Sie sind auf Seite 1von 11

Rail Info Jungfraubahnen

Höheweg 35 · CH-3800 Interlaken


Jungfraujoch
Tel. +41 (0)33 828 72 33 · info@jungfrau.ch · jungfrau.ch
TOP OF EUROPE · 3454 M · 11’333 FT
GPS N 46.685750° E 7.856180°

Öffnungszeiten · Opening hours TOP-ANGEBOTE,


jungfrau.ch/info 
TICKETS UND

WEITERE INFOS UNTER
JUNGFRAU.CH

JUNGFRAU.CH/
SITZPLATZRESERVATION
Die schönsten Ausflüge JUNGFRAU.CH/
in der Jungfrau Region SEATRESERVATION

The most magnificent excursions


in the Jungfrau Region

Einzelsitzplatz-Reservation
Individual seat reservation
Kleine Scheidegg – Jungfraujoch

DE Das Jungfraujoch – Top of Europe zählt zu den


begehr­testen Reisezielen Europas. Als Einzelreisende
und Klein­gruppen können Sie für die Fahrt von Kleine
Scheidegg nach Jungfraujoch – Top of Europe und zurück
Ihre persönlichen ­Sitzplätze reservieren. Geniessen Sie
den Komfort eines ­garantierten Sitzplatzes sowohl auf der
Berg- als auch auf der Talfahrt. Einzelplätze können Sie
vor Antritt der Reise online oder an einem Bahnschalter
der Jungfraubahnen b ­ uchen. Die Reservation ist nicht
obligatorisch, wird jedoch aufgrund des h ­ ohen Gästeauf-
kommens im Sommer empfohlen.
EN The Jungfraujoch – Top of Europe is one of Europe’s
most popular destinations. Even individual travellers and
small groups can reserve dedicated seats for the journey
from Kleine Scheidegg to the Jungfraujoch – Top of Europe
and back. Enjoy the comfort of a guaranteed seat on both
the uphill and downhill journeys. You can reserve individ-
ual seats before the trip either online or at any Jungfrau
Railway ticket office. Reservation is not compulsory, but
is recommended owing to the high number of guests in
summer.
Jungfraujoch   
Jungfraujoch – Top of Europe: Plan · Situation map TOP OF EUROPE · 3454 m
4
WC

6
KAUFEN SIE IHR TICKET ONLINE
9 BUY YOUR TICKET ONLINE
jungfrau.ch COMING SOON

8
45 minutes LIEBE GÄSTE Gletscher-Erlebnisweg
DE Willkommen auf 3454 Metern über Meer!
Glacier Adventure Trail
Der Aufenthalt auf dem Dach Europas ist ein einmaliges Erlebnis.
5
An 365 Tagen im Jahr steht für Sie eine Fülle von Attraktionen
WC bereit. Geniessen Sie die einzigartige Hochgebirgslandschaft DE Einzigartig in der Welt
WC
des ­UNESCO-Welterbes Swiss Alps Jungfrau-Aletsch und den Geniessen Sie ein einmaliges Erlebnis auf dem grössten
grandiosen Ausblick auf den Aletsch­gletscher, den grössten Gletscher der Alpen. Der Erlebnisweg führt Sie über einen
WC
1 Gletscher der Alpen. markierten Fussweg zu einer gewaltigen Gletscherspalte, die
Unternehmen Sie eine Hochgebirgstour an der frischen Berg- auf einer Hängebrücke überquert wird. Mit rund 22 Kilometern
NEW luft oder einen wettersicheren Spaziergang mit spannender Länge ist der Grosse Aletschgletscher das Herz des UNESCO-
2 audio­visueller Unterhaltung. Lassen Sie sich durch die faszinie- Welterbes Schweizer Alpen Jungfrau-Aletsch.
10 rende Welt von Eis und Schnee v ­ erzaubern. Juni bis Oktober
EN Unique in the World
Enjoy a once in a lifetime experience on the largest glacier in
DEAR GUESTS the Alps. A marked footpath leads you to a huge crevasse
Gletscher-Erlebnisweg EN Welcome at 3454 metres above sea level! which is crossed on a suspension bridge. The Great Aletsch
A visit to the roof of Europe is a unique experience. A wealth Glacier, with a lenght of around 22 kilometres, is the heart of
of ­attractions awaits you on 365 days of the year. Experience the Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage Site.
the unique high-mountain landscape of the UNESCO World From june to october
Heritage Swiss Alps Jungfrau-­Aletsch and the magnificent
views of the longest glacier in the Alps, the Aletsch glacier.
Take a high-level mountain hike in the clear Alpine air or
1 Station 5 Aletschgletscher · Aletsch Glacier 9 Plateau enjoy a virtual walk with exciting a­ udio-visual entertainment,
Tickets · Information Snow Fun – Top of Europe (May–Oct) Schnee und Eis · Snow and ice whatever the weather. Experience the enchantment of the
fascinating world of ice and snow.
2 Gepäckschliessfächer · Left luggage lockers 6 Mönchsjochhütte · Mönchsjoch Hut 10 Berghaus · Main complex
(March–Oct) Souvenir Shop, Tissot Shop
4 Sphinx
Aussichtspunkt · Viewpoint 7 Alpine Sensation Lindt Swiss Chocolate Heaven
Watch Shop Kirchhofer Restaurants
8 Eispalast · Ice Palace
Jungfraujoch – Top of Europe: der höchstgelegene Bahnhof Europas • Jungfraujoch – Top of Europe: the highest railway station in Europe
4

Jungfraubahn Sphinx-Terrasse
Jungfrau Railway Sphinx vantage terrace

DE Im Halbstundentakt bringen Sie unsere Komfortzüge DE Von der Sphinx-Terrasse geniessen Sie eine grandiose
zum Jungfraujoch, dem höchstgelegenen Bahnhof Europas. Aussicht zum Aletschgletscher, nach Italien, Frankreich und
EN Our comfort trains will take you to the Jungfraujoch, Deutschland.
the highest railway station in Europe, at half-hourly intervals. EN Enjoy breathtaking views of the Aletsch Glacier and into
FR Les trains confortables emmènent leurs passagers au Italy, France and Germany from the Sphinx observation terrace.
Jungfraujoch, la gare la plus haute d’Europe à une cadence à FR Depuis la terrasse du Sphinx, vous jouissez d’une vue
la demi-heure. grandiose portant sur le glacier d’Aletsch et jusqu’en Italie, en
IT I nostri nuovi e confortevoli treni partono ogni mezz’ora France et en ­Allemagne.
per lo Jungfraujoch, la stazione ferroviaria più in quota d’Europa. IT Dalla terrazza panoramica della Sphinx, la spettacolare
vista s­ pazia dal ghiacciaio dell’Aletsch fino all’Italia, alla Francia
e alla Germania.

CS

KO
ys
au Railwa rt
Jungfr Passpo

TH

AR
Certificate
The Station Master at the
Jungfraujoch hereby confirms that
the holder of this passport has

Unser Geschenk für Sie:


visited Europe’s highest-altitude
railway station, the

Jungfraujoch –
Top of Europe
der Jungfraubahnen-Passport –
3454 m · 11,333 ft

Name

First name

ein bleibendes Andenken


Dear Guest
On behalf of the Jungfrau Railway, experience round tour, the Alpine
I would like to thank you most Sensation. This tells you about
sincerely for your visit. I am the development of tourism in the
delighted that you are here. Swiss Alps and the history of the

Our gift to you:


Jungfrau Railway.
The construction of Europe’s high- I wish you a memorable stay on
est-altitude railway remains one the Jungfraujoch – Top of Europe
of the world wonders of railway and look forward to welcoming
technology and we are proud to you here again soon.
be able to offer the excursion to
the Jungfraujoch – Top of Europe

the Jungfrau Railway


on every day of the year. Create your
With best wishes
personal
Pioneering spirit still going
certificate online
strong after 100 years
We want to continually offer our
guests new attractions. And so,
Urs Kessler

jungfrau.ch/jungfraujoch
during our centenary year 2012,

Passport – a lasting souvenir


we opened the 250-metre-long CEO
DE Spass und Action im
Schnee: Schlitteln, Snowtubing,
Ski- oder Snowboardfahren.
Alle Geräte können Sie
direkt im Park mieten.
SNOW FUN PARK Anfang Mai – Mitte Oktober
Wintersport im Sommer EN Fun and frolics in the
Winter sport in summer
snow: Sledging, snow tubing,
skiing or snowboarding
You can hire all the
equipment at the park.
Early May–mid October

5 jungfrau.ch/snowfunpark 7 8

Aletschgletscher Mönchsjochhütte Alpine Sensation Eispalast


Aletsch Glacier Mönchsjoch Hut Ice Palace

DE Über 22 km lang und fast einen Kilometer dick: Der Grosse DE Lust auf eine Gletschertour? Auf einer gepfadeten und DE Auf Rollbändern unternehmen Sie eine packende, multime- DE Zauberhafte Skulpturen aus kristallklarem Eis säumen den
­Aletschgletscher ist der mächtigste Eisstrom der Alpen. s­ ignalisierten Strecke können Sie den Jungfraufirn bis zur höchst­ dial inszenierte Zeitreise in die Pionier-Ära der Jungfraubahn. Rundgang durch den künstlich angelegten Gletscherstollen.
EN Over 22 km long and almost a kilometre thick: The Great gelegenen bewarteten Berghütte der Schweiz überqueren. EN Moving walkways take you on an exciting, multimedia- EN Enchanting sculptures in crystal-clear ice line the tour
Aletsch Glacier is the mightiest ice stream in the Alps. Die Wanderung zur Mönchsjochhütte und zurück dauert insge- staged trip through the pioneering era of the Jungfrau Railway. through the artificially created glacier tunnels.
FR Plus de 22 km de long et près d’un kilomètre d’épaisseur: samt zwei Stunden (pro Weg zwischen 45 und 60 Minuten). FR Sur des tapis roulants, faites un étonnant voyage au FR De merveilleuses sculptures de glace cristallines jalonnent
le grand glacier d’Aletsch est le plus imposant fleuve de glace Mitte März – Mitte Oktober temps des pionniers de la Jungfrau avec des mises en scène le circuit à travers le tunnel artificiel creusé dans le glacier.
des ­Alpes. EN What about a glacier walk? On a well-kept, signposted sensorielles. IT Incantevoli sculture di ghiaccio cristallino adornano il
IT Con più di 22 km di lunghezza e quasi 1 km di spessore, path you can walk across the Jungfraufirn to Switzerland’s IT Intraprendete un avvincente viaggio multimediale nel percorso in galleria, scavato artificialmente nelle profondità del
il Grande ghiacciaio dell’Aletsch è il più imponente ed esteso highest-altitude mountain hut, which has a warden service. tempo che vi trasporta nell’era pionieristica della Jungfraubahn. ghiacciaio.
delle Alpi. The walk to the Mönchsjoch Hut and back takes approximately
two hours (between 45 and 60 minutes each way).
Mid-March – mid-October

Mönchsjochhütte
6 Tel. +41 (0)33 971 34 72
info@moenchsjoch.ch
moenchsjoch.ch
Gletscherrestaurants
CH-3823 Eigergletscher
Tel. +41 (0)33 828 78 88
gletscherrestaurant@jungfrau.ch
jungfrau.ch/gletscherrestaurant

Restaurant Crystal

9 10 10

Restaurant Bollywood

Gletscherplateau Top of Europe Shops Restaurants


Glacier Plateau Lindt Swiss Chocolate Heaven

DE Auf der aussichtsreichen Gletscherplattform erleben Sie DE Shoppen und Naschen über den Wolken: Erkunden Sie DE Bergluft gibt Hunger und Durst: In unseren Restaurants
365 Tage im Jahr garantiert Schnee und Eis. die Welt der Schokolade, der hochwertigen Uhren und der ­(bedient / Self-Service) können Sie sich vielfältig stärken.
EN Experience guaranteed snow and ice 365 days a year on ­originellen Andenken. EN Mountain air makes you hungry and thirsty: Refresh your-
the glacier plateau. EN Shop and snack high above the clouds. Explore the world self in our restaurants (served or self-service). Aletsch Self-Service
FR Nous vous garantissons d’entrer en contact avec la neige of chocolate – and treat yourself to a delightful souvenir. FR En montagne, l’air donne faim et soif. Reprenez des
et la glace 365 jours par an sur la plate-forme pittoresque du FR Shopping et dégustation au-dessus des nuages. Découvrez forces de manière variée dans nos restaurants (service tradi-
glacier. le monde du chocolat et offrez-vous un délicieux souvenir. tionnel/libre-service).
IT Dalla piattaforma belvedere del ghiacciaio è possibile ­ IT Fare shopping e deliziare il palato oltre le nuvole: esplorate IT L’aria di montagna stimola l’appetito. Nei nostri ristoranti
ammirare da vicino e durante 365 giorni l’anno un mondo fatto il mondo del cioccolato e regalatevi un ricordo dal sapore (con servizio o self-service) potete rifocillarvi con piatti gustosi
di neve e ghiaccio. speciale. e variati.

Café Bar
Kleine Scheidegg    DE Bergrestaurant Kleine Scheidegg am Fuss der Eigernord-
wand. Das Bergrestaurant erwartet seine Gäste mit einer einfa-
2061 M chen und rustikalen Küche. Das Berghütten- und Wohlfühles-
sen für Fleisch- wie auch «Healthy Food»-Liebhaber wird auf
der grossen Sonnenterasse und in drei neu gestalteten Stuben
serviert.
EN Mountain restaurant Kleine Scheidegg at the foot of the
North Wall of the Eiger. This mountain restaurant awaits its
guests with straightforward rustic cooking. Mountain-style feel
good meals for meat and healthy food lovers are served on a
BESTER BLICK AUF EIGER,
big sun terrace and in three restyled rooms.
MÖNCH UND JUNGFRAU.
OFFERING STUNNING VIEWS OF
THE EIGER, MÖNCH & JUNGFRAU.

Restaurant Grund
Grundstrasse 63
DE Hier treffen sich seit 1893 die beiden Linien der längsten CH-3818 Grindelwald
Zahnradbahn der Welt mit der Jungfraubahn. Die Bahnstation Tel. +41 (0)33 828 75 75
am Fuss von Eiger, Mönch und Jungfrau ist an 365 Tagen im info@restaurant-grund.ch
Jahr in Betrieb. Die Kleine S
­ cheidegg ist im Sommer Ausgangs- jungfrau.ch/restaurantgrund
punkt von attraktiven Wanderungen, im Winter ein wichtiges
Pistenzentrum.
EN The two lines belonging to the world's longest rack rail-
way have met the Jungfrau Railway here since 1893. Situated Bergrestaurant Kleine Scheidegg
at the foot of the Eiger, Mönch and Jungfrau, the railway station CH-3801 Kleine Scheidegg
operates 365 days a year. Kleine Scheidegg is the starting DE Jungfrau Eiger Walk – von Eigergletscher nach Tel. +41 (0)33 828 78 28
point of scenic hiking tours in summer and is a significant win- Kleine Scheidegg. Von den Triumphen und Tragödien an der bergrestaurant-
ter-sport centre. ­Eigernordwand erzählt dieser spannende Themenweg. Die kleine-scheidegg@jungfrau.ch
FR C’est ici que les deux lignes du plus long réseau de che- rund ­einstündige Wanderung verläuft auf einem gut ausge- www.bergrestaurant-
mins de fer à crémaillère du monde rejoignent, depuis 1893, la bauten ­Bergwanderweg. Unterwegs geniesst man prachtvolle kleine-scheidegg.ch
ligne de la Jungfrau. La gare se trouve au pied de l’Eiger, du Ausblicke auf die hochalpine Bergwelt. Am Weg liegt die his-
Mönch et de la Jungfrau. Elle est exploitée 365 jours par an. En torische Mittellegi-Berg­hütte, die f­ rüher den Eigerbesteigern
été, la Kleine Scheidegg est le point de départ de magnifiques Unterschlupf bot. Im denkmalgeschützten «Chilchli» beim Restaurant Eigergletscher
randonnées et, en hiver, un important ­centre de pistes. Fallbodensee wird die ­Geschichte der Eigernordwand-Durch- CH-3823 Eigergletscher
IT Qui, dal 1893, le due linee della più lunga cremagliera del steigung in einer multi­medialen Ausstellung inszeniert. Tel. +41 (0)33 828 78 88
mondo incontrano la Jungfraubahn. La stazione si trova ai EN Jungfrau Eiger Walk – from Eigergletscher to gletscherrestaurant@jungfrau.ch
piedi di Eiger, Mönch e Jungfrau ed è in servizio durante tutto Kleine Scheidegg. This fascinating theme trail tells of the tri- jungfrau.ch/gletscherrestaurant
l’anno. D’estate la Kleine Scheidegg è il punto di partenza per umphs and tragedies on the Eiger North Wall. The around one-
molte escursioni pedestri, mentre d’inverno diventa un import- hour hike is via a well-prepared mountain trail. Along the way
ante centro sciistico. you are treated to fabulous views of the high-Alpine mountain
world. The trail passes the historic Mittellegi mountain hut,
which once offered shelter to the Eiger climbers. A multimedia
exhibition in the listed “Chilchli” building at Fallbodensee pre-
sents the history of the Eiger North Wall ascents.

jungfrau.ch/kleine-scheidegg
Grindelwald-First    Schynige Platte 
TOP OF ADVENTURE · 2168 M TOP OF SWISS TRADITION · 1967 M · WILDERSWIL – SCHYNIGE PLATTE

DE Hier gibt es Abenteuer pur: Wählen Sie zwischen First Cliff DE Seit über 125 Jahren ein Berg voller Tradition und Vielfalt:
Walk presented by Tissot, First ­Flieger, First Glider, First malerische Aussicht, attraktive Wanderwege, tägliche Alphorn­
Bagjump, Mountain Cart und T ­ rottibike. Wer es ruhiger mag, konzerte, ein Berghotel aus der Belle Epoque und der einzige
wandert zum ­idyllischen Bachalpsee. botanische Alpengarten mit über 600 Alpenblumen. Schweizer
EN Here you will find adventure galore: Choose between the Traditionen und Nostalgie pur.
First Cliff Walk presented by Tissot, First Flyer, First Glider, First EN For over 125 years, a mountain brimming with tradition
Bagjump, Mountain Cart, Scooter Bike. Those in search of pe- and diversity: picture-postcard vistas, enticing walking trails,
ace and quiet can walk to the i­dyllic lake Bachalpsee. daily alphorn concerts, a mountain hotel dating from the belle
FR L’aventure à l’état pur: choisissez entre le First Cliff Walk époque and the only botanical alpine garden with over 600
presented by Tissot, le First Flieger, le First Glider, First Ba- alpine flowers. Swiss traditions and the romance of yesteryear.
gjump, le Mountain Cart, les Trottibikes. Les plus dilettantes FR Depuis plus de 125 ans, une montagne riche en traditions
opteront pour une r­ andonnée à l’idyllique lac de Bachalp. et en attraits : panorama splendide, magnifiques chemins de
IT Qui potete trovare adrenalina pura. Scegliete tra First Cliff randonnée, concerts quotidiens de cor des Alpes, un hôtel de
Walk presented by Tissot, First Flyer, First Glider, First Bagjump, montagne Belle Epoque et l’unique jardin botanique alpin, avec
Mountain Cart e Trottibike. Chi preferisce qualcosa di più plus de 600 fleurs des Alpes. Tradition suisse et nostalgie à
tranquillo può fare una splendida ­passeggiata fino all’idilliaco l’état pur.
lago di Bachalp. IT Per oltre 125 anni una montagna ricca di tradizione e va-
rietà: panorami pittoreschi, piacevoli sentieri per escursioni,
concerti giornalieri di corno alpino, un hotel di montagna della
Belle Epoque e l'unico giardino botanico alpino con oltre 600
fiori alpini. Tradizioni svizzere e nostalgia pura.

Betriebszeiten · Operating times Berggasthaus First Betriebszeiten · Operating times Berghotel Schynige Platte
30.11.2019– 29.03.2020 Postfach 138 30.05.–25.10.2020 CH-3812 Wilderswil
30.03.–25.10.2020 CH-3818 Grindelwald jungfrau.ch/schynigeplatte · alpengarten.ch Tel. +41 (0)33 828 73 73
28.11.2020 – 28.03.2021 Tel. +41 (0)33 828 77 88 hotel.schynigeplatte@jungfrau.ch
jungfrau.ch/grindelwald-first berggasthausfirst@jungfrau.ch hotelschynigeplatte.ch
jungfrau.ch/berggasthausfirst
Harder Kulm  Winteregg-Mürren   
TOP OF INTERLAKEN · 1322 M · INTERLAKEN – HARDER KULM TOP OF FAMILY · 1578 M · LAUTERBRUNNEN – WINTEREGG – MÜRREN

NUR 10 MINUTEN
VON INTERLAKEN.
JUST 10 MINUTES
FROM INTERLAKEN.

DE Zwei-Seen-Steg und neues Panorama-Restaurant – DE Nur per Bahn erreichbar: das autofreie Bergdorf Mürren.
bequem e ­ rreichbar per Standseilbahn – geniessen Sie den Das Panorama während der Fahrt ist grandios. Die Zwischensta-
schönsten Blick auf Interlaken. Dank Abendfahrten können tion Winteregg mit Restaurant und Spielplatz ist ein beliebtes
Sie im R­ estaurant zu gepflegtem Essen einen prachtvollen Familien-­Ausflugsziel.
Sonnen­untergang erleben. EN The traffic-free village of Mürren is only accessible by train
EN Two-lakes lookout point and new panorama restaurant – and the panorama during the trip is grandiose. The intermediate
easily reached by funicular. Thanks to daily evening trips, you station at Winteregg with a restaurant and playground is a very
can enjoy a spectacular s­ unset from the restaurant whilst popular family excursion.
savouring magnificent cuisine. FR Accès seulement par le train: le village sans voiture de
FR Passerelle des deux lacs et nouveau restaurant panora- Mürren. Durant le trajet, le panorama est grandiose. La station
mique que vous atteignez aisément par le funiculaire. Grâce intermédiaire de Winteregg (avec restaurant et place de jeux)
aux trajets nocturnes, vous pouvez déguster un délicieux repas est une excursion appréciée des familles.
et admirer le coucher de soleil. IT Mürren, il villaggio senza traffico motorizzato, è raggiungi-
IT Passerella sui due laghi e nuovo ristorante panoramico, bile solo in treno. Durante il tragitto è possibile ammirare la
situato sulla vetta dell’Harder e r­ aggiungibile comodamente grandiosa vista sul paesaggio circostante. La stazione interme-
con la funicolare, avete la vista migliore su ­Inter­laken. dia di Winteregg, con il suo ristorante e il suo parco giochi, è
Grazie alle corse serali giornaliere è possibile ammirare un una meta molto amata dalle famiglie.
magnifico tramonto gustando le specialità del ristorante.

Betriebszeiten · Operating times Panorama-Restaurant Betriebszeiten · Operating times Bergrestaurant Winteregg


10.04.–01.11.2020 Harder Kulm 16.05.–18.10.2020 CH-3825 Mürren
jungfrau.ch/harderkulm CH-3800 Interlaken 07.11.2020 – 02.05.2021* Tel. +41 (0)33 828 70 90
Tel. +41 (0)33 828 73 11 jungfrau.ch/winteregg-muerren rest.winteregg@jungfrau.ch
harder@jungfrau.ch jungfrau.ch/restaurantwinteregg
jungfrau.ch/restaurantharderkulm * Änderungen vorbehalten
Interlaken Adressen und Parking
Addresses and parking
KAUFEN SIE IHR
TICKET ONLINE.
Reservierungen und Ermässigungen
Reservations and reductions
GRINDELWALD · LAUTERBRUNNEN · WENGEN BUY YOUR TICKET
ONLINE.
GRINDELWALD-FIRST jungfrau.ch DE Einzelpersonen und Kleingruppen bis 9 Personen benötigen
1  2
Firstbahn Grindelwald für ihre Ausflüge mit den Jungfraubahnen keine Reservation. Einzige
Dorfstrasse 187 · CH-3818 Grindelwald Ausnahme ist die Strecke Kleine Scheidegg – Jungfraujoch in den
info@jungfrau.ch · jungfrau.ch/grindelwald-first Sommermonaten; hier empfehlen wir Ihnen, Ihren persönlichen
GPS Parking N 46.62404° E 8.04288° Sitzplatz zu reservieren, damit Sie ohne W
­ arte­zeiten eine komforta-
ble Fahrt geniessen können. Für Gruppen ab 10 Personen müssen
SCHYNIGE PLATTE die Fahrten spätestens zwei Tage vor dem Reisetag reserviert wer-
Schynige Platte-Bahn den (Telefon +41  033 828 72 53, reservation@jungfrau.ch).
Bahnhof Wilderswil · Hauptstrasse · 3812 Wilderswil
info@jungfrau.ch · jungfrau.ch/schynigeplatte Ermässigungen für Einzelreisende auf dem Jungfraubahnen-
3 4 Streckennetz
GPS Parking N 46.666294° E 7.870416°
Halbtax-Abonnement (SBB) 50 %
Swiss Half Fare Card
WINTEREGG-MÜRREN
DE Interlaken ist das wirtschaftliche und kulturelle Zentrum Bergbahn Lauterbrunnen – Mürren Generalabonnement (SBB) Freie Fahrt von Interlaken Ost bis Grindel-
wald, Wengen und Mürren, auf weiteren
der Jungfrau Region. Vom Bahnhof Interlaken Ost fährt die Bahnhof Lauterbrunnen · Bahnhofplatz · 3822 Lauterbrunnen
Bergstrecken 50 %
Berner Oberland-Bahn (BOB) in die Täler von Lauterbrunnen info@jungfrau.ch · jungfrau.ch/winteregg-muerren
Swiss Travel Pass Freie Fahrt von Interlaken Ost bis Grindel-
und Grindelwald. GPS Parking N 46.598721° E 7.908929°
Swiss Travel Pass Flex wald, Wengen und Mürren. Auf weiteren
Grindelwald liegt mitten in einer spektakulären Hochgebirgs- (validiert) Bergstrecken 50 % (ausgenommen Grin-
und Gletscherwelt. Das Bergdorf am Fusse des Eigers ist idea- INTERLAKEN – HARDER KULM delwald–Jungfraujoch–Wengen 25%)
ler ­Ausgangspunkt für zahlreiche attraktive Ausflüge. Harderbahn
Junior-Karte Gültig
EN Interlaken is the economic and cultural centre of the DE Die Talstation ist 6 Minuten vom Bahnhof Interlaken Ost
Kinder-Mitfahrkarte
Jungfrau Region. Departing from Interlaken Ost station, the entfernt. Fahrdauer 10 Minuten.
Bernese Oberland Railway (BOB) travels into the Lauterbrunnen EN The bottom station is a 6-minute walk from Interlaken Ost
EN Individuals and small groups up to 9 persons do not require
and Grindelwald v ­ alleys. Grindelwald is situated at the centre railway station. The trip takes 10 minutes.
a reservation for e
­ xcursions with the Jungfrau Railways. The only
of a spectacular high mountain and glacier region. This moun- info@jungfrau.ch · jungfrau.ch/harderkulm
exception being the Kleine Scheidegg–Jungfraujoch route in the
tain village at the foot the Eiger is the perfect starting point for GPS Parking N 46.69043° E 7.87189°
summer months; here we r­ ecommend that you reserve your seat to
a host of attractive excursions.
allow your trip to be enjoyed in comfort and without waiting times.
FR Interlaken est le centre économique et culturel de la ré- INTERLAKEN
For groups of 10 or more all travel will need to be reserved at the
gion de la Jungfrau. La Berner Oberland-Bahn (BOB) circule Bahnhof Interlaken Ost
latest two days before the date of travel (tel.: +41 033 828 72 53 or
dans les vallées de Lauterbrunnen et Grindelwald depuis la Untere Bönigstrasse 5 · CH-3800 Interlaken
reservation@jungfrau.ch).
gare d’Interlaken Est. info@jungfrau.ch · jungfrau.ch
Grindelwald se situe au cœur d’un univers spectaculaire de GPS Parking N 46.69043° E 7.87189°
Reductions for individual travellers on the Jungfrau Railways network
haute montagne et de glaciers. Le village de montagne sis au
Half-fare Card (SBB) 50 %
pied de l’Eiger est le point de départ idéal de nombreuses ex- jungfrau.ch/info
Swiss Half Fare Card
cursions attrayantes.
General Ticket (SBB) Free travel from Interlaken Ost to Grin-
IT La cittadina di Interlaken rappresenta il centro culturale
delwald, Wengen and Mürren, 50 % on
ed ­economico della regione della Jungfrau. Dalla stazione fer- other mountain sections
roviaria di Interlaken Ost, la Berner Oberland Bahn (BOB) parte 1  Grindelwald
Swiss Travel Pass Free travel from Interlaken Ost to Grin-
per le splendide valli di Lauterbrunnen e Grindelwald. 2 Berner Oberland-Bahn (BOB) Interlaken Ost – Grindelwald
Swiss Travel Pass Flex delwald, Wengen and Mürren, 50 % on
Grindelwald è situato nel cuore di un magnifico mondo alpino. 3 Harderbahn
(validated) other mountain sections (except 25 % on
Il villaggio montano, che si trova ai piedi dell’Eiger, è il punto di 4 Wengernalpbahn (WAB) Lauterbrunnen – Wengen –  Grindelwald–Jungfraujoch–Wengen)
­partenza ideale per numerose bellissime escursioni. Kleine Scheidegg – Grindelwald
Junior travelcard Valid
Children’s Co-travelcard
Grindelwald 1034 m
Jungfrau Ski Region DE Grindelwald-First · 2168 m · Am Sonnenhang hoch über Grindel-
Share your moments
GRINDELWALD · WENGEN wald liegt eines der vielseitigsten Wintersportgebiete des Berner @JUNGFRAUJOCHTOPOFEUROPE
Oberlands. Das Pistennetz reicht vom 2500 m hohen Oberjoch bis ins
#JUNGFRAUJOCH
Tal. In Sachen Freestyle zählt First zu den Top-Playern der Schweiz.
Auch für Schlittler stehen mehrere rasante Abfahrten bereit.
Snowpark Grindelwald-First · Für Snowboarder und Freeskier
ist Grindelwald-First ein Eldorado. Der Snowpark Grindelwald-First
­verfügt über eine 130 m lange Halfpipe und zwei Parks von unter-
schiedlichem Schwierigkeitsgrad. Einfachere Boxen im Beginners Park
und anspruchsvolle Tubes im Advanced Park sorgen für grenzenloses
KAUFEN SIE IHREN SKIPASS ONLINE Freestyle-Vergnügen.
BUY YOUR SKI PASS ONLINE
EN Grindelwald-First · 2168 m · One of the Bernese Oberland’s most
jungfrau.ch/skipass
varied winter-sports areas lies on the sunny slopes above ­Grindelwald.
The network of pistes runs from an altitude of 2500 metres to the
valley. In terms of freestyle, First is one of Switzerland’s top players.
There are also several runs for sledging fans.
Snowpark Grindelwald-First · The Snowpark Grindelwald-First
is an Eldorado for snowboarders and freeskiers. The Snowpark
MÖNCH JUNGFRAU
JUNGFRAU
Grindelwald-First has a 130-metre-long halfpipe and two parks of
EIGER
EIGER MÖNCH JUNGFRAUJOCH 4158m· 13642ft
4158m

varying degrees of difficulty. Easier boxes in the b ­ eginners park and


4107m
SCHRECKHORN
Schreckhorn 3970m
3970m
· 13026ft 4107m · 13475ft JUNGFRAUJOCH
TOP OFEUROPE
EUROPE
WETTERHORN
Wetterhorn
4078m · 13380ft
4078m TOP OF 3454m · 11333ft
3692m · 12113ft
3692m 3454m
Silberhorn Breithorn

challenging tubes in the advanced park ensure unlimited freestyle fun.


3695m · 12123ft 3782m
3782m
· 12409ft
Tschingelhorn
3557m
3557m
· 11736ft
Gspaltenhorn
ubahn
EISMEER Jungfra 3437m SCHILTHORN
3160m
3160m · 10368ft
Piz Gloria
2970m

Schwarzhorn
2928m
2928m
· 9607ft
Gemsberg

EIGERGLETSCHER BIRG

Wengen 1274 m
2320m
2320m · 7612ft 2677m

d 31
an
SCHILT rdw 26
27
32
rno
OBERJOCH
2258m · 7408ft KLEINE
KLEINESCHEIDEGG
SCHEIDEGG
Eig
e 65
2500m 2061m
2061m · 6762ft
2500m · 8206ft 10 34
Fotopoint 9 25 35

DE Kleine Scheidegg · 2061 m · Hier erleben Skifahrer und


14
ernalpbahn
ALPIGLEN Weng
Ho ALPIGLEN
1614m · 5295ft 22
64
42 66 36 Fallb
oden
10 hw 11 Arven Fotopoint
Fotopoint
Ob

ald Lauberhorn 41a 44 Wixi


8 Sc 13 64

­ nowboarder Pistengenuss vor vollendeter landschaftlicher Kulisse:


S
Eiger Run
erjo

hil 12 Lauber
1 t 3 21 Speedcheck 41 horn
Snowpark Bä Lauber
c

LIVE 37
h

rg 22 ho rn-Welt
ele Snowpark
FIRST
FIRST Grindel gg BRANDEGG 24
12
Honegg
15 LAUBERHORN
2472m
2472m · 8111ft
cup Ab 45
fahrt WENGERNALP
Eiger, Mönch und Jungfrau prägen das Panorama dieses Skigebiets,
2168m
2168m · 7113ft 23 1333m · 4373ft 22 13 1873m
1873m · 6145ft
20
1 3 7
3 4 53 Fir 20
st 2. Snowpark
Flieger 16 .1 11
GIMMELWALD
i
m

12 16
m

SCHRECKFELD
SCHRECKFELD ab
das keine Wünsche offen lässt. Auch Schlittler und Winterwanderer
Gu

First 1367m
1367m · 4485ft
5 Glider 1955m · 6414ft s 63
es
Bu
We

6
pr
mp

55 c
Ex Tschuggen
lt

finden in der grossartigen Berglandschaft ein reichhaltiges Angebot.


8
er
50 22
up

OBERER
ig 7
Abfahrt

5 22
GLETSCHER 23 21 5 6
66
ALLMEND
E

6 MÄNNLICHEN ALLMEND
1493m · 4898ft
36
4

Männlichen · 2230 m · Zwischen dem Grindelwald- und dem Lau-


2230m
2230m · 7317ft Speedcheck
51 BORT HOLENSTEIN
HOLENSTEIN Läger
3
Fotopoint Inn
WALDSPITZ Fir 1619m · 5311ft 62 1
3 erw
eng 45 STECHELBERG
51 stb 47 en 867m
867m · 2844ft
aFhirs 21 1 Lau
n tb

terbrunnental liegt der aussichtsreiche Männlichen. Ein ausgeklügeltes


56 20 ahn 59
3
Skimovie 60 M
än
ber
horn 43 MÜRREN
23 3 nl Sla Weltc 1638m
1638m · 5374ft
ich lom up
GM 67 Männlichen e nb
FAULHORN n
G ah 46

Netz von Pisten und Bahnen führt von dort bis zum Lauberhorn, dem
2 MÄNNLICHEN-GIPFEL
FAULHORN
2681m b ah nL 66
2681m · 8796ft n 61 2343m
2343m · 7687 ft WM
he
Bo

lic
dm

GRINDELWALD än
n
i

M
WENGEN
bekanntesten Skiberg der Schweiz. Auf der weltberühmten Lauber-
1034m · 3393ft
56
GRINDELWALD 1274m
· 4180ft
Fig

1274m
1034m
BUSSALP
elle

50
1800m
· 5906ft
r

1800m

hornpiste geht es danach direkt ins autofreie Dorf Wengen hinunter.


57

GRINDELWALD TERMINAL
944m
WENGIBODEN
WINTEREGG
WINTEREGG
WINTEREGG
944m · 3096ft 1582 m · 1590ft

EN Kleine Scheidegg · 2061 m · Here skiers and snowboarders ­enjoy


SCHWENDI Park RideRide
andand
Park WENGWALD LAUTERBRUNNEN
SCHWENDI 1200m · 3937ft 796m
796m · 2612ft
BURGLAUENEN Mürrenbahn
LÜTSCHENTAL
SCHYNIGE PLATTE
GRÜTSCHALP
1486m
1486m · 4379ft the pleasures of the pistes before picture-perfect landscapes: The
Eiger, Mönch and Jungfrau characterise the panorama of this ski area,
1967m · 6454ft
SULWALD
1520m
ISENFLUH

which fulfils every wish. Sledging fans and winter walkers also find a
1024m
ZWEILÜTSCHINEN
653m
653m · 2142ft

wealth of variety in this stunning mountain landscape.


WILDERSWIL
Männlichen · 2230 m · The superbly scenic Männlichen lies
­between the Grindelwald and Lauterbrunnen valleys. An intricate
584m
584m · 1916ft

INTERLAKEN WEST
network of slopes and rail and cableways leads from there to the
Lauberhorn, Switzerland’s most famous mountain for skiing. The wor-
INTERLAKEN OST INTERLAKEN
567m
567m · 1860ft

BRIENZERSEE
THUNERSEE
ld-famous Lauberhorn-race piste leads directly down to the car-free
village of Wengen.
QUALITÄT FÜR DIE ZUKUNFT – INVESTITIONEN CHF 470 MIO.
QUALITY FOR THE FUTURE – INVESTMENT CHF 470 MILLIONS
JUNGFRAU
MÖNCH
EIGER

JUNGFRAUJOCH
TOP OF EUROPE
JUNGFRAU RAILWAY • 1’180 P/H

Partner der Jungfraubahnen


7
EIGER
GLETSCHER

KLEINE SCHEIDEGG
5 6
EIGER EXPRESS • 2’200 P/H
WENGERNALP RAILWAY • 760 P/H
GRINDELWALD GRUND
GR.SCHEIDEGG CAR PARK 1’000 SPACES
MÄNNLICHEN
FIRST GRINDELWALD3
4 6
8 MÜRREN
2 GRUND

WENGEN WINTEREGG
1 GRINDELWALD – M ÄNNLICHEN
WALDSPITZ GONDOLA CABLEWAY • 1’800 P/H
WENGEN-SHUTTLE GRÜTSCHALP

LAUTERBRUNNEN
BUSSALP

GATEWAY TO FIRST GRINDELWALD TERMINAL STATION


SHOPS, BISTRO AND SKI DEPOTS GRINDELWALD TERMINAL

SCHYNIGE PLATTE
1
GRINDELWALD TERMINAL
Einzigartiges Shoppingerlebnis. ZWEILÜTSCHINEN
Shopping at its best.

1  Berner Oberland-Bahn und neue Station Grindelwald Terminal · Bernese Oberland Railway and new Station
1  Grindelwald
Berner Oberland-Bahn
Terminal und Station Grindelwald Terminal · Bernese Oberland Railway and Grindelwald Terminal

2  Grindelwald Terminal mit Shops und Skidepots · Grindelwald Terminal, complete with shops and ski storage lockers
2  Grindelwald Terminal mit Shops, Bistro und Skidepots · Grindelwald Terminal, complete with shops, bistro BERNESE OBERLAND RAILWAY
ISELTWALD 912 P/H
3  and ski storage
Parkhaus lockersTerminal
Grindelwald · Grindelwald Terminal car park

3  Parkhaus Grindelwald
Ersatz Gondelbahn Grund ab Dezember
Grindelwald  2020
– M ännlichen · GrindelwaldofGrund
· Replacement car park from December
Grindelwald-Männlichen 2020
gondola cableway WILDERSWIL
4 
14. Dezember 2019 · 14. December 2019
4  Gondelbahn Grindelwald – M ännlichen · Grindelwald-Männlichen gondola cableway
Brienzersee
Neue 3S-Bahn Eigerexpress · New tricable gondola Eigerexpress
5
5 Neue
ab 12.3S-Bahn Eiger
Dezember Express
2020 · fromab12Dezember
th 2020
December · New tricable gondola Eiger Express · from December 2020
2020
INTERLAKEN OST
66    Wengernalpbahn
Neues Rollmaterial· Wengernalpbahn
Wengernalp Railway
· Wengernalp Railway rolling stock replacement
OBERRIED NIEDERRIED
Jungfraubahn
7 Neues · Jungfrau Railway · Jungfrau Railway rolling stock replacement RINGGENBERG
7 Rollmaterial Jungfraubahn
Thunersee
8  Grindelwald First, Ski-Shuttle ab Grindelwald Terminal · Grindelwald First, ski shuttle from Grindelwald Terminal INTERLAKEN WEST
8  Grindelwald First, Ski-Shuttle ab Grindelwald Terminal · Grindelwald First, ski shuttle from Grindelwald Terminal
HARDER KULM