Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
htm
"Les pregunto, ¿cómo se había escapado? Volando dice una de las nenas."
"No, hizo un caminito por debajo de la tierra y se fue."
"Eran dos escobas, una era de la otra bruja (aludiendo a la segunda bruja que
aparece en el relato). La otra escoba era de la bruja que se cayó en la casa de la
viejita, porque si eran dos brujas, había dos escobas. Entonces una se quemó y la
otra no."
"Me gustó porque era un cuento de brujas, es un cuento de terror."
"No, este no es un cuento de terror porque a mí no me dio miedo, ¿no ves que las
brujas eran buenas?"
Fragmentos del diálogo entre los chicos de la sala de cinco años y la docente Silvia
Rodríguez (1) a partir de la lectura del libro La escoba de la viuda, de Chris Van
Allsburg (2).
Lo formativo y lo estético
La tensión entre lo formativo y lo estético, es uno de los problemas que atraviesa la
literatura destinada a niños y jóvenes, y por lo tanto afecta directamente la selección
de los textos. En su artículo "El tesoro de la juventud" (13), Maite Alvarado y Elena
Massat definen la especificidad de la literatura para niños en esta tensión entre lo
estético/literario y lo apelativo/formativo:
"Hemos definido a la literatura infantil en la intersección de un mensaje estético,
literario, y un mensaje que hemos llamado apelativo, en contradicción con el
primero. Este doble mensaje es el lastre de una situación de enunciación asimétrica,
que obliga al adulto a un esfuerzo de adecuación al destinatario infantil, lo que
supone a su vez un esfuerzo suplementario: el de construir ese destinatario. (...) Hay
en el origen de los relatos infantiles una intención distinta del narrar, una necesidad
de que el relato aproveche y no solo (o aunque no) deleite." (Alvarado y Massat,
1989: pág. 54.)
El tutelaje pedagógico sobre la literatura destinada a los niños no es algo reciente, es
un fenómeno que acompañó a los textos infantiles desde sus orígenes, y que con
variantes que lo acomodan a la época e ideas de moda, hoy continúa. Este tutelaje
externo que desaconseja, censura, favorece y canoniza libros según criterios ajenos a
lo literario, tiene una importante incidencia en la selección de los textos. Dentro de
esta variante utilitarista-dura de la literatura para niños, donde los textos cumplen una
función exclusivamente instrumental, ya que lo que menos se atiende en ellos es su
naturaleza literaria, en estos últimos años la llamada "educación en valores" dio lugar
a una variante "políticamente correcta" de la vieja intersección entre los libros
infantiles y la moral. Si el uso moral de la literatura favorece la selección de los textos en
función de su no ambigüedad en el mensaje; debemos pensar en el criterio contrario:
seleccionar textos lo más plurisignificativos posible, que ofrezcan múltiples
posibilidades de lecturas, abiertos, ambiguos, favorecedores de una lectura activa y
creativa. Textos donde el lector sea un segundo autor.
Notas
(1) Silvia Rodríguez es maestra de Nivel Inicial y egresada del Postítulo de Literatura
Infantil y Juvenil dictado por CePA (Centro de Capacitación Docente de la Ciudad de
Bs. As). Realizó su proyecto de lectura de libros-álbum en secciones de 3, 4 y 5 años
en la Escuela Nº 21, J.I.N. "A" del D.E. 14 de la Ciudad de Buenos Aires.
(2) Van Allsburg, Chris. La escoba de la viuda. Ilustraciones del autor. México,
Fondo de Cultura Económica, 1993. Colección Los especiales de A la orilla del
viento.
(3) Al respecto interesa esta cita de Jean Hébrard: "Es necesario que las voces de la
lectura asciendan y que haya alguien que las escuche. En las escuelas es necesario
que se descubran las nuevas modalidades de la lectura y que los profesores, como en
la película Las alas del deseo, sean ángeles: tienen que ser capaces de que las voces
de los alumnos suban para que puedan descubrir que alrededor de la lectura se
constituyen cosas extrañas que, en nuestra jerga de historiadores de la cultura,
llamamos comunidad de interpretación." Hébrard, 2000: pág. 7.
(4) Para profundizar en este tema ver Colomer, 1998 y Shavit, 1986.
(5) "...maestros, bibliotecarios o investigadores podemos interrogarnos más sobre
nuestra propia relación con la lengua, con la lectura, con la literatura. (...) Sobre
nuestra propia capacidad para vivir las ambigüedades y la polisemia de la lengua
sin angustiarnos. Y para dejarnos llevar por un texto, en vez de intentar dominarlo
siempre". Petit, 1999: pág. 167.
(6) Nodelman, Perry. 2001: pág. 155-168.
(7) Egan, Kieran. 2005: pág. 63-70.
(8) Petit, Michèle. 2001: pág. 26-27.
(9) "Nunca es cuestión de encerrar a un lector en un casillero, sino más bien de
lanzarle pasarelas, o mejor aún de darle ocasión de fabricar sus propias pasarelas, sus
propias metáforas." Petit, 2001: pág. 27.
(10) Se refiere a la versión ofrecida por Robert Darnton en "Los campesinos cuentan
cuentos: el significado de Mamá Oca", en el libro La gran matanza de gatos y otros
episodios en la historia de la cultura francesa . México, Editorial Fondo de Cultura
Económica, 1994.
(11) María Julia Arrondo es maestra de Nivel Primario y egresada del Postítulo de
Literatura Infantil y Juvenil dictado por CePA (Centro de Capacitación Docente de la
Ciudad de Bs. As.) En 2005 realizó su práctica de lectura —a la que pertenece el
fragmento citado— en la escuela Nº 6, del D.E. 19 de la Ciudad de Buenos Aires.
(12) Dahl, Roald. "Caperucita y el lobo". En Cuentos en verso para niños perversos.
Iilustraciones de Quentin Blake. Traducción de Miguel Azaola. Madrid, Ediciones
Altea, 1985. Colección Los Álbumes de Altea.
Finn Garner, James "Caperucita Roja". En Cuentos infantiles políticamente correctos.
Traducción de Gian Castelli Gair. Barcelona, CIRCE Ediciones, 1995.
(13) Alvarado, Maite y Massat, Elena. 1989.
(14) Se puede ampliar sobre este tema en Bombini, Gustavo, 2002: pág. 28-33.
(15) Roxana Ceserani es maestra bibliotecaria en la escuela Nº 6, del D.E. 16 de la
Ciudad de Buenos Aires. Realizó su práctica de lectura —a la que pertenece el
fragmento citado— en dicha escuela como alumna del Ateneo (Escuela de
Capacitación CePA): "Humor y Libro-álbum: para leer literatura en la escuela"
(Segundo Cuatrimestre de 2006).
(16) Isol. Piñatas. Ilustraciones de la autora. Buenos Aires, Ediciones del Eclipse,
2004. Colección Libros-álbum del eclipse.
(17) Wolf, Ema. "¡Silencio, niños!". En ¡Silencio, niños! y otros cuentos.
Ilustraciones de Pez. Bogotá, Grupo Editorial Norma, 1997. Colección Torre de
Papel, serie Torre Azul.
(18) Anahí Rosello es psicopedagoga y egresada del Postítulo de Literatura Infantil y
Juvenil dictado por CePA (Centro de Capacitación Docente de la Ciudad de Bs. As).
Realizó esta práctica de lectura con un grupo de niños entre 8 y 9 años del Instituto
Vocacional de Arte (IVA) de la Ciudad de Buenos Aires.
(19) "Una característica de la ficción es ese "como si". Cuando se lee un texto de
ficción, se suspende, mientras dura la lectura, la incredulidad o la duda respeto de eso
que se está leyendo, y se lo cree, no como verdadero sino como ficción. No hay
posibilidad de sentir placer en la lectura de un texto ficcional si no existe esta
operación. La eficacia de la ficción, desde un punto de vista pragmático, descansa en
su "credibilidad", o, en otras palabras, en su verosimilitud." Alvarado, Maite y
Yeannoteguy, Alicia. "La Narración". En La escritura y sus formas discursivas.
Buenos Aires, Eudeba, 2000.
Bibliografía
•Alvarado, Maite y Massat, Elena. "El tesoro de la Juventud". En: Filología.
Año XXIV. Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, 1989.
•Bombini, Gustavo. "Sabemos poco acerca de la lectura". En: Lenguas vivas Nº
2. Publicación del Instituto de Enseñanza Superior "Juan Ramón Fernández".
Buenos Aires, octubre-diciembre de 2002. Págs. 28-33.
•Colomer, Teresa. "Los supuestos de simplicidad". En: La formación del lector
literario. Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 1998. Págs.141-144.
•Díaz Rönner, María Adelia. Cara y cruz de la literatura infantil. Buenos Aires,
Libros del Quirquincho, 1988. Reeditado por Lugar Editorial (Buenos Aires,
2001. Colección Relecturas.).
•Egan, Kieran. "¿Empezar desde lo que el alumno sabe o desde lo que el
alumno puede imaginar?". En Lulú Coquette, Año 3, Nº 3. Buenos Aires,
Ediciones El Hacedor, noviembre de 2005. Págs. 63-70.
•Hébrard, Jean. "El aprendizaje de la lectura en la escuela: discusiones y
nuevas perspectivas". Conferencia dictada en la Biblioteca Nacional (Buenos
Aires, 2000).
•Nodelman, Perry. "Todos somos censores". En: Un encuentro con la crítica y
los libros para niños. Antología. Caracas, Banco del Libro, 2001. Colección
Parapara-Clave. Págs. 155-168.
•Petit , Michèle. Nuevos acercamientos a los jóvenes y la lectura. México,
Fondo de Cultura Económica, 1999. Colección Espacios para la lectura.
•Petit, Michèle. Lecturas: del espacio íntimo al espacio público. México,
Fondo de Cultura Económica, 2001. Colección Espacios para la lectura.
•Shavit, Zohar. Poetics of Children's Literature. Athens and London, The
University of Georgia Press, 1986.