Sie sind auf Seite 1von 48

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GENERALIDADES

ALCANCE DE LA ESPECIFICACIÓN
Estas especificaciones tienen carácter general. En caso de cualquier discrepancia con lo señalado en
los planos del proyecto, será válido lo indicado en los últimos.
Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la construcción de las
obras del proyecto.
CONDICIONES GENERALES
Estas especificaciones tienen carácter general, queda en consecuencia entendido que más allá de sus
términos, el Supervisor tiene autonomía en la obra sobre la calidad de los materiales y sobre el
método a seguir para la ejecución de los trabajos y podrá ampliar las presentes especificaciones
precisando los métodos para una correcta ejecución de cualquier trabajo.
MATERIALES
Los materiales que se empleen en la construcción de la obra serán nuevos, de primera calidad y de
conformidad con las especificaciones. Los materiales que vinieran envasados deberán entrar a la
obra en sus recipientes originales, intactos y debidamente sellados.
En general, todos los materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
DEFINICIONES.
Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes especificaciones, significarán lo
expresado a continuación a menos que se establezca claramente otro significado.

1. ENTIDAD EJECUTORA.
Será designado por la entidad financiera, previa coordinación con la Municipalidad
Distrital de Acora.

2. UNIDAD EJECUTORA.
La Unidad Ejecutora será la Municipalidad Distrital de Acora, representado por un
Ingeniero Residente, nombrado por la parte de la Unidad Ejecutora.

3. INGENIERO RESIDENTE.
Es el Ingeniero Colegiado, encargado por parte de la Entidad Ejecutora, que tiene la
finalidad de velar la correcta ejecución de la obra y el cumplimiento de las
especificaciones técnicas, planos, procesos constructivos.

4. PLANOS.
Significa aquellos dibujos cuya relación son parte del presente proyecto, los dibujos
o planos elaborados antes de iniciada la obra para una mejor explicación o para
mostrar cambios en el trabajo, serán denominados planos complementarios. Planos
de obra, son los que elabora el ejecutor después de finalizar la obra.

5. ESPECIFICACIONES.
Significa todos los requerimientos y estándares de ejecución que se aplican a la
obra, motivo del presente proyecto.

6. ANEXOS.
Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de
especificaciones para complementarlo.

7. PROYECTO.
Significa todo el plan de realización de la obra, expuesto en el expediente técnico,
del cuál forman parte las presentes especificaciones.

8. EXPEDIENTE TÉCNICO.
Significa el conjunto de documentos para la ejecución de la obra tales como:
Términos de referencia, Memoria descriptiva, especificaciones técnicas, metrados,
presupuesto, presupuesto desagregado, presupuesto analítico, insumos requeridos,
análisis de precios unitarios, cronograma, planos.

9. MATERIALES Y MANO DE OBRA.


Son todos los materiales y artículos suministrados para las obras que cubren estas
especificaciones, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el
mercado nacional e internacional, de mejor calidad dentro de su respectiva clase.
Así mismo toda mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos deberá
ser de primera clase.

10. MATERIALES Y EQUIPOS.


Todos los materiales, equipos y métodos de construcción, deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera, serán de calidad inferior a los especificados.

Los equipos y accesorios, serán diseñados según las normas o estándares aplicables,
serán de construcción fuerte y resistencia suficiente para soportar todos los
esfuerzos que pueda ocurrir durante la fabricación, prueba, transporte, instalación y
operación.

11. SUMINISTRO.
El Ingeniero Residente velará por el suministro de materiales en cantidad suficiente,
como para asegurar el rápido e ininterrumpido progreso de la obra y la forma de
complementarla dentro del tiempo indicado en el cronograma de obra.

12. CUIDADO Y PROTECCIÓN.


El Ingeniero Residente será responsable por el almacenamiento y protección
adecuada de todos los materiales, equipo y obra desde la época en que tales
materiales y equipo son entregados en el sitio de la obra hasta la recepción final.

En todo momento, debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir perjuicio
o daño por agua, o por intemperismo a tales materiales, equipo y obra.

13. INSPECCION Y PRUEBAS.


Si la ejecución de una prueba, se demuestra que el material o equipo no está de
acuerdo con las especificaciones, el Ingeniero Residente ordenará paralizar el envió
de tal material y/o removerlo prontamente del sitio, o de la obra y reemplazarlo con
material aceptable.

Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura
pobre, instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los
requerimientos de especificación, tal obra será rechazada y será reemplazada con
otra satisfactoria.

Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados, serán realizadas


por el Ingeniero Residente u organismos de inspección. Las pruebas de campo y
otras pruebas señaladas en las especificaciones serán realizadas bajo
responsabilidad del Ingeniero Residente.

14. SEÑALIZACIÓN.
Durante la ejecución de las obras, se debe poner y mantener durante el día y la
noche especialmente, todas las barreras y/o luces, según sea el caso, para que
prevengan eficazmente.

Se deberá proveer barreras apropiadas, letreros específicos como “Peligro” o “Vía


cerrada”, etc., luces rojas, antorchas y guardianes para evitar accidentes en el lugar
de la obra, de acuerdo a normativos sobre la materia del Ministerio de Transportes
y Comunicaciones.

15. LIMPIEZA.
Después de la terminación de los trabajos, se desalojará todo desperdicio,
edificaciones, material fuera de uso, formas de concreto y otros materiales que se
encuentren dentro o en las inmediaciones del lugar de la obra
01 OBRAS PROVISIONALES
01.010.0 CARTEL DE OBRA 3.60x7.20
1
Descripción
A fin de identificar la obra, es menester contar con carteles en los que debe
describirse la entidad ejecutora, la magnitud de la misma, modalidad de ejecución,
deberá ser del modelo determinado por la Sub Gerencia de Infraestructura y
Desarrollo Urbano de la Municipalidad Distrital de Acora.

Método De Ejecución
El cartel de obra será de 3.60 x 7.20 m con panel de Gigantografia, los marcos
serán de madera y con bastidores intermedios cada 0.60 m, colocados a una altura
no menor de 2.40 m del nivel del suelo. Las cuales estarán izadas, sobre postes de
eucalipto. Será pintado con pintura esmalte con las inscripciones que indique las
características de la obra según las indicaciones de la supervisión de la obra.

Método De Medición:
El método de medición en esta partida será Global (GLB).

Bases De Pago:
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el
cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales,
herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo

01.02 ALMACEN Y GUARDIANIA

Descripción
Esta partida se refiere al alquiler de ambientes de carácter temporal destinado para
el almacenamiento de los materiales, depósito de herramientas y otros.

Método De Ejecución
Se iniciará con la búsqueda de un local adecuado para el almacenamiento de los
materiales y herramientas requeridos para la obra el cual tenga accesibilidad a la
obra

Método De Medición
El alquiler del almacén de obra, será medida en meses y corresponde únicamente
al ambiente(s) de acuerdo a las dimensiones requeridas necesarias para el
almacenamiento de los materiales herramientas a utilizar en obra.

Bases De Pago
La cantidad a pagar por el alquiler del ambiente requerido está definido en meses
y a su vez determinado por el precio unitario de la partida almacén de obra.

01.03 CERCO DE OBRA CON POSTES Y MALLA RASCHEL


DESCRIPCIÓN
Se refiere al cerramiento provisional que se hará en la obra para aislar el
área de trabajo y/o de almacenamiento de material para la ejecución del
dia; debe brindar seguridad al personal y transeúntes del sector.

El cerramiento se construirá con malla de maguey y los postes de madera


que servirán de soporte, podrán ser de eucalipto los que se clavarán en
suelo firme y se elevarán 2 m sobre el nivel natural del terreno, con
separación máxima de 3.50 m. Se deberán prever las puertas necesarias
para el acceso controlado de vehículos y peatones hacia el interior de la
obra. Contiguo al acceso de peatones se deberán disponer de elementos de
protección personal para visitantes, y proveedores quienes ingresarán con
la autorización directa del personal administrativo designado por el
Constructor y/o la Supervisión.
Una vez terminada la obra deberá retirarse el cerramiento y entregar las
áreas completamente limpias.

METODO DE MEDICIÓN
El cerramiento se medirá por unidad de longitud (metro lineal)
debidamente aceptado por la Supervisión

FORMA DE PAGO
Su pago se hará según el precio establecido en el contrato, el cual incluirá
todos los costos de materiales, transportes, mano de obra para su correcta
ejecución, desmonte y retiro al final de la obra y los demás costos directos
e indirectos requeridos para su correcta ejecución.

01.04 INSTALACIONES PROVISIONALES DE AGUA

Método De Ejecución
Se refiere al traslado de agua al lugar de la obra para garantizar el abastecimiento
de este material para la construcción, el mismo que deberá ser determinado por el
residente de obra, quien dispondrá del mejor sistema de abastecimiento.

Método De Medición
La forma de determinar la magnitud de este trabajo será en forma global (GBL), y
que tenga como resultado el abastecimiento de agua para la construcción en su
totalidad.

Bases De Pago:
La cantidad a pagar por la ejecución de este trabajo está definida según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el
cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales,
herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.
01.05 INSTALACION PROVISIONAL DE ENERGIA ELECTRICA
Método De Ejecución
Se refiere a la implementación de las instalaciones eléctricas necesarias en el lugar
de la obra para garantizar el abastecimiento de energía eléctrica, el mismo que
deberá ser determinado por el residente de obra, quien dispondrá del mejor sistema
de abastecimiento.

Método De Medición
La forma de determinar la magnitud de este trabajo será en forma global (GBL), y
que tenga como resultado el abastecimiento de energía eléctrica para la obra en su
totalidad.

Bases De Pago:
La cantidad a pagar por la ejecución de este trabajo está definida según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el
cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales,
herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.

01.06 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS

Descripción
Los trabajos comprendidos en esta sección están referidos al traslado de
maquinaria, equipo y materiales destinados a ser utilizadas durante la ejecución de
la obra. También comprende después de haber concluido la obra, la
desmovilización correspondiente del equipo, herramientas ya sean transportados
y/o autotransportados. Se incluirá el transporte y montaje de todo el equipo, la
maquinaria, vehículos, andamios, equipos de construcción, iluminación, suministro
de energía, etc.

Método De Ejecución
El traslado del equipo, materiales y herramientas se puede efectuar en camiones de
cama baja y/o trailer de carga, mientras que el equipo liviano a utilizarse en obra
puede trasladarse por sus propios medios salvo indicación contraria del Supervisor.
En el equipo liviano se podrá llevar equipo liviano no autopropulsado como
herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.
No se podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización escrita del Supervisor.

Método De Medición
La medición se realizará por global (glb) el transporte de equipos y herramientas.

Bases De Pago
Se pagará de acuerdo al método de medición y al análisis de precio unitario
respectivo
01.07 SERVICIOS HIGIENICOS PUBLICOS
02 OBRAS PRELIMINARES
02.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

Descripción
Se refiere a la limpieza inicial del terreno donde se construirá las obras
proyectadas, con la intención de retirar basuras, elementos de desecho u otro
material que obstaculice el normal desenvolvimiento de las actividades

Método De Ejecución
Se realizara utilizando herramientas manuales y el material a eliminar se
acumularan en lugares destinados para tal fin para su posterior eliminación.

Método De Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2)

Bases De Pago
La forma de pago será de acuerdo al método de medición y al análisis de precio
unitario respectivo.

02.02 TRAZO Y REPLANTEO INICAL


02.03 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL Y DURANTE LA EJECUCION DE OBRA
Descripción
El trazo consiste en llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos
de todas las estructuras que se detallan en los planos antes y durante el proceso de
construcción.

Método De Ejecución
Esta actividad se hará manualmente utilizando para tal fin herramientas manuales,
y equipo como nivel, mira, wincha, cordel y otros tales como regla de madera,
brochas estacas de madera y/o fierro; para efectuar el trazado se utilizara yeso y/o
pintura.

Método De Medición
La medición se realizará por metro cuadrado (m2).

Bases De Pago
La forma de pago se realizará por metro cuadrado en el que se incluirá la mano de
obra, equipo y el desgaste de herramientas.

03 MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.01 EXCAVACION A MANO EN TERRENO NORMAL

Método de ejecución
Comprende la ejecución de trabajos de corte, realizados con la finalidad de alojar
cimientos de muros, zapatas, etc.

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Metro Cubico (m3)

Base de pago
La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m3). Y a
su vez determinado por el precio unitario de la partida

03.02 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO

Descripción:
Esta especificación se refiere a los rellenos compactados que se colocarán en la
obra y en donde después de efectuada la respectiva excavación, requieran ser
rellenados de acuerdo con la indicación y altura indicada en los planos.

Para el relleno de explanaciones se utilizará el material seleccionado.

Estas especificaciones contemplan el suministro de la mano de obra, materiales,


equipo y la ejecución de todas las operaciones necesarias para conformar los
rellenos compactados para estructuras, con material proveniente de las
excavaciones o del sitio, aprobados por la Supervisión.

Material
Se utilizarán materiales obtenidos de canteras, previo retiro de material vegetal,
desperdicios, etc.

Colocación del Material y Compactación

El material se colocará en capas uniformes de aproximadamente 20 cm,


distribuyéndolo sobre la zona a ser rellenada de acuerdo a los alineamientos y cotas
establecidas.

La superficie de la capa deberá ser horizontal y uniforme. La compactación se


efectuará con compactadoras manuales o mecánicas, donde sea posible, hasta
alcanzar la densidad mínima de 95% del Proctor Standard para materiales
cohesivos; y una densidad relativa no menor del 80% para materiales granulares.

Método de Medición:
Se realizará por unidad de volumen (m3) rellenado y compactado.

Bases de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3), de relleno compactado
03.03 PERFILADO Y COMPACTADO SUPERFICIE DE ZANJA

Método de ejecución
Se utilizará material de proveniente de las excavaciones, será de calidad aceptable
y deberá estar exenta de raíces y/o material orgánico.

Colocación del Material y Compactación


El material se colocará en capas uniformes, distribuyéndolo sobre la zona a ser
rellenada de acuerdo a los alineamientos y cotas establecidas.

La superficie de la capa deberá ser horizontal y uniforme. La compactación se


efectuará con compactadoras manuales, donde sea posible, hasta alcanzar la
densidad mínima de 95% del Proctor Standard para materiales cohesivos; y una
densidad relativa no menor del 80% para materiales granulares.

La tolerancia en la humedad del material será de ± 2% respecto al contenido de


humedad óptima del ensayo de Proctor Standard.

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Metro Cúbico (m3)

Base de pago
La valoración se realizará multiplicando la cantidad de metros cúbicos de material
propio utilizados en rellenos s por el precio unitario de las partidas
correspondientes

03.04 PICADO Y LEVANTAMIENTO DE VEREDA EN CAMINERIA

Descripción
Se refiere al picado y levantamiento de vereda existente en el terreno donde se
construirá las obras proyectadas, con la intención de tener el terreno libre a fin de
que no obstaculice el normal desenvolvimiento de las actividades a desarrollarse

Método De Ejecución
Se realizara utilizando herramientas manuales el personal requerido para esta
partida

Método De Medición
Esta partida se medirá por metro cúbico y cuadrado ( m3 y m2)

Bases De Pago
La forma de pago será de acuerdo al método de medición y al análisis de precio
unitario respectivo.
03.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE MANUAL

Descripción
Los materiales provenientes de la eliminación del material acumulado por
demoliciones serán acumulados en áreas específicas para que se proceda a su
traslado a zonas fuera de la obra

Método de ejecución:
Se efectuará en forma manual o mecánico para luego ser transportados fuera de la
Obra, para su posterior eliminación mediante un equipo mecánico.

Método de medición:
El volumen del material excedente, será medido en metros cúbicos (m3), y será
igual al coeficiente de esponjamiento del material multiplicado por el volumen de
material retirado.

Bases de pago:
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definida según los
métodos de medición, metro cúbico (m3), y a su vez determinado por el precio
unitario de la partida, el cual constituye compensación por la utilización de la mano
de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para
ejecutar el trabajo.

04 CONCRETO SIMPLE
04.01 SOLADO DE CONCRETO 1:8 E=2"

Descripción
Llevarán solados de cimentación todos los fondos para excavaciones para zapatas.
Estos serán de 3” de espesor de concreto mezcla 1:10 (cemento- hormigón)
proporcionando una base para el trazado de parapetos y colocación de armadura. Se
tendrá cuidado en mantener los niveles de fundación al ras de los solados de
cimentación.

Método de ejecución
Tendrá un espesor de 3" y la mezcla será 1:10 (cemento- agregado grueso).La
mezcla será seca, en forma tal, que no arroje agua, a la superficie al ser apisonada.

Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado, se correrá sobre los
cuartones divisorios de los paños, una regla de madera en bruto regularmente
pesada, manejada por 2 obreros, que emparejará y apisonará bien el concreto,
logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compacta.

Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá eventualmente, la superficie


del falso piso, sometiéndolo así a un curado adecuado de 3 a 4 días mínimos.

MATERIALES
- Cemento Portland
- Agregado grueso que satisfagan las condiciones indicadas en la preparación del
concreto
EQUIPO
Mezcladora de concreto

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Metro Cuadrado (m2)

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m2).
Y a su vez determinado por el precio unitario de la partida

04.02 CONCRETO CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON


30% PIEDRA

Descripción
Llevarán concreto ciclópeo los cimientos corridos de muros de albañilería que se
apoyen sobre el terreno en lugares donde se indican en los planos.

Método de ejecución
Serán de concreto Ciclópeo con una mezcla cemento - hormigón en proporción
1:10. Para la preparación del concreto, solo podrá emplearse agua potable o agua
limpia, de buena calidad libre de material orgánico y otras impurezas que puedan
dañar el concreto.

Se agregará piedra grande del río, limpia, con un volumen que no exceda el 30% y
un tamaño máximo de 15 cm. de diámetro.

El concreto podrá colocarse directamente en las excavaciones sin encofrado, cuando


no exista posibilidad de derrumbe se humedecerán las zanjas antes de llenar los
cimientos y no se colocarán las piedras sin antes de haber depositado una capa de
concreto por lo menos de 10cm. de espesor. Todas las piedras deberán quedar
completamente embebidas en la mezcla sin que se toque los extremos unas a otras.
Se tomarán muestras de concreto del cimiento.

Se realizará por medio de una mezcladora para el mezclado de concreto y de


buguies para el traslado de la mezcla, se vaciará una capa de concreto en el fondo
del cimiento para luego colocar una capa de piedra inmediatamente se verterá una
nueva capa de concreto alternado de esta manera hasta completar el nivel
establecido en los planos
La parte superior de los cimientos debe quedar plana y rugosa, se curará el concreto
vertiendo agua en cantidad prudente, durante 7 días.

Método de medición
Se medirá el volumen (m3) de concreto utilizado, especificado en los planos y
aprobado por el Ing. Supervisor.

Base de pago
Se pagará en metros cúbicos (m3) según el análisis de costos unitarios, siguiendo las
especificaciones de los planos, se entiende que el pago incluye el costo de mano de
obra, materiales, equipos y herramientas utilizados en la ejecución de esta partida,
además de los imprevistos que pudieran suceder en su ejecución.

05 CONCRETO ARMADO
05.01 CONCRETO SOBRECIMIENTOS f'c=175 kg/cm2 + 25% P.M.

Método de ejecución
Llevarán sobrecimientos de concreto simples todos los muros y las gradas llevaran
del ingreso al patio interior del colegio, siendo sus dimensiones y alturas las
indicadas en los planos correspondientes. Los sobrecimientos y gradas serán de
concreto simple con una dosificación de 1:8 + 25 % de piedra mediana, limpia con
3” de tamaño máximo. De preferencia las piedras deberán ser angulosas.

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Metro Cubico (m3)

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m3).
Y a su vez determinado por el precio unitario de la partida.

05.02 ENCOFRADO DE SOBRECIMIENTO h=0.60 m

Descripción
Esta partida comprende en la ejecución de encofrado. Los encofrados se realizará
con madera corriente o con otro material que proponga el ejecutor, con tal que el
encofrado tenga superficies sensiblemente uniformes y mantenga su forma ante las
presiones del concreto.
La entidad ejecutora deberá realizar el diseño del sistema de encofrado de todos los
elementos de la estructura, teniendo en cuenta los siguientes factores: Como cargas
del diseño se considerarán la resistencia del material empleado, sus deformaciones
y la rigidez de las uniones de los elementos del encofrado. En general, el diseño
deberá proporcionar una estructura de encofrado segura, en forma y dimensiones
indicadas en los planos y con la garantía de que no existan deformaciones visibles
ni desalineamientos que atenten contra el funcionamiento de la estructura.

Se deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar
forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u ordenadas
por el Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener
la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen
combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.

Método De Ejecución
Los encofrados se realizarán en este caso con madera corriente tenga superficies
sensiblemente uniformes y mantenga su forma ante las presiones del concreto. El
diseño deberá proporcionar una estructura de encofrado segura, en forma y
dimensiones indicadas en los planos y con la garantía de que no existan
deformaciones visibles ni desalineamientos que atenten contra el funcionamiento de
la estructura.

La operación de desencofrado de los elementos de concreto, después de su


endurecimiento, se hará gradualmente y en forma suave, quedando totalmente
prohibido golpear, forzar o causar trepitaciones que pudieran perjudicar al concreto
colocado. El desencofrado se hará cuando el concreto tenga suficiente resistencia
para soportar su peso propio y demás cargas que sobre él graviten.

El tiempo de remoción de encofrados y obra falsa está condicionado por el tipo y


localización de la estructura, el curado, el clima y otros factores que afecten el
endurecimiento del concreto. Si las operaciones de campo no están controladas por
pruebas de laboratorio, el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el
tiempo mínimo requerido antes de la remoción de encofrados y soportes:

Estructuras para arcos.......................................................................14 días


Estructuras bajo vigas .......................................................................14 días
Soportes bajo losas planas................................................................14 días
Losas de piso ....................................................................................14 días
Placa superior en alcantarillas de cajón.............................................14 días
Superficies de muros verticales ...................................................... 48 horas
Columnas ....................................................................................... 48 horas
Lados de vigas ............................................................................... 24 horas

Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros


de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al
lograrse las resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser
curados bajo condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que
representan.

La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal,


que permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su
peso propio.

Método De Medición
La forma de medición se hará por unidad de área (m2)

Bases De Pago
El trabajo bajo esta partida será pagado el precio unitario contratado en la partida es
decir por metro cuadrado (m2), cuyo precio y pago será compensación total para el
suministro y colocación de todos los materiales y por otra mano de obra, equipo,
herramientas, imprevistos necesarios para completar el trabajo ordenado en esta
partida.

05.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2 GRADO 60


Descripción
Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte, doblamiento y colocación
de las barras de acero dentro de las diferentes estructuras permanentes de concreto, de acuerdo con
los planos del proyecto, esta especificación y las instrucciones del Supervisor.

Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.

(a) Barras de refuerzo


Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en los planos
del proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.

(b) Alambre y mallas de alambre


Deberán cumplir con las siguientes normas AASHTO, según corresponda: M-32, M-55, M-221 y
M-225.

(c) Pesos teóricos de las barras de refuerzo


Para efectos de pago de las barras, se considerarán los pesos unitarios que se indican en la tabla
siguiente:

1.1.1 Peso de las barras por unidad de longitud

Barra N° Diámetro Nominal en mm (pulg) Peso kg/m


2 6,4 (¼”) 0,25
3 9,5 ( 3 /8”) 0,56
4 12,7 (½”) 1,00
5 15,7 ( 5 /8”) 1,55
6 19,1 (¾”) 2,24
7 22,2 ( 7 /8”) 3,04
8 25,4 (1”) 3,97
9 28,7 (1 1 /8”) 5,06
10 32,3 (1 ¼”) 6,41

EQUIPO

Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo.


Si se autoriza el empleo de soldadura, se deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su posición,
así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos
por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las poblaciones
aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del Supervisor.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Planos y despiece

Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar las
listas de despiece y los diagramas de doblado. Si los planos no los muestran, las listas y diagramas
deberán ser preparados por el Residente para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no
exime a aquel de su responsabilidad por la exactitud de los mismos. En este caso, el Residente
deberá contemplar el costo de la elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios
de su oferta.

Suministro y almacenamiento

Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser doblado,
deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado del acero y el
lote correspondiente.

El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta donde
sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la intemperie
y ambientes corrosivos.

Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas con
alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará dañar, en la medida
de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no protección podría originar procesos
erosivos del suelo.

Doblamiento

Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece aprobadas
por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de la barra, con
excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.

1.1.2 Diámetro Mínimo de Doblamiento

Numero de Barra Diámetro mínimo


2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 8 diámetros de barra
14 a 18 10 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras mayores se
doblarán de acuerdo con lo que establece la tabla anterior.

Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá estar
libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material extraño que
pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser quitado del acero.

Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los planos, y
deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no sufran
desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo dentro de
los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores
o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de
calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el
concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de piedra o
ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.

Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán alternadamente. El
alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1 5875 ó 2 032 mm, o calibre
equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de las barras de refuerzo.

Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.

Si el refuerzo de malla se suministra en rollos para uso en superficies planas, la malla deberá ser
enderezada en láminas planas, antes de su colocación.

El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes de que
el Residente inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o donde lo
indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del concreto.

El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los mostrados en
los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el Supervisor, los traslapes
y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija éste, y el costo del refuerzo
adicional requerido sea asumido por el Residente.

En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las distancias
libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del concreto.

El Residente podrá reemplazar las uniones traslapadas por uniones soldadas empleando soldadura
que cumpla las normas de la American Welding Society, AWS D1.4. En tal caso, los soldadores y
los procedimientos deberán ser precalificados por el Supervisor de acuerdo con los requisitos de la
AWS y las juntas soldadas deberán ser revisadas radiográficamente o por otro método no
destructivo que esté sancionado por la práctica. El costo de este reemplazo y el de las pruebas de
revisión del trabajo así ejecutado, correrán por cuenta del Residente.

Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape de
borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.

Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización del
Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y perímetro equivalentes o
mayores que el área y perímetro de diseño.

Aceptación de los Trabajos


(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles principales:

- Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Residente.

- Solicitar al Residente copia certificada de los análisis químicos y pruebasfísicas realizadas


por el fabricante a muestras representativas de cada suministro de barras de acero.

- Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.

- Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.

- Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.

- Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de área
y perímetro iguales o superiores a los de diseño.
- Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo correctamente
suministrado y colocado.

(b) Calidad del acero


Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM correspondientes.

El Residente deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de los análisis
químicos y pruebas físicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada envío de
refuerzo a la obra. En caso de que el Residente no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a
expensas de aquel, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el refuerzo,
antes de aceptar su utilización.

Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo ejecutado se
verificarán de acuerdo con lo indicado en la sección de traslapes y uniones.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.

(c) Calidad del producto terminado


Se aceptarán las siguientes tolerancias en la colocación del acero de refuerzo:

(1) Desviación en el espesor de recubrimiento

· Con recubrimiento menor o igual a cinco centímetros (≤5 cm) 5 mm


· Con recubrimiento superior a cinco centímetros (> 5 cm) 10 mm

(2) Area
No se permitirá la colocación de acero con áreas y perímetros inferiores a los de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación, deberá
ser corregido por el Residente, a su costo, de acuerdo con procedimientos aceptados por el
Supervisor y a plena satisfacción de éste.

Método De Medición
La unidad de medida será el kilogramo (kg), aproximado al décimo de kilogramo, de acero de
refuerzo para estructuras de concreto, realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.

La medida no incluye el peso de soportes separados, soportes de alambre o elementos similares


utilizados para mantener el refuerzo en su sitio, ni los empalmes adicionales a los indicados en los
planos.

Si se sustituyen barras a solicitud del Residente y como resultado de ello se usa más acero del que
se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.

La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes de barras
utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la Tabla de Pesos Teóricos de las barras de
refuerzo.

No se medirán cantidades en exceso de las indicadas en los planos del proyecto u ordenadas por el
Supervisor.

Bases De Pago
El pago se hará al precio unitario en Kilogramos (KG) por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos, transportes,
almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación del refuerzo
necesarios para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta especificación, las
instrucciones del Supervisor.

06 PLACAS

06.01 CONCRETO EN PLACAS f'c=210 kg/cm2


IDEM 01.06.03

06.02 ENCOFRADO MURO DOS CARAS h=1.80 m


IDEM 01.06.03

06.03 ACERO DE REFUERZO fy=4,200 kg/cm2


IDEM 05.03

07 MUROS DE CONTENCION

07.01 CONCRETO EN MUROS DE CONTENCION f'c=210 kg/cm2

07.02 ENCOFRADO MURO DOS CARAS h=1.80 m

07.03 ACERO DE REFUERZO fy=4,200 kg/cm2


IDEM 05.03
08 VARIOS

08.01 JUNTA DE MURO CON TECKNOPOR e=¾"

09 CARPINTERIA METALICA

09.01 REJA METALICA

09.02 BARANDAS METALICAS SOBRE PARAPETO

09.03 PUERTA METALICA INCLUYE INSTALACION

DESCRIPCIÓN:
Esta partida consiste en el suministro e instalación de puertas de modelo rejas con tubos
metálicos huecos, ubicados en los ingresos hacia cada uno de los cuadrantes de jardinería
y según el diseño indicado en los planos de obra y detalles donde se encuentra las medidas
y tipo de cerco metálico.

Los materiales para este fin serán utilizados según los planos y detalles indicas con bastidores
metálicos y malla según el diseño, los que finalmente serán fijados con dos bisagras de fierro al
parante vertical en tubo cuadrado el cual si estará llenado con mortero y anclado desde la cimentación.

METODO DE MEDICION:
La unidad de medición es la unidad (und)

FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del
contrato dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e impr
partida.

09.04 RELLENO DE TUBOS D=2" CON MORTERO FLUIDO

DESCRIPCIÓN:
Para el llenado de las tuberías, se deberá preparar un mortero ligeramente fluido (con 22%
de agua como máx.) en dosificación 1 : 2.7 : 3.3 de cemento – arena gruesa – confitillo.

Para la colocación, se prepara en mezcladora y luego se llena en cada tubo con la ayuda
de un embudo grande que permitirá el llenado con la menor cantidad de desperdicios y en
la forma mas rápida, el mismo que debe chusearse con una varilla de fierro corrugado de
5/8” x 1.60m de longitud.

El llenado de la mezcla fluida debe realizarse de tal manera que con poco de mezcla
de mortero ligeramente humedecido (mezcla seca) se realizara el acabado final a modo
de tarrajeo (en la parte superior inclinado)

METODO DE MEDICION:
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro lineal (m) referido a la
cantidad de tubos llenados por longitud de cerco.

FORMA DE PAGO:
La valorización de ésta partida se hará por metro lineal, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo equipos, mano de obra, herramientas
y todo lo necesario para la correcta ejecución de la partida de obra.

10 REVOQUES

10.01 SOLAQUEO DE SOBRECIMIENTOS

Previo al inicio del solaqueado, la superficie donde se aplicara la pasta cemento - arena fina se lim
para evitar que el sobrecimiento le quite el agua del solaqueado, dicha labor se ejecutara con una
parte de cemento y una parte de arena fina, en una película delgada aplicado con una pale
(siguiendo la forma del sobrecimiento) y sin porosidad

METODO DE MEDICION:
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro lineal (m2)

FORMA DE PAGO:
La valorización de ésta partida se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se encu
incluyendo equipos, mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la correcta ejecución de

11 PISOS

11.01 PISO DE CONCRETO CICLOPEO f'c=140 kg/cm2

Descripción
Comprende la ejecución de trabajos a fin de obtener una superficie para el vaciado de concreto
Metodo De Ejecucion
La forma de ejecución se realizará por medios manuales, debiéndose lograr una superficie uniforme.

Bases De Pago
La forma de pago se hará de acuerdo al método de medición, es decir por metro cubico (m3) debiendo
considerar la mano de obra y el desgaste de herramientas.

11.02 PISO DE CEMENTO PULIDO

11.03 REPOSICION DE PISO LAJA EN CAMINERIA

12 PINTURAS

12.01 PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES

12.02 PINTURA ACRILICA EN CERCO PERIMETRICO METALICO

Método de ejecución
La totalidad de las ventanas metálica serán ejecutadas teniendo en cuenta los detalles de los Plano

Los detalles respectivos se han preparado con el objeto especial de dar una idea del trabajo requ
elementos como ángulos y tees del tipo normal estructural liviano y de calidad comercial.

Los elementos serán soldados sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra. Se entre
torceduras.

La carpintería metálica será acabada con dos manos de pintura anticorrosiva, aplicada con pistola

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Metro Cuadrado

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m2). Y a su vez det
la partida.

13 REVESTIMIENTOS

13.01 ENCHAPE DE SILLAR

14 VARIOS

14.01 JUNTA DE MURO CON TECKNOPOR e=¾"


14.02 JUNTA DE DILATACION e=1"

DESCRIPCION:
Juntas Transversales de construcción: Las Juntas Trasversales de construcción tiene como fin
contiguas que se conectan por medio de vanos o tienen ambientes comunes y para relajar los
de la estructura.

Es esencial que se asegure la libertad de movimiento por dilatación y contracción del sobrecimie
colocarían cada 8.00 m. con la inclusión de una pequeña plancha de teknoport de 1” de espesor

METODO DE MEDICION:
La unidad de medida que se ha considerado para esta actividad es (und) la unidad, que consis
juntas que se colocara en toda la longitud del sobrecimiento.

FORMA DE PAGO:
Los trabajos realizados de esta partida serán valorizados y pagado según lo especificado en el p

15 ESTRUCTURAS

15.01 OBRAS PROVISIONALES

15.01.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL


IDEM

15.01.02 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA EJECUCION DE OBRA


IDEM

16 MOVIMIENTO DE TIERRAS

16.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS PARA CIMIENTOS


IDEM 03.01

16.02 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUPERFICIE ZANJAS PARA CIMENTACION


IDEM

16.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


IDEM

16.04 ACARREO DE MATERIAL PARA ELIMINAR


IDEM

16.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE MANUAL


IDEM

17 CONCRETO SIMPLE
17.01 CONCRETO SOLADO e=0.05 m, MEZCLA 1:8 CEMENTO – HORMIGON
IDEM

17.02 CONCRETO CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON 30% PIEDRA


Descripción
Llevarán concreto ciclópeo los cimientos corridos de muros de albañilería que se
apoyen sobre el terreno en lugares donde se indican en los planos.

Método de ejecución
Serán de concreto Ciclópeo con una mezcla cemento - hormigón en proporción
1:10. Para la preparación del concreto, solo podrá emplearse agua potable o agua
limpia, de buena calidad libre de material orgánico y otras impurezas que puedan
dañar el concreto.

Se agregará piedra grande del río, limpia, con un volumen que no exceda el 30%
y un tamaño máximo de 15 cm. de diámetro.

El concreto podrá colocarse directamente en las excavaciones sin encofrado,


cuando no exista posibilidad de derrumbe se humedecerán las zanjas antes de
llenar los cimientos y no se colocarán las piedras sin antes de haber depositado
una capa de concreto por lo menos de 10cm. de espesor. Todas las piedras
deberán quedar completamente embebidas en la mezcla sin que se toque los
extremos unas a otras. Se tomarán muestras de concreto del cimiento.

Se realizará por medio de una mezcladora para el mezclado de concreto y de


buguies para el traslado de la mezcla, se vaciará una capa de concreto en el fondo
del cimiento para luego colocar una capa de piedra inmediatamente se verterá una
nueva capa de concreto alternado de esta manera hasta completar el nivel
establecido en los planos
La parte superior de los cimientos debe quedar plana y rugosa, se curará el
concreto vertiendo agua en cantidad prudente, durante 7 días.

Método de medición
Se medirá el volumen (m3) de concreto utilizado, especificado en los planos y
aprobado por el Ing. Supervisor.

Base de pago
Se pagará en metros cúbicos (m3) según el análisis de costos unitarios, siguiendo
las especificaciones de los planos, se entiende que el pago incluye el costo de
mano de obra, materiales, equipos y herramientas utilizados en la ejecución de
esta partida, además de los imprevistos que pudieran suceder en su ejecución.

17.03 CONCRETO SOBRECIMIENTOS MEZCLA 1:8 + 25% P.M.


IDEM

17.04 ENCOFRADO DE SOBRECIMIENTO h=0.30 m


IDEM
18 CONCRETO ARMADO

18.01 COLUMNAS

18.01.01 CONCRETO COLUMNAS f'c=210 kg/cm2


IDEM

18.01.02 ENCOFRADO COLUMNAS DE AMARRE 0.25x0.25x2.2 m.CON MADERA


IDEM

18.01.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2 GRADO 60


IDEM

19 VIGAS

19.01 CONCRETO
IDEM
VIGAS f'c=210 kg/cm2

19.02 ENCOFRADO DE VIGAS Y CORTES


IDEM

19.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2 GRADO 60


IDEM

20 LOSAS ALIGERADAS

20.01 CONCRETO LOSAS f'c= 210 kg/cm2

20.02 ENCOFRADO LOSA ALIGERADA 6x4 m.

20.03 LADRILLO HUECO DE ARCILLA h = 15 cm PARA TECHO ALIGERADO

20.04 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2 GRADO 60

21 ARQUITECTURA Y ACABADOS

21.01.01 MUROS Y TABIQUES

21.01.02 MURO LADRILLO K.K.DE ARCILLA 18 H ( 0.09x0.13x0.24) AMARRE DE SOGA


JUNTA 1.5 cm. MORTERO 1:1:5

Método de ejecución
Este capítulo se refiere a la ejecución de los muros y tabique, los cuales son formados en general,
por paredes de ladrillo macizo de arcilla KK de 9x14x24 en aparejo de soga y cabeza según
espesores que se indican en los planos de arquitectura.
Calidad de los Materiales
Los ladrillos serán de arcilla bien cocidos hechos a máquina, de la mejor calidad comercial
que se consiga una plaza.
El Supervisor rechazará aquellos que presentan fracturas, grietas, porosidad excesiva o que
contengan material orgánico o materias extrañas como conchuelas u otras que hagan presumir
la presencia de salitre en su composición, sus aristas deberán ser vivas, sus caras planas, deben tener
un sonido metálico de percusión igualdad de color y no ser frágiles Para el Mortero de unión y el
asentado de los ladrillos el cemento debe ser Portland ASTM-150. conforme señala el Reglamento
General de Construcciones, la arena áspera, silícea, limpia, de granos duros y resistentes, libre de álcalis
y de materias dañinas, deberá tener una granulometría conforme a las especificaciones ASTM-114,
el agua para la mezcla será dulce y limpia.

Preparación de los Trabajos en Ladrillo.


Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería y
antes de asentado.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en momento de su asentado.
Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos, marcando los vanos y otros
desarrollados.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a instalaciones, antes de
Construir el muro para que queden previstos los pasos de tuberías, las cajas para los grifos, llaves,
medidores y todos los equipos empotrados que hubieren.
Deberán marcarse las dimensiones de estos, su altura y sus ubicaciones exactas. Se habilitarán
las cajuelas y canaletas, que irán empotradas para dejar paso a las instalaciones. En los casos en que
el espesor del muro, se llenará con concreto los vacíos entre la tubería y el muro.
En estos casos, el muro debe presentarse endentado en los extremos prácticas constructivas a fin de
obtener muros perfectamente alineados, aplomados y de correcta ejecución.

Normas y Procedimientos que Regirán el asentado de Ladrillos.


Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero.
Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio se presionará ligeramente para que el mortero
tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior
del ladrillo.
Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso.
Se rellenará con mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta.
El espesor de las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas
de una u otra hilada. No deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical.

En los parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas huecas
(no llenas) con la penetración de 1 a 2 cm., para provocar un mejor amarre o adherencia entre
el muro y el revoque posterior.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de albañil
y parcialmente reglas bien perfiladas,El asentado de los ladrillos en general, será hecho
prolijamente
y en particular se pondrá atención a la calidad del ladrillo, a la ejecución de las juntas,
al plomo del muro
y perfiles de "derrames" y a la dosificación, preparación y colocación del mortero.
Se distribuirá una capa de mortero, otra de ladrillo alternándolas juntas verticales.
No se hará en un día más de 1.50 m. de altura en muro para evitar asentamientos y desplomes.
Mortero
La mezcla de mortero que será de cemento y arena gruesa para asentar ladrillo será en proporción
1;4 para asentado de muro convencional.
El mortero será preparado sólo en cantidad adecuada para el uso inmediato, no permitiéndose
el uso de mortero remezclado.
Los materiales se medirán por volumen.

Método de medición
La medición se basa de acuerdo a las unidades de área (m2), debiendo considerar para esta partida
la cantidad de metros cuadrados verticalmente elevados, sin considerar los vanos.

Base de pago
La valorización de estos trabajos se realizará multiplicando la cantidad de metros cuadrados (M2) de
muros de ladrillo efectivamente construidos por el precio unitario que indica la Partida Muros de
ladrillo de cabeza y de soga del Presupuesto.

21.01.03 MURO LADRILLO K.K DE ARCILLA 18H ( 09x013x0.24) AMARRE DE CABEZA, JUNTA
1.5 cm. MORTERO 1:1:5

Método de ejecución
Este capítulo se refiere a la ejecución de los muros y tabique, los cuales son formados en general,
por paredes de ladrillo macizo de arcilla KK de 9x14x24 en aparejo de soga y cabeza según espesores
que se indican en los planos de arquitectura.

Calidad de los Materiales


Los ladrillos serán de arcilla bien cocidos hechos a máquina, de la mejor calidad comercial que
se consiga una plaza.
El Supervisor rechazará aquellos que presentan fracturas, grietas, porosidad excesiva o que
contengan material orgánico o materias extrañas como conchuelas u otras que hagan presumir la
presencia de salitre en su composición, sus aristas deberán ser vivas, sus caras planas, deben tener un
sonido metálico de percusión igualdad de color y no ser frágiles
Para el Mortero de unión y el asentado de los ladrillos el cemento debe ser Portland ASTM-150.
conforme señala el Reglamento General de Construcciones, la arena áspera, silícea, limpia, de granos
duros y resistentes, libre de álcalis y de materias dañinas, deberá tener una granulometría conforme a las
especificaciones ASTM-114, el agua para la mezcla será dulce y limpia.

Preparación de los Trabajos en Ladrillo.


Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería
y antes de asentado.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en momento de su asentado.
Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos, marcando los vanos y otros
desarrollados.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a instalaciones, antes de
construir el muro para que queden previstos los pasos de tuberías, las cajas para los grifos, llaves,
medidores y todos los equipos empotrados que hubieren.
Deberán marcarse las dimensiones de estos, su altura y sus ubicaciones exactas. Se habilitarán las
cajuelas y canaletas, que irán empotradas para dejar paso a las instalaciones. En los casos en que el
espesor del muro, se llenará con concreto los vacíos entre la tubería y el muro.
En estos casos, el muro debe presentarse endentado en los extremos prácticas constructivas a fin de
obtener muros perfectamente alineados, aplomados y de correcta ejecución.

Normas y Procedimientos que Regirán el asentado de Ladrillos.


Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero.
Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio se presionará ligeramente para que el mortero
tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior
del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso.
Se rellenará con mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta.
El espesor de las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas de una u
otra hilada. No deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical.

En los parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas huecas
(no llenas) con la penetración de 1 a 2 cm., para provocar un mejor amarre o adherencia entre el
muro y el revoque posterior.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de albañil
y parcialmente reglas bien perfiladas,
El asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se pondrá atención a la
calidad del ladrillo, a la ejecución de las juntas, al plomo del muro y perfiles de "derrames"
y a la dosificación,
preparación y colocación del mortero.
Se distribuirá una capa de mortero, otra de ladrillo alternándolas juntas verticales.
No se hará en un día más de 1.50 m. de altura en muro para evitar asentamientos y desplomes.
Mortero
La mezcla de mortero que será de cemento y arena gruesa para asentar ladrillo será en proporción
1;4 para asentado de muro convencional.
El mortero será preparado sólo en cantidad adecuada para el uso inmediato, no permitiéndose
el uso de mortero remezclado.
Los materiales se medirán por volumen.

Método de medición
La medición se basa de acuerdo a las unidades de área (m2), debiendo considerar para esta partida
la cantidad de metros cuadrados verticalmente elevados, sin considerar los vanos.

Base de pago
La valorización de estos trabajos se realizará multiplicando la cantidad de metros cuadrados (M2)
de muros de ladrillo efectivamente construidos por el precio unitario que indica la Partida Muros
de ladrillo de cabeza y de soga del Presupuesto.

22 REVESTIMIENTOS

22.01 TARRAJEO MUROS DE INTERIORES, CEMENTO : ARENA, 1:3

21.02 TARRAJEO MUROS EXTERIORES

Descripción
Consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la superficie
exterior
o interior de muros y tabiques o estructuras en bruto, con el fin de vestir y formar una
superficie
de protección, impermeabilizar y obtener un mejor aspecto en los mismos.
En estas partidas se ejecutarán los revoques interiores y exteriores de los muros los cuales
constituyen protección y el acabado de los muros según determinado en los planos.

Superficie de Aplicación
Deberá procurarse que las áreas que van a ser trabajadas tengan la superficie áspera
para que exista buena adherencia del mortero.
Todos los ambientes que llevan tarrajeo como acabado deberán ser entregados listos para
recibir directamente la pintura.
Durante la construcción deberá tenerse especial cuidado para no causar daño a los revoques
terminados, tomándose todas las precauciones necesarias.
El Residente dispondrá el cuidado y será responsable de todo maltrato que ocurriese en
el acabado de los revoques, siendo de su cuenta el efectuar los resanes necesarios hasta la
entrega de la obra.

Calidad de los Materiales


La arena no deberá ser arcillosa, será lavada, limpia y bien graduada, libre de materias
orgánicas y salitrosas.
Cuando está seca la arena para tarrajeo grueso tendrá una granulometría comprendida entre
la malla # 40 y la # 200 (granos mayores de 0.4 mm y menores de 0.80 mm), los ángulos o
aristas de los muros, serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto.
Mortero
Se empleará mortero de cemento y arena en proporción 1:5

Método de ejecución
Antes de iniciar los trabajos se humedecerá convenientemente la superficie que va a recibir el
revoque y llenar todos los vacíos y grietas. El acabado del tarrajeo será plano y derecho con un
espesor no mayor de 1.5 cm sin ondulaciones ni defectos.

Para ello se trabajará con cintas de referencia de mortero (1:8), corridas verticalmente a lo
largo del muro. Las cintas convenientemente aplanadas, sobresaldrán de la superficie del
muro, el espesor exacto del tarrajeo tendrá un espaciamiento de 1.50 m, arrancando lo más
cerca posible de la esquina del parámetro.

Método de medición
La medición se basa de acuerdo a las unidades de área, debiendo considerar para esta partida la
cantidad de metros cuadrados tarrajeados.

Base de pago
La valorización de estos trabajos se realizará multiplicando la cantidad de metros cuadrados
(M2) de Tarrajeo en Interiores i Exteriores efectivamente ejecutados por el precio unitario
que indica la Partida del Presupuesto.
23 CIELO RASOS

23.01 ENLUCIDO DE CIELORASO

24 PISOS

24.01 FALSO PISO DE 4" CON CONCRETO 1:10

Alcance del Trabajo


El Cemento Portland y agregado grueso a utilizar cumplirán las condiciones indicadas en generalidades
de concreto. En el agregado grueso, para falsos pisos, no deberá agregarse piedra independiente y
las dimensiones máximas de las piedras del agregado serán iguales al espesor del falso piso menos
una pulgada.

Se colocarán reglas adecuadas según los espesores por llenar a fin de asegurar una superficie plana
y nivelada.

La madera de las reglas podrá utilizarse en bruto. Se usarán concretos pobres: 1:8 (cemento-hormigón),
la mezcla será seca, en forma tal que no arroje agua a la superficie al ser apisonada.

Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado, se correrá sobre ella los cuartones divisorios
de los paños, manejada por dos hombres que emparejará y apisonará bien el concreto, logrando
así una superficie plana, nivelada, horizontal, y compacta.

Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá eventualmente la superficie del falso piso,


sometiéndolo así a un curado adecuado de 3 a 4 días mínimo.

Método de Medición.
Para realizar el cálculo de los falsos pisos ejecutados, se tendrá en cuenta las unidades de área
elaboradas según las indicaciones de los planos y/o Ingeniero Residente.

Base de Pago
Para valorizar estos trabajos se debe de multiplicar la cantidad de metros cuadrados (m2),
efectivamente
construidos por el precio unitario indicado en la Partida del Presupuesto.

24.02 CONTRAPISO DE 2"


Descripción
Las mezclas y proporciones serán 1:5 de cemento arena, con acabado para recibir el piso
Sirve de base al piso acabado en los interiores de los ambientes.
Los materiales Cemento Portland y agregados finos, satisfacerán las condiciones en la preparación
del mortero

Se colocarán reglas adecuadas, según los espesores por llenar a fin de asegurar una superficie plana
y nivelada.

Método de Ejecución
La mezcla será lo conveniente para que no arroje agua, a la superficie al ser apisonada.
El colocado se ejecutará uniformemente, de forma tal, que sólo se necesitarán reglas, para enmarcar
los niveles.
La rugosidad será tal, que asegure una buena adherencia y ligazón con el piso definitivo.

Método de Medición
Se ejecutará de acuerdo a la cantidad de m2 ejecutados en obra y aprobados por el ingeniero Supervisor.

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m2). Y a su vez determinad

por el precio unitario de la partida

24.05 PISO CERAMICO ANTIDESLIZANTE CELIMA 30x30 (MOSAICO BLANCO Y/O CUPIRITA)

Descripción.
Son todas las actividades para la provisión y aplicación de un recubrimiento
cerámica al contrapiso, por lo general utilizada en ambientes expuestos a humedad
constante y de tráfico medio.
El objetivo es la construcción de pisos de cerámica antideslizantes, los detalles de
colocación y las indicaciones del Supervisor.
Requerimientos Previos
Previo a la ejecución del rubro, se determinarán los sitios a ubicar el piso de
cerámica. El Residente de Obra elaborará dibujos de taller en los que se definirá la
distribución y colocación en detalle de tipos, colores, empalmes, juntas de
dilatación, formas y su relación con los revestimientos en paredes, los que deberán
aprobarse por el Supervisor. Se cumplirán las siguientes observaciones e
indicaciones, previo al inicio de la colocación.

Selección y muestra aprobada por la supervisión del material cerámico a utilizar,


con certificaciones de calidad del fabricante en sus características técnicas. De
considerarlo necesario, supervisión solicitará los ensayos y pruebas
correspondientes para su aprobación.

Hidratación de la baldosa cerámica por medio de inmersión en agua, por un


mínimo período de 24 horas.
El material cerámico será ubicado en un sitio próximo al de la colocación.

Verificación de las recomendaciones de dosificación, aplicaciones y uso de


aditivos.
Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante, sobre
productos preparados para empotrar (porcelana).
Verificación de alineamiento, pendientes, impermeabilización.
Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del
mortero. Hidratación previa del piso a instalar la cerámica.
Instalaciones bajo el piso: terminadas y probadas.
Definición del tipo de rejillas para desagües a colocar en el piso de cerámica,
verificación de su funcionamiento y protección durante la ejecución del rubro.
Trazo de niveles y guías, para control de colocación del piso cerámico.

Método de Medición.
El método de medición será por metros cuadrados (m2) de pisos colocados y
aprobados por el ingeniero Supervisor.

Bases de Pago
La partida correspondiente a pisos de cerámico se realizará por m2.

25 VEREDAS DE CONCRETO

25.01 CONCRETO EN VEREDAS f'c=140 kg/cm2

25.02 ENCOFRADO DE BORDE EN VEREDAS h=0.10 m.

24.03 JUNTAS ASFALTICAS

26 ZOCALOS

26.01 ZOCALO DE CERAMICA 20 X 20 EN BAÑO O SIMILAR


Descripción.
El cerámico Nacional será del tamaño según se especifica en los planos, debiéndose
considerar en todo que este considerado como cerámico diferenciándose únicamente por el
tipo y sus dimensiones, se colocará a la altura que se estipula en los planos.
El cerámico se pegará sobre tarrajeo primario, mediante una pasta de cemento con
arena fina.
Después de colocadas las mayólicas y transcurridas por lo menos 24 hrs., se procederá
al fraguado, usando fragua en polvo, llenando completamente las juntas. Luego
se procederá a limpiar la superficie con un trapo.
La colocación de la mayólica será a nivel con el tarrajeo del muro y separado mediante una bruña de ¼”.

Método de Medición
El método de medición será por metros (m2) de zócalo, obtenido según lo indicaciones y
aprobados por el ingeniero Supervisor.

Base de pago
La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m2). Y a su vez
determinado por el precio unitario de la partida.

26.02 ENCHAPE DE SILLAR

27 CARPINTERIA DE MADERA
27.01 PUERTAS DE MADERA DE TABLEROS REBAJADOS DE 4.5 mm

Descripción.
El cerámico Nacional será del tamaño según se especifica en los planos, debiéndose
considerar en todo que este considerado como cerámico diferenciándose únicamente por el tipo
y sus dimensiones, se colocará a la altura que se estipula en los planos.
El cerámico se pegará sobre tarrajeo primario, mediante una pasta de cemento con arena fina.
Después de colocadas las mayólicas y transcurridas por lo menos 24 hrs., se procederá al fraguado,
usando fragua en polvo, llenando completamente las juntas. luego se procederá a limpiar
la superficie con un trapo.
La colocación de la mayólica será a nivel con el tarrajeo del muro y separado mediante una bruña de ¼”.

Método de Medición
El método de medición será por metros (m2) de zócalo, obtenido según lo indicaciones y
aprobados por el ingeniero Supervisor.

Base de pago
La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m2). Y a su vez
determinado por el precio unitario de la partida.

28 CARPINTERIA METALICA

28.01 VENTANA DE TUBO ELECTROSOLDADO 2"X12

28.02 PUERTA METALICA INCLUYE INSTALACION

28.03 TABIQUE DIVISORIO

29 CERRAJERIA

29.01 BISAGRA CAPUCHINAS ALUMINIZADA DE 3½" X 3½"

29.02 CERRADURA PARA PUERTA DE BAÑOS


Método de ejecución
La presente especificación se refiere a los elementos de Cerrajería para Puertas de Madera.
La cerradura se instalaran en la puerta en los frentes y bordes de las puertas con mecanismo de acero,
en las puertas se deberán instalar las cerraduras de sobreponer, de dos golpes o similar.
Todas las bisagras serán de acero aluminado pesado de 4” en general cada hoja de puerta llevara
mínimo de 3 bisagras.

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Pieza (pza)

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (Pza). Y a su vez

determinado por el precio unitario de la partida.

30 VIDRIOS

30.01 VIDRIO SEMIDOBLE (3 mm.)

Método de ejecución
Se debe colocar vidrios en ventanas y puertas que se indiquen en los planos.

Método de medición
La medición de esta partida se realizara por Pie Cuadrado (p2)

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (p2). Y a su vez

determinado por el precio unitario de la partida.

31 PINTURAS

31.01 PINTURA LATEX EN CIELO RASO

Método de ejecución
Este acápite comprende la pintura de todos los muros, interiores y exteriores, carpintería metálica
y de madera y otros en general, etc. que se indican en el cuadro de acabados; así como para todos
aquellos elementos en los que no se indica un acabado determinado.
Materiales:
Todos los materiales para ejecutar los trabajos de pintura serán de primera calidad y deberán
ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los materiales que necesitan
mezclados, los serán en la misma obra.

Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad
con las instrucciones que los fabricantes hagan al respecto.

Proceso de Pintado.

-Antes de comenzar el pintado será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies
las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser este de marca conocida
-En superficie de paredes nuevas, se aplicará una mano de imprimante con brocha
y una segunda mano de imprimante (puro) con espátula metálica.
-El objeto es obtener una superficie tersa e impecable, posteriormente se lijará
utilizándose lija muy fina; necesitando la probación del Supervisor antes de la aplicación de la
primera capa de pintura.
-Posteriormente se aplicarán dos manos de pintura, de acuerdo al cuadro de acabados. Sobre la
primera
mano de muros y cielos rasos, se harán los resanes y masillados necesarios antes de la segunda
mano definitiva.
No se aceptarán desmanches sino más bien otra mano de pintura del paño completo.
-Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán dejarse tiempo
suficiente entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque
convenientemente, preferentemente siguiendo las indicaciones que emite el fabricante.
-Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta sea.
-Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con
el número de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales
según como se requiera para producir un resultado
satisfactorio.

Método de medición
La medición de estas partidas se realizara por Metro Cuadrado

Base de pago

La cantidad a pagarse por la ejecución de este trabajo está definida por (m2). Y a su vez

determinado por el precio unitario de la partida

31.02 PINTURA ANTICORROSIVA EN VENTANAS DE TUBO ELECTOSOLDADO ,


PUERTAS METALICAS (INTERIORES)

Descripción
Los elementos metálicos estarán exentos de óxido resanado con la pintura anticorrosiva, antes de
darle el acabado definitivo.
Método De Ejecución
Comprende la aplicación de pintura anticorrosiva en elementos de electrosoldados, en los cuales
estarán comprendidos los materiales y la mano de obra necesaria para su acabado final.

Método De Medición
La medición se realizará por m2

Bases De Pago
La forma de pago estará dada de acuerdo al método de medición que se indica por el análisis
de costos unitarios que incluye mano de obra, herramientas y otros.

VARIOS

32.01 LIMPIEZA DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

Descripción
Se refiere a las labores de limpieza que se realizaran durante y cuando se culminen
todos los trabajos considerados en el proyecto.

Método De Ejecución

Se realizará utilizando herramientas como buguies, palas y otras herramientas manuales,


que permitan el retiro de desmonte o basura que existan en la obra culminada.

Método De Medición

La medición se realizará por m2

Bases De Pago

La forma de pago estará dada de acuerdo al método de medición que se indica por
el análisis de costos unitarios que incluye mano de obra, herramientas y otros.

33 INSTALACIONES ELECTRICAS

GENERALIDADES.
Estas especificaciones se refieren a las instalaciones eléctricas, en ellas se estipulan los
materiales que deberán emplearse para la ejecución de los trabajos, todo material
no cubierto por estas especificaciones deberá sujetarse a las normas de instalación
aplicables al caso, y deberán cumplir estrictamente lo establecido por el Código
Nacional de Electricidad –sistema de utilización- Tomo V y Parte 1 – Ed. 1985-1986
y Reglamento Nacional de Construcciones.
33.01 PUNTOS DE SALIDA

33.01.0 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ


1

33.01.0 SALIDA PARA INTERRUPTOR BIPOLAR


2

33.01.0 SALIDA PARA TOMACORRIENTE BIPOLAR DOBLE UNIVERSAL + L.T.


3

34 CANALIZACION Y/O TUBERIAS

34.01 TUBERIA PVC-SAP ELECTRICA DE 20 mm


ELECTRODUCTOS
Las tuberías empotradas se colocarán en paredes y pisos durante la construcción, serán de plástico
liviano PVC SEL y SAP, con espesor mínimo de pared establecido en el Código Eléctrico
del Perú Art. 13-70.

Estarán constituidos por tubería de material plástico tipo pesado y liviano; y, características
mecánicas y eléctricas que cumplan las normas del ITINTEC.

TUBERÍA PVC-SEL; para todas las instalaciones internas, empotradas en techo, pared o piso,
los accesorios para esta tubería serán uniones o coplas de fábrica con pegamento plástico.

TUBERÍA PVC-SAP; para todas las instalaciones y servicios donde necesiten mayor protección contra contactos m

UNIONES O COPLAS: La unión entre tubos se realizarán generalmente por medio de la campana a presión propi
tubos sin campana se usarán coplas plásticas a presión. Es prohibido fabricar campanas en obra.

CONEXIONES A CAJA: Para unir las tuberías de PVC con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará una copla
a caja.

CURVAS: No se permitirá las curvas hechas en obra, se utilizarán curvas de fábrica de radio estándar, de plástico (C
Todos los ductos PVC SEL y PVC SAP están especificados en mm (diámetro nominal).
Para las instalaciones interiores que irán empotradas en piso o pared donde no existan cruzadas serán ductos de PVC
Todos los ductos de PVC superiores a 20 mm. de diámetro serán de tipo de SAP.
No se permitirá el uso de conexiones a caja, uniones y curvas hechas en obra.

Método De Medición
El Cómputo de ésta partida se realizará por metro lineal de tubería (m)

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el precio unitario de la p
la utilización de mano de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.
35 CONDUCTORES Y/O CABLES

35.01 CABLE TW 2.5 mm2

35.02 CABLE TW 4 mm2

35.03 CABLE TW 10 mm2


Método De Ejecución
En las instalaciones se usarán conductores cuyo material será cobre electrólitos con
una conductividad mínima 97 a 20 C, el temple será semiduro.

Las características mecánicas y eléctricas de los conductores deberán ser tales que
pasen las
pruebas de la Norma ASTM B-3, para conductores sólidos y ASTM B-8 para
conductores cableados.

El aislamiento y protección de los conductores dependerá del lugar tipo de servicio


y forma de instalación.

Método De Medición
Se medirá en metros lineales, considerando así al tendido o colocación de cables
que se especifican en los planos.

Base De Pago
Se multiplicara la suma de los metros lineales colocadas por sus respectivos
partidas del presupuesto.

35.04 TABLERO DE DISTRIBUCION DE 12 POLOS

Método De Ejecución
Suministrar e instalar donde se indica en planos, tableros de Frente Muerto con interruptores
Automáticos de circuito.

Gabinetes
Serán del tipo para empotrar de suficiente tamaño como para proveer un mínimo de 100 mm.,
(4")
de acanaladura en cada uno de los lados alrededor del cuerpo de barra e interruptores.
Las cajas serán fabricadas en planchas de acero galvanizado de 1.27 mm., de espesor
como mínimo, con un peso aproximado de 9.76 Kg/m2 (USS Gauge No. 18, 2 Lib/pie2). El; frente será de plancha c
aproximado de 15.24 Kg/m2, (USS Gauge No. 14.3 125 Lib/pie2), acabada con esmalte color gris martillado. Inclu
directorio con la numeración y designación de los circuitos. La puerta estará prevista de chapa y llave. Las cerraduras
éstas serán amaestrados.
La plancha frontal estará sujeto al marco de la caja mediante grapas de fijación ajustables desde el frente del tablero. En
existir perforaciones que permitan el ingreso de los electroductos cuyo acceso al tablero deberá realizarse obligato
aceptará el ingreso de electroductos por perforaciones en sitos distintos a los previstos.

Método De Medición
Se medirá en unidades, considerando así al Tablero y a sus diferentes salidas de energía que se especifican en los pla

Base De Pago
Se multiplicara la suma de las unidades colocadas por sus resp

36 ARTEFACTOS DE ILUMINACION

36.01 FLUORESCENTE CIRCULAR 1x32W C/EQUIPO Y PANTALLA


Método De Ejecución
Estos Artefactos se colocarán hacia los Interiores de las Aulas y Área administrativa, así como en los exteriores de a
Planos correspondientes.
Los Artefactos serán para dos fluorescentes incluyendo las lámparas correspondientes.

Los accesorios que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras, resquebrajaduras o cualquier otro defe
accesorios, éstas deben ser revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de eliminar cualquier mate

Método De Medición
Se realizará por pieza (pza.)

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por el precio unitario de la p
la utilización de mano de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.

37 INSTALACIONES SANITARIAS

37.01 APARATOS SANITARIOS

37.01.0 INODORO NACIONAL SIFON JET BLANCO


2

37.01.0 LAVATORIO NACIONAL BLANCO


3
Descripción
Aparato sanitario de loza vitrificada, es pieza obtenida por moldeo y adecuado proceso de cocción de
minerales no metálicos, inorgánicos, con las superficies exteriores recubiertas de una capa vítrea
fundida sobre el cuerpo.
Clasificación
Todos los aparatos serán de clase "A" (primera calidad), debiendo cumplir con los requerimientos
establecidos para ello en la norma EX ITINTEC 333.011

Características
La superficie vidriada visible deberá estar Íntimamente fundida — con el cuerpo del aparato. El color
del vidriado será uniforme y sin variaciones de tono en un mismo artefacto, juego o piezas, que por
su naturaleza, tengan que ir acopladas.
El espesor del cuerpo medido en cualquier parte, no será menor de 6 mm.

Las piezas no presentaran defectos, tales como alabeo, ampollas, burbujas, cuarteado, decoloración,
tendencia de pulimentación, falta de vidriado, rajaduras, grietas, manchas, protuberancias, puntos,
segregación, terminación superficial ondulada o mate, ni piel de naranja. Se admitirán las tolerancias
admisibles de acuerdo con las normas EX ITINTEC establecidas.
- La grifería será de bronce cromado
- Todas las piezas serán metálicas y con acabado cromado en sus partes visibles.
- Las llaves de agua llevarán Índice de color de codificación; "C" ó “F”, para agua
fría y "H" ó “C”, para agua caliente.
- La grifería deberá ser suministrada completa con todos sus accesorios -para instalación y
funcionamiento con los aparatos sanitarios, tales como tuercas, empaquetaduras, tornillos,
pernos, niples, canoplas, etc.

UBICACION DE PUNTOS.- Los puntos y salida para atender a los aparatos sanitarios se instalarán de
acuerdo a la siguiente tabla:

APARATOS PUNTO DE AGUA PUNTO DE DESAGUE

INODORO 0.15m s. n. p. t. 0.30m. del muro


LAVATORIO 0.55m. s. n. p. t. o.50m. s. n. p. t.
URINARIO 1.20m. s. n. p. t. 0.50m. s. n. p. t.
LAVADEROS 1.20m. s. n. p. t. 0.50m. s. n. p. t.
VALVULAS 0.30m. s. n. p. t.

Método de medición
La unidad de medida de la instalación del aparato sanitario es por PZA (pieza), de aparto colocado,
instalado y aprobado por el

Bases De
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto (Pza) y previa
aprobación del supervisor.

02.04.01.01.02 Accesorios para inodoro


Descripción
Comprende los accesorios necesarios para la colocación e instalación de los inodoros.

Método de Ejecución
Los accesorios para la instalación de aparatos sanitarios serán remplazados por otros materiales
como son:
 Cuello de cera
 Accesorios para tanque de inodoro
 Tubo de abasto de 5/8”
 02 Pernos de sujeción para tanque de inodoro
 02 pernos de sujeción para anclaje de inodoro
 02 tarugos de plástico 3/8” x 2’

Método de Medición
Se medirá por unidad de colocación e instalación correcta de inodoros (Und)

02.04.01.02.02 Accesorios para lavatorio

Descripción
Esta partida comprende los accesorios necesarios e idóneos para la colocación e instalación de
los lavatorios, sobre todo los necesarios para los servicios higiénicos.

Método de Ejecución
Los accesorios para la instalación de lavatorios serán reemplazados por otros materiales y son:
 Trampa tipo botella
 Grifo para lavamanos (Lavaderos)
 Tubo de abasto
 Uñitas de fierro fundido
 Pernos tiraron ¼” x2’
 Tarugos de plástico 3/8” x 2’

Bases de Pago
Se medirá por unidad de accesorios necesarios para la correcta colocación e instalación de los
lavatorios (Und.)

38 RED DE DESAGUE

38.01 SALIDA DE DESAGUE

38.01.0 SALIDA DESAGUE DE PVC-SAL 4"


1
38.01.0 SALIDA DESAGUE DE PVC SAL 2"
2

38.01.0 SALIDA VENTILACION DE PVC-SAL 2"


3
Descripción
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de una habitación y a partir del
ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para la
unión de los tubos, hasta llegar a la boca de salida del desagüe, dejando la instalación lista
para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas en la unidad de los
canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos a cada boca de
salida, que recibe el denominativo de “punto”.
Método de Ejecución
 Lavatorios.- Salida de desagüe recomendado a 0.55 m de altura, con separación
 mínima de 10 cm de la salida de agua.
 Inodoros.- Salida de desagüe recomendado a 0.30 m de la pared.

Las posiciones de las salidas de desagüe para los diversos aparatos será la siguiente:
 Lavatorios : 55 cm sobre NPT.
 Inodoros de tanque bajo : 30 cm de la pared del eje del tubo.

Para la ubicación exacta de salidas de desagüe es necesario conocer el tipo de aparatos sanitarios

que se usaran finalmente, y tener el catalogo o características de estos.

Bases de Pago
Se contara el número de puntos bocas de salida para desagüe (Pto).

39 TUBERIA DE DESAGUE

39.01 TUBERIA PVC PARA DESAGUE 2"

39.02 TUBERIA PVC PARA DESAGUE 4"

40 REDES COLECTORAS -DESAGUE

40.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA TUBERIA DE DESAGUE

40.02 CAMA DE ARENA

40.03 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJAS MANUAL


40.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE MANUAL

41 ACCESORIOS DE REDES

41.02 TUBERIA PVC PARA DESAGUE 4"

descripción
Los accesorios a emplearse serán de plástico PVC del tipo liviano (SAL) y
uniones espiga, campana selladas con pegamento especial. Los accesorios que
se usen en la obra no deberán presentar rajaduras, resquebrajaduras o
cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación de los accesorios, éstas
deben ser revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de
eliminar cualquier materia extraña adherida a sus paredes.

Metodo De Medicion
Se realizará por unidad (und.)

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez
definido por el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación
por la utilización de mano de obra, herramientas y equipo en caso de
requerirse.

ADITAMIENTOS VARIOS
42

42.01 ACCESORIOS DE INSTALACION DE RED COLECTORA DE DESAGUE

42.02 SUMIDERO DE BRONCE ROSCADO 2"


Descripción
Comprende el suministro y colocación de todos los accesorios necesarios tales como sumideros
los cuales serán del diámetro de tubería a utilizar.

La limpieza de los SS.HH. se hará por medio de tuberías y su recolección, por sumideros
conectados a la red de desague, con su respectiva trampa “P”, de idéntica manera las duchas.

Método De Medición
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose
por tipo y diámetro.

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido por
el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano
de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.

42.03 REGISTRO DE BRONCE 4"

Descripción
Comprende el suministro y colocación de los registros roscados de bronce en la base de los
pisos de cerámico en los SS.HH., son los mecanismos o elementos que sirven para evacuar las
aguas de drenaje cuando se realice limpieza, los cuales serán del diámetro de tubería a utilizar.

Método De Medición
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose por
diámetro.

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido
por el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de mano
de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.

43.04 CAJA DE REGISTRO DE 300 x 300 x 400 mm CON TAPA DE CONCRETO

Descripción
Para la inspección de las tuberías de desagüe, serán colocados en los lugares indicados en
los planos,
serán prefabricadas y llevarán tapa con marco de fierro fundido o según indicación en los
planos (diseño).

Las cajas de registro tendrán una dimensión de 30 x 60m., o 12”x24” constituyen elementos de
control, para efectos de desatorar.

Método De Ejecución
Serán prefabricadas y serán adquiridas de acuerdo a las dimensiones señaladas en planos.
La caja se asentará sobre un solado de concreto 1:8 (cemento:hormigón) de 0.10 m de espesor.

El interior de la caja deberá estar tarrajeada con mezcla de 1:3 (cemento:arena), con todas las
esquinas redondeadas.

El fondo llevará una media caña formada por un tramo de tubo de PVC como molde, siendo
el diámetro del tubo que sale de la caja, las bermas serán inclinadas con pendientes 1:4.

Método De Medición
La forma de medición de esta partida es por unidad (und)
Bases De Pago
La forma de pago esta sujeto al método de medición y a su vez determinado por el precio unitario
de la partida, el cual constituye compensación real de la utilización de la mano de obra incluido
herramientas, materiales y otros elementos requeridos para la ejecución del trabajo.

43 SALIDAS DE AGUA FRIA

GENERALIDADES
A. MATERIALES.
 Tuberías.
Las tuberías correspondientes a ésta especificación serán de policloruro de vinilo rígido
para agua, con presión de trabajo mínimo de 10 Kg/cm2. y uniones de rosca fabricadas
de acuerdo a las normas ITINTEC.

 Accesorios.
Los accesorios para la instalación de éstas tuberías serán de PVC correspondientes
a la misma norma.

 Válvulas.
Las válvulas de interrupción serán del tipo compuerta, de bronce con uniones roscadas
y para 150 lb/pulg2. de presión de trabajo como mínimo.

 Uniones Universales.
Las uniones universales serán de fierro galvanizado. Se instalarán en los siguientes
lugares, aún cuando los planos no lo especifiquen.

Junto a cada válvula.


En las instalaciones empotradas, en los lugares que lo requieren para la
buena ejecución del trabajo.
Unión en Central.

Todas las uniones serán roscadas y las rosca hecha en fábrica, cualquier rosca que tenga
que practicarse en un tubo deberá ser hecha con tarraja y con una longitud útil de rosca
de acuerdo a las normas establecidas.

 Aceptación.
De no haber una norma oficial que certifique el producto, el Residente estará obligado
a garantizar el material que se propone instalar.

Todas las tuberías y accesorios por instalar , deberán presentar su superficie interna y
externa
perfectamente lisa y libre de defectos de fabricación o defectos ocasionados por
deficiente manipuleo.

B. INSTALACIÓN
 Instalación de piso.
La instalación de pisos se hará dentro del falso piso de concreto y/o bajo el piso,
según lo indique el Supervisor.
 Instalación en Muros.
La tubería deberá instalarse dentro de los vacíos de lo bloques de concreto, debiendo
ser convenientemente anclada, y/o rellenados los huecos del muro con concreto fluido.
No se permitirá el picado de canaletas en los muros.

Las alturas sobre el piso terminado de las derivaciones para los aparatos están
especificados en los planos correspondientes.

C. PRUEBA DE LAS TUBERÍAS

Será aplicable a todas las tuberías de agua, las pruebas ase realizarán antes de empotrar
los tubos y pueden efectuarse en forma parcial y a medida que avance el trabajo.

Las instalaciones serán probadas a una presión hidráulica de 100 lb/pulg2., sin que en
un lapso de por lo menos media hora, se note descenso de esa presión en el manómetro.

La prueba de funcionamiento de los aparatos se efectuará en forma individual.

43.01 SALIDA DE AGUA FRIA TUBERIA PVC C-10 O 1/2"

44 RED DE DISTRIBUCION DE AGUA Y DESAGUE

44.01 TUBERIA PVC PARA AGUA 1/2"

Descripcion
Según indique los planos se empleará tuberías de plástico PVC, para una presión de trabajo
de 150 lbs. por pulgada cuadrada y uniones de simple presión y/o roscadas.

La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o
pegamento
especial de primera calidad para tuberías PVC de unión roscada o embone respectivamente,
no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.

La tuberías de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán


cumplir las Normas Técnicas Peruanas 399-002. Tubos Poli Cloruro de Vinilo
no plastificado
(PVC-V),
en el Standard o Americano Pesado (SAP) con el sistema empalme campana-espiga
clase 10 (150 kg/pulg2).

Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetro
con reducciones.

Y la red general de agua potable se instalará de acuerdo a los trazos, diámetro y longitud
indicados en los planos respectivos, e irá enterrada en el suelo a una profundidad
media de 60 cm.,
debiendo ser protegida en toda su longitud con concreto pobre en zonas donde la
tubería de plástico PVC pueda sufrir daños.

La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que permitan


su fácil instalación.

Antes de proceder a la colocación de las tuberías deberá consolidarse el fondo de la


zanja, una vez colocada será inspeccionada y sometida a las pruebas correspondientes
antes de efectuar el relleno de las zanjas, el cual se ejecutará utilizando un material
adecuado, extendiéndose en capas de 15 cm., de espesor debidamente compactadas.

Las tuberías de agua deberán estar colocadas lo más lejos posible de las de desague,
siendo las distancias libres mínimas (Reglamento Nacional de Construcciones).

Metodo De Medicion
Se realizará por metro lineal de distribución de la tubería (m)

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la
vez definido por el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación
por la utilización de mano de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.

45 LLAVES VÁLVULAS

45.01 UNION UNIVERSAL PVC 1/2"

45.02 CODOS PVC DE 1/2"X90°

45.03 TEES PVC DE 1/2"

Descripción
Según indique los planos se empleará tuberías de plástico PVC, para una presión de
trabajo de 150 lbs. por pulgada cuadrada y uniones de simple presión y/o roscadas.

La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o
pegamento especial de primera calidad para tuberías PVC de unión roscada o embone
respectivamente, no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.

La tuberías de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán


cumplir las Normas Técnicas Peruanas 399-002. Tubos Poli Cloruro de Vinilo no plastificado
(PVC-V), en el Standard o Americano Pesado (SAP) con el sistema empalme campana-espiga
clase 10 (150 kg/pulg2).

Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios


de diámetro con reducciones.

Y la red general de agua potable se instalará de acuerdo a los trazos, diámetro y longitud
indicados en los planos respectivos, e irá enterrada en el suelo a una
profundidad media de 60 cm., debiendo ser protegida en toda su longitud con
concreto pobre en zonas donde la tubería de plástico PVC pueda sufrir daños.

La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que


permitan su fácil instalación.

Antes de proceder a la colocación de las tuberías deberá consolidarse el fondo de


la zanja, una vez colocada será inspeccionada y sometida a las pruebas correspondientes
antes de efectuar el relleno de las zanjas, el cual se ejecutará utilizando un
material adecuado, extendiéndose en capas de 15 cm., de espesor debidamente
compactadas.

Las tuberías de agua deberán estar colocadas lo más lejos posible de las de desague,
siendo las distancias libres mínimas (Reglamento Nacional de Construcciones).

Metodo De Medición
Se realizará por metro lineal de distribución de la tubería (m)

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez
definido por el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la
utilización de mano de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.

45.04 VALVULA COMPUERTA DE 1/2"

Descripción
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que cierran
o regulan el paso del agua conocidos como llaves o válvulas de compuerta, válvula check,
válvula flotadora, los cuales serán del diámetro de tubería a utilizar.

Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán del tipo de compuerta de bronce pesada,
para union roscada y 150 lbs/pulg2 de presión de trabajo.

En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños,


servicios generales, en todos los lugares de acuerdo con los planos.

Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de madera
empotradas en los muros y entre dos uniones universales.

Método De Medición
El cómputo de accesorios se realizará por la cantidad de unidades (und) agrupándose
por tipo y diámetro.

Bases De Pago
La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez definido
por el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización
de mano de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.
46 SISTEMA DE AGUA DE LLUVIA

46.01 TUBERIA PVC SAL 3"


IDEM

46.02 CANALETAS PARA AGUAS DE LLUVIA DE 6" INCLUYE SOPORTE

46.03 CODOS PVC DE 3"X90°

47 VARIOS

47.01 PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES


IDEM

48 AREAS VERDES

48.01 SEMBRADO DE GRASS

48.02 NIVELACION RIEGO Y COMPACTACION PARA SEMBRADO DE GRASS

Das könnte Ihnen auch gefallen