Sie sind auf Seite 1von 8

DIAGNOSTIK

A DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIK
A DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIC

Zahnsonden | einendig
Probes | single ended
Sondes | simples

1444-05 F
# 3A 16,4 cm

1444-10 F
#8 15,6 cm

1444-15 F
#9 16,2 cm

1444-20 F
# 23 „Schäferhaken“ 16,0 cm

1444-25 F
# TU17 16,4 cm

Zahnsonden | doppelendig
Probes | double ended
Sondes | doubles

1446-10 F
# D5 16,5 cm

1446-15 F
# D3CH 16,0 cm
Kuhhorn

1446-20 F
# D11/12 17,3 cm
Old Dominion University

1446-21 F
# D11/12A 17,3 cm
Old Dominion University Large

1446-25 F
# D9/TU17 16,5 cm

A.02
Furkationssonden | doppelendig
Furcation probes | double ended
Sondes pour furcations | doubles

1460-00 F
2N Nabers 16,1 cm

2525-90 F
CQ-2N Nabers 16,1 cm
3-6-9-12 mm
graduiert
graduated
graduée

Parodontometer | einendig
Periodontometers | single ended
Sondes parodontales | simples

2525-20 F
CP2 16,2 cm
2-4-6-8-10-12 mm
graduiert
graduated
graduée

2525-25 F
CP11 15,2 cm
3-6-8-11 mm
graduiert
graduated
graduée

2525-30 F
CP11.5B (WHO) 16,5 cm
3,5-5,5-8,5-11,5 mm
graduiert
graduated
graduée

2525-35 F
CP12 15,7 cm
3-6-9-12 mm
graduiert
graduated
graduée

2525-40 F
CP15 North Carolina 15,6 cm
1-2-3-...-12-13-14-15 mm
graduiert
graduated
graduée

A.03
DIAGNOSTIK
A DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIC

Parodontometer | doppelendig
Periodontometers | double ended
Sondes parodontales | doubles

2525-10 F
# EX3A/CP15 17,0 cm
1-2-3-...-12-13-14-15 mm
graduiert
graduated
graduée

2525-11 F
# 23/CP12 16,2 cm
3-6-9 mm
graduiert
graduated
graduée

2525-12 F
new
# 23/CP15 16,3 cm
1-2-3-...-12-13-14-15 mm
spitz, graduiert
tipped, graduated
pointu, graduée

Pinzetten
Tweezers
Précelles

2255-20 F
new
College 16,0 cm
mit Querriefung
with lateral serration
striure en forme de transversale

A.04
Pinzetten
Tweezers
Précelles

Die „College modified“ Pinzette verspricht durch den The „College modified“ promises with its wide and er- La “College modified“ promet, par son manche ergono-
breiteren, ergonomischen Griff einen besonders guten gonomically handle an very well comfort and ensure a mique large, un grand confort, et facilite ainsi le travail
Komfort und ein schonendes Arbeiten bei längerer An- lower-impact working during long use. Its special form après de longues applications. Sa forme spéciale per-
wendungsdauer. Die spezielle Form ermöglicht eine hö- allows a higher power transmission in contrast to usual met une transmission de force plus élevée par rapport
here Kraftübertragung als bei gängigen Pinzetten. tweezers. à d´autres précelles.

new
2272-20 F
College modified 16,0 cm
kräftig, mit Querriefung
strong, with lateral serration
forte, striure en forme de transversale

new
2265-20 F
Meriam 17,0 cm
mit Querriefung
with lateral serration
striure en forme de transversale

new
2265-20D F
Meriam-Diamant 17,0 cm
diamantierte Spitzen
diamond tips
pointes diamantées

2240-20 F
College S TEC 17,3 cm

mit Querriefung
with lateral serration
striure en forme de transversale

new
2270-20 F
Meriam 16,0 cm
mit Querriefung
with lateral serration
striure en forme de transversale

A.05
DIAGNOSTIK
A DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIC

Mundspiegelgriffe
Mouth mirror handles
Manches à miroirs

2385-00 F
M 2,5 13,2 cm

2385-10 F
Cone-socket (USA) 13,2 cm

2385-90 F
M 2,5 11,3 cm
doppelendig
double ended
double

2387-00 F
M 2,5 15,4 cm
speziell für Endodontie
particulary suitable for endodontic
spéciale pour endodontie
5 mm

40 mm
Die Messskala hilft bei der genauen Definition der Arbeitslänge.
The measuring scale helps to define the working length.
L´échelle de mesure permet de définir la longueur de travail.

2379
Hohlgriff
Hollow handle 13,5 cm
Poignée creuse

2384
Hohlgriff
Hollow handle 14,0 cm
Poignée creuse

A.06
Mundspiegel
Mouth mirrors
Miroirs à bouche

MEGA und MEGAduo MEGA and MEGAduo MEGA et MEGAduo


• Exakt scharfes, verzerrungsfreies und • Pin-sharp accuracy, distortion-free and a • Vision exacte et très nette jusque dans les
kontrastreiches Bild bis ins kleinste Detail high-contrast image plus petits détails
• Farbnatürlich und angenehm hell bei einem • Utmost degree of optic convenience – • Une brillance et des couleurs naturelles et
optimal gleichmäßigen Reflektionsspektrum fatigue-proof and eyefriendly in all fields claires avec une surface réfléchissante
• Höchster Sehkomfort – ermüdungsfrei of application • Confort visuel et sans fatigue pour les yeux
und augenschonend in allen Einsatz- • Low-reflection due to semi gloss surface • Surface satinée qui empêche tout reflet
bereichen • Easy cleaning due to Rhodium with non- • Nettoyage facile grâce à une couche de
• Reflexionsarme Oberfläche des Edelstahles adhesive effect rhodium
durch seidenmattierte Oberfläche • Absolutely resistant against all kinds of • Résistant à tous les nettoyages et stérilisation
• Einfache Reinigung durch Rhodium mit disinfection and sterilization • Rétraction plus confortable grâce à une
Anti-Hafteffekt • Comfortable holding back of the cheek tige large
• Absolut resistent gegenüber allen Arten because of the wide-shaped handle • Sans soudure il assure une hygiène parfaite
von Desinfektion und Sterilisation • Hygienic as there are no weldings where sans formation de dépôts
• Angenehmes Abhalten der Wange durch deposits can form • Forme svelte et fine
den breit geformten Stiel • slight in design
• Hygienisch, da es keine Schweißungen
gibt, in der sich Ablagerungen festsetzen
können
• Schlank im Design

Front Surface

Größe Plan Packung


Ø mm Size plane Package
Taille plan Paquet
MEGA Spiegel
MEGA-mirror 22 4 2377-4 12
MEGA-miroir à bouche
MEGA Spiegel
MEGA-mirror 24 5 2377-5 12
MEGA-miroir à bouche Die MEGAduo-Spiegel haben ein doppelseitiges Spiegelglas
i MEGAduo-mirrors have a double-sided mirror glass.
MEGAduo-Spiegel
MEGAduo-mirror 22 4 2375-4 6 Les miroirs à bouche MEGAduo ont un verre recto-verso.
MEGAduo-miroir à bouche

i Front Surface
i Front Surface

Die Verspiegelung mit Rhodium auf der Glasoberfläche (FS – Front Surface) hat den
Vorteil, dass das Bild direkt auf der Oberfläche reflektiert wird und damit absolut
scharf bleibt.

The advantage of rhodium plated front suface (FS – Front Surface) is an undistorted
and clear image.

Le verre recouvert de Rhodium (FS – Front Surface) offre l´avantage que la surface
réfléchissante se trouve sur le verre, ce qui permet une vision très nette.

i Back Surface
Back Surface

Bei diesem klassischen Mundspiegel befindet sich die reflektierende Schicht auf der
Rückseite des Spiegelglases.

This classic mouth mirrow has the reflective coating on the back side of the mirror glass.

Ce nom décrit le miroir à bouche traditionnel dont la surface réfléchissante se trouve


au fond du miroir.

A.07
DIAGNOSTIK
A DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIC

Standard Mundspiegel Wangenhalter-Mundspiegel


Standard mouth mirrors Cheek retractor mouth mirrors
Miroir à bouche standard Ecarteur juguale, miroir à bouche

Back Surface Back Surface

Größe Packung plan hohl Größe Packung plan


Ø mm Size Package plane concave Ø mm Size Package plane
Taille Paquet plan creux Taille Paquet plan
22 4 12 2350-4 22 4 1 2372-4
24 5 12 2350-5 24 5 1 2372-5
22 4 12 2352-4
24 5 12 2352-5

Mundspiegel – Rhodium Front beschichtet


Mouth mirrors – Front side rhodium plated
Miroir à bouche – Devant revêtu de rhodium

Front Surface

Größe Packung plan


Ø mm Size Package plane
Taille Paquet plan
22 4 12 2374-4
24 5 12 2374-5

A.08

Das könnte Ihnen auch gefallen