Sie sind auf Seite 1von 1

Getting started Starthinweis

1. Open the barrel: Remove nut and washer, press down 1. Öffnen Sie den Tommel: Entfernen Sie Mutter und
on bolt with thumb while lifting up on outside of outer lid Unterlegscheibe, drücken Sie mit dem Daumen auf den
with fingers. If outer lid is difficult to remove, insert Bolzen und heben Sie ihn mit den Fingern an der
washer between edge of outer lid and barrel, twist to Außenseite des äußeren Deckels an. Wenn der äußere
loosen. After outer lid has been removed, lift inner lid out Deckel schwer zu entfernen ist, legen Sie die
by center bolt. Unterlegscheibe zwischen die Kante des äußeren
Deckels und den Zylinder, drehen Sie sie zum Lösen.
2. Add Rocks: Fill barrel about ½ to 2/3 full of rock. Nachdem der äußere Deckel entfernt wurde, heben Sie
Rocks should be of assorted sizes for best results. den inneren Deckel mit dem mittleren Bolzen heraus.

3. Add Abrasive: Add 4 level tablespoons of 60/90 silicon 2. Befüllung mit Polier- oder Schleifkörpern: Füllen Sie
carbide abrasive. Add rocks until 2/3 full and add water die Trommel etwa 1/2 bis 2/3 mit Polier- oder
to cover rocks and adrasive. Do not overfill. Schleifkörpern. Sie sollten für optimale Ergebnisse
verschiedene Größen haben.
4. Close the barrel: wipe the mating surfaces of the
barrel and inner lid clean with a damp cloth. Press inner 3. Schleifmittel hinzufügen: Fügen Sie 10-20 Polier-oder
lid into barrel until it rests on shoulder. Press outer lid Schleifcompound hinzu. Fügen Sie bis Polier- oder
firmly down onto the barrel. Install washer and tighten Schleifkörper bis zu 2/3 Füllhöhe hinzu und fügen Sie
nut. Knurled nut only needs to be snug. Do not use tools Wasser hinzu, um die Körper zu bedecken. Nicht
to tighten. Overtightening of the nut can cause the inner überfüllen!
lid to distort and leak.
4. Schließen Sie die Trommel: Wischen Sie die
5. Tumble: Plug the tumbler into a suitable outlet. Place Passflächen von der Trommel und den Innendeckel mit
the barrel on the tumbler making sure the groove in the einem feuchten Tuch ab. Drücken Sie den inneren
barrel nut sits on the tumbler guide. Tumble for 2-3 days. Deckel in die Trommel, bis er auf dem Unterteil aufliegt.
Open and checks the rocks. The rough edges should be Drücken Sie den äußeren Deckel fest auf die Trommel.
wearing down. After 5-7 days, open the barrel and rinse Montieren Sie die Scheibe und ziehen Sie die Mutter
the rocks in a bucket of water. Do not put the rinse water fest. Die Rändelmutter muss gut sitzen. Verwenden Sie
down a household drain as it will clog the drain! dabei aber keine Werkzeuge zum Festziehen. Ein zu
festes Anziehen der Mutter kann dazu führen, dass sich
IMPORTANT: Clean the rocsk and barrel parts der innere Deckel verformt und ausläuft.
thoroughly using mild soap and water!
5. Inbetriebnahme der Poliertrommel: Stecken Sie die
Poliertrommel in eine geeignete Steckdose. Stellen Sie
den Trommel auf das Unterteil und achten Sie darauf,
dass die Nut in der Laufmutter auf der Trommelführung
sitzt. Lassen Sie die Poliertrommel ca. 10-12 Stunden
laufen. Öffnen und überprüfen Sie den Inhalt. Die rauhen
Kanten sollten sich abnutzen. Danach öffnen Sie die
Trommel und spülen den Inhalt mit einem Sieb unter
klarem Wasser. Geben Sie das Spülwasser bitte nicht in
den Hausmüll, da sonst der Abfluss verstopft wird!

WICHTIG: Reinigen Sie die Polier- und Schleifkörper


und die Trommel gründlich mit milder Seife und Wasser!