Sie sind auf Seite 1von 100

Dieter W.

Halwachs / Gerd Ambrosch


unter Mitarbeit von
Ursula Glaeser / Katharina Martens / Michael Wogg

WÖRTERBUCH
ROMAN – DEUTSCH

Arbeitsbericht 7a des Projekts


Kodifizierung und Didaktisierung des Roman

Verein Roma/Oberwart
1999
Herstellung und Druck gefördert von:
Bundeskanzleramt / Volksgruppenförderung
Bundesministerium für Wissenschaft
Bundesministerium für Unterricht

2
VORWORT

Das vorliegende Wörterbuch bzw. Glossar reflektiert den Stand der


lexikalischen Erfassung des Roman mit Abschluß des Projektjahrs 1998. Über
die kontinuierliche Bearbeitung des Lexikons hinaus haben durch behutsame,
aber gezielte Expansion zahlreiche Neologismen Eingang gefunden.

Die mittlerweile mehr als 5500 Einträge setzen sich aus den bisher gesammelten
und gesicherten Lexemen und deren Varianten zusammen, wobei der Eintrags-
aufbau folgendermaßen ist:

Fettdruck = Roman-Eintrag
Kursiv = Klassifikation
Normal = deutsche Entsprechung(en)
[ ... ] = Varianten

Es ist vorgesehen, jährlich eine aktualisierte Version dieses Glossars / Wörter-


buchs für den Interngebrauch herzustellen. Allgemein zugänglich wird das
Roman-Wörterbuch als Datenbank mit Abschluß der Kodifizierungsarbeiten.

Graz im Jänner 1999


Dieter W. Halwachs / Gerd Ambrosch

3
4
A
abi interj. na (um Verwunderung auszu- alavaschi subst.mask.d-2 Schwätzer, Wort-
drücken) reicher
ada pron.dem.mask. dieser, jener alavengeri kenva nomphr. Wörterbuch
adabersch adv.temp. heuer, dieses Jahr alavengero adj. Wörter-
adaj adv.lok. da, hier, hierhin, hierher Albanija subst.fem./o.pl. Albanien
adatar adv.lok. von hier, von da albanitiko adj. albanisch
adi adv.temp. heute amaro pron.poss.1.pl. unser
adik adv.temp. solange amen pron.pers.1.pl. wir
adistar adv.temp. von heute an Amerika subst.fem./o.pl. Amerika
adiveskero adj. heutig amerikanitiki lobda nomphr. American
adrijatiko adj. adriatisch Football
Adrijatiko Baro Paj nomphr. Adria amerikanitiko adj. amerikanisch
afka part.grad. so, ziemlich amoji subst.mask.irr. Amboß [moji]
afka adv.mod. so ampera subst.fem.c Kübel, Eimer
afrikanitiko adj. afrikanisch anav subst.mask.a Name
aga subst.fem.c Ast anav verb-e-1 bringen; holen
agori subst.fem.b-1 Zweig anavalo adj. namentlich
agun adv.temp. früher, damals, ehemals anavav verb-Ø-2 bringen lassen, holen las-
aja pron.dem.fem. diese, jene sen, anfordern, bestellen
ajarik adv.lok. hierhin anavestar adv.mod. namentlich
ajgeni adj.indekl. eigene andakaripe subst.abstr.a Einladung [and-
ajipe subst.abstr.a Kommen, Ankunft [avipe] loninipe]
ak interj. sieh da, siehst du andar präp. von, aus [andro]
akan adv.temp. nun, dann, jetzt, gleich, so- andastaripe subst.abstr.a Gefangennahme,
fort [akana, akanak] Einfangen
akana adv.temp. nun, dann, jetzt, gleich, so- andbutschalinipe subst.abstr.a Einarbeitung
fort [akan, akanak] ande adv.lok. drinnen, innen, hinein [andre]
akanak adv.temp. nun, dann, jetzt, gleich, ande part.verbal ein-, hinein-, herein-
sofort [akan, akana] ande akarav partverb einladen, hereinrufen
akarav verb-e-1 rufen, nennen, locken ande astarav partverb einfangen, gefangen
akaravav verb-Ø-2 rufen lassen, herbestel- nehmen; eingreifen, hineingreifen; ein-
len, herbeizitieren spannen
akaripe subst.abstr.a Ruf, Einladung ande avav partverb hereinkommen
akor subst.mask.a Nuß ande bescharav partverb hineinsetzen
akor adv.temp. dann, danach, hernach, hier- ande boacinav partverb einbeizen
auf ande bujinav partverb hineinkriechen
akorengeri riteschkija nomphr. Nußstrudel ande butschalinav partverb einarbeiten
akorin subst.fem.a Nußbaum ande danderav partverb hineinbeißen
alato subst.mask.c Lebewesen ande dav partverb hineingeben
alav subst.mask.a Wort, Name ande dikav partverb hereinschauen
alavalo adj. wortreich, beredt, geschwätzig ande dschav partverb hineingehen

5
ande dschuminav partverb stecken, stechen; andedschajipe subst.abstr.a Eingang [andscha-
reindrücken jipe]
ande duginav partverb einstecken, hinein- andkinipe subst.abstr.a Einkaufen, Einkauf
stecken andlajipe subst.abstr.a Einnahme
ande fisinav partverb einfädeln andlikeripe subst.abstr.a Einhaltung
ande fojinav partverb hinein-/hereinrinnen andloninipe subst.abstr.a Einladung [and-
ande hanav partverb eingraben akaripe]
ande hejnginav partverb einhängen andmekipe subst.abstr.a Einlaß [andmukipe]
ande kinav partverb einkaufen andmukipe subst.abstr.a Einlaß [andmekipe]
ande ladav partverb hineinfahren ando präp. in, nach
ande lav partverb einnehmen andphageripe subst.abstr.a Einbruch
ande likerav partverb einhalten andphandipe subst.abstr.a Einbindung
ande loninav partverb einladen andphiraschi subst.mask.d-2 Einwanderer
ande marav partverb hineinstecken (z.B. andphiripe subst.abstr.a Einwanderung
Geld in etwas h.), hineinwerfen andpisinipe subst.abstr.a Eintrag; Einschrei-
ande mekav partverb einlassen [ande mukav] ben; Inhalt [andpisintschago]
ande mukav partverb einlassen [ande mekav] andpisintschago subst.abstr.b-1 Eintrag; Ein-
ande naschav partverb hineinlaufen schreiben; Inhalt [andpisinipe]
ande parujav partverb eintauschen andral adv.lok. von innen, von drinnen
ande perav partverb hinein-, hereinkommen andre adv.lok. drinnen, innen, hinein [ande]
ande phagerav partverb einbrechen andreder adv.lok. weiter drinnen, weiter
ande phandav partverb einbinden hinein
ande phenav partverb einsagen, einflüstern andro präp. von, aus [andar]
ande pherav partverb einfüllen andschajipe subst.abstr.a Eingang [ande-
ande phirav partverb einwandern dschajipe]
ande phiravav partverb einführen, import- andterdscharipe subst.abstr.a Einstellung
ieren andtschapinipe subst.abstr.a Einsperren, Ver-
ande pisinav partverb einschreiben, ein- haften, Verhaftung
tragen, hineinschreiben andulajipe subst.abstr.a Einteilung
ande pokinav partverb einpacken angali subst.fem.b Schoß; Arm; Umarmung
ande prutschinav partverb eintreten angali lav verbphr. in die Arme nehmen, auf
ande rukinav partverb einrücken (zum Heer) den Schoß nehmen
ande scholtinav partverb einschalten angalinav verb-e-2 umarmen, in die Arme
ande schutschojav partverb eintrocknen nehmen
ande terdscharav partverb einstellen angar subst.mask.a Kohle
ande tradav partverb eintreiben, hineintreiben angaraschi subst.mask.d-2 Köhler
ande tschalavav partverb einschlagen angaruno adj. Kohlen-
ande tschapinav partverb einsperren anglal adv.lok. voraus, vorne, von vorne
ande tschav partverb hineinlegen, hinein- angle part.verbal (her)vor-
stellen, hineinwerfen; einsetzen, pflan- angle adv.lok. vor, hervor, davor
zen [ande tschijav] angle adv.temp. vorher, davor
ande tschidav partverb hineinwerfen angle beschav partverb vorsitzen
ande tschijav partverb hineinlegen, hinein- angle dschav partverb hervorgehen, vorge-
stellen, hineinwerfen; einsetzen, pflan- hen, vorausgehen
zen [ande tschav] angle kerav partverb vormachen
ande tschorav partverb einschenken, einfüllen angle phukavav partverb wahrsagen (vor-
ande ulavav partverb einteilen aus sagen lassen)

6
angle pisinav partverb vorschreiben ar bujharav partverb ausbreiten
angle tradav partverb vortreiben, vorjagen ar butschalinav partverb ausarbeiten
angle tschalavav partverb vorschlagen ar cidav partverb ausziehen
angle tschav partverb einspannen (Pferde); ar cidinav partverb auswinden (nasse Wä-
servieren, bedienen [angle tschijav] sche)
angle tschijav partverb einspannen (Pferde); ar dav partverb ausgeben, ausschenken
servieren, bedienen [angle tschav] ar dikav partverb ausschauen, umschauen
anglebeschipe subst.abstr.a Vorsitz ar ditschojav partverb aussehen, scheinen,
angleder adv.temp. zuerst, zunächst, früher, erscheinen
vorher ar dschav partverb ausgehen
angledschajipe subst.abstr.a Vorgang ar fojinav partverb ausrinnen
anglephukajipe subst.abstr.a Voraussage ar genav partverb auszählen
anglepisinipe subst.abstr.a Vorschrift, Ge- ar gondolinav partverb ausdenken
setz [anglepisintschago] ar hanav partverb ausgraben
anglepisintschago subst.abstr.b-1 Vorschrift, ar hejnginav partverb aushängen
Gesetz [anglepisinipe] ar hintinav partverb ausstreuen, verstreuen
angleplanate adv.temp. vormittags ar iblitinav partverb ausschwemmen (Glas,
angletschalajipe subst.abstr.a Vorschlag Kübel etc.)
angletschijipe subst.abstr.a Bedienung, Ser- ar kedav partverb ausklauben, sortieren
vice ar kerav partverb ausmachen, verabreden,
anglo präp. vor vereinbaren
anglo Deloro (a.D.) nomphr. vor Christus ar kosav partverb auswischen
(v.Chr.) ar lav partverb ausnehmen
angloda adv.temp. davor, vorher ar likerav partverb aushalten
anglutne dada nomphr. Vorfahren, Ahnen ar loninav partverb ausladen
anglutnipe subst.abstr.a Vorderstes, Zuvor- ar makav partverb ausweißen
derstes ar marav partverb ausschlagen
anglutno adj. erste, vorderste ar mekav partverb auslassen [ar mukav]
angrustalo adj. ringförmig, rund ar merav partverb aussterben
angrusti subst.fem.b Ring ar mirinav partverb ausmessen
anguschtengero kokalo nomphr. Finger- ar molinav partverb ausmalen
knochen ar mukav partverb auslassen [ar mekav]
anguschteskero adj. Finger- ar nojinav partverb ausmisten [ar nojosinav]
anguschteskero naj nomphr. Fingernagel ar nojosinav partverb ausmisten [ar nojinav]
anguschto subst.mask.b Finger ar pajtschinav partverb auspeitschen
anipe subst.abstr.a Bringen ar parnjarav partverb ausweißen
april subst.mask./o.pl. April ar parujav partverb austauschen, auswech-
ar part.verbal aus- seln
ar adv.mod. aus, zu Ende ar pejmslinav partverb auspinseln (medi-
ar asav partverb auslachen, verlachen zin.)
ar bartschojav partverb auswachsen ar perav partverb wegkommen, auskommen,
ar bescharav partverb aussetzen (hin)ausfallen
ar bokajarav partverb aushungern [ar bok- ar phadschojav partverb ausbrechen (Krieg)
aljarav] ar phenav partverb aussprechen
ar bokaljarav partverb aushungern [ar bok- ar pherav partverb ausfüllen
ajarav] ar phirav partverb auswandern
ar bontinav partverb auskämmen ar phiravav partverb ausführen, exportieren

7
ar phutschav partverb ausfragen, befragen, ardipe subst.abstr.a Ausgabe
verhören arditschojipe subst.abstr.a Aussehen
ar pijarav partverb auslassen (ausrinnen ardschajipe subst.abstr.a Ausgang
machen) ari adv.lok. heraus, hinaus
ar pijav partverb austrinken ari part.verbal heraus-, hinaus-
ar pisinav partverb ausschreiben ari akarav partverb herausfordern
ar pokinav partverb auspacken ari asdav partverb herausheben
ar posavav partverb ausstechen ari avav partverb herauskommen
ar prasav partverb ausspotten, verspotten ari bartschojav partverb herauswachsen
ar prutschinav partverb austreten, aus- ari bujinav partverb herauskriechen
schlagen ari cidav partverb herausziehen
ar rodav partverb auswählen, aussuchen ari dschav partverb hinausgehen
ar rostinav partverb ausrasten, ausruhen ari hejnginav partverb heraushängen
ar rukinav partverb ausrücken ari ladav partverb heraus-/hinausfahren
ar schodrinav partverb auswalken ari lav partverb herausnehmen, ausnehmen,
ar scholtinav partverb ausschalten ausweiden
ar schunav partverb aushorchen ari mekav partverb hinauslassen, auslassen,
ar schuscharav partverb ausputzen freilassen [ari mukav]
ar schutschojav partverb austrocknen ari mukav partverb hinauslassen, auslassen,
ar siklojav partverb auslernen (Lehre) freilassen [ari mekav]
ar terdschojav partverb austreten, aussteigen ari naschav partverb hinaus-, herauslaufen
ar tradav partverb austreiben ari perav partverb hinaus-, herauskommen
ar tschalavav partverb ausschlagen ari putrav partverb heraustrennen, heraus-
ar tschapinav partverb aussperren lösen
ar tschav partverb ausstellen [ar tschijav] ari rodav partverb heraussuchen
ar tschijav partverb ausstellen [ar tschav] ari tradav partverb heraus-, hinaustreiben
ar tschinav partverb ausschneiden ari tschav partverb hinauswerfen [ari tschijav,
ar tschingerav partverb ausreißen ari tschidav]
ar tschorav partverb ausschütten, ausleeren; ari tschidav partverb hinauswerfen [ari tschav,
ausschenken ari tschijav]
ar tschumnikalinavav partverb auspeitschen ari tschijav partverb hinauswerfen [ari tschav,
lassen [ar tschumnikinavav] ari tschidav]
ar tschumnikinavav partverb auspeitschen ariakaripe subst.abstr.a Herausforderung
lassen [ar tschumnikalinavav] arija adv.temp. solange [arinja]
ar ulavav partverb austeilen arija adv.lok. so weit [arinja]
ar vakerav partverb ausreden, ausmachen, arilajipe subst.abstr.a Ausnahme [arlajipe]
verabreden, vereinbaren; ausrichten (jmd.) arimekipe subst.abstr.a Freilassung [arimukipe]
arakaripe subst.abstr.a Herausforderung arimukipe subst.abstr.a Freilassung [arimekipe]
arakav verb-e-4 beschützen, bewachen, hüten arinja adv.temp. solange [arija]
arakipe subst.abstr.a Schutz, Hüten arinja adv.lok. so weit [arija]
arasajipe subst.abstr.a Auslachen, Verlachen aripe subst.abstr.a Anderes [avripe]
arbartschojipe subst.abstr.a Auswuchs arkeripe subst.abstr.a Vereinbarung, Ver-
arbujharipe subst.abstr.a Ausbreitung abredung, Übereinkunft
arbutschalinipe subst.abstr.a Ausarbeitung arladipe subst.abstr.a Ausfahrt
arcidipe subst.abstr.a Auszug arlajipe subst.abstr.a Ausnahme [arilajipe]
ardikipe subst.abstr.a Ausschau(en), Um- armaja subst.fem.c Gelöbnis, Schwur
schau(en) armaja kerav verbphr. schwören, geloben

8
armaja tschav verbphr. schwören, einen asdav verb-e-4 heben, erheben
Schwur ablegen asdino adj.PPP erhoben, vornehm, hochmü-
armeklo subst.mask.b Auslassung, Lücke tig, eingebildet
Armenija subst.fem./o.pl. Armenien asdipe subst.abstr.a Erhebung, Hügel
armenitiko adj. armenisch astarav verb-e-1 fangen, erwischen, berüh-
armi subst.mask./o.pl. Sauerkraut ren, greifen, fühlen, tasten
armirintschago subst.abstr.b-1 Ausmaß astaravav verb-Ø-2 fangen lassen, erwischen
arodimo subst.mask.b Auserwählter, Aus- lassen
gewählter astardo subst.mask.b Gefangener
arodipe subst.abstr.a Wahl, Auswahl astardo adj.PPP gefangen, erwischt, berührt,
arodipeskeri mesuja nomphr. Auswahlfeld gefühlt, gegriffen, getastet
arpajtschinipe subst.abstr.a Auspeitschung astarimo adj. rührend, berührend, anrührend
arperipe subst.abstr.a Ausfall astaripe subst.abstr.a Gefängnis
arphendo subst.mask.b Ausspruch astava subst.fem.c Fahne
arphenipe subst.abstr.a Aussprache astronaut subst.mask.e Astronaut
arphiraschi subst.mask.d-2 Auswanderer asvin subst.fem.a Träne
arphiripe subst.abstr.a Auswanderung atkosinav verb-e-2 fluchen
arphutschipe subst.abstr.a Befragung, Verhör atlantiko adj. atlantisch
arpisinipe subst.abstr.a Ausschreibung [ar- Atlantiko Baro Paj nomphr. Atlantischer
pisintschago] Ozean
arpisintschago subst.abstr.b-1 Ausschreibung atomeskeri bomba nomphr. Atombombe
[arpisinipe] atschali dav verbphr. verwünschen [atschal-
arprasajipe subst.abstr.a Ausspotten, Ver- inav]
spotten atschalinav verb-e-2 verwünschen [atschali
arsiklipe subst.abstr.a Ausbildung dav]
arterdschojipe subst.abstr.a Austritt, Ausstieg atschalino adj.PPP verwünscht, verwunschen
artipe subst.abstr.a Naheliegende atschav verb-e-4 bleiben, wohnen
arto adj. nächste atschengero adj. Augen-
artschalajipe subst.abstr.a Ausschlag atschengero badari nomphr. Augenarzt
artschijipe subst.abstr.a Ausstellung [artschipe] atschi pron.dem.indekl. soviel, so viel
artschinipe subst.abstr.a Ausschnitt atschipe subst.abstr.a Bleiben, Aufenthalt,
artschipe subst.abstr.a Ausstellung [artschijipe] Wohnen
arvakeripe subst.abstr.a Verabredung, Ver- atschival adv.temp. sovielmal, oftmals [atschi-
einbarung var]
arvalakaj adv.lok. anderswo, anderswohin atschivar adv.temp. sovielmal, oftmals [atschi-
asaj pron.dem.indekl. solcher, so einer val]
asaj part.grad. so atschojav verb-Ø-3 sich aufhalten, wohnen,
asajipe subst.abstr.a Gelächter, Lachen [as- bleiben
avipe] augusto subst.mask./o.pl. August
asav verb-a lachen aumplina subst.fem.c-2 Ampel
asavav verb-Ø-2 (jmdn.) zum Lachen bringen aumslina subst.fem.c-2 Amsel
asavipe subst.abstr.a Gelächter, Lachen [as- aun part.verbal an-
ajipe] aun asav partverb anlachen
asavo pron.dem. solcher, so einer aun avav partverb ankommen
ascharav verb-e-1 loben aun bartschojav partverb anwachsen
ascharipe subst.abstr.a Lob aun cidav partverb anziehen, festziehen
aschtala subst.fem.c Stall [schtala] aun coaginav partverb anzeigen

9
aun definav partverb anstoßen aunladipe subst.abstr.a Anfahrt
aun dikav partverb anschauen aunledschipe subst.abstr.a Anbringung, Be-
aun harangosinav partverb anrufen, anläu- festigung
ten, telefonieren aunmakipe subst.abstr.a Markierung
aun hohavav partverb anlügen, belügen aunphenaschi subst.mask.d-2 Ansager
aun kerav partverb an-, festmachen, befestigen aunphenipe subst.abstr.a Ansage
aun klikinav partverb anklicken aunphutschipe subst.abstr.a Anfrage
aun ladav partverb anfahren aunschunipe subst.abstr.a Anhörung
aun ledschav partverb anbringen, befestigen auntschijipe subst.abstr.a Anbau
aun likerav partverb anhalten aunvakeripe subst.abstr.a Anrede; Ansprache
aun makav partverb anmalen, anzeichnen, aunvastaripe subst.abstr.a Angreifen, An-
markieren fassen, Berühren, Berührung
aun marav partverb anschlagen, anklopfen Austrija subst.fem./o.pl. Österreich
aun naschav partverb anlaufen, beschlagen austrijakija subst.fem.c-1 Österreicherin
(Fenster) austrijako subst.mask.c Österreicher
aun pecinav partverb anjammern, anpen- austritiko adj. österreichisch
zen, stöhnen, wehklagen auteri subst.mask.d-1 Auto
aun perav partverb ankommen, anfallen autori subst.mask.d Autor
aun phandav partverb anbinden, fesseln autorkija subst.fem.c-1 Autorin
aun phenav partverb ansagen avav verb-Ø-4 kommen
aun phutschav partverb anfragen avavav verb-Ø-2 kommen lassen, herrufen,
aun posavav partverb anstechen zu sich rufen
aun ruafinav partverb anrufen, telefonieren avdschin subst.fem.a Honig
aun schunav partverb anhören averdi adv.temp. anderntags, morgen [avredi]
aun siklojav partverb anlernen avero pron.indef. anderer
aun tharav partverb anbrennen, ansengen averval adv.temp. ein anderes Mal, noch
aun tradav partverb antreiben einmal [avreval]
aun tschav partverb anbauen, ansetzen [aun avipe subst.abstr.a Kommen, Ankunft [ajipe]
tschijav] avral adv.lok. draußen
aun tschijav partverb anbauen, ansetzen avralutno adj. äußerlich
[aun tschav] avredi adv.temp. anderntags, morgen [averdi]
aun vakerav partverb anreden, ansprechen avrethan adv.lok. andernorts, anderswo
aun vastarav partverb angreifen, anfassen, [avrethane, avrethanende]
berühren avrethane adv.lok. andernorts, anderswo
aunajipe subst.abstr.a Ankunft, Ankommen [avrethan, avrethanende]
[aunavipe] avrethanende adv.lok. andernorts,
aunavipe subst.abstr.a Ankunft, Ankommen anderswo [avrethan, avrethane]
[aunajipe] avrethaneskero adj. fremd
auncoaginipe subst.abstr.a Anzeige [aun- avrethemeskero adj. fremd, ausländisch
coagintschago] avrethemestar adv.mod. fremd, ausländisch
auncoagintschago subst.abstr.b-1 Anzeige avreval adv.temp. ein anderes Mal, noch
[auncoaginipe] einmal [averval]
aundefintschago subst.abstr.b-1 Anstoß avrijal adv.mod. anders
aundikipe subst.abstr.a Anschauen, Anschau- avrijal kerav verbphr. ändern
ung, Ansicht avrikor adv.temp. früher einmal
aunharangosinipe subst.abstr.a Anruf avripe subst.abstr.a Anderes [aripe]
aunkeripe subst.abstr.a Befestigung avro pron.indef. anderer

10
B
baba subst.fem.c Großmutter, Oma balutnestar adv.lok. von links
babasunja subst.fem.c Hebamme balutno adj. links, falsch, verkehrt
babuka subst.fem.c Puppe balutnon adv.lok. links
badareskeri subst.fem.b Arzthelferin balval subst.fem.a Wind [bavlal]
badareskero adj. Arzt- balvano adj. windig [bavlano]
badari subst.mask.d-1-1 Arzt, Doktor balvas subst.mask.a Speck
badaruno adj. ärztlich balvasuno adj. speckig
bagarinav verb-e-2 auffassen, baggern banana subst.fem.c Banane
baguja subst.fem.c Kautabak banda subst.fem.c Musikgruppe
bagujaschne atscha nomphr. Kulleraugen, bandlika subst.fem.c Band, Haarband,
Glupschaugen Haarmasche, Mascherl
baguji subst.mask.d Eule, Uhu bandscharav verb-e-3-1 biegen, beugen,
baguji subst.pl. Wimmerln, Dippeln krümmen
baj subst.fem.a-1 Ärmel bandscharipe subst.abstr.a Biegen, Beugen,
bajder adv.lok. weiter Beugung, Biegung, Krümmung, Kurve
bajder adv.temp. weiterhin, weiter bandschojav verb-Ø-3 krumm werden,
bajder part.verbal weiter- steif werden; sich krümmen
bajtlinga subst.fem.c große Schüssel, Weid- bandschojipe subst.abstr.a Krümmen
ling Bandula subst.fem./o.pl. Weiden (bei Rech-
bako subst.mask.c Hackstock, (Holz-)Bock nitz)
bakrano adj. Schaf- bangipe subst.abstr.a Lähmung, Verkrüp-
bakraschi subst.mask.d-2 Schafhirt pelung
bakro subst.mask.b Schaf bango adj. krumm, schief, lahm, verkrüp-
bakrorano adj. Lamm- pelt
bakroro subst.mask.b-1 Lamm bangore subst.pl. Kartoffeln
bal subst.mask.irr. Haar baninav verb-e-2 bereuen, bedauern
balano adj. haarig [baluno] baninipe subst.abstr.a Bereuen, Reue,
balengero adj. Haar- Bedauern [banintschago]
balengero adj. Eber-, Schwein- banintschago subst.abstr.b-1 Bereuen, Reue,
balengero subst.mask.b Schweinehändler, Bedauern [baninipe]
Schweinehirt bar subst.fem.a Garten, Zaun
balisarav verb-e-3-1 haaren [baljarav] bar subst.mask.a Stein
balitschanipe subst.abstr.a Schweinerei, barano adj. steinern, steinig, Stein- [bar-
Sauerei uno, barutno]
balitschano adj. Schweins-, schweinisch, barbiri subst.mask.d Barbier
unanständig barederipe subst.abstr.a Erhöhung
balitschaschi subst.mask.d-2 Sauhirt, baremaseskero adj. stark, grobknochig
Schweinehändler baremoskero adj. großmäulig [baremuj-
balitschkija subst.fem.c-1 Sau eskero]
balitscho subst.mask.b Schwein baremujeskero adj. großmäulig [bare-
baljarav verb-e-3-1 haaren [balisarav] moskero]
balo subst.mask.b Eber, Schwein barengero adj. Stein-
baluno adj. haarig [balano] barengero subst.mask.b Steinmetz

11
barepereskero adj. großbäuchig, dick- barvalojav verb-Ø-3 sich bereichern, reich
bäuchig werden
bareschereskero adj. großköpfig; dick- baschajipe subst.abstr.a Gebell, etc.
köpfig, stur baschav verb-e-4 bellen; singen, zirpen,
baretschutschengero adj. großbusig, voll- musizieren
busig baschno subst.mask.b Hahn
Bari Britanija subst.fem./o.pl. Großbritan- basiliko subst.mask./o.pl. Basilikum
nien, England bast subst.fem./o.pl. Glück
bari diha cidav verbphr. seufzen bastake adv.mod. glücklicherweise, zum
bari len nomphr. Fluß Glück [bastjake]
barikanipe subst.abstr.a Größe, Erhaben- bastalipe subst.abstr.a Frohsinn, Glücklich-
heit, Stolz, Hochmut, Pracht keit, Glücklichsein
barikano adj. groß, wichtig, stolz, einge- bastalo adj. froh, glücklich
bildet, aufgeputzt bastalojav verb-Ø-3 glücklich werden
baripe subst.abstr.a Größe, Großartigkeit bastjake adv.mod. glücklicherweise, zum
barjakero subst.mask.b Gärtner Glück [bastake]
barjakero vodro nomphr. Gartenbeet bastjarav verb-e-3-1 beglücken, glücklich
barjarav verb-e-3-1 vergrößern machen, segnen [bastscharav]
barjaravav verb-Ø-2 vergrößern lassen bastjaripe subst.abstr.a Glückwunsch, Gra-
[barjavav] tulation [bastscharipe]
barjaripe subst.abstr.a Vergrößern, Ver- bastscharav verb-e-3-1 beglücken, glück-
größerung lich machen, segnen [bastjarav]
barjavav verb-Ø-2 vergrößern lassen [bar- bastscharipe subst.abstr.a Glückwunsch,
jaravav] Gratulation [bastjaripe]
baro adj. groß, großartig baterija subst.fem.c Batterie
baro loj nomphr. Geldschein Batischiba subst.fem./o.pl. Jabing [Batschiba]
baro paj nomphr. Meer batschi subst.mask.d Onkel
baroro subst.mask.b-1 Steinchen, Kiesel batschinav verb-e-2 ohrfeigen, watschen
barto subst.mask.c Berg, Hügel batschinipe subst.abstr.a Watschen, Wa-
bartschojav verb-Ø-3 sich vergrößern, tscherei, Ohrfeigen
groß werden, aufwachsen bavlal subst.fem.a Wind [balval]
bartschojipe subst.abstr.a Aufwachsen, bavlano adj. windig [balvano]
Großwerden, Vergrößern beginav verb-e-2 brüllen
barunipe subst.abstr.a Steinigkeit; Gebirge beginipe subst.abstr.a Gebrüll, Brüllerei
barunisajojav verb-Ø-3 versteinern, bejchlina subst.fem.c-2 Becher
erstarren [barunojav] bejg adv.lok. weg, fort
baruno adj. steinern, steinig, Stein- [bar- bejg part.verbal weg-, fort-
ano, barutno] bejg atschav partverb wegbleiben
barunojav verb-Ø-3 versteinern, erstarren bejg dav partverb weggeben
[barunisajojav] bejg dschav partverb weggehen
barutno adj. steinern, steinig, Stein- [bar- bejg kosav partverb wegwischen
ano, baruno] bejg ladav partverb wegfahren, fortfahren
barvalipe subst.abstr.a Reichtum bejg lav partverb wegnehmen
barvaljarav verb-e-3-1 reich machen bejg ledschav partverb wegtragen, weg-
barvalo adj. reich, wohlhabend bringen

12
bejg naschav partverb weglaufen betschujalinav verb-e-2 wiegen, schaukeln
bejg schunav partverb weghören [betschuvalinav]
bejg tschav partverb weglegen [bejg tschijav] betschuvalinav verb-e-2 wiegen, schaukeln
bejg tschijav partverb weglegen [bejg tschav] [betschujalinav]
bejg tschorav partverb wegschütten bi part.grad. wie, sehr
bejklina subst.fem.c-2 Beet bi präp. ohne
bejkn subst.fem.irr. Wecken biachlina subst.fem.c-2 Buch
bejteri subst.mask.d-1 Wetter, Unwetter, Ge- biasinav verb-e-2 büßen
witter [vejteri] biatlina subst.fem.c-2 Gebärmutter
Belgija subst.fem./o.pl. Belgien bibast subst.fem./o.pl. Unglück
belgitiko adj. belgisch bibastalipe subst.abstr.a Schlimmsein, Un-
beng subst.mask.a Teufel; Polizist, Gen- gezogenheit, Hinterfotzigkeit
darm bibastalo adj. schlimm, ungezogen, hin-
bengali subst.fem.b Teufelin terfotzig
bengalipe subst.abstr.a Teufelei biblina subst.fem.c-2 Bibel
bengalo adj. teuflisch bido subst.mask./o.pl. Stinkendes; Ziegen-
bengarav verb-e-3-1 verteufeln bock; Mist(haufen) (nur in idiomat.
bengeskero adj. Teufel- Wendungen)
bengeskero subst.mask.b Dämon bijajipe subst.abstr.a Schmelzen [bijaripe]
beretva subst.fem.c Rasiermesser bijanav verb-e-1 Eier legen
bersch subst.mask.a Jahr bijarav verb-e-1 schmelzen [bijavav]
berschelinav verb-e-2 enthaaren (Tiere) bijaripe subst.abstr.a Schmelzen [bijajipe]
berschelinipe subst.abstr.a Enthaaren, Ent- bijav subst.mask.a Hochzeit
haarung (Tiere) bijavav verb-Ø-1 schmelzen [bijarav]
berschengeri karika nomphr. Jahresring bijojav verb-Ø-3 schmelzen, zergehen
berscheske adv.temp. im Jahr, unterm Jahr, bika subst.fem.c Stier
während des Jahres bikano adj. Stier-
berscheskero adj. jährlich, Jahr-, -jährig biknaschi subst.mask.d-2 Verkäufer
berscheskero foro nomphr. Jahrmarkt biknaschkija subst.fem.c-1 Verkäuferin
berschutno adj. jährlich, vorjährig biknav verb-e-4 verkaufen
bescharav verb-e-3-1 setzen, niedersetzen biknipe subst.abstr.a Verkauf, Handel
bescharavav verb-Ø-2 setzen lassen, plaz- bikslina subst.fem.c-2 Dose, Büchse
ieren; besetzen bilondo adj. mild, ungesalzen, ungewürzt
beschav verb-e-4 sitzen binkl subst.mask.g Binkel, Bündel
beschavav verb-Ø-2 sitzen lassen biritinav verb-e-2 linden (Mehl)
beschindo adj.PP sitzend [beschundo] biritinipe subst.abstr.a Linden (Mehl)
beschipe subst.abstr.a Sitzen, Sitzung biro subst.mask.f-1 Bürgermeister, Richter
beschto atschav verbphr. sitzenbleiben biroschago subst.abstr.b-2 Bürgermeisteramt,
beschundo adj.PP sitzend [beschindo] Gericht, Amt, Behörde [birovtschago]
beto subst.mask.f-1 Buchstabe biroskero kher nomphr. Rathaus
betriginav verb-e-2 betrügen birovkija subst.fem.c-1 Bürgermeisterin,
betriginipe subst.abstr.a Betrug Richterin
Betsch subst.mask./o.pl. Wien [Betschi] birovtschago subst.abstr.b-1 Bürgermeister-
Betschi subst.mask./o.pl. Wien [Betsch] amt, Gericht, Amt, Behörde [biroscha-
betschuja subst.fem.c Wiege, Krippe go]

13
birschtinav verb-e-2 bürsten bogari subst.mask.d-1-1 Käfer
bisch kard. zwanzig bogaruno adj. Käfer-
bischberschengero adj. zwanzigjährig bojd adv.temp. bald
bischjaschi subst.mask.d-2 Zwanziger bojd part.grad. fast, beinahe
bischto adj.ord. zwanzigste bojleri subst.mask.d-1 Boiler
bischvar adv.temp. zwanzigmal bok subst.fem./o.pl. Hunger
Bisleka subst.fem./o.pl. Wiesfleck bok tirinav verbphr. hungern, Hunger leiden
biso part.mod. freilich [bison] boka subst.fem.c Knöchel
bison part.mod. freilich [biso] bokajojav verb-Ø-3 hungrig werden, hung-
biteschkija subst.fem.c-1 Biest, Furie ern
biteschno adj. schlimm, unruhig, ausge- bokalengere divesa nomphr. Fastenzeit
lassen, rabiat, ungezogen bokalengero adj. Hunger-
bitoschi subst.mask.d-2-1 Biest, Viech, etc. bokalipe subst.abstr.a Hungerleiden
bitschajipe subst.abstr.a Geschicktes, Sen- bokalo adj. hungrig
dung, Paket boklo subst.mask.c Fenster
bitschaka subst.fem.c Feitel bokreta subst.fem.c Blume
bitschakori subst.fem.b-1 kleines Messer, bokretanipe subst.abstr.a Blumigkeit, Blu-
(Taschen-)Feitel menschmuck
bitschavav verb-Ø-1 schicken, senden bokretano adj. blumig
blaho subst.mask.c Bloch bokseri subst.mask.d-1 Boxer
blahoschi subst.mask.d-2-1 Blochzieher bokseripe subst.abstr.a Boxen; Boxkampf
blechuno adj. blechern bolado adj.PPP getauft
bleho subst.mask.c Blech bolajipe subst.abstr.a Taufen, Taufe
blehoschi subst.mask.d-2-1 Spengler bolavav verb-Ø-2 untertauchen, taufen
blejchlina subst.fem.c-2 Bloch bomba subst.fem.c Bombe
blejco subst.mask.c Zehe boninav verb-e-2 baden
bliatinav verb-e-2 bluten bori subst.fem.b Schwiegertochter
blotavipe subst.abstr.a Kahlköpfigkeit borinav verb-e-2 bohren
blotavo adj. kahl, kahlköpfig borinipe subst.abstr.a Bohren, Bohrung
boacinav verb-e-2 beizen, einlegen Boroschtschaja subst.fem./o.pl. Bernstein
boba subst.fem./o.pl. Mais, Kukuruz borsano adj. Igel-
bobakero adj. Mais- borso subst.mask.b Igel
bobo subst.mask.c Bohne boschitscha subst.fem.c Weihnachten
boborka subst.fem.c Gurke boschitschakero adv.temp. zu Weihnachten
boborkano adj. Gurken- [boschitschon]
boboschni sumi nomphr. Bohnensuppe boschitschano adj. Weinachts-, weih-
[boboskeri sumi] nachtlich
boboschno adj. Bohnen- [boboskero] boschitschano kascht nomphr. Christbaum
boboskeri sumi nomphr. Bohnensuppe boschitschano mursch nomphr. Weih-
[boboschni sumi] nachtsmann
boboskero adj. Bohnen- [boboschno] boschitschano pekipe nomphr. Weihnachts-
bochta subst.fem.c Wacht bäckerei, Kekse
bochtari subst.mask.d-1-1 Wächter boschitschon adv.temp. zu Weihnachten
bochtartschago subst.abstr.b-1 Wacht [boschitschakero]
bogalo subst.mask.f-1 Spinne Boslina subst.fem./o.pl. Bachselten

14
Bosnija subst.fem./o.pl. Bosnien brischindeskero tschepo nomphr. Regen-
bosnitiko adj. bosnisch tropfen
bota subst.fem.c Geschäft brischindeskero vesch nomphr. Regenwald
botanipe subst.abstr.a Geschäftigkeit, Ge- brischindoro subst.mask.b-1 Nieselregen
schäftstüchtigkeit britanitiko adj. britisch
botano adj. Geschäft-, geschäftig, ge- broki subst.pl. Bröckerln
schäftstüchtig brusda subst.fem.c Knorpel
botoschi subst.mask.d-2-1 Kaufmann, Ge- brusdaschno adj. knorpelig
schäftsmann bubreschka subst.fem.c Niere
botoschkija subst.fem.c-1 Kauffrau, Ge- buchtl subst.fem.irr. Buchtel
schäftsfrau buclinav verb-e-2 wuzeln
botschkora subst.fem.c Schuh bugo subst.mask.f-1 Waage
botschkorengero fiso nomphr. Schuhband bugolinav verb-e-2 wiegen
botschkorimo adj. beschuht bugolinipe subst.abstr.a Wiegen [bugolin-
Brasilija subst.fem./o.pl. Brasilien tschago]
brasilitiko adj. brasilianisch bugolintschago subst.abstr.b-1 Wiegen [bu-
brauni adj.indekl. braun golinipe]
brejmsn subst.fem.irr. Bremse buhano adj. Buchen-
brek subst.fem.a Achselhöhle, Achsel Buhitiko Vesch nomphr. Buchenwald
breslina subst.fem.c-2 Brösel buho subst.mask.f-1 Buche
briga subst.fem.c Trauer, Sorge, Fluch, Ka- buj part.mod. wohl [bul]
tastrophe, Unglück bujharav verb-e-3-1 verbreitern [bulharav]
briga (man) tradel verbphr.impers Leid plagt bujhardo adj.PPP verbreitert, erweitert,
(mich) ausgedehnt [bulhardo]
brigarav verb-e-3-1 trauern, sich sorgen bujharipe subst.abstr.a Verbreitung
brigaschago subst.abstr.b-2 Glücklosigkeit, bujinav verb-e-2 kriechen, schlüpfen,
Traurigkeit [brigaschnipe] rücken
Brigaschni Paraschtschuja nomphr. Kar- bujinipe subst.abstr.a Kriechen, Kriecherei
freitag [Brigaschni Paraschtuja] Bujschocha subst.fem./o.pl. Buchschachen
Brigaschni Paraschtuja nomphr. Kar- bukano adj. Leber- [bukengero]
freitag [Brigaschni Paraschtschuja] buke subst.pl. Leber
Brigaschni Subota nomphr. Karsamstag bukengero adj. Leber- [bukano]
brigaschnipe subst.abstr.a Glücklosigkeit, buksi subst.fem.b Verschlag, Bretterver-
Traurigkeit [brigaschago] schlag
brigaschno adj. unglücklich, glücklos, bul part.mod. wohl [buj]
traurig, besorgt bul subst.fem.a Hintern, Arsch
brischind subst.mask.a Regen bulano adj. Hintern-, Arsch-, Steiß- [bul-
brischind del verbphr.impers. es regnet eskero]
brischindalo adj. regnerisch, Regen- [bri- buleskero adj. Hintern-, Arsch-, Steiß-
schindano] [bulano]
brischindano adj. regnerisch, Regen- buleskero kokalo nomphr. Steißbein
[brischindalo] Bulgarija subst.fem./o.pl. Bulgarien
brischindeskeri karika nomphr. Regen- bulgaritiko adj. bulgarisch
bogen bulgarkija subst.fem.c-1 Bulgarin
brischindeskero adj. Regen- bulgaro subst.mask.c Bulgare

15
bulharav verb-e-3-1 verbreitern [bujharav] buter part.grad. mehr
bulhardo adj.PPP verbreitert, erweitert, buterav verb-e-3-2 vermehren
ausgedehnt [bujhardo] butfeschtuno adj. vielfarbig, vielfärbig
bulharipe subst.abstr.a Verbreitern, Ver- [butfeschtutno]
breiterung, Erweitern, Erweiterung, butfeschtutno adj. vielfarbig, vielfärbig
Ausdehnen, Ausdehnung [butfeschtuno]
bulhipe subst.abstr.a Breite buti subst.fem.b Arbeit, Aufgabe
bulho adj. breit buti kerav verbphr. arbeiten
bulhojav verb-Ø-3 sich verbreitern, sich butrikengero adj. vielseitig
ausbreiten butschalinav verb-e-2 arbeiten
buljalo adj. dickarschig, breitarschig butschalinavav verb-Ø-2 arbeiten lassen,
bumba subst.fem.c Baßgeige beschäftigen, anstellen
bur subst.mask.a Strauch, Busch, Staude butschalipe subst.abstr.a Fleiß
burca subst.fem.c Schamhaar butschalo adj. fleißig, arbeitsam, eifrig;
burgenlanditiko adj. burgenländisch Arbeit- [butschano]
burnik subst.fem.a Handfläche; Handvoll butschano adj. fleißig, arbeitsam, eifrig;
burtschukano adj. Kalbs- Arbeit- [butschalo]
burtschuko subst.mask.c Kalb butschaschi subst.mask.d-2 Arbeiter
bus subst.mask.e (Auto-)Bus butschaschkija subst.fem.c-1 Arbeiterin
buschutnipe subst.abstr.a Traurigkeit, Trauer butschojarav verb-e-3-1 nennen, benennen
buschutno adj. traurig butschojav verb-Ø-4 heißen
but adj.indekl. viel butschojavav verb-Ø-2 ernennen
but adv.temp. oft butschu subst.mask.f-2 Kirtag, Fest
but part.grad. sehr butschutno adj. Kirtag(s)-
buter pron.indef.indekl. mehrere, manche butvar adv.temp. oft, vielmal

16
C
cadschav präfverb zergehen, schmelzen centrum subst.mask.e Zentrum
cafranga subst.fem.c Franse [tschafranga] cerha subst.fem.c Zelt
cajt subst.fem.d Zeit cerhalinav verb-e-2 zelten, kampieren
cam part.verbal zusammen- cerhalinipe subst.abstr.a Zelten, Kampieren
cam astarav partverb zusammenfangen chinitiko adj. chinesisch
cam bartschojav partverb zusammen- cidav verb-e-4 ziehen; musizieren
wachsen cidinav verb-e-2 abseihen
cam dschav partverb zusammengehen, zu- cidipe subst.abstr.a Ziehen, Zug; Musizie-
sammenkommen ren
cam dschuminav partverb zusammen- cifralinav verb-e-2 fransen (aus-, zer-)
drücken [tschifralinav]
cam genav partverb zusammenzählen cigara subst.fem.c Zigarre
cam hejnginav partverb zusammenhängen Ciklina subst.fem./o.pl. Spitzzicken
cam kedav partverb zusammenklauben, cilo pron.indef. alle, ganzer
sortieren, ordnen cilon adv.mod. ganz, als Ganzer
cam kerav partverb zusammentun, zusam- cimba subst.fem.c Wimper
menmachen cimt subst.mask./o.pl. Zimt
cam likerav partverb zusammenhalten cinkolinav verb-e-2 stänkern
cam perav partverb zusamennkommen, cintlinav verb-e-2 zündeln
zusammentreffen cipa subst.fem.c Haut, Rinde
cam phadschojav partverb zusammenbre- cipakero adj. Haut-, Rinde(n)-
chen, zusammenfallen cipakero badari nomphr. Hautarzt
cam phandav partverb zusammenbinden ciparav verb-e-3-1 häuten
cam pokinav partverb zusammenpacken cipi subst.pl. Schalen
cam rodav partverb zusammensuchen ciposchno adj. gehäutet
cam tschav partverb zusammenbauen [cam cirka subst.fem.c Grammel
tschijav] cirkane pogatscha nomphr. Grammelpo-
cam tschijav partverb zusammenbauen [cam gatscherl
tschav] cirkano adj. Grammel-
camekav präfverb zerlassen, schmelzen citrona subst.fem.c Zitrone
[camukav] citronalo adj. Zitrone-, zitronig
camkedipe subst.abstr.a Sortierung, Ordnung combo subst.mask.c Oberschenkel
camphadschojipe subst.abstr.a Zusammen- cuclinav verb-e-2 lutschen
bruch cuj adv.lok. dabei, dazu, zu
camukav präfverb zerlassen, schmelzen cuj part.verbal zu-, -wärts
[camekav] cuj dav partverb zugeben
Cej subst.mask./o.pl. Mariazell cuj dikav partverb zuschauen
cela subst.fem.c Zelle cuj dschav partverb zugehen
celakero ulajipe nomphr. Zellteilung cuj tschapinav partverb zusperren, ver-
censura subst.fem.c Note, Zensur sperren
centimeteri subst.mask.d-1 Zentimeter cuj utscharav partverb zudecken

17
cuj vakerav partverb mitreden cukreskeri ripa nomphr. Zuckerrübe [guli
cujdikaschi subst.mask.d-2 Zuschauer ripa]
cujdipe subst.abstr.a Zugabe cukro subst.mask.c Zucker; Zuckerl
cujdschajipe subst.abstr.a Zugang cukunft subst.fem./o.pl. Zukunft
cujvakeripe subst.abstr.a Mitsprache cumura subst.fem.c Zeck
cuknuda subst.fem.c Brennessel cvejkl subst.mask.g Span, Zwecke
cukrano adj. Zucker-

18
D
dad subst.mask.a Vater darantutno adj. verschreckt, schüchtern
dadalipe subst.abstr.a Väterlichkeit [darutno]
dadalo adj. väterlich, Vater- [dadano, dad- daraschi subst.mask.d-2 Biene
ikano] darav verb-a fürchten (sich)
dadano adj. väterlich, Vater- [dadalo, dad- daravav verb-Ø-2 erschrecken
ikano] darengero adj. Angst-, Frucht-
dadikano adj. väterlich, Vater- [dadano, darengero subst.mask.b Ängstlicher, Feig-
dadalo] ling
dadipe subst.abstr.a Vaterschaft darjarav verb-e-3-1 verängstigen, Angst
dahea part.verbal daher- machen [daranjarav]
dahea avav partverb daherkommen darutno adj. verschreckt, schüchtern [da-
dahea dschav partverb dahergehen rantutno]
daj subst.fem.a-1 Mutter dauerinav verb-e-2 dauern [daurinav]
dajakano adj. mütterlich, Mutter- [dajano, daurinav verb-e-2 dauern [dauerinav]
dajalo] dav verb-e-4 geben, reichen
dajalipe subst.abstr.a Mütterlichkeit davav verb-Ø-2 geben lassen [devavav]
dajalo adj. mütterlich, Mutter- [dajano, de interj. na
dajakano] decemberi subst.mask./o.pl. Dezember
dajano adj. mütterlich, Mutter- [dajakano, decimeteri subst.mask.d-1 Dezimeter
dajalo] definav verb-e-2 stoßen, schlagen [defin-
dajipe subst.abstr.a Mutterschaft kerav]
daminav verb-e-2 dampfen definkerav verb-e-1 stoßen, schlagen [def-
dand subst.mask.irr. Zahn inav]
dandalo adj. zahnig, gezahnt [dandano, defintschago subst.abstr.b-1 Stoß, Schlag
dandikano] dego subst.mask.c Gauner, Schlingel, Kerl,
dandano adj. zahnig, gezahnt [dandalo, Teufel
dandikano] deko subst.mask.c Deka(gramm)
dandengero adj. Zahn- Del subst.mask./o.pl. Gott
dandengero badari nomphr. Zahnarzt delfin subst.mask.e Delphin
danderav verb-e-3-2 beißen Deloro subst.mask./o.pl. Jesus Christus
danderipe subst.abstr.a Beißen, Biß demetscho subst.mask.c Wachs
dandikano adj. zahnig, gezahnt [dandano, demokratija subst.fem.c Demokratie
dandalo] desch kard. zehn
dar subst.fem.a Angst, Furcht deschberschengero adj. zehnjährig
darajipe subst.abstr.a Fürchten deschjaschi subst.mask.d-2 Zehner
daranipe subst.abstr.a Unruhe, Nervosität deschto adj.ord. zehnte
daranjarav verb-e-3-1 verängstigen, Angst deschvar adv.temp. zehnmal
machen [darjarav] deska subst.fem.c Brett
darano adj. ängstlich, unruhig, nervös desto subst.mask.c Griff, Stiel
darantutnipe subst.abstr.a Schüchtern- detektiv subst.mask.e Detektiv
heit devavav verb-Ø-2 geben lassen [davav]

19
devlalipe subst.abstr.a Gottheit, Göttlich- dilinaripe subst.abstr.a Blödeln, Blödelei,
keit [devlipe, devlanipe, devlikanipe] Albernheit [dilinjaripe]
devlalo adj. göttlich, Gott- [devlano, dilinipe subst.abstr.a Dummheit, Witz, Blöd-
devlikano] sinn, Scherz, Wahnsinn, Irrsinn
devlanipe subst.abstr.a Gottheit, Göttlich- dilinjarav verb-e-3-1 blödeln, herumalbern,
keit [devlipe, devlikanipe, devlalipe] verrückt machen [dilinarav]
devlano adj. göttlich, Gott- [devlalo, dilinjaripe subst.abstr.a Blödeln, Blödelei,
devlikano] Albernheit [dilinaripe]
devleskero adj. Gott-, Gottes- dilino adj. blöd, dumm, verrückt
devleskero subst.mask.b Heiliger, Gottes- dilino subst.mask.b Blöder, Blödel, Dum-
mann mer, Verrückter
devlikanipe subst.abstr.a Gottheit, Göttlich- dilinojav verb-Ø-3 dumm werden, verblö-
keit [devlanipe, devlipe, devlalipe] den
devlikano adj. göttlich, Gott- [devlano, dilinojipe subst.abstr.a Verblöden, Verblö-
devlalo] dung
devlipe subst.abstr.a Gottheit, Göttlichkeit dinamit subst.mask./o.pl. Dynamit
[devlanipe, devlikanipe, devlalipe] dineri subst.mask.d-1 Diener
di subst.mask.irr. Tag dinerkija subst.fem.c-1 Dienerin
dialogeskero khelipe nomphr. Dialogspiel dino subst.mask.f-1 Diener; Geschirr
dialogo subst.mask.c Dialog dipe subst.abstr.a Geben; Gabe, Geschenk
diha subst.fem.c Atem, Luft direkteri subst.mask.d-1 Direktor; Regis-
dihalinarav verb-e-3-1 beatmen, zum At- seur
men bringen direkterkija subst.fem.c-1 Direktorin; Re-
dihalinav verb-e-2 atmen gisseurin
dihalinipe subst.abstr.a Atmen diriko subst.mask.b Kreuz (Rücken)
dihalinipeskeri realina nomphr. Luftröhre dis subst.fem.d Burg, Festung; Schloß
diheschnipe subst.abstr.a Unbändigkeit, disano adj. Burg-, Schloß-
Wildheit, Neid distlina subst.fem.c-2 Distel
diheschno adj. wild, unbändig, bösartig; ditschojav verb-Ø-3 sich betrachten, ge-
neidig; tollwütig sehen werden, sichtbar sein
dikav verb-e-4 sehen, schauen ditschol verb-Ø-impers. es scheint
dikavano adj. bekannt, angesehen, geach- divese adv.temp. tagsüber, bei Tag
tet [dikavno, dikino] diveske adv.temp. am Tag, bei Tag, tags-
dikavav verb-Ø-2 sehen lassen, (nach-) über
schauen lassen, untersuchen divesuno adj. täglich
dikavno adj. bekannt, angesehen, geach- dobinav verb-e-2 siegen, gewinnen
tet [dikavano, dikino] dobinipe subst.abstr.a Siegen, Sieg, Ge-
dikino adj. bekannt, angesehen, geachtet winnen, Gewinn [dobintschago]
[dikavano, dikavno] dobintschago subst.abstr.b-1 Siegen, Sieg,
dikipe subst.abstr.a Sicht, Blick; Treffen Gewinnen, Gewinn [dobinipe]
diklojav verb-Ø-3 sich betrachten, gesehen dobo subst.mask.c Trommel
werden dobolinav verb-e-2 trommeln [dobosinav]
dilikaschno adj. geistesgestört dobolinipe subst.abstr.a Trommeln, Ge-
dilinarav verb-e-3-1 blödeln, herumalbern, trommel, Trommelei [dobosinav]
verrückt machen [dilinjarav] doboschi subst.mask.d-2-1 Trommler

20
dobosinav verb-e-2 trommeln [dobolinav] draninav verb-e-2 drehen
dobosinipe subst.abstr.a Trommeln, Ge- drejschn subst.fem.irr. Mähdrescher
trommel, Trommelei [dobolinav] dres subst.fem.d Bündel
dokla adv.temp. einstweilen, inzwischen, drom subst.mask.a Weg
solange [dokle] dromal adv.lok. auf dem Weg, unterwegs
dokle adv.temp. einstweilen, inzwischen, dromengero adj. Weg(e)-
solange [dokla] dromengero subst.mask.b Wegelagerer,
dombanipe subst.abstr.a Gebirge Landstreicher
dombano adj. Berg-, bergig dromeske adv.lok. auf dem Weg, unter-
dombo subst.mask.c Berg wegs
donde adv.lok. auseinander droto subst.mask.c Draht
donde part.verbal auseinander- drotoschi subst.mask.d-2-1 Drahtiger, Draht-
donde dschav partverb auseinandergehen, zieher
sich teilen drotoschno adj. drahtig
donde kedav partverb teilen, auseinander- duach präp. durch
klauben dudum subst.mask.a Kürbis
donde lav partverb teilen, auftrennen dudumalo adj. Kürbis-, kürbisartig
donde likerav partverb auseinanderhalten dugarav verb-e-3-1 lang machen, verläng-
donde perav partverb auseinanderfallen, ern
auseinanderkommen dugi roj nomphr. Kochlöffel
donde phagerav partverb auseinanderbre- duginav verb-e-2 stecken
chen dugipe subst.abstr.a Länge
donde tradav partverb auseinandertreiben dugo adj. lang
donde ulavav partverb auseinanderteilen dugo pado nomphr. Bank
dorik subst.fem.a Schnur, Strich, Linie dugojav verb-Ø-3 lang werden, sich ver-
[dorika] längern
dorika subst.fem.c Schnur, Strich, Linie duhaneskeri bota nomphr. Trafik
[dorik] duhaneskero adj. Tabak-
doronga subst.fem.c Rundholz, Stange duhano subst.mask.c Tabak
dosbojin subst.fem.a Mirabellenbaum duhasninav verb-e-2 rauchen
dosbojnja subst.fem.c Mirabelle duj kard. zwei
dosta adv.mod. genug dujal adv.temp. zweimal [dujar, dujvar]
drab subst.mask.a Heilmittel, Medizin dujar adv.temp. zweimal [dujal, dujvar]
drabanipe subst.abstr.a Kräuterkunde, dujaschi subst.mask.d-2 Zweier
Heilkunde, Medizin dujberschengero adj. zweijährig
drabano adj. medizinisch, heilsam, dujrikengero adj. zweiseitig
Kräuter- dujto adj.ord. zweite
drabengero tee nomphr. Kräutertee dujto ... adj. ... - Stellvertreter
draka subst.fem.c Weintraube dujvar adv.temp. zweimal [dujar, dujal]
drakalo adj. Trauben-, traubenartig [drak- duk subst.fem.a Schmerz
ano] duka subst.pl. Wehen
drakano adj. Trauben-, traubenartig [drak- dukado adj.PPP schmerzhaft, geschmerzt
alo] dukajipe subst.abstr.a Verletzung
drakengero adj. Trauben-, Weintrauben- dukal verb-a-impers. schmerzen, weh tun
drakengero kascht nomphr. Weinstock dukano adj. Schmerz-, schmerzhaft

21
dukavav verb-Ø-2 verletzen, Schmerz zu- dureder adv.temp. weiterhin, weiter
fügen, quälen dureder part.verbal weiter-
dumano adj. bucklig dureder avav partverb weiterkommen
dumo subst.mask.b Rücken dureder dav partverb weitergeben
dumuk subst.fem.a Faust dureder kerav partverb weitermachen
dur adv.lok. weit, fern dureder ladav partverb weiterfahren
dur adv.temp. lange durederladipe subst.abstr.a Weiterfahrt
dural adv.lok. von weitem, aus der Ferne durikano adj. dauernd, andauernd
durarav verb-e-3-1 entfernen duripe subst.abstr.a Weite, Länge, Ferne,
durardo adj.PPP entfernt Entfernung; Dauer
duraripe subst.abstr.a Entfernung, Abstand durutno adj. entfernt, fremd
dureder adv.lok. weiter

22
DSCH
dschajipe subst.abstr.a Gehen, Gang dscheno subst.mask.b Person, Mann
dschalipe subst.abstr.a Rohheit; roher, un- dschevend subst.mask.a Winter [ivend, je-
reifer Zustand [jalipe] vend, dschend]
dschalo adj. roh [jalo] dschi präp. bis
dschamba subst.fem.c Kröte, Frosch dschido subst.mask.f-1 Jude [dschidov]
dschamutro subst.mask.b Schwiegersohn dschidokla adv.temp. einstweilen, inzwi-
dschanajipe subst.abstr.a Mitteilung schen, solange, während [dschidokle]
dschanav verb-e-1 wissen; können, ver- dschidokle adv.temp. einstweilen, inzwi-
mögen schen, solange, während [dschidokla]
dschanavav verb-Ø-2 mitteilen, informieren dschidoschno adj. jüdisch [dschiduno]
dschandipe subst.abstr.a Berühmtheit dschidov subst.mask.f-1 Jude [dschido]
dschando adj.PPP bekannt, berühmt; ge- dschidovkija subst.fem.c-1 Jüdin
wußt dschidunipe subst.abstr.a Judentum
dschangarav verb-e-1 aufwecken dschiduno adj. jüdisch [dschidoschno]
dschangaravav verb-Ø-2 (auf)wecken lassen dschijakana adv.temp. bislang, bis jetzt
dschanindo adj.PP bewußt, absichtlich, [dschikana]
vernünftig, klug, wissend dschijav verb-Ø-4 leben
dschanipe subst.abstr.a Wissen dschijindo adj.PP lebendig, lebend
dscharano adj. mehlig, Mehl- [jarano, [dschivindo]
dscharoschno, jaroschno] dschijipe subst.abstr.a Leben [dschivipe,
dscharo subst.mask.b Mehl [jaro] dschipe]
dscharoschno adj. mehlig, Mehl- [jaro- dschikada adv.interrog. bis wann
schno, dscharano, jarano] dschikaj part.mod. angeblich, vermutlich
dschav verb-a-irr. gehen dschikana adv.temp. bislang, bis jetzt
dschelnipe subst.abstr.a Heiligkeit [dschijakana]
dschelno adj. heilig dschila subst.fem.c Ader, Vene
dschemla subst.fem.c Semmel dschilabav verb-e-4 singen [dschilavav,
dschend subst.mask.a Winter [dschevend, gilabav, gilavav]
ivend, jevend] dschilajipe subst.abstr.a Singen, Gesang
dschendalo adj. winterlich [ivendalo, je- [gilajipe]
vendalo] dschilaschi subst.mask.d-2 Sänger [gil-
dschende adv.temp. winters, im Winter aschi]
[ivende, jevende] dschilaschkija subst.fem.c-1 Sängerin [gil-
dschendeskero adj. Winter- [ivendeskero, aschkija]
jevendeskero] dschilavav verb-Ø-1 singen [dschilabav,
dschendutno adj. winterlich, Winter- [je- gilabav, gilavav]
vendutno, ivendutno] dschilengeri kenva nomphr. Liederbuch
dschendutno sojipe nomphr. Winterschlaf [gilengeri kenva]
[jevendeskero sojipe] dschilengero adj. Lieder- [gilengero]
dschene subst.pl. Leute, Menschen dschilengero subst.mask.b Sänger [gilen-
dscheni subst.fem.b Person, Frau gero]

23
dschili subst.fem.b Lied [gili] dschov subst.fem.a Hafer
dschimedik adv.temp. einstweilen, inzwi- dschovano adj. Hafer-
schen dschujalinav verb-e-2 lausen [dschuvalinav]
dschimeg konj. bis dschujarav verb-e-3-1 lausen [dschuvarav]
dschipe subst.abstr.a Leben [dschijipe, dschukel subst.mask.a Hund
dschivipe] dschuklano adj. Hund-, hündisch
dschiv subst.mask./o.pl. Schnee dschukli subst.fem.b Hündin
dschiv subst.mask./o.pl. Weizen, Getreide dschukloro subst.mask.b-1 Welpe
dschiv del verbphr.impers. es schneit dschuminav verb-e-2 drücken, pressen,
dschivalo adj. verschneit quetschen
dschivano adj. Weizen-, Getreide- dschumintschago subst.abstr.b-1 Druck
dschivdarav verb-e-3-1 beleben, wieder- dschung subst.mask.a Übel, Böse, Gemein-
beleben heit
dschivdaripe subst.abstr.a Belebung, Wie- dschungalipe subst.abstr.a Boshaftigkeit,
derbelebung Gemeinheit
dschivdipe subst.abstr.a Lebendigkeit, Leb- dschungalo adj. gemein, niederträchtig,
haftigkeit boshaft
dschivdo adj.PPP lebend, lebendig, leb- dschurinav verb-e-2 massieren, zwicken
haft dschuringerav verb-e-1 zwicken
dschivdon adv.mod. lebend, lebendig, leb- dschuringeripe subst.abstr.a Zwicken,
haft Gezwicke, Zwickerei
dschivdscharav verb-e-3-1 (an)zünden dschurinipe subst.abstr.a Massage
dschivdscharipe subst.abstr.a Anzünden, dschuv subst.fem.a Laus
Zünden dschuvalinav verb-e-2 lausen [dschujalinav]
dschivdschojav verb-Ø-3 lebendig werden dschuvalo adj. Laus-, lausig
dschiveskero harangoro nomphr. Schnee- dschuvarav verb-e-3-1 lausen [dschujarav]
glöckchen dschuvlaschi subst.mask.d-2 Weiberheld,
dschiveskero mursch nomphr. Schnee- Weiberer, Casanova
mann dschuvlengero adj. Frauen-
dschivindo adj.PP lebendig, lebend dschuvlengero badari nomphr. Frauenarzt
[dschijindo] dschuvli subst.fem.b Frau, Weib
dschivipe subst.abstr.a Leben [dschijipe, dschuvlikani subst.fem.b Weibliche
dschipe] dschuvlikanipe subst.abstr.a Weiblichkeit
dschivoro subst.mask.b-1 Schneeregen dschuvlikano adj. weiblich, fraulich; wei-
dschomra subst.fem.c Magen bisch
dschoninav verb-e-2 beichten dschuvlikano subst.mask.b Weibischer
dschonintschago subst.abstr.b-1 Beichte dschuvlipe subst.abstr.a Frauenschaft

24
E
efkar adv.temp. einmal epasch subst.mask.a Hälfte
efta kard. sieben epascharav verb-e-3-1 halbieren
eftaberschengero adj. siebenjährig epaschberscheskero adj. halbjährig
eftajaschi subst.mask.d-2 Siebener epaschel kard. fünfzig
eftangero adj. sieben- epaschelaschi subst.mask.d-2 Fünfziger
eftato adj.ord. siebente epaschelberschengero adj. fünfzigjährig
eftavar adv.temp. siebenmal epaschende adv.mod. in Hälften
Egiptija subst.fem./o.pl. Ägypten epaschipe subst.abstr.a Halbieren, Halbheit
egiptitiko adj. ägyptisch epaschiphen subst.fem.a Halbschwester
eklik pron.indef.indekl. ein bißchen, ein we- epaschirat subst.fem.a Mitternacht [epasch-
nig [eknaj] rat]
eklik part.grad. etwas [eknaj] epaschmulo adj. halbtot
eklikoro pron.indef.indekl. ein kleines biß- epaschojav verb-Ø-3 sich halbieren
chen, ganz wenig epaschojek adv.mod. zur Hälfte
eknaj pron.indef.indekl. ein bißchen, ein we- epascholinaj subst.mask.a-1 Mittsommer
nig [eklik] epaschon adv.mod. zur Hälfte
eknaj part.grad. etwas [eklik] epaschophral subst.mask.a Halbbruder
ekskomunikacija subst.fem.c Exkommuni- epaschrat subst.fem.a Mitternacht [epaschi-
kation rat]
ekster adv.mod. extra, separat epaschtschon subst.mask.a Halbmond
elektrischi adj. elektrisch Erba subst.fem./o.pl. Oberwart
elektrischi petscha nomphr. E-Ofen erbeso subst.mask.c Erbse
elektrischi sor nomphr. Strom (elektrischer) erbesuno adj. erbsig, Erbse-
[schtrom] ere adv.lok. hier
elinav verb-e-2 mahlen erntinav verb-e-2 ernten
elinipe subst.abstr.a Mahlen erschti adj.indekl. erste
elo subst.mask.c Öl ertschajarav verb-e-3-1 verschlechtern, ver-
eloschno adj. ölig, Öl- schlimmern
elschibno adj. erste (arch.) ertschavipe subst.abstr.a Schlechtigkeit,
endscheli subst.mask.d Engel Übel
endscheluno adj. engelhaft, Engel- ertschavo adj. schlecht, übel, schlimm
energija subst.fem.c Energie esa subst.fem.c Esel
englischi adj.indekl. englisch [englitiko] esanipe subst.abstr.a Eselei
englitiko adj. englisch [englischi] esano adj. eselig, Esel-
englitiko adj. englisch esbe lav verbphr. wahrnehmen, bemerken,
enja kard. neun fühlen, spüren
enjaberschengero adj. neunjährig eser kard. tausend [eseri]
enjaschi subst.mask.d-2 Neuner eserberschengero adj. tausendjährig
enjato adj.ord. neunte eseri kard. tausend [eser]
enjavar adv.temp. neunmal eseri subst.mask.d-1 Tausender, Tausend-
epasch adj.indekl. halb schillingschein [eserjaschi, eseroschi]

25
eserjaschi subst.mask.d-2 Tausender, Tau- esnipe subst.abstr.a Grauhaarigkeit; Weisheit
sendschillingschein [eseri, eseroschi] esno adj. grau(haarig); weise
eseroschi subst.mask.d-2-1 Tausender, Tau- Espanija subst.fem./o.pl. Spanien
sendschillingschein [eseri, eserjaschi] espanitiko adj. spanisch
eserto adj.ord. tausendste Europa subst.fem./o.pl. Europa
eservar adv.temp. tausendmal europitiko adj. europäisch

26
F
fabliatinav präfverb verbluten faphagipe subst.abstr.a Verbrechen [fapha-
fabrika subst.fem.c Fabrik geripe]
facauberinav verb-e-2 verzaubern faphandav präfverb verbinden
facidav präfverb verziehen faphandipe subst.abstr.a Verbinden
fadajipe subst.abstr.a Vergebung faragaschi subst.mask.d-2 Schnitzer
fadav präfverb vergeben faragimo subst.mask.b Schnitzerei, Ge-
fadschajipe subst.abstr.a Vergänglichkeit schnitztes
fadschav präfverb vergehen faraginav verb-e-2 schnitzen
fadschimo adj.PPP gefroren faraginipe subst.abstr.a Schnitzen
fadschimo subst.mask.b Erfrorener farajn subst.mask.e Verein
fadschimoskeri kastlina nomphr. Kühl- farajnipe subst.abstr.a Vereinigung
schrank faroasinav präfverb verreisen
fadschimoskero mosto nomphr. Kühltru- fasaun subst.mask.e Fasan
he, Gefriertruhe fasojav präfverb verschlafen
fadschinav verb-e-2 frieren, erfrieren fasutno adj.PPP verschlafen [fasuto]
fadschinavav verb-Ø-2 erfrieren lassen; fasuto adj.PPP verschlafen [fasutno]
einfrieren fatekerinav präfverb verdrehen
fadschinipe subst.abstr.a Frieren fatekerinipe subst.abstr.a Verdrehen, Ver-
fadscho subst.mask.c Frost drehung
falatimo adj.PPP gestückelt fatharav präfverb verbrennen
falatinav verb-e-2 stückeln fatreteri subst.mask.d-1 Vertreter
falato subst.mask.c Stück fatretinav verb-e-2 vertreten
faliabinav verb-e-2 (sich) verlieben fatretinipe subst.abstr.a Vertretung [fa-
falikerav präfverb verhalten tretintschago]
falikeripe subst.abstr.a Verhalten, Beneh- fatretintschago subst.abstr.b-1 Vertretung
men [fatretinipe]
falinav verb-e-2 fehlen fatschidav präfverb verputzen
falinipe subst.abstr.a Fehlen fatschorav präfverb verschütten
falo subst.mask.c Wand fatschu subst.mask.f-2 Kind
falondscharav präfverb versalzen fatschuvkija subst.fem.c-1 Mädchen (ca.
faltosinav verb-e-2 stückeln 10 J.)
famakav präfverb verputzen, verschmie- fatschuvtschengeri bar nomphr. Kinder-
ren garten
famakipe subst.abstr.a Verschmieren, Ver- fatschuvtschengero verda nomphr. Kin-
putzen, Verputz derwagen
familija subst.fem.c Familie favintschinav präfverb verwünschen
faphagav präfverb verbrechen [faphagerav] favuntscheni adj.indekl. verwunschen
faphageraschi subst.mask.d-2 Verbrecher feberi subst.mask./o.pl. Februar
faphagerav präfverb verbrechen [faphagav] feder kompar. besser
faphageripe subst.abstr.a Verbrechen [fa- federarav verb-e-3-1 verbessern, besser
phagipe] machen

27
federipe subst.abstr.a Verbesserung fischgaroschi subst.mask.d-2-1 Anwalt
fejano adj. Fichten- fischinav verb-e-2 fischen
fejo subst.mask.f-1 Fichte fisinav verb-e-2 schnüren, einfädeln
feleri subst.mask.d-1 Fehler fiso subst.mask.f-1 Band
felhanipe subst.abstr.a Bewölkung fitinav verb-e-2 heizen
felhano adj. wolkig, bewölkt fitintschago subst.abstr.b-1 Heizen, Heizung
felho subst.mask.f-1 Wolke flajsi adj.indekl. fleißig
felitiko adj. verschieden, allerlei flatschka subst.fem.c Fleckerl
feneka subst.fem.c Boden (Topf-) flaunslina subst.fem.c-2 Pflanze
fersteri subst.mask.d-1 Förster flejginav verb-e-2 pflegen
ferti adj.indekl. fertig flideri subst.mask.d-1 Flieder
feschtimo adj.PPP gefärbt, farbig, bunt fligeri subst.mask.d-1 Flieger
[feschtoschno, feschtuno, feschtutno] flogo subst.mask.c Volk
feschtinav verb-e-2 färben, malen flogoskeri ischkola nomphr. Volksschule,
feschtinipe subst.abstr.a Malen, Färben, Grundschule
Färberei, Malerei [feschtintschago] foarilinav verb-e-2 ritzen ("Foarer mochn")
feschtintschago subst.abstr.b-1 Färben, fodra subst.fem.c Fetzerl, Borte, Falte,
Färberei, Malen, Malerei [feschtinipe] Rüsche
feschto subst.mask.f-1 Farbe, Farbstift fogosimo adj.PPP gedroht, bedroht
feschtoschno adj. gefärbt, farbig, bunt fogosinav verb-e-2 drohen
[feschtimo, feschtuno, feschtutno] fogosinipe subst.abstr.a Drohen, Drohung
feschtuno adj. gefärbt, farbig, bunt [fogosintschago]
[feschtutno, feschtimo, feschtoschno] fogosintschago subst.abstr.b-1 Drohen,
feschtutno adj. gefärbt, farbig, bunt Drohung [fogosinipe]
[feschtuno, feschtimo, feschtoschno] fograstica subst.fem.c Schmetterling
fetschka subst.fem.c Schwalbe fojimi subst.fem.b Tripper
fiberi subst.mask.d-1 Fieber fojinav verb-e-2 fließen, rinnen, strömen
ficko subst.mask.c Nest fojinavav verb-Ø-2 rinnen lassen
Fidescha subst.fem./o.pl. Kohfidisch foralinav verb-e-2 abbrühen, verbrühen,
figura subst.fem.c Figur mit heißem Wasser übergießen [fora-
film subst.mask.e Film sinav]
Finlandija subst.fem./o.pl. Finnland forasinav verb-e-2 abbrühen, verbrühen,
finlanditiko adj. finnisch mit heißem Wasser übergießen [fora-
firisi subst.mask.d Säge linav]
firisinav verb-e-2 sägen foreskero adj. Stadt-, Markt-
firisinipe subst.abstr.a Sägen, Sägerei [firi- foreskero subst.mask.b Städter, Stadtbe-
sintschago] wohner
firisintschago subst.abstr.b-1 Sägen, Säg- forgatscha subst.fem.c Holzrinde, Scharte
erei [firisinipe] forhaung subst.mask.irr. Vorhang
firma subst.fem.c Firma forikano adj. städtisch, Stadt-, Markt-
firminav verb-e-2 firmen [forutno]
firsikano adj. Pfirsich- formula subst.fem.c Formel
firsikano kascht nomphr. Pfirsichbaum foro subst.mask.c Stadt, Markt
fisa subst.fem.c Weide forutno adj. städtisch, Stadt-, Markt-
fisano adj. Weiden- [forikano]

28
fosching subst.mask.e Fasching Francija subst.fem./o.pl. Frankreich
foschingoschi subst.mask.d-2-1 Faschings- francitiko adj. französisch
narr franco subst.mask.c Franzose
fostinav verb-e-2 rupfen; schleißen (Federn), frankfurteri subst.mask.d-1 Frankfurter
verschleißen Würstel
fostinipe subst.abstr.a Rupfen, Rupferei; frischno adj. frisch
Federnschleißen friseri subst.mask.d-1 Friseur
foto subst.mask.c Flicken, Fetzen, Stoff- friserkija subst.fem.c-1 Friseurin
fleck; Wickel, Umschlag; Lumpen frogecajchn subst.mask.irr. Fragezeichen
fotografirinav verb-e-2 fotografieren frujoar subst.mask./o.pl. Frühling
fotoschi subst.mask.d-2-1 Zerlumpte fuat adv.lok. weg, fort
fotoschno adj. lumpig, zerlumpt fuat part.verbal weg-, fort-
fotosinav verb-e-2 flicken, stopfen fuat dschav partverb fortgehen
fotosinipe subst.abstr.a Flicken/Flickwerk, fülfeder subst.fem.d Füllfeder
Stopfen [fotosintschago] furinav verb-e-2 bohren
fotosintschago subst.abstr.b-1 Flicken/ furinipe subst.abstr.a Bohrung, Bohren
Flickwerk, Stopfen [fotosinipe] [furintschago]
fotune subst.pl. Stoffwindeln furintschago subst.abstr.b-1 Bohrung, Boh-
fotune pherne nomphr. Stoffwindeln ren [furinipe]
franca subst.fem.c Geschlechtskrankheit, furula subst.fem.c Flöte
Syphilis

29
G
gad subst.mask.a Hemd, Wäsche genipe subst.abstr.a Rechnen, Rechnung;
gada subst.pl. Gewand, Kleidung Zählen, Zählung
gadschi subst.fem.b Fremde, Nicht-Romni, genipe subst.abstr.a Lesen, Lesung
Bäuerin gepardo subst.mask.c Gepard
gadschikan subst.mask./o.pl. Deutsch (Spr.) ger subst.fem.a Krätze
gadschikani vora nomphr. Bauernhof geralipe subst.abstr.a Gemeinheit, usw.
gadschikanipe subst.abstr.a Bauerntum, geralo adj. gemein, niederträchtig, reudig,
Gadschetum krätzig
gadschikano adj. bäuerlich, Bauer-, Gereci subst.mask./o.pl. Graz
Gadsche- geripe subst.abstr.a Bedauern, Mitleid
gadscho subst.mask.b Fremder, Nicht-Rom, Germanija subst.fem./o.pl. Deutschland
Bauer germaro subst.mask.b Täubling, Brot-
ganci subst.pl. Sterz [sganci] schwammerl
garabla subst.fem.c Rechen gero adj. arm, bedauernswert
garablinav verb-e-2 rechen, ausrechen gertneri subst.mask.d-1 Gärtner
garasch subst.fem.d Garage gertscho subst.mask.c Krampf
garudo adj.PPP versteckt, heimlich, ver- gertscholinav verb-e-2 verkrampfen
stohlen geselinav verb-e-2 dampfen
garujav verb-Ø-1 verstecken geselinipe subst.abstr.a Dampfen, Dampf-
garujipe subst.abstr.a Verstecken erei
garvano subst.mask.c Krähe, Rabe geso subst.mask.c Dampf
gaslina subst.fem.c-2 Gasse getschen lav verbphr. borgen, ausborgen
gav subst.mask.a Dorf gilabav verb-e-4 singen [gilavav, dschil-
gavano adj. dörflich, Dorf- [gavikano, avav, dschilabav]
gavutno] gilajipe subst.abstr.a Singen, Gesang [dschil-
gaveskero adj. Dorf- ajipe]
gaveskero subst.mask.b Dorfbewohner gilaschi subst.mask.d-2 Sänger [dschilaschi]
gavikano adj. dörflich, Dorf- [gavano, gilaschkija subst.fem.c-1 Sängerin [dschil-
gavutno] aschkija]
gavutno adj. dörflich, Dorf- [gavano, gilavav verb-Ø-1 singen [gilabav, dschil-
gavikano] abav, dschilavav]
gemajndakero talalinipe nomphr. Gemein- gilengero adj. Lieder [dschilengero]
derat, Gemeindeversammlung gilengero subst.mask.b Sänger [dschilen-
genaschi subst.mask.d-2 Leser gero]
genaschkija subst.fem.c-1 Leserin gili subst.fem.b Lied [dschili]
genav verb-e-1 zählen, rechnen, lesen Ginsega subst.fem./o.pl. Günseck
genavav verb-Ø-2 zählen lassen, erheben gista subst.fem.c Glanz, Schimmer, Hel-
genderi subst.mask.d-1 Bauer (pejorativ) ligkeit
gendo adj.PPP gezählt gistalinav verb-e-2 glänzen, schimmern
gendo subst.mask.b Zahl, Ziffer, Nummer; gistavipe subst.abstr.a Herrlichkeit
Gezähltes, Punkt gistavo adj. herrlich, glänzend

30
gledalinav verb-e-2 spiegeln gondolipe subst.abstr.a Denken, Gedanke;
gledalo subst.mask.c Spiegel Gedenken [gondolintschago, gondo-
glicinav verb-e-2 glitzern, glänzen linipe]
glicinipe subst.abstr.a Glanz [glicintschago] gondolipengero adj. Denken-
glicintschago subst.abstr.b-1 Glanz [glici- gondolipengero subst.mask.b Denker, Phi-
nipe] losoph [gondoloschi]
gliska subst.fem.c Wurm gondoloschi subst.mask.d-2-1 Denker, Phi-
gliskano adj. wurmig losoph [gondolipengero]
gloseri subst.mask.d-1 Glaser gono subst.mask.b Sack
goam subst.fem.d Garbe goro subst.mask.c Bauer, Gadscho
Goblina subst.fem./o.pl. Goberling gotschka subst.fem.c Henne, Bruthenne
goca subst.fem.c Ente gra subst.mask.irr. Pferd
godi subst.fem.b Hirn, Verstand gradlina subst.fem.c-2 Grad
godschake adv.mod. genau, gewissenhaft grama subst.fem.c Gramm
godschakero adj. Hirn-, Gehirn-, Geist(es)- granica subst.fem.c Grenze
godschar adj.indekl. klug, vernünftig, ge- granicalinav verb-e-2 grenzen, begrenzen,
scheit, informiert abgrenzen
godschararav verb-e-3-1 klug machen, in- grasni subst.fem.b Stute
formieren grastalo adj. Pferd-, pferdig [grastano,
godscharipe subst.abstr.a Klugheit, Weis- grastikano]
heit, Wissen, Intelligenz, Vernunft grastano adj. Pferd-, pferdig [grastikano,
godscharisajojav verb-Ø-3 klug werden, grastalo]
sich informieren, Vernunft annehmen grastaschi subst.mask.d-2 Reiter, Pferde-
[godscharojav] knecht; Pferdehändler
godscharojav verb-Ø-3 klug werden, sich grastengero adj. Pferde-
informieren, Vernunft annehmen [go- grastengero subst.mask.b Pferdeknecht
dscharisajojav] grastengero foro nomphr. Pferdemarkt
goja subst.fem.c Wurst grastikano adj. Pferd-, pferdig [grastano,
gojano adj. Wurst-, wurstig grastalo]
gojaschi subst.mask.d-2 (Herum-)Wurscht- graui adj.indekl. grau
ler, Wappler Grecija subst.fem./o.pl. Griechenland
gola subst.fem.c Storch grecitiko adj. griechisch
gombo subst.mask.c Knopf, Knoten greco subst.mask.c Grieche
gomboca subst.fem.c Knödel gricht subst.mask.e Gericht
gombosinav verb-e-2 verknüpfen griha subst.fem.c Sünde
gonalo subst.mask.c Garn, Schnur (dünne) grihali subst.fem.b Sünderin
gondo subst.mask.c Gedanke, Verstand; grihalipe subst.abstr.a Sündigen, Sündhaft-
Idee, Tip, Ratschlag igkeit
gondolinav verb-e-2 glauben, meinen, raten grihalo adj. sündig
gondolinipe subst.abstr.a Denken, Gedan- grihalo subst.mask.b Sünder
ke; Gedenken [gondolipe, gondolin- grihinav verb-e-2 sündigen
tschago] grihosinav verb-e-2 sündigen
gondolintschago subst.abstr.b-1 Denken, grileri subst.mask.d-1 Griller
Gedanke; Gedenken [gondolipe, gon- grinta subst.fem./o.pl. Schmutz, Dreck
dolinipe] grintalo adj. schmutzig

31
groblet subst.mask.e Morgengrauen guljaravav verb-Ø-2 versüßen
grobleto adj. grau (Morgen) guljojav verb-Ø-3 süß werden [gujojav]
grobo subst.mask.c Grab gulo adj. süß
groboskero bar nomphr. Grabstein gulubica subst.fem.c Brotschwammerl,
grodi adj.indekl. gerade Täubling
grofkija subst.fem.c-1 Gräfin gumeri subst.mask.d-1 Gummi
grofo subst.mask.c Graf gumitiki karika nomphr. Reifen (Auto-,
grofunipe subst.abstr.a Grafschaft Fahrrad-)
grofuno adj. gräflich, Graf- gumitiko adj. Gummi-
Gruja subst.fem./o.pl. Grodnau [Gruna] gunari subst.mask.d-1-1 Gänserich, Erpel
Grumschocha subst.fem./o.pl. Grafenscha- gurgulinav verb-e-2 gurgeln
chen gurumnano adj. Kuh-
Gruna subst.fem./o.pl. Grodnau [Gruja] gurumnaschi subst.mask.d-2 Kuhhirt
gruscha subst.fem.c Erdbrocken gurumnengero adj. Kühe-
guba subst.fem.c Beule gurumnengero subst.mask.b Kuhhirt
gubano adj. verbeult, beulig, Beule- gurumni subst.fem.b Kuh
gubatscha subst.fem.c Tannenzapfen guruv subst.mask.a Ochse
guboschi subst.mask.d-2-1 Beuliger guruvano adj. Rind-, Ochs-
guboschno adj. uneben, holprig guruvoro subst.mask.b-1 Jungrind, Kalb
gujojav verb-Ø-3 süß werden [guljojav] guschum subst.mask.a Magen (Tiere)
gule scha nomphr. Paradeiskraut guschumengeri sumi nomphr. Schweins-
guli ripa nomphr. Zuckerrübe [cukreskeri magerlsuppe
ripa] guschumengero adj. Magen-
gulikano adj. süßlich gustorica subst.fem.c Eidechse [gusturica]
gulipe subst.abstr.a Süßigkeit, Süßheit gusturica subst.fem.c Eidechse [gustorica]
guljarav verb-e-3-1 zuckern, süßen gutschma subst.fem.c Kappe, Mütze

32
H
habe subst.abstr.a Essen hamischano adj. falsch, gierig, verschla-
habeskeri subst.fem.b Köchin gen, tückisch, geizig [hamischno]
habeskeri realina nomphr. Speiseröhre hamischnipe subst.abstr.a Falschheit, Gier,
habeskero adj. Essen- Tücke, Neid [hamischanipe, hami-
habeskero subst.mask.b Koch, Essen- schago]
macher hamischno adj. falsch, gierig, verschla-
habori subst.mask.d Krieg [haburi] gen, tückisch, geizig [hamischano]
habrinav verb-e-2 plappern, reden, quar- hamkereri subst.mask.d-1 Heimkehrer
geln etc. hamsinav verb-e-2 gähnen
haburi subst.mask.d Krieg [habori] hamsinipe subst.abstr.a Gähnen
hahajipe subst.abstr.a Fütterung, Ernähr- hamsino subst.mask./o.pl. Gähnen
ung hamsteri subst.mask.d-1 Hamster
hahavav verb-Ø-2 füttern, ernähren hamsterinav verb-e-2 hamstern
haj subst.mask.e Hai hanav verb-e-1 graben
hajeskero adj. Schiff- handlinav verb-e-2 handeln
hajeskero subst.mask.b Matrose handschipe subst.abstr.a Jucken, Juckreiz
hajnav verb-e-1 gehorchen, folgen [handscholipe]
hajnipe subst.abstr.a Gehorsam, Folgen, handschol verb-Ø-impers. es juckt
Folgsamkeit handscholipe subst.abstr.a Jucken, Juck-
hajo subst.mask.c Schiff reiz [handschipe]
hajojav verb-Ø-3 verstehen hango subst.mask.c Klang
hajojipe subst.abstr.a Verstehen, Verständ- hangoschtinav verb-e-2 sich sträuben, sich
nis weigern
hajoschi subst.mask.d-2-1 Matrose hangoschtinipe subst.abstr.a Weigerung
hajslinav verb-e-2 streicheln hanig subst.fem.a Brunnen
halanipe subst.abstr.a Gefräßigkeit, Gier hanipe subst.abstr.a Graben, Graberei,
halano adj. gefräßig Grabungsarbeiten
halavisto subst.mask.b Holunderstrauch hanlo adj.PPP vergraben, eingegraben
haleskero subst.mask.b Lebensmittel hantscha subst.fem.c Ameise
halgatinav verb-e-2 horchen, hören, zu- harangeskero vakeripe nomphr. Telefon-
hören, anhören [hargatinav] gespräch
halgatinipe subst.abstr.a Horchen, Hören harango subst.mask.c Glocke
ham konj. aber, doch harangosinav verb-e-2 läuten, bimmeln
ham part.mod. aber, doch harangosinipe subst.abstr.a Läuten, Ge-
hamischago subst.abstr.b-2 Falschheit, Gier, läut(e), Gebimmel
Tücke, Neid [hamischanipe, hamisch- haréngere subst.pl. Polizei, Gendarmerie
nipe] hareskero adj. Schwert-
hamischan adv.mod. falsch haréskero subst.mask.b Polizist, Gendarm
hamischanipe subst.abstr.a Falschheit, Gier, hareskero matscho nomphr. Schwertfisch
Tücke, Neid [hamischnipe, hami- hargatinav verb-e-2 horchen, hören, zu-
schago] hören, anhören [halgatinav]

33
harhali subst.fem./o.pl. Krebs (Krankheit) heftscharav verb-e-3-1 bohren, durchste-
harkuma subst.fem.c Kupfer chen
harkumano adj. kupfern, Kupfer- [hark- heftscharipe subst.abstr.a Bohren, Durch-
uno] stechen
harkumaschi subst.mask.d-2 Kupferschmied, hegeduja subst.fem.c Geige
Kesselmacher hegedujaschi subst.mask.d-2 Geiger, Gei-
harkuno adj. kupfern, Kupfer- [harku- genspieler
mano] hejli adj.indekl. voller, voll mit (nur im
harnipe subst.abstr.a Kürze Zusammenhang mit Subst.)
harnjarav verb-e-3-1 kürzen, abkürzen hejli adj.indekl. hell
harnjaravav verb-Ø-2 kürzen lassen, ver- hejnginav verb-e-2 hängen
kürzen hejo subst.mask.c Platz
harnjaripe subst.abstr.a Kürzung, Ab- hejtschel subst.fem.irr. Hagebutte
kürzung helegaun subst.fem.d Posaune
harnjojav verb-Ø-3 kurz werden, sich ver- hera subst.fem.c Lende
kürzen herinav verb-e-2 hören
harno adj. kurz hetvin subst.fem.d Montag
haro subst.mask.b Schwert Hetvin usi Patraja nomphr. Ostermontag
harujav verb-Ø-1 kratzen hetvinake adv.temp. am Montag, montags
harujipe subst.abstr.a Kratzen, Gekratze hetvinakero adj. Montag(s)-, montäglich
has subst.mask.a Husten hetvinakero adv.temp. montags, montäg-
hasajipe subst.abstr.a Husten, Husterei lich
hasalo adj. Husten- hi verb "sein" 3.pl.präs. sie sind
hasav verb-a husten hi verb "sein" 3.sg.präs. er ist, sie ist
haschabo subst.mask.c Holzscheit hiatinav verb-e-2 hüten
hasna subst.fem.c Vorteil, Nutzen, Ge- hibo subst.mask.c Dach, Dachboden
winn; Hilfe hiboskeri tegla nomphr. Dachziegel
hasninav verb-e-2 nützen hiboskero adj. Dach-
hasnindo adj.PP nützlich, nützend hijaba adv.mod. umsonst
hasninipe subst.abstr.a Nutzen hijali subst.fem.b Klosett, Toilette [hindali]
hat part.narr. also, und, so, naja, denn, etc. hijav verb-Ø-4 scheißen
[hate, hatek, tehat] hijipe subst.abstr.a Scheißerei, Durchfall
hatari subst.mask.d-1-1 Haufen hijoschi subst.mask.d-2-1 Scheißer
hate part.narr. also, und, so, naja, denn, himna subst.fem.c Hymne
etc. [hat, hatek, tehat] hindali subst.fem.b Klosett, Toilette [hijali]
hatek part.narr. also, und, so, naja, denn, hintinav verb-e-2 streuen
etc. [hat, hate, tehat] hintinipe subst.abstr.a Streuen, Streuung
hav verb-a essen, fressen hip subst.fem.a Deckel
he part. ja hischano adj. schattig [hischno]
hebegina subst.fem.c-2 Stotterin hischno adj. schattig [hischano]
hebeginav verb-e-2 stottern hischo subst.mask.c Schatten
hebeginipe subst.abstr.a Stottern, Stotterei historija subst.fem.c Geschichte
hebego subst.mask.f-1 Stotterer historijakero adj. Geschichts-
hef subst.fem.a Grube, Graben, Loch historijakero subst.mask.b Historiker [hi-
heftschalo adj. löchrig, gluckert storijaschi]

34
historijaschi subst.mask.d-2 Historiker [hi- holjanav verb-e-1 ärgern, wütend machen,
storijakero] aufregen [hojanav]
historijuno adj. historisch, geschichtlich holjanipe subst.abstr.a Aufregung, Ärger,
hisutno adj. hiesig Zorn [hojanipe]
hoacinav verb-e-2 heizen, anheizen, ab- holjano adj. böse, zornig, trotzig [hojano,
heizen hojamo, holjamo]
hoapir subst.pl. Heidelbeeren holjanojav verb-Ø-3 zornig, trotzig, böse
hobl subst.mask.g Hobel werden [hojanojav]
hoblinav verb-e-2 hobeln holjardo adj.PPP wütend, verärgert, auf-
Hodasi subst.fem./o.pl. Hodis geregt; zornig, trotzig, böse [hojardo]
hohado adj.PPP verlogen; belogen, be- hor adj.indekl. tief
trogen, getäuscht, verleumdet hora ratschaskero adv.temp. ganz in der
hohadojav verb-Ø-3 betrogen werden, sich Früh, in aller Früh
täuschen horarav verb-e-3-1 tief machen, vertiefen
hohajipe subst.abstr.a Lüge, Verleumdung horaripe subst.abstr.a Vertiefung
hohalipe subst.abstr.a Verlogenheit hordo subst.mask.f-1 Faß
hohalo adj. verlogen, belogen, betrogen, horga subst.fem.c Haken
getäuscht, verleumdet horipe subst.abstr.a Tiefe
hohalo subst.mask.b Lügner, Verleumder horo adj. tief
hohavav verb-Ø-1 lügen, belügen, anlügen, horojav verb-Ø-3 tief werden, sich ver-
täuschen, verleumden tiefen
hojake adv.mod. trotzhalber, zum Trotz horvacko adj. kroatisch
[holjake] Horvacko subst.mask./o.pl. Kroatien
hojamo adj. böse, zornig, trotzig [holjamo, horvacko subst.mask.b Kroate
holjano, hojano] horvatica subst.fem.c Kroatin
hojanav verb-e-1 ärgern, wütend machen, hos part.mod. wirklich, tatsächlich
aufregen [holjanav] hot konj. daß, ob
hojanipe subst.abstr.a Aufregung, Ärger, hotkaj konj. sodaß, damit
Zorn [holjanipe] huhur subst.fem.a Schwammerl, Eier-
hojano adj. böse, zornig, trotzig [holjano, schwammerl
hojamo, holjamo] huleri subst.mask.d-1 Holunder (Frucht)
hojanojav verb-Ø-3 zornig, trotzig, böse hulinav verb-e-2 holen
werden [holjanojav] hulinavav verb-Ø-2 holen lassen, herbei-
hojardo adj.PPP wütend, verärgert, auf- holen
geregt; zornig, trotzig, böse [holjardo] humel subst.mask.a Teig [humer]
hojt subst.fem.d Halt, Weide humer subst.mask.a Teig [humel]
hokono subst.mask.c Hacke huml subst.fem.irr. Hummel
Holandija subst.fem./o.pl. Holland hurdipe subst.abstr.a Winzigkeit
holanditiko adj. holländisch hurdjarav verb-e-3-1 verkleinern, zer-
holev subst.fem.a Hose kleinern
holi subst.fem.b Zorn, Wut, Ärger, Trotz hurdjaripe subst.abstr.a Verkleinerung,
holjake adv.mod. trotzhalber, zum Trotz Zerkleinerung
[hojake] hurdjojav verb-Ø-3 klein, winzig werden
holjamo adj. böse, zornig, trotzig [hojamo, hurdo adj. klein, winzig; minderwertig
hojano, holjamo] hurdo loj nomphr. Kleingeld, Münze

35
hurdoschi subst.mask.d-2-1 Winziger, Winz- husari subst.mask.d-1-1 Husar; Anstifter
ling (Schimpfwort)
hurdscha subst.fem.c Rasiermesser husatinav verb-e-2 anstiften, aufhetzen
hurgombo subst.mask.c Apfeltäubling hutschl subst.fem.irr. Schaukel
hurinav verb-e-2 huren hutschlinav verb-e-2 schaukeln
hurna subst.fem.c Nasenloch; Nüster

36
I
i art.fem. die iripe subst.abstr.a Drehung, Umkehr, Wen-
iblitinav verb-e-2 schwemmen (Wäsche) de [irinipe]
idsch adv.temp. gestern ischkola subst.fem.c Schule
idschutno adj. gestrig ischkolakero bersch nomphr. Schuljahr
igen part.grad. sehr ischkolakero di nomphr. Schultag
ileto subst.mask.c Leben ischkolakero kesdipe nomphr. Schulanfang
ima part.mod. nur, schon, bereits, aber ischkolano adj. Schul-, schulisch
auch [imar, mar, ma] ischkolaschi subst.mask.d-2 Schüler
ima na part.mod. nicht mehr, nur mehr ischkolaschkija subst.fem.c-1 Schülerin
[imar na, mar na, ma na] islinav verb-e-2 schmecken
imar part.mod. nur, schon, bereits, aber iso subst.mask.c Geschmack
auch [ima, mar, ma] isoschno adj. wohlschmeckend, geschmack-
imar na part.mod. nicht mehr, nur mehr voll
[ima na, mar na, ma na] ispidav verb-e-4 drängen, stoßen, schieben
Indija subst.fem./o.pl. Indien ispidipe subst.abstr.a Drängerei, Gedränge
indijano subst.mask.c Indianer ispidojav verb-Ø-3 gestoßen werden
indischi adj.indekl. indisch [inditiko] iste part.konj. müssen
inditiko adj. indisch [indischi] isulirinav verb-e-2 isolieren
informacija subst.fem.c Information Italija subst.fem./o.pl. Italien
inkab adv.temp. vorher, eher italitiko adj. italienisch
ipen adv.temp. gerade, gerade eben, gerade ivend subst.mask.a Winter [jevend, dsche-
vorher vend, dschend]
irdeni adj.indekl. irden, tönern ivendalo adj. winterlich [dschendalo, je-
irimo adj.PPP gedreht vendalo]
irinav verb-e-2 umkehren, umdrehen, wen- ivende adv.temp. winters, im Winter [je-
den [iringerav] vende, dschende]
iringerav verb-e-1 drehen, rühren [irinav] ivendeskero adj. Winter- [jevendeskero,
irinipe subst.abstr.a Drehung, Umkehr, dschevendeskero]
Wende [iripe] ivendutno adj. winterlich, Winter- [je-
vendutno, dschendutno]

37
J
jag subst.fem.a Feuer jarano adj. mehlig, Mehl- [dscharano,
jagajarav verb-e-3-1 heiß/feurig/glühend jaroschno, dscharoschno]
machen, anfeuern [tschagajarav, jag-/ jarko subst.mask.c Graben [tscharko]
tschagalarav, jag-/tschagarav] jaro subst.mask.b Mehl [dscharo]
jagalarav verb-e-3-1 heiß/feurig/glühend jaroschno adj. mehlig, Mehl- [jarano,
machen, anfeuern [tschagalarav, jag-/ dscharoschno, dscharano]
tschagajarav, jag-/tschagarav] jatschka subst.fem.c Sackerl [tschatschka]
jagalavav verb-Ø-2 heiß werden lassen, jegeschno adj. eisig [tschegeschno, jeg-
sieden [jagavav] oschno, tschegoschno]
jagalejakengero adj. glutäugig [tschag- jego subst.mask.c Eis; Speiseeis [tschego]
alejakengero] jegoschno adj. eisig [tschegeschno, jeg-
jagalipe subst.abstr.a Hitze, Feurigkeit, eschno, tschegoschno]
Feuersbrunst [tschagalipe] jegosinarav verb-e-3-1 vereisen, zu Eis
jagalo adj. heiß, feurig [tschagalo] machen [tschegosinarav]
jagalojav verb-Ø-3 glühen, heiß werden jegosinav verb-e-2 vereisen, zu Eis werden
[tschagalojav] [tschegosinav]
jagalojipe subst.abstr.a Glühen [tschag- jegoskero adj. Eis-
alojipe] jegoskero dombo nomphr. Eisberg
jagarav verb-e-3-1 heiß/feurig/glühend jegoskero hokej nomphr. Eishockey
machen, anfeuern [tschagarav, jag-/ jek kard. eins [tschek]
tschagalarav, jag-/tschagajarav] jekaschi subst.mask.d-2 Einser [tschek-
jagavav verb-Ø-2 heiß werden lassen, aschi]
sieden [jagalavav] jekavre adv.mod. einander, gegenseitig
jageri subst.mask.d-1 Jäger [tschageri] [tschekavre, jek-/tschekavreske, jek-/
jaj interj. jo, oh, etc. tschekavreste]
jak subst.fem.irr. Auge [tschak] jekavreske adv.mod. einander, gegenseitig
jakakero adj. Auge- [tschakakero, jak- [tschekavreske, jek-/tschekavre, jek-/
ano, tschakano] tschekavreste]
jakalo adj. scharfsichtig, aufmerksam jekavreste adv.mod. einander, gegenseitig
[tschakalo] [tschekavreste, jek-/tschekavre, jek-/
jakano adj. Auge- [jakakero, tschakano, tschekavreske]
tschakakero] jekberscheskero adj. einjährig [tschek-
jakano dand nomphr. Augenzahn/Eckzahn berscheskero]
[tschakano dand] jekberscheskero subst.mask.b Jährling
jalipe subst.abstr.a Rohheit; roher, unreifer [tschekberscheskero]
Zustand [dschalipe] jekecelaschi subst.mask.d-2 Einzeller
jalo adj. roh [dschalo] jekfeschtuno adj. einfarbig, einfärbig
jamerinav verb-e-2 jammern [jekfeschtutno]
Japanija subst.fem./o.pl. Japan jekfeschtutno adj. einfarbig, einfärbig
japanitiko adj. japanisch [jekfeschtuno]

38
jekrikakero adj. einseitig [tschekrik- jevende adv.temp. winters, im Winter
akero] [ivende, dschende]
jeneri subst.mask./o.pl. Jänner jevendeskero adj. Winter- [ivendeskero,
jerinaschi subst.mask.d-2 Sieger, Gewinner dschendeskero]
[nerinaschi] jevendeskero sojipe nomphr. Winterschlaf
jerinav verb-e-2 gewinnen, siegen [jirinav, [dschendutno sojipe]
nirinav, nerinav] jevendutno adj. winterlich, Winter-
jerinipe subst.abstr.a Sieg, Gewinn [ji-/ni-/ [ivendutno, dschendutno]
nerinipe, ji-/ni-/je-/nerintschago] jirinav verb-e-2 gewinnen, siegen [jerinav,
jerintschago subst.abstr.a Sieg, Gewinn nerinav, nirinav]
[ji-/ni-/je-/nerinipe, ji-/ni-/nerintschago] jirinipe subst.abstr.a Sieg, Gewinn [je-/ni-/
jerni subst.mask.d Feile nerinipe, ji-/ni-/je-/nerintschago]
jernimo adj.PPP gefeilt, geschliffen, ge- jirintschago subst.abstr.a Sieg, Gewinn
schärft [ji-/ni-/je-/nerinipe, je-/ni-/nerintschago]
jerninav verb-e-2 feilen, schleifen, schär- jo interj. oh, etc.
fen jogd subst.fem.d Jagd
jerninipe subst.abstr.a Feilen, Schleifen, joj interj. jo, oh, etc.
Schärfen joma subst.fem.c Schritt [tschoma, noma]
jevend subst.mask.a Winter [ivend, dsche- juli subst.mask./o.pl. Juli
vend, dschend] juni subst.mask./o.pl. Juni
jevendalo adj. winterlich [dschendalo, jupa subst.fem.c Jacke; Getreidegarbe,
ivendalo] Strohmanderl [tschupa]

39
K
ka pron.dem.mask. anderer kaljojav verb-Ø-3 schwarz/dunkel werden,
kachlina subst.fem.c-2 Kachel, Fliese dunkeln [kajojav]
kachlinakeri petscha nomphr. Kachelofen kalo adj. schwarz, dunkel
kada adv.interrog. wann Kalo Baro Paj nomphr. Schwarzes Meer
kada konj. als, nachdem kalo paj nomphr. Kaffee
kafe subst.mask.e Kaffee kamav verb-e-4 lieben
kaj adv.interrog. wo, wohin kamav verb-e-4 schulden
kaj konj. daß, weil kamel subst.fem.d Kammer
kaj te konj. daß, damit kamipe subst.abstr.a Wunsch, Absicht,
kajarav verb-e-3-1 schwärzen, schwarz/ Liebe
dunkel machen [kaljarav] kamipe subst.abstr.a Schuld
kajaripe subst.abstr.a Schwärzen, Verdun- kamlipe subst.abstr.a Lieblichkeit, Zärt-
keln [kaljaripe] lichkeit
kajgodi adv.lok. wo auch immer, wohin kamlo adj. lieblich, lieb, sanft, zart
auch immer kamugere adv.mod. schmähhalber; zum
kajhano adj. Hendl-, Hühner [kajnhano] Schein, scheinbar [kamugor]
kajnhano adj. Hendl-, Hühner [kajhano] kamugor adv.mod. schmähhalber; zum
kajnhaschi subst.mask.d-2 Geflügelzüchter, Schein, scheinbar [kamugere]
Hendlzüchter kan subst.mask.a Ohr, Henkel
kajnhi subst.fem.b Hendl, Huhn kanasi subst.mask.d Hirt
kajnhoro subst.mask.b-1 Küken kandime scha nomphr. Krautfleckerl
kajojav verb-Ø-3 schwarz/dunkel werden, kanengero adj. Ohren-
dunkeln [kaljojav] kaneskeri karika nomphr. Ohrring
kalano adj. dunkel, schwärzlich [kalikano] kaneskero adj. Ohr-
kalapa subst.fem.c Hut kangli subst.fem.b Kamm
kalapaschi subst.mask.d-2 Hutmacher kapa subst.fem.c Decke
kalejakengero adj. schwarzäugig kapona subst.fem.c Kapelle
kalemujeskero adj. schwarzgesichtig, kaputa subst.fem.c Tor (auch: Fußballtor);
schwarzhäutig Hütte
kalendari subst.mask.d-1-1 Kalender [kal- kar subst.mask.a Penis
enderi] karavtschin subst.fem.a Krebs
kalenderi subst.mask.d-1 Kalender [kal- kare subst.pl. Dornenhecke
endari] karika subst.fem.c Kreis, Ring
kali muruca nomphr. Brombeere karikano adj. kreisförmig, kreisrund,
kalikano adj. dunkel, schwärzlich [kal- rund; gelockt
ano] karkaj adv.lok. irgendwohin, anderswohin
kalipe subst.abstr.a Schwärze karo subst.mask.b Dorn, Stachel
kaljarav verb-e-3-1 schwärzen, schwarz/ karsar part.mod. irgendwie, egal wie; egal
dunkel machen [kajarav] kartscha subst.fem.c Karte
kaljaripe subst.abstr.a Schwärzen, Ver- kartschalinav verb-e-2 schießen, herum-
dunkeln [kajaripe] schießen

40
kartschalinav verb-e-2 Karten spielen kedenakero adv.temp. dienstags, dienstäg-
kartschalinipe subst.abstr.a Schießerei lich
[kartschipe] kedimo adj. gesammelt, versammelt
kartschalinoschi subst.mask.d-2-1 Karten- kedipe subst.abstr.a Sammeln, Ernte
spieler kedveschnipe subst.abstr.a Freundlichkeit,
kartschi subst.mask.d Schuß Lieblichkeit, Herzlichkeit [kervesch-
kartschi devavav verbphr. erschießen las- nipe]
sen kedveschno adj. lieb, lieblich, freundlich,
kartschi tschalavav verbphr. Karten legen herzlich [kerveschno]
('aufschlagen') Kedveschno Dad nomphr. Papst ('Heiliger
kartschidav verb-e-4 schießen Vater')
kartschidipe subst.abstr.a Schuß kefa subst.fem.c Bürste
kartschipe subst.abstr.a Schießerei [kar- kefalinav verb-e-2 bürsten
tschalinipe] kefalinipe subst.abstr.a Bürsten
karutno adj. dornig, stachelig keheginav verb-e-2 husten
kasarna subst.fem.c Kaserne kehegipe subst.abstr.a Husten [kehipe]
kascht subst.mask.a Baum, Holz kehipe subst.abstr.a Husten [kehegipe]
kaschtaschi subst.mask.d-2 Zimmermann, kekaj konj. obwohl
Holzarbeiter kelneri subst.mask.d-1 Kellner
kaschtuni subst.fem.b Holzhütte kelnerkija subst.fem.c-1 Kellnerin
kaschtunisajojav verb-Ø-3 hölzern wer- kelo subst.mask.c Kehle, Gurgel
den, verholzen [kaschtunojav] keno subst.mask.c Kienholz
kaschtuno adj. hölzern kenva subst.fem.c Buch
kaschtunojav verb-Ø-3 hölzern werden, kerajipe subst.abstr.a Veranlassen, Veran-
verholzen [kaschtunisajojav] lassung
kaschukipe subst.abstr.a Taubheit kerav verb-e-1 machen, tun
kaschuko adj. taub keravav verb-Ø-2 machen lassen, tun las-
kaschukojav verb-Ø-3 ertauben, taub wer- sen, veranlassen
den [kaschukosajojav] kerdo adj.PPP gemacht, fertig
kaschukosajojav verb-Ø-3 ertauben, taub kerdo subst.mask.b Gemachte, Erlaß
werden [kaschukojav] kerdo ol verbphr.impers. gegründet werden;
kasireri subst.mask.d-1 Kassier hergestellt werden
kastlina subst.fem.c-2 Kasten kerdojav verb-Ø-3 gemacht werden, ent-
kat subst.fem.a Schere stehen
katar adv.interrog. woher, von wo kerekano adj. rund, radförmig
kategorija subst.fem.c Kategorie kerekaschi subst.mask.d-2 Radfahrer
kaulkvaplina subst.fem.c-2 Kaulquappe kerekaschkija subst.fem.c-1 Radfahrerin
kaunlina subst.fem.c-2 Kanne kerekaschno adj. rund, radförmig
kedaschi subst.mask.d-2 Sammler, Pflücker kerekeskero ladipe nomphr. Radrennen
kedav verb-e-4 sammeln, klauben, pflü- kereko subst.mask.c Rad, Fahrrad
cken, ernten kerestengere alavengero recl nomphr.
keden subst.fem.d Dienstag Kreuzworträtsel
kedenake adv.temp. am Dienstag, dienstags keresto subst.mask.c Kreuz
kedenakero adj. Dienstag(s)-, dienstäg- keresto tschinav verbphr. sich bekreuzigen
lich Kerestula subst.fem./o.pl. Heiligenkreuz

41
kerestunipe subst.abstr.a Kreuzigung Ketejo subst.mask./o.pl. Mannersdorf
kerestuno adj. gekreuzt, gekreuzigt ketschka subst.fem.c Ziege
kerestuno subst.mask.b Gekreuzigte ketschkano adj. Ziegen-
keresuja subst.fem.c Kranz [keseruja] ketschkoro subst.mask.b Zicklein
kerinav verb-e-2 gehören keverinav verb-e-2 mischen, rühren
keripe subst.abstr.a Tun, Machen, Erzeugen, keverinipe subst.abstr.a Mischen, Mischung
Handeln; Herstellung, Produktion kiclinav verb-e-2 kitzeln
kerkipe subst.abstr.a Bitternis, Bitterkeit kija pron.dem.fem. andere
kerko adj. bitter, herb kija pron.indef.indekl. etliche
kerkojav verb-Ø-3 bitter werden, verbit- kija part.mod. ungefähr, cirka
tern kija subst.fem.c Schmerz
kermago subst.mask./o.pl. Kümmel kijano adj. schmerzhaft, Schmerz-
kerminel verb-e-impers. es donnert kijasinav verb-e-2 plagen (sich), quälen,
kermischi subst.mask.d Donner foltern
kermusano adj. Maus- kijasinipe subst.abstr.a Qual, Folter, Pla-
kermusengero srasta nomphr. Mausefalle gerei
kermuseskero gombo nomphr. Maustaste kijelo subst.mask.b Knüppel, Prügel [kijilo]
kermuso subst.mask.b Maus kijilo subst.mask.b Knüppel, Prügel [kijelo]
kerndlina subst.fem.c-2 Korn (Körndl) kikirinav verb-e-2 krähen
kertscharav verb-e-3-1 heiß machen, er- kilometeri subst.mask.d-1 Kilometer
hitzen, kochen, (auf)kochen lassen kinaschi subst.mask.d-2 Käufer
kertschojav verb-Ø-3 sieden, aufkochen, kinav verb-e-1 kaufen
sich erhitzen, gekocht werden kinavav verb-Ø-2 kaufen lassen, besorgen
kertschojipe subst.abstr.a Sieden lassen, in Auftrag geben, bestellen
kerveschnipe subst.abstr.a Freundlichkeit, kindiginav verb-e-2 kündigen
Lieblichkeit, Herzlichkeit [kedvesch- kinipe subst.abstr.a Kauf, Handel
nipe] kinstleri subst.mask.d-1 Künstler
kerveschno adj. lieb, lieblich, freundlich, kipo subst.mask.c Bild, Foto, Plakat
herzlich [kedveschno] kiposinav verb-e-2 abbilden, fotografieren
kes subst.mask.e Käse kiral subst.mask.e Topfen, Topfenkäse
kesdinav verb-e-2 anfangen, beginnen kirali subst.mask.d König
kesdinavav verb-Ø-2 anfangen lassen, kiralin subst.mask.e Käselaib, Käse
starten kiralkija subst.fem.c-1 Königin
kesdintschago subst.abstr.b-1 Anfang, Be- kiralschago subst.abstr.b-2 Königreich
ginn [kesdipe] kiraluno adj. königlich
kesdipe subst.abstr.a Anfang, Beginn [kes- kirati subst.mask.d Abend
dintschago] kirati adv.temp. abends, am Abend [ki-
keseruja subst.fem.c Kranz [keresuja] ratiske]
kestajin subst.fem.a Kastanienbaum [kest- kiratisajol verb-Ø-impers. es wird nacht, es
inajin] dämmert, dunkelt
kestina subst.fem.c-2 Kastanie kiratiske adv.temp. abends, am Abend
kestinajin subst.fem.a Kastanienbaum [kirati]
[kestajin] kiratiskero adj. Abend(s)-, abendlich,
kestipe subst.abstr.a Wacht kiratiskero adv.temp. abends, gegen abend
kesto subst.mask.c Wächter kirhaj subst.fem.a-1 Stiefel

42
kirhajaschi subst.mask.d-2 Stiefelmacher, kivaninipe subst.abstr.a Wunsch, Begehr,
Schuster Begehren, Verlangen [kivanipe]
kirija adv.interrog. wielange [kirinja] kivanipe subst.abstr.a Wunsch, Begehr,
kirija adv.interrog. wie weit [kirinja] Begehren, Verlangen [kivaninipe]
kirinav verb-e-2 schreien klas subst.fem.d Klasse
kirinja adv.interrog. wielange [kirija] kliachti adj.indekl. glühend
kirinja adv.interrog. wie weit [kirija] klidalinav verb-e-2 verschließen, abschlie-
kirivi subst.fem.b Patin ßen, versperren
kirivo subst.mask.b Pate klido subst.mask.c Schloß (Tür-)
kirivo mulo nomphr. Gevatter Tod klikinav verb-e-2 klicken
kirmalo adj. wurmig, wurmstichig klinco subst.mask.c Nagel
kirmo subst.mask.b Raupe, Wurm kloadl subst.mask.g Kleid
kirnipe subst.abstr.a Faulen, Fäule, Fäulnis klosteri subst.mask.d-1 Kloster
kirno adj. faulig, verfault klotschkinav verb-e-2 plätschern, gluckern
kirnojav verb-Ø-3 faulen, verfaulen klutschengero pro nomphr. Schlüsselbein
kirnojipe subst.abstr.a Faulen, Verfaulen, klutscheskeri bokreta nomphr. Schlüssel-
Fäulnis [kirnotschago, kirnoltschago] blume
kirnoltschago subst.abstr.b-1 Faulen, Ver- klutscho subst.mask.c Schlüssel
faulen, Fäulnis [kirnotschago, kirno- klutscholinav verb-e-2 verschließen, ab-
jipe] schließen, versperren
kirnotschago subst.abstr.b-1 Faulen, Ver- kluvalinav verb-e-2 herumstochern [kluv-
faulen, Fäulnis [kirnoltschago, kirno- inav]
jipe] kluvinav verb-e-2 herumstochern [kluval-
kischlo adj. mager, dünn inav]
kischlojav verb-Ø-3 mager/dünn werden, ko pron.interrog. wer
abmagern köch subst.mask./o.pl. Kohl
kisetim ol verbphr.impers. beendet werden kocheri subst.mask.d-1 Kocher
kisetinav verb-e-2 herrichten, bereitstellen, kocka subst.fem.c Würfel; Kachel, Fliese
fertig machen, beenden kockani heftlina nomphr. kariertes Heft
kisnarav verb-e-3-1 fertig machen, be- kockano adj. Würfel-; kariert; gekachelt
endigen [kockaschno]
kisnavav verb-Ø-2 beenden lassen kockaschno adj. Würfel-; kariert; ge-
kisnipe subst.abstr.a Fertigung kachelt [kockano]
kisno adj. fertig, beendet kogodi pron.indef.indekl. wer auch immer
kisnojav verb-Ø-3 fertig werden koja subst.mask.irr. Sache, Ding, Gegen-
kitschi adv.interrog. wieviel stand, Werk
kitschiske adv.interrog. für wieviel, um kojate adv.lok. dorthin, nach Dingsda,
wieviel dort, in Dingsda
kitschito adj. wievieltster kojatschi subst.mask.d Schmied [kovatschi]
kitschival adv.interrog. wievielmal, wie oft kojnha subst.fem.c Küche
[kitschivar] kokalengero adj. Knochen-
kitschivar adv.interrog. wievielmal, wie kokalengero subst.mask.b Skelett
oft [kitschival] kokalisajojav verb-Ø-3 knöchern werden,
kivaninav verb-e-2 wünschen, begehren, verknöchern [kokalojav]
nach etwas verlangen kokalo subst.mask.c Knochen

43
kokalojav verb-Ø-3 knöchern werden, ver- korkorisajarav verb-e-3-1 absondern, iso-
knöchern [kokalisajojav] lieren [korkorarav]
kokaluno adj. knochig, knöchern [ko- korkorisajojav verb-Ø-3 vereinsamen
kalutno] [korkorojav]
kokalutno adj. knochig, knöchern [ko- korkoro adj. einsam, allein
kaluno] korkorojav verb-Ø-3 vereinsamen [kor-
kokocinav verb-e-2 gackern korisajojav]
kokocinipe subst.abstr.a Gackern [koko- kormo subst.mask./o.pl. Ruß
cintschago] kormoschi subst.mask.d-2-1 Rauchfangkehrer
kokocintschago subst.abstr.b-1 Gackern kormoschno adj. rußig
[kokocinipe] kormosinarav verb-e-3-1 verrußen
kolin subst.mask.a Brust kormosinav verb-e-2 rußen
kolinalo adj. breitbrüstig koro adj. blind
kolineskeri veka nomphr. Brustkorb korona subst.fem.c Krone (Geld, Königs-
kolineskero adj. Brust- krone)
kolineskero pro nomphr. Brustbein korposcho subst.mask.f-1 Sarg
komora subst.fem.c Keller kosa subst.fem.c Sense
kompjuteri subst.mask.d-1 Computer kosalinav verb-e-2 mähen
kompjuteriskero khelipe nomphr. Com- kosalinipe subst.abstr.a Mähen, Mahd [ko-
puterspiel saltschago]
komunikacija subst.fem.c Kommunikation kosaltschago subst.abstr.b-1 Mähen, Mahd
kopal subst.fem.a Stock [kosalinipe]
kopalinav verb-e-2 hauen, schlagen koschtalinav verb-e-2 kosten (Geld etc.;
kopana subst.fem.c Mulde, Trog, Futter- Essen) [koschtolinav]
trog koschtalinavav verb-Ø-2 kosten lassen
koposchi subst.mask.d-2-1 Verschlagener, [koschtolinavav]
Hinterlistiger koschtola subst.fem.c Kastell, Schloß
koran subst.mask./o.pl. Koran koschtolinav verb-e-2 kosten (Geld etc.;
koran adv.temp. morgens, frühmorgens, Essen) [koschtalinav]
zeitig koschtolinavav verb-Ø-2 kosten lassen
korbatschi subst.mask.d Peitsche (gefloch- [koschtalinavav]
tene) kosno subst.mask.b Kopftuch
korikan adv.mod. blind, blindlings kosontinav verb-e-2 anklopfen
koripe subst.abstr.a Blindheit kotrinav verb-e-2 herausscharren, müh-
korisajarav verb-e-3-1 blind machen, blen- sam herausklauben
den [korisarav] kotrinipe subst.abstr.a Herausscharren [ko-
korisajojav verb-Ø-3 erblinden, blind wer- trintschago]
den kotrintschago subst.abstr.b-1 Herausschar-
korisarav verb-e-3-1 blind machen, blen- ren [kotrinipe]
den [korisajarav] kotschaja subst.fem.c Strunk (z.B. bei
kork subst.mask./o.pl. Kork (Material) Kraut), Stengel
korkiskero rasto nomphr. Korkeiche kotschaka subst.fem.c Knöchel
korkorarav verb-e-3-1 absondern, isolieren kotschma subst.fem.c Wirtshaus
[korkorisajarav] kovatschi subst.mask.d Schmied [kojatschi]
korkoripe subst.abstr.a Einsamkeit kovlarav verb-e-3-1 erweichen

44
kovlaripe subst.abstr.a Erweichen, Erwei- kuduschi subst.mask.d Bettler, Fechter
chung [kudusch]
kovlipe subst.abstr.a Weichheit kuglina subst.fem.c-2 Kugel
kovlo adj. weich Kukmera subst.fem./o.pl. Kukmirn
kovlojav verb-Ø-3 weich werden, sich er- kuku subst.mask.c-1 Ei
weichen kukulica subst.fem.c Brätling, Täubling
kovloschi subst.mask.d-2-1 Weichling kukur subst.mask.e Hagelkorn
kraka subst.fem.c Krähe kukurica subst.fem.c Maiskolben, Kukuruz
krakalinav verb-e-2 krähen [krakinav] kukurtscha subst.pl. Hagel
krakinav verb-e-2 krähen [krakalinav] kukurtscha del verbphr.impers. es hagelt
kralinav verb-e-2 kriechen kulinav verb-e-2 schaukeln, wiegen
kralinipe subst.abstr.a Kriechen, Krie- kultura subst.fem.c Kultur
cherei kulturano adj. kulturell
krampa subst.fem.c Krampen kuni subst.fem.b Ellenbogen, Handgelenk
kranabejtn subst.pl. Wacholder kurav verb-e-1 koitieren
krebecinav verb-e-2 aufstoßen kuripe subst.abstr.a Koitus
krik adv.lok. weg, rüber kurke adv.temp. sonntags
krik hanav partverb umgraben, umstechen kurkeske adv.temp. am Sonntag, sonntags
kris subst.mask.e Gericht, Gerichtsverhand- kurkeskero adj. Sonntag(s)-, sonntäglich;
lung, Rat Woche(n)-, wöchentlich
kritikeri subst.mask.d-1 Kritiker kurkeskero adv.temp. sonntags, sonntäg-
Krobidoaf subst.fem./o.pl. Neuhaus (in der lich
Wart) kurkeval adv.temp. wöchentlich
kropflina subst.fem.c-2 Krapfen kurko subst.mask.b Sonntag, Woche
krumpa subst.fem.c Erdapfel, Kartoffel Kurko usi Patraja nomphr. Ostersonntag
krumpengere cipi nomphr. Erdäpfelschalen kurkon adv.temp. wochentags
kruschka subst.fem.c Birne kutsch adj. teuer
kruschkajin subst.fem.a Birnenbaum kutschi subst.fem.b Tasse, Häferl
kruschkano adj. Birnen- kutschipe subst.abstr.a Teuerung
kucinav verb-e-2 lausen, etw. mit den Fin- kutschjarav verb-e-3-1 teuer machen, ver-
gernägeln zerdrücken teuern
kudulinav verb-e-2 betteln kutschmaschi subst.mask.d-2 Polizist
kudulinipe subst.abstr.a Betteln, Bettlerei kutschojav verb-Ø-3 teuer werden, sich
kudusch subst.mask.e Bettler, Fechter verteuern
[kuduschi] kutschvalo adj. teuer

45
KH
khaj subst.mask.a-1 Furz (leise) khanjarav verb-e-3-1 furzen, Gestank ma-
khajarav verb-e-3-1 furzen chen
khajaripe subst.abstr.a Furzerei khas subst.mask./o.pl. Heu
khajt pron.indef.indekl. ein bißchen, ein we- khasalinel verb-e-2 Heu arbeiten, Heu ma-
nig chen, heuen
khajtoro pron.indef.indekl. ein kleines biß- khasano adj. Heu-, heuig
chen, ganz wenig khaseskeri vila nomphr. Heugabel
khak subst.fem.a Achselhöhle khaseskero adj. Heu-
kham subst.mask.a Sonne khelaschi subst.mask.d-2 Spieler, Tänzer
khamalo adj. sonnig, Sonne(n)- khelav verb-e-1 spielen, tanzen
khamano adj. sonnig, Sonne(n)- [kham- khelavav verb-Ø-1 ärgern, stören, sekkieren
ikano] khelipe subst.abstr.a Tanz, Spiel
khameskeri bokreta nomphr. Sonnenblume khelipeskero than nomphr. Spielplatz
khamikano adj. sonnig, Sonne(n)- [kham- kher adv.lok. nach Hause, zu Hause, da-
ano] heim [khere]
khamnarav verb-e-3-1 befruchten, schwän- kher subst.mask.a Haus, Wohnung, Zim-
gern mer, Raum
khamni adj. schwanger kher rodav partverb besuchen, heimsuchen
khamni subst.fem.b Schwangere kheral adv.lok. von zu Hause
khamnipe subst.abstr.a Schwangerschaft khercuj adv.lok. heimwärts, nach Hause
khamnojav verb-Ø-3 schwanger werden, khere adv.lok. nach Hause, zu Hause, da-
schwanger sein heim [kher]
khand subst.fem.a Gestank, Geruch khereskeri dschuvli nomphr. Hausfrau
khandalo adj. stinkig, stinkend [khand- khereskero adj. Haus-
ivalo] khereskero mursch nomphr. Hausmann
khandav verb-e-4 stinken kherestar adv.lok. aus dem Haus
khandilo adj.PPP stinkend, stinkig, ge- kherikano adj. Haus-, häuslich [kherutno]
stunken [khandimo] kheripe subst.abstr.a Behausung, Zuhause
khandimo adj.PPP stinkend, stinkig, ge- kherodaschi subst.mask.d-2 Besucher
stunken [khandilo] kherodimo subst.mask.b Besuchter, Gast-
khandivalo adj. stinkig, stinkend [khand- geber
alo] kherodipe subst.abstr.a Besuch
khandoschi subst.mask.d-2-1 Stinker kherutno adj. Haus-, häuslich [kherikano]
khangeralo adj. kirchlich khetan adv.mod. zusammen, gemeinsam
khangeraschi subst.mask.d-2 Kirchengeher [khetane]
khangeri subst.fem.b Kirche khetan part.verbal zusammen-, gemeinsam-
khangerjakero adj. Kirche- khetan atschav partverb zusammenbleiben
khangerjakero subst.mask.b Kirchendie- khetan avav partverb zusammenkommen
ner, Mesner khetan beschav partverb zusammensitzen
khangerori subst.fem.b-1 Kapelle, Kirch- khetan butschalinav partverb zusammen-
lein arbeiten

46
khetan cidav partverb zusammenrechen khoni subst.fem.b Talg (Rinds-) [khoji]
khetan kerinav partverb zusammengehören khonjaschno adj. talgig, Talg- [khojaschno]
khetanajipe subst.abstr.a Zusammenkunft, khoro subst.mask.b Krug
Treffen [khetanavipe] khosav verb-e-4 wischen, abwischen [khusav]
khetanavipe subst.abstr.a Zusammenkunft, khosipe subst.abstr.a Wischen, Putzen,
Treffen [khetanajipe] Säubern [khusipe]
khetanbutschalinipe subst.abstr.a Zusam- khoslipe subst.abstr.a Sauberkeit
menarbeit khoslo adj.PPP gewischt, geputzt, sauber
khetane adv.mod. zusammen, gemeinsam khudo adj.PPP geflochten, gewoben
[khetan] khujarav verb-e-3-1 schmutzig (mit Kot)
khetanipe subst.abstr.a Zusammensein, machen [khuljarav]
Vereinigen, Vereinigung; Miteinander khujaschi subst.mask.d-2 Weber, Flechter
khetankerinipe subst.abstr.a Zusammen- khujav verb-e-1 flechten
gehörigkeit khujipe subst.abstr.a Weben, Flechten
khinarav verb-e-3-1 müde machen, jmdn. khul subst.mask.a Kot, Schmutz
ermüden, langweilen [khinjarav] khulali subst.fem.b Toilette, Abtritt, Abort
khinardo adj. ermüdet, erschöpft, abge- khulalo adj. Kot-, Scheiß-, schmutzig
arbeitet, übermüdet [khinjardo] [khulano]
khinipe subst.abstr.a Müdigkeit khulano adj. Kot-, Scheiß-, schmutzig
khinjarav verb-e-3-1 müde machen, jmdn. [khulalo]
ermüden, langweilen [khinarav] khuljarav verb-e-3-1 schmutzig (mit Kot)
khinjardo adj. ermüdet, erschöpft, abge- machen [khujarav]
arbeitet, übermüdet [khinardo] khuroro subst.mask.b-1 Fohlen
khino adj. müde, erschöpft, langweilig khusav verb-e-4 wischen, abwischen [kho-
khinojav verb-Ø-3 müde werden sav]
khinojipe subst.abstr.a Ermüdung khuschav verb-e-4 schaben, schälen
khinoschi subst.mask.d-2-1 Langweiler khuschipe subst.abstr.a Schälen, Schaben
khojaschno adj. talgig, Talg- [khonjaschno] khusipe subst.abstr.a Wischen, Putzen,
khoji subst.fem.b Talg (Rinds-) [khoni] Säubern [khosipe]

47
L
la art.fem.obl. der, den, die lapicka subst.fem.c Schulter
la pron.pers.3.sg.fem.obl. sie larma subst.fem.c Lärm, Geschrei
laboschkija subst.fem.c-1 Pfanne, Reindl lasari subst.mask.d-1-1 Krüppel
ladav verb-e-4 fahren lasnarav verb-e-3-1 verbilligen
ladavav verb-Ø-2 fahren/führen lassen lasnaripe subst.abstr.a Verbilligung
ladipe subst.abstr.a Fahrt; Rennen (sportl.) lasnipe subst.abstr.a Billigkeit
ladlina subst.fem.c-2 Lade lasno adj. billig
ladsch subst.fem.a Scham, Schande lasnojav verb-Ø-3 billig werden, sich ver-
ladsch kerav verbphr. schimpfen, spotten billigen
ladschajipe subst.abstr.a Schämen, Ge- laterna subst.fem.c Laterne
nieren [ladschandipe] latscharav verb-e-3-1 richten, verbessern,
ladschalo adj. schändlich berichtigen
ladschandipe subst.abstr.a Schämen, Ge- latschardipe subst.abstr.a Berichtigen, Be-
nieren [ladschajipe] richtigung, Verbesserung, Ausbesser-
ladschano adj. Scham-, schamhaft ung [latscharipe]
[ladschikano] latschardo adj.PPP berichtigt, verbessert
ladscharav verb-e-3-1 Schande machen latscharipe subst.abstr.a Berichtigen, Be-
ladschardo adj.PPP beschämt; unver- richtigung, Verbesserung, Ausbesser-
schämt ung [latschardipe]
ladschav verb-a schämen, genieren latschi khand nomphr. Duft
ladschikano adj. Scham-, schamhaft latschipe subst.abstr.a Gute, Güte; Erfolg
[ladschano] latscho adj. gut, brav, richtig
ladschutno adj. verschämt latschojav verb-Ø-3 gut/brav/richtig wer-
lafka part.mod. wohl, ohnehin, eh [tafka] den, sich bessern
lajchninav verb-e-2 laichen lav verb-e-4 nehmen
lajipe subst.abstr.a Nehmen [lipe] lavav verb-Ø-1 kämmen
lajminav verb-e-2 leimen le art.mask.obl. des,dem, den
lajtorna subst.fem.c Leiter le pron.pers.3.sg.mask.obl. ihn
lakav verb-e-4 finden le art.pl.obl. der, den, die
lakavav verb-Ø-2 finden lassen ledschav verb-e-4 tragen, bringen
lakero pron.poss.3.sg.fem. ihr ledschavav verb-Ø-2 tragen lassen, brin-
lakipe subst.abstr.a Finden, Fund, Ent- gen lassen, bestellen, anfordern
deckung, Erfindung ledschipe subst.abstr.a Tragen, Transport
laloka subst.fem.c Kinn legenda subst.fem.c Legende
lampa subst.fem.c Lampe lejsinav verb-e-2 lesen
lanco subst.mask.c Kette, Halskette lejsinipe subst.abstr.a Lesen, Lesung [lej-
langa subst.fem.c Glut sintschago]
lani adv.temp. voriges Jahr lejsintschago subst.abstr.b-1 Lesen, Lesung
lapata subst.fem.c Schaufel [lejsinipe]
lapatinav verb-e-2 schaufeln [lapatosinav] lek part.superl. am ...-en
lapatosinav verb-e-2 schaufeln [lapatinav] lekbuter adv.temp. meistens

48
leketa subst.fem.c Schürze limoschkija subst.fem.c-1 Rotzfreche, "Rotz-
lekva subst.mask.irr. Marmelade mensch", Rotzgöre
len subst.fem.a Bach linaj subst.mask.a-1 Sommer [nilaj]
len pron.pers.3.pl.obl. sie linajalo adj. sommerlich, Sommer- [nilaj-
lengero pron.poss.3.pl. ihr alo, linajutno, nilajutno]
lenori subst.fem.b-1 Bächlein, kleiner Bach, linaje adv.temp. sommers, im Sommer
Rinnsal [nilaje]
lentscha subst.fem.c Linse linajeskero adj. Sommer- [nilajeskero]
lepeginav verb-e-2 hecheln, (Herz) flat- linajipe subst.abstr.a Sommerfrische
tern, zittern [nilajipe]
lepija subst.fem.c Apfelschnitte, Blechku- linajutno adj. sommerlich [nilajutno, li-
chen [lepinja] najalo, nilajalo]
lepinja subst.fem.c Apfelschnitte, Blechku- lindra subst.fem.c Schlaf
chen [lepija] lindralipe subst.abstr.a Schläfrigkeit
lerchano adj. Lärchen- lindralo adj. schläfrig
lerchano kascht nomphr. Lärche lindralojav verb-Ø-3 schläfrig werden,
lercinav verb-e-2 gelüsten (ein)schlummern
leschinav verb-e-2 auflauern, abpassen linipe subst.abstr.a Faulheit, Trägheit
leskero pron.poss.3.sg.mask. sein lino adj. faul, träge
leti adj.indekl. lauter linojav verb-Ø-3 faul werden, träge wer-
levavav verb-Ø-2 nehmen lassen, hergeben den
levo subst.mask.c Löwe linoschi subst.mask.d-2-1 Faulpelz
levopardo subst.mask.c Leopard linosinav verb-e-2 faul, träge sein
li pron.pers.3.sg.fem. sie lipe subst.abstr.a Nehmen [lajipe]
liftinav verb-e-2 lüften lo pron.pers.3.sg.mask. er
likerav verb-e-1 halten, behalten [rikerav] lobda subst.fem.c Ball; Fußball
likeripe subst.abstr.a Halten, Haltung [ri- lobda khelav verbphr. Fußball spielen; Ball
keripe] spielen
lil subst.mask.a Brief lobdakero adj. Fußball-; Ball-
lila subst.pl. Dokument(e) lobdakero farajn nomphr. Fußballverein
lilalo adj. Brief-, brieflich lobdakero meschteri nomphr. Fußballtrainer
lim subst.fem./o.pl. Rotz lobdaschi subst.mask.d-2 Fußballspieler
limalipe subst.abstr.a Frechheit lofka subst.fem.c Lacke, Pfütze, (Lösch-)
limalo adj. rotzig, (rotz)frech Teich
limalojav verb-Ø-3 sich erfrechen Lofnic subst.fem./o.pl. Lafnitz (Fluß)
limarav verb-e-3-1 rotzen, schneuzen [lim- logeri subst.mask.d-1 Lager (KZ)
jarav] loj subst.mask.a-1 Geld, Münze, Lohn
limaripe subst.abstr.a Rotzen, Schneuzen lojalo adj. Geld- [lojengero]
[limjaripe] lojarav verb-e-3-1 röten, rot machen
limjarav verb-e-3-1 rotzen, schneuzen lojaripe subst.abstr.a Röten
[limarav] lojengeri subst.fem.b (Geld)Kassa
limjaripe subst.abstr.a Rotzen, Schneuzen lojengeri taschka nomphr. Geldtasche,
[limaripe] Geldbörse
limoschi subst.mask.d-2-1 Rotzer, Rotzfre- lojengero adj. Geld- [lojalo]
cher lojojav verb-Ø-3 erröten, rot werden

49
lojojipe subst.abstr.a Erröten losch subst.fem.a Freude
lojore subst.pl. Kleingeld loschalo adj. freudig, glücklich [loschano,
lokarav verb-e-3-1 erleichtern, leicht machen loschando]
lokaripe subst.abstr.a Erleichterung, Lin- loschanav verb-e-1 glücklich sein, freuen,
derung erfreuen
lokipe subst.abstr.a Leichtigkeit loschando adj. freudig, glücklich [losch-
loko adj. leicht, einfach ano, loschalo]
lokojav verb-Ø-3 leicht werden, sich er- loschano adj. freudig, glücklich [losch-
leichtern ando, loschalo]
loli ripa nomphr. Rote Rübe, Rohne lotscharav verb-e-3-1 erleichtern, mildern,
lolikano adj. rötlich, rosa lindern
lolipe subst.abstr.a Röte, Abendröte, Mor- lotschojav verb-Ø-3 sich erleichtern
genröte luam subst.mask./o.pl. Lehm
lolo adj. rot; rothaarig lubehari subst.mask.d-1-1 Zuhälter
lon subst.mask.a Salz luga subst.fem.c Lauge
lonalo adj. salzig Lujpischdoaf subst.fem./o.pl. Loipersdorf
londipe subst.abstr.a Salzhaltigkeit lumnano adj. hurenhaft, lüstern, aus-
londo adj. gesalzen schweifend [lumnikano]
londscharav verb-e-3-1 salzen lumnarav verb-e-3-1 huren
londscharipe subst.abstr.a Salzen lumnaripe subst.abstr.a Hurerei
loninav verb-e-2 laden, beladen lumnaschi subst.mask.d-2 Zuhälter
loninipe subst.abstr.a Laden, Ladung [lon- lumni subst.fem.b Hure
itschago] lumnikano adj. hurenhaft, lüstern, aus-
lonintschago subst.abstr.b-1 Laden, Lad- schweifend [lumnano]
ung [loninipe] lunalo adj. sichelförmig, Sichel-
Lorbica subst.fem./o.pl. Rohrbach (an der luno subst.mask.c Sichel
Teich) [Orbica] lusteri subst.mask.d-1 Luster

50
M
ma part.neg. nicht manuschalo adj. Mensch-, menschlich
ma part.mod. nur, schon, bereits, aber auch [manuschano]
[imar, ima, mar] manuschanipe subst.abstr.a Menschlichkeit
ma na part.mod. nicht mehr, nur mehr manuschano adj. Mensch-, menschlich
[imar na, ima na, mar na] [manuschalo]
mahuhi subst.pl. Schlehen manuschende subst.lok. bei den Menschen
maj part.superl. am ...-en manuschengeri mamuca nomphr. Men-
maj subst.mask./o.pl. Mai schenaffe
majd part.mod. schon manuschikano adj. menschlich, redlich,
majiskero bogari nomphr. Maikäfer rechtschaffen
majiskero harango nomphr. Maiglöck- manuschipe subst.abstr.a Menschheit
chen manuschni subst.fem.b Frau (ehrwürdig)
makano adj. Mohn- [makoschno, makos- manuschno adj. menschlich
kero] manuschvalo adj. menschlich, barmher-
makav verb-e-4 streichen, malen, schmieren zig, hilfsbereit
makipe subst.abstr.a Streichen, Schmieren, mar part.mod. nur, schon, bereits, aber
Schmiererei auch [imar, ima, ma]
maklo adj.PPP beschmiert, geschmiert, mar na part.mod. nicht mehr, nur mehr
angestrichen [imar na, ima na, ma na]
mako subst.mask.c Mohn maralo adj. Brot- [maroskero]
makoschi subst.mask.d-2-1 Schmierer, An- marav verb-e-1 schlagen, strafen
streicher maravav verb-Ø-2 schlagen lassen, (be-)
makoschni riteschkija nomphr. Mohn- strafen lassen
strudel [makoskeri riteschkija] marderi subst.mask.d-1 Marder
makoschno adj. Mohn- [makano, makos- marha subst.fem.c Tier, Vieh
kero] marhano adj. tierisch, Tier-
makoskeri riteschkija nomphr. Mohn- maripe subst.abstr.a Schlagen, Schlägerei
strudel [makoschni riteschkija] maro subst.mask.b Brot
makoskero adj. Mohn- [makano, ma- maroskeri petscha nomphr. Brot-/Backofen
koschno] maroskero adj. Brot- [maralo]
malarija subst.fem.c Malaria mart konj. denn, weil [mert]
mamuca subst.fem.c Affe mas subst.mask.a Fleisch
mamucano adj. Affe(n)-, affig masalo adj. fleischig, Fleisch- [masano]
mandarina subst.fem.c-2 Mandarine masano adj. fleischig, Fleisch- [masalo]
mangav verb-e-4 fordern, betteln, bitten masaschi subst.mask.d-2 Fleischfresser
mangipe subst.abstr.a Forderung maschin subst.fem.d Maschine
mankuschi subst.mask.d Eichhörnchen, maschkar präp. zwischen, unter
Eichkätzchen maschkaral adv.lok. aus der Mitte
manusch subst.mask.a Mensch maschkaraschi subst.mask.d-2 (Ver)Mittler
manuschalipe subst.abstr.a Barmherzigkeit, maschkare adv.lok. in der Mitte, in die
Hilfsbereitschaft Mitte, inmitten

51
maschkari rat nomphr. Mitternacht matschin subst.fem.a Fliege
maschkaripe subst.abstr.a Mitte, Mittel, matschka subst.fem.c Katze
Durchschnitt matschkano adj. Katzen-, katzenhaft
maschkarno adj. durchschnittlich matscho subst.mask.b Fisch
maschkarthemutno adj. international matschojav verb-Ø-3 sich betrinken
maschkarunipe subst.abstr.a Vermittlung matschojipe subst.abstr.a Trinkerei, Sau-
[maschkarutnipe] ferei, Besäufnis
maschkaruno adj. Zwischen-, Mittel- matschuno adj. Fisch-, fischig
[maschkarutno] maundlina subst.fem.c-2 Mandel
maschkarutnipe subst.abstr.a Vermittlung maureri subst.mask.d-1 Maurer
[maschkarunipe] me pron.pers.1.sg. ich
maschkarutno adj. Zwischen-, Mittel- mecgeri subst.mask.d-1 Fleischhauer
[maschkaruno] mechanikeri subst.mask.d-1 Mechaniker
maschkarutno anguschto nomphr. Mittel- medva subst.fem.c Bär
finger medvano adj. bärig, Bär-
Maschkarutno Baro Paj nomphr. Mittel- meg part.mod. noch, auch noch, aber, sogar
meer megisch part.mod. schon, doch
maschvilago adv.temp. seinerzeit megodi part.mod. noch immer
masek subst.fem.d Monat; Menstruation mejdinav verb-e-2 melden
masekakero adj. Monat(s)-, monatlich mejginav verb-e-2 mögen
[masekano] mekav verb-e-4 lassen, erlauben [mukav]
masekano adj. Monat(s)-, monatlich [ma- mekipe subst.abstr.a Erlauben, Erlaubnis
sekakero] [mukipe]
masinav verb-e-2 kriechen, klettern mekjarav verb-e-3-1 durchlassen, befreien
masteri subst.mask.d-1 Meister [mukjarav]
masterinav verb-e-2 meistern mel subst.fem./o.pl. Schmutz
masteripe subst.abstr.a Meisterschaft melakoschi subst.mask.d-2-1 Dreckiger
masterkija subst.fem.c-1 Meisterin (pej.), Dreckschwein
masuno adj. evangelisch melakoschkija subst.fem.c-1 Dreckige
matipe subst.abstr.a Rausch, Trunkenheit (pej.), Drecksau
mato adj. betrunken melalo adj. schmutzig
mato subst.mask.b Betrunkener meljarav verb-e-3-1 beschmutzen
matoschi subst.mask.d-2-1 Versoffener, Al- meljaripe subst.abstr.a Beschmutzen, Ver-
koholiker schmutzen; Be-, Verschmutzung
matschano adj. Fliegen- meljojav verb-Ø-3 schmutzig werden, sich
matscharav verb-e-3-1 betrunken machen, beschmutzen
betrinken memeta subst.fem.c Wiesel [meta]
matscharipe subst.abstr.a Trinkerei, Sau- men subst.fem.a Hals
ferei menik part.mod. nicht einmal [nemik]
matschaschi subst.mask.d-2 Fischer ment konj. weil, sonst, denn [mint]
matschengero adj. Fisch(e)- mentesch adv.temp. sofort, gleich [men-
matschengero subst.mask.b Fischer tisch]
matschi subst.pl. Nudeln mentisch adv.temp. sofort, gleich [men-
matschiki subst.pl. Fleckerln ("die Ge- tesch]
zupften") mentscho subst.mask.f-1 Blitz

52
meral adv.interrog. woher, von wo mirinipe subst.abstr.a Kontrolle, Messung
merav verb-e-4 sterben mirintschago subst.abstr.b-1 Maß
merc subst.mask./o.pl. März mirnarav verb-e-3-1 beruhigen, ruhigstel-
merceskeri bejchlina nomphr. Märzen- len, zum Schweigen bringen
becher mirnaripe subst.abstr.a Beruhigen, Beruhi-
mere adv.interrog. wo, wohin gung
meresch adv.mod. gerne mirnipe subst.abstr.a Ruhe, Pause, Friede
meripe subst.abstr.a Sterben mirno adj. ruhig, friedlich, still
mero präp. bei, nahe bei, neben mirnojav verb-Ø-3 ruhig/still werden, sich
mert konj. denn, weil [mart] beruhigen
merutno adj. sterblich mischa subst.fem.c Messe
meschteri subst.mask.d-1 Lehrer mischa kerav verbphr. Messe lesen, predi-
meschterkija subst.fem.c-1 Lehrerin gen
meselinav verb-e-2 pinseln, malen mischinav verb-e-2 mischen
meselo subst.mask.f-1 Pinsel, Malerbürste Mischka subst.fem./o.pl. Mischendorf
mesuja subst.fem.c Acker, Feld, Wiese miste adv.kaus. dafür, darum, deswegen,
meta subst.fem.c Wiesel [memeta] deshalb [mistoda]
metelika subst.fem.c Nudel misto präp. wegen
meteri subst.mask.d-1 Meter mistoda adv.kaus. dafür, darum, deswe-
metschkelinav verb-e-2 quetschen, pan- gen, deshalb [miste]
tschen mlino subst.mask.b Mühle [molino, umlino]
micinav verb-e-2 bewegen moas subst.fem./o.pl. Moos; Schwammerl-
micinipe subst.abstr.a Bewegen, Bewegung platz
mikseri subst.mask.d-1 Mixer moasl subst.fem.irr. Meise
mindenfelitiko adj. verschieden, allerlei moasteri subst.mask.d-1 Meister
mindenfelitiko subst.mask./o.pl. Vielerlei, mocht subst.fem.d Macht
Verschiedenes modralo adj. bläulich
mindig adv.temp. immerzu, immer modrarav verb-e-3-1 blau machen, bläuen
mindig part.mod. immer modrica subst.fem.c blauer Fleck (am Kör-
mindschar adv.temp. sofort, sogleich, per)
gleich, bald, in Kürze [mindschart] modricarav verb-e-3-1 jem. blau schlagen
mindschart adv.temp. sofort, sogleich, modripe subst.abstr.a Bläue
gleich, bald, in Kürze [mindschar] modrisajojav verb-Ø-3 blau werden [mo-
mint konj. weil, sonst, denn [ment] drojav]
mintsch subst.fem.a Vulva modro adj. blau
mintschali subst.fem.b Hure modro subst.mask.b Veilchen
mintschalo adj. Vulva- modrojav verb-Ø-3 blau werden [modri-
mintschaschi subst.mask.d-2 Weiberheld, sajojav]
Hurenbock mogano adj. sämig, kernig
minuta subst.fem.c Minute mogo subst.mask.c Kern, Samen
mirikla subst.fem.c Perle mogosinav verb-e-2 säen
miriklano adj. Perlen-, perlig mojakero adj. Wein- [moljakero, moljano,
mirikli subst.pl. Perlenkette molano]
mirinav verb-e-2 kontrollieren, messen, mojakero subst.mask.b Gasthaus, Wirt
wiegen [moljakero]

53
mojakero dombo nomphr. Weinberg motscharnipe subst.abstr.a Häßlichkeit, etc.
[moljakero dombo] motscharno adj. häßlich, ungepflegt,
moji subst.mask.irr. Amboß [amoji] schmierig, dreckig; grausam, bösartig
mol subst.fem.a Wein motschka subst.fem.c Kautabak
mol verb-e-impers. es ist wert motschkolinav verb-e-2 zerdrücken, zer-
molano adj. Wein- [moljano, mojakero, quetschen, auspressen (Obst)
moljakero] motschkolino adj. zerquetscht, gequetscht
moleri subst.mask.d-1 Maler (Obst etc.)
molinav verb-e-2 beten, bitten motschkoschno adj. schiach, grauslich
molinav verb-e-2 malen mro pron.poss.1.sg. mein
molinipe subst.abstr.a Beten, Bitten, Ge- muam subst.fem.a Tante
bet, Bitte [molintschago] muaninav verb-e-2 meinen
molino subst.mask.b Mühle [mlino, umlino] mucel subst.fem.irr. Palmkätzchen, Palm-
molintschago subst.abstr.b-1 Beten, Bitten, zweig
Gebet, Bitte [molinipe] mucelakero kurko nomphr. Palmsonntag
moljakero adj. Wein- [mojakero, molano, muglinav verb-e-2 zerknittern
moljano] muguli part.mod. sogar [mulugi]
moljakero subst.mask.b Gasthaus, Wirt muj subst.mask.a-1 Mund, Gesicht
[mojakero] mujalo adj. Mund-; geschwätzig, streit-
moljakero dombo nomphr. Weinberg süchtig
[mojakero dombo] mujalo subst.mask.b Schwätzer, Spitzel,
moljano adj. Wein- [molano, mojakero, Verräter, Informant
moljakero] mujsinav verb-e-2 müssen
molnari subst.mask.d-1-1 Müller [monari] mujtera subst.fem.c Trog, Teigmulde [mul-
momeli subst.fem.b Kerze tera]
mona subst.fem.c Paar mujutno adj. mündlich
monari subst.mask.d-1-1 Müller [molnari] mukav verb-e-4 lassen, erlauben [mekav]
morav verb-e-1 reiben, kratzen, schleifen, mukipe subst.abstr.a Erlauben, Erlaubnis
feilen, schärfen [mekipe]
morginav verb-e-2 plappern, zwitschern mukjarav verb-e-3-1 durchlassen, befreien
moripe subst.abstr.a Kratzen, Reiben, [mekjarav]
Schleifen, Feilen mulatinav verb-e-2 feiern
morkoja subst.fem.c Karotte mulatintschago subst.abstr.b-1 Fest, Feier
morscholinav verb-e-2 ausreiben [mulatschago]
morti subst.fem.b Leder mulatschago subst.abstr.b-1 Fest, Feier
moschliko subst.mask./o.pl. Sautrank, Abfall [mulatintschago]
moschtovni daj nomphr. Stiefmutter mulengeri ora nomphr. Geisterstunde
moschtovni phen nomphr. Stiefschwester, mulengero di nomphr. Allerseelen, Aller-
Halbschwester heiligen
moschtovno adj. Stief- mulhano adj. trüb, neblig [mulhaschno]
moschtovno dad nomphr. Stiefvater mulhaschnisajojav verb-Ø-3 neblig/trüb
moschtovno phral nomphr. Stiefbruder, werden, sich eintrüben [mulhaschnojav]
Halbbruder mulhaschno adj. trüb, neblig [mulhano]
mosto subst.mask.b Truhe, Lade mulhaschno papruschi nomphr. Klar-
motika subst.fem.c Haue sichtfolie

54
mulhaschnojav verb-Ø-3 neblig/trüb wer- murschanipe subst.abstr.a Männlichkeit
den, sich eintrüben [mulhaschnisajojav] [murschikanipe]
mulhi subst.fem.b Nebel murschano adj. männlich [murschikano]
mulikanipe subst.abstr.a Tödlichkeit murschikanipe subst.abstr.a Männlichkeit
mulikano adj. Todes-, tödlich, todgeweiht [murschanipe]
mulikano mas nomphr. 'totes Fleisch' (zum murschikano adj. männlich [murschano]
Essen) murschoro subst.mask.b-1 Bub (kleiner
mulindraka subst.fem.c Fledermaus Bub, Baby)
mulindrako subst.mask.b Vampir muruca subst.fem.c Beeren, Erdbeeren
mulipe subst.abstr.a Tod muschika subst.fem.c Musik
mulo adj. tot muschikano adj. musikalisch, Musik-
mulo subst.mask.b Toter, Geist muschikaschi subst.mask.d-2 Musiker
multera subst.fem.c Trog, Teigmulde [muj- muschto subst.mask.c Most
tera] musi subst.fem.b Oberarm
mulugi part.mod. sogar [muguli] muslimkija subst.fem.c-1 Muslimin
mundarav verb-e-3-1 töten, umbringen muslimo subst.mask.c Muslim
[murdarav] muter subst.mask.a Urin
murajipe subst.abstr.a Rasur mutrav verb-e-4 urinieren
muravav verb-Ø-2 rasieren mutresch subst.mask.e Brunzer; Bettnässer
murdajojav verb-Ø-3 krepieren, sterben, [mutroschi, mutreschi]
getötet werden mutreschi subst.mask.d Brunzer; Bettnäs-
murdalo adj. krepiert, verendet ser [mutroschi, mutresch]
murdarav verb-e-3-1 töten, umbringen mutripe subst.abstr.a Urinieren
[mundarav] mutroschi subst.mask.d-2-1 Brunzer; Bett-
murdaravav verb-Ø-2 töten lassen nässer [mutreschi, mutresch]
murdaripe subst.abstr.a Mord mutschinav verb-e-2 Wehen kriegen
mursch subst.mask.a Mann

55
N
na part.neg. nicht; nein naschi dschav partverb davongehen
na pekamav verb-e-1 nicht müssen naschi ladav partverb davonfahren
nabastalo adj. unglücklich naschi pharavav partverb flüchten
nabo subst.mask.c Geschwür, Gewächs naschi tradav partverb davontreiben, weg-
nadschanipe subst.abstr.a Unwissen, Un- treiben
vermögen naschi urtschav partverb davonfliegen
nafelo adj. schlimm naschi usinav partverb davonschwimmen
naj subst.mask.a-1 Kralle, Klaue, Finger- naschidschajipe subst.abstr.a Abgang
nagel naschikeraschi subst.mask.d-2 Flüchtling
naj part.superl. am ...-en naschikeripe subst.abstr.a Flucht [naschi-
najalo adj. Finger-, Klauen- pharajipe]
najlon subst.mask./o.pl. Nylon naschiladipe subst.abstr.a Abfahrt
najlonalo adj. Nylon-, aus Nylon naschipe subst.abstr.a Laufen, Lauf; Flucht
nak subst.mask.a Nase naschipharajipe subst.abstr.a Flucht
nakalo adj. langnasig [naschikeripe]
nalino adj. fleißig naschiurtschajipe subst.abstr.a Abflug
nan verb "sein" 3.sg.präs.neg. er/sie ist nicht naschtig part.konj. nicht können, nicht
nana verb "sein" 3.sg.prät.neg. er/sie waren sollen (Erlaubnis)
nicht, er/sie ist nicht gewesen naschtipe subst.abstr.a Unmöglichkeit
nana verb "sein" 3.pl.prät.neg. sie waren nasoralipe subst.abstr.a Schwäche
nicht, sie sind nicht gewesen nasoralo adj. schwach
nandscharav verb-e-3-1 baden nasvalarav verb-e-3-1 krank machen, an-
nandscharipe subst.abstr.a Baden, Bad stecken, infizieren
nandschojav verb-Ø-3 sich baden nasvalardipe subst.abstr.a Ansteckung,
nane verb "sein" 3.pl.präs.neg. sie sind nicht Infektion [nasvalaripe]
nangende adv.mod. nackt nasvalardo adj.PPP angesteckt, infiziert
nangipe subst.abstr.a Nacktheit nasvalaripe subst.abstr.a Ansteckung, In-
nango adj. nackt fektion [nasvalardipe]
nangon adv.mod. nackt, als Nackter nasvalebukengero adj. lungenkrank, le-
nangosarav verb-e-3-1 nackt machen, berkrank
ausziehen nasvalegodschakero adj. geisteskrank
nangoschi subst.mask.d-2-1 Nackter (pej.) nasvalekolineskero adj. brustkrank
naphandlipe subst.abstr.a Freiheit nasvalipe subst.abstr.a Krankheit
naphandlo adj.PPP frei nasvalo adj. krank
naschajipe subst.abstr.a Verlust nasvalojav verb-Ø-3 krank werden, sich
naschav verb-e-4 laufen anstecken, infizieren
naschavav verb-Ø-2 verlieren nasvalon adv.mod. krank, als Kranker
naschi part.verbal davon-, weg- natra subst.fem.c Schnupfen
naschi (man) kerav partverb (sich) da- natraschi subst.mask.d-2 Verschnupfter
vonmachen, wegschleichen, abhauen natura subst.fem.c Natur
naschi avav partverb davonkommen navoli subst.mask.d Anfall (z.B. Epileptiker)

56
ne part.konj. soll, möge nilaje adv.temp. sommers, im Sommer [li-
nebo subst.mask.c Horizont, Himmel; Re- naje]
genschirm nilajeskero adj. Sommer-, sommerlich
neginav verb-e-2 stöhnen [linajeskero]
neginipe subst.abstr.a Stöhnen, Gestöhne, nilajipe subst.abstr.a Sommerfrische [li-
Stöhnerei [negintschago] najipe]
negintschago subst.abstr.b-1 Stöhnen, Ge- nilajutno adj. sommerlich [linajutno, ni-
stöhne, Stöhnerei [neginipe] lajalo, linajalo]
neka part.mod. soll (doch), möge nimcalo adj. soldatisch, Soldat(en)- [nim-
nelklina subst.fem.c-2 Nelke cano, nimcikano]
nema subst.fem.c "Stummerl" nimcano adj. soldatisch, Soldat(en)-
nemalo adj. stumm [nimcikano, nimcalo]
nemik part.mod. nicht einmal [menik] nimcikano adj. soldatisch, Soldat(en)-
nemtschak part.grad. fast, beinahe [nimcano, nimcalo]
nerinaschi subst.mask.d-2 Sieger, Gewin- nimco subst.mask.c Soldat
ner [jerinaschi] nimeral adv.lok. von nirgends
nerinav verb-e-2 gewinnen, siegen [nir- nimtschkipe subst.abstr.a Deutschtum
inav, jirinav, jerinav] nimtschko adj. deutsch
nerinipe subst.abstr.a Sieg, Gewinn [ji-/ nimtschko subst.mask.b Deutscher
ni-/jerinipe, ji-/ni-/je-/nerintschago] nina part.neg. auch nicht
nerintschago subst.abstr.a Sieg, Gewinn nipo subst.mask./o.pl. Verwandte, Leute
[ji-/ni-/je-/nerinipe, ji-/ni-/jerintschago] nirano adj. Birke(n)-
nevarav verb-e-3-1 erneuern, modernisieren nirinav verb-e-2 gewinnen, siegen [nerinav,
nevaripe subst.abstr.a Neuerung, Er- jerinav, jirinav]
neuerung, Modernisierung nirinipe subst.abstr.a Sieg, Gewinn [ji-/
nevesinav verb-e-2 nennen je-/nerinipe, ji-/ni-/je-/nerintschago]
nevesinipe subst.abstr.a Nennung, Nennen nirintschago subst.abstr.a Sieg, Gewinn
nevipe subst.abstr.a Neuigkeit, Nachricht [ji-/ni-/je-/nerinipe, ji-/ne-/jerintschago]
nevo adj. neu, modern niro subst.mask.f-1 Birke
nevojav verb-Ø-3 neu werden, sich erneuern nisaj pron.indef.indekl. keiner, nicht so einer
ni part.neg. auch nicht nisavo pron.indef. keiner, nicht so einer
ni ... na part.neg. auch nicht, nie mehr, nischt pron.indef. nichts [nischta]
nicht mehr nischta pron.indef. nichts [nischt]
ni ... ni konj. weder ... noch nischta subst.fem.c Null
niachti adj.indekl. nüchtern nivinav verb-e-2 jammern (unnötig), raun-
niatinav verb-e-2 nieten, vernieten zen
nikada adv.temp. niemals nochberi subst.mask.d-1 Nachbar
nikaj adv.lok. nirgends nochberipe subst.abstr.a Nachbarschaft
nikatar adv.lok. von nirgendwo her nogajca subst.fem.c Hosenbein
niko pron.indef. niemand nojalo adj. Mist-, mistig, Dung-, gedüngt,
nikolo subst.mask.f-1 Nikolaus gemistet
nikoloskero di nomphr. Nikolaustag nojeskero dombo nomphr. Misthaufen
nilaj subst.mask.a-1 Sommer [linaj] nojimo adj.PPP gedüngt, gemistet [nojo-
nilajalo adj. sommerlich, Sommer- [linaj- simo]
alo, nilajutno, linajutno] nojinav verb-e-2 misten, düngen [nojosinav]

57
nojo subst.mask.c Mist, Dung, Dünger nugodinipe subst.abstr.a Ausruhen, Ra-
nojosimo adj.PPP gedüngt, gemistet sten, Pause
[nojimo] nugodiniptscha subst.pl. Urlaub, Ferien
nojosinav verb-e-2 misten, düngen [nojinav] numeri subst.mask.d-1 Nummer, Zahl, Ziffer
noma subst.fem.c Schritt [joma, tschoma] numerinav verb-e-2 nummerieren
novemberi subst.mask./o.pl. November numerinipe subst.abstr.a Nummerieren,
nufoginav verb-e-2 nuscheln, unverständ- Nummerierung
lich reden; andauernd reden nuraunt adv.temp. in einem fort, ununter-
nugodimo adj.PPP ausgeruht brochen
nugodinav verb-e-2 sich ausruhen Nuschtifa subst.fem./o.pl. Neustift (an der
Lafnitz)

58
O
o art.mask. der ora subst.fem.c Uhr, Stunde
o art.pl. die orandscha subst.fem.c Orange
obocht subst.fem.d Vorsicht, Obacht Orbica subst.fem./o.pl. Rohrbach (an der
obocht dav verbphr. aufpassen, achtgeben Teich) [Lorbica]
obste konj. ob orde adv.lok. her, hierher
oda pron.dem.mask. dieser, jener orde part.verbal her-, hierher-
odaj adv.lok. dort, dorthin [odoj] orde anav partverb herbringen, -holen
odarik adv.lok. dorthin (jene Seite) orde avav partverb herkommen
odav präfverb abgeben orde dschav partverb hergehen
odoj adv.lok. dort, dorthin [odaj] orde kerinav partverb (hier)hergehören
odotar adv.lok. von dort orde ledschav partverb herbringen
odotar aun adv.temp. von da an ore adv.lok. hier
ofto kard. acht orefeder adv.lok. noch weiter hinüber
oftoberschengero adj. achtjährig organisacija subst.fem.c Organisation
oftojaschi subst.mask.d-2 Achter organo subst.mask.c Organ
oftoto adj.ord. achte osajchinav präfverb abseihen
oftovar adv.temp. achtmal Oschava subst.fem./o.pl. Aschau
oj pron.pers.3.sg.fem. sie ostolo subst.mask.c Tisch [stolo]
oja pron.dem.fem. diese, jene otomaun subst.mask.e Sofa, Diwan, Otto-
ojarik adv.lok. dorthin (jene Seite) mane
ojav verb-Ø-4 werden otscha adv.lok. hin, dorthin
Ojhava subst.fem./o.pl. Markt Allhau otscha part.verbal hin-, dorthin-
oksigeno subst.mask.c Sauerstoff otscha bescharav partverb hinsetzen
oktoberi subst.mask./o.pl. Oktober otscha dschav partverb hingehen
olimpitike kheliptscha nomphr. Olymp- otscha kerinav partverb hingehören
ische Spiele otscha ladav partverb hinfahren
olimpitiko adj. olympisch ov pron.pers.3.sg.mask. er
on pron.pers.3.pl. sie ovav verb-Ø-4 werden
oni präp. ohne

59
P
pa part.interrog. "Frage" pajtschinav partverb peitschen
pa part.narr. und dann pal part.verbal zurück-
pacaja subst.fem.c Kuttel pal atschav partverb zurückbleiben
pacajengeri sumi nomphr. Flecksuppe pal dav partverb zurückgeben
pacajengero adj. Kuttel- pal dikav partverb zurückschauen, nach-
pacaji subst.pl. Lumpen schauen, untersuchen
pacifiko adj. pazifisch pal dschav partverb zurückgehen
Pacifiko Baro Paj nomphr. Pazifischer pal gondolinav partverb zurückdenken, er-
Ozean innern, nachdenken
pado subst.mask.c Sessel pal kinav partverb zurückkaufen
paj subst.mask.a-1 Wasser [pani] pal ladav partverb zurückfahren
paj tel fojinel verbphr.impers. schwitzen pal lav partverb zurücknehmen
paja subst.fem.c Platz (Fußballplatz) pal ledschav partverb zurückbringen
pajalipe subst.abstr.a Flüssigkeit, Flüssiges pal likerav partverb zurückhalten
[panjalipe] pal mekav partverb zurücklassen, verlas-
pajalo adj. Wasser-, wäßrig, flüssig sen [pal mukav]
[panjalo] pal mukav partverb zurücklassen, verlas-
pajarav verb-e-3-1 wässern, bewässern, sen [pal mekav]
gießen, verdünnen [panjarav] pal tradav partverb zurücktreiben
pajardo adj.PPP bewässert, gewässert pal tschalavav partverb zurückschlagen
[panjardo] pal vakerav partverb zurückreden, antworten
pajeskero drom nomphr. Wasserweg, paladipe subst.abstr.a Rückfahrt
Wasserstraße palajipe subst.abstr.a Zurücknahme, Rück-
pajeskero dudum nomphr. Wassermelone nahme
pajta subst.fem.c Scheune, Stadel palakan adv.temp. einstweilen, vorläufig
pajtasch subst.mask.e Freund [pajtaschi] palal adv.lok. von hinten, hinterher
pajtaschago subst.abstr.b-2 Freundschaft palal part.verbal nach-
[pajtaschtschago, pajtaschipe] palal avav partverb nachkommen
pajtaschalo adj. freundschaftlich [pajt- palal bartschojav partverb nachwachsen
aschno, pajtaschutno] palal cidav partverb nachziehen
pajtaschi subst.mask.d-2 Freund [pajtasch] palal dav partverb nachgeben
pajtaschinav verb-e-2 (sich) anfreunden palal dikav partverb nachschauen, unter-
pajtaschipe subst.abstr.a Freundschaft suchen
[pajtaschago, pajtaschtschago] palal dschav partverb nachgehen
pajtaschkija subst.fem.c-1 Freundin palal genav partverb nachzählen
pajtaschno adj. freundschaftlich [pajt- palal gondolinav partverb nachdenken
aschutno, pajtaschalo] palal kerav partverb nachmachen
pajtaschtschago subst.abstr.b-1 Freundschaft palal ladav partverb nachfahren
[pajtaschago, pajtaschipe] palal ledschav partverb nachbringen, nach-
pajtaschutno adj. freundschaftlich [pajt- tragen
aschno, pajtaschalo] palal mirinav partverb nachmessen

60
palal naschav partverb nachlaufen, ver- palplanate adv.temp. nachmittags [palo-
folgen plane]
palal phutschav partverb nachfragen paltschalajipe subst.abstr.a Rückschlag
palal siklojav partverb nachlernen palutnipe subst.abstr.a Hinterstes, Rückseite
palal tschorav partverb nachschütten palutno adj. letzte, hinterste
palal vakerav partverb nachsprechen palvakeripe subst.abstr.a Antwort
palalavaschi subst.mask.d-1 Nachfolger pamarisaschi subst.mask.d-2 Märchener-
[palalperaschi] zähler [paramisaschi]
palalavipe subst.abstr.a Nachfolge [palal- pamarisengeri kenva nomphr. Märchen-
peripe] buch [paramisengeri kenva]
palaldikipe subst.abstr.a Untersuchung pamarisi subst.fem.b Märchen, Erzählung
palalkerdo subst.mask.b Nachgemachtes, [paramisi]
Imitation panasi tschav verbphr. anklagen [panasi
palalnaschipe subst.abstr.a Verfolgung tschijav]
palalnaschoschi subst.mask.d-2-1 Verfolger panasi tschijav verbphr. anklagen [panasi
palalperaschi subst.mask.d-1 Nachfolger tschav]
[palalavaschi] pani subst.mask.irr. Wasser [paj]
palalperipe subst.abstr.a Nachfolge [palal- panjalipe subst.abstr.a Flüssigkeit, Flüssiges
avipe] [pajalipe]
palalphutschipe subst.abstr.a Nachfrage panjalo adj. Wasser-, wäßrig, flüssig
palcuj adv.lok. rückwärts [pajalo]
paldikipe subst.abstr.a Rückschau panjarav verb-e-3-1 wässern, bewässern,
paldipe subst.abstr.a Zurückgeben, Rück- gießen, verdünnen [pajarav]
gabe panjardo adj.PPP bewässert, gewässert
paldschajipe subst.abstr.a Rückgang [pajardo]
pale adv.lok. hinten, zurück panteri subst.mask.d-1 Panther
pale adv.temp. dann, danach, hierauf pantsch kard. fünf
palgondolinipe subst.abstr.a Erinnerung, pantschberschengero adj. fünfjährig
Nachdenken pantschjaschi subst.mask.d-2 Fünfer
palikeralipe subst.abstr.a Dankbarkeit [pa- pantschto adj.ord. fünfte
rikeripe] pantschvar adv.temp. fünfmal
palikeralo adj. dankbar [parikeralo] papal part.mod. wieder
palikerav verb-e-1 danken, grüßen [pari- papin subst.fem.a Gans
kerav] papinjano adj. Gans-, Gänse-
palikeravav verb-Ø-2 grüßen lassen papinjengeri bokreta nomphr. Gänse-
palikeripe subst.abstr.a Dank, Gruß [pari- blümchen
keralipe] paprano adj. Pfeffer-, pfefferig [papruno,
palo präp. hinter, nach, um, wegen paproschno]
palo Deloro (p.D.) nomphr. nach Christus paprika subst.fem.c Paprika
(n.Chr.) paprikano adj. Paprika-
paloda adv.lok. hintennach, dahinter, hin- papro subst.mask.c Pfeffer
terher paproschno adj. Pfeffer-, pfefferig [pap-
paloda adv.temp. nachher, danach rano, papruno]
paloplane adv.temp. nachmittags [pal- paprosinav verb-e-2 pfeffern
planate] paprosinipe subst.abstr.a Pfeffern

61
papruno adj. Pfeffer-, pfefferig [paprano, parnaschi subst.mask.d-2 Weißer
paproschno] parne buke subst.pl. Lunge
papruschani tschirikli nomphr. Papier- parnebalengero adj. blond
drachen parnikanipe subst.abstr.a Blässe
papruschano adj. papierern, Papier- parnikano adj. blaß, weißlich, farblos
papruschano loj nomphr. Geldschein, Pa- [parnalo]
piergeld parnimo adj.PPP schneeverweht; geweißt,
papruschengero adj. Papier- gebleicht
papruschengero nevipe nomphr. Zeitung parnipe subst.abstr.a Weiße, Blondheit,
papruschi subst.mask.d Papier(blatt) Blässe
papu subst.mask.c-1 Großvater parnjarav verb-e-3-1 weißnen, weiß ma-
paradajs subst.mask.e Paradeiser, Tomate chen, bleichen, kalken, tünchen
paramisaschi subst.mask.d-2 Märchener- parnjardo adj.PPP geweißt, gekalkt, ge-
zähler [pamarisaschi] tüncht, gebleicht
paramisengeri kenva nomphr. Märchen- parnjaripe subst.abstr.a Weißnen, Kalken,
buch [pamarisengeri kenva] Tünchen
paramisi subst.fem.b Märchen, Erzählung parno adj. weiß; blond
[pamarisi] parno dschiv nomphr. Schnnee
parantscholago subst.abstr.b-1 Befehlen, parnojav verb-Ø-3 erbleichen, weiß werden
Befehl [parantscholinipe] partaj subst.mask.e Partei
parantscholinav verb-e-2 anschaffen, be- partajipe subst.abstr.a Parteilichkeit
fehlen partajuno adj. parteilich, Partei- [par-
parantscholinipe subst.abstr.a Befehlen, tajutno]
Befehl [parantscholago] partajutno adj. parteilich, Partei- [par-
paraschtschuja subst.fem.c Freitag [para- tajuno]
schtuja] parujav verb-Ø-1 tauschen, wechseln, ändern
paraschtuja subst.fem.c Freitag [para- parujavav verb-Ø-2 ändern lassen, wech-
schtschuja] seln lassen
paraschtujake adv.temp. am Freitag, frei- parujipe subst.abstr.a Tausch, Wechsel
tags parunav verb-e-1 begraben, eingraben,
paraschtujakero adv.temp. freitags, frei- verscharren
täglich parunavav verb-Ø-2 begraben lassen
paraschtujakero adj. Freitag(s)-, freitäg- parunipe subst.abstr.a Begräbnis
lich parvarav verb-e-1 aufziehen, großziehen,
paraschtun adv.temp. freitags erziehen; ernähren
parikeralipe subst.abstr.a Dankbarkeit [pa- parvardo adj.PPP (wohl)erzogen, auf-
likeripe] gezogen; (wohl)genährt, ernährt
parikeralo adj. dankbar [palikeralo] parvaripe subst.abstr.a Aufziehen, Erzie-
parikerav verb-e-1 danken, grüßen [pali- hen, Erziehung, Ernährung
kerav] paschajipe subst.abstr.a Koitus
parikeripe subst.abstr.a Dank, Gruß [pali- paschal adv.lok. von nahem, aus der Nähe
keralipe] paschalav verb-e-1 näher kommen, annähern
parlamento subst.mask.c Parlament paschalipe subst.abstr.a Annähern, An-
parnalo adj. blaß, weißlich, farblos [parn- näherung [paschlipe]
ikano] paschalojav verb-Ø-3 sich annähern

62
paschalutno adj. benachbart, naheliegend patisajojav verb-Ø-3 geehrt werden, ver-
paschalutno subst.mask.b Nachbar ehren [patijojav]
paschavav verb-Ø-1 koitieren pativ subst.fem.a Ehre
paschavralo adj. Rippe-, gerippt [pasch- pativalipe subst.abstr.a Ehrlichkeit, Auf-
avrano, paschavrutno] richtigkeit, Höflichkeit [patijalipe]
paschavrano adj. Rippe-, gerippt [pasch- pativalo adj. ehrlich, redlich, aufrichtig,
avralo, paschavrutno] wahrhaftig, höflich, freundlich [patijalo]
paschavro subst.mask.b Rippe pativengero nipo nomphr. Ehrenleute,
paschavrutno adj. Rippe-, gerippt [pasch- Ehrengäste
avrano, paschavralo] patraja subst.fem.c Ostern
pasche adv.lok. nächst, neben, nahe bei, patrajakero adj. Oster(n)-
nahe dabei, in der Nähe patrajakero schoschov nomphr. Osterhase
pasche part.verbal nahe-, näher- patrajalo adj. Oster-, österlich
pasche avav partverb näherkommen patrajon adv.temp. zu Ostern
pasche dschav partverb näherkommen, patrali subst.fem./o.pl. Klee
nahekommen; in die Nähe gehen patraschno adj. belaubt [patroschno, pa-
paschlarav verb-e-1 (hin)legen, umwerfen, trinalo]
umstürzen; schlafen; stehen, (an)halten patrasinel verb-e-impers. austreiben (Baum,
paschlardo adj.PPP gelegt, liegend Strauch), 'blatteln'
paschlaripe subst.abstr.a Legen, Umwer- patrengero adj. Blätter-
fen, Umsturz patrengero humer nomphr. Blätterteig
paschlipe subst.abstr.a Annähern, An- patrin subst.fem.a Blatt
näherung [paschalipe] patrinalipe subst.abstr.a Belaubung [pa-
paschlojav verb-Ø-3 liegen; (sich) legen trinipe, patroschnipe]
paschlojipe subst.abstr.a Liegen, Lage patrinalo adj. belaubt [patraschno, pa-
paschutno adj. benachbart, naheliegend troschno]
paschutno subst.mask.b Nachbar patrinipe subst.abstr.a Belaubung [pa-
pasinav verb-e-2 passen, warten trinalipe, patroschnipe]
patalinav verb-e-2 explodieren, (nieder)kra- patroschnipe subst.abstr.a Belaubung [pa-
chen, schießen, knallen [pataninav] trinipe, patrinalipe]
patalinipe subst.abstr.a Explodieren, Ex- patroschno adj. belaubt [patraschno, pa-
plosion trinalo]
pataninav verb-e-2 explodieren, (nieder)kra- patschabe subst.abstr.a Aufschreibenlas-
chen, schießen, knallen [patalinav] sen, Schuldenmachen, Vertrauen
patavo subst.mask.c Fetzen (Fuß-, Stiefel-) patschabe lav verbphr. aufschreiben las-
patijalipe subst.abstr.a Ehrlichkeit, Auf- sen, Schulden machen
richtigkeit, Höflichkeit [pativalipe] patschajipe subst.abstr.a Glauben, Glaube,
patijalo adj. ehrlich, redlich, aufrichtig, Vertauen [patschanipe]
wahrhaftig, höflich, freundlich [pativalo] patschalo adj. glaubhaft, vertrauenswürdig,
patijarav verb-e-3-1 ehren treu, verläßlich, zuverlässig [patschano]
patijojav verb-Ø-3 geehrt werden, ver- patschanipe subst.abstr.a Glauben, Glau-
ehren [patisajojav] be, Vertauen [patschajipe]
patika subst.fem.c Apotheke patschano adj. glaubhaft, vertrauenswürdig,
patikaschi subst.mask.d-2 Apotheker treu, verläßlich, zuverlässig [patschalo]
patikaschkija subst.fem.c-1 Apothekerin patscharav verb-e-3-1 missionieren

63
patschaschi subst.mask.d-2 Gläubiger pereskero adj. Bauch-, bauchig
patschaschno adj. gläubig perinav verb-e-2 streiten, sich streiten, ha-
patschav verb-a glauben dern, zanken, prozessieren [pelinav]
patschavav verb-Ø-2 glauben lassen perinipe subst.abstr.a Streiten, Streit, Ha-
patschojav verb-Ø-3 sich anvertrauen der, Zank, Prozessieren [pelinipe]
pe pron.refl.3.sg. sich peripe subst.abstr.a Fall, Sturz
pecinav verb-e-2 jammern, penzen perkelinav verb-e-2 brennen, verbrennen
pedal subst.mask.e Pedal (Fahrrad-) pernango adj. barfüßig, bloßfüßig
pedar adv.lok. darüber, drüber pernica subst.fem.c Decke, Tuchent
pedar part.verbal drüber- Persija subst.fem./o.pl. Persien, Iran
pedar präp. über persischi adj.indekl. persisch [persitiko]
pedar cidav partverb drüberziehen persitiko adj. persisch [persischi]
pedar dschav partverb drübergehen pesta subst.fem./o.pl. Pest
pedar kosav partverb drüberwischen petala subst.fem.c Huf(eisen)
pedar ladav partverb drüberfahren petalaschi subst.mask.d-2 Hufschmied
pedardschajipe subst.abstr.a Übergang, petalengero adj. Huf(eisen)-
Drübergehen petalengero kojatschi nomphr. Hufschmied
pedarutno adj. darüberliegend petalinav verb-e-2 beschlagen
pejmsl subst.mask.g Pinsel petalinavav verb-Ø-2 beschlagen lassen
pejmslinav verb-e-2 pinseln [petaljaravav]
pekal verb-a-impers. brauchen petalinipe subst.abstr.a Beschlagen [petal-
pekalipe subst.abstr.a Brauchen, Gebrauch schago]
[pekanschago] petaljarav verb-e-3-1 beschlagen
pekanschago subst.abstr.b-2 Brauchen, Ge- petaljaravav verb-Ø-2 beschlagen lassen
brauch [pekalipe] [petalinavav]
pekari subst.mask.d-1-1 Bäcker petalschago subst.abstr.b-2 Beschlagen [pe-
pekartschago subst.abstr.b-1 Bäckerei talinipe]
pekav verb-e-4 braten, backen petreschilo subst.mask.c Petersilie
pekeri subst.mask.d-1 Pecker petrulium subst.mask./o.pl. Petroleum
pekinav verb-e-2 picken, pecken petscha subst.fem.c Ofen
pekipe subst.abstr.a Kuchen, Mehlspeise petschojav verb-Ø-3 gebacken werden,
peklo adj.PPP gebacken, gebraten backen
peklo subst.mask.b Braten, Gebratene pfau subst.mask.irr. Pfau
pekojav verb-Ø-3 gebacken/gebraten werden pibe subst.abstr.a Getränk, Saft, Juice
pelinav verb-e-2 streiten, sich streiten, ha- pijajipe subst.abstr.a Säugen, Tränken
dern, zanken, prozessieren [perinav] pijajipeskeri marha nomphr. Säugetier
pelinipe subst.abstr.a Streiten, Streit, Ha- pijarav verb-e-3-1 auspressen, auslassen
der, Zank, Prozessieren [perinipe] (Fett, Grammeln) ("tropfen machen")
pelo subst.mask.b Hoden pijaripe subst.abstr.a Auspressen
pelva subst.fem.c Spreu pijav verb-Ø-4 trinken; rauchen
pendeha subst.fem.c Haselnuß pijavav verb-Ø-2 säugen, tränken
per subst.mask.a Bauch pijoschi subst.mask.d-2-1 Trinker, Raucher
perav verb-e-4 fallen, stürzen, kommen pikinav verb-e-2 kleben
peravav verb-Ø-2 fallen lassen piko subst.mask.c Unterrock
pereha adv.mod. bäuchlings, mit dem Bauch pinca subst.fem.c Keller

64
pingujin subst.mask.e Pinguin pobisterav verb-e-1 vergessen, verzeihen,
Pinka subst.fem./o.pl. Pinka (Fluß) vergeben
Pinkafa subst.fem./o.pl. Pinkafeld pobisterdo adj.PPP vergeben, verziehen
pipa subst.fem.c Pfeife pobisteripe subst.abstr.a Vergessen, Ver-
pipinav verb-e-2 abtasten, berühren gesslichkeit, Verzeihung, Vergebung
pipinipe subst.abstr.a Abtasten, Berühren, pogatscha subst.fem.c Pogatscherln, Gebäck
Berührung pojaceri subst.mask.d-1 Kasperl, Clown
pirani subst.fem.b Liebling, Braut pokinav verb-e-2 packen
pirano subst.mask.b Liebling, Bräutigam polakija subst.fem.c-1 Polin
piri subst.fem.b Topf polako subst.mask.c Pole
pirjaschi subst.mask.d-2 Töpfer [pir- polgari subst.mask.d-1-1 Bürger
tschaschi] polgarkija subst.fem.c-1 Bürgerin
pirtschaschi subst.mask.d-2 Töpfer [pir- polgaroschnipe subst.abstr.a Bürgertum
jaschi] polgaroschno adj. Bürger-, bürgerlich
pischav verb-e-4 melken politik subst.fem.d Politik
pischipe subst.abstr.a Melken politikano adj. politisch
pischom subst.fem.a Floh [pischum] politikeri subst.mask.d-1 Politiker
pischomalo adj. Floh-, flohig, voller Flöhe politikerkija subst.fem.c-1 Politikerin
[pischumalo] Polnija subst.fem./o.pl. Polen
pischot subst.mask.a Blasebalg, Ziehhar- polnitiko adj. polnisch
monika polokarav verb-e-3-1 langsam machen,
pischum subst.fem.a Floh [pischom] verlangsamen
pischumalo adj. Floh-, flohig, voller Flöhe poloke adv.mod. langsam
[pischomalo] polokipe subst.abstr.a Langsamkeit
pisimaschi subst.mask.d-2 Schreiber, Schrift- polokojav verb-Ø-3 langsam werden
führer pomoschago subst.abstr.b-2 Helfen, Hilfe,
pisinav verb-e-2 schreiben Gefallen [pomoschinipe]
pisinavav verb-Ø-2 verschreiben lassen pomoschinav verb-e-2 helfen
pisinipe subst.abstr.a Schreiben, Geschrie- pomoschinipe subst.abstr.a Helfen, Hilfe,
benes, Schriftliches [pisintschago] Gefallen [pomoschago]
pisintschago subst.abstr.b-1 Schreiben, Ge- pomoschutno adj. hilfsbereit
schriebenes, Schriftliches [pisinipe] por subst.mask.a Feder
pistano adj. sulzig, Sulz- porale subst.pl. Geflügel
pisti subst.pl. Sulz poralo adj. Feder-, federig, gefiedert [por-
pistola subst.fem.c Pistole ano]
plane subst.mask.irr. Mittag porano adj. Feder-, federig, gefiedert [por-
plane adv.temp. mittags alo]
planeske adv.temp. zu Mittag, mittags pori subst.fem.b Zopf, Schwanz (Tier); Darm
planeskero adj. Mittag(s)-, mittäglich, porotalinav verb-e-2 diskutieren; tratschen
planeskero adv.temp. mittags, mittäglich porotalinipe subst.abstr.a Tratscherei,
planeskero habe nomphr. Mittagessen Tratsch, Diskussion [porotschago]
plasta subst.fem.c Tuch (Lein-) poroti tschav verbphr. plaudern, tratschen,
plastik subst.mask./o.pl. Plastik unterhalten [poroti tschijav]
plastikano adj. Plastik- poroti tschijav verbphr. plaudern, tra-
plundra subst.fem.c Hose tschen, unterhalten [poroti tschav]

65
porotschago subst.abstr.b-1 Tratscherei, prahoschno adj. staubig, verstaubt [pra-
Tratsch, Diskussion [porotalinipe] hano]
portscha subst.pl. Eingeweide prahoschno cukro nomphr. Staubzucker
portschane cirki nomphr. Grammeln (aus prahosinav verb-e-2 stauben
Eingeweide) prajipe subst.abstr.a Aufmachen, Aufsper-
portschano adj. Eingeweide- ren, Öffnen, (Er)Öffnung
porutno adj. geschwänzt, bezopft prasadipe subst.abstr.a Spott, Beschimpf-
posajipe subst.abstr.a Stich, Stechen ung [prasajipe]
posavav verb-Ø-1 stechen, aufstechen, auf- prasado adj.PPP verspottet, beschimpft,
schlitzen bloßgestellt, beschämt
posavno adj. spitz, stechend prasajipe subst.abstr.a Spott, Beschimpf-
poschane thana nomphr. Wüste ung [prasadipe]
poschano adj. sandig, Sand- prasav verb-a beschimpfen, schimpfen,
poschi subst.fem.b Sand spotten, verspotten
poschitscha subst.fem.c Hosensäckl prasavav verb-Ø-2 verspotten lassen, aus-
poschta subst.fem.c Post, Nachricht richten, sich lustig machen (über jem.)
poschtano adj. Post- [poschtaschno] prasoschi subst.mask.d-2-1 Spötter
poschtaschno adj. Post- [poschtano] prastajipe subst.abstr.a Reiten, Ritt, Reit-
poschtitano adj. Straße(n)- erei [prastantschago]
poschtito subst.mask.f-1 Straße prastantschago subst.abstr.b-1 Reiten, Ritt,
poschtitoskero verda nomphr. Straßenbahn Reiterei [prastajipe]
poschum subst.fem.a Wolle prastaschi subst.mask.d-2 Reiter
poschumalo adj. Wolle-, wollig, wöllern prastavav verb-Ø-2 reiten
posingerav verb-e-1 stechen pratschojav verb-Ø-3 aufgehen, sich öffnen
posingeripe subst.abstr.a Stechen, Stecherei pravav verb-Ø-1 öffnen, aufschließen, auf-
poslarav verb-e-3-1 kaputt machen, machen; entjungfern
platzen lassen, kaputt stechen prejendar adv.mod. zu Fuß [prendar]
poslojav verb-Ø-3 platzen prendar adv.mod. zu Fuß [prejendar]
postano subst.mask.c Leinen prendar adv.lok. zu Füßen, bei den Füßen;
postanutno adj. leinern unten
potschimo adj.PPP bezahlt, gezahlt, gekauft presidento subst.mask.c Präsident
potschinav verb-e-2 zahlen, bezahlen prevel subst.mask.irr. Ketterl, Anhängerl
potschinipe subst.abstr.a Bezahlen, Be- prik part.verbal über-, rüber-, herüber-,
zahlung [potschintschago] hinüber-
potschintschago subst.abstr.b-1 Bezahlen, prik avav partverb rüberkommen
Bezahlung [potschinipe] prik bescharav partverb übersetzen
potschintschagoskero papruschi nomphr. prik dav partverb rübergeben, übergeben
Zahlschein, Erlagschein; Rechnung prik dikav partverb rüberschauen
pradimo adj. öffentlich prik dschav partverb rübergehen
pradipe subst.abstr.a Offenheit, Ehrlich- prik irinav partverb umkreisen
keit; Öffentlichkeit prik ladav partverb überfahren
prado adj.PPP offen, ehrlich prik lav partverb übernehmen
prahano adj. staubig, verstaubt [pra- prik ledschav partverb überbringen; über-
hoschno] tragen
praho subst.mask.c Asche, Pulver, Staub prik marav partverb durchschlagen

66
prik mekav partverb rüberlassen, durchlas- prischaschi subst.mask.d-2 Grübler
sen; über-, übriglassen [prik mukav] prischinaschi subst.mask.d-2 Grübler
prik mukav partverb rüberlassen, durchlas- prischinav verb-e-2 grübeln
sen; über-, übriglassen [prik mekav] prischinipe subst.abstr.a Grübeln, Grüblerei
prik pisinav partverb überschreiben pro subst.mask.b Fuß, Bein
prik schunav partverb überhören pro pron.poss.3.sg.refl. sein, ihr
prikal adv.lok. von drüben, von gegenüber probalinav verb-e-2 versuchen, probieren
prikangle adv.lok. gegenüber [prikusar] probalintschago subst.abstr.b-1 Übung,
prikbescharaschi subst.mask.d-1 Übersetzer Probe, Versuch
prikbescharipe subst.abstr.a Übersetzung probatno adj. falsch, hinterhältig
prikdipe subst.abstr.a Übergeben, Übergabe problemo subst.mask.c Problem
prikdschajipe subst.abstr.a Übergang probo subst.mask.c Schmäh, Witz, Blödsinn
prike adv.lok. drüben, gegenüber, jenseits produkcija subst.fem.c Produktion
priki rat atschav verbphr. über Nacht blei- projekto subst.mask.c Projekt
ben, übernachten prosa subst.fem.c Kartoffelpuffer
prikladipe subst.abstr.a Überfahrt prusleko subst.mask.c Weste, Gilet
priklajipe subst.abstr.a Übernahme prutscheri subst.mask.d-1 Tritt
prikledschaschi subst.mask.d-1 Überbringer prutscheri dav verbphr. einen Tritt geben
prikledschipe subst.abstr.a Überbringen prutschinav verb-e-2 treten [prutschingerav]
priko präp. über, jenseits; um prutschingerav verb-e-1 treten [prutschinav]
priko ... taj konj. zwischen ... und prutschinipe subst.abstr.a Treten, Tritt
prikojidsch adv.temp. vorgestern [prutschintschago]
prikotaha adv.temp. übermorgen prutschintschago subst.abstr.b-1 Treten,
prikpisinipe subst.abstr.a Überschreibung Tritt [prutschinipe]
[prikpisintschago] Puja subst.fem./o.pl. Oberpullendorf [Pulja]
prikpisintschago subst.abstr.b-1 Über- pujstarav verb-e-3-1 kaputt/hin machen
schreibung [prikpisinipe] pujsto tschav verbphr. kaputt machen
prikusar adv.lok. gegenüber [prikangle] [pujsto tschijav]
priminav verb-e-2 versprechen pujsto tschijav verbphr. kaputt machen
primintschago subst.abstr.b-1 Versprechen, [pujsto tschav]
Versprechung pujstojav verb-Ø-3 kaputtgehen, hin werden
prindscharav verb-e-1 kennen, erkennen, pulferi subst.mask.d-1 Pulver
kennenlernen Pulja subst.fem./o.pl. Oberpullendorf [Puja]
prindschardipe subst.abstr.a Bekanntheit, pumaro pron.poss.3.pl.refl. ihr
Berühmtheit pumen pron.refl.3.pl. sich
prindschardo adj.PPP gekannt, befreun- punsch subst.mask.e Punsch
det, bekannt, berühmt pupa subst.fem.c Nabel
prindschardo subst.mask.b Bekannter, puschka subst.fem.c Gewehr
Freund puschkaschi subst.mask.d-2 Büchsenmacher
prindscharipe subst.abstr.a Kennen, Ken- puterdo adj.PPP offen, ehrlich
nenlernen, Erkennen, Erkenntnis putrav verb-e-4 öffnen, lösen, trennen
prindscharutno adj. bekannt, prominent, putripe subst.abstr.a Trennen, Trennung;
angesehen, geachtet Lösen, Loslösung; Öffnen, Öffnung
prindschaschi subst.mask.d-2 Bekannter,
Berühmter

67
PH
phaba subst.fem.c Apfel pharipe subst.abstr.a Leid, Kummer, Sorge,
phabajin subst.fem.a Apfelbaum [phabalin] Last, Gewicht; Schwierigkeit, Problem
phabalin subst.fem.a Apfelbaum [phabajin] pharisajojav verb-Ø-3 schwer werden, be-
phabano adj. Apfel-, apfelig schwerlich sein, sich mühen [pharjojav]
phabengeri thardi nomphr. Apfelschnaps pharisarav verb-e-3-1 schwer machen, er-
phabengero adj. Apfel- schweren, beschweren, beladen [phar-
phabengero muschto nomphr. Apfelmost jarav]
phabengero pibe nomphr. Apfelsaft pharisardo adj.PPP erschwert, beschwert,
phadschojav verb-Ø-3 brechen, bersten beladen [pharjardo]
phagav verb-e-4 brechen, reißen, unter- pharisaripe subst.abstr.a Erschwernis,
brechen Beschwerlichkeit [pharjaripe]
phagerav verb-e-3-2 zerbrechen, zerstören, pharjarav verb-e-3-1 schwer machen, er-
zerreißen, zerschlagen, (zer)mahlen schweren, beschweren, beladen [phar-
phagerdo adj.PPP zerschlagen, zertrüm- isarav]
mert, zerstört; verkrüppelt pharjardo adj.PPP erschwert, beschwert,
phagerdschojav verb-Ø-3 zerbrochen wer- beladen [pharisardo]
den pharjaripe subst.abstr.a Erschwernis, Be-
phageripe subst.abstr.a Brechen schwerlichkeit [pharisaripe]
phagipe subst.abstr.a Bruch pharjojav verb-Ø-3 schwer werden, be-
phago adj. zerbrochen, gebrochen schwerlich sein, sich mühen [phar-
phak subst.fem.a Achsel, Flügel isajojav]
phakalo adj. geflügelt, Flügel- pharo adj. schwer, beschwerlich, anstren-
phandav verb-e-4 binden, verbinden gend, bedrückend, kummervoll, sorgen-
phandavav verb-Ø-2 binden lassen, fes- voll
seln lassen, einsperren phen subst.fem.a Schwester
phandipe subst.abstr.a Bindung, Verbin- phenav verb-e-1 sagen, sprechen, erzählen,
dung nennen, antworten, versprechen, klagen
phandlipe subst.abstr.a Verband phenavav verb-Ø-2 sagen lassen, antworten
phandlo adj.PPP gebunden, verbunden lassen, befragen, ausfragen, interviewen
phandlo subst.mask.b Bündel phendo adj.PPP gesagt, gesprochen, ver-
phar subst.fem.a Seide sprochen
pharajipe subst.abstr.a Spaltung phenipe subst.abstr.a Sagen, Nennen, Be-
pharano adj. seidig, Seide(n)- nennen, Benennung
pharavav verb-Ø-1 spalten, Holz hacken, phenjalipe subst.abstr.a Schwesternschaft
aufbrechen, ausweiden (Tiere), phenjalo adj. Schwester-, schwesterlich
pharegodschakero adj. schwerfällig, be- [phenjano, phenjikano]
schränkt, töricht phenjano adj. Schwester-, schwesterlich
pharikanipe subst.abstr.a Schwierigkeit, [phenjikano, phenjalo]
Mühsahl, Schwermut phenjikano adj. Schwester-, schwester-
pharikano adj. beschwerlich, schwierig, lich [phenjano, phenjalo]
mühsam, schwermütig, traurig pherav verb-e-1 füllen; stopfen (Pfeife)

68
pherdeberschengero adj. volljährig phukavav tuke verbphr. erzählen (ich er-
pherderateskero adj. vollblütig zähle dir)
pherdetschamengero adj. pausbäckig phukavav tut verbphr. verraten (ich ver-
pherdetschutschengero adj. vollbusig rate dich)
pherdipe subst.abstr.a Fülle phuklo adj. aufgedunsen, verschwollen
pherdo adj.PPP voll, gefüllt phuknalo adj. blasig, pickelig, pocken-
pherdojav verb-Ø-3 sich füllen, voll werden narbig [phuknano]
pherdschas kerav verbphr. Spaß machen, phuknano adj. blasig, pickelig, pocken-
spaßen narbig [phuknalo]
pheripe subst.abstr.a Füllen, Füllung phukni subst.fem.b Blase, Pickel, Pocken;
pherno subst.mask.b Windel menschl. Blase; Ball, Luftballon
phikalinav verb-e-2 schultern phuknipe subst.abstr.a Ausschlag
phikano adj. Schulter- phuknojav verb-Ø-3 Blasen bekommen,
phikengero subst.mask.b Geschulterter (auf Ausschlag kriegen
der Schulter Getragener) phumb subst.mask./o.pl. Eiter
phikeskeri patrin nomphr. Schulterblatt phumbalo adj. eitrig
phiko subst.mask.b Schulter phumbjarav verb-e-3-1 eitern
phiraschi subst.mask.d-2 Spaziergänger phumbjardipe subst.abstr.a Eitern, Eiter-
phirav verb-e-1 gehen, spazieren ung [phumbjaripe]
phiravav verb-Ø-2 führen, bringen, tragen phumbjardo adj.PPP vereitert, geeitert
phiripe subst.abstr.a Spazieren, Spaziergang phumbjaripe subst.abstr.a Eitern, Eiterung
phral subst.mask.a Bruder [phumbjardipe]
phralikano adj. Bruder-, brüderlich phuranarav verb-e-3-1 älter machen
phralipe subst.abstr.a Bruderschaft, Brü- phurane subst.pl. Ahnen, Vorfahren
derlichkeit phuranipe subst.abstr.a Altes
phralutno adj. brüderlich phurano adj. alt, altertümlich, altmodisch,
phudaschi subst.mask.d-2 Bläser veraltet, archaiisch [phurikano]
phudav verb-e-4 blasen, spielen (auf phuranojav verb-Ø-3 altern, veraltern
einem Blasinstrument) phurikanipe subst.abstr.a Altertum
phudimo adj. wehend, blasend; kurzat- phurikano adj. alt, altertümlich, altmo-
mig, astmatisch disch, veraltet, archaiisch [phurano]
phudipe subst.abstr.a Blasen, Spielen (auf phuripe subst.abstr.a Alter (das)
einem Blasinstrument) phuro adj. alt
phudlo adj.PPP aufgeblasen phuro subst.mask.b Alte, Altehrwürdige
phudojav verb-Ø-3 sich aufblasen, wich- phurojav verb-Ø-3 altern
tigtun, angeben phurojipe subst.abstr.a Altern, Alterung
phudojipe subst.abstr.a Angeben, An- phuron adv.mod. alt, als Alter
geberei phurt subst.fem.a Brücke
phukado subst.mask.b Erzählte phurtori subst.fem.b-1 Steg, Brücklein
phukajaschi subst.mask.d-2 Erzähler phus subst.mask./o.pl. Stroh, Streu
phukajipe subst.abstr.a Nachricht, Ge- phusano adj. Stroh-, strohfarben, strohig
sagtes, Erzählung [phusuno]
phukavav verb-Ø-1 sagen; erzählen; ver- phusuno adj. Stroh-, strohfarben, strohig
raten [phusano]

69
phutschaschi subst.mask.d-2 Frager, Inter- phutschlo adj. bauchig
viewer phutschlojav verb-Ø-3 gefragt werden
phutschav verb-e-4 fragen, befragen, in- phutschojav verb-Ø-3 aufgehen, quellen;
terviewen, verhören anschwellen; zunehmen; sich aufbla-
phutschipe subst.abstr.a Fragen, Frage, sen, prahlen
Fragerei, Interview phuv subst.fem.a Erde, Boden
phutschlo adj.PPP gefragt, befragt, ver- phuvjalo adj. irden, erdig, Erd- [phuvuno]
hört, interviewt phuvuno adj. irden, erdig, Erd- [phuvjalo]

70
R
rafangkireri subst.mask.d-1 Rauchfang- raschajipe subst.abstr.a Priestertum
kehrer raschajuno adj. Priester-, priesterlich
rafango subst.mask.c Rauchfang [raschajano]
raginav verb-e-2 beißen, kauen, knabbern, rasinav verb-e-2 schütteln
nagen rasintschago subst.abstr.b-1 Schütteln, Ge-
raj subst.mask.a-1 Herr schüttel, Rütteln, Rüttlerei
rajipe subst.abstr.a Herrschaft, Reich raslinav verb-e-2 rascheln, rasseln
rajkanipe subst.abstr.a Herrlichkeit rasto subst.mask.f-1 Eiche
rajkano adj. wunderbar, herrlich, wun- rastuno adj. Eichen-
derschön rat subst.fem.a Nacht
rajori subst.fem.b-1 Dämchen, Fräulein rat subst.mask.a Blut
[ranjori] ratake adv.temp. zur Nacht, nachts
rajoro subst.mask.b-1 Herrchen, kleiner rateskeri goja nomphr. Blutwurst
Herr, junger Herr rateskero adj. Blut-
rajs subst.fem.d Reis rateskero teschtoro nomphr. Blutkörperchen
rakaschi subst.mask.d-2 (Kot-)Haufen ratjakero adj. nächtlich, Nacht- [ratutno]
raketa subst.fem.c Rakete ratjakero adv.temp. nachts, nächtlich
rakinav verb-e-2 auflegen, aufladen (etw.), ratjarav verb-e-3-1 blutig machen, ver-
schlichten, hinlegen letzen, verwunden [ratvalarav]
rakinav o tegli verbphr. mauern (Ziegeln ratjojav verb-Ø-3 bluten, blutig werden,
auflegen) sich verletzen
rakinipe subst.abstr.a Auflegen, Aufladen, ratoschi subst.mask.d-2-1 Blutiger
Schlichten ratschaha subst.mask.irr. Morgen
rakli subst.fem.b Mädchen (n.zig. ca. 14-18) ratschaha adv.temp. früh, morgens
raklipe subst.abstr.a Bubenzeit, Mädchen- ratschahutno adj. morgig, Morgen-,
zeit, Jugend Früh(e)-
raklo subst.mask.b Bub (n.zig. ca. 14-18) ratschaske adv.temp. frühmorgens, zum
raklori subst.fem.b-1 Mäderl Morgen hin
rakloro subst.mask.b-1 Buberl, Bübchen ratschaskero adj. Morgen-, Früh-, mor-
randav verb-e-4 kratzen gendlich
randipe subst.abstr.a Kratzen, Gekratze ratschaskero adv.temp. frühmorgens, ganz
rani subst.fem.b Herrin, Dame in der Früh
ranik subst.fem.a Rute, Zweig ratschaskero habe nomphr. Frühstück
ranjori subst.fem.b-1 Dämchen, Fräulein ratutno adj. nächtlich, Nacht- [ratjakero]
[rajori] ratvalarav verb-e-3-1 blutig machen, ver-
rantaschi subst.mask.d-2 Einbrenn letzen, verwunden [ratjarav]
rantimi sumi nomphr. Einbrennsuppe ratvalipe subst.abstr.a Bluten, Blutver-
rantinav verb-e-2 einbrennen gießen
raschaj subst.mask.a-1 Pfarrer, Priester ratvaljojav verb-Ø-3 bluten, blutig wer-
raschajano adj. Priester-, priesterlich den, sich verletzen
[raschajuno] ratvalo adj. blutig

71
ratvalon adv.mod. blutig, als Blutiger riso subst.mask.c Teil
realina subst.fem.c-2 Röhre riteschkija subst.fem.c-1 Strudel
rebeschinav verb-e-2 reiben rito subst.mask.c Wiese
rebescho subst.mask.f-1 Reibeisen ritscheto subst.mask.c Gerste, Ritschert
recl subst.mask.g Rätsel roas subst.fem.d Reise
redakcija subst.fem.c Redaktion roasinav verb-e-2 reisen
Redema subst.fem./o.pl. Riedlingsdorf roasuno adj. Reise-
relina subst.fem.c-2 Reh roasuno lil nomphr. Reisepaß
res subst.fem.a Hügel roatlinav verb-e-2 zusammenschnüren, (fest)
Resa subst.fem./o.pl. Rohrbach (Berg) zusammenspannen
Resa subst.fem./o.pl. Weinberg roboginav verb-e-2 poltern, rumoren; rasen
resav verb-e-4 treffen (etw.) (mit Auto)
resdajipe subst.abstr.a Schütteln, Geschüttel Rochonca subst.fem./o.pl. Rechnitz
resdav verb-e-4 zittern roco subst.mask.c Ratte
resdavav verb-Ø-2 schütteln (jmd., etw.) rocuno adj. Ratte(n)-
resdipe subst.abstr.a Zittern, Zitterei rodav verb-e-4 suchen
resipe subst.abstr.a Treffen, Treffer rodav verb-e-4 verdienen
restinav verb-e-2 rösten rodavav verb-Ø-2 suchen lassen
restinipe subst.abstr.a Rösten, Rösterei rodipe subst.abstr.a Suche
retinav verb-e-2 retten rodipe subst.abstr.a Verdienst, Einkommen
retinipe subst.abstr.a Retten, Rettung rogli adj.indekl. locker, wackelig
Reto subst.mask./o.pl. Wies roj subst.fem.a-1 Löffel
ricin subst.fem.d Harz, Pech rojalo adj. weinerlich
ricinalo adj. harzig rojaschi subst.mask.d-2 Löffelmacher
ricinsajojav verb-Ø-3 verharzen, karamel- rojav verb-Ø-4 weinen, winseln (Hund)
isieren rojipe subst.abstr.a Weinen, Geweine, Win-
rifa subst.fem.c Schmutzfleck (am Körper) seln, Gewinsel
rijasinav verb-e-2 furzen rojori subst.fem.b-1 Löfferl, Kaffeelöffel,
rijasinipe subst.abstr.a Furzen, Furzerei Teelöffel
rik subst.fem.a Rand, Seite roka subst.fem.c Fuchs
rikakero adj. Seite- rokano adj. Fuchs-, füchsisch, schlau
rikalutno adj. seitlich [rikano] [rokuno]
rikano adj. seitlich [rikalutno] rokla subst.fem.c Rock (Frauen-)
rikengero adj. Seiten- rokuno adj. Fuchs-, füchsisch, schlau
rikerav verb-e-1 halten [likerav] [rokano]
rikeripe subst.abstr.a Halten, Haltung [li- rom subst.mask.a Mann/Rom
keripe] roman subst.mask./o.pl. Roman (Sprache)
ril subst.fem.a Furz (leise) romanipe subst.abstr.a Romatum [romipe]
ringlimo adj.PPP geringelt, gelockt, lockig romano adj. Rom(a)-
ringlinav verb-e-2 ringeln romipe subst.abstr.a Romatum [romanipe]
ripa subst.fem.c Rübe romni subst.fem.b Frau/Romni
ripano adj. Rübe(n)- rontscho subst.mask.c Kleidung, Wäsche,
ris subst.mask.e Kupfer Gewand
rischa subst.fem.c Reis rontschoschno adj. zerlumpt
rischano adj. Reis- roscho subst.mask.c Getreide

72
roschta subst.fem.c Rost ruminav verb-e-2 verderben
roschtaschno adj. rostig; rothaarig ruminipe subst.abstr.a Verderben, Ver-
roschtisajavav verb-Ø-2 verrosten lassen derbnis [rumintschago]
roschtisajojav verb-Ø-3 rosten, verrosten, rumintschago subst.abstr.b-1 Verderben,
rostig werden Verderbnis [ruminipe]
roschtisajojipe subst.abstr.a Rosten rup subst.mask./o.pl. Silber
rosnmeheri subst.mask.d-1 Rasenmäher rupeskero subst.mask.b Silberschmied
rostinav verb-e-2 rasten Rupischtscha subst.fem./o.pl. Rumpersdorf
rostinipe subst.abstr.a Rasten, Rast [rostipe] ruposchi subst.mask.d-2-1 Silberschmied
rostipe subst.abstr.a Rasten, Rast [rostinipe] rupunarav verb-e-3-1 versilbern
rotinav verb-e-2 raten, rätseln rupuno adj. silbern, Silber-
rotinavav verb-Ø-2 raten lassen, rätseln rusch subst.mask./o.pl. Trotz, Beleidigtsein
lassen, verwirren ruschav verb-e-4 verärgert/beleidigt/jem.
rovlarav verb-e-3-1 zum Weinen bringen böse sein
rovlimo adj.PPP weinerlich ruschtipe subst.abstr.a Bösartigkeit
rovlindo adj.PP weinerlich, weinend ruschto adj. böse (sein miteinander)
[rovlundo] ruskija subst.fem.c-1 Russin
rovlipe subst.abstr.a Weinen, Geweine, rustitiko adj. russisch
Winseln, Gewinsel rusto subst.mask.c Russe
rovlundo adj.PP weinerlich, weinend Rusto subst.mask./o.pl. Russland
[rovlindo] ruv subst.mask.a Wolf
rukinav verb-e-2 rücken ruvano adj. Wolf-, wölfisch [ruvuno]
Rumanija subst.fem./o.pl. Rumänien ruvuno adj. Wolf-, wölfisch [ruvano]
rumenitiko adj. rumänisch

73
S
sa pron.indef.indekl. alle, alles sano adj. eng, dünn, schlank, schmal
sa ... sa konj. je ... desto sanojav verb-Ø-3 schlank werden, abneh-
Sabara subst.fem./o.pl. Zuberbach men
sabo subst.mask.f-1 Schneider sanojipe subst.abstr.a Abnehmen
saj part.mod. so santalinav verb-e-2 pflügen, (um)ackern
saj pron.rel.indekl. der, welcher [santinav, santosinav]
saj part.interrog. wie santavaschi subst.mask.d-2 Pflug, Pflugschar
saja subst.fem.c Speichel santinav verb-e-2 pflügen, (um)ackern
sajalinav verb-e-2 sabbern, "trenzkern" [santalinav, santosinav]
sajchinav verb-e-2 sieben, seihen santosinav verb-e-2 pflügen, (um)ackern
sajrik adv.interrog. wohin (welche Seite) [santalinav, santinav]
sajt konj. seit sap subst.mask.a Schlange
saka subst.fem.c Streichhölzer, (kleiner) Span sapajavav verb-Ø-2 naß werden lassen [sa-
[sarka] panjavav]
sako pron.indef. jeder sapajojav verb-Ø-3 naß werden [sapanojav]
sal verb "sein" 2.sg.präs. du bist sapalinav verb-e-2 schlängeln, kriechen;
salahi verb "sein" 2.sg.prät. du warst, du bist stehlen [sapinav]
gewesen sapalinipe subst.abstr.a Schlängeln, Krie-
salamanderi subst.mask.d-1 Salamander chen; Stehlen [sapinipe]
salo subst.mask.c Strähne sapanipe subst.abstr.a Nässe
salo subst.mask.f-1 Sautrog sapanjarav verb-e-3-1 benetzen, naß ma-
sam verb "sein" 1.pl.präs. wir sind chen
samahi verb "sein" 1.pl.prät. wir waren, wir sapanjavav verb-Ø-2 naß werden lassen
sind gewesen [sapajavav]
samlinav verb-e-2 sammeln sapano adj. naß
samlinipe subst.abstr.a Sammeln, Sammlung sapanojav verb-Ø-3 naß werden [sapajojav]
san verb "sein" 2.pl.präs. ihr seid sapikano adj. schlangenartig, Schlangen-
sanahi verb "sein" 2.pl.prät. ihr wart, ihr sapinav verb-e-2 schlängeln, kriechen;
seid gewesen stehlen [sapalinav]
sangalinel verb-e-impers. es (Schnee) rieselt sapinipe subst.abstr.a Schlängeln, Krie-
saninav verb-e-2 bedauern, leid tun chen; Stehlen [sapalinipe]
saninipe subst.abstr.a Bedauern [sanin- sapujinav verb-e-2 einseifen
tschago] sapujn subst.mask.a Seife
sanintschago subst.abstr.b-1 Bedauern sar subst.fem.a Körperhaar
[saninipe] sar adv.interrog. wie
sanipe subst.abstr.a Schlankheit sar part.grad. wie
sanja subst.fem.c Schlitten sar part.kompar. wie, als
sanjalinav verb-e-2 Schlitten fahren sar konj. wie, als
sanjarav verb-e-3-1 verdünnen saralipe subst.abstr.a Behaarung, Körper-
sanjaripe subst.abstr.a Verdünnen, Ver- behaarung [sarsalipe]
dünnung saralo adj. haarig, behaart [sarsalo]

74
sargodi adv.mod. wie auch immer seleno bobo nomphr. Fisole, grüne Bohne
sarka subst.fem.c Streichhölzer, (kleiner) Seleno Tschetertekon nomphr. Gründon-
Span [saka] nerstag
sarsalipe subst.abstr.a Behaarung, Körper- selenojav verb-Ø-3 grünen, grün werden
behaarung [saralipe] [selenjojav]
sarsalo adj. haarig, behaart [saralo] selenojipe subst.abstr.a Grünen
sarvasch subst.mask.e Hirsch seleto subst.mask.c Scheibe
sarvaschano adj. Hirsch- sembedinav verb-e-2 gern haben, mögen
sasi subst.fem.b Schwiegermutter semeto subst.mask./o.pl. Mist, Abfall
sastipe subst.abstr.a Gesundheit semetosinav verb-e-2 Mist machen
sastjarav verb-e-3-1 heilen, gesund ma- semo subst.mask.c Stückerl (ein Bißerl)
chen [sastscharav] semo dik nomphr. Augenblick [semo dikipe]
sastjardipe subst.abstr.a Heikraft, Heil- semo dikipe nomphr. Augenblick [semo dik]
samkeit [sastschardipe] sentelaschi subst.mask.d-2 Segen
sastjardo adj.PPP heilsam, geheilt [sas- sentelinav verb-e-2 segnen
tschardo] septemberi subst.mask./o.pl. September
sastjaripe subst.abstr.a Heilung [sastscha- Serbija subst.fem./o.pl. Serbien
ripe] serbitiko adj. serbisch
sasto adj. gesund serija subst.fem.c Serie
sastojav verb-Ø-3 gesunden, gesund wer- serija andi televisa nomphr. Fernsehserie
den sganci subst.pl. Sterz [ganci]
sastojipe subst.abstr.a Gesunden, Genesung sidlung subst.mask.e Siedlung
sastro subst.mask.b Schwiegervater Sigeta subst.fem./o.pl. Siget
sastscharav verb-e-3-1 heilen, gesund ma- siha subst.fem.c Tuchent, Überzug
chen [sastjarav] sijajav verb-Ø-2 nähen lassen
sastschardipe subst.abstr.a Heikraft, Heil- sijant adv.mod. schade
samkeit [sastjardipe] sijav verb-Ø-4 nähen
sastschardo adj.PPP heilsam, geheilt sijipe subst.abstr.a Nähen, Näharbeit
[sastjardo] sik adj.indekl. schnell, eilig, hastig
sastscharipe subst.abstr.a Heilung [sastja- sik adv.temp. bald
ripe] sikadipe subst.abstr.a Bildung
satelito subst.mask.c Satellit sikado adj.PPP gelehrt, gebildet
savana subst.fem.c Savanne sikado subst.mask.b Gelehrter, Gebildeter
savo pron.rel. der, welcher sikajaschi subst.mask.d-2 Lehrer
savo pron.interrog. welcher sikajipe subst.abstr.a Erklärung; Ausbildung,
segesinav verb-e-2 nageln Unterricht
segesinipe subst.abstr.a Nageln, Naglerei sikavav verb-Ø-1 zeigen, lehren
sekunda subst.fem.c Sekunde sikavno adj. lehhreich
selenarav verb-e-3-1 grün machen, begrünen sikipe subst.abstr.a Schnelligkeit, Ge-
selenikano adj. grünlich schwindigkeit
selenipaschi subst.mask.d-2 Gemüsehändler sikjojav verb-Ø-3 sich beeilen, hudeln;
selenipe subst.abstr.a Gemüse beschleunigen
selenjojav verb-Ø-3 grünen, grün werden sikjojipe subst.abstr.a Beschleunigung
[selenojav] siklimo adj. gelehrt, gebildet
seleno adj. grün siklipe subst.abstr.a Übung, Lernen

75
siklojav verb-Ø-3 lernen somnak subst.mask./o.pl. Gold, Schmuck
sikra subst.fem.c Feuerfunke somnakaschi subst.mask.d-2 Goldschmied
sikralinav verb-e-2 funken, funkensprühen somnakeskero adj. Gold-
silaj subst.mask.e Zange somnakeskero subst.mask.b Goldschmied
Simeha subst.fem./o.pl. Großpetersdorf somnakunarav verb-e-3-1 vergolden
simiri subst.mask.d Gürtel, Riemen [sirimi] somnakunipe subst.abstr.a Goldschmuck
simirtscha subst.pl. Zügel [sirimtscha] somnakuno adj. golden, goldig
sina verb "sein" 3.sg.prät. er/sie war, er/sie sor subst.fem.a Kraft
ist gewesen soralipe subst.abstr.a Stärke, Macht
sina verb "sein" 3.pl.prät. sie waren, sie sind soralisajojav verb-Ø-3 sich stärken; be-
gewesen festigt werden [soralojav]
sir subst.fem.a Zwiebel soralisarav verb-e-3-1 befestigen, festmachen
sirano adj. Zwiebel- soraljarav verb-e-3-1 stark machen, stär-
sirimi subst.mask.d Gürtel, Riemen [simiri] ken, verstärken
sirimtscha subst.pl. Zügel [simirtscha] soraljaripe subst.abstr.a Verstärkung
sisni subst.fem.b Jungfrau soraljojav verb-Ø-3 sich stärken, befestigt
sisnipe subst.abstr.a Jungfräulichkeit werden [soralisajojav]
sita subst.fem.c Sieb soralo adj. stark, mächtig, hart, scharf,
sitalinav verb-e-2 sieben würzig
sitalinipe subst.abstr.a Sieben soralo papruschi nomphr. (Papp-)Karton
situacija subst.fem.c Situation soralojav verb-Ø-3 erstarken, stark werden
skami subst.fem.b Sessel, Sitz [skamin] soralojipe subst.abstr.a Erstarken
skamin subst.fem.a Sessel, Sitz [skami] sorgalinav verb-e-2 sorgen; fleißig, sorg-
sklavipe subst.abstr.a Sklaverei sam sein
slavitiko adj. slawisch sorinav verb-e-2 streuen
Slovakija subst.fem./o.pl. Slowakei sorisajojav verb-Ø-3 stark werden, gesund
slovakitiko adj. slowakisch werden
Slovenija subst.fem./o.pl. Slowenien sorjarav verb-e-3-1 stärken, verstärken
slovenitiko adj. slowenisch soske adv.interrog. warum
sluga subst.mask.irr. Knecht sosten subst.fem.a Unterhose
smirom subst.mask./o.pl. Ruhe, Frieden sostenjori subst.fem.b-1 Unterhöschen, Slip,
so pron.interrog. was Schlüpfer
so pron.rel.indekl. was sovlarav verb-e-3-1 schlafen legen, in den
so pron.indef.indekl. alle Schlaf singen, einschläfern
soharav verb-e-1 heiraten sovlaripe subst.abstr.a Schlafenlegen, Ein-
sohardo adj.PPP verheiratet schläfern
soharipe subst.abstr.a Trauung, Verhei- sovlavav verb-Ø-2 schlafen lassen
ratung, Heiraten sovlimo adj.PPP schläfrig
sojav verb-Ø-4 schlafen Srasta subst.fem./o.pl. Eisenstadt [Tikni
söjchinav verb-e-2 selchen Martona]
sojipe subst.abstr.a Schlaf srasta subst.mask.irr. Eisen
soka subst.fem.c Dickdarm srastalo adj. eisern [srastuno]
som verb "sein" 1.sg.präs. ich bin srastaschi subst.mask.d-2 Eisenwarenhänd-
somahi verb "sein" 1.sg.prät. ich war, ich ler, Alteisentandler; Eisenbieger, Eisen-
bin gewesen arbeiter

76
srastengero adj. Eisen- sumi subst.fem.b Suppe
srastengero subst.mask.b Eisenarbeiter, sun dikav verbphr. träumen [sune dikav]
Eisenbieger sundikipe subst.abstr.a Träumen, Träumerei
srastuni subst.fem.b Eisenbahn, Zug sune dikav verbphr. träumen [sun dikav]
srastunipe subst.abstr.a Eisenwaren sung subst.mask.a Duft, Geruch
srastuno adj. eisern [srastalo] sungalo adj. riechend, duftend [sungimo]
srida subst.fem.c Mittwoch sungav verb-e-4 riechen, duften
sridakero adj. Mittwoch(s)-, mittwöch- sungavav verb-Ø-2 parfümieren
lich sungimo adj. riechend, duftend [sungalo]
sridon adv.temp. mittwochs sungipe subst.abstr.a Riechen
stadi subst.fem.b Mütze, Kappe, Hut sunjoga subst.fem.c Gelse, Mücke
stadik subst.fem.a Mütze, Kappe, Hut suno subst.mask.b Traum
staklo subst.mask.c Glas, Trinkglas; Flasche suslarav verb-e-3-1 feucht machen, be-
staklosinav verb-e-2 verglasen feuchten
stakluni kuglina nomphr. Glaskugel suslardo adj.PPP befeuchtet, durch-
staklunipe subst.abstr.a Durchsichtigkeit feuchtet, triefend
stakluno adj. gläsern, durchsichtig, Glas- suslipe subst.abstr.a Feuchtigkeit, Schwam-
stochl subst.mask.g Stachel migkeit
stolo subst.mask.c Tisch [ostolo] suslo adj. saftig, feucht, schwammig,
straka subst.fem.c Nachtfalter; Elster wäßrig
Stumo subst.mask./o.pl. Stuben sutilipe subst.abstr.a Schläfrigkeit [sutipe]
subota subst.fem.c Samstag sutilo adj. schläfrig
subotakero adj. Samstag(s)-, samstäglich sutipe subst.abstr.a Schläfrigkeit [sutilipe]
suboton adv.temp. samstags suv subst.fem.a Nadel
subujn subst.mask.a Rock, Sakko suvakero kascht nomphr. Nadelbaum
südafrikanitiko adj. südafrikanisch Svecija subst.fem./o.pl. Schweiz
suginav verb-e-2 sausen, surren svecitiko adj. schweizerisch
sugo subst.mask.f-1 Wehr, Staumauer sveco subst.mask.c Feiertag
suho subst.mask./o.pl. Sägespäne sviri subst.mask.d Hammer
sumalo adj. Suppe-, suppig, flüssig svirinav verb-e-2 hämmern

77
SCH
scha subst.pl. Kraut schelvar adv.temp. hundertmal
schafneri subst.mask.d-1 Schaffner scheprinav verb-e-2 kehren
schahano adj. Kraut- scheprinipe subst.abstr.a Kehren
schahutno adj. krautig schepruja subst.fem.c Besen
schaj part.konj. können, sollen (Erlaubnis) scherand subst.mask.a Kopfseite (vom Bett)
schaj part.mod. vielleicht scheranipe subst.abstr.a Prinzip [scheripe,
schajata subst.fem.c Salat scherutnipe]
schajdinav verb-e-2 scheiden scherano adj. Kopf-, prinzipiell [scherno,
schajdinavav verb-Ø-2 scheiden lassen scherutno]
schajdinipe subst.abstr.a Scheidung schereha adv.mod. kopfüber, mit dem Kopf
schajtari subst.mask.d-1-1 Schaff(l) schereskeri schauschpilerkija nomphr.
schalun subst.mask.e Balken, Fensterbal- Hauptdarstellerin
ken, Jalousie schereskero adj. Kopf-, Haupt-
Schampara subst.fem./o.pl. Hannersdorf schereskero subst.mask.b Chef, Boss
schandari subst.mask.d-1-1 Gendarm schereskero kokalo nomphr. Schädel-
scharkajn subst.mask.e Drache knochen
schauschpileri subst.mask.d-1 Schauspieler schereskero schauschpileri nomphr. Haupt-
schea subst.mask.e Maulwurf darsteller
scheferi subst.mask.d-1 Schäferhund schereste subst.lok. auf den Kopf [scheste]
schejka subst.fem.c Pfanne scheripe subst.abstr.a Prinzip [scheranipe,
schejnkimo subst.mask.b Geschenk scherutnipe]
schejnkinav verb-e-2 schenken schernangipe subst.abstr.a Barhäuptigkeit
schejnkinavav verb-Ø-2 schenken lassen schernango adj. barhäuptig
schejro subst.mask.c Bier scherno adj. Kopf-; prinzipiell [scherano,
schekavo adj. gesprenkelt, scheckig scherutno]
schel kard. hundert schero subst.mask.b Kopf
schelaschi subst.mask.d-2 Hunderter [schel- schero subst.mask.b Chef, Vorsitzender,
oschi] Obmann
schelberschengero adj. hundertjährig scherutnipe subst.abstr.a Prinzip [scheripe,
[schelberschutno] scheranipe]
schelberschengero subst.mask.b Jahrhun- scherutno adj. Kopf-, prinzipiell [scherno,
dert scherano]
schelberschutno adj. hundertjährig [schel- scheste subst.lok. auf den Kopf [schereste]
berschengero] scheste part.verbal kaputt-, tot-
schelengero adj. Seil(e)- scheste tschinav verbphr. erschlagen, tot-
schelengero subst.mask.b Seiler schlagen, kaputtschlagen
schelo subst.mask.b Seil, Strick schetalinav verb-e-2 spazieren, schlendern,
scheloschi subst.mask.d-2-1 Seiler wandern
scheloschi subst.mask.d-2-1 Hunderter [schel- schetalinipe subst.abstr.a Spaziergang, Spa-
aschi] zieren, Wandern, Wanderung [sche-
schelto adj.ord. hundertste talintschago]

78
schetalintschago subst.abstr.b-1 Spazier- schingoschi subst.mask.d-2-1 Gehörnter (be-
gang, Spazieren, Wandern, Wander- trogener Ehemann)
ung [schetalinipe] schipojka subst.fem.c Flöte, Klarinette
schetinav verb-e-2 eilen, beeilen schipojkakero staklo nomphr. Sektflöte
schetinipe subst.abstr.a Eilen, Beeilen, schironja subst.fem.c Schnur, Spagat, (Wä-
Eile, Beeilung [schetintschago] sche)Leine
schetintschago subst.abstr.b-1 Eilen, Be- schitiknarav verb-e-3-1 verdunkeln, dun-
eilen, Eile, Beeilung [schetinipe] kel machen
schetschkano adj. geschnitten [schetsch- schitiknaripe subst.abstr.a Verdunkelung
kimo] schitiknipe subst.abstr.a Dunkelheit, Fin-
schetschkimo adj.PPP geschnitten [schetsch- sternis [schitikschago]
kano] schitikno adj. dunkel, finster
schetschkinav verb-e-2 Haare schneiden schitiknojav verb-Ø-3 dämmern, dunkeln,
schetschkinavav verb-Ø-2 Haare schnei- dunkel werden
den lassen schitiknojipe subst.abstr.a Dämmerung
schetschkinde bal nomphr. Frisur schitikschago subst.abstr.b-2 Dunkelheit,
schi subst.mask.irr. Schi Finsternis [schitiknipe]
schia adv.mod. wenigstens schlesinka subst.fem.c Milz
schiaglinav verb-e-2 schielen schliva subst.fem.c Zwetschke
schiaglinipe subst.abstr.a Schielen schlivajin subst.fem.a Zwetschkenbaum
Schica subst.fem./o.pl. Schützen (Ober- & schlivano adj. Zwetschken-
Unter-) schlivengeri thardi nomphr. Zwetschken-
schijaschi subst.mask.d-2 Schifahrer, Schi- schnaps
läufer schlobaunk subst.fem.d Schlachtbank
schil subst.mask./o.pl. Kälte, Kühle schmuginav verb-e-2 schmuggeln
schilali subst.fem.b Schüttelfrost, (hohes) schmuglinav verb-e-2 schmuggeln
Fieber schmuglinipe subst.abstr.a Schmugglerei,
schilalipe subst.abstr.a Kälte, Frost Schmuggel
schilaljavav verb-Ø-2 erkalten lassen schnicl subst.mask.g Schnitzel
[schiljavav] schniclingo subst.mask.c Schnittlauch
schilaljojav verb-Ø-3 kalt werden, erkalten schnijalinav verb-e-2 schnüren
schilalo adj. kalt, frostig schnobl subst.mask.g Schnabel
schiljavav verb-Ø-2 erkalten lassen schnobleskeri marha nomphr. Schnabel-
[schilaljavav] tier
schiljojav verb-Ø-3 kalt werden, erkalten schnoderinav verb-e-2 schnattern
schimpanso subst.mask.c Schimpanse schnoderinipe subst.abstr.a Geschnatter
sching subst.mask.a Horn, Geweih; Fühler schodrinav verb-e-2 walken
schingajojav verb-Ø-3 Hörner bekommen, schodro subst.mask.c Nudelwalker
gehörnt werden, betrogen werden schofinav verb-e-2 schaffen, anschaffen
schingalinav verb-e-2 auf die Hörner schofinipe subst.abstr.a Anschaffen
nehmen schogori subst.mask.d Schwager
schingalo adj. gehörnt, spitz, gezackt schogorkija subst.fem.c-1 Schwägerin
schingalo subst.mask.b Hirschkäfer schoha adv.temp. nie(mals)
schingano adj. Horn-, hornig, hörnern, schoj subst.fem.a-1 Pfiff [schoja]
aus Horn schoja subst.fem.c Pfiff [schoj]

79
schojasinav verb-e-2 pfeifen [schojsinav] schrafo subst.mask.c Schraube
schojsinav verb-e-2 pfeifen [schojasinav] schrafolinav verb-e-2 schrauben
schojsinipe subst.abstr.a Pfeifen, Pfiff, schrafolinipe subst.abstr.a Schrauben,
Gepfeife [schojsintschago] Schrauberei
schojsintschago subst.abstr.b-1 Pfeifen, Schrajbischdoaf subst.fem./o.pl. Schreibers-
Pfiff, Gepfeife [schojsinipe] dorf
scholteri subst.mask.d-1 Schalter schtachoschi subst.mask.d Spengler
scholtinav verb-e-2 schalten Schtacko subst.mask./o.pl. Steiermark
schorka subst.fem.c Ferse, Absatz schtala subst.fem.c Stall [aschtala]
schorkano adj. Fersen- schtar kard. vier
schorkano kokalo nomphr. Fersenbein schtarberschengero adj. vierjährig
schorpojnja subst.fem.c Pfanne schtarjaschi subst.mask.d-2 Vierer
schoschka subst.fem.c Sauerampfer schtarto adj.ord. vierte
schoschojoro subst.mask.b-1 Häschen [scho- schtarval adv.temp. viermal
schovoro] schtaubsaugeri subst.mask.d-1 Staubsauger
schoschov subst.mask.a Hase Schtega subst.fem./o.pl. Stegersbach
schoschovano adj. Hasen- schtekdoslina subst.fem.c-2 Steckdose
schoschovkija subst.fem.c-1 Hase (weibl.) schtekeri subst.mask.d-1 Stecker, Steckdose
schoschovoro subst.mask.b-1 Häschen [scho- schtiang subst.fem.irr. Stiege, Treppe
schojoro] schtimpfl subst.fem.irr. Stumpf
Schotija subst.fem./o.pl. Schottland schtraninav verb-e-2 streuen
schotitiko adj. schottisch schtrom subst.mask./o.pl. Strom (elektrischer)
schouderi subst.mask.d-1 Schotter [elektrischi sor]
schov kard. sechs schtudirinav verb-e-2 nachdenken
schovar adv.temp. sechsmal schudrarav verb-e-3-1 kühlen, kühl machen
schovaschi subst.mask.d-2 Sechser schudraripe subst.abstr.a Kühlen, Kühlung
schovberschengero adj. sechsjährig schudripe subst.abstr.a Kälte, Kühle; Kalt-
schovto adj.ord. sechste blütigkeit, Gelassenheit
schpechto subst.mask.c Specht schudrisajojav verb-Ø-3 abkühlen, kühl
schpekularinav verb-e-2 spekulieren werden [schudrojav]
schpekulirinipe subst.abstr.a Spekulation, schudro adj. kühl, kalt; kaltblütig, ge-
Vermutung lassen
schpengleri subst.mask.d-1 Spengler, In- schudrojav verb-Ø-3 abkühlen, kühl wer-
stallateur den [schudrisajojav]
schpici adj.indekl. spitz schuginav verb-e-2 flüstern, tuscheln
schpinot subst.mask./o.pl. Spinat [schpinoto] schuginipe subst.abstr.a Flüstern, Geflüster
schpinoto subst.mask./o.pl. Spinat [schpinot] [schugintschago]
schpita subst.fem.c Spital, Krankenhaus schugintschago subst.abstr.b-1 Flüstern,
schpoco subst.mask.c Spatz Geflüster [schuginipe]
schpücajg subst.mask.e Spielzeug schujki subst.pl. "Wuzerln", Schupfnudeln
schpurt subst.mask.e Sport; Sportart schukar adj.indekl. schön
schpurtaschi subst.mask.d-2 Sportler [schpurt- schukararav verb-e-3-1 verschönern, ord-
leri] nen, beschönigen [schukarav]
schpurtleri subst.mask.d-1 Sportler [schpurt- schukarav verb-e-3-1 verschönern, ordnen,
aschi] beschönigen [schukararav]

80
schukardo adj.PPP beschönigt, geschönt, schuschkatinav verb-e-2 tuscheln (über
geordnet jem.)
schukaripe subst.abstr.a Schönheit schuschkatinipe subst.abstr.a Getuschel
schukarojav verb-Ø-3 schön werden, sich schuscho adj. sauber, rein
verschönern schut subst.mask./o.pl. Essig
schuke thana nomphr. Dürregebiet(e) schutlanav verb-e-1 säuerlich riechen,
schuke tschav verbphr. wickeln, trocken- muffeln
legen [schuke tschijav] schutlano adj. säuerlich
schuke tschijav verbphr. wickeln, trocken- schutlarav verb-e-3-1 säuern
legen [schuke tschav] schutlaripe subst.abstr.a Säuern, Säuerung
schukerav verb-e-3-2 trocken machen, schutlavav verb-Ø-2 sauer werden lassen
trocknen; dürr machen, dörren schutlo adj. sauer
schukeripe subst.abstr.a Trocknen, Dörren schutlojav verb-Ø-3 sauer werden
schukipe subst.abstr.a Trockenheit, Dürre schutscharav verb-e-3-1 leeren, entleeren,
schuko adj. trocken, dürr herauslöschen
schuko mas nomphr. Geselchtes schutschardi draka nomphr. Rosine
schukojav verb-Ø-3 abmagern schutschavav verb-Ø-2 trocken werden
schukojipe subst.abstr.a Abmagerung, Ma- lassen, trocknen
gersucht schutschipe subst.abstr.a Leere
schuleri subst.mask.d-1 Schüler schutscho adj. leer
schulerkija subst.fem.c-1 Schülerin schutscho dschiv nomphr. Weizen, Getreide
schunajipe subst.abstr.a Ankünden, Ankün- schutschojav verb-Ø-3 leer werden, sich
digung, Verlautbaren, Verlautbarung entleeren
schunav verb-e-1 hören, horchen, gehor- schutschojav verb-Ø-3 trocknen, trocken
chen werden
schunavav verb-Ø-2 ankündigen, verlaut- schuvlipe subst.abstr.a Geschwulst
baren, hören lassen schuvlo adj. geschwollen
schundilipe subst.abstr.a Gehörtes, Be- schuvlojav verb-Ø-3 schwellen, anschwellen
kanntes schuvlojipe subst.abstr.a Anschwellen
schundilo adj.PPP gehört, bekannt schvajtlina subst.fem.c-2 Spalte, Schwate
schunipe subst.abstr.a Hören schvajtlinav verb-e-2 ein Stück vom Holz
schunka subst.fem.c Beinschinken, Stelze abspalten, abhacken
schuscharav verb-e-3-1 putzen, bürsten Schvedija subst.fem./o.pl. Schweden
schuscharavav verb-Ø-2 reinigen lassen schveditiko adj. schwedisch
schuschardipe subst.abstr.a Sauberkeit schvesterkija subst.fem.c-1 Krankenschwe-
schuschardo adj.PPP geputzt, sauber, rein ster, Klosterschwester
schuscharipe subst.abstr.a Putzen, Sauber- schvojblina subst.fem.c-2 Schwalbe
machen, Sauberkeit, Reinheit

81
T
tablina subst.fem.c-2 Tafel tatschardo adj.PPP erwärmt, erhitzt, feu-
tachometeri subst.mask.d-1 Tachometer rig, leidenschaftlich, begierig [tatjardo]
tafka part.mod. wohl, ohnehin, eh [lafka] tatscharipe subst.abstr.a Erwärmen, Er-
tagatinav verb-e-2 leugnen, abstreiten wärmung [tatjaripe]
taha adv.temp. morgen tatschojav verb-Ø-3 wärmen, warm werden
tahutno adj. morgig ("nächster Tag") tau part.mod. hoffentlich, wohl
taj konj. und taum subst.fem.d Taube
tajneri subst.mask.d-1 Teller Tava subst.fem./o.pl. Tauchen (Ort & Fluß)
talalinav verb-e-2 treffen (jmd.) te konj. und
talalinipe subst.abstr.a Treffen, Zusammen- te part.mod. auch
kunft, Versammlung te part.konj. sowohl ... als auch
talam part.mod. vielleicht te konj. daß, damit, ob, wenn
talitschka subst.fem.c Scheibtruhe te ... te konj. sowohl ... als auch
talpa subst.fem.c Fußsohle, Schuhsohle teateri subst.mask.d-1 Theater
tan subst.mask.a Stoff teateriskero khelipe nomphr. Theaterstück
tanlina subst.fem.c-2 Tanne tecinav verb-e-2 gefallen
tapicirinav verb-e-2 tapezieren tee subst.mask./o.pl. Tee
Tartscha subst.fem./o.pl. Bad Tatzmanns- tefelo subst.mask.c Rahm
dorf tefeloschni sumi nomphr. Rahmsuppe [te-
taschka subst.fem.c Tasche feloskeri sumi]
taslajipe subst.abstr.a Würgen, Würgerei, tefeloschno adj. Rahm- [tefeloskero]
Ertränken [taslaripe] tefeloskeri riteschkija nomphr. Rahmstru-
taslarav verb-e-1 würgen, ertränken del
taslaripe subst.abstr.a Würgen, Würgerei, tefeloskeri sumi nomphr. Rahmsuppe [te-
Ertränken [taslajipe] feloschni sumi]
taslaroschi subst.mask.d-2-1 Würger tefeloskero adj. Rahm- [tefeloschno]
taslavav verb-Ø-2 ertrinken lassen tegla subst.fem.c Ziegel
taslojav verb-Ø-3 ertrinken, ersticken tehat part.narr. also, und, so, naja, denn,
taslojipe subst.abstr.a Ertrinken, Ertränken etc. [hat, hate, hatek]
tasloschi subst.mask.d-2-1 Würger tekecinav verb-e-2 schluchzen
tatipe subst.abstr.a Wärme, Schwüle, Hitze, tekecinipe subst.abstr.a Schluchzen, Schluch-
Temperatur zerei [tekecintschago]
tatjarav verb-e-3-1 wärmen [tatscharav] tekecintschago subst.abstr.b-1 Schluchzen,
tatjardo adj.PPP erwärmt, erhitzt, feurig, Schluchzerei [tekecinipe]
leidenschaftlich, begierig [tatschardo] tekerimo adj.PPP verdreht, gedreht; lockig;
tatjaripe subst.abstr.a Erwärmen, Erwär- verkehrt
mung [tatscharipe] tekerinav verb-e-2 drehen, rollen, ein-
tato adj. warm drehen, einrollen
tatoripe subst.abstr.a Lauheit tekerinipe subst.abstr.a Drehen, Drehung
tatoschi subst.mask.d-2-1 Homosexueller tel part.verbal ab-, nieder-, herunter-,
tatscharav verb-e-3-1 wärmen [tatjarav] hinunter-

82
tel asdav partverb abheben, herunterheben tel phagav partverb runterbrechen, pflücken
tel avav partverb herunterkommen tel phagerav partverb abbrechen, abrei-
tel bescharav partverb absetzen; hinsetzen ßen, niederreißen
tel bujinav partverb herunterkriechen tel phenav partverb absagen, entsagen
tel butschalinav partverb abarbeiten tel pherav partverb abfüllen
tel cidav partverb abziehen tel phirav partverb abgehen, abwandern,
tel danderav partverb abbeißen, runterbei- (rauf und) runtergehen
ßen tel phutschav partverb abfragen, prüfen
tel dav partverb abgeben tel pijav partverb schlucken
tel dikav partverb herabschauen, verspot- tel pisinav partverb abschreiben
ten, verachten tel posavav partverb abstechen (Tiere),
tel dschav partverb hinunter-, herunterge- schlachten
hen, untergehen (Sonne) tel putrav partverb abtrennen, ablösen
tel dschuminav partverb unterdrücken tel raginav partverb abbeißen
tel fojinav partverb runterrinnen tel rodav partverb absuchen
tel genav partverb abzählen tel scholtinav partverb abschalten, aus-
tel hejnginav partverb abhängen, herun- schalten
terhängen tel schunav partverb abhören, prüfen
tel kedav partverb runterpflücken; abräu- tel terdscharav partverb abstellen, nieder-
men (Tisch etc.) stellen
tel kerav partverb herabmachen, herab- tel tharav partverb niederbrennen
setzen, unterdrücken tel tschalavav partverb abschlagen, nie-
tel kosav partverb abwischen derschlagen
tel lav partverb abnehmen, herunternehmen tel tschapinav partverb absperren
tel ledschav partverb unterbringen tel tschav partverb abstellen, niederstellen,
tel likerav partverb abhalten ausziehen (Kleidung), ablegen [tel
tel loninav partverb abladen tschijav]
tel man kerav partverb sich kränken tel tschidav partverb hinunterwerfen
tel man murdarav partverb plagen, quälen tel tschijav partverb abstellen, nieder-
(sich abtöten) stellen, ausziehen (Kleidung), ablegen
tel mangav partverb abverlangen, abfor- [tel tschav]
dern tel tschijavav partverb ablegen lassen,
tel mekav partverb runterlassen; nieder- archivieren [tel paschlaravav]
lassen, bücken [tel mukav] tel tschikerav partverb abwerfen, runter-
tel mirinav partverb abmessen werfen
tel morscholinav partverb abreiben tel tschinav partverb abschneiden
tel mukav partverb runterlassen; nieder- tel tschingerav partverb abreißen, nieder-
lassen, bücken [tel mekav] reißen
tel naschav partverb ablaufen tel tschumikerav partverb abbusserln
tel parujav partverb abwechseln tel ulavav partverb abteilen, abtrennen
tel paschlarav partverb niederlegen tel uschtschav partverb hinuntersteigen,
tel paschlaravav partverb ablegen lassen, heruntersteigen
archivieren [tel tschijavav] tel utscharav partverb abdecken, enthüllen
tel paschlojav partverb hin-, niederlegen telal adv.lok. unten, von unten
tel perav partverb runterfallen telal part.verbal unter-

83
telal pisinav partverb unterschreiben, ab- telune adv.lok. unterhalb
schreiben teluno adj. Unter- [telutno]
telal ulavav partverb unterteilen teluschtschipe subst.abstr.a Abstieg
telalpisinipe subst.abstr.a Unterschreiben, Telutni Austrija nomphr. Niederösterreich
Unterschrift Telutni Erba subst.fem./o.pl. Unterwart
telalulajipe subst.abstr.a Unterteilung [Tenu Erba]
telbescharipe subst.abstr.a Absetzung Telutni Puja subst.fem./o.pl. Unterpullen-
telcidipe subst.abstr.a Abzug dorf [Telutni Pulja]
teldikipe subst.abstr.a Verachtung Telutni Pulja subst.fem./o.pl. Unterpullen-
teldipe subst.abstr.a Abgabe, Steuer dorf [Telutni Puja]
teldschajipe subst.abstr.a Untergehen, Un- telutni rokla nomphr. Unterrock
tergang Telutni Schica subst.fem./o.pl. Unterschützen
teldschuminoschi subst.mask.d-2-1 Unter- telutni srastuni nomphr. U-Bahn
drücker telutno adj. Unter- [teluno]
teldschumintschago subst.abstr.b-1 Unter- Telutno Podgori subst.mask./o.pl. Unter-
drückung Podgoria [Telutno Pogori]
tele adv.lok. hinunter, herunter Telutno Pogori subst.mask./o.pl. Unter-
teleder adv.lok. weiter unten, tiefer Podgoria [Telutno Podgori]
teledschipe subst.abstr.a Unterbringung telutnon adv.lok. untendrunter
televisa subst.fem.c Fernsehen telutscharipe subst.abstr.a Abdeckung, Ent-
telkeripe subst.abstr.a Kränkung, Unter- hüllung
drückung temetischi subst.mask.d Friedhof
telmirinipe subst.abstr.a Abmessung teminav verb-e-2 schoppen, reinstopfen
telo präp. unter tenis subst.mask./o.pl. Tennis
telparujipe subst.abstr.a Abwechslung teniseskero khelaschi nomphr. Tennisspieler
telpaschlarajipe subst.abstr.a Archivierung Tenu Erba subst.fem./o.pl. Unterwart [Te-
telpaschlaraschi subst.mask.d-1 Archivar lutni Erba]
telphageripe subst.abstr.a Abbruch terbigi humer nomphr. ausgezogener Teig,
telphenipe subst.abstr.a Absage Strudelteig
telphiripe subst.abstr.a Abwanderung terbigi riteschkija nomphr. ausgezogener
telphutschaschi subst.mask.d-1 Prüfer Strudel
telphutschipe subst.abstr.a Abfrage, Prü- terdo adj. aufrecht, stehend
fung terdo atschav verbphr. stehen bleiben
telpisinipe subst.abstr.a Abschreiben, Ab- terdscharav verb-e-1 stellen, hinstellen
schrift terdscharipe subst.abstr.a Stellen, Stellung
telposajipe subst.abstr.a Abstechen, Schlach- terdschavav verb-Ø-2 stehen lassen
ten, Schlachtung terdschijav präfverb erleben
telschunipe subst.abstr.a Abhörung, Prü- terdschijipe subst.abstr.a Erleben, Erlebnis
fung [terdschipe]
teltschapinipe subst.abstr.a Absperrung terdschipe subst.abstr.a Erleben, Erlebnis
teltschijipe subst.abstr.a Ablage [terdschijipe]
teltschingeripe subst.abstr.a Abreißen, Ab- terdschojav verb-Ø-3 stehen
riß terdschojipe subst.abstr.a Stehen, Stand
telulajipe subst.abstr.a Abteilung, Abtren- terdschojipeskero than nomphr. Halte-
nung stelle

84
terlikerav präfverb erhalten tompora subst.fem.c Hüfte
terlikeripe subst.abstr.a Erhaltung tor subst.mask.a Axt (große Hacke)
terneval adv.mod. jugendlich, als Junger torma subst.fem.c Kren, Meerrettich
ternipe subst.abstr.a Jugend tormaschi subst.mask.d-2 Semmelkren
ternjarav verb-e-3-1 jung machen, ver- toro subst.mask.c Begräbnis
jüngen tradav verb-e-4 drehen, treiben, jagen
ternjaripe subst.abstr.a Verjüngen, Ver- tradicija subst.fem.c Tradition
jüngung tradipe subst.abstr.a Treiben, Treiberei,
terno adj. jung, jugendlich Treibjagd
terno dschend nomphr. Herbst traktor subst.mask.e Traktor
terno linaj nomphr. Frühling, Frühjahr tranda kard. dreißig
[terno nilaj] trandaberschengero adj. dreißigjährig
terno nilaj nomphr. Frühling, Frühjahr trandajaschi subst.mask.d-2 Dreißiger
[terno linaj] trandato adj.ord. dreißigste
ternojav verb-Ø-3 jung werden trandavar adv.temp. dreißigmal
ternon adv.mod. jung, als Junger traschilo subst.mask.b Vogelscheuche
tertradav präfverb ertreten traunimo adj.PPP mutig
tertscheko subst.mask.c Baumstumpf trauninav verb-e-2 trauen, wagen
teschto subst.mask.c Körper tresanav verb-e-1 schütteln (Obst v. Baum)
teschtoskero tatipe nomphr. Körpertemp- trestinav verb-e-2 trösten
eratur trestinipe subst.abstr.a Trösten, Trost [tre-
teschtuno adj. körperlich stintschago]
tigeri subst.mask.d-1 Tiger trestintschago subst.abstr.b-1 Trösten, Trost
tiknarav verb-e-3-1 verkleinern, verkürzen [trestinipe]
tiknaripe subst.abstr.a Verkleinerung, Ver- trijal adv.temp. dreimal [trinval]
kürzung trin kard. drei
tikneval adv.mod. klein, als Kleiner trinberschengero adj. dreijährig
Tikni Boslina subst.fem./o.pl. Kleinbach- trinjaschi subst.mask.d-2 Dreier
selten trinpatrengero adj. dreiblättrig
Tikni Martona subst.fem./o.pl. Eisenstadt trinpatrengero subst.mask.b Klee
[Srasta] trinrikengero adj. dreiseitig
Tikni Simeha subst.fem./o.pl. Kleinpetersdorf trinschingengero adj. dreizackig, drei-
tiknipe subst.abstr.a Kleine, Kleinigkeit hörnig
tikno adj. klein trinschingengero subst.mask.b Dreizack,
tikno deloro nomphr. Christkind Dreispitz, Dreihorn
tikno meselo nomphr. Pinsel trinto adj.ord. dritte [trito]
tiknojav verb-Ø-3 schrumpfen, klein werden trinval adv.temp. dreimal [trijal]
tiknojipe subst.abstr.a Schrumpfen, trito adj.ord. dritte [trinto]
Schrumpfung tro pron.poss.2.sg. dein
tiknoripe subst.abstr.a Winzigkeit tromajipe subst.abstr.a Erlauben, Erlaub-
tiknoro subst.mask.b-1 Zwerg nis, Wagnis, Risiko [tromanipe]
tirinav verb-e-2 leiden; mögen (leiden tromalo adj. waghalsig, wagemutig, risi-
können) koreich
tirkitiko adj. türkisch [turkitiko] tromanipe subst.abstr.a Erlauben, Er-
tischleri subst.mask.d-1 Tischler laubnis, Wagnis, Risiko [tromajipe]

85
tromav verb-a dürfen, wagen truschkinav verb-e-2 niesen [truskinav]
tropitiko adj. tropisch truschkinipe subst.abstr.a Niesen, Nieserei
trotschinav verb-e-2 tratschen [truskinipe, truskintschago, truschkin-
trotschinipe subst.abstr.a Tratschen, Tra- tschago]
tscherei, Tratsch [trotschintschago] truschkintschago subst.abstr.b-1 Niesen,
trotschintschago subst.abstr.b-1 Tratschen, Nieserei [truskinipe, truskintschago,
Tratscherei, Tratsch [trotschinipe] truschkinipe]
truculinav verb-e-2 trotzen, trotzig/zornig/ truskinav verb-e-2 niesen [truschkinav]
böse sein truskinipe subst.abstr.a Niesen, Nieserei
truculinipe subst.abstr.a Trotzen, Trotz [truschkinipe, truskintschago, trusch-
trumpita subst.fem.c Trompete kintschago]
trusch subst.fem./o.pl. Durst truskintschago subst.abstr.b-1 Niesen,
truschajarav verb-e-3-1 durstig machen Nieserei [truskinipe, truschkinipe,
[truschalarav] truschkintschago]
truschajojav verb-Ø-3 durstig werden, trutscheko subst.mask.c Grille
verdursten [truschalojav] tu pron.pers.2.sg. du
truschalarav verb-e-3-1 durstig machen tumaro pron.poss.2.pl. euer
[truschajarav] tumen pron.pers.2.pl. ihr
truschalerateskero adj. blutdürstig, blut- Tunesija subst.fem./o.pl. Tunesien
rünstig turbo subst.mask./o.pl. Turbo
truschalipe subst.abstr.a Dürsten, Durst- turboskero adj. Turbo-
leiden turboskero verda nomphr. Turboauto
truschalo adj. durstig turinav verb-e-2 wühlen
truschalojav verb-Ø-3 durstig werden, Turkija subst.fem./o.pl. Türkei
verdursten [truschajojav] turkitiko adj. türkisch [tirkitiko]

86
TH
thabojav verb-Ø-3 brennen, fiebern, sich themutno adj. Land-, Welt-, weltlich
verbrennen [themano, themuno, themalo]
thabojipe subst.abstr.a Brennen, Brand thodo adj.PPP gewaschen, sauber [thovdo]
thabol verb-Ø-impers. es scheint thojaschi subst.mask.d-2 Wäscher [thov-
thajipe subst.abstr.a Kochen, Kocherei aschi, thovlaschi]
than subst.mask.a Platz, Ort, Stelle, Gebiet thojaschkija subst.fem.c-1 Wäscherin
thana subst.pl. Gegenden, Gebiete [thovaschkija, thovlaschkija]
thanalo adj. ausgedehnt, geräumig thojav verb-Ø-1 waschen, sich waschen
thaneskero adj. Platz-, Ort(s)- thojavav verb-Ø-2 waschen lassen [thov-
thanestar adv.lok. von hier, von da lavav]
thanutno adj. örtlich thojipe subst.abstr.a Waschen, Waschung
tharav verb-e-1 scheinen, sengen, bren- [thovipe]
nen, verbrennen thovaschi subst.mask.d-2 Wäscher [thoj-
thardi subst.fem.b Schnaps aschi, thovlaschi]
thardipe subst.abstr.a Verbrennen, Ver- thovaschkija subst.fem.c-1 Wäscherin
brennung [tharipe] [thojaschkija, thovlaschkija]
thardo adj.PPP verbrannt, versengt thovdo adj.PPP gewaschen, sauber [thodo]
tharipe subst.abstr.a Verbrennen, Ver- thovipe subst.abstr.a Waschen, Waschung
brennung [thardipe] [thojipe]
thartscharav verb-e-3-1 heiß machen, er- thovlaschi subst.mask.d-2 Wäscher [thoj-
hitzen, kochen aschi, thovaschi]
thartschojipe subst.abstr.a Erhitzen, Er- thovlaschkija subst.fem.c-1 Wäscherin
hitzung, Sieden [thojaschkija, thovaschkija]
thatschojav verb-Ø-3 kochen, sieden, (sich) thovlavav verb-Ø-2 waschen lassen [thoj-
erhitzen avav]
thav subst.mask.a Faden, Zwirn thud subst.mask./o.pl. Milch
thavalo adj. Faden-, Zwirn-, zwirnern, thudali gurumni nomphr. Milchkuh
zwirnig, fadig thudalo adj. milchig [thudoschno]
thavav verb-Ø-1 kochen thudaschi subst.mask.d-2 Milchmann
them subst.mask.a Land, Welt, Himmel thudeskero adj. Milch-
themalo adj. Land-, Welt-, weltlich thudeskero subst.mask.b Milchmann
[themano, themuno, themutno] thudoschno adj. milchig [thudalo]
themano adj. Land-, Welt-, weltlich thujarav verb-e-3-1 dick machen, ver-
[themalo, themuno, themutno] dicken; mästen [thuljarav]
themeskero adj. Land-, Welt- thujaripe subst.abstr.a Verdicken, Ver-
themeskero falato nomphr. Erdteil, Kontinent dickung; Mästen, Mast [thuljaripe]
themeskero masteri nomphr. Weltmeister thujojav verb-Ø-3 dick werden [thuljojav,
themeskero masteripe nomphr. Weltmei- thultschojav]
sterschaft thujojipe subst.abstr.a Zunehmen, Zu-
themuno adj. Land-, Welt-, weltlich nahme [thuljojipe, thultschojipe]
[themano, themalo, themutno] thulepereskero adj. dickbäuchig

87
thuleschereskero adj. dickköpfig, stur thultschojav verb-Ø-3 dick werden [thuj-
thulipe subst.abstr.a Dicke, Umfang ojav, thuljojav]
thuljarav verb-e-3-1 dick machen, ver- thultschojipe subst.abstr.a Zunehmen, Zu-
dicken; mästen [thujarav] nahme [thujojipe, thuljojipe]
thuljaripe subst.abstr.a Verdicken, Ver- thuv subst.mask.a Rauch
dickung; Mästen, Mast [thujaripe] thuvano adj. Rauch-, rauchig
thuljavav verb-Ø-2 dick werden lassen, thuvengero adj. Rauch-
eindicken thuvengero subst.mask.b Rauchfang
thuljojav verb-Ø-3 dick werden [thujojav, thuvtschali subst.fem.b Zigarette
thultschojav] thuvtschalo adj. Rauch-, rauchig
thuljojipe subst.abstr.a Zunehmen, Zu- thuvtschano adj. Rauch-, rauchig
nahme [thujojipe, thultschojipe] thuvtscharav verb-e-3-1 rauchen, räuchern
thulo adj. dick thuvtscharipe subst.abstr.a Rauchen,
Raucherei

88
TSCH
tschafranga subst.fem.c Franse [cafranga] tschalado adj.PPP geschlagen, verschla-
tschag subst.fem.a Feuer [jag] gen, hinterlistig
tschagajarav verb-e-3-1 heiß/feurig/glüh- tschalajipe subst.abstr.a Schlag
end machen, anfeuern [jagajarav, jag-/ tschalarav verb-e-3-1 satt machen, sättigen
tschagalarav, jag-/tschagarav ] [tschaljarav]
tschagalarav verb-e-3-1 heiß/feurig/glüh- tschalavav verb-Ø-1 erschlagen, schlagen;
end machen, anfeuern [jagalarav, jag-/ klopfen, dreschen; koitieren
tschagajarav, jag-/tschagarav ] tschalipe subst.abstr.a Sättigung
tschagalejakengero adj. glutäugig [jag- tschaljarav verb-e-3-1 satt machen, sät-
alejakengero] tigen [tschalarav]
tschagalipe subst.abstr.a Hitze, Feurigkeit, tschaljojav verb-Ø-3 satt werden, sich sät-
Feuersbrunst [jagalipe] tigen [tschajojav]
tschagalo adj. heiß, feurig [jagalo] tschalo adj. satt
tschagalojav verb-Ø-3 glühen, heiß wer- tscham subst.fem.a Wange
den [jagalojav] tschamidimi subst.fem.b Watschn, Ohrfeige
tschagalojipe subst.abstr.a Glühen [jag- tschamtschalo adj. pausbäckig
alojipe] tschamtscharav verb-e-3-1 kauen, schmatzen
tschagarav verb-e-3-1 heiß/feurig/glühend tschamtscharipe subst.abstr.a Kauen, Ge-
machen, anfeuern [jagarav, jag-/ kaue, Geschmatze
tschagalarav, jag-/tschagajarav ] tschamtschengero adj. Wangen-
tschageri subst.mask.d-1 Jäger [jageri] tschamtschinav verb-e-2 kauen
tschaj subst.fem.a-1 Tochter, (großes) Mäd- tschamtschinipe subst.abstr.a Kauen, Gekaue
chen tschamtschino duhano nomphr. Kautabak
tschajano adj. mädchenhaft, Mädchen- tschandalo adj. bekotzt, ekelhaft
[tschajikano] tschandav verb-e-1 erbrechen, kotzen
tschajikano adj. mädchenhaft, Mädchen- tschandavav verb-Ø-2 erbrechen lassen
[tschajano] tschandipe subst.abstr.a Erbrechen, Kotzerei
tschajipe subst.abstr.a Mädchenzeit tschang subst.fem.a Knie
tschajojav verb-Ø-3 satt werden, sich sät- tschangalinav verb-e-2 knien
tigen [tschaljojav] tschangalinipe subst.abstr.a Knien, Knie-
Tschajta subst.fem./o.pl. Schachendorf fall [tschangalintschago]
tschak part.mod. nur tschangalintschago subst.abstr.b-1 Knien,
tschak subst.fem.irr. Auge [jak] Kniefall [tschangalinipe]
tschakakero adj. Auge- [jakakero, jakano, tschanidinav verb-e-2 eifern (eifersüchtig
tschakakero] sein)
tschakalo adj. scharfsichtig, aufmerksam tschanidipe subst.abstr.a Eifern, Eifersucht
[jakalo] tschapinav verb-e-2 sperren, einsperren
tschakano adj. Auge- [jakano, jakakero, tschapinavav verb-Ø-2 einsperren lassen
tschakakero] tschapinipe subst.abstr.a Sperren, Sper-
tschakano dand nomphr. Augenzahn/Eck- rung, Sperre
zahn [jakano dand] tschar subst.fem.a Gras, Wiese

89
tscharalo adj. Gras-, grasig tschavoranipe subst.abstr.a Kinderei
tscharav verb-e-1 lecken, schlecken tschavorano adj. kindlich, kindisch
tscharavav verb-Ø-2 schlecken lassen [tschavoruno, tschavorutno]
tscharipe subst.abstr.a Lecken, Schlecken tschavori subst.fem.b-1 Mädchen (kleines
tscharko subst.mask.c Graben [jarko] M., Baby) [tschauri]
tscharo subst.mask.b Schüssel tschavorikano adj. kindlich
tscharoro subst.mask.b-1 Teller tschavoripe subst.abstr.a Kindheit
tschartschakero adj. Gras- tschavoro subst.mask.b-1 Kind (kleiner
tschartschano adj. grasig, grasgrün Bub; pl. auch: Kinder)
tscharutno adj. grasbewachsen, grasbedeckt tschavoroschi subst.mask.d-2-1 Kindischer
tschasarano adj. Kaiser-, kaiserlich tschavoruno adj. kindlich, kindisch
tschasari subst.mask.d-1-1 Kaiser [tschavorutno, tschavorano]
tschasaripe subst.abstr.a Kaisertum, Kai- tschavorutno adj. kindlich, kindisch
serherrschaft; Kaiserreich [tschavoruno, tschavorano]
tschasarkija subst.fem.c-1 Kaiserin tschavrengere blejci nomphr. Hühnerklauen
tschato subst.mask.c Spange, Haarspange, tschavri subst.fem.b Küken, Huhn
Schnalle Tschechija subst.fem./o.pl. Tschechien
tschatolinav verb-e-2 auf und zu machen tschechitiko adj. tschechisch
(Tür, Spange etc.) tschechkija subst.fem.c-1 Tschechin
tschatschal adv.lok. von rechts [tschatsch- tschecho subst.mask.c Tscheche
estar] tschegeschno adj. eisig [jegeschno]
tschatscharav verb-e-3-1 berichtigen, richten tschego subst.mask.c Eis; Speiseeis [jego]
tschatsche adv.mod. richtig tschegoschno adj. eisig [tschegeschno,
tschatschestar adv.lok. von rechts [tscha- jegeschno, tschegoschno]
tschal] tschegosinarav verb-e-3-1 vereisen, zu Eis
tschatschikan adv.mod. wirklich machen [jegosinarav]
tschatschikanipe subst.abstr.a Ehrlichkeit, tschegosinav verb-e-2 vereisen, zu Eis
Aufrichtigkeit; Wirklichkeit, Realität werden [jegosinav]
tschatschikano adj. ehrlich, aufrichtig, tschek kard. eins [jek]
wahrhaftig tschekat subst.mask.a Stirn
tschatschipe subst.abstr.a Wahrheit, Recht tschekavre adv.mod. einander, gegenseitig
tschatschka subst.fem.c Sackerl [jekavre, jek-/tschekavreske, jek-/
tschatscho adj. wahr, richtig, recht; rechts tschekavreste]
tschatschojav verb-Ø-3 richtig werden, tschekavreske adv.mod. einander, gegen-
sich berichtigen seitig [jekavreske, jek-/tschekavre,
tschatschon adv.lok. rechts jek-/tschekavreste]
tschau subst.mask.irr. Bub (ca. 10 J.), Sohn tschekavreste adv.mod. einander, gegen-
(pl. auch: Kinder) [tschavo] seitig [jekavreste, jek-/tschekavre,
tschauri subst.fem.b Mädchen (kleines M., jek-/tschekavreske]
Baby) [tschavori] tschekberscheskero adj. einjährig [jek-
tschauripe subst.abstr.a frühe Mädchenjahre berscheskero]
tschav verb-Ø-4 stellen, legen, geben, tschekberscheskero subst.mask.b Jährling
(hin-)setzen, (an)pflanzen [jekberscheskero]
tschavo subst.mask.b Bub (ca. 10 J.), Sohn tschelhano adj. Erle(n)-
(pl. auch: Kinder) [tschau] tschelho subst.mask.f-1 Erle

90
Tschemba subst.fem./o.pl. Schandorf tschibengero subst.mask.d Zungenfertiger,
tschepa subst.fem.c Wiese Redner
tschepeginel verb-e-impers. es tröpfelt tschibtschalo adj. geschwätzig, redselig,
tschepo subst.mask.c Tropfen frech, goschert [tschibalo]
tschereschna subst.fem.c Kirsche tschidav verb-e-4 hauen, schlagen, werfen
tschereschnajin subst.fem.a Kirschenbaum tschidino adj.PPP geschlagen, geworfen,
tschereschnano adj. Kirsche(n)- weggeworfen
tscherhenano adj. Stern-, sternig tschidino subst.mask.b Weggeworfenes, Ab-
tscherhenengero adj. Stern(e)- fall; Geschlagenes, Geworfenes
tscherhenengero subst.mask.b Sterngucker, tschidipe subst.abstr.a Schlagen, Schlag;
Astrologe Werfen, Wurf
tscherheni subst.fem.b Stern [tscherhenji] tschifralinav verb-e-2 fransen (aus-, zer-)
tscherhenjalo adj. sternförmig, Stern- [cifralinav]
tscherhenjaschi subst.mask.d-2 Sterngucker, tschiga subst.fem.c Schnecke
Astrologe tschigano adj. Schnecke-, schneckig
tscherhenji subst.fem.b Stern [tscherheni] tschijav verb-Ø-4 stellen, legen, geben,
tscheschnako subst.mask.c Knoblauch (hin-)setzen, (an)pflanzen
tscheschnakuno adj. Knoblauch- tschijipe subst.abstr.a Stellen, Stellung,
tscheterteko subst.mask.b Donnerstag Plazierung [tschipe]
tschetertekon adv.temp. donnerstags tschik subst.fem./o.pl. Dreck, Schlamm,
tscheterteskero adj. Donnerstag(s)-, don- Gatsch, Kot
nerstäglich tschika subst.fem./o.pl. Dreck, Schlamm,
tschib subst.fem.a Zunge (Sprache) Gatsch, Kot
tschibaha subst.fem.c Augenbutter [tschi- tschikajsajarav verb-e-3-1 schmutzig ma-
baka] chen, beschmutzen
tschibahalo adj. verschlafen [tschiba- tschikalo adj. schmutzig, schlammig, leh-
hoschno] mig, dreckig, kotig, erdig [tschikano,
tschibahoschno adj. verschlafen [tschiba- tschikoschno, tschikuno]
halo] tschikano adj. schmutzig, schlammig, leh-
tschibaka subst.fem.c Augenbutter [tschi- mig, dreckig, kotig, erdig [tschikalo,
baha] tschikoschno, tschikuno]
tschibali subst.fem.b Schwätzerin, Tratsch- tschiken subst.mask./o.pl. Fett (lebend, am
weib Körper)
tschibalipe subst.abstr.a Redseligkeit, Frech- tschikerav verb-e-1 werfen, schmeißen
heit tschikeripe subst.abstr.a Werfen; Wurf
tschibalo adj. geschwätzig, redselig, frech, tschiknarav verb-e-3-1 fett machen, mästen
goschert [tschibtschalo] tschiknaripe subst.abstr.a Fettleibigkeit
tschibalo subst.mask.b Großmaul, Angeber tschiknipe subst.abstr.a Schmalz
tschibalojav verb-Ø-3 frech werden, sich tschikno adj. schmalzig, fett, fettig, dick
erfrechen tschiknojav verb-Ø-3 fett werden
tschibaloschi subst.mask.d-2-1 Geschwätz- tschikoschi subst.mask.d-2-1 Lümmel, Bengel
iger, Redseliger [tschibaschi] tschikoschno adj. schmutzig, schlammig,
tschibaschi subst.mask.d-2 Geschwätziger, lehmig, dreckig, kotig, erdig [tschik-
Redseliger [tschibaloschi] ano, tschikalo, tschikuno]
tschibengero adj. Zungen- tschikuja subst.fem.c Genick

91
tschikuno adj. schmutzig, schlammig, leh- tschokolat subst.fem.d Schokolade
mig, dreckig, kotig, erdig [tschikano, tschoma subst.fem.c Schritt [joma, noma]
tschikoschno, tschikalo] tschon subst.mask.a Mond
tschinav verb-e-1 schneiden, abschneiden; tschonaschi subst.mask.d-2 Mondsüchtige
schlagen tschor subst.mask.a Bart
tschinavav verb-Ø-2 schneiden lassen; tschor subst.mask.a Verbrecher, Dieb, Räuber
schlagen lassen tschoralipe subst.abstr.a Heimlichkeit
tschindo adj.PPP beschnitten, geschnitten [tschortschalipe]
tschingerav verb-e-1 reißen, hacken tschoralo adj. heimlich, verstohlen
tschingerdo adj.PPP gerissen, zerrissen; tschorano adj. diebisch [tschorikano]
gehackt tschorano adj. armselig [tschorikano]
tschingeripe subst.abstr.a Reißen, Hacken; tschorarav verb-e-3-1 arm machen [tschor-
Schlägerei, Fetzerei isarav]
tschingertschojav verb-Ø-3 zerrissen werden tschorav verb-e-1 stehlen
tschinipe subst.abstr.a Schnitt, Schneiden; tschorav verb-e-1 schütten, (ein)gießen
Schlagen, Prügeln, Prügelei tschordo adj.PPP gestohlen, verstohlen
tschinla adv.temp. längst, seit langem tschordo adj.PPP verschüttet, vergossen,
tschiriklano adj. Vogel- [tschiriklengero] verstreut
tschiriklaschi subst.mask.d-2 Reformierter, tschordschojav verb-Ø-3 zerfallen, ausein-
Evangelischer anderfallen, zusammenfallen, zusam-
tschiriklengero adj. Vogel- [tschiriklano] menstürzen
tschiriklengero subst.mask.b Vogelfänger tschoreskere bal nomphr. Barthaare
tschirikli subst.fem.b Vogel tschorikan dschal verbphr.impers. schlecht
tschiro subst.mask.c Wimmerl gehen (jmdn.)
tschiruno adj. pickelig tschorikano adj. diebisch [tschorano]
tschitschirinav verb-e-2 zwitschern tschorikano adj. armselig [tschorano]
tschitschirinipe subst.abstr.a Zwitschern, tschoripe subst.abstr.a Stehlen, Diebstahl,
Gezwitscher [tschitschiripe, tschitsch- Verbrechen [tschorischago]
irintschago] tschoripe subst.abstr.a Schütten, Schüt-
tschitschirintschago subst.abstr.b-1 Zwit- terei; Gießen
schern, Gezwitscher [tschitschiripe, tschoripe subst.abstr.a Armut
tschitschirinipe] tschorisajojav verb-Ø-3 verarmen, arm
tschitschiripe subst.abstr.a Zwitschern, Ge- werden [tschorojav]
zwitscher [tschitschirinipe, tschitsch- tschorisarav verb-e-3-1 arm machen
irintschago] [tschorarav]
tschivka subst.fem.c Spitze, Rüsche tschorischago subst.abstr.b-2 Stehlen,
tschivkoschno adj. rüschenbesetzt, spitzen- Diebstahl, Verbrechen [tschoripe]
besetzt tschoro adj. arm
tschohani subst.fem.b Hexe, Zauberin tschorojav verb-Ø-3 verarmen, arm wer-
tschohaninav verb-e-2 zaubern, hexen den [tschorisajojav]
[tschohanosinav] tschorojipe subst.abstr.a Verarmung
tschohanipe subst.abstr.a Hexerei, Zauberei tschoron adv.mod. arm, als Armer
tschohano subst.mask.b Zauberer, Hexer tschortschal adv.mod. heimlich
tschohanosinav verb-e-2 zaubern, hexen tschortschalipe subst.abstr.a Heimlichkeit
[tschohaninav] [tschoralipe]

92
tschortschalo adj. heimlich, verstohlen tschungalo adj. schleimig, schmutzig,
tschortschoval adv.mod. geheim, verbor- grauslich
gen, diebisch tschungarav verb-e-3-1 spucken
tschorutno adj. bärtig [tschorvalo] tschungardo adj.PPP gespuckt, bespuckt,
tschorvalo adj. bärtig [tschorutno] verachtenswert
tschorvalon adv.mod. bärtig, als Bärtiger tschungat subst.mask.a Speichel, Spucke
tschota subst.fem.c Lärm tschupa subst.fem.c Jacke; Getreidegarbe,
tschuklinav verb-e-2 schnackerln, Schluck- Strohmanderl [jupa]
auf haben tschurav verb-e-1 schneiden, Brot schnei-
tschuklinipe subst.abstr.a Schluckauf den/brechen
tschularav verb-e-3-1 verringern tschuri subst.fem.b Messer
tschulipe subst.abstr.a Minderheit tschutalo adj. gelblich [tschutikano]
tschulo adj. wenig, selten tschutikano adj. gelblich [tschutalo]
tschulojav verb-Ø-3 sich verringern tschutjarav verb-e-3-1 gelb machen
tschumidav verb-e-4 küssen tschutjojav verb-Ø-3 gelb werden, ver-
tschumidipe subst.abstr.a Küssen, Kuss gilben [tschutschojav]
tschumnik subst.fem.a Peitsche tschuto adj. gelb
tschumnikalinav verb-e-2 peitschen tschutoschno adj. gelblich, vergilbt
[tschumnikinav] tschutsch subst.fem.d Galle
tschumnikalinavav verb-Ø-2 auspeitschen tschutscharav verb-e-3-1 leeren, ausleeren
lassen [tschumnikinavav] tschutschardo adj.PPP leer, geleert
tschumnikinav verb-e-2 peitschen tschutschi subst.fem.b Busen, weibl. Brust
[tschumnikalinav] tschutschidav verb-e-4 säugen, stillen
tschumnikinavav verb-Ø-2 auspeitschen tschutschipe subst.abstr.a Leere, Hohlheit,
lassen [tschumnikalinavav] Öde
tschumnikipe subst.abstr.a Peitschen, Pei- tschutscho adj. leer, hohl, öde
tscherei [tschumnipe] tschutschojav verb-Ø-3 gelb werden, ver-
tschumnipe subst.abstr.a Peitschen, Pei- gilben [tschutjojav]
tscherei [tschumnikipe] tschutura subst.fem.c Feldflasche, kleine
tschungalipe subst.abstr.a Verachtung bauchige Flasche, (Schnaps-)Buderl

93
U
uca subst.fem.c Gasse, Straße upre avav partverb hinauf-, heraufkommen
udud subst.mask.a Licht upre bescharav partverb aufsetzen, hin-
ududanipe subst.abstr.a Helligkeit aufsetzen
ududano adj. hell, leuchtend upre beschav partverb aufsitzen
Ujbindoaf subst.fem./o.pl. Olbendorf upre bujharav partverb aufbreiten
Ujvara subst.fem./o.pl. Güssing upre butschalinav partverb aufarbeiten
ulado adj.PPP geteilt, getrennt, entzweit upre cidav partverb aufziehen, ärgern
uladojav verb-Ø-3 getrennt werden, sich upre dav partverb aufgeben, auftragen,
entzweien, sich trennen, sich teilen befehlen
ulajipe subst.abstr.a Trennung, Teilung upre dikav partverb schützen (auf etw.
ulavav verb-Ø-2 teilen, trennen, entzweien schauen); beaufsichtigen
um part.verbal um-, herum- upre dschav partverb hinaufgehen
um butschalinav partverb umarbeiten upre genav partverb aufzählen
um cidav partverb umziehen, siedeln upre gondolinav partverb denken (an
um draninav partverb umdrehen jmd./etw.)
um ladav partverb herumfahren upre hejnginav partverb aufhängen
um perav partverb umfallen, umstürzen; upre herinav partverb aufhören
umkommen upre kedav partverb aufklauben, aufheben
um phirav partverb herumgehen upre kosav partverb aufwischen
um pisinav partverb umschreiben upre ladav partverb auffahren, hinauffahren
um tschorav partverb umreißen, umleeren, upre lav partverb aufnehmen
umschütten upre loninav partverb aufladen
umcidipe subst.abstr.a Umzug upre man likerav partverb sich aufhalten
umladipe subst.abstr.a Umfahrung upre mekav partverb aufrichten
umlado adj.PPP erhängt, gehängt upre pasinav partverb aufpassen, hüten,
umlajaschi subst.mask.d-2 Henker; Galgen schützen
umlajipe subst.abstr.a Aufhängen, Hängen upre pekinav partverb aufpicken
umlali subst.fem./o.pl. Hitze, Wärme upre perav partverb drauffallen, aufladen,
umlavav verb-Ø-1 hängen, aufhängen draufkommen, bemerken
umlino subst.mask.b Mühle [molino, mlino] upre phagerav partverb aufbrechen
umperipe subst.abstr.a Unfall; Umsturz upre phandav partverb aufbinden
umpisinipe subst.abstr.a Umschreibung upre pherav partverb auffüllen
umraso subst.mask.c Reif, Tau, Morgentau upre pisinav partverb aufschreiben
ungriki subst.fem.b Ungarin upre posavav partverb aufstechen
ungriko adj. ungarisch upre putrav partverb auftrennen, auflösen
Ungriko subst.mask./o.pl. Ungarn upre rodav partverb aufsuchen, besuchen
ungriko subst.mask.b Ungar upre scheleste nomphr. Prozent (wörtl.:
upral adv.lok. oben, von oben auf hundert)
upre adv.lok. hinauf, oben upre schuscharav partverb aufputzen
upre part.verbal auf-, be- (Christbaum), schmücken
upre asdav partverb aufheben upre terdscharav partverb aufwecken

94
upre them avav verbphr. auf die Welt Uprutni Schica subst.fem./o.pl. Oberschützen
kommen, geboren werden uprutnipe subst.abstr.a Obrigkeit
upre them dav partverb gebären (auf die uprutno adj. Ober-
Welt geben) Uprutno Laslo subst.mask./o.pl. Ober-
upre tschapinav partverb aufsperren Lojsdorf
upre tschav partverb aufstellen, raufstel- urtschajipe subst.abstr.a Fliegen, Flug,
len, hinaufstellen [upre tschijav] Springen, Sprung
upre tschidav partverb bedecken, beladen, urtschav verb-a fliegen, flattern; springen
auflegen, aufladen urtschav verb-e-4 anziehen
upre tschijav partverb aufstellen, raufstel- urtschavav verb-Ø-2 einkleiden lassen
len, hinaufstellen [upre tschav] usar adv.lok. neben, daneben
upre tschikerav partverb aufwerfen usar präp. von (... weg)
upre tschinav partverb aufschneiden uscharav verb-e-1 warten
upre tschingerav partverb aufreißen uscharavav verb-Ø-2 warten lassen
upre tschorav partverb aufschütten, auf- uscharipe subst.abstr.a Warten, Warterei
gießen uschnav verb-e-4 kneten (Teig), formen
upre ulavav partverb aufteilen uschnipe subst.abstr.a Kneten, Kneterei
upre uschtschav partverb aufsteigen, hin- uschtadojav verb-Ø-4 erwachen, aufste-
aufsteigen hen, erhoben werden
upreder adv.lok. höher, weiter oben uschtav verb-e-4 aufstehen, sich erheben,
upredikipe subst.abstr.a Aufsicht, Be- aufwachen
aufsichtigung uschtavav verb-Ø-1 verjagen, vertreiben
upredipe subst.abstr.a Aufgabe, Auftrag uschtidav verb-e-4 bekommen
upredschajipe subst.abstr.a Hinaufgehen, uschtschav verb-Ø-4 steigen
Aufgang use adv.lok. dabei, daran
uprefkar adv.mod. auf einmal, plötzlich use part.verbal zu-, dazu-
upregondolipe subst.abstr.a Andenken use dav partverb zugeben, dazugeben
uprehejnginipe subst.abstr.a Aufhängen use dikav partverb zuschauen, dazuschauen
upreladipe subst.abstr.a Auffahrt use dschav partverb zugehen, dazugehen
uprelajipe subst.abstr.a Aufnahme use fadschinav partverb zufrieren
upreputripe subst.abstr.a Auflösung use genav partverb dazuzählen
uprerodipe subst.abstr.a Besuch, Aufsuchen use kerinav partverb dazugehören
upreste adv.lok. höher oben, droben (= use lav partverb zunehmen, dazunehmen
darüber oben), oberhalb use phandav partverb zubinden
upretschidipe subst.abstr.a Anbringung, use phenav partverb zusagen, dazusagen
Befestigung use posavav partverb zustechen
upretschoripe subst.abstr.a Aufguß use prutschinav partverb antreten, auf-
upreuschtschipe subst.abstr.a Aufstieg treten, gegentreten
upro präp. auf, am use schunav partverb zuhören
upron adv.lok. obenauf, oberhalb use siklojav partverb dazulernen
Uprutni Austrija nomphr. Oberösterreich use tradav partverb zudrehen
Uprutni Puja subst.fem./o.pl. Oberpullen- use tschalavav partverb zuschlagen
dorf [Uprutni Pulja] use tschapinav partverb zusperren, ver-
Uprutni Pulja subst.fem./o.pl. Oberpullen- sperren
dorf [Uprutni Puja] use tschav partverb dazugeben [use tschijav]

95
use tschijav partverb dazugeben [use tschav] usinav verb-e-2 schwimmen
use tschorav partverb zuschütten, dazu- usinipe subst.abstr.a Schwimmen, Schwim-
schütten merei
use ulavav partverb zuteilen uso präp. zu, bei, gegen
use utscharav partverb zudecken utschar adv.mod. hoch
usedschajipe subst.abstr.a Zugang utscharav verb-e-1 (be)decken
usekerinipe subst.abstr.a Zugehörigkeit utscheder ischkola nomphr. Höhere Schule
uselajipe subst.abstr.a Zunahme utschipe subst.abstr.a Höhe
usephenipe subst.abstr.a Zusage utschjarav verb-e-3-1 erhöhen
usetschijipe subst.abstr.a Dazugeben, Zu- utschjaripe subst.abstr.a Erhöhung
gabe [usetschipe] utscho adj. hoch
usetschipe subst.abstr.a Dazugeben, Zugabe utschojav verb-Ø-3 höher werden, sich
[usetschijipe] erhöhen
useulajipe subst.abstr.a Zuteilung

96
V
va subst.mask.irr. Hand, Arm vastalo subst.mask.b Handschuh
vadlina subst.fem.c-2 Unterschenkel, Wade vastarav verb-e-3-1 greifen, fassen
vaj konj. oder vastaripe subst.abstr.a Greifen, Fassen
vaj ... vaj konj. entweder ... oder vasteha adv.mod. händisch, mit der Hand
vakeraschi subst.mask.d-2 Sprecher, Redner vastengero adj. Hand-, Arm-
vakerav verb-e-1 reden, sprechen vastuno adj. handlich, händisch [vastutno]
vakerdo adj.PPP beredet, besprochen, vastutno adj. handlich, händisch [vastuno]
versprochen vastvastestar adv.mod. Hand in Hand
vakeripe subst.abstr.a Sprache, Gespräch; vedra subst.fem.c Kübel
Sprechen, Tuscheln vejteri subst.mask.d-1 Wetter, Unwetter,
vakerutno adj. redselig, geschwätzig Gewitter [bejteri]
val subst.mask.e Wal veka subst.fem.c Korb
valakada adv.temp. irgendwann vekakeri lobda nomphr. Basketball
valakaj adv.lok. irgendwo, irgenwohin vekori subst.fem.b-1 Körbchen
valakatar adv.lok. irgendwoher Velegaja subst.fem./o.pl. Welgersdorf
valako pron.indef. jemand, irgendeiner, ir- verda subst.mask.irr. Wagen
gendwelcher verdaskeri baterija nomphr. Autobatterie
valami part.mod. ungefähr, cirka verdaskero ladipe nomphr. Autorennen
valamikor adv.temp. irgenwann einmal Vereschvar subst.fem./o.pl. Rotenturm (an
valasaj pron.indef.indekl. mancher, irgend- der Pinka)
einer verkcajg subst.mask.e Werkzeug
valasaj part.mod. irgendwie vesch subst.mask.a Wald
valasavo pron.indef. mancher, irgendeiner veschano adj. Wald-, bewaldet, waldig
valaso pron.indef. irgendwas, irgendetwas [veschikano, veschuno, veschutno]
vankoscha subst.fem.c Polster veschengero adj. Wald-
vardinojav verb-Ø-4 aufpassen, achtgeben, veschikano adj. Wald-, bewaldet, waldig
bewachen [veschano, veschuno, veschutno]
vardipe subst.abstr.a Vorsicht, Achtsamkeit veschoro subst.mask.b-1 Wäldchen, Gehölz
vargaja subst.fem.c Pilz, Schwammerl veschuno adj. Wald-, bewaldet, waldig
varninav verb-e-2 warnen [veschikano, veschano, veschutno]
varno adj. wild; unreif (Obst) veschutno adj. Wald-, bewaldet, waldig
varno subst.mask.b Wild [veschikano, veschuno, veschano]
varno balitscho nomphr. Wildschwein vestinav verb-e-2 verlieren (ein Spiel)
varno vesch nomphr. Dschungel, Urwald vestinipe subst.abstr.a Verlieren, Verlust
vasch präp. wegen, für [vestintschago]
vasche adv.kaus. dafür, darum, deswegen, vestintschago subst.abstr.b-1 Verlieren,
deshalb [vaschoda, vaschoja] Verlust [vestinipe]
vaschoda adv.kaus. dafür, darum, des- viaflinav verb-e-2 würfeln
wegen, deshalb [vasche, vaschoja] vidschik adv.lok. überall
vaschoja adv.kaus. dafür, darum, des- viginav verb-e-2 beenden, erledigen [vig-
wegen, deshalb [vasche, vaschoda] ininav]

97
vigininav verb-e-2 beenden, erledigen vojatar adj.indekl. freudig, lustig
[viginav] vojcinav verb-e-2 walzen
vigininipe subst.abstr.a Beenden, Beend- vojclinav verb-e-2 wälzen
igung, Erledigen, Erledigung [vigin- völinav verb-e-2 wählen
ipe, vigintschago, viginintschago] vona subst.fem.c Zug
viginintschago subst.abstr.b-1 Beenden, vora subst.fem.c Hof
Beendigung, Erledigen, Erledigung vorano adj. Hof-
[vigintschago, viginipe, vigininipe] voscht subst.mask.e Lippe
viginipe subst.abstr.a Beenden, Beendig- voschtalo adj. Lippe-, lippig
ung, Erledigen, Erledigung [viginin- voschtengero adj. Lippe(n)-
ipe, vigintschago, viginintschago] vrischtscha subst.fem.c Schrei, Ruf [vris-
vigintschago subst.abstr.b-1 Beenden, Be- tscha]
endigung, Erledigen, Erledigung [vig- vrischtschanav verb-e-1 rufen, schreien,
inintschago, viginipe, vigininipe] brüllen, jauchzen [vristschanav]
vija subst.fem.c Schleifstein; Schmiedeeisen, vrischtschanipe subst.abstr.a Schreien,
Amboß [vuja] Schreierei, Geschrei [vristschanipe]
vila subst.fem.c Gabel, Mistgabel vristscha subst.fem.c Schrei, Ruf [vrisch-
vilago subst.mask.b Gebiet, Gegend, Land, tscha]
Welt vristschanav verb-e-1 rufen, schreien,
vilamsinel verb-e-impers. es blitzt brüllen, jauchzen [vrischtschanav]
vilica subst.fem.c Gabel (Essgabel) vristschanipe subst.abstr.a Schreien, Schrei-
vinkinav verb-e-2 winken erei, Geschrei [vrischtschanipe]
vintschinav verb-e-2 wünschen vudar subst.mask.a Tür
vira subst.fem.c Schwur, Eid vudaraschi subst.mask.d-2 Türsteher, Portier
vira tschav verbphr. schwören, beeiden vudareskero adj. Tür-
[vira tschijav] vudareskero subst.mask.b Türsteher, Portier
vira tschijav verbphr. schwören, beeiden vuja subst.fem.c Schleifstein; Schmiedeeisen,
[vira tschav] Amboß [vija]
viraga subst.fem.c Blume, Blumenstrauß vulkano subst.mask.c Vulkan
vischur subst.mask.e Meißel vuna subst.fem.c Fell, Pelz
visenschoftleri subst.mask.d-1 Wissen- vunalo adj. pelzig, fellig, pelzern [vun-
schaftler oschno]
vitesi subst.mask.d Schuld, Sühne vunoschno adj. pelzig, fellig, pelzern
vodinav verb-e-2 stützen, führen, begleiten [vunalo]
vodro subst.mask.c Bett vurclina subst.fem.c-2 Wurzel
vodschi subst.mask.d Herz, Seele vurclinav verb-e-2 wurzeln, anwurzeln
vodschikano adj. herzlich [vodschilo, vuskarav verb-e-3-1 schmal machen, (ver)
vodschuno] schmälern
vodschilo adj. herzlich [vodschuno, vuskaripe subst.abstr.a Schmälerung, Ver-
vodschikano] schmälern, Verschmälerung
vodschiskero kheroro nomphr. Herzkammer vuskipe subst.abstr.a Enge
vodschuno adj. herzlich [vodschilo, vusko adj. schmal, eng
vodschikano] vuskojav verb-Ø-3 schmal werden, sich
voja subst.fem.c Freude verschmälern

98
Überblick – Substantivklassen
Mask.-Klasse a sg. Stammauslaut -C pl. C + -a
Mask.-Klasse a-1 sg. Stammauslaut -Diphtong pl. -Diphtong + -a
Mask.-Klasse b sg. -o pl. -e
Mask.-Klasse b-1 sg. -oro pl. -ore
Mask.-Klasse c sg. -o pl. -i
Mask.-Klasse c-1 sg. -u pl. -i
Mask.-Klasse d sg. -i pl. -tscha
Mask.-Klasse d-1 sg. -eri pl. -ertscha
Mask.-Klasse d-1-1 sg. -ari pl. -artscha
Mask.-Klasse d-2 sg. -aschi pl. -aschtscha
Mask.-Klasse d-2-1 sg. -oschi pl. -oschtscha
Mask.-Klasse e sg. -C pl. -C + -tscha
Mask.-Klasse f-1 sg. -o pl. -o + vtscha
Mask.-Klasse f-2 sg. -u pl. -u + vtscha
Mask.-Klasse g sg. -l pl. -ini
Mask.-Abstrakta Klasse a sg. -ipe pl. -iptscha
Mask.-Abstrakta Klasse b-1 sg. -schago pl. -schage/-schagoschtscha
Mask.-Abstrakta Klasse b-2 sg. -tschago pl. -tschage/-tschagoschtscha
Fem.-Klasse a sg. Stammauslaut -C pl. C + -a, -ja, -tscha
Fem.-Klasse a-1 sg. Stammauslaut -Diphtong pl. -Diphtong + -a
Fem.-Klasse b sg. -i pl. -a
Fem.-Klasse b-1 sg. -ori pl. -ora
Fem.-Klasse c sg. -a pl. -i
Fem.-Klasse c-1 sg. -kija pl. -kiji
Fem.-Klasse c-2 sg. -ina pl. -ini
Fem.-Klasse d sg. -C pl. -C + -tscha
Mask./Fem.-Klasse irr. abweichende sg. u./o. pl.-Formen
Mask./Fem. o.pl. keine pl.-Formen

Überblick – Verbklassen
Klasse e-1 Präsensvokal /-e/ Perfektformans /-t6-/
Klasse e-2 Präsensvokal /-e/ Perfektformans /-t6-/ Adaptionsmorphem {/in/}
Klasse e-3-1 Präsensvokal /-e/ Perfektformans /-t6-/ Derivationsmorphem {/ar/}
Klasse e-3-2 Präsensvokal /-e/ Perfektformans /-t6-/ Derivationsmorphem {/er/}
Klasse e-4 Irregularia
Klasse a Präsensvokal /-a/ Perfektformans /-j-, -t6-/
Klasse Ø-1 Kontraktionsformen Perfektformans /-t6-/
Klasse Ø-2 Kontraktionsformen Perfektformans /-t6-, -j-/ Kausativmorphem {/av/}
Klasse Ø-3 Kontraktionsformen Perfektformans /-t6-/ Passiv-Intransitiva
Klasse Ø-4 Irregularia

99
Verzeichnis der verwendeten Abkürzungen
abstr. Abstraktum part.konj. Konjunktivpartikel
adj. Adjektiv part.mod. Modalpartikel
adj.indekl. indeklinables Adjektiv part.narr. Narrativpartikel
art. Artikel part.neg. Negationspartikel
adv. Adverb part.superl. Superlativpartikel
adv.interrog. Interrogativadverb part.verbal Verbalpartikel
adv.kaus. Kausaladverb partverb Partikelverb
adv.lok. Lokaladverb präfverb Präfixverb
adv.mod. Modaladverb pl. Plural
adv.temp. Temporaladverb p./intr. Passiv/Intransitiv
C Konsonant PPP Partizip Perfekt Passiv
etw. etwas PP Partizip Präsens
fakt. faktitiv präp. Präposition
fem. feminin pron. Pronomen
interj. Interjektion pron.dem. Demonstrativpronomen
impers. impersonal pron.dem.indekl. indeklinables Demon-
irr. irregulär strativpronomen
jmdn. jemanden pron.indef. Indefinitpronomen
kard. Kardinalzahl pron.indef.indekl. indeklinables Indefinit-
kaus. kausativ pronomen
konj. Konjunktion pron.interrog. Interrogativpronomen
mask. maskulin pron.pers. Personalpronomen
nomphr. Nominalphrase pron.poss. Possessivpronomen
obl. Obliquus pron.rel. Relativpronomen
o.pl. ohne Plural pron.rel.indekl. indeklinables Relativ-
ord. Ordinalzahl pronomen
part. Partikel pron.refl. Reflexivpronomen
part.grad. Gradpartikel sg. Singular
part.interrog. Interrogativpartikel subst. Substantiv
part.kompar. Komparationspartikel verbphr. Verbalphrase

100