Sie sind auf Seite 1von 3

literary stylistics:

lecture notes no. 24

Politeness Strategies
What's on this page:

Politeness Formulae
Face
The Politeness Principle
        The Politeness Principle: Table
Texts to Analyse

Politeness Formulae
You should be quite familiar with politeness formulae. They do not form themselves into a formal linguistic
category. In the extract from the D.H. Lawrence short story 'The Daughters of the Vicar', we see the polite use of
directives in the grammatical form of interrogatives. Here are some examples:

 'Do you mind lifting him on to a chair, Louisa,' said Mary hastily.

 '...Why doesn't she [Mary] come down to eat?' asked Mrs Lindley.

You should also be familiar with the use of certain 'polite' lexical items such as the addition of the appropriate
vocative to one's utterance or set of utterances to an addressee who is of a higher status (such as 'Sir', 'Your
Excellency', etc.), or the appending of such lexical items as 'please' or 'much obliged' to one's utterances if one
expects a favour from one's addressee. In addition, some forms of the subjunctive, as you may know, may also
be used instead of overt declaratives in order to make the utterance more polite. For example, 'could you do me a
favour' is usually regarded as more polite than 'can you do me a favour' (although the latter itself is polite in its
use of an interrogative grammatical form that linguistically merely requires one to give a yes/no answer, when
actually a directive that probably requires the listener to do an action is intended).

In relation to this aspect of politeness in language use, you may want to ask, in stylistic analysis, whether the use
of such lexical items, formulae or routines (not all of which are mentioned above) is purely ritualistic, or whether
there is an element of sincerity to it.
Back to index

Face
One of the reasons for the pragmatic adoption of politeness, whether it be through politeness formulae (above) or
the politeness principle (below) is to safeguard the other person's face. The other person usually has a need to be
respected, and face here refers to his ability to be present in a social environment without any feelings of
embarrassment or being out of place.1 However, his face may be threatened by something said by the speaker,
who may be deliberately or unintentionally making him feel embarrassed or out of place. In such a case, she may
be described as engaging in a Face Threatening Act towards him. Face Threatening Acts result in Negative
Politeness, whereas the attempt to avoid them in order to make the listener comfortable or welcome, results in
Positive Politeness. For a detailed discussion and literature review on face and politeness, see Liisa Vilkki's
ʻPoliteness, Face and Facework: Current Issuesʼ.
Back to index

Politeness Principle
However, politeness in language may not be limited to such rather obvious instances, but may actually be more
pervasive than is often assumed. Geoffrey Leech recognises this, and regards what he calls the politeness
principle as one of the fundamental pragmatic principles that one usually observes when one communicates in
language. Before one goes into the politeness principle itself, one must bear in mind the speech act classification
given by John Searle, and the Gricean conversational maxims, which we did in the previous lecture. One
difference of terminology between Searle and Leech is Leech's use of the term assertive for Searle's
representative, and impositive for Searle's directive.

Politeness Principle: Table
A description of the six maxims of the politeness principle as they are formulated by Leech,[2] are indicated
below.

Maxim Where Found Description


1. The tact In impositives and The speaker[3] minimizes the cost (and correspondingly maximizes
maxim commisives the benefit) to the listener .
2. The In impositives and The speaker minimizes the benefit (and correspondingly maximizes
generosity commissives. the cost) to herself.
maxim
3. The In expressives and The speaker minimizes dispraise (and correspondingly maximizes
approbation assertives. praise) of the listener.
maxim
4. The modesty In expressives and The speaker minimizes praise (and correspondingly maximizes
maxim. assertives. dispraise) of herself.
5. The In assertives. The speaker minimizes disagreement (and correspondingly maximizes
agreement agreement) between herself and the listener.
maxim.
6. The In assertives. The speaker minimizes antipathy (and correspondingly maximizes
sympathy sympathy) between herself and the listener.
maxim.

Quite clearly, Leech places more importance on the maxim of manner than what Grice himself has done. In fact,
his politeness principle provides the raison d'être for this particular maxim, and why it sometimes causes the
breaking of the other maxims of the cooperative principle.

[1] Following the practice of a previous handout, I treat the speaker as female, and the listener as male. Back to earlier position in the text 
[2] In his Principles of Pragmatics (London: Longman, 1983): see especially chapters 5 and 6. Back to earlier position in the text
[3] Again, following the practice above, the speaker is treated as female, and the listener as male.
 

Back to index
Texts to Analyse
 Extract from D.H. Lawrence's Daughters of the Vicar.
 Extract from Walter Scott's Quentin Durward.

Click here for the notes for the previous lecture.

 Back to Homepages: EL3221, EL5221. 
Other Literary Stylistics Pages

Last revised: 26 March 2012
© Ismail S. Talib 1995­2012.

Das könnte Ihnen auch gefallen