Sie sind auf Seite 1von 46

‫اللهم إجعل عملي هذا خالص لوجهك الكريم‬

‫دعوة من القلب ألهلنا في سورية الجريحه‬

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

)‫جمل لمعنى البداية والتوقف (االنهاء‬


#anfangen ‫يبدأ‬

Ich fange jetzt an ‫سأبدأ االن‬

Wir fangen morgen an ‫سنبدأ غدا‬

Können wir jetzt anfangen ? ‫هل يمكننا ان نبدأ االن‬

Wer will anfangen ? ‫من يريد ان يبدأ‬

Wir haben schon angefangen ‫نحن بدأنا مسبقا‬

Wann können wir anfangen ? ‫متى يمكننا ان نبدأ‬

Fang an ! ‫إبدأ‬

Lass uns anfangen ! ‫دعنا نبدأ‬

Ich muss noch mal von vorne anfangen ‫يجب علي ان ابدأ مرة اخرى من البداية‬

Sie hat angefangen zu singen ) ‫هي بدأت بالغناء (بلشت تغني‬

Wenn du schreist, fängt sie an zu weinen ‫عندما تصرخ تبدأ هي بالبكاء‬

Die Jungen fingen an zu lachen = Die Jungen haben angefangen zu lachen ‫االوالد بدأوا بالضحك‬

Ich habe angefangen, dieses Buch zu lesen ‫لقد بدأت بقراءة الكتاب‬

#anfangen+mit ‫يبدأ ب‬

‫قد يأتي الفعل مع حرف الجر‬mit ‫وتعني ب‬

Ich fange mit den Hausaufgaben an =Ich fange an , meine Hausaufgaben zu machen ‫سأبدأ بالوظائف‬
‫المنزلية‬
Er hat mit der Renovierung angefangen )‫هو بدأ باالصالح (التجديد‬

Sie hat mit dem Rauchen angefangen, als sie 14 Jahre alt war ‫هي بدأت بالتدخين عندما كانت في سن الرابعه‬
‫عشر‬
Wir müssen mit der Besprechung anfangen .‫يجب علينا ان نبدأ باالجتماع‬

#aufhören .‫ينهي‬/ ‫يتوقف‬

Ich höre jetzt auf ‫انا سأتوقف (سأنتهي) االن‬

Können wir jetzt aufhören ? ‫هل يمكننا االن ان نتوقف‬


Das Mädchen hat aufgehört zu husten ‫الفتاة توقفت عن السعال‬

Er hat aufgehört,Süßigkeiten zu essen, weil sie schlechte für seine Zähne sind ‫هو توقف عن اكل الحلويات‬
‫النها سيئة السنانه‬
Er hört auf zu rennen, weil er nicht mehr konnte )‫هو توقف عن الجري النه لم يعد باستطاعته (ماعت فيه‬

#aufhören +mit ‫يتوقف عن‬

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört ‫لقد توقفت عن التدخين‬

Hör auf damit !‫توقف عن ذلك‬

▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau A2

)‫تقريبا‬/‫الكلمات التي تعطي معنى (حوالي‬


#ungefähr ‫حوالي‬

#gegen ‫( عندما تستخدم مع الوقت) حوالي‬

#etwa ‫تقريبا‬/ ‫حوالي‬

#an_die +Nummer

#rund ‫حوالي‬

▪︎Ich brauche ungefähr 5 Stunden bis nach München )‫احتاج تقريبا لخمس ساعات الى ميونخ (منشن‬

▪︎Die Fahrt nach München dauert ungefähr fünf Stunden . ‫الرحلة الى ميونخ (منشن) تستغرق تقريبا خمس‬
‫ساعات‬

▪︎Seit ungefähr drei Wochen herrscht Chaos in unserer Firma ‫تسود الفوضى منذ تقريبا ثالثه اسابيع في شركتنا‬

▪︎Er hat sich seit ungefähr einer Woche nicht bei mir gemeldet ‫هو لم يتصل بي منذ اسبوع تقريبا‬

▪︎Er kommt heute ungefähr /gegen um 18:00 Uhr nach Hause ‫هو سيأتي للمنزل حوالي الساعه السادسه‬

▪︎Ungefähr vier Millionen Menschen leben in dieser Stadt = An die vier Millionen Menschen leben in
dieser Stadt ‫حوالي اربعه ماليين من الناس يسكنون في هذه المدينه‬

▪︎Zur Party kommen ungefähr/etwa 20 Leute ‫سياتي الى الحفلة حوالي عشرون شخص‬

▪︎An die 20 Leute kommen zur Party ‫سيأتي الى الحفلة حوالي عشرون شخص‬

▪︎Rund eine Million Tiere sind weltweit vom Aussterben bedroht ‫حوالي ميلون حيوان في العالم مهددون في‬
‫االنقراض‬

▪︎Die Besprechung heute dauert/etwa ungefähr eine Stunde . ‫االجتماع اليوم سيستغرق حوالي الساعه‬

▪︎Der Pullover kostet ungefähr 15 € ‫البلوفر(الكنزة) تكلف(سعرا) خمسه عشر يورو‬

▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

# ‫جمل عن فعل‬lachen ‫يضحك‬

▪︎Warum lachst du ? ‫لماذا تضحك‬

▪︎Worüber lachst du ? ‫على ماذا تضحك‬

▪︎Ich lache über seinen Witz ‫نكتته‬/ ‫انا اضحك على فكاهته‬

▪︎Ich lache über den Witz ‫انا اضحك على النكته‬

▪︎Ich lache über seinen Kommentar ‫انا اضحك على تعليقه‬

▪︎Ich lache über ihre Frisur ‫انا اضحك على تسريحتها‬

▪︎Ich lache über seinen Anzug ‫طقمه‬/ ‫انا اضحك على بدلته‬

▪︎Ich lache über den Schauspieler/ Schauspielerin ‫الممثلة‬/ ‫انا اضحك على الممثل‬

▪︎Ich lache über seine Grimassen ‫انا اضحك على تكشيرته‬

▪︎Ich lache, weil du lustig bist ‫انا اضحك النك مضحك‬

▪︎Ich lache, weil ich gute Laune habe/ weil ich gut drauf bin ‫انا اضحك ألنني في مزاج جيد‬

▪︎Ich lache über deine Schuhe ‫انا اضحك على حذاءك‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
#Verben_mit_Vorsilben ‫البادئة االمامية‬/ ‫االفعال مع المقاطع االمامية‬

Niveau B2

# ‫االفعال المتصلة مع البادئة‬be

‫ فعل‬16

#beantworten

Der Dozent hat die Frage des Studenten beantwortet ‫المحاضر جاوب على سؤال الطالب‬

#beachten ‫ينتبه‬

Der LKW Fahrer fuhr über die Straße, ohne die rote Ampel zu beachten ‫سائق الشاحنه قاد في الشارع من‬
‫دون ان ينتبه لالشارة الحمراء‬
#bedienen ‫يُخدِم‬

Die Gäste wurden von einem unfreundlichen Kellner bedient ‫الضيوف ُخدموا من قبل نادل غير ودود‬

#sich_beeilen ‫يعجل‬

Susanne hat verschlafen und muss sich jetzt beeilen, um den Bus nicht zu verpassen und zu spät
zur Arbeit zu kommen

‫سوزانا راحت عليها نومه ويجب عليها االن ان تعجل لكي اليفوتها الباص وتتأخر على العمل‬
#beginnen ‫يبدأ‬

Wir sollten mit dem Unterricht beginnen, auch wenn noch nicht alle da sind ‫ينبغي علينا ان نبدا الدرس‬
‫حتى لو لم يزل الجميع موجودون‬
#begrüßen ‫يلقي التحية‬

Die Fluggäste wurden von Fulgbegleitern begrüßt ‫ُرحِ ب بالركاب من قبل المضيفات‬

#behalten ‫يحتفظ‬

Eigentlich wollte Tina die Blumen behalten, aber dann hat sie sie doch ihrer Mutter geschenkt ‫في‬
‫الواقع تينا ارادت ان تحتفظ باالزهار لكنها اهدتها لوالدتها‬
#bekommen ‫يحصل على‬

Zur Einschulung hat die kleine Luisa eine riesengroße Schultüte bekommen

‫ االلتحاق بالمدرسة‬/‫حصلت لويزا الصغيره على كيس عمالق للحلويات عند التسجيل‬
#bemerken ‫يالحظ‬

Vor der Haustür bemerkte Sarah, dass ihr Schlüssel verschwunden war ‫امام باب المنزل الحظت ساره ان‬
‫ضاع‬/‫مفتاحها قد اختفى‬
#sich_benehmen ‫يتصرف‬

Max und Moritz haben sich bei unserem Besuch bei Opa und Oma sehr schlecht benommen ‫ماكس‬
‫ومورتس تصرفا بشكل سيء لدى زيارتنا للجد والجده‬
#benutzen ‫يستخدم‬

Um eine Suppe zu essen, sollte man einen Löffel benutzen ‫الكل الحساء ينبغي على المرء ان يستخدم الملعقه‬
#beruhigen ‫يهديء‬/ ‫يطمئن‬

Während des Gewitters musste der Bauer seine Tiere beruhigen ‫خالل العاصفه توجب على المزارع تهدئة‬
‫حيواناته‬/ ‫ماشيته‬
#beschreiben ‫يصف‬

Die Polizist hat den Mann gebeten, den Einbrecher zu beschreiben ‫الشرطه طلبت من الرجل ان يصف اللص‬

#besitzen ‫يمتلك‬

Heinrich besitzt eine umfangreiche Briefmarkensamlung ‫كبيره‬/‫هاينغيش يمتلك مجموعه طوابع ضخمه‬

#bestellen ‫يطلب طلبيه‬

Claudia bestellt viele ihrer Klamotten im Internet ‫كالوديا تطلب الكثير من مالبسها من االنترنت‬

#bezahlen ‫يحاسب‬/ ‫يدفع‬

Für mein Auto habe ich ganz schön viel Geld bezahlt ‫لقد دفعت الكثير من المال على سيارتي‬
▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤

#Verben_mit_Vorsilben

Niveau B2

‫ فعل‬30 ‫االفعال المتصله‬

‫الجزء_الثاني‬#
#ge ‫البادئة‬

#gefallen ‫يعجب ب‬

▪︎Die roten Rosen gefallen Maria besonders gut. Sie mag also die Rosen. Maria gefallen die Rosen

‫ ماريا تعجب بالورود‬. ‫الزهور الحمراء تعجب ماريا بشكل خاص هي تحب الورود‬
#gehorchen ‫يطيع‬

▪︎Mein Hund gehorcht mir aufs Wort

‫كلبي يطيعني عندما اناديه‬


▪︎Die Kinder gehorchen ihrer Mutter überhaupt nicht ‫االطفال اليطيعون امهم‬

#gehören ‫ينتمي‬/‫يخص‬

▪︎Gehört dir das blaue Auto ?

‫هل تخصك السياره الزرقاء‬


▪︎Der Freund unserer Tochter gehört schon ganz zu unserer Familie

‫صديق ابنتنا ينتمي كليا لعائلتنا‬


#gelingen ‫ينجح‬

▪︎Den Rettungskräften ist es gelungen, den Verletzten wiederzubeleben

‫نجح فريق االنقاذ من ارسال المصابين‬


▪︎Dieser Kuchen ist mir nicht gelungen. Kuchen gelingen mir nie
‫ الكاتو الينجح معي ابدا‬. ‫هذا الكاتو لم ينجح‬
#genügen ‫يكفي‬

▪︎Vier Meter Kabel genügen nicht. Das Kabel muss länger sein

‫اربع امتار كابل اليكفي يجب ان يكون الكابل اطول‬


#hinter ‫البادئة‬

#hinterher ‫البادئة‬

#hinterfragen ‫يستفسر‬/ ‫يتحرى‬

Egal, was ich sage . Lukas glaubt mir nie. Er hinterfragt alles

‫ فلوكاس اليصدقني ابدا هو يتحرى على كل شيء‬. ‫اليهم ماذا اقول‬


#hinterherlaufen ‫يركض خلف‬/‫يجري‬

Simon ist dem Ball hinterhergelaufen

‫سيمون جرى خلف الكره‬


Ich bin meinem Hund hinterhergelaufen, damit er nicht auf die Straße rennt

‫لقد ركضت خلف كلبي لكي اليركض على الشارع‬


#hinterherfahren ‫يتبع‬

Ich kenne eine Abkürzung, ihr solltet mir hinterherfahren

‫انا اعرف التقاطع ينبغي عليك ان تتبعوني‬


#hinterherrufen ‫يلطش‬/ ‫يعاكس‬

Er hat ihe hinterhergerufen aber sie ist nicht stehengeblieben

‫هو عاكسها لكنها لم تتوقف‬


#hinterlassen ‫يترك‬/‫يوصي ب‬

Der Verstorben hat seiner Familie seine ganze Schulden hinterlassen. Jetzt muss die Familie die
Schulden begleichen

‫المتوفى ترك كل ديونه لعائلته االن يجب على العائلة ان تسدد الديون‬
#miss ‫البادئة‬

#missachten ‫تجاهل‬

Der Motorradfahrer hat die Vorfahrt missachtet und ist mit einem Auto zusammengestoßen

‫سائل الدراجه النارية تجاهل أولويه المرور واصطدم مع سياره‬


#missverstehen ‫اساء فهم‬

Ich sollte um 13 Uhr zu dir kommen? Oh das habe ich wohl missverstanden

‫كان ينبغي علي اال أتي اليك قبل الواحده ظهرا ؟ أوه لقد اسأت الفهم في هذا‬
#ver ‫البادئة‬
#sich_verändern ‫يتغير‬

Ich habe dich fast nicht erkannt. Du hast dich ganz verändert ‫كدت اال اعرفك لقد تغيرت كليا‬

#verbieten ‫يمنع‬

Der Louvre in Paris verbietet das Fotografieren mit Blitzlicht ‫متحف اللوفر في باريس يمنع التصوير‬

‫مع الفالش‬
#verbrauchen ‫يستهلك‬

Letztes Jahr hat die Familie sehr viel Strom und Gas verbrauchen

‫السنه الماضية استهلكت العائلة الكثير من الكهرباء والغاز‬


#verdienen ‫يتقاضى‬

Er verdient jetzt mehr Geld als in seinem vorherigen Job

‫هو يتقاضى ماال اكثر من عمله السابق‬


#vergessen ‫ينسى‬

Es tut mit total leid, dass ich deinen Geburtstag vergessen habe. Alles Gute nachträglich

‫بشكل متأخر‬/ ‫انا متأسف جدا انتي نسيت عيد ميالدك كل عام وانت بخير‬
#verhandeln ‫يتفاوض‬

Der Käufer und Verkäufer haben sehr lange verhandelt aber schließlich haben sie sich auf einen
Preis geeinigt

‫المشتري والبائع تفاوضا طويال لكن في النهايا اتفقا على السعر‬


#verheimlichen ‫يخفي‬

Herr Mayer hat sein Vorhaben sehr lange verheimlicht.

. ‫السيد ماير اخفى نواياه لفتره طويله جدا‬


#verkraften ‫يتحمل‬

Ich muss erstmal den Verlust meines Hundes verkraften, bevor ich mir einen neuen anschaffe

‫يجب علي بدايه ان اتحمل خساره كلبي قبل ان استري واحد جديد‬
#verlängern ‫يمدد‬

Die Bank verlängert das Darlehen um 3 Monate

‫البنك يمدد القرض ثالث اشهر‬


#verlassen ‫يترك‬

Ich musste den Unterricht verlassen, weil ich sehr starke Kopfschmerzen hatte

‫توجب عليي ان اترك الدرس النه كان لدي اآلم رأس قويه‬
#verpassen ‫اليلحق‬/ ‫يفوته‬

Ich habe deinen Anruf leider verpasst. Ich rufe dich später zurück
‫لالسف لم الحق اتصالك سأعاود االتصال بك الحقا‬
#verschreiben ‫يصف وصفه‬

Der Arzt hat dem Patienten ein Beruhigungsmittel verschrieben

‫الطبيب وصف للمريض على مسكن‬


#verstecken ‫يختبئ‬

Die Kinder verstecken sich im Garten

‫االطفال يختبؤن في الحديقه‬


#verursachen ‫يتسبب ف‬

Die Rentnerin hat einen Unfall verursacht, weil sie bei Rot über die Straße gegangen ist

‫تسببت المتقاعده في حادث النها عبرت الشارع عند االشاره الحمراء‬


#verzeihen ‫يسامح‬

Du hast mir angelogen. Das werde ich dir nie verzeihen

‫لقد كذبت علي لن اسامحك ابدا على ذلك‬


#verzögern ‫يؤخر‬/ ‫يؤجل‬

Da noch nicht alle Seminarteilnehmer da sind, wird sich der Beginn des Seminars verzögern.

‫النه لم يتواجد بعد كل المشاركون في الندوة سيؤجل بدء الندوة‬


#zerbrechen ‫يحطم‬

Warte doch erstmal ab, was passiert und zerbricht dir nicht jetzt schon den Kopf über die
möglichen Konsequenzen

‫ وال تثقل على عقلك حول العواقب الممكنه‬. ‫انتظر اوال ماذا سيحدث‬
#zerstören ‫يدمر‬

Der Waldbrände in Kalifornien haben viele Häuser zerstört

‫حرائق الغابات في كاليفورنيا دمرت العديد من المنازل‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤

#Verben_mit_Vorsilben ‫البادئة االمامية‬/ ‫االفعال مع المقاطع االمامية‬

Niveau B2

# ‫بعض االفعال مع البادئة‬emp # ‫و‬ent # ‫و‬er

#empfinden ‫يشعر‬

Obwohl meine Eltern schon über 40 Jahre verheiratet sind, empfinden sie noch sehr viel
füreinander

‫بالرغم من ان وا ِلدَّي متزوجون من حوالي االربعون سنه فإنهم يشعرون جدا في بعضهم البعض‬
#empfangen ‫يتلقى‬/ ‫يستقبل‬
Ich habe gestern ein Paket empfang

‫لقد تلقيت طرد البارحه‬

# ‫االفعال مع البائة‬ent

#entführen ‫يخطف‬

Um viel Lösegeld fordern zu können, entführten die beiden Männer die Tochter des Präsidenten

‫لكي يتمكنا من طلب الكثير من الفدية اختطف كال الرجالن ابنه الرئيس‬
#enthalten ‫يتضمن‬/‫يحتوي‬

Kartoffelchips enthalten ganz schön viel Kalorien

‫تحتوي رقائق البطاطا على الكثير من السعرات الحرارية‬


#entlassen ‫يسرح‬/ ‫يفصل‬

Der Mitarbeiter wurde fristlos entlassen ‫فورا‬/ ‫ سُرح من دون سابق انذار‬/ ‫الموظف فُصل‬

#entspannen ‫يسترخي‬/ ‫يستجم‬

Michael und Susi haben in letzter Zeit sehr viel gearbeitet. Es wird Zeit, dass sie sich mal
entspannen

‫ميشيل وسوزي في االونة االخيره عملوا كثيرا لقد حان الوقت الن يستجموا‬

# ‫االفعال مع البادئة‬er

#erfahren ‫يعلم‬

Gestern hat Maria erfahren, dass ihre Tante gestorben ist

‫خالتها قد ماتت‬/‫البارحه علمت ماريا ان عمتها‬


#erfüllen ‫ينجز‬/ ‫يحقق‬

Wir haben uns einen großen Wunsch erfüllt und uns ein Ferienhaus in Dänemark gekauft. ‫لقد حققنا‬
‫انجزنا امنيه كبيره واشترينا النفسنا متزل للعطالت في الدنمارك‬/
#erkennen / ‫يتعرف على‬

Ich glaube, ich brauche eine Brille . Ich kann das Straßenschild nicht erkennen

‫الشارع‬/ ‫اعتقد أنني بحاجه الى نظارات ال يمكنني ان اتعرف على عالمة الطريق‬
#erlauben + Dativ ‫يسمح‬

Er hat den Kindern erlaubt, eine Stunde Fernsehen zu gucken .

‫هو سمح لالطفال ان يشاهدوا التلفاز لساعه‬


#erledigen ‫يتم‬/‫ينجز‬

Vor unserem Urlaub müssen wir noch ganz viel erledigen ‫نتمه‬/ ‫قبل عطلتنا اليزال لدينا الكثير لننجزه‬

#erreichen ‫يحرز‬
Beim gestrigen 100 m- Lauf hat Paul den ersten Platz erreicht ‫في سباق المائة متر امس احرز باول المركز‬
‫االول‬
#erschrecken ‫يرتعب‬/ ‫يذعر‬

Wenn ich immer eine Spinne sehe, erschrecke ich mich. Ich habe Angst vor Spinne

‫انا اخاف من العنكبوت‬.‫عندما دائما ارى عنكبوت ارتعب‬


#erwarten ‫ينتظر بترقب‬/ ‫يتوقع‬

Pia erwartet um 20 Uhr ihre Gäste

‫بيا تنتظر بترقب ضيوفها الساعه الثامنه‬


#erziehen ‫يؤدب‬/ ‫يربي‬

Sie erzieht ihre Kinder nicht . Die Kinder machen, was sie wollen . Sie wurden nicht erzogen

‫ االطفال يفعلون مايريدون هم لم يُربوا‬. ‫هي التربي اطفالها‬

▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A2‬‬

‫جمل على السؤال ماذا تفعل االن‬


‫بشكل واضح ‪be +verb +ing /‬كما نعلم فال وجود لزمن المضارع المستمر كما في اللغة اإلنجليزية ‪/‬‬

‫في الجملة لتعطي معنى االستمرارية للفعل ‪gerade‬ويستدل على هذا الزمن بكلمه‬

‫ماذا تفعل ? ‪▪︎Was machst du‬‬

‫ماذا تفعل االن ? ‪▪︎Was machst du gerade‬‬

‫ماذا تفعل االن ‪/‬صيغه رسميه ? ‪▪︎Was machen Sie gerade‬‬

‫ماذا تفعل ? ‪▪︎Was machen Sie‬‬

‫انا ادرس االن ‪/‬عم ادرس ‪▪︎Ich lerne gerade‬‬

‫انا عم ادرس لالمتحان ‪▪︎Ich lerne gerade für die Prüfung‬‬

‫انا اشاهد االن فيلم وثائقي ‪▪︎Ich gucke/ schaue einen Doku‬‬

‫انا اشاهد االن فيلم وثائقي ‪▪︎Ich gucke gerade einen Doku‬‬

‫انا اشاهد االن فيلم وثائقي ‪▪︎Ich schaue/ gucke / sehe mir gerade einen Doku an‬‬

‫فيلم وثائقي ‪#Doku =Dokumentarfilm‬‬

‫انا اشاهد االن مسلسل ‪▪︎Ich schaue gerade eine Serie‬‬

‫انا اشاهد االن فيلم ‪▪︎Ich schaue gerade einen Film‬‬

‫انا اخذ قسط من الراحه ‪▪︎Ich ruhe mich aus‬‬

‫انا اخذ االن قسطا من الراحه ‪▪︎Ich ruhe mich gerade aus‬‬

‫انا اطبخ االن ‪▪︎Ich koche gerade‬‬

‫انا اجري مكالمه تلفونيه االن ‪▪︎Ich telefoniere gerade‬‬

‫انا اسجل فيديو االن ‪▪︎Ich nehme gerade ein Video auf‬‬

‫انا انظر على بعض االرقام في جدول على ‪▪︎Ich schaue mir gerade ein paar Zahlen in einer Excel- Tabelle an‬‬
‫االكسل‬
‫انا استحم االن ‪▪︎Ich dusche gerade‬‬

‫انا البس االن ‪▪︎Ich ziehe mich gerade an‬‬

‫انا ابدل االن ‪▪︎Ich ziehe mich gerade um‬‬

‫انا انظف الشبابيك االن ‪▪︎Ich putze gerade die Fenster‬‬

‫انا ارتب البيت االن‪ /‬انا عم رتب البيت ‪▪︎Ich räume gerade das Haus auf‬‬

‫اما اسقي االزهار االن ‪ /‬انا عم اسقي االزهار ‪▪︎Ich gieße gerade die Blumen‬‬

‫انا انظف سيارتي االن ‪ /‬انا عم نظف سيارتي ‪▪︎Ich mache gerade mein Auto sauber‬‬
‫هو يصلح دراجتي االن ‪ /‬هو عم بصلح دراجتي ‪▪︎Er repariert gerade mein Fahrrad‬‬

‫نحن نجلس في القطار االن ‪▪︎Wir sitzen gerade im Zug‬‬

‫انا اخطط االن لرحلتنا ‪ /‬انا عم خطط لرحلتنا ‪▪︎Ich plane gerade unsere Reise‬‬

‫انا اتغدى االن ‪ /‬انا عم اكل ‪▪︎Ich esse gerade zum Mittag‬‬

‫انا اتناول الفطور االن ‪ /‬انا عم افطر ‪▪︎Ich frühstücke gerade‬‬

‫انا اتناول الغداء االن ‪ /‬انا عم اتغدى ‪▪︎Ich esse gerade mein Mittagessen‬‬

‫نحن االن نقوم باستراحه ‪ /‬نحن عم نعمل استراحه ‪▪︎Wir machen gerade eine Pause‬‬

‫•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••‬

‫وتستخدم ايضا في زمن البيرفكت لكي تعبر عن عمل تم القيام به منذ دقائق وهو يقارب في المعنى للماضي المستمر في اللغة‬
‫االنجليزية‬
‫انا كنت عم احكي تلفون مع والدي ‪▪︎Ich habe gerade mit deinen Eltern telefoniert‬‬

‫انا اتيت للمنزل للتو ‪▪︎Ich bin gerade nach Hause gekommen‬‬

‫انا كنت عم اطوي الغسيل ‪ /‬انا طويت الغسيل للتو ‪▪︎Ich habe gerade die Wäsche gefaltet‬‬

‫نحن كنا عم نأكل ‪/‬نحن اكلنا للتو ‪▪︎Wir haben gerade gegessen‬‬

‫انا كنت عم اشتري لنا بعض المعجنات ‪▪︎Ich habe gerade ein paar Teilchen für uns gekauft‬‬

‫هو ارسل لي ايميل للتو ‪▪︎Er hat mir gerade eine E-Mail geschick‬‬

‫هو بصق للتو على االرض ‪▪︎Er hat gerade auf den Boden gespuckt‬‬

‫انا هرست اصبعي للتو ‪▪︎Ich habe mir gerade meinen Finger eingeklemmt‬‬

‫‪▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤‬‬
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫ ؟‬.... ‫اجابات مقترحه على السؤال من اين لك‬


Woher hast du ....?

Woher hast du den Pullover /das T-Shirt /das Kleid /die Tasse/ die Kamera / den Teppich ...usw?

‫الخ‬... ‫ السجادة‬/ ‫ الكاميرا‬/ ‫الكوب‬/ ‫ الفستان‬/‫ التيشيرت‬/ ‫الكنزه‬،‫من اين لك البلوفر‬

▪︎Ich habe das T-Shirt von einer Freundin geschenkt bekommen.

. ‫لقد حصلت على التيشيرت من صديقه‬


▪︎Es ist gebraucht, aber es sieht aus wie neu.

‫انه مستعمل لكن يبدو كالجديد‬


▪︎Ich habe den Pullover aus einem Second-Hand Laden .

‫الكنزه من محل مستعمل‬/ ‫انا لدي البلوفر‬


▪︎Ich habe die Schuhe bei avesu (online shop ) gekauft . ‫متجر اون الين‬/‫لقد اشتريت الحذاء من أفيسو‬

▪︎Ich habe das Kleid bei Recolution gekauft .

‫متجر‬/ ‫انا اشتريت الفستان من ريكولوشن‬


▪︎Ich habe die Jeans bei Armed Angels gekauft. ‫متجر‬/‫انا اشتريت الجينز من ارمد انجلز‬

▪︎Die Halskette war ein Geburtstagsgeschenk

. ‫القالده كانت هدية عيد ميالد‬


▪︎Die Tasse hat meine Tochter in der Schule bemalt. ‫لونته ابنتي في المدرسه‬/‫الكوب رسمته‬

▪︎Ich weiß nicht mehr, wo ich die Socken herhabe . ‫لم اعد اتذكر من اين حصلت على الجوارب‬

▪︎Den Ring habe ich geschenkt bekommen.

‫لقد حصلت على الخاتم كهدية‬


▪︎Das Buch habe ich von einer Freundin geliehen bekommen .

‫لقد حصلت على الكتاب كإعاره من صديقه‬


▪︎Die Stiefel habe ich bei Kleiderkreisel gefunden. ‫متجر‬/ ‫لقد وجدت الجزمه عند كاليدا كغايسل‬

▪︎Die Strickjacke habe ich von meiner Oma geerbt. ‫لقد ورثت ستره الصوف من جدتي‬

▪︎Die Unterwäsche habe ich online bestellt

‫لقد طلبت المالبس الداخلية اون الين‬


▪︎Die Strumpfhose hat mir eine Freundin geschenkt. ‫كيلون‬/ ‫لقد اهدتني صديقه الجوارب الطويلة‬
▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫اجابات على السؤال‬


Wer hat dir Deutsch beigebracht ? ‫من علمك االلمانية‬

‫فعل‬beibringen ‫ اكوزاتيف‬+ ‫ياخذ داتيف‬

▪︎Ich bringe euch etwas bei ‫انا اعلمكم شيء‬

▪︎Ich bringe euch Deutsch bei ‫انا اعلمكم االلمانيه‬

▪︎Ich bringe meiner Tochter Fahrradfahren bei ‫انا اعلم ابنتي قيادة الدراجه‬

▪︎Er bringt mir Französisch bei ‫هو يعلمني الفرنسية‬

▪︎Meine Deutschlehrerin hat mir Deutsch beigebracht ‫ملعلمتي االلماني هي علمتني االلمانية‬

▪︎Meine Eltern haben mir Deutsch beigebracht ‫اهلي علموني االلمانية‬

▪︎Ich habe Deutsch in der Schule gelernt ‫لقد تعلمت االلمانية في المدرسة‬

▪︎Ich habe Deutsch an der Uni gelernt ‫لقد تعلمت االلمانية في الجامعه‬

▪︎Ich habe einen Sprachkurs gemacht ‫لقد عملت كورس لغة‬

▪︎Ich war ein Jahr im Ausland/ in Deutschland /in Österreich / in der Schweiz, und dort habe ich
Deutsch gelernt

‫ في سويسرا وهناك تعلمت االلماني‬/‫ في النمسا‬/‫في المانيا‬/‫لقد كنت لمدة عام في الخارج‬
▪︎Ich habe es gelernt, als ich im Ausland gearbeitet habe ‫لقد تعلمته عندما عملت في الخارج‬

▪︎Ich habe es gelernt, als ich in Deutschland studiert habe ‫لقد تعلمته عندنا درست في المانيا‬

▪︎Mein/e Freund/in hat es mir beigebracht

‫صديقتي علمني ياه‬/‫صديقي‬


‫ال‬es ‫عائده على‬Deutsch

▪︎Jenny hat mir Deutsch beigebracht ‫جيني علمتني االلمانية‬

▪︎Ich habe auf YouTube Deutsch gelernt ‫لقد تعلمت االلماني من اليوتيوب‬

▪︎Mein/e Partner/in hat mir Deutsch beigebracht ‫ شريكتي علمني االلمانية‬/‫شريكي‬

▪︎Mein/e Mann/Frau hat mir Deutsch beigebracht ‫زوجتي علمني االلمانية‬/‫زوجي‬

▪︎Ich habe es gelernt, indem ich mir deutschsprachige Filme angeschaut habe

‫لقد تعلمته من خالل مشاهدتي لالفالم الناطقه باللغة االلمانية‬


▪︎Ich habe es im Schlaf gelernt ‫لقد تعلمته في النوم‬

▪︎Meine erste große Liebe hat mir Deutsch beigebracht . ‫حبي االول االعظم هي التي علمتني االلمانية‬

▪︎Niemand hat es mir beigebracht. Ich habe es mir selber beigebracht .


‫ال احد علمني االلمانية لقد تعلمته بنفسي‬
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫اجابات مقترحه على السؤال التالي؛‬


Warum warst du nicht bei der Besprechung ? ‫لماذا لم تكن في االجتماع‬

▪︎Ich habe verschlafen ‫لقد راحت علي نومه‬

▪︎Ich habe meinen Wecker nicht gehört ‫لم اسمع المنبه الخاص بي‬

▪︎Ich wusste nichts von einer Besprechung ‫لم اكن اعرف شيئا عن االجتماع‬

▪︎Ich weiß nichts von einer Besprechung ‫ال اعرف شيئا عن االجتماع‬

▪︎Wann soll die denn gewesen sein ? ‫متى ينبغي اذا أن يكون‬

▪︎Ich hatte gestern frei ‫لقد كنت في اجازة البارحه‬

▪︎Ich war im Urlaub ‫انا كنت في عطله‬

▪︎Bei welcher Besprechung ? ‫في أي اجتماع‬

▪︎Ich dachte, die wäre erst morgen ‫لقد اعتقد انه لن يكون قبل الغد‬

▪︎Ich hatte Kopfschmerzen und konnte nicht kommen ‫كان لدي صداع ولم اتمكن من المجئ‬

▪︎Ich hatte Pause ‫كان لدي استراحه‬

▪︎Ich hatte Mittagspause ‫كان لدي استراحه الغداء‬

▪︎Ich wurde in einer anderen Abteilung gebraucht ‫انا كنت مطلوب في قسم اخر‬

▪︎Ich habe mit einem wichtigen Kunden telefoniert ‫لقد اجريت مكالمه تلفونيه مع عميل مهم‬

▪︎Ich habe ein wichtiges Telefonat geführt ‫لقد اجريت مكالمه مهمه‬

▪︎Ich musste mich um ein Problem /etwas kümmern ‫شيء ما‬/ ‫لقد توجب علي ان اهتم بمشكله‬

▪︎Meine Tochter hatte ein Problem in der Schule ‫ابنتي كان لديها مشكلة في المدرسة‬

▪︎Ich hatte einen Arzttermin =Ich hatte einen Termin beim Arzt ‫كان لدي موعد مع الطبيب‬

▪︎Ich musste einen wichtigen Auftrag bearbeiten ‫لقد توجب علي ان اعالج امر مهم‬

▪︎Weil der Chef hat gesagt, dass ich nicht teilnehmen /hinmuss muss ‫الن المدير قال انه اليتوجب علي ان‬
‫اذهب‬/ ‫اشارك‬
▪︎Weil ich im Stau stand ‫حركه المرور‬/ ‫النني كنت عالق في االزدحام‬

▪︎Weil ich Besseres zu tun hatte ‫النه كان لدي شيء افضل اقوم به‬

▪︎Weil mir keiner Bescheid gesagt hat ‫النه لم يعلمني احد‬

▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫اجابات مقترحه للسؤال التالي‬


Wieso hat das so lange gedauert ?

‫لماذا استغرق هذا وقت طويل جدا‬

▪︎Ich habe getrödelt ‫لقد تباطأت‬

▪︎Ich habe mir Zeit gelassen ‫لقد اخذت وقتي‬

▪︎Ich habe die Zeit vergessen ‫لقد نسيت الوقت‬

▪︎Ich habe einen Fehler gemacht und musste nochmal von vorne anfangen

‫لقد ارتكبت خطأ وتوجب علي مره اخرى ان ابدأ من البداية‬


▪︎Ich musste noch auf ein paar Leute / Jemanden warten

‫ شخص ما‬/‫لقد توجب علي أن انتظر بعض الناس‬


▪︎Ich konnte mich nicht entscheiden, was ich anziehen soll

‫لم استطع ان اقرر ماذا ينبغي علي أن البس‬


▪︎Ich hatte nichts zum Anziehen ‫لم يكن لدي أي شيء ل اللبس‬

▪︎Es war viel Verkehr ‫كان هناك ازدحام كثير‬

▪︎Ich stand im Stau ‫لقد علقت في االزدحام‬

▪︎Ich wurde aufgehalten ‫أُوقِفت‬/ ‫لقد عُرقِلت‬

▪︎Ich habe zu viel Pausen gemacht ‫لقد عملت الكثير من االستراحات‬

▪︎Ich wusste nicht , wo ich anfangen soll

‫اين ينبغي علي أن ابدأ‬، ‫انا لم اعلم‬


▪︎Ich musste einen Anruf entgegennehmen

‫لقد توجب علي ان اتلقى مكالمه‬


▪︎Ich wurde unterbrochen ‫أُوقِفت‬/ ‫لقد قُطِ عت‬

▪︎Es tut mir Leid . Beim nächsten mal arbeite ich schneller ‫ في المره القادمه سأعمل اسرع‬.‫المعذرة‬

▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫اجابات مقترحه على السؤال التالي ؛‬


Warum bist du genervt ? ‫لماذا انت منزعج‬

▪︎Weil ich meinen Bus/Zug verpasst habe

‫ القطار‬/‫النه فاتني الباص‬


▪︎Ich bin genervt, weil das Taxi so teuer war

‫سعر الخدمه‬/ ‫انا منزعج الن التاكسي كان غالي جدا‬


▪︎Weil ich müde bin ‫النني متعب‬

▪︎Weil mein Mitbewohner mein Mittagessen aufgegessen hat ‫ألن شريكي في السكن اكل غدائي‬

▪︎Weil ich mich über meinen Chef geärgert habe ‫ألنني غضبت من مديري‬

▪︎Weil ich Hunger habe ‫ألنني جائع‬

▪︎Weil ich zu viel zu tun habe ‫ألنه لدي الكثير الفعله‬

▪︎Weil meine Kollegen mich nicht ernst nehmen

‫الن زمالئي اليأخذوني على محمل الجد‬


▪︎Weil ich Zeit verschwendet habe

‫ألنني اضعت الوقت‬


▪︎Weil ich stundenlang im Stau stand

‫النني علقت ساعات طويلة في االزدحام‬


▪︎Weil ich Stress auf der Arbeit habe

‫النني مضغوط في العمل‬


▪︎Weil ich ein riesengroßes Problem habe

‫النه لدي مشكلة ضخمه‬


▪︎Weil meine Nachbarn mir auf die Nerven gehen ‫ألن جيراني يضايقوني‬

auf die Nerven gehen = ‫يضايق‬

▪︎Weil mein Mitbewohner dauernd die Türen knallen ‫الن شركائي في السكن يصفقون الباب دائما‬

▪︎Weil ich schlecht geschlafen habe ‫النني نمت بشكل سيء‬

▪︎Weil ich mich mit meiner Freundin gestritten habe ‫النني تشاجرت مع صديقتي‬

▪︎Weil meine Kamera kaputt ist ‫منزوعه‬/ ‫الن كاميرتي معطله‬

▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫اجابات مقترحه للسؤال التالي‬


Wo siehst du dich in 5 Jahren ?

Wo sehen Sie sich in 5 Jahren ? ‫صيغه رسميه‬

‫أين ترى نفسك بعد خمس سنوات‬


▪︎Ich möchte Karriere machen

‫اود ان اعمل حياة مهنيه‬


▪︎Ich möchte befördert werden ‫اود أن أُرقى‬

▪︎Ich möchte viel Geld verdienen

‫أود ان اتقاضى العديد من المال‬


▪︎Ich möchte einen Job haben, der mir Spaß macht und bei dem ich gleichzeitig auch genug Geld
verdienen kann .

‫اود ان احصل على عمل الذي يشعرني بالمتعه وبنفس الوقت ايضا اتقاضى منه مال كافي‬
▪︎Ich möchte einfach nur glücklich sein

‫اود فقط ببساطة ان اكون سعيد‬


▪︎Keine Ahnung. Ich lebe im Hier und jetzt /Ich lebe in Gegenwart

‫أي ليس لديه تصور عن المستقبل‬/‫انا اعيش الحاضر‬/‫ليس لدي فكره انا اعيش هنا واالن‬
▪︎Ich möchte eine Familie/Kinder haben

‫اطفال‬/ ‫اود ان يكون لدي عائلة‬


▪︎Ich möchte im Ausland leben

‫اود ان اعيش في الخارج‬


▪︎Ich möchte in einem anderen Land leben

‫اود ان اعيش في بلد اخر‬


▪︎Ich möchte ein Auslandssemester machen ‫اود ان اعمل دراسه في الخارج‬

▪︎Ich möchte eine leitende Position haben

‫اود ان يكون لدي وظيفه قياديه‬


▪︎Ich möchte Führungskraft sein

‫قيادي‬/ ‫اود ان اكون مدير‬


▪︎Ich möchte selbständig sein

‫حر‬/ ‫اود ان اكون موظف مستقل‬


▪︎Ich möchte mein einiges Unternehmen leiten
‫اود ان اقود شركتي الخاصه‬
▪︎Ich möchte ein Haus mit einem großen Garten haben.

‫اود ان امتلك منزل وحديقه كبيره‬


▪︎Ich möchte einen Job haben, mit dem ich zufrieden bin und bei dem ich viel Geld verdienen kann

‫اود ان يكون لدي عمل الذي اكون فيه راض والذي يمكنني ان اتقاضى منه مال كثير‬
▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫جمل مقترحه لالجابة على السؤال التالي‬


Wohin fährst du in Urlaub ? =Wo fährst du in Urlaub hin ? ‫اين ستذهب في العطلة‬

▪︎Wir fahren mit dem Auto/mit dem Zug nach Italien

‫بالقطار الى ايطاليا‬/‫سنذهب بالسيارة‬


▪︎Wir fahren nach Italien ‫سنذهب الى ايطاليا‬

▪︎Ich mache eine Kreuzfahrt in der Südsee ‫سأقوم برحله بحرية في المحيط الهادي‬

▪︎Wir machen Urlaub auf einem Campingplatz

‫سنعمل العطلة في مخيم‬


▪︎Wir zelten ‫سنخيم‬

▪︎Ich mache Urlaub auf Balkonien ‫نوع من الفكاهه‬/ ‫سأعمل العطلة على البلكون‬

‫وانتهت كلمه‬Balkon ‫ب‬ien ‫لكي تماثل الدول مثل‬Italien / ‫فكاهه‬

▪︎Wir haben uns am Bodensee ein Ferienhaus gemietet ‫لقد استأجرنا بيت للعطل في بحيره كونستانس‬

▪︎Wir fahren an Bodensee

‫سنذهب لبحيره كونستانس‬


▪︎Wir sind am Bodensee ‫نحن في بحيرة كونستانس‬

▪︎Wir machen eine Städtetour

‫سنقوم بجولة في المدينه‬


▪︎Wir fahren nach Paris und gucken uns die Stadt an

‫سنذهب لباريس ونشاهد المدينه‬


▪︎Wir wandern durch die Pyrenäen

‫سنذهب عبر جبال برانس‬


▪︎Wir haben noch nichts gebucht

‫نحن لم نحجز شيئا بعد‬


▪︎Ich fliege in die Türkei /in die USA/nach Deutschland /nach Südamerika

‫الى جنوب امريكا‬/ ‫ الى المانيا‬/‫للواليات المتحده االمريكية‬/ ‫سأسافر لتركيا‬


▪︎Ich fahre in die Schweiz ‫سأذهب لسويسرا‬

▪︎Wir fahren an die Nordsee und mieten uns dort ein Segelboot

‫سنذهب الى بحر الشمال ونستأجر هناك قارب شراعي‬


▪︎Wir segeln in der Nordsee ‫سنبحر الى بحر الشمال‬
▪︎Wir fliegen nach Queensland und gehen am Great Barrier Reef tauchen

‫سنسافر الى كوينزالند ونذهب للغوص في الحاجز المرجاني العظيم‬


▪︎Ich mache einen Wochenendtrip nach Berlin ‫سنقوم برحلة عطلة نهاية االسبوع الى برلين‬

▪︎Wir fahren an die Niagarafälle

‫سنذهب لشالالت نيجارا‬


▪︎Wir surfen im Mittelmeer

‫سنركب االمواج في البحر االبيض المتوسط‬


▪︎Ich fahre mit einer Reisergruppe nach Lübeck ‫سأذهب مع مجموعه سياحيه الى لوبيك‬

▪︎Ich habe mit ein paar Freunden am Starnberger See ein Hotelzimmer gebucht

‫لقد حجزت مع بعض االصدقاء غرفه في فندق في بحيره شتارنبيرغ‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2

‫اجابات مقترحه على السؤال التالي‬


Warum bist du so rot im Gesicht?

‫لماذا وجهك احمر جدا‬


▪︎Weil ich zu lange in der Sonne war

‫النني كنت تحت الشمس لمده طويلة‬


▪︎Weil ich einen Sonnenbrand habe

‫الن لدي حروق شمس‬


▪︎Weil ich Sport gemacht habe

‫النني قمت بممارسه الرياضة‬


▪︎Weil mir die Situation peinlich ist

. ‫ألن الوضع محرج بالنسبه لي‬


#rot_werden ‫يحمر خجال‬

▪︎Ich bin rot geworden ‫لقد إحمررت خجال‬

▪︎Er ist rot geworden ‫هو إحمر خجال‬

▪︎Warum wirst du rot ? ‫لماذا تحمر خجال‬

▪︎Ich werde immer ganz schnell rot

‫انا دائما احمر خجال بسرعه كبيره‬


▪︎Das war echt peinlich ‫محرج‬/ ‫هذا كان حقا مخجل‬

▪︎Weil ich hohen Blutdruck habe

‫الن لدي ضغط عالي‬


▪︎Weil ich den ganzen Tag am Strand war und mich nicht eingecremt habe

‫النني كنت على الشاطيء طوال اليوم ولم ادهن الكريم‬


▪︎Weil ich keine Sonnencreme benutzt habe

‫النني لم استخدم واقي شمسي‬


▪︎Weil ich in der Hitze gelaufen bin

‫النني مشيت في الحر‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

: ‫بعض الجمل واالجابات المقترحه للسؤال التالي‬


▪︎Können Sie mir bitte helfen ?

‫هل يمكنك من فضلك ان تساعدني‬


▪︎Könnten Sie mir bitte helfen ?

‫اكثر ادبا في الكالم‬/ ‫هل يمكنك من فضلك ان تساعدني‬


▪︎Hilf mir mal bitte kurz ! ‫من فضلك ساعدني بسرعه‬

▪︎Steh von Couch auf und hilf mir bitte jetzt mal ! ‫انهض من على االريكه وساعدني من فضلك حاال‬

▪︎Ja klar ! ‫نعم بالطبع‬

▪︎Gerne ‫بكل سرور‬

▪︎Ja klar, wobei kann ich Ihnen denn helfen

‫نعم بالطبع بماذا يمكنني ان اساعدك‬


▪︎Klar. Was ich soll machen?

‫بالطبع ماذا ينبغي علي ان افعله‬


▪︎Klar. Was kann ich tun?

‫بالطبع ماذا يمكنني ان افعله‬


▪︎Wenn ich fertig bin, helfe ich dir

‫عندما انتهي سأساعدك‬


▪︎Ja klar. Kannst du fünf Minuten warten ?

‫نعم بالطبع هل يمكنك ان تنتظر خمس دقائق‬


▪︎Können Sie sich fünf Minuten gedulden ?

▪︎Kannst du dich fünf Minuten gedulden ?

‫هل يمكنك ان تصبر خمس دقائق‬


▪︎Leider habe ich gerade keine Zeit . Aber vielleicht später

‫لالسف ليس لدي االن وقت لكن ربما الحقا‬


▪︎Gerne, aber ich habe erst heute Nachmittag Zeit ‫بكل سرور لكن ليس لدي اليوم وقت قبل الظهر‬

▪︎Gerne, aber erst heute Nachmittag

. ‫بكل سرور لكن ليس قبل ظهر اليوم‬


▪︎Ich bin gleich für dich da ‫سأكون حاال هنا معك‬

▪︎Nein, leider nicht. Ich habe ziemlich starke Krückenschmerzen

‫ لدي اآلم في الظهر قويه‬. ‫ لالسف ال‬.‫كال‬


▪︎Du hat mir letztens auch nicht geholfen.

‫انت ايضا مؤخرا لم تساعدني‬


▪︎klar. Was bezahlst du mir denn dafür

‫بالطبع ماذا ستدفع لي مقابل ذلك‬


▪︎Ich helfe dir nur, wenn du mir hilfst

‫سأساعدك فقط عندما تساعدني‬


▪︎Sorry . Keine Lust ‫اسف ليس لدي رغبه‬

Na klar. Du kannst mich immer um Hilfe bitten.

‫بالطبع يمكنك دائما ان تطلب مني مساعده‬


Ja klar. Ich komme sofort

. ‫نعم بالطبع سأتي على الفور‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2

# ‫جمل تخص السينما‬das_Kino

▪︎Wir gehen morgen Abend ins Kino

‫سنذهب مساء الغد الى السينما‬


▪︎Das Kino ist leer ‫السينما فارغه‬

▪︎Im Kino kauft sie eine Tüte Popcorn

‫في السينما هي تشتري كيس بوشار‬


▪︎Das Kino ist neben dem Bahnhof

‫السينما بجانب محطه القطار‬


▪︎Willst du mit mir ins Kino gehen?

‫هل تريد ان تذهب معي الى السينما‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫اجابات مقترحه على السؤال‬


Was wolltest du schon immer mal machen ?

‫ماذا اردت دائما ان تفعل ؟‬


▪︎Ich wollte immer mal mit einem Fallschirm aus einem Flugzeug springen

‫اردت دائما ان اقفز بالمظله من الطائرة‬


▪︎Ich wollte immer mal einen Fallschirmsprung machen

‫اردت دائما ان اقوم بقفز مظلي‬


▪︎Ich wollte immer mal ein Instrument /Gitarre/ Klavier lernen

‫ بيانو‬/ ‫ جيتار‬/ ‫اردت دائما ان اتعلم اله موسيقيه‬


▪︎Ich wollte immer mal eine Fremdsprache lernen

‫اردت دائما ان اتعلم لغة اجنبيه‬


▪︎Ich wollte immer mal Kitesurfing ausprobieren

‫اردت دائما ان اجرب التزلج على المياه‬


▪︎Ich wollte immer mal sagen, dass du perfekt bist

‫اردت دائما ان اقول انك مثالي‬


▪︎Ich wollte immer mal sagen, dass du ein ganz toller Mensch bist .

‫اردت دائما ان اقول انك شخص عظيم حقا‬


▪︎Ich wollte immer mal in ein Taxi steigen und rufen " folgen Sie dem Auto dort "

" ‫اردت دائما ان اركب تكسي وانادي " اتبع السياره هناك‬
▪︎Ich wollte immer mal Papst treffen .

‫اردت دائما ان اقابل البابا‬


▪︎Ich wollte immer mal mit einem Pferd am Meer entlangreiten

‫امتطي الحصان بمحاذاة البحر‬/‫اردت دائما ان اركب‬


▪︎Ich wollte immer mal im Pazifik tauchen .

‫اردت دائما ان اغوص في المحيط الهادي‬


▪︎Ich wollte immer mal in die USA /nach Deutschland fliegen.

‫الى المانيا‬/ ‫اردت دائما ان اسافر الى الواليات المتحده االمريكية‬


▪︎Ich wollte immer mal Bungee Jumping ausprobieren

‫اردت دائما ان اجرب القفز بالحبال‬


▪︎Ich wollte immer mal einen Insektenburger essen.

‫اردت دائما ان اكل برغر الحشرات‬


▪︎Sie wollte immer mal Urlaub in der Wüste machen

‫هي ارادت دائما ان تقوم بعطلة في الصحراء‬


▪︎Ich wollte immer mal in Afrika in einer Lodge übernachten .

‫اردت دائما ان ابيت في كوخ بأفريقيا‬


▪︎Ich wollte immer mal mit einem Außerirdischen unterhalten .

‫اردت دائما ان ادردش مع مخلوق فضائي‬


▪︎Ich wollte immer mal zum Mond fliegen

‫اردت دائما ان اسافر للقمر‬


▪︎Ich wollte immer mal Natalie Portman kennlernen

)‫اردت دائما التعرف على نتالي بورتمان (ممثله‬


▪︎Ich wollte immer mal meinen Chef meinem Meinung sagen

‫اردت دائما ان اقول رأي لمديري‬


▪︎Ich wollte immer mal in einer Tonne die Niagarafälle herunterstürzen

‫طوافه في شالالت نيجارا‬/‫اردت دائما ان اسقط لالسفل بعوامه‬


▪︎Ich wollte immer mal ein Floß bauen

‫اردت دائما ان ابني زورق‬


▪︎wir wollten immer mal auf eine einsame Insel fahren

‫اردنا دائما ان نذهب الى جزيره مهجوره‬


▪︎Ich wollte immer mal ein eigenes Unternehmen gründen

‫اردت دائما ان أسس شركه خاصه بي‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫عده اجابات مقترحه على السؤال التالي‬


Warum/Weshalb/Wiso suchst du eine neue Stelle/einen neuen Job ?

‫عمل جديد‬/‫لماذا تبحث عن وظيفه جديده‬


▪︎Ich fühle mich in meinem jetzigen Job unterfordert .

) ‫اشعر في عملي الحالي بعدم التحدي (اعمال روتينيه اقل من القظرات الشخصيه‬
sich unterfordert fühlen = ‫شعور بعدم التحدي‬

▪︎Ich fühle mich unterfordert .

‫اشعر بعدم التحدي‬


▪︎Ich will mehr Geld verdienen .

‫اريد ان اتقاضي المزيد من المال‬


▪︎Mein Gehaltserhöhung wurde abgelehnt .

‫زيادة الراتب ُرفِضت‬/‫عالوتي‬


▪︎Ich arbeite jetzt seit zehn Jahren bei dieser Firma und ich habe seitdem keine Gehaltserhöhung
bekommen .

‫انا اعمل االن منذ عشر سنوات لدى هذه الشركه ولم اتلق زياده في الراتب منذ ذلك الحين‬
▪︎Ich bin unterbezahlt.

) ‫انا اتقاضى القليل (معنى ضمني‬


▪︎Ich bin überqualifiziert.

)‫انا مؤهل (ذو مؤهالت عاليه‬


▪︎Mein jetziger Job langweilt mich .

‫عملي الحالي تضجرني‬


▪︎Ich komme zwar mit meinem Chef und meinen Kollegen gut klar, aber ich habe einfach keine
Aufstiegschancen .

‫انا اتفق حقا بشكل جيد مع مديري وزمالئي لكن ليس لدي فرصه للترقيه‬
▪︎Ich habe keine Weiterbildungsmöglichkeiten

‫ليس لدي امكانيات لمتابعه التدريب‬


▪︎Ich musste kündigen, weil wir umgezogen sind .

‫توجب علي ان استقيل الننا انتقلنا‬


▪︎Ich komme mit meinem Chef einfach nicht zurecht /klar= Ich verstehe mich einfach nicht mit
meinem Chef .

‫بكل بساطه ال اتفق مع مديري‬


▪︎Meine Frau hat eine neue Stelle gefunden und deswegen mussten wir umziehen .

‫زوجتي وحدت وظيفه جديدة ولذلك توجب علينا ان ننتقل‬


▪︎Ich will einen Job haben, der mir Spaß macht .

‫اريد ان يكون لدي عمل الذي استمتع به‬


▪︎Zwar verdiene ich gutes Geld und ich habe einen sichern Job, aber ich bin einfach total frustriert
und unzufrieden .

‫انا اتقاضى حقا ماال جيدا ولدي عمل مؤمن لكن انا بكل بساطه محبط كليا وغير راضي‬
▪︎Meine jetzige Stelle passt nicht zu meinen Qualifikationen .

‫وظيفتي الحالية ليست مناسبه لمؤهالتي‬


▪︎Ich werde von meinen Kollegen gemobbt .

‫باسيف‬/‫لقد نُغص علي من قبل زمالئي‬


▪︎ Meine Kollegen mobben mich .

‫يضايقوني‬/ ‫زمالئي ينغصون علي‬


▪︎Mein Chef und ich haben uns ineinander verliebt und da wir das Gerede unter den Kollegen
vermeiden möchten, arbeite ich lieber in einer anderen Firma .

‫لقد وقت مع مديري في حب بعضنا البعض والننا نريد ان نتجنب الحديث بين زمالء فانا افضل العمل في شركه اخرى‬
▪︎Mein Freund und ich haben uns getrennt und er arbeitet in derselben Firma. Deswegen ist es, ich
glaube, keine gute Idee, dass wir weiter in derselben Firma arbeiten .

. ‫ لذلك انا اعتقد انها ليست فكره جيده ان نكمل بالعمل في نفس الشركه‬.‫صديقي وانا انفصلنا وهو يعمل في نفس الشركه‬
▪︎Ich habe mich von meinem Freund getrennt und leider arbeitet er in derselben Firma und
deswegen sollten wir nicht mehr zusammenarbeiten .

. ‫انا نفصلت من صديقي ولسوء الحظ هو يعمل في نفس الشركه ولذلك ينبغي علينا ان النعود للعمل سويا‬
▪︎Ich möchte in einer Firma arbeiten, bei der ich Geschäftsreisen unternehmen kann.

‫اود ان اعمل بشركه التي يمكنني ان اقوم برحالت عمل‬


▪︎Ich möchte in einer Firma arbeiten, bei der ich Möglichkeit habe, in einer Zweigstelle im Ausland
zu arbeiten.

‫اود ان اعمل في شركه حيث يكون لدي امكانيه ان اعمل في فرعها في الخارج‬
▪︎Ich suche keine Stelle. Ich möchte mich selbständig machen. Dann bin ich die Chefin .

‫انا ال ابحث عن وظيفه اود ان اعمل بشكل مستقل بعد ذلك اكون المديره‬
▪︎Ich suche doch keine neue Stelle

. ‫انا ال ابحث عن وظيفه جديده‬


▪︎Ich suche keine Stelle, ganz im Gegenteil . Ich bin momentan in meinem Job total zufrieden . Es
könnte nicht besser laufen

.‫ انه لن يكون بشكل افضل‬.‫ أنا مرتاح تما ًما لعملي في الوقت الحالي‬.‫ بل على العكس تماما‬، ‫أنا ال أبحث عن وظيفة‬
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1

‫اجابات مقترحه على السؤال التالي‬


Wo ist mein Schlüssel ? ‫اين مفتاحي‬

Ich kann meinen Schlüssel nicht finden ‫انا اليمكنني ان اجد مفتاحي‬

Hast du meinen Schlüssel gesehen ? ‫هل رأيت مفتاحي‬

▪︎Er ist in deiner Jackentasche ‫هو في جيب الجاكيت‬

▪︎Er liegt im Flur ‫موجد في الممر‬/‫هو ملقى‬

▪︎Er liegt auf deinem Schreibtisch

‫موجد على مكتبك‬/‫هو ملقى‬


▪︎Er liegt in deinem Auto ‫هو موجود في سيارتك‬

▪︎Er steckt in der Tür ‫هو معلق بالباب‬

▪︎Er steckt im Schloss ‫هو معلق بالقفل‬

▪︎In deiner Handtasche vielleicht ?

‫ربما يكون في حقيبه يدك‬


▪︎Keine Ahnung ‫ليس لدي فكره‬

Woher soll ich denn wissen, wo dein Schlüssel ist ‫من اين لي أن اعرف اين مفتاحك‬

Er liegt im Garten ‫موجود في الحديقه‬/ ‫هو ملقى‬

Er liegt in der Schublade ‫هو موجود في الدرج‬

Ich habe ihn nicht gesehen ‫لم اره‬

Gute Frage ‫سؤال جيد‬

Vorhin habe ich ihn in der Küche liegen sehen ‫للتو شاهدته ملقى في المطبخ‬

Ich weiß es nicht. Tut mir leid ‫ال اعرف انا متأسف‬

Du hast ihn doch in der Hand ‫انه في يديك‬

Du hast ihn den Nachbarn gegeben

‫لقد اعطيته للجار‬


Deine Tochter hat ihn ‫انه لدى ابنتك‬

Ich habe ihn versteckt ‫لقد خبأته‬


Suchst du ihn etwa immer noch ?

‫هل مازلت تبحث عنه‬


Der Schlüssel steckt von innen. Wir müssen den Schlüsseldienst rufen

‫شركه‬/ ‫المفتاح عالق في الداخل يجب علينا ان نستدعي خدمه المفاتيح‬


Du solltest mal ein bisschen aufräumen, dann findest du deinen Schlüssel auch

‫ينبغي عليك ان ترتب غرفتك قليال ثم ستجد مفتاحك ايضا‬


Ich habe ihn nicht gesehen. Soll ich dir beim Suchen helfen ?

‫لم اره اينبغي علي ان اساعدك في البحث‬


Er liegt doch auf der Fensterbank

‫هو موجود على حافه الشباك‬


Vielleicht hat Luisa ihn mitgenommen

‫ربما لويزا اخذته معها‬


Hast du keinen Zweitschlüssel ?

‫اليس لديك مفتاح ثاني‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B2/C1

‫يظن‬/‫كلمات تعطي معنى يفترض‬


#vermuten ‫يفترض‬

#annehmen ‫يظن‬

#von_etwas_ausgehen ‫يخمن‬

#schätzen ‫يخمن‬

#vermutlich ‫ من المحتمل‬/‫على االرجح‬

#dürfen Konjunktiv II

#die_Vermutung ‫االفتراض‬/ ‫الظن‬

#die_Annahme ‫الظن‬

▪︎Ich vermute, dass er umgezogen ist

▪︎Ich nehme an, dass er weggezogen ist

▪︎Ich schätze, dass er weggezogen ist

▪︎Ich gehe davon aus, dass er umgezogen ist

‫افترض انه نقل‬/ ‫انا اظن‬


‫مالحظه مع‬#von etwas ausgehen ‫يكون االفتراض اقرب للتأكيد ويعتبر هذا التركيب اقوى بالتعبير من بقيه االفعال االخرى‬

▪︎Vermutlich ist er umgezogen =Er ist vermutlich umgezogen ‫من المحتمل انه انتقل‬

▪︎Er dürfte umgezogen sein

‫يفترض ان يكون قد انتقل‬


▪︎Ich habe die Vermutung, dass er umgezogen ist ‫لدي ظن انه انتقل‬

▪︎Ich vermute /nehme an/ schätze , dass du wütend bist ‫انا اظن انك غاضب‬

▪︎Vermutlich bist du wütend

‫على االرجح انك غاضب‬


▪︎Wir hatten die Vermutung, dass du tot bist, aber du lebst ‫كان لدينا ظن انك ميت لكنك حي‬

▪︎Wir nehmen an/ gehen davon aus, dass du sie gefunden hast ‫نحن نظن انك وجدتها‬

▪︎Wir gehen davon aus, dass Sie fließend Deutsch sprechen

‫نحن نظن انك تتحدث االلمانيه بطالقه‬


▪︎Ich war der Annahme, dass er umgezogen ist ‫انا ظننت انه انتقل‬

▪︎Ich war der Annahme, dass er krank ist

‫انا ظننت انه مريض‬


▪︎Ich war der Annahme, dass sie mich angelogen hat ‫انا ظننت انها كذبت علي‬

▪︎Ich nehme an, dass du Kanadier /Deutsche/ Amerikaner bist ‫امريكي‬/‫المانيه‬/ ‫انا اظن انك كندي‬

▪︎Ich schätze, dass Ihr Freund ist

‫اخمن انه صديقك‬/ ‫انا اظن‬


▪︎Wir gehen davon aus, dass Heiko und Lili immer noch in Leipzig wohnen

‫نفترض ان هيايكو وليلي مازالوا في اليبزيج‬/‫نحن نظن‬


▪︎Ich gehe davon aus, dass er seine Meinung nicht geändert hat ‫انا اظن انه لم يغير رأيه‬

▪︎Ich schätze, dass er seinen Hintern immer noch nicht aus dem Bett bewegt hat

)‫انا اظن انه لم يتحرك من السرير ( ترجمه ضمنيه‬


▪︎Ich gehe davon aus, dass ihr alles verstanden habt, was ich heute erklärt habe

‫انا افترض انكم فهمتم كل شيء شرحته اليوم‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫اجوبه مقترحه على السؤال التالي‬


Wonach riecht es hier ? ‫مالرائحه هنا‬

Oder

Wiso riecht es hier so komisch ?

‫لماذا هنا تفوح رائحه غريبه‬


Oder

Was riecht hier so komisch ?

‫ماهذه الرائحه الغريبه هنا‬


▪︎Das Essen ist angebrannt ‫الطعام شاط‬

▪︎Karina hat sich ihre Fingernägel lackiert

‫كارينا منكرت اظافرها‬


▪︎Peter hat eine Fahne ()‫لهجه عاميه‬

‫بيتر رائحته كحول‬


▪︎Jemand hat gepupst /gefurzt =Jemand hat einen ziehen lassen ()‫لهجه عاميه‬

‫شخص ما اطلق ريح‬


▪︎Jemand hat Mundgeruch

‫شخص ما لديه رائحه فم‬


▪︎Meine Haare riechen nach Chlor, weil ich im Schwimmbad war

‫شعري رائحته كلور إلنني كنت في المسبح‬


▪︎Das ist meine Duftkerze ‫هذه شمعتي المعطره‬

▪︎Das ist mein Raumduft ‫هذه غرفتي المعطره‬

▪︎Irgendjemand riecht hier nach Schweiß

‫شخص ما هنا رائحته عرق‬


▪︎Das könnte ich sein. Ich habe noch nicht geduscht ‫ انا لم استحم بعد‬. ‫يمكن ان يكون هذا انا‬

▪︎Fabian hat sich einen neuen Herrenduft gekauft ‫فابين اشترى لنفسه عطر رجالي جديد‬

▪︎Es riecht nach dem schrecklichen Aftershave meines Mannes


‫انها رائحه الكولونيا بعد الحالقه الخاصه بزوجي‬
▪︎Das ist mein Parfüm ‫هذا عطري‬

▪︎Kurt hat den Grill angeschmissen. Das ist die Holzkohle

‫كورت اشعل الشوايه انه الفحم‬


▪︎Das ist die Kanalisation. Ich glaube, wir müssen einen Klempner rufen

‫ يجب علينا ان نستدعي السباك‬. ‫هذه المجاري اعتقد‬


▪︎Weil das Auto neu ist ‫الن السياره جديده‬

▪︎Ich habe gestern Zaziki mit Knoblauch gegessen

‫طبق تركي‬/ ‫لقد تناولت باالمس الساسيكي مع الثوم‬


▪︎Meine Mutter hat Hering gebraten. Das riecht immer furchtbar

‫ دائما رائحتها فظيعه‬.‫امي قلت الرنجه‬


▪︎Die Windel des Babys ist voll . Wir müssen sie schnell wechseln

‫حفاض الرضيع ممتلئ يجب علينا بسرعه ان نستبدله‬


▪︎Der Hund hat sich in irgendwas gewälzt

‫لقد دحرج الكلب شيء ما‬


▪︎Der Hund hat einen Haufen auf den Teppich gemacht ‫لقد تبرز الكلب على السجاده‬

▪︎Jemand hat in die Ecke gekotzt

‫شخص ما تقيأ في الزاويه‬


▪︎Das ist der Fleckenreiniger. ‫انه مزيل البقع‬

▪︎Wir haben den Boden gewachst

‫لقد شمعنا االرض‬


▪︎Es riecht hier nach den Rosen, die ich gestern geschenkt bekommen habe

‫انها رائحه االزهار التي حصلت عليها باالمس كهديه‬


▪︎Keine Ahnung warum, aber wir sollten schnellstens lüften

)‫ال اعلم لماذا لكن ينبغي علينا باسرع مايمكن ان نهوي (المكان‬
▪︎Ich rieche nichts, ich bin erkältet und meine Nase ist zu

‫انا ال اشم شيء انني مصاب بالزكام انفي مسدود‬


Ich finde gar nicht, dass es hier komisch riecht.

‫ انه تفوح هنا رائحه غريبه‬،‫انا ال اجد على االطالق‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1/A2

‫بعض االجابات المقترحه للسؤال‬


Mit wem hast du dich getroffen ?

‫مع من التقيت ؟‬
▪︎Ich habe mich mit meiner Schwester getroffen ‫لقد التقيت مع اختي‬

▪︎Ich habe mich mit meinem Bruder getroffen

‫لقد التقيت مع اخي‬


▪︎Ich habe mich mit meinen Eltern getroffen

‫لقد التقيت مع والدي‬


▪︎Mit meiner Tante ‫عمتي‬/‫مع خالتي‬

▪︎Mit meinem Onkel ‫خالي‬/‫مع عمي‬

▪︎Mit meiner Tochter ‫مع ابنتي‬

▪︎Mit meinem Sohn ‫مع ابني‬

▪︎Mit meinen Töchtern ‫مع بناتي‬

▪︎Mit meinen Söhnen ‫مع ابنائي‬

▪︎Mit meinen Enkeln /Urenkeln ‫مع احفادي‬

▪︎Mit meinem Trainer ‫مع مدربي‬

▪︎Mit meiner Trainerin ‫مع مدربتي‬

▪︎Mit ein paar Freunden ‫مع بعض االصدقاء‬

▪︎Mit meinem Cousin ‫عمي‬/ ‫مع ابن خالي‬

▪︎Mit meiner Cousine ‫خالي‬/‫مع ابنه عمي‬

▪︎Mit meinen Cousins ‫خالي‬/‫مع اوالد عمي‬

▪︎Mit meinen Cousinen ‫خالي‬/ ‫مع بنات عمي‬

▪︎Mit meinem Mann ‫مع زوجي‬

▪︎Mit meiner Frau ‫مع زوجتي‬

▪︎Mit meinem Partner ‫مع شريكي‬

▪︎Mit meiner Partnerin ‫مع شريكتي‬


▪︎Mit meinem Freund ‫مع صديقي‬

▪︎Mit meiner Freundin ‫مع صديقتي‬

▪︎Mit meinem besten Freund ‫مع اعز صديق‬

▪︎Mit meinen Großeltern ‫مع اجدادي‬

▪︎Mit meiner Oma/ Großmutter ‫مع جدتي‬

▪︎Mit meinem Opa /Großvater ‫مع جدي‬

▪︎Mit meiner Schwiegertochter ‫كنتي‬/ ‫مع زوجه ابني‬

▪︎Mit meinem Schwiegersohn ‫زوج ابنتي‬/ ‫مع صهري‬

▪︎Mit meinem Schwager ‫مع ابن حماي‬

▪︎Mit meiner Schwägerin ‫مع بنت حماي‬

▪︎Mit meinem Nachhilfelehrer ‫مع مدرس خصوصي‬

▪︎Mit meiner Nachhilfelehrerin ‫مع مدرسه خصوصيه‬

▪︎Mit meiner besten Freundin ‫أفضل صديقاتي‬/‫مع اعز‬

▪︎Mit niemandem ich bin zu Hause geblieben

‫مع وال احد لقد بقيت في المنزل‬


▪︎Mit ein paar Leuten, die du nicht kennst

‫مع بعض الناس الذين التعرفهم انت‬


▪︎Ich habe mich mit meinen Kindern getroffen

‫لقد التقيت مع اطفالي‬


▪︎Das geht dich gar nichts an !

‫هذا ليس من شأنك‬/ ‫هذا اليعنيك‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫بعض االجابات المقترحه على السؤال التالي‬


Bist du Krank ? ‫هل انت مريض‬

Oder

Geht es dir nicht gut? ‫هل انت لست على مايرام‬

Du siehst so blass aus ‫تبدوا شاحب جدا‬

Du siehst ein bisschen krank aus ‫تبدوا مريض قليال‬

▪︎Ja . Ich habe Fieber ‫نعم انا مصاب بالحمى‬

▪︎Ich habe die Grippe ‫كريب‬/ ‫لدي انفلونزا‬

▪︎Ich habe Schnupfen ‫زكام‬/ ‫لدي رشح‬

▪︎Meine Nase läuft ‫انفي يسيل‬

▪︎Ich habe Husten ‫لدي سعال‬

▪︎Ich habe tierische /sehr starke Kopfschmerzen ‫قوي‬/ ‫لدي صداع فظيع‬

▪︎Ich bin gestresst/ Ich bin im Stress

‫مضغوط‬/‫انا مجهد‬
▪︎Ich habe mich erkältet/ Ich habe eine Erkältung ‫لدي برد‬

▪︎Ich habe mich bei meiner /irgendjemandem Kollegin angecheckt

‫من شخص ما‬/ ‫اصبت بالعدوى من زميلتي‬


▪︎Ich bin ein bisschen traurig ‫انا حزين قليال‬

▪︎Ich bin ein bisschen niedergeschlagen

‫انا مكتئب قليال‬


▪︎Mein Freund hat mit mir Schluss gemacht

‫صديقي انهى العالقه معي‬


▪︎Mein Freund hat sich von mir getrennt
‫صديقي انفصل عني‬
▪︎Ich habe mich von meinem Freund getrennt

‫لقد انفصلت عن صديقي‬


▪︎Ich bin leicht erkältet ‫لدي برد بسيط‬

▪︎Ich habe eine heisere Stimme/ Ich bin heiser ‫صوتي مبحوح‬

▪︎Ich habe mir das Bein/den Fuß /eine Rippe / einen Finger /den Arm /das Handgelenkt/ die Hand
gebrochen

‫ يدي‬/‫ معصمي‬/‫ذراعي‬/‫إصبعي‬/ ‫ضلعي‬/ ‫رجلي‬/ ‫لقد كسرت ساقي‬


▪︎Ich habe Ausschlag ‫لدي طفح جلدي‬

▪︎Ich habe eine Allergie gegen Haselnüsse

‫لدي حساسيه ضد البندق‬


▪︎Ich habe Heuschnupfen ‫لدي حمى القش‬

▪︎Ich habe einen Sonnenstich ‫لدي ضربه شمس‬

▪︎Ich bin verkatert /Ich habe einen Kater

‫من شرب الكحول‬/ ‫انا مصدع‬


▪︎Ich habe bis 5 Uhr morgens gefeiert und nur 2 Stunden /kaum geschlafen

‫ونمت بالكاد ساعتين‬/‫لقد احتفلت للساعه الخامسه صباحا ونمت فقط‬


▪︎Mein Blinddarm musste entfernt werden

‫زائدتي الدوديه (الزايده) توجب عليها ان تُزال‬


▪︎Ich musste operiert werden /Ich bin operiert worden ‫عامل عمليه‬/ ‫توجب علي ان اعمل عمليه‬

▪︎Ich habe mir von Magen verdorben

‫معدتي مضطربه‬
▪︎Ich habe eine Lebensmittelvergiftung

‫لدي تسمم طعام‬


▪︎Ich habe mir die Brüste vergrößern lassen ‫عملت تكبير للصدر‬

▪︎Ich habe mir die Nase operieren lassen

‫عملت جراحه ألنفي‬


▪︎Ich habe eine Herztransplantation hinter mir

‫لدي زراعه قلب‬


▪︎Ich habe eine Lungentransplantation hinter mir

‫لدي زراعه رئه‬


▪︎Mir musste ein Zeh amputiert werden

‫توجب علي بتر اصبعي‬


▪︎Ich habe Liebeskummer ‫لدي آالم الحب‬

▪︎Ich muss eine Chemotherapie machen

‫يجب علي ان اعمل عالج كيميائي‬


▪︎Ich weiß auch nicht, was ich mit mir los ist

‫انا ايضا ال اعلم مالذي جرى لي‬


▪︎Ich bin seit Tagen total deprimiert

‫انا مكتئب منذ ايام‬


▪︎Ich habe Schulden ‫لدي ديون‬

▪︎Ich schulde dem Finanzamt viel Geld

‫انا مدين لمكتب الضرائب بالكثير من المال‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A1‬‬

‫‪#‬الترجمه_تقريبيه في بعض الجمل‬


‫اجابات مقترحه للسؤال التالي‬
‫كيف الحال ? ‪Wie geht's‬‬

‫‪Oder‬‬

‫كيف حالك ? ‪Wie geht es dir‬‬

‫? ‪Wie geht es Ihnen‬‬

‫كيف حالك‪/‬بصيغه رسميه‬


‫جيد ‪▪︎Gut‬‬

‫‪▪︎sehr gut /Ganz gut‬‬

‫جيد جدا ‪/‬كتير منيح‬


‫جيد ‪/‬ال بأس ‪▪︎Ganz ok‬‬

‫ال بأس ‪▪︎Nicht schlecht‬‬

‫لست على مايرام ‪▪︎Nicht so gut‬‬

‫ال استطيع ان اشتكي ‪▪︎Ich kann nicht klagen= Ich kann mich nicht beklagen‬‬

‫انا بخير ‪▪︎Mir geht es gut/Mir geht es sehr gut‬‬

‫‪▪︎Momentan läuft alles schief‬‬

‫في الوقت الحالي كل شيء يجري بشكل خاطئ ‪/‬ليس على مايرام‬
‫‪▪︎geht so = es geht so‬‬

‫ليس جيدا وليس سيئا ‪/‬ماشي الحال‬


‫‪Könnte besser laufen‬‬

‫اتمنى ان تمشي االمور بشكل افضل‬


‫‪Bei mir läuft momentan alles super‬‬

‫في الوقت الراهن كل شيء يجري بشكل رائع‬


‫ماشيه االمور بشكل جيد ‪▪︎läuft‬‬

‫‪▪︎ Es läuft momentan alles total scheiße /beschissen‬‬

‫كل شيء يجري حاليا بشكل سيء جدا (الينصح باستخدام هذه التعابير ألنها غير الئقه )‬
‫‪▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤‬‬
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2

‫اجابات مقترحه على السؤال التالي‬


Wo fährst du hin ? Wo fahren Sie hin ?

Oder

Wohin fährst du ? Wohin fahren Sie?

‫بالمواصالت‬/ ‫الى اين انت ذاهب‬

Wohin gehst du ? Wohin gehen Sie ?

Oder

Wo gehst du hin ? Wo gehen Sie hin ?

‫مشي‬/ ‫الى اين انت ذاهب‬


▪︎Ich fahre in die Stadt

‫أنا ذاهب الى المدينه‬


▪︎Ich fahre in die Innenstadt ‫انا ذاهب لوسط المدينه‬

▪︎Ich fahre in Urlaub/ den Urlaub

‫انا ذاهب في عطله‬


▪︎Wir fahren an den Strand

‫نحن ذاهبون الى الشاطئ‬


▪︎Ich fahre ans Meer ‫انا ذاهب للبحر‬

▪︎Wir fahren an einen See ‫نحن ذاهبون الى بحيره‬

▪︎Wir fahren an den Bodensee

‫نحن ذاهبون الى بحيره كونستانس‬


▪︎Ich fahre zur Arbeit ‫انا ذاهب للعمل‬

▪︎Ich bleibe hier. Ich fahre nirgendwohin

‫سأبقى هنا لن اذهب الى أي مكان‬


▪︎Ich fahre zu meinem Freund zur meiner Freundin ‫ لصديقتي‬/‫انا ذاهب لصديقي‬

▪︎Ich fahre zu meinen Eltern ‫انا ذاهب لوالدي‬

▪︎ Ich fahre zu meiner Tante ‫خالتي‬/‫انا ذاهب لعمتي‬


Ich fahre zu meinem Onkel ‫لخالي‬/‫انا ذاهب لعمي‬

▪︎Ich fahre zur meiner Cousine

‫إبنه خالي‬/ ‫انا ذاهب إلبنه عمي‬


▪︎Ich fahre nach Berlin /München/Hamburg..

‫هامبورغ‬/ ‫لميونخ‬/ ‫انا ذاهب لبرلين‬


▪︎Ich fahre nach Deutschland /Dänemark/ Schweden /Italien

‫ايطاليا‬/ ‫ السويد‬/‫دينمارك‬/ ‫ سأسافر الى المانيا‬/‫انا ذاهب‬


▪︎Fährst du nach Italien/Finnland/ Frankreich ? ‫فرنسا‬/ ‫فيلندا‬/ ‫ستسافر الى ايطاليا‬/‫هل ستذهب‬

▪︎Fahren Anna und Thomas nach Spanien ? ‫ستسافر آنا وتوماس الى اسبانيا‬/‫هل ستذهب‬

# ‫ممكن استخدام الفعل‬fliegen ‫يسافر‬

▪︎Fliegt ihr nach Spanien/Marokko/ Australien / Neuseeland ?

‫نيوزيلندا‬/‫استراليا‬/‫المغرب‬/ ‫هل ستسافرون الى اسبانيا‬


▪︎Ich fahre ins nächste Dorf ‫سأذهب الى القريه التاليه‬

▪︎Ich fahre zum Flughafen, weil ich meine Mutter abholen muss

‫سأذهب للمطار النه يجب على ان احضر امي‬


▪︎Ich fahre zum Bahnhof. Willst du mitkommen /mitfahren ?

‫سأذهب لمحطه القطار هل تريد أن تأتي معي‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
#Unterschiede

Niveau B1

#holen ‫ يُحضر‬/ ‫يجلب‬

Ich hole die Kartoffeln aus dem Keller

‫سأجلب البطاطا من القبو‬


Ich hole die Jeans aus dem Schrank

‫دوالب المالبس‬/ ‫سأحضر الجينز من الخزانه‬


Ich hole beim Bäcker Brot

‫سأجلب الخبز من عند الخباز‬

#bekommen ‫يحصل على‬

Ich habe ein Geschenk bekommen

‫لقد حصلت على هديه‬


Haben Sie meine E-Mail bekommen ?

‫هل حصلت على ايميلي‬


Ich habe ein Paket bekommen

‫لقد حصلت على طرد‬


▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫بعض الجمل على معنى انا مشغول او انا مضغوط‬


‫‪▪︎Ich habe viel zu tun‬‬

‫لدي الكثير ألفعله‬


‫انا مشغول ‪▪︎Ich bin beschäftigt‬‬

‫انا مشغول جدا ‪▪︎Ich bin viel beschäftigt‬‬

‫‪▪︎Ich bin im Stress = Ich bin gestresst‬‬

‫انا مضغوط ‪/‬متوتر‬


‫انا منهك ‪▪︎Ich bin überarbeitet‬‬

‫انا منهك ‪▪︎Ich bin ausgelaugt‬‬

‫عندما يكون الضغط علينا فوق االحتمال نقول ‪:‬‬


‫انا منهك ‪▪︎Ich bin überfordert‬‬

‫أو ‪:‬‬
‫انا مرهق ‪▪︎Ich bin überlastet‬‬

‫عندما نكون متعبون جدا نقول‪:‬‬


‫انا منهك القوى ‪▪︎Ich bin gerädert‬‬

‫أو ‪:‬‬
‫انا منهك ‪▪︎Ich bin entkräftet‬‬

‫‪▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤▪︎¤‬‬