Sie sind auf Seite 1von 4

1.

der Frühling = das Frühjahr весна


2. der Frühling kommt, dauert lange, zieht ein весна приходит/пришла, долго длится, наступает
3. ein frischer, später, warmer, sonniger, regnerischer, nasser, stürmischer, sprunghafter,
wetterwendischer Frühling свежая, поздняя, теплая, солнечная, дождливая, влажная,
бурная, изменчивая, непостоянная/изменчивая весна
4. tauen = schmelzen, der Schnee schmilzt таять, снег тает
5. der Schnee wird matschig = weich, feucht, locker дословно: снег становится мягким/грязным
(тает) = мягкий, влажный, рыхлый
6. das Tauwetter; das Tauwetter setzt ein оттепель, наступила оттепель
7. die Schneeschmelze beginnt = das Schneetauen beginnt снег начинает таять =
начинается/наступает оттепель
8. tropfen капать
9. der Eiszapfen, - сосулька
10. der Bach," -e ручей, поток
11. die Pfütze, -n лужа
12. das Rinnsal, -e ручеек, струйка
13. der Eisgang ледоход
14. die Scholle,-n; Eisscholle почва (?), камбала (??), льдина
15. das Hochwasser; bei Hochwasser наводнение; при наводнении
16. die Überschwemmung, -en наводнение, паводок, потоп, разлив
17. die Flüsse brechen auf реки разливаются
18. die Flüsse treten über die Ufer реки выходят из берегов
19. das Wasser tritt zurück вода отступает
20. Die Natur erwacht zu neuem Leben дословно: природа пробуждается к новой жизни/
природа просыпается
21. grünen = grün werden зеленеть
22. es ist sonnig; heute herrscht Sonnenschein солнечно; сегодня дословно:царит/светит солнце
(солнце в зените)
23. schwere, dunkle, regenschwere Wolken тяжелые, темные, дождливые облака
24. sich bewölken = sich mit Wolken bedecken облачно = покрыть облаками
25. die Wolken hängen tief über der Erde облака низко нависают над землей
26. die Sonne kommt durch = arbeitet sich durch die Wolken солнце проникает сквозь облака
27. das Wetter ist trübe, feucht, nasskalt погода пасмурная, сырая, мокрая, холодная
28. die Wolken ziehen am Himmel облака движутся в небе
29. ein starker, heftiger, sanfter, stürmischer, kräftiger, durchdringender Wind сильный, резкий,
нежный, бурный, пронизывающий, проникающий ветер
30. der Wind kommt von Osten, pfeift ветер дует с востока, свистит
31. der Wind erhebt sich # legt sich, hört auf, lässt nach ветер поднимается # стихает,
останавливается, спадает
32. der Wind reißt das Laub von den Bäumen ab ветер срывает листья с деревьев
33. es regnet ununterbrochen = unaufhörlich дождь идет непрерывно = бесконечно
Die Erde bedeckt sich mit jungem Gras - земля покрыта молодой травой
ins Grüne fahren = aufs Land fahren выехать в деревню/за город
die Bäume stehen voll Knospen; die Bäume knospen = treiben Knospen - деревья полны почек,
распускаются почки
die Knospen schwellen an, springen, öffnen sich - почки набухают, лопаются, раскрываются!
der Himmel ist klar, tiefblau, wolkenlos - небо чистое, синее, безоблачное
das Schneeglöckchen, das Maiglöckchen, das Veilchen, die Gänseblume (Gänseblümchen), der
Flieder - подснежник, ландыш, фиалка, маргаритка, сирень
der Garten steht in voller Blüte - сад в полном расцвете (сад цветет)
29. der Starkasten, "-; der Star, -e - скворечник
30. die Luft ist mild, durchsichtig, würzig, lau, sanft - воздух теплый, прозрачный (кэп),
пряный, тепленький, нежный (тихий)
31. der Frühsommer, der Hochsommer, der Spätsommer; im Sommer - начало, середина,
конец лета; летом
32. die Hitze - тепло
33. vergehen vor Hitze, Durst. . . - изнывать от жары, жажды
34. schwül - знойный
35. der Landregen, der Gewitterregen; es rieselt # es regnet in Strömen - затяжной дождь,
ливень; льет, льет как из ведра ????
36. der Regenbogen - радуга
37. das Gewitter bricht los # geht bald vorüber - скоро начнется гроза
38. die dunklen Wolken überziehen / bedecken den Himmel - темные облака
закрывают/покрывают небо
39. ein regenloser, langer, kurzer, später, heißer, trockener, nasser Sommer - лето: без
осадков, долгое, короткое, запоздалое, жаркое, засушливое, влажное (?? Дождливое мб)
40. der Sommer kommt, beginnt, ist da - наступило лето
41. die Wolken ziehen ab - облака уплывают
42. der Himmel heitert sich auf, erstreckt sich über / bis - небо проясняется, простирается над
43. die Ernte einbringen - собирать урожай
34. 44. die Sonne sticht, brennt — солнце жжёт, печет
35. 45. ein Sonnenbad nehmen — принимать солнечные ванны/загорать
36. 46. der Sonnenstich — солнечный удар
37. 47. in der Sonne liegen = sich sonnen — загорать
38. 48. braungebrannt — загорелый
39. 49. tauchen — нырять
40. 50. im Wasser platschen — плескаться в воде
41. 51. frische Luft schöpfen — проветриваться, дышать свежим воздухом
42. 52. zelten = im Zelt wohnen; das Zelt -es, -e; das Zeltlager(палат.лагерь) — жить в палатке
43. 53. die Herberge -, -n — турбаза, постоялый двор
44. 54. es geht hier lustig zu —
45. 55. Feuer machen — развести огонь
46. 56. der Urlaub; der Urlauber,- — отпуск, отдыхающий
47. 57. der Mähdrescher — зерновой комбайн
48. 58. es herrscht ein fröhliches Durcheinander —
49. 59. der Herbst; herbstlich — осень, осенний
50. 60. der Blätterfall - der Laubfall — листопад
51. 61. die Blätter der Bäume fallen ab — листья опадают с деревьев
52. 62. die Bäume leuchten bunt und golden —деревья яркие и золотистые
53. 63. die Kälte nimmt zu — холодает
54. schwere, dunkle, regenschwere Wolken тяжелые, темные, дождливые облака
55. sich bewölken = sich mit Wolken bedecken облачно = покрыть облаками
56. die Wolken hängen tief über der Erde облака низко нависают над землей
57. die Sonne kommt durch = arbeitet sich durch die Wolken солнце проникает сквозь облака
58. das Wetter ist trübe, feucht, nasskalt погода пасмурная, сырая, мокрая, холодная
59. die Wolken ziehen am Himmel облака движутся в небе
60. ein starker, heftiger, sanfter, stürmischer, kräftiger, durchdringender Wind сильный, резкий,
нежный, бурный, пронизывающий, проникающий ветер
61. der Wind kommt von Osten, pfeift ветер дует с востока, свистит
62. der Wind erhebt sich # legt sich, hört auf, lässt nach ветер поднимается # стихает,
останавливается, спадает
63. der Wind reißt das Laub von den Bäumen ab ветер срывает листья с деревьев
64. es regnet ununterbrochen = unaufhörlich дождь идет непрерывно = бесконечно
65. ein leichter, feiner, beharrlicher, starker Regen = Landregen легкий, хороший, постоянный,
сильный дождь = Сельский дождь???
66. der Platzregen ливень
67. es fällt ein mit Schnee vermischter Regen, ein Graupelschauer дождь смешивается со снегом,
мокрый снег
68. die Wege sind aufgeweicht дорожки размокли
69. der Nebel fällt, senkt sich, hängt über der Erde туман падает, оседает, висит над землей
70. das Laub der Bäume; das Laub färbt sich листья деревьев; листья меняют цвет
71. die Laubbäume werfen die Blätter ab лиственные деревья сбрасывают листья
72. buntes Laub красочная листва
73. das Getreide einbringen, die Ernte einbringen принести посев, принести урожай
74. das Unkraut jäten прополка сорняков
85. Kartoffeln ausgraben / umgraben выкапывать / копать картофель
75. 86. Mohrrüben ziehen вытаскивать морковь
76. 87. Kohl schneiden нарезать капусту
77. 88. Obst/Gemüse ernten собирать фрукты/овощи
78. 89. die Ernte einbringen приносить урожай
79. 90. der Altweibersommer бабье лето
80. 91. der Winteranfang начало зимы
81. 92. der Winter setzt ein зима наступает
82. 93. ein harter, bitterer, langer, kurzer, kalter, trockener, schneereicher, nasser Winter суровая,
лютая, долгая, короткая, холодная, сухая, снежная, мокрая зима
83. 94. die Winterfreuden радости зимы / зимние радости
84. 95. der Frost: ein leichter # starker Frost мороз: лёгкий / cильный
85. 96. der Frost setzt ein # lässt nach наступают холода (заморозки наступают) / холода утихают
(заморозки утихают)
86. 97. sich (Dat.) etwas abfrieren: die Nase, die Finger. . . обморозить себе что-либо: нос, пальцы
87. 98. es sieht nach Schnee aus похоже на снег (похоже, что будет снег)
88. 99. die Schneedecke -,-n снежный покров
89. 100. der Schneefall -s, "-e снегопад
90. 101. der Schneesturm -s, "-e метель
91. 102. der Schneehaufen -s,- сугроб
92. 103. der Schneepflug -s, "-e снегоуборочная машина
93. 104. der Schneemann -s, "-er снеговик
94. 105. der Schneeball -s, "-e снежный ком / снежок
95. 106. die Schneeballschlacht -, -en снежная битва
96. 107. mit weißem Schnee bedeckt sein, bedecken - быть покрытым белым снегом, покрывать
97. 108. den Schnee räumen - очищать снег
98. 109. schneeverwehte Straßen - заснеженные улицы/заваленные снегом улицы
99. 110. es schneit in großen / dicken Flocken - снег идет большими/крупными хлопьями
100. 111. verschneit sein - снежный? снежт?
101. 112. vor der Tür stehen = bald beginnen - вот-вот начаться
102. 113. der Reif - иней
103. 114. das Eis; die Eisblume - лед, ледяной узор
104. 115. rodeln - кататься на санях
105. 116. der Schlitten, -s, = санки
106. 117. der Schlittschuh, -e коньки
107. 118. der Schi, s, er u. =/ der Ski, s, er лыжи
108. 119. Ski / Schi laufen, Schlittschuh laufen кататься на лыжах, коньках
109. 120. das Eishockey; Eishockey spielen хоккей, играть в хоккей
110. 121. die Tanne; der Tannenbaum - ель
111. 122. einen Tannenbaum schmücken - украшать елку
112. 123. die Tiere und Vögel füttern - кормить животных и птиц
113. 124. die Eisbahn; auf die Eisbahn gehen - каток, идти на каток
114. 125. der Winter geht langsam zu Ende - зима медленно подходит к концу