Sie sind auf Seite 1von 76

Konformitätserklärung 

Im Sinne der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG


und EMV-Richtlinie 2004/108/EG

Hiermit erklären wir, dass das Produkt folgenden Bestimmungen entspricht:


Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
DIN EN 60204 T1
EN 60439-1

Rhein-Nadel-Automation
---------------------------------
Geschäftsführer
Jack Grevenstein

1 Technische Daten
1.1 Leistungsmerkmale
Das kompakt aufgebaute Steuergerät ist für den Betrieb einer Schwing- oder Linearförderer konzipiert.
Folgende Leistungsmerkmale kennzeichnen das Gerät:
- Ein Leistungsausgang: Kanal1 Schwingförderer, Linearförderer < 10A oder Wechselstrommotor 3 Amp
- Zwei Sensorverstärker mit unabhängig einstellbaren Zeitstufen (An / Ab).
- externer Freigabeeingang 24VDC.
- Zwei Relaisausgänge und zwei Optokoppler für Statusmeldungen und weitere Verknüpfungen.
- Folientastatur zum Einstellen und Ändern der Arbeitswerte (Parameter) in den Einstellmenüs.
- Steckbare Anschlüsse für
- Schwingförderer oder Linearförderer
- Sensoren
- Kommunikation mit übergeordneter Steuerung
- Zweipoliger Hauptschalter.

1.2 EG – Konformität / CSA-Konformität


Das Steuergerät entspricht folgenden Bestimmungen:

EG - EMV Richtlinie 2004/108/EG;


EG - Niederspannungsrichtlinie
2006/95/EG

Angewandte harmonisierte Normen:

DIN EN 60204, T.1


EN 60439-1
Unser Steuergerät entspricht auch den UL/CSA-Vorschriften.

Rhein-Nadel Automation GmbH 3 04/2015


VT/BA ESK2000
1.3 Technische Daten

Netzspannung: 230 Volt AC, 50/60 Hz, +20/ -15%


110 Volt AC, 50/60 Hz, +10 / -10%
Ausgangsspannung: 0 ... 208 Veff / 230 VAC ; 0 ... 98Veff / 110VAC, bzw 230V
konstant bei Motor Bertrieb
Laststrom : 10 Aeff. Motorbetrieb 3 Amp
Laststrom minimal: 80 mA
Interne Sicherung: F1 = 10A
Sanftanlaufzeit, Sanftauslaufzeit: 0 ... 5 sec. getrennt wählbar
Sollwert extern: 0 ... 10V DC
Sensoreingänge: 2
Freigabe Eingang: 24V DC (10-24VDC)
Sensorversorgung: 24V DC, max. 60 mA (pro Sensoreingang)
Sensorverzögerung AN: 0 ... 60 sec. getrennt einstellbar
Sensorverzögerung AB: 0 ... 60 sec. getrennt einstellbar
Ausgänge: 2 Relais / 2 netzspannungsführende Schließerkontakte
potentialfreie Wechselkontakte
2 Statusausgang (Optokoppler): max. 30V DC 10mA
Relaiskontakte: max. 6A 250V AC
Betriebstemperatur: 0 ... 50° C
Schutzart: IP 54

1.4 Zubehör

Kennzeichen Benennung RNA-Mat.-Nr.


XS1 Stecker, 5-pol. 31002323
XS3 Kupplungsstecker, 5-pol., gerade 35051144
XS3 Kupplungsstecker, 5-pol., abgewinkelt 35002546
XS4 Kupplungsdose, 7-pol., gerade 35051153
XS4 Kupplungsdose, 7-pol., abgewinkelt 35002545

2 Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise sollten in jedem Fall gelesen und verstanden werden. Ihre Beachtung sichert den Erhalt
wertvollen Materials und vermeidet gesundheitliche Beeinträchtigungen.
Es muß sichergestellt sein, daß alle Personen, die mit diesem Steuergerät arbeiten, mit den Sicherheitsvorschriften
vertraut sind und diese auch befolgen.
Das hier beschriebene Gerät ist ein Steuergerät zum Betrieb von RNA - Schwing - und Linearförderern. Die
Grenzwerte der technischen Daten sind zu beachten.

Hinweis!
Diese Hand kennzeichnet Hinweise auf Tips zur Bedienung des Steuergerätes.

Achtung!
Dieses Warndreieck kennzeichnet Sicherheitshinweise. Nichtbeachtung dieser Warnung kann
schwerste Verletzungen oder Tod zur Folge haben!

Arbeiten an elektrischen Ausrüstungen der Maschine/Anlage dürfen nur von einer Elektrofachkraft oder
von unterwiesenen Personen unter Leitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft gemäß den
elektrotechnischen Regeln vorgenommen werden!

Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschine / Anlage beachten!

Die elektrische Ausrüstung einer Maschine / Anlage ist regelmäßig zu begutachten und zu prüfen.
Mängel, wie lose Verbindungen bzw. beschädigte Kabel, müssen sofort beseitigt werden!

Rhein-Nadel Automation GmbH 4 04/2015


VT/BA ESK2000
Vor der Inbetriebnahme ist sicherzustellen, daß der Schutzleiter (PE) an der Anschlußstelle installiert und
intakt ist. Zur Schutzleiterprüfung dürfen nur dafür zugelassenen Prüfgeräte eingesetzt werden.

3 Hinweise zur Inbetriebnahme

Bevor die Verbindung zum Netz hergestellt und das Steuergerät eingeschaltet wird, sind die folgenden
Punkte unbedingt zu prüfen:
 Ist das Steuergerät ordnungsgemäß und mit allen Schrauben verschlossen?
 Sind vorhandene Steckerarretierungen eingerastet / festgeschraubt?
 Sind alle Kabel und Durchführungen unversehrt?
 Ist die BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG sichergestellt?
 Stimmt die Netzspannungsangabe am Steuergerät mit dem örtlichen Netz überein?
 Stimmt die Netzfrequenzangabe am Schwingantrieb mit dem örtlichen Netz überein?
 Ist am Steuergerät die richtige Betriebsart eingestellt? (Hierzu Erläuterung „Betriebsart“)

Nur wenn alle obigen Fragen eindeutig mit Ja beantwortet werden können, darf das Steuergerät in Betrieb
genommen werden.

Bei Erstinbetriebnahmen oder Inbetriebnahmen nach Reparaturarbeiten oder Austausch von Steuergeräten
/ Schwingantrieben sollte vor dem Einschalten die minimalste Leistung am Steuergerät eingestellt sein. Beim
Hochfahren der Leistung ist dann auf die ordnungsgemäße Funktion zu achten.

3.1 BETRIEBSART
Codierung der Schwingförderfrequenz im Stecker.
Betriebsart 2
Mit Brücke: 100 / 120Hz
Mit Brücke: 6000 / 7200 Schwingungen/ min

Betriebsart 1
Ohne Brücke: 50 / 60Hz
Ohne Brücke: 3000 / 3600 Schwingungen/ min

Rhein-Nadel Automation GmbH 5 04/2015


VT/BA ESK2000
3.2 Sensoreneingänge und Sensorverknüpfungen
In dem Steuergerät sind zwei Sensoreneingänge integriert. Staukontrolle, Füllstandskontrolle, Zyklusüberwachung
sowie andere Überwachungsaufgaben sind hiermit zu realisieren. Es gelten die folgenden grundsätzlichen
Festlegungen: Sensoreingang 1 wirkt auf Kanal 1, sofern im Menü C006 nichts anderes programmiert ist.
Sensoreingang 2 ist für zusätzliche Funktionen vorgesehen, siehe Sensorverknüpfungen. Die Sensoreingänge
können nur ausgewertet werden, wenn sie in Code C004, C005 aktiviert sind. Den Sensoranschluss
(Steckverbindung XS3) entnehmen Sie bitte dem Anschlussbild.

Gehäuse

XS 3 /
Y - Kabel als Verteiler

XS 3.2 / XS 3.1 /

+ -

Anschluß eines Sensors und eines Kontaktes mit Adapter.

Abb.: Anschlussbild Sensoren NPN / PNP Abb.: Anschlussbild Sensor am Verteiler

Gehäuse

XS 3 /

Y - Kabel als Verteiler

XS 3.2 / XS 3.1 /

Verstärkerlose Fotozellen mit externem Vorwiderstand 1,8 kOhm, 0.25W


Widerstand im Stecker eingelötet.

Abb.: Anschlussbild Sensoren direkt Abb.: Anschlussbild Photozelle ohne Verstärker


am Verteiler

Rhein-Nadel Automation GmbH 6 04/2015


VT/BA ESK2000
3.3 Statusausgänge und Relais
Die Statusausgänge dienen der Ferndiagnose über den Betriebszustand des Steuergerätes oder der Verknüpfung
von mehreren Steuergeräten untereinander. Sie sind als frei verfügbare PNP-dotierte Transistorstrecken ausgeführt
und potentialfrei.
Beim Statusausgang BEREIT ist die Transistorstrecke immer dann durchgeschaltet, wenn das Steuergerät am Netz
angeschlossen und mit dem Netzschalter eingeschaltet ist.
Der Statusausgang AKTIV fordert zum Durchschalten die gleichen Bedingungen wie Bereit. Zusätzlich muss der
Kanal 1 aktiv arbeiten, bei STAU, OFF oder STOP sperrt der Transistor.
Die Statusaus- bzw. -eingänge sowie die externe Freigabe sind über die Steckverbindung XS4 zu verdrahten.
Die beiden Relais haben unterschiedliche Funktionen. K1 arbeitet als Statusrelais parallel zum Statusausgang
AKTIV. K2 übernimmt entweder die verzögerte Abschaltung (4 Sek.)einer Blasluft oder die Funktion einer
Zyklusüberwachung für einen der beiden Sensorkanäle.
Die Anschlüsse sowie die Kabeleinführung erfolgen an der rechten Steuergeräteseite. Die Klemmleiste ist hinter der
Steuergerätewand.

4. Bedienung

4.1 Allgemeines

Rhein-Nadel Automation GmbH 7 04/2015


VT/BA ESK2000
Steckverbindungen des Steuergerätes

Hauptschalter Das Steuergerät wird vom Netz 2-polig getrennt


XS 3 Steckverbinder für Sensoren
Kanal 1 Steckverbinder für Schwingförderer oder Linearförderer oder Motor ( < 10A)
XS 4 Steckverbinder für Optokopplerausgänge und externer Freigabeeingang

Das Display des Steuergerätes (Folientastatur)


Ein/ Aus
Mit dieser Taste werden alle angeschlossenen Geräte abgeschaltet. Im Display wird
„OFF“ angezeigt. Das Steuergerät bleibt betriebsbereit.
Cursor auf und Cursor ab
Mit diesen Tasten blättert man durch das Menü des Steuergerätes bzw. werden die
Parameter eingestellt.
Enter
Mit dieser Taste bestätigt man die zuvor mit dem Cursor eingegebenen Parameter

Dezimalpunkt im Display
Der Dezimalpunkt blinkt nicht, es kann keine Eingabe vorgenommen werden.

Der Dezimalpunkt blinkt, es kann eine Eingabe vorgenommen werden.

4.2 Einschalten des Steuergerätes


Zur Inbetriebnahme wird das Steuergerät mit dem Hauptschalter eingeschaltet. Es erscheint eine Anzeige des
Hauptmenüs, die den zuletzt eingestellten Sollwert (Zuführleistung des Schwingförderers oder Linearförderers)
zeigt.

KANALl
KANAL2
CODE

Abhängig vom Schaltzustand des Gerätes können alternativ auch folgende Anzeigen erscheinen:

KANAL l
KANAL 2 Die externe Freigabe wurde aktiviert, ist aber dem Gerät im Augenblick entzogen.
CODE

(mittlere Priorität)
KANALl
KANAL 2
Das Gerät wurde mit der linken oberen Taste auf der Folientastatur ausgeschaltet, alle
CODE
Funktionen sind gesperrt. (hohe Priorität)

KANAL l
KANAL 2
Der Sensor zur Stauüberwachung ist belegt, dadurch wurde der Schwingantrieb
CODE
ausgeschaltet. (niedrige Priorität)

4.3 Hauptmenü/ Einstellen und Anzeigen der Sollwerte für Kanal 1


Anzeige des Sollwertes bzw. der KANALl
KANAL2
Keine Eingabe möglich
Leistung (Schwingförderer) CODE

Alternativ: STOP, OFF oder STAU


( siehe oben)

Eingabe der Codes um die KANALl Code eingeben.


KANAL2
gewünschten Einstellungen zu ändern CODE
Beschreibung der Codes
bzw. durchzuführen.
siehe Abschnitt 4.4

Rhein-Nadel Automation GmbH 8 04/2015


VT/BA ESK2000
Sollwertvorgabe für Kanal 1 KANALl
KANAL2
Eingabe in %; zum
CODE Abspeichern zurück in
(Schwingförderer oder Linearförderer)
den Anzeigemodus

Aus diesen drei Grundanzeigen des Hauptmenüs kann mit Hilfe der Cursortasten (UP/ DOWN) im Hauptmenü
geblättert werden. In den einzelnen Punkten des Hauptmenüs kann jeweils durch Drücken der ENTER- Taste der
Menüpunkt zur Einstellung bzw. Änderung aktiviert werden. Nach dem Drücken der ENTER- Taste blinkt der
Dezimalpunkt. Jetzt sind Änderungen mit Hilfe des Cursortasten (UP/DOWN) möglich. Die Eingaben werden durch
erneutes Drücken der ENTER- Taste bestätigt. Der Dezimalpunkt blinkt nicht mehr. Mit Hilfe der Cursortasten kann
weiter im Menü geblättert werden. Die Vorgehensweise gilt sinngemäß auch für die nachfolgend beschriebenen
Code- Menüs.

Alle im Folgenden dargestellten Displayanzeigen geben die Werkseinstellung wieder. Weicht die tatsächliche
Anzeige im Steuergerät hiervon ab, wurde die Werkseinstellung anwendungsspezifisch in den einzelnen Codes
geändert.

4.4 Beschreibung der einzelnen Codes zur Programmierung des Steuergerätes

KANAL l
KANAL 2 Einstellungen für Kanal 1
In diesem Untermenü können für Kanal 1 die folgenden Funktionen eingestellt bzw. begrenzt
CODE

werden:
- Schwingamplitude - Signalrichtung der externen Freigabe
- externe Freigabe - Sanftanlaufzeit und Sanftauslaufzeit
- Einstellung Reglerbetrieb eines Linearförderers oder Konstantbetrieb bei Bandantrieb mit
einem Wechselstrommotor
KANAL l
KANAL 2 Sollwert verschließen
Dieses Untermenü ermöglicht ein Sperren der Sollwerte (Schwingamplitude) im Hauptmenü.
CODE

Das Ändern der Sollwerte für Kanal 1 im Hauptmenü ist nicht mehr möglich. Dadurch wird
verhindert, daß die Leistungswerte versehentlich verändert werden. Ein Ändern ist nur noch
über den Code C001 möglich.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Einstellen des Sensoreingangs 1
In diesem Untermenü wird der Sensoreingang 1 aktiviert. Es können zusätzlich die folgenden
Funktionen eingestellt werden:
- Eingang Signalrichtung invertieren - Zeit bis zum Einschaltzeitpunkt
- Zeit bis zum Ausschaltzeitpunkt
KANAL l
KANAL 2
CODE
Einstellen des Sensoreingangs 2
In diesem Untermenü wird der Sensoreingang 2 aktiviert. Es können zusätzlich die folgenden
Funktionen eingestellt werden:
- Eingang Signalrichtung invertieren - Zeit bis zum Einschaltzeitpunkt
- Zeit bis zum Ausschaltzeitpunkt
KANAL l
KANAL 2
CODE
Wählen der Sensorverknüpfungen
Die mit den Codes C004 und C005 aktivierten Sensoren können in diesen Untermenü
miteinander verknüpft werden.
KANAL l
KANAL 2 Einstellen der Zyklusüberwachung
Es wird eingestellt, welcher Sensoreingang überwacht wird und wie die Steuerung bei einer
CODE

Störung zu reagieren hat.


KANAL l
KANAL 2 Status anzeigen
Dieses Untermenü dient der Kontrolle der eingestellten Schwingfrequenz und der
CODE

Sensoreingänge.
KANAL l
KANAL 2 Softwareversion abrufen
Festlegung: 411. 57. 10. 23.11.99 Gerätetyp:
CODE

Datum 59 = ESK 2001


Versions - Nr. 58 = ESG 2001
Gerätetyp 57 = ESK 2000
Interne Nr. 56 = ESG 2000
KANAL l
KANAL 2 Leistungsvorgabe mit einer externen Spannung
CODE

Rhein-Nadel Automation GmbH 9 04/2015


VT/BA ESK2000
KANAL l
KANAL 2 Parameter abspeichern
Sollen die zuvor aus den verschiedenen Untermenüs eingestellten Werte
CODE

(anwendungsspezifische Einstellungen) gesichert werden, ist dies unter 143 möglich.


KANAL l
KANAL 2 Sperren aller Einstellfunktionen
Mit Hilfe dieses Codes werden alle Eingabemöglichkeiten des Steuergerätes gesperrt. Ein
CODE

Ändern der Werte ist nicht mehr möglich. Die Freigabe des Menüs kann nur noch über diesen
Code erfolgen.
KANAL l
KANAL 2 Parameter zurückholen
Dieses Untermenü ermöglicht dem Anwender, das Steuergerät auf die Werkseinstellungen
CODE

zurück zu stellen. Sind zuvor anwendungsspezifische Einstellungen abgespeichert worden, so


kann das Steuergerät auch auf diese eingestellt werden.

4.5 Anwendungsspezifische Veränderungen der Werkseinstellungen


4.5.1 Code C001 Leistungsausgang
Ziel: Das Einstellen und Begrenzen der Schwingamplitude, der externen Freigabe, der Sanftanlaufzeit und der
Sanftauslaufzeit.
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C001 KANAL l


KANAL 2
CODE

Schwingamplitude einstellen KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 100 %

Schwingamplitude begrenzen KANAL l


KANAL 2
CODE
50 - 100 % (*)
I = aktiv
Externe Freigabe KANAL l

0 = nicht aktiv
KANAL 2
CODE

I = Start = 24V DC
Signalrichtung Externe Freigabe KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = Stop = 24V DC
Sanftanlaufzeit KANAL l
KANAL 2 0 - 5 sec.
CODE

Sanftauslaufzeit KANAL l
KANAL 2
CODE
0 - 5 sec.

Umschaltung Schwingantrieb - KANAL l


KANAL 2
CODE

Motorbetrieb
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü
(*) Für RNA-Förderer mit 200 V Magneten = 90 %

4.5.2 Code C003 Sollwert verschließen


Ziel: Das Sperren der Sollwerte im Hauptmenü. Eine direkte Änderung der Werte ist nicht mehr möglich. Ein
Ändern ist nur noch über Code C001 möglich.
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C003 KANAL l


KANAL 2
CODE

1 = einstellbar
Sollwert (Schwingamplitude) KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = Eingabe gesperrt
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü

Rhein-Nadel Automation GmbH 10 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.3 Code C004 Sensoreingang 1 und Code C005 Sensoreingang 2
Ziel: Aktivieren und Einstellen der Sensoreingänge
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C004 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = aktiv
Eingang Sensor 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = Start = 24V DC
Eingang Signalrichtung invertieren KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = Stop = 24V DC
Verzögerung des Sensorzustands KANAL l
0 - 60 sec.
FREI, Zeit bis zum Einschaltzeit- KANAL 2
CODE

punkt.
Verzögerung des Sensorzustands KANAL l
0 - 60 sec.
BELEGT, Zeit bis zum Abschaltzeit- KANAL 2
CODE

punkt.
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü

Für Code C005 (Sensoreingang 2) sinngemäße Anwendung.

4.5.4 Code C006 Sensorverknüpfungen


Ziel: Verknüpfung der zwei zuvor aktivierten Sensoreingänge.
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C006 KANAL l


KANAL 2
CODE

Es kann nur eine der acht Sensorverknüpfungen aktiv geschaltet werden.


Und Verknüpfung mit Abblasen KANAL l
I = aktiv
der Auslaufbahnen KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
Und Verknüpfung ohne Abblasen KANAL l
I = aktiv
der Auslaufbahnen (ab Versions-Nr. 10) KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Oder Verknüpfung KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Min/Max Verknüpfung KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Und / S2 Verknüpfung (ab Versions-Nr. 10) KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
Füllstandskontrolle mit externer KANAL l
I = aktiv
Steuerung KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Füllstandskontrolle Leuchtmelder KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Einzelverknüpfung KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
Abspeichern und zurück
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zum Hauptmenü
Eine kurze Beschreibung der einzelnen Verknüpfungen
Und (AND) Verknüpfung der beiden Sensoreingänge mit Abblasen der Auslaufbahnen.
Beispiel:
Anwendung: Zuführanlagen zwei- Bahnig mit Staukontrolle.
Lösung: Bahn 1 (Sensor 1) befüllt = Bahn 1 abblasen (Relais K1)
Bahn 2 noch frei
Bahn 2 (Sensor 2) befüllt = Bahn 2 abblasen (Relais K2)
Bahn 1 noch frei
Bahn 1 + Bahn 2 befüllt = Schwingförderer (Kanal 1) Stop ca. 4 s später Blasluftstop

Rhein-Nadel Automation GmbH 11 04/2015


VT/BA ESK2000
Und (UND) Verknüpfung der beiden Sensoreingänge ohne Abblasen der Auslaufbahn.
Der Schwingförderer (Kanal 1) schaltet ab, wenn beide Sensoren belegt sind. Die Sortierluft kann
über Relais K2 verzögert (4 s) abgeschaltet werden.
Oder Verknüpfung der beiden Sensoreingänge.
Der Schwingförderer (Kanal 1) schaltet ab, wenn einer der beiden Sensoren belegt wird. Die Sortier
luft kann über Relais K2 verzögert (4s) abgeschaltet werden.
Min/Max Verknüpfung der beiden Sensoreingänge.
Der Schwingförderer schaltet ab , wenn beide Sensoren belegt sind. Erst nach Freiwerden beider
Sensoren schaltet der Schwingförderer (Kanal 1) wieder ein.
Relais K1 schaltet mit Abschalten des Schwingförderers. Relais K2 schaltet 4 s später (Blasluftab-
schaltung)
Und / S2 Verknüpfung
Der Schwingförderer (Kanal 1) schaltet ab, wenn beide Sensoren belegt sind. Das Einschalten
erfolgt mit Freiwerden von Sensor 2. Die Sortierluft kann über Relais K2 verzögert ( 4s) abgeschaltet
weden.
Füllstandskontrolle zur Bunkersteuerung mit externer Steuerung
Sensor 2 schaltet das Relais K1 entsprechend der eingegebenen Verzögerungszeit (C005). Wird der
Sensor 1 abgedunkelt, so fällt Relais K1 ab. (Bunkerverriegelung).
Anwendung: Sensor 1 = Staukontrolle; Sensor 2 = Füllstandskontrolle; Relais K1 = Ansteuerung Bunker

Füllstandskontrolle mit Leuchtmelder


Sensor 2 schaltet das Relais K1 entsprechend der eingegebenen Verzögerungszeit (C005).
Anwendung: Sensor 2 wird als Füllstandskontrolle (z.B. LC-N 24V DC) genutzt. Relais K1 schaltet
einen Leuchtmelder: Schwingförderer oder Linearförderer leer.

4.5.5 Code C008 Zyklusüberwachung


Ziel: Überwachung der Sensoren 1 (Staukontrolle) und /oder 2.
Bei Aktivierung der Zyklusüberwachung dürfen in Code C006 die Verknüpfungen „AND, SOL“ nicht
aktiviert sein!!!
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C008 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = aktiv
Sensoreingang 1 wird überwacht KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Sensoreingang 2 wird überwacht KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
Überwachung in Abhängigkeit von KANAL l
I = aktiv
Kanal 1 KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
Zeit bis Alarmmeldung KANAL l
KANAL 2 3 - 240 sec.
CODE

I = siehe unten
Abschalten von Kanal 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = siehe unten
I = Alarm auf Relais K1
Schalter KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = Alarm auf Relais K2
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü
Die Zyklusüberwachung überwacht den Sensorzustand FREI. Mit der Zeit (A 180) wird die maximale
Zeit eingestellt, die ein Sensor frei sein darf, bis eine Alarmmeldung erfolgt.
Bei Alarm wird Relais K2 getaktet. Die Entstörung erfolgt mit dem Abdunkeln des Sensors.
Wenn OUT = 1 wird bei Störung neben dem Relais K2 (Leuchtmelder: Störung) der Schwingförderer
oder Linearförderer mit abgeschaltet und im Bedienfeld erscheint eine ERROR Meldung.
Die Entstörung erfolgt über die Cursor Taste rechts unten.
Wenn OUT = 0 wird bei Störung nur das Relais K2 betätigt (Leuchtmelder: Störung). Die Entstörung
erfolgt automatisch mit Belegen des Sensor 1.

Rhein-Nadel Automation GmbH 12 04/2015


VT/BA ESK2000
Wenn A.I. = 1 wird bei Störung Relais K1 getaktet (Schalter Umschaltung von Relais K2 nach K1).

4.5.6 Code C009 Status anzeigen


Ziel: Kontrolle der eingestellten Schwingfrequenz und der Sensoreingänge.

Code auswählen KANAL l


KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C009 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = aktiv
Signal der externen Freigabe KANALl
KANAL2
0 = nicht aktiv
Kanal 1 CODE

I = 50 Hz
Schwingfrequenz Kanal 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = 100 Hz
I = aktiv
Signal am Sensoreingang 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
I = aktiv
Signal am Sensoreingang 2 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = nicht aktiv
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü
Mit dem Menüpunkt HA= Halbwelle kann kontrolliert werden, ob der Betriebsmodus
(100-50Hz) richtig gewählt ist.

4.5.7 Code C200 Sperren aller Codeeingaben


Ziel: Ein (versehentliches) Ändern der eingestellten Werte durch den Benutzer ist nicht mehr möglich.
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C200 KANALl


KANAL2
CODE

I = freigeben
Sperren der Einstellfunktionen KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = sperren
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü

Es wird nur noch Code C200 angenommen!!!


Ändern der Sollwertvorgaben für Kanal 1 und 2 ist im Hauptmenü (siehe 4.3) möglich.

4.5.8 Code C100 Leistungsvorgabe mit einer externen Spannung


Ziel: Sollwertverstellung mit externer Spannung
Code auswählen KANAL l
KANAL 2
CODE
Code auswählen

Code C100 KANALl


KANAL2
CODE

I = aktiv
Externe Speisung Kanal 1 KANALl
KANAL2
CODE 0 = nicht aktiv
Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü

Wird die externe Speisung aktiviert, so ist der zuletzt eingestellte digitale Leistungswert (%) die
mini- male Leistung für 0 Volt. Die maximale Leistung für 10 Volt ist mit dem Parameter P in C001
einzustellen.

Die externe Spannung ist im Steuergerät an Klemme 31,32 und 33 anzuschließen


Klemme 31 = +10V
Klemme 32 = E
Klemme 33 = 0V

Rhein-Nadel Automation GmbH 13 04/2015


VT/BA ESK2000
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.rna.de

4.5.9 Code C143 Parameter abspeichern


Ziel: Abspeichern von anwendungsspezifischen Parametern

Code auswählen KANAL l


KANAL 2
CODE
Code auswählen

Code C143 KANALl


KANAL2
CODE

Abspeichern KANALl
KANAL2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Abspeichern und
Rücksprung KANALl
KANAL2
CODE
zurück zum Hauptmenü

Nach Bestätigen von PUSH durch ENTER werden die gewählten Parameter durch Drücken einer
Cursortaste separat abgelegt.

4.5.10 Code C210 Parameter zurückholen


Ziel: Zurücksetzen auf Werkseinstellung bzw. Zurückholen der abgespeicherten anwendungsspezifischen
Einstellungen

Code auswählen KANAL l


KANAL 2
CODE
Code einstellen

Code C210 KANALl


KANAL2
CODE

Werkseinstellung KANAL l
KANAL 2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Anwendungsspezifische Parameter KANALl


KANAL2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Abspeichern und
Rücksprung KANAL l
KANAL 2
CODE zurück zum Hauptmenü

FAC Anwahl und Bestätigung von FAC. macht die Werkseinstellung gültig

US.PA. Anwahl und Bestätigen von US.PA holt die zuvor unter C143 abgespeicherten anwendungs-
spezifischen Parameter zurück.

Rhein-Nadel Automation GmbH 14 04/2015


VT/BA ESK2000
5 Maßzeichnung

6 Anschlussschaltbild
0-10V 0

Zeichnung ist gültig ab Seriennummer 05R2500

10K

32 31 33

XK1 4 3 5 6

8 9 10
1.3
11

12
24
10AmT

+ - + - + -

XK1 1 2 7 22 23 21 27 28 26 25 13 14 15 16

XS1 PE 1 2 3 4 XS3 1 2 3 4 5 XS4 1 2 3 4 5 6 7

3 4

Rhein-Nadel Automation GmbH 15 04/2015


VT/BA ESK2000
Declaration of conformity
as defined by
Low voltage directive 2006/95/CE
and EMC directive 2004/108/CE

Herewith we declare that the product complies with the following provisions:

Low voltage directive 2006/95/CE


EMC directive 2004/108/CE
applied harmonized standards:
DIN EN 60204 T1
EN 60439-1
remarks:

Rhein-Nadel-Automation
--------------------------------
Managing Director
Jack Grevenstein

1.1 Performance Characteristics


This compact control unit has been designed to operate a bowl or linear feeder.
The unit has the following performance characteristics:
- one power output:
bowl or linear feeder< 10 A
- two sensor amplifiers with independently adjustable time levels (on/off).
- 24V DC remote control input.
- two relay outputs and two optocouplers for status messages and further links.
- a membrane keyboard for setting and editing the operating values (parameters) in the setting menus.
- plug connections for
- bowl or linear feeder
- sensors
- communication
- double-pole mains power switch

1.2 EC Conformity/CSA Conformity

The control device corresponds to the following regulations:


Low voltage directive 2006/95/CE
EMC directive 2004/108/CE

Applied harmonized standards:


DIN EN 60204 T1
EN 60439-1

The control device corresponds also to the UL/CSA regulations.

Rhein-Nadel Automation GmbH 16 04/2015


VT/BA ESK2000
1.3 Technical Data

Mains voltage: 230 Volt AC, 50/60 Hz, +20 / -15%


110 Volt AC, 50/60 Hz, +10 / -10%
Output voltage: 0 ... 208 Veff / 230 VAC ; 0 ... 98Veff / 110VAC
Load current: 10 Aeff
Minimum load current: 80 mA
Internal fuse: F1 = 10A
Soft start time, soft stop time 0 ... 5 sec., can be selected separately
External setpoint: 0 ... 10V DC
Sensor inputs: 2
Remote control input: 24V DC (10-24 VDC)
Sensor power supply: 24V DC, max. 60 mA (per sensor input)
Sensor delay ON: 0 ... 60 sec. separately adjustable
Sensor delay OFF: 0 ... 60 sec. separately adjustable
Outputs: 2 relays / 2 normalty open contacts voltage-controlled
potential-free change-over contact
Status output (optocoupler): max. 30V DC 10mA
Relay contacts: max. 6A 250V AC
Operating temperature: 0 ... 50° C
Type of protection: IP 54

1.4 Accessoires

Label Denomination RNA-Mat-code


XS1 Connector 31002323
XS3 Coupler connector, 5-poles, straight 35051144
XS3 Coupler connector, 5-poles, angular 35002546
XS4 Coupler connector, 7-poles, straight 35051153
XS4 Coupler connector, 7-poles, angular 35002545

2 Safety Instructions
It is always necessary to read and understand the safety instructions. This ensures that valuable material is not
damaged and injuries are avoided.
Steps must be taken to ensure that all persons working with this control unit are familiar with the safety regulations
and observe them.
The device described in this manual is a control unit for operating RNA bowl feeders and linear feeders. The limit
values specified in the technical data must be observed.

Note!
This hand indicates tips on operation of the control unit.

Attention!
This warning triangle indicates safety instructions. Failure to heed this warning can lead to severe
injuries or death!

Work on electrical equipment of the machine/plant may be carried out only by a trained electrician or by
untrained persons under the leadership and supervision of a trained electrician in accordance with the
regulations for electrical engineering!

All safety and danger signs on the machine/plant must be observed!

The electrical equipment of a machine/plant must be inspected and checked regularly. Defects such as
loose connections or damaged cables must be remedied immediately!

Rhein-Nadel Automation GmbH 17 04/2015


VT/BA ESK2000
Before commencing operation, make sure that the earthing line (power earth, PE) is intact and installed
at the connecting point. Only test instruments approved for this purpose may be used for checking the
safety grounding conductor.

3 Commissioning Instructions

Before connecting up to the mains and switching on the control unit, it is essential to check the following
points:
 Is the control unit in proper working condition and closed with all screws?
 Are the connector locks clicked in/screwed secure?
 Are all cables and glands intact?
 Is PROPER INTENDED USAGE ensured?
 Does the mains voltage specification on the control unit agree with the local mains voltage?
 Does the mains frequency specification on the vibratory drive agree with the local mains?
 Is the correct operating mode set on the control unit? (See "Operating Mode" section)

Operation of the control unit may be commenced only when all questions asked above can be answered
unambiguously with YES.

Before you start operation after repair work has been carried out or control units/vibrating drives have been
exchanged, set the output on the control unit to minimum before switching on. Check that the system is
working properly when you increase the output.

3.1 OPERATING MODE


Bowl feeder frequency coding in connector.
Operating mode 2
With bridge: 100 / 120Hz
With bridge: 6000 / 7200 oscillations/min

Operating mode 1
Without bridge: 50 / 60Hz
Without bridge: 3000 / 3600 oscillations/min

Rhein-Nadel Automation GmbH 18 04/2015


VT/BA ESK2000
3.2 Sensor Inputs and Sensor Links
The control unit has two built-in sensor inputs. They can be used for checking the back pressure, the level, for cycle
control and other monitoring functions. The following basic rules apply:
Sensor input 1 acts on channel 1, in case nothing else has been programmed in menu C006.Sensor input 2 has
been provided for additional functions. See sensor links. The sensor inputs can only be evaluated when they are
activated and coded in C004, C005. See the connecting diagram for the sensor connections (XS3 plug connection).

Fig.: Connecting diagram for direct sensors

Rhein-Nadel Automation GmbH 19 04/2015


VT/BA ESK2000
Housing Housing

XS 3 / XS 3 /

Y - Cable as a distribution Y - Cable as distrubution

XS 3.2 / XS 3.1 / XS 3.2 / XS 3.1 /

+ -

Termination of a sensor and a contact by adapter. Amplifierless photocell with externall preresistor 1.8 kOhms, 0.25W
resistor soldered into plug.
Fig.: Connecting diagram for photocell without Fig.: Connecting diagram for sensors on 2-way
amplifier on the 2-way distributor distributor

3.3 Status Outputs and Relays


The status outputs are used for remote diagnostics of the control unit operating mode or for linking several control
units together. They are unassigned NPN-doped transistor routes and are potential-free.
The transistor route is always connected at the STANDBY status output when the control unit is connected to the
mains and switched on with the mains power switch.
The ON ACTION status output requires the same conditions as STANDBY. Channel 1 must also be active as the
transistor will block if it is set to BACK PRESSURE, OFF or STOP. The status outlet and the remote control should
be wired via the XS4 plug connection.
The two relays have different functions. K1 works as a status relay parallel to the ON ACTION back pressure output.
K2 is either used for the delayed switch-off of blow-off air or for a cycle control function for one of the two sensor
channels.
The connections and the cable inlets are on the right-hand side of the control unit. The terminal strip is behind the
control unit panel.

Rhein-Nadel Automation GmbH 20 04/2015


VT/BA ESK2000
4. Operation

4.1 General

Control unit plug connections


Mains power The control unit is isolated from the mains with a double-pole switch.
switch
Plug connector for sensors
XS 3
Plug connector for bowl feeder or linear feeder ( < 10A)
Channel 1
Plug connector for optocoupler outputs and remote control input
XS 4

The control unit display (membrane keyboard)


On/off
This key switches all connected devices off. "OFF" will appear in the display. The
control unit is still ready for operation.
Cursor up and cursor down
Use these keys to page through the control unit menu or to set parameters.
Enter
Use this key to confirm the parameters entered with the cursor.
Decimal point in display
If the decimal point is not flashing, you cannot make an entry.

If the decimal point is flashing, you can make an entry.

Rhein-Nadel Automation GmbH 21 04/2015


VT/BA ESK2000
4.2 Switching on the Control Unit
Switch on the control unit with the mains power switch. The main menu will appear in the display showing the last
setpoint set in channel 1 (Bowl feeder or linear feeder feed rate).

KANALl
KANAL2
CODE

The following displays may also appear depending on the circuit state of the unit.

KANAL l The remote control has been activated but is currently not available on the unit.
KANAL 2
CODE

KANAL l
The unit has been switched off with the upper left-hand key on the membrane keyboard,
KANAL 2
CODE
all functions are blocked.

KANAL l
The back pressure monitoring sensor has been assigned thus switching off the bowl
KANAL 2
CODE feeder (low priority).

4.3 Main Menu/Setting and Displaying Setpoints for Channel 1


Display of setpoint or output KANALl
No entries possible
(Bowl feeder) KANAL2
CODE
Alternatively: STOP, OFF or BACK
PRESSURE
(see above)

Enter code to change or make KANALl


Enter code.
required settings. KANAL2 See section 4.4 for
CODE
description of code.

Setpoint preset KANALl


Entry in %; return to
(Bowl feeder or linear feeder) KANAL2
CODE
display mode to store

From these three basic displays you can page through the main menu using the cursor keys (UP/DOWN). Press the
ENTER key in the main menu to activate a menu item for setting or adjustment. The decimal point will flash once you
have pressed the ENTER key. Changes can now be made using the cursor keys (UP/DOWN). Confirm the entries
by pressing the ENTER key again. The decimal point will no longer flash. You can scroll further through the menu
using the cursor keys. This procedure is also used in the code menus described below.

All displays shown in the following section represent the factory settings. If the actual display on the control unit
differs, the factory setting has been changed in the individual codes for a specific application.

Rhein-Nadel Automation GmbH 22 04/2015


VT/BA ESK2000
4.4 Description of the Individual Codes for Programming the Control Unit

KANAL l
Settings for channel 1
The following functions can be set or limited for channel 1 in this submenu:
KANAL 2
CODE

- vibration amplitude - signal direction of the remote control


- remote control - soft start time and soft stop time
KANAL l
Lock setpoint
KANAL 2
CODE This submenu allows the setpoints (oscillation amplitude) to be blocked in the main menu. The
setpoints for channel 1 can no longer be changed in the main menu. This prevents the output
values being accidentally changed. Changes can only be made using code C001.
KANAL l
Setting sensor input 1
Sensor input 1 is activated in this submenu. The following functions can also be set.
KANAL 2
CODE

- invert input signal direction - time before switch-on


- time before switch-off
KANAL l
Setting sensor input 2
Sensor input 2 is activated in this submenu. The following functions can also be set.
KANAL 2
CODE

- invert input signal direction - time before switch-on


- time before switch-off
KANAL l
Selecting the sensor links
The sensors activated with codes C004 and C005 can be linked to each other in this submenu.
KANAL 2
CODE

KANAL l
Setting the cycle control system
Set the sensor input to be monitored and how the control will react when there is a fault.
KANAL 2
CODE

KANAL l
Display status
This submenu is used to check the set vibration frequency and the sensor inputs.
KANAL 2
CODE

KANAL l
KANAL 2 To call software version
Determinat. 411. 59. 10. 23.11.99 type:
CODE

date 59 = ESK 2001


version -no. 58 = ESG 2001
type 57 = ESK 2000
internal no. 56 = ESG 2000
KANAL l
Output preset with an external voltage
KANAL 2
CODE

KANAL l
Store parameters
If the values (user parameters) previously set in the different submenus are to be stored, call
KANAL 2
CODE

this submenu.
KANAL l
Block all setting functions
This code blocks all entry options on the control unit. The values can no longer be changed.
KANAL 2
CODE

The menu can now only be enabled using this code.


KANAL l
Reset parameters
KANAL 2
CODE This submenu allows the user to reset the control unit to the factory settings. If user parameters
have been stored, the control unit can also be set to these settings.

Rhein-Nadel Automation GmbH 23 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5 Application-specific Changes to the Factory Settings

4.5.1 Code C001 power output


Aim: Setting and limiting the vibration amplitude, the remote control, the soft start time and the soft stop time.

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C001 KANAL l


KANAL 2
CODE

Set vibration amplitude KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 100 %
Limit vibration amplitude KANAL l
KANAL 2
CODE
50 - 100 % (*)
Remote control KANAL l
I = active
0 = inactive
KANAL 2
CODE

Remote control signal direction KANAL l


I = start = 24V DC
0 = stop = 24V DC
KANAL 2
CODE

Soft start time KANAL l


0 - 5 sec.
KANAL 2
CODE

Soft stop time KANAL l


0 - 5 sec.
KANAL 2
CODE

Return KANAL l
Store and return to
main menu
KANAL 2
CODE

* RNA-Feeder with 200 V = 90 %

4.5.2 Code C003 Lock Setpoint


Aim: Blocking the setpoints in the main menu. The values can no longer be changed directly. Changes can only be
made using code C001.

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C003 KANAL l


KANAL 2
CODE

Setpoint (vibration amplitude) KANAL l


1 = can be set
0 = entry blocked
KANAL 2
CODE

Return KANAL l
Store and return to
main menu
KANAL 2
CODE

4.5.3 Code C004 Sensor Input 1 and Code C005 Sensor Input 2
Aim: Activating and setting the sensor inputs

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C004 KANAL l


KANAL 2
CODE

Sensor 1 input KANAL l


I = active
0 = inactive
KANAL 2
CODE

Invert input signal direction KANAL l


I = start = 24V DC
KANAL 2
CODE 0 = stop = 24V DC
Sensor state delay KANAL l
0 -60 sec.
FREE, time before switch on.
KANAL 2
CODE

0 -60 sec.
Sensor state delay KANAL l
KANAL 2

ASSIGNED, time before switch-off.


CODE

Store and return to


Return KANAL l

main menu
KANAL 2
CODE

Code C005 is used for sensor input 2 in the same way.

Rhein-Nadel Automation GmbH 24 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.4 Code C006 Sensor Links
Aim: Linking two previously activated sensor inputs.

Select code KANAL l


KANAL 2
CODE
set code

Code C006 KANAL l


KANAL 2
CODE

Only one of the eight sensor links can be set active.


And (And) link with blow-off of the KANAL l
I = active
outlet tracks KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
And (und) link without blow-off of the KANAL l
KANAL 2
0 = inactive
outlet tracks (since Versions-No. 10)
CODE

I = active
Or link KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
Min/Max link KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
And / S2 link (since Versions-No. 10) KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
Level control with external control KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
Level control KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
Single link KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
Return KANAL l
KANAL 2 Store and return to the
main menue
CODE

A brief description of the individual links


And (AND) link of the two sensor inputs with blow-off of the outlet tracks.
Example:
Application: Two-track feeding system with back pressure control
Solution: Track 1 (Sensor 1) full = blow-off track 1 (Relais K1)
Track 2 still free
Track 2 (Sensor 2) full = blow-off track 2 (Relais K2)
Track 1 still free
Track 1 + Track 2 full = bowl feeder (chanal 1) stop blow-off air after approx. 4 sec
And (UND) link of the two sensor inputs without blow-off of the outlet track.
The bowl feeder (chanal 1) switches off, if both sensors are assigned. The air for sorting may be
de-energizes later (4 sec) through relay K2.
Or link of both sensor inputs.
The bowl feeder switches off (chanal1), if one of both sensors is assigned. The air for sorting may
be
de-energizes later (4 sec) through relay K2.
Min/Max link of both sensor inputs.
The bowl feeder (chanal 1) switches off, if both sensors are assigned. Only when both sensors be
come free, the bowl feeder (chanal 1) switches on again. Relay K1 connects, with the switch off of
the
bowl feeder. Relay K2 connects 4 sec later (to switch off the blow-off air)
And / S2 link
The bowl feeder (chanal 1) switches off, when both sensors are assigned. When the sensor 2 is
free,
the system is switched on. The air for sorting can be switched off later (4sec) through relay K2.
Level control for the hopper with external control
Sensor 2 switches relay K1 according to the entered delay time (C005). When the sensor 1 is dark
ened, relay K1 releases (looking of the hopper).

Rhein-Nadel Automation GmbH 25 04/2015


VT/BA ESK2000
Application: Sensor 1 = Staukontrolle; Sensor 2 = Füllstandskontrolle; Relay K1 = Ansteuerung Bunker

Level control
Sensor 2 switches relay K1 according to the entered delay time (C005).

Application: Sensor 2 will be used as a level control (z.B. LC-N 24V DC). Relais K1 switches with a level
controller: Bowl feeder or linear feeder empty.

4.5.5 Code C008 Cycle Control


Aim: Control sensors 1 (back pressure control) and/or 2.
The links "AND, SOL" must not be activated in code C006 when the cycle control system is activated.

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C008 KANAL l


KANAL 2
CODE

Sensor input 1 is monitored KANALl


I = active
KANAL2
CODE 0 = inactive
Sensor input 2 is monitored KANAL l
I = active
KANAL 2
CODE 0 = inactive
Monitoring dependent on KANAL l
I = active
channel 1 KANAL 2
CODE 0 = inactive
Time until alarm signal KANAL l
3 - 240 sec.
KANAL 2
CODE

Switch off channel 1 KANAL l


I = see below
KANAL 2
CODE 0 = see below
I = warning at relay K1
Switch (Relay K1) KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = warning at relay K2
Return KANAL l
Store and return to
main menu
KANAL 2
CODE

The cycle control system monitors the FREE sensor state. The time (A 180) is used to set the
maximum time which a sensor may be free before an alarm signal is issued.
Relay K1 is picked up when an alarm signal is issued. The fault is cleared by covering the sensor.

If OUT = 1 and a fault occurs, the bowl feeder or linear feeder will also be switched off in addition to
relay K1 (indicator lamp: fault) and an ERROR message will appear in the display.
The fault is cleared with the cursor key at the bottom right.
If OUT = 0 and a fault occurs, only relay K1 is energized (indicator lamp: fault). The fault is cleared
automatically when sensor 1 is assigned.
If A.I. = 1 Relay K1 is checked on breakdown (switch changed over from relay K2 to K1)

Rhein-Nadel Automation GmbH 26 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.6 Code C009 Display Status
Aim: Checking the set vibration frequency and the sensor inputs.

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C009 KANAL l


KANAL 2
CODE

Remote control signal KANALl


I = active
channel 1 KANAL2
CODE
0 = inactive
I = 50 Hz
Vibration frequency channel 1 KANALl
KANAL2
CODE 0 = 100 Hz
I = active
Signal at sensor input 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
I = active
Signal at sensor input 2 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = inactive
Return KANAL l
KANAL 2
CODE
Store and return to
main menu
With the menu item HA = half-wave you can check whether the operating mode (100–50Hz) has
been
correctly selected.

4.5.7 Code C200 Blocking all Setting Functions


Aim: The user can no longer (accidentally) change the set values.(4.3 available)

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C200 KANALl


KANAL2
CODE

Block the setting functions KANALl


I = enabled
KANAL2
CODE 0 = block
Return KANAL l
Store and return to
main menu
KANAL 2
CODE

Now only code C200 will be accepted!!!


It is possible to change the setpoint for chanel 1 and 2 in the main menu (see 4.3)

4.5.8 Code C100 Output Preset with an External Voltage


Aim: Setpoint adjustment with external voltage

Select code KANAL l


Select code
KANAL 2
CODE

Code C100 KANALl


KANAL2
CODE

External supply channel 1 KANALl


I = active
KANAL2
CODE 0 = inactive
Return KANAL l
Store and return to
main menu
KANAL 2
CODE

If the external supply is activated, the last set digital output value (%) will be the minimum output for
0
volt. The maximum output for 10 volts should be set with the parameter P in C001.

The external voltage supply should be connected to terminal 31, 32 and 33 in the control unit.
Terminal 31 = +10V
Terminal 32 = E
Terminal 33 = 0V
For more informations take a look at www.rna.de

Rhein-Nadel Automation GmbH 27 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.9 Code C143 Store Parameters
Aim: Storing user parameters.

Select code KANAL l


Select code
KANAL 2
CODE

Code C143 KANALl


KANAL2
CODE

Store KANALl KANALl


KANAL2 KANAL2
CODE CODE

Return KANALl
Store and return to
KANAL2
CODE
main menu

Once PUSH has been confirmed with ENTER, the selected parameters will be stored separately
by pressing a cursor key.

4.5.10 Code C210 Reset Parameters


Aim: Resetting to factory settings or restoring the stored user parameters.

Select code KANAL l


Set code
KANAL 2
CODE

Code C210 KANALl


KANAL2
CODE

Factory setting KANALl KANALl


KANAL2 KANAL2
CODE CODE

User parameters KANALl KANALl


KANAL2 KANAL2
CODE CODE

Return KANAL l
Store and return to
main menu
KANAL 2
CODE

FAC Selection and confirmation of FAC. applies the factory settings.

US.PA. Selection and confirmation of US.PA restores the user parameters previously stored
under C143.

Rhein-Nadel Automation GmbH 28 04/2015


VT/BA ESK2000
5 Scale Drawing

6 Connecting Diagram

0-10V 0

Drawing is valid from serial-number 05R2500

10K

32 31 33

XK1 4 3 5 6

8 9 10
1.3
11

12
24
10AmT

+ - + - + -

XK1 1 2 7 22 23 21 27 28 26 25 13 14 15 16

XS1 PE 1 2 3 4 XS3 1 2 3 4 5 XS4 1 2 3 4 5 6 7

3 4

Load

Rhein-Nadel Automation GmbH 29 04/2015


VT/BA ESK2000
Déclaration de conformité
Conformément aux
Directives basse tension 2006/95/CE
Et Directive CEM 2004/108/

Par la présente déclare que le produit correspond aux prescription des:


Correspond aux prescription des:
Directive basse tension 2006/95/CE
Directive CEM 2004/108/CE
Normes harmonisées utilisées:
DIN EN 60204 T1
EN 60439-1
Remarques:
Rhein-Nadel-Automation

--------------------------------
Directeur Générale
Jack Grevenstein

1.1 Charactéristiques
Le boîtier de commande compact a été conçu
pour le service d’un bol vibrant ou vibreur linéaire.
Cet appareil présente les charactéristiques suivantes:
- Une sortie de puissance:
- Bol vibrant ou vibreur linéaire < 10A
- Deux amplificateurs à temporisation indépendam-ent réglables(Marche/Arrêt).
- Entrée de validation externe 24VDC.
- Deux sorties de relais et deux optocoupleurs pour signalisations d’autres enchaînements.
- Clavier à feuilles pour le réglage et modification des valeurs de fonctionnement (paramètres) et des menus de
réglage.
- Connexions enfichables pour
- Bols vibrants ou linéaires
- Détecteurs
- Communication
- Commutateurs principal à deux pôles.

1.2 Conformité EC/Conformité CSA/UL


L'instrument de commande correspond aux dispositions suivantes:

Directive basse tension 2006/95/CE


Directive CEM 2004/108/CE

Normes harmonisées appliquées:


DIN EN 60204, T.1
EN 60439-1

L'instrument de commande correspond aussi aux dispositions UL/CSA

Rhein-Nadel Automation GmbH 30 04/2015


VT/BA ESK2000
1.3 Données Techniques
Raccordement au Secteur: 230 Volt AC, 50/60 Hz, +20 / -15%
110 Volt AC, 50/60 Hz, +10 / -10%
Tension de sortie: 0 ... 208 Veff / 230 VAC ; 0 ... 98Veff / 110VAC
Courant de charge: 10 Aeff
Courant de charge minimum: 80 mA
Fuisible interne: F1 = 10A / F2 = 4A
Amorçage et arrêt doux: 0 ... 5 sec. pouvant être sélectionnés séparément
Valeur de consigne externe: 0 ... 10V DC
Entrée détecteur: 2
Entrée de validation: 24V DC (10-24VDC)
Alimentation détecteurs: 24V DC, max. 60 mA (par entrée de détecteur)
Retardement détecteur marche: 0 ... 60 sec. pouvant être sélectionnés séparément
Retardement détecteur arrêt: 0 ... 60 sec. pouvant être sélectionnés séparément
Sortie: 2 Relais contacts inverseurs sec
2 contacts de travail secteur
Sortie d’état (Optocoupleur): max. 30V DC 10mA
Contacts relais: max. 6A 250V AC
Température de fonctionnement: 0 ... 50° C
Protection: IP 54

1.4 Accessoires

Marquage Dénomination Mat.-No RNA.


XS1 Prise mâle 31002323
XS3 Prise mâle, 5 poles, droit 35051144
XS3 Prise mâle, 5 poles, angulaire 35002546
XS4 Prise femelle, 7 poles, droit 35051153
XS4 Prise femelle, 7 poles, angulaire 35002545

2  Consignes de sécurité 
Les consignes de sécurité doivent absolument être lues et comprises. Le maintien d’un matériel en bon état et la
garantie de votre santé dépendent de votre attention que vous y apportez.
Il est nécessaire de s’assurer que toutes les personnes travaillant avec ce boîtier de commande soient au courant
et respectent les consignes de sécurité.
L’appareil décrit est un boîtier de commande pour des bols vibrants et vibreurs linéaires RNA. Les valeurs de limite
et les données techniques doivent être observées.

Indication
Cette main pointée représente des indications de conseils pour le service du boîtier de commande.

Attention!
Ce triangle de signalisation indique les consignes de sécurité. Le non-respect de cet avertissement
pourrait avoir comme conséquence des blessures très graves ou la mort.

Rhein-Nadel Automation GmbH 31 04/2015


VT/BA ESK2000
Les travaux sur les équipements électriques de la machine/l’intallation ne peuvent être entrepris que
par un électricien spécialisé ou des personnes sous la direction ou surveillance d’un électricien
conformément à la réglementation électrotechnique!

Respecter toutes les consignes de sécurité et les avertissements de la machine/l‘installation!

L’équipement électrique d’une machine/installation doit être régulièrement contrôlé et testé et


expertisé. Les défauts, tout comme les mauvais raccordements ou câbles endommagés doivent être
réparés immédiatement!

Avant la mise en marche, s’assurer que le fil protecteur (PE) est raccordé à la prise de courant et
intacte pour le test du fil protecteur, il est impératif de n’utiliser que des appareils de mesure autorisés!

3 Informations sur la mise en service

Avant que l’appareil de commande ne soit branché au secteur et mis en marche, veuillez
impérativement vérifier les points suivants:
 L’appareil de commande est-il fermé et vissé correctement?
 Est-ce que les fiches existantes sont bien enclenchées/vissées?
 Tous les câbles et conduits sont - ils intacts?
 L’appareil est-il employé en conformité à sa conception?
 L’indication de ta tension secteur de l’appareil est - elle conforme à celle de votre réseau
local?
 L’indication de la fréquence sur l’entraînement vibrant est - elle conforme à celle de votre
réseau local?
 Est - ce que le mode de fonctionnement correct a été introduit sur l’appareil de commande?
(Voir l’explication sur „Le mode opératoire“)

Ne mettre en marche l’appareil de commande si oui peut être répondu à toutes les questions ci - dessus.

Lors d’une première mise en marche ou après une réparation ou échange d’appareils de
commande/entraîneurs vibrants, avant la mise en service, régler l’appareil à la puissance
minimale lors de l’augmentation de la puissance, contrôler si un fonctionnement régulier est
donné.

Rhein-Nadel Automation GmbH 32 04/2015


VT/BA ESK2000
3.1 Mode opératoire
Le codage de la fréquence de vibration se trouve dans la fiche.
Mode opératoire 2
Avec pont: 100 / 120Hz
Avec pont: 6000 / 7200 oscillations/ min

Mode opératoire 1
Sans pont: 50 / 60Hz
Sans pont: 3000 / 3600 oscillations/min

3.2 Entrées et enchaînements des détecteurs


Le boîtier de commande comporte une intégration de deux entrées de détecteurs. Contrôle de saturation et contrôle
de niveau et du cycle tout en permettant de réaliser encore d’autres fonctions de contrôle. En principe, il a été
déterminé ce qui suit:
L’entrée du détecteur 1 agit sur canal 1, pour autant que rien d’autre n’a été programmé dans le menu C006 l’entrée
du détecteur 2 est prévu pour d’autres fonctions voir liaison de détecteurs. Les entrées des détecteurs ne peuvent
être évaluées que si celles-ci sont activées in code C004, C005. La connexion du détecteur (connecteur multiples
XS3), voir le schéma des connexions.

Rhein-Nadel Automation GmbH 33 04/2015


VT/BA ESK2000
Rhein-Nadel Automation GmbH 34 04/2015
VT/BA ESK2000
Gehäuse
Gehäuse

XS 3 /
XS 3 /
Y - Câble comme distribution
Y - Câble comme distribution

XS 3.2 / XS 3.1 /
XS 3.2 / XS 3.1 /

+ -

A
Photo-cellule passive avec une résistance self externe 1.8 kOhm, 0,25W
Connexion d´un détecteur et d´un contact avec adapteur
Résistance brasée dans la fiche

3.3 Sorties d’état et relais


Les sorties d’état servent au diagnostic à distance du régime de l’appareil de commande ou d’enchaînement de
plusieurs appareils de commande mutuellement. Celles-ci sont dotées NPN et réalisées comme des segments de
transistor, disponibles librement et sans potentiel.
Dans le cas de la sortie d’état PRÊT (Bereit) le segment de transtor est interconnecté quand le boîtier de commande
est branché au secteur.
La sortie d’état AKTIV demande pour l’interconnexion les mêmes conditions que prêt. En plus, le canal 1 doit
fonctionner en actif, lors de la SATURATION, OFF ou STOP le transistor bloque. Les sorties d’état ainsi que la
validation externe peuvent être câblées par le connecteur multiple XS 4.
Les deux relais ont des fonctions différentes K 1 travaille comme relais d’état en paralléle à la sortie d’état AKTIV. K
2 adopte soit l’arrêt retardé de l’air soufflant ou la fonction du contrôle de cycle de l’un des canaux de détecteur.
Les connexions et l’entrée des câbles se trouve à la partie droite de l’appareil, la réglette de borne se trouve derrière
la paroi du boîtier.

Rhein-Nadel Automation GmbH 35 04/2015


VT/BA ESK2000
4. Service

4.1 Généralités

Connecteurs multiples du boîtier de commande

Commutateur L’appareil de commande est séparé du secteur à 2 poles


principal
XS 3 Connecteur multiple pour détecteurs
Canal 1 Connecteur multiple pour bol vibrant (< 10A)
XS 4 Connecteur multiple pour sortie optocoupleur et entrée de validation externe

Écran de visualisation du boîtier de commande (Clavier à feuilles)

Marche/Arrêt
Avec cette touche tous les appareils raccordés sont mis hors circuit. L’écran de
visualisation indique „OFF“. L’appareil de commande reste en état de service.
Curseur up curseur down (en haut, en bas)
Ces touches permettent de feuilleter à travers le menu (en haut, en bas) de
l’appareil de commande ou pour régler les paramètres.
Enter
Cette touche confirme les paramètres introduits au préalable au moyen du curseur.

Rhein-Nadel Automation GmbH 36 04/2015


VT/BA ESK2000
Point décimal dans l’écran de visualisation
Le point décimal ne clignote pas, il n’est pas possible de faire des entrées.

Le point décimal clignote, il est possible de faire des entrées.

4.2 Branchement de l’appareil de commande


Le commutateur principal est enclenché pour mettre l’appareil en marche, une indication dans le menu principal
apparaît, indiquant la valeur de consigne antérieurement introduite dans le canal 1 (cadence du bol vibrant).

KANALl
KANAL2
CODE

En fonction de l’état d’enclenchement, d’autres indications peuvent être affichées:

La validation externe a été activée, mais est enlevée de l’appareil à l’instant.


KANAL l
KANAL 2
CODE

KANAL l
KANAL 2
L’appareil a été déclenché avec la touche supérieure sur le clavier à feuilles, toutes les
CODE
fonctions sont bloquées.

KANAL l
KANAL 2
Le détecteur de contrôle de saturation est occupé, faisant arrêter le bol vibrant (priorité
CODE
inférieure).

4.3 Menu principal/réglage et affichage des valeurs de consigne pour canal 1

Affichage des valeurs de consigne ou KANALl


KANAL2
Pas d’entrée possible
puissance (bol vibrant) CODE

En alternatif: STOP, OFF ou


SATURATION (voir ci-haut)

Introduction des codes pour modifier KANALl Introduire le code .


KANAL2
les réglages recherchés ou les fixer CODE
Description des codes,
voir chapitre 4.4

Introduction de la valeur de consigne KANALl


KANAL2
Introduction en % pour
CODE mémoriser et retourner
(bol vibrant ou vibreur linéaire)
dans le mode affichage

Ces trois affichages de base, les touches cursor (UP/DOWN), permettent de feuilleter dans le menu principal. A
chaque point du menu il est possible de faire des réglages, voire modifications tout en poussant sur la touche ENTER
pour activation. En appuyant sur la touche ENTER le point décimal commence à clignoter. C’est le moment de passer
aux modifications à l’aide des touches curseur (UP/DOWN) les entrées sont confirmées en repoussant sur la touche
ENTER. Le point décimal ne clignote plus. Les touches curseurs permettent de refeuilleter dans le menu. Cette
procédure est également valable dans le même sens pour les menus décrits ci-après.

Tous les affichages dans l’écran de visualisation représentés ci-aprés reflètent le réglage initial fait à l’usine. Si
l’affichage réel dans l’appareil de commande dévie, c’est qu’une modification des codes pour des raisons des
réglages spécifiques a été realisée.

Rhein-Nadel Automation GmbH 37 04/2015


VT/BA ESK2000
4.4 Description de chaque code pour la programmation de l’appareil de commande

KANAL l
KANAL 2
CODE
Réglages pour canal 1
Le présent sous-menu permet, pour le canal 1, de fixer ou de limiter les fonctions suivantes:
- Amplitude d’oscillations - Direction du signal de la validation externe
- Validation externe - Temps d’amorçage et d’arrêt doux
KANAL l
KANAL 2 Bloquer la valeur de consigne
Le présent sous-menu permet de bloquer les valeurs de consigne (amplitude d’oscillation)
CODE

dans le menu principal. La modification des valeurs de consigne pour canal 1 et canal 2 dans
le menu principal n’est plus possible, évitant ainsi de modifier par erreur les valeurs de
puissance. Seules les codes C001 et C002 permettent encore une modification éventuelle.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Réglage de l’entrée du détecteur 1
Le présent sous-menu permet d’activer l’entrée du détecteur 1. Il est possible de régler en
plus, les fonctions suivantes:
- Invertir l’entrée de la direction du signal - Le temps jusqu’à la période mise en
circuit
- Le temps jusqu‘ à la période de mise hors circuit
KANAL l
KANAL 2
CODE
Réglage de l’entrée du détecteur 2
Le présent sous-menu permet d’activer l’entrée du détecteur 2. En plus, il est possible de fixer
les fonctions suivantes:
- Invertir l’entrée de la direction du signal - Le temps jusqu’à la période mise en circuit
- Le temps de la mise hors circuit
KANAL l
KANAL 2
CODE
Sélection des enchaînements des detecteurs
Les détecteurs activés avec les codes C004 et C005 peuvent être interconnectés dans le
présent sous-menu.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Sélection du contrôle de cycle
Réglage pour déterminer quelle entrée de détecteur est contrôlée et comment la commande
doit réagir en cas d’un malfonctionnement.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Afficher l’etat
Le sous-menu sert à contrôler la fréquence d’oscillations et l’entrée du détecteur.
KANAL l
KANAL 2
CODE % Appeler la version du logiciel
dètermination 411 59. 10. 23.11.99 type d‘appareil:
date 59 = ESK 2001
version no 58 = ESG 2001
type d’appareil 57 = ESK 2000
no interne 56 = ESG 2000
KANAL l
KANAL 2
CODE
Introduction de la puissance avec tension externe

KANAL l
KANAL 2
CODE
Mémoriser les paramètres
Pour la mise en sécurité des valeurs introduites à partir de différents sous-menus (réglages
spécifiques pour l’utilisateur) il est nécessaire de faire appel à ce menu.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Bloquer tous les réglages
Ce code permet de bloquer toutes les entrées possibles. Les valeurs ne peuvent plus être
changées. La validation du menu ne peut être effectuée que par ce code.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Récupération des paramètres
Le présent sous-menu permet à l’utilisateur de récupérer tous les réglages de départ faits à
l’usine. Si des réglages spécifiques ont éte mémorisés, l’appareil de commande permet de les
récupérer également.

Rhein-Nadel Automation GmbH 38 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5 Modification des réglages faits en usine en réglages d’utilisations spécifiques

4.5.1 Code C001 sortie de puissance


But: Réglage et limitation de l’amplitude d’oscillation de la validation externe, du temps d’amorçage et d’arrêt doux.

Sélection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C001 KANAL l


KANAL 2
CODE

Introduire l’amplitude d’oscillation KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 100 % (*)

Limitation de l’amplitude d’oscillation KANAL l


KANAL 2
CODE
50 - 100 %
I = activé
Validation externe KANAL l

0 = désactivé
KANAL 2
CODE

I = Start = 24V DC
Direction de la validation externe KANAL l

0 = Stop = 24V DC
KANAL 2
CODE

Temps d’amorçage doux KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 5 sec.

Temps d’arrêt doux KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 5 sec.
Mémorisation et retour
Retour KANAL l

au menu principal
KANAL 2
CODE

(*)pour vibreurs linéaires avec babines 200V = 90%

4.5.2 Code C003 blocage de la valeur de consigne


But: Blocage des valeurs de consigne dans le menu principal. Une modification directe des valeurs n’est plus
possible.
La modifiction n’est possible qu’en passant par les codes C001 et code C002.

Sélection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C003 KANAL l


KANAL 2
CODE

1 = Réglable
Valeur de consigne (amplitude KANAL l

0 = Introduction blo-
KANAL 2

d’oscillation)
CODE

quée
Retour KANAL l
KANAL 2
CODE
Mémorisation et retour
au menu

4.5.3 Code C004 entrée détecteur 1 et code C005 entrée détecteur 2


But: Activation et introduction des entrées détecteur

Sélection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C004 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = activé
Entrée détecteur 1 KANAL l

0 = désactivé
KANAL 2
CODE

I = Start (marche)
Entrée, inversion de la direction du KANAL l
KANAL 2
= 24V DC
signal
CODE

0 = Stop (arrêt) = 24V DC


Retardement de l’état du détecteur, KANAL l
0 - 60 sec.
LIBRE temps jusqu’au moment du
KANAL 2
CODE

temps d’enclenchement.

Rhein-Nadel Automation GmbH 39 04/2015


VT/BA ESK2000
Retardement de l’état du détecteur, KANAL l
0 - 60 sec.
OCCUPÉ le temps jusqu’au moment KANAL 2
CODE

du temps d’arrêt.
Mémorisation et retour
Retour KANAL l

au menu principal
KANAL 2
CODE

Pour code C005 (entrée 2) application par analogie

4.5.4 Code C006 Enchaînement des détecteurs


But: Enchaînement des deux entrées de détecteurs activées antérieurement.

Selection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C006 KANAL l


KANAL 2
CODE

Il n’y a qu’un des 8 enchaînements qui peut être activé.


I = activé
Et (AND) enchaînement avec KANAL l
KANAL 2
0 = désactivé
évacuation des pistes de sortie
CODE

Et (UND) enchaînement sans KANAL l


I = activé
évacuation par soulfflet d’air des KANAL 2
CODE 0 = désactivé
pistes de sortie (à partir de la version no 10)
I = activé
Ou enchaînement KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
I = activé
Min/Max enchaînement KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
I = activé
Et / S2 enchaînement KANAL l
KANAL 2
0 = désactivé
(à partir de la version no 10)
CODE

Contrôle de niveau avec commande KANAL l


I = activé
externe KANAL 2
CODE 0 = désactivé
I = activé
Contrôle de niveau KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
I = activé
Enchaînement indépendant KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
Mémorisation et renvoi
Retour KANAL l

au menu princial
KANAL 2
CODE

Une brève description des enchaînements individuels


Et (AND)enchaînement des deux entrées de détecteurs.
Exemple:

Application: Installation à deux pistes et contrôle de saturation.


Solution: Piste 1 (détecteur 1) remplie = piste 1 évacuation par soufflant (relais K1)
Piste 2 encore libre
Piste 2 (détecteur 2) remplie = piste 2 évacuation par soufflant (relais K2)
Piste 1 encore libre
Piste 1 + piste 2 remplie = bol vibrant (canal 1) arrêt de l’air soufflant après environ 4s

Et (UND) enchaînement des deux entrées des détecteurs sans évacuation par soufflet d’air
Le bol vibrant (canal 1) s’arrête, quand les deux détecteurs sont occupés. L’air de sélection peut
être
coupé de façon temporisé moyennant le relais K2 (4s)
Ou enchaînement des deux entrées de détecteurs.
Le bol vibrant (canal 1) s’arrête, si un des deux détecteurs est occupé. L’air de sélection peut être
coupé de façon temporisée moyennant le relais K2 (4s)
Min/Max enchaînement des deux entrées détecteurs.
Le bol vibrant s’arrête, si les deux détecteurs sont occupés. Après libération des deux détecteurs,

Rhein-Nadel Automation GmbH 40 04/2015


VT/BA ESK2000
le bol vibrant (canal 1) se met en marche.
Relais K1 s’enclenche avec l’arrêt du bol vibrant. Relais K2 s’enclenche 4 s plus tard (arrêt de l’air
soufflant)
Et / S2 enchaînement
Le bol vibrant (canal 1) s’arrête, quand les deux détecteurs sont occupés. La mise en circuit
s’effectue quand le détecteur 2 est libre. L’air de sélection peut être coupé de façon temporisée
moyennant le relais K2 (4s)
Contrôle du niveau pour commande trémie avec commande externe
Détecteur 2 enclenche le relais conformément à la temporisation introduite (C005). Si le
détecteur 1 est obturé le relais K1 se désenclenche (blocage de la trémie)

Application: détecteur 1 = contrôle de saturation ; détecteur 2 = contrôle de niveau


relais 1 = commande trémie
Contrôle du niveau avec voyant lumineux

Le détecteur enclenche le relais K1 en fonction de la temporisation introduite (C005).

Application: Le détecteur 2 est utilisé comme contrôle de niveau (p. ex. LC-N 24V DC) le relais
enclenche un voyant lumineux: Bol vibrant vide.

4.5.5 Code C008 Contrôle de cycle


But: Contrôle des détecteurs 1 (contrôle de saturation) et/ou 2.

En activant le contrôle du cycle, il faut éviter d’activer dans le code C006 les enchaînements „AND, SOL“!!!

Sélection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C008 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = activé
Entrée détecteur 1 est contrôlée KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
I = activé
Entrée détecteur 2 est contrôlée KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
Contrôle en fonction du canal 1 KANAL l
I = activé
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
Contrôle en fonction du canal 2 KANAL l
I = activé
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
Temps jusqu’à la signalisation KANAL l
KANAL 2 3 - 240 sec.
CODE

d’alarme
I = voir ci-dessous
Mise hors circuit du canal 1 et canal 2 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = voir ci-dessous
I = alarme sur Relais K1
Interrupteur (relais 1) KANAL l
KANAL 2
CODE 0= alarme sur Relais K2
Mémorisation et retour
Retour KANAL l

au menu principal
KANAL 2
CODE

Le contrôle du cycle surveille l’état détecteur FREI (libre). Avec le temps (A180), le temps maximum
est introduit, qu’un détecteur peut être libre est introduit, jusqu’à la signalisation d’alarme.
Lors de l’alarme le relais est démarré. L’élimination est effectuée en obscurcissant le détecteur.
Quand OUT = 1 lors d’un malfonctionnement, à part du relais K1 (indicateur limineux = malfonction-
nement) le bol vibrant s’arrête également et la commande affiche „ERROR“. L’elimination est
éffectu ée par la touche curseur dessous à droite.
Quand OUT = 0 le relais K1 est mis en fonction seulement (indicateur limineux =
malfonctionnement) La désactivation est faite automatiquement, en occupant le détecteur 1.
Si A.I. = 1 lors d’une défaillance le relais K1 est synchronisé (Interrupteur commutation du relais
K2 à K1.

Rhein-Nadel Automation GmbH 41 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.6 Code C009 Affichage de l‘état
But: Contrôle de la fréquence de vibration introduite et des entrées de détecteur.

Selection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C009 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = activé
Signal de la validation externe KANALl
KANAL2
0 = désactivé
Canal 1 CODE

I = 50 Hz
Fréquence de vibration canal 1 KANALl
KANAL2
CODE 0 = 100 Hz
I = activé
Signal à l’entrée détecteur 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
I = activé
Signal à l’entrée détecteur 2 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = désactivé
Retour KANAL l
KANAL 2
CODE
Mémorisation et retour
au menu principal

Avec le point de menu HA = demi onde permet le contrôle, si le mode opératoire (100-50Hz) a été
choisi de façon correcte.

4.5.7 Code C200 blocage de toutes les fonctions introduites


But: Éviter la modification (involontaire) de la part de l’utilisateur des valeurs introduites

Sélection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Introduire le code

Code C200 KANALl


KANAL2
CODE

=I valider
Blocage des fonctions de réglage KANALl
KANAL2
CODE 0 = bloquer
Retour KANAL l
KANAL 2
CODE
Mémorisation et retour
au menu principal
Seul le code C200 est accepté!!!
Il est possible de changer les valeurs de consigne pour le canal 1 et 2 dans le menu principal.

4.5.8 Code C100 introduction de puissance avec une tension externe


But: Modification de la valeur de consigne avec une tension externe

Sélection du code KANAL l


KANAL 2
CODE
Sélection du code

Code C100 KANALl


KANAL2
CODE

I = activée
Alimentation externe canal 1 KANALl
KANAL2
CODE 0 = désactivée
Mémorisation et retour
Retour KANAL l

au menu principal
KANAL 2
CODE

Si l’alimentation externe est activée, la dernière valeur de puissance digitale introduite est la
puissance minimale pour 0 volt. La puissance maximale pour 10 volt peut être introduite avec le
paramètre P en C001/C002.

La tension externe doit être brachée à la borne 31,32 et 33.


Borne 31 = +10V

Rhein-Nadel Automation GmbH 42 04/2015


VT/BA ESK2000
Borne 32 = E
Borne 33 = 0V

4.5.9 Code C143 Mémorisation des paramètres


But: Mémorisation des paramètres spécifiques de l‘utilisateur

Sélection de code KANAL l


KANAL 2
CODE
Sélection de code

Code C143 KANALl


KANAL2
CODE

Mémorisation KANALl
KANAL2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Mémorisation et retour
Retour KANALl
KANAL2
CODE
au menu principal

Après avoir poussé sur PUSH par ENTER, les paramètres sélectionnés sont stockés séparément en
poussant sur la touche curseur.

4.5.10 Code C210 reprise des paramètres


But: Retour au réglage initial de l’usine ou reprise des réglages spécifiques de l’utilisateur mémorisés.
Sélection du code KANAL l
KANAL 2
CODE
Réglage du code

Code C210 KANALl


KANAL2
CODE

Réglage à l’usine KANAL l


KANAL 2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Paramètres spécifiques de l‘utisateur KANALl


KANAL2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Mémorisation et renvoi
Retour KANAL l

au menu principal
KANAL 2
CODE

FAC La sélection et la confirmation de FAC, annule les valeurs initiale faites à l‘usine

US.PA. La sélection et la confirmation de US.PA. reprennent les paramétres spécifiques introduits


par le code C143.

Rhein-Nadel Automation GmbH 43 04/2015


VT/BA ESK2000
5 Plan dimensionnel

6 Schéma électrique
0-10V 0

Dessin est valide de numero de serie 05R2500

10K

32 31 33

XK1 4 3 5 6

8 9 10
1.3
11

12
24
10AmT

+ - + - + -

XK1 1 2 7 22 23 21 27 28 26 25 13 14 15 16

XS1 PE 1 2 3 4 XS3 1 2 3 4 5 XS4 1 2 3 4 5 6 7

3 4

Rhein-Nadel Automation GmbH 44 04/2015


VT/BA ESK2000
Dichiarazione di conformita
Ai sensi delle
Direttiva bassa tenzione 2006/95/CE
E Direttiva CEM 2004/108/CE

Si dichiara che la che il prodotto


e conforme alle seguenti disposizioni pertinenti:
Direttiva bassa tenzione 2006/95/CE
Direttiva CEM 2004/108/CE

Norme armonizzate applicate in particolare:

DIN EN 60204 T1
EN 60439-1

Rimarchi:
Rhein-Nadel-Automation
--------------------------------
Direttore Generale
Jack Grevenstein

1.1 Caratteristiche tecniche


La centralina di comando costruita in modo compatto è concepita per il funzionamento di vibrotrasportatori o
trasportatori lineari.
La centralina presenta le seguenti caratteristiche:
- una uscita di potenza:
- canale1 per vibrotrasportatori o trasportatori lineari
- < 10A
- due amplificatori a sensori con tempi d’azione programmabili separatamente (inserito/disinserito);
- entrata esterna di abilitazione 24VDC;
- due uscite relè e due accoppiatori ottici per segnalazioni di stato e connessioni ulteriori;
- tastiera per l’inserimento e la modifica dei valori di lavoro (parametri) nel menu di impostazione;
- connettori a spina per
- vibrotrasportatori o trasportatori lineari
- sensori
- comunicazione
- interruttore generale bipolare.

1.2 Conformità CE/Conformità CSA/UL


L’apparecchio di comando corrisponde alle seguenti norme:

Direttiva bassa tenzione 2006/95/CE


Direttiva CEM 2004/108/CE

Applicate norme armonizzate:


DIN EN 60204 T1
EN 60439-1

L’apparecchio di comando corrisponde anche alle norme UL/CSA.

Rhein-Nadel Automation GmbH 45 04/2015


VT/BA ESK2000
1.3 Dati tecnici

Tensione di alimentazione: 230 Volt AC, 50/60 Hz, +20/ -15%


110 Volt AC, 50/60 Hz, +10/ -10%
Tensione di uscita: 0 ... 208 Veff / 230 VAC ; 0 ... 98Veff / 110VAC
Corrente di carico: 10 Aeff
Corrente di carico minima: 80 mA
Protezione interna: F1 = 10A
Tempo di avvio soft, tempo di arresto soft 0 ... 5 sec. selezionabili separatamente
entrambi i canali:
Valore nominale esterno: 0 ... 10V DC
Entrate sensore: 2
Uscita di abilitazione: 24V DC (10-24 VDC)
Alimentazione sensore: 24V DC, max. 60 mA (per uscita sensore)
Ritardo sensore inserito: 0 ... 60 sec. selezionabili separatamente
Ritardo sensore disinserito: 0 ... 60 sec. selezionabili separatamente
Uscite: 2 relè contatti di commutazione pulito
2 contatti chiusi alla rete
Uscita di stato (accoppiatore ottico): max. 30V DC 10mA
Contatti relè: max. 6A 250V AC
Temperatura di esercizio: 0 ... 50° C
Tipo di protezione: IP 54

1.4 Accessori

Targa Denominazione No Mat RNA


XS1 Spina 31002323
XS3 Spina, 5 poli, diritto 35051144
XS3 Spina, 5 poli, angulare 35002546
XS4 Spina, 7 poli, diritto 35051153
XS4 Spina, 7 poli, angulare 35002545

2 Norme di sicurezza
Le norme di sicurezza devono essere sempre lette e comprese. La loro osservanza garantisce la manutenzione dei
materiali pregiati ed evita effetti nocivi sulla salute.
Occorre assicurarsi che tutte le persone che lavorano con questa centralina siano a conoscenza delle norme di
sicurezza e le osservino.
L’apparecchio descritto nel presente manuale è una centralina di comando per il funzionamento di vibrotrasportatori
e trasportatori lineari RNA. I valori limite riportati nei dati tecnici devono essere rispettati.

Osservazione!
Il simbolo della mano indica osservazioni e consigli per l’uso della centralina di comando.

Attenzione!
Questo triangolo di avvertimento indica le norme di sicurezza. La mancata osservanza di questo
avvertimento può avere come conseguenza lesioni gravi o la morte!

I lavori sulle apparecchiature elettriche della macchina/dell’impianto devono essere eseguiti nel rispetto
delle regole elettrotecniche ed esclusivamente da un elettricista o da persone istruite sotto la guida e la
sorveglianza di un elettricista!

Rhein-Nadel Automation GmbH 46 04/2015


VT/BA ESK2000
Rispettare tutte le norme di sicurezza e le indicazioni di pericolo apposte sulla macchina/sull’impianto!

L’equipaggiamento elettrico della macchina/dell’impianto deve essere esaminato e controllato a intervalli


regolari. I difetti quali collegamenti lenti o cavi danneggiati devono essere tempestivamente eliminati!

Prima della messa in funzione occorre accertarsi che il conduttore di protezione (PE) sia installato sul
punto di collegamento e sia integro. Per un controllo del conduttore di protezione devono essere utilizzate
apparecchiature di prova ammesse a tale scopo.

3 Indicazioni per la messa in funzione

Prima di collegare alla rete e accendere la centralina di comando, occorre assolutamente verificare i
seguenti punti:
 La centralina di comando è chiusa in modo regolare e tutte le viti sono avvitate?
 Gli arresti a spina esistenti sono innestati / avvitati?
 Tutti i cavi e gli isolatori passanti sono integri?
 È garantito un USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI?
 L’indicazione della tensione di alimentazione sulla centralina di comando corrisponde alla rete locale?
 L’indicazione della frequenza di alimentazione sul vibrotrasportatore corrisponde alla rete locale?
 È stato impostato il modo di funzionamento corretto sulla centralina di comando? (Si veda in merito la
spiegazione “Modo di funzionamento“)

Tutte le risposte alle domande sopra elencate devono essere assolutamente affermative prima di mettere in funzione
la centralina di comando.
Al momento della prima messa in funzione o di una messa in funzione in seguito a lavori di riparazione o a
sostituzione di centraline di comando / vibrotrasportatori, prima di attivare la centralina occorre impostare la
potenza minima. Aumentando la potenza è opportuno quindi accertarsi che il funzionamento sia regolare.

Rhein-Nadel Automation GmbH 47 04/2015


VT/BA ESK2000
3.1 MODO DI FUNZIONAMENTO
Codifica della frequenza di vibrazione sul connettore.
Modo di funzionamento 2
Con ponte: 100 / 120Hz
Con ponte: 6000 / 7200 vibrazioni/ min

Modo di funzionamento 1
Senza ponte: 50 / 60Hz
Senza ponte: 3000 / 3600 vibrazioni/ min

Con ponte: il ponte deve essere montato all+attacco 3 + 4

3.2 Ingressi e connessioni dei sensori


La centralina di comando è dotata di due ingressi sensori integrati. I controlli di ingorgo, di livello riempimento e di
ciclo nonché gli altri compiti di sorveglianza si effettuano in questa sede. Valgono le seguenti indicazioni di massima:
La entrata del sensore 1 agisce sul canale 1, per quanto non è programmato qualche cosa d’altro nel menu C006.
L’entrata del sensore 2 è prevista per funzioni addizionali, vedi connessioni sensori. Le entrate di sensori possono
essere valutate soltanto quando sono attivati nel codice C004, C005. Le modalità di connessione del sensori
(connettore a spina XS3) si evincono dallo schema di allaciamento.

Rhein-Nadel Automation GmbH 48 04/2015


VT/BA ESK2000
Rhein-Nadel Automation GmbH 49 04/2015
VT/BA ESK2000
Scatola
Scatola

XS 3 /
XS 3 /
Y - Cavo come distribuzione
Y - Caro come distribuzione

XS 3.2 / XS 3.1 / XS 3.2 / XS 3.1 /

+ -

A
Fotocellule senza amplificazione con un resistore addizionale 1,8kOhm, 025W
Connession di un sensore e contatto con adattatore
Resistore saldato nel connettore

3.3 Uscite di stato e relè


Le uscite di stato servono per la diagnosi remota delle condizioni di esercizio della centralina di comando o per il
collegamento in successione di diverse centraline. Sono realizzate come sezioni di transistor NPN liberamente
disponibili e a potenziale zero.
Con l’uscita di stato PRONTO, la sezione transistor è sempre in collegamento, quando la centralina di comando è
allacciata alla rete e collegata con il connettore di rete.
L’uscita di stato ATTIVO richiede, per essere in collegamento, le medesime condizioni di Pronto. Inoltre il canale 1
deve operare in modo attivo, con INGORGO, OFF o STOP il transistor si blocca. Le uscite di stato e l’abilitazione
esterna devono essere cablate oltre il connettore a spina XS4.
I relè hanno funzioni diverse. K1 opera come relè di stato parallelo all’uscita di stato ATTIVO. K2 assume o la funzione
di disinserimento ritardato di aria insufflata o la funzione di controllo del ciclo per uno dei due canali del sensore.
I collegamenti e l’introduzione dei cavi avvengono sul lato destro della centralina di comando. La morsettiera è sul
lato posteriore della centralina.

Rhein-Nadel Automation GmbH 50 04/2015


VT/BA ESK2000
4. Funzionamento

4.1 Caratteristiche generali

Collegamenti della centralina di comando


Interruttore La centralina di comando è separata dalla rete in modo bipolare
generale
XS 3 Connettore a spina per i sensori
Canale 1 Connettore a spina per vibrotrasportatore o trasportatore lineare ( < 10A)
XS 4 Connettore a spina per uscite accoppiatore ottico e ingresso abilitazione
esterna

Il display della centralina di comando (tastiera a scorrimento)


On/Off
Con questo tasto si disattivano tutti gli apparecchi collegati. Nel display viene
visualizzato „OFF“. La centralina di comando rimane operativa.
Cursore in alto e cursore in basso
Con questi tasti si sfoglia il menu della centralina e si impostano i parametri.
Invio
Con questo tasto si conferma il parametro selezionato in precedenza mediante il
cursore.

Rhein-Nadel Automation GmbH 51 04/2015


VT/BA ESK2000
Punto decimale nel display
Se il punto decimale non lampeggia, non è possibile immettere dati.

Se il punto decimale lampeggia, è possibile immettere dati.

4.2 Attivazione della centralina di comando


Per la messa in funzione della centralina di comando occorre attivare l’interruttore generale. Sul menu principale
compare l’indicazione dell’ultimo valore nominale impostato nel canale 1 (potenza di alimentazione del
vibrotrasportatore o del trasportatore lineare).

KANALl
KANAL2
CODE

A seconda del modo di attivazione della centralina è possibile che compaiano alternativamente le seguenti
indicazioni:

L’abilitazione esterna è stata attivata ma in questo momento la centralina non ne ha la


KANAL l
KANAL 2
CODE
disponibilità.

KANAL l
KANAL 2
La centralina è stata disattivata con il tasto in alto a sinistra della tastiera e tutte le funzioni
CODE
sono bloccate.

KANAL l
KANAL 2
Il sensore per il controllo ingorgo è occupato, quindi il vibrotrasportatore è stato disinserito
CODE

(prioritá inferiore).

4.3 Menu principale/ impostazione e visualizzazione dei valori nominali per il canali 1

Visualizzazione del valore nominale o KANALl


KANAL2
Non è possibile nessun
della potenza (vibrotrasportatore) CODE inserimento dati
In alternativa: STOP, OFF o INGORGO
(vedi sopra)

Inserimento del codice per modificare KANALl Inserimento codice.


KANAL2
o eseguire le impostazioni desiderate. CODE
Per la descrizione dei
codici vedi par. 4.4

Indicazione valore nominale KANALl


KANAL2
Indicazione in %; per la
CODE registrazione tornare al
(vibrotrasportatore o trasportatore
modo di visualizzazione
lineare)

Da queste tre modalità è possibile sfogliare il menu principale con l’ausilio dei tasti cursore (IN ALTO/ IN BASSO).
Nei singoli punti del menu principale è possibile, premendo il tasto INVIO, effettuare impostazioni o modifiche. Dopo
aver premuto il tasto INVIO, il punto decimale inizia a lampeggiare. Ora è possibile apportare modifiche mediante i
tasti cursore (IN ALTO/IN BASSO). L’immissione dei dati deve essere confermata premendo il tasto INVIO. Il punto
decimale cessa di lampeggiare. Mediante i tasti cursore è possibile continuare a sfogliare il menu. Questa procedura
vale anche per i menu a codice descritti di seguito.

Tutte le indicazioni del display di seguito riportate corrispondono all’impostazione di fabbrica. Qualora l’indicazione
effettiva della centralina di comando sia diversa, significa che l’impostazione di fabbrica è stata modificata all’interno
dei singoli codici in funzione dell’applicazione specifica.

Rhein-Nadel Automation GmbH 52 04/2015


VT/BA ESK2000
4.4 Descrizione dei singoli codici per la programmazione della centralina di comando
KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostazioni per il canale 1
In questo sottomenu è possibile impostare o limitare le seguenti funzioni:
- ampiezza di vibrazione - direzione del segnale dell’abilitazione esterna
- abilitazione esterna - tempo di avvio e tempo di arresto soft
KANAL l
KANAL 2 Blocco del valore nominale
Questo sottomenu consente di bloccare i valori nominali (ampiezza di vibrazione) del menu
CODE

principale. Non è più possibile modificare i valori nominali per il canale 1 nel menu principale.
In tal modo si evita di modificare per sbaglio i valori di potenza. È possibile effettuare modifiche
soltano attraverso il codice C001.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostazione dell’ingresso sensore 1
In questo sottomenu si attiva l’ingresso sensore 1. È possibile inoltre impostare le seguenti
funzioni:
- invertire l’ingresso di direzione del segnale – momento di attivazione
- momento di disattivazione
KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostazione dell’ingresso sensore 2
In questo sottomenu si attiva l’ingresso sensore 2. È possibile inoltre impostare le seguenti
funzioni:
- invertire l’ingresso di direzione del segnale – momento di attivazione
- momento di disattivazione
KANAL l
KANAL 2
CODE
Selezione dei collegamenti dei sensori
I sensori attivati con i codici C004 e C005 possono essere collegati tra loro in questo
sottomenu.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostazione del controllo ciclo
Si imposta l’ingresso del sensore che deve essere sorvegliato e le modalità in cui il dispositivo
di controllo debba reagire in caso di anomalia.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Indicazione di stato
Questo sottomenu serve a controllare la frequenza di vibrazione impostata e gli ingressi dei
sensori.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Chiamare la versione software
Determinazione411.59.10.23.11.99 tipo d‘apparrecchio
data 59 = ESK 2001
versione no 58 = ESG 2001
tipo d’apparrecchio 57 = ESK 2000
no interno. 56 = ESG 2000
KANAL l
KANAL 2
CODE
Indicazione di potenza con una tensione esterna

KANAL l
KANAL 2
CODE
Registrazione parametri
Occorre richiamare questo sottomenu qualora si desideri registrare i valori impostati in
precedenza (impostazioni per applicazioni specifiche) da sottomenu diversi.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Blocco di tutte le funzioni di impostazione
Con l’ausilio di questo codice vengono interdette tutte le possibilità di immissione dati della
centralina di comando. Non è più possibile modificare i valori. L’abilitazione del menu può
avvenire soltanto mediante questo codice.
KANAL l
KANAL 2
CODE
Ripristino parametri
Questo sottomenu offre all’utente la possibilità di ripristinare i valori di fabbrica della centralina
di comando. Nel caso in cui siano state registrate in precedenza impostazioni per applicazioni
specifiche, è possibile riassegnare tali valori alla centralina.

Rhein-Nadel Automation GmbH 53 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5 Modifica delle impostazioni di fabbrica in funzione di applicazioni specifiche

4.5.1 Codice C001 per L’uscita della potenza


Finalità: impostare e limitare l’ampiezza di vibrazione, l’abilitazione esterna, il tempo di avvio soft e il tempo di
arresto soft.
Selezionare codice KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C001 KANAL l


KANAL 2
CODE

Impostare ampiezza di vibrazione KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 100 %

Limitare ampiezza di vibrazione KANAL l


KANAL 2
CODE
50 - 100 % (*)
I = attivo
Abilitazione esterna KANAL l

0 = non attivo
KANAL 2
CODE

I = avvio = 24V DC
Direzione segnale abilitazione esterna KANAL l

0 = arresto = 24V DC
KANAL 2
CODE

Tempo di avvio soft KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 5 sec.

Tempo di arresto soft KANAL l


KANAL 2
CODE
0 - 5 sec.
Registrazione e ritorno
Indietro KANAL l

al menu principale
KANAL 2
CODE

* RNA vibrotrasportatori 200 V = 90 %

4.5.2 Codice C003 blocco valore nominale


Finalità: bloccare i valori nominali nel menu principale. Non è più possibile modificare direttamente i valori. È
possibile effettuare una modifica soltanto mediante il codice C001.
Selezionare codice KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C003 KANAL l


KANAL 2
CODE

1 = programmabile
Valore nominale (ampiezza di KANAL l

0 = impostazione
KANAL 2

vibrazione)
CODE

bloccata
Indietro KANAL l
KANAL 2
CODE
Registrazione e ritorno
al menu principale

4.5.3 Codice C004 ingresso sensore 1 e C005 ingresso sensore 2


Finalità: attivare e impostare gli ingressi sensori
Selezionare codice KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C004 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = attivo
Ingresso sensore 1 KANAL l

0 = non attivo
KANAL 2
CODE

I = avvio = 24V DC
Invertire ingresso direzione segnale KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = arresto = 24V DC
Stato sensore ritardato KANAL l
0 - 60 sec.
LIBERO, tempo di attivazione.
KANAL 2
CODE

Stato sensore ritardato KANAL l


KANAL 2 0 - 60 sec.
OCCUPATO, tempo di disattivazione.
CODE

Registrazione e ritorno
Indietro KANAL l

al menu principale
KANAL 2
CODE

Per il codice C005 (ingresso sensore 2) applicazione analoga.

Rhein-Nadel Automation GmbH 54 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.4 Codice C006 collegamenti dei sensori
Finalità: collegamento di due ingressi sensori attivati in precedenza.
Selezionare codice KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C006 KANAL l


KANAL 2
CODE

Può essere attivato soltanto uno dei cinque collegamenti dei sensori.
I = attivo
E(AND) collegamento con KANAL l
KANAL 2
0 = non attivo
evacuazione
CODE

con un soffito d’aria delle piste


I = attivo
E(UND) collegamento senza KANAL l
KANAL 2
0 = non attivo
evacuazione con un soffito d’aria delle
CODE

piste d’uscita (a partire della versione no. 10)


I = attivo
O collegamento KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
I = attivo
Collegamento min/max KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
I = attivo
E / S2 collegamento (a partire della KANAL l
KANAL 2
0 = non attivo
versione no 10)
CODE

I = attivo
Controllo livello comando esterno KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
I = attivo
Controllo livello di riempimento KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
I = attivo
Collegamento singolo KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
Registrazione e ritorno al
Indietro KANAL l

menu principale
KANAL 2
CODE

Una breve descrizione dei singoli collegamenti


E (AND) collegamento di entrambi gli ingressi sensori. Esempio:
Applicazione: impianti di alimentazione a due corsie con controllo ingorgo.
Soluzione: corsia 1 (sensore 1) riempita = scaricare corsia 1 (relè K1)
corsia 2 ancora libera
corsia 2 (sensore 2) riempita = scaricare corsia 2 (relè K2)
corsia 1 ancora libera
corsia 1 + corsia 2 riempite = arresto vibrotrasportatore (canale 1) ca. 5 s dopo
disinserimento aria insufflata

E (UND) collegamento di due ingressi sensore senza evacuazione con soffito d’aria
Il vibratore circolare (canale 1) si ferma, quando i due sensore sono occupati. L’aria di selezione
può
essere togliata tramite il relè K2 temporizzato (4s)

E /S2 . collegamento
Il vibratore (calale 1) si ferma, quando i due sensori sono occupati. L’inserimento si fa alla liberazione
del sensore 2. L’aria di selezione può essere ritardato tramite il relè (4s)

O collegamento di entrambi gli ingressi sensori.


Il vibrotrasporatore o il trasportatore lineare (canale 1) si disattiva se uno dei due sensori è
occupato.

Collegamento min/max di entrambi gli ingressi sensori.


Il vibrotrasportatore si disattiva se entrambi i sensori sono occupati. Solo quando entrambi i sen-
sori sono di nuovo liberi il vibrotrasportatore o il trasportatore lineare (canale 1) si riattiva.
Il relè K1 interviene con la disattivazione del vibrotrasportatore. Il relè K2 interviene 4 s dopo (disin
serimento aria insufflata)

Rhein-Nadel Automation GmbH 55 04/2015


VT/BA ESK2000
Controllo di livello per tramoggia con controllo esterno
Il sensore 2 attiva il relè K1 secondo l’inserimento della temporizzazione (C005). Se il sensore 1
viene oscurato, il relè K1 si diseccita (blocaggio della tramoggia)

Applicazione: sensore 1 = controllo di troppo pieno; sensore 2 = controllo di livello


relè K1: comando della tramoggia

Controllo livello di riempimento con segnalatore ottico


Il sensore 2 attiva il relè K1 in base al tempo di ritardo impostato (C005).

Applicazione: il sensore 2 viene utilizzato come controllo del livello di riempimento (z.B. LC-N 24V DC). Il relè K1
attiva un segnalatore ottico: vibrotrasportatore o trasportatore lineare vuoto.

4.5.5 Codice C008 controllo ciclo


Finalità: sorveglianza dei sensori 1 (controllo ingorgo) e / o 2.

Attivando il controllo ciclo i collegamenti „AND, SOL“ nel codice C006 non devono essere attivati!!!

Selezionare codice KANAL l


KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C008 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = attivo
L’ingresso sensore 1 è sorvegliato KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
I = attivo
L’ingresso sensore 2 è sorvegliato KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
Controllo in funzione del canale 1 KANAL l
I = attivo
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
Tempo fino a segnalazione di allarme KANAL l
KANAL 2 3 - 240 sec.
CODE

I = vedi sotto
Disattivazione del canale 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = vedi sotto
Interrutore (rele K1) KANAL l
KANAL 2
I = Alarm sul relè K1
CODE 0 = Alarm sul relè K2
Indietro KANAL l
KANAL 2
CODE
Registrazione e ritorno
al menu principale

Il controllo ciclo sorveglia lo stato LIBERO del sensore. Con il tempo (A 180) si imposta il
lasso di tempo massimo in cui un sensore può essere libero fino al verificarsi di una segnalazione
di allarme. In caso di allarme viene visualizzato il relè K1. La schermatura avviene oscurando
il sensore.
Se OUT = 1 in caso di anomalia oltre al relè K1 (spia luminosa: anomalia) si disattiva anche il
vibrotrasportatore o il trasportatore lineare e viene visualizzata una segnalazione di ERRORE.
La schermatura avviene mediante il tasto del cursore in basso a destra.
Se OUT = 0 in caso di anomalia si attiva soltanto il relè K1 (spia luminosa: anomalia). La
schermatura avviene in modo automatico con l’occupazione del sensore 1.

Quando A.I. = 1 in caso di perurbazione il relè viene temporizzato (interruttore commutazione del
relè K2 a K1)

Rhein-Nadel Automation GmbH 56 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.6 Codice C009 indicazione di stato
Finalità: controllo della frequenza di vibrazione impostata e degli ingressi sensori.

Selezionare codice KANAL l


KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C009 KANAL l


KANAL 2
CODE

I = attivo
Segnale di abilitazione esterna KANALl
KANAL2
0 = non attivo
canale 1 CODE

I = 50 Hz
Frequenza di vibrazione canale 1 KANALl
KANAL2
CODE 0 = 100 Hz
I = attivo
Segnale all’ingresso sensore 1 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
I = attivo
Segnale all’ingresso sensore 2 KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = non attivo
Registrazione e ritorno
Indietro KANAL l

al menu principale
KANAL 2
CODE

Con la voce del menu HA= mezza onda è possibile controllare se il modo di funzionamento (100-
50Hz) è stato selezionato correttamente.

4.5.7 Codice C200 blocco di tutte le funzioni di impostazione


Finalità: impedire la modifica (involontaria) dei valori impostati da parte dell’utente.
Selezionare codice KANAL l
KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C200 KANALl


KANAL2
CODE

I = abilitare
Blocco delle funzioni di impostazione KANALl
KANAL2
CODE 0 = bloccare
Registrazione e ritorno
Indietro KANAL l

al menu principale
KANAL 2
CODE

Viene ancora accettato soltanto il codice C200!!!


Possibile cambiare i valori di riferimento per canale 1 e 2 nel menu principale (vedi 4.3)

4.5.8 Codice C100 indicazione della potenza con una tensione esterna
Finalità: cambiamento del valore nominale con tensione esterna
Selezionare codice KANAL l
KANAL 2
CODE
Selezionare codice

Codice C100 KANALl


KANAL2
CODE

I = attivo
Tensione esterna canale 1 KANALl
KANAL2
CODE 0 = non attivo
Registrazione e ritorno
Indietro KANAL l

al menu principale
KANAL 2
CODE

Se viene attivata l’alimentazione esterna, l’ultimo valore digitale impostato (%) relativo alla
potenza corrisponde alla potenza minima di 0 volt. La potenza massima per 10 volt deve essere
impostata con il parametro P in C001.

La tensione esterna deve essere allacciata nella centralina di comando ai morsetti 31, 32 e 33.
Morsetto 31 = +10V
Morsetto 32 = E
Morsetto 33 = 0V

Rhein-Nadel Automation GmbH 57 04/2015


VT/BA ESK2000
Per altri informazioni a www.rna.de

4.5.9 Codice C143 registrazione dei parametri


Finalità: registrare parametri per applicazioni specifiche

Selezionare codice KANAL l


KANAL 2
CODE
Selezionare codice

Codice C143 KANALl


KANAL2
CODE

Registrazione KANALl
KANAL2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Registrazione e ritorno
Indietro KANALl
KANAL2
CODE
al menu principale

Dopo la conferma di PUSH mediante INVIO, i parametri selezionati vengono archiviati


separatamente
premendo un tasto cursore.

4.5.10 Codice C210 rispristino dei parametri


Finalità: rispristinare l’impostazione di fabbrica o impostazioni già registrate per applicazioni specifiche

Selezionare codice KANAL l


KANAL 2
CODE
Impostare codice

Codice C210 KANALl


KANAL2
CODE

Impostazione di fabbrica KANAL l


KANAL 2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Parametri per applicazioni specifiche KANALl


KANAL2
KANALl
KANAL2
CODE CODE

Registrazione e ritorno
Indietro KANAL l

al menu principale
KANAL 2
CODE

FAC la selezione e la conferma di FAC rendono valida l’impostazione di fabbrica

US.PA. la selezione e la conferma di US.PA ripristinano i parametri registrati in precedenza in


C143 per applicazioni specifiche.

Rhein-Nadel Automation GmbH 58 04/2015


VT/BA ESK2000
5 Disegno quotato

6 Schema elettrico

0-10V 0

10K

32 31 33

XK1 4 3 5 6

8 9 10
1.3
11

12
24
10AmT

+ - + - + -

XK1 1 2 7 22 23 21 27 28 26 25 13 14 15 16

XS1 PE 1 2 3 4 XS3 1 2 3 4 5 XS4 1 2 3 4 5 6 7

3 4

Rhein-Nadel Automation GmbH 59 04/2015


VT/BA ESK2000
Declaracion de conformidad
Conforme con la
Directiva baja tension 2006/95/CE
y Directiva CEM 2004/108/CE

Por la presente declara que el producto


Satisface las disposiciones pertinentes siguientes:
Directiva baja tension 2006/95/CE
Directiva CEM 2004/108/CE
Normas aromonizadas utilizadas particularmente:
DIN EN 60204 T1
EN 60439-1

Observaciones:
Rhein-Nadel-Automation

--------------------------------
Director
Jack Grevenstein

1. Características
El aparato de mando está concepcionado para una utilización combinada de impulsor vibratorio y lineal.
El aparato se caracteriza de la siguiente manera:
- Una salida de potencia:
- canal 1 impulsor vibratorio o lineal < 10A
- Dos amplificadores de sensores con regulación de paso de tiempo (An / Ab).
- Entrada externa de liberación 24VDC.
- Dos salidas para relés y dos acopladores ópticos para señalización de estado y demás enlaces.
- Teclado laminado para regular y cambiar los parámetros en los diversos menús.
- Conectores para
- impulsor vibratorio
- transportador lineal
- sensores
- comunicación
- Interruptor central bipolar.

1.1 Conformidad CE
El aparato fue construido según las siguientes normas y directrices:
 directive baja tension 2006/95/CE
 directive CEM 2004/108/CE
 Normas aromonizadas utilizadas particularmente:
DIN EN 60204 T1
EN 60439-1
El aparato fue construido según las normas UL/CSA tambien.

Rhein-Nadel Automation GmbH 60 04/2015


VT/BA ESK2000
1.2 Datos técnicos

Tensión de red: 230 Volt AC, 50/60 Hz, +20/ -15%


Tensión de salida: 0 ... 208 Veff
Corriente de carga canal 1: 10 Aeff
Corriente de carga total: 10 Aeff
Corriente de carga mínima: 80 mA
Fusible interno: F1 = 10A
Tiempo de arranque/parada suavizado: 0 ... 5 sec. seleccionables por separado
Valor nominal externo: 0 ... 10V DC
Entrada para sensores: 2
Entrada para liberación: 24V DC
Alimentación para sensores: 24V DC, max. 60 mA (por entrada de sensor)
Retardo de sensor AN: 0 ... 60 seg.
Retardo de sensor AB: 0 ... 60 seg.
Salidas: 2 relés / 2 acopladores ópticos
Salida de señalización (acoplador óptico): max. 30V DC 10mA
Contactos de relés: max. 6A 250V AC
Temperatura de manejo: 0 ... 50° C
Clase de protección: IP 54
 
2 Instrucciones de Seguridad
Las Instrucciones de Seguridad deben de ser leídas con atención y entendidas al detalle. Su seguimiento asegura el
mantenimiento de material valioso y evita problemas de salud.
Todas las personas que trabajen con este aparato de mando han de conocer estas Instrucciones de Seguridad y seguirlas
al detalle.
El aparato aqui descrito es un aparato de mando para impulsores vibratorios y lineales de la casa RNA. Han de ser tenidos
en cuenta los valores máximos de los datos técnicos.

¡Advertencia!
Esta mano marca advertencias acerca de ayudas útiles para el manejo de este aparato de mando.

¡Atención!
Este símbolo marca instrucciones de seguridad. ¡La inobservancia de estos avisos puede causar lesiones
muy graves o muerte!

Trabajos en el equipamiento eléctrico de la maquinaria sólo pueden ser desarrollados por mecánicos
electricistas o por personal debidamente autorizado bajo supervisión de un mecánico electricista y actuando
según las reglas electrotécnicas.

¡Observe todas las advertencias de seguriad y peligro en la instalación !

El equipo eléctrico de la máquina ha de ser revisado contínuamente. ¡Cualquier tipo de deficiencias como
cables sueltos o dañados han de ser retirados inmediatamente!

Antes de la puesta en marcha ha de ser revisado que el conductor de protección (PE) esté debidamente
instalado y en perfecto estado. Para su comprobación sólo se pueden utilizar aparatos de comprobación
permitidos para ello.

Rhein-Nadel Automation GmbH 61 04/2015


VT/BA ESK2000
3 Advertencias para la Puesta en Marcha

Antes de la conexión a la red y puesta en marcha del aparato de mando han de ser tenidos en cuenta los
siguientes puntos :
 ¿El aparato de mando está debidamente cerrado con todos sus tornillos?
 ¿Están fijados/atornillados todos los dispositivos fijadores de los enchufes?
 ¿Están todos los cables y las boquillas de paso en perfecto estado?
 ¿Está garantizada la UTILIZACIÓN ESTIPULADA?
 ¿Concuerda la indicación de tensión en el aparato de mando con la de la red eléctrica local?
 ¿Concuerda la indicación de frecuencia del impulsor vibratorio con la de la red?
 ¿Está puesto el modo de funcionamiento correcto? (véase aclaración „Modo de Funcionamiento“)

El aparato de mando sólo puede ser puesto en funcionamiento si y sólo si todas las preguntas arriba citadas pueden ser
contestadas con un SÍ rotundo.

En caso de puesta en marcha por primera vez o puestas en marcha después de una reparación o sustitución de
aparatos de mando o impulsores vibratorios debe de ser ajustada la potencia mínima antes de la puesta en marcha
en el aparato de mando. Al aumentar la potencia hay que prestar atención al correcto funcionamiento.

3.1 Modo de Funcionamiento


Codificación de la frecuencia del transportador vibratorio en el enchufe.
Modo de Funcionamiento 2
Con puente: 100 / 120Hz
Con puente: 6000 / 7200 oscilaciones / min
Modo de Funcionamiento 1
Sin puente: 50 / 60Hz
Sin puente: 3000 / 3600 oscilaciones / min

Hay que instalar el puente en conexión 3 y 4.

3.2 Entradas de los sensores y sus enlaces


En el aparato de mando se encuentran integradas dos entradas para sensores. Mediante éstos se realiza el control de
saturación, de nivel y del ciclo así como otras tareas de vigilancia. Se cumplen las siguientes definiciones:

Cuando se utilice la función de control de saturación se reserva la entrada del sensor 1. Cuando se utilice la función de
control de nivel se reserva la entrada del sensor 2. Las entradas de los sensores sólo pueden ser analizados si están
activados. La conexión del sensor (enchufe XS3) queda reflejada en el dibujo siguiente.

Rhein-Nadel Automation GmbH 62 04/2015


VT/BA ESK2000
Rhein-Nadel Automation GmbH 63 04/2015
VT/BA ESK2000
Caja Caja

XS 3 / XS 3 /

Y - Cable con distribución Y - Cable con distribución

XS 3.2 / XS 3.1 / XS 3.2 / XS 3.1 /

+ -

Coneión de un sensor e un contacto con adaptador Fotocélula sin amplificación con resistencia adicional 1,8 kOhm, 0.25W
Resistencia soldada en el enchufe

3.3 Salidas de estado y relés


Las salidas de estado sirven para la diagnosis remota acerca del estado de funcionamiento del aparato de mando o de la
interconexión de varios aparatos de mando. Han sido realizados mediante transistores NPN y están por lo tanto libres de
tensión.
En la salida de estado PREPARADO el tramo del transistor está abierto, siempre y cuando el aparato de mando está
conectado a la red y el interruptor encendido.
La salida de estado ACTIVO exige para estar abierto las mismas condiciones que Preparado. Adicionalmente ha de estar
activo el canal 1; en caso de SATURACIÓN, OFF o STOP se cierra el transistor. Las entradas de estado asi como la
liberación externa han de ser cableados por el enchufe XS4.

Los dos relés tienen una función distinta. K1 trabaja como relé de estado paralelo a la salida de saturación ACTIVO. K2
se preocupa o bien de una desconexión retardada (5 seg.) de aire soplado o bien de la función del control de ciclo para
uno de los dos canales de los sensores.
La conexión asi como el cableado se realiza por la parte derecha del aparato de mando. La regleta de bornes está situada
detrás de la pared del aparato de mando.

Rhein-Nadel Automation GmbH 64 04/2015


VT/BA ESK2000
4. Manejo

4.1 Información General

Conexiones enchufables del aparato de mando


Interruptor central El aparato de mando es desconectado de la red eléctrica de forma bipolar.
XS 3 Conector para los sensores
Canal 1 Conector para el impulsor vibratorio (< 10A)
XS 4 Conector para las salidas de los acopladores ópticos y entrada de liberación externa

El display del aparato de mando (teclado laminado)


ON/ OFF
Con esta tecla se desconectan todos los aparatos conectados. En el display aparecerá
el mensaje „OFF“. El aparato de mando permanecerá dispuesto para el funcionamiento.
Cursor arriba y Cursor abajo
Con estas teclas se navega por el menú del aparato de mando y se fijan los parámetros
correspondientes.
Enter
Con esta tecla se confirma los datos anteriormente elegidos mediante las teclas de
Cursor.
Punto decimal en el display
Cuando el punto decimal no parpadea no se pueden introducir datos.

Cuando el punto decimal parpadea, sí se pueden introducir datos.

Rhein-Nadel Automation GmbH 65 04/2015


VT/BA ESK2000
4.2 Conexión del aparato de mando
Para la puesta en marcha se conecta el interruptor central. Entonces aparece una indicación del menú principal, que
informa del último valor teórico en el canal 1 (potencia de alimentación del impulsor vibratorio o lineal).

%
KANALl
KANAL2
CODE

Dependiendo del estado de maniobra del aparato pueden aparecer alternativamente las siguientes indicaciones:

% La liberación externa fue activada, pero está momentáneamente inaccesible.


KANAL l
KANAL 2
CODE

El aparato fue desconectado mediante la tecla „ON/OFF“ en el teclado laminado. Todas las
%
KANAL l
KANAL 2
CODE
funciones están bloqueadas.

El sensor de control de saturación está ocupado y por lo tanto queda desconectado el canal 1
%
KANAL l
KANAL 2
CODE
(impulsor vibratorio).

4.3 Menú principal / Ajuste e indicación del valor deseado para canal 1

Indicación del valor deseado y de la Ninguna introducción


%
KANALl
KANAL2
potencia del canal 1 (impulsor CODE posible.
vibratorio)
Alternativa: STOP, OFF o STAU
(saturación)
(véase arriba)

%
Introducción de los códigos para KANALl Introducir el código.
KANAL2
cambiar y/o confirmar los parámetros CODE
Para descripción de los
deseados.
códigos véase 4.4

Prefijado del valor deseado para canal 1 Introducción en %; para


%
KANALl
KANAL2
CODE grabar volver al modo de
(impulsor vibratorio o lineal)
indicación.

Desde estos cuatro modos de indicación del menú principal se puede navegar por el mismo mediante la utilización de las
teclas de Cursor (UP/DOWN). En cada uno de los puntos del menú principal se puede activar dicho punto para introducir
datos o realizar cambios apretando la tecla ENTER. Después de apretar la tecla ENTER aparecerá el punto decimal
parpadeando. Ahora es cuando se podrá realizar la introducción de los datos mediante las teclas de Cursor (UP/DOWN).
Una vez escogidos los datos se confirmará apretando una vez más la tecla ENTER. Ahora ya no parpadea el punto
decimal. Volviendo a apretar las teclas de Cursor se podrá volver a navegar por el menú. Este procedimiento se aplicará
en los sucesivos menús para los códigos.

Todas las indicaciones del display presentadas a continuación representan al ajuste de fábrica. Si la indicación real del
aparato de mando difiere de lo presentado, ha sido cambiado el ajuste de fábrica en algunas aplicaciones específicas.

Rhein-Nadel Automation GmbH 66 04/2015


VT/BA ESK2000
4.4 Descripción de los códigos para la programación del aparato de mando

KANAL l
KANAL 2
CODE % Regulación para canal 1
En este submenú se puede regular o limitar las siguientes funciones:
- amplitud de oscilación - dirección de la señal de liberación externa
- liberación externa - tiempo de arranque / parada suavizada
Bloqueo del valor deseado
%
KANAL l
KANAL 2
CODE
Este submenú permite el bloqueo de los valores deseados (amplitud de oscilación) en el menú principal. Ya no
es posible el cambio de los valores deseado para canal 1 y 2 en el menú principal. Con esto se evita el cambio
involuntario de los valores. Sin embargo aún es posible cambiarlos bajo los códigos C001.
KANAL l
KANAL 2
CODE % Regulación de la entrada del sensor 1
En este submenú se activa la entrada del sensor 1. Adicionalmente se puede seleccionar las siguientes
funciones:
- invertir entrada de dirección de señal - tiempo hasta el punto de arranque
- tiempo hasta el punto de parada
KANAL l
KANAL 2
CODE % Regulación de la entrada del sensor 2
En este submenú se activa la entrada del sensor 2. Adicionalmente se puede seleccionar las siguientes
funciones:
- invertir entrada de dirección de señal - tiempo hasta el punto de arranque
- tiempo hasta el punto de parada
KANAL l
KANAL 2
CODE % Seleccionar los enlaces de los sensores
Los sensores activados mediante los códigos C004 y C005 pueden ser enlazados en este submenú.
Regulación del control de ciclo
%
KANAL l
KANAL 2

Se selecciona cual sensor será controlado y cómo se reaccionará en caso de alteración.


CODE

Indicación de estado
%
KANAL l
KANAL 2

Este submenú sirve para controlar la frecuencia osciladora y las entradas de los sensores seleccionados.
CODE

Indicar versión de software


%
KANAL l
KANAL 2

Definición: 411. 59. 10. 23.11.99 Tipo de aparato:


CODE

(a partir de versión 10) Fecha 59 = ESK 2001


Versión n° 58 = ESG 2001
Tipo de aparato 57 = ESK 2000
n° interno 56 = ESG 2000

Selección de potencia mediante una tensión externa


%
KANAL l
KANAL 2
CODE

Grabar parámetros
%
KANAL l
KANAL 2

Para grabar y salvar los valores previamente seleccionados en los submenús (selecciones específicas para
CODE

diveras aplicaciones) dentro de la memoria fija se ha de seleccionar este submenú.


Bloqueo de todas las funciones de regulación
%
KANAL l
KANAL 2

Por medio de este código todas las posibilidades de introducción de parámetros del aparato de mando serán
CODE

bloqueadas. La modificación de estos valores ya no es posible. La liberación del menú sólo puede realizarse
desde este código.
Recuperar parámetros
%
KANAL l
KANAL 2

Este submenú permite al usuario recuperar los valores de fábrica. Si previamente se ha grabado parámetros en
CODE

la memoria fija también es posible recuperarlos mediante este código.

Rhein-Nadel Automation GmbH 67 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5 Cambios para aplicaciones específicas de los valores de fábrica

4.5.1 Código C001 para canal 1


objetivo: La regulación y limitación de la amplitud osciladora, la liberación externa y el tiempo de arranque/parada
suave.
Escoger código KANAL l
KANAL 2
% Seleccionar código
CODE

Código C001 KANAL l


KANAL 2
CODE %
Seleccionar amplitud osciladora KANAL l
KANAL 2
% 0 - 100 %
CODE

Limitar amplitud osciladora KANAL l


KANAL 2
% 0 - 100 % (*)
CODE

I = activado
Liberación externa KANAL l

% 0 = desactivado
KANAL 2
CODE

I = Start = 24V DC
Dirección de señal de liberación externa KANAL l

%
KANAL 2
CODE 0 = Stop = 24V DC
Tiempo de arranque suavizado 0 - 5 seg.
%
KANAL l
KANAL 2
CODE

Tiempo de parada suavizada KANAL l


KANAL 2
CODE % 0 - 5 seg.
Grabar y volver al menú
Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal
(*) para transportadores RNA con imanes de 200V = 90 %

4.5.2 Código C003 Bloqueo del valor deseado


objetivo: Bloquear los valores teóricos en el menú principal. Ya no es posible efectuar un cambio directo de los
valores. Queda la posibilidad de cambiarlos por los códigos C001.
Escoger código KANAL l
KANAL 2
% Seleccionar código
CODE

Código C003
%
KANAL l
KANAL 2
CODE

1 = seleccionable
Valor deseado (amplitud de oscilación)
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = introducción
bloqueada
Grabar y volver al menú
Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

4.5.3 Código C004 Entrada de sensor 1 y Código C005 Entrada de sensor 2


objetivo: Activación y selección de las entradas de los sensores
Escoger código KANAL l
KANAL 2
% Seleccionar código
CODE

Código C004 KANAL l


KANAL 2
CODE %
=I activado
Entrada del sensor 1
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
I = Start = 24V DC
Invertir entrada de dirección de señal
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = Stop = 24V DC
Retraso del estado del sensor KANAL l

% 0 - 60 seg.
LIBRE, tiempo hasta el momento de arranque. KANAL 2
CODE

Retraso del estado del sensor


0 - 60 seg.
%
KANAL l

OCUPADO, tiempo hasta el momento de parada. KANAL 2


CODE

Grabar y volver al menú


Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

para código C005 (Entrada de sensor 2) manejo idéntico.

Rhein-Nadel Automation GmbH 68 04/2015


VT/BA ESK2000
4.5.4 Código C006 Enlaces de Sensores
objetivo: Enlace de las entradas de los sensores previamente activados.
Escoger código KANAL l
KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C006
%
KANAL l
KANAL 2
CODE

Solamente uno de los ocho enlaces de los sensores puede ser activado.
Enlace Und con soplado de las pistas =I activado
%
KANAL l

de salida KANAL 2
CODE 0 = desactivado
Enlace Und sin soplado de las pistas de =I activado
%
KANAL l

salida (a partir de versión 10) KANAL 2


CODE 0 = desactivado
=I activado
Enlace Oder
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
=I activado
Enlace Min/Max
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
=I activado
Enlace Und / S2 (a partir de versión 10)
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
Control de nivel Regulación externo =I activado
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
=I activado
Piloto luminoso de control de nivel
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
=I activado
Enlace simple
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
Grabar y volver al menú
Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal
Breve descripción de los distintos enlaces

Enlace Und (And) de ambas entradas de los sensores con sopaldo de la pista de salida.
Ejemplo:
Aplicación: Equipos alimentadores de dos pistas con control de saturación.
Solución: pista 1 (sensor 1) llenada = soplar pista 1 (relé K1)
pista 2 libre
pista 2 (sensor 2) llenada = soplar pista 2 (relé K2)
pista 1 libre
pista 1 + pista 2 llenadas = parada de impulsor vibratorio (canal 1) y aprox. 4s después
parada de soplado

Enlace Und (Und) de ambas entradas de los sensores sin soplado de la pista de salida.
Desconexión del impulsor vibratorio (canal 1) en caso de ocupación de ambos sensores. El aire de
soplado puede ser desactivado mediante el relé K2 con un retraso de 4s.
Enlace Und / S2
Desconexión del impulsor vibratorio (canal 1) en caso de ocupación de ambos sensores. La conexión se
realiza mediante la liberación del sensor 2. El aire de soplado puede ser desactivado mediante el relé K2
con un retraso de 4s.
Enlace Oder de ambas entradas de los sensores.
El impulsor vibratorio de desconecta en caso de ocupación de uno de los dos sensores. El aire de
soplado puede ser desactivado mediante el relé K2 con un retraso de 4s.
Enlace Min/Max de ambas entradas de los sensores.
Desconexión del impulsor vibratorio en caso de ocupación de ambos sensores. Solo después de la
liberación de ambos sensores se vuelve a conectar el impulsor vibratorio (canal 1).
Conexión del relé K1 con desconexión del impulsor vibratorio. El relé K2 se conecta 4 s más tarde
(desconexión del aire de soplado)
Control de nivel para regulación de la tolva con control externo
El sensor 2 conecta al relé K1 dependiendo del tiempo de retardo introducido (C005). En caso de
oscuraci
miento del sensor 1 se desconecta el relé K1 (cierre de tolva).
Aplicación: sensor 1 = control de saturación; sensor 2 = control de nivel; relé K1 = recalada de tolva
Control de nivel con piloto luminoso

Rhein-Nadel Automation GmbH 69 04/2015


VT/BA ESK2000
El sensor 2 conecta al relé K1 dependiendo del tiempo de retardo introducido (C005), sin tener en cuenta al
sensor 1 (control de saturación).
Aplicación: Utilización del sensor 2 como control de nivel (p.ej. LC-N 24V DC). Relé K1 conecta a un
piloto luminoso: Impulsor vibratorio vacío.
4.5.5 Código C008 Control de ciclo
objetivo : Control de los sensores 1 (control de saturación) y/o 2.

En caso de activación del Control de ciclo no pueden estar activados los enlaces „AND, FLL; SOL“ en el código
C006 !!!
Escoger código KANAL l
KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C008
%
KANAL l
KANAL 2
CODE

=I activado
Control de la entrada del sensor 1
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
=I activado
Control de la entrada del sensor 2
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
Control dependiendo de canal 1 I = activado
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado

Tiempo hasta mensaje de alarma 3 - 240 seg.


%
KANAL l
KANAL 2
CODE

I = véase abajo
Desconexión de canal 1
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = véase abajo
I = alarma en relé K1
Interruptor (relé K1) (a partir de versión 10)
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = alarma en relé K2
Grabar y volver al menú
Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

El control de ciclo controla el estado del sensor LIBRE. Mediante el ajuste del tiempo (A180) se controla
el tiempo máximo permitido que el sensor puede estar libre, para que salga el mensaje de alarma. En caso
de alarma se conecta el relé K2. La eliminación se consigue con el oscurecimiento del sensor..

En caso de OUT = 1 no sólo se desconecta el relé K2 (piloto luminoso: alteración) al haber un error sino
también el impulsor vibratorio. En el display aparecerá el mensaje: ERROR. La eliminación se realiza
mediante la tecla Cursor abajo a la derecha.
En caso de OUT = 0 sólo se conecta el relé K2 (piloto luminoso: alteración). La eliminación se realizará
automáticamente con la ocupación del sensor 1.

En caso de A.I. = 1 al haber una alteración se conecta el relé K1 (interruptor de conmutación de relé K2 a
K1).

4.5.6 Código C009 Indicación de estado


objetivo: Control de la frecuencia de oscialción y de las entradas de los sensores.

Escoger código KANAL l


KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C009
%
KANAL l
KANAL 2
CODE

Señal de liberación externa canal 1 =I activado


%
KANALl
KANAL2
CODE
0 = desactivado
I = 50 Hz
Frecuencia de oscilación canal 1
%
KANALl
KANAL2
CODE
0 = 100 Hz
I = activado
Señal en la entrada del sensor 1
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado
I = activado
Señal en la entrada del sensor 2
%
KANAL l
KANAL 2
CODE 0 = desactivado

Rhein-Nadel Automation GmbH 70 04/2015


VT/BA ESK2000
Grabar y volver al menú
Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

Con el punto de menú HA se puede controlar si el modo de utilización (100-50 Hz) está seleccionado
correctamente.

4.5.7 Código C200 Bloqueo de todas las funciones de regulación


objetivo: Un cambio (involuntario) por parte del operario ya no es posible.

Escoger código KANAL l


KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C200
%
KANALl
KANAL2
CODE

=I liberar
Bloqueo de las funciones de
%
KANALl
KANAL2
0 = bloquear
selección CODE

Grabar y volver al menú


Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

Ya solo se aceptará el código C200!!!


Modificar los valores deseado para canal 1 y 2 sí es posible en el menú principal (véase 4.3).

4.5.8 Código C100 Selección de potencia mediante una tensión externa


objetivo: Ajuste de valor deseado por tensión externa

Escoger código KANAL l


KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C100
%
KANALl
KANAL2
CODE

=I activado
Suministro externo canal 1
%
KANALl
KANAL2
CODE
0 = desactivado
Grabar y volver al menú
Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

En caso de activación de suminstro externo el último valor (en %) seleccionado es la potencia mínima
para 0 voltios. La potencia máxima para 10 voltios se regula mediante el parámetro P en C001/C002.

La tensión externa se conectará al aparato de mando en los bornes 31, 32 y 33. La conexíon está libre de
potencial.
borne 31 = +10V
borne 32 = E
borne 33 = 0V

4.5.9 Código C143 Grabar parámetros


objetivo: Grabación de parámetros específicos para diversas aplicaciones

Escoger código KANAL l


KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C143
%
KANALl
KANAL2
CODE

Grabación
% %
KANALl KANALl
KANAL2 KANAL2
CODE CODE

Grabar y volver al menú


Punto de partida
%
KANALl
KANAL2
CODE
principal

Rhein-Nadel Automation GmbH 71 04/2015


VT/BA ESK2000
Después de confirmar PUSH apretando la tecla ENTER cada parámetro será grabado por sepa rado
avanzando mediante las teclas de Cursor.

4.5.10 Código C210 Recuperar parámetros


objetivo: Reajustar a valores de fábrica o bien recuperar los parámetros específicos previamente grabados

Escoger código KANAL l


KANAL 2
CODE % Seleccionar código

Código C210
%
KANALl
KANAL2
CODE

Valores de fábrica
% %
KANAL l KANALl
KANAL 2 KANAL2
CODE CODE

Parámetros específicos
% %
KANALl KANALl
KANAL2 KANAL2
CODE CODE

Grabar y volver al menú


Punto de partida KANAL l

%
KANAL 2
CODE principal

FAC Selección y confirmación de FAC recupera los valores de fábrica.

US.PA. Selección y confirmación de US.PA recupera los valores previamente grabados bajo C143.

5 Dibujo acotado

Rhein-Nadel Automation GmbH 72 04/2015


VT/BA ESK2000
6 Cuadro de conexiones
0-10V 0

Dibujo esta en vigor da numero de identificación 05R2500

10K

32 31 33

XK1 4 3 5 6

8 9 10
1.3
11

12
24
10AmT

+ - + - + -

XK1 1 2 7 22 23 21 27 28 26 25 13 14 15 16

XS1 PE 1 2 3 4 XS3 1 2 3 4 5 XS4 1 2 3 4 5 6 7

3 4

Carico

Rhein-Nadel Automation GmbH 73 04/2015


VT/BA ESK2000