Sie sind auf Seite 1von 40

MOTOR STARTING & SAFETY

Confiabilidad en el proceso
El contactor AF y las soluciones de arranque motor
PMM | Oscar Cruz
Contactores AF
La ultima tecnología es nuestro estándar

Asegure el tiempo de actividad y optimice su inventario con la última


tecnología de los contactores AF para el arranque del motor y la conmutación
de potencia de hasta 2850 A.

May 5, 2020 Slide 2


Ventajas comprobadas para el cliente durante dos generaciones AF.

Finales de lo 90’s Abril 2009

10 años de experiencia en el campo

Marzo 2010
AF1250
A9...A110
Oct. 2012 Abril 2011 AF2050
A145...A300 IMS Contro l & EPR, 200 9 09 01

We keep your motors running


ABB New Control & Protection Devices

AF50 ... AF1650 up to 18.5 kW / 20 Hp

© ABB Grou p
Sep temb e r 1, 2 009 | Sli de 1

AF09.. AF38
Abril 2013 AF.. ZB 2014 GAF185 ... 2020
GAF2050

2020

AF42 ... AF370 4-Pole AF 42.


Nuevo catalogo
AF2650 AF370

May 5, 2020 Slide 3



Optimizando la Logística
Optimizando la Logística
CA y CD en el mismo equipo

CA CD

CA/CD

May 5, 2020 Slide 5


Optimizando la Logística
Reducción de 45 a 3 bobinas

45 bobinas 3 bobinas**

Código 21: 20 – 60V CD


24 – 60V 50/60 Hz CA

Código 13: 100 – 250V 50/60 Hz CA, CD

Código 14: 250 – 500V 50/60 Hz CA, CD

** Otras opciones disponibles

May 5, 2020 Slide 6


Optimizando la Logística
Supresor de transitorios

Anteriormente se usaban
Contactor diferentes supresores para Contactor AF
Convencional diferentes rangos de voltaje

CA

RC

9 pzas

CA/CD

18 pzas
RV

4 pzas

CD

RT Ahora el supresor esta


integrado en toda la gama
5 pzas
de contactores AF

May 5, 2020 Slide 7



Acelerando tus proyectos
Acelerando tus proyectos
Reducción de dimensiones hasta un 30%

Ejemplos:

A26 A210

AF 26 AF205

AF 26 AF 205
-10 mm ancho contra la -35 mm ancho contra la
serie A serie A

May 5, 2020 Slide 9


Acelerando tus proyectos
Enclavamiento mecánico y eléctrico —AF09 … AF38

– Enclava tus contactores


reversibles en un ancho
KM1 KM2
de 90 mm
01 NC 01 NC
– Bloque frontal de
enclavamiento eléctrico
con 2 contactos KM1 KM2
auxiliares NC A2 A2
integrados en un solo
clic!

– Puente de alimentación
para las terminales A2-
A2 de la bobina
– Permite integrar un
Guardamotor o el
Relevador de
sobrecarga

May 5, 2020 Slide 10


Acelerando tus proyectos
Enclavamiento mecánico —AF116 … AF370

No se necesita espacio
intermedio entre
contactores para el
bloque de
enclavamiento

May 5, 2020 Slide 11


Acelerando tus proyectos
Arreglo de alimentación de la bobina flexible: AF09 … AF96

Extraíble Montaje
Superior
o inferior

Adicional Montaje frontal


con 1 N.A.+ 1 N.C.

May 5, 2020 Slide 12


Acelerando tus proyectos
Arreglos de contactos auxiliares flexibles

AF09 … AF96 AF116 to AF370

May 5, 2020 Slide 13


Acelerando tus proyectos
Comparación entre las características de consumo de las bobinas

consumo de la bobina
Bobina
Convencional

Bobina AF

Bobina AFZ

Bobina
convencional con
núcleo solido CD Tiempo

May 5, 2020 Slide 14


Acelerando tus proyectos
Es posible hacer instalaciones muy compactas

– Bajo consumo de la bobina / mínima


disipación de calor
– Tamaños pequeños de componentes
– No se necesita espacio entre dispositivos
– Muy notable cuando el control es en CD
– Múltiples opciones de arrancadores
combinados
– Menor tamaño de Fuentes de
alimentación o Transformadores de
control
– Menor tamaño del gabinete

May 5, 2020 Slide 15



Operación Continua
Operación Continua
Protección contra transitorios - Comparación

Tecnologia convencional Protección de transitorios con Tecnologia AF


– Transitorio generado en la una tecnología convencional – Función de protección de
apertura la bobina – Permanecen sobretensiones transitorios integrada
– Tanto en CA como en DC residuales – Sin sobretensiones
– Tanto en CA como en DC residuales
– Tanto en CA como en DC
V V V

T T T

May 5, 2020 Slide 17


Operación Continua
Limites de operación de la bobina

Requerimiento del Estándar IEC Bobina convencional Bobina AF

275V
+10%
253V 253V
+10% 250 V
+10%
Uc 230 V 230 V
Uc
220 V
-15% -15%
195 V 187 V

100 V
-15%
85 V

May 5, 2020 Slide 18 Uc = Control voltage


Operación Continua
Zona de Incertidumbre

Requerimiento del Estándar IEC Bobina convencional Bobina AF

275V
253V 253V +10%
+10% +10%
250 V
230 V
Uc 230 V

220 V
-15%
-15%
187 V
187 V
Incierto
!
Incierto
!
173 V
100 V
165 V
-15%
85 V
Safe
60 V

Drop-out at around
Uc x 75% with CA bobina
May 5, 2020 Slide 19 Depends of number of accessories, mounting position, …
It is an is an Inciertoty area
Contactor convencional

May 5, 2020
Funcionamiento básico AF
Magneto de CD optimizado con control electrónico

– Control continuo de la bobina en Bobina


corriente y tensión durante todo el ciclo
operativo PCB
• Distinción del ciclo de cierre Terminales
de conexión
• Bajo consumo en la secuencia de
enclave
• Secuencia de operación monitoreada
– Gran fuerza de cierre
– Baja disipación de calor en estado
cerrado
– Libre de vibración o zumbido

May 5, 2020 Slide 21



Soluciones de arranque motor
Protección de motores
Arranque motor y coordinaciones

Etapa Dispositivo

Seccionamiento § Interruptor seccionador


§ Seccionador

§ Interruptor (magnético)
Protección contra § Guardamotor
cortocircuito § Seccionador portafusible
§ Fusible
§ Contactor
Control
§ Arrancador suave
§ Variador de Velocidad

Protección contra § Relé térmico de sobrecarga


sobrecarga § Relé electrónico de sobrecarga

M
~
3

May 5, 2020
Alcance de potencia de baja tensión
Desde el control del motor hasta los tableros de distribución

Control de motor Distribución de potencia

Contactores
AC-3 9A 1250A

22A 2850A
AC-1

SCPD
9A 1250A
MCCB
CAB/ 22A 2650A
MCCB
0,1A 80A
MMS

Relevadores de
Sobrecarga 0,1A 200A
Termico

Electronico 0,1A 1250A

May 5, 2020 Slide 24


Protección de motores
Arranque motor y coordinación tipo 2 con Arrancadores Manuales (Guardamotores)

MS116/132/165: MS116/132/165:
MO116/132/165
Seccionamiento Seccionamiento
Interruptores
+ +
Tmax T/XT
Cortocircuito Cortocircuito
Cortocircuito
+ +
Sobrecarga Sobrecarga
Contactor AF: Contactor AF:
Control Control

Relé TF/EF:
Sobrecarga

M
3 ~
* MO, guardamotor solo con disparo magnético.

May 5, 2020
Arrancadores Manuales (Guardamotores)
Panorama

Familia armonizada hasta 80 A

Oferta Básica Oferta Avanzada Oferta Especifica

MS116 MS132 MS165 MO132 MO165 MS132-T


Protección térmica y magnética Si Si Si - - Si
Solo protección magnética - - - Si Si -
Sensibilidad a perdida de fase Si Si Si - - Si
Posiciones de la maneta ON/OFF ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP ON/OFF/TRIP
Indicación de disparo magnético - Si Si - - Si
Maneta “candadeable” - Si Si Si Si Si
Función de desconexión Si Si Si Si Si Si
Ancho (mm) 45 45 55 45 55 45
Corriente nominal de Operación Ie 0.16 ... 32 A 0.16 ... 32 A 16 ... 80 A 0.16 ... 32 A 16 ... 80 A 0.16 ... 25 A
Capacidad interruptiva hasta 50kA hasta 100kA hasta 100kA hasta 100kA hasta 100kA hasta 100kA
Temperatura ambiente de operación -25 ... +55 °C -25 ... +60 °C -20 ... +60 °C -25 ... +60 °C -20 ... +60 °C -20 ... +60 °C

May 5, 2020 Slide 26


Arrancadores Manuales (Guardamotores)
Accesorios comunes

Bobinas y Bloques de Contactos Auxiliares comunes en toda la gama

Bloques de Contactos
HK1 – Auxiliares
laterales
HKF1 – Auxiliares
Frontales
SK1 – De señalización
de falla
AA1 – Bobina de CK1 – De señalización
Disparo de falla por corto
UA1 – Bobina de circuito
mínima tensión

May 5, 2020 Slide 27


Buses de distribución

Hasta 125 A
Hasta 100 A

May 5, 2020 Slide 28


Arrancadores Manuales
Indicacion de disparo magnetico MS132 / MS165

– Identificación TRIP Disparo Disparo


Térmico magnético
• Maneta en posición a 45° entre 0 y I

– Disparo térmico (Sobrecarga) Maneta en


posición
• Maneta en posición TRIP Maneta en TRIP
posición
– Disparo magnético TRIP Ventanilla de
indicación
• Maneta en posición TRIP óptica “ I >> “
• Ventanilla de indicación óptica “ I >> “

– Pueden combinarse con


Maneta
• Contactos de alarma de cortocircuito

– Diagnostico simplificado Candadeo


• Reduccion de paros inesperados y tiempos muertos
Función de prueba
Indicación de disparo
Ajuste de Corriente nominal

May 5, 2020 Slide 29


Protección de Sobrecarga
Panorama

Contactores AF09 AF12 AF16 AF26 AF30 AF38 AF40 AF52 AF65 AF80 AF96 AF116 AF140 AF146

hp 480V 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 60 60 75 100 100


mm Width 45 mm 55 mm 70 mm 90 mm

Térmico O/L TF42 TF65 TF96 TF140DU


Range 0,10 … 38 A 22 … 67 A 40 … 96 A 66 … 142 A

Electrónico O/L EF19 EF45 EF65 EF96 EF146DU


Range 0,10 … 18,9 A 6 … 45 A 20 … 70 A 36 … 100 A 54 … 150 A

May 5, 2020 Slide 30


Protección de Sobrecarga
Panorama

Contactores AF190 AF205 AF265 AF305 AF370 AF400 AF460 AF580 AF750 AF1250 AF1350 AF1650 AF2050 AF2650

hp 480V 125 150 200 250 300 250 400 500 600 - 800 900 - -
mm Width 105 mm 140 mm 186 mm 210 mm 438 mm

Térmico O/L TA200DU


Range 66 … 200 A

Electrónico O/L EF205 EF370 EF460 EF750 E1250DU


Range 83 … 210 A 115 … 380 A 150 … 500 A 250 … 800 A 375 … 1250 A

May 5, 2020 Slide 31


Relevadores de Sobrecarga Térmicos
Serie TF

– Serie TF.. Nueva tecnología


– Clase de disparo 10
Etiquetado
– Temperatura de operación de -25 a 60°C
Ajuste de corriente
– Restablecimiento Manual/ Automático
seleccionable Cubierta sellable
– Función de prueba
Botón de Restablecimiento
– Botón de paro independiente
(manual o automático)
– Cubierta sellable para protección de los Botón de prueba
ajustes de corriente, tipo de restablecimiento
y botón de prueba
Botón de paro
– Perfecto ensamble con el contactor AF
– Versión ATEX disponible
– Kits de montaje individual disponibles

1 TF140DU Designed with TA… tecnologia


May 5, 2020 Slide 32
Relevadores de Sobrecarga Electrónicos
Serie EF

– Clase de disparo 10E, 20E, 30E seleccionable


– Temperatura de operación de -25 a 70°C
Etiquetado
– Restablecimiento Manual/ Automático
seleccionable Ajuste de corriente

– Función de prueba Selección de la


clase de disparo
– Botón de paro independiente
Cubierta sellable
– Cubierta sellable para protección de los
Botón de Restablecimiento
ajustes de corriente, tipo de restablecimiento
y botón de prueba Botón de prueba

– Perfecto ensamble con el contactor AF


Botón de paro
– Kits de montaje individual disponibles

May 5, 2020 Slide 33


Kits de instalación individual

Permite la instalación individual cuando


• El contactor es de diferentes Contactor
dimensiones A95
• Es un equipo antiguo (90mm)

• Es un equipo de otro fabricante

Relevador
TF96
(70mm)

May 5, 2020 Slide 34


Mayor control en menos espacio
Arreglos alineados y compactos

Múltiples combinaciones de arreglos de arranque


motor
Arrancadores reversibles
Arrancadores Estrella Delta

– Hasta 30% de reducción en el tamaño de


componentes
– Módulos de ancho estándar hasta AF370
– El mismo tamaño para control en CA o en CD
– No se necesita espacio para enclavamientos
hasta AF370
– Reducción del consumo de calor y potencia
disipada hasta de un 60%

May 5, 2020 Slide 35


Soluciones de Arranque Motor

Arrancadores protegidos Arrancadores reversibles protegidos por Arrancadores Estrella Delta


por Guardamotor Guardamotor o Relevador de sobrecarga

Arrancadores ATP –
Combinación tipo NEMA

May 5, 2020 Slide 36


Arrancadores a Tensión Plena
Arrancadores manuales en Arrancadores Magnéticos DRAS Arrancadores magnéticos ADOL
Gabinete

Gabinete para MS116 o MS132 Oferta Básica Oferta Premium


• Protecciones de Sobrecarga y Corto-Circuito • Basado en contactor convencional AS • Basado en contactor AF
• IP 65 (Nema 12) • Oferta para motores de 220 VCA • Oferta para motores de 10 HP/220VCA o
• Permite instalación de Bobinas y Bloques de • Max. 5HP 20 HP/440 VCA
contacto(se recomienda la instalación de la • Gabinete IP65 • Gabinete IP65
bobina de mínima tensión) • No refacccionable • Todos sus componentes son refaccionables
• Maneta de operación “candadeable” • Completamente alambrado • Completamente alambrado
• Disponible en Color Amarillo o Gris • Certificado ANCE
• Incluye Soportes de fijación externos, 2
conectores glándula, tornillos y taquetes.

May 5, 2020 Slide 37


El portafolio mas amplio del mercado
Diseñados para las aplicaciones mas comunes del mercado

Contactor AF - Variantes Familias adicionales

AF.. Versión de 4 Polos


Para aplicaciones de alumbrado o Mini contactores B y M
distribución eléctrica. cuando el espacio es una restricción
con diferentes tipos de conexión para
cualquier necesidad
Versión GAF
para aplicaciones de CD y solares

Contactores compactos AS
Para fabricantes de maquinaria

Versión A<<F…B
Para aplicaciones de trenes UA y UA..RA contactores para cargas
capacitivas en tableros de corrección
de factor de potencia.

Versión AFS ESB.. Contactores de modulares o de


para aplicaciones de seguridad en instalación para paneles de
maquinaria distribución e iluminación domestica o
comercial

May 5, 2020 Slide 38


Gracias por su atención

Rafael Oscar Cruz


PMM Motor Starting & Protection
Electrification Products
ABB México, S.A. de C.V.

Office: +52 55 3601 9585


Mobile: + 521 33 1894 8151

email: oscar.cruz@mx.abb.com

May 5, 2020
ABB

Das könnte Ihnen auch gefallen