Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Manual do Utilizador
ÍNDICE
1 Introdução | 5
2 Apresentação geral do sistema | 19
3 Fonte de alimentação | 39
4 Apresentação geral do funcionamento | 45
5 Controlar e gravar | 67
6 Ventilação, modos e funções | 79
7 NAVA | 153
8 Alarmes | 173
9 Acessórios opcionais | 183
10 Mensagens do sistema | 203
11 Dados técnicos | 217
12 Definições | 251
13 Apêndice • Interface do utilizador | 255
14 Índice remissivo | 269
1 Introdução
Índice
Esta secção fornece informações gerais sobre O SERVO-i Ventilator System destina-se ao
o SERVO-i Ventilator System juntamente com tratamento e monitorização de doentes
as linhas de orientação para a utilização recém-nascidos, crianças e adultos com falha
apropriada. ou insuficiência respiratória. O SERVO-i é um
sistema de ventilação para ser utilizado
1.1.1 Diagrama do Dispositivo apenas por profissionais de saúde em
hospitais ou centros de saúde e para
transporte no hospital.
1 As indicações adicionais para utilização da
opção NAVA são de que o sinal eléctrico do
cérebro para o diafragma seja mantido intacto;
o NAVA melhora a sincronia entre o ventilador
2 e os doentes, não havendo qualquer
3
contra-indicação para a inserção/substituição
de um tubo nasogástrico.
1. Se o ar comprimido for produzido por um compressor de anel líquido, existe o potencial risco de cloro no ar
fornecido.
12 SERVO-i VENTILATOR SYSTEM V8.0, Manual do Utilizador
| Introdução | 1 |
CUIDADOS:
• Os acessórios, alimentação e
equipamento auxiliar utilizados com o
ventilador devem:
- ser recomendado pelo fabricante
- estar em conformidade com as
normas IEC 60601-1
- estar em conformidade com as
normas IEC na qualidade de sistema
integral
• Se tiver um sistema de evacuação (ou
seja, evacuação de gases) ligado ao
ventilador, este tem de estar em
conformidade com as orientações da
ISO8835-3 no que diz respeito à pressão
subatmosférica e ao fluxo induzido.
• Valores das medições de parâmetros que
foram processados pelo equipamento
auxiliar:
- podem ser imprecisas se utilizar
equipamento não autorizado pelo
fabricante
- devem ser ignorados se estiverem em
conflito com as informações no ecrã
do ventilador
- não podem substituir decisões
terapêuticas ou de diagnóstico
1.3.1 Configurações
O SERVO-iVentilator System pode ser utilizado tanto na ventilação invasiva como não invasiva.
SERVO-i Adulto 10 kg – 250 kg 10 kg – 250 kg Não aplicável Não aplicável Não aplicável
SERVO-i Criança
As configurações do SERVO-i Ventilator System contêm uma lista das funções disponíveis e
indicam se estão incluídas ou se são opcionais para cada configuração
Adulto Opções
Heliox
Índice de esforço
®
Open Lung Tool
(OLT)
®
Automode
2.1 Ventilador | 20
2.2 Interface do utilizador - Ligações, etiquetas e | 21
símbolos
2.3 Navegar na interface de utilizador | 24
2.4 Unidade do doente - Ligações, etiquetas e | 30
símbolos
2.5 Transporte e armazenamento | 36
2.1 Ventilador
A Interface do Utilizador é utilizada para
controlar as definições do ventilador. As
definições podem ser ajustadas utilizando as
teclas de membrana do ecrã ou os botões
6
rotativos.
7
Os parâmetros respiratórios são medidos e 10
controlados continuamente. A diferença entre 10
o valor real de um parâmetro medido e o valor 8
predefinido ou calculado resulta no ajuste do
fornecimento de gás para conseguir o valor
pretendido.
9
O sistema tem dois módulos de gás, um para
ar e outro para O2. Os gases podem ser
fornecidos a partir de um sistema de tubagem
hospitalar, um compressor ou tanques de gás.
Alarme OFF
0123
- +
12V
B
A
22. Cobertura, canal inspiratório
1. Pega
23. Entrada expiratória
2. Entrada de gás para ar
24. Bloqueio da bateria
3. Entrada de gás para O2
25. Compartimento do módulo
4. Ar/Luft
26. Conector do nebulizador
5. O2
27. Saída inspiratória
6. Número do modelo
28. Entrada de ar de emergência
7. Número de série
8. Informação de fabrico
9. Etiqueta UDI
10. Terminal de equipotencialidade
11. Rótulo
12. Conector de alimentação de CA com
fusível
13. Ventoinha de refrigeração com filtro
14. Ligação de saída do alarme
15. Conector RS-232
16. Externos +12V CC entrada
17. Fusível para fonte de alimentação de CC
externa
18. Conector opcional
19. Conector da interface do utilizador
20. Conector RS-232
21. Saída expiratória
Símbolos Explicação
Cuidado
Baterias
- +
Peso da unidade do paciente com a
interface do usuário e ventilador,
incluindo sua carga segura de
trabalho.
Não seguro com RM - manter longe
de equipamento de imagiologia por
ressonância magnética (IRM).
3 4 5 6
2 7
to Patient
11 10 9
12 8
SVS-0099_EN
from Patient
• Inspeccione o ressuscitador.
• Inspeccione o Mobile Cart quanto a danos.
• Certifique-se de que as correias estão
presas com firmeza em volta da parte
central das garrafas de gás para que as
garrafas não se movam durante o
transporte.
• Certifique-se de que o braço de suporte
está dobrado antes do transporte.
3 Fonte de alimentação
Índice
3.1 Introdução | 40
3.2 Verificação do estado da bateria | 40
3.3 Alarmes e segurança | 42
Importante:
• Se mudar o circuito respiratório depois
de concluir a verificação antes da
utilização, realize uma nova verificação
antes da utilização ou um teste de
circuito do doente.
• Depois de concluída a Verificação antes
SVX-9042
da utilização, todas as possíveis fontes
de sinais de alarme terão sido verificadas
e o sistema de alarme estará a funcionar Nota: Se a mistura de gás identificada não
correctamente. estiver aprovada para utilização com o
SERVO-i Ventilator System (por exemplo,
hélio puro ou Heliox 70:30), então o Teste
4.2.1 Verificação antes da utilização com de alimentação de gás e o teste de
HeO2 célula/sensor de O2 não passam e a
Verificação antes da utilização irá falhar. É
A Verificação antes da utilização pode ser
exibida a mensagem Identificada mistura
efectuada com HeO2 em vez de ar, se
de gás não aprovada. Verifique alimentação
desejado (apenas se estiver instalada a opção
de gás.
Heliox).
SVX-155a_XX
Importante: Ao bloquear a
extremidade do sistema respiratório
completo, certifique-se de que não
existem fugas. As fugas afectam o
cálculo de compensação da
compliance do sistema.
Notas:
• Depois de concluída (ou ignorada) a
Verificação antes da utilização, ser-lhe-á
pedido que guarde ou elimine os dados
antigos relacionados com o doente.
• Acedendo ao menu Estado, são exibidos
os resultados das duas últimas
Verificações em Geral.
• O estado do Teste do circuito do doente
é apresentado em Estado/ Circuito do
doente.
Teste do barómetro Verifica a pressão barométrica medida Verifique o valor da pressão Barométrica
pelo barómetro interno- na janela de Estado.
Teste de Verifica se as pressões de alimentação Verifique se a pressão de alimentação
alimentação do gás do gás (ar/HeO2 e O2) medidas pelos de gás (ar/HeO2 e O2) está dentro da
transdutores da pressão de alimentação gama especificada e se o gás usado está
do gás estão dentro da gama aprovado para o SERVO-i Ventilator
especificada. O teste verifica a presença System. Consulte a página 220 quanto às
de vários tipos de gás. especificações.
Teste de fuga Verifica se há fugas internas, com o tubo Se aparecer a mensagem Fuga ou Fuga
interna de teste ligado, utilizando os excessiva:
transdutores da pressão inspiratória e • verifique se o tubo de teste está
expiratória. ligado correctamente,
Fuga permitida: 10ml/min a 80 cmH2O. • verifique todas as ligações para a
cassete expiratória e a secção
inspiratória,
• Certifique-se de que a cassete
expiratória e o canal inspiratório estão
limpos e secos,
• contacte um técnico de assistência.
Teste do transdutor Calibra e verifica os transdutores de Se o teste de fuga interna passou (ver
de pressão pressão inspiratória e expiratória. acima):
• verifique/substitua o transdutor de
pressão inspiratória ou expiratória
• Certifique-se de que não existe
excesso de água na cassete
expiratória
Teste da válvula de Verifica e, se for necessário, ajusta a Verifique a secção inspiratória:
segurança pressão de abertura da válvula de • verifique se a membrana da válvula
segurança para 117 ±3 cmH2O. de segurança está correctamente
assente no tubo inspiratório
• verifique se o tubo inspiratório está
correctamente montado na secção
inspiratória
• verifique se a válvula de segurança
fecha correctamente quando a
Verificação antes da utilização é
iniciada (ouve-se distintamente um
"clique" da válvula)
SVX-9042
SVX-9042
Nota:
Alterar a categoria do doente afecta as
seguintes definições:
• valores predefinidos para os limites de
alarme
• intervalos permitidos para limites de
alarme
• valores predefinidos para os parâmetros
respiratórios
• intervalos permitidos para os parâmetros
respiratórios
• regulação da pressão e do fluxo
• escala
SVX 5083a XX
a_XX
Importante:
4.6 Seleccionar o tipo de ventilação
• O peso dos Adultos é em quilos.
(opções)
• O peso das Crianças é em gramas.
• Copie os dados do doente antes de
introduzir um novo nome ou ID, caso
contrário todos os dados
correspondentes ao doente anterior
serão apagados.
• O cálculo do volume corrente e do
volume minuto é baseado no peso
corporal introduzido. Se omitir estes
dados, os valores predefinidos serão
utilizados para ventilação. Só será feito
um cálculo automático do Volume Prima Ventilação invasiva ou NIV (ventilação
corrente (com base no peso corporal e não invasiva).
executado imediatamente) se o sistema
estiver configurado para Volume corrente Nota: Os valores predefinidos podem ter
com base no peso corporal. sido alterados por um utilizador anterior.
SVX-6032a_XX
Notas:
• A opção Reg. autom. não é possível em
modo Em espera porque o ventilador
requer os valores do doente para propor
Para definir os limites do alarme: os limites do alarme.
1. Prima a tecla fixa Perfil de alarmes. • A Regulação automática não está
2. Prima a tecla de membrana disponível nos modos suportados ou NIV
correspondente ao limite de alarme que (opcional).
pretende ajustar ou prima a tecla de • Os actuais limites de alarme são
membrana Nível de som de alarme. apresentados durante a ventilação, em
3. Gire o Botão Rotativo Principal para números mais pequenos à direita do
ajustar os valores. visor de parâmetros.
4. Confirme cada programação premindo a • O Botão Rotativo Principal deixa de
tecla de membrana ou o Botão Rotativo funcionar durante 2 segundos quando
Principal. se atinge um limite de segurança definido
para o limite de alarme que está a ser
ajustado. Depois disso, ficará novamente
operacional.
palavras Em espera.
e ajustar os valores.
Fase de pré-oxigenação/preparação
Nota: A tecla de membrana Cancelar
fechará o programa de Sucção assistida.
SVX-9000 XX
Fase de pós-oxigenação
5 Controlar e gravar
Índice
5.1.1 Descrição
15
20
10
8.5 6.2
8.5
8.5
6.5
6.5
30
40
SVX.5092_EN
11
6
Para ver mais valores:
1. Prima a tecla de membrana Valores
adicionais no canto inferior direito do ecrã.
Os valores do parâmetro respiratório são 2. Veja os valores pretendidos.
apresentados no sítio certo do ecrã. 3. Prima novamente a tecla de membrana
Valores adicionais para ver a página de
1. Os limites de alarmes são apresentados
valores seguinte.
em dígitos pequenos.
2. Uma seta para cima ou para baixo indica Notas:
se foi excedido o limite superior ou inferior • Em modo NIV só existe uma página de
do alarme. valores adicionais.
• Se for excedido o limite de um alarme • Em modo CPAP Nasal não estão
de alta prioridade, a caixa fica disponíveis valores adicionais.
vermelha.
• Se for excedido o limite de um alarme
de média prioridade, a caixa fica
amarela.
3. Os valores fora de escala são indicados
por ***.
5.2.1 Descrição
5.2 Apresentação da curva
A apresentação da curva predefinida tem as
As seguintes curvas com códigos de cores seguintes características:
são apresentadas por defeito no ecrã da • É apresentado o valor de uma parâmetro
interface de utilizador: medido vs. tempo.
• tempo de pressão
• O parâmetro e a escala apresentados estão
• tempo de fluxo indicadas no eixo y.
• tempo de volume • A apresentação da pressão vs. tempo é
Se o módulo Aedi opcional e o CO2 Analyzer feita em amarelo escuro.
estiverem ligados, são apresentadas as • A apresentação do fluxo vs. tempo é feita
seguintes curvas com códigos de cores: a verde.
• tempo de pressão
• A apresentação do volume vs. tempo é feita
• tempo de fluxo a azul claro.
• tempo de Aedi • A apresentação do sinal Aedi vs. tempo é
• tempo de concentração de CO2 feita a cor-de-rosa.
Esta secção descreve a apresentação da • A apresentação da concentração de CO2
curva e os procedimentos para ocultar/ver as vs. tempo é feita em amarelo claro.
curvas de volume, Aedi e CO2 e para ajustar
a velocidade de varrimento e a escala das
curvas.
SVX-6029a_XX
SVX-6008a_XX
SVX-6004a_XX
5.6.2 Visualizar curvas gravadas. Para ver os dados numa curva gravada:
1. Prima a tecla fixa Menu.
2. Prima a tecla de membrana Analisar.
3. Prima a tecla de membrana Curva
registada.
4. As linhas verticais cinzentas indicam a
altura em que a tecla Guardar foi premida.
5. Prima a tecla de membrana Definições
para abrir a lista de definições de
parâmetro em utilização no momento em
que foi activada a tecla Guardar.
6. Prima na tecla de membrana Cursor para
SVX-5093a_XX
activar o cursor. Mova o cursor utilizando
o Botão Rotativo Principal.
7. Ver os valores medidos/calculados junto
às linhas verticais cinzentas.
8. Prima Fechar para sair da Janela de
Curvas Registados.
Record Card.
Notas:
• Para fazer outra cópia do ecrã, prima
novamente a tecla Guardar.
• Quando retirar o VRC ou quando se
reinicia o ventilador, a tecla Guardar é
automaticamente reconfigurada para
guardar um registo.
6.1 Introdução | 80
6.2 Definições importantes | 82
6.3 Programações | 84
6.4 Volume controlado | 89
6.5 Pressão Controlada | 94
6.6 Volume Controlado com Pressão Regulada | 97
6.7 Volume assistido | 100
6.8 Pressão assist. | 103
6.9 Espontânea/CPAP | 106
6.10 Automode | 108
6.11 SIMV | 112
6.12 Bi-Vent/APRV | 121
6.13 Ventilação Não-invasiva | 124
6.14 CPAP Nasal (Criança apenas) | 128
6.15 Ventilação de reserva | 130
6.16 Parâmetros da ventilação - descrição geral | 134
6.17 Funções especiais | 138
6.18 Open Lung Tool | 140
6.19 Índice de esforço | 143
6.20 Heliox | 146
8 11
14. Inspiração final
t 15. A curva representa a entrega actual de
10
volume corrente expiratório ao doente
9
16. Expiração final
14
V
13
15
12 16
I:E t
X. Tempo de inspiração
Y. Tempo de pausa
Z. Tempo de expiração
Curva pressão-tempo
1. Início da inspiração
2. Pico da pressão da inspiração
3. Pressão inicial da pausa da inspiração
4. Pressão final da pausa da inspiração
5. Pressão expiratória inicial
6. Pressão expiratória final
X Z 8. Início da inspiração
P 2
9. Inspiração final
3
1
10. Expiração final
t
V 4
5 7
6
9
V
10
I:E 8 t
X. Tempo de inspiração
Z. Tempo de expiração
Curva pressão-tempo
1. Início da inspiração
2. Pico da pressão da inspiração
3. Pressão expiratória final
Curva fluxo-tempo
PEEP
SVX-646_EN
Nota: A tecla de membrana Tempo do ciclo
respiratório não é mostrada quando o modo
É mantida uma Pressão expiratória final SIMV está seleccionado, uma vez que não
positiva nos alvéolos que pode impedir o é necessário programar o Tempo do ciclo
colapso das vias aéreas. respiratório quando o Tempo de inspiração
é configurado directamente.
Para os intervalos das programações do
tempo limite do trigger de Automode, consulte
a secção Parâmetros respiratórios na 6.3.6 Inspiração final
página 229.
Notas:
• A função do modo de ventilação anterior
não fica disponível após uma Verificação
antes da utilização, uma alteração da
categoria do doente, uma admissão de
um doente novo, a utilização do mesmo
modo de ventilação durante mais de 24
horas ou após a reinicialização do
3 2 sistema.
• Quando Mostrar modo anterior é
1. Hora a que o modo anterior foi activado durante a ventilação de reserva,
desactivado. o ventilador volta ao modo que estava
2. Nome do modo anterior. activo antes do modo assistido se ter
3. Prima a tecla de membrana Mostrar modo iniciado.
anterior para chamar novamente o modo • A chamada das configurações anteriores
de ventilação anterior aceite. só é possível após uma alteração do
modo de ventilação.
A ventilação Volume Controlado tem, por As ilustrações das curvas mostram algumas
tradição, fornecido cada respiração com um consequências práticas desta funcionalidade
fluxo e tempos de inspiração e expiração melhorada.
constantes, de acordo com as programações.
O SERVO-i Ventilator System dá ao doente a • a curva superior mostra o traço para uma
possibilidade de modificar a velocidade e a respiração normal de Volume Controlado
sincronização do fluxo. Assim, se for • a segunda curva mostra uma situação em
detectada uma queda de pressão de 3 cmH2O que a inspiração é prematuramente
durante a inspiração, o ventilador muda para interrompida quando o volume corrente
Pressão assistida, resultando num aumento programado é fornecido
do fluxo inspiratório. Quando o fluxo diminui • a terceira curva mostra uma situação em
para o nível alvo calculado, este fluxo será que o doente mantém uma velocidade de
mantido até o Volume corrente programado fluxo superior ao valor pretendido
ser fornecido. calculado. O Volume corrente programado
é debitado quando o fluxo pretendido
calculado é alcançado e a inspiração é
prematuramente interrompida
• a curva inferior mostra uma situação em
que a velocidade de fluxo aumentada é
mantida no período expiratório. O doente
receberá um volume corrente superior ao
programado devido a um consumo de
fluxo/volume superior ao calculado.
1 2 3 4
SVX-9002_XX
6.4.4 Volume controlado com padrões de Para ventilar com Volume controlado com
fluxo alternativo adaptação do fluxo:
• Prima a tecla de membrana VC com AF.
Quando a opção Padrões de fluxo alternativo
• Prima Aceitar.
do volume controlado estiver activada na
configuração de arranque, ficam disponíveis Volume controlado sem adaptação do fluxo
novas teclas de membrana para definir O ventilador fornece o volume rigorosamente
padrões de fluxo alternativo em Volume de acordo com as definições.
Controlado, Automode VC <--> VS e SIMV
(VC)+ Pres.ass. Para ventilar com Volume controlado sem
adaptação do fluxo:
2 • Prima a tecla de membrana e VC sem AF.
1 3 • Prima Aceitar.
X. Tempo de inspiração
Y. Tempo de pausa
Z. Tempo de expiração
Notas:
• A adaptação do fluxo não está activada
na opção VC com FD. Defina a
sensibilidade de trigger para um nível
adequado. Um doente que necessite de
mais ventilação pode aumentar a
frequência respiratória em vez de
aumentar o fluxo durante a inspiração.
• A programação por defeito do Tempo de
pausa é 0 segundos.
1 2 3
SVX-9003_XX
t
SVX-9008_XX
Upper pressure
Limit
t
SVX-9009_EN
1 2 3
SVX-9006_XX
1 2 3
SVX-9005_XX
70%
1 2 3
SVX-9004_XX
6.9 Espontânea/CPAP
A expiração começa:
a. Quando o fluxo inspiratório desce abaixo
de uma fracção pré-programada do fluxo
inspiratório máximo (Fim da insp.)
Automode (VC) <--> VS com padrões de 6.10.3 PRVC <-> Volume assistido
fluxo alternativo
2
1 3
SVX-165_EN
SVX-222_EN
6.11 SIMV
6.11.1 Descrição funcional SIMV
PC acima de PEEP X
Volume corrente/Volume X X
minuto
Freq. SIMV X X X
1 1 1
Tempo do ciclo X X X
respiratório
Relação I:E/Tempo de X X X
inspiração
Tempo de retardo X X X
inspiratório
Tempo de pausa X
1
Apenas quando o ventilador está configurado para a programação relação I:E.
P
SIMV SIMV
Breath cycle time Spont. period Breath cycle time
3 4
2
time
V 90%
1
time
SVX-9011_EN
2
1 3
P
SIMV SIMV
3 Breath cycle Spont. period Breath cycle 2
time 4 time
time
V 1 90%
time
SVX-9027_EN
P
SIMV SIMV
3 Breath cycle Spont. period Breath cycle 2
time 4 time
time
V 1 90%
time
SVX-9027_EN
6.12 Bi-Vent/APRV
Bi-Vent:
• é um modo cíclico limitado por pressão que
permite a respiração espontânea em todo
o ciclo ventilatório;
#
!
"
SVX-184_XX
AVISOS! CUIDADOS:
• Evite pressão inspiratória alta uma vez • Uma fuga na máscara poderá afectar a
que pode conduzir a sobredistensão eficiência do nebulizador.
gástrica e a risco de aspiração. Também • Não se recomenda utilizar o nebulizador
pode causar uma fuga excessiva. durante a NIV uma vez que o fármaco
• O espaço morto aumentará quando se nebulizado pode entrar em contacto com
utilizar uma máscara ou prongas. os olhos do doente em caso de fuga.
• A NIV não se destina a ser utilizada em
doentes intubados.
Importante:
• A medição de CO2 será afectada por • A máscara / prongas têm de ser
fugas na máscara. correctamente aplicadas para minimizar
• Na ventilação não-invasiva, o volume as fugas.
expirado medido pode ser diferente do • A selecção da máscara tem de ter em
volume real expirado pelo doente devido consideração o tamanho adequado e
à fuga à volta da máscara. uma adaptação perfeita ao doente.
• A reinalação de CO2 aumentará durante
a NIV e a utilização de uma máscara
facial.
AVISOS! Importante:
• Quando usar CPAP Nasal, certifique-se • A interface do doente (por exemplo,
de que as vias aéreas são mantidas livres máscara nasal, tubo endotraqueal por
de muco e detritos. cima das cordas vocais) deve ser
• Se for usada uma máscara nasal, correctamente aplicada de forma a evitar
certifique-se de que é aplicada de forma fugas.
a que o ar possa fluir livremente por esta. • Certifique-se de que a interface do
• O esforço do doente e os artefactos que doente possui o tamanho adequado e
afectam o fluxo ou a pressão do doente está correctamente adaptada no doente.
como, por exemplo, batimentos • A reinalação de CO2 aumentará durante
cardíacos, movimento das tubagens para a CPAP Nasal com a utilização de uma
o doente ou fuga intermitente podem, máscara facial.
nem sempre, ser correctamente
detectados ou discriminados. Isto poderá
Leia acerca das programações de alarme na
afectar a precisão de alarmes e
página 182.
parâmetros medidos, pelo que
aconselhamos que tenha preparado um Consulte também Programar modo de
meio de monitorização adicional do ventilação na página 58.
doente.
Em caso de apneia, o ventilador irá mudar O Atraso áud apneia (silenciando o alarme
para ventilação de reserva em conformidade Esforço do doente não detectado) pode ser
com as programações de reserva no final do programado na janela Perfil de alarmes.
tempo de apneia programado.
SVX-202_EN
SVX-218_EN
SVX-203_EN
SVX-204_XX
1. Iniciar respiração
Respirações de O2
2. Respirações de O2
3. Pausa expiratória
4. Pausa inspiratória
Notas:
• A Open Lung Tool não está disponível
nos modos Bi-Vent/APRV, NAVA e NIV.
• Quando a função Medição Sensor Y SVX-6069a_XX
Notas:
• Quando atingir um valor máximo
permitido, o visor começa a piscar.
• O parâmetro do tempo apresentado no
canto inferior direito do ecrã da interface
do utilizador indica, com as definições
actuais, o tempo que a curva demorará
a completar um varrimento da esquerda
para a direita pelo ecrã. Mude a escala
com a função ampliar/reduzir para
acelerar ou abrandar o processo de
enchimento do ecrã.
• O parâmetro respiratório apresentado no
canto inferior direito do ecrã da interface
de utilizador indica o número de
respirações com a velocidade
respiratória actual necessárias para a
curva encher o ecrã.
Notas:
• Os cálculos do valor IS requerem um
fluxo constante O Índice de esforço não
pode ser calculado durante a opção VC
com FD.
• Os cálculos do valor IS requerem uma
ventilação controlada estável. As
interferências durante o transporte
podem afectar os cálculos.
• O Índice de esforço só é calculado no
modo Volume controlado ou SIMV (VC)
+ PA Aparecerá uma mensagem
Disponível em VC e SIMV (VS) + PA se o
utilizador tentar abrir a janela noutros
modos.
Função Cursor
6.20 Heliox
6.20.1 Descrição geral
AIR/HeO2 O2
1. Ligue a tubagem de pressão elevada de Pode alterar o tipo de gás de ar para HeO2 e
HeO2 ao adaptador Heliox. vice-versa no modo Em espera e durante a
2. Retire o adaptador de ar da entrada de ventilação.
Ar/HeO2 do ventilador.
As instruções em baixo mostram como alterar
3. Aperte o adaptador Heliox na entrada de de ar para HeO2, mas aplica-se o mesmo
Ar/HeO2 e coloque o adaptador de ar no procedimento para mudar de HeO2 para ar.
suporte do adaptador.
1
Procedimento alternativo para alteração
de gás durante a ventilação
Notas:
• O tempo de identificação automática do
gás pode ser prolongado quando
existirem volumes correntes/minuto
baixos e concentrações de O2 elevadas.
• A identificação automática do gás está
desactivada para concentrações
programadas de O2 superiores a 75%.
• Quando mudar o tipo de gás de Ar para
HeO2 ou vice-versa, os valores medidos
apresentados no ecrã relativos ao fluxo
expiratório poderão ser afectados por
um curto período de tempo.
7 NAVA
Índice
Importante: Notas:
• Certifique-se de que o conector eléctrico • O equipamento externo (por ex.
no Cateter Aedi não fica molhado. Isto cobertores de aquecimento) poderá
poderá resultar num funcionamento causar interferências no sinal Aedi.
deficiente. • O movimento contínuo do Cateter Aedi
• O lúmen de alimentação do Cateter Aedi (por ex. contra o corpo de outra pessoa
é ligeiramente mais pequeno quando quando se segura o bebé na posição de
comparado com o lúmen de alimentação canguru) poderá causar interferências no
de um tubo de alimentação padrão do sinal Aedi.
mesmo tamanho; isto deve ser • Observe a utilização da ventilação NAVA
especialmente tomado em consideração em doentes com desfibrilhadores
para cateteres Aedi de 6 e 8 Fr. implantados, visto que este dispositivo
• Ao ventilar doentes com um peso inferior poderá interferir com os sinais Aedi
a 3 kg no modo NIV NAVA, é necessária quando forem activados.
monitorização externa (por ex. SpO2 ou • Todas as peças descartáveis devem ser
CO2). eliminadas de acordo com as rotinas
• No modo NIV NAVA, as pequenas hospitalares e de forma segura a nível
quantidades de volume corrente em ambiental.
combinação com uma fuga elevada
reduzem a precisão das medições
expiratórias.
A pressão programada varia durante toda a Se o ventilador não accionar a Aedi, mas
inspiração devido à variação de Aedi, mas accionar critérios pneumáticos, por exemplo,
está limitada a 5 cmH2O abaixo do limite se o Cateter Aedi se deslocar, haverá um nível
superior de pressão programado na janela garantido de 2 cmH2O para todas as
Perfil de alarmes. respirações desencadeadas (não poderá ser
alterado).
Se forem limitadas três respirações
sucessivas, aparece uma mensagem no ecrã. Consulte Ventilação de reserva na página 130.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7
N
E
5 Sec
H2O
Y cm
2 8
3 4 5 6 7
1. Eléctrodos de ECG
Os segmentos rosas indicam os eléctrodos com os sinais Aedi mais fortes.
2. Curva Aedi
3. Parar; pára a imagem do ecrã
4. Escala dos eléctrodos (auto, 10 - 200)
5. Escala Aedi (auto, 5 - 200)
6. Velocidade varrimento (5 – 40 mm/s)
7. Fechar janela
8. Valores numéricos do pico Aedi e valores mínimos Aedi
Importante:
• Nunca mude para ventilação NAVA se
o desvio Aedi não sincronizar com a
Caso a Actividade Aedi seja reduzida ou pressão e o fluxo.
inexistente: • Quando não estiver a ser utilizado,
• Verifique se os efeitos dos relaxantes recomenda-se que o lúmen de
musculares desapareceram. alimentação seja coberto para evitar uma
• Verifique o nível de sedação do doente. utilização incorrecta.
O limite apneico poderá ser superior • Se o Cateter Aedi não estiver ligado ao
devido a medicamentos sistema de ventilação, não toque no
antidepressivos para o SNC. conector do Cateter Aedi durante a
• Verifique, através de gás no sangue ou desfibrilhação.
corrente final de CO2, se o doente não
está hiperventilado, uma vez que isso
poderá afectar o sinal Aedi, por
exemplo, se o nível da Pressão
assistida ou do Volume assistido for
demasiado elevado.
10. Verifique a posição do Cateter Aedi como
um tubo de alimentação, seguindo as
directrizes do hospital.
4 5
2 3 4
8 Alarmes
Índice
8.1.1 Opção de ligação de saída do alarme 8.1.2 Ecrã para visualização de alarmes
AVISO!
Nunca deixe o doente sozinho. O alarme
externo foi concebido para alertar os que
já estão a ser assistidos.
3. Prima a tecla fixa Áudio em pausa para Para estes alarmes, pode silenciar o sinal
repor os alarmes de alta prioridade de áudio mesmo que o estado do alarme
bloqueados e limpar a mensagem do ecrã. não esteja resolvido. No entanto, o sistema
irá, eventualmente, reactivar o alarme.
A tecla Áudio em pausa é identificada pelo
símbolo .
SVX-5099_EN
8.3.2 Alarme do Volume Minuto Mínimo – 8.3.4 Desligar o alarme de apneia em modo
áudio desligado CPAP Nasal
Apenas para ventilação invasiva na Criança, Para desligar o alarme de apneia em modo
o alarme do Volume Minuto Mínimo pode ser CPAP Nasal:
silenciado permanentemente (Áudio desligado) 1. Prima a tecla fixa Perfil de alarmes.
quando o alarme do volume minuto Superior 2. Prima a tecla de membrana
estiver programado para 1 l/min ou menos. correspondente ao alarme de apneia.
A função de silenciar do alarme do Volume 3. Gire o Botão Rotativo Principal até o valor
Minuto Mínimo é activada ou desactivada limite de tempo ter atingido o máximo.
através da janela Menu>Biomed>Editar 4. Continue a rodar o Botão Rotativo
configuração>Criança lim. alarm.. A Principal.
programação é chamada Áud MV baixo desl
É apresentada uma mensagem indicando de
e está desactivada por defeito. Quando
que o alarme de apneia está desligado.
activada, áudio desligado (símbolo de
campainha) é exibido junto ao Alarme do
Volume Minuto na janela Perfil de alarme. 8.3.5 Desligar o alarme Fracção de fuga
demasiado alta
AVISO! Usar sempre monitorização
O alarme Fracção de fuga demasiado alta é
adicional do doente (por exemplo SpO2,
um alarme na configuração Criança para o
CO2), quando o alarme sonoro do Volume NIV NAVA.
Minuto Mínimo estiver desligado.
O alarme pode ser configurado através da
janela Menu>Biomed>Editar configuração>NIV
8.3.3 Responder aos alarmes técnicos Criança alarmes.
Para desligar o alarme Fracção de fuga
Em determinados casos, reiniciar o sistema
demasiado alta no modo NAVA:
pode resolver um alarme técnico. No entanto,
• Prima a tecla fixa Perfil de alarmes.
os alarmes técnicos necessitam muitas vezes
de parar o funcionamento do ventilador para • Prima a tecla de membrana do símbolo que
que receba assistência técnica. Consulte o indica o alarme Fracção de fuga demasiado
capítulo Mensagens do Sistema, secção alta. Quando o símbolo for atravessado por
Mensagens de erros técnicos na página 215 uma cruz, o alarme está desligado.
para mais pormenores. Se a fracção de fuga for desactivada na janela
Perfil de alarmes é apresentada a mensagem
Alarme (s) OFF.
8.3.6 Desligar os alarmes de apneia NAVA Activar Apneia NAVA deslig na configuração
de alarmes gera um botão de membrana na
Os alarmes de apneia Esforço do doente não janela de perfil de alarmes.
detectado e Esforço do doente não
consistente podem ser desligados nos modos
NAVA e NIV NAVA.
Os limites de alarme podem ser vistos no Visor Limite superior - Estas programações
de Valores Medidos no lado direito do ecrã. definem um limite superior com base numa
Consulte o capítulo Monitorização e Registo condição monitorizada pelo ventilador:
para mais detalhes do Visor de Valor Medido.
• P. vias resp. alta (pressão das vias aéreas
demasiado elevada)
8.4.2 Programar limites de alarmes
• Apneia (tempo máximo excedido)
Para programar os limites de alarme, toque
Alarmes dos parâmetros
na tecla fixa Perfil de alarmes no canto
respiratórios—Estas programações definem
superior direito do ecrã (consulte o capítulo
um intervalo permitido para um parâmetro
Apresentação geral do funcionamento para
respiratório:
mais detalhes sobre como definir os limites).
• Volume minuto expirado (superior e inferior)
9 Acessórios opcionais
Índice
9.3 Nebulizadores
9.3.1 Generalidades
2 3
1. Gás do ventilador
2. Cabo de controlo
3. Gerador ultrassónico
4. Água de tamponamento esterilizada
5. O aerossol é produzido no copo de Ligar a circuitos respiratórios de 10 mm
medicação.
O copo de 10 ml é descartável. Pode ser
enchido durante a nebulização através da
membrana de injecção na peça em T ou
antes de montar a peça em T. O aerossol
é transportado até ao doente através do
fluxo inspiratório.
6. Peça em T com um sistema mecânico de
separação de partículas (deflectores).
O sistema assegura um diâmetro de
massa média (MMD) de aproximadamente
4,0 µm de gotas no aerossol administrado
ao doente. As gotas maiores são
novamente nebulizadas.
7. Membrana de injecção
CUIDADOS:
• Efectue um teste de funcionamento antes
da utilização para garantir o
funcionamento correcto. Consulte a
secção Teste de funcionamento do
nebulizador na página 187.
• Se o nebulizador Aerogen for usado com
humidificação activa, o tamanho das 3. Insira o nebulizador e a peça em T no
partículas do medicamento pode ser circuito respiratório com a seta na peça
afectado. em T a apontar na direcção do fluxo de
ar dentro do circuito.
4. Ligue o cabo de controlo ao SERVO-i
Ventilator System.
A unidade Pro nebulizer tem uma vida útil A unidade Solo Nebulizer tem uma vida útil
definida de, no mínimo, um ano com base definida de:
num perfil de utilização típico de 4 tratamentos • Utilização intermitente, um máximo de 28
por dia e uma esterilização por semana, onde dias com base no perfil de utilização típico
se assume que o dispositivo esteja em de 4 tratamentos por dia.
funcionamento 50% do tempo. Se este padrão • Utilização contínua, um máximo de 7 dias.
de funcionamento for ultrapassado, poderá Não ultrapasse o tempo de utilização
reduzir a vida útil do produto. recomendado.
Quando a unidade do nebulizador está ligada Quando a unidade do nebulizador está ligada
ao circuito do ventilador, o tampão de silicone ao circuito respiratório, a tampa de
pode ser aberto e fechado entre doses sem enchimento pode ser aberta ou removida da
causar a perda de pressão do circuito. unidade do nebulizador sem causar a perda
de pressão do circuito.
AVISOS!
• Mantenha sempre o nebulizador numa AVISOS!
posição vertical (com a tampa de • Este é um dispositivo para utilizar num
enchimento para cima) durante o circuito único doente, que não se destina a ser
do paciente. Esta posição evita que a utilizado em mais de um doente, para
condensação bloqueie o nebulizador e evitar infecção cruzada.
garante uma nebulização adequada. • A unidade do nebulizador e a peça em
• Não ligue uma administração contínua T, conforme embaladas, não são
de medicação ao nebulizador; o esterilizadas.
dispositivo funciona em ciclos de 5 a 30 • Nunca utilize conectores reutilizáveis
minutos. com as unidades dos nebulizadores
descartáveis e vice-versa.
• Quando remover a unidade do
nebulizador do circuito do paciente,
substitua sempre o tampão da peça em Importante: Para a nebulização
T para manter a pressão do circuito. intermitente, as doses devem ser ≤ 6 ml.
CUIDADOS:
4. Prima Aceitar para iniciar a nebulização.
• O adaptador das vias aéreas descartável
Nebulização contínua é indicada na tecla
destina-se a utilização num único doente,
de membrana activa Nebulizador.
não reutilize, limpe nem esterilize.
• Se um nebulizador e o CO2 Analyzer
estiverem a ser utilizados
simultaneamente, a leitura de CO2
poderá ser afectada.
SVX-6025a_XX
SVX-5078_XX
Notas:
• Para garantir que as curvas e os valores
medidos são sempre apresentados no
ecrã, os sensores de pressão interna e
de fluxo estão sempre activos como
reserva. As suas leituras são comparadas
com a medida do Sensor Y. O Sensor Y
1. Prima a tecla de membrana Verificação; é desactivado se houver um desvio
aguarde as instruções no ecrã. significativo ou uma avaria.
2. Coloque o sensor do capnógrafo na • Antes de utilizar o Sensor Y, é necessária
Célula zero; aguarde as instruções no uma Verificação antes da utilização ou
ecrã. um teste do circuito do doente.
3. Coloque o sensor do capnógrafo na
Célula de referência; aguarde as
instruções no ecrã.
4. Coloque o sensor do Capnógrafo num
adaptador das vias aéreas não ligado,
contendo ar ambiente.
CUIDADOS:
• O Sensor Y destina-se a utilização num
único doente, não reutilize, limpe nem
esterilize.
• Verifique com frequência a água SVX-9049
10 Mensagens do sistema
Índice
10.1 Introdução
Este capítulo lista e descreve os alarmes e as
mensagens de erro de problemas de
calibração e técnicos do CO2 Analyzer. A lista
sugere ainda acções em resposta às
mensagens.
Mensagem de
Causas possíveis Soluções
alarme
Pressão contínua A obstrução leva a pressão constante Verifique o doente e o sistema
elevada nas vias aéreas (>PEEP +15 cmH2O) respiratório.
durante: Verifique programações do ventilador.
• > 2 respirações ou 5 segundos, o que
Contacte um técnico de assistência.
for maior,
• 15 ±1,5 s se forem desencadeadas
menos de 2 respirações
Fuga fora de escala Fuga demasiado alta. A Verifique o doente e o sistema
(Um alarme de alta máscara/capacete pode não estar respiratório.
prioridade quando ajustado correctamente no doente ou Verifique o tamanho da máscara e a
o fluxo de pode ter o tamanho errado. adaptação no doente.
desconexão NIV é
activado). Consulte Verifique se o capacete possui fugas.
a secção Alarmes
de média
prioridade.
Baixa tensão da Tensão da bateria demasiado baixa. Não Se possível, ligue o ventilador à
bateria é possível garantir o funcionamento alimentação de corrente. Substitua e
continuado do ventilador. elimine todas as baterias se esta
mensagem aparecer quando as baterias
estão totalmente carregadas.
Erro de hardware Problema técnico com o hardware do Substitua o nebulizador.
do nebulizador nebulizador. Contacte um técnico de assistência.
Temperatura demasiado elevada.
Bateria sem carga Restam menos de 3 minutos de tempo Ligue à alimentação de corrente.
de funcionamento da bateria. Introduza os Módulos da bateria
carregados.
Avaria da Falta de célula/sensor de O2 ou sensor Verifique a célula/sensor de O2 e a
célula/sensor de desligado. ligação.
OO2
Concentração de A concentração medida de O2 excede o Verifique a alimentação de ar/HeO2
O2: Alta valor regulado em mais de 5 Vol.%. Efectue uma Verificação antes da
Alimentação de gases ou linha de ar utilização
desligadas. Execute uma adaptação da célula O2
Falta de alimentação na tomada de
parede.
O módulo de gás de ar está desligado.
Se houver falta de gás, tanto como a
válvula expiratória como a de gás irão
abrir-se.
Mensagem de
Causas possíveis Soluções
alarme
Concentração de A concentração medida de O2 está Verifique a linha de alimentação de O2.
O2: Baixa abaixo do valor regulado em mais de 5 Efectue uma Verificação antes da
Vol.%, ou a concentração está abaixo utilização
dos 18 Vol.%, o que é independente das
configurações do operador. Execute uma adaptação da célula O2.
O gás fornecido na linha de alimentação
de O2 não é O2.
Avaria ou desgaste do sensor de O2.
Célula de O2 não calibrada.
Avaria do módulo de gás de O2/oxigénio.
P. vias resp. alta A pressão das vias aéreas excede o Verifique o doente e o sistema
Limite superior de pressão respiratório.
pré-programado. Verifique as programações do ventilador
Tubagem retorcida ou obstruída. e os limites do alarme.
Tampão mucoso ou de secreções no
tubo endotraqueal ou nas vias aéreas.
Doente a tossir ou a debater-se com o
ventilador.
Velocidade de fluxo inspiratório
demasiado elevada.
Programação de alarme inadequada.
Filtro expiratório bloqueado.
Reiniciar ventilador! Erro do software. Reinicie o ventilador e faça uma
verificação antes da utilização.
Contacte um técnico de assistência.
O teste da válvula Durante a verificação antes da utilização Contacte um técnico de assistência.
de segurança o sistema detectou problemas com a
falhou pressão de abertura para a válvula de
segurança.
Programações Erro de software, memória corrupta. Reinicie o ventilador e faça uma
perdidas; Reiniciar verificação antes da utilização.
ventilador Verifique programações do ventilador.
Erro técnico na Problema técnico com a cassete Efectue uma Verificação antes da
Cassete expiratória Expiratória. utilização
Substitua a cassete Expiratória e efectue
uma verificação antes da utilização.
Contacte um técnico de assistência.
Erro técnico: Perderam-se as programações do Reinicie o ventilador, efectue uma
Reiniciar ventilador ventilador. Verificação antes da utilização e verifique
todas as programações.
Contacte um técnico de assistência.
O tempo na Excedeu-se o tempo na posição de Verifique o doente e o sistema
posição de espera espera. respiratório.
excede 2 minutos. O doente não está ligado ao ventilador
ou a fuga é excessiva.
Mensagem de
Causas possíveis Soluções
alarme
Erro do sensor de Erro de hardware no sensor do Desligue e volte a introduzir o sensor do
CO2 Capnógrafo de CO2. Os valores na capnógrafo.
memória do Capnógrafo falharam o teste Calibre o sensor do capnógrafo.
interno.
Substitua o sensor do capnógrafo.
Contacte um técnico de assistência.
Temperatura do Possível erro do hardware. A temperatura Confirme se o sensor do Capnógrafo não
sensor de CO2 do sensor do Capnógrafo é superior a se encontra exposto a calor extremo (luz
o
demasiado elevada 50 C. de aquecimento, incubador, etc.).
Substitua o sensor do capnógrafo.
Temperatura do O sensor do Capnógrafo não atinge a Substitua o sensor do Capnógrafo e/ou
sensor de COCO2 temperatura de funcionamento. o módulo.
demasiado baixa Contacte um técnico de assistência.
Nível alto/baixo de Alarme pré-programado ou por defeito Verifique o doente e o sistema
CPAP excedido. respiratório.
Verifique o tamanho da máscara e a
adaptação no doente.
Verifique programações do alarme.
etCO2 alta Hipoventilação Fuga com fluxo contínuo Verifique circuito do doente.
elevado. Sensor de CO2, peça em Y, Verifique programações do ventilador.
HME.
etCO2 baixa Hiperventilação. Fuga com fluxo contínuo Verifique circuito do doente.
elevado. Sensor de CO2, peça em Y,
HME. Verifique programações do ventilador.
Cassete expiratória A cassete expiratória foi trocada durante Efectue uma Verificação antes da
substituída o funcionamento. Não foi efectuada uma utilização
Verificação antes da utilização após a
troca.
Fluxo inspiratório Combinação de programações Mude as programações do ventilador.
fora de escala ultrapassa a variação de fluxo de
inspiração permitida.
Temperatura A temperatura no interior do ventilador Verifique o funcionamento da ventoinha.
interna: Alta está demasiado elevada. Verifique a temperatura de
funcionamento.
Limpe o filtro da ventoinha na unidade
do doente.
Pressão da Pressão de alimentação de HeO2 acima Verifique as linhas de alimentação de
alimentação de de 6,0 kPa x 100 (87 psi) gás. Efectue uma Verificação antes da
HeO2: Alto A pressão de alimentação de HeO2 na utilização
entrada de gás está demasiado alta. Contacte um técnico de assistência.
Mensagem de
Causas possíveis Soluções
alarme
Pressão da Pressão de alimentação de HeO2 abaixo Verifique e ligue as linhas de alimentação
alimentação de de 3,4 kPa x 100 (29 psi) de gases. Efectue uma Verificação antes
HeO2: Baixo A pressão de alimentação de HeO2 na da utilização
entrada de gás está demasiado baixa.
Nota: Quando activado, este alarme
pode ser permanentemente silenciado
(Áudio desligado).
Fuga fora de escala Fuga demasiado alta. A Verifique o doente e o sistema
(Um alarme de máscara/capacete pode não estar respiratório.
prioridade média ajustado correctamente no doente ou Verifique o tamanho da máscara e a
quando o fluxo de pode ter o tamanho errado. adaptação no doente.
desconexão NIV é
desactivado). Verifique se o capacete possui fugas.
Consulte a secção
Alarmes de alta
prioridade.
Capacidade de Apenas restam menos de 10 minutos de Introduza um novo Módulo da bateria ou
bateria limitada tempo de funcionamento da bateria. ligue à alimentação de rede
Nebulizador O nebulizador é desligado durante a Ligue o nebulizador.
desligado nebulização. Mude o cabo de ligação.
Problema técnico com o cabo de ligação.
Erro de hardware Problema técnico com o hardware do Reinicie o nebulizador.
do nebulizador nebulizador. Verifique o nível do líquido de
Temperatura demasiado elevada. tamponamento.
Não há líquido de tamponamento Substitua o nebulizador.
suficiente. Mude o cabo de ligação.
Problema técnico com o cabo de ligação. Contacte um técnico de assistência.
Nebulizador Temperatura demasiado elevada. Desligue o nebulizador e volte a ligar
desactivado por quando estiver frio.
sobreaquecimento
Esforço do doente O ventilador comutou entre ventilação Verifique o doente e o sistema
não consistente assistida e de reserva quatro vezes em respiratório.
dois minutos. Verifique programações do ventilador.
O doente só desencadeou uma única
respiração para interromper cada um dos
dois períodos de reserva consecutivos
Esforço do doente Uma situação de apneia faz o ventilador Verifique o doente e o sistema
não detectado comutar para ventilação de reserva. respiratório.
Verifique programações do ventilador.
Pressão de Pressão de alimentação de O2 acima de Verifique as linhas de alimentação de
alimentação de O2: 6,0 kPa x 100. gás.
Alta A pressão de alimentação de O2 na Efectue uma Verificação antes da
entrada de gás está demasiado alta. utilização
Contacte um técnico de assistência.
Mensagem de
Causas possíveis Soluções
alarme
Pressão de Pressão de alimentação de O2 inferior a Verifique e ligue as linhas de alimentação
alimentação de O2: 2,0 kPa x 100. de gases.
Baixa A pressão do fornecimento de O2 na Efectue uma Verificação antes da
entrada de gás está demasiado baixa. utilização
Linha de alimentação de gases
desligada.
Quando activado, este alarme pode ser
permanentemente silenciado (Áudio
desligado).
Painel desligado Não há comunicação entre a interface Verifique o cabo de controlo.
do utilizador e a unidade do doente. Contacte um técnico de assistência.
PEEP alta A pressão expiratória final medida é Verifique o sistema respiratório do
superior ao limite pré-programado ou por doente.
defeito do alarme durante três Verifique a ligação do doente (pressão
respirações consecutivas. do punho/tamanho do tubo traqueal).
Efectue uma Verificação antes da
utilização
Verifique programações do ventilador.
Verifique programações do alarme.
PEEP baixa A pressão expiratória final medida é Verifique o sistema respiratório do
inferior ao limite pré-programado ou por doente.
defeito do alarme durante três Verifique a ligação do doente (pressão
respirações consecutivas. do punho/tamanho do tubo traqueal).
Programar o alarme para zero desliga o Efectue uma Verificação antes da
alarme. utilização
Fuga no sistema respiratório do doente. Verifique programações do alarme.
Fuga na ligação do doente (punho, tubo
traqueal).
Regulação de Não é possível alcançar o Volume Verifique programações do ventilador.
pressão limitada programado em PRVC e VS, devido às
restrições impostas pelo limite superior
de pressão programado.
Programar o limite do alarme de pressão
alta, o que limita a pressão reguladora
utilizada no PRVC ou no VS.
Retirar um módulo Há dois CO2 Analyzer modules ligados Retire um dos CO2Analyzer modules.
de CO2 ao mesmo tempo.
Tipo de gás pedido Se decorrer mais do que um minuto sem Verifique a alimentação do gás.
não ligado que o tipo de gás programado seja
identificado.
Frequência Frequência respiratória demasiado Preste assistência ao doente.
respiratória: Alta elevada. Verifique programação de trigger.
Auto-triggering.
Mensagem de
Causas possíveis Soluções
alarme
Frequência Frequência respiratória demasiado baixa. Preste assistência ao doente.
respiratória: Baixa Programação da sensibilidade do trigger Verifique programação de trigger.
incorrecta. Verifique a programação de Fim da insp.
Volume corrente elevado.
Volume corrente A programação provoca um volume Verifique o ajuste do Volume corrente
inspiratório fora de maior do que o permitido para a inspiratório.
escala categoria seleccionada.
Regulação limitada de volume corrente
excessivamente elevado.
Sensor Y O Sensor Y não coincide com a categoria Verifique a programação da categoria de
incompatível de doente seleccionada doente.
Verificar sensor Y
Módulo do sensor O módulo do Sensor Y não está Insira o módulo sensor Y.
Y desligado devidamente inserido.
Remover um Há dois módulos de Sensor Y ligados ao Retire um dos módulo do sensor Y.
módulo do sensor mesmo tempo.
Y
Erro do módulo do Erro de hardware no módulo de medição Desligue e volte a introduzir o módulo.
sensor Y do Sensor Y. Substitua o módulo.
Contacte um técnico de assistência.
Temperatura Possível erro do hardware. Confirme se o módulo do Sensor Y não
elevada no módulo A temperatura do módulo do sensor Y é se encontra exposto a calor extremo.
sensor Y o
superior a 60 C. Substitua o módulo.
Contacte um técnico de assistência.
Sensor Y desligado O sensor Y não está encaixado. Ligue o sensor ao módulo do Sensor Y.
11 Dados técnicos
Índice
12V CC externa
12,0 V – 15,0 V CC, 10 A
Fusível: 10 A / Mini-lâmina de 32 V
- +
12V
Estão disponíveis informações sobre os fios
dos conectores e o desempenho de EMC
junto do fabricante
HeO2
3
• H2O < 100 mg/m
3. Se o ar comprimido for produzido por um compressor de anel líquido, existe o potencial risco de cloro no ar
fornecido.
220 SERVO-i VENTILATOR SYSTEM V8.0, Manual do Utilizador
| Dados técnicos | 11 |
Concentração de O2
• Gama de programação: 21 - 100%
• Imprecisão ± 3 vol%.
• Adicione imprecisão de ± 2 vol% quando
for usado HeO2.
4. a RR <45 resp./min
5. a RR <75 resp./min
6. a RR <45 resp./min
7. a RR <75 resp./min
SERVO-i VENTILATOR SYSTEM V8.0, Manual do Utilizador 223
| 11 | Dados técnicos |
HeO2/O2
Nível de sensibilidade 2 2 1 - 10 1 - 10
trigger do fluxo
PEEP (cmH2O) 5 8 0 - 50 0 - 50
Frequência de SIMV 20 5 1 - 60 1 - 60
(resp./min)
Tpausa (%) 10 10 0 – 30 0 – 30
11.9 Alarmes
11.9.1 Limites alarmes
Criança
• Fluxo baixo: 7,5 l/min
• Fluxo elevado: 15 l/min
• Desactivado: O ventilador continuará a
assegurar o suporte até mesmo em caso
de excesso de fuga.
Reserva (%/min) -
CUIDADO:
Só devem ser utilizadas peças de origem
do fabricante.
Parâmetros medidos
• Concentração de corrente final de CO2
• Eliminação de minuto de COCO2
• Eliminação de corrente de CO2
Método de medição
Infravermelhos de fluxo principal, duplo
comprimento de onda e não dispersivos.
Condições de funcionamento
As medições de eliminação por minuto de CO2
e de eliminação de corrente de CO2 estão
referenciados segundo a STPD (Standard
Temperature Pressure Dry - temperatura e
pressão padrão em ambiente seco) a 0 °C
(temperatura padrão), pressão padrão de
101,3 kPa e humidade relativa de 0% (seca).
Mistura de gás padrão de CO2, ar saturado
equilibrado a 33 ºC, taxa de fluxo de gás de
2 l/min, hidrocarbonetos halogenados a <5%.
SERVO-i VENTILATOR SYSTEM V8.0, Manual do Utilizador 241
| 11 | Dados técnicos |
Imprecisão
O CO2 expirado é calculado como a leitura de
CO2 mais elevada durante a expiração. A
26
precisão de
• ±(3,3 mmHg + 8% de leitura)
• ±(0,44 kPa + 8% de leitura)
• ±(0,43% de fracção de volume ± 8% de
leitura)
Tubagem
2,0 m PVC de grau médico 11.21 NAVA (opção)
Generalidades
Fonte de alimentação
Em conformidade com a IEC 60 601-1/EN 60
Fonte de alimentação do Módulo Sensor Y:
601-1. Tipo CF.
alimentado a partir do SERVO-i Ventilator
System, < 5 W a 12 V (funcionamento normal)
Tamanho (mm):
Módulo Aedi: C 154 x L 90 x A 21
Desempenho de medição do Sensor Y
Método de medição: Orifício fixo, pressão Cabo (m)
diferencial
2,0 m
Dimensões (mm)
159 L x 247 D x 352 A
Capacidade do compressor
11.22.11 Servo Guard
Fluxo contínuo à pressão atmosférica normal
(aproximadamente 1013 hPa) 30 l/min Para mais informações, consulte o Manual do
(expandido para a pressão do ar ambiente) a Utilizador do Servo Guard.
3,5 kPa x 100 (bar)/50 psi.
Este produto cumpre o período de utilização de protecção ambiental, tal como definido na
norma de indústria electrónica da República Popular da China SJ/T 11364-2014.
A tabela que se segue apresenta os nomes e o conteúdo das substâncias tóxicas ou perigosas
neste produto, tal como definido na norma da indústria electrónica da República Popular da
China SJ/T11364-2006SJ/T 11364-2014.
Substâncias perigosas
6+
Peças Pb Hg Cd Cr PBB PBDE
Peças metálicas 0 0 0 X 0 0
Peças plásticas e poliméricas 0 0 0 0 0 0
Componentes eléctricos X 0 0 0 0 0
Visor LCD 0 0 0 0 0 0
0: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em todos os materiais homogéneos
desta peça está abaixo do limite e cumpre o requisito da norma GB/T 26572-2011.
X: Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em, pelo menos, um dos materiais
homogéneos desta peça está acima do limite imposto pela GB/T 26572-2011.
12 Definições
resp./min—Respirações por minuto Fim da insp.—Fracção do fluxo máximo na
qual a inspiração deveria mudar para
Fluxo contínuo—O fluxo contínuo durante a expiração (%)
fase de expiração
etCO2—Concentração de dióxido de carbono
Duração do ciclo respiratório—Duração do da corrente final.
ciclo total por respiração obrigatória em SIMV
(inspiratório + pausa + expiratório). Pausa expiratória—Fecho manual das
Programado em segundos. válvulas expiratória e inspiratória após a
expiração (máx. 30 segundos). Mede a PEEP
BTPS—Body Temperature and Pressure total.
Saturated (Temperatura corporal e pressão
saturada). Todos os fluxos e volumes Nível de trigger de fluxo—O fluxo que o
medidos, predefinidos e indicados a +37 °C, doente tem de inalar para activar o ventilador
pressão atmosférica local e humidade relativa de forma a iniciar uma respiração (fracção do
de 100% (saturada). fluxo contínuo).
Tc—Constante de tempo
Ti—Tempo de inspiração
—Fluxo
Iniciar respirações O ventilador iniciará um novo ciclo de respiração de acordo com as actuais
programações do ventilador.
Respirações de O2 Esta função permite dar 100 % de oxigénio durante 1 minuto. Ao fim deste tempo
a concentração de oxigénio regressará ao valor pré-programado. As respirações
de oxigénio podem ser interrompidas premindo a tecla fixa O2 Resp. durante o
intervalo de 1 minuto.
Pausa expiratória A Pausa expiratória é activada premindo manualmente a tecla fixa Pausa expiratória.
O tempo máximo é de 30 segundos. As válvulas inspiratória e expiratória fecham
depois da expiração. Esta função pode fornecer uma medida exacta da pressão
pulmonar expiratória final. Pode ser utilizada para medir a compliance com os
níveis de electricidade estática e para determinar a PEEP total.
Pausa insp. A Pausa inspiratória é activada premindo manualmente a tecla fixa Pausa
inspiratória. O tempo máximo é de 30 segundos. As válvulas inspiratória e
expiratória fecham depois da expiração. Esta função pode fornecer uma medida
exacta da pressão pulmonar inspiratória final. Pode ser utilizada durante o raio-x
ou para determinar a pressão de Plateau ou o cálculo da compliance com níveis
de electricidade estática.
Acesso
rápido
Sucção assistida Esta função permite ao utilizador desligar o doente do ventilador, bem como desliga
os alarmes (para apneia, volume minuto, alarme de frequência, verificar tubagem,
PEEP baixa) durante a aspiração assistida.
Laços Os laços são gráficos que apresentam dois valores medidos: um valor medido
(eixo x) contra outro valor medido (eixo y). Os laços são actualizados respiração
a respiração.
Configuração de Possibilidade de aumentar o espaço de visualização das curvas. Isto significa que
curva pode ser vista informação mais detalhada.
Open Lung Tool A Open Lung Tool auxilia nos procedimentos de recrutamento alveolar. O ecrã dá
informações sobre a Pressão inspiratória final (EIP) e o PEEP, o volume corrente
Escalas Open inspiratório e expiratório, bem como a Compliance dinâmica (C din i).
Lung Tool
Nota: A Open Lung Tool não está disponível em NIV.
Ecrã
Principal
Ecrã Principal A tecla fica Ecrã principal fá-lo volar ao Ecrã principal, cancelando o trabalho actual
a partir de onde quer que esteja nas janelas de Menu/diálogo.
Analisar
Opções
Copiar
Biomed
Biomed
(Em espera)
Alterar categoria do doente Apenas disponível no SERVO-i Ventilator System, Universal. Alterna
(apenas durante a ventilação) entre a categoria de doente Adulto e Criança.
Biomed
Admitir doente Quando a função Admitir doente é activada, o médico pode introduzir
ou alterar detalhes do doente:
• nome do doente • data de admissão
• número de identificação • altura
• data de nascimento • peso
Programações adicionais
Valores adicionais Trata-se de uma área do ecrã que mostra valores numéricos
medidos/calculados.
14 Índice remissivo
1 Á
12 V externos 40, 219 Áudio em pausa 178, 178, 179, 234
Automode 108
A Avisos 8, 8
Abreviaturas 251
ver Definições B
Acessórios 183 Bateria
Adaptador AGA 148 Indicador de carga 41
Adaptador French 148 Módulo 40
Adaptador NIST 148 Biomed 263
Adaptadores DISS 149 Bi-Vent 121
Adaptadores Heliox 146 Bloqueio do painel 262
Alarmes Botão de acesso directo 26
Alarme (dados técnicos) 231 Botão rotativo principal 25
Alarmes de alta prioridade 179, 205 Braço de apoio 10
Alarmes de baixa prioridade 177, 179 Breve descrição do dispositivo 6
Alarmes de média prioridade 175, 177, 209 BTPS 221, 251
Áudio desligado 23
Histórico 261 C
Limite de alarme 60, 182, 256 Caixas dos valores medidos 68
Pré-silenciar alarmes 178 Canal expiratório 224
Reg. autom. 234 Canal inspiratório 34, 223
Alarmes de alta prioridade 205 Capacete 147, 201, 202, 202
Alarmes de baixa prioridade 214 Cassete expiratória 29, 34
Alarmes de média prioridade 209 Categoria do doente 56
Alimentação de gás 220 Categoria do doente 201
Alterar o código de acesso 264 Cateter Aedi 162, 163, 164
Analisar 261 Cateter Aedi
Antes da utilização 10, 154 Antes de inserir o 162
Apêndice Inserir o 163
Tecla de acesso rápido 258 Posicionar o 164
Tecla de Ecrã Principal 260 Símbolos 35
Tecla Menu 261 Célula de O2 34, 34, 34, 66
Teclas de membrana do ecrã 265 Ciclo de respiração 158
Teclas fixas 256 CO2 Analyzer 195, 241
Teclas para funções especiais 257 CO2 Analyzer
Aspiração assistida 63 Calibração 197
Assistência técnica 7 Componentes 196
Directrizes para utilização 196
Compressor Mini 246
SERVO-i VENTILATOR SYSTEM V8.0, Manual do Utilizador 269
| 14 | Índice remissivo |
O S
O sistema Sensor de O2 34, 66
Dados técnicos 217 Sensor Y 199
Opção de ligação de saída de alarme, teste Separador de humidade 184
50 Servo Duo Guard 246
Opções/Acessórios 183 Servo Guard 246
SERVO-i
P Adulto 15
Pausa expiratória 251 Criança 15
U
Unidade do doente
Fluxo de gás 32, 34
Ligações e etiquetas 30
V
Valores adicionais 68, 267
Valores apresentados 264
A Getinge é uma fornecedora mundial de soluções inovadoras para salas de cirurgia, unidades de terapia intensiva, departamentos
de esterilização e para empresas e instituições das ciências biológicas. Com base na nossa experiência direta e parcerias estreitas
com especialistas clínicos, profissionais da área da saúde e especialistas em tecnologia médica, estamos a melhorar a vida
quotidiana das pessoas - no presente e no futuro.
Manufacturer:
Maquet Critical Care AB, Röntgenvägen 2, 171 54 Solna, Sweden.
www.getinge.com
SERVO-i VENTILATOR SYSTEM V8.0 Manual do Utilizador