Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Raíl
Huddersfield • Inglaterra
1
INTRODUCCIÓN
2
CONTENIDO
Introducción 2
Contenido 3
Preparación e instalación del raíl 4-9
Preparación y montaje de la base de la
silla 10-30
Calibración y programación del
salvaescaleras 31-35
Diagnóstico de problemas 36 -39
Diagramas de cableado 40
Certificado de conformidad 41
Demostración y entrega 42
Herramientas de instalación 43
3
PREPARACIÓN DEL RAÍL
122.3
125.8 Base/Stanchion Type Base Stanchion Total Height
7 6 Number Height Length Handing Right
1 New 205 ABF 280 312.87 Swivel Manual
1117.4
1161.6
1147
302
6 New 100 400 442.04
48.9
264.5
4
9 New 165 450 507.07 Upholstery Colour Red
10 New 165 450 489.59 Region Germany
279.1
278.9
269.1
9
274
274.1
269
268.8
266.2
3
274.7
272.2
261.7
267.9
10
719.4
507.1 Int' Charge Point N/A
172.5
Riser 15
Foot Covers No
273.5
265.4
910.6
Rail Colour RAL 9010
163
2
ajustarlos posteriormente)
259.5
Wall Brackets No
166.3
263
526.4
442.1
442
442
Offset Footrest No
165.8
265.5
255.7
119.8
Riser 1
170
Rail Sections 7
984.7
136.9
Bases to Kit 10
515.6
179.1
1
176.9
2565.6
173.8
182.8
499.9
170.3
180.9
174.9
TYPE: DWG:
RH EXT 180 - Standard Start and A3
466.7
Finish
Revision
DO NOT SCALE DRAWING
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS (mm) DRAWING BY: ASSEMBLY BY: SHEET 1 OF 3 1
4
PREPARACIÓN DEL RAÍL
5
FIJACIÓN DEL RAÍL
6
FIJACIÓN DEL RAÍL
7
FIJACIÓN DEL RAÍL
8
MONTAJE DEL CARGADOR
Cargador
Deje suficiente cable de salida para que
sea más fácil conectarlo con los puntos de
carga del raíl.
9
PREPARACIÓN DE LA BASE DE LA SILLA
10
PREPARACIÓN DE LA BASE DE LA SILLA
11
ENSAMBLAJE DE LA BASE DE LA SILLA
Fig. 1
Fig. 2
-
FUSIBLE
+
12
PREPARACIÓN DE LA BASE DE LA SILLA
MONTAJE EN EL RAÍL
Introduzca la barra de carga larga en el
patín superior de la base de la silla y el
Correa de carga
cono pequeño que sirve de tope en el
Fig. 1 tubo del raíl inferior.
Barra de carga
En la parte superior de las escaleras,
levante la base de la silla utilizando la
correa de carga e introduzca la barra de
carga en el tubo superior del raíl, desplace
la base de la silla lentamente hasta que el
Fig. 2 cono pequeño se haya introducido por el
patín inferior. Una vez que la base de la
silla está instalada de manera segura en el
raíl, se puede soltar la correa de carga sin
peligro.
13
ENSAMBLAJE DE LA BASE DE LA SILLA
14
ENSAMBLAJE DE LA BASE DE LA SILLA
15
INICIO DE LA SILLA
16
INICIO DE LA SILLA
17
INSTALACIÓN DE LOS PUNTOS DE CARGA DEL RAÍL
18
PROGRAMACIÓN
POSICIoN FUNCIÓN
NO FUNCTION CURVO/RECTO
Se utiliza para programar el salvaescaleras con Se utiliza para diferentes tipos de salvaescaleras
el raíl (apriete y mantenga apretado el botón ya que tanto los salvaescaleras curvos como
de navegación para entrar o salir de la función los rectos utilizan el mismo PCI y software. *El
Programa). Muestra también el contador del salvaescaleras recto no se encuentra disponible
codificador una vez que se haya programado. en estos momentos*
19
PROGRAMACIÓN
ROTACIoN MARCHA
MANUAL / MOTORIZADO SILENCIO / ALARMA
PC INT IDIOMA
PASAR / STOP SELECCIONAR EL
IDIOMA
Si el salvaescaleras tiene un Punto de Carga Intermedio
(PC INT) el salvaescaleras se detendrá en ese punto Elija 1 de estos 7 idiomas
con el mando a distancia, aunque es opcional con la Inglés, español, francés,
palanca de mando alemán, italiano, portugués y holandés
20
PROGRAMACIÓN
VIAJES VELOCIDAD
SIN FUNCIÓN SIN FUNCIÓN
REGISTRO VERSIÓN
DE FALLOS REINICIO DEL CONTADOR DE SOFTWARE SIN FUNCIÓN
FALLOS
PULSE EN CADA FALLO
El PCI registrará todos los fallos o cada vez que Se utiliza para determinar la versión de software
se haya activado la palanca de seguridad del actual del PCI.
aparato. El registro se podrá reiniciar una vez que
se haya llevado a cabo el servicio o la reparación.
*Una vez que haya navegado por todas las
opciones del menú, la pantalla le llevará a la
opción 1*
21
PROGRAMACIÓN
22
PROGRAMACIÓN
23
PROGRAMACIÓN
24
PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN DE DESACELERACIÓN EN CURVAS (Opcional)
2. Pulse 3. Deslícelo por Para que el Infinity Stairlift Mueva el Infinity Stairlift
«Ajuste» la curva desacelere cuando se alrededor de la curva
para cambiarlo está desplazando por las hasta la posición
a «MIN» curvas, la unidad debe donde le gustaría
programarse siguiendo los que la función de
pasos siguientes: desaceleración dejase
Posicione el Infinity de funcionar y luego,
Stairlift en el punto donde
desea que comience la Pulse «Ajuste» hasta
desaceleración que la pantalla indique
Pulse «Ajuste» hasta que «MAX»
la pantalla indique «MIN» 5. Trasládela hasta
la última terminal
1. Comience
en el punto MIN MAX
de carga
inferior
25
MANDO A DISTANCIA
26
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Y SEGURIDAD
Parte Parte
frontal anterior
27
CONTROL MANUAL
28
REINICIO DEL REGULADOR DE EXCESO DE VELOCIDAD
DETAIL A
SCALE 1 : 2
29
PANTALLAS DE DIAGNÓSTICO
30
PANTALLAS DE DIAGNÓSTICO
31
PANTALLAS DE DIAGNÓSTICO
32
PANTALLAS DE DIAGNÓSTICO
33
DIAGRAMA DE CABLEADO DE INFINITY
Mainswitch
Black Groundbattery
4 3
Red Battery Positive
30A Fuse
2 1 Brown Chargingpoint
Orange
Brown
Black
Brown
Red
1 Swivelsensor
2 1
2 1
Swivelsensor
Mainframe_2 Safety Right 2 Mainframe
Safety Left 1 Connect to
Blue
2 swivelsensor
Orange
4 3 4 3 Orange
3
6
Blue
5
2
2 1 2 1 Green
1
4
Green
Joystick
LED
3
3
6
2 1
2
4
2
4
Joystick right
2
(Optional) Chair Blue connect Black nr.4
Chair
5
2
1
1
3
1
3
Green
1
4
2 1
Black nr.1 Main Positive
Red connect to armrest sensor
2 1
Black
2 1
10
5
Grey Rotationsensor
Grey
9
4
Bot.Guidance Orange Safety OSG Bottom skate
2 1
2 1
8
Orange
3
Topside
7
Blue
2
Green Safety Left
6
1
l Green
Blue
Blue Safety Right
Up.Guidance
2
Upper skate
4
Black nr.2
Black nr.4 Safety Right
Footrest Foot rest
2
4
Green
Black
White Encoder
3
6
Tractionmotor 1
5
2
Red
1
4
2 Black
Tractionmotor 2
Black
B Brake Motor
Blue Move 1
Move 2
Brown
M Motor
34
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
Bespoke Stairlifts
en
INFINITY STAIRLIFT
han sido fabricados de conformidad con las
35
siguientes normas y especificaciones:
EN 81-40:2008
Y que los productos a los que se refiere esta declaración
están en conformidad con las siguientes directivas de la UE:
2004/108/EC
Directiva de Baja Tensión – 2006/95/EC
Directiva de Máquinas – 2006/42/EC
Firmado:........................................................................
A 1 de diciembre de 2017
En nombre de Bespoke Stairlifts Limited
Fecha:............................................................................
Se podrá solicitar la documentación técnica escribiendo
a Bespoke Stairlifts a la dirección indicada anteriormente.
DEMOSTRACIÓN Y ENTREGA
36
HERRAMIENTAS Y EQUIPO
HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN
19) Buscador de ángulo magnético
1) Nivel de burbuja (500 mm aproximadamente) 2) Barra de extensión 20) Multímetro Digital/medidor de pinza (debe ser capaz de medir
3/8" o W) 3) Cinta métrica ~ 5 metros corriente CC a 30A durante al menos 5 segundos) 21) Tensionadores
4) Broca helicoidal 6 mm de tuerca (tamaños:
5) Brocas de albañilería 8 mm
6) Un juego de llaves hexagonales de tamaños: 2 - 5 mm, 5,5 mm, 7 mm, 8 mm
10 mm (asa tipo «T» o largas) 7) Un juego de llaves combinadas, de 22) Cuchilla para moqueta (Stanley)
tamaños: M8 a M24 23) Grasa lubricante
8) Herramienta de engaste 24) Destornillador terminal
9) Un juego de destornilladores de estrella (varios tamaños) 25) Llave dinamométrica de 12 - 68Nm (3/8" o 1/2")
26) Aspiradora
10) Guardapolvo 27) Pelacables
11) Taladro eléctrico (velocidad variable/con acción percutora/ tamaño 28) Aproximadamente 6m de alambre para poder meter el cable a
del portabrocas 13 m mínimo) través de los tubos. 29) Juego de puntas y vasos de 2,5 - 10 mm (3/8"
o 1/2")
12) Alicates eléctricos o universales 13) Cortadoras eléctricas 30) Pulsera antiestática
14) Cable alargador (potente) 15) Alicates para anillos de seguridad 31) Juego de vasos cuadrados de 8 -19mm 3/8" o 1/2"
16) Un juego de destornilladores de punta plana (varios tamaños) 32) Enchufe/Vaso de impacto 24 mm
17) Martillo 20oz -567 gr (sacaclavos o redondo) 18) Alicates de punta 33) Trinquete 3/8" o 1/2"
larga 34) Sierra de Corona/broca cónica 30mm®
37
Infinity Stairlift
Raíl
Base de la silla
Asiento
Huddersfield • Inglaterra
38