haga
correspondiente del 1 - 6 hasta que que las funciones del radio no
se oye un pitido. operen apropiadamente. Si esto
sucede, contacte a la estación de
Reproducción de la radio con radio.
pantalla táctil
Cuando el radio esté sintonizado en
Menú de fuente de audio una estación FM-RDS, aparecerán
z VOL y (Volumen): Presione el nombre o las siglas de la
para aumentar o disminuir el estación en pantalla.
volumen. Selección de banda Conecte el dispositivo auxiliar a la
O (Encendido): Mantenga
Presione D audio, después Fuente terminal de entrada AUX. La
presionado para encender o apagar reproducción empezará cuando el
el sistema. R para elegir AM, FM, o SiriusXM®, sistema haya terminado de leer la
si está equipado. Continúa
D (Página de inicio): Presione sintonizando la última estación que información en el dispositivo.
para ingresar a la Página de inicio se escuchó. Si ya está conectado el dispositivo
RDS (Sistema de datos de de almacenamiento, presione D,
radio) audio, FuenteR, seleccione AUX
El radio puede contar con RDS. desde el menú desplegable.
Esta función está disponible
únicamente en estaciones de FM
que transmiten información RDS.
Esta característica solamente
funciona cuando la información está
disponible por parte de la estación
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

7-16 Sistema de información y entretenimiento

Seleccionar una estación Favorite List (Lista de favoritas) Listado de estaciones


Sintonización por búsqueda
Si no se conoce la estación de
radio:
Presione g SEEK (Buscar) l
para buscar automáticamente las
estaciones de radio disponibles.
Mantenga y arrastre a la izquierda o
derecha de la estación de radio . .
para buscar automáticamente las Desde el menú AM o FM, Desde el menú de AM o FM,
estaciones de radio disponibles. presione la lista de favoritos en presione lista de estaciones AM
la pantalla. o FM en la pantalla.
Sintonización manual
. Presione Q o R para revisar la . Presione Q o R para revisar la
Continúe presionando q TUNE lista. Presione sobre la estación lista. Presione sobre la estación
(Sintonizar) r para cambiar para seleccionarla. para seleccionarla.
manualmente la estación de radio. Lista de categorías
. Desde el menú de FM, presione
lista de categorías FM en la
pantalla.
. Presione Q o R para revisar la
lista. Presione sobre la estación
para seleccionarla.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-17

Actualizar lista de emisoras Se pueden guardar hasta cinco radio actual en dicho botón de la
estaciones en cada una de las siete página de favoritos
páginas de favoritos. seleccionada.
Guardando estaciones Para cambiar un botón
preprogramado, sintonice la nueva
Para guardar la estación en una estación de radio que desee y
posición en la lista, presione el mantenga el botón.
botón correspondiente del 1 - 5
hasta que se oye un pitido.
Radio satelital
1. Seleccione la estación que
desee. Los vehículos con sintonizador de
. Desde el menú de AM o FM, Radio Satelital SiriusXM® y una
presione actualizar lista de 2. Presione S o T para suscripción vigente Satelital
estaciones AM o FM en la seleccionar la página que desee SiriusXM pueden recibir
pantalla. Comenzará la de los favoritos guardados. programación SiriusXM.
actualización de la lista de
radiodifusión. Servicio de Radio Satelital
SiriusXM
. Durante la actualización de la
lista de radiodifusión de AM o SiriusXM es un servicio de radio
FM, presione Cancelar para satelital basado en los 48 estados
detener las actualizaciones. contiguos de los Estados Unidos y
10 provincias de Canadá. La Radio
Almacenar una estación como Satelital SiriusXM tiene una amplia
Favorita variedad de programación y música
En las páginas de favoritos se sin comerciales, de costa a costa, y
pueden almacenar en cualquier 3. Mantenga presionado cualquiera con sonido de calidad digital. Se
orden estaciones de todas las de los botones preprogramados requiere una cuota por servicio para
bandas. para guardar la estación de recibir el servicio SiriusXM. Para
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

7-18 Sistema de información y entretenimiento

mayor información póngase en Seleccionar un Canal Para cambiar un botón


contacto con SiriusXM en preprogramado, sintonice el nuevo
www.siriusxm.com o llame al Presione q Canal r y se canal que desee y mantenga el
1-866-635-2349 (EUA) y seleccionará el canal anterior o botón.
www.xmradio.ca o 1-877-209-0079 siguiente dentro de la misma
(Canadá). categoría. Escuchar los canales
preprogramados
Escuchar la Radio SiriusXM Mantenga presionado q Canal r
para saltar cuatro canales hacia 1. Continúe presionando S o T
1. Presione D. atrás o hacia adelante en la misma para seleccionar la página de
categoría, después suelte el botón favoritos que desee.
2. Presione e audio.
en el canal que desee. 2. Presione el botón pregrogramar
3. Presione Fuente R. Utilizando los botones para escuchar el canal guardado
en dicho botón.
4. Desde el menú desplegable, preprogramados:
presione XM y se visualizará el Utilizando el Menú de SiriusXM
canal de SiriusXM más
recientemente escuchado. Operación
1. Presione MENÚ en la pantalla
Presione 4 para regresar al HOME de la radio XM
Menu (Menú de la página de inicio).
Selección de una Categoría.
Continúe presionando q Categoría
r y se seleccionará la categoría
anterior o siguiente. Se pueden guardar hasta siete
páginas favoritas, y cada página
puede almacenar hasta cinco
canales.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-19

Lista de Canales Propiedades del tono


1. Presione la lista de canales XM Desde el menú de configuración de
desde el menú XM. Se visualiza tono, se pueden preparar las
la lista de canales. características del sonido para
audio SiriusXM en cada una de las
2. Presione Q o R para encontrar funciones del reproductor de audio.
el canal que desee. Sintonice el
canal seleccionándolo. 1. Presione configuración de tono
desde el menú XM. Se visualiza
Lista de categorías la pantalla de configuración de
2. Presione el menú para
seleccionar el elemento que 1. Presione la lista de categorías tono. Vea "Ajustes de tono" en
desee o para visualizar el XM desde el menú XM. Se Funcionamiento en la
elemento del menú en detalle. visualiza la lista de categorías. página 7‑8.
2. Oprima OK (Aceptar).
3. Presione 4 para regresar al 2. Presione Q o R para encontrar
menú anterior. la categoría que desee.
Sintonice la categoría Recepción de radio
Favorite List (Lista de favoritas) seleccionándola. Puede haber interferencia y estática
1. Presione lista de favoritos desde en la frecuencia durante la
Acceso directo
el menú XM. Se visualiza la recepción normal de radio si se
información de la lista de 1. Presione acceso directo desde conectan equipos como cargadores
favoritos. el menú XM. Se visualiza la de teléfonos móviles, accesorios
pantalla de acceso directo. para comodidad en el vehículo y
2. Presione Q o R para encontrar dispositivos electrónicos externos
la estación que desee. Sintonice 2. Presione el número del canal
para sintonizar el canal que en el tomacorriente de accesorios.
a la estación seleccionándolo. Si hay interferencia o estática,
desee.
desconecte el equipo del
3. Oprima OK (Aceptar). tomacorriente de accesorios.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

7-20 Sistema de información y entretenimiento

FM Servicio de Radio Satelital Para retirar la antena, gírela en


Las señales de FM solamente SiriusXM® sentido contrario a las manecillas
del reloj. Para volver a colocar la
tienen un alcance de 16 a 65 km El Servicio de Radio Satelital antena, gírela en sentido de las
(10 a 40 mi). Aunque el radio tiene SiriusXM brinda recepción de radio manecillas del reloj hasta que esté
un circuito electrónico que opera digital de costa a costa en los 48 apretada sólo con la mano.
automáticamente para reducir la estados contiguos de los Estados
interferencia, puede haber algo de Unidos y en Canadá. Igual que con
estática, especialmente cerca de FM, los edificios altos o los cerros
Antena multibanda
edificios altos o cerros, haciendo pueden interferir con las señales de La antena multibanda está en el
que el sonido se entrecorte. radio, haciendo que el sonido se techo del vehículo. La antena se
entrecorte. Además, viajar o usa para el radio AM/FM, OnStar, el
AM detenerse bajo un follaje tupido, Sistema Servicio de Radio Satelital
El alcance para la mayoría de las puentes, cocheras o túneles puede SiriusXM y GPS (sistema de
estaciones de AM es mayor que el causar pérdida de la señal SiriusXM posición global), si el vehículo tiene
de las de FM, especialmente en la durante un periodo de tiempo. estas características. Mantenga la
noche. El mayor alcance puede antena libre de obstrucciones para
causar que las frecuencias de las Uso del teléfono celular garantizar una recepción clara.
estaciones interfieran unas con El uso del teléfono celular puede
otras. Puede presentarse estática causar interferencia con el radio del
cuando las tormentas o las líneas vehículo.
de electricidad interfieren con la
recepción de radio. Cuando esto Antena fija
suceda, intente reducir los agudos
en el radio. La antena AM-FM se encuentra en
el techo del vehículo.
Conducir a través de un lavado de
autos sin retirar la antena la podría
dañar.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (21,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-21

Reproductores de todo. No toque la superficie inferior Aviso: Si se coloca una etiqueta


del disco al manipularlo; esto puede a un disco compacto, o si se
audio dañar la superficie. Levante los inserta más de un disco
discos sujetándolo de las orillas o compacto en la ranura al mismo
Reproductor CD bien del orificio y la orilla. tiempo, o si se intenta reproducir
Si la superficie inferior del CD está un disco compacto rayado o
El vehículo puede tener reproductor dañado, se podrían causar daños
de CD. sucia, tome un trapo suave, sin
pelusa o humedezca un trapo al reproductor de discos
El reproductor de discos compactos suave, limpio en una solución de compactos. Cuando use el
puede reproducir discos compactos detergente suave y neutro mezclada reproductor de discos
de audio y discos compactos MP3. con agua y límpielo. Limpie el disco compactos, use solamente discos
desde su centro hacia el borde compactos en buenas
El reproductor de discos compactos condiciones sin ninguna etiqueta,
no reproducirá CDs de 8 cm exterior.
introduzca un disco compacto a
(3 pulg.). Cuidado del reproductor de CD la vez y mantenga el reproductor
Cuidado de los discos compactos No coloque una etiqueta a un disco, de discos compactos y la ranura
podría quedarse atorado en el de inserción libre de materiales
La calidad de sonido puede
reproductor de CD. Si se necesita extraños, líquidos y basura.
disminuirse debido la calidad del
disco, método de grabación, calidad una etiqueta, escriba en el lado Botones de control
de la música grabada y el manejo superior del disco grabado
del disco. Maneje los discos utilizando un marcador. Los botones que se usan para
cuidadosamente y guárdelos en sus controlar el reproductor de discos
No utilice limpiadores de lentes de compactos son:
cajas originales o en cubiertas disco porque éstos podrían
protectoras de otro tipo y alejados contaminar las lentes del disco AUX o CD/AUX: Presione para
de la luz directa del sol y del polvo. óptico y dañar el reproductor de CD. usar el reproductor de CD.
Si la superficie inferior de un disco
se daña, el disco podrían o
reproducirse adecuadamente o del
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (22,1)

7-22 Sistema de información y entretenimiento

SEEK ¨ o © SEEK: Presione para Reproducción de un CD o un Reproducir las pistas en orden


seleccionar las pistas o para CD MP3 aleatorio
adelantar o retrasar una pista. Presione el botón AUX o CD/AUX. Gire la perilla MENU/TUNE y active
INFO (Información): Presione para Si hay un disco en el reproductor, (on) la función Shuffle Songs
desplegar información adicional comenzará a reproducirse. (Mezcla de canciones).
disponible sobre la pista actual. Dependiendo de los datos Avance Rápido y Retroceso
MENU/TUNE: Gire para almacenados, se desplegará en la
pantalla la información del disco y Mantenga presionado SEEK ¨ o ©
seleccionar las pistas. Gire para
de la pista actual. SEEK para adelantar o retrasar la
ingresar al menú. Oprima para
pista actual.
seleccionar el menú.
Selección de una pista de un
Z (Expulsión): Presione para disco compacto Selección de una pista MP3
expulsar el disco. Utilizando los botones de control: Utilizando los botones de control:
Inserción de un CD. . Presione SEEK ¨ o © SEEK
. Presione SEEK ¨ o © SEEK
Con el lado impreso hacia arriba, para seleccionar la pista anterior para seleccionar la pista anterior
inserte un disco en la ranura de CD o siguiente. o siguiente.
hasta que sea jalado hacia adentro. . Gire la perilla MENU/TUNE
. Gire la perilla MENU/TUNE
Retirar un CD. Utilizando el Menú de CD: Utilizando el Menú de CD:
Presione Z. 1. Gire la perilla MENU/TUNE 1. Gire la perilla MENU/TUNE

El disco es empujado a través de la 2. Seleccione la lista de pistas. 2. Seleccione Playlists/Folders


ranura del CD. (Listas de repro/Carpetas).
3. Seleccione la pista.
Si no guarda el disco después de 3. Seleccione la lista de
ser expulsado, éste será insertado reproducción o la carpeta.
otra vez después de varios 4. Seleccione la pista.
segundos.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (23,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-23

Búsqueda de pistas MP3 3. Seleccione: Playlists (Listas de


La función buscar puede tomar repro), Artists (Artistas), Albums
algún tiempo para mostrar la (Álbumes), Song Titles (Títulos
información después de leer el de canciones), Genres
disco debido a la cantidad de (Géneros) o Folder View (Ver
información guardada en el disco. carpeta).
FM se reproduce automáticamente 4. Seleccione la pista.
mientras el disco está siendo leído.
Las pistas pueden ser Puerto USB
buscadas por: El puerto USB, si está instalado,
. Listas de repro está en el área de almacenamiento
a la derecha del sistema de 1. Enchufe de entrada auxiliar de
. Artistas infoentretenimiento. Vea 3.5mm (1/8 pulg.). Vea
. Álbumes Panorámica general (Radio con Dispositivos auxiliares en la
pantalla táctil) en la página 7‑7. página 7‑27.
. Song Titles (Títulos de
Panorámica general (Radio AM-FM)
canciones) 2. Puerto USB.
en la página 7‑3. Panorámica
. Géneros general (Radio con CD/USB) en la Radio sin pantalla táctil
. Folder View (Ver carpeta) página 7‑5.
Para vehículos que cuenten con un
Para buscar una pista: Los dispositivos portátiles se puerto USB, los siguientes
controlan utilizando el sistema de dispositivos pueden ser conectados
1. Gire la perilla MENU/TUNE menús descrito en Funcionamiento y controlados mediante el sistema
2. Seleccione Search (Buscar). en la página 7‑8. de infoentretenimiento:
. iPods
. Dispositivos PlayForSure (PFD)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (24,1)

7-24 Sistema de información y entretenimiento


. Memorias USB . Audiobooks (Audiolibros) Off (Apagado): Reproduce las
. Zunes™ . Compositores pistas de la carpeta actual en orden
secuencial.
No todos los iPos, PFD, USB y Para buscar una pista:
Zunes son compatibles con el Repeat (Repetición)
1. Gire la perilla MENU/TUNE
sistema infoentretenimiento. Gire la perilla MENU/TUNE y active
2. Seleccione Search (Buscar).
Conexión y Control de o desactive Repeat (repetir),
3. Seleccione: Playlists (Listas de después presione el botón / BACK
un iPod®
repro), Artists (Artistas), Albums (Atrás) para regresar a la pantalla
No todos los iPods pueden ser (Álbumes), Song Titles (Títulos principal.
controlados por el sistema de de canciones), Podcasts,
infoentretenimiento. Genres (Géneros), Audiobooks On (Encendido): Repite la pista
(Audiolibros) o Composers actual.
Conexión de un iPod
(Compositores). Off (Apagado): Comienza la
Conecte el iPod al puerto USB. reproducción desde el inicio de la
4. Seleccione la pista.
Búsqueda de una pista pista actual después de reproducir
Mezclar la última pista.
Las pistas pueden ser
Gire la perilla MENU/TUNE y active
buscadas por: Conexión y control de un
o desactive Shuffle Songs (Mezcla
. Listas de repro de canciones), después presione el dispositivo PlayForSure (PFD)
o Zune™
. Artistas botón / BACK (Atrás) para regresar
a la pantalla principal. Conexión de un PFD o un Zune
. Álbumes
On (Encendido): Reproduce las Conecte el PFD o el Zune al
. Song Titles (Títulos de
pistas de la carpeta actual en orden puerto USB.
canciones)
aleatorio.
. Podcasts
. Géneros
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (25,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-25

Búsqueda de una pista Función de Mezclar Sólo se reconocerán las primeras


Las pistas pueden ser Gire la perilla MENU/TUNE y active 2,500 canciones del dispositivo.
buscadas por: la función Shuffle Songs (Random) Cuando un dispositivo no es
. Listas de repro (Mezcla de canciones aleatoria). compatible, el mensaje "No
On (Encendido): Reproduce las supported data found (no se
. Artistas encontraron datos compatibles).
pistas actuales en orden aleatorio.
. Álbumes You can safely disconnect the
Off (Apagado): Reproduce las device" (Puede desconectar con
. Song Titles (Títulos de pistas actuales en orden secuencial. seguridad el dispositivo) aparece.
canciones)
Función Repeat (repetición) Conexión de una memoria USB
. Podcasts
Gire la perilla MENU/TUNE y active Conecte la memoria USB al
. Géneros la función Repeat (Repetir). puerto USB.
Para buscar una pista: Repeat On (Repetición Activa): Búsqueda de una pista
1. Gire la perilla MENU/TUNE Repite la pista actual.
Es normal que a la función de
2. Seleccione Search (Buscar). Repeat Off (Repetición Inactiva): búsqueda le tome algún tiempo
Comienza la reproducción desde el desplegar la información después
3. Seleccione: Playlists (Listas de inicio de la pista actual después de
repro), Artists (Artistas), Albums de leer el dispositivo debido a la
reproducir la última pista. cantidad de información
(Álbums), Song Titles (Títulos de
canciones), Podcasts o Genres Conexión y control de una almacenada.
(Géneros). memoria USB Los archivos que no contienen
4. Seleccione la pista. ningún meta dato almacenado en la
El sistema de infoentretenimiento
etiqueta ID3 serán presentados
puede reproducir de una memoria
como Unknown (Desconocido).
USB únicamente
archivos.mp3 y.wma.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (26,1)

7-26 Sistema de información y entretenimiento

Las pistas pueden ser Función de Mezclar Soporte de USB


buscadas por: Gire la perilla MENU/TUNE y active Dispositivos USB compatibles
. Listas de repro* la función Shuffle Songs (Random)
(Mezcla de canciones aleatoria).
. Memorias USB
. Artistas .
On (Encendido): Reproduce las Discos duros USB portátiles
. Álbumes
pistas actuales en orden aleatorio. . 2G-5G iPod nano®
. Song Titles (Títulos de
canciones) Off (Apagado): Reproduce las . 1G-3G iPod touch®
pistas actuales en orden secuencial. . 120GB/160GB iPod classic®
. Géneros
Función Repeat (repetición) . 3G/3GS/4/4S iPhone®
. Folder View (Ver carpeta)
Gire la perilla MENU/TUNE y active No todas las iPod y memorias USB
*Esto sólo se despliega sí se la función Repeat (Repetir).
encuentra una lista de reproducción son compatibles con el puerto USB.
en el dispositivo. Repeat On (Repetición Activa): Compruebe que el iPod tiene el
Repite la pista actual. microprograma más reciente de
Para buscar una pista:
Repeat Off (Repetición Inactiva): Apple® para su funcionamiento
1. Gire la perilla MENU/TUNE Comienza la reproducción desde el adecuado. El microprograma de
2. Seleccione Search (Buscar). inicio de la pista actual después de iPod se puede actualizar utilizando
reproducir la última pista. la aplicación iTunes® más reciente.
3. Seleccione: Playlists (Listas de Vea www.apple.com/itunes.
repro), Artists (Artistas), Albums Radio con pantalla táctil
(Álbumes), Song Titles (Títulos Para obtener ayuda para identificar
El sistema de infoentretenimiento su iPod, visite www.apple.com/
de canciones), Genres
puede reproducir música o películas support.
(Géneros) o Folder View (Ver
conectando un dispositivo auxiliar al
carpeta). El puerto USB puede reproducir
puerto USB, si está equipado.
4. Seleccione la pista. archivos .mp3, .wma, . ogg, y .wav
con tanto letras mayúsculas como
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (27,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-27

minúsculas almacenados en un Conexión de un dispositivo de Para mayor información acerca del


dispositivo de almacenamiento USB o iPod/ uso de USB, consulte "Sistema de
almacenamiento USB. iPhone audio" en Imágenes y películas
(Sistema de audio) en la
Archivos que soporta un USB y Para conectar un dispositivo de página 7‑61. Imágenes y películas
estructura de las carpetas almacenamiento USB, conecte el (Sistema de imágenes) en la
El sistema de infoentretenimiento dispositivo al puerto USB. página 7‑67. Imágenes y películas
soporta: Para conectar un iPod/iPhone (Sistema de películas) en la
. Hasta 2,500 carpetas. conecte un extremo del cable del página 7‑68.
dispositivo al iPod/iPhone y el otro
. Hasta 10 subcarpetas. extremo al puerto USB. Dispositivos auxiliares
. Hasta 2,500 archivos de música. El iPod/iPhone se carga mientras La entrada opcional AUX permite
. Hasta 2,500 archivos de está conectado al vehículo si el que los dispositivos portátiles se
imágenes. vehículo está en posición de ACC/ conecten al vehículo utilizando el
ACCESSORY (accesorio) o ON/ enchufe de entrada de 3.5mm (1/8
. Hasta 250 archivos de películas.
RUN (encendido/en marcha). pulg). El enchufe de entrada AUX,
. Etiqueta ID3 (versiones 1.0/1.1/ Cuando el vehículo está apagado, si está instalado, se encuentra en el
2.2/2.3/2.4). el iPod/iPhone se apaga área de almacenamiento a la
. FAT16. automáticamente y no se cargará ni derecha del sistema
tomará corriente de la batería del infoentretenimiento. Una segunda
. FAT32. vehículo. entrada AUX está en la parte
. exFAT. delantera del sistema
infoentretenimiento, si está
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (28,1)

7-28 Sistema de información y entretenimiento

equipado. Vea Panorámica general Radio sin pantalla táctil Reproducir música
(Radio con pantalla táctil) en la
Conecte un cable de 3.5 mm
página 7‑7. Panorámica general
(1/8 pulg) a la entrada auxiliar para
(Radio AM-FM) en la página 7‑3.
usar reproductor de audio portátil.
Panorámica general (Radio con CD/
USB) en la página 7‑5. La reproducción de un dispositivo
de audio que esté conectado a la
Los dispositivos portátiles se
entrada de 3.5 mm. (1/8 pulg)
controlan utilizando el sistema de
solamente se puede controlar
menús descrito en Funcionamiento
usando los controles del dispositivo.
en la página 7‑8.
Ajuste del volumen
Para reproducir música desde el
Gire la perilla O /VOL para ajustar dispositivo, si el dispositivo ya está
el volumen del sistema de conectado:
infoentretenimiento después de
ajustar el volumen en el dispositivo 1. Presione D.
de audio portátil. 2. Presione audio.
Radio con pantalla táctil 3. Presione Fuente R.
El sistema de infoentretenimiento 4. Presione AUX/USB.
puede reproducir música o películas
conectadas por medio del Para ajustar la configuración de
dispositivo auxiliar. tono, consulte "Configuración de
tono" en "Controles de radio con
1. Enchufe de entrada auxiliar de La reproducción empezará cuando pantalla táctil" en Funcionamiento
3.5mm (1/8 pulg.) el sistema haya terminado de leer la en la página 7‑8.
2. Puerto USB. Vea Puerto USB en información en el dispositivo.
la página 7‑23.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (29,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-29

Reproduciendo películas Uso del Menú AUX Movie


. Pantalla de reloj/
(Auxiliar para Películas) temperatura: Para
Las películas no están disponibles visualizar el reloj y la
al conducir. temperatura en la pantalla
Si el dispositivo de almacenamiento completa, seleccione On u
USB ya está conectado: Off (Encendido o Apagado).
1. Presione D. . display settings (ajustes de
la pantalla) Ajuste el brillo y
2. Presione imágenes y películas. contraste de la pantalla.
3. Presione Fuente R. 3. Presione 4.
4. Presione USB (Película).
Para iPod/iPhone, conecte el iPod/ 1. Presione MENÚ desde la Audio Bluetooth
iPhone, a la terminal de entrada pantalla de AUX Movie (Auxiliar
para Películas). Se visualiza el Transmisión de audio
auxiliar utilizando el cable AUX para
iPod/iPhone para reproducir los Menú AUX (Auxiliar). Si está equipado, la música se
archivos de películas. 2. Presione el menú deseado. puede reproducir desde un
Bluetooth acoplado. Consulte
. propiedades del tono: Bluetooth (Panorámica general) en
Ajuste la configuración de la página 7‑33. Bluetooth (Controles
sonido. Consulte infoentretenimiento) en la
"Configuración de tono" en página 7‑35. Bluetooth
"Control de radio con (Reconocimiento de voz) en la
pantalla táctil" en página 7‑46 para ayudar a acoplar
Funcionamiento en la un dispositivo.
página 7‑8.
Se puede controlar la música
mediante los controles en el
dispositivo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (30,1)

7-30 Sistema de información y entretenimiento

Para reproducir música mediante como pausado en la pantalla. Navegación


Bluetooth: Presione reproducir en el dispositivo
para comenzar la reproducción.
1. Encienda el dispositivo, acople, Sistema OnStar®
y conecte el dispositivo. Algunos teléfonos soportan el envío
El dispositivo se visualizará de información de música Bluetooth Si está equipado, el vehículo tiene
"Fuente de audio GM." para proyectarse en el radio. un sistema integral, interno del
Cuando el radio recibe esta vehículo, que puede conectar a los
2. Una vez acoplado, presione CD/ servicios de Consultor para
AUX para seleccionar Audio información, verifica si algún arte de
álbum está disponible y lo proyecta. Emergencia, Seguridad,
Bluetooth. Navegación, Conexión, y
Para mayor información acerca de
3. Presione el botón reproducir en su teléfono y funciones soportadas Diagnóstico.
el dispositivo para comenzar la por Bluetooth, consulte Por seguridad, algunas funciones
reproducción. www.gm.com/bluetooth. están deshabilitadas mientras el
Al seleccionar audio Bluetooth, vehículo esté en movimiento.
puede ser que la radio no pueda Panorámica general del Panel de
iniciar el reproductor de audio en el Control
dispositivo conectado para
comenzar la reproducción. Cuando Luz OnStar
el vehículo no se está moviendo, La luz del estado del sistema
elija teléfono para comenzar la OnStar está junto a los botones
reproducción. OnStar. Si la luz de estado está:
Todos los dispositivos inician el . Verde sólido: El sistema está
audio de manera diferente. Al listo.
seleccionar audio Bluetooth como
fuente, el radio puede mostrarse
. Verde Destellante: En una
llamada.
. Rojo: Indica un problema.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (31,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-31

Botones de OnStar
. Reciba Diagnósticos a petición Vuelta. La pantalla de
para una revisión de los Navegación Vuelta tras Vuelta
X: Presione para hablar con un sistemas de funcionamiento se visualiza únicamente en el
Asesor. clave del vehículo. modo de radio AM/FM/XM y en
. Hacer una llamada, terminar una . Reciba Asistencia en el Camino. el modo AUX/USB/iPod.
llamada, o contestar una
llamada entrante. ]: Presione para ponerse en . Presione $ para silenciar la
contacto con un Asesor para voz de orientación de
. Proporcione los comandos de emergencias. Navegación Vuelta tras Vuelta.
voz OnStar de llamada a manos
libres. Llamadas de manos libres . Presione q para moverse al
. Proporcione los comandos de Presione X para hacer una menú de configuración de
voz OnStar de Navegación llamada, terminar una llamada, y navegación.
vuelta tras vuelta. Requiere el contestar una llamada entrante ‐ Presione actualizar ruta para
plan de servicio de Instrucciones actualizar la ruta, luego
y Conexiones disponibles. Presione X para dar los comandos presione Sí. Presione
de voz OnStar de llamada a manos Cancelar ruta para cancelarla
Q : Presione para conectar con libres.
un Asesor. o para no actualizar la ruta.
. Verifique la información de la Presione X para dar los comandos ‐ Presione cancelar ruta para
cuenta o actualice la información de voz OnStar de Navegación cancelar la ruta, después
de contacto. Vuelta tras Vuelta para las presione Si. El menú de
instrucciones automatizadas. configuración de navegación
. Obtenga las instrucciones de desaparece y la voz de
conducción. Requiere el plan de . Presione 1 para esconder la orientación de Navegación
servicio de Instrucciones y pantalla de Navegación Vuelta Vuelta tras Vuelta se cierra.
Conexiones disponibles. tras Vuelta. Cuando se cambia
la ruta, se visualiza la pantalla ‐ Presione mi destino para
de Navegación Vuelta Tras revisar el destino. El nombre
del destino y la distancia
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (32,1)

7-32 Sistema de información y entretenimiento

restante al destino se OnStar Azul SMS OnStar


visualizan en la pantalla por
unos cinco segundos. Presione Q para conectarse con un Cuando el Servicio de mensajes
Asesor OnStar especialmente cortos (SMS) es recibido por el
Después se visualiza la vehículo, se visualiza una pantalla
información de Navegación entrenado que puede verificar la
información de la cuenta y contestar emergente con el mensaje.
Vuelta tras Vuelta actual.
preguntas acerca del sistema. Bienvenida OnStar
‐ Presione vista preliminar de
ruta para tener una vista Emergencia Cuando el usuario ingresa y hace
previa de la ruta. Se puede Con la Respuesta de choque funcionar el servicio OnStar por
revisar la información de la automática, el sistema integrado primera vez, se visualiza la pantalla
distancia entre vueltas desde puede conectarse automáticamente emergente "Comience OnStar
la posición actual al destino. para ayudar en caso de un ahora, presione el botón azul".
Revise la información de accidente incluso si usted no puede
distancia presionando Q o R. pedirlo.
Si no hay operación por unos
cinco segundos, se proyecta Presione ] para conectarse con
la información actual de un Asesor para emergencias. La
Navegación Vuelta tras Vuelta. tecnología GPS se utiliza para
identificar la ubicación del vehículo
‐ Presione repetir para repetir la y puede brindar información crucial
voz de orientación de al personal de emergencia.
Navegación Vuelta tras Vuelta. El Asesor está también entrenado
‐ Mientras se calcula la ruta, el para ofrecer asistencia crítica en
Menú cancelar ruta está situaciones de emergencia.
únicamente activo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (33,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-33


. Revise los controles y la
Teléfono operación del sistema de ADVERTENCIA (Continúa)
infoentretenimiento.
Bluetooth (Resumen) . Empareje el (los) teléfono(s)
el sistema de infoentretenimiento
(navegación). Desviar sus ojos
Para vehículos equipados con celular(es) con el vehículo.
capacidad para Bluetooth, el del camino durante demasiado
El sistema puede no funcionar
sistema puede interactuar con con todos los teléfonos tiempo o muy a menudo podría
muchos teléfonos celulares, lo que celulares. Consulte "Conexión" causar un accidente que resulte
permite: en esta sección. en lesiones o la muerte.
Concentre su atención en
. Realizar y recibir llamadas en . Si el teléfono celular tiene conducir.
modo manos libres. capacidad de marcación por
. Compartir el directorio del voz, aprenda a utilizar esta
característica para tener acceso Los vehículos con sistema
teléfono celular o lista de Bluetooth pueden usar un teléfono
contactos con el vehículo. al directorio o lista de contactos.
Vea "Verificación de voz" en celular con capacidad Bluetooth y
Minimizar la distracción del esta sección. un perfil manos libres para hacer y
conductor, antes de conducir, y con recibir llamadas telefónicas.
el vehículo estacionado:
. Vea "Almacenamiento y El sistema de infoentretenimiento y
eliminación de números el reconocimiento de voz se utilizan
. Familiarícese con las telefónicos" en esta sección.
características del teléfono para controlar el sistema. El sistema
puede ser utilizado en los modos de
celular. Organice el directorio y
las listas de contacto claramente
{ ADVERTENCIA ON/RUN (encendido/
y elimine las entradas funcionamiento) o ACC/ACCESORY
Cuando utilice un teléfono celular, (acc/accesorio). El rango del
duplicadas o usadas rara vez. puede distraerse al observar
Si es posible, programe la sistema Bluetooth puede ser de
demasiado tiempo o muy a hasta 9.1 m (30 pies). No todos los
marcación rápida u otros atajos. menudo la pantalla del teléfono o teléfonos son compatibles con
(Continúa) todas las funciones, y no todos los
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (34,1)

7-34 Sistema de información y entretenimiento

teléfonos funcionan con el sistema Controles del sistema de Cuándo hablar: El sonido de un
Bluetooth. Vea www.gm.com/ infoentretenimiento tono indica que el sistema está listo
Bluetooth para mayor información Si está equipado, el sistema de para un comando de voz. Espere el
acerca de los teléfonos infoentretenimiento permite que tono y luego hable.
compatibles. ciertos controles se seleccionen en Cómo hablar: Hable claramente
Controles del Bluetooth la pantalla de infoentretenimiento. con voz serena y natural.
Utilice los botones ubicados en el Para mayor información sobre cómo Sistema de audio
sistema de infoentretenimiento y en navegar sistema de menús
utilizando los controles de Cuando se usa el sistema Bluetooth
el volante de dirección para operar integrado, el sonido proviene de los
el sistema Bluetooth. infoentretenimiento vea
Funcionamiento en la página 7‑8. altavoces del sistema de audio de la
Controles del volante de dirección parte delantera del vehículo y
5 / > (Teléfono): Presione para cancela el sistema de audio. Use la
b / g (Pulsar para hablar): ingresar al menú principal del
Presione para contestar llamadas perilla O /VOL, durante una llamada
teléfono.
entrantes, confirmar la información para cambiar el nivel de volumen.
del sistema e iniciar el Reconocimiento de voz El nivel de volumen ajustado
reconocimiento de voz. permanece en memoria para
El sistema de reconocimiento de
llamadas posteriores. El sistema
$ / i (silencio/finalizar voz usa comandos que controlan el
mantiene un nivel de volumen
llamada): Presione para terminar sistema y marcan los números
mínimo.
una llamada, rechazar una llamada telefónicos.
o cancelar una operación. Ruido: El sistema puede no Información adicional
reconocer órdenes vocales si hay La palabra marca Bluetooth® y sus
demasiado ruido de fondo. No logotipos son propiedad de
apunte las tomas de aire centrales Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso
directamente hacia arriba. que haga General Motors de dichas
marcas está bajo licencia. Otras
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (35,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-35

marcas y nombres comerciales son funciones Bluetooth antes de


. Solamente se debe realizar el
aquellas de sus respectivos acoplar el teléfono celular. Si no se acoplamiento una vez, a menos
propietarios. conecta un teléfono Bluetooth, las que la información sobre
llamadas se realizarán usando acoplamiento del teléfono celular
Consulte Declaración de frecuencia cambie o que se elimine del
de radio (Canadá) en la Hands-Free Calling, de OnStar,
si está disponible. Vea Descripción sistema el teléfono celular.
página 13‑20 para información
sobre la parte 15 de las reglas de la general de OnStar en la . Solamente se puede conectar a
comisión federal de comunicaciones página 14‑1. la vez al sistema Bluetooth un
(FCC) y los estándares de Industry Información sobre acoplamiento único teléfono celular acoplado.
Canada RSS-GEN/210/220/310. . Si dentro del alcance del
. Un teléfono Bluetooth con
capacidad MP3 puede ser sistema hay múltiples teléfonos
Bluetooth (Controles acoplado separadamente al celulares acoplados, el sistema
infoentretenimiento) vehículo como un teléfono y se conecta al primer teléfono
reproductor MP3 al mismo celular acoplado disponible en el
Para mayor información sobre cómo orden en el que se acoplaron
navegar sistema de menús tiempo. Esto requiere que se
acople el dispositivo dos veces; por primera vez al sistema. Para
utilizando los controles de enlazarse con un teléfono
infoentretenimiento vea una vez como un dispositivo
"manos libres" y una vez como acoplado diferente, vea "Enlazar
Funcionamiento en la página 7‑8. con un Teléfono Diferente" más
dispositivo MP3.
Acoplamiento sin pantalla adelante en esta sección.
. Se pueden acoplar hasta cinco
táctil teléfonos celulares al sistema Vinculación de un teléfono como
Para poder usar un celular con Bluetooth. dispositivo manos libres
Bluetooth, se debe acoplar al . El proceso de acoplamiento se 1. Presione el botón CONFIG
sistema Bluetooth y luego se debe desactiva cuando el vehículo (Configuración).
conectar al vehículo. Consulte la está en movimiento. 2. Seleccione configuración del
guía del usuario del fabricante de su teléfono o configuración de
teléfono celular para conocer las Bluetooth.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (36,1)

7-36 Sistema de información y entretenimiento

3. Seleccione Bluetooth vehículo. El sistema responde 2. Seleccione configuración del


4. Seleccione acoplar dispositivo con "<Phone name> has been teléfono o configuración de
(manos libres). Aparecerá en la successfully paired" (El teléfono Bluetooth.
pantalla un número de se ha conectado exitosamente) 3. Seleccione Bluetooth
identificación personal (PIN) de después de que el proceso de
acoplamiento ha terminado. 4. Seleccione Device List (Lista de
cuatro dígitos. El PIN se usa en dispositivos).
el Paso 6. 7. Repita los Pasos del 1–6 para
acoplar teléfonos adicionales. 5. Selección el teléfono a eliminar
5. Comience el proceso de y siga las indicaciones en
acoplamiento en el teléfono Enumeración de todos los pantalla.
celular a acoplar con el vehículo. teléfonos vinculados y
Vea la guía del usuario del conectados Enlace con un Teléfono diferente
fabricante del teléfono celular Para enlazar con un teléfono
1. Presione el botón CONFIG
para mayor información sobre diferente, el nuevo teléfono debe
(Configuración).
este proceso. estar dentro del vehículo y
2. Seleccione configuración del disponible para conexión con el
6. Localice el dispositivo llamado
teléfono o configuración de sistema Bluetooth antes de
"Your Vehicle" ("Su Vehículo")
Bluetooth. comenzar el proceso.
en la lista del teléfono celular.
Siga las instrucciones del 3. Seleccione Bluetooth 1. Presione el botón CONFIG
teléfono celular para ingresar el 4. Seleccione Device List (Lista de (Configuración).
PIN proporcionado en el Paso 4. dispositivos).
Después de ingresar 2. Seleccione configuración del
exitosamente el PIN, el sistema Eliminación de un teléfono teléfono o configuración de
le solicita que proporcione un acoplado Bluetooth.
nombre para el teléfono celular 1. Presione el botón CONFIG 3. Seleccione Bluetooth
acoplado. Este nombre se usará (Configuración).
para indicar qué teléfonos están 4. Seleccione Device List (Lista de
acoplados y conectados al dispositivos).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (37,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-37

5. Selección el nuevo teléfono a El menú Phone Book (Directorio desplazarse por toda la lista de
enlazar y siga las indicaciones telefónico) le permite acceder al nombres y números del
en pantalla. directorio almacenado en el teléfono directorio.
Si selecciona eliminar, el celular para poder hacer una 4. Seleccione el nombre o número
teléfono resaltado será llamada. al que quiere llamar.
eliminado. El menú Call Lists (Listas de Para realizar una llamada utilizando
llamadas) le permite tener acceso a el menú Call Lists (Listas de
Realizar una llamada utilizando los números telefónicos de las
Phone Book (Directorio llamadas):
Incoming Calls (Llamadas de
telefónico) entrada), Outgoing Calls (Llamada 1. Oprima 5 / > una o dos veces
Para teléfonos que soportan la de salida) y Missed Calls (Llamadas (dependiendo del radio).
función del directorio telefónico, el Perdidas) de su teléfono celular
para realizar una llamada. 2. Seleccione Call Lists (Listas de
sistema Bluetooth puede utilizar los llamadas).
contactos almacenados en su Para realizar una llamada utilizando
teléfono celular para realizar el menú Phone Book (Directorio 3. Seleccione la lista de Incoming
llamadas. Consulte la guía del telefónico): Calls (Llamadas de entrada),
usuario del fabricante de su teléfono Outgoing Calls (Llamada de
celular o llame a su proveedor de 1. Oprima 5 / > una o dos veces salida) o Missed Calls
servicios inalámbricos para (dependiendo del radio). (Llamadas Perdidas).
descubrir qué funciones cubre su 2. Seleccione Phone Book 4. Seleccione el nombre o número
teléfono. (Directorio telefónico). al que quiere llamar.
Cuando un teléfono celular soportar 3. Busque en la lista seleccionando Hacer una llamada
la función del directorio telefónico, el grupo de letras con que
los menús Phone Book (Directorio Para hacer una llamada:
comienza la entrada, o presione
telefónico) y Call Lists (Listas de el botón MENU/TUNE para 1. Oprima 5 / > una o dos veces
llamadas) estarán disponibles
(dependiendo del radio).
automáticamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (38,1)

7-38 Sistema de información y entretenimiento

2. Ingrese la secuencia de Llamada en espera Llamada de conferencia


caracteres Vea "Ingresar una
Para poder usar la función llamada La llamada de conferencia y la
secuencia de caracteres" en
en espera, debe ser admitida por el llamada de tres vías deben ser
Funcionamiento en la
teléfono Bluetooth y debe estar admitidas por el teléfono Bluetooth
página 7‑8.
habilitada por el proveedor de y debe estar habilitadas por el
3. Seleccione llamar para iniciar el servicio inalámbrico. proveedor de servicio inalámbrico.
marcador del número.
Aceptar una llamada Para comenzar una conferencia
Aceptar o declinar una mientras se encuentra en una
Gire la perilla MENU/TUNE hasta llamada:
llamada. "Answer" ("Contestar") y presione la
Cuando se recibe una llamada perilla MENU/TUNE para aceptar la 1. Gire o presione la perilla
entrante, el sistema de llamada. MENU/TUNE.
infoentretenimiento se silencia y se Declinar una llamada 2. Seleccione Ingresar número.
escucha un tono de timbrado en el
vehículo. Gire la perilla MENU/TUNE hasta 3. Ingrese la secuencia de
"Decline" ("Rechazar") y presione la caracteres y seleccione llamar.
Aceptar una llamada perilla MENU/TUNE para rechazar Vea "Ingresar una secuencia de
Gire la perilla MENU/TUNE hasta la llamada. caracteres" en Funcionamiento
"Answer" ("Contestar") y presione la en la página 7‑8.
Alternando entre llamadas
perilla MENU/TUNE para aceptar la (Llamadas en espera solamente) 4. Después de realizar la llamada,
llamada. gire o presione la perilla MENU/
Para alternar entre llamadas: TUNE y seleccione Merge Calls
Declinar una llamada
1. Gire o presione la perilla (Unir llamadas).
Gire la perilla MENU/TUNE hasta MENU/TUNE.
"Decline" ("Rechazar") y presione la
perilla MENU/TUNE para rechazar 2. Seleccione Switch Call (Cambiar
la llamada. llamadas) en el menú.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (39,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-39

5. Para agregar más participantes Tonos de frecuencia múltiple llamadas se realizarán usando
en la llamada de conferencia, de tono doble (DTMF) Hands-Free Calling, de OnStar,
repita los Pasos 1–4. El número si está disponible. Vea Descripción
de participantes que pueden ser El sistema Bluetooth en el vehículo general de OnStar en la
aplicados está limitado por su puede enviar números durante una página 14‑1.
proveedor de servicios llamada. Esto es útil cuando se
telefónicos. llama a un sistema telefónico Información sobre acoplamiento
manejado por menús. . Un teléfono Bluetooth con
Terminar una llamada 1. Gire o presione la perilla MENU/ capacidad MP3 no puede ser
Gire o presione la perilla MENU/ TUNE y seleccione Enter emparejado al vehículo como un
TUNE y seleccione Hang Up Number (introducir número). teléfono y reproductor MP3 al
(Colgar). mismo tiempo.
2. Ingrese la secuencia de
Silenciar una llamada caracteres Vea "Ingresar una . Se pueden acoplar hasta cinco
secuencia de caracteres" en teléfonos celulares al sistema
Para silenciar una llamada Funcionamiento en la Bluetooth.
Gire o presione la perilla MENU/ página 7‑8. . El proceso de acoplamiento se
TUNE y seleccione Mute call Acoplamiento con pantalla desactiva cuando el vehículo
(silenciar llamada). está en movimiento.
táctil
Para cancelar el silenciado Para poder usar un celular con
. Solamente se debe realizar el
Bluetooth, se debe acoplar al acoplamiento una vez, a menos
Gire o presione la perilla MENU/
sistema Bluetooth y luego se debe que la información sobre
TUNE y seleccione Mute call
conectar al vehículo. Consulte la acoplamiento del teléfono celular
(silenciar llamada).
guía del usuario del fabricante de su cambie o que se elimine del
teléfono celular para conocer las sistema el teléfono celular.
funciones Bluetooth antes de . Solamente se puede conectar a
acoplar el teléfono celular. Si no se la vez al sistema Bluetooth un
conecta un teléfono Bluetooth, las único teléfono celular acoplado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (40,1)

7-40 Sistema de información y entretenimiento


. Si dentro del alcance del Vinculación de un teléfono 5. Presione Si en la pantalla
sistema hay múltiples teléfonos emergente del dispositivo
celulares acoplados, el sistema Cuando no hay un dispositivo
acoplado en el sistema de Bluetooth y el sistema de
se conecta al primer teléfono infoentretenimiento.
celular acoplado disponible en el infoentretenimiento y se soporta el
orden en el que se acoplaron Acoplamiento de seguridad 6. Cuando el dispositivo Bluetooth
por primera vez al sistema. Para simple (SSP): y el sistema de
enlazarse con un teléfono infoentretenimiento están
1. Presione D. exitosamente acoplados, se
acoplado diferente, vea "Enlazar
con un Teléfono Diferente" más visualiza la pantalla del teléfono
adelante en esta sección. en el sistema de
infoentretenimiento.
Cuando se acoplan el dispositivo
Bluetooth y el sistema de Vinculación de un teléfono
infoentretenimiento exitosamente, el Cuando un dispositivo acoplado
directorio se descarga está en el sistema de
automáticamente. Sin embargo, el infoentretenimiento y se soporta
directorio puede no descargarse el SSP:
automáticamente de acuerdo al tipo
de teléfono. En este caso, proceda 2. Presione teléfono, después 1. Presione D.
con la descarga del directorio en el presione Si.
teléfono.
3. Presione buscar dispositivo
Bluetooth.
4. Presione el dispositivo deseado
para acoplar en la pantalla de la
lista buscada.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (41,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-41

9. Cuando el dispositivo Bluetooth


y el sistema de
Infoentretenimiento están
exitosamente acoplados, se
visualiza 5 7 en la pantalla
"acoplar dispositivo".
. El teléfono conectado se resalta
mediante 5.
2. Presione configuración. 2. Presione teléfono, después
. El 5 7 indica que las
3. Presione configuración de presione Si.
funciones de manos libres y la
conexión. música del teléfono están 3. Presione buscar dispositivo
4. Presione configuración de habilitadas. Bluetooth.
bluetooth. . El 7 indica que únicamente la 4. Presione el dispositivo deseado
5. Presione acoplar dispositivo. función manos libres está para acoplar en la pantalla de la
habilitada. lista buscada.
6. Presione buscar dispositivo
Bluetooth. 5. Ingrese el código NIP
. El 5 indica que únicamente la (predeterminado: 1234) al
7. Presione el dispositivo deseado música de Bluetooth está dispositivo Bluetooth. Cuando el
para acoplar en la pantalla de la habilitada. dispositivo Bluetooth y el
lista buscada. sistema de Infoentretenimiento
Vinculación de un teléfono
8. Presione Si en la pantalla están exitosamente acoplados,
Cuando no hay un dispositivo se visualiza la pantalla del
emergente del dispositivo acoplado en el sistema de
Bluetooth y el sistema de teléfono en el sistema de
Infoentretenimiento y no se soporta Infoentretenimiento.
Infoentretenimiento.
el SSP:
1. Presione D.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (42,1)

7-42 Sistema de información y entretenimiento

Cuando falla la conexión, se están exitosamente acoplados,


proyecta un mensaje en el sistema se visualiza 5 7 en la
de Infoentretenimiento. pantalla "acoplar dispositivo".
Si se conectó anteriormente un . El teléfono conectado se resalta
dispositivo Bluetooth, el sistema de
mediante 5.
Infoentretenimiento ejecuta la auto
conexión. Sin embargo, si la . El 5 7 indica que las
configuración de Bluetooth en el funciones de manos libres y la
dispositivo Bluetooth se apaga, se música del teléfono están
proyecta un mensaje de falla en el 2. Presione configuración.
habilitadas.
sistema de Infoentretenimiento. 3. Presione configuración de
conexión. . El 7 indica que únicamente la
Vinculación de un teléfono
función manos libres está
Cuando un dispositivo acoplado 4. Presione configuración de habilitada.
está en el sistema de bluetooth.
Infoentretenimiento y no se soporta 5. Presione acoplar dispositivo.
. El 5 indica que únicamente la
el SSP: música de Bluetooth está
6. Presione buscar dispositivo habilitada.
1. Presione D. Bluetooth.
Conexión de un dispositivo
7. Presione el dispositivo deseado Bluetooth
para acoplar en la pantalla de la
lista buscada. 1. Presione D.
8. Ingrese el código NIP 2. Seleccione configuración.
(predeterminado: 1234) al
dispositivo Bluetooth. Cuando el 3. Presione configuración de
dispositivo Bluetooth y el conexión.
sistema de Infoentretenimiento 4. Presione configuración de
bluetooth.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (43,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-43

5. Presione acoplar dispositivo. 4. Presione configuración de Música de Bluetooth


6. Presione el dispositivo que se va bluetooth. Antes de reproducir la música de
a acoplar. 5. Presione acoplar dispositivo. Bluetooth, lea la siguiente
7. Oprima OK (Aceptar). 6. Presione el nombre del información.
dispositivo que se va a . Se deben registrar y conectar al
Revisar la conexión de Bluetooth desconectar. producto los teléfonos celulares
1. Presione D. 7. Oprima OK (Aceptar). o dispositivo Bluetooth que
soporten el Perfil de distribución
2. Seleccione configuración. Eliminación de un teléfono de audio avanzada (A2DP)
3. Presione configuración de acoplado versiones por encima de 1.2.
conexión.
1. Presione D. . Desde el teléfono o dispositivo
4. Presione configuración de Bluetooth, encuentre el tipo de
bluetooth. 2. Seleccione configuración. dispositivo Bluetooth para fijar/
3. Presione configuración de conectar el elemento como un
5. Presione acoplar dispositivo. auricular estéreo.
conexión.
6. El dispositivo acoplado se
4. Presione configuración de . Aparecerá 5 en la pantalla si el
mostrará con 5 7 cuando bluetooth. auricular del estéreo se conecta
esté conectado. exitosamente.
5. Presione acoplar dispositivo.
Desconexión del Dispositivo de . El sonido reproducido por el
Bluetooth 6. Oprima Delete (Borrar).
dispositivo Bluetooth se
7. Presione Yes (Sí). proporciona a través del sistema
1. Presione D.
de Infoentretenimiento.
2. Seleccione configuración.
3. Presione configuración de
conexión.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (44,1)

7-44 Sistema de información y entretenimiento


. Se puede reproducir la música . Para reproducir música
Bluetooth cuando se encuentre Bluetooth, se debe reproducir la
conectado un dispositivo música al menos desde el modo
Bluetooth. Para reproducir la reproductor de música del
música bluetooth, conecte el teléfono celular o dispositivo
teléfono Bluetooth al sistema de Bluetooth después de
Infoentretenimiento. conectarse como un auricular
. Si se desconecta el dispositivo estéreo. Después de
Bluetooth mientras se reproduce reproducirse al menos una vez,
música del teléfono, se el reproductor de música 2. Presione audio.
suspende la música. Puede ser reproducirá automáticamente en
que algunos teléfonos Bluetooth el modo de reproducción, y se 3. Presione fuente R.
no soporten la función de detendrá automáticamente
cuando termine el modo de 4. Presione Bluetooth, después
transmisión de audio. seleccione el modo de
Únicamente se puede utilizar reproductor de música. Si el
teléfono o dispositivo Bluetooth reproducción de música
una función a la vez entre las Bluetooth conectado.
funciones de Bluetooth manos no están en el modo de pantalla
libres o música del Teléfono. Por de espera, algunos dispositivos Pausa
ejemplo, si convierte a Bluetooth pueden no reproducirse
automáticamente en el modo de Presione r j para pausar.
manos libres mientras se
reproducción de música de
reproduce música del Teléfono, Vuelva a presionar r j para
la música se suspende. La Bluetooth.
reanudar.
reproducción de música desde Reproducción de música de
el automóvil no es posible Bluetooth Saltando al archivo anterior o
cuando no hay archivos de siguiente
música almacenados en el 1. Presione D. Presione g o l para seleccionar
teléfono. el archivo anterior o siguiente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (45,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-45

Search (Buscar)
. APAGAR: Regresa a Bluetooth. Si se hace esto de un
reproducción normal. modo diferente, el dispositivo
Mantenga presionado g o l para Esta función puede no estar transmite entonces la orden de
adelantar o regresar. parar. Dependiendo de las
soportada dependiendo del teléfono
Reproducción repetida de un celular. opciones del teléfono celular,
archivo esta orden de reproducir/detener
No cambie la pista demasiado puede tomar tiempo en
Presione v durante la rápido cuando se reproduce Música activarse.
reproducción. Bluetooth.
. Si la reproducción de música
. 1: Reproduce el archivo actual Condiciones que pueden ocurrir al Bluetooth no está funcionando,
repetidamente. reproducir Música Bluetooth: revise entonces para ver si el
. TODO: Reproduce todos los
. Toma algún tiempo transmitir teléfono está en el modo de
archivos repetidamente. datos del teléfono celular al pantalla de espera.
sistema de Infoentretenimiento. . Se puede cortar el sonido
. APAGAR: Regresa a
reproducción normal.
. Si el teléfono o dispositivo durante la reproducción de
Bluetooth no está en el modo de música Bluetooth.
Esta función puede no estar pantalla de espera, puede ser
soportada dependiendo del teléfono
. El sistema de
que no reproduzca Infoentretenimiento da salida al
celular. automáticamente a pesar de que audio del teléfono celular o
Reproducción aleatoria de un se este llevando a cabo desde dispositivo Bluetooth mientras se
archivo el modo de reproducción de transmite.
música Bluetooth.
Presione u durante la . El sistema de
reproducción. Infoentretenimiento transmite la
. NO: Reproduce todos los orden de reproducir desde el
archivos repetidamente. teléfono celular en el modo de
reproducción de Música
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (46,1)

7-46 Sistema de información y entretenimiento


. Si dentro del alcance del
Bluetooth si está disponible. Vea Descripción
sistema hay múltiples teléfonos
general de OnStar en la
(Reconocimiento de voz) página 14‑1. celulares acoplados, el sistema
se conecta al primer teléfono
Utilizando el reconocimiento Información sobre acoplamiento celular acoplado disponible en el
de voz orden en el que se acoplaron
. Un teléfono Bluetooth con
Para utilizar el reconocimiento de capacidad MP3 puede ser por primera vez al sistema. Para
voz, presione el botón b / g emparejado al vehículo como un enlazarse con un teléfono
ubicado en el volante de dirección. teléfono y reproductor MP3 al acoplado diferente, vea
Use los comandos que se muestran mismo tiempo. "Conectar con un Teléfono
a continuación para las diversas Diferente" más adelante en esta
. Se pueden acoplar hasta cinco sección.
opciones de voz. Para información teléfonos celulares al sistema
adicional, diga "Help" ("Ayuda") Bluetooth. Vinculación de un teléfono
mientras esté en un menú de
reconocimiento de voz.
. El proceso de acoplamiento se 1. Oprima b / g. El sistema
desactiva cuando el vehículo responde "Ready," ("Listo")
Acoplamiento está en movimiento. seguido de un tono.
Para poder usar un celular con . Solamente se debe realizar el 2. Diga "Bluetooth.” Se puede
Bluetooth, se debe acoplar al acoplamiento una vez, a menos saltar este comando.
sistema Bluetooth y luego se debe que la información sobre
conectar al vehículo. Consulte la acoplamiento del teléfono celular 3. Diga "Emparejar/conectar" El
guía del usuario del fabricante de su cambie o que se elimine del sistema responde con
teléfono celular para conocer las sistema el teléfono celular. instrucciones y un Número de
funciones Bluetooth antes de Identificación Personal (PIN) de
. Solamente se puede conectar a cuatro dígitos. El PIN se usa en
acoplar el teléfono celular. Si no se
la vez al sistema Bluetooth un el Paso 5.
conecta un teléfono Bluetooth, las
único teléfono celular acoplado.
llamadas se realizarán usando
Hands-Free Calling, de OnStar,
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (47,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-47

4. Inicie el proceso de Enumeración de todos los 2. Diga "Bluetooth."


acoplamiento en el teléfono teléfonos vinculados y 3. Diga "Delete" ("Eliminar")." El
celular que desee acoplar. Por conectados sistema le pregunta cuál
ayuda con este proceso, vea la El sistema puede hacer una lista de teléfono eliminar.
guía del usuario del fabricante todos los teléfonos celulares
de su teléfono celular. 4. Diga el nombre del teléfono que
acoplados a él. Si un teléfono
desee eliminar.
5. Localice el dispositivo llamado celular acoplado también está
"Your Vehicle" ("Su Vehículo") conectado al vehículo, el sistema Conexión con un teléfono
en la lista del teléfono celular. responde con "is connected" ("está diferente
Siga las instrucciones del conectado") después de ese Para conectar con un teléfono
teléfono celular para ingresar el nombre de teléfono. celular diferente, el sistema
PIN proporcionado en el Paso 3. Bluetooth busca el siguiente
Después de ingresar 1. Oprima b / g. El sistema
responde "Ready," ("Listo") teléfono celular disponible en el
exitosamente el PIN, el sistema orden en el cual todos los teléfonos
le solicita que proporcione un seguido de un tono.
celulares disponibles fueron
nombre para el teléfono celular 2. Diga "Bluetooth." acoplados. Dependiendo del
acoplado. Este nombre se usará teléfono celular al cual desee
para indicar qué teléfonos están 3. Diga "List" ("Lista").
conectarse, es posible que tenga
acoplados y conectados al Eliminación de un teléfono que usar esta orden varias veces.
vehículo. El sistema responde acoplado
con "<Phone name> has been 1. Oprima b / g. El sistema
Si el nombre de teléfono que desea
successfully paired" (El teléfono responde "Ready," ("Listo")
eliminar es desconocido, vea
se ha conectado exitosamente) seguido de un tono.
"Enumeración de todos los
después de que el proceso de
teléfonos vinculados y conectados." 2. Diga "Bluetooth."
acoplamiento ha terminado.
6. Repita los Pasos del 1–5 para 1. Oprima b / g. El sistema
acoplar teléfonos adicionales. responde "Ready," ("Listo")
seguido de un tono.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (48,1)

7-48 Sistema de información y entretenimiento

3. Diga "Change phone." ("Cambiar Digit Store (Guardar por instrucciones que da el sistema
teléfono"). dígitos): Esta orden permite que para guardar una etiqueta de
. Si se encuentra otro se guarde un número telefónico nombre para este número.
teléfono celular, la como etiqueta de nombre
ingresando los dígitos uno por uno. Uso de la orden "Digit Store"
respuesta será "<Phone (Guardar por dígitos)
name> is now connected" Delete (Eliminar): Esta orden se
("Nombre del teléfono está usa para eliminar etiquetas de Si el sistema reconoce un número
no deseado, diga "Borrar" en
conectado ahora.") nombre individuales.
cualquier momento para borrar el
. Si no se encuentra otro Delete All Name Tags (Eliminar último número.
teléfono celular, el teléfono todas las etiquetas de nombre):
original continuará Esta orden elimina todas las Para escuchar todos los números
reconocidos por el sistema, diga
conectado. etiquetas de nombre guardadas en
el Directorio para Llamadas de "Verify" ("Verificar") en cualquier
Guardar y eliminar números Manos Libres y el directorio de momento.
telefónicos destinos. 1. Oprima b / g. El sistema
El sistema puede guardar hasta 30 Uso de la orden "Store" (Guardar) responde "Ready," ("Listo")
números telefónicos como etiquetas seguido de un tono.
de nombre en el Directorio Manos 1. Oprima b / g. El sistema
2. Diga "Digit Store" ("Guardar por
Libres que comparten los sistemas responde "Ready," ("Listo") dígitos").
Bluetooth y OnStar. seguido de un tono.
3. Diga uno por uno cada uno de
Las siguientes órdenes se usan 2. Diga "Store" ("Guardar"). los dígitos que desee guardar.
para eliminar y guardar números
3. Diga el número telefónico o Después de que se ingresa
telefónicos.
grupo de números que desee cada dígito, el sistema repite el
Store (Guardar): Esta orden guardar todos de una vez sin dígito que escuchó seguido por
guarda un número telefónico, o un pausas, luego siga las un tono. Después de que se ha
grupo de números como etiqueta de ingresado el último dígito, diga
nombre. "Store," ("Guardar") y luego siga
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (49,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-49

las instrucciones que da el Para eliminar todas las etiquetas de Dial or Call (Marcar o Llamar):
sistema para guardar una nombre: Las órdenes de marcar o llamar se
etiqueta de nombre para este pueden usar indistintamente para
número. 1. Oprima b / g. El sistema marcar un número telefónico o una
responde "Ready," ("Listo") etiqueta de nombre guardados.
Uso de la orden "Delete" seguido de un tono.
("Eliminar") Digit Dial (Marcar por dígitos):
2. Diga "Delete all name tags." Esta orden permite que se marque
1. Oprima b / g. El sistema ("Eliminar todas las etiquetas de un número telefónico ingresando los
responde "Ready," ("Listo") nombre") dígitos uno por uno.
seguido de un tono.
Listar números guardados Re-dial (Re-marcar): Esta orden
2. Diga "Delete." ("Eliminar") se usa para marcar el último
El comando Listar enumerará todos
3. Diga la etiqueta de nombre que los números y etiquetas de nombre número usado en el teléfono celular.
desee eliminar. guardados. Uso de la Orden "Dial" ("Marcar")
Uso de la orden "Delete All Name Uso de la Orden "List" ("Lista") o "Call" ("Llamar")
Tags" ("Eliminar todas las 1. Oprima b / g. El sistema
etiquetas de nombre") 1. Oprima b / g. El sistema
responde "Ready," ("Listo") responde "Ready," ("Listo")
Esta orden elimina todas las seguido de un tono. seguido de un tono.
etiquetas de nombre guardadas en
2. Diga "Directory." ("Directorio") 2. Diga "Dial" ("Marcar") o "Call."
el Directorio para Llamadas de
("Llamar")
Manos Libres y el directorio de 3. Diga "Llamadas manos libres."
destinos. 3. Diga el número completo sin
4. Diga "List" ("Lista"). pausas o diga la etiqueta de
nombre.
Hacer una llamada
Se pueden hacer llamadas usando
las siguientes órdenes.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (50,1)

7-50 Sistema de información y entretenimiento

Una vez conectada la llamada, se Si el sistema reconoce un número Uso de la orden "Re-dial"
escuchará la voz de la persona a no deseado, diga "Borrar" en ("Re-marcar")
quien se llamó a través de los cualquier momento para borrar el
bocinas de audio. último número. 1. Oprima b / g. El sistema
responde "Ready," ("Listo")
Llamada al número de Para escuchar todos los números seguido de un tono.
emergencia 911 reconocidos por el sistema, diga
"Verify" ("Verificar") en cualquier 2. Después del tono, diga
1. Oprima b / g. El sistema momento. "Remarcar." El sistema marca el
responde "Ready," ("Listo") último número llamado desde el
seguido de un tono. 1. Oprima b / g. El sistema teléfono celular conectado.
responde "Ready," ("Listo") Una vez conectada la llamada, se
2. Diga "Dial" ("Marcar") o "Call"."
seguido de un tono. escuchará la voz de la persona a
("Llamar")
2. Diga "Digit Dial." ("Marcar por quien se llamó a través de los
3. Diga “911.” dígitos") bocinas de audio.
4. Diga "Dial" ("Marcar") o "Call"." 3. Diga uno por uno cada uno de
("Llamar") Recepción de una llamada
los dígitos que desee marcar.
Después de que se ingresa Cuando se recibe una llamada
Uso de la orden "Digit Dial"
("Marcar por dígitos") cada dígito, el sistema repite el entrante, el sistema de audio se
dígito que escuchó seguido por silencia y se escucha un tono de
La orden de marcar por dígitos timbrado en el vehículo.
un tono. Después de que se ha
permite que se marque un número
ingresado el último dígito, diga . Presione b / g para contestar la
telefónico ingresando los dígitos
"Dial." ("Marcar") llamada.
uno por uno. Después de que se
ingresa cada dígito, el sistema Una vez conectada la llamada, se
escuchará la voz de la persona a
. Presione $ / i para hacer
repite el dígito que escuchó seguido
por un tono. quien se llamó a través de los caso omiso de una llamada.
bocinas de audio.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (51,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-51

Llamada en espera 1. Mientas esté en una llamada Para cancelar el silencio, presione
La función llamada en espera debe presione b / g. b / g y luego diga "Un-mute Call."
(Cancelar silencio de llamada).
ser admitida por el teléfono celular y 2. Diga "Three-way Call."
debe estar habilitada por el ("Llamada tripartita") Transferir una llamada
proveedor de servicio inalámbrico.
3. Use la orden de marcar o llamar El audio se puede transferir entre el
. Presione b / g para contestar para marcar el número de la sistema Bluetooth y el teléfono
una llamada entrante mientras tercera persona a llamar. celular.
está activa otra llamada. La 4. Una vez conectada la llamada, El teléfono celular debe estar
llamada original se pone en acoplado y conectado con el
espera. presione b / g para enlazar las
tres llamadas. sistema de Bluetooth antes de que
. Presione b / g nuevamente se pueda transferir una llamada.
para regresar a la llamada
Terminar una llamada El proceso de conexión puede
demorar hasta dos minutos después
original. Presione $ / i para terminar una de que la ignición se puso en
. Para ignorar la llamada entrante llamada. ON/RUN.
no se requiere una acción.
Silenciar una llamada Para transferir audio desde el
. Presione $ / i para Durante una llamada, todos los sistema Bluetooth a un teléfono
desconectar la llamada actual y sonidos del interior del vehículo se celular
cambiar a la llamada en espera. pueden silenciar para que la Durante una llamada con el audio
Llamada tripartita persona que está en el otro extremo en el vehículo:
no los pueda escuchar.
La función llamada tripartita debe 1. Presione b / g.
ser admitida por el teléfono celular y Para silenciar una llamada, presione
debe estar habilitada por el b / g y luego diga "Mute Call" 2. Diga "Transfer Call." ("Transferir
(Silenciar llamada). llamada")
proveedor de servicio inalámbrico.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (52,1)

7-52 Sistema de información y entretenimiento

Para transferir audio al sistema 3. Diga "Voice. (Voz)" El sistema 3. Diga el número o la etiqueta de
Bluetooth desde un teléfono responde con "OK, accesando nombre a enviar.
celular <el nombre del teléfono>."
Limpieza del sistema
Durante una llamada con el audio Los mensajes normales de solicitud
A menos que la información se
en el teléfono celular, oprima b / g. de acción del teléfono celular
seguirán su ciclo de acuerdo con elimine del sistema Bluetooth
El audio se transfiere al vehículo. integrado en el vehículo, se
Si el audio no se transfiere al las instrucciones de operación del
teléfono. retendrá indefinidamente. Esto
vehículo, use la función de incluye todas las etiquetas de
transferencia de audio del teléfono Tonos de frecuencia múltiple nombre guardadas en el directorio y
celular. Vea la guía del usuario del
de tono doble (DTMF) la información sobre acoplamiento
fabricante del teléfono celular. de teléfonos. Para obtener
El sistema Bluetooth puede enviar
Paso de voz información sobre la forma de
números y los números guardados
eliminar esta información, vea las
Paso de voz permite el acceso a las como etiquetas de nombre durante
secciones anteriores "Eliminación
órdenes por reconocimiento de voz una llamada. Puede usar esta
de un teléfono acoplado" y
del teléfono celular. Vea la guía del función cuando llame a un sistema
Eliminación de etiquetas de nombre.
usuario del fabricante del teléfono telefónico activado por menú.
celular para determinar si el También se pueden guardar
teléfono soporta esta función. números de cuenta para usarlos.
Para tener acceso a contactos Envío de un número o etiqueta de
almacenados en el teléfono celular: nombre durante una llamada
1. Oprima b / g. El sistema 1. Oprima b / g. El sistema
responde "Ready," ("Listo") responde "Ready," ("Listo")
seguido de un tono. seguido de un tono.
2. Diga "Bluetooth.” Se puede 2. Diga "Dial." ("Marcar")
saltar este comando.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (53,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-53

Teléfono manos libres funciones, y no todos los teléfonos la información del sistema. Oprima
funcionan con el sistema Teléfono a sin soltar por dos o tres segundos
Información general con Manos Libres. para tener acceso a la lista de
pantalla táctil llamadas.
Controles del teléfono a
manos libres $ / i (silencio/finalizar
llamada): Presione para terminar
Utilice los botones en el sistema de una llamada, declinar una llamada o
Infoentretenimiento y en el volante cancelar una operación.
de dirección para operar el sistema
Teléfono a manos libres. Hacer una llamada ingresando un
número de teléfono
Controles del volante de dirección
Los controles del volante se pueden
utilizar para:
. Contestar llamadas entrantes.
. Confirmar información del
sistema.
Los vehículos con sistema de
Teléfono a Manos Libres pueden
. Terminar una llamada.
usar un teléfono celular con . Declinar una llamada
capacidad Bluetooth y un perfil de . Cancelar una operación. 1. Ingrese el número de teléfono
manos libres para hacer y recibir
utilizando el teclado en la
llamadas telefónicas. El sistema de . Hacer llamadas usando la lista pantalla del teléfono.
Infoentretenimiento y el control de de llamadas.
voz se utilizan para hacer funcionar
b / g (Pulsar para hablar): 2. Presione 5 en la pantalla o b /
el sistema. No todos los teléfonos
Presione para contestar las g en los controles del volante
son compatibles con todas las de dirección.
llamadas entrantes y para confirmar
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (54,1)

7-54 Sistema de información y entretenimiento

Si se ingresa un número Llamar mediante remarcación Para declinar la llamada, presione


equivocado, presione } para borrar Para llamar utilizando la $ / i en los controles del volante
el número un dígito a la vez, remarcación: de dirección o presione Rechazar
en la pantalla.
o mantenga presionado } para . Presione b / g en los controles
borrar todos los dígitos del número. Utilización del directorio
del volante de dirección para telefónico
Cambiando una llamada al visualizar la pantalla de
teléfono celular (Modo privado) orientación de remarcación. 1. Presione Directorio telefónico en
la pantalla del teléfono.
Para cambiar una llamada desde el . Mantenga presionado 5 en la
teléfono celular al manos libres: pantalla del teléfono. 2. Presione Q o R para revisar la
lista.
1. Presione 0. La remarcación no es posible
cuando no hay historial de 3. Seleccione la entrada del
2. Presione 0 nuevamente para llamadas. directorio telefónico para llamar.
cambiar a manos libres
Tomar llamadas 4. Presione el número que va a
nuevamente.
marcar.
Encendiendo y Apagando el Cuando entra una llamada a través
del teléfono celular Bluetooth Búsqueda de entradas del
Micrófono
conectado, la pista en reproducción Directorio telefónico
Presione 3 para encender o se cortará y el teléfono sonará con 1. Presione Directorio telefónico en
apagar el micrófono. la información relevante proyectada. la pantalla del teléfono.
Presione b / g en los controles del 2. Presione 9 en la pantalla del
volante de dirección o presione directorio telefónico.
Accept (Aceptar) en la pantalla.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (55,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-55

3. Utilice el teclado para ingresar el introducirse más caracteres del 3. Seleccione la entrada del
nombre que va a buscar. Para nombre que se va a ingresar, la lista directorio telefónico para llamar.
los detalles, refiérase a de posibles nombres se acorta.
"Búsqueda de un nombre" más Realizar una llamada con los
Para buscar el nombre Alex: Números de marcación rápida
adelante en esta sección.
1. Presione (abc) para seleccionar Mantenga presionado el número de
4. Seleccione la entrada del el primer carácter.
directorio telefónico para llamar. marcación rápida utilizando el
2. Presione (jkl) para seleccionar el teclado en la pantalla del teléfono.
5. Presione el número que va a segundo carácter.
marcar. Únicamente los números de
3. Presione (def) para seleccionar marcación rápida almacenados en
Cuando se acoplan el dispositivo el tercer carácter. el teléfono celular se puede utilizar
Bluetooth y el sistema de para las llamadas de marcación
Infoentretenimiento exitosamente, el 4. Presione (wxy) para seleccionar rápida. Se soportan números de
directorio se descargará. Algunos el cuarto carácter. marcación rápida de hasta dos
teléfonos pueden no descargarse Realizar una llamada desde el dígitos.
automáticamente. Si esto pasa, Historial de llamadas Para números de marcación rápida
conéctelo de nuevo o proceda con
la descarga del directorio telefónico 1. Presione Historial de llamadas de dos dígitos, mantenga
en el teléfono. en la pantalla del teléfono. presionado el segundo dígito para
realizar una llamada al número de
Búsqueda de un Nombre 2. Presione uno de los marcación rápida.
siguientes para:
Seleccione los caracteres utilizando
el teclado en la pantalla del . 2 Llamadas marcadas.
directorio telefónico. Mientras se
seleccionan los caracteres, los
. 4 Llamadas perdidas.
nombres que incluyen dichos . 9 Llamadas recibidas.
caracteres se visualizarán en la
pantalla del directorio telefónico. Al
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (56,1)

7-56 Sistema de información y entretenimiento

Aplicaciones www.pandora.com. Puede ser que


Pandora no esté disponible en
Aplicaciones soportadas de
Smartphone
descargables Canadá o México.
Pandora
Stitcher SmartRadio es un servicio
Enlace de Smartphone de radio por Internet que transmite
. iPod®/iPhone®, a través de la
conexión USB.
(Panorámica general) noticias, deportes, y programas de
entretenimiento por medio del . Teléfono Android™, a través de
Antes de utilizar el Enlace de sistema de audio. Cree estaciones Bluetooth® inalámbrico.
Smartphone personalizadas, a petición o . Teléfono BlackBerry®, a través
Si está equipado, el vehículo se descubra nuevos programas por de Bluetooth inalámbrico.
puede conectar a Pandora® y a medio de las emisoras prefijadas de
Stitcher SmartRadio™ a través del Stitcher. Para crear una cuenta, Stitcher
sistema de Infoentretenimiento. Las descargue la aplicación de Android . iPod/iPhone, a través de la
aplicaciones se deben descargar Market o iTunes Store, o vaya a conexión USB.
primero al dispositivo. www.stitcher.com.
. Teléfono Android, a través de
Pandora es un servicio gratuito de Se requiere un teléfono o tablet con Bluetooth inalámbrico.
radio por Internet que transmite conexión a Internet y la aplicación
estaciones de radio personalizadas Pandora y/o Stitcher instaladas. Se
basadas en artistas, canciones, utilizan planes de datos de teléfono
géneros, y comediantes. Crear celular personal. Asegúrese de que
emisoras utilizando el sitio web de esté instalada la versión más
Pandora o la aplicación para reciente en el dispositivo y que el
smartphone, entonces utilice - volumen esté activado.
(aprobada) o , (rechazada) para
personalizar las estaciones. Para
crear una cuenta, o para mayor
información, vaya a
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (57,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-57

Mensajes de error y soluciones aplicación en una conexión USB. Bluetooth, después presione el
de iPod/iPhone Por favor consulte el manual del menú de la aplicación deseada
Si el sistema de Infoentretenimiento propietario." en el sistema de
no activa la aplicación en su iPod/ . Active la aplicación en su Infoentretenimiento.
iPhone conectado a través del iPhone, después presione el . Cuando se detiene la aplicación
puerto USB, el mensaje de error se menú de la aplicación deseada en el smartphone, comúnmente
proyecta como, "Incapaz de en el sistema de toma tiempo regresar al
comenzar la aplicación, razones Infoentretenimiento. funcionamiento normal. Intente
posibles." Error de conexión de aplicación activar la aplicación después de
. Su iPhone está bloqueado. Para 10-20 segundos.
Si el sistema de Infoentretenimiento
solucionar, desbloquee el no activa la aplicación en el Para cambiar entre Stitcher o
iPhone. Smartphone conectado a través de Pandora mientras se reproduce la
. Tiene otra aplicación activa la tecnología inalámbrica Bluetooth, otra en el iPod/iPhone conectado a
abierta. Para resolver, cierre la el mensaje de error se proyecta través del puerto USB, presione el
otra aplicación activa. como, "Error de conexión de botón D en el iPod/iPhone,
. aplicación." después presione Stitcher o
No tiene instalada la aplicación Pandora en el enlace del menú de
en su iPhone. Para resolver, . Restablezca todas las smartphone del sistema de
instale la aplicación en el configuraciones relacionadas Infoentretenimiento.
iPhone. con el teléfono, después
presione el menú de la Cambiar entre un Dispositivo
Error iOS Version USB conectado y un dispositivo
aplicación deseada en el
Si el error iOS Version del teléfono sistema de Infoentretenimiento. Bluetooth
es menor a 4.0 el mensaje de error Cuando el iPhone está conectado al
se proyecta como, "Su iPhone no
. Conecte de nuevo el
smartphone y el sistema de sistema de Infoentretenimiento a
permite que se abra esta través del puerto USB, y el sistema
Infoentretenimiento a través de
la tecnología inalámbrica de Infoentretenimiento está
conectado a otro teléfono por medio
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (58,1)

7-58 Sistema de información y entretenimiento

de tecnología inalámbrica Bluetooth, 3. Presione CONFIGURACIÓN. 2. Conecte el smartphone al


es posible cambiar entre las dos 4. Presione el icono de la sistema de Infoentretenimiento a
aplicaciones, utilizando el menú de aplicación deseada para través del puerto USB o de la
la lista de smartphone. esconderla o proyectarla en la tecnología inalámbrica
. Presione iPhone o teléfono pantalla del enlace de Bluetooth.
Bluetooth en el menú de la lista smartphone. . iPhone: Conexión USB.
de smartphone para cambiar al 5. Oprima OK (Aceptar). . Teléfono Android/ teléfono
dispositivo deseado. BlackBerry: Tecnología
Si la aplicación activa está en el
Proyectar o esconder los iconos menú del enlace de smartphone, el inalámbrica Bluetooth.
de aplicaciones ^ se activa en la posición superior 3. Active la aplicación Pandora.
Para proyectar o esconder los del menú DE INICIO o en la
iconos de aplicaciones en el menú pantalla en reproducción. 4. Presione D.
del enlace de smartphone: 5. Presione el enlace de
1. Presione D. Enlace de Smartphone smartphone ^.
(Pandora)
2. Presione el enlace de
smartphone. Algunas imágenes y explicaciones
pueden variar de acuerdo con las
versiones de los sistemas
operativos, versiones y/o versiones
de las aplicaciones (App) del
teléfono.
Uso de Pandora
1. Instale la aplicación Pandora en
el smartphone. 6. Presione Pandora
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (59,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-59

Si el smartphone no está conectado Menús de Pandora 4. Ingrese el nombre del artista o


al sistema de Infoentretenimiento o Creación de estaciones desde la pista utilizando el teclado,
la aplicación no está instalada en el Música en reproducción actual después presione Create
smartphone, el menú de Pandora (Crear).
no estará activado. 1. Presione MENÚ. Se visualiza el
menú de Pandora. 5. Presione la estación que desee.
Aprobación y Desaprobación La estación se añade al menú
2. Presione crear estación. de Pandora automáticamente.
Clasifique las pistas utilizando -
3. Presione desde la reproducción Escuchar las estaciones
(Aprobación) o , (Desaprobación) actual.
1. Presione MENÚ. Se visualiza el
Pausa 4. Presione Artista o Pista. menú de Pandora.
. Presione j para pausar. 5. Presione la estación que desee. 2. Presione Q o R para revisar la
La estación se añade al menú lista. Seleccione la estación que
. Vuelva a presionar r para de Pandora automáticamente. desee.
reanudar. Creación de estaciones buscando
por Artista o por Pista QuickMix
Cambiar pistas
1. Presione MENÚ. Se visualiza el 1. Presione MENÚ. Se visualiza el
Presione l para cambiar a la menú de Pandora.
menú de Pandora.
siguiente pista.
2. Presione crear estación. 2. Presione QuickMix Z para
Marcador escuchar la selección de pistas
3. Presione ingresar artista/pista.
Para marcar un artista o pista de sus estaciones.
Se proyecta el teclado.
favorito: Propiedades del tono
1. Presione S en la pantalla. 1. Presione MENÚ. Se visualiza el
2. Presione Artista o Pista. menú de Pandora.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (60,1)

7-60 Sistema de información y entretenimiento

2. Presione configuración de tono.


. Teléfono Android/ teléfono Aprobación y Desaprobación
Se proyecta el menú de BlackBerry: Tecnología
configuración de tono. Consulte inalámbrica Bluetooth. Clasifique las pistas utilizando -
"Configuración de tono" en 3. Active la aplicación Stitcher. (Aprobación) o , (Desaprobación)
"Control de radio con pantalla
táctil" en Funcionamiento en la 4. Presione D. Pausa
página 7‑8. 5. Presione el enlace de . Presione j para pausar.
smartphone ^. Vuelva a presionar r para
Enlace de Smartphone .

(Stitcher) reanudar.

Algunas imágenes y explicaciones Cambio de estaciones


pueden variar de acuerdo con las Presione l para cambiar a la
versiones de los sistemas siguiente estación.
operativos, versiones y/o versiones
de las aplicaciones (App) del Guardar favoritos
teléfono. Para guardar una estación como
Uso de Stitcher™ favorita, presione q en la pantalla
1. Instale la aplicación Stitcher en 6. Presione Stitcher. de Stitcher.
el smartphone. Si el smartphone no está conectado Menús de Stitcher
2. Conecte el smartphone al al sistema de Infoentretenimiento o El menú de la Estación Stitcher
sistema de Infoentretenimiento a la aplicación no está instalada en el proyecta los datos de las estaciones
través del puerto USB o de la smartphone, el menú de Stitcher no disponibles en el servidor Stitcher.
tecnología inalámbrica estará activado.
Bluetooth. 1. Presione MENÚ. Se proyecta el
menú de la Estación de Stitcher.
. iPhone: Conexión USB.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (61,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-61


. Los archivos con un rango de
2. Presione Q o R para revisar la Teléfono/Dispositivos bits por encima de 128 kbps
lista. Seleccione la estación que
desee. Bluetooth resultarán en un sonido de más
alta calidad.
Propiedades del tono
Imágenes y Películas . Se puede reproducir la
1. Presione MENÚ. Se proyecta el (Sistema de Audio) información de etiqueta ID3 para
menú de Stitcher. archivos MP3, así como el
El sistema de Infoentretenimiento nombre del álbum y del artista.
2. Presione configuración de tono. puede reproducir los archivos de
Se proyecta el menú de música contenidos en el dispositivo
. Para proyectar el título del
configuración de tono. Consulte de almacenamiento USB o álbum, título de la pista e
"Configuración de tono" en productos de iPod/iPhone. información del artista, el
"Control de radio con pantalla archivo debe de ser compatible
táctil" en Funcionamiento en la Información del sistema de audio con los formatos ID3 Tag V1
página 7‑8. Uso de archivos MP3/WMA/ y V2
OGG/WAV Uso de dispositivos de
. Se pueden reproducir archivos almacenamiento USB e iPod/
de música con nombre de iPhone
archivo con extensiones .mp3, . Utilice dispositivo de
.wma, .ogg, y .wav almacenamiento tipo memoria
. Los archivos MP3 que se USB o flash. No conecte
pueden reproducir son: Rango utilizando un adaptador USB.
de bits: 8 kbps ~ 320 kbps - . No conecte y reconecte el
Frecuencia de muestreo: 48 dispositivo USB repetidamente
kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, en un tiempo corto, ya que esto
22.05 kHz, y 16 kHz. puede ocasionar electricidad
estática y problemas al utilizar el
dispositivo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (62,1)

7-62 Sistema de información y entretenimiento


. Use un dispositivo USB con una todos los dispositivos,
. No utilice la terminal USB para
terminal de conexión metálica. dependiendo del desempeño del cargar equipo de accesorio
. La conexión con dispositivos de concentrador USB. Si no hay USB. El calor generado puede
almacenamiento USB tipo i-Stick una fuente de alimentación ocasionar inconvenientes o
puede ser fallida debido a la suficiente, puede no funcionar daños al desempeño.
vibración del vehículo. normalmente. . Almacene los archivos en la
. No toque la terminal de . No desconecte el dispositivo de unidad de nivel superior del
conexión USB. almacenamiento USB mientras dispositivo de almacenamiento
está reproduciendo. Esto puede USB. Cuando se separa la
. Únicamente se reconocen los ocasionar daños al producto o unidad lógica del dispositivo,
dispositivos de almacenamiento afectar el desempeño del únicamente se pueden
USB formateados en sistema de dispositivo USB. reproducir los archivos de
archivos FAT 16/32, exFAT. Los música USB de nivel superior.
sistemas de archivos NTFS y . Desconecte el dispositivo de Los archivos de música en los
otros no se reconocen. almacenamiento USB cuando la dispositivos de almacenamiento
ignición esté apagada. Si la USB pueden no reproducirse
. El tiempo que toma procesar los ignición está encendida mientras
archivos dependerá del tipo y con normalidad si se carga una
el dispositivo USB está aplicación dividiendo una unidad
capacidad del dispositivo de conectado, el dispositivo USB se
almacenamiento USB, y del tipo por separado.
puede dañar o no funcionar con
de archivos almacenados. normalidad.
. Los archivos de música a los
. Algunos archivos de dispositivos cuales se les aplica
. Los dispositivos de Administración digital de
de almacenamiento USB almacenamiento USB se pueden
pueden no ser compatibles. derechos (DRM) no se pueden
conectar únicamente para reproducir.
. Se pueden reproducir hasta dos reproducir música/películas, ver
dispositivos USB y un iPod a imágenes, o actualizar.
. El limite de capacidad del
través de un concentrador USB. dispositivo de almacenamiento
Puede ser que no se soporten USB es de 2,500 archivos de
música, 2,500 archivos de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (63,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-63

imágenes, 250 archivos de


. Se puede dañar el iPod/iPhone
películas, 2,500 carpetas, y una si se apaga la ignición cuando
estructura de carpetas de 10 está conectado al vehículo.
etapas. El iPod/iPhone puede Cuando no esté en uso,
reproducir todos los tipos de desconecte el iPod/iPhone.
música soportados, pero solo . Cuando está conectado el iPod/
proyectará hasta 2,500 archivos iPhone al puerto USB utilizando
en la pantalla en orden el cable iPod/iPhone, no se
alfabético. soporta la música Bluetooth.
. Consulte la tabla para los
. Se soportan los siguientes . Conecte el iPod/iPhone al elementos de clasificación
modelos de productos iPod/ puerto USB utilizando el cable relacionados con la función de
iPhone: de iPod/iPhone para reproducir búsqueda proporcionada por el
‐ iPod 2G nano®/iPod 3G nano/ los archivos de música. Cuando iPod/iPhone.
iPod 4G y 5G nano se conecta el iPod/iPhone a la
terminal de entrada AUX Reproductor USB
‐ iPod 120GB y 160GB classic® (Auxiliar), no se reproducirá el Reproducción de música de un
‐ iPod 1G, 2G, y 3G touch® archivo de música. dispositivo USB
. Las funciones de reproducción
‐ iPhone 3G y 3GS . Conecte el dispositivo USB al
del iPod/iPhone y la información puerto USB.
‐ iPhone 4/4S
que se proyecta pueden ser
. Únicamente conecte el iPod/ diferentes cuando se reproducen
. La reproducción empezará
iPhone con los cables de en el sistema de automáticamente después de
conexión soportados por los Infoentretenimiento. que el sistema haya terminado
productos iPod/iPhone. No se de leer el dispositivo USB.
pueden utilizar otros cables de
conexión.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (64,1)

7-64 Sistema de información y entretenimiento


. Si hay un dispositivo USB no Para remover el dispositivo USB, Escaneando hacia adelante o
legible conectado, se proyecta seleccione otra función, después hacia atrás
un mensaje de error y el sistema remueva el dispositivo USB.
cambiará automáticamente a la Mantenga presionado g o l
función de audio anterior. Pausa durante la reproducción para
. Presione j para pausar. regresar o adelantar rápido. Suelte
el botón para reanudar la
. Vuelva a presionar r para reproducción a velocidad normal.
reanudar. Reproducción repetida de un
Cambiar a los archivos Siguiente/ archivo
Anterior
Presione v durante la
. Presione l para cambiar al reproducción.
siguiente archivo. . 1: Reproduce el archivo actual
. Presione g dentro de cinco repetidamente.
Si el dispositivo USB ya está
segundos en el tiempo de . TODO: Reproduce todos los
conectado:
reproducción para reproducir el archivos repetidamente.
. Presione D. archivo anterior. . APAGAR: Regresa a
. Presione audio. Regresar al inicio del archivo reproducción normal.
actual
. Presione Fuente R. Reproducción aleatoria de un
Presione g después de cinco archivo
. Presione USB.
segundos en el tiempo de la Presione u durante la
Para detener el dispositivo USB y reproducción.
seleccionar otra fuente multimedia, reproducción.
presione Fuente R, después . NO: Reproduce todos los
seleccione la otra fuente. archivos aleatoriamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (65,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-65


. APAGAR: Regresa a Reproducción de archivos de
reproducción normal. música
Ver información del Archivo en . Conecte el iPod/iPhone al
reproducción actual puerto USB.
Presione el título durante la . La reproducción empezará
reproducción para proyectar la desde el punto de reproducción
información acerca del archivo en anterior después de que el
reproducción actual. sistema haya terminado de leer
. La información proyectada . Presione el modo de el dispositivo USB.
incluye el título, nombre del reproducción. . Si hay un dispositivo USB no
archivo, nombre de la carpeta, y legible conectado, se proyecta
artista/álbum guardado con la Propiedades del tono
un mensaje de error y el sistema
canción. 1. Presione R. cambiará automáticamente a la
. La información incorrecta no se función de audio anterior.
2. Presione configuración de tono.
puede modificar o corregir en el Se proyecta el menú de Si ya está conectado el iPod/
sistema de Infoentretenimiento. Configuración de tono. Consulte iPhone:
. La información de las canciones "Configuración de tono" en
expresada con símbolos "Control de radio con pantalla 1. Presione D.
especiales o en idiomas no táctil" en Funcionamiento en la 2. Presione e audio.
disponibles se puede proyectar página 7‑8.
como "u." 3. Presione Fuente R.
Reproductor iPod/iPhone
Uso del Menú de música USB Esta función se limita a los modelos 4. Presione iPod.
. Presione MENU (Menú) durante que soportan la conexión iPod/ Para detener el dispositivo y
la reproducción. iPhone. seleccionar otra fuente multimedia,
presione Fuente R, después
seleccione la otra fuente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (66,1)

7-66 Sistema de información y entretenimiento

Para remover el dispositivo, Escaneando hacia adelante o


. APAGAR: Regresa a
seleccione otra función, después hacia atrás reproducción normal.
remueva el dispositivo. Ver información de la Canción en
Mantenga presionado g o l
Pausa reproducción actual
durante la reproducción para
regresar o adelantar rápido. Suelte Presione el título durante la
. Presione j para pausar. reproducción para proyectar la
el botón para reanudar la
. Vuelva a presionar r para reproducción a velocidad normal. información acerca de la canción en
reanudar. reproducción actual.
Reproducción repetida de un
Cambiar a las canciones archivo . La información proyectada
Siguiente/Anterior incluye el título, nombre del
Presione v durante la archivo, nombre de la carpeta, y
. Presione l para cambiar a la reproducción. artista/álbum guardado con la
siguiente canción. . 1: Reproduce el archivo actual canción.
. Presione g dentro de dos repetidamente. . La información incorrecta no se
segundos del tiempo de . TODO: Reproduce todos los puede modificar o corregir en el
reproducción para reproducir el archivos repetidamente. sistema de Infoentretenimiento.
archivo anterior. . APAGAR: Regresa a
. La información de las canciones
Regresar al inicio del archivo reproducción normal. expresada con símbolos
actual especiales o en idiomas no
Reproducción aleatoria de un disponibles se puede proyectar
Presione g después de dos archivo
como "u."
segundos del tiempo de Presione u durante la
reproducción. reproducción.
. NO: Reproduce todos los
archivos aleatoriamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (67,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-67

Imágenes y Películas Ver Imágenes


(Sistema de Imágenes) 1. Conecte el dispositivo USB al
puerto USB.
El sistema de Infoentretenimiento
puede ver archivos de imágenes
almacenados en un
dispositivo USB.
Información del sistema de
imágenes
Utilizando el Menú del iPod
.
Precaución para el uso de
Presione MENU (Menú) durante archivos de imágenes
la reproducción.
. Tamaño del archivo:
. Presione el modo de
reproducción adecuado. ‐ JPG: Dentro de 64 a 5,000 2. Presione la pantalla para abrir a
pixels (Ancho) y 64 a 5,000 pantalla completa. Presione la
Propiedades del tono pixels (Altura). pantalla nuevamente para
regresar a la pantalla anterior.
1. Presione R en el menú del iPod. ‐ BMP, PNG, GIF: Dentro de 64
a 1,024 pixels (Ancho) y 64 a Si el dispositivo USB ya está
2. Presione configuración de tono. conectado:
Se proyecta el menú de 1,024 pixels (Altura).
configuración de tono. Consulte . Extensiones de archivos: .jpg, 1. Presione D.
"Configuración de tono" en .bmp, .png, .gif. No se soportan
"Control de radio con pantalla los archivos .gif animados. 2. Presione G imágenes y
táctil" en Funcionamiento en la .
películas.
página 7‑8. Algunos archivos pueden no
funcionar debido a un formato 3. Presione Fuente R.
de grabación diferente o a la
4. Presione imagen USB.
condición del archivo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (68,1)

7-68 Sistema de información y entretenimiento

Algunas funciones están Uso del Menú de imágenes USB


. tiempo de presentación con
deshabilitadas mientras el vehículo diapositivas: permite
1. Presione MENU (Menú) desde seleccionar el intervalo de
está en movimiento. la pantalla de imagen. la presentación con
Ver una Presentación con diapositivas
diapositivas . pantalla de reloj/
Desde la pantalla de Imágenes, temperatura: permite
presione z. seleccionar Encendido o
Apagado para mostrar el
. La presentación con diapositivas
reloj y la temperatura en la
empezará a reproducirse.
pantalla completa.
. Presione la pantalla para . configuración de la
cancelar la presentación con
pantalla: ajusta el Brillo y
diapositivas durante la
2. Presione el menú adecuado: Contraste.
reproducción.
Ver una Imagen anterior o
. lista de archivos de imagen: 3. Presione 4 para salir.
lista todos los archivos de
siguiente imagen. Imágenes y Películas
Presione t o u desde la pantalla . clasificar por título: muestra (Sistema de Películas)
de imagen. las imágenes por orden del
título. El sistema de Infoentretenimiento
Girar una imagen puede reproducir archivos de
. clasificar por fecha: películas almacenados en un
Presione y o w desde la pantalla muestra las imágenes por
de imagen. dispositivo USB.
orden de fecha.
Agrandar una imagen
Presione x desde la pantalla de
imagen.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (69,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-69

Información del Sistema de ‐ mpeg-4 (mpg4, mp42, mp43): 2. Presione la pantalla para abrir a
películas 4Mbps pantalla completa. Presione la
Precaución para el uso de los ‐ wmv9: 3 Mbps pantalla nuevamente para
archivos de películas regresar a la pantalla anterior.
‐ divx 3: 3 Mbps
. Resolución disponible: Dentro Si el dispositivo USB ya está
‐ divx 4/5/6: 4.8 Mbps conectado:
de 720 x 576 (W x H) pixels.
‐ xvid: 4.5 Mbps 1. Presione D.
. Frecuencia de imágenes: Menor
a 30 fps (imágenes por . Velocidad de bits de audio
máxima. 2. Presione G imágenes y
segundo).
películas.
. Archivo de película reproducible: ‐ mp3: 320 Kbps
.avi, .mpg, .mp4, .divx, .xvid, ‐ wma: 320 Kbps
3. Presione Fuente R.
.wmv. El archivo de película 4. Presione película USB.
reproducible puede no ‐ ac-3: 640 Kbps
reproducirse de acuerdo con el ‐ aac: 449 Kbps La película no está disponible al
formato de codec. conducir.
. Los archivos de películas a los
. Formato de códec reproducible: cuales se les aplica Ver una Presentación con
divX, xvid, mpeg-1, mpeg-4 Administración digital de diapositivas
(mpg4, mp42, mp43), derechos (DRM) pueden no Desde la pantalla de Imágenes,
wmv9 (wmv3). reproducirse. presione z.
. Formato compatible de audio: Reproducción de un archivo de
MP3, AC3, AAC, WMA.
. La presentación con diapositivas
película empezará a reproducirse.
. Índice de velocidad de bits de 1. Conecte el dispositivo USB al
vídeo máxima:
. Presione la pantalla para
puerto USB. cancelar la presentación con
‐ mpeg-1: 8Mbps diapositivas durante la
reproducción.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (70,1)

7-70 Sistema de información y entretenimiento


. La última fuente de audio Escaneando hacia adelante o 2. Presione el menú adecuado:
reproducido se va a reproducir hacia atrás
como música de fondo durante
. lista de archivos de
la reproducción de la Mantenga presionado t o u película: lista todos los
presentación con diapositivas. durante la reproducción para archivos de película.
regresar o adelantar rápido. Suelte . pantalla de reloj/
Pausa el botón para reanudar la temperatura: permite
. Presione j para pausar. reproducción a velocidad normal. seleccionar Encendido o
Ver pantalla completa Apagado para mostrar el
. Vuelva a presionar r para reloj y la temperatura en la
reanudar. Presione t desde la pantalla de pantalla completa.
Cambio a la Película siguiente/ película. Presione t nuevamente . configuración de la
anterior para regresar a la pantalla anterior. pantalla: ajusta el Brillo y
Contraste.
. Presione u para cambiar al Uso del menú de película USB
siguiente archivo.
. Configuración de tono:
1. Presione MENÚ desde la muestra la configuración
. Presione t dentro de cinco pantalla de película. del sonido. Consulte
segundos en el tiempo de la "Configuración de tono" en
reproducción para reproducir el "Control de radio con
archivo anterior. pantalla táctil" en
Funcionamiento en la
Regresar al inicio de la película página 7‑8.
actual
3. Presione 4 para salir.
Presione t después de cinco
segundos en el tiempo de la
reproducción.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (71,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-71

Subtitle Language (Idioma de . Presione r para cerrar la Convenios de marcas


subtítulos) pantalla emergente.
Si el archivo de la película tiene un Si hay únicamente un idioma de
registradas y
lenguaje subtitulado, éste se audio, no se puede establecer. licencias
puede ver. El idioma de audio se puede
establecer únicamente cuando el Información de FCC (Comisión
. Presione q desde la pantalla de archivo de la película es Federal de Comunicaciones)
película. Archivo Divx. Consulte Declaración de frecuencia
. Presione S o T en la pantalla de radio (Canadá) en la
emergente. página 13‑20 sobre la parte 15 de
las reglas de la Comisión Federal
. Presione r para cerrar la de Comunicaciones (FCC) y los
pantalla emergente. estándares con Industry Canada
RSS-GEN/210/220/310.
Si hay únicamente un idioma
subtitulado, éste se puede Bluetooth®
establecer en Encendido/Apagado.
La palabra marca Bluetooth y sus
Audio Language (Idioma de audio) logotipos son propiedad de
Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso
Si el archivo de la película tiene un
que haga General Motors de dichas
idioma de audio, éste se
marcas está bajo licencia. Otras
puede usar.
marcas y nombres comerciales son
. Presione q desde la pantalla de aquellas de sus respectivos
película. propietarios.
. Presione Z S o T en la
pantalla emergente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (72,1)

7-72 Sistema de información y entretenimiento

"Hecho para iPod" y "Hecho para sujetas al Convenio del Cliente


iPhone" significan que un accesorio disponible en www.siriusxm.com.
electrónico ha sido diseñado para El servicio de SiriusXM estará
conectarse específicamente con disponible únicamente en los 48
iPod o con iPhone y ha sido estados contiguos de Estados
certificado por el desarrollador para Unidos y Canadá.
DivX Certified® para reproducir cumplir con las normas de En Canadá: Podrá presentarse
video DivX® , incluyendo el desempeño de Apple. cierto deterioro en el servicio en
contenido premium. iPod y iPhone son marcas latitudes extremas del norte. Esto
Cubierto por una o más de las registradas de Apple Computer, está fuera del control del Radio
siguientes patentes: 7,295,673; Inc., registradas en EE. UU. y otros Satelital de SiriusXM®.
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 de países. Notificación sobre lenguaje
los E.U.A. explícito: Los canales con lenguaje
Div®, DivX Certified® y logos explícito frecuente se indican con
relacionados son marcas una "XL" enfrente del nombre del
registradas de Rovi Corporation o canal. El bloqueo de canales está
sus subsidiarias y se utilizan por disponible para receptores de Radio
medio de licencia. Satelital SiriusXM, notificando a
SiriusXM:
Comisiones e impuestos: Podrán . E.U.A: 866-635-2349 o consulte
aplicar las comisiones de
www.siriusxm.com.
suscripción, impuestos, comisión
por activación de una sola ocasión . Canadá: 877-209-0079 o
y otras comisiones. La comisión de consulte www.xmradio.ca.
Suscripción es únicamente al Queda prohibida la copia,
consumidor. Todas las comisiones y descompilación, desensamblado,
programación estarán sujetas a ingeniería inversa, hackeo,
cambio. Las Suscripciones estarán
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (73,1)

Sistema de información y entretenimiento 7-73

manipulación o cualquier otro medio 2. Para productos que se vayan a


disponible de cualquier tecnología o distribuir, comercializar y/o
software incorporado en los vender en Canadá, se requiere
receptores compatibles con el un acuerdo por separado con
Sistema de Radio Satelital SiriusXM Canadian Satellite Radio Inc.
o que soporten el sitio de Internet (operando como XM Canadá).
SiriusXM, el Servicio En Línea o de Tipo libre 2
cualquiera de su contenido.
Adicionalmente, el software de Partes de este software son
®
compresión de voz incluido en este propiedad de 2007-2012 The
producto está protegido por FreeType Project
derechos de propiedad intelectual, (www-freetype.org). Todos los
incluyendo derechos de patente y derechos reservados.
secretos comerciales de Digital
Voice Systems, Inc. Libjpeg

Requisitos Generales: Parte del software de navegación


está basado en el trabajo del grupo
1. Se requiere de un Acuerdo de independiente JPEG.
Licencia de parte de SiriusXM
para cualquier producto que
incorpore Tecnología SiriusXM y/
o para el uso de cualquier marca
SiriusXM a fabricarse,
distribuirse o comercializarse en
el Área de Servicio de SiriusXM.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (74,1)

7-74 Sistema de información y entretenimiento

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Controles de clima 8-1

Controles de clima Sistemas de control 4. Asientos del conductor y


pasajero con calefacción
de clima 5. Aire acondicionado
Sistemas de control de clima Para vehículos con estos sistemas 6. Desempañador del medallón
Sistemas de control de de control de clima, la calefacción,
clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 enfriamiento y ventilación se 7. Recirculación
pueden controlar para el vehículo.
Ventilas de aire
Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Mantenimiento
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Filtro de aire del habitáculo . . . 8-5

Sistema de control de clima sólo


Sistema de control de clima con con calefacción
calefacción y aire acondicionado 1. Control temperatura
1. Control temperatura 2. Control del ventilador
2. Control del ventilador 3. Control de la modalidad de
3. Control de la modalidad de distribución de aire
distribución de aire 4. Desempañador del medallón
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

8-2 Controles de clima

Control temperatura: Gire en el \ (Binivel): El aire se divide empañen. Si esto sucede, cambie el
sentido o en contra de las entre las salidas del tablero de modo de suministro de aire a Y y
manecillas del reloj para aumentar o instrumentos y las del piso. reduzca la velocidad del ventilador.
disminuir la temperatura.
[ (Piso): El aire se dirige a las # (Aire acondicionado): Para
A (Control del ventilador): Gire salidas del piso, y un poco de aire vehículos con aire acondicionado,
en el sentido o en contra de las se dirige a las salidas traseras. siga estos pasos para usar el
manecillas del reloj para aumentar o
W (Desempañar): Este modo sistema. Gire A a la velocidad
disminuir la velocidad del ventilador.
Girar el control de ventilador a 0 despeja las ventanas de niebla o deseada. El aire acondicionado no
apaga el ventilador. El ventilador humedad. El aire se dirige a las funciona cuando la perilla de control
debe estar encendido para accionar salidas del piso, del parabrisas y de del ventilador está en la posición de
el compresor del aire las ventanillas laterales. apagado. Presione # para
acondicionado. 1 (Descongelar): Este modo encender y apagar el sistema de
despeja el parabrisas de niebla o aire acondicionado. Cuando se
Control de la modalidad de
distribución de aire: Gire en el escarcha más rápidamente. El aire presiona #, se enciende una luz
sentido o en contra de las se dirige a las salidas del indicadora para mostrar que la
manecillas del reloj para cambiar la parabrisas y de las ventanillas modalidad de aire acondicionado
modalidad del flujo de aire. laterales. está encendida.
Seleccione a partir de las No conduzca el vehículo a menos Para enfriar rápidamente en días
modalidades de distribución de aire que todas las ventanillas estén calientes, haga lo siguiente:
siguientes: nítidas.
1. Abra las ventanillas para dejar
Y (Ducto de ventilación): El aire Si se encuentra en modo de salir el aire caliente.
se dirige a las salidas del tablero de descongelar o desempañar, el aire
instrumentos. acondicionado excesivo puede 2. Presione M.
hacer que las ventanas se
3. Presione #.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Controles de clima 8-3

4. Seleccione la temperatura Usar el modo de recirculación por el encendido a ACC/ACCESSORY


más fría. periodos extendidos puede causar (accesorio) o LOCK/OFF
que las ventanas se empañen. (bloqueado/apagado). Si se vuelve
5. Seleccione la velocidad A Si esto sucede, seleccione el modo a encender, funciona unos cinco
más alta. de descongelamiento. minutos antes de apagarse.
El uso de estos ajustes M / L (Asientos con calefacción, En vehículos con espejos
simultáneamente por períodos si así está equipado): Presione retrovisores exteriores calentados,
prolongados puede ocasionar que el para calentar el asiento del éstos se encienden con el
aire al interior de su vehículo se conductor o del pasajero. Vea desempañador del parabrisas
vuelva demasiado seco. Para evitar Asientos delanteros con calefacción trasero y ayuda a despejar la niebla
que esto suceda, apague la en la página 3‑8. o escarcha de la superficie del
modalidad de recirculación cuando espejo. Vea Espejos con
se haya enfriado el aire dentro del Desempañador de ventana calefacción en la página 2‑13.
vehículo. trasera y espejo externo
Aviso: No toque la parte interior
M (Recirculación): Esta 1 (Desempañador del del medallón con objetos filosos.
modalidad recircula el aire y ayuda medallón): Presione para De hacerlo, podría cortar o dañar
a que el interior del vehículo se encender o apagar el la rejilla calefactora, y la garantía
enfríe con rapidez. Se puede usar desempañador de la ventana del vehículo no cubre
para evitar que los olores y el aire trasera y el espejo externo. Se reparaciones por estos daños. No
exterior entren al vehículo. enciende una luz indicadora para pegue una licencia temporal del
Presione el botón para encender el mostrar que la función está vehículo, cinta, una calcomanía,
modo de recirculación. Se enciende encendida. ni otro objeto similar en la rejilla
una luz indicadora para mostrar que El desempañador del medallón se del desempañador.
la modalidad de recirculación está apaga después de
encendida. Presione el botón de aproximadamente 10 minutos.
nuevo para regresar al modo de También puede apagarse
aire externo. presionando 1 de nuevo o girando
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

8-4 Controles de clima


. El uso de deflectores en el cofre
Ventilas de aire que no están aprobados por GM
puede afectar de manera
adversa el desempeño del
sistema.
. Mantenga despejada el área
debajo de los asientos
delanteros de cualquier objeto
para ayudar a que el aire circule
dentro del vehículo más
efectivamente.

Gire las perillas en las ventilas de


aire laterales en sentido contrario a
las manecillas del reloj o en sentido
Use las tomas de aire en el centro y
de las manecillas del reloj para abrir
parte lateral del tablero de
o cerrar el flujo de aire.
instrumentos para dirigir el flujo de
aire. Mueva las ranuras sobre las Consejos de operación
ventilas de aire centrales para dirigir . Despeje cualquier escarcha,
el flujo de aire. nieve u hojas de las entradas de
aire en la base del parabrisas
que puedan bloquear el flujo de
aire hacia el vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Controles de clima 8-5

Mantenimiento
Entrada de aire
Despeje cualquier escarcha, nieve u
hojas de la entrada de aire en la
base del parabrisas que puedan
bloquear el flujo de aire hacia el
vehículo.

Filtro de aire del


habitáculo
1. Abra la guantera completamente 3. Instale el filtro nuevo del aire.
El filtro elimina polvo, polen y otros y jale para retirarla.
irritantes suspendidos en el aire, del 4. Vuelva a instalar la cubierta del
aire exterior introducido al vehículo. 2. Retire la cubierta del filtro filtro de aire y la guantera en
desatornillando ambos lados de orden inverso.
El filtro deberá remplazarse como la cubierta.
parte del mantenimiento Consulte a su concesionario si
programado de rutina. Vea necesita ayuda adicional.
Programa de mantenimiento en la
página 11‑3. Para saber qué tipo de
filtro usar, consulte Piezas de
repuesto para mantenimiento en la
página 11‑10.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

8-6 Controles de clima

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Conducción y funcionamiento 9-1

Conducción y Arranque del motor . . . . . . . . . . 9-18


Calefactor del motor . . . . . . . . . 9-20
Frenos
Sistema de frenos
funcionamiento Energía retenida para los
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . 9-21
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . .
Freno de estacionamiento . . .
9-32
9-33
Cambio a PARK Asistencia del freno . . . . . . . . . . 9-33
Información de conducción (estacionamiento) . . . . . . . . . . 9-21 Asistencia de arranque en
Conducción distraida . . . . . . . . . . 9-2 Cambio fuera de PARK subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 9-34
Conducción defensiva . . . . . . . . 9-3 (estacionamiento) . . . . . . . . . . 9-23
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 9-24 Sistemas de control de
Conducción en estado de
ebriedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Estacionarse sobre materiales recorrido
Control de vehículo . . . . . . . . . . . 9-3 inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25 Sistema de control de
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 9-34
Emisiones del motor Sistema StabiliTrak® . . . . . . . . . 9-36
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Emisiones del motor . . . . . . . . . 9-25
Recuperación en todo Sistema de control de
Poner en marcha el vehículo descenso (DCS) . . . . . . . . . . . 9-37
terreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 mientras está
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 9-5 estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Control de velocidad
Conducción en caminos constante
mojados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Transmisión automática Control de velocidad
Hipnosis de carretera . . . . . . . . . 9-7 Transmisión automática . . . . . 9-26 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39
Cuestas y caminos Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
montañosos . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Sistemas de detección de
Conducción en invierno . . . . . . . 9-8 Transmisión manual objetos
Si el vehículo se atasca . . . . . 9-10 Transmisión manual . . . . . . . . . 9-29 Asistencia ultrasónica para
Límites de carga del Sistemas de transmisión estacionamiento . . . . . . . . . . . . 9-41
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Tracción en las cuatro Cámara de visión
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31 trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . 9-43
Arranque y funcionamiento
Rodaje de vehículo nuevo . . . 9-16
Posiciones del encendido . . . . 9-16
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

9-2 Conducción y funcionamiento

Combustible
. Observe el camino. No lea, tome
Información de notas o busque información en
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-45
Combustible conducción teléfonos u otros dispositivos
recomendado . . . . . . . . . . . . . . 9-45 electrónicos.
Especificaciones de la Conducción distraida . Designe un pasajero al asiento
gasolina (sólo EE. UU. y delantero para que maneje las
Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46 Las distracciones vienen en muchas
distracciones potenciales.
Requisitos de combustible de formas y pueden hacer que usted
California . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46 pierda la concentración en la tarea . Familiarícese con las funciones
Combustible en países de conducir. Aplique su buen juicio del vehículo antes de conducir,
extranjeros . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-47 y no permita que otras actividades como la programación de las
Aditivos del combustible . . . . . 9-47 desvíen su atención del camino. emisoras de radio favoritas y el
Llenado del tanque . . . . . . . . . . 9-47 Muchos gobiernos locales han ajuste del control del clima y los
Cómo llenar un contenedor promulgado leyes relativas a la ajustes de los asientos.
portátil combustible . . . . . . . . . 9-49 distracción de los conductores. Programe toda la información
Familiarícese con las leyes locales del viaje en cualquier dispositivo
Remolque de su área. de navegación antes de
Información general sobre conducir.
Para evitar una conducción
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50 . Espere a que el vehículo esté
distraida, mantenga siempre los
Conversiones y adiciones ojos en el camino, las manos en el estacionado para recoger
Equipo eléctrico volante y la mente en la objetos que hayan caído al piso.
incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50 conducción. . Detenga o estacione el vehículo
. No use el teléfono en para atender a los niños.
situaciones de conducción . Mantenga las mascotas en un
exigentes. Use el método de transportador o con elementos
manos libres para hacer o recibir de restricción adecuados.
las llamadas telefónicas
necesarias.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Conducción y funcionamiento 9-3


. Evite conversaciones
Conducción defensiva
estresantes al conducir, ya sea { ADVERTENCIA
con un pasajero o en un teléfono Manejo a la defensiva significa
celular. "siempre esperar lo inesperado". Tomar y manejar es muy
El primer paso para manejar a la peligroso. Sus reflejos,
{ ADVERTENCIA defensiva es utilizar el cinturón de
seguridad. Consulte Cinturones de
percepciones, atención y juicio
pueden verse afectados incluso
Quitar los ojos del camino seguridad en la página 3‑14. por una pequeña cantidad de
durante mucho tiempo o con . Asuma que los otros usuarios alcohol. Podría tener un choque
demasiada frecuencia puede del camino (peatones, ciclistas y serio (o incluso mortal) si maneja
provocar una colisión que puede otros conductores) serán después de tomar.
dar como resultado lesiones o descuidados y cometerán No tome y maneje, ni acompañe
incluso la muerte. Enfoque su errores. Anticipe lo que podrían a un conductor que haya tomado.
atención en conducir. hacer y esté listo para ello. Tome un taxi o, si está con un
. Mantenga suficiente distancia grupo de personas, elijan a un
Consulte en la sección de entre usted y el conductor que conductor designado (que no
infoentretenimiento más información va delante. beberá alcohol).
sobre el uso de ese sistema, . Concéntrese en la tarea de
incluyendo el apareamiento y el uso manejar.
de teléfonos celulares. Control de vehículo
Si cuenta con el sistema de Conducción en estado de El frenado, el direccionamiento y la
navegación consulte el manual aceleración son factores
ebriedad importantes para ayudar a controlar
correspondiente para mayor
información del sistema, incluyendo Las muertes y lesiones asociadas el vehículo durante la conducción.
el apareamiento y el uso de con tomar y manejar constituyen
teléfonos celulares. una tragedia mundial.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

9-4 Conducción y funcionamiento

Frenos Si alguna vez se apaga el motor Si el volante se gira hasta que


mientras maneja el vehículo, frene alcance el extremo de su recorrido y
La acción de frenado involucra normalmente sin bombear los se retiene en esa posición por un
tiempo de percepción y tiempo de frenos. De hacerlo así, eso puede periodo prolongado de tiempo, la
reacción. La decisión de pisar el provocar que sea más difícil oprimir dirección hidráulica asistida se
pedal de freno es tiempo de el pedal. Si se apaga el motor, puede reducir.
percepción. El hacerlo es tiempo de todavía habrá un poco de asistencia
reacción. El uso normal de la dirección
para el frenado, pero ésta se usará hidráulica asistida debe regresar
El tiempo de reacción del conductor cuando presione el pedal de freno. cuando el sistema se enfríe.
promedio es de unos 3/4 de Una vez que se haya consumido la
segundo. En ese tiempo, un asistencia de frenado, podría Dirección asistida hidráulica
vehículo que se desplaza a 100 km/ tomarle más tiempo detenerse y el
Si el vehículo cuenta con dirección
h (60 mph)viaja 20 m (66 pies), lo pedal de freno será más difícil de
hidráulica, puede requerir
cual puede ser una distancia grande presionar.
mantenimiento. Consulte Aceite de
en una emergencia. la dirección hidráulica (Motor 1.4L
Entre las recomendaciones útiles de Dirección L4) en la página 10‑23. Aceite de la
frenado que deben tenerse Dirección asistida eléctrica dirección hidráulica (Motor 1.8L L4)
presentes se incluyen: en la página 10‑23.
Si el vehículo cuenta con dirección
. Mantenga suficiente distancia hidráulica eléctrica, no tiene líquido Si la ayuda de la dirección
entre usted y el vehículo que va de dirección hidráulica. No se hidráulica se pierde debido a que se
delante. requiere mantenimiento periódico. para el motor o una falla del
sistema, el vehículo puede dirigirse,
. Evite frenados bruscos Si la ayuda de la dirección asistida pero puede requerirse un esfuerzo
innecesarios. se pierde debido a una falla del mayor.
. Mantenga el ritmo de avance del sistema, el vehículo puede dirigirse,
pero puede requerirse un esfuerzo Si hay algún problema acuda con
tráfico.
mayor. Si hay algún problema su concesionario.
acuda con su concesionario.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Conducción y funcionamiento 9-5

Recomendaciones para las Recuperación en todo 2. Gire el volante


curvas aproximadamente 1/8 de vuelta,
terreno hasta que la rueda delantera
. Tome las curvas a una velocidad derecha haga contacto con el
razonable. borde del pavimento.
. Reduzca la velocidad antes de 3. Gire el volante para seguir el
entrar a una curva. camino.
. Mantenga una velocidad
razonable a lo largo de la curva. Pérdida de control
. Espere a que el vehículo esté Derrapes
fuera de la curva antes de
acelerar suavemente hacia la Hay tres tipos de derrape que
recta. corresponden a los tres sistemas de
control del vehículo:
Dirección en emergencias . Derrape por frenado - las ruedas
. Hay algunas situaciones en las Las llantas delanteras del vehículo no giran.
que variar la dirección para pueden salir de la orilla del camino
esquivar un problema puede ser
. Derrape por virado o de esquina
hacia el acotamiento al manejar. - el exceso de velocidad o de
más efectivo que frenar. Siga estas recomendaciones: virado en una curva hace que
. Sujetar ambos lados del volante 1. Libere el acelerador y a las llantas patinen y pierdan
le permite girar 180 grados sin continuación, si no hay nada fuerza de giro.
quitar ninguna de las manos. que lo impida, cambie la . Derrape por aceleración - un
. El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo acelerón demasiado fuerte hace
antibloqueo (ABS) permite variar que se monte en el borde del que las llantas de tracción
la dirección mientras se frena. pavimento. patinen.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

9-6 Conducción y funcionamiento

Los conductores defensivos evitan advertencia (tales como manejar dentro de charcos grandes,
la mayoría de los derrapes teniendo suficiente agua, hielo o nieve en niveles altos de agua o agua
un cuidado razonable adecuado a el camino para crear una corriente.
las condiciones existentes y superficie tipo espejo) y reduzca
evitando ser negligentes en dichas
condiciones. Pero los derrapes
la velocidad cuando tenga duda. { ADVERTENCIA
. Trate de evitar los cambios
siempre pueden ocurrir. bruscos de dirección, Los frenos mojados podrían
Si el vehículo empieza a deslizarse, aceleración o frenado, causar choques. Podrían no
siga estas sugerencias: incluyendo la reducción de la funcionar del todo bien durante
velocidad del vehículo un frenado repentino y podrían
. Quite el pie del pedal del hacer que el vehículo se derrape
acelerador y gire el volante cambiando a una velocidad
menor (frenado con motor). hacia un lado. Podría perder el
hacia donde desee que se dirija
Cualquier cambio repentino control del vehículo.
el vehículo. El vehículo puede
enderezarse. Esté listo para un puede hacer que las llantas se Después de manejar a través de
segundo derrape, en caso de deslicen.
un charco de agua o un
que ocurra. Recuerde: Los frenos antibloqueo autolavado, presione suavemente
. Reduzca la velocidad y ajuste su ayudan a evitar el derrape por el pedal de freno hasta que los
conducción según las frenado. frenos funcionen normalmente.
condiciones climáticas. La El agua corriente crea fuerzas
distancia de frenado puede ser Conducción en caminos
importantes. El manejar sobre
más larga y el control del mojados agua corriente podría provocar el
vehículo puede verse afectado arrastre de su vehículo. Si esto
La lluvia y los caminos mojados
cuando la tracción se reduce a
pueden reducir la tracción del sucede, usted y el resto de los
causa de agua, nieve, hielo,
vehículo y afectar su capacidad de ocupantes podrían ahogarse. No
grava u otros materiales que
aceleración y frenado. Siempre ignore las advertencias de la
estén sobre el camino. Aprenda
maneje más despacio en este tipo (Continúa)
a reconocer las pistas de
de condiciones de manejo y evite
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Conducción y funcionamiento 9-7

Otros consejos para el clima encuentre un lugar seguro para


ADVERTENCIA (Continúa) lluvioso estacionar el vehículo y tome un
descanso.
policía y sea muy cuidadoso al Además de reducir la velocidad,
tratar de manejar sobre agua otros consejos para el clima lluvioso Otros consejos de manejo incluyen:
corriente. incluyen: . Mantenga el vehículo bien
. Mantenga una distancia mayor. ventilado.
Hidroplaneación . Pase con precaución. . Mantenga fresca la temperatura
La hidroplaneación es peligrosa. interior.
. Mantenga el equipo
El agua puede acumularse bajo las limpiaparabrisas en buen . Mantenga sus ojos en
llantas del vehículo haciendo que estado. movimiento: mire hacia el frente
estén totalmente sobre el agua. y los lados del camino.
Esto puede suceder si el camino
. Mantenga lleno el depósito de
líquido para el lavaparabrisas. . Vea el espejo retrovisor y los
está muy mojado y usted va a una instrumentos con frecuencia.
velocidad considerable. Cuando el . Mantenga las llantas en buen
vehículo está hidroplaneando, estado y con una profundidad
cuenta con muy poco o ningún del dibujo adecuada. Consulte
Cuestas y caminos
contacto con el camino. Llantas en la página 10‑47. montañosos
No existe ninguna regla definitiva . Apague el control de velocidad El manejo en colinas empinadas y
para la hidroplaneación. El mejor crucero montañas es diferente al manejo en
consejo es disminuir la velocidad terreno plano. Los consejos para
cuando el camino esté mojado. Hipnosis de carretera manejar en estas condiciones
incluyen:
Manténgase siempre alerta y ponga
atención a su alrededor al manejar.
. Mantenga el vehículo en buen
Si está cansado o tiene sueño estado y realice todos los
servicios de mantenimiento.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

9-8 Conducción y funcionamiento


. Compruebe los niveles de todos . Esté alerta en la cima de las
los fluidos y los frenos, llantas, { ADVERTENCIA colinas; algo podría estar en su
sistema de enfriamiento y carril (un vehículo detenido, un
transmisión. Bajar por una colina en N accidente).
(neutral) o con el motor apagado
. Cambie a una velocidad menor . Ponga atención a las señales
es peligroso. Los frenos tendrían
al bajar por pendientes largas o especiales del camino (área de
muy pronunciadas. que hacer todo el trabajo de caída de piedras, cruce de
reducción de velocidad y podrían caminos, pendientes continuas,
calentarse demasiado y dejar de
{ ADVERTENCIA funcionar correctamente. Podría
zonas de rebase y no rebase) y
tome las acciones adecuadas.
Si no cambia a una velocidad terminar con un frenado
menor, los frenos podrían inadecuado o incluso quedar sin Conducción en invierno
calentarse demasiado y dejar de frenos mientras baja. La dirección
funcionar correctamente. Podría también se puede afectar cuando Manejo sobre nieve o hielo
terminar con un frenado la ignición está apagada. Podría Maneje con cuidado cuando haya
inadecuado o incluso quedar sin chocar. Siempre mantenga el nieve o hielo entre las llantas y el
frenos mientras baja. Podría motor en marcha y la palanca en camino, provocando menor tracción
chocar. Cambie a una velocidad alguna velocidad al bajar por una o agarre. El hielo mojado puede
inferior para permitir que el motor colina. estar presente a 0 °C (32 °F)
ayude a los frenos al bajar por cuando empieza a caer lluvia
una colina empinada. . Mantenga su carril. No haga helada, teniendo por consecuencia
curvas amplias ni corte por el una tracción aun menor. Evite
centro del camino. Maneje a manejar sobre hielo mojado o en
velocidades que le permitan condiciones de lluvia helada hasta
mantener su carril. que los caminos sean tratados con
sal o arena.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Conducción y funcionamiento 9-9

Maneje con cuidado, sin importar sombreadas de los caminos limpios.


. Amarre una tela roja al espejo
las condiciones. Acelere lentamente La superficie de una curva o un exterior.
para no perder la tracción. paso a desnivel podría permanecer
El acelerar demasiado rápido hace con hielo incluso cuando las { ADVERTENCIA
que las llantas giren y la superficie carreteras circundantes están libres.
debajo de ellas se resbale, Evite maniobras violentas de La nieve podría atrapar los gases
causando aun menor tracción. dirección o frenado al manejar del escape debajo del vehículo.
sobre hielo. Esto podría provocar que los
Intente no romper la poca tracción
existente. Si acelera demasiado Apague el control de velocidad de gases del escape se introduzcan
rápido, las llantas con tracción crucero en las superficies en el vehículo. Los gases del
girarán y pulirán más la superficie resbalosas. escape contienen monóxido de
debajo. carbono (CO), que es inoloro e
Condiciones de tormenta de incoloro. Puede causar pérdida
El sistema antibloqueo de frenos nieve de consciencia e incluso la
(ABS) mejora la estabilidad del
El quedarse varado en la nieve muerte.
vehículo durante paradas
repentinas en caminos resbalosos, puede ser peligroso. Manténgase Si el vehículo queda atrapado en
pero es necesario aplicar los frenos cerca del vehículo a menos que la la nieve:
con mayor anterioridad que cuando ayuda se encuentre cerca. Si es .
posible, use la Asistencia en el Despeje la nieve alrededor
maneja en pavimento seco. de la base del vehículo,
Consulte Sistema de frenos Camino. Consulte Asistencia en el
Camino (Canadá) en la página 13‑6. especialmente la que pueda
antibloqueo (ABS) en la estar bloqueando el tubo de
página 9‑32. Asistencia en el Camino (México)
en la página 13‑8. Para obtener escape.
Mantenga una distancia mayor al ayuda y mantener seguros a los (Continúa)
manejar sobre caminos resbalosos ocupantes del vehículo:
y tenga en cuenta los puntos más
resbalosos. Es posible que queden
. Enciende las luces intermitentes
áreas con hielo en las áreas de emergencia (flashers).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

9-10 Conducción y funcionamiento

los faros delanteros. Haga esto lo


ADVERTENCIA (Continúa) ADVERTENCIA (Continúa) menos posible para ahorrar
combustible.
. Compruebe el escape Para obtener más información
periódicamente para sobre el monóxido de carbono,
asegurarse de que la nieve consulte Escape del motor en la
Si el vehículo se atasca
no se acumule allí. página 9‑25. Gire las llantas con cuidado para
. Abra una ventana alrededor liberar el vehículo cuando esté
de 5 cm (2 pulgadas), en el atascado en arena, lodo, hielo o
Para ahorrar combustible, encienda nieve.
lado del vehículo opuesto a el motor sólo por periodos cortos
la dirección del viento para según lo necesite para calentar el Si está demasiado atascado para
permitir la entrada de aire vehículo. A continuación apague el que el sistema de tracción pueda
fresco. motor y cierre la ventana lo más liberar el vehículo, apague el
. Abra totalmente las ventilas posible para conservar el calor. sistema de tracción y utilice el
que están sobre o debajo del Repita esto hasta que llegue la método de balanceo. Consulte
tablero de instrumentos. ayuda, pero únicamente cuando Sistema de control de tracción
tenga demasiado frío. (TCS) en la página 9‑34.
. Ajuste el sistema de control El mantenerse en movimiento
del clima dentro del vehículo
para recircular el aire del
también le puede ayudar a { ADVERTENCIA
mantenerse caliente.
interior del vehículo y active Si las llantas del vehículo giran a
el ventilador en la velocidad Si la ayuda tarda en llegar, cuando
alta velocidad podrían explotar, y
más alta. Consulte “Sistemas encienda el motor, de vez en
cuando presione el pedal acelerador usted y las demás personas
de control de clima” en el
para hacer que se revolucione más podrían resultar heridos.
índice.
que en marcha sin desplazamiento. El vehículo podría
(Continúa) sobrecalentarse causando un
Esto mantendrá la batería cargada
para volver a encender el vehículo y (Continúa)
para hacer señales de ayuda con
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Conducción y funcionamiento 9-11

movimiento de balanceo del


ADVERTENCIA (Continúa) vehículo que podría liberarlo. { ADVERTENCIA
Si esto no libera el vehículo
incendio en el compartimento del después de unos cuantos intentos, No cargue el vehículo más
motor u otros daños. Haga girar tal vez necesite remolcarlo para allá del peso bruto del
las ruedas lo menos posible y sacarlo. Si necesita remolcar el vehículo (GVWR) o el peso
evite avanzar a más de 56 km/h vehículo para sacarlo, consulte bruto por eje máximo
(35 mph). Remolque del vehículo en la (GAWR). Esto puede
página 10‑84. ocasionar que los sistemas se
Balanceo del vehículo para rompan y cambien la manera
liberarlo del atasco Límites de carga del de maniobrar el vehículo. Esto
Gire el volante hacia la izquierda y
vehículo podría ocasionar la pérdida de
la derecha para liberar el área Es importante conocer la control y un choque.
alrededor de las llantas delanteras. cantidad de carga que puede Sobrecargar el vehículo
Apague el sistema de tracción. soportar el vehículo. Este peso también puede reducir su
Cambie el movimiento hacia atrás y vida útil.
se denomina capacidad de peso
hacia adelante, entre R (reversa) y
una velocidad baja hacia adelante,
del vehículo e incluye el peso de
haciendo girar las ruedas lo menos todos los ocupantes, la carga y
posible. Para evitar el desgaste de las opciones no instaladas de
la transmisión, espere hasta que las fábrica. Hay dos etiquetas en el
llantas se hayan detenido antes de vehículo que indican la cantidad
cambiar la velocidad. Libere el de peso que puede cargar: la
pedal acelerador al cambiar, y etiqueta Tire and Loading
presiónelo ligeramente cuando la Information (Información sobre
transmisión se encuentre en alguna llantas y carga) y la etiqueta de
velocidad. El girar las llantas hacia certificación.
adelante y hacia atrás provoca un
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

9-12 Conducción y funcionamiento

Etiqueta de información sobre La etiqueta Información sobre Pasos para determinar el límite
las llantas y carga. llantas y carga también muestra de carga correcto.
el tamaño de las llantas 1. Localice la frase "El peso
originales (3) y las presiones de combinado de los ocupantes
inflado en frío recomendadas y la carga nunca debe
para las llantas (4). Para exceder XXX kg o XXX
obtener más información sobre libras" en la placa del
las llantas y la presión de inflado vehículo.
consulte Llantas en la
página 10‑47. Presión de las 2. Determine la suma del peso
llantas en la página 10‑56. del conductor y los pasajeros
que irán en el vehículo.
También hay información
importante acerca de la carga 3. Reste el peso total del
Ejemplo de etiqueta en la etiqueta de certificación. conductor y los pasajeros de
Ésta indica el peso bruto del XXX kg o XXX libras.
La etiqueta Tire and Loading
vehículo (GVWR) y el peso 4. La cantidad resultante será la
Information (Información sobre
bruto por eje (GAWR) para los capacidad de carga o
llantas y carga) específica del
ejes delantero y trasero. equipaje disponible. Por
vehículo está pegada en el pilar
Consulte "Etiqueta de ejemplo, si la cantidad "XXX"
central del vehículo (pilar B). La
certificación" más adelante en es igual a 1400 libras y habrá
etiqueta de información sobre
esta sección. cinco pasajeros de 150 libras
las llantas y carga muestra el
número de asientos para los en su vehículo, la capacidad
ocupantes (1) y la capacidad para carga y equipaje será
máxima de peso del vehículo (2) de 650 libras (1400 - 750
en kilogramos y libras. (5 x 150) = 650 lbs.)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Conducción y funcionamiento 9-13

5. Determine el total del peso


del equipaje y la carga que
llevará el vehículo. Ese peso
no puede exceder la
capacidad de carga y
equipaje calculada en el
paso 4.
6. Si su vehículo jalará un
remolque, la carga del
remolque se transferirá a su
vehículo. Consulte este
manual para determinar la Ejemplo 1 Ejemplo 2
forma en que esto reduce la 1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del
carga disponible y la vehículo para el ejemplo 1 = vehículo para el ejemplo 2 =
capacidad de carga de 453 kg (1 000 lbs). 453 kg (1 000 lbs).
equipaje de su vehículo.
2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los
Este vehículo no está diseñado ocupantes: 68 kg (150 lbs) x ocupantes: 68 kg (150 lbs) x
para remolcar. 2 = 136 kg (300 lbs). 5 = 340 kg (750 lbs).
3. Peso total de pasajeros y 3. Peso disponible para carga =
carga disponible = 317 kg 113 kg (250 lbs).
(700 lbs).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

9-14 Conducción y funcionamiento

información específica acerca bruto del vehículo, llamado peso


de la capacidad de peso del bruto del vehículo (GVWR).
vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del
disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes,
del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga. Nunca
nunca debe exceder la exceda el GVWR del vehículo,
capacidad de peso del vehículo. ni el peso bruto por eje (GAWR)
para ninguno de los ejes,
Etiqueta de certificación
delantero o trasero.
Y si hay una carga pesada,
debe distribuirse. Consulte
Ejemplo 3 "Pasos para determinar el límite
1. Capacidad de peso del de carga correcto" más atrás en
vehículo para el ejemplo 3 = esta sección.
453 kg (1 000 lbs).
2. Reste el peso de los
{ ADVERTENCIA
ocupantes: 91 kg (200 lbs) x No cargue el vehículo más
5 = 453 kg (1 000 lbs). allá del peso bruto del
3. Peso disponible para carga = vehículo (GVWR) o el peso
0 kg (0 lbs). Ejemplo de etiqueta bruto por eje máximo
La etiqueta de Certificación (GAWR). Esto puede
Consulte la etiqueta Tire and ocasionar que los sistemas se
Loading Information específica del vehículo está
pegada en el pilar central del rompan y cambien la manera
(Información sobre llantas y
carga) del vehículo para obtener vehículo (pilar B). La etiqueta (Continúa)
menciona la capacidad de peso
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Conducción y funcionamiento 9-15

ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA ADVERTENCIA (Continúa)


de maniobrar el vehículo. Esto Las cosas en el interior del . No deje una silla para
podría ocasionar la pérdida de vehículo podrían golpear y niños dentro del vehículo
control y un choque. lastimar a los ocupantes sin asegurarla de manera
Sobrecargar el vehículo durante un frenado o vuelta adecuada.
también puede reducir su repentina, o en un choque. . Fije los objetos sueltos
vida útil. . Ponga las cosas en el dentro del vehículo.
área de carga del . No deje ningún asiento
Si coloca cosas dentro del vehículo. En el área de plegado a menos que sea
vehículo (como maletas, carga, póngalas lo más necesario.
herramientas, paquetes o adelante posible. Intente
cualquier otra cosa), éstas se repartir el peso de manera
moverán a la misma velocidad uniforme.
que el vehículo. Si tiene que . Nunca apile objetos
detenerse o tiene que virar
pesados, como maletas,
rápidamente, o si se produce
dentro del vehículo de
una colisión éstas continuarán
manera que algunos
moviéndose.
queden por encima de los
respaldos de los asientos.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

9-16 Conducción y funcionamiento

Arranque y balatas nuevas pueden


significar desgaste
El interruptor de encendido tiene
cuatro posiciones diferentes.
funcionamiento prematuro y remplazo en La llave debe estar completamente
menos tiempo. Siga este extendida para arrancar el vehículo.
Rodaje de vehículo nuevo lineamiento de asentamiento
cada vez que coloque Para salir de P (estacionamiento), el
Aviso: El vehículo no necesita un balatas de frenos nuevas. interruptor de encendido debe estar
asentamiento elaborado. Pero se en la posición ON/RUN (encendido/
desempeñará mejor en Después del asentamiento, la operación) y se debe pisar el pedal
funcionamiento prolongado si velocidad y carga del motor se de freno.
sigue estas directrices pueden incrementar
gradualmente. 1 (APAGAR EL MOTOR/LOCK/
. No conduzca a ninguna OFF (bloquear/apagar)): Cuando
velocidad constante, rápido Posiciones del encendido el vehículo esté detenido, gire el
o lento, durante los primeros interruptor de ignición a LOCK/OFF
805 km (500 millas). No (bloquear/apagar) para apagar el
efectúe arranques con el motor.
acelerador a fondo. Evite los
cambios de velocidad Esta posición bloquea el volante, el
descendentes para detener o encendido y la transmisión.
reducir la velocidad del El interruptor de ignición puede
vehículo. quedar en la posición LOCK/OFF
. Evite efectuar paradas (bloquear/apagar) con las ruedas
bruscas durante los giradas. Si esto sucede, mueva el
primeros 322 km (200 millas) volante hacia la derecha y hacia la
más o menos. Durante este izquierda mientras gira la llave
tiempo las balatas de frenos hasta ACC/ACCESSORY (acc/
nuevas aún no se asientan. accesorio). Si esto no funciona, el
Las paradas bruscas con vehículo necesita servicio.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Conducción y funcionamiento 9-17

No apague el motor cuando el transmisión manual. Gire la daño al interruptor o rompe la


vehículo esté en movimiento. Esto ignición a LOCK/OFF (bloquear/ llave. Utilice la llave correcta,
provocaría la pérdida de energía en apagar). asegúrese de que se encuentra
los sistemas de asistencia de 4. Active el freno de completamente insertada y gírela
frenado y dirección, y deshabilitaría estacionamiento. Consulte únicamente con la mano. SI la
las bolsas de aire. Freno de estacionamiento en la llave no se puede girar con la
Si el vehículo debe apagarse en página 9‑33. mano, consulte a su distribuidor.
una emergencia: 2 (ACC/ACCESSORY) (ACC/
1. Frene presionando el freno de { ADVERTENCIA ACCESORIOS): Ésta es la
posición en la que puede operar
manera firme y continua. No
bombee los frenos una y otra Apagar el vehículo en movimiento cosas como la radio y los
vez. Esto podría agotar la puede provocar que se pierda la limpiaparabrisas cuando el motor
asistencia de potencia de energía en los sistemas de está apagado.
frenado, aumentando la fuerza frenado y de dirección, además 3 (ON/RUN (encendido/
requerida para presionar el de deshabilitar las bolsas de aire. funcionamiento)): Esta posición
pedal del freno. Mientras conduzca, sólo apague se puede utilizar para hacer
el vehículo en caso de una funcionar los accesorios eléctricos y
2. Cambie el vehículo a N
(neutral). Esto puede hacerse emergencia. para mostrar algunas advertencias y
con el vehículo en movimiento. luces indicadoras del grupo de
Después de cambiar a N instrumentos. Esta posición también
Si no puede estacionar el vehículo y
(neutral), presione firmemente el puede usarse para servicio y
debe apagarlo mientras conduce,
freno y dirija el vehículo hasta diagnóstico y para verificar la
gire el interruptor de encendido a la
un lugar seguro. operación adecuada de la luz
posición ACC/ACCESSORY (Acc/
indicadora de fallas, según pueda
3. Deténgase por completo. accesorios).
requerirse para fines de inspección
Cambie a P (estacionamiento) Aviso: Utilizar una herramienta de emisiones. El interruptor
en los vehículos con transmisión para obligar a la llave a que gire permanece en esta posición cuando
automática o Neutral en los de en el encendido podría ocasionar el motor está funcionando.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

9-18 Conducción y funcionamiento

Si deja la llave en la posición ACC/ Liberación del bloqueo de la voltios, o está descargada. Intente
ACCESSORY (acc/accesorio) o llave cargar la batería o realizar un
ON/RUN (encendido/ arranque con cables. Consulte
funcionamiento) con el motor Arranque con cables pasacorríente
apagado, se podría descargar la en la página 10‑80
batería. Si permite que la batería se Si la carga de la batería o el
descargue durante un periodo de arranque con cables no funcionan,
tiempo largo, el vehículo podría no hay una liberación manual de la
arrancar. llave. Ubique el orificio debajo del
4 (START) (arranque): Esta es la bloqueo de la ignición. Inserte una
posición que arranca el motor. herramienta o llave en el orificio.
Cuando el motor esté encendido, Localice la palanca y presiónela
suelte la llave. El interruptor de hacia el conductor mientras retira la
ignición regresa a ON/RUN llave de la ignición.
(encendido/en marcha) para
manejar. Los vehículos con transmisión Arranque del motor
Se escuchará un tono de automática pueden estar equipados Coloque la transmisión en la
advertencia si al abrir la puerta del con un sistema electrónico de velocidad adecuada.
conductor el encendido se liberación de bloqueo de la llave.
encuentra en ACC/ACCESSORY Este sistema está diseñado para Transmisión automática
(acc/accesorio) o LOCK/OFF evitar el retiro de la llave de Mueva la palanca de cambios a P
(bloquear/apagar), y la llave está en encendido, a menos que la palanca (estacionamiento) o N (neutral).
el encendido. Si se dificulta girar la de cambios esté en P El motor no arrancará en ninguna
ignición, vea Llaves en la (estacionamiento). otra posición. Para volver a arrancar
página 2‑1. El sistema de liberación de bloqueo el vehículo ya esté en movimiento,
de la llave no funcionará si la utilice únicamente N (neutral).
batería está cargada a menos de 9
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

Conducción y funcionamiento 9-19

Aviso: No intente cambiar a P Procedimiento para arrancar. segundos hasta que haya
(estacionamiento) si el vehículo 1. Con el pie sin oprimir el pedal arrancado. Si el motor no
está en movimiento. Si lo hace, del acelerador, gire la llave de arranca y la llave se mantiene
podría dañar la transmisión. encendido a START (arranque). en la posición START (arranque)
Cambie a P (estacionamiento) Cuando el motor arranque, durante demasiado tiempo, la
únicamente cuando el vehículo suelte la ignición. marcha se detendrá después de
esté detenido. 15 segundos para evitar daños
Las revoluciones por minuto en al motor. Este sistema también
Aviso: Si agrega accesorios o marcha sin desplazamiento se
partes eléctricas, podría cambiar evita dar marcha si el motor ya
reducirán al calentarse el se encuentra encendido para
la forma en que opera el motor. vehículo. No revolucione el
Cualquier daño resultante no será evitar daños a las velocidades.
motor inmediatamente después La marcha del motor puede
cubierto por la garantía del de arrancarlo. Opere el motor y
vehículo. Consulte Adición de detenerse al girar el interruptor
la transmisión con suavidad de ignición a ACC/ACCESSORY
equipo eléctrico en la para permitir que el aceite se
página 9‑50. (acc/accesorio) o LOCK/OFF
caliente y lubrique todas las (bloquear/apagar).
Transmisión manual partes en movimiento.
Aviso: El dar marcha durante
La palanca de cambios debe estar El vehículo cuenta con un periodos largos de tiempo
en Neutral con el freno de sistema de marcha controlado regresando a la posición START
estacionamiento aplicado. Presione por computadora. Esta (arranque) inmediatamente
el pedal del embrague hasta el característica ayuda a dar después de que haya terminado
fondo y arranque el motor. marcha al motor y protege los la marcha podría sobrecalentar y
El vehículo no arrancará si el pedal componentes. Al girar la llave de dañar el motor de marcha y
del embrague no está hasta el ignición hasta la posición START descargar la batería. Espere al
fondo. (arranque) y soltarla cuando menos 15 segundos entre un
empiece a dar marcha el motor, intento y otro para permitir que el
el motor continuará dando motor de marcha se enfríe.
marcha durante algunos
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

9-20 Conducción y funcionamiento

2. Si el motor no arranca después Calefactor del motor


de cinco a 10 segundos,
especialmente en clima frío Los vehículos con motor 1.4L
(menos de -18°C o 0°F), podría pueden tener un calentador de
ahogarse (inundarse con motor. El calentador del motor
demasiada gasolina). Intente puede ayudar en condiciones de
presionar el pedal acelerador clima frío con temperaturas de -18°
hasta el fondo y mantenerlo allí C (0°F) o menores para arrancar
con la llave en la posición más fácilmente y mejorar el
START (arranque) hasta un rendimiento del combustible durante
máximo de 15 segundos. Espere el calentamiento del motor. Conecte
al menos 15 segundos entre un el calentador por lo menos cuatro
intento y otro para permitir que horas antes de arrancar el vehículo.
El conector cuenta con un 3. Abra el cofre y quite la envoltura
el motor de marcha se enfríe. del cable eléctrico. El cable se
Cuando arranque el motor, termostato interno en el lado de
conexión del cable que evita el ubica en el compartimento del
suelte la llave o el botón, y motor, del lado del conductor,
también el acelerador. Si el funcionamiento del calentador a
temperaturas arriba de -18 °C (0°F). cerca de la batería. Se envía de
vehículo arranca brevemente y fábrica con un cinto que lo
se vuelve a apagar, vuelva a Para usar el calentador del mantiene en su lugar. Tenga
hacer lo mismo. Esto despeja el cuidado al retirar el cinto para no
motor
exceso de gasolina del motor. dañar el cable.
No revolucione el motor 1. Apague el motor.
inmediatamente después de 4. Conéctelo a una toma de pared
arrancarlo. Opere el motor y la de 110 volts (CA) aterrizada.
transmisión con suavidad hasta
que el aceite se caliente y
lubrique todas las partes en
movimiento.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (21,1)

Conducción y funcionamiento 9-21

El tiempo que el calentador debe apagar), el radio funcionará durante


{ ADVERTENCIA permanecer conectado depende de 10 minutos o hasta que se abra la
varios factores. Pida a un puerta del conductor.
El conectar el cable a una toma distribuidor en el área donde
de corriente sin aterrizar podría
causar un choque eléctrico.
estaciona el vehículo el mejor Cambio a PARK
consejo acerca de esto.
Igualmente, una extensión (estacionamiento)
inadecuada podría Energía retenida para los 1. Mantenga presionado el pedal
sobrecalentarse y provocar un de freno y aplique el freno de
incendio. Podría resultar accesorios (RAP) estacionamiento. Consulte
lesionado de gravedad. Conecte Es posible utilizar estos accesorios Freno de estacionamiento en la
el cable a una toma de pared de del vehículo durante hasta 10 página 9‑33.
110 volts (CA) de tres patas. Si el minutos después de que el motor se 2. Mueva la palanca de cambios a
cable no llega hasta la toma de apaga: P (estacionamiento)
corriente, utilice una extensión . Sistema de audio presionando el botón de la
trifásica de uso rudo con palanca y empujándola hacia el
clasificación de al menos 15
. Ventanas eléctricas
frente del vehículo.
amperes. . Quemacocos
3. Gire la llave de encendido a
Las ventanillas y quemacocos LOCK/OFF (bloquear/apagar).
5. Antes de arrancar el motor eléctricos continuarán funcionando
hasta por 10 minutos o hasta que 4. Retire la llave y llévesela.
asegúrese de desconectar y Si puede dejar el vehículo y
guardar el cable en la posición se abra alguna de las puertas.
El radio funcionará cuando la llave tiene la llave de ignición en la
original para mantenerlo alejado mano, el vehículo está en P
de las partes en movimiento. De esté en ON/RUN (encendido/
operación) o ACC/ACCESSORY (estacionamiento).
no hacerse así, podría dañarse.
(accesorio). Una vez que la llave se
gire de la posición ON/RUN a la
posición LOCK/OFF (bloquear/
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (22,1)

9-22 Conducción y funcionamiento

Dejar el vehículo con el motor palanca de cambios no estaba


encendido (transmisión ADVERTENCIA (Continúa) totalmente bloqueada en P
automática) (estacionamiento).
se mueva, siempre active el freno
de estacionamiento y mueva la Bloqueo de par (transmisión
{ ADVERTENCIA palanca a la posición P automática)
(estacionamiento), incluso Si se encuentra estacionado en una
Puede resultar peligroso dejar el cuando esté en un terreno
vehículo con el motor encendido. colina y no cambia su transmisión a
nivelado. Consulte Cambio a P (estacionamiento) correctamente,
Podría sobrecalentarse y Estacionamiento en la
encender fuego. el peso del vehículo puede ejercer
página 9‑21. demasiada fuerza en el trinquete de
Es peligroso salir del vehículo estacionamiento en la transmisión.
cuando la palanca no está Si tiene que dejar el vehículo con el Puede encontrar difícil sacar la
totalmente en P motor funcionando, asegúrese de palanca de cambios de P
(estacionamiento) con el freno de que el vehículo se encuentra en P (estacionamiento). A esto se le
estacionamiento correctamente (estacionamiento) y que el freno de denomina "bloque de par." Para
activado. El vehículo podría estacionamiento está aplicado evitar el bloque de par, aplique el
moverse. firmemente antes de dejarlo. freno de estacionamiento y después
Después de que cambió la palanca cambia a P (estacionamiento)
No abandone el vehículo cuando correctamente antes de abandonar
el motor esté en funcionamiento. de cambios a P (estacionamiento),
mantenga presionado el pedal del el asiento del conductor. Para
Si dejó el motor encendido, el averiguar cómo hacerlo, vea
freno. Luego vea si puede mover la
vehículo podría comenzar a "Cambio a P (estacionamiento)
palanca de cambios fuera de P
moverse de manera repentina. (estacionamiento) sin presionar (Transmisión automática)" en esta
Usted u otras personas podrían primero el botón en la palanca. sección.
resultar lesionados. Para Si puede hacerlo, significa que la
asegurarse de que el vehículo no
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (23,1)

Conducción y funcionamiento 9-23

Cuando esté listo para conducir,


. Evitar el movimiento de la 4. Mueva la palanca de cambios a
mueva la palanca de cambios fuera palanca de cambios a una la posición deseada.
de P (estacionamiento) antes de velocidad diferente a P
(estacionamiento) a menos que Si aún no puede cambiar de P
liberar el freno de estacionamiento. (estacionamiento):
el encendido se encuentre en
Si se presenta el bloqueo de par, ON/RUN (encendido/ 1. Libere totalmente el botón de la
puede ser necesario que otro funcionamiento) y el pedal del palanca de cambios.
vehículo empuje el suyo un poco freno esté presionado.
cuesta arriba para quitar algo de 2. Mantenga presionado el pedal
presión del trinquete de El control de bloqueo de la palanca del freno y oprima de nuevo el
estacionamiento de la transmisión, de cambios funciona siempre, botón de la palanca de cambios.
de manera que pueda mover la excepto en caso de descarga o bajo
3. Mueva la palanca de cambios a
palanca de cambios fuera de P voltaje en la batería (menos de 9
la posición deseada.
(estacionamiento). voltios).
Si aún no es posible mover la
Si la batería del vehículo está
Cambio fuera de PARK palanca de cambios fuera de P
descargada o cuenta con poco
(estacionamiento), vea "Liberador
(estacionamiento) voltaje, intente cargarla o pasarle
manual del bloqueo de cambios."
corriente. Consulte Arranque con
Este vehículo está equipado con un cables pasacorríente en la Liberador manual del bloqueo
control de bloqueo de la palanca. página 10‑80. de cambios
El control de bloqueo de la palanca
de cambios está diseñado para: Para cambiar a una velocidad La transmisión automática tiene un
diferente a P (estacionamiento): seguro eléctrico de
. Evitar quitar la llave del
1. Presione el pedal del freno. estacionamiento. Para que el
encendido, a menos que la
selector de velocidades de la
palanca de cambios se 2. Gire la ignición a ON/RUN transmisión pueda moverse fuera
encuentre en P (encendido/funcionamiento) de la posición P (estacionamiento),
(estacionamiento) con el botón
3. Presione el botón de la palanca la llave debe estar en la posición
de la palanca totalmente
de cambios. ON/RUN (encendido/operación) y el
liberado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (24,1)

9-24 Conducción y funcionamiento

pedal del freno debe estar 4. Inserte y oprima la llave de


presionado. Si la batería ha perdido ignición en la ranura.
potencia, la palanca de cambios no 5. Cambie la palanca de cambios
puede moverse fuera de P de P (Estacionamiento). Si P
(estacionamiento), a menos que el (Estacionamiento) se selecciona
liberador manual del bloqueo de nuevamente después de
cambios se desacople remover la llave de la ranura, la
manualmente. palanca de cambios se vuelve a
Para tener acceso al liberador bloquear.
manual del bloqueo de cambios: 6. Retire la llave de la ranura.
1. APAGUE la ignición y saque la 7. Cerrar la cubierta.
llave.
3. Remueva la cubierta en la 8. Haga que su concesionario
2. Mantenga oprimido el pedal del consola. arregle la causa del problema.
freno. Aplique el freno de
estacionamiento.
Estacionamiento
Si el vehículo cuenta con
transmisión manual, antes de
bajarse del vehículo necesita
colocar la palanca de cambios en R
(reversa) si se estacionó en una
pendiente de bajada. En una
superficie nivelada o en una
pendiente de subida, utilice 1
(primera). Aplique firmemente el
freno de estacionamiento. Gire las
llantas hacia la banqueta en una
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (25,1)

Conducción y funcionamiento 9-25

pendiente de bajada, o hacia el lado Emisiones del motor


opuesto en una pendiente de ADVERTENCIA (Continúa)
subida. Una vez que haya colocado
la palanca de cambios en velocidad { ADVERTENCIA . El sistema de escape tiene
alguna fuga debido a
con el embrague presionado, gire la
ignición a la posición LOCK/OFF Los gases del escape contienen corrosión o daños.
(bloquear/apagar), retire la llave y monóxido de carbono (CO), que . El sistema de escape del
suelte el engrane. es inoloro e incoloro. La vehículo se modificó, dañó,
exposición a CO (monóxido de o reparó en forma
Estacionarse sobre carbono) puede provocar inadecuada.
inconsciencia e incluso la muerte.
materiales inflamables . El cuerpo del vehículo tiene
Los gases del escape pueden orificios o aberturas
{ ADVERTENCIA entrar al vehículo si: provocados por algún daño o
por modificaciones realizadas
. El vehículo está encendido
Los objetos susceptibles de en áreas con poca ventilación fuera de la concesionaria y
incendiarse podrían tocar las (estacionamientos cerrados, que no están completamente
partes calientes del sistema de túneles o rodeado de nieve sellados.
escape del vehículo y comenzar alta que pueda bloquear el Si detecta que hay humo inusual
a arder. No se estacione sobre flujo de aire en la parte o sospecha que los gases de
papeles, hojas, pasto seco u inferior o en los tubos de escape están entrando al
otros materiales que pudieran escape). vehículo:
incendiarse. . El escape huele o suena de . Manéjelo únicamente con las
manera extraña o diferente. ventanas totalmente abiertas.
(Continúa) . Lleve el vehículo a
reparación inmediatamente.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (26,1)

9-26 Conducción y funcionamiento

ADVERTENCIA (Continúa) Transmisión { ADVERTENCIA


Nunca estacione el vehículo con
automática Es peligroso salir del vehículo
el motor encendido en áreas cuando la palanca no está
cerradas tales como una cochera totalmente en P
o un edificio que no cuente con (estacionamiento) con el freno de
ventilación adecuada. estacionamiento correctamente
activado. El vehículo podría
moverse.
Poner en marcha el
No abandone el vehículo cuando
vehículo mientras está el motor esté en funcionamiento.
estacionado Si dejó el motor encendido, el
Es mejor no estacionarse con el vehículo podría comenzar a
motor en operación. moverse de manera repentina.
Usted u otras personas podrían
Si se deja el vehículo con el motor
funcionando, siga los pasos La velocidad seleccionada también resultar lesionados. Para
adecuados para asegurarse que el se muestra en el grupo del asegurarse de que el vehículo no
vehículo no se mueva. Ver Cambio instrumentos. se mueva, siempre active el freno
a Estacionamiento en la P (estacionamiento): Esta de estacionamiento y mueva la
página 9‑21. Escape del motor en la posición bloquea las ruedas palanca a la posición P
página 9‑25. Si el vehículo cuenta motrices. Es la mejor posición para (estacionamiento), incluso
con transmisión manual, consulte usarla al arrancar el motor porque el cuando esté en un terreno
Estacionamiento en la página 9‑24. vehículo no puede moverse nivelado. Consulte Cambio a
fácilmente. Estacionamiento en la
página 9‑21.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (27,1)

Conducción y funcionamiento 9-27

Asegúrese de que la palanca de R (reversa): Utilice esta velocidad cambiar automáticamente a N


cambios está totalmente en P para avanzar hacia atrás. (Neutral) cuando el vehículo está
(estacionamiento) antes de arrancar Aviso: El cambiar a R (reversa) detenido con un cambio hacia
el motor. El vehículo tiene un mientras el vehículo esté adelante embragado. La carga
sistema de control de bloqueo de moviéndose hacia adelante reducida al motor mejora la
cambios de la transmisión podría dañar la transmisión. Las economía de combustible.
automática. Primero debe oprimirse reparaciones no estarían
totalmente el freno normal y
después debe presionarse el botón
cubiertas por la garantía del { ADVERTENCIA
vehículo. Cambie a R (reversa)
de la palanca de cambios antes de únicamente cuando el vehículo Es peligroso cambiar a una
cambiar a una posición diferente a esté detenido. velocidad de manejo cuando el
P (estacionamiento), con la llave de motor está revolucionado. A
encendido en ON/RUN (encendido/ Para hacer oscilar el vehículo hacia menos que su pie esté
funcionamiento). Si no puede atrás y hacia adelante para sacarlo
presionando el pedal del freno
cambiar a una velocidad diferente a de la nieve, el hielo o la arena sin
muy firmemente, el vehículo
P (estacionamiento), libere la dañar la transmisión, consulte Si el
podría moverse de manera muy
presión en la palanca de cambios y vehículo está atascado en la
página 9‑10. rápida. Podría perder el control
después empuje la palanca
del vehículo y golpear objetos o
completamente hasta P N (neutral): En esta posición el
(estacionamiento), manteniendo personas. No cambie a una
motor no engancha con las ruedas. velocidad de manejo cuando el
siempre presionado el freno. A Para volver a arrancar el motor
continuación presione el botón de la motor esté revolucionado.
cuando el vehículo ya está en
palanca de cambios y mueva la movimiento, utilice únicamente N
palanca de cambios hacia otra (neutral). También, utilice N (neutral) Aviso: El cambiar a una
velocidad. Consulte Cambio fuera para remolcar el vehículo. velocidad diferente a P
de Estacionamiento en la (estacionamiento) o N (neutral)
página 9‑23. El vehículo cuenta con una función con el motor revolucionado
de cambio automático a neutral la podría dañar la transmisión. Las
cual permite a la transmisión
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (28,1)

9-28 Conducción y funcionamiento

reparaciones no estarían así, podría dañar la transmisión. Para utilizar esta función:
cubiertas por la garantía del Lleve a revisar el vehículo de 1. Mueva la palanca de cambios
vehículo. Asegúrese de que el inmediato. hacia atrás, de D (conducir) a M
motor no esté revolucionado al (manual).
cambiar la velocidad del vehículo. Modo manual
Al conducir en modo manual, la
D (conducir): Esta posición es Control de cambios del transmisión permanecerá en la
para el manejo normal. Brinda el velocidad seleccionada por el
mayor ahorro de combustible. Si se
conductor (DSC)
conductor. Al hacer alto total en
necesita más potencia para pasar y la posición manual, el vehículo
el vehículo está: cambiará automáticamente a la
. Avanzando a menos de 56 km/h velocidad a 1 (Primera).
(35 mph), presione el acelerador 2. Presione el extremo del botón +
hasta la mitad. (mas) en el costado de la
. Avanzando a más de 56 km/h palanca de cambios para
(35 mph) o más, presione el aumentar, o presione el extremo
acelerador hasta el fondo. del botón - (menos) para
M (modo manual): Esta posición disminuir.
permite el cambio similar a una El grupo de instrumentos, cambiará
transmisión manual. Consulte del mensaje presentado a la letra
Modalidad manual en la "M", de posición Manual, y un
página 9‑28. número que indica la velocidad
Aviso: Si el vehículo parece solicitada.
acelerar lentamente o no hace los Al usar la función DSC, la
cambios cuando va más rápido, y transmisión hará los cambios de
continua conduciendo el vehículo manera más firme y rápida, y
brindará un mejor desempeño. Esto
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (29,1)

Conducción y funcionamiento 9-29

se puede utilizar para manejo Transmisión manual acelerador para evitar


deportivo o al subir por una revolucionar el motor y dañar el
pendiente para mantenerse en una El vehículo puede estar equipado embrague.
velocidad por más tiempo o para con una transmisión manual de
1 (primera): Oprima el pedal del
cambiar a una velocidad menor con cinco o seis velocidades.
embrague a fondo hasta donde se
el objeto de obtener mayor potencia Aviso: No descanse su mano detenga el pedal y cambie a 1
o para frenar con motor. sobre la palanca de cambios al (Primera). Luego suelte lentamente
La transmisión sólo le permitirá conducir. La presión podría el pedal del embrague a medida
cambiar a las velocidades provocar desgaste prematuro en que presiona el pedal del
adecuadas a la velocidad actual del la transmisión. Las reparaciones acelerador.
vehículo y a las revoluciones por no estarían cubiertas por la
Puede cambiar a 1 (primera)
minuto (rpm): garantía del vehículo.
cuando maneje a velocidades
. Si la velocidad del vehículo o las Aviso: No descanse su pie sobre menores de 32 km/h (20 m/h).
revoluciones por minuto del pedal del embrague al conducir o Si detiene completamente y batalla
motor son demasiado bajas, la al estar detenido. La presión para cambiar a 1 (Primera), coloque
transmisión no permitirá cambiar puede provocar desgaste la palanca en Neutral y suelte el
a la siguiente velocidad mayor. prematuro en el embrague. Las embrague. Oprima nuevamente el
reparaciones no estarían pedal del embrague. Después
. Si la velocidad del vehículo o las
cubiertas por la garantía del cambie a 1 (Primera).
revoluciones por minuto del
vehículo.
motor son demasiado elevadas, 2 (segunda): Presione el pedal del
la transmisión no permitirá Aviso: El cambiar la velocidad embrague a medida que suelta el
cambiar a la siguiente velocidad inicial a otra velocidad que no acelerador y cambie a 2 (segunda).
menor. sea 1 (primera) o R (reversa) Luego, lentamente deje de
puede dañar el embrague. presionar el embrague a medida
Cambie la transmisión manual en que presiona el acelerador.
la secuencia adecuada, y
sincronice los cambios con el
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (30,1)

9-30 Conducción y funcionamiento

3 (tercera), 4 (cuarta), 5 (quinta) y Aviso: El cambiar a R (reversa)


6 (sexta): Cambie a 3 (tercera), 4 mientras el vehículo esté
(cuarta), 5 (quinta) y 6 (sexta) de la moviéndose hacia adelante
misma manera que para 2 podría dañar la transmisión. Las
(segunda). Lentamente deje de reparaciones no estarían
presionar el embrague a medida cubiertas por la garantía del
que presiona el acelerador. vehículo. Cambie a R (reversa)
Para detenerse, suelte el pedal del únicamente cuando el vehículo
acelerador y presione el freno. esté detenido.
Justo antes de que se detenga el Cambio de velocidades
vehículo, presione los pedales del
embrague y del freno y cambie a
neutral. { ADVERTENCIA
R (reversa): Para enganchar la
Neutral: Utilice esta posición al Si se salta una velocidad al hacer
reversa, con el vehículo detenido,
arrancar o mantener el motor en cambios a velocidades menores,
jale hacia arriba en el botón de la
marcha sin desplazamiento. La palanca selectora para enganchar la podría perder el control del
palanca de cambios se encuentra vehículo. Podría lastimarse o
velocidad. Si no se engancha la
en Neutral cuando está centrada en velocidad, coloque la palanca en lastimar a terceros. No realice
el patrón de cambios, es decir, no neutral, suelte el pedal del cambios de más de una
está en ninguna velocidad. velocidad a la vez al cambiar a
embrague y vuélvalo a aplicar;
luego repita la selección de la velocidades menores.
velocidad.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (31,1)

Conducción y funcionamiento 9-31

Luz de cambio a una marcha Sistemas de desgaste excesivo en el sistema,


superior reemplace la llanta de repuesto
transmisión compacta con una llanta de tamaño
completo tan pronto como sea
Tracción en las cuatro posible. Consulte Llanta de
refacción compacta en la
ruedas página 10‑79.
Si está equipada, esta función La transmisión en todas las ruedas
transfiere la potencia del motor, (AWD) se desactivará y el mensaje
como se requiera, a las cuatro se mostrará si hay giro excesivo de
Los vehículos equipados con ruedas. Es totalmente automático y
transmisión manual cuentan con la rueda. Cuando el sistema se
se ajusta a las condiciones del enfríe, la transmisión en todas las
una luz de cambio a la siguiente
camino según se requiera. ruedas (AWD) se restaurará.
velocidad. Esta luz indica cuándo
cambiar al siguiente cambio arriba Cuando use una llanta de repuesto
para mejor economía de compacta en un vehículo con
combustible. transmisión en todas las ruedas
(AWD), el sistema detecta
Para mejorar la economía del automáticamente la llanta de
combustible, acelere lentamente y repuesto compacta y desactiva la
cambie cuando se encienda la luz, y
transmisión en todas las ruedas
si el clima, el camino y las
(AWD) para proteger el sistema. Se
condiciones de tráfico lo permiten. mostrará un mensaje en el Centro
Es normal que la luz se encienda y de Información del conductor (DIC)
apague si la posición del acelerador en el grupo de instrumentos.
cambia rápidamente. Ignore la luz Consulte Mensajes del vehículo en
durante los cambios a velocidades la página 5‑29. Para restaurar la
anteriores. operación de transmisión en todas
las ruedas (AWD) y prevenir el
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (32,1)

9-32 Conducción y funcionamiento

Frenos Si hay un problema con el sistema


ABS, la luz de advertencia se
Mientras se mantiene el freno
presionado, la computadora
mantendrá encendida. Consulte Luz continúa recibiendo información
Sistema de frenos de advertencia del Sistema de acerca de la velocidad de cada
antibloqueo (ABS) frenos antibloqueo (ABS) en la llanta y controla la presión de
página 5‑19. frenado de acuerdo con la misma.
ABS (si está equipado) es un
sistema de frenado electrónico Si se encuentra manejando de Recuerde: el sistema ABS no
avanzado que ayuda a prevenir manera segura en un camino cambia el tiempo requerido para
deslizamiento durante el frenado. mojado y de repente es necesario que el pie llegue hasta el pedal del
pisar bruscamente el freno y freno y tampoco disminuye la
Cuando comience a conducir el
continuar frenando para evitar algún distancia de frenado en todas las
vehículo, el sistema de frenos
obstáculo repentino, una ocasiones. Si se acerca demasiado
antibloqueo (ABS) realiza una
computadora sensa que las llantas al vehículo de enfrente, no tendrá
prueba automática. Es posible que
se están deteniendo. Si una de las tiempo para aplicar los frenos si
se escuche un motor o clics
llantas está por detenerse dicho vehículo disminuye la
momentáneos mientras se realiza la
completamente, la computadora velocidad o se detiene
verificación; incluso es posible
manejará los frenos de cada llanta bruscamente. Siempre deje
observar un ligero movimiento en el
por separado. suficiente espacio enfrente para
pedal del freno. Esto es normal.
El sistema ABS puede cambiar la frenar, incluso con el sistema ABS.
presión de los frenos sobre cada Uso del sistema ABS
llanta, según se requiera, más
rápido de lo que podría hacerlo No bombee los frenos. Sólo
cualquier conductor. Esto puede mantenga el pedal del freno
ayudarle a librar el obstáculo presionado con firmeza y permita
mientras frena con fuerza. que el sistema ABS realice el
trabajo. Podría escuchar el bombeo
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (33,1)

Conducción y funcionamiento 9-33

o el motor del sistema ABS y sentir Para ajustar el freno de liberado y la luz de advertencia
pulsaciones en el pedal del freno; estacionamiento, sostenga abajo el del sistema de frenado esté
esto es normal. pedal del freno y tire hacia arriba la apagada antes de manejar.
palanca del freno de
Frenado en emergencias estacionamiento. Si el encendido Asistencia del freno
El sistema ABS le permite manejar está activado, la luz de advertencia
del sistema de frenos se enciende. La Asistencia de frenado (si está
el volante y frenar al mismo tiempo.
Consulte Luz de advertencia del equipada) es una función diseñada
En muchas emergencias, el manejo
adecuado del volante podría ser de sistema de frenos en la para ayudar al conductor a parar o
página 5‑18. disminuir la velocidad del vehículo
mucho más ayuda que el mejor de
en condiciones de emergencia. Esta
los frenados. Para liberar el freno de característica utiliza el módulo de
estacionamiento, mantenga control de estabilidad del sistema
Freno de estacionamiento presionado el pedal del freno. Tire hidráulico de los frenos para
de la palanca del freno de suplementar el sistema de frenos de
estacionamiento hacia arriba, hasta potencia cuando el conductor ha
que pueda oprimir el botón de pisado el pedal del freno de manera
liberación. Mantenga oprimido el rápida y con mucha fuerza en un
botón de liberación mientras mueve esfuerzo por detener o reducir la
la manija del freno totalmente hacia velocidad del vehículo rápidamente.
abajo. El módulo de control de estabilidad
Aviso: El manejar con el freno de del sistema hidráulico de los frenos
estacionamiento activado podría aumenta la presión de los frenos en
sobrecalentar el sistema de cada esquina del vehículo hasta la
frenado y provocar desgaste activación del sistema ABS. Es
prematuro o daños a las partes posible sentir algún movimiento o
del sistema de frenado. pulsación del pedal del freno
Asegúrese de que el freno de durante este tiempo; el conductor
estacionamiento esté totalmente debe continuar presionando el pedal
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (34,1)

9-34 Conducción y funcionamiento

del freno según lo requiera la acelerar para salir de una Sistemas de control
situación de manejo. La pendiente, la HSA mantiene la
característica de asistencia en presión de frenado para asegurarse de recorrido
frenado se desactivará de que el vehículo no se mueva.
automáticamente al liberar el pedal Los frenos se liberarán Sistema de control de
del freno o cuando se reduzca automáticamente cuando se pise el
rápidamente la presión sobre el pedal del acelerador dentro de la
tracción (TCS)
pedal. ventana de dos segundos. No se Si está equipado, el Sistema de
activará si el vehículo está en la Control de Tracción (TCS) limita el
Asistencia de arranque velocidad de marcha (D) y cuesta giro de la rueda. En un vehículo con
abajo o si el vehículo está cuesta tracción en las ruedas delanteras, el
en subidas (HSA) arriba y en R (reversa). sistema funciona cuando detecta
La Asistencia de arranque en que alguna o ambas ruedas
pendiente (si está equipada) es una delanteras están girando o
función que puede ser útil cuando el empiezan a perder tracción. En los
vehículo se detiene en una vehículos de tracción en las cuatro
pendiente. Esta característica está ruedas (AWD), el sistema entrará
diseñada para evitar que el vehículo en funcionamiento al detectar que
se desplace, hacia adelante o hacia cualquiera de las llantas está
atrás, después de dejar de manejar girando sin tracción o comenzando
el vehículo. Después de que el a perder tracción. Cuando esto
conductor se detenga sucede, el sistema frena la(s)
completamente y mantiene el rueda(s) que está girando sin
vehículo completamente inmóvil tracción y/o reduce la potencia del
sobre una pendiente, el HSA se motor para limitar el giro sin tracción
activará automáticamente. Durante de las llantas.
el periodo de transición entre el
momento en que el conductor libera
el pedal del freno y empieza a
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (35,1)

Conducción y funcionamiento 9-35

Es posible escuchar o sentir el vehículo pero el sistema no


sistema mientras está en funciona. El manejo debe ajustarse
funcionamiento; esto es normal. a esto.
El TCS se enciende al arrancar el Si d se enciende y permanece
vehículo. Para limitar el giro de las encendida, restablezca el sistema:
ruedas, sobre todo en condiciones
de camino resbaladizo, el sistema 1. Apague el vehículo.
siempre debe permanecer 2. Apague el motor y espere 15
encendido. Pero el TCS puede segundos.
apagarse si es necesario.
3. Arranca el motor.
Si la d aún se enciende y continúa
encendida a una velocidad mayor Botón TCS/StabiliTrak
que 20 km/h (13 mph), acuda con g está en la columna central.
su distribuidor para que le dé
servicio.
Luz TCS/StabiliTrak También puede sonar una
La d destella para indicar que el campanilla cuando la luz se
enciende permanentemente.
sistema de control de tracción está
activo. Aviso: No frene en forma
repetida o acelere fuertemente Luz de TCS inactivo.
Si se detecta un problema con el
cuando el TCS está apagado. La El TCS se puede apagar
sistema de control de tracción
línea de impulsión del vehículo presionando y liberando el g.
(TCS), se enciende d y permanece podría resultar dañada.
encendido, es seguro conducir el Cuando el TCS se apaga, la i se
enciende y el sistema no limita el
giro de las ruedas. El manejo debe
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (36,1)

9-36 Conducción y funcionamiento

ajustarse a esto. Presione y libere Agregar accesorios que no sean direccional del vehículo, el sistema
g nuevamente para volver a GM puede afectar el desempeño del siempre debe permanecer
encender el sistema. vehículo. Consulte Accesorios y encendido.
Puede ser necesario apagar el modificaciones en la página 10‑3.
sistema si el vehículo se atasca en
la arena, el lodo o la nieve y se Sistema StabiliTrak®
requiere "mecer" el vehículo. Si está equipado, el sistema de
Consulte Si el vehículo está mejora de estabilidad del vehículo
atascado en la página 9‑10 para se llama StabiliTrak. Es un
obtener más información. También avanzado sistema controlado por Luz TCS/StabiliTrak
vea Conducción en invierno en la computadora que ayuda a controlar Cuando se activa el sistema de
página 9‑8 para obtener información la dirección del vehículo al manejar
sobre el uso del TCS al manejar control de estabilidad, d parpadea
en condiciones difíciles.
sobre nieve o hielo. en el grupo de instrumentos. Esto
El sistema StabiliTrak se activa también ocurre cuando el control de
Si está utilizando el control de cuando la computadora detecta una tracción está activo. Es posible
velocidad crucero al activarse el diferencia entre la ruta deseada y la escuchar un ruido o sentir vibración
TCS, el control de velocidad crucero dirección en la cual el vehículo está en el pedal del freno. Esto es
se desactiva automáticamente. avanzando en realidad. El sistema normal. Continúe girando el
Oprima el botón de control de StabiliTrak aplica en forma selectiva vehículo en la dirección deseada.
crucero para reactivarlo cuando lo presión de frenado a cualquiera de
permitan las condiciones del los frenos del vehículo para ayudar Si hay un problema que se detecta
camino. Consulte Control de a dirigir el vehículo en la dirección con StabiliTrak, d se enciende y
velocidad constante en la deseada. permanece encendida. Es seguro
página 9‑39. conducir el vehículo, pero el
El sistema StabiliTrak se enciende sistema no es operativo. El manejo
automáticamente al arrancar el debe ajustarse a esto.
vehículo. Para ayudar con el control
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (37,1)

Conducción y funcionamiento 9-37

Si d se enciende y permanece Si está utilizando el control de


encendida, restablezca el sistema: crucero al activar StabiliTrak, el
control de crucero se desactivará
1. Apague el vehículo. automáticamente. Oprima el botón
2. Apague el motor y espere 15 de control de crucero para
segundos. reactivarlo cuando lo permitan las
Luz Luz de TCS condiciones del camino. Consulte
3. Arranca el motor. Control de velocidad constante en
StabiliTrak Off inactivo.
Si la d aún se enciende y continúa la página 9‑39.
encendida a una velocidad mayor StabiliTrak puede ser apagado si es
que 20 km/h (13 mph), acuda con necesario presionando y Sistema de control de
su distribuidor para que le dé sosteniendo el botón g hasta que g descenso (DCS)
servicio. y i se enciendan en el grupo de Si está equipado, el Sistema de
instrumentos. Cuando el sistema control de descenso (DCS) permite
StabiliTrak se apaga, el sistema no que el vehículo viaje a baja
ayuda con el control direccional del velocidad sin aplicar el freno.
vehículo o limita el giro de las
ruedas. TCS también se apagará. El vehículo automáticamente
El manejo debe ajustarse a esto. desacelerará a baja velocidad y
permanecerá ahí cuando se active
Presione y g nuevamente para
el sistema de control de
volver a encender ambos sistemas. descenso (DCS).
El sistema StabiliTrak se encenderá Sólo use cuando descienda
de nuevo en forma automática pendientes inclinadas mientras
cuando la velocidad del vehículo conduce a campo traviesa. No use
exceda de 50 km/h (31 mph). cuando conduce en superficies
Botón TCS/StabiliTrak
normales de camino.
g está en la columna central.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (38,1)

9-38 Conducción y funcionamiento


. El uso innecesario del
sistema de control de
descenso (DCS) puede
causar fallas en el sistema
de frenos o StabiliTrak.
. Se puede escuchar o sentir
La luz verde del sistema de control un poco de ruido o vibración
de descenso (DCS) parpadea en el desde el sistema de frenos
grupo de instrumentos mientras se cuando el sistema de control
conduce a velocidades menores de de descenso (DCS) está
35 km/h (22 mph) para mostrar que activo. Esto es normal.
el sistema está en operación. Para apagar el sistema, presione el
Active el sistema presionando el El sistema de control de descenso botón del sistema de control de
botón del sistema de control de (DCS) no se activará en descenso (DCS) de nuevo y la luz
descenso (DCS) que se ubica en la velocidades mayores a 35 km/h DCS se apaga. Aplicar el freno o
columna central. La luz verde del (22 mph), incluso si se presiona el acelerador también causará que el
sistema de control de descenso botón. sistema de control de descenso
(DCS) se enciende en el grupo de (DCS) se apague.
instrumentos cuando el sistema Aviso
está encendido. . El sistema de control de
descenso (DCS) está
diseñado para conducir
hacia en colinas campo
traviesa inclinadas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (39,1)

Conducción y funcionamiento 9-39

Control de velocidad { ADVERTENCIA


constante El control de velocidad crucero
Para vehículos con control de podría ser peligroso en los
velocidad constante, el vehículo lugares donde no es posible
puede conservar una velocidad de manejar a una velocidad
unos 40 km/h (25 mph) o más sin constante de manera segura. Por
mantener el pie sobre el acelerador. lo tanto, no utilice el control de
El control de velocidad crucero no velocidad crucero en caminos con
funciona a velocidades por debajo
cruces o tráfico pesado.
de los 40 km/h (25 mph).
El control de velocidad crucero
Si se aplican los frenos, el control
de velocidad crucero se apaga. puede ser peligros en caminos
resbalosos. En dichos caminos, 1 (encendido/apagado): Oprima
Si el sistema de control de tracción los cambios rápidos de tracción para encender y apagar el sistema
del vehículo (TCS) o StabiliTrak en las llantas podrían provocar el de control de crucero.
comienzan a limitar el giro de las giro sin tracción excesivo y podría RES/+ (restablecer/acelerar):
llantas durante el uso del control de perder el control del vehículo. No Mueva el conmutador giratorio hacia
velocidad, el control se apagará utilice el control de velocidad arriba para regresar a una velocidad
automáticamente. Vea Sistema de establecida previamente o para
crucero en caminos resbalosos.
control de tracción (TCS) en la acelerar.
página 9‑34. Sistema StabiliTrak®
en la página 9‑36. Cuando las SET/- (Establecer/Desacelerar):
condiciones del camino lo permitan Mueva el conmutador giratorio hacia
y sea seguro, puede utilizar abajo para establecer una velocidad
nuevamente el control de velocidad o para hacer que el vehículo
crucero. desacelere.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (40,1)

9-40 Conducción y funcionamiento


. Para aumentar la velocidad en
* (Cancelar): Presione este botón Volver a una velocidad establecida
incrementos cortos, mueva
para desactivar el control de Si el control de velocidad crucero brevemente hacia arriba el
velocidad crucero sin borrar de la está configurado a la velocidad control giratorio, hacia RES/+ y,
memoria la velocidad establecida. deseada o el embrague está entonces, libérelo. Cada vez que
Establecimiento del control de aplicado para la transmisión manual haga esto, el vehículo
velocidad constante y a continuación presiona el freno, aumentará la velocidad
el control de velocidad crucero se aproximadamente
Si 1 está encendido cuando el desactiva sin borrar la velocidad de 1.6 km/h (1mph).
control no está en uso, podría la memoria.
golpearlo por accidente e iniciar el Reducir la velocidad usando el
Una vez que el vehículo alcanza los
control de velocidad de crucero en control de velocidad constante
40 km/h (25 mph) o más, mueva el
un momento que no lo desea. control hacia arriba, en dirección a Si el sistema de control de
Mantenga 1 apagado cuando no RES/+ brevemente. El vehículo velocidad crucero ya está activado:
utilice el control de velocidad. regresa a la velocidad seleccionada . Mueva el control giratorio hacia
Para establecer el control de anteriormente y permanece a esa SET/− y no suelte hasta que el
crucero: velocidad. vehículo descienda a la
Aumentar la velocidad usando el velocidad más baja deseada y
1. Presione 1. control de velocidad constante después libérelo.
2. Obtenga la velocidad deseada. Si el sistema de control de
. Para disminuir la velocidad poco
3. Mueva hacia abajo el velocidad crucero ya está activado: a poco, mueva brevemente el
conmutador giratorio hacia SET/ control giratorio hacia SET/−.
. Mueva el control giratorio hacia Cada vez que haga esto, el
- y libérelo. arriba RES/+ y no lo suelte vehículo reducirá la velocidad en
4. Retire el pie del pedal del hasta que el vehículo descienda aproximadamente
acelerador. a la velocidad deseada y 1.6 km/h (1mph).
después libérelo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (41,1)

Conducción y funcionamiento 9-41

Rebasar utilizando el control de Terminar el control de velocidad Sistemas de


velocidad constante constante
Utilice el pedal del acelerador para Hay tres formas de terminar el
detección de objetos
aumentar la velocidad del vehículo. control de velocidad de crucero:
Cuando quita el pie del pedal, el Asistencia ultrasónica
. Para desactivar el control de
vehículo desacelera hasta la crucero, pise levemente el pedal para estacionamiento
velocidad previa del control de del freno o del embrague para
crucero. Para los vehículos con Asistencia
las transmisiones manuales. ultrasónica de estacionamiento
Uso del control de velocidad hacia atrás (URPA); ésta ayuda al
constante en pendientes
. Presionar * en el volante. conductor a estacionarse y evitar
El comportamiento del control de
. Para desactivar el control de objetos mientras está en R
velocidad crucero en las pendientes velocidad de crucero, presione (reversa). La URPA opera a
depende de la velocidad y carga del 1 en el volante. velocidades menores de 8 km/h
vehículo, y de la inclinación de la (5 mph) y los sensores de la
Borrar la velocidad de la memoria.
pendiente. Al subir por una defensa trasera detectan objetos
pendiente, tal vez necesite pisar el La velocidad establecida en el que estén detrás del vehículo a una
pedal del acelerador para mantener control de crucero se borra de la distancia de hasta 2.5 m (8 pies) y
la velocidad del vehículo. Al bajar memoria si presiona el botón 1 o si por lo menos a 20 cm (8") por
por una pendiente, es probable que apaga la ignición. encima del suelo.
necesite frenar o cambiar a una
velocidad menor para mantener la { ADVERTENCIA
velocidad del vehículo. Al frenar, el
control de velocidad crucero se El sistema URPA no detecta
desactiva. niños, peatones, ciclistas,
animales ni objetos ubicados
debajo de la defensa o que esté
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (42,1)

9-42 Conducción y funcionamiento

menor de 40 cm (16"), el bip es un Cuando el sistema parece no


ADVERTENCIA (Continúa) tono continuo durante cinco funcionar de manera adecuada
segundos.
demasiado cerca o demasiado
alejados del vehículo. No está Para que los detecten, los objetos
disponible en velocidades deben estar a cuando menos 20 cm
mayores a 8 km/h (5 mph). A fin (8 pulgadas) del piso y abajo del
de evitar lesiones, la muerte o nivel de la compuerta trasera. Los
daños al vehículo, incluso con el objetos también deben estar dentro
de un radio de 2.5 m (8 pies) de la
sistema URPA, revise siempre el
defensa trasera. La distancia a la Esta luz se puede encender por las
área alrededor del vehículo y
que pueden detectarse los objetos siguientes razones:
verifique todos los espejos antes puede ser menor en clima caluroso
de avanzar en reversa. o húmedo.
. Los sensores ultrasónicos están
sucios. Mantenga la defensa
Cómo encender y apagar el trasera del vehículo libre de
Funcionamiento del sistema. lodo, polvo, nieve, hielo y barro.
sistema
El URPA se enciende Para obtener las instrucciones
El sistema URPA puede encenderse de limpieza consulte Cuidado
automáticamente al mover la
y apagarse utilizando los controles exterior en la página 10‑87.
palanca a R (reversa).
del sistema infoentretenimiento.
El sistema URPA funciona sólo a Consulte Personalización del . Los sensores de asistencia para
velocidades menores que 8 km/h vehículo en la página 5‑30 para estacionamiento están cubiertos
(5 mph). obtener más información. de escarcha o nieve. Se puede
formar escarcha o nieve
Se indica un obstáculo mediante
alrededor y detrás de los
pitidos audibles. El intervalo entre
sensores, y no siempre se
los pitidos se vuelve más corto a
puede ver; esto puede ocurrir
medida que el vehículo se acerca al
después de lavar el vehículo en
obstáculo. Cuando la distancia es
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (43,1)

Conducción y funcionamiento 9-43

clima frío. Puede ser que esta Cámara de visión ADVERTENCIA (Continúa)
luz no sea clara hasta que la
escarcha o el hielo se fundan.
trasera (RVC)
El vehículo puede tener un sistema tráfico. No tener el cuidado
. El vehículo tenía instalado un adecuado antes de avanzar en
remolque o había un objeto RVC. Lea esta sección completa
antes de usarla. reversa puede dar como
colgando por la parte exterior de resultado lesiones, la muerte o
la puerta trasera durante el El sistema RVC puede ayudar al daños al vehículo. Siempre revise
último ciclo de conducción. Una conductor al retroceder, mostrando detrás y alrededor del vehículo
vez que se haya quitado el una vista del área detrás del antes de retroceder.
objeto, la URPA volverá a su vehículo.
funcionamiento normal.
. Hay una barra de remolque { ADVERTENCIA Cuando el vehículo se cambia a R
(reversa), en la pantalla de radio
unida al vehículo.
El sistema RVC no presenta aparece una imagen con el mensaje
. La defensa está dañada. Lleve niños, peatones, ciclistas, Check Surroundings for Safety
el vehículo a su concesionario animales ni ningún otro objeto (comprobar los alrededores por
para reparar el sistema. que esté fuera del campo de seguridad). Una vez que el vehículo
. Otras condiciones, como las visión de la cámara, debajo de la se cambia fuera de R (reversa), la
vibraciones de un martillo defensa o bajo el vehículo. Las pantalla de radio regresa a la
neumático o la compresión de pantalla anterior después de
distancias percibidas pueden ser
los frenos de aire de una camión aproximadamente 10 segundos.
diferentes a las distancias reales.
muy grande, están afectando el No retroceda el vehículo usando Para ver la pantalla previa antes,
desempeño del sistema. únicamente la pantalla RVC, realice uno de los siguientes pasos:
Si no existen las condiciones durante maniobras de reversa . Presione una tecla fija en el
anteriores, lleve el vehículo a su más largas y de mayor velocidad, sistema de infoentretenimiento.
concesionario para reparar el o cuando pueda haber cruce de
sistema.
. Cambie a P (estacionamiento).
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (44,1)

9-44 Conducción y funcionamiento


. Alcanzar una velocidad de camino. La distancia de la imagen
8 km/h (5mph). que aparece en la pantalla es
Cámara de visión trasera diferente de la distancia real.
(ubicación) Las siguientes ilustraciones
muestran el campo de visión que
proporciona la cámara.

1. Vista mostrada por la cámara.


2. Esquina de la defensa trasera.
Cuando el sistema parece no
funcionar de manera adecuada
El sistema RVC puede no funcionar
de manera adecuada o mostrar una
imagen clara si:
La cámara está encima de la placa. . La RVC se apaga. Consulte
"Encendido o apagado del
El área mostrada por la cámara es 1. Vista mostrada por la cámara. sistema de cámara de visión
limitada. trasera", al principio de esta
Ésta no muestra los objetos que sección.
están cerca de cualquier esquina o . Está oscuro.
debajo de la defensa y puede variar
dependiendo de la orientación del . El sol u otras luces están
vehículo o de las condiciones del reflejándose directamente hacia
el lente de la cámara.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (45,1)

Conducción y funcionamiento 9-45


. Se acumula nieve, hielo, lodo o
cualquier otro material en el Combustible
lente de la cámara. Limpie el El uso de combustible recomendado
lente, enjuáguelo con agua y es una parte importante del
séquelo con un paño suave. mantenimiento de este vehículo.
. La parte trasera del vehículo se Para ayudar a mantener el motor
ve afectada por un accidente; la limpio y mantener el desempeño
posición y el ángulo de montaje óptimo del vehículo, recomendamos
de la cámara podrían cambiar o usar gasolina catalogada como TOP
la cámara podría verse afectada. TIER (del más alto nivel de
Asegúrese de pedir a su detergencia).
concesionario que revise la Busque la etiqueta TOP TIER en la
posición y ángulo de montaje de bomba de gasolina para asegurar
la cámara. que la gasolina cumple con los Combustible
. Hay cambios extremos de estándares de detergencia recomendado
temperatura. desarrollado por las compañías de
Utilice gasolina regular sin plomo
autos. Se puede encontrar un
con una clasificación de 87 octanos
listado de comercializadores que
o mayor. Si el octanaje es menor a
surten Gasolina detergente TOP
87, es posible que al manejar
TIER en www.toptiergas.com. La
escuche un golpeteo, comúnmente
gasolina TOP TIER únicamente
denominado golpeteo de bujía.
está disponible en Estados Unidos y
Si esto ocurre, utilice gasolina de 87
Canadá.
octanos o superior en cuanto sea
posible. Si se escucha un golpeteo
fuerte al utilizar gasolina de 87
octanos o superior, el motor
necesita servicio.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (46,1)

9-46 Conducción y funcionamiento

Combustibles prohibidos Algunas gasolinas que no están gasolinas que contengan MMT.
Gasolinas que contengan reformuladas para bajas emisiones Consulte Aditivos de combustible en
oxigenados, tales como éteres y pueden contener un aditivo de la página 9‑47.
etanol, así como gasolinas mejora de octanos llamado
reformuladas están disponibles en metilciclopentadienilo manganeso Requisitos de
tricarbonilo (MMT). No use
algunas ciudades. Si estas
gasolinas con MMT ya que pueden
combustible de California
gasolinas cumplen con la
reducir la vida de la bujía y afectar Si el vehículo está certificado para
especificación descrita
el desempeño del sistema de cumplir con los estándares de
anteriormente, entonces su uso es
control de emisiones. Podría emisiones de California, está
aceptable. Sin embargo, E85 (85%
encenderse la luz indicadora de diseñado para operar con gasolinas
de etanol) y otros combustibles que
falla. Si esto ocurre, solicite el que cumplan las especificaciones
contengan más de 15% de etanol
servicio a su concesionario. de California. Consulte la etiqueta
se debe usar en vehículos de
de control de emisiones debajo de
combustible flexible.
Especificaciones de la la tapa del cofre. Si este
combustible no está disponible en
{ PRECAUCIÓN gasolina (sólo EE. UU. y los estados que están adoptando
Canada) los Estándares de emisiones de
No utilice combustible que California, el vehículo funcionará de
contenga metanol. Puede corroer Como mínimo, la gasolina debe
cumplir con la especificación ASTM manera satisfactoria con
las partes metálicas del sistema combustibles que cumplan con las
de gasolina y también dañar las D 4814. Algunas gasolinas
contienen un aditivo mejorador del especificaciones federales, pero el
partes plásticas y de hule. Ese rendimiento del sistema de control
octanaje llamado tricarbonilo
daño no estaría cubierto por la de emisiones podría resultar
metilciclopentadienilo de
garantía del vehículo. afectado. La luz indicadora de falla
manganeso (MMT).
Recomendamos no utilizar podría encenderse y el vehículo
podría no pasar la prueba de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (47,1)

Conducción y funcionamiento 9-47

comprobación de smog. Consulte combustible inadecuado no serán Llenado del tanque


Luz indicadora de falla en la cubiertas por la garantía del
página 5‑15. Si esto ocurre, regrese vehículo.
a su concesionario autorizado para { ADVERTENCIA
realizar un diagnóstico. Si se Aditivos del combustible Los vapores de combustible y
determina que la condición ha sido
La gasolina deberá contener combustible se incendian
causada por el tipo de combustible
aditivos detergentes que ayuden a violentamente y puede causar
utilizado, las reparaciones podrían
no estar cubiertas por la garantía prevenir la formación de depósitos lesiones o la muerte.
del vehículo. en el sistema del motor y . Para evitar lesiones a usted o
combustible. Los inyectores de a terceros, lea y siga
combustible y las válvulas de
Combustible en países admisión limpias permitirán que el
cuidadosamente todas las
instrucciones en la bomba de
extranjeros sistema de control de emisiones gasolina.
Si planea conducir en países fuera funcione apropiadamente. Algunas
. Apague el motor al cargar
de EUA y Canadá, puede ser difícil gasolinas no contienen las
cantidades suficientes de aditivo gasolina.
encontrar el combustible adecuado.
Revise los clubes automotrices para mantener limpios los . Mantenga las chispas, flamas
regionales o sitios en Internet de inyectores de combustible y las y materiales humeantes lejos
marcas de menudeo de combustible válvulas de admisión. Para reponer de la gasolina.
respecto a la disponibilidad en el esta falta de detergencia, se
recomienda añadir al tanque de
. No deje la bomba de gasolina
país en el que conduzca. Nunca sin atención.
use gasolina con plomo, combustible Tratamiento PLUS para
combustible que contenga metanol, Sistema de combustible GM, . No vuelva a entrar en el
o ningún otro combustible no número de parte 88861013 en cada vehículo mientras carga
recomendado. Las reparaciones cambio de aceite de motor o cada gasolina.
costosas derivadas del uso de 15,000 km, lo que ocurra primero. (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (48,1)

9-48 Conducción y funcionamiento

vehículo están cerradas. Presione Mientras carga gasolina, cuelgue el


ADVERTENCIA (Continúa) K para desbloquear la puerta del tapón de gasolina recubierto en la
llenador de combustible. puertecilla para el tanque de
. Mantenga a los niños gasolina utilizando el gancho.
alejados de la bomba de
gasolina; y nunca permita Tenga cuidado de no derramar
que los niños carguen gasolina. No llene el tanque hasta el
gasolina. tope ni lo llene de más, y espere
unos segundos después de terminar
. El combustible se puede el llenado para quitar la boquilla.
rociar si la tapa del Limpie la gasolina de las superficies
combustible se abre pintadas lo más rápido posible.
demasiado rápido. Este rocío Consulte Cuidado exterior en la
de gasolina puede suceder si página 10‑87.
el tanque está casi lleno, y es
más común en clima Al volver a poner el tapón de
caluroso. Abra la tapa del combustible, gírelo en el sentido de
combustible lentamente y las manecillas del reloj hasta que
espere a escuchar que un Para abrir la puertecilla para el haga clic. Asegúrese de que la tapa
ruido de siseo se detenga y tanque de gasolina, empuje la esté completamente cerrada.
luego desatornille la tapa puertecilla en el centro del borde El sistema de diagnóstico puede
completamente. que da hacia la parte trasera del determinar si el tapón de gasolina
vehículo y libérela; ésta se abrirá. no está puesto o está colocado de
Para quitar el tapón de gasolina, manera incorrecta. Esto permitiría
El tapón de combustible recubierto que la gasolina se evapore hacia la
está detrás de la puerta para el gírelo lentamente en sentido
contrario a las manecillas del reloj. atmósfera. Consulte Luz indicadora
tanque de combustible en el lado de falla en la página 5‑15.
trasero derecho del vehículo. La El tapón de combustible cuenta con
puerta de combustible está un resorte integrado; si el tapón se
bloqueada cuando las puertas del libera demasiado pronto, regresa a
la derecha.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (49,1)

Conducción y funcionamiento 9-49

Cómo llenar un
{ ADVERTENCIA contenedor portátil
ADVERTENCIA (Continúa)
Si comienza un incendio mientras combustible . Coloque la boquilla dentro de
está cargando gasolina, no retire la abertura de llenado del
la boquilla. Corte el flujo de contenedor antes de
gasolina apagando la bomba o
{ ADVERTENCIA despachar combustible y
notificando al encargado de la manténgase en contacto con
Llenar un contenedor portátil de
estación. Aléjese del área de la abertura de llenado hasta
combustible mientras se
inmediato. que se complete el llenado.
encuentra en el vehículo puede
ocasionar vapores de . Llene el contenedor a no más
Aviso: Si necesita un tapón de combustible que pueden de 95% de llenado para
gasolina nuevo, asegúrese de encenderse ya sea por permitir expansión.
obtener el tipo adecuado con su electricidad estática o por otros . No fume, encienda cerillos,
concesionario. Un tapón de medios. Usted u otras personas o utilice encendedores
combustible inadecuado podría pueden sufrir quemaduras graves mientras recargue
no cerrar de manera adecuada, y el vehículo se puede dañar. combustible.
hacer que se encienda la luz Siempre: . Evite usar teléfonos celulares
indicadora de falla y dañar el u otros dispositivos
tanque de gasolina y el sistema
. Use contenedores aprobados
para combustible. electrónicos.
de emisiones. Consulte Luz
indicadora de falla en la . Remueva el contenedor del
página 5‑15. vehículo, cajuela o caja de
camioneta antes de llenarlo.
. Coloque el contenedor en
el piso.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (50,1)

9-50 Conducción y funcionamiento

Remolque Conversiones y
adiciones
Información general
sobre remolque Equipo eléctrico
El vehículo no está diseñado para incorporado
remolcar.
Aviso: Algunos equipos
eléctricos pueden dañar el
vehículo o hacer que los
componentes no funcionen y no
estarían cubiertos por la garantía.
Siempre verifique con su
concesionario antes de agregar
equipos eléctricos.
El equipo agregado puede
descargar la batería de 12 volts del
vehículo, incluso cuando éste no
esté en operación.
El vehículo cuenta con un sistema
de bolsas de aire. Antes de intentar
agregar algún dispositivo eléctrico
al vehículo, consulte Servicio al
vehículo equipado con bolsas de
aire en la página 3‑41. Equipo
agregado al vehículo equipado con
bolsas de aire en la página 3‑42.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Cuidado del vehículo 10-1

Cuidado del Sistema de enfriamiento . . . . 10-17


Refrigerante del motor . . . . . . 10-18
Revisión del bloqueo de la
transmisión del
vehículo Sobrecalentamiento
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21
encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
Revisión del freno y el
Aceite de la dirección mecanismo de
Información general hidráulica (Motor 1.4 estacionamiento P
Información general . . . . . . . . . 10-3 L L4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 (estacionamiento) . . . . . . . . . 10-30
Advertencia de la propuesta Aceite de la dirección Cambio de la pluma
de California 65 . . . . . . . . . . . . 10-3 hidráulica (Motor 1.8 limpiaparabrisas . . . . . . . . . . 10-31
Requisitos de materiales de L L4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23
Líquido del Direccionamiento de los faros
perclorato de California . . . . . 10-3 Direccionamiento de los
Accesorios y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . 10-24
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
modificaciones . . . . . . . . . . . . . 10-3
Líquido Frenos . . . . . . . . . . . . . 10-26 Reemplazo de focos
Revisiones del vehículo Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28 Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-33
Realizar su propio servicio . . . 10-4 Tracción en las cuatro Focos de halógeno . . . . . . . . . 10-33
Cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28 Faros, direccionales
Vista general del Revisión del Interruptor de delanteras y luces de
compartimiento del motor . . . 10-7 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28 estacionamiento . . . . . . . . . . 10-33
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . 10-10 Revisión de la función de Luces traseras, direccionales
Sistema de duración del control del bloqueo de y laterales, luz de alto, y
aceite del motor . . . . . . . . . . . 10-13 cambio de la transmisión luces de apoyo . . . . . . . . . . . . 10-35
Líquido de la transmisión automática . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Luz de matrícula . . . . . . . . . . . 10-36
automática . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Focos de repuesto . . . . . . . . . 10-37
Líquido de la transmisión
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Embrague hidráulico . . . . . . . 10-15
Depurador/filtro de aire
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

10-2 Cuidado del vehículo

Sistema eléctrico Terminología y definiciones Cadenas para llantas . . . . . . . 10-71


Sobrecarga del sistema de llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-53 Si se poncha una llanta . . . . 10-72
eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Presión de llantas . . . . . . . . . . 10-56 Cambio de llanta . . . . . . . . . . . 10-74
Fusibles e interruptores de Sistema de monitoreo de la Llanta de refacción
circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38 presión de las llantas . . . . . 10-58 compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-79
Bloque de fusibles Funcionamiento del sistema Llanta de refacción . . . . . . . . . 10-80
compartimiento de de monitoreo de presión de
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38 las llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59 Arranque con cables
Bloque de fusibles del Inspección de llantas . . . . . . . 10-63 pasacorríente
tablero de instrumentos . . . 10-42 Rotación de la llanta . . . . . . . . 10-63 Arranque con cables
Bloque de fusibles del Cuándo se deben pasacorríente . . . . . . . . . . . . . 10-80
compartimiento trasero . . . . 10-45 reemplazar las llantas . . . . . 10-65
Remolque
Compra de llantas
Ruedas y llantas Remolque del vehículo . . . . . 10-84
nuevas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-66
Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47 Remolcar vehículo
Diferentes tamaños de
Neumáticos para todas las recreativo . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84
llantas y ruedas . . . . . . . . . . . 10-68
estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48 Graduación de calidad Cuidado Apariencia
Llantas para invierno . . . . . . . 10-49 uniforme de llanta . . . . . . . . . 10-68 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . 10-87
Neumáticos para verano . . . 10-49 Alineación de ruedas y Cuidado interior . . . . . . . . . . . . 10-90
Etiqueta de pared lateral de balanceo de llantas . . . . . . . 10-70 Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-94
la llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-49 Cambio de ruedas . . . . . . . . . . 10-70
Designaciones de llanta . . . . 10-52
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Cuidado del vehículo 10-3

Información general Advertencia de la con perclorato. Puede requerirse


manejo especial. Para mayor
Si necesita servicio o partes, visite propuesta de información, visite www.dtsc.ca.gov/
a su concesionario. Usted recibirá California 65 hazardouswaste/perchlorate.
partes GM genuinas y servicio de La mayoría de los vehículos de
personal capacitado por GM y que motor, incluido éste, contienen y/o Accesorios y
cuenta todo el respaldo de GM. emiten productos químicos de los modificaciones
Las partes GM genuinas tienen una que el Estado de California tiene
de las siguientes marcas: conocimiento que causan cáncer, Instalar en el vehículo accesorios
malformaciones congénitas u otros no obtenidos con el concesionario o
daños reproductivos. El escape del hacer modificaciones al vehículo
motor, muchas partes y sistemas, puede afectar el desempeño y la
muchos fluidos y los residuos de seguridad del mismo, incluyendo
desgaste de algunos componentes cosas como bolsas de aire, frenado,
contienen y/o emiten estos estabilidad, conducción y manejo,
productos químicos. sistemas de emisiones,
aerodinámica, durabilidad y
sistemas electrónicos, como los de
Requisitos de materiales frenos antibloqueo, control de
de perclorato de tracción y control de estabilidad.
California Estos accesorios o modificaciones
pueden incluso causar fallas o
Ciertos tipos de accesorios de uso daños no cubiertos por la garantía
en automóviles, como los del vehículo.
activadores de las bolsas de aire,
los pretensores de los cinturones de Los daños a los componentes del
seguridad y las baterías de litio de vehículo que sean resultado de la
los transmisores de entrada sin modificación o instalación o el uso
llave pueden contener materiales de partes no certificadas por GM,
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

10-4 Cuidado del vehículo

incluyendo las modificaciones al Revisiones del servicio apropiado, vea Información


módulo de control o software, no sobre pedido de publicaciones de
están cubiertos bajo los términos de vehículo servicio en la página 13‑16.
la garantía del vehículo y pueden Este vehículo cuenta con un
afectar la cobertura restante de la Realizar su propio sistema de bolsas de aire. Antes de
garantía para las partes afectadas.
servicio intentar realizar usted mismo las
Los Accesorios GM están tareas de servicio, vea Servicio del
diseñados para complementar y
funcionar con otros sistemas del
{ ADVERTENCIA vehículo equipado con bolsas de
aire en la página 3‑41.
vehículo. Consulte a su Puede resultar peligroso realizar Lleve un registro de todos los
concesionario para poner reparaciones en el vehículo sin el recibos de partes y anote el
accesorios al vehículo utilizando conocimiento, manual de servicio, kilometraje y la fecha de todas las
sólo accesorios GM instalados por herramientas y piezas tareas de servicio realizadas. Vea
un técnico de la concesionaria. Registros de mantenimiento en la
adecuadas. Siempre siga los
Vea también Añadir equipos al procedimientos del manual del página 11‑12.
vehículo equipado con bolsas de propietario y consulte el manual Aviso: Incluso cantidades
aire en la página 3‑42. de servicio del vehículo antes de pequeñas de contaminación
realizar cualquier trabajo de pueden causar daños a los
reparación. sistemas del vehículo. No permita
que contaminantes entren en
Si usted mismo realiza las tareas de contacto con los fluidos, tapas de
servicio, use el manual de servicio depósitos o varillas de medición.
adecuado. El manual de servicio le
da mucha más información sobre
como dar servicio al vehículo, que
la que puede encontrar en este
manual. Para ordenar el manual de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Cuidado del vehículo 10-5

Cofre
Para abrir el cofre:

2. Vaya al frente del vehículo y 3. Levante el cofre y libere la varilla


mueva la palanca secundaria de del cofre de su retenedor,
liberación del cofre hacia el lado encima del radiador. Coloque
derecho del vehículo. firmemente el soporte del cofre
1. Jale la manija de liberación del
dentro de la ranura en la parte
cofre dentro del vehículo. Se
inferior del cofre.
encuentra en el lado inferior
izquierdo del tablero de
instrumentos.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

10-6 Cuidado del vehículo

Para cerrar el cofre:


1. Antes de cerrar el cofre,
asegúrese que todos los
tapones de los depósitos estén
colocados correctamente.
Después, levante el cofre para
liberar la presión sobre el
soporte del cofre. Retire el
soporte del cofre de la ranura de
la parte inferior del cofre y
devuélvalo a su retén. La varilla
del soporte debe asegurarse en
su lugar cuando la regrese al
retenedor para evitar daño al
cofre.
2. Baje la tapa hasta que quede a
unos 30 cm (12 pulgadas) del
vehículo y suéltela, para que se
aseguren todos los cierres.
Revise el cofre para asegurarse
de que esté cerrado y, de ser
necesario, repita el proceso.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Cuidado del vehículo 10-7

Vista general del compartimiento del motor

Motor 1.4L L4
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

10-8 Cuidado del vehículo

1. Depurador/filtro de aire motor en 9. Depósito del líquido del


la página 10‑15. lavaparabrisas Vea Líquido de
2. Varilla de medición del aceite del lavado en la página 10‑24.
motor. Vea Aceite del motor en 10. Bloque de fusibles del
la página 10‑10. compartimiento del motor en la
3. Ventilador de enfriamiento del página 10‑38.
motor (no visible). Vea Sistema
de enfriamiento en la
página 10‑17.
4. Tapón del depósito del aceite del
motor. Vea Aceite del motor en
la página 10‑10.
5. Tanque de compensación y
tapón de presión del refrigerante
del motor. Vea Sistema de
enfriamiento en la página 10‑17.
6. Freno/Depósito de líquido de
embrague. Vea Frenos en la
página 10‑25. Embrague
hidráulico en la página 10‑15.
7. Bloque auxiliar de fusibles. Vea
Bloque de fusibles del
compartimiento del motor en la
página 10‑38.
8. Batería en la página 10‑28.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Cuidado del vehículo 10-9

Motor 1.8L L4
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

10-10 Cuidado del vehículo

1. Depurador/filtro de aire motor en 8. Bloque auxiliar de fusibles. Vea Ver "Para seleccionar el aceite
la página 10‑15. Bloque de fusibles del del motor correcto" en esta
2. Depósito del líquido de la compartimiento del motor en la sección
dirección asistida. Vea Aceite de página 10‑38. . Revise periódicamente el nivel
la dirección hidráulica (motor 1.4 9. Batería en la página 10‑28. del aceite del motor y mantenga
L L4) en la página 10‑23. Aceite 10. Depósito del líquido del el nivel adecuado. Vea "Revisión
de la dirección hidráulica (motor lavaparabrisas Vea Líquido de del aceite del motor" y "Cuándo
1.8 L L4) en la página 10‑23. lavado en la página 10‑24. añadir aceite del motor" en esta
3. Varilla de medición del aceite del sección
11. Bloque de fusibles del
motor. Vea Aceite del motor en compartimiento del motor en la
. Cambie el aceite del motor a los
la página 10‑10. página 10‑38. intervalos adecuados. Vea
4. Ventilador de enfriamiento del Sistema de duración del aceite
del motor en la página 10‑13.
motor (no visible). Vea Sistema Aceite del motor
de enfriamiento en la . Deseche siempre el aceite del
página 10‑17. Para asegurar que el motor tenga el motor adecuadamente. Vea
desempeño adecuado y prolongar "Qué hacer con el aceite usado"
5. Tapón del depósito del aceite del su vida útil debe prestarse mucha
motor. Vea Aceite del motor en en esta sección.
atención al aceite del motor. Seguir
la página 10‑10. estos pasos, sencillos pero Revisión del aceite de motor
6. Tanque de compensación y importantes, contribuirá a proteger Es buena idea revisar el nivel de
tapón de presión del refrigerante su inversión.
aceite del motor con cada llenado
del motor. Vea Sistema de . Use siempre aceite para de combustible. Para obtener una
enfriamiento en la página 10‑17. motores aprobado para la lectura exacta, el vehículo debe
7. Freno/Depósito de líquido de especificación indicada y del estar sobre un terreno nivelado. La
embrague. Vea Frenos en la grado de viscosidad correcto. manija de la varilla de aceite del
página 10‑25. Embrague
hidráulico en la página 10‑15.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Cuidado del vehículo 10-11

motor es un aro. Consulte Vista 2. Saque la varilla y límpiela con Aviso: No agregue demasiado
general del compartimiento del un papel o un trapo y vuelva a aceite. Los niveles de aceite por
motor en la página 10‑7 para introducirla hasta el fondo. arriba o por debajo del rango de
conocer la ubicación de la varilla del Sáquela nuevamente, operación aceptable indicado en
aceite. manteniendo la punta hacia la varilla son perjudiciales para el
Es indispensable obtener una abajo, y revise el nivel. motor. Si el nivel del aceite está
lectura exacta del nivel del aceite: por arriba del rango de
Cuándo añadir aceite de motor operación, es decir, el motor tiene
1. Si el motor ha estado en tanto aceite que el nivel de aceite
funcionamiento recientemente, rebasa la marca MAX (Máximo), el
apáguelo y permita que pasen motor puede dañarse. Debe
unos minutos para que el aceite drenarse el exceso de aceite o
regrese al cárter del aceite. limitar el uso del vehículo y
Si revisa el nivel de aceite buscar ayuda de un servicio
demasiado pronto después de profesional para eliminar el
haber apagado el motor, la exceso de aceite.
Si el aceite está por debajo de la
lectura del nivel del aceite no
marca MIN (mínimo) en la varilla de Consulte Vista general del
será precisa.
medición, añada 1 L (1 qt) del compartimiento del motor en la
aceite recomendado y, entonces, página 10‑7 para conocer la
{ ADVERTENCIA vuelva a revisar el nivel. Vea la ubicación de la tapa de llenado de
explicación sobre qué tipo de aceite aceite.
El mango de la varilla de usar en "Elección del aceite
medición del aceite del motor Agregue suficiente aceite para
correcto para el motor" en esta
puede estar caliente; lo puede colocar el nivel en algún punto
sección. Para conocer la capacidad
quemar. Use una toalla o guante dentro del rango operativo
del cárter de aceite, consulte
para tocar el mango de la varilla adecuado entre las marcas MIN
Capacidades y especificaciones en
de medición. (Mínimo) y MAX (Máximo).
la página 12‑3.
Introduzca la varilla hasta el fondo
cuando haya terminado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

10-12 Cuidado del vehículo

Elección del aceite correcto Aviso: De no usarse el aceite seleccione un aceite de las
para el motor para motores recomendado o un especificaciones correctas.
aceite equivalente, pueden Consulte "Especificación" que
La elección del aceite correcto para provocarse daños en el motor aparece anteriormente en esta
el motor depende tanto de la que no están cubiertos por la sección para obtener más
especificación adecuada del aceite, garantía del vehículo. Compruebe información.
como de su grado de viscosidad. con su concesionario o
Vea Líquidos y lubricantes proveedor de servicio si el aceite Aditivos para el aceite del
recomendados en la página 11‑9. está aprobado para la motor/purga del aceite del
Especificación especificación dexos1. motor
Pida y use aceites para motor El grado de viscosidad No añada ningún aditivo al aceite.
autorizados que tengan la marca Todo lo que se necesita para un
El mejor grado de viscosidad para buen desempeño y dar protección
aprobada de certificación dexos1®. el vehículo es SAE 5W-30. No use
Los aceites que cumplen con los al motor es usar los aceites
aceites de otro grado de viscosidad, recomendados, con la
requisitos para el vehículo deben por ejemplo: SAE 10W-30, 10W-40
contener la marca de certificación especificación dexos y que tengan
o 20W-50. la marca de certificación dexos.
dexos1. Esta marca de certificación
indica que el aceite ha sido Operación a temperaturas bajas: En No se recomiendan los enjuagues
aprobado según la especificación áreas con temperaturas demasiado del sistema de aceite del motor, ya
dexos1. frías, donde se registren que podrían ocasionar daños al
temperaturas por debajo de los motor no cubiertos por la garantía
−29 °C (−20°F), se puede utilizar del vehículo.
aceite SAE 0W-30. Un aceite con
este grado de viscosidad facilitará el Qué hacer con el aceite usado
arranque del motor en frío a El aceite de motor usado contiene
temperaturas bajas extremas. Al ciertos elementos que pueden ser
seleccionar el aceite con el grado nocivos para la piel y que incluso
adecuado de viscosidad, siempre pueden causar cáncer. No permita
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Cuidado del vehículo 10-13

que el aceite usado permanezca Sistema de duración del pronto) en el centro de información
mucho tiempo sobre la piel. Lávese del conductor (DIC). Vea Mensajes
la piel y las uñas con agua y jabón
aceite del motor del vehículo en la página 5‑29.
o con un buen limpiador de manos. Cuándo cambiar el aceite del Cambie el aceite tan pronto como
Lave o deseche adecuadamente la motor sea posible, antes de que
ropa o los trapos que tengan aceite transcurran otros 1 000 km (600 mi).
para motores usado. Consulte las Este vehículo cuenta con un Es posible que, si las condiciones
advertencias del fabricante sobre el sistema computarizado que indica de manejo son las mejores, el
uso y el desecho de productos de cuándo cambiar el aceite del motor sistema de vida del aceite no
aceite. y el filtro del aceite. Esto está indique que sea necesario hacer un
basado en una combinación de cambio de aceite hasta por más de
El aceite usado puede ser una factores que incluyen las
amenaza para el ambiente. Si usted un año. El aceite del motor y el filtro
revoluciones del motor, la del aceite deben cambiarse por lo
mismo realiza el cambio de aceite, temperatura del motor y el
asegúrese de drenar todo el aceite menos una vez al año, y en ese
kilometraje. Según las condiciones momento debe reinicializarse el
del filtro antes de desecharlo. de manejo, el kilometraje al que sea
Nunca deseche el aceite echándolo sistema. Su concesionario cuenta
indicado un cambio de aceite puede con personal de servicio capacitado
a la basura ni vertiéndolo en el variar de manera considerable. Para
suelo, drenajes o corrientes y que realizará esta tarea y
que el sistema de vida del aceite reinicializará el sistema. También es
cuerpos de agua. Recíclelo, funcione adecuadamente, el
llevándolo a un sitio de recolección importante revisar el aceite
sistema debe reinicializarse cada periódicamente durante el
de aceite usado. vez que se cambie el aceite. transcurso de un intervalo de
Cuando el sistema calcula que la vaciado de aceite y mantenerlo en
vida del aceite se ha reducido, el nivel adecuado.
indica que es necesario hacer un Si el sistema se llega a reinicializar
cambio de aceite. Aparece el por accidente, hay que cambiar el
mensaje CHANGE ENGINE OIL aceite una vez transcurridos 5 000
SOON (cambie el aceite del motor km (3 000 mi) después del último
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

10-14 Cuidado del vehículo

cambio de aceite. Recuerde unos segundos, sonará una sola una fuga del fluido de la
reinicializar el sistema de vida del campanilla y la vida del aceite transmisión. En caso de fuga, lleve
aceite cada vez que haga un se restablecerá a 100%. el vehículo al concesionario y haga
cambio de aceite. Tenga cuidado de no reinicializar que lo reparen tan pronto como sea
accidentalmente la pantalla de vida posible.
Cómo reinicializar el sistema
de duración del aceite del del aceite en ningún otro momento Existe un procedimiento especial
motor que no sea después de cambiar el para revisar y cambiar el fluido de la
aceite. No se puede restablecer con transmisión. Puesto que se trata de
Reinicialice el sistema cada vez que exactitud. un procedimiento difícil, debe hacer
se cambie el aceite, de manera que que lo realice la concesionaria.
el sistema pueda calcular cuándo Si el mensaje CHANGE ENGINE
deberá hacerse el siguiente cambio OIL SOON (cambiar aceite motor Cambie el fluido y el filtro a los
de aceite. Para reinicializar el pronto) del centro de información intervalos señalados en Programa
sistema: del conductor (DIC) aparece de de mantenimiento en la página 11‑3,
nuevo al encender el vehículo, y asegúrese de usar el fluido
1. Presione el botón MENÚ para quiere decir que el Sistema de vida indicado en Líquidos y lubricantes
proyectar Vida restante del de aceite de motor no se ha recomendados en la página 11‑9.
aceite en la pantalla. La pantalla reinicializado. Repita el
muestra un estimado de la vida procedimiento. Líquido de la transmisión
útil restante del aceite. Si se
muestra 99%, esto significa que manual
Líquido de la transmisión
aún resta 99% de vida útil al No es necesario revisar el nivel del
aceite actual. automática fluido de la transmisión manual. La
2. Para restablecer el sistema de Cómo revisar el fluido de la única razón de una pérdida de
vida de aceite del motor, transmisión automática fluido es una fuga del fluido de la
presione el botón SET/CLR transmisión. En caso de fuga, lleve
No es necesario revisar el nivel del el vehículo al concesionario y haga
mientras la pantalla de vida del fluido de la transmisión. La única
aceite esté activa. Después de que lo reparen tan pronto como sea
razón de una pérdida de fluido es posible.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Cuidado del vehículo 10-15

Embrague hidráulico Cómo revisar y agregar fluido Cuándo revisar el depurador/


Revise visualmente el depósito del filtro de aire motor
En los vehículos con transmisión
manual no es necesario revisar líquido de frenos/embrague, para Inspeccione el depurador/filtro de
periódicamente el líquido de frenos/ asegurarse que el nivel del líquido aire a los intervalos de
embrague, a menos que se esté en la línea MIN (mínimo) del mantenimiento programados. Vea
sospeche que hay una fuga. La costado del depósito. El sistema del Programa de mantenimiento en la
fuga no se corrige agregando fluido. líquido de frenos/embrague página 11‑3. Si conduce el vehículo
Una pérdida de fluido en este hidráulico debe estar cerrado y en condiciones de mucho polvo o
sistema podría ser indicación de un sellado. tierra, revise el filtro en cada cambio
problema. Haga que el sistema sea No retire el tapón para revisar el de aceite.
revisado y reparado. nivel del fluido ni para agregar fluido Cómo revisar el depurador/
Cuándo revisar y qué usar para elevar el nivel. Retire el tapón filtro de aire motor
sólo cuando sea necesario para
El depósito común de líquido del agregar el fluido adecuado hasta Para revisar el limpiador/filtro de
embrague hidráulico y líquido del que el nivel alcance la línea MIN. aire del motor, retire el filtro del
cilindro maestro de frenos se llena vehículo y sacúdalo ligeramente
con líquido para frenos DOT 3, Depurador/filtro de aire para liberar el polvo y la suciedad
como se indica en el tapón del sueltos. Si el filtro continúa cubierto
depósito. Vea en Vista general del motor de suciedad, se requiere un filtro
compartimiento del motor en la El depurador/filtro de aire del motor nuevo.
página 10‑7 la ubicación del está en el compartimiento del motor,
depósito. en el lado del pasajero del vehículo.
Para mayor información sobre la
ubicación, vea Vista general del
compartimiento del motor en la
página 10‑7.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

10-16 Cuidado del vehículo

Para revisar o cambiar el limpiador/


filtro de aire: { ADVERTENCIA
Hacer funcionar el motor sin el
limpiador/filtro de aire puede
causarle quemaduras a usted o a
otras personas. El limpiador de
aire no solamente limpia el aire,
sino que ayuda a detener las
flamas en caso de explosiones en
el motor. Tenga cuidado al
trabajar en el motor y no
Motor 1.8L L4 conduzca el vehículo sin que esté
instalado el limpiador/filtro
1. Retire los dos tornillos, incline la de aire.
Motor 1.4L L4 cubierta, y deslice el ensamble
hacia afuera.
Aviso: Si el limpiador/filtro de
2. Revise o cambie el depurador/ aire no está instalado, la
filtro de aire del motor: suciedad puede entrar fácilmente
3. Baje la cubierta, deslícela dentro al motor, y podría dañarlo.
del ensamble, después Cerciórese siempre que el
asegúrela con los dos tornillos. limpiador/filtro de aire esté
Consulte Programa de instalado al conducir el vehículo.
mantenimiento en la página 11‑3
respecto a los intervalos de
reemplazo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Cuidado del vehículo 10-17

Sistema de enfriamiento ADVERTENCIA (Continúa)


El sistema de enfriamiento permite
que el motor mantenga la esté apagado y pueden causar
temperatura de operación correcta. lesiones. Mantenga las manos, la
ropa y las herramientas alejados
de los ventiladores eléctricos que
están bajo el cofre.

{ ADVERTENCIA
Motor 1.8L L4 Las mangueras del calentador y
1. Ventilador de enfriamiento del el radiador, así como otras partes
motor (no visible) del motor, pueden estar muy
calientes. No las toque. Si lo
2. Tanque de compensación y hace, puede sufrir quemaduras.
Motor 1.4L L4 tapón de presión del refrigerante
del motor No encienda el motor si hay
1. Ventilador de enfriamiento del alguna fuga. Si enciende el motor
motor (no visible)
2. Tanque de compensación y
{ ADVERTENCIA podría perderse todo el
refrigerante. Eso provocaría
tapón de presión del refrigerante Los ventiladores eléctricos de fuego en el motor y usted podría
del motor enfriamiento del motor que están sufrir quemaduras. Haga que
bajo el cofre pueden empezar a todas las fugas sean reparadas
funcionar aun cuando el motor antes de conducir el vehículo.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

10-18 Cuidado del vehículo

Aviso: Usar otro refrigerante que está bajo. Si hay problema por
no sea DEX-COOL® puede sobrecalentamiento del motor, vea ADVERTENCIA (Continúa)
provocar corrosión prematura en Sobrecalentamiento del motor en la
el motor, el núcleo del calentador página 10‑21. quemaduras. Use una mezcla 50/
o el radiador. Además, el 50 de agua potable limpia y
refrigerante del motor puede Qué usar refrigerante DEX-COOL.
requerir cambio más pronto, en el
primer servicio de mantenimiento { ADVERTENCIA Use una mezcla 50/50 de agua
después de cada 30,000 millas potable limpia y refrigerante
(50 000 km) o 24 meses, lo que Añadir solamente agua pura o DEX-COOL. Esta mezcla:
ocurra primero. Ninguna cualquier otro líquido al sistema
reparación estaría cubierta por la de enfriamiento puede ser
. Da protección contra
garantía del vehículo. Use peligroso. El agua pura y otros congelamiento hasta -37°C
siempre refrigerante DEX-COOL® líquidos pueden hervir antes que (-34°F) de temperatura exterior.
(sin silicatos) en el vehículo. la mezcla adecuada de . Da protección contra ebullición
refrigerante. El sistema de hasta 129°C (265°F) de
Refrigerante del motor advertencia del refrigerante está temperatura del motor.
ajustado para la mezcla . Protege contra óxido y
El sistema de enfriamiento del
vehículo contiene refrigerante para apropiada de refrigerante. Con corrosión.
motores DEX-COOL. Este agua pura o una mezcla
incorrecta, el motor podría
. No daña las partes de aluminio.
refrigerante está diseñado para
permanecer en el vehículo durante calentarse demasiado, pero no . Ayuda a mantener la
5 años o 240 000 km (150 000 aparecería la advertencia de temperatura adecuada del
millas), lo que ocurra primero. sobrecalentamiento. El motor motor.
podría incendiarse y usted u otras Aviso: Si se utilizan la mezcla
A continuación se explica el sistema
personas podrían sufrir refrigerante inadecuado,
de enfriamiento y cómo revisar y
agregar refrigerante cuando el nivel (Continúa) inhibidores, o aditivos en el
sistema de refrigeración del
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

Cuidado del vehículo 10-19

vehículo, el motor podría Revisión del refrigerante Si no se alcanza a ver refrigerante


sobrecalentarse y dañarse. en el tanque de compensación de
Para revisar el nivel del refrigerante,
El exceso de agua en la mezcla refrigerante, agregue refrigerante de
el vehículo debe estar en una
puede congelarse y agrietar las esta manera:
superficie nivelada.
partes de refrigeración del motor.
Las reparaciones no estarían Es normal ver que el refrigerante se Cómo añadir refrigerante al
cubiertas por la garantía. Utilice mueva en la línea de retorno de la tanque de compensación del
únicamente la mezcla correcta de manguera de refrigerante superior refrigerante
refrigerante de motor para el cuando el motor está en operación. Aviso: Hay un procedimiento
sistema de enfriamiento. Vea Revise si se alcanza a ver específico de llenado de
Líquidos y lubricantes refrigerante en el tanque de refrigerante para este vehículo.
recomendados en la página 11‑9. compensación del refrigerante. Si el De no seguirse este
Nunca deseche el refrigerante del refrigerante que está dentro del procedimiento podría causarse
motor echándolo a la basura ni tanque de compensación del sobrecalentamiento del motor y
vertiéndolo en el suelo, en drenajes, refrigerante está hirviendo, no haga podría sufrir severos daños.
corrientes o cuerpos de agua. Haga nada más hasta que se enfríe. Si no se encuentra ningún
que el cambio de refrigerante lo Si es posible ver el anticongelante problema, revise para ver si hay
realice un centro de servicio pero el nivel no está por arriba de la refrigerante visible en el tanque de
autorizado que esté familiarizado marca señalada, agregue una compensación del refrigerante.
con los requisitos legales relativos a mezcla de 50/50 de agua potable y Si se alcanza a ver refrigerante,
los métodos de desecho de refrigerante DEX-COOL. pero el nivel no está en la marca de
refrigerante. Esto ayudará a nivel indicada, agregue una mezcla
proteger tanto el ambiente como su Asegúrese de que el sistema de
50/50 de agua potable limpia y
propia salud. enfriamiento esté frío antes de
refrigerante DEX-COOL al tanque
hacer esto.
de compensación del refrigerante,
pero antes de realizar esta
operación asegúrese de que el
sistema de enfriamiento, incluyendo
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

10-20 Cuidado del vehículo

el tapón de presión del tanque de


compensación del refrigerante, { ADVERTENCIA
esté frío.
Usted puede sufrir quemaduras si
derrama refrigerante sobre partes
{ ADVERTENCIA calientes del motor.
Cuando el sistema de El refrigerante contiene
enfriamiento está caliente, el etilenglicol que se quemará si las
vapor y los líquidos hirvientes partes del motor están
pueden salir repentinamente y suficientemente calientes. No
causar quemaduras severas. derrame refrigerante sobre el
Nunca haga girar el tapón cuando motor caliente.
el sistema de enfriamiento, Se Muestra el motor 1.4 L, el
incluyendo el tapón de presión motor 1.8 L es Similar
del tanque de compensación, 1. Retire el tapón de presión del
estén calientes. Espere a que el tanque de compensación del
sistema de refrigeración y la tapa refrigerante cuando el sistema
de presión del tanque de de enfriamiento, incluyendo el
compensación se enfríen. tapón de presión del tanque de
compensación del refrigerante y
Aviso: En clima frío, el agua se la manguera superior del
puede congelar y causar fisuras radiador, ya no están calientes.
en el motor, el radiador, el núcleo Haga girar el tapón de presión
del calentador y otras partes. Use lentamente un cuarto de vuelta
el refrigerante recomendado y la en sentido inverso al de las
mezcla de refrigerante adecuada. manecillas del reloj. Si escucha
un silbido, espere hasta que
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (21,1)

Cuidado del vehículo 10-21

desaparezca. Esto permitirá que compensación del refrigerante, Si toma la decisión de no levantar el
toda la presión que aún haya hasta que el nivel llegue a la cofre cuando aparezca esta
quedado salga por la manguera marca de nivel indicada. advertencia, obtenga asistencia de
de descarga. 5. Reinstale el tapón de presión. servicio inmediatamente. Vea
2. Siga haciendo girar el tapón de Asegúrese de apretar con la Asistencia en el Camino (Canadá)
presión lentamente y retírelo. mano el tapón de presión. en la página 13‑6. Asistencia en el
Camino (México) en la página 13‑8.
3. Llene el tanque de Revise el nivel del tanque de
compensación del refrigerante compensación del refrigerante Si toma la decisión de no levantar el
con la mezcla adecuada de cuando el sistema de enfriamiento cofre, asegúrese que el vehículo
refrigerante DEX-COOL, hasta se haya enfriado. Si el refrigerante esté estacionado en una superficie
la marca de nivel indicada. no se encuentra en el nivel nivelada.

4. Sin reinstalar el tapón de adecuado, repita los Pasos 1-3 y Después revise si está funcionando
presión del tanque de coloque de nuevo el tapón de el ventilador de enfriamiento del
compensación del refrigerante, presión. Si el refrigerante aún no motor. Si el motor se está
encienda el motor y déjelo está en el nivel adecuado cuando el sobrecalentando, el ventilador debe
funcionar hasta que sienta que sistema se enfríe de nuevo, vea a estar funcionando. En caso
la manguera superior del su concesionario. contrario, no continúe operando el
radiador se está calentando. motor. Pida que realicen el servicio
Tenga cuidado con el ventilador Sobrecalentamiento al vehículo.
de enfriamiento del motor. Motor Aviso: El funcionamiento del
En este momento, el nivel del motor sin refrigerante puede
El vehículo cuenta con un indicador
refrigerante dentro del tanque de causar daños o un incendio. Los
para advertir del
compensación del refrigerante daños al vehículo no estarían
sobrecalentamiento del motor. Vea
puede ser más bajo. Si el nivel cubiertos por la garantía.
Luz de advertencia de temperatura
es más bajo, añada más de la de refrigerante del motor en la
mezcla adecuada de refrigerante página 5‑21.
DEX-COOL al tanque de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (22,1)

10-22 Cuidado del vehículo

Si sale vapor del Si no sale vapor del 2. Encienda el calentador a la


compartimiento del motor compartimiento del motor máxima temperatura y la
máxima velocidad del ventilador.
Si aparece una advertencia de Abra las ventanillas según sea
{ ADVERTENCIA sobrecalentamiento del motor pero necesario.
no se ve ni se escucha vapor, el
El vapor del motor problema puede no ser demasiado 3. En tráfico pesado, deje el motor
sobrecalentado puede causarle serio. En ocasiones el motor puede en marcha en vacío en N
quemaduras severas, aun cuando sobrecalentarse ligeramente cuando (Neutro) para transmisión
solamente abra el cofre. el vehículo: automática o Neutro para
Manténgase alejado del motor si transmisión manual mientras
. Asciende por una pendiente esté detenido. Es es seguro
ve o escucha que de él sale
prolongada en un día caluroso. hacerlo, oríllese en el camino,
vapor. Tan sólo apáguelo y haga
que todas las personas se alejen . Se detiene después de cambie a P (estacionamiento) o
del vehículo hasta que se enfríe. conducirlo a alta velocidad. N (Neutro) para transmisión
Antes de abrir el cofre espere automática o Neutro para
. Opera en marcha sin
hasta que no haya señales de transmisión manual, y deje el
desplazamiento por periodos
vapor o refrigerante. motor en marcha en vacío.
prolongados al estar detenido en
el tráfico. Si no se muestra la advertencia de
Si continúa conduciendo el
sobrecalentamiento, puede conducir
vehículo cuando el motor se ha Si aparece la advertencia de
el vehículo. Continúe conduciendo
sobrecalentado, los líquidos en sobrecalentamiento sin señales de
el vehículo lentamente durante unos
su interior se pueden incendiar. vapor:
10 minutos. Mantenga una distancia
Usted u otras personas pueden 1. Apague el aire acondicionado. segura con respecto al vehículo que
sufrir quemaduras severas. Si el esté enfrente. Si la advertencia no
motor se sobrecalienta, apáguelo aparece de nuevo, continúe
y salga del vehículo hasta que el conduciendo de manera normal.
motor se enfríe.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (23,1)

Cuidado del vehículo 10-23

Si la advertencia continúa, salga del Aceite de la dirección este sistema podría ser indicación
camino, deténgase y estacione el de un problema. Haga que el
vehículo inmediatamente.
hidráulica sistema sea revisado y reparado.
Si no hay señales de vapor, deje
(Motor 1.8 L L4)
Cómo revisar el aceite de la
funcionar el motor en marcha sin dirección hidráulica
desplazamiento durante tres
minutos mientras está estacionado. Revise el nivel después de que
Si aún continúa la advertencia, haya conducido el vehículo por lo
apague el motor hasta que se menos durante 20 minutos, para
enfríe. que el líquido esté caliente.
Para revisar el fluido de la dirección
Aceite de la dirección Ver Vista general del hidráulica:
compartimiento del motor en la
hidráulica página 10‑7 para obtener 1. Haga girar la llave a LOCK/OFF
(Motor 1.4 L L4) información sobre la ubicación del (bloquear/apagar) y permita que
reservorio de fluido de dirección el compartimento del motor se
El vehículo cuenta con dirección enfríe.
asistida eléctrica y no utiliza líquido asistida.
de dirección hidráulica. 2. Limpie el tapón y la parte
Cuándo revisar el aceite de la
superior del depósito.
dirección hidráulica
3. Desenrosque el tapón y tire de
No es necesario revisar él recto hacia arriba.
periódicamente el líquido de la
dirección asistida, a menos que 4. Limpie la varilla de medición con
sospeche que hay una fuga en el un trapo limpio.
sistema, o que escuche algún ruido 5. Coloque de nuevo el tapón y
inusual. Una pérdida de fluido en apriételo completamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (24,1)

10-24 Cuidado del vehículo

6. Retire nuevamente el tapón y Qué usar Cómo agregar líquido al


vea el nivel del fluido en la lavaparabrisas
Para determinar qué tipo de fluido
varilla de medición.
usar, vea Líquidos y lubricantes
recomendados en la página 11‑9.
Use siempre el fluido adecuado.

Líquido del
lavaparabrisas
Qué usar Abra el tapón que tiene el símbolo
del lavaparabrisas. Agregue líquido
Cuando el vehículo necesite líquido para lavaparabrisas hasta llenar el
de lavado del parabrisas, asegúrese tanque. Vea en Vista general del
de leer las instrucciones del compartimiento del motor en la
fabricante antes de usarlo. Si va a página 10‑7 la ubicación del
operar el vehículo en áreas en las depósito.
que la temperatura puede
Cuando el motor está caliente, el Aviso
descender más allá del punto de
nivel debe estar en el nivel MAX
congelación, use un líquido que . Si usa líquido concentrado
(máximo) caliente. Cuando el motor
brinde protección suficiente contra para lavaparabrisas, siga las
está frío, el nivel del líquido debe
la congelación. instrucciones del fabricante
estar entre las marcas MIN
(mínimo) y MAX (máximo) de la para agregar agua.
varilla de medición. . No mezcle agua con líquidos
listos para usarse. El agua
puede provocar que la
solución se congele y dañar
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (25,1)

Cuidado del vehículo 10-25

el tanque del líquido y otras están gastadas y es necesario Algunas condiciones de manejo o
partes del sistema del colocar balatas nuevas. El sonido climáticas puede provocar un
lavaparabrisas. puede ser intermitente o puede ser chillido al aplicar los frenos por
. Cuando haga mucho frío, constante mientras el vehículo está primera vez o al aplicarlos
llene el tanque del líquido del en movimiento, excepto al aplicar ligeramente. Esto no significa que
lavaparabrisas solamente con firmeza el pedal del freno. algo esté mal en los frenos.
hasta tres cuartas partes de Es necesario que las tuercas de las
su capacidad. Esto permitirá { ADVERTENCIA ruedas estén apretadas con el
la expansión del líquido en torque, para ayudar a evitar la
caso de congelación, lo cual El sonido de advertencia de pulsación de los frenos. Al hacer la
podría dañar el tanque si desgaste de los frenos indica que rotación de las llantas, revise el
está completamente lleno. pronto los frenos no funcionarán desgaste de las balatas de los
bien. Esto podría dar como frenos y apriete de manera uniforme
. No use refrigerante para resultado una colisión. Cuando se
motor (anticongelante) en el las tuercas de las ruedas en la
escuche el sonido de advertencia secuencia adecuada, según las
lavaparabrisas. Eso puede
de desgaste de los frenos, haga especificaciones de torque
dañar el sistema del lavador
de parabrisas y la pintura. que el vehículo reciba servicio. indicadas en Capacidades y
especificaciones en la página 12‑3.
Frenos Los revestimientos de los frenos
Este vehículo cuenta con frenos { PRECAUCIÓN siempre deben remplazarse como
juegos completos para cada eje.
delanteros de disco y los frenos
traseros pueden ser de tambor o de Si se continúa conduciendo el
disco. vehículo con balatas de freno
gastadas, puede dar como
Las balatas de los frenos de disco resultado una reparación de
tienen indicadores de desgaste frenos costosa.
integrados que producen un sonido
agudo de alerta cuando las balatas
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (26,1)

10-26 Cuidado del vehículo

Pedal Freno Durante Viaje repuesto aprobadas y nuevas. De


no hacerse así, los frenos podrían
Si el pedal de freno no regresa a la
no funcionar adecuadamente. Por
altura normal o si hay un
ejemplo, si en el vehículo se
incremento rápido en el
instalan las balatas de los frenos de
desplazamiento del pedal, vea a su
disco incorrectas, eso puede alterar
concesionario. Esto podría indicar
el equilibrio entre los frenos
que se requiere dar servicio a los
delanteros y traseros de manera
frenos.
adversa. El desempeño esperado
Ajuste de los frenos de los frenos puede cambiar de
muchas otras formas si se instalan
Cada vez que se aplican los frenos, partes de repuesto de frenos
ya sea que el vehículo esté o no incorrectas.
esté en movimiento, los frenos se Solamente existen dos razones por
ajustan en función del desgaste. las que puede descender el nivel
Líquido Frenos del fluido en el depósito:
Remplazo de partes del El depósito del cilindro maestro de
sistema de frenos
. El nivel del fluido baja debido al
frenos/embrague se llena con desgaste normal del
El sistema de frenos de un vehículo líquido para frenos DOT 3, como se revestimiento de los frenos. Al
es complejo. Sus numerosas partes indica en el tapón del depósito. Vea instalar nuevos revestimientos,
deben ser de la mayor calidad y en Vista general del compartimiento el nivel del fluido vuelve a subir.
deben funcionar bien en conjunto del motor en la página 10‑7 la
para que el vehículo tenga un ubicación del depósito. El nivel de . Una fuga de fluido en el sistema
frenado realmente bueno. fluido debe estar entre las marcas hidráulico de frenos/embrague
El vehículo ha sido diseñado y MIN (Mínimo) y MAX (Máximo). también puede causar un nivel
probado usando partes de frenos de bajo de fluido. Haga reparar el
la más alta calidad. Al cambiar sistema hidráulico de los frenos/
partes del sistema de frenos
asegúrese de obtener partes de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (27,1)

Cuidado del vehículo 10-27

embrague, ya que una fuga


significa que tarde o temprano ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA
los frenos no funcionarán bien.
solamente cuando se haga un Si se usa el tipo incorrecto de
No añada líquido para frenos/ trabajo en el sistema hidráulico líquido en el sistema hidráulico de
embrague hasta el tope. La fuga no de frenos/embrague. los frenos/embrague, es posible
se corrige agregando fluido. Si se que los frenos no funcionen bien.
agrega fluido cuando los Esto podría provocar una colisión.
revestimientos están gastados, Cuando el fluido para frenos llega a
un nivel bajo, se enciende la luz de Use siempre el líquido para
habrá demasiado fluido cuando se
advertencia de frenos. Vea Luz de frenos/embrague adecuado.
instalen revestimientos nuevos.
Añada o retire líquido, según sea advertencia del sistema de frenos
necesario, solamente cuando se en la página 5‑18. Aviso
haga un trabajo en el sistema Qué agregar . Usar el líquido incorrecto
hidráulico de frenos/embrague. puede dañar severamente las
Use solamente fluido para frenos
DOT 3 nuevo, de un envase partes del sistema hidráulico
{ ADVERTENCIA sellado. Se recomienda que el de los frenos/embrague. Por
sistema hidráulico de frenos se ejemplo, tan sólo unas
Si se agrega demasiado fluido cuantas gotas de aceite de
para frenos, puede derramarse descargue y se vuelva a llenar con
fluido DOT 3 en un intervalo de base mineral, como el aceite
sobre el motor y quemarse, si el para motor, pueden dañar
mantenimiento regular cada dos
motor está suficientemente tanto las partes del sistema
años. Vea Líquidos y lubricantes
caliente. Usted u otras personas hidráulico de los frenos
recomendados en la página 11‑9.
pueden sufrir quemaduras y el como para que sea necesario
vehículo puede sufrir daños. Antes de quitarlo, limpie el tapón del remplazarlas. No permita que
Añada líquido para frenos depósito del fluido para frenos y nadie agregue el tipo de
toda el área que lo rodea. Esto fluido incorrecto.
(Continúa) ayuda a evitar que entre suciedad
en el depósito.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (28,1)

10-28 Cuidado del vehículo


. Si el fluido para frenos se
derrama sobre las
Almacenamiento del vehículo Tracción en las cuatro
superficies pintadas del ruedas
vehículo, el acabado de la { ADVERTENCIA
pintura puede dañarse.
Caja Transferencia
Las baterías contienen ácido que
Tenga cuidado de no Bajo condiciones normales de
puede causarle quemaduras y
derramar fluido para frenos conducción, el fluido de la caja de
gas que puede explotar. Si no transferencia no requiere cambio o
sobre el vehículo. Si eso
ocurre, lávelo tiene cuidado, puede resultar verificación a menos que haya una
inmediatamente. severamente lesionado. Vea en fuga de fluido o ruido inusual. Si se
Arranque con cables requiere, pida a su concesionario
Batería pasacorríente en la página 10‑80 que dé servicio a la caja de
las recomendaciones para transferencia.
Cuando necesite una batería nueva, manejar una batería sin
consulte el número de remplazo en lesionarse. Revisión del Interruptor
la etiqueta de la batería original.
de Arranque
Uso poco frecuente: Retire el cable
{ ADVERTENCIA negativo (-), negro, de la batería,
para evitar que ésta se descargue.
{ ADVERTENCIA
Los postes, las terminales y los
accesorios relacionados con la Almacenamiento prolongado: Retire Al hacer esta revisión, el vehículo
batería contienen plomo y el cable negativo (-), negro, de la podría moverse repentinamente.
compuestos de plomo, productos batería o use un cargador lento de Si el vehículo se mueve, usted u
químicos de los que el Estado de baterías. otras personas podrían resultar
California tiene conocimiento que lesionados.
causan cáncer y daños
reproductivos. Lávese las manos 1. Antes de iniciar esta revisión,
después de manejarlos. asegúrese que haya suficiente
espacio alrededor del vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (29,1)

Cuidado del vehículo 10-29

2. Aplique firmemente el freno de hasta el fondo. Si el vehículo 2. Aplique firmemente el freno de


estacionamiento y el freno arranca cuando el pedal del estacionamiento. Vea Freno de
normal. Vea Freno de embrague no está presionado estacionamiento en la
estacionamiento en la hasta el fondo, contacte a su página 9‑33.
página 9‑33. Concesionario para obtener Esté preparado para aplicar el
No use el pedal del acelerador y servicio. freno normal inmediatamente si
esté preparado para apagar el el vehículo empieza a moverse.
motor inmediatamente si se Revisión de la función de
3. Con el motor apagado, haga
enciende. control del bloqueo de girar el encendido a la posición
3. En el caso de vehículos con cambio de la transmisión de arranque, pero no encienda
transmisión automática, trate de automática el motor. Sin aplicar el freno
encender el motor en cada una normal, trate de mover la
de las velocidades. El vehículo palanca de cambios para
debe arrancar solamente en P { ADVERTENCIA sacarla de la posición P
(estacionamiento) o N (neutral). Al hacer esta revisión, el vehículo (estacionamiento), con una
Si el vehículo arranca en fuerza normal. Si la palanca de
podría moverse repentinamente.
cualquier otra posición, contacte cambios sale de la posición P
Si el vehículo se mueve, usted u
a su concesionario para obtener (estacionamiento), contacte a su
servicio. otras personas podrían resultar concesionario para obtener
lesionados. servicio.
En el caso de vehículos con
transmisión manual, coloque la
palanca en neutral, presione el 1. Antes de iniciar esta revisión,
pedal del embrague hasta la asegúrese que haya suficiente
mitad de su trayecto y trate de espacio alrededor del vehículo.
encender el motor. El vehículo Debe estar estacionado sobre
debe arrancar solamente una superficie nivelada.
cuando el pedal está presionado
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (30,1)

10-30 Cuidado del vehículo

Revisión del bloqueo de Revisión del freno y el Estacione el vehículo en una


pendiente moderadamente
la transmisión del mecanismo de inclinada, con el frente del vehículo
encendido estacionamiento P hacia abajo. Manteniendo el pie
Mientras el vehículo está (estacionamiento) sobre el freno normal, aplique el
estacionado y con el freno de freno de estacionamiento.
estacionamiento aplicado, trate de
hacer girar el encendido a la
{ ADVERTENCIA . Para verificar la capacidad de
detención del freno de
posición LOCK/OFF (bloquear/ Al hacer esta revisión, el vehículo estacionamiento: Con el motor
apagar) en cada una de las podría empezar a moverse. Usted encendido y la transmisión en la
posiciones de la palanca de u otras personas pueden sufrir posición N (neutral), retire
cambios. lesiones y pueden ocasionarse lentamente la presión del pedal
. El encendido debe girar a la daños materiales. Asegúrese que del freno normal. Haga esto
posición LOCK/OFF (bloquear/ haya espacio frente al vehículo, hasta que el vehículo quede
apagar) solamente cuando la en caso de que empiece a detenido únicamente por el freno
palanca de cambios esté en la moverse. Esté preparado para de estacionamiento.
posición P (estacionamiento). aplicar el freno normal . Para verificar la capacidad de
. La llave del encendido debe salir inmediatamente si el vehículo detención del mecanismo P
solamente en la posición LOCK/ empieza a moverse. (estacionamiento): Con el motor
OFF (bloquear/apagar). encendido, lleve la palanca de
cambios a la posición P
Si el vehículo requiere servicio, (estacionamiento). Después
contacte a su concesionario. libere el freno de
estacionamiento, seguido del
freno normal.
Si el vehículo requiere servicio,
contacte a su concesionario.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (31,1)

Cuidado del vehículo 10-31

Cambio de la pluma Cambio de la pluma del 3. Instale el conector de la pluma


limpiaparabrisas deslizándolo en el extremo del
limpiaparabrisas brazo del limpiador hasta que el
Las hojas de los limpiaparabrisas Para remplazar las plumas de los botón haga clic al entrar en su
deben revisarse en busca de limpiaparabrisas delanteros: lugar.
indicios de desgaste y grietas. Vea 1. Levante el brazo del 4. Ponga el brazo limpiador y la
Programa de mantenimiento en la limpiaparabrisas hasta que no pluma de regreso sobre el
página 11‑3. se pueda levantar más. parabrisas.
Las plumas de remplazo son de Aviso: Puede ocurrir daño si las
diferentes tipos y se quitan de aspas del limpiador no están en
distintas maneras. Vea el tipo y la contacto con el parabrisas antes
longitud adecuados en Refacciones de encender el sistema de
de mantenimiento en la limpiador.
página 11‑10.
Aviso: Si se permite que el brazo Cambio de la pluma del
del limpiaparabrisas toque el limpiador del medallón
parabrisas cuando no esté La pluma del limpiador trasero y el
instalada la hoja del brazo del limpiador tienen una
limpiaparabrisas podría dañarse cubierta de protección. La cubierta
el parabrisas. Cualquier daño que debe retirarse para poder cambiar la
pudiera ocurrir no estaría pluma del limpiador.
cubierto por su garantía. No 2. Presione el botón de liberación
permita que el brazo del en el lado superior del limpiador,
limpiaparabrisas toque el y jale la pluma del
parabrisas. limpiaparabrisas para sacarla
del brazo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (32,1)

10-32 Cuidado del vehículo

Para retirar la cubierta: Para remplazar la pluma del Direccionamiento de


limpiador:
1. Levante el brazo del limpiador
los faros
para separarlo del parabrisas. El direccionamiento de los faros ha
sido preestablecido y no debe
necesitar ajustes.
Si el vehículo resulta dañando en
una colisión, el direccionamiento de
1. Sujete la cubierta en la base y
los faros puede verse afectado.
jale hacia arriba para
Si es necesario hacer ajustes a los
desconectar.
faros delanteros, vea a su
2. Deslice la cubierta hacia la concesionario.
punta de la pluma del
limpiaparabrisas para
desengancharla del ensamble 2. Empuje la palanca de liberación
de a pluma. (2) para desacoplar el gancho y
empuje el brazo del limpiador (1)
3. Retire la cubierta. hacia fuera del ensamble de la
4. Después del cambio de la pluma pluma (3).
del limpiador asegúrese de que 3. Empuje el nuevo ensamble de la
el gancho de la cubierta se pluma de manera segura sobre
deslice dentro de la ranura del el brazo del limpiador hasta que
ensamble de la pluma. la palanca de liberación entre en
5. Presione la cubierta hacia abajo su sitio, con lo que se escucha
hasta que quede asegurada. un clic.
4. Reemplace la cubierta de la
pluma.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (33,1)

Cuidado del vehículo 10-33

Reemplazo de focos Faros, direccionales Faro de luz alta/Faro de


delanteras y luces de luz baja
Consulte en Bombillas de repuesto
en la página 10‑37 el tipo adecuado estacionamiento 1. Abra el cofre. Vea Cofre en la
de los focos de remplazo. página 10‑5.
Para cualquier procedimiento de
cambio de bombilla no incluido en
esta sección, contacte a su
concesionario.

Focos de halógeno

{ ADVERTENCIA
Los focos de halógeno contienen
gas presurizado y pueden
explotar si se dejan caer o sufren
rayones. Usted u otras personas Se muestra el lado del conductor,
lado del pasajero similar 2. Retire la cubierta de acceso del
pueden sufrir lesiones. Asegúrese foco del faro.
de leer y seguir las instrucciones 1. Faro de luz baja
indicadas en el empaque 3. Gire el foco en sentido contrario
2. Luz direccional a las manecillas del reloj y jale
del foco.
3. Faro de luz alta en forma recta.
4. Luz de estacionamiento
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (34,1)

10-34 Cuidado del vehículo

5. Instale el receptáculo de la
bombilla en el ensamble del faro
delantero, girándolo en el
sentido de las manecillas del
reloj.
Luz direccional
1. Abra el cofre. Vea Cofre en la
página 10‑5.

4. Desconecte el conector del 2. Retire el receptáculo de la


arnés de cableado del bombillo. bombilla de la luz de
5. Instale el nuevo foco en el estacionamiento del ensamble
ensamble del faro delantero, del faro delantero, girando en
girándolo en el sentido de las sentido contrario al de las
manecillas del reloj. manecillas del reloj.

6. Vuelva a conectar el arnés de 3. Para quitar la bombilla del


cableado. receptáculo de la bombilla
jalándola en línea recta.
7. Instale la cubierta de acceso del
foco del faro. 4. Instale el foco nuevo en el 2. Retire el receptáculo de la
socket. bombilla de la luz direccional del
Luz de estacionamiento ensamble del faro delantero,
1. Abra el cofre. Vea Cofre en la girando en sentido contrario al
página 10‑5. de las manecillas del reloj.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (35,1)

Cuidado del vehículo 10-35

3. Para quitar la bombilla del Luces traseras, Para remplazar uno de estos focos:
receptáculo de la bombilla
jalándola en línea recta.
direccionales y laterales, 1. Abra la cajuela.

4. Instale el foco nuevo en el


luz de alto, y luces de
socket. apoyo
5. Instale el receptáculo de la
bombilla en el ensamble del faro
delantero, girándolo en el
sentido de las manecillas del
reloj.

2. Retire los dos tornillos, que


aseguran el ensamble de la luz
trasera.
Se ilustra el lado del pasajero, el
lado del conductor es similar. 3. Retire el ensamble de la luz
trasera jalándolo de forma recta
1. Luz de situación hacia atrás hasta que los dos
2. Luz de freno/luz trasera postes se desconecten de los
pasacables. No jale del arnés de
3. Luz trasera
cableado.
4. Luz de reversa
5. Luz direccional
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (36,1)

10-36 Cuidado del vehículo

4. Retire el receptáculo de la Luz de matrícula Para remplazar uno de estos focos:


bombilla del ensamble de la luz 1. Presione el extremo izquierdo
trasera, haciéndolo girar en del ensamble de la lámpara
sentido inverso al de las hacia la derecha.
manecillas del reloj.
2. Baje el ensamble de la lámpara
5. Para quitar la bombilla, tire de para retirarlo.
ella en línea recta.
3. Haga girar el receptáculo del
6. Instale un foco nuevo en el foco (1) en sentido contrario a
receptáculo. las manecillas del reloj para
7. Instale el receptáculo de la retirarlo del ensamble de la
bombilla en el ensamble del foco luz (3).
trasero, haciéndolo girar en el 4. Tire del foco (2) de forma recta
sentido de las manecillas del para sacarlo del receptáculo (1).
reloj. Ensamble de la lámpara
5. Inserte el foco de reemplazo en
8. Instale el ensamble de la luz sentido recto dentro del
trasera y apriete los dos receptáculo del foco y haga girar
tornillos. el receptáculo del foco en
sentido de las manecillas del
reloj para instalarlo en el
ensamble de la lámpara.
6. Inserte el ensamble de la
lámpara en la abertura del
ensamble de lámpara acoplando
primero el lado del broche.

Ensamble de foco
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (37,1)

Cuidado del vehículo 10-37

7. Presione el lado de la lámpara Sistema eléctrico Si ocurre un problema en el camino


opuesto al broche hasta que el y es necesario remplazar un fusible,
ensamble de la lámpara entre en se puede tomar un fusible del
su sitio. Sobrecarga del sistema mismo amperaje de otra posición.
eléctrico Elija el de alguna función del
Focos de repuesto El vehículo cuenta con fusibles y
vehículo que no sea necesaria y
repóngalo tan pronto como sea
Número disyuntores de circuito para dar
Lámpara exterior posible.
de foco protección contra la sobrecarga del
sistema eléctrico. Cableado de faro
Luz de reversa 921
Cuando la carga eléctrica de Una sobrecarga eléctrica puede
Luz de estaciona- 7444NA corriente es demasiado pesada, el
miento delantera provocar que las luces se
disyuntor de circuito se abre y se enciendan y se apaguen o, en
Luz direccional 7444NA cierra, protegiendo al circuito hasta algunos casos, que se queden
delantera que la carga de corriente regresa al apagadas. Haga revisar
nivel normal o hasta que se inmediatamente el cableado de los
Faro de luz alta 9005LL resuelve el problema. Esto reduce faros si las luces se encienden y
Luz de matrícula W5W LL en gran medida la posibilidad de apagan o se quedan apagadas.
sobrecarga del circuito e incendio
Faro de luz baja H11 LL debidos a problemas eléctricos. Limpiaparabrisas
Para los focos de remplazo no Los fusibles y disyuntores de Si el motor de los limpiaparabrisas
incluidos aquí, contacte a su circuito protegen a los dispositivos se sobrecalienta debido a nieve o
concesionario. de corriente del vehículo. hielo, los limpiaparabrisas se
detendrán hasta que el motor se
Remplace los fusibles defectuosos enfríe y después volverán a
con fusibles nuevos del mismo funcionar.
tamaño y capacidad.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (38,1)

10-38 Cuidado del vehículo

Aunque el circuito está protegido Asegúrese de remplazar los fusibles Bloque de fusibles
contra sobrecarga eléctrica, la defectuosos con fusibles nuevos del
sobrecarga debida a nieve o hielo mismo tamaño y capacidad.
compartimiento de motor
abundantes puede dañar el Si se funde un fusible, se pueden
mecanismo articulado de los tomar temporalmente fusibles del
limpiadores. Siempre retire el hielo mismo amperaje de otra posición de
y la nieve abundantes del fusible. Remplace el fusible tan
parabrisas antes de usar los pronto como sea posible.
limpiaparabrisas.
Para identificar y revisar los
Si la sobrecarga se debe a un fusibles, los cortacircuitos y los
problema eléctrico y no a nieve o relevadores, vea Bloque de fusibles
hielo, asegúrese de corregirla. del compartimiento del motor en la
página 10‑38. Bloque de fusibles
Fusibles e interruptores del tablero de instrumentos en la
de circuito página 10‑42.
Los circuitos de cableado del Para retirar la cubierta del bloque
vehículo están protegidos contra de fusibles, presione el seguro y
cortocircuitos por una combinación levántela.
de fusibles y disyuntores de circuito. Aviso: Derramar líquidos sobre
Esto reduce en gran medida la cualquier componente eléctrico
posibilidad de daños causados por del vehículo puede dañarlo.
problemas eléctricos. Mantenga siempre en su sitio las
Para revisar los fusibles, observe la cubiertas de todos los
banda plateada del interior del componentes eléctricos.
fusible. Si la banda está rota o
fundida, remplace el fusible.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (39,1)

Cuidado del vehículo 10-39

Es posible que el vehículo no Minifusibl- Uso


cuente con todos los fusibles, los es
relevadores y las características
que se ilustran. 9 No usado
Minifusibl- Uso 10 Resistor/Capacitor
es (R/C) de módulo de
1 Quemacocos control de sistema
de combustible (sólo
2 Interruptor del 1.4L)/Nivelación de
espejo retrovisor faros
exterior
11 Limpiador del
3 Solenoide de medallón
ventilación de
recipiente 12 Desempañante del
(sólo 1.4L) medallón

4 No usado 13 No usado

5 Válvula de módulo 14 Calentador del


de control espejo retrovisor
electrónico de exterior trasero
frenos 15 Batería de módulo
6 No usado de control de
sistema de
7 No usado combustible
8 Batería del módulo (sólo 1.4L)
de control de la 16 Módulo de asiento
transmisión con calefacción
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (40,1)

10-40 Cuidado del vehículo

Minifusibl- Uso Minifusibl- Uso Minifusibl- Uso


es es es
17 Módulo de control 26 Solenoide de purga 30 Sensor de flujo
de transmisión R/C de recipiente/ de aire
Solenoide de válvula
18 Módulo de control 31 Faro de luz alta
de agua/Sensores
de motor R/C izquierdo
de oxígeno -
19 Bomba de Solenoide de 32 Faro de luz alta
combustible compuerta de derecho
(sólo 1.8L) desperdicio pre y
33 Batería del módulo
post/turbocargador de control del motor
20 No usado
(1.4L)/Solenoide de
21 Relevador de derivación de 34 Horn
ventilador (Bloque turbocargador 35 Embrague del
de fusible auxiliar - (1.4L)/Solenoide de compresor del aire
1.4L)/Ventilador 3 válvula de afinación acondicionado
Relevador 85 (1.8L) de múltiple de
admisión 36 Luces de niebla
22 Bomba de arranque
(IMTV) (1.8L) delanteras
en frío (sólo 1.8L)
23 Bobina/inyectores 27 No usado
Fusibles Uso
de ignición 28 No usado J-Case
24 Bomba de lavador 29 Ignición 1/Ignición 2 1 Bomba de módulo
25 No usado de tren motriz de de control
módulo de control electrónico de
de motor frenos
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (41,1)

Cuidado del vehículo 10-41

Fusibles Uso Micro-rele- Uso Mini-rele- Uso


J-Case vadores U vadores
HC
2 Limpiador delantero 2 Bomba de
combustible 6 Ventilador de
3 Motor del ventilador
(sólo 1.8L) enfriamiento - alta
4 IEC R/C
4 Refacción
5 No usado Bloque auxiliar de fusibles
6 No usado Micro-rele- Uso
vadores
7 No usado
HC
8 Ventilador de
7 Motor de arranque
enfriamiento bajo/
medio(1.4L)/
Ventilador de Minirrele- Uso
enfriamiento vadores
bajo (1.8L) 1 Run/Crank (marcha/
9 Ventilador de cigüeñal)
enfriamiento - alta 3 Ventilador de
10 EVP enfriamiento medio
(sólo 1.4L) Para retirar la cubierta del bloque
11 Solenoide del motor de fusibles, presione los seguros y
de arranque 5 Relevador de tren
motriz levántela.
Aviso: Derramar líquidos sobre
8 Ventilador de
cualquier componente eléctrico
enfriamiento - baja
del vehículo puede dañarlo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (42,1)

10-42 Cuidado del vehículo

Mantenga siempre en su sitio las Relevador- Uso Bloque de fusibles del


cubiertas de todos los
componentes eléctricos.
es tablero de instrumentos
02 Control del
ventilador de
enfriamiento 1
03 Control del
ventilador de
enfriamiento 2
04 Remolque
(sólo 1.4L)

Es posible que el vehículo no La caja de fusibles del tablero de


cuente con todos los fusibles, los instrumentos se encuentra en el
relevadores y las características lado inferior del tablero de
que se ilustran. instrumentos del lado del conductor.
Para tener acceso a los fusibles,
Relevador- Uso remueva el compartimento de
es almacenamiento. Para remover el
01 Bomba eléctrica de compartimento de almacenamiento,
vacío abra el compartimento y extráigalo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (43,1)

Cuidado del vehículo 10-43

Es posible que el vehículo no Minifusibl- Uso


cuente con todos los fusibles, los es
relevadores y las características
que se ilustran. 9 Sensor lógico
Minifusibl- Uso discreto de
es encendido

1 Módulo de control 10 Batería de módulo


de la carrocería 1 de detección y
diagnóstico
2 Módulo de control
de la carrocería 2 11 Conexión de enlace
de datos
3 Módulo de control
de la carrocería 3 12 Calentador,
ventilación, y aire
4 Módulo de control acondicionado
de la carrocería 4 MDL/ICS
5 Módulo de control 13 Relevador de la
de la carrocería 5 puerta trasera
6 Módulo de control 14 Módulo UPA
de la carrocería 6
15 Módulo de
7 Módulo de control advertencia de
de la carrocería 7 salida de carril
8 Módulo de control (LDW)/Espejo
de la carrocería 8 retrovisor interno
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (44,1)

10-44 Cuidado del vehículo

Minifusibl- Uso Minifusibl- Uso Fusibles Uso


es es S/B
16 Módulo de 25 Refacción 1 PTC 1
iluminación frontal
26 Módulo de detección 2 PTC 2
adaptable
y diagnóstico RC/
3 Motor delantero de
17 Ventana eléctrica de Pantalla de
ventana eléctrica
conductor detección de
pasajero automática 4 Motor trasero de
18 Sensor de lluvia
ventana eléctrica
27 IPC/Módulo de
19 Control de voltaje
brújula 5 Relevador de modo
regulado de módulo
de logística
de control de 28 Interruptor de faros
carrocería delanteros/ 6 Refacción
Convertidor DC/ 7 Refacción
20 Iluminación de fondo
Interruptor de
del interruptor de
embrague 8 Refacción
volante
29 Refacción
21 Toma de corriente Cortacirc- Uso
para accesorios 30 Refacción uitos
A/C / PRNDL
31 Batería de grupo de CB1 Refacción
22 Encendedor de instrumentos (IPC) (cortacircui-
cigarrillos/Toma tos1)
32 Radio/Campanilla
corriente para
accesorios CD 33 Pantalla
23 Refacción 34 OnStar/VLBS
24 Refacción
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (45,1)

Cuidado del vehículo 10-45

Fusible Uso Bloque de fusibles del


de midi compartimiento trasero
M01 PTC

Relevador- Uso
es
01 Accesorio/Energía
retenida para
accesorios
02 Puerta trasera
03 Refacción
04 Relevador de
ventilador
La caja de fusibles del
05 Modalidad de
compartimento trasero se encuentra
logística
detrás de una cubierta en el lado
izquierdo del compartimento
trasero. Para tener acceso a los
fusibles, remueva la cubierta.
Es posible que el vehículo no
cuente con todos los fusibles, los
relevadores y las características
que se ilustran.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (46,1)

10-46 Cuidado del vehículo

Minifusibl- Uso Minifusibl- Uso Fusibles Uso


es es S/B
1 Interruptor lumbar 9 Refacción 1 Interruptor de
eléctrico del asiento asiento eléctrico del
10 Refacción
del conductor conductor/Módulo
11 Módulo del de memoria
2 Interruptor lumbar
remolque
eléctrico del asiento 2 Interruptor del
del pasajero 12 Acoplamiento de asiento eléctrico del
navegación pasajero
3 Amplificador
13 Volante de dirección 3 Módulo del
4 Receptáculo del
con calefacción remolque
remolque
14 Receptáculo del 4 Convertidor A/
5 Módulo de Tracción
remolque C-D/C
en las cuatro
ruedas 15 Interruptor EVP 5 Batería
6 Módulo de 16 Sensor de agua en 6 Lavador de faro
detección el combustible
7 Refacción
automática de
17 Espejo retrovisor
ocupantes 8 Refacción
interior/Control de
7 Refacción voltaje regulado 9 Refacción
8 Luces de estaciona- 18 Refacción
miento del
remolque
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (47,1)

Cuidado del vehículo 10-47

Relevador- Uso Ruedas y llantas ADVERTENCIA (Continúa)


es
1 Relevador de Llantas resultado de una flexión
ignición Cada vehículo GM nuevo tiene excesiva. Podría
llantas de alta calidad hechas reventarse una llanta y
2 Relevador de
marcha por un fabricante de llantas líder. ocasionar un choque
Ver el manual de garantía para grave. Vea Límites de
obtener información respecto de carga del vehículo en la
la garantía de las llantas y página 9‑11.
dónde obtener servicio. Para . Las llantas infladas a
mayor información, contacte al menor presión que la
fabricante de las llantas. indicada representan el
mismo peligro que las
{ ADVERTENCIA llantas sobrecargadas. La
colisión resultante podría
. Las llantas que no han causar lesiones severas.
recibido buen Revise periódicamente
mantenimiento o que se todas las llantas, para
usan incorrectamente son mantener la presión
peligrosas. recomendada. La presión
. La sobrecarga de las de las llantas debe
llantas puede provocar revisarse con las llantas
sobrecalentamiento, como frías.
(Continúa) (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (48,1)

10-48 Cuidado del vehículo

desempeño en general en la
ADVERTENCIA (Continúa) ADVERTENCIA (Continúa) mayoría de las superficies de
caminos y de condiciones
. Es más probable que las Solamente el climáticas. Los neumáticos de
llantas infladas concesionario o un centro equipo original diseñados de
excesivamente se autorizado de servicio acuerdo con los criterios de
ponchen o se rompan para llantas deben desempeño de neumáticos
debido a un impacto reparar, remplazar, específicos de GM tienen un código
repentino, como al caer en desmontar y montar las de especificación TPC moldeado en
un bache. Mantenga las llantas. la pared lateral. Los neumáticos
llantas a la presión para todas las estaciones de equipo
. No gire las ruedas a más original se pueden identificar por los
recomendada. de 56 km/h (35 mph) dos últimos caracteres en este
. Las llantas gastadas o sobre superficies código TPC, que son "MS".
viejas pueden provocar resbalosas tales como Considere instalar neumáticos de
una colisión. Si el dibujo nieve, lodo, hielo, etc. invierno en el vehículo si se espera
está muy gastado, El giro excesivo puede conducir con frecuencia en caminos
remplácelas. causar que las llantas cubiertos por hielo o nieve. Los
. Remplace las llantas que exploten. neumáticos para todas las
estaciones brindan un desempeño
hayan sufrido daños por adecuado para la mayoría de las
impacto con baches, Neumáticos para todas condiciones de conducción en
aceras, etc. las estaciones invierno, pero puede ser que no
. Las llanta reparadas de brinden el mismo nivel de tracción o
Este vehículo puede venir con de desempeño que los neumáticos
manera incorrecta pueden neumáticos para todas las para invierno en caminos cubiertos
provocar una colisión. estaciones. Estos neumáticos están con nieve o hielo. Vea Neumáticos
(Continúa) diseñados para brindar buen para invierno en la página 10‑49.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (49,1)

Cuidado del vehículo 10-49

Llantas para invierno Si utiliza neumáticos de invierno: compuesto especiales disminuyen


. Use llantas de la misma marca y el desempeño en climas fríos, y
Este vehículo no se equipó sobre hielo y nieve. Recomendamos
originalmente con neumáticos para con el mismo tipo de dibujo en
las cuatro ruedas. instalar neumáticos de invierno en
invierno. Las llantas para invierno el vehículo si se conduce con
están diseñadas para ofrecer mayor . Use solamente llantas de capas frecuencia en temperaturas frías o
tracción en caminos cubiertos con radiales con las mismas si se espera que los caminos estén
nieve o hielo. Considere instalar características de tamaño, cubiertos de nieve o hielo. Vea
neumáticos de invierno en el capacidad de carga y rango de Neumáticos para invierno en la
vehículo si se espera conducir con velocidad que las llantas página 10‑49.
frecuencia en caminos cubiertos por originales.
hielo o nieve. Consulte a su Etiqueta de pared lateral
concesionario para obtener detalles Es probable que no haya llantas
sobre la disponibilidad de llantas para invierno con el mismo rango de la llanta
de velocidad que las llantas
para invierno y la elección de la En el costado de la llanta hay
llanta adecuada. Vea también originales con rango de velocidad
H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas información útil sobre ella. Los
Compra de llantas nuevas en la
página 10‑66. para invierno con menor rango de ejemplos ilustran el costado
velocidad, nunca exceda su típico de una llanta para
Con las llantas para invierno, la capacidad máxima de velocidad. vehículos de pasajeros y de una
tracción en caminos secos puede llanta de refacción compacta.
ser menor, el ruido provocado por el Neumáticos para verano
camino puede ser mayor y la vida
del dibujo puede ser menor. Este vehículo puede venir con
Después de cambiar a llantas para neumáticos de alto desempeño para
invierno, esté alerta para detectar verano. Estos neumáticos tienen un
los cambios en el manejo y frenado bordado y compuesto especiales
del vehículo. que se optimizan para brindar un
desempeño máximo en caminos
secos y mojados. Este bordado y
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (50,1)

10-50 Cuidado del vehículo

(2) Especificación de los representan la semana (01-52) y


criterios de desempeño de la los dos últimos dígitos, el año.
llanta (TPC): Las llantas Por ejemplo, la tercera semana
originales diseñadas conforme a del año 2010 tendría una fecha
los criterios de desempeño de la DOT de cuatro dígitos 0310.
llanta específicos de GM tienen (4) Número de identificación
un código de especificación de la llanta (TIN): Las letras y
TPC en el costado. Las los números que van después
especificaciones TPC de GM del código del Departamento de
cumplen o superan todos los Transporte (DOT) corresponden
lineamientos de seguridad al número de identificación de la
Ejemplo de llanta para vehículos federales. llanta (TIN). El número TIN
de pasajeros (P-Métrico) (3) Departamento de indica el código del fabricante y
(1) Tamaño de la llanta: El Transporte (DOT): El código la planta de manufactura, el
tamaño de la llanta está del Departamento de Transporte tamaño de la llanta y la fecha de
indicado por una combinación (DOT) indica que la llanta fabricación de la llanta.
de letras y números que definen cumple con las Normas de El número TIN está en ambos
el ancho, la altura, la relación de Seguridad para Vehículos de lados de la llanta, aunque la
dimensiones, el tipo de Motor del Departamento de fecha de fabricación de la llanta
construcción y la descripción de Transporte de EE. UU. puede estar solamente en uno
servicio de un tipo de llanta en DOT Fecha de fabricación del de los lados.
particular. Vea la ilustración neumático: Los últimos cuatro
"Tamaño de la llanta", más dígitos del TIN indican la fecha
adelante en esta sección. de fabricación del neumático.
Los dos primeros dígitos
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (51,1)

Cuidado del vehículo 10-51

(5) Material de las capas de la llanta de refacción compacta es


llanta: Esto indica el tipo de para uso en emergencias,
cuerdas y el número de capas cuando una de las llantas
en el costado y en el piso de la normales ha perdido aire y está
llanta (bajo el dibujo). desinflada. Si el vehículo cuenta
(6) Graduación de calidad con una llanta de refacción
uniforme de llanta (UTQG) : compacta, vea Llanta de
Los fabricantes de llantas están refacción compacta en la
obligados a clasificar las llantas página 10‑79. Si una llanta se
con base en tres factores de poncha en la página 10‑72.
desempeño: desgaste, tracción (3) Número de identificación
y resistencia a la temperatura. Ejemplo de llanta de refacción de la llanta (TIN): Las letras y
Para mayor información, vea compacta los números que van después
Graduación de calidad uniforme (1) Material de las capas de la del código del Departamento de
de llanta en la página 10‑68. llanta: Esto indica el tipo de Transporte (DOT) corresponden
(7) Límite máximo de carga de cuerdas y el número de capas al número de identificación de la
inflado en frío: Carga máxima en el costado y en el piso de la llanta (TIN). El número TIN
que puede transportarse y la llanta (bajo el dibujo). indica el código del fabricante y
presión máxima requerida para la planta de manufactura, el
(2) Temporary Use Only (Para
soportarla. tamaño de la llanta y la fecha de
uso temporal
fabricación de la llanta.
exclusivamente): La llanta de
El número TIN está en ambos
refacción compacto o la llanta
lados de la llanta, aunque la
de uso temporal no deben
fecha de fabricación de la llanta
conducirse a velocidades
puede estar solamente en uno
mayores a 80 km/h (50 mph). La
de los lados.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (52,1)

10-52 Cuidado del vehículo

(4) Límite máximo de carga de (7) Especificación de los


inflado en frío: Carga máxima criterios de desempeño de la
que puede transportarse y la llanta (TPC): Las llantas
presión máxima requerida para originales diseñadas conforme a
soportarla. los criterios de desempeño de la
(5) Inflado de la llanta : La llanta específicos de GM tienen
un código de especificación (1) Llanta para vehículos de
llanta de uso temporal, o llanta pasajeros (P-Métrico): Versión
de refacción compacta, debe TPC en el costado. Las
especificaciones TPC de GM estadounidense del sistema
inflarse a 420 kPa (60 psi). Para métrico de tamaños de llantas.
mayor información sobre la cumplen o superan todos los
lineamientos de seguridad La letra P como primer carácter
presión y el inflado de las llantas en el tamaño de la llanta
vea Presión de las llantas en la federales.
significa que se trata de una
página 10‑56. llanta para vehículos de
Designaciones de llanta
(6) Tamaño de la llanta: Se pasajeros diseñada de acuerdo
trata de una combinación de Tamaño de la llanta con las normas establecidas por
letras y números que definen el A continuación se presenta el la Tire and Rim Association de
ancho, la altura, la relación de ejemplo del tamaño de una EE. UU.
dimensiones, el tipo de llanta típica para vehículos de (2) Ancho de la llanta: El
construcción y la descripción de pasajeros. número de tres dígitos indica el
servicio del tipo de llanta. La T, ancho de la sección de la llanta,
que es el primer carácter en el en milímetros, de costado a
tamaño de la llanta, indica que costado.
la llanta es para uso temporal
exclusivamente.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (53,1)

Cuidado del vehículo 10-53

(3) Relación de dimensiones : (6) Descripción del servicio: transmisión automática,


Es un número de dos dígitos Estos caracteres representan el dirección hidráulica, frenos de
que indica la relación índice de carga y el rango de potencia, ventanillas eléctricas,
altura-ancho de la llanta. Por velocidad de la llanta. El índice asientos eléctricos y aire
ejemplo, si la relación de de carga representa la acondicionado.
dimensiones del tamaño de la capacidad de carga para la que Relación de dimensiones : Se
llanta es 60, como se ve en el la llanta está certificada. trata de la relación entre la
punto 3 de la ilustración, El rango de velocidad es la altura y el ancho de la llanta.
significaría que la altura del velocidad máxima para la que la
costado de la llanta es del 60% llanta está certificada para Cinturón: Capa de cuerdas
de su ancho. transportar una carga. cubierta de hule entre las capas
y el dibujo. Las cuerdas pueden
(4) Código de construcción : ser de acero u otros materiales
Para indicar el tipo de Terminología y
definiciones de llanta de refuerzo.
construcción de las capas de la
llanta se usa un código Presión de aire: Cantidad de Ceja: La ceja de la llanta
alfabético. La letra R significa aire contenida en la llanta que contiene alambres de acero
construcción de capas radiales; presiona hacia fuera en cada envueltos por cuerdas de acero
la letra D significa construcción pulgada cuadrada de la llanta. que sujetan la llanta al rin.
de capas diagonales o La presión del aire se expresa Llanta de capas diagonales.:
sesgadas y la letra B significa en kPa (kilopascales) o psi Llanta en la que las capas están
construcción de capas de (libras por pulgada cuadrada). colocadas en ángulos
cinturones diagonales. alternados menores de 90° con
Peso de accesorios: El peso
(5) Diámetro del rin: Diámetro combinado de los accesorios respecto a la línea central del
del rin en pulgadas opcionales. Algunos ejemplos dibujo.
de accesorios opcionales son:
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (54,1)

10-54 Cuidado del vehículo

Presión de llantas frías: también puede identificar al Costado diseñado para el


Presión del aire contenido en la fabricante de la llanta, la planta exterior: Costado de una llanta
llanta, medida en kPa de producción, la marca y la asimétrica que siempre debe
(kilopascales) o psi (libras por fecha de producción. quedar hacia el exterior al
pulgada cuadrada) antes de que Clasificación de peso bruto montar la llanta en un vehículo.
la llanta haya acumulado calor del vehículo (GVWR): Kilopascal (kPa): Unidad de
por rodamiento. Vea Presión de Clasificación de peso bruto del presión de aire del sistema
las llantas en la página 10‑56. vehículo Vea Límites de carga métrico.
Peso en vacío: Peso de un del vehículo en la página 9‑11. Llantas para camiones ligeros
vehículo de motor con equipo Clasificación de peso bruto (LT-Métrico): Tipo de llanta
estándar y opcional, incluyendo del eje delantero (GAWR usado en camiones de carga
la capacidad máxima de FRT): Clasificación de peso ligera y algunos vehículos de
combustible, aceite y bruto del eje delantero Vea usos múltiples para pasajeros.
refrigerante, pero sin pasajeros Límites de carga del vehículo en
ni carga. Índice de carga: Número
la página 9‑11. asignado entre 1 y 279 que
Código DOT: Código moldeado Clasificación de peso bruto corresponde a la capacidad de
en el costado de la llanta, que del eje trasero (GAWR RR): transporte de carga de la llanta.
significa que la llanta cumple Clasificación de peso bruto del
con las Normas de seguridad Presión máxima de inflado:
eje trasero. Vea Límites de Presión de aire máxima a la que
para vehículos de motor del carga del vehículo en la
Departamento de Transporte puede inflarse una llanta fría. La
página 9‑11. presión de aire máxima está
(DOT) de EE. UU. El código
DOT incluye el número de indicada en el costado de la
identificación de la llanta (TIN) y llanta.
una clave alfanumérica que
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (55,1)

Cuidado del vehículo 10-55

Clasificación de carga la llanta en un vehículo. Llanta de capas radiales:


máxima: Clasificación de carga Costado de la llanta que tiene Llanta en la que las cuerdas de
de la llanta a la máxima presión cara blanca, caracteres en color las capas que extienden hasta
de inflado permisible. blanco o en el que el nombre las cejas están colocadas a 90°
Peso máximo de vehículo del fabricante, marca y/o modelo con respecto a la línea central
cargado: Suma del peso útil, el están más resaltados o más del dibujo.
peso de los accesorios, el peso profundos que la misma Rin: Soporte metálico para la
de capacidad del vehículo y el nomenclatura en el otro costado llanta, sobre el que asientan las
peso de los elementos de la llanta. cejas de la llanta.
opcionales de producción. Llanta para vehículos de Costado: Porción de la llanta
Peso normal de los pasajeros (P-Métrico): Tipo de que se encuentra entre el dibujo
ocupantes: El número de llanta usado en autos para y la ceja.
ocupantes para el que está pasajeros y algunos camiones
de carga ligera y vehículos de Clasificación de velocidad :
diseñado un vehículo Código alfanumérico asignado a
multiplicado por 68 kg (150 usos múltiples.
la llanta, que indica la velocidad
libras). Vea Límites de carga del Presión de inflado máxima a la que puede
vehículo en la página 9‑11. recomendada: Presión de funcionar.
Distribución de los inflado de la llanta recomendada
por el fabricante del vehículo, Tracción: Fricción entre la
ocupantes: Posiciones de llanta y la superficie del camino.
asientos designadas. como se ilustra en la placa de
información sobre llantas. Vea Cantidad de agarre
Costado exterior: Costado de Presión de las llantas en la proporcionado.
las llantas asimétricas, que página 10‑56. Límites de carga Dibujo: Porción de la llanta que
tienen un costado en particular del vehículo en la página 9‑11. entra en contacto con el camino.
que queda hacia fuera al montar
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (56,1)

10-56 Cuidado del vehículo

Indicadores de desgaste: Peso de capacidad del Presión de llantas


Bandas angostas, en ocasiones vehículo: Es igual al número
llamadas barras de desgaste, de posiciones de asiento Las llantas necesitan la presión
que aparecen a través del dibujo designadas, multiplicado por 68 de aire correcta para funcionar
de la llanta cuando solamente kg (150 libras), más la de manera eficiente.
quedan 1.6 mm (1/16 pulg,) de capacidad de carga designada. Aviso: Ni el inflado
dibujo. Vea Cuándo es momento Vea Límites de carga del insuficiente de llantas ni el
para nuevas llantas en la vehículo en la página 9‑11. inflado excesivo son buenos.
página 10‑65. Carga máxima del vehículo Las llantas con un inflado
Graduación de calidad sobre la llanta: Carga sobre insuficiente, o las llantas que
uniforme de llanta (UTQGS): cada una de las llantas debida no tienen aire suficiente,
Sistema de información relativa al peso útil, peso de los pueden resultar en:
a llantas que da a los accesorios, peso de los . Sobrecarga y
consumidores clasificaciones de ocupantes y peso de la carga. sobrecalentamiento de la
la tracción, la resistencia a la Placa de información del llanta, que podrían causar
temperatura y el desgaste de la vehículo: Etiqueta fijada de que la llanta se reviente.
llanta. Las clasificaciones son manera permanente en el . Desgaste prematuro o
determinadas por los fabricantes vehículo, que indica el peso de irregular.
de llantas, usando capacidad del vehículo, así
procedimientos de pruebas . Mal manejo.
como el tamaño de las llantas
establecidos por el gobierno. originales y la presión de inflado . Menor rendimiento de
Las clasificaciones están recomendada. Vea "Etiqueta de combustible.
moldeadas en el costado de la información sobre llantas y
llanta. Vea Graduación de carga", en Límites de carga del
calidad uniforme de llanta en la vehículo en la página 9‑11.
página 10‑68.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (57,1)

Cuidado del vehículo 10-57

Las llantas con un inflado Cómo se carga el vehículo Revise la presión de inflado de
excesivo, o las llantas que afecta el manejo del vehículo y las llantas cuando estén frías, lo
tienen demasiado aire, la comodidad de la conducción. que significa que el vehículo no
pueden resultar en: Nunca cargue el vehículo con ha sido manejado por lo menos
. Desgaste inusual. un peso mayor que el que está durante tres horas o no más de
diseñado para transportar. 1.6 km (1 milla).
. Mal manejo.
Cuándo revisar Retire el tapón de la válvula del
. Desplazamiento con vástago de la válvula de la
movimientos abruptos. Revise las llantas por lo menos
llanta. Para medir la presión,
una vez al mes. No olvide
. Daños innecesarios presione el calibrador
revisar la llanta de repuesto.
causados por peligros del firmemente sobre la válvula.
Si el vehículo cuenta con llanta
camino. Si la presión de inflado de
de refacción compacta, debe
llantas frías coincide con la
La etiqueta de información de estar a 420 kPa (60 psi). Para
presión recomendada en la
llantas y carga en el vehículo información adicional, vea
etiqueta de Información sobre
indica cuáles son las llantas Llanta de refacción compacta en
llantas y carga no es necesario
originales y las presiones la página 10‑79. Llanta de
hacer ajustes. Si la presión de
correctas de inflado cuando las refacción de tamaño normal en
inflado es baja, añada aire hasta
llantas están frías. La presión la página 10‑80.
que se llegue a la presión
recomendada es la presión Cómo revisar recomendada. Si la presión de
mínima de aire necesaria para inflado es alta, presione el
sostener la capacidad máxima Use un calibrador de bolsillo de
buena calidad para verificar la vástago que se encuentra en el
de transporte de carga del centro de la válvula de la llanta
vehículo. Vea Límites de carga presión de las llantas. El inflado
adecuado de la llanta no puede para liberar el aire.
del vehículo en la página 9‑11.
determinarse mirando la llanta.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (58,1)

10-58 Cuidado del vehículo

Revise nuevamente la presión etiqueta de presión de inflado de las y la vida del dibujo de la llanta y
de la llanta con el calibrador. llantas. (Si su vehículo tiene llantas puede afectar el manejo y la
de tamaño distinto al indicado en la capacidad de frenado del vehículo.
Regrese el tapón de la válvula a placa de información del vehículo o
los vástagos para prevenir fugas Nótese que el sistema TPMS no es
en la etiqueta de presión de inflado sustituto del buen mantenimiento de
y mantener fuera el polvo y la de las llantas, debe determinar la las llantas y es responsabilidad del
humedad. presión de inflado adecuada para conductor mantener la presión
esas llantas en particular.) correcta de las llantas, aun cuando
Sistema de monitoreo de Como función adicional de la falta de aire no haya alcanzado el
la presión de las llantas seguridad, su vehículo cuenta con nivel que enciende el indicador
un sistema de monitoreo de la TPMS de presión baja de las
El Sistema de monitoreo de la presión de las llantas (TPMS), que llantas.
presión de las llantas (TPMS) usa enciende un indicador de presión
tecnología de radio y sensores para El vehículo también cuenta con un
baja de las llantas cuando a una o indicador de falla del sistema
verificar los niveles de presión de más de las llantas les falta
las llantas. Los sensores del TPMS, para indicar cuando el
mucho aire. sistema no está funcionando
sistema TPMS monitorean la
presión del aire de las llantas y En consecuencia, cuando se adecuadamente. El indicador de
transmiten las lecturas de presión encienda el indicador de presión falla del sistema TPMS está
de las llantas a un receptor ubicado baja de las llantas, debe detenerse combinado con el indicador de
en el vehículo. y revisar las llantas tan pronto como presión baja de las llantas. Cuando
sea posible, e inflarlas a la presión el sistema detecta una falla, el
Cada una de las llantas, incluyendo adecuada. Conducir con una llanta indicador encenderá de manera
la de refacción (si la hay), debe a la que le falta mucho aire provoca intermitente durante un minuto
revisarse mensualmente en frío y que la llanta se sobrecaliente, y aproximadamente y después
debe inflarse a la presión de inflado puede causar una falla de la llanta. permanecerá continuamente
recomendada por el fabricante del La falta de aire también reduce la encendido. Esta secuencia
vehículo que aparece en la placa de eficiencia en el uso de combustible
información del vehículo o en la
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (59,1)

Cuidado del vehículo 10-59

continuará cuando el vehículo se Reglas de la Comisión Federal excluyendo el ensamble de la llanta


arranque subsecuentemente, de Comunicaciones (FCC) y y la rueda de refacción. Los
mientras persista la falla. estándares de Industry sensores del sistema TPMS
Cuando el indicador de falla está Canada. monitorean la presión del aire de las
encendido, el sistema puede no ser llantas de su vehículo y transmiten
Consulte en Declaración de las lecturas de presión de las
capaz de detectar o indicar la frecuencia de radio (Canadá) en la
presión baja de las llantas como llantas a un receptor ubicado en el
página 13‑20 la información relativa vehículo.
debería. Las fallas del sistema a la Parte 15 del reglamento de la
TPMS pueden ocurrir por varias Comisión Federal de
razones, incluyendo la instalación Comunicaciones (FCC, por sus
de llantas o ruedas de remplazo o siglas en inglés) y las normas
alternativas en el vehículo, que RSS-GEN/210/220/310 de Industry
impiden el funcionamiento correcto Canada.
del sistema TPMS. Revise siempre
el indicador de falla del sistema
TPMS después de cambiar una o
Funcionamiento del Cuando se detecta una condición
más llantas o ruedas del vehículo, sistema de monitoreo de de presión baja de las llantas, el
para asegurarse que las llantas y presión de las llantas sistema TPMS enciende la luz de
ruedas de remplazo o alternativas advertencia de presión baja de las
permiten que el sistema TPMS Este vehículo pudiera contar con un llantas, ubicado en el conjunto del
continúe funcionando en forma Sistema de monitoreo de la presión tablero de instrumentos. Si se
apropiada. de las llantas (TPMS). El sistema enciende la luz de advertencia,
TPMS está diseñado para advertir deténgase tan pronto como sea
Vea Funcionamiento del sistema de al conductor cuando existe una posible e infle las llantas a la
monitoreo de presión de las llantas condición de presión baja de las presión recomendada en la etiqueta
en la página 10‑59. llantas. Los sensores del sistema de Información sobre llantas y
TPMS están montados en cada carga. Vea Límites de carga del
ensamble de llanta y rueda, vehículo en la página 9‑11.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (60,1)

10-60 Cuidado del vehículo

Podría indicar un mensaje para La etiqueta de Información sobre el sellador de llantas aprobado
revisar la presión en una llanta llantas y carga indica el tamaño de por GM, disponible con su
específica en el Centro de las llantas originales y la presión de concesionario o incluido con el
información del conductor (DIC). La inflado correcta cuando las llantas vehículo.
luz de advertencia de presión baja están frías. Vea en Límites de carga
de las llantas y el mensaje de del vehículo en la página 9‑11 un Indicador luminoso y mensaje
advertencia del DIC, si están ejemplo de etiqueta de Información de falla del sistema TPMS
instalados; se encienden cada vez sobre llantas y carga y su El sistema TPMS no funcionará
que se enciende el motor, hasta que ubicación. Vea también Presión de adecuadamente si falta uno o más
las llantas se inflan a la presión de las llantas en la página 10‑56. de los sensores del sistema TPMS
inflado correcta. Al usar el DIC El sistema TPMS puede advertir de o no funcionan. Cuando el sistema
podría ser posible los nivieles de una condición de presión baja de detecta una falla, la luz de
presión de las llantas. Para las llantas, pero no es sustituto del advertencia de presión baja de las
información y detalles adicionales mantenimiento normal de las llantas, definida arriba, se enciende
sobre la operación y las pantallas llantas. Vea Inspección de las de manera intermitente
del DIC, vea Centro de información llantas en la página 10‑63, Rotación aproximadamente durante un
del conductor (DIC) en la de las llantas en la página 10‑63. minuto y después permanece
página 5‑26. Llantas en la página 10‑47. encendida durante el resto del ciclo
Es posible que en clima frío se de encendido. También podría
Aviso: No todos los materiales aparecer un mensaje de
encienda la luz de advertencia de para sellar llantas son iguales.
presión al encender el vehículo por advertencia en el Centro de
Los selladores para llantas no Información del Conductor (DIC). La
primera vez y y luego se apague al aprobados podrían dañar los
conducir el vehículo. Esto podría luz de advertencia y el mensaje de
sensores TPMS. El daño de los advertencia del DIC, si están
ser un indicio temprano de que la sensores del sistema TPMS
presión de aire está bajando y es instalados, se encienden en cada
causado por un sellador para ciclo de encendido hasta que se
necesario inflarlas a la presión llantas incorrecto no está
adecuada. corrige el problema.
cubierto por la garantía del
vehículo. Siempre use solamente
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (61,1)

Cuidado del vehículo 10-61

A continuación se indican algunas de los sensores. Vea "Proceso frecuencias de ondas de radio
de las condiciones que pueden de correspondencia de los similares a las del sistema
hacer que ésta encienda: sensores del sistema TPMS", TPMS podrían provocar fallas en
. Una de las llantas de rodaje ha más adelante en esta sección. los sensores del sistema TPMS.
sido remplazada con la llanta de . Falta uno o más sensores del Si el sistema TPMS no funciona
refacción. La llanta de refacción sistema TPMS o están dañados. adecuadamente, no puede detectar
no tiene sensor del sistema La luz de mal funcionamiento y ni indicar la condición de presión
TPMS. La luz de mal el mensaje DIC, si están baja de las llantas. Vea a su
funcionamiento y el mensaje instalados, deberán apagarse concesionario para obtener servicio
DIC, si están instalados, después de instalar los sensores si se enciende la luz indicadora de
deberán apagarse después de TPMS y se realice exitosamente falla del sistema TPMS y aparece el
que la llanta sea reemplazada y el proceso de correspondencia mensaje del DIC, si están
se realice exitosamente el de los sensores. Acuda con su instalados, y permanecen
proceso de correspondencia de concesionario para obtener encendidos.
los sensores. Vea "Proceso de servicio.
correspondencia de los Proceso de correspondencia
. Las llantas o ruedas de
sensores del sistema TPMS", de los sensores del
reemplazo no son iguales a las sistema TPMS
más adelante en esta sección. llantas o ruedas originales. Las
. El proceso de correspondencia llantas y ruedas distintas a las Cada sensor del sistema TPMS
de los sensores del sistema recomendadas podrían impedir tiene un código de identificación
TPMS no se realizó o no se el funcionamiento correcto del único. El código de identificación
completó con éxito después de sistema TPMS. Vea Compra de deberá corresponder a una posición
la rotación de las llantas. La luz llantas nuevas en la nueva de la rueda/llanta después de
de mal funcionamiento y el página 10‑66. rotar las llantas del vehículo o
mensaje del DIC, si están reemplazar uno o más de los
. La operación de aparatos sensores TPMS. Además, el
instalados, deben desaparecer electrónicos o la cercanía a
después de completar con éxito proceso de correspondencia de los
instalaciones en las que se usen sensores TPMS deberá ser
el proceso de correspondencia
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (62,1)

10-62 Cuidado del vehículo

realizado después de reemplazar la El proceso de correspondencia de 6. Si se solicita, oprima el botón


llanta de refacción con una llanta los sensores del sistema TPMS es SET/CLR nuevamente para
que contenga el sensor TPMS. La el siguiente: confirmar la selección.
luz de mal funcionamiento y el 1. Aplique el freno de El claxon suena dos veces para
mensaje DIC, si están instalados, estacionamiento. indicar que el receptor está en
deberán apagarse en el siguiente modo de recepción de datos y
ciclo de ignición. Los sensores se 2. Haga girar el encendido a la
posición ON/RUN (encendido/ en la pantalla del centro de
hacen corresponder a las información del conductor (DIC)
posiciones de rueda/llanta, usando funcionamiento) con el motor
apagado. aparece el mensaje TIRE
una herramienta de aprendizaje LEARN (Programación de
TPMS, en el orden siguiente: llanta 3. Utilice el botón MENU para llantas) o TIRE LEARNING
delantera del lado del conductor, seleccionar el menú de ACTIVE (Programación activa
llanta delantera del lado del información del vehículo (Menú de llantas).
pasajero, llanta trasera del lado del 2) en el centro de información
pasajero, y llanta trasera del lado del conductor (DIC). 7. Empiece con la llanta delantera
del conductor. Vea a su del lado del conductor.
concesionario para obtener servicio 4. Use la rueda giratoria (o las
flechas arriba y abajo) para 8. Coloque la herramienta de
o para comprar una herramienta de aprendizaje contra el costado de
aprendizaje. desplazarse a la pantalla del
Elemento Tire Pressure Menu la llanta, cerca del pivote de la
Usted cuenta con dos minutos para (menú de presión de llanta). válvula. Luego oprima el botón
hacer corresponder la primera para activar el sensor TPMS. Un
posición de llanta/rueda, y cinco 5. Mantenga presionado el botón chirrido de la bocina confirma
minutos en total para hacer la SET/CLR para iniciar el proceso que el código de identificación
correspondencia de las cuatros de acoplamiento del sensor. del sensor ha encontrado
posiciones de llanta/rueda. Si le Podría mostrarse un mensaje correspondencia con la posición
toma más tiempo, el proceso de que solicite la aceptación del de esta llanta y esta rueda.
correspondencia se detiene y debe proceso.
ser reiniciado.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (63,1)

Cuidado del vehículo 10-63

9. Proceda con la llanta delantera 12. Haga girar el encendido a la . El dibujo o un costado están
del lado del pasajero y repita el posición LOCK/OFF (bloquear/ agrietados, cortados o
procedimiento del Paso 8. apagar). rasgados con suficiente
10. Proceda con la llanta trasera 13. Infle las cuatro llantas a la profundidad como para que
del lado del pasajero y repita el presión de aire recomendada se vean las cuerdas o
procedimiento del Paso 8. que se indica en la etiqueta de la lona.
Información sobre llantas y
11. Proceda con la llanta trasera . La llanta tiene un golpe, una
del lado del conductor y repita carga.
protuberancia o una fisura.
el procedimiento del Paso 8.
El claxon suena dos veces Inspección de llantas . La llanta tiene una
para indicar que el código de Se recomienda que inspeccione ponchadura, corte u otro
identificación del sensor se ha las llantas, incluyendo la llanta daño que no pueda
hecho corresponder con la
de refacción, si el vehículo repararse bien debido a su
llanta trasera del lado del tamaño o ubicación.
conductor y que el cuenta con ella, en busca de
procedimiento de señales de desgaste o daños,
por lo menos una vez al mes.
Rotación de la llanta
correspondencia de los
sensores del sistema TPMS ya Reemplace la llanta si: La rotación de las llantas debe
no está activo. El mensaje hacerse cada 12 000 km (7 500
TIRE LEARN (Programación . Pueden verse los indicadores millas). Vea Programa de
de llanta) o TIRE LEARNING en tres o más lugares mantenimiento en la
ACTIVE (Programación activa alrededor de la llanta. página 11‑3.
de llantas) desaparece de la
pantalla del centro de
. Se puede ver una cuerda o Las llantas se rotan para lograr
información del lona a través el hule de la un desgaste uniforme en todas
conductor (DIC). llanta las llantas. La primera rotación
es la más importante.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (64,1)

10-64 Cuidado del vehículo

Siempre que se observe Utilice este patrón de rotación al Revise que todas las tuercas de
cualquier desgaste inusual, rote rotar las llantas. las ruedas estén apretadas
las llantas tan pronto como sea No incluya la llanta de refacción adecuadamente. Vea "Torque de
posible, revise la presión de en la rotación de las llantas. las tuercas de las ruedas", en
inflado adecuada de las llantas, Capacidades y especificaciones
y revise las llantas o ruedas Ajuste las llantas delanteras y en la página 12‑3.
dañadas. Si el desgaste inusual traseras a la presión de inflado
continúa después de la rotación, recomendada en la etiqueta de
información de llanta y carga
{ ADVERTENCIA
revise la alineación de la rueda.
Vea Cuándo es momento para después que se hayan rotado La presencia de óxido o suciedad
nuevas llantas en la las llantas. Vea Presión de las en la rueda o en las partes a las
página 10‑65. Cambio de llantas en la página 10‑56. que ésta se sujeta puede hacer
ruedas en la página 10‑70. Límites de carga del vehículo en que las tuercas de las ruedas se
la página 9‑11. aflojen con el paso del tiempo. La
rueda podría salirse y causar un
Reinicialice el Sistema de accidente. Al cambiar las ruedas,
monitoreo de la presión de las elimine todo el óxido y la
llantas. Vea Funcionamiento del suciedad de los sitios en los que
sistema de monitoreo de presión se sujeta la rueda. En caso de
de las llantas en la emergencia, puede usar un trapo
página 10‑59. o una toalla de papel; pero
asegúrese de usar después un
raspador o un cepillo de alambre,
si es necesario, para eliminar
todo el óxido y la suciedad.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (65,1)

Cuidado del vehículo 10-65

Después de cambiar una rueda temperatura, las condiciones de


o de hacer la rotación de las carga y mantenimiento de la presión
llantas, aplique una capa ligera de inflado afectan cómo el
de grasa para rodamientos de envejecimiento rápido ocurre. GM
recomienda que los neumáticos,
rueda en el centro del cubo de
incluyendo el de repuesto, si está
la rueda, para prevenir la equipado, sean reemplazados
corrosión o el óxido. No aplique después de seis años,
grasa en la superficie plana de independientemente del desgaste
montaje de la rueda ni en las de la rodada. La fecha de
tuercas o los pernos de la fabricación de neumáticos son los
rueda. últimos cuatro dígitos del Número
de Identificación del Neumático
Los indicadores de desgaste del (TIN), está moldeada en un lado de
Cuándo se deben dibujo son una de las maneras de la pared del neumático. Los dos
reemplazar las llantas decidir cuándo es el momento para primeros dígitos representan la
nuevas llantas. Los indicadores de semana (01-52) y los dos últimos
Los factores tales como el
desgaste aparecen cuando las dígitos, el año. Por ejemplo, la
mantenimiento, las temperaturas,
llantas tienen solamente 1.6 mm tercera semana del año 2010
las velocidades de manejo, la carga
(1/16 de pulgada) de dibujo tendría una fecha DOT de cuatro
del vehículo y las condiciones del
remanente. Vea Inspección de las dígitos 0310.
camino pueden afectar la velocidad
llantas en la página 10‑63. Rotación
de desgaste de las llantas.
de las llantas en la página 10‑63. Almacenamiento del vehículo
El hule de las llantas envejece con Las llantas envejecen cuando se
el paso del tiempo. Esto también quedan montadas normalmente en
aplica a la llanta de refacción, si el un vehículo estacionado. Si el
vehículo cuenta con ella, aun vehículo permanecerá inmóvil por lo
cuando nunca se haya usado. menos durante un mes, estaciónelo
Múltiples factores, incluyendo la
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (66,1)

10-66 Cuidado del vehículo

en un área fresca, seca y limpia, (Especificación TPC) de Especificación TPC estará


para hacer que el envejecimiento General Motors. Cuando se seguido de las letras MS, por
sea más lento. Esta área debe estar necesite la sustitución de las siglas en inglés de lodo y
libre de grasa, gasolina u otras llantas, GM recomienda nieve. Vea Etiquetado de flanco
sustancias que puedan deteriorar
ampliamente comprar llantas de la llanta en la página 10‑49.
el hule.
con la misma clasificación de la GM recomienda remplazar las
La inmovilidad del vehículo por Especificación TPC.
periodos prolongados puede llantas deterioradas en juegos
provocar zonas planas en las El sistema de especificación completos de cuatro. La
llantas, que al circular pueden TPC, exclusivo de GM, profundidad uniforme del dibujo
provocar vibraciones. Si el vehículo considera más de doce en todas las llantas ayudará a
permanecerá inmóvil por lo menos especificaciones de importancia mantener el desempeño del
durante un mes, quite las llantas o crítica que afectan el vehículo. El desempeño del
levante el vehículo, para reducir la desempeño general del frenado y el manejo puede ser
carga sobre la llantas. vehículo, entre las que se afectado adversamente si todas
incluyen: desempeño del las llantas no son reemplazadas
Compra de llantas sistema de frenos, a la vez. Si se han llevado
nuevas desplazamiento y manejo, acabo una rotación y
GM ha desarrollado y adaptado control de tracción y desempeño mantenimiento correctos, los
llantas específicas para el del monitoreo de la presión de cuatro neumáticos deben
vehículo. Las llantas de equipo las llantas. El número de desgastarse en el mismo tiempo
original instaladas fueron especificación TPC de GM está aproximado. Para mayor
diseñadas para cumplir con la moldeado en el costado de la información sobre la rotación
clasificación del sistema de llanta, cerca del tamaño de la adecuada de las llantas, vea
Especificación del criterio de llanta. Si las llantas tienen Rotación de las llantas en la
desempeño de llantas diseño de dibujo para todo página 10‑63. Sin embargo si es
clima, el número de necesario reemplazar
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (67,1)

Cuidado del vehículo 10-67

únicamente el juego de
neumáticos usados de un eje, ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA
coloque los neumáticos nuevos el centro autorizado de El uso de llantas de capas
en el eje trasero. servicio para llantas deben diagonales en el vehículo
Es probable que no haya llantas montar o desmontar las puede ocasionar bordes en el
para invierno con el mismo llantas. rin de la rueda, los cuales
rango de velocidad que las formarán grietas después de
llantas originales con rango de muchas millas de conducción.
velocidad H, V, W, Y y ZR. La llanta y/o la rueda podrían
Nunca exceda la capacidad de
{ ADVERTENCIA fallar repentinamente y
velocidad máxima de la llanta Mezclar llantas de diferentes ocasionar un choque. Use
para invierno cuando use llantas tamaños, marcas o tipos solamente llantas de capas
para invierno con una capacidad puede ocasionar pérdida de radiales en las ruedas del
de velocidad menor. control del vehículo, vehículo.
resultando en un choque u
{ ADVERTENCIA otro daño vehicular. Si necesita reemplazar las
Asegúrese de utilizar el llantas de su vehículo con
Las llantas podrían explotar tamaño correcto, marca y tipo llantas que no tienen número de
durante un servicio de llantas en todas las Especificación TPC, asegúrese
inadecuado. Al intenta montar ruedas. que su tamaño, capacidad de
o desmontar una llanta,
carga, rango de velocidad y tipo
podrían ocasionarse lesiones
de construcción (radial) sean los
o incluso la muerte.
mismos que los de las llantas
Solamente su concesionario o
originales.
(Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (68,1)

10-68 Cuidado del vehículo

Los vehículos que cuentan con si el vehículo cuenta con sistemas Vea Compra de llantas nuevas en la
sistema de monitoreo de la electrónicos, como frenos página 10‑66. Accesorios y
presión de las llantas podrían antibloqueo, control de tracción, modificaciones en la página 10‑3.
dar una advertencia inexacta de control electrónico de estabilidad o
presión baja si se instalan transmisión en todas las ruedas, Graduación de calidad
estos sistemas pueden verse
llantas sin clasificación de afectados.
uniforme de llanta
Especificación TPC. Vea La clasificación de calidad
Sistema de monitoreo de
presión de las llantas en la
{ ADVERTENCIA puede encontrarse, cuando sea
aplicable, en el costado de la
página 10‑58. Si se usan ruedas de diferente llanta, entre el hombro del dibujo
La etiqueta de información de tamaño, posiblemente no sea un y el ancho máximo de sección.
llantas y carga indica cuáles son nivel aceptable de desempeño y Por ejemplo:
las llantas originales del seguridad, en caso de que no se
seleccionen las llantas Desgaste 200 Tracción AA
vehículo. Vea Límites de carga
recomendadas para esas ruedas. Temperatura A
del vehículo en la página 9‑11. Esto aumenta la posibilidad de un La siguiente información se
accidente y lesiones graves. Use
Diferentes tamaños de solamente los sistemas de rueda
relaciona con el sistema
llantas y ruedas desarrollado por la
y llanta específicos GM
diseñados para el vehículo y
Administración de Seguridad de
Si instala ruedas o llantas de Tránsito en Carreteras (NHTSA)
tamaño distinto al de las ruedas y haga que sean instalados
adecuadamente por un técnico de los Estados Unidos, que
llantas originales, puede verse
afectado el desempeño de su certificado por GM. clasifica las llantas por
vehículo, incluyendo el frenado, las desempeño en cuanto a
características de conducción y desgaste, tracción y
manejo, la estabilidad y la temperatura. Esto se aplica
resistencia a los vuelcos. Además, solamente a vehículos vendidos
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (69,1)

Cuidado del vehículo 10-69

en los Estados Unidos. La Además de cumplir con estas considerable con respecto a la
clasificación está moldeada en clasificaciones, todas las llantas norma, debido a variaciones en
los costados de la mayoría de de autos de pasajeros deben los hábitos de conducción, las
las llantas para autos de cumplir con los requisitos prácticas de servicio y las
pasajeros. El sistema de federales de seguridad. diferencias en las características
Graduación de calidad uniforme de los caminos y el clima.
Desgaste
de llanta (UTQG) no se aplica a
La clasificación de desgaste es Tracción - AA, A, B, C
llantas de dibujo profundo, llanta
de invierno, llantas compactas una clasificación comparativa Las clasificaciones de tracción,
de refacción, llantas con basada en el índice de desgaste de mayor a menor, son AA, A, B
diámetro nominal del rin de 10 a de la llanta cuando se prueba y C. Estas clasificaciones
12 pulgadas (25-30 cm), ni a bajo condiciones controladas en representan la capacidad de la
algunas llantas de producción una pista de pruebas llanta para frenar en pavimento
limitada. especificada por el gobierno. mojado, medida bajo
Por ejemplo, una llanta con condiciones controladas en
Aunque las llantas disponibles
clasificación de 150, sufriría en superficies de prueba de asfalto
en autos de pasajeros y
la pista especificada por el y concreto, especificadas por el
camiones de carga ligera de
gobierno un desgaste gobierno. Una llanta con
General Motors pueden variar
equivalente a una y media (1½) clasificación C puede tener un
con respecto a estas
veces el desgaste sufrido por desempeño bajo en cuanto a
clasificaciones, también deben
una llanta con clasificación de tracción. Advertencia: La
cumplir con los requisitos
100. Sin embargo, el clasificación de tracción
federales de seguridad, además
desempeño relativo de las asignada a esta llanta se basa
de las normas de los criterios de
llantas depende de las en pruebas de tracción de
desempeño de la llanta (TPC)
condiciones reales de uso y frenado en recta y no incluye
de General Motors.
puede apartarse de manera
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (70,1)

10-70 Cuidado del vehículo

aceleración, viraje en curvas, acuerdo con la Norma Federal necesario hacer ajustes periódicos
acuaplaneo ni características de Seguridad de Automotores a la alineación de las ruedas ni al
máximas de tracción. No. 109. Las clasificaciones A y balanceo de las llantas. Sin
B representan niveles de embargo, revise la alineación si hay
Temperatura - A, B, C un desgaste poco usual o si el
desempeño en la rueda de
vehículo se desvía hacia uno o el
Las clasificaciones de pruebas de laboratorio más otro lado. Si el vehículo vibra al
temperatura son A (la mayor), B altos que el mínimo requerido circular por un camino plano, puede
y C, y representan la resistencia por ley. Advertencia: La ser necesario balancear
de la llanta a la generación de clasificación de temperatura nuevamente las llantas y las
calor y su capacidad para para esta llanta está establecida ruedas. Vea a su concesionario
disipar el calor cuando se para una llanta inflada para que realice un diagnóstico
prueban bajo condiciones correctamente y sin sobrecarga. apropiado.
controladas en una rueda de La velocidad excesiva, el inflado
pruebas de laboratorio insuficiente y la carga excesiva, Cambio de ruedas
especificada, en interiores. Las ya sea por separado o Remplace las ruedas que estén
altas temperaturas por periodos combinados, pueden provocar dobladas, agrietadas o muy
prolongados pueden provocar una acumulación de calor y una oxidadas o corroídas. Si las tuercas
que el material de la llanta se posible falla de la llanta. de las ruedas se aflojan
degrade y reducir la vida de la frecuentemente, deben remplazarse
llanta, y la temperatura excesiva Alineación de ruedas y la rueda, los pernos y las tuercas de
puede causar una falla la rueda. Si una rueda deja escapar
balanceo de llantas el aire, reemplácela. Algunas
repentina de la llanta. La
Las llantas y las ruedas fueron ruedas de aluminio pueden ser
clasificación C corresponde a un reparadas. Si existe cualquiera de
alineadas y balanceadas en la
nivel de desempeño que todas fábrica para brindarle a usted la estas condiciones acuda a su
las llantas para autos de máxima vida de las llantas y el concesionario.
pasajeros deben cumplir, de mejor desempeño general. No será
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (71,1)

Cuidado del vehículo 10-71

Su concesionario sabrá el tipo de Aviso: Una rueda incorrecta Cadenas para llantas
rueda que se necesita. también puede causar problemas
con la vida de los baleros, el
La capacidad de transporte de
carga, el diámetro, el ancho y el enfriamiento de los frenos, la { ADVERTENCIA
descentramiento de las ruedas calibración del velocímetro o del No use cadenas para llantas. Hay
nuevas deben ser los mismos que odómetro, la alineación de los
suficiente espacio libre. Si se
los de la rueda que remplazan y faros, la altura de las defensas, la
usan en un vehículo que no tiene
deben montarse de la misma distancia del vehículo con
respecto al piso y el espacio el espacio necesario, las cadenas
manera. para llantas pueden dañar los
entre la carrocería y el chasis
Sustituya las llantas, pernos, birlos para las llantas o las cadenas frenos, la suspensión u otras
de llanta, o los sensores del para las llantas. partes del vehículo. El área
Sistema de monitoreo de presión de dañada por las cadenas para
llantas (TPMS) con partes de Ruedas de remplazo usadas llantas podría causar una pérdida
equipo original GM. de control y un choque.
{ ADVERTENCIA Use otro tipo de dispositivo de
{ ADVERTENCIA Si reemplaza una rueda por una tracción sólo si su fabricante lo
usada es peligroso. Ya que recomienda para la combinación
Puede ser peligroso usar ruedas,
posiblemente no conozca el uso del tamaño de neumáticos del
pernos y tuercas de las ruedas
que ha tenido la rueda o la vehículo y las condiciones del
que no sean los correctos. Podría
distancia que ha recorrido. camino. Siga las instrucciones del
afectar el frenado y el manejo del
Podrían fallar repentinamente y fabricante. Para evitar daños al
vehículo. Las llantas pueden
provocar una colisión. Al vehículo, conduzca lentamente y
perder aire y causar pérdida de
reemplazar las ruedas, use una reajuste o quite el dispositivo de
control, ocasionando un choque.
rueda nueva de equipo tracción si entra en contacto con
Use siempre la rueda, los pernos
original GM. el vehículo. No haga girar las
y las tuercas de la rueda,
correctos para remplazo. (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (72,1)

10-72 Cuidado del vehículo

posición en su carril y después


ADVERTENCIA (Continúa) frene suavemente hasta detenerse ADVERTENCIA (Continúa)
fuera del camino, si es posible.
ruedas. Si se utilizan dispositivos seria. Nunca intente inflar de
de tracción, instálelos en las Al reventarse una llanta trasera, nuevo una llanta que ha sido
ruedas delanteras. particularmente en curva, actúa de usada con una falta importante de
manera similar a un derrape y aire o estando desinflada. Haga
puede requerir la misma corrección que su concesionario o un centro
Si se poncha una llanta que usted haría en caso de derrape. autorizado de servicio para
Deje de presionar el pedal del
Es inusual que una llanta se llantas reparen o remplacen la
acelerador y haga que el vehículo
reviente mientras conduce, en llanta desinflada tan pronto como
se desplace en línea recta. Puede
especial si se da el mantenimiento sea posible.
que haya muchos saltos y mucho
adecuado a las llantas. Vea Llantas
ruido. Frene suavemente hasta
en la página 10‑47. Si el aire
detenerse, si es posible, fuera del
escapa de una llanta, es mucho
más probable que lo haga
camino. { ADVERTENCIA
lentamente. Pero, si alguna vez una
llanta llegara a reventarse, aquí le { ADVERTENCIA Es peligroso levantar un vehículo
damos algunas recomendaciones y meterse debajo de él para
sobre qué esperar y qué hacer. Si se conduce el vehículo con realizar tareas de mantenimiento
una llanta desinflada, se o reparaciones si no se cuenta
Si falla una llanta delantera, la llanta causarán daños permanentes a la con el equipo de seguridad
ponchada crea una fuerza que tira llanta. Inflar de nuevo una llanta apropiado y la capacitación
del vehículo hacia ese lado. Retire que ha sido usada con una falta necesaria. Si el vehículo cuenta
el pie del pedal del acelerador y importante de aire o estando
sujete el volante de dirección con con un gato, éste está diseñado
desinflada podría provocar que la exclusivamente para cambiar
firmeza. Maniobre para mantener la
llanta se reviente y una colisión llantas ponchadas. Si se usa para
(Continúa) (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (73,1)

Cuidado del vehículo 10-73

ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA ADVERTENCIA (Continúa)


cualquier otro fin, usted u otras Cambiar una llanta puede resultar 5. Coloque bloques para las
personas podrían resultar peligroso. El vehículo puede ruedas a ambos lados de la
seriamente lesionados o hasta resbalarse del gato y voltearse o llanta en la esquina opuesta
podrían perder la vida, si el caer, causando lesiones o la de la llanta que está siendo
vehículo se resbala del gato. Si el muerte. Busque un sitio nivelado cambiada.
vehículo cuenta con un gato, para cambiar la llanta. Para
úselo exclusivamente para ayudar a evitar que el vehículo se Cuando el vehículo tenga una llanta
cambiar llantas ponchadas. mueva: desinflada (2), use el siguiente
1. Aplique firmemente el freno ejemplo como guía para la
Si una llanta se desinfla, evite de estacionamiento. colocación de los bloques en la
mayores daños a la llanta y a la rueda (1).
2. En el caso de transmisión
rueda, conduciendo lentamente automática, colóquela en P
hasta un sitio nivelado fuera del (Estacionamiento); si se
camino, si es posible. Encienda las trata de una transmisión
luces intermitentes de emergencia. manual, colóquela en 1
Vea Intermitentes de advertencia de (Primera) o R (Reversa).
peligro en la página 6‑4.
3. Apague el motor y no lo
encienda de nuevo mientras
el vehículo esté levantado.
4. No permita que los 1. Bloque para la rueda
pasajeros permanezcan en
el vehículo. 2. Llanta desinflada
(Continúa) La siguiente información explica
cómo reparar o cambiar una llanta.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (74,1)

10-74 Cuidado del vehículo

Cambio de llanta Para tener acceso a la llanta de


refacción y las herramientas:
Desinstalación de llanta de 1. Abra la compuerta trasera. Vea
refacción y herramientas Puerta trasera en la página 2‑9.
La rueda de repuesto y las 2. Levante la cubierta de la
herramientas están ubicados en el moldura.
compartimiento del almacenamiento
en la parte trasera del vehículo. 3. Haga girar el retenedor en
sentido inverso al de las
manecillas del reloj para
retirarlo.
4. Remueva la llanta de refacción,
gato, y herramientas y 2. Retire el tapón de la rueda, si el
colóquelas cerca del neumático vehículo tiene uno, para
que se está cambiando. alcanzar los birlos de la rueda.
Desinstalación de llanta
desinflada e instalación de
llanta de repuesto
1. Antes de proceder, realice una
verificación de seguridad. Vea Si
1. Llave una llanta se poncha en la
2. gato página 10‑72.
3. Correa
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (75,1)

Cuidado del vehículo 10-75

3. Haga girar la llave para las 4. Coloque el gato hidráulico en la 5. Coloque el extremo de tubo
ruedas en sentido inverso al de posición marcada con un medio hexagonal de la llave sobre la
las manecillas del reloj para círculo. cabeza hexagonal del gato para
aflojar las tuercas de la rueda. unirlo.
No las retire aun. 6. Gire la llave de la rueda en
sentido de las manecillas del
reloj hasta que la cabeza de
levantamiento tenga contacto
firme con el punto de
levantamiento adecuado más
cercano a la llanta desinflada.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (76,1)

10-76 Cuidado del vehículo

suficiente para que la llanta de


{ ADVERTENCIA { ADVERTENCIA refacción quepa bien debajo del
pozo de la rueda.
Introducirse debajo de un Es peligroso levantar un vehículo
vehículo cuando esté levantado y meterse debajo de él para 8. Gire las tuercas de la rueda en
con un gato es peligroso. Si el realizar tareas de mantenimiento sentido contrario a las
vehículo se resbala del gato, o reparaciones si no se cuenta manecillas del reloj para
usted podría sufrir lesiones con el equipo de seguridad retirarlas.
graves o incluso podría perder la apropiado y la capacitación 9. Retire la llanta ponchada.
vida. Nunca se meta debajo de necesaria. Si el vehículo cuenta
un vehículo que esté soportado con un gato, éste está diseñado { ADVERTENCIA
únicamente por un gato. exclusivamente para cambiar
llantas ponchadas. Si se usa para La presencia de óxido o suciedad
cualquier otro fin, usted u otras en la rueda o en las partes a las
personas podrían resultar que ésta se sujeta puede hacer
{ ADVERTENCIA seriamente lesionados o hasta que las tuercas de las ruedas se
Elevar el vehículo con el gato podrían perder la vida, si el aflojen con el paso del tiempo. La
vehículo se resbala del gato. Si el rueda podría salirse y causar un
colocado en una posición
incorrecta puede dañar el vehículo cuenta con un gato, accidente. Al cambiar las ruedas,
vehículo e incluso puede hacerlo úselo exclusivamente para elimine todo el óxido y la
caer. Para ayudar a prevenir cambiar llantas ponchadas. suciedad de los sitios en los que
lesiones personales y daños al se sujeta la rueda. En caso de
vehículo, asegúrese de colocar la emergencia, puede usar un trapo
7. Gire la llave en el sentido de las
cabeza de elevación del gato en manecillas del reloj para elevar o una toalla de papel; pero
el sitio adecuado, antes de elevar el vehículo a una altura tal, de asegúrese de usar después un
el vehículo. manera que haya espacio (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (77,1)

Cuidado del vehículo 10-77

ADVERTENCIA (Continúa) { ADVERTENCIA { ADVERTENCIA


raspador o un cepillo de alambre, Nunca use aceite ni grasa sobre Si las tuercas de las ruedas se
si es necesario, para eliminar los pernos ni las tuercas, ya que aprietan de manera inadecuada o
todo el óxido y la suciedad. las tuercas podrían aflojarse. La incorrecta, las ruedas pueden
rueda podría salirse del vehículo, aflojarse y salirse. Después de
provocando una colisión. remplazar una rueda, las tuercas
de la rueda deben apretarse con
12. Instale de nuevo las tuercas de un torquímetro a la especificación
la rueda. Gire cada una de las de torque adecuada. Al usar
tuercas en el sentido de las tuercas de seguridad (no
manecillas del reloj, a mano, originales) en las ruedas, siga la
hasta que la rueda esté en especificación de torque
contacto con el cubo. proporcionada por el fabricante.
Consulte en Capacidades y
13. Baje el vehículo, haciendo girar
especificaciones en la
la llave para las ruedas en
sentido inverso al de las página 12‑3 las especificaciones
manecillas del reloj. Baje el de torque para las tuercas de las
gato completamente. ruedas originales.
10. Elimine todo el óxido y la
suciedad de los pernos de la
Aviso: Si las tuercas de las
rueda, las superficies de
ruedas no se aprietan
montaje y la rueda de
correctamente, pueden ocurrir
refacción.
una pulsación de los frenos y
11. Coloque la llanta de refacción daños en el rotor. Para evitar
sobre la superficie de montaje costosas reparaciones de los
de la rueda. frenos, apriete las tuercas de las
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (78,1)

10-78 Cuidado del vehículo

ruedas de manera uniforme, en la Si intenta colocar una cubierta a 2. Reemplace la cubierta de la


secuencia correcta y con la la rueda en la llanta de refacción moldura.
especificación de torque compacta, la cubierta o la 3. Coloque la llanta desinflada de
apropiada. Consulte en refacción podrían dañarse. modo que quede acostada en el
Capacidades y especificaciones compartimiento de
en la página 12‑3 la Almacenamiento de llanta
desinflada o de refacción y almacenamiento trasero.
especificación de torque de las
tuercas de las ruedas. herramientas 4. Fije un extremo de la correa en
el punto de amarre de carga de
{ ADVERTENCIA la parte trasera del vehículo.

Almacenar el gato, una llanta u


otros equipos en el
compartimiento de pasajeros del
vehículo podría causar lesiones.
Al detenerse en forma repentina o
en una colisión, el equipo suelto
podría golpear a alguien.
Almacene todos estos elementos
en el sitio apropiado.
5. Pase la correa a través de la
rueda, como se ilustra.
14. Apriete las tuercas de la rueda Almacenamiento de llanta
firmemente con la cruceta en desinflada y las herramientas 6. Fije el otro extremo de la correa
secuencia cruzada, como se al otro punto de amarre de carga
muestra. 1. Regrese el gato hidráulico y las de la parte trasera del vehículo.
herramientas a su lugar de
Aviso: Las cubiertas de la rueda almacenamiento original. 7. Apriete la correa.
no cabrán en la llanta de
refacción compacta del vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (79,1)

Cuidado del vehículo 10-79

Cómo almacenar la llanta de recomienda que la velocidad del


refacción compacta y las ADVERTENCIA (Continúa) vehículo se limite a 80 km/h (50
herramientas mph). Para conservar la rodada del
del vehículo. Esto podría neumático de refacción, repare o
Para almacenar la llanta de ocasionar una colisión y usted u
refacción, siga en orden inverso las reemplace el neumático estándar
otras personas podrían resultar tan pronto como sea conveniente y
instrucciones para sacar la llanta de lesionados. Use solamente una
refacción y las herramientas. regrese el neumático de refacción al
llanta de refacción compacta a área de almacenamiento.
La llanta de refacción compacta es la vez.
para uso temporal exclusivamente. Aviso: Cuando esté instalada la
Remplace la llanta de refacción llanta de refacción compacta no
Si el vehículo tiene un neumático de pase el vehículo por un lavado de
compacta con una llanta normal tan
refacción compacto, éste estaba autos automático con rieles de
pronto como sea posible. Vea
inflado completamente cuando era guía. La llanta de refacción
Llanta de refacción compacta en la
nuevo; sin embargo, puede perder compacta puede quedar atrapada
página 10‑79.
aire con el transcurso del tiempo. en los rieles, lo cual puede dañar
Revise periódicamente la presión de la llanta, la rueda, y otras partes
Llanta de refacción inflado. Debe ser de 420 kPa del vehículo.
compacta (60 psi).
No use la llanta de refacción
Deténgase tan pronto como sea compacta en otros vehículos.
{ ADVERTENCIA posible y revise que el neumático
No mezcle la llanta de refacción
de refacción esté correctamente
Conducir con más de una llanta compacta, ni su rueda, con otras
inflado después de instalarlo en el
de refacción compacta ruedas o llantas. Ya que no se
vehículo. La llanta de refacción
simultáneamente podría dar como acoplarán bien. Mantenga juntas la
compacta está diseñada para uso
resultado una pérdida en la llanta de refacción y su rueda.
temporal exclusivamente.
capacidad de frenado y manejo El vehículo se desempeña de
(Continúa) manera diferente con el neumático
de refacción instalado y se
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (80,1)

10-80 Cuidado del vehículo

Aviso: Las cadenas para llantas Después de instalar la llanta de Arranque con cables
no se adaptan bien a la llanta de refacción en el vehículo, deténgase
refacción compacta. Si se usan, tan pronto como sea posible y pasacorríente
pueden dañar al vehículo y a las asegúrese que esté inflada
Para mayor información sobre la
cadenas. No use cadenas para correctamente. La llanta de
batería del vehículo, vea Batería en
llantas en la llanta de refacción refacción está fabricada para tener
la página 10‑28.
compacta. un buen desempeño a velocidades
de hasta 112 km/h (70 mph) a la Si la batería se ha agotado, trate de
Llanta de refacción presión de inflado recomendada, de usar otro vehículo y cables de paso
modo que usted pueda completar de corriente para arrancar su
Si el vehículo viene con un su viaje. vehículo. Para hacerlo de manera
neumático de refacción de tamaño segura, cerciórese de realizar los
normal, éste estaba inflado Lleve a reparar o reemplace la
pasos siguientes.
completamente cuando era nuevo, llanta dañada lo más pronto posible
sin embargo, puede perder aire con y vuelva a instalarla en el vehículo,
el transcurso del tiempo. Revise para que la llanta de refacción { ADVERTENCIA
periódicamente la presión de vuelva a estar disponible en caso
de necesitarla nuevamente. No Las baterías pueden causarle
inflado. Para información sobre el lesiones. Las baterías pueden ser
inflado adecuado de las llantas y mezcle llantas y ruedas de distintos
tamaños, ya que no quedarán bien. peligrosas, ya que:
cómo cargar su vehículo, vea
Presión de las llantas en la Mantenga juntas la llanta de . Contienen ácido que puede
página 10‑56. Límites de carga del refacción y su rueda. causarle quemaduras a
vehículo en la página 9‑11. Para usted.
instrucciones sobre cómo retirar, . Contienen gas que puede
instalar o guardar una llanta de explotar o empezar a arder.
refacción consulte Cambio de
llantas en la página 10‑74. (Continúa)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (81,1)

Cuidado del vehículo 10-81

motor. Conecte en un punto lo más


ADVERTENCIA (Continúa) lejos posible de la batería
descargada.
. Contienen suficiente carga
eléctrica como para causarle La terminal positiva para paso de
quemaduras a usted. corriente en la batería descargada
(2) se encuentra en el
Si no sigue estos pasos al pie de compartimiento del motor, en el lado
la letra, alguna de estas cosas, del conductor del vehículo.
o todas ellas, pueden causarle
lesiones. La terminal positiva de paso de
corriente (3) y la terminal negativa
(4) están sobre la batería del
Aviso: Si se ignoran estos pasos, vehículo que proporciona el paso de
podrían ocurrir daños costosos al Se muestra el motor 1.4L L4, el
corriente.
vehículo, que no estarían motor 1.8L L4 es similar
cubiertos por la garantía. La conexión de arranque con cables
1. Punto de tierra negativa de positiva para la batería descargada
Tratar de arrancar el vehículo batería descargada esta debajo de la cubierta de
empujándolo o jalándolo no 2. Terminal positiva de batería moldura. Abra la cubierta para abrir
funcionará y podría dañarse el descargada la terminal.
vehículo.
3. Terminal negativa de batería en 1. Revise el otro vehículo. Debe
buenas condiciones tener una batería de 12 volts
con un sistema de tierra
4. Terminal positiva de batería en
negativa.
buenas condiciones
Aviso: Sólo utilice vehículos que
El punto de tierra negativa de
cuentan con un sistema de 12
arranque con cables (1) para la
volts con tierra negativa para
batería descargada es el bloque de
pasar corriente. Si el sistema del
motor o un perno de montaje del
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (82,1)

10-82 Cuidado del vehículo

otro vehículo no es de 12 volts 4. Gire el encendido a LOCK/OFF


con tierra negativa, ambos (bloquear/apagar). Apague todas ADVERTENCIA (Continúa)
vehículos pueden sufrir daños. las luces y los accesorios de
ambos vehículos, excepto las por esto, algunas han quedado
2. Coloque los dos vehículos de ciegas. Use una linterna si
modo que no estén en contacto. luces de advertencia de peligro,
si es necesario. necesita más luz.
3. Coloque el freno de Asegúrese de que la batería
estacionamiento firmemente y
coloque la palanca de cambios
{ ADVERTENCIA tenga suficiente agua. No
necesita agregar agua a la
en P (estacionamiento) con Los ventiladores eléctricos batería instalada en su vehículo
transmisión automática, pueden empezar a funcionar aun nuevo. Pero si una batería tiene
o Neutro con una transmisión cuando el motor no esté
manual. Vea Cambio a P tapas de relleno, asegúrese que
funcionando y pueden causarle exista la cantidad correcta de
(estacionamiento) en la lesiones a usted. Mantenga las
página 9‑21 con transmisión líquido. Si es baja, agregue agua
manos, la ropa y las herramientas para encargarse primero de eso.
automática, o Estacionamiento
alejadas de los ventiladores Si no lo hace, podría presentarse
en la página 9‑24 con
transmisión manual. eléctricos que están bajo el cofre. gas explosivo.
Aviso: Si los accesorios quedan El líquido de la batería contiene
encendidos o se conectan ácido que lo puede quemar. No
durante el procedimiento de { ADVERTENCIA deje que le caiga encima.
arranque de puenteo, podrían Si accidentalmente le cae en los
dañarse. Las reparaciones no El uso de un cerillo cerca de una ojos o piel, enjuague el área con
estarían cubiertas por la garantía batería puede causar que el gas agua y consiga atención médica
del vehículo. Siempre que sea de la batería explote. Hay de inmediato.
posible, apague o desconecte personas que se han lastimado
todos los accesorios en cualquier (Continúa)
vehículo al arrancar el vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (83,1)

Cuidado del vehículo 10-83

7. Conecte un extremo del cable Aviso: Si los cables de paso de


{ ADVERTENCIA negativo (-) negro a la terminal corriente se conectan o
negativa (-) de la batería desconectan en el orden
Los ventiladores y otras partes cargada. incorrecto, pueden ocurrir
móviles del motor pueden cortocircuitos eléctricos y el
causarle lesiones graves. Una 8. Conecte el otro extremo del
cable negativo (-) negro al punto vehículo puede sufrir daños. Las
vez que el motor esté en reparaciones no estarían
funcionamiento, mantenga las de conexión a tierra negativo (-)
para la batería descargada. cubiertas por la garantía del
manos alejadas de las partes vehículo. Conecte y desconecte
móviles. 9. Arranque el motor del vehículo siempre los cables de paso de
que tiene la batería cargada y corriente en el orden correcto,
deje funcionar el motor en asegurándose que no se toquen
5. Conecte el lado del cable marcha mínima por lo menos
positivo (+) rojo a la terminal entre sí, ni que toquen ninguna
durante cuatro minutos. superficie metálica.
positiva (+) de la batería
descargada. 10. Trate de arrancar el vehículo Cómo retirar los cables de paso
que tenía la batería de corriente
6. Conecte el otro lado del cable descargada. Si no arranca
positivo (+) rojo a la terminal después de varios intentos, Invierta la secuencia exactamente
positiva (+) de una batería en probablemente necesite al retirar los cables pasacorriente.
buenas condiciones. servicio.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (84,1)

10-84 Cuidado del vehículo

Remolque contacto con el camino mientras se Para arrastrar el vehículo detrás de


remolque el vehículo. Se debe otro con fines recreativos, como
utilizar una carretilla para levantar detrás de una casa rodante, vea
Remolque del vehículo todas las ruedas de transmisión del "Arrastre recreativo del vehículo" en
Aviso: Remolcar un vehículo suelo. esta sección.
deshabilitado incorrectamente Si el vehículo descompuesto debe
puede causar daño. El daño no ser remolcado, consulte a su Remolcar vehículo
estaría cubierto por la garantía concesionario o a un servicio recreativo
del vehículo. NO ate o enganche profesional de grúas.
a los componentes del chasis Arrastre recreativo del vehículo
incluyendo los sub-marcos Aviso: El uso inadecuado de una significa arrastrar el vehículo detrás
delantero y trasero, brazos y ñ de remolque puede causar de otro vehículo, como detrás de
enlaces de control de la daño al vehículo. Tenga una casa rodante. Los dos tipos
suspensión durante el remolque y precaución y lleve el vehículo a más comunes de arrastre recreativo
la recuperación de un vehículo baja velocidad para evitar de vehículos se conocen como
desactivado o para asegurar el dañarlo. arrastre con remolque y arrastre con
vehículo a una grúa de Si está equipado, abra "dolly". El remolque tipo "dinghy
plataforma. Use los arneses de cuidadosamente la cubierta usando towing" consiste en remolcar el
correa de nylon adecuados la pequeña ranura que sella el vehículo sin que las cuatro ruedas
alrededor de las llantas para hueco para la armella de remolque. estén en contacto con el suelo.
asegurar a la grúa de plataforma. El arrastre con "dolly" consiste en
Instale la armella de remolque en el arrastrar el vehículo con dos ruedas
Solicite que remolquen el vehículo hueco girándola en el sentido de las en contacto con el piso y las otras
en una grúa de cama plana o un manecillas del reloj hasta que se dos sobre un aparato conocido
camión de remolque de detenga. Al retirar el ojo de como "dolly".
levantamiento de ruedas. Si se usa remolque, vuelva a instalar la
un camión de remolque de cubierta en la posición original.
levantamiento de ruedas, las ruedas
de transmisión no pueden tener
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (85,1)

Cuidado del vehículo 10-85

A continuación, algunos aspectos asegúrese de que el vehículo El vehículo no fue diseñado para
importantes a considerar antes de esté preparado para ser ser remolcado con las cuatro
iniciar el arrastre recreativo del arrastrado. ruedas en el suelo.
vehículo:
Arrastre en remolque Arrastre con "dolly" (Vehículos
. ¿Cuál es la capacidad de con tracción en las cuatro
arrastre del vehículo que va a ruedas)
realizar el arrastre? Asegúrese
de leer las recomendaciones del
fabricante del vehículo que
realizará el arrastre.
. ¿Qué distancia piensa recorrer?
Algunos vehículos tienen
restricciones en cuanto a la
distancia y el tiempo durante los
que pueden arrastrar otro
vehículo.
. ¿Piensa usar el equipo de
arrastre adecuado? Para Aviso: Si el vehículo es
obtener asesoramiento adicional arrastrado con las cuatro ruedas
y recomendaciones de equipo en contacto con el suelo podrían
Los vehículos de tracción en las
consulte a su concesionario o a dañarse los componentes del
cuatro ruedas no deben remolcarse
un profesional de remolques. mecanismo de transmisión. Las
con dos ruedas en contacto con el
reparaciones no estarían
. ¿El vehículo está listo para ser suelo. Para remolcar estos
cubiertas por la garantía del
arrastrado? Así como prepara el vehículos en forma adecuada, se
vehículo. No arrastre el vehículo
vehículo para un viaje largo, deben colocar en un remolque de
con las cuatro ruedas en
contacto con el suelo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (86,1)

10-86 Cuidado del vehículo

plataforma sin que las cuatro 2. Mueva la palanca de cambios a Cómo remolcar el vehículo
ruedas estén en contacto con el la posición P (estacionamiento). desde la parte trasera
suelo. 3. Aplique el freno de
Remolque con dolly (Vehículos estacionamiento.
de tracción delantera 4. Sujete el volante de dirección en
únicamente) posición recta, con un
dispositivo de sujeción diseñado
para arrastre.
5. Retire la llave del encendido.
6. Asegure el vehículo al "dolly".
7. Libere el freno de
estacionamiento.

Para remolcar un vehículo de


tracción delantera desde el frente,
con dos ruedas en contacto con el
suelo:
1. Ponga las ruedas delanteras en
un "dolly".
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (87,1)

Cuidado del vehículo 10-87

Cuidado Apariencia las instrucciones del fabricante


en cuanto al uso correcto del
producto, las precauciones de
Cuidado exterior seguridad necesarias y la forma
Seguros adecuada de desechar cualquier
producto para el cuidado del
Los seguros se lubrican en la vehículo.
fábrica. Use un agente de deshielo
sólo cuando sea absolutamente Aviso: Evite usar máquinas de
necesario, y pida que engrasen los alta presión a menos de 30 cm
seguros después de usarlo. Vea (12 pulg) de la superficie del
Fluidos y lubricantes vehículo. El uso de máquinas
recomendados. eléctricas que excedan de
Aviso: Remolcar el vehículo 8 274 kPa (1 200 psi) puede dar
desde atrás podría dañarlo. Lavado del vehículo como resultado daños o
También, las reparaciones no desprendimiento de la pintura y
serían cubiertas por la garantía Para conservar el acabado del
calcomanías.
del vehículo. Nunca remolque el vehículo, lávelo con frecuencia en
un lugar con sombra. Enjuague bien el vehículo, antes y
vehículo desde atrás.
después de lavarlo, para eliminar
No remolque el vehículo desde la Aviso: No use agentes de
por completo los agentes
parte trasera. limpieza a base de petróleo,
limpiadores. Si se permite que
acídicos, o abrasivos ya que
sequen sobre la superficie podrían
pueden dañar la pintura, metal,
causar manchas.
o partes de plástico del vehículo.
Si ocurre daño, no estará Seque el acabado con una gamuza
cubierto por la garantía del suave y limpia o con una toalla de
vehículo. Puede obtener los algodón 100%, para evitar arañazos
productos de limpieza aprobados en la superficie y manchas de agua.
en su concesionario. Siga todas
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (88,1)

10-88 Cuidado del vehículo

Cuidados al acabado No aplique ceras o productos para Para todas las partes metálicas
pulir al plástico sin recubrimiento, brillantes se recomienda una capa
La aplicación de materiales
vinilo, hule, calcomanías, imitación de cera que debe frotarse para
selladores o ceras no se
madera, o a la pintura plana, ya que lograr un buen brillo.
recomienda. Si se dañan las
puede ocurrir daño.
superficies pintadas, consulte a su Limpieza de las luces
concesionario para evaluar y Aviso: La aplicación de exteriores/lentes y emblemas
reparar el daño. Los materiales compuestos con máquina o el
ajenos, como cloruro de calcio y pulido agresivo de un acabado de Use solamente agua tibia o fría, un
otras sales, agentes para derretir pintura bicapa pueden dañarlo. trapo suave y jabón para el lavado
hielo, aceite y alquitrán del camino, Use solamente ceras y pulidores de autos para limpiar las lámparas y
savia de los árboles, excremento de no abrasivos fabricados para el los cristales de las lámparas y los
aves, sustancias químicas de acabado de pintura bicapa del emblemas exteriores. Siga las
chimeneas industriales, etc., vehículo. instrucciones de "Lavado del
pueden dañar el acabado del vehículo", en esta sección.
Para que el acabado de la pintura
vehículo si permanecen sobre las se vea como nuevo, mantenga el Hojas del limpia y
superficies pintadas. Lave el vehículo dentro de una cochera o a lavaparabrisas
vehículo tan pronto como sea cubierto, siempre que sea posible.
posible. De ser necesario para Limpie el exterior del parabrisas con
eliminar materiales ajenos, use Protección de partes metálicas limpiador de cristales.
limpiadores no abrasivos marcados brillantes exteriores Limpie las plumas de hule con un
como seguros para superficies Limpie con regularidad las partes trapo que no suelte pelusa o una
pintadas. metálicas brillantes (cromo o acero toalla de papel mojada con líquido
Se debería realizar ocasionalmente inoxidable) con agua o limpiador de lavado del parabrisas o un
el encerado o pulido suave manual para cromo, si es necesario. detergente suave. Lave el
para retirar residuos del acabado de Para limpiar el aluminio, nunca parabrisas perfectamente al limpiar
la pintura. Consulte a su utilice limpiador para superficies las hojas de los limpiaparabrisas.
concesionario para conocer los cromadas, vapor o jabón cáustico. Los insectos, la suciedad del
productos de limpieza aprobados. camino, la savia y la acumulación
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (89,1)

Cuidado del vehículo 10-89

de tratamientos de lavado o cera Aviso: El uso de productos con Lave siempre las partes
del vehículo pueden provocar rayas base de petróleo para abrillantar cromadas con agua y jabón
de los limpiaparabrisas. las llantas del vehículo puede después de la exposición a estos
Reemplace las hojas de los dañar el acabado de la pintura y/o compuestos.
limpiaparabrisas si están gastadas las llantas. Al aplicar Aviso: Para evitar daño a las
o dañadas. Las condiciones abrillantador a las llantas, limpie superficies, no utilice jabones
polvosas extremas, como arena, siempre cualquier resto sobrante fuertes, químicos, pulidores
sal, y el calor, sol, nieve y hielo que haya caído sobre las abrasivos, limpiadores, cepillos o
pueden causar daños. superficies pintadas del vehículo. limpiadores que contengan ácido
Ruedas y molduras - Aluminio en las llantas de aluminio o
Tiras para intemperie cromadas. Sólo utilice los
o cromadas
Aplique grasa de silicona a las tiras limpiadores aprobados. Además,
para intemperie hará que éstas Utilice un trapo limpio y suave con nunca pase un vehículo que
duren más, sellen mejor y no se jabón suave y agua para limpiar las tenga llantas de aluminio o
peguen ni rechinen. Lubrique las llantas. Después de enjuagar cromadas por un lavado de autos
lineas desempañadoras una vez al perfectamente con agua limpia, automático que use cepillos de
año. Las marcas negras de material seque con una toalla suave y limpia. carburo de silicona para limpiar
de goma en las superficies pintadas Después puede aplicar cera. las llantas. Podría causar daños
se pueden quitar frotando con un Aviso: Las llantas y otras cuya reparación no está cubierta
paño limpio. Vea Líquidos y molduras cromadas pueden por la garantía del vehículo.
lubricantes recomendados en la resultar dañadas si el vehículo no
página 11‑9.
Componentes de la dirección,
se lava después de circular por
caminos que hayan sido rociados suspensión y chasís.
Llantas con cloruro de magnesio, calcio, Inspeccione visualmente la
Para limpiar las llantas use un o sodio. Estos cloruros se suspensión delantera y trasera y el
cepillo duro y limpiador para llantas. emplean en el tratamiento de sistema de dirección en busca de
diversas condiciones de los partes dañadas, sueltas o faltantes,
caminos, como hielo y polvo. o señales de desgaste. Revise la
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (90,1)

10-90 Cuidado del vehículo

dirección hidráulica respecto a una pueden realizar esta tarea. Si estos grandes pueden corregirse en el
conexión adecuada, adhesión, no se eliminan, podrían taller de hojalatería y pintura de su
fugas, grietas, roce, etc. Revise desarrollarse óxido y corrosión. concesionario.
visualmente las juntas de velocidad
constante, fundas de hule, y sellos Daño lámina metálica Manchado pintura química
de eje respecto a fugas. Si el vehículo se daña y requiere Los contaminantes del aire pueden
reparación o el reemplazo de caer sobre el vehículo y dañar las
Lubricación de los láminas metálicas, asegúrese de superficies pintadas, causando
componentes de la carrocería que el taller de hojalatería aplique decoloraciones en forma de anillo,
Lubrique todos los cilindros de material anticorrosión a las partes manchas y pequeños puntos
seguros de llave, bisagras del cofre, reparadas o reemplazadas, para oscuros irregulares en la superficie
bisagras de la puerta trasera, y la restaurar la protección contra la pintada.
bisagra de la puerta de combustible corrosión.
de acero a menos que los Las partes de reemplazo del Cuidado interior
componentes sean de plástico. fabricante original brindarán Para evitar abrasiones por
Aplique grasa de silicona a las tiras protección contra la corrosión, al partículas de polvo, limpie el interior
para intemperie con un trapo limpio mismo tiempo que se conserva la del vehículo regularmente. Quite
para que éstas duren más, sellen garantía del vehículo. inmediatamente la tierra. Observe
mejor y no se peguen ni rechinen.
Daño acabado que los periódicos y las prendas de
Mantenimiento de la carrocería vestir que pueden transferir color al
Repare con prontitud las rayaduras mobiliario doméstico también
Utilice agua limpia para quitar el y peladuras de pintura menores con pueden transferirlo
exceso de tierra y basuras del los materiales de retoque permanentemente a los interiores
chasís del vehículo. Su disponibles en su concesionaria del vehículo.
concesionario, o un sistema de para evitar la corrosión. Los daños
lavado de los bajos del auto, Utilice un cepillo de cerdas suaves
del acabado que cubren áreas
para quitar el polvo de las perillas y
hendiduras del tablero de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (91,1)

Cuidado del vehículo 10-91

instrumentos. Utilizando una seguridad indicadas en la etiqueta. No use soluciones que


solución de jabón suave, retire Al limpiar el interior, mantenga una contengan jabones fuertes o
inmediatamente todas las cremas ventilación adecuada, abriendo las cáusticos.
para manos, protectores solares y puertas y ventanillas. . Al limpiar la tapicería, no la
repelentes de insectos de todas las Para evitar daños, no limpie el empape.
superficies interiores para evitar que interior empleando los siguientes
resulten dañadas . No utilice solventes o
limpiadores o técnicas: limpiadores que contengan
permanentemente.
. Nunca utilice navajas ni ningún solventes.
Su concesionario podría contar con otro objeto afilado para eliminar
productos para la limpieza del la suciedad de ninguna Vidrio interior
interior. Utilice limpiadores superficie interior. Para limpiarlo, utilice una tela suave
diseñados específicamente para las
. Nunca utilice cepillos con cerdas con agua. Limpie los rastros de
superficies a limpiar, para evitar
duras. agua con un trapo seco. Puede
daños permanentes. Aplica todos
utilizar limpiadores para vidrios
los limpiadores directamente al . Nunca frote las superficies de comerciales, si es necesario,
paño limpiador. No rocíe manera agresiva o con después de limpiar el vidrio interior
limpiadores directamente en ningún demasiada presión. con agua.
interruptor o control. Los
limpiadores deben retirarse con
. No utilice detergentes de Aviso: Para prevenir rayones,
rapidez. Nunca permita que los lavandería o lavaplatos con nunca use limpiadores abrasivos
limpiadores permanezcan sobre las desengrasantes. Para los sobre el cristal del automóvil. Los
superficies durante periodos de limpiadores líquidos, use limpiadores abrasivos o la
tiempo extendidos. aproximadamente 20 gotas por limpieza agresiva pueden dañar
cada 3.78L (1 galón) de agua. el desempañador de la ventana
Los limpiadores podrían contener Una solución de jabón muy trasera.
disolventes que podrían concentrada dejará residuos que
concentrarse en el interior. Antes de crean marcas y atraen el polvo.
usar los limpiadores, lea y siga
todas las instrucciones de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (92,1)

10-92 Cuidado del vehículo

Aviso: Limpiar el parabrisas con Tela/Alfombra/Ante 2. Retire el exceso de humedad


agua durante los primeros tres o exprimiendo el trapo hasta que
Inicie aspirando la superficie,
seis meses de posesión reducirá ya no caigan gotas.
utilizando un accesorio con cepillo
la tendencia al empañamiento. 3. Empiece en el borde exterior de
suave. Si utiliza un accesorio de
Cubiertas de las bocinas cepillo giratorio al aspirar, utilícelo la mancha y suavemente frote
sólo en los tapetes del piso. Antes hacia el centro. Doble la tela de
Limpie suavemente con aspiradora de limpiar, elimine suavemente la limpieza a un área limpia con
las cubiertas de las bocinas, de mayor parte de la mancha que sea frecuencia para prevenir forzar
manera que las bocinas no se posible, usando una de las la suciedad dentro de la tela.
dañen. Limpie las manchas sólo siguientes técnicas:
con agua y un jabón suave. 4. Continúe frotando con cuidado
. Seque los líquidos el área manchada hasta que ya
Molduras recubiertas presionándolos con una toalla no se transfiera la mancha al
Se deben limpiar las molduras de papel. Continúe presionando trapo.
recubiertas. hasta que no pueda quitarse 5. Si no se retira por completo la
más líquido. suciedad, use una solución de
. Cuando estén ligeramente
manchadas, límpielas con una
. Para manchas sólidas, quite la jabón suave seguida únicamente
esponja o un trapo suave que no mayor cantidad de residuos por agua mineral o agua simple.
suelte pelusa mojados posible antes de aspirar. Si no se puede quitar la mancha
con agua. Para limpiar: completamente, podría ser
. Cuando estén muy manchadas, necesario usar un quitamanchas o
1. Empape un trapo limpio que no
use agua jabonosa tibia. limpiador comercial. Antes de usar
suelte pelusa con agua corriente
un limpiador de tapicería o un
o carbonatada. Se recomienda
eliminador de manchas disponible
un trapo de microfibra para
comercialmente, pruébelo en una
evitar la transferencia de
pequeña área oculta para verificar
pelusas a la tela o la alfombra.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (93,1)

Cuidado del vehículo 10-93

la estabilidad del color. Si se forma suave. No utilice cloro ni suavizante o removedores de manchas. No
un anillo, limpie toda la tela o de telas. Lave a fondo y seque con use limpiadores que contengan
tapete. aire antes del siguiente uso. silicón o productos a base de
Después del proceso de limpieza, Aviso: No sujete un dispositivo cera. Los limpiadores que
puede usar una toalla de papel para con ventosa al desplegado. Esto contienen estos solventes
quitar el exceso de humedad. puede causar daño y no estaría pueden cambiar
cubierto por la garantía. permanentemente la apariencia y
Limpieza de superficies de alto sensación de la piel o molduras
brillo y de las pantallas de Tablero de instrumentos, piel, suaves y no se recomiendan.
radio y de información del vinillo y otras superficies de No utilice limpiadores que aumenten
vehículo. plástico el brillo, especialmente en el tablero
Para los vehículos con superficies Utilice un trapo de microfibra suave de instrumentos. El brillo reflejado
de alto brillo o pantallas del mojado con agua para quitar el podría reducir la visibilidad a través
vehículo, utilice una microfibra para polvo y soltar la mugre. Para una del parabrisas bajo ciertas
limpiar las superficies. Antes de limpieza más profunda, utilice un condiciones.
limpiar la superficie con el paño de trapo de microfibra suave Aviso: El uso de desodorantes
microfibra, utilice un cepillo de humedecido con una solución de de aire puede causar daño
cerdas suaves para eliminar la jabón suave. permanente a las superficies de
suciedad que pueda rayar la Aviso: Empapar o satura la piel, plástico y pintadas. Si un
superficie. A continuación utilice un en especial piel perforada, así desodorante de aire entra en
paño de microfibra frotando como otras superficies interiores, contacto con la superficie de
suavemente para limpiar. Nunca puede causar un daño plástico o pintada en el vehículo,
utilice limpiadores de ventanas o permanente. Limpie el exceso de séquelo de inmediato y limpie
solventes. Periódicamente lave a humedad de estas superficies con una tela suave humedecida
mano el paño de microfibra por después de limpiar y permita que con una solución de jabón suave.
separado, utilizando un jabón sequen por sí solas. Nunca use El daño causado por
calor, vapor, quita manchas,
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (94,1)

10-94 Cuidado del vehículo

desodorantes de aire no estará Tapetes Siga estas directrices para el uso


cubierto por la garantía del adecuado de los tapetes.
vehículo.
{ ADVERTENCIA . Los tapetes incluidos como
equipo original fueron diseñados
Cubierta de carga y red de
comodidad Si un tapete es de tamaño para su vehículo. Si los tapetes
incorrecto o no es instalado requieren ser sustituidos, se
Lave con agua tibia y un detergente adecuadamente, puede interferir recomienda la compra de
suave. No use blanqueadores con con los pedales. La interferencia tapetes certificados por GM. Los
cloro. Enjuague con agua fría, y con los pedales puede provocar tapetes ajenos a GM pudieran
luego seque por completo. no encajar apropiadamente y
aceleración no intencional y/o
Cuidado cinturones seguridad distancias de frenado mayores pudieran interferir con los
que pueden provocar choques y pedales del acelerador o freno.
Mantenga los cinturones limpios y Siempre verifique que los
lesiones. Asegúrese que el tapete
secos. tapetes no interfieran con los
no interfiera con los pedales.
pedales.
{ ADVERTENCIA . Use los tapetes con el lado
correcto hacia arriba. No los
No blanquee ni tiña los cinturones
voltee.
de seguridad. Eso puede
debilitarlos severamente. En una . No coloque nada sobre el tapete
colisión pueden no ser capaces del lado del conductor.
de proporcionar la protección . Utilice solo un tapete en el lado
adecuada. Limpie los cinturones del conductor.
de seguridad solamente con . No coloque un tapete sobre otro.
jabón suave y agua templada.
El tapete del lado del conductor se
mantiene en su sitio gracias a un
retén tipo botón.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (95,1)

Cuidado del vehículo 10-95

Cómo quitar y colocar los tapetes


1. Tire hacia arriba de la parte
trasera del tapete para
desacoplar los retenes y retire el
tapete.
2. Vuelva a colocarlo alineando las
aberturas del retén del tapete
sobre los retenes y presione el
tapete para que entre en su
sitio.
3. Cerciórese de que el tapete esté
asegurado correctamente y
verifique que no interfiera con
los pedales.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (96,1)

10-96 Cuidado del vehículo

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Servicio y mantenimiento 11-1

Servicio y Líquidos, lubricantes y partes


recomendadas
Información general
mantenimiento Líquido y lubricantes Su vehículo representa una
inversión importante. Esta sección
recomendados . . . . . . . . . . . . . 11-9
Partes de reemplazo de describe el mantenimiento requerido
Información general mantenimiento . . . . . . . . . . . . 11-10 para el vehículo. Siga esta
Información general . . . . . . . . . . 11-1 programación para ayudar a
Registros de mantenimiento proteger su vehículo contra gastos
Programa de mantenimiento Registros de de mantenimiento mayores debidos
Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . 11-12 a la negligencia o mantenimiento
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 11-3 inadecuado. También podría ayudar
a mantener el valor del vehículo al
Servicios para aplicaciones venderlo. Es responsabilidad del
especiales propietario realizar todos los
Servicios para aplicaciones servicios de mantenimiento.
especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Su concesionario cuenta con
Mantenimiento y cuidados técnicos especializados que pueden
adicionales realizar el mantenimiento adecuado
Mantenimiento y cuidados utilizando partes genuinas de
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 repuesto. También cuenta con
herramientas y equipos
actualizados para obtener
diagnósticos rápidos y precisos.
Muchos concesionarios incluso
cuentan con horario extendido los
sábados, transporte de cortesía y
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

11-2 Servicio y mantenimiento

programación de citas en línea para La rotación de llantas y los servicios


. Se conducen sobre superficies
ayudarle con sus necesidades de requeridos son responsabilidad del de caminos razonables, dentro
servicio. propietario del vehículo. Se de los límites legales de manejo.
Su concesionario reconoce la recomienda llevar su vehículo al . Usan el combustible
importancia de brindarle servicios concesionario para que se realicen recomendado. Consulte
de mantenimiento y reparaciones a estos servicios cada 12,000 km/ Combustible recomendado en la
un precio competitivo. Con técnicos 7,500 millas. El mantenimiento página 9‑45.
especializados, el concesionario es adecuado del vehículo ayuda a
mantener el vehículo en buenas Consulte la información en la tabla
a quien debe acudir para de servicios de mantenimiento
mantenimiento de rutina como condiciones de operación, mejora la
economía de combustible y reduce adicionales - normales requeridos.
cambios de aceite y rotaciones de
llantas, así como artículos de las emisiones. Los servicios adicionales requeridos
mantenimiento adicionales como Debido a las diversas formas en - severos son para vehículos que:
llantas, frenos, baterías y plumas que la gente usa los vehículos, las . Se conducen principalmente en
limpiaparabrisas. necesidades de mantenimiento tráfico pesado o climas cálidos.
Aviso: Los daños causados por también varían. Podría requerir . Se manejan normalmente sobre
mantenimiento inadecuado revisiones y servicios más a
terrenos empinados o
podrían conllevar reparaciones menudo. Los servicios adicionales
montañosos.
costosas, que podrían no estar requeridos - normales son para
. Jalan un remolque con
cubiertas por la garantía del vehículos que:
frecuencia.
vehículo. Los intervalos de . Llevan pasajeros y carga dentro
mantenimiento, verificaciones, de los límites recomendados en . Se usan para manejo de alta
inspecciones, niveles de fluidos y la etiqueta de Información de velocidad o competitivo.
lubricantes son importantes para Llantas y Carga. Consulte . Se usan como vehículos de taxi,
mantener este vehículo en Límites de carga del vehículo en policía o servicio de entregas.
buenas condiciones de operación la página 9‑11.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Servicio y mantenimiento 11-3

Consulte la información en la tabla Programa de pronto) en el centro de información


de servicios de mantenimiento del conductor (DIC), cambie el
adicionales - severos requeridos. mantenimiento aceite y el filtro dentro de los
siguientes 1 000 km/600 millas.
Revisiones y servicios del
{ ADVERTENCIA propietario.
Cuando se conduce bajo las
mejores condiciones, el sistema de
El realizar trabajos de Al recargar combustible vida útil del aceite del motor podría
mantenimiento puede ser no indicar que el vehículo requiera
peligroso y causar lesiones
. Compruebe el nivel de aceite del servicio en más de un año. El aceite
graves. Sólo realice el trabajo de motor. Consulte Aceite de motor del motor y el filtro deben cambiarse
en la página 10‑10. al menos una vez al año, y el
mantenimiento si cuenta con la
información, herramientas y Una vez al mes sistema de duración del aceite
equipos adecuados. Si no cuenta deberá reiniciarse. Un técnico
. Compruebe la presión de inflado calificado en su concesionaria
con ellos, acuda con su de las llantas. Consulte Presión puede realizar este trabajo. Si el
distribuidor o concesionario para de llantas en la página 10‑56. sistema de vida útil del aceite de
que un técnico capacitado haga . motor se reinicia accidentalmente,
el trabajo. Consulte Realizar Inspeccione el desgaste de las
llantas. Consulte Inspección de dé servicio al vehículo durante los
usted mismo el mantenimiento en próximos 5,000 km /3,000 millas a
llantas en la página 10‑63.
la página 10‑4. partir del último servicio. Reinicie el
. Compruebe el nivel del líquido sistema de duración del aceite
de lavado del parabrisas siempre que se cambie el aceite.
Consulte Líquido de lavado en la Consulte Sistema de duración del
página 10‑24. aceite del motor en la página 10‑13.
Cambio de aceite del motor
Cuando se muestra el mensaje
Código 82 (Change Engine Oil
Soon - Cambie el aceite del motor
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

11-4 Servicio y mantenimiento

Rotación de las llantas y


. Compruebe el nivel del líquido . Inspeccione el sistema de
servicios requeridos cada de lavado del parabrisas frenos.
Consulte Líquido de lavado en la . Inspeccione visualmente los
12,000 km/7,500 millas página 10‑24. componentes de la dirección,
Rote las llantas, si se recomienda . Inspeccione visualmente las suspensión y chasis en busca
para el vehículo, y realice los
plumas del limpiaparabrisas en de partes dañadas, sueltas o
siguientes servicios. Consulte
busca de desgaste, faltantes, o desgaste. Consulte
Rotación de las llantas en la
cuarteaduras y contaminación. Cuidado exterior en la
página 10‑63.
Consulte Cuidado exterior en la página 10‑87.
. Compruebe el nivel de aceite del página 10‑87. Reemplace las . Compruebe los componentes
motor y el porcentaje de vida del plumas dañadas o desgastadas. del sistema de sujeción.
aceite. Si se requiere, cambie el Consulte Cambio de la pluma Consulte Revisión del sistema
aceite y el filtro, y reinicie el limpiaparabrisas en la de seguridad en la página 3‑23.
sistema de vida útil del aceite. página 10‑31.
. Inspeccione visualmente el
Consulte Aceite de motor en la . Compruebe la presión de inflado sistema de combustible en
página 10‑10. Sistema de
de las llantas. Consulte Presión busca de daños o fugas.
duración del aceite del motor en
de llantas en la página 10‑56.
la página 10‑13. . Inspeccione visualmente el
. Inspeccione el desgaste de las
. Compruebe el nivel de sistema de escape y los
llantas. Consulte Inspección de escudos de calor en busca de
refrigerante del motor Consulte
llantas en la página 10‑63. partes dañadas o sueltas.
Refrigerante del motor en la
página 10‑18. . Compruebe visualmente si hay . Lubrique los componentes de la
fugas de líquidos. carrocería. Consulte Cuidado
. Revise las mangueras y
conexiones del sistema de . Inspeccione el filtro limpiador de exterior en la página 10‑87.
enfriamiento del motor. aire del motor Consulte
Depurador/filtro de aire motor en
la página 10‑15.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Servicio y mantenimiento 11-5


. Compruebe el interruptor de . Compruebe el pedal del
ignición. Consulte Revisión del acelerador para detectar daños, Servicios para
interruptor del motor de exceso de esfuerzo o amarre aplicaciones
arranque en la página 10‑28. Sustituya si es necesario
especiales
. Compruebe la función de control . Inspeccione visualmente el
de bloqueo de la transmisión actuador neumático, en busca . Sólo vehículos de uso comercial
automática. Consulte Revisión de desgaste, grietas u otros severo: Lubrique los
de la función de control del daños. Revise la capacidad para componentes del chasis cada
bloqueo de cambio de la abrir completamente del 5,000 km/3,000 millas
transmisión automática en la actuador Póngase en contacto . Realice servicios de lavado al
página 10‑29. con su concesionario si requiere chasis una vez al año
. Compruebe el bloqueo de servicio.
ignición de la transmisión. . Inspeccione el riel y el sello del
Consulte Revisión del bloqueo techo corredizo, si aplica.
de la transmisión del encendido Consulte Techo corredizo en la
en la página 10‑30. página 2‑17.
. Compruebe el freno de
estacionamiento y el mecanismo
de estacionamiento de la
transmisión automática.
Consulte Revisión del freno y el
mecanismo de P
(estacionamiento) en la
página 10‑30.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

11-6 Servicio y mantenimiento

Mantenimiento y Batería Frenos


La batería suministra energía para Los frenos detienen el vehículo, y
cuidados adicionales arrancar el motor y operar los son cruciales para una conducción
Su vehículo representa una accesorios eléctricos adicionales. segura.
inversión importante y cuidarlo de . Para evitar fallas al arrancar el . Las señales de desgaste de los
manera adecuada puede ayudarle a vehículo, mantenga la batería frenos incluyen sonidos de
evitar futuras reparaciones con energía para arrancar chirridos, abrasión o rechinidos,
costosas. Para mantener el completa. o dificultad para detener el
desempeño del vehículo, es posible vehículo.
que requiera servicios de . Los técnicos especializados de
mantenimiento adicionales. la concesionaria cuentan con . Los técnicos especializados
equipos de diagnóstico para tienen acceso a herramientas y
Se recomienda que su probar la batería y asegurar que equipo para inspeccionar los
concesionario realice estos los cables y conexiones estén frenos y recomendar piezas de
servicios; sus técnicos libres de corrosión. alta calidad diseñadas para el
especializados conocen mejor que vehículo.
nadie su vehículo. Su concesionario Bandas
también puede realizar una . Si las bandas suenan o Líquidos
evaluación exhaustiva con una muestran señales de Los niveles adecuados de líquidos y
inspección multi puntos para cuarteaduras o roturas podrían los líquidos adecuados protegen los
recomendar el momento en que su requerir un cambio. sistemas y componentes del
vehículo requiera atención. vehículo. Consulte Líquidos y
. Los técnicos capacitados del
La siguiente lista tiene la intención concesionario tienen acceso a lubricantes recomendados en la
de explicar los servicios y las herramientas y equipo para página 11‑9 para conocer los
condiciones que deben buscarse, revisar las bandas y recomendar líquidos aprobados por GM.
que indican que se requiere un el ajuste y reemplazo cuando
servicio. sea necesario.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Servicio y mantenimiento 11-7


. Se deben revisar los niveles de . Las señales de que los faros en busca de fugas, sellos rotos
aceite del motor y del líquido necesitan atención incluyen o daños, y pueden avisar
limpiaparabrisas cada vez que atenuación, falta de encendido, cuando requieran servicio.
se rellena el tanque de roturas o daños. Las luces de
combustible. freno necesitan revisarse Llantas
. Las luces del tablero de periódicamente para asegurar Las llantas deben estar
instrumentos podrían que encienden al frenar. debidamente infladas, rotadas y
encenderse para indicar que los . Con una inspección multi balanceadas. El dar buen
líquidos tienen un nivel bajo y puntos, su concesionario puede mantenimiento a las llantas puede
que necesitan rellenarse. comprobar las luces y anotar ahorrar dinero, combustible y
cualquier preocupación. reduce el riesgo de falla en las
Mangueras mismas.
Las mangueras transportan los Amortiguadores y suspensión . Las señales de que las llantas
líquidos y debe inspeccionarse Los amortiguadores y la suspensión necesitan reemplazarse incluyen
regularmente en busca de roturas o ayudan a controlar el vehículo para tres o más indicadores de
fugas. Con una inspección multi una conducción más pareja. desgaste visibles, el ver
puntos, su concesionario puede . Las señales de desgaste cordones o tela a través del
inspeccionar las mangueras y incluyen vibración del volante, hule, cuarteaduras o cortadas en
advertirle si se requiere algún rebote o balanceo al frenar, el dibujo o en la pared lateral,
reemplazo. mayor distancia de frenado o o algún bulto en la llanta.
Luces desgaste disparejo de las . Los técnicos especializados de
llantas. la concesionaria pueden
Es importante que los faros, luces
traseras y luces de freno estén en . Como parte de la inspección inspeccionar y recomendar las
buen funcionamiento para poder ver multi puntos, los técnicos llantas adecuadas. Su
y ser visto en el camino. especializados pueden concesionario también puede
inspeccionar visualmente los proveer servicios de balanceo y
amortiguadores y la suspensión llantas para asegurar una
operación adecuada del
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

11-8 Servicio y mantenimiento

vehículo a cualquier velocidad.


. Su concesionario cuenta con el Plumas limpiadoras
Su concesionario vende y da equipo adecuado para asegurar
la alineación adecuada de las Las plumas limpiaparabrisas
servicio a llantas de marcas necesitan limpiarse y mantenerse
conocidas. llantas.
en buen estado para proporcionar
Cuidado del vehículo Parabrisas una buena visión.
Para ayudar a mantener el aspecto Por seguridad, apariencia y para . Las señales de desgaste
del vehículo nuevo, puede obtener tener una mejor visión, mantenga el incluyen el dejar marcas, no
productos para su cuidado en su parabrisas limpio. limpiar todo el parabrisas o hule
concesionaria. Para información . Las señales de desgaste roto o desgastado.
sobre como limpiar y proteger el incluyen rayones, cuarteaduras . Los técnicos especializados
interior y exterior del vehículo y astillados. pueden comprobar las plumas
consulte Cuidado interior en la del limpiaparabrisas y
página 10‑90. Cuidado exterior en
. Los técnicos especializados en
la concesionaria pueden reemplazarlas cuando sea
la página 10‑87. necesario.
inspeccionar el parabrisas y
Alineación de las llantas recomendar el reemplazo
La alineación de las llantas es vital adecuado si es necesario.
para asegurar que las llantas
tengan un desgaste y desempeño
óptimos.
. Las señales de que requieren
alineación pueden incluir jalarse
hacia un lado, manejo
inadecuado del vehículo o
desgaste inusual de las llantas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Servicio y mantenimiento 11-9

Líquidos, lubricantes y partes recomendadas


Líquido y lubricantes recomendados
Uso Líquido/lubricante
Aceite de motor Sólo utilice aceite de motor con la especificación dexos1, o equivalente,
o el grado de viscosidad SAE adecuado. ACDelco dexos 1 Synthetic
Blend es el recomendado. Consulte Aceite de motor en la página 10‑10.
Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte
Refrigerante del motor en la página 10‑18.
Sistema de frenos/embrague Líquido de freno hidráulico DOT 3 (No. parte GM 19299818, en Canadá
hidráulicos 19299819).
Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos
regionales de protección contra congelación.
Sistema de dirección hidráulica DEXRON®-VI Líquido de transmisión automática.
asistida
Transmisión automática DEXRON®-VI Líquido de transmisión automática.
Cilindros de cerradura de llave Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá
10953474).
Ensamble de cerrojo de cofre, cerrojo Aerosol lubricante Lubriplate (No. parte GM 89021668, en Canadá
secundario, pivotes, ancla de resorte 89021674) o lubricante que cumpla con los requisitos de NLGI #2,
y trinquete de liberación. Categoría LB o GC-LB.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

11-10 Servicio y mantenimiento

Uso Líquido/lubricante
Bisagras de cofre y puerta Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá
10953474).
Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en
Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM
12345579, en Canadá 10953481).

Partes de reemplazo de mantenimiento


Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su
distribuidor o concesionario.
Partes de reemplazo de mantenimiento
Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco
Depurador/filtro de aire motor 95021102 -
Filtro de aceite del motor 93185674 PF2257G
Filtro de aire del habitáculo 13271190 CF181
Bujías
1.4L L4 55585517 -
1.8L L4 55565219 -
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Servicio y mantenimiento 11-11

Partes de reemplazo de mantenimiento (cont.)


Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco
Plumas limpiadoras
Lado del conductor - 65.0 cm (25.6 pulgadas) 95915125 -
Lado del pasajero - 38.0 cm (15.0 pulgadas) 95915127 -
Trasera: 26.5 cm (10.4 pulg) 95915137 -
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

11-12 Servicio y mantenimiento

Registros de mantenimiento
Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura
del odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por
mantenimiento.
Lectura del
Fecha Servicio realizado por Servicios realizados
odómetro
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Servicio y mantenimiento 11-13

Lectura del
Fecha Servicio realizado por Servicios realizados
odómetro
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

11-14 Servicio y mantenimiento

Lectura del
Fecha Servicio realizado por Servicios realizados
odómetro
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Datos técnicos 12-1

Datos técnicos Identificación del en el Certificado del Vehículo y en


las etiquetas de Partes de Servicio
Vehículo y certificado del título y registro.
Identificación del Vehículo Identificación Motor
Número de identificación del Número de identificación
vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . 12-1 del vehículo (VIN) El octavo carácter en el VIN
Etiqueta de identificación de corresponde al código del motor.
las partes de servicio . . . . . . . 12-2 El código identifica el motor del
vehículo, sus especificaciones y
Datos del vehículo partes de repuesto. Consulte
Capacidades/ “Especificaciones del Motor” bajo
especificaciones . . . . . . . . . . . 12-3 Capacidades y especificaciones en
Ruta banda del motor . . . . . . . . 12-5 la página 12‑3 para el código del
motor del vehículo.

El identificador legal se encuentra


en la esquina delantera del panel de
instrumentos, en el lado izquierdo
del vehículo. Se puede ver a través
del parabrisas desde fuera del
vehículo. El VIN también aparece
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

12-2 Datos técnicos

Etiqueta de identificación
de las partes de servicio
Si está equipado, esta etiqueta, en
el interior de la guantera, contiene
la siguiente información:
. Número de Identificación del
Vehículo (VIN).
. Designación del modelo.
. Información de la pintura.
. Opciones de producción y
equipos especiales.
No retire esta etiqueta del vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Datos técnicos 12-3

Datos del vehículo


Capacidades/especificaciones
Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas.
Consulte Líquidos y lubricantes recomendados en la página 11‑9 para más información.
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Unidades inglesas
Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del
refrigerante del sistema de aire acondicionado,
consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el
cofre. Consulte a su distribuidor o concesionario
para más información.
Sistema de enfriamiento
1.4 L L4 7.3 L 7.7 qt
1.8 L L4 6.3 L 6.7 qt
Aceite del motor con filtro
1.4 L L4 4.0 L 4.2 qt
1.8 L L4 4.5 L 4.8 qt
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

12-4 Datos técnicos

Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Unidades inglesas
Tanque de combustible 53 L 14 gal
Par de la tuerca de la rueda 140 Y 100 lbs pie
Todas las capacidades son aproximadas Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las reco-
mendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar.

Especificaciones del motor


Motor Código VIN Transmisión Calibración de la bujía
1.4 L L4 B Automático y Manual 0.7 mm (0.028 pulg.)
1.8 L L4 5 Automático y Manual 0.9 mm (0.035 pulg.)
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Datos técnicos 12-5

Ruta banda del motor

Motor 1.8 L L4 (con aire Motor 1.8 L L4 (sin aire


acondicionado) acondicionado)
Motor 1.4 L L4
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

12-6 Datos técnicos

2 NOTAS
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

Información a clientes 13-1

Información a Programa de transportación


de cortesía (Canadá) . . . . . 13-12
Información a clientes
clientes Reparación de daños por
colisión (Canadá) . . . . . . . . . 13-13 Procedimiento de
Información sobre pedido de Satisfacción al Cliente
Información a clientes publicaciones de (Canadá)
Procedimiento de Satisfacción servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16
Su satisfacción y su preferencia son
al Cliente (Canadá) . . . . . . . . . 13-1 Elaboración de informes sobre importantes para su concesionario y
Procedimiento de satisfacción defectos de seguridad
al cliente (México) . . . . . . . . . . 13-3 para Chevrolet. Usualmente, los
Reporta defectos de departamentos de ventas o de
Centro de Atención a clientes
seguridad al gobierno de servicio de su concesionario
(CAC) (Canadá) . . . . . . . . . . . . 13-4
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-17 resolverán cualquier asunto
Centro de Atención a clientes
Cómo informar defectos de relacionado con la transacción de
(CAC) (México) . . . . . . . . . . . . . 13-4
seguridad a General venta o la operación del vehículo. A
Asistencia al cliente para
Motors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-17 veces, sin embargo, a pesar de las
usuarios de teléfonos de
texto (TTY) (Canadá) . . . . . . . 13-5 mejores intenciones de todos los
Grabación de datos y
Centro en línea del propietario involucrados, pueden ocurrir
privacidad del vehículo malentendidos. Si su inquietud no
(Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 Grabación de datos y
Programa de reembolso de ha sido resuelta a su completa
privacidad del vehículo . . . . 13-18 satisfacción, se deben seguir los
movilidad de GM Grabadoras de datos
(Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 siguientes pasos:
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
Asistencia en el Camino OnStar® (Canadá) . . . . . . . . . . 13-19 PASO UNO: Discuta su inquietud
(Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Identificación de la con un miembro de la gerencia del
Asistencia en el Camino frecuencia del concesionario. Normalmente, las
(México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 radio (RFID) . . . . . . . . . . . . . . 13-19 inquietudes se resuelven con
Programación de citas para Declaración de frecuencia de rapidez a ese nivel. Si la gerencia
servicio (Canadá) . . . . . . . . . 13-11 radio (Canadá) . . . . . . . . . . . . 13-20 de ventas, de servicio o de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

13-2 Información a clientes

refacciones ya está al tanto del


. Nombre y ubicación del proceso de resolución de
asunto, contacte al propietario de su concesionario controversias se complete en unos
concesionario o al gerente general. . Fecha de entrega del vehículo y 70 días, contados desde el
PASO DOS: Si después de kilometraje actual. momento en que usted presenta su
contactar a un miembro de la queja hasta la resolución final.
Cuando contacte a Chevrolet, tenga Creemos que nuestro programa
gerencia de su concesionario, éste en cuenta que lo más probable es
no parece poder resolver su imparcial ofrece ventajas sobre los
que su inquietud se resuelva en las tribunales en la mayoría de las
inquietud sin ayuda adicional, llame instalaciones del concesionario. Por
al Centro de atención al cliente de jurisdicciones porque es informal,
eso sugerimos seguir primeramente rápido y gratuito.
General Motors en Canadá al el paso uno.
1-800-263-3777 (Inglés) o al Para mayor información respecto a
1-800-263-7854 (Francés). PASO TRES: Si siente que sus la elegibilidad para el CAMVAP
inquietudes no han sido atendidas (plan canadiense de arbitraje de
Lo alentamos a llamar al número después de seguir el procedimiento
gratuito para darle pronta atención a automotores), llame al número
descrito en los pasos uno y dos, gratuito 1-800-207-0685, o llame al
su consulta. Tenga disponible la General Motors of Canada Limited
siguiente información para Centro de atención al cliente de
le informa que participa en un General Motors, 1-800-263-3777
proporcionársela al representante Programa de mediación y arbitraje
de Atención al Cliente: (inglés), 1-800-263-7854 (francés),
gratuito. General Motors of Canada o escriba a:
. Número de identificación del Limited se ha comprometido al
vehículo (VIN) Éste puede arbitraje de disputas de propietarios El programa de meditación y
obtenerse del registro o que involucren reclamaciones de arbitraje
matriculación del vehículo, o de servicios de vehículos relacionadas Centro de atención al cliente
la placa en la parte superior con la fábrica. El programa General Motors of Canada Limited
izquierda del panel de contempla el arbitraje imparcial de Mail Code: CA1-163-005
instrumentos que puede verse a un tercero que revisa los hechos y 1908 Colonel Sam Drive
través del parabrisas. puede incluir una audiencia informal Oshawa, Ontario L1H 8P7
de arbitraje. El programa está
diseñado de manera que todo el
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

Información a clientes 13-3

Su petición debe estar acompañada Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la
por el número de identificación del cliente información necesaria. Ellos están
vehículo (VIN). interesados en su satisfacción
La satisfacción y preferencia de los continua.
clientes son muy importantes para
Procedimiento de su distribuidor y General Motors. PASO DOS
satisfacción al cliente En una situación normal, cualquier Si no está satisfecho, contacte al
(México) problema con la transacción, venta gerente general o al propietario de
o uso del vehículo debe ser la concesionaria para solicitar su
manejado por los departamentos de ayuda. Si no pueden ayudarle a
ventas o servicio de su distribuidor. resolver su caso, solicíteles que lo
Empero, reconocemos que a pesar pongan en contacto con las
de las buenas intenciones de todas personas adecuadas en General
las partes involucradas, a veces Motors para obtener ayuda, si es
puede ocurrir un malentendido. necesario.
¿Aceptó el plan de garantía Si tiene algún problema que no PASO TRES
extendida? General Motors haya sido manejado en forma
Si su caso no es resuelto en un
recomienda este plan para satisfactoria por los medios
plazo de tiempo razonable por su
complementar la garantía incluida normales, le sugerimos los pasos
distribuidor, por favor llame al
en la compra del nuevo vehículo. siguientes:
Centro de atención al (CAC) de
Visite a su distribuidor para obtener PASO UNO General Motors, y proporcione la
más detalles. información siguiente:
Explique su caso al agente de
servicio de su concesionario, . Nombre
gerente de servicio, agente de . Address (Intro dirección)
ventas del concesionario, o gerente
de ventas, dependiendo de su caso. . Número telefónico
. Año modelo
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

13-4 Información a clientes


. Marca
Centro de Atención a Centro de Atención a
. Número de identificación del clientes (CAC) (Canadá) clientes (CAC) (México)
vehículo (VIN)
Chevrolet alienta a los clientes a Para contactar el centro de atención
. Kilometraje llamar al número gratuito para al cliente (CAC), use los números
. Fecha de entrega obtener asistencia. Sin embargo, de teléfono que se listan en esta
. Descripción del problema si un cliente desea escribir o sección. La asistencia a clientes
mandar un correo electrónico a está disponible de lunes a viernes,
. Nombre del concesionario Chevrolet, la carta debe estar de 08:00 a 20:00 horas, y los
. Dirección del concesionario dirigida a: sábados de 09:00 a 15:00 horas.
Vea Centro de Atención a clientes General Motors of Canada Limited Si tiene preguntas, puede enviar
(CAC) (Canadá) en la página 13‑4. Centro de servicio al cliente, Código correos electrónicos al centro de
Centro de Atención a clientes (CAC) de correo postal: CA1-163-005 asistencia a clientes (CAC) a
(México) en la página 13‑4. 1908 Colonel Sam Drive cac.chevrolet@gm.com.
Oshawa, Ontario L1H 8P7
www.gm.ca México
1-800-263-3777 (inglés) 01-800-466-0811
1-800-263-7854 (Francés) Estados Unidos y Canadá
1-800-263-3830 (para dispositivos
de teléfono de texto (TTY)) 1-866-466-8190
Asistencia en el camino: Costa Rica
1-800-268-6800
00-800-052-1005
En el extranjero
Guatemala
Por favor contacte a la unidad de
negocios de General Motors local. 1-800-999-5252
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

Información a clientes 13-5


. Descargue el manual de su
Panamá Centro en línea del vehículo, rápida y fácilmente.
00-800-052-0001 propietario (Canadá) . Encuentre los servicios
República Dominicana Centro de propietarios recomendados por Chevrolet
1-888-751-5301 Chevrolet (chevroletowner.ca) para su vehículo.
Realice un viaje al centro de
El Salvador
propietarios Chevrolet:
Programa de reembolso
800-6273 de movilidad de GM
. Converse en vivo con alguno de
Honduras nuestros representantes en (Canadá)
línea.
800-0122-6101
. Utilice la sección de
Asistencia al cliente para herramientas del vehículo.
usuarios de teléfonos de . Obtenga acceso a sitios de
entusiastas y redes sociales de
texto (TTY) (Canadá) terceros.
Para atender a los clientes con . Localice recursos del propietario
problemas de audición, que tienen Este programa está disponible para
como fin del arrendamiento, solicitantes calificados para el
dificultades de audición o habla y financiamiento e información de
que usan teléfonos de texto (TTY), reembolso de costos de equipo
la garantía. adaptable elegible del mercado de
Chevrolet tiene disponibles equipos
TTY en su Centro de Atención al . Obtenga sus artículos, tests y repuestos genéricos requerido para
cliente. Cualquier usuario de sugerencias favoritos en su vehículo, tal como controles
teléfono de texto (TTY) se puede galerías multimedia organizadas manuales o plataforma elevadora
comunicar con Chevrolet marcando en secciones de características de motoneta o silla de ruedas para
al 1-800-263-3830. y cuidados del auto. el vehículo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

13-6 Información a clientes

Para mayor información sobre esta


. Lectura del odómetro, número reclamaciones se hacen con mucha
oferta, llame al 1-800-GM-DRIVE de identificación del vehículo frecuencia o si el mismo tipo de
(463-7483). Los usuarios de (VIN) y fecha de entrega del reclamación se realiza muchas
teléfono de texto (TTY) pueden vehículo. veces.
llamar al 1-800-263-3830. . Descripción del problema.
Servicios que se ofrecen
Asistencia en el Camino Cobertura . Entrega de combustible de
(Canadá) Los servicios se proporcionan hasta emergencia: Entrega de
por 5 años o 160,000 km (100,000 suficiente combustible para que
Llame al 1-800-268-6800. millas), lo que ocurra primero. el vehículo llegue a la siguiente
El servicio está disponible las 24 estación de servicio.
Una persona que maneje el
horas, los 365 días del año. vehículo sin permiso del propietario . Servicio de cerrajero: El
no está cubierta. servicio para abrir el vehículo si
Llame para pedir asistencia lo ha cerrado y no tiene la llave.
Cuando llame a Asistencia en el La Asistencia en el Camino no es Si cuenta con OnStar, puede
Camino, tenga a la mano la parte de la garantía limitada para usar el desbloqueo de forma
siguiente información: vehículos nuevos. Chevrolet y remota. Por cuestiones de
General Motors of Canada Limited seguridad, el conductor debe
. Su nombre, dirección y número se reservan el derecho a hacer
de teléfono de casa. presentar su identificación antes
cualquier cambio o descontinuar el de que se realice el servicio.
. Número telefónico de en el que programa de Asistencia en el
se le puede contactar en su Camino en cualquier momento sin . Remolque de emergencia
ubicación actual. previa notificación. desde una carretera o
autopista: Remolque hasta el
. Ubicación del vehículo. Chevrolet y General Motors of concesionario Chevrolet más
Canada Limited se reservan el cercano para servicio de
. Modelo, año, color y número de derecho a limitar los servicios o el
placa del vehículo. garantía o si el vehículo estuvo
pago a cualquier propietario o involucrado en una colisión y no
conductor si decidieran que las puede manejarse. También se
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

Información a clientes 13-7

proporciona asistencia cuando el


. Remolque o servicios para autorización, el asesor de
vehículo está atascado en vehículos manejados en una Asistencia en el Camino
arena, lodo o nieve. carretera o autopista que no ayudará a hacer los arreglos y le
sean públicas. explicará cómo recibir el pago.
. Cambio de llantas desinfladas:
Servicio para cambiar una llanta Detalles adicionales del . Servicio alternativo: Si no se
desinflada con una llanta de servicio puede proporcionar asistencia
refacción. La llanta de refacción, inmediatamente, el asesor de
. Entrega de combustible: El
en caso de tenerla, debe estar Asistencia en el Camino podrá
reembolso es de
en buenas condiciones y autorizar que se obtenga el
aproximadamente $5 dólares
apropiadamente inflada. Es servicio local de asistencia en el
canadienses. La entrega de
responsabilidad del propietario camino de emergencia. Usted
combustible diésel podría estar
reparar o reemplazar la llanta si recibirá un pago de hasta $100
restringida. No se suministra
no la cubre la garantía. después de enviar el recibo
propano ni otros combustibles a
. Arranque de batería con original a Asistencia en el
través de este servicio.
cables: El servicio para pasar Camino. Las fallas mecánicas
. Servicio de cerrajero: Se están cubiertas, sin embargo,
corriente y arrancar una batería
requiere la matriculación del cualquier costo de refacciones y
descargada.
vehículo. mano de obra por reparaciones
Servicios que no se incluyen . Asistencia y beneficios por no cubiertas por la garantía son
en Asistencia en el Camino interrupción de viaje: Para responsabilidad del propietario.
. Remolque del vehículo al calificar debe ser a más de 250
depósito municipal por km de donde comenzó su viaje.
violaciones a la ley. General Motors of Canada
Limited pide una autorización
. Multas. previa, recibos originales
. Montaje, desmontaje o cambio detallados y una copia de las
de llantas de nieve, cadenas u órdenes de reparación. Una vez
otros dispositivos de tracción. que se ha recibido la
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

13-8 Información a clientes


. Entrega de combustible de
Asistencia en el Camino Este programa caduca dos años
emergencia: Entrega de
después de la fecha de facturación
(México) del vehículo, sin importar el millaje o suficiente combustible para que
Como nuevo propietario, su los cambios de propietario. el vehículo llegue a la siguiente
vehículo se registra estación de servicio.
Para más información sobre la
automáticamente en el programa de renovación de este programa y el
. Servicio de cerrajero: El
asistencia en el camino. Los final de su vigencia, póngase en servicio para abrir el vehículo si
servicios están disponibles sin costo contacto con el Centro de asistencia lo ha cerrado y no tiene la llave.
bajo los términos y condiciones del al cliente de Chevrolet en el
programa. El programa de
. Arranque de batería con
01-800-466-0800. cables : El servicio para pasar
asistencia en el camino no es parte,
ni está incluido en la cobertura Servicios que se ofrecen corriente y arrancar una batería
provista por la Garantía Limitada del descargada.
. Cambio de llantas desinfladas
Vehículo Nuevo. : Si no puede cambiar una llanta
. *Mensajes de emergencia:
La asistencia en el camino brinda pochada, el servicio de Transmisión de mensajes
asistencia al conductor y pasajeros asistencia en el camino telefónicos urgentes.
mientras conduce el vehículo dentro proporcionará servicio de grúa . *Llamadas de emergencia:
de su ciudad de residencia o hasta la concesionaria Chevrolet Llamada a servicios de
cualquier camino autorizado en más cercana. Es emergencias.
México, los Estados Unidos o responsabilidad del conductor . *Asistencia para la
Canadá. Los servicios están sujetos reparar o reemplazar la llanta.
localización de
a las limitaciones descritas en las Este servicio se limita a la
concesionarias: Información
páginas siguientes. La cobertura del transferencia del vehículo a las
relativa a las direcciones y
programa varía según el país. instalaciones para su
números de teléfono de las
reparación.
La asistencia en el camino está concesionarias de Chevrolet.
disponible 24 horas al día, 365 días
del año.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

Información a clientes 13-9


. Grúa de emergencia: Servicio Si el vehículo no puede ser además de los servicios
de remolque hasta el recibido por la concesionaria previamente enumerados y
concesionario más cercano si no Chevrolet más cercana debido a previa confirmación con la
se puede conducir el vehículo. conflictos de horarios, el concesionaria, puede elegir
Si el vehículo se ve involucrado vehiculo será llevado a un lugar entre las siguientes alternativas,
en un accidente durante un seguro, donde permanecerá dentro de los límites
crimen, falta administrativa o hasta 48 horas, hasta que establecidos en las guías del
incumplimiento de las leyes de pueda llevarse a la servicio de asistencia en el
tránsito, asistencia en el camino concesionaria. Si los costos de camino. Si el costo excede el
no dará servicio. Cuando el almacenamiento exceden la monto autorizado para estos
vehículo no esté accesible para cantidad autorizada, el servicios, deberá pagar la
ser remolcado, todas las propietario es responsable de diferencia al momento del
maniobras requeridas para pagar la diferencia al momento servicio.
acceder al vehículo serán por del servicio. Póngase en El servicio de asistencia en el
cuenta del propietario. contacto con el servicio de camino hará arreglos para una
asistencia en el camino para estadía en hotel para todos los
Si el vehículo está en una obtener información sobre los
ciudad fuera de su ciudad de ocupantes del vehículo durante
montos autorizados. hasta dos noches.
residencia, el servicio de
asistencia en el camino se limita . *Interrupción del viaje: Este Se proveerá un auto rentado
a mover el vehículo al servicio se le proporciona si no durante hasta dos días, y el
concesionario más cercano. puede continuar utilizando su vehículo debe regresar al
Si desea que el vehículo sea vehículo durante su viaje, y no destino original, excluyendo
llevado a otra concesionaria, se es posible realizar la reparación vehículos con capacidad de
le pedirá que cubra la diferencia en una concesionaria Chevrolet carga mayor a 3.5 toneladas.
de costos al momento del el mismo día, requiriendo que el
servicio. vehículo se quede en la
concesionaria durante una
noche o más. Si esto sucede,
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

13-10 Información a clientes

Transporte de cortesía: Si ida en autobús o aerolínea temblores, erupciones


prefiere continuar su viaje hacia comercial (sujeto a volcánicas y otras tormentas tipo
el destino planeado o volver a disponibilidad) para la persona ciclón.
su lugar de residencia, y el viaje designada por usted, para . Inmovilización del vehículo
requiere de más de 8 horas de recoger el vehículo en la debido a situaciones que surjan
manejo en carretera, se concesionaria si no se de accidentes causados por el
arreglará el transporte para el encuentra en la misma ciudad conductor del vehículo o
conductor y los pasajeros en que ésta. terceros. Esto incluye cualquier
autobús de primera clase o *Estos servicios no se proporcionan suceso que cause lesiones
vuelo en clase turista hacia el para residentes de EE.UU o físicas al vehículo o los
destino elegido por asistencia en Canadá. El pago de todos los ocupantes provocadas por
el camino, dependiendo de la servicios proporcionados en EE.UU. fuerzas externas.
disponibilidad. Aplican o Canadá es responsabilidad del
restricciones dependiendo de las . Actos de terrorismo, tumultos o
propietario, y asistencia en el acciones de la policía y fuerzas
especificaciones del vehículo. camino reembolsará dichos gastos. armadas que eviten brindar los
Si está en la carretera, se le servicios en el tiempo adecuado.
dará el servicio de taxi a la Servicios que no se incluyen en
estación de autobuses o Asistencia en el Camino . El servicio de comidas, bebidas,
aeropuerto más cercano. Asistencia en el camino no cubre ni llamadas u otros costos extra.
reembolsa los servicios siguientes: Los costos de alojamiento
. *Transporte de cortesía para aplican sólo para México, en los
recoger el vehículo: Transporte . Los eventos causados por términos y condiciones del
para recoger el vehículo fraudes o mala fe del conductor. programa de asistencia en el
después de completar las . Inmovilización de vehículos camino.
reparaciones. Una vez que el debido a circunstancias de
concesionario haya informado . Cualquier daño al vehículo no
fuerza mayor o no previsibles, intencional, derivado de los
que el vehículo está reparado, el como fenómenos naturales de
servicio de asistencia en el servicios provistos.
naturaleza extraordinaria,
camino proveerá un servicio de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

Información a clientes 13-11


. El costo de la grúa al elegir un
concesionario Chevrolet que
Para contactar la asistencia en el Programación de citas
camino por teléfono, use los
está cerca del almacenamiento números que se listan a
para servicio (Canadá)
temporal para el vehículo continuación: Cuando el vehículo requiera
descompuesto. servicio incluido en la garantía,
México
. El costo de las maniobras contacte a su concesionario y
requeridas para llegar al 01-800-466-0800 solicite una cita. Al programar una
vehículo cuando no está cita de servicio y avisarle a su
Estados Unidos
accesible para remolcarlo. asesor de servicio sobre sus
1-866-466-8901 necesidades de transporte, su
. El costo del combustible concesionario puede ayudar a
provisto. Canadá
minimizar sus inconvenientes.
Los costos de reparación de rutina 1-800-268-6800
Si el vehículo no puede
del vehículo no están cubiertos por programarse inmediatamente en el
Correo electrónico
el programa de asistencia en el departamento de servicio, siga
camino. Para más información, asistencia.chevrolet@gm.com
manejándolo hasta que pueda
consulte la garantía del vehículo Chevrolet se reserva el derecho de programarse para servicio, a menos
nuevo. hacer cualquier cambio o que, por supuesto, el problema esté
Contacto con asistencia en el descontinuar el programa de relacionado con la seguridad.
camino Servicio de asistencia en el camino Si este es el caso, por favor llame a
en cualquier momento, sin previa su concesionario, infórmele sobre
Los servicios de asistencia en el notificación. esto y pida instrucciones,
camino son gratuitos y están
disponibles las 24 horas del día, los Si su concesionario le pide que
365 días del año. Los costos sólo lleve el vehículo a servicio, deberá
se generan en situaciones que hacerlo lo más temprano posible
exceden los límites del programa; para que la reparación se haga el
algunos de los cuales están listados mimo día.
en esta sección.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

13-12 Información a clientes

Programa de con cada vehículo nuevo Transporte público o reembolso


proporciona información detallada de gasolina
transportación de sobre la cobertura de la garantía.
cortesía (Canadá) Si el vehículo requiere reparaciones
Opciones de transporte de garantía de la noche a la
Para enriquecer su experiencia mañana y utiliza el transporte
como propietario, nosotros y El servicio de garantía puede público en vez del servicio de
nuestros concesionarios completarse generalmente mientras enlace del concesionario, los gastos
participantes estamos orgullosos de espera. Sin embargo, si no puede deben comprobarse con recibos
ofrecer transporte de cortesía, un esperar, GM lo ayuda a minimizar originales y se cubrirán hasta la
programa de apoyo al cliente para las molestias al ofrecerle varias cantidad máxima permitida por GM
vehículos "defensa a defensa" opciones de transporte. Según las para el servicio de enlace.
(período de cobertura base de circunstancias, su concesionario Adicionalmente, para los clientes de
garantía en Canadá), garantía puede ofrecerle una de las los Estados Unidos, si usted
extendida de tren motriz y garantías siguientes opciones: acordara el transporte a través de
específicas híbridas tanto en Servicio de enlace un amigo o familiar, podrá recibir
Estados Unidos como en Canadá. reembolso limitado por gastos de
El servicio de enlace es el medio gasolina razonables. Las cantidades
Existen varias opciones de principal de ofrecer transporte de
transporte de cortesía para ayudarle reclamadas deben reflejar costos
cortesía. Es posible que los reales y comprobarse con recibos
a reducir cualquier inconveniencia concesionarios le proporcionen un
cuando se requieran reparaciones originales. Visite a su concesionario
servicio de enlace para llevarlo a su para obtener información sobre las
de garantía. destino con interrupción mínima de cantidades de asignación para el
El transporte de cortesía no es su programa diario. Esto incluye reembolso de combustible u otros
parte de la garantía limitada para servicio de enlace de ida o redondo costos de transporte.
vehículos nuevos. Un folleto dentro de parámetros razonables de
separado titulado “Garantía limitada tiempo y distancia en el área de su
e información sobre asistencia para concesionario.
el propietario” que se proporciona
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

Información a clientes 13-13

Vehículo rentado de cortesía Información adicional del Reparación de daños por


Su concesionario puede hacer los programa colisión (Canadá)
arreglos para proporcionarle un Todas las opciones del programa,
vehículo rentado de cortesía o Si su vehículo está involucrado en
tales como servicio de enlace, una colisión y se daña, asegúrese
reembolsarle un vehículo rentado podrían no estar disponibles en
que usted obtenga si su vehículo se de que un técnico cualificado lo
todos los concesionarios. Por favor repare, utilice el equipo adecuado y
retiene para una reparación de contacte a su concesionario para
garantía durante la noche. emplee refacciones de calidad. Las
obtener información específica reparaciones mal hechas tras una
El reembolso de la renta estará sobre la disponibilidad. Todos los
limitado y debe comprobarse con colisión, disminuyen el valor de
acuerdos de transporte de cortesía reventa del vehículo y la seguridad
recibos originales. Esto requiere los administrará el personal
que usted firme y llene un acuerdo puede verse comprometida en
adecuado del concesionario. colisiones subsiguientes.
de renta y cumpla con los requisitos
estatales o provinciales, locales y General Motors se reserva el
derecho a modificar, cambiar o Refacciones de colisión
del proveedor del vehículo en renta.
Los requerimientos varían y pueden descontinuar unilateralmente el Las refacciones de colisión de GM
incluir los requerimientos mínimos transporte de cortesía en cualquier genuinas son aquellas hechas con
de edad, cubertura de seguro, momento y a resolver todos los los mismos materiales y métodos de
tarjeta de crédito, etc. Usted es asuntos de elegibilidad de construcción que las partes con las
responsable por los cargos de uso reclamación de conformidad con los cuales fue fabricado originalmente
de combustible y también puede ser términos y condiciones descritos en su vehículo. Las refacciones de
responsable por los impuestos, este documento, a su exclusiva colisión de GM genuinas son su
derechos, tarifas de uso, kilometraje discreción. mejor opción para asegurar que la
excesivo, o uso de renta después apariencia, durabilidad y seguridad
de la terminación de la reparación. de su vehículo se preserven. El uso
de refacciones GM genuinas puede
Podría no ser posible proporcionarle ayudar a mantener su garantía
un vehículo parecido al suyo como limitada para vehículos nuevos GM.
renta de cortesía.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

13-14 Información a clientes

Las refacciones de equipo original con eficiencia, exhibir problemas diferencias significativas en la
recicladas también pueden usarse prematuros de durabilidad o calidad de la cobertura otorgada por
para la reparación. Estas corrosión y pueden no funcionar varios términos de pólizas de
refacciones se obtienen usualmente adecuadamente en colisiones seguros. Muchas pólizas de
de vehículos que fueron pérdida subsiguientes. Las refacciones no seguros proveen protección
total en colisiones anteriores. En la están cubiertas por su garantía reducida a su vehículo GM
mayoría de los casos, las limitada para vehículos nuevos GM, limitando la compensación de
refacciones que se reciclan son de y cualquier falla relacionada no está reparaciones de daños mediante la
secciones intactas del vehículo. cubierta por la garantía. utilización de refacciones de
Una refacción GM de equipo colisión genéricas. Algunas
original reciclada puede ser una Taller empresas aseguradoras no
opción aceptable para mantener la GM también recomienda que elija especifican las refacciones de
apariencia diseñada originalmente un taller que cumpla con sus colisión genéricas. Cuando compre
de su vehículo y el desempeño de necesidades antes de que necesite un seguro, recomendamos que se
seguridad, sin embargo, la historia hacer reparaciones por colisión. Su cerciore de que su vehículo se
de estas refacciones no se conoce. concesionario puede tener un reparará con refacciones de colisión
Tales refacciones no están centro de reparación de colisiones de equipo original GM. Si tal
cubiertas por su garantía limitada con técnicos capacitados por GM y cobertura de seguro no está
para vehículos nuevos GM, y equipo de última tecnología, disponible por parte de su
cualquier falla relacionada no está o puede recomendar un centro de aseguradora actual, considere
cubierta por la garantía. reparación de colisiones que tenga cambiar a otra aseguradora.
Las refacciones de colisión técnicos capacitados por GM y Si su vehículo está arrendado, la
genéricas también están equipo comparable. compañía de arrendamiento podría
disponibles. Estas son fabricadas Seguro del vehículo solicitarle que contrate un seguro
por empresas diferentes a GM y que garantice reparaciones con
pueden no haberse probado para su Proteja su inversión en su vehículo refacciones del fabricante de equipo
vehículo. En consecuencia, estas GM con cobertura extensa de original (OEM) GM genuinas. Lea
refacciones pueden no adaptarse seguro por colisión. Existen su contrato de arrendamiento
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (15,1)

Información a clientes 13-15

cuidadosamente dado que se le


. Número de licencia del Administración del proceso de
podría cobrar al final de su conductor reparación de daños del
arrendamiento por reparaciones de . Nombre del propietario, vehículo
mala calidad. dirección y número de teléfono
En el caso de que su vehículo
En caso de colisión . Número de matrícula del requiera reparaciones por daños,
vehículo. GM recomienda que usted participe
Si hay un lesionado, llame a los
servicios de emergencia para pedir . Marca, modelo y año del activamente en su reparación.
ayuda. No deje la escena de la vehículo. Si tiene un taller preferido, lleve su
colisión hasta que todos los asuntos vehículo o remólquelo hasta allá.
. Número de identificación del Especifique al personal del taller
se hayan atendido. Mueva el vehículo (VIN)
vehículo solamente si su posición lo que cualquier refacción de colisión
pone a usted en peligro o si un . Compañía aseguradora y requerida sea original, ya sean
oficial de policía le pide que lo número de póliza. refacciones nuevas genuinas GM o
mueva. refacciones originales recicladas
. Descripción general del daño al GM. Recuerde, las refacciones
Dé solamente la información otro vehículo. recicladas no estarán cubiertas por
necesaria a la policía u otras partes Elija un taller acreditado que use su garantía del vehículo GM.
involucradas en la colisión. refacciones de reemplazo de El seguro pagará la factura de la
Para obtener más información sobre calidad. Vea el tema "Refacciones reparación pero será usted quien
el remolque de emergencia, vea de colisión" más arriba en esta deba lidiar con ella. Dependiendo
Asistencia en el Camino (Canadá) sección. de los límites de su póliza, su
en la página 13‑6. Asistencia en el Si la bolsa de aire se infla, vea compañía de seguros puede
Camino (México) en la página 13‑8. ¿Qué verá después de que se infla inicialmente tasar la reparación
Reuna la siguiente información: una bolsa de aire? en la usando refacciones genéricas.
página 3‑34. Discuta esto con su profesional de
. Nombre del conductor, dirección reparación e insista en que sean
y número de teléfono refacciones GM genuinas.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (16,1)

13-16 Información a clientes

Recuerde que si su vehículo está Información sobre pedido básica sobre el vehículo. El Manual
arrendado usted puede estar de propietario incluye el Programa
obligado a reparar el vehículo con
de publicaciones de de mantenimiento para todos los
refacciones GM genuinas, aún si su servicio modelos.
cobertura del seguro no paga el Carpeta: Incluye un Portafolio,
costo completo. Manuales de servicio
manual del propietario y manual de
Si la compañía aseguradora de la Los manuales de servicio tienen la garantía.
otra parte es la que paga por las información de diagnóstico y
reparación de: motores, PRECIO DE VENTA AL MENUDEO:
reparaciones, usted no está 35.00 USD más gastos de
obligado a aceptar una valuación de transmisión, eje, suspensión,
frenos, equipo eléctrico, dirección, administración y de envío.
reparación basada en los límites de
reparación de la póliza de colisión carrocería, etc. Sin carpeta: Sólo manual de
de la compañía, dado que usted no Boletines de servicio propietario.
tiene límites contractuales con dicha PRECIO DE VENTA AL MENUDEO:
compañía. En tales casos, usted Los boletines de servicio dan
información adicional de servicio 25.00 USD más gastos de
puede tener control de las opciones administración y de envío.
de reparación y refacciones en técnico necesaria para dar servicio
tanto el costo se mantenga dentro sabiamente a los vehículos y Modelos actuales y anteriores
de límites razonables. camiones de General Motors. Cada
boletín contiene instrucciones para Los boletines de servicio técnico y
ayudar en el diagnóstico y servicio los manuales están disponibles
de su vehículo. para los vehículos GM de modelos
actuales y anteriores.
Información del propietario HAGA SU PEDIDO EN EL
Las publicaciones del propietario se NÚMERO GRATUITO:
escriben específicamente para los 1-800-551-4123 lunes-viernes
dueños y están proyectadas para 8:00 a. m.-6:00 p. m. (GMT -5:00)
suministrar información operacional
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (17,1)

Información a clientes 13-17

Para pedidos con tarjeta de crédito Elaboración de Cómo informar defectos


únicamente (VISA, MasterCard,
Discover), consulte a Helm, Inc. en: informes sobre de seguridad a General
www.helminc.com.
defectos de seguridad Motors
O escriba a: Además de notificar a la NHTSA
Reporta defectos de (o Transport Canada) en una
Helm, Incorporated
situación como ésta, notifíquelo
Atención: Servicio al cliente seguridad al gobierno de también a General Motors.
47911 Halyard Drive
Plymouth, MI 48170
Canadá Llame al 1-800-222-1020, o escriba:
Los precios están sujetos a cambios Si vive en Canadá y cree que el División motores de Chevrolet
sin previo aviso y sin incurrir en vehículo tiene un defecto de Centro de asistencia al cliente de
obligación alguna por nuestra parte. seguridad, notifique inmediatamente Chevrolet
Tiempo de entrega indeterminado. a Transport Canada, y notifíquelo P.O. Box 33170
también a General Motors of Detroit, MI 48232-5170
Todos los precios de la lista están Canada Limited. Llame a Transport
cotizados en dólares Canada al 1-800-333-0510 o En Canadá, llame al
estadounidenses. Emita cheques en escriba a: 1-800-263-3777 (Inglés) o al
dólares americanos. 1-800-263-7854 (Francés),
Transport Canada o escriba a:
Road Safety Branch
80 rue Noel General Motors of Canada Limited
Gatineau, QC J8Z 0A1 Centro de servicio al cliente, Código
de correo postal: CA1-163-005
1908 Colonel Sam Drive
Oshawa, Ontario L1H 8P7
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (18,1)

13-18 Información a clientes

Grabación de datos y preferencias personales, como El EDR en este vehículo está


ajustes de radio, posiciones de diseñado para registrar datos
privacidad del asiento y ajustes de temperatura. tales como:
vehículo Grabadoras de datos
. Cómo operaban diversos
sistemas en su vehículo:
El vehículo tiene una cantidad de eventos
computadoras que registran . Si los cinturones de seguridad
información sobre el desempeño del Este vehículo está equipado con un del conductor y pasajero
vehículo y cómo se maneja. Por registrador de datos de evento estaban abrochados o no;
ejemplo, el vehículo usa módulos (EDR). El objetivo principal de un . Cuánto estaba presionando el
de computadora para monitorear y registrador de datos de evento conductor el acelerador o pedal
controlar el desempeño del motor y (EDR) es registrar, en ciertas del freno (en caso de haberlo
la transmisión, para monitorear las situaciones de colisión o similares a hecho); y,
condiciones para el despliegue de una colisión, tales como un
la bolsa de aire y para desplegarlas despliegue de la bolsa de aire o un
. A qué velocidad viajaba el
en una colisión y, si está equipado, impacto con un obstáculo de la vehículo.
para suministrar frenado carretera, los datos que ayudarán a Estos datos pueden ayudar a
antibloqueo y ayudar al conductor a entender cómo funcionaron los proporcionar un mejor
controlar su vehículo. Estos sistemas del vehículo. El EDR está entendimiento sobre las
módulos pueden almacenar datos diseñado para registrar los datos circunstancias en las que ocurren
para ayudar al técnico a dar servicio relacionados con los sistemas de los accidentes y lesiones. NOTA:
al vehículo. Algunos módulos dinámica y seguridad del vehículo Los datos del registrador de datos
pueden almacenar también datos por un período corto de tiempo, de evento (EDR) se registran en su
sobre cómo se opera el vehículo, tal usualmente 30 segundos o menos. vehículo sólo si ocurre una situación
como la tasa de consumo de de choque no trivial; el EDR no
combustible o velocidad promedio. registra datos bajo condiciones
Estos módulos pueden retener normales de conducción y no se
registran datos personales (por
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (19,1)

Información a clientes 13-19

ejemplo, nombre, sexo, edad, y litigio de GM a través del proceso OnStar y la Declaración de
ubicación del accidente). Sin de descubrimiento; o según lo privacidad en el sitio web de
embargo, otros organismo, tales requiera la ley. Los datos que GM OnStar.
como las fuerzas y cuerpos de recolecta o recibe pueden usarse
seguridad, podrían combinar los también para fines de investigación Identificación de la
datos EDR con el tipo de datos de de GM o pueden ponerse a
identificación personal adquiridos disposición a terceros para fines de
frecuencia del
rutinariamente durante la investigación, siempre que sea radio (RFID)
investigación de una colisión. necesario y que los datos no estén La tecnología RFID se usa en
Para leer los datos registrados por ligados a un vehículo o propietario algunos vehículos para funciones
un EDR se requiere de equipo específico. tales como el monitoreo de la
especial y se necesita acceder al presión de llantas y seguridad del
vehículo o al EDR. Además del OnStar® (Canadá) sistema de encendido, así como en
fabricante del vehículo, otros Si el vehículo está equipado con torno a las facilidades tales como
organismos como las fuerzas y OnStar® y cuenta con una transmisores de Entrada remota sin
cuerpos de seguridad que tienen el suscripción activa, se pueden llave (RKE) para abrir y cerrar la
equipo especial pueden leer la recopilar datos adicionales por puerta y arrancar, y transmisores
información si tienen acceso al medio del sistema OnStar. Esto dentro del vehículo para el control
vehículo o al EDR. incluye información acerca de la remoto de puertas de cocheras. La
operación del vehículo; acerca de tecnología RFID en vehículos GM
GM no accederá a estos datos ni no usa o registra información
los compartirá con otros a menos colisiones en que involucró el
vehículo; el uso del vehículo y sus personal ni enlaza con ningún otro
que sea con el consentimiento del sistema GM que contenga
propietario del vehículo o, si el funciones; y, en cierta situaciones,
la ubicación y velocidad GPS información personal.
vehículo está arrendado, con el
consentimiento del arrendatario; en aproximada del vehículo. Consulte
respuesta a una petición oficial por los Términos y condiciones de
la policía u oficina de gobierno
similar; como parte de la defensa de
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (20,1)

13-20 Información a clientes

Declaración de frecuencia
de radio (Canadá)
Este vehículo tiene sistemas que
operan en una frecuencia de radio
que cumple con la sección 15 de
las regulaciones de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
y con los Estándares de la Industria
de Canadá RSS-GEN/210/220/310.
La operación está sujeta a los dos
condiciones siguientes:
1. El dispositivo no debe causar
interferencia dañina.
2. El dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia,
incluyendo la interferencia que
pudiera causar una operación
indeseada del dispositivo.
Los cambios o modificaciones a
cualquiera de estos sistemas por
talleres que no estén autorizadas
podría anular la autorización para
utilizar este equipo.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

OnStar (EE. UU. y Canadá) 14-1

OnStar (EE. UU. y Descripción general Presione Q o llame al


1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827)
Canadá) de OnStar para hablar con un asesor.
Presione = para:
Descripción general de OnStar . Hacer una llamada, terminar una
Descripción general de llamada o responder una
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 llamada entrante.
Servicios OnStar . Dar comandos de voz al sistema
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 de llamadas manos libres de
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 Si está instalado, este vehículo OnStar.
Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 cuenta con un sistema integral que
puede conectarse a un consejero
. Dar comandos de voz al sistema
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4 de navegación vuelta por vuelta
Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-5 en directo para obtener servicio en
caso de emergencias, seguridad, de OnStar. Requiere el plan de
Información adicional de navegación, conexiones y servicio de direcciones y
OnStar diagnósticos. conexiones.
Información adicional de Presione Q para conectar con un
La luz de estado del sistema OnStar
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-5 asesor en directo para:
está al lado de los botones OnStar.
Si la luz de estado está: . Verificar la información de la
. Verde: El sistema está listo. cuenta o actualizar la
información de contacto.
. Verde parpadeante: En una
llamada. . Obtener instrucciones de
manejo. Requiere el plan de
. Rojo: Indica un problema.
servicio de direcciones y
conexiones.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

14-2 OnStar (EE. UU. y Canadá)


. Recibir diagnósticos bajo
demanda para comprobar los Servicios OnStar puede desbloquear las puertas del
vehículo de manera remota, y
sistemas clave para la operación puede ayudar a la policía a localizar
del vehículo. Emergencias el vehículo si éste es robado.
. Recibir asistencia en el camino. Con la asistencia automática para
Presione el botón de emergencia
choques, el sistema integrado Navegación
puede conectarse automáticamente
OnStar > para obtener una para ayudar en la mayoría de los
La navegación de OnStar requiere
conexión prioritaria al Asesor de el plan de servicios de direcciones y
accidentes, incluso si no se puede
emergencias, disponible las 24 conexiones.
solicitar la ayuda.
horas, los 7 días de la Presione Q para solicitar
semana para: Presione > para conectar con un
instrucciones o recibirlas en la
asesor de emergencia. Se usa la
. Obtener asistencia para una pantalla de navegación del
tecnología GPS para identificar la
emergencia. vehículo, si está equipada. Los
ubicación del vehículo y brindar
. Ser un buen samaritano o destinos también pueden enviarse
información crítica al personal de
responder a una alerta al vehículo desde MapQuest.com.
emergencias. El Asesor también
AMARILLA. La base de datos de mapas de
está capacitado para ofrecer
OnStar se actualiza
. Obtener asistencia y rutas de asistencia crítica en situaciones de
constantemente. Para mapas de
evacuación durante crisis. emergencia antes de que lleguen
cobertura, consulte www.onstar.com
los rescatistas.
(EUA) www.onstar.ca (Canadá).
Seguridad Navegación vuelta por vuelta
OnStar proporciona servicios como 1. Presione Q para conectar con
asistencia para vehículos robados, un asesor en directo.
bloqueo remoto de la ignición y
asistencia en el camino, si el 2. Solicitar direcciones.
vehículo está equipado. OnStar
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

OnStar (EE. UU. y Canadá) 14-3

3. Las direcciones se descargan 2. Diga "Vista preliminar de ruta." destino, luego responde con
en el vehículo. El sistema responde con las "OnStar ready," ("OnStar listo,")
4. Siga los comandos guiados siguientes tres maniobras. y un tono.
por voz. 3. Diga "Adiós." Sale de los 3. Diga "Adiós." Sale de los
comandos de voz. comandos de voz.
Utilice comandos de voz
durante una ruta planeada. Repeat (Repetición) Otros servicios de navegación
1. Presione =. El sistema
disponibles en OnStar
Cancelar ruta
responde: "OnStar ready," OnStar eNav: Permite a los
1. Presione =. El sistema ("OnStar listo,") luego un tono. suscriptores enviar destinos desde
responde: "OnStar ready," MapQuest.com hacia el sistema de
("OnStar listo,") luego un tono. 2. Diga "Repetir.". El sistema
navegación vuelta por vuelta o en
Diga "Cancelar ruta." El sistema responde con la última dirección
pantalla. Cuando esté listo, las
responde: "Do you want to dada, y luego responde con
direcciones se descargarán en el
cancel directions?" (¿Quiere "OnStar listo" y luego un tono.
vehículo.
cancelar las instrucciones?) 3. Diga "Adiós." Sale de los
Descarga de destino: Presione
comandos de voz.
2. Diga "Si." El sistema responde: Q, luego solicite al asesor
"OK, request completed, thank Obtener mi destino descargar las instrucciones al
you, goodbye." (Correcto, sistema de navegación del vehículo.
solicitud completa, gracias, 1. Presione =. El sistema Después de terminar la llamada,
adiós) responde: "OnStar ready," presione el botón "Ir" en la pantalla
("OnStar listo,") luego un tono. de navegación para iniciar las
Route Preview (Vista preliminar
de ruta) 2. Diga "Obtener mi destino." El instrucciones de conducción.
sistema responde con la Los destinos también pueden
1. Presione =. El sistema dirección y distancia hacia el descargarse en el camino. Para
responde: "OnStar ready," mayor información sobre eNav,
("OnStar listo,") luego un tono.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

14-4 OnStar (EE. UU. y Canadá)

Descarga de Destino, y mapas de Llamar a Emergencia 911 Terminar una llamada


cobertura, visite www.onstar.com
(EUA), www.onstar.ca (Canadá). 1. Presione =. El sistema Presione =. El sistema responde:
responde “OnStar Ready,” “Llamada terminada.”
Conexiones (“OnStar listo,”) seguido de
un tono. Guardar una etiqueta de
Las llamadas manos libres de nombre para marcación rápida
OnStar permiten hacer y recibir 2. Diga “Call. (Llamar)" El sistema
llamadas desde el vehículo. responde: "Please say the name 1. Presione =. El sistema
El vehículo también puede or number to call." (Por favor responde: “OnStar listo.”
controlarse desde un teléfono diga el nombre o número a
2. Diga “Guardar." El sistema
celular mediante la aplicación del llamar)
responde: “Por favor ingrese el
Enlace remoto de OnStar para 3. Diga "911" sin pausa. El sistema número que le gustaría guardar”
móviles. Para mapas de cobertura, responde "911."
3. Diga el número completo sin
consulte www.onstar.com (EUA),
4. Diga “Call. (Llamar)" El sistema hacer pausas. El sistema
www.onstar.ca (Canadá).
responde "OK, dialing 911." responde: “Por favor diga la
Llamadas manos libres (Correcto, marcando 911) etiqueta de nombre.”
1. Presione =. El sistema Obtener mi número 4. Elija una etiqueta de nombre.
responde: “OnStar listo.” El sistema responde: “A punto
1. Presione =. El sistema de guardar <etiqueta de
2. Diga “Call. (Llamar)" El sistema responde: “OnStar listo.” nombre>. ¿Le parece bien?”
responde: “Por favor diga el
2. Diga “Mi número." El sistema 5. Diga “Si” , o “No” para volver a
nombre o número a llamar.”
responde: “Su número de intentarlo. El sistema responde:
3. Diga el número completo sin llamada OnStar manos “De acuerdo, guardando
pausas, incluyendo un “1” y el libres es.” <etiqueta de nombre>.”
código del área. El sistema
responde: “De acuerdo,
llamando.”
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

OnStar (EE. UU. y Canadá) 14-5

Hacer una llamada usando un Asesor de OnStar. Para información Información adicional
número guardado. y compatibilidad de RemoteLink de
OnStar, consulte www.onstar.com de OnStar
1. Presione =. El sistema (EUA), www.onstar.ca (Canadá).
responde: “OnStar listo.” Servicio de transferencia
2. Diga “Llamar a <etiqueta de Diagnósticos Presione Q para solicitar
nombre>.” El sistema responde: El sistema de diagnósticos del información de elegibilidad para
“De acuerdo, llamando a vehículo OnStar realizará una transferencia a cuenta. El asesor
<etiqueta de nombre>.” comprobación cada mes. puede ayudar a cancelar o eliminar
Comprobará el motor, la información de la cuenta. Si OnStar
Comprobación de minutos y recibe información de que la
transmisión, los frenos antibloqueo
caducidad propiedad del vehículo ha
y los principales sistemas del
Presione = y diga “Minutes” vehículo. También comprueba la cambiado, OnStar puede enviar un
(minutos) y a continuación “Verify” presión de las llantas, si el vehículo mensaje de voz al vehículo para
(verificar) para comprobar cuántos cuenta con el sistema de monitoreo solicitar la actualización de la
minutos quedan y su fecha de de presión de las llantas. información de la cuenta.
caducidad. Si necesita una comprobación de Reactivación para los
diagnóstico entre un correo y otro,
OnStar Mobile App siguientes propietarios
presione Q y un asesor puede
Descargue la aplicación móvil de ejecutar un diagnóstico. Presione Q y siga las instrucciones
OnStar RemoteLink a dispositivos para hablar con un asesor tan
Apple, Android y BlackBerry pronto como sea posible después
selectos para revisar el nivel de de adquirir el vehículo. El asesor
combustible del vehículo, vida del actualizará los registros del vehículo
aceite, o presión de los neumáticos; y explicará las ofertas del servicio
para arrancar el vehículo (si está OnStar y las opciones disponibles.
equipado) o para quitar el seguro de
las puertas; o para conectarse a un
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

14-6 OnStar (EE. UU. y Canadá)

Cómo funciona el servicio


. En Canadá, visite www.onstar.ca información sobre la ubicación del
OnStar (Canadá) o llame al vehículo no podrán funcionar a
1-888-4-ONSTAR. menos que haya señal GPS
La respuesta automática ante (1-888-466-7827). disponible, sin obstrucciones y
colisiones, los servicios de compatible con el hardware de
emergencia, la asistencia en crisis,
. TTY 1-877-248-2080.
OnStar. El servicio de OnStar
la asistencia en caso de robo, el . Presione Q para hablar con un podría no funcionar si el equipo de
diagnóstico del vehículo, la apertura Asesor. OnStar no está instalado o no se le
remota del vehículo, la asistencia ha dado el mantenimiento
en el camino, el sistema de Los servicios de OnStar requieren
el sistema eléctrico del vehículo, adecuado. SI se agrega, conecta o
navegación paso a paso y las modifica el equipo o software, el
llamadas con manos libres están servicio inalámbrico y tecnologías
satelitales GPS para estar servicio OnStar podría no funcionar.
disponibles en la mayoría de los Otros problemas fuera del control
vehículos. Todos los servicios disponibles y que las funciones
tengan un correcto funcionamiento. de OnStar podrían evitar el uso del
OnStar no están disponibles en servicio; tal como las colinas, los
todos los lugares ni en todos los Estos sistemas podrían no funcionar
si la batería está desconectada o edificios altos, los túneles, el clima,
vehículos. Para mayor información, el diseño del sistema eléctrico y la
una descripción completa de los descargada.
arquitectura del vehículo, daños al
servicios OnStar, las limitaciones El servicio de OnStar funciona vehículo durante una colisión o
del sistema, y los términos y únicamente si su vehículo está en exceso de tráfico o sobrecarga de la
condiciones de OnStar: un lugar en el que OnStar tenga red de telefonía inalámbrica.
. En los EUA visite convenio con un proveedor de
servicio inalámbrico para poder dar Vea Declaración de frecuencia de
www.onstar.com (EUA) o llame radio (Canadá) en la página 13‑20
al 1-888-4-ONSTAR. el servicio en dicha zona, y si el
proveedor de servicio inalámbrico para obtener información en cuanto
(1-888-466-7827). a las reglas de la Parte 15 de la
tiene la cobertura, la capacidad de
red, la recepción, y la tecnología Comisión de comunicaciones
compatible con el servicio de
OnStar. Los servicios que incluyen
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

OnStar (EE. UU. y Canadá) 14-7

federales (FCC) y Normas con limitaciones del habla mientras puertas y la asistencia en robo del
industriales de Canadá RSS-GEN/ están en el vehículo. El sistema vehículo. Se le solicitará que
210/220/310. instalado por el concesionario TTY cambie el PIN la primera vez que
puede otorgar acceso a todos los hable con un asesor. Para cambiar
Servicios para personas con servicios OnStar desde el vehículo, el PIN de OnStar, llame a OnStar y
capacidades diferentes excepto el asesor virtual y la proporcione el PIN actual al asesor.
Los asesores proporcionan navegación vuelta por vuelta.
Garantía
servicios para ayudar a los OnStar.com (EUA) u OnStar.ca
suscriptores con limitaciones físicas El equipo OnStar podría estar
y problemas médicos.
(Canadá) garantizado como parte de la
El sitio web proporciona acceso a la Garantía limitada de vehículo
Presione Q para obtener ayuda: información de cuenta, permite nuevo. El fabricante del vehículo
. Buscar una gasolinera con una administrar la suscripción a OnStar, proporciona información detallada
persona que cargue el y ver vídeos de cada servicio. de la garantía.
combustible. Obtenga los precios de los planes
de suscripción y regístrese para los
Languages (Idiomas)
. Encontrar un hotel, restaurante, diagnósticos del vehículo de El vehículo puede programarse para
etc. que cumpla con las OnStar. Haga clic en la pestaña "My responder en inglés, francés o
necesidades de accesibilidad. Account" (Mi cuenta) en la página español. Presione Q y pregunte al
. Obtener direcciones hacia el de inicio. La navegación y servicios asesor. Los asesores pueden hablar
hospital o farmacia más proporcionados del sitio web inglés, francés o español.
cercanos en situaciones pueden variar en cada país.
urgentes. Problemas potenciales
Número de identificación
Usuarios TTY personal de OnStar (PIN) OnStar no puede abrir los seguros
remotamente o brindar asistencia
OnStar tiene la capacidad de Se requiere un PIN para acceder a para vehículos robados después de
comunicarse con las personas algunos de los servicios de OnStar, que el vehículo ha estado apagado
sordas, con problemas de oído o como el desbloqueo remoto de por cinco días. Después de cinco
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

14-8 OnStar (EE. UU. y Canadá)

días, OnStar puede ponerse en navegación vuelta por vuelta. Problemas con el vehículo y la
contacto con asistencia en el El asesor podría dar una ruta energía
camino y un cerrajero para verbal o podría solicitar llamar
ayudarles a abrir el vehículo. nuevamente cuando el vehículo Los servicios de OnStar requieren
esté en un área abierta. el sistema eléctrico del vehículo,
Sistema de Posicionamiento servicio inalámbrico y tecnologías
Global (GPS) Antenas celulares y GPS satelitales GPS para estar
disponibles y que las funciones
. La obstrucción del GPS podría Evite poner artículos sobre o cerca
tengan un correcto funcionamiento.
ocurrir en ciudades grandes con de la antena para evitar bloquear la
Estos sistemas podrían no funcionar
edificios altos, en recepción celular o de GPS. La
si la batería está desconectada o
estacionamientos, en los recepción celular es necesaria para
descargada.
alrededores de aeropuertos, en que OnStar envíe señales remotas
túneles, pasos a desnivel o en al vehículo. Equipo eléctrico añadido
áreas con demasiados árboles.
Si las señales GPS no están
Mensaje No es posible El sistema OnStar está integrado en
conectar con OnStar la arquitectura eléctrica del
disponibles, el sistema OnStar
vehículo. No añada ningún equipo
debería funcionar para llamar a Si la cobertura celular es limitada o eléctrico. Vea Equipo eléctrico
OnStar. Sin embargo, OnStar la red celular ha alcanzado la adicional en la página 9‑50.
podría tener dificultades para capacidad máxima, este mensaje El equipo eléctrico añadido podría
identificar la ubicación exacta. podría aparecer. Presione Q para interferir con al operación del
. En situaciones de emergencia, intentar llamar nuevamente o sistema OnStar y hacer que no
OnStar puede usar la última intente llamar después de conducir funcione.
ubicación de GPS guardada algunas millas hacia alguna otra
para enviar la ayuda de área de cobertura celular. Privacidad
emergencia. La Declaración de Privacidad
. La pérdida temporal de GPS OnStar completa se puede
podría hacer que se pierda la encontrar en www.onstar.com
capacidad de enviar la ruta de (EUA), o www.onstar.ca (Canadá).
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

OnStar (EE. UU. y Canadá) 14-9

Se advierte a los usuarios que Por este medio se otorga permiso EL SOFTWARE O EL USO U
busquen privacidad de para utilizar, modificar, y distribuir OTROS TRATOS EN EL
comunicaciones inalámbricas que este software para cualquier SOFTWARE.
no se puede asegurar la privacidad propósito con o sin costo, siempre y A excepción de lo contenido en este
de ninguna información enviada por cuando el aviso de derechos de aviso, el nombre de un titular de
medio de comunicación celular autor anterior y este aviso de derechos de autor no se utilizará en
inalámbrica. Algunos terceros permiso aparezcan en todas las la publicidad o de otra manera para
podrían interceptar o acceder a las copias. promover la venta, el uso u otros
transmisiones y comunicaciones EL SOFTWARE SE ENTREGA tratos de este Software sin la
privadas de manera ilegal, sin "TAL COMO ESTÁ" SIN GARANTÍA autorización previa por escrito del
permiso. DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O tenedor de los derechos de autor.
OnStar - reconocimientos IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO
NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS unzip:
libcurl y unzip
DE COMERCIABILIDAD, APTITUD Esta es la versión 2005-Feb-10 de
Ciertos componentes de OnStar PARA UN PROPÓSITO los derechos de autor y licencia de
incluyen el software de libcurl y PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP. La versión definitiva de
unzip. A continuación se muestran DE DERECHOS DE TERCEROS. este documento debe estar
los avisos y licencias que se EN NINGÚN CASO, LOS disponible en ftp://ftp.info-zip.org/
relacionan con este software: AUTORES O TITULARES DE LOS pub/infozip/license.html
libcurl: DERECHOS DE AUTOR SERÁN indefinidamente.
RESPONSABLES POR NINGUNA Derechos de autor (c) 1990-2005
COPYRIGHT AND PERMISSION RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA
NOTICE (AVISO DE DERECHOS Info-ZIP. Todos los derechos
RESPONSABILIDAD, YA SEA EN reservados.
DE AUTOR Y PERMISO) UNA ACCIÓN DE CONTRATO,
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel AGRAVIO O CUALQUIER OTRA
Stenberg, <daniel@haxx.se> FORMA, QUE SURJAN DE,
FUERA DE, O EN CONEXION CON
Todos los derechos reservados.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

14-10 OnStar (EE. UU. y Canadá)

Para los efectos de este derecho de especiales o consecuentes que redistribución de un binario
autor y de licencia, "Info-ZIP" se surjan del uso o la incapacidad para UnZipSFX estándar (incluyendo
define como el siguiente conjunto utilizar este software. SFXWiz) como parte de un
de personas: Se otorga permiso a cualquier archivo auto-extraíble, que está
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, persona para utilizar este software permitida sin la inclusión de esta
Harald Denker, Jean-Michel Dubois, para cualquier propósito, incluyendo licencia, siempre y cuando el
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed aplicaciones comerciales, y para aviso SFX no haya sido
Gordon, Ian Gorman, Chris modificarlo y redistribuirlo removido de la binaria o
Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, libremente, sujeto a las siguientes deshabilitado.
Robert Heath, Jonathan Hudson, restricciones: 3. Las versiones alteradas–
Paul Kienitz, David Kirschbaum, 1. Las redistribuciones del código incluyendo, pero no limitado a,
Johnny Lee, Onno van der Linden, fuente deben conservar el aviso los puertos a nuevos sistemas
Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, de derechos de autor anterior, la operativos, puertos existentes
Sergio Monesi, Keith Owens, definición, la renuncia de con nuevas interfaces gráficas, y
George Petrov, Greg Roelofs, Kai responsabilidad, y la presente versiones de biblioteca
Uwe Rommel, Steve Salisbury, lista de condiciones. dinámicas, compartidas,
Dave Smith, Steven M. Schweda, o estáticas–deben estar
Christian Spieler, Cosmin Truta, 2. Las redistribuciones en formato claramente identificados como
Antoine Verheijen, Paul von Behren, binario (ejecutables compilados) tales y no deben ser
Rich Wales, Mike White deben reproducir el aviso de malinterpretados como que
derechos de autos anterior, la fueran la fuente original. Tales
Este software se proporciona "tal definición, la renuncia de
como está", sin garantía de ningún versiones alteradas tampoco
responsabilidad, y la presente deben ser malinterpretados
tipo, expresa o implícita. En ningún lista de condiciones en la
caso, Info-ZIP o sus colaboradores como si fueran versiones
documentación y/u otros Info-ZIP–incluyendo, pero sin
serán responsables de daños materiales suministrados con la
directos, indirectos, incidentales, limitarse a, el etiquetado de las
distribución. La única excepción versiones modificadas con los
a esta condición es la nombres "Info-ZIP" (o cualquier
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

OnStar (EE. UU. y Canadá) 14-11

variación de los mismos,


incluyendo, pero sin limitarse a,
diferentes capitalizaciones),
"Pocket UnZip", "WiZ" o
"MacZip" sin el permiso explícito
de Info-ZIP. Dichas versiones
alteradas además se prohibirán
del uso tergiversado de los
Zip-Bugs o direcciones de
correo electrónico Info-ZIP o de
la dirección/direcciones URL(s)
de Info-ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho a
usar los nombres "Info-ZIP",
"Zip", "Unzip", "UnZipSFX",
"Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket
Zip" y "MacZip" para su propia
fuente y versiones binarias.
Chevrolet TRAX Owner Manual - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

14-12 OnStar (EE. UU. y Canadá)

2 NOTAS
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (1,1)

ÍNDICE i-1

A Antena Asientos delanteros con


Multibanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20 calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Accesorios y modificaciones . . . 10-3
Antena multibanda . . . . . . . . . . . . . 7-20 Asientos Traseros . . . . . . . . . . . . . 3-10
Aceite
Arranque con cables Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . 13-5
Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
pasacorríente . . . . . . . . . . . . . . . 10-80 Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 9-18 Usuarios de teléfonos de
Sistema de duración del
Arranque del vehículo, texto (TTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-5
aceite del motor . . . . . . . . . . . 10-13
Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Asistencia de arranque en
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Arranque remoto del vehículo . . 2-5 subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . 9-34
Luz del sistema de frenos . . . .5-18
Asentamiento, vehículo Asistencia de arranque,
Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . .iii
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16 subidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-34
Advertencia de la Propuesta
Asientos Asistencia en el
65, California . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Ajuste del soporte lumbar, Camino . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6, 13-8
Advertencias
delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Asistencia ultrasónica
Luces de advertencia . . . . . . . . . . 6-4
Ajuste eléctrico, delante . . . . . . . 3-5 para
Ajuste del soporte lumbar . . . . . . . 3-5
Ajuste, delante . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 estacionamiento . . . . . . . . 5-20, 9-41
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . 3-5
Almacenamiento debajo del Audio
Ajustes
asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-29
Soporte lumbar, asientos
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Delanteros con calefacción . . . . 3-8 Automática
Alarma
Respaldo plegable . . . . . . . . . . . . . 3-9 Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 2-8
Seguridad del vehículo . . . . . . .2-10
Respaldos reclinables . . . . . . . . . 3-6 Sistema de faros delanteros . . . 6-3
Almacenamiento debajo del
TRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26
asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Asientos delanteros
Anclajes inferiores y
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
sujetadores para niños
Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
(Sistema de CIERRE) . . . . . . . . 3-52
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (2,1)

i-2 ÍNDICE

Automático C Caminos
Fluido de transmisión . . . . . . . 10-14 Conducción, húmeda . . . . . . . . . . 9-6
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Auxiliar Capacidades/
Cadenas, llanta . . . . . . . . . . . . . . . 10-71
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-27 especificaciones . . . . . . . . . . . . . 12-3
Calefacción y aire
Carga
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
B Calefactor
Sistema de administración . . . . . 4-3
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28 Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Administración de la carga . . . . 6-7 Centro de información del
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Arranque con cables pa- conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 5-26
California
sacorríente . . . . . . . . . . . . . . . . 10-80 Centro en línea del
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Protección de la carga . . . . . . . . . 6-7 propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Requisitos de combustible . . . .9-46
Bebés y niños pequeños, Cinturón de seguridad de
Requisitos relativos a ma-
sistemas de retención tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
teriales de perclorato . . . . . . . .10-3
infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46 Cinturones de seguridad . . . . . . . 3-14
Cámara de visión
Bluetooth . . . . . . . . . . 7-33, 7-35, 7-46 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-43
Bolsas de aire Cambio después de una
Cámara, visión trasera . . . . . . . . . 9-43
Añadir equipos al vehículo . . . .3-42 colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-23
Cambio
Indicador de estatus del Cinturón de seguridad de
A Park (estacionamiento) . . . . .9-21
pasajero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13 tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
Fuera de Estacionamiento . . . .9-23
Luz de estado . . . . . . . . . . . . . . . .5-13 Cómo usar correctamente
Cambio de la pluma
Revisión del sistema . . . . 3-24, 3-27 los cinturones de segu-
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . 10-31
Servicio del vehículos ridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Cambio de la pluma,
equipados con bolsas Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-23
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . 10-31
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-41 Tensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
Cambio del sistema de
Brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Uso durante el embarazo . . . . .3-22
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (3,1)

ÍNDICE i-3

Claxon óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Compartimentos (cont.) Control de vehículo . . . . . . . . . . . . . 9-3


Cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Sistema de administración Control de velocidad
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-45 de la carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-47 Sistema portaequipajes . . . . . . . . 4-4 Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
Cómo llenar un contene- Tablero de instrumentos . . . . . . . 4-1 Controles de luz exterior . . . . . . . . 6-1
dor portátil combustible . . . . .9-49 Compra de llantas nuevas . . . . 10-66 Cuadro de instrumentos . . . . . . . 5-10
Conducción con economía . . .1-22 Conducción Cuándo se deben
Especificaciones de la ga- Caminos mojados . . . . . . . . . . . . . 9-6 reemplazar las llantas . . . . . . . 10-65
solina (sólo EE. UU. y Cuestas y caminos monta- Cuestas y caminos
Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-46 ñosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 montañosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Llenado del tanque . . . . . . . . . . .9-47 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Cuidado Apariencia
Luz de advertencia de Estado de ebriedad . . . . . . . . . . . . 9-3 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-87
combustible bajo . . . . . . . . . . . .5-23 Hipnosis de carretera . . . . . . . . . . 9-7 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-90
Manómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Cuidado del vehículo
Países extranjeros . . . . . . . . . . . .9-47 Límites de carga del ve- Presión de llantas . . . . . . . . . . 10-56
Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . .9-45 hículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Requisitos, California . . . . . . . . .9-46 Para un mayor ahorro de D
Cómo usar correctamente combustible . . . . . . . . . . . . . . . . .1-22 Depurador/Filtro de aire,
los cinturones de Pérdida de control . . . . . . . . . . . . . 9-5 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Recuperación en todo te- Descansabrazos
Compartimento para lentes rreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Asiento delantero . . . . . . . . . . . . . . 3-7
obscuros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Si el vehículo se atasca . . . . . .9-10 Asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . .3-14
Compartimentos Conducción defensiva . . . . . . . . . . 9-3 Descansabrazos de asiento
Debajo del asiento . . . . . . . . . . . . . 4-2 Conducción distraida . . . . . . . . . . . 9-2 delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Lentes obscuros . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Conexiones Descansabrazos del asiento
Red de comodidad . . . . . . . . . . . . 4-3 OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-4 trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Conexiones OnStar® . . . . . . . . . . 14-4
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (4,1)

i-4 ÍNDICE

Descripción general de E Entrada sin llave


OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Sistema (RKE) remoto . . . . . . . . . 2-3
Elaboración de informes sobre
Diagnósticos Equipo eléctrico
defectos de seguridad
OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-5 incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-50
General Motors . . . . . . . . . . . . . 13-17
Diagnósticos OnStar® . . . . . . . . . 14-5 Equipo eléctrico, agregado . . . . 9-50
Gobierno de Canadá . . . . . . . 13-17
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Especificaciones y
Embarazo, uso de
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . 5-2 capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
cinturones de seguridad . . . . . . 3-22
Controles del volante . . . . . . . . . . 5-2 Espejos
Embrague hidráulico . . . . . . . . . . 10-15
Hidráulica, luces de adver- Con calefacción . . . . . . . . . . . . . .2-13
Embrague, hidráulico . . . . . . . . . 10-15
tencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20 Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Emergencia OnStar® . . . . . . . . . . 14-2
Líquido, asistida . . . . . . . . . . . . 10-23 Espejo retrovisor manual . . . . .2-14
Emergencias
Direccional Plegables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-2
Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-35 Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Encendedor de cigarrillos . . . . . . . 5-8
Direccionales, vuelta y Retrovisor de atenuación
Encendedor, cigarrillos . . . . . . . . . 5-8
cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Energía para los accesorios . . . 9-21
Dispositivos Espejos con calefacción . . . . . . . 2-13
Energía retenida para los
Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-27 Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 2-12
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . . 9-21
Disyuntores de circuito . . . . . . . 10-38 Espejos plegables . . . . . . . . . . . . . 2-13
Enlace
Dónde poner el sistema de Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . 2-14
Smartphone . . . . . . 7-56, 7-58, 7-60
retención infantil . . . . . . . . . . . . . 3-51 Enlace de
Atenuación automática . . . . . . .2-14
Estac
Smartphone . . . . . . 7-56, 7-58, 7-60
Cambio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Cambio fuera de . . . . . . . . . . . . . .9-23
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (5,1)

ÍNDICE i-5

Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 9-24 Faros (cont.) Funcionamiento, Sistema de


Asistencia ultrasónica . . . . . . . .5-20 Luz indicadora de luces al- información y
Asistencia, ultrasónica . . . . . . . .9-41 tas encendidas . . . . . . . . . . . . . .5-24 entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33 Recordatorio de luces en- Fusibles
Revisión del freno y el cendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 Bloque de fusibles com-
mecanismo de estacio- Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-33 partimiento de motor . . . . . . 10-38
namiento P (estaciona- Filtro de aire del habitáculo . . . . . 8-5 Bloque de fusibles del
miento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 Filtro de aire, habitáculo . . . . . . . . 8-5 compartimiento trasero . . . . 10-45
Sobre cosas que se Filtro, Bloque de fusibles del ta-
queman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25 Depurador de aire del blero de instrumentos . . . . . 10-42
Etiquetado, flanco de llanta . . . 10-49 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Fusibles e interruptores
Focos de halógeno . . . . . . . . . . . 10-33 de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38
F Focos de repuesto . . . . . . . . . . . . 10-37
Falla de luz indicadora . . . . . . . . . 5-15 Frecuencia de radio G
Faros Declaración . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 Gasolina
Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Identificación (RFID) . . . . . . . . 13-19 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . .9-46
Cambiador de luces altas/ Freno Grabadoras de datos
bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Luz de advertencia del eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
Claxon óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18 Graduación de calidad
Direccionamiento . . . . . . . . . . . 10-32 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25, 9-4 uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 10-68
Luces de conducción diur- Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-32 Grupo de instrumentos . . . . . . . . 5-10
na (DRL) Luz indicadora Asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33
de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . .9-33
Luces de día (DRL) . . . . . . . . . . . . 6-2 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Fuera de carretera
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (6,1)

i-6 ÍNDICE

H Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Llanta de refacción . . . . . . . . . . . 10-80


Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23 Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-79
Hipnosis de carretera . . . . . . . . . . . 9-7
Intermitentes de advertencia Llanta de refacción
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
de peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-79
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Llanta desinflada . . . . . . . . . . . . . 10-72
I Invierno Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-74
Iluminación Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Llantas
Control de iluminación . . . . . . . . . 6-5 Alineación de ruedas y
Imágenes y
Películas . . . . . . . . . 7-61, 7-67, 7-68
L balanceo de llantas . . . . . . . 10-70
LATCH, anclas inferiores y Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-71
Indicador de estado de Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-74
correas para niños . . . . . . . . . . . 3-52
bolsa de aire del pasajero . . . . 5-13 Cambio de ruedas . . . . . . . . . . 10-70
Lavador/limpiador del
Información a clientes Compra de llantas
medallón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Información sobre pedido nuevas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-66
Limpiadores
de publicaciones de ser- Cuándo se deben reem-
Lavador trasero . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
vicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16 plazar las llantas . . . . . . . . . . 10-65
Limpieza
Información adicional Designaciones . . . . . . . . . . . . . . 10-52
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . 10-87
OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-5 Etiquetado de flanco . . . . . . . . 10-49
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . 10-90
Información adicional de Graduación de calidad
Líquido
OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-5 uniforme de llanta . . . . . . . . . 10-68
Dirección hidráulica . . . . . . . . . 10-23
Información general Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-63
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Cuidado del vehículo . . . . . . . . .10-3 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-49
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-50 Llanta de refacción com-
Transmisión automática . . . . 10-14
Servicio y mantenimiento . . . . . 11-1 pacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-79
Líquido del lavaparabrisas . . . . 10-24
Información y Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Líquido y lubricantes
Entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (7,1)

ÍNDICE i-7

Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.)


Refacción de tamaño Avisos del cinturón de se- Presión de aceite del
completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-80 guridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-63 Cambiador de luces altas/ Presión de llantas . . . . . . . . . . . .5-22
Si se poncha una llanta . . . . . 10-72 bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Puerta entreabierta . . . . . . . . . . .5-25
Sistema de monitoreo de Cambio a una marcha su- Reduced Engine Power
inflación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59 perior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19 (Potencia de motor dismi-
Sistema de monitoreo de Claxon óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 nuida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-58 Control de velocidad cons- Sensor ultrasónico para
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . 10-68 tante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 estacionamiento . . . . . . . . . . . . .5-20
Terminología y defini- Controles de exterior . . . . . . . . . . 6-1 Servicio del vehículo inme-
ciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-53 Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 diato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Llantas para invierno . . . . . . . . . 10-49 Diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Sistema de carga . . . . . . . . . . . . .5-14
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Domo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Sistema de control de des-
Luces Estado de las bolsas censo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Advertencia de combusti- de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13 Sistema de Control de
ble bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23 Faros, direccionales de- Tracción (TCS)/Stabi-
Advertencia de temperatu- lanteras y luces de es- liTrak® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
ra de refrigerante del tacionamiento . . . . . . . . . . . . . 10-33 STABILITRAK® OFF (Sta-
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21 Indicador de falla . . . . . . . . . . . . .5-15 biliTrak apagado) . . . . . . . . . . . .5-21
Advertencia del sistema de Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23 TRACTION OFF (Tracción
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18 Lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 inactiv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Advertencia del sistema de Luces altas encendidas . . . . . . .5-24 Luces de advertencia de
frenos antibloqueo (ABS) . . . .5-19 Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . .5-24 dirección hidráulica . . . . . . . . . . . 5-20
Advertencia, Dirección hi- Luz de niebla delantera . . . . . . .5-25 Luces de advertencia,
dráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20 Niebla delantero . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 marcadores e indicadores . . . . . 5-9
Aviso encendido . . . . . . . . . . . . . .5-25 Placa de matrícula . . . . . . . . . . 10-36
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (8,1)

i-8 ÍNDICE

Luces de alto y luces de apoyo Luz indicadora de luces Motor


Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-35 altas encendidas . . . . . . . . . . . . . 5-24 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Luz Reduced Engine Power Calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Luces de día (DRL) . . . . . . . . . . . . . 6-2 (Potencia de motor Depurador/Filtro de aire . . . . 10-15
Luces de niebla disminuida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24 En marcha mientras está
Delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26
Luces diurnas (DRL) M Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
Luz indicadora . . . . . . . . . . . . . . . .5-24 Manómetro Luz de advertencia de
Luces domo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 temperatura de refrige-
Luces laterales Luces de advertencia e indi- rante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-35 cadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Luces lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Luz Reduced Power (Po-
Luces traseras Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . 5-11 tencia disminuida) . . . . . . . . . . .5-24
Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-35 Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Recorrido de la correa de
Luces, advertencia de peligro . . . 6-4 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-5
Luz de advertencia de Mantenimiento Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 5-23 Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12 Revisar y dar servicio al
Luz de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 Mensajes motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Luz de niebla delantera Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29 Sistema de enfriamiento . . . . 10-17
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28 Sistema de vida del
Luz del sistema de carga . . . . . . 5-14 Monóxido de carbono aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Luz del sistema de control Conducción en invierno . . . . . . . . 9-8 Sobrecalentamiento . . . . . . . . 10-21
de descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 Emisiones del motor . . . . . . . . . .9-25 Visión general del compar-
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 timiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (9,1)

ÍNDICE i-9

N Personalización Procedimiento de
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-30 Satisfacción al
Navegación
Poner en marcha el Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1, 13-3
OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-2
vehículo mientras está Programa
Navegación OnStar® . . . . . . . . . . 14-2
estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Transporte cortesía . . . . . . . . . 13-12
Niños Mayores, Asientos de
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Programa de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Posiciones del encendido . . . . . 9-16 Asistencia, en el
Potencia Camino . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6, 13-8
O Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . 3-5 Programa de mantenimiento
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13 Líquido y lubricantes reco-
Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Líquido de dirección . . . . . . . . 10-23 mendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . . 5-11 Luz Reduced Engine (Mo- Programa de reembolso de
OnStar® tor disminuido) . . . . . . . . . . . . . .5-24 movilidad de GM . . . . . . . . . . . . . 13-5
Sistema, en breve . . . . . . . . . . . .1-22 Potencia retenida para ac- Programa de reembolso,
cesorios (RAP) . . . . . . . . . . . . . .9-21 movilidad GM . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
P Protección, batería . . . . . . . . . . . . 6-7 Programa de
Página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 transportación de
Parabrisas Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 2-8 cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Limpiador/lavador . . . . . . . . . . . . . 5-3 Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15 Programa de
Pedidos Precaución, Peligro y transportación, Cortesía . . . . . 13-12
Publicaciones de servicio . . . 13-16 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Programación de citas . . . . . . . . 13-11
Películas . . . . . . . . . . 7-61, 7-67, 7-68 Privacidad Propietarios canadienses de
Peligro, advertencia y Identificación de la fre- vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii cuencia del radio (RFID) . . 13-19
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (10,1)

i-10 ÍNDICE

Puerta Red de comodidad . . . . . . . . . . . . . 4-3 Refrigerante


Luz de Puerta entreabierta . . .5-25 Red, Comodidad . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Luz de advertencia de
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Reemplazo de focos . . . . . . . . . . 10-37 temperatura del motor . . . . . . .5-21
Seguros eléctricos . . . . . . . . . . . . . 2-8 Direccionamiento de los Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Puerta trasera faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32 Registradores de datos,
Monóxido de carbono . . . . . . . . . . 2-9 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33 Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
Puerto Faros, direccionales de- Registros
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23 lanteras y luces de es- Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23 tacionamiento . . . . . . . . . . . . . 10-33 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Focos de halógeno . . . . . . . . . 10-33 Remolcar vehículo
Q Luces de la placa de ma- recreativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 trícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36 Remolque
Luces traseras, direccio- Información general . . . . . . . . . .9-50
nales y laterales, luz de Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84
R alto, y luces de reversa . . . 10-35 Vehículo recreacional . . . . . . . 10-84
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Reemplazo de las partes Reparación de daños por
Radio satelital . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17 del sistema LATCH colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13
Radios después de una colisión . . . . . 3-58 Reparación de daños,
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . .7-12 Reemplazo de partes del Colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13
Recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19 sistema del cinturón de Reporte de defectos de seguridad
Satélite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-17 seguridad después de una General Motors . . . . . . . . . . . . . 13-17
Recomendado colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Gobierno de Canadá . . . . . . . 13-17
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-45 Refacciones Reproductor CD . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Recorrido de la correa de Bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . .3-43 Reproductores de audio . . . . . . . 7-21
transmisión, motor . . . . . . . . . . . 12-5 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . .11-10 Disco compacto . . . . . . . . . . . . . .7-21
Recorrido, correa de
transmisión del motor . . . . . . . . 12-5
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (11,1)

ÍNDICE i-11

Requisitos relativos a Revisión del bloqueo de la Seguros


materiales de perclorato, transmisión del Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
California . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 Puerta automática . . . . . . . . . . . . . 2-8
Respaldo plegable . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Revisión del Interruptor de Puerta eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Respaldos reclinables . . . . . . . . . . 3-6 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Restricciones para niños Revisión del sistema de Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 2-8
Anclas inferiores y correas seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Señales de giro y cambio de
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-52 Rodaje de vehículo nuevo . . . . . 9-16 carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Bebés y niños pequeños . . . . .3-46 Rotación, llantas . . . . . . . . . . . . . . 10-63 Servicio
Niños Mayores . . . . . . . . . . . . . . .3-44 Ruedas Accesorios y modifica-
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-49 Alineación y balanceo de ciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59, 3-61 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-70 Etiqueta de identificación
Restricciones que Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-70 de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
aseguran al niño . . . . . . . 3-59, 3-61 Tamaño diferente . . . . . . . . . . . 10-68 Información sobre pedido
Resumen, Sistema de publicaciones . . . . . . . . . . 13-16
de información y S Luz de aviso para servicio
entretenimiento . . . . . . 7-3, 7-5, 7-7 Salidas del vehículo inmediato . . . . . .5-17
Revisión Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Luz de servicio del motor . . . . .5-15
Bloqueo de la transmi- Seguridad Mantenimiento, Informa-
sión del encendido . . . . . . . . 10-30 Alarma del vehículo . . . . . . . . . .2-10 ción general . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Luz del motor . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15 OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-2 Programación de citas . . . . . . .13-11
Revisión de la función de Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Realizar usted mismo el
control del bloqueo de Seguridad OnStar® . . . . . . . . . . . . 14-2 trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
cambio, transmisión Registros de manteni-
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Servicio de la bolsa de aire . . . . 3-41
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (12,1)

i-12 ÍNDICE

Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Sistema de CERROJO Sistema OnStar® . . . . . . . . . . . . . . 7-30


Sistema Cambio de partes después Sistema portaequipajes . . . . . . . . . 4-4
Información y Entreteni- de una colisión . . . . . . . . . . . . . .3-58 Sistemas anti robo . . . . . . . . . . . . . 2-11
miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Sistema de control de Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 descenso (DCS) . . . . . . . . . . . . . 9-37 Sistemas de control de clima . . . 8-1
Sistema de audio Sistema de detección de Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . 8-1
Antena fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20 pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36 Calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Sistema de enfriamiento . . . . . . 10-17 Sistemas de seguridad
Recepción de radio . . . . . . . . . . .7-19 Sistema de entrada sin Dónde colocar . . . . . . . . . . . . . . . .3-51
Sistema de bolsa de aire llave a control Sistemas de transmisión
¿Cómo se activa una bol- remoto (RKE) . . . . . . . . . . . . . 2-2, 2-3 Tracción en las
sa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34 Sistema de frenos cuatro ruedas . . . . . . . 10-28, 9-31
¿Cuándo se debe inflar antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . 9-32 Sobrecalentamiento, motor . . . 10-21
una bolsa de aire? . . . . . . . . . .3-32 Luz de advertencia . . . . . . . . . . .5-19 StabiliTrak
¿En dónde están las Sistema de monitoreo, Luz OFF (Inactiv) . . . . . . . . . . . . .5-21
bolsas de aire? . . . . . . . . 3-29, 3-31 presión de las llantas . . . . . . . . 10-58 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-36
¿Qué observará después Sistema eléctrico
de que se infle una bolsa Bloque de fusibles com- T
de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34 partimiento de motor . . . . . . 10-38 Tablero de instrumentos
¿Qué provoca que se infle Bloque de fusibles del Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
una bolsa de aire? . . . . . . . . . .3-34 compartimiento trasero . . . . 10-45 Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-42 Bloque de fusibles del ta- Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-94
Sistema de detección de blero de instrumentos . . . . . 10-42 Techo
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-36 Fusibles e interruptores Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38
Sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (13,1)

ÍNDICE i-13

Teléfono Transmisión manual . . . . . . . . . . . 9-29 Vehículo (cont.)


Bluetooth . . . . . . . . . 7-33, 7-35, 7-46 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84
Manos Libres . . . . . . . . . . . . . . . . .7-53 Triángulo de Advertencia . . . . . . . 4-4 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Teléfono manos libres . . . . . . . . . 7-53 Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . 4-4 Sistema de alarma . . . . . . . . . . . .2-10
Tensor, cinturón de Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . 9-10
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 U Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Tracción Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . iii Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Luz de apagado . . . . . . . . . . . . . .5-20 Usuarios de teléfonos de Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Luz del Sistema de Control texto (TTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
de tracción (TCS)/Stabi- Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
liTrak® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21 Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Sistema de control (TCS) . . . . .9-34 V
Tracción en las Vehículo
cuatro ruedas . . . . . . . . . 10-28, 9-31 Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Transmisión Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26 Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Líquido, automático . . . . . . . . . 10-14 Luz de aviso para servicio
Líquido, manual . . . . . . . . . . . . 10-14 del vehículo inmediato . . . . . .5-17
Transmisión automática Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . .9-28 Número de Identifica-
Revisión de la función de ción (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
control del bloqueo de Personalización . . . . . . . . . . . . . .5-30
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Propietarios canadienses . . . . . . . .iii
Manual del propietario Chevrolet TRAX - 2013 - 2nd - 11/1/12 Black plate (14,1)

i-14 ÍNDICE

2 NOTAS

Das könnte Ihnen auch gefallen