Sie sind auf Seite 1von 15

28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

MENU 

Busque um tema 

ESPANHOL

Artigos Definidos e Indefinidos em Espanhol


Carla Muniz
Professora licenciada em Letras

Os artículos definidos y indefinidos (artigos definidos e indefinidos) são representados


pelos artigos el, la, los, las, un, unos, una e unas (o, a, os, as, um, uma, uns, umas, em
português).

Os artigos em espanhol têm a função de especificar (artigos definidos) ou generalizar


(artigos indefinidos) algo e podem ou não ser imediatamente seguidos de substantivos.

No entanto, existem alguns casos específicos em que eles não são utilizados ou são
utilizados de maneira diferente da que usamos em português.

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 1/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Artigos definidos
Os artigos definidos (artículos definidos, em espanhol), se referem a algo específico ou
que já foi mencionado em um discurso anterior.

Na língua espanhola, eles são representados por el, la, los e las. Em português, são
traduzidos como o, a, os e as.

Artigos definidos masculinos


Conheça os artigos definidos masculinos em espanhol:

singular: el (o)

plural: los (os)

Ganó el Óscar de mejor actor. (Ganhou o Óscar de melhor ator).

Nesse caso, está especificado na frase qual foi o Óscar ganho: o de melhor ator.

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 2/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

El móvil es nuevo. (O celular é novo.)

Pressupõe-se que o receptor da mensagem já saiba de que celular se está falando e, fica
implícito que já falaram anteriormente desse celular.

Pablo está leyendo un libro en portugués. El libro tiene una cubierta roja. (Pablo está
lendo um livro em português. O livro tem uma capa vermelha.)

Neste caso, está explícita a ideia de que o substantivo (libro) já foi mencionado
anteriormente. Por esta razão, já se sabe que o livro tem uma capa vermelha: o livro que o
Pablo está lendo, e não um livro qualquer.

Los paquetes llegaron hoy. (Os pacotes chegaram hoje.)

Fica implícita nessa frase a ideia de que quem recebe esta mensagem, sabe de que pacotes
se está falando.

Los jugadores de fútbol son muy bien pagados. (Os jogadores de futebol são muito bem
pagos.)

Neste caso, fala-se especificamente de jogadores de futebol, e não de jogadores em geral.

Artigos definidos femininos


Conheça os artigos definidos femininos em espanhol:

singular: la (a)

plural: las (as)

La profesora de español llegó retrasada. (A professora de espanhol chegou atrasada.)

Neste caso, fala-se especificamente da professora de espanhol, e não de uma professora


de uma outra disciplina qualquer.

Las vecinas de Juan llegaron. (As vizinhas do Juan chegaram.)

A frase se refere às vizinhas do Juan e não a um grupo desconhecido de vizinhas, por


exemplo. Assim, sabe-se perfeitamente de quem se está falando.

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 3/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Outros usos dos artigos definidos


Para informar as datas e dias da semana

Nací el 15 de marzo de 1982. (Nasci no dia 15 de março de 1982.)

Veja também: Dias da Semana em Espanhol

Para indicar um horário sem que seja necessário mencionar a palavra


“hora(s)”

Son las cinco. (São cinco horas.)

Veja também: Horas em Espanhol

Para mencionar formas de tratamento, exceto com a palavra Don (Dom)

El Señor Godines está exhausto. (O Senhor Godines está exausto.)

Diante de nomes de países quando é feita alguma referência específica

Muchos extranjeros visitan la Italia del Norte. (Muitos estrangeiros visitam a Itália do
Norte.)

Quando não usar artigos definidos

Para mencionar a forma de tratamento “Don”

Don Juan es un hombre valiente. (Dom Juan é um homem corajoso.)

Diante de nomes de pessoas

Mirta es una mujer muy simpática. (Mirta é uma mulher muito simpática.)

Diante de adjetivos possessivos

Mi padre es mi héroe. (Meu pai é o meu heroi.)

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 4/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Veja também: Apócope

Artigos indefinidos
Os artigos indefinidos, (artículos indefinidos, em espanhol) designados artículos
indeterminados em espanhol, são usados quando nos referimos a algo em geral, não
especificado.

Na língua espanhola, eles são representados por un, una, unos, unas. Em português, são
traduzidos como um, uma, uns, umas.

Artigos indefinidos masculinos


https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 5/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Confira abaixo quais são os artigos indefinidos masculinos em espanhol:

singular: un (um)

plural: unos (uns)

Hay un paraguas debajo de la mesa. (Tem um guarda-chuva debaixo da mesa.)

A frase menciona um guarda-chuva qualquer. Não é referido que guarda-chuva, de quem,


de que cor, etc.

Fui al cine con unos amigos. (Fui ao cinema com uns amigos.)

Uns amigos quaisquer, não foi mencionado quem são os amigos, por exemplo.

Artigos indefinidos femininos


Leia as explicações abaixo e saiba mais sobre os artigos indefinidos femininos em
espanhol.

singular: una (uma)

plural: unas (umas)

Querría una hoja para sacar apuntes. (Queria uma folha para tomar notas.)

Uma folha qualquer e não uma folha específica.

Compré unas cervezas para la fiesta. (Comprei umas cervejas para a festa.)

Umas cervejas quaisquer, não foi mencionado, por exemplo, de que marca.

Observação: substantivos femininos no singular, cuja grafia inicie por “a” tônico ou “h”
seguido de “a” tônico, devem ser imediatamente precedidas pelo artigo indefinido un.

Caso haja um adjetivo entre o artigo e o substantivo, o artigo deve concordar com o
substantivo, ou seja, também deve ser usado na forma feminina.

He visto un áquila. (Vi uma águia.)

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 6/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

He visto una bella áquila. (Vi uma linda águia.)

Veja também: Substantivos em Espanhol (Los Sustantivos)

Outros usos dos artigos indefinidos


Para expressar valores ou quantidades aproximados

Vivo en Brasil hace unos ocho años. (Moro no Brasil há uns oito anos.)

El coche de Javier costa unos diez mil euros. (O carro do Javier custa uns dez mil euros.)

Veja também: Números em Espanhol

Para expressar o sentido de "alguns" e "algumas"

Ellos han comprado unos libros en el viaje. (Eles compraram alguns livros na viagem.)

Quando não usar artigos indefinidos


Depois do verbo "ser" imediatamente seguido de profissão, nacionalidade
ou religião

Soy ingeniera. (Sou engenheira.)

Él es italiano. (Ele é italiano.)

Somos católicos. (Somos católicos.)

Veja também: Verbos em Espanhol (Verbos en Español)

Em frases de sentido geral

¿Tienes bolígrafo? (Você tem uma caneta?)

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 7/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Artigo neutro
Em espanhol, além dos artigos definidos e indefinidos, existe também um artigo neutro
(artículo neutro, em espanhol).

O artigo neutro lo, é usado antes de palavras que juntas ou isoladamente assumem função
de substantivo em determinadas frases.

Adjetivo + preposição

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 8/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Lo mejor de todo fue su cara de contento. (O melhor de tudo foi a cara de contente
dele/dela.)

Veja também: Preposições em espanhol

Adjetivo + que

No te puedes imaginar lo difícil que es vivir en un país extranjero.(Você nem imagina o


quanto é difícil viver em um país estrangeiro.)

Veja também: Adjetivos em Espanhol (Los Adjetivos)

Advérbio + que

¿Hay visto lo rápido que pasó el coche? (Você viu a rapidez com que o carro passou?)

Veja também: Advérbios em espanhol

Particípio + que

¡Mira lo hecho que has logrado! (Veja o feito que você conseguiu!)

Que

Lo que más me impresionó fue tu sensibilidad. (O que mais me impressionou foi a tua
sensibilidade.)

Quando não usar artigo neutro


O artigo lo não é usado diante de substantivos masculinos. Nestes casos, usa-se o artigo
definido masculino el.

El chico es muy guapo. (O menino é muito bonito.)

Veja também: Artículo neutro lo

Vídeo
Assista o vídeo abaixo com dicas de uso dos artigos definidos e indefinidos do espanhol.
https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 9/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

[ESPANHOL] Artigos De nidos e Inde nidos

Veja também: Interpretação de texto em espanhol com gabarito (Ensino Médio)

Exercícios
Faça os exercícios abaixo e teste seus conhecimentos sobre os artigos definidos e
indefinidos em espanhol.

1. (UECE/2010) En cuanto al uso del artículo, la expresión correcta es:

a) la agua caliente.
b) el harina blanca.
c) la homenaje merecido.
d) el águila altanera.

Ver Resposta

2. (UECE/2005)

La labor1 para reducir el hambre en el mundo ha sido inútil y los actuales niveles de
malnutrición son “intolerables”, consideró recientemente la Organización de Naciones
Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) en una reunión en la que destacó que la
guerra ha reemplazado el clima y a los desastres naturales como la principal causa del
hambre3.

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 10/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

“Es para mí un pesar, más de ocho años después4 de la Cumbre2 Mundial de la


Alimentación, tener5 que informar nuevamente que no hemos hecho progresos en la
consecución de los objetivos fijados en ella (para el año 2015)”, afirmó el director de la FAO
al participar en el acto inaugural del 31 periodo de sesiones del Comité de Seguridad
Alimentaria Mundial.

Manifestó, asimismo, que “la persistencia de los niveles6 de malnutrición se cobra un alto
precio.” Como ejemplo de ello7 mencionó la reducción de la capacidad de aprendizaje de
las personas, la capacidad de trabajar y la reducción de ingresos, entre otras cosas. “Cada
año que el hambre se mantiene al ritmo actual hay8 una pérdida de producción que supera
los 500 mil millones de dólares. El hambre socava el progreso social y económico,” subrayó.

En un informe prestado durante la reunión, la FAO señaló que, entre 1992 y 2003, más del
35% de las emergencias alimentarias fueron causadas por conflictos y problemas
económicos, comparado con alrededor del 15% desde 1986 a 1991.

El organismo indicó que 36 países enfrentan una escasez grave de alimentos; 23 de ellos se
encuentran en África9, la región más afectada, seguida por Asia y América Latina. “Hoy en
día, los conflictos armados son la principal causa del hambre mundial, y los efectos del
VIH/sida y el cambio climático no están muy10 detrás,” dijo la FAO en el reporte.

El funcionario manifestó que, siguiendo las enseñanzas de estos países en la reducción del
hambre, la prioridad absoluta para reducir la malnutrición es el crecimiento agrícola
sostenible y el aumento de la producción de los agricultores.

Al encuentro del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial, efectuado en la sede de la FAO,


en Roma, asistieron más de 150 países y el objetivo fue evaluar el progreso en la lucha
contra el hambre dentro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM).

Durante cuatro días, los participantes aportaron ideas e iniciativas para avanzar en el
objetivo11.

Texto publicado en periódico peruano, en mayo de 2005. Adaptado

El uso del artículo masculino delante del sustantivo “hambre” (ref.3) se justifica puesto que:

a) admite los dos géneros masculino-femenino.


b) se trata de un sustantivo ambíguo.
c) así se evita un sonido desagradable.
d) es del género masculino.

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 11/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

Ver Resposta

3. (UEA/2016)

El tabaco mata a 166 hombres y 40 mujeres cada día en España

El tabaquismo mata a más personas que _____ sida, _____ alcohol, _____ drogas ilegales y
_____ accidentes de tráfico juntos. En una especie de lento suicidio colectivo, el consumo de
cigarrillos provocó en 2012 la muerte de más de 60.500 personas en España, 166 hombres
y 40 mujeres al día, según un estudio dirigido por Eduardo Gutiérrez Abejón. Más del 15%
de las muertes ocurridas en España son atribuibles al tabaco.

En su estudio, aparece una paradoja: el consumo de tabaco está bajando, pero la


mortalidad sube. En 1998, el 36% de los mayores de 16 años fumaba a diario. En 2012,
último año con datos, la cifra se reducía a un 24% de fumadores. Sin embargo, en 1998 se
estimaron unas 55.600 muertes por el tabaquismo en España, unas 5.000 menos que
ahora.

El aumento de la mortalidad, señala Gutiérrez Abejón, se explicaría por la reciente


incorporación de la población femenina al vicio, captada por las agresivas campañas de las
tabaqueras. En 1998, las mujeres solo representaban el 8% de los muertos. Ahora, uno de
cada cuatro fallecidos por el tabaquismo es una mujer. El estudio muestra que la mitad de
las muertes se producen en personas de 35 a 70 años. El tabaquismo se vincula a más de
25 enfermedades, pero la mayor mortalidad atribuible a los cigarrillos se debe a los
tumores de tráquea, bronquios y pulmón.

(Manuel Ansede. http://www.elpais.es. Adaptado.)

As lacunas no primeiro parágrafo do texto são preenchidas, correta e respectivamente,


pelos artigos:

a) la – el – las – los.
b) el – el – las – los.
c) la – el – los – las.
d) el – la – las – los.
e) el – el – los – las.

Ver Resposta

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 12/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

4. (IFGO/2012)

EL ÁNGEL ÁNGEL

Y el mar fue y le dio un nombre


y un apellido el viento
y las nubes un cuerpo
y un alma el fuego.

La tierra, nada.

Ese reino movible,


colgado de las águilas,
no la conoce.

Nunca escribió su sombra


la figura de un hombre.

ALBERTI, Rafael. Disponible en: . Acceso en: 20 nov. 2011.

Sobre la utilización del artículo masculino en las palabras “ángel” y “alma”, se puede decir
que:

a) Sólo en plural ellas son femeninas.


b) Llevan el artículo masculino porque empiezan con la letra a.
c) Sólo en plural ellas son femeninas.
d) Llevan el artículo masculino por la eufonía, o sea, son palabras femeninas que empiezan
con a tónico.
e) Llevan el artículo masculino porque el poeta tiene permiso poético.

Ver Resposta

5. (PUC-RS/2016) Leer el párrafo y seleccionar las palabras correctas para completar las
lagunas.

Sin duda _____ más bello de la vida, es decir, _____ sentimiento más osado y atrevido de la
vida es la felicidad que _____ ha podido experimentar.

Las palabras que completan correctamente las lagunas están reunidas en:

a) lo – el – uno
b) lo – el – un
https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 13/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

c) el – lo – uno
d) el – el – uno
e) lo – lo – un

Ver Resposta

Para aprimorar os seus conhecimentos sobre a língua espanhola, não deixe de consultar:

Falsos cognatos em espanhol

Meses do ano em espanhol

Verbos em espanhol exercícios

Exercícios sobre artigos definidos e indefinidos em espanhol

Principais gírias em espanhol (Espanha e América Latina)

Pronomes pessoais em espanhol

Pronomes possessivos em espanhol

Este artigo foi útil? Sim Não

Carla Muniz
Professora, lexicógrafa, tradutora, produtora de conteúdos e revisora. Licenciada em Letras (Português, Inglês e
Literaturas) pelas Faculdades Integradas Simonsen, em 2002.

VEJA TAMBÉM

Adjetivos em Espanhol (Los Adjetivos)

Artigo de Opinião

Falsos Cognatos em Espanhol (Falsos Amigos)

Funções da Linguagem

Linguagens, códigos e suas tecnologias - Enem

Meses do ano em espanhol

Questões de espanhol (Enem)

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 14/15
28/01/2020 Artigos Definidos e Indefinidos em espanhol – Artículos definidos y indefinidos - Toda Matéria

LEITURA RECOMENDADA

Dias da Semana em Espanhol

Verbos em Espanhol (Verbos en Español)

Horas em Espanhol

Números em Espanhol

Falsos Cognatos em Espanhol (Falsos Amigos)

Verbos Regulares em Espanhol

TÓPICOS RELACIONADOS

Espanhol

Artigo revisado em 29/10/19


 Toda Matéria: conteúdos escolares.
© 2011-2020 7Graus

https://www.todamateria.com.br/artigos-definidos-e-indefinidos-em-espanhol/ 15/15

Das könnte Ihnen auch gefallen