Sie sind auf Seite 1von 234

Parts Manual

Ersatzteilhandbuch
Manual de pièces detachés SC3000 Series
PU1.p65 1 19.10.99, 09:34
TABLE OF CONTENT

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
TABLE OF CONTENT

DESCRIPTION PAGE ID NUMBER

Table of Content ............................................................................................................................ IDX -2230-001


Safety ............................................................................................................................................. MA -2230-001
Introduction .................................................................................................................................... ITD -2230-001
Lubrication ..................................................................................................................................... M1.1-1710-002
Electrical Diagrams ....................................................................................................................... DIA -2230-001
Hydraulic Schematic ..................................................................................................................... HYD -2230-001

SECTION 1 POWER UNIT PARTS / COVERS

Covers (Instrumentation) ................................................................................................................... 1.0 -2230-025


Drive wheel ...................... (Pneumatic 1.25/1.6t) .............................................................................. 1.5 -2230-001
Drive wheel ...................... (Super Elastic 1.8t) .................................................................................. 1.5 -2230-075
Drive wheel ...................... (Super Elastic 1.25/1.6t) .......................................................................... 1.5 -2230-125
Drive wheel ...................... (Cushion) ................................................................................................. 1.5 -2230-175
Drive wheel ...................... (Super Elastic 1.25/1.6t-Non-Marking) ..................................................... 1.5 -2230-185
Drive wheel ...................... (Super Elastic 1.8t-Non-Marking) ............................................................. 1.5 -2230-195
Steer wheel ..................... (Pneumatic 1.25/1.6t) .............................................................................. 1.5 -2230-200
Steer wheel ..................... (Super Elastic) ......................................................................................... 1.5 -2230-275
Steer wheel ..................... (Super Elastic-Non-Marking) .................................................................... 1.5 -2230-285
Steer wheel ..................... (Cushion) ................................................................................................. 1.5 -2230-325
Seat ................................................................................................................................................. 1.7 -2230-025
Rear Mirror ....................................................................................................................................... 1.9 -2230-001

SECTION 2 HYDRAULIC PARTS

Tube-/Hose Layout ........................................................................................................................... 2.1 -2230-025


Control valve linkage ........ (two/three/four functions) .......................................................................... 2.2 -2230-125
Control levers ................................................................................................................................... 2.2 -2230-150
Hydraulic tank .................................................................................................................................. 2.3 -2230-025
Hydraulic TL mast ............................................................................................................................ 2.4 -2230-001
Hydraulic accessories TL mast ........................................................................................................ 2.5 -2230-025
Hydraulic TF mast ............................................................................................................................ 2.6 -2230-001
Hydraulic accessories TF mast ........................................................................................................ 2.7 -2230-001
Hydraulic TT mast ............................................................................................................................ 2.8 -2230-025
Hydraulic accessories TT mast ........................................................................................................ 2.9 -2230-025
Valve bank ....................... (three functions) ....................................................................................... 2.10 -2230-001
Valve bank ....................... (four functions) ......................................................................................... 2.10 -2230-050
Pump ............................................................................................................................................... 2.12 -2230-001
Pump motor ..................................................................................................................................... 2.13 -2230-001
Pump motor and Pump .................................................................................................................... 2.13 -2230-025

SECTION 3 DRIVE UNIT PARTS

Drive unit .......................................................................................................................................... 3.1 -2230-025


Drive motor ....................................................................................................................................... 3.3 -2230-001

SECTION 4 ELECTRICAL PARTS

Contactor panel ............... (Contactors & Controllers) ....................................................................... 4.1 -2230-025


Contactor panel ............... (Bus Bars & Cables) ................................................................................ 4.1 -2230-027
Contactor panel ............... (Bus Bars,Cables & Fuses) ..................................................................... 4.1 -2230-029
Direction contactor ........................................................................................................................... 4.4 -2230-001
Line contactor .................................................................................................................................. 4.4 -2230-050

Printed in Germany

01/99
IDX - 2230 - 001
TABLE OF CONTENT

DESCRIPTION PAGE ID NUMBER

Regenerative braking contactor ........................................................................................................ 4.4 -2230-100


Accelerator ...................................................................................................................................... 4.6 -2230-025
Emergency disconnect/Battery connector ........................................................................................ 4.7 -2230-001
Working light .................................................................................................................................... 4.10 -2230-001
Light rear .......................................................................................................................................... 4.10 -2230-025
Reverse alarm .................................................................................................................................. 4.10 -2230-050
Flashing beacon ............................................................................................................................... 4.10 -2230-075
Horn ................................................................................................................................................. 4.13 -2230-001

SECTION 5 BRAKE PARTS

Brake pedal ...................................................................................................................................... 5.5 -2230-025


Brake ............................................................................................................................................... 5.6 -2230-025
Parking brake ................................................................................................................................... 5.7 -2230-025

SECTION 6 STEERING

Steer axle ......................................................................................................................................... 6.6 -2230-025


Steer axle / Potentiometer ................................................................................................................ 6.6 -2230-050
Steering column ............................................................................................................................... 6.7 -2230-025

SECTION 7 MAST / LIFT STRUCTURE PARTS

TL mast ............................................................................................................................................ 7.1 -2230-025


Lift chain TL mast ............................................................................................................................. 7.2 -2230-001
TF mast ........................................................................................................................................... 7.3 -2230-001
Lift chain TF mast ............................................................................................................................ 7.4 -2230-001
TT mast ............................................................................................................................................ 7.5 -2230-025
Lift chain TT mast ............................................................................................................................. 7.6 -2230-025
Fork carriage ................... (1.25/1.6t) ................................................................................................ 7.7 -2230-001
Fork carriage ................... (1.8t) ........................................................................................................ 7.7 -2230-050
Side Shift ......................................................................................................................................... 7.7 -2230-175
Integrated Side Shift ........ TL (1.25/1.6t) ........................................................................................... 7.7 -2230-225
Integrated Side Shift ........ TF/TT (1.25/1.6t) ...................................................................................... 7.7 -2230-275
Integrated Side Shift ........ TL (1.8t) ................................................................................................... 7.7 -2230-325
Integrated Side Shift ........ TF/TT (1.8t) .............................................................................................. 7.7 -2230-375
Load backrest .................................................................................................................................. 7.10 -2230-001
Yoke ................................................................................................................................................ 7.11 -2230-025

SECTION 8 CYLINDER PARTS

Lift cylinder TL/TT mast .................................................................................................................... 8.1 -2230-025


Lift cylinder TF mast ......................................................................................................................... 8.2 -2230-025
Free lift cylinderTF/TT mast .............................................................................................................. 8.3 -2230-025
Tilt cylinder ...................................................................................................................................... 8.6 -2230-001

SECTION 10 MISCELLANEOUS SERVICE INFORMATION

Labels and decals ............................................................................................................................ 10.9 -2230-001

Printed in Germany

01/99
IDX - 2230 - 002
SAFETY

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SAFETY

Safety Symbols used in the General Maintenance and Repair


Manual Safety Notes
To help guide you through the manual and to highlight DANGER
particular danger areas, we have used graphic illustra-
tions: Read the safety notices in the truck
Maintenance and Operator's Manuals.
DANGER
● Failure to do so could result in severe or
This symbol indicates life-threatening risks fatal injuries to maintenance personnel
and/or other persons.
● Failure to comply with this notice may
result in severe or fatal injuries to
yourself or other people. Motorised vehicles can be dangerous if maintenance
and service are neglected. For this reason maintenance
and inspections must be carried out at regular short
intervals by trained personnel working to approved
company guidelines.
WARNING
This symbol indicates the risk of serious
injury and/or serious material damage.
Maintenance and Repair
1. Maintenance work must only be carried out in
● Failure to comply with this notice may
accordance with the test and maintenance program
result in severe injuries to yourself or
contained in the present Maintenance Manual and any
other people and/or serious material
applicable service notices.
damage.
2. Only qualified and authorised personnel may carry
out work on the truck.

3. Always keep fire extinguishers in good working


CAUTION condition. Do not approach fluid levels or leaks with a
This symbol indicates the risk of minor naked flame.
injury and/or minor material damage.
4. To clean, use a non flammable, non combustible
● Failure to comply with this notice may cleaning solution which is groundwater-neutral.
result in minor injuries to yourself or Only carry out cleaning with an oil separator.
other people and/or minor material Protect the electrical system from dampness.
damage.
5. Keep the service area clean, dry and well-ventilated.

6. Do not allow oil to penetrate the ground or enter the


draining system. Used oil must be recycled. Oil filters
INFORMATION and desiccants must be treated as special waste
products. Relevant applicable regulations must be
Contains additional information with followed.
supplementary notes and hints.
7. Neutralise and thoroughly rinse any spilled battery
fluid immediately.
OPTION
8. Keep the truck clean. This will facilitate the location
OPTION These items relate to optional features not of loose or faulty components.
supplied with the standard version.
9. Make sure that capacity and data plates, warnings
and labels are legible at all times.

Printed in Germany

01/99
MA-2230-001
1
SAFETY
10. Alterations or modifications by the owner or Warnings and Labels on the Truck
operator are not permitted without the express written
authorisation from Crown. l During regular maintenance check that the
warnings and labels on the truck are
11. Only use original Crown spare parts to ensure the complete and legible.
reliability, safety and suitability of the Crown truck.
l Clean any illegible labels.
Before Leaving the Truck
l Replace any faulty or missing labels.
l Stop the truck.
The order and meaning of the warnings and labels on
l Lower the fork carriage fully. the truck are described on pages 10.9-2230-001, -002,
-025 and -026 in the present manual.
l Apply the parking brake.

l Turn off the travel switch and remove the


key.

l Block all wheels when parking on an uneven


surface.

Before Carrying out Work on the Truck


l Raise the truck to free the drive wheel.
Press the Emergency Stop button and
disconnect the battery.

l Prevent the truck from rolling away.

l Before carrying out work on the hoist frame,


the lift mast or on the fork carriage:
Block these parts according to maintenance
instructions in order to prevent them from
dropping.

l Only carry out operational testing when there


is sufficient room to manoeuvre, to avoid the
risk of injury to yourself and others.

Before Operating the Truck


l Check the safety devices.

l Get into the driver's seat.

l Check the operation of the lifting device,


travel direction switch, speed control,
steering, warning devices and brakes.

Printed in Germany

01/99
2
MA-2230-002
INTRODUCTION

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
INTRODUCTION
Page Numbers
The page numbers are located on the lower left and right
hand margins of each page and have the following form:

M1.1-2230-001 X

M = Maintenance Identical for each language


Section is only once in the manual
Chapter Page number
Section
z. B. 1.2 = Inspection and
Truck code
Maintenance Plan

Operating instruction
This manual contains no operating instructions. An
operating instructions manual is supplied with the vehicle.
Additional copies can be ordered as required.

With the help of this manual you and your personnel will
be able to ensure the long service life, operational safety
and error free functioning of your CROWN vehicle.

Service training
CROWN offers the appropriate vehicle related training for
service personnel. Details on this training can be obtained
from CROWN on request.

Replacement parts orders


When ordering spare parts from this manual please always
give the full description of the vehicle model as well as
the order number. These details enable us to process your
orders in an accurate, quick and reliable way.

Please refer to the Technical Specifications Sheet for the


utilisable loads, technical data and dimensions for this
series.

Brochures can be obtained from your CROWN dealer or


from the following address:

CROWN Gabelstapler GmbH


Moosacher Str. 52
D-80809 München
Tel.: 089/93 00 20
Fax: 089/93 00 2-175

Printed in Germany

01/99
1
ITD-2230-001
INTRODUCTION
Truck Data Numbering Sheet

1.3 SC T L – 2 – 2

Capacity Fork Length


1.3 = 1250 kg Dash mm
1.6 = 1600 kg
1 900
1.8 = 1800 kg
2 1000
3 1150
Model designation 4 1200
SC = Sitdown Rider 5 1220
Counterbalance
6 600
7 800
T = Telescopic 8 1370
L = Double, part free lift 9 1067
F = Double, full free lift
T = Triple, full free lift ITD002-gb

Collapsed Height (mm) /


Lifting Height (mm)
Dash SC TL / SC TF

1 1750 / 2460

2 1970 / 2880

3 2165 / 3270

4 2315 / 3570

5 2465 / 3870

6 2665 / 4270

7 2840 / 4620

NOTE 8 3035 / 5010

9 3340 / 5620
FOR SPECIALS USE THE ACTUAL FIGURES
10 3485 / 5910
FOR COLLAPSED / LIFT HEIGHT AND FORK
LENGTH (SEE TABLES ITD002-GB AND
ITD.003-GB). Dash SC TT

1 1760 / 3670
Example:
2 1970 / 4300
Truck with data 1.3SCTL-2-2 designates 3 2165 / 4885

l Capacity 1250 kg
4 2315 / 5335

5 2465 / 5785
l Sitdown Rider Counterbalance 6 2665 / 6385

l Telescopic double part free lift mast


7 2840 / 6910

8 3035 / 7495
l Collapsed height 1970 mm 9 1993 / 4368

l Lift height 2880 mm


10 2044 / 4521

11 2145 / 4826
l Fork length 1000 mm 12 2569 / 60913

ITD003-gb

Printed in Germany

01/99
2
ITD-2230-002
INTRODUCTION

Battery Options

Model Option Ah Type


(mm) DIN 43531 A (mm)

300 418 x 835 x 627 SD


Option 1
360 418 x 835 x 627 SHD
1187
360 418 x 835 x 784 SD
Option 1h
465 418 x 835 x 784 SHD
SC3013
400 526 x 835 x 627 SD
Option 2
480 526 x 835 x 627 SHD
1295
480 526 x 835 x 784 SD
Option 2h
620 526 x 835 x 784 SHD

400 526 x 835 x 627 SD


Option 2
480 526 x 835 x 627 SHD
1295
480 526 x 835 x 784 SD
Option 2h
620 526 x 835 x 784 SHD
SC3016
500 634 x 835 x 627 SD
Option 3
600 634 x 835 x 627 SHD
1403
600 634 x 835 x 784 SD
Option 3h
775 634 x 835 x 784 SHD

500 634 x 835 x 627 SD


Option 3
600 634 x 835 x 627 SHD
SC3018 1403
600 634 x 835 x 784 SD
Option 3h
775 634 x 835 x 784 SHD

ITD004-gb
NOTE

ALWAYS SPECIFY MODEL NO. WHEN


ORDERING SPARE PARTS.
Spare parts for model SC3013 option 2/2h
correspond to model SC3016 option 2/2h.
Spare parts for model SC3016 option 3/3h
correspond to model SC3018 option 3/3h.

Printed in Germany

01/99
3
ITD-2230-003
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
LUBRICATION

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
LUBRICATION

Lubricants and Oil Recommendations

Lubricant Type Product Description Manufacturer CROWN-Part-No. Type

Aralube HLP-2 Aral


LM-Grease Castrol
Regulus A2 Century
Grease (multi purpose) Beacon EP2 Esso 053002-001 B
EP2 Maxol
Mobiluxe E2 Mobil
Rentinax LX Shell

Aralube SKL2 Aral


Low temperature grease 053002-005 BB
Unirex Lotemp EP Mobil

Kowal 40 Aral
Lubrication oil (chain) Essolube HDX Plus + 40 Esso 053002-007 G
Delvac 1240 Mobil

Low temperature
SHC 626 Mobil 053002-008 GG
lubrication oil

Vitam GF 32 Aral
Hyspin AWS-32 Castrol
Hydraulic oil Nuto H32 Esso 053001-003 D
DTE 24 Mobil
Tellus 32 Shell

Low temperature Univis J 13 Aral


053001-008 DD
hydraulic oil Aero HFA Mobil

Hyp 85W90 Aral


GX - D 85W90 Esso
Transmission oil 053002-004 A
Mobilube HD85/90 Mobil
Spirax MB 90 Shell

Low temperature
Mobilube SHC Mobil 053002-006 AA
transmission oil

Rubber and vinyl dressing H

Special grease MOS2 Lithium Dow Corning 063002-022 M

Universal lubrication oil SEA40 C

W01-gb

Printed in Germany

01/99
M1.0-0000-0001
M1.1-1710-002
LUBRICATION

Lubrication Points / Intervals


100 250 500 1000 2000
Pos. Component Type QTY
Hours Hours Hours Hours Hours
1 Fork locking pin B A/R X

2 Hydraulic reser voir check D A/R X

3 Hydraulic oil change D A/R X

4 Accelerator pedal pivot B A/R X

5 Accelerator linkage B A/R X

6 Potentiometer pivot B A/R X

7 Handbrake cable C A/R X

8 Handbrake pivot B A/R X

9 Handbrake ratchet B A/R X

10 Batter y comp. lid hinge C A/R X

11 Batter y latch C A/R X

12 Locking ramp pivot point C A/R X

13 Steer column adjustment C A/R X

14 Tilt pivots B A/R X

15 Mast pivot B A/R X

16 Mast channels B A/R X

17 Mast column and fork carriage rollers B A/R X

18 Chain main lift, Chain freelift cylinder G A/R X

19 Column pulleys (Nylon) H A/R X

20 Fork slide B A/R X

21 Brake main pivot B A/R X

22 Brake pedal pivot B A/R X

23 Motor to gearbox spline M A/R X

24 Pump motor to pump spline M A/R X

25 Orbital steer unit spline B A/R X

26 Seat runners B A/R X

27 Gearbox oil change A A/R first change after 250 hours of operation X

W06-gb

Printed in Germany

01/99
M1.0-0000-0002
M1.3-2230-002
ELECTRICAL DIAGRAMS

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
ELECTRICAL DIAGRAMS

Key
Connectors Contactors
Traction Controller Connectors FA Left Motor Forward Contactor
CA 201 E RA Left Motor Reverse Contactor
CA 202 D FB Right Motor Forward Contactor
CA 203 C RB Right Motor Reverse Contactor
CA 204 B LC Line Contactor
CA 205 A RGB Regenerative Braking Contactor
CA 206 F
CA 207 G
Abbreviations
CA 208 H
ACS Accelerator Switch
CA 209 J
AXS Auxiliary Function Switch
Pump Controller Connectors
BDI Battery Discharge Interrupt
CA 210 L
BRS Brake Switch
CA 211 E
DIS Direction Switch
CA 212 D
EM Encoder Module
CA 213 C
ENC Encoder
CA 214 B
HBS Handbrake Switch
CA 215 A
HF Hash Filter
CA 216 Panel
HN Horn
CA 217 Seat Switch
HNS Horn Switch
CA 218 Steering Feedback Potentiometer
KYS Key Switch
CA 401 Accelerator Potentiometer
POT 1 Accelerator Potentiometer
CA 402 Accelerator Switch
POT 2 Lift Potentiometer
CA 403 Lift Potentiometer
POT 3 Steer Potentiometer
CA 404 Tilt Switch
SES Seat Switch
CA 405 Side Shift Switch
SH Shunt
CA 406 Auxiliary Switch
SSS Side Shift Switch
CA 407 Pedal Brake Switch
TLT Tilt Switch
CA 408 Handbrake Switch
TT Hour Meter
CA 409 Horn
CA 410 BDI Supply
CA 411 BDI
CA 412 Steering Column
CA 601 Horn Switch
CA 602 Steering Encoder Module

NOTE: CA Connectors are a combination of the JC -XXX


jack and the PC -XXX plug components (example CA 601
is a combination of PC 601 and JC 601).

Printed in Germany

01/99
DIA-2230-001
1
2
B+
FU3
EM ENC
10A FU4
2 8
B + SW 3+ FU5 10A

DIA-2230-002
Curtis 803
- 10A
4 1 5
BDI + TT
KYS
Control Circuit

B- B+
+ BDI BDI HNS
POT2
- AXS SSS TLT

HF

D2 HN
C1 C2 C3 E8 E2 E3 E5 E6
D1 PUMP CONTROL

793574_1a

01/99
DIS
ACS
HBS R
+ +
POT1 POT3
SES - -
L
BRS

RB FB RA FA RGB

LC

H3 E1 E2 E4 E5 E6 E7 E8 E9 L7 L5 L6 L1 L8 L9 G5 F1 G8 G7 G2 G1 G3 L2 L3 L4 G6
TRACTION CONTROL

B-

Printed in Germany
ELECTRICAL DIAGRAMS
Printed in Germany

B+
LC
B + SW
FU1 FU2
BDI 500A 350A
B+

Power Circuit
RGB RIGHT MOTOR (B)
LEFT MOTOR (A)
+
LA1 LA2 RA1 RA2
A A
RA FA FB RB
48V
01/99

+SHL +SHR
B+

ELECTRICAL DIAGRAMS
SH SH
SH
LD2 RD2
M+
TRACTION PUMP A
-SHL -SHR
CONTROLLER CONTROLLER
VMNL VMNR M-
B-
LD1 RD1
BDI

B-
DIA-2230-003

B-
793574_2
3
ELECTRICAL DIAGRAMS

Traction Controller

CA 201 CA 206
ZAPI R 9 9 9 1 1 2930 - STAR D

ZAPI R 8 8 8 2 2 not used

ZAPI R 7 7 7 CA 207
ZAPI R 6 6 6 1 1 524 - PC 401 - 3
ZAPI R 5 5 5 2 2 123 - PC 401 - 2
ZAPI R 4 4 4 3 3 722 - PC 401 - 1
not used 3 3 not used
4 4
ZAPI R 2 2 2 5 5 2927 - STAR B
ZAPI A 3 / L 1 1 6 6 2929 - PC 407 - C

CA 202 7 7 2906 - PC 412 - 6

not used 2 8 8 2905 - PC 412 - 5

not used 1 CA 208

CA 203 1 1 not used

not used 3 2 2 not used

not used 2 3 3 ZAPI S 3

not used 1
CA 209
CA 204 1 1 not used
8 2 2 not used
7
HANDSET CONNECTOR

CA 210
6
1 1 5932 - STAR C
5
2 2 120 - PC 218 - 2
4
3 3 521 - PC 218 - 3
3
4 4 719 - PC 218 - 1
2
5 5 5933 - STAR C
1
6 6 5934 - STAR C
CA 205
7 7 5931 - STAR C
2
LED 8 8 5957 - STAR C
1
9 9 5958 - STAR C

793881-1

Printed in Germany

01/99
DIA-2230-004
4
ELECTRICAL DIAGRAMS

Pump Controller

CA 211

not used 9 9

5908 PC 601 - 8 8 8

not used 7 7

2937 PC 411 - 4 6 6

2915 PC 404 - C 5 5

not used 4 4

2914 PC 405 - C 3 3

2913 PC 406 - C 2 2

not used 1 1

CA 212

ZAPI A 10 JC 216 - 10 2 2

ZAPI L CA 201 - 1 1 1

CA 213

716 PC 403 - 1 3 3

518 PC 403 - 3 2 2

117 PC 403 - 2 1 1

CA 214

7
HANDSET CONNECTOR

CA 215

2
LED
1

793881-2

Printed in Germany

01/99
5
DIA-2230-005
ELECTRICAL DIAGRAMS

Seat Switch and Steer Pot

PC 216 JC 216

201 PC 412 - 1 1 1 ZAPI A 1 Fu 3

202 PC 412 - 2 2 2 ZAPI A 2 Fu 4

2903 PC 412 - 3 3 3 ZAPI A 3 PC 201 - 1

not used 4 4
not used 5 5
not used 6 6

562 PC 409 - 2 7 7 ZAPI A 7 ( B - )

509 PC 601 - 9 8 8 ZAPI A 8 ( B - )

not used 9 9
2935 STAR A 10 10 ZAPI A 10 PC 212 - 2

not used 11 11
not used 12 12

PC 217 JC 217
5938 STAR E 1 1
SES
5945 STAR C 2 2

PC 218 JC 218

719 PC 210 - 4 1 1 POT 3


STEERING
120 PC 210 - 2 2 2
FEEDBACK
521 PC 210 - 3 3 3

not used 4 4

793881-3

Printed in Germany

01/99
6DIA-2230-006
ELECTRICAL DIAGRAMS

Control Levers

PC 401 JC 401

722 PC 207 - 3 1 1 POT 1

123 PC 207 - 2 2 2 ACCEL.

524 PC 207 - 1 3 3
not used 4 4

PC 402 JC 402

2925 STAR B A A
ACS
not used B B

2904 PC 412 - 4 C C

PC 403 JC 403

716 PC 213 - 3 1 1 POT 2

117 PC 213 - 1 2 2 LIFT

518 PC 213 - 2 3 3

not used 4 4

PC 404 JC 404

2959 STAR A A A

not used B B TLT

2915 PC 211 - 5 C C

PC 405 JC 405

2960 STAR A A A
not used SSS
B B

2914 PC 211 - 3 C C

PC 406 JC 406

2961 STAR A A A

not used B B AXS

2913 PC 211 - 2 C C

793881-4

Printed in Germany

01/99
7
DIA-2230-007
ELECTRICAL DIAGRAMS

B.D.I., Horn and Brake Switches

PC 407 JC 407

2928 STAR D A A
not used BRS
B B

2929 PC 207 - 6 C C

PC 408 JC 408

2926 STAR B A A
not used HBS
B B

2950 STAR D C C

PC 409 JC 409

2907 PC 412 - 7 1 1
HN
562 JC 216 - 7 2 2

PC 410 JC 410

263 PC 411 - 8 1 1 to Battery Connector ( B + BDI )


Fu 5
543 PC 411 - 5 2 2 to Battery Connector ( B - BDI )

PC 411 JC 411

5939 STAR E 1 1

2910 PC 412 - 10 2 2

2936 STAR A 3 3
BDI
2937 PC 211 - 6 4 4
+
543 PC 410 - 2 5 5 TT

not used 6 6

not used 7 7

263 PC 410 - 1 8 8 + 48 V

793881-5

Printed in Germany

01/99
8
DIA-2230-008
ELECTRICAL DIAGRAMS

Steer Column

PC 412 JC 412

201 JC 216 - 1 1 1
202 JC 216 - 2 202 PC 601 - C KYS
2 2
2903 JC 216 - 3 3 3
2904 PC 402 - C 4 4
F
2905 PC 207 - 8 5 5 DIRECTIONAL
R
2906 PC 207 - 7 6 6 SWITCHES

2907 PC 409 - 1 7 7 2907 PC 601 - A

5908 PC 211 - 8 8 8 5908 PC 602 - 2

509 JC 216 - 8 9 9 509 PC 602 - 1

2910 PC 411 - 2 10 10
not used 11 11
not used 12 12

2951 PC 602 - 3

PC 601 JC 601

2907 JC 412 - 7 A A

not used B B HNS

202 JC 412 - 2 C C

PC 602 JC 602
ENCODER
509 JC 412 - 9 1 1 MODULE
5908 JC 412 - 8 2 2

2951 JC 412 - 3 3 3
not used 4 4 STEER
ENCODER

793881-6

Printed in Germany

01/99
9
DIA-2230-009
Star Points

STAR A
2961 PC 406 - A

2960 PC 405 - A
2935 JC 216 - 10
2959 PC 404 - A

2936 PC 411 - 3

STAR B

2925 PC 402 - A
2927 PC 207 - 5
2926 PC 408 - A

STAR C
5933 PC 210 - 5

5934 PC 210 - 6

5932 PC 210 - 1 5945 JC 217 - 2

5957 PC 210 - 8

5958 PC 210 - 9

STAR D

2928 PC 407 - A
2930 PC 206 - 1
2950 PC 408 - C

STAR E

5938 JC 217 - 1
5931 PC 210 - 7
5939 PC 411 - 1

793881-7

Printed in Germany

01/99
10
DIA-2230-010
ELECTRICAL DIAGRAMS

Panel Wiring

Fu 3
ZAPI A 1 PC 216 - 1
B+ (LINE CONTACTOR)
Fu 4
ZAPI A 2 PC 216 - 2

ZAPI A 3 PC 216 - 3

ZAPI A 7 PC 216 - 7
B- (BUSBAR)
ZAPI A 8 PC 216 - 8

ZAPI A10 PC 216 -10

ZAPI R 9 PC 201 - 9 RGB

ZAPI R 8 PC 201 - 8

ZAPI R 7 PC 201 - 7 FA

ZAPI R 6 PC 201 - 6 RA

ZAPI R 5 PC 201 - 5 FB

ZAPI R 4 PC 201 - 4 RB

ZAPI R 2 PC 201 - 2

ZAPI A3/L PC 201 - 1

ZAPI S 3 PC 208 - 3 LC

ZAPI A 10
ZAPI A10 PC 212 - 2
ZAPI L
ZAPI L PC 212 - 1

793881-8

Printed in Germany

01/99
11
DIA-2230-011
ELECTRICAL DIAGRAMS

Power Cables

LINE
794042 *
+ CONTACTOR
+
Fu 1 Fu 2
794042 794045 *
48 V BC 50-003
BC 50-002
BC 50-001

794038 B+
A M+
RGB A PUMP
+ PM CONTROLLER
794036 CONTACTOR
D
794037
794044 * D M- B-
794039 *
PC16-023
-007
-015
PC16-019
LA1 RA1 -003
-011
L/H R/H
LA2 F/R F/R RA2
CONTACTOR CONTACTOR

PC16-022 PC16-020
-006 -004
-014 -012
LA1 794040 * 794039 * RA1
A1 LA2 RA2 A1
A2 A2
LTM D D2
RTM
2
D1 LD2 (+) RD2 D1
LD1 PC16-022 + SHL B+ + SHR PC16-018 RD1
-006 -002
-014 TRACTION -010
LD2 - SHL - SHR RD2
CONTROLLER

LD1 VMN/L B- VMN/R RD1


PC16-021 PC16-017
-005 (-) -001
-013 -009
794041 *

793882
KEY:

* = Control Panel Copper Link BC 50 = Battery cable assy 794897-XXX


PC 16 = Power cable assy 792878-XXX
BC / PC XX- XXX = SC 3018
- XXX = SC 3016
- XXX = SC 3013

Printed in Germany

01/99
DIA-2230-012
12
ELECTRICAL DIAGRAMS

Part Numbers for Connectors and Looms


ZAPI connectors: Looms
Female Truck Main Loom 794929
Socket Housing 793240- Steering Column Loom 793207
2way -001 Seat Deck Loom (not on Suspension Seat) 795289
3way -002 Flashing Beacon Cable Assy 793789
8way -003 Flashing Beacon Cable Assy 793839
9way -004 Reverse Alarm Cable Assy 793803
Socket Crimp 793241 Reverse Module to JC 216 Cable Assy 794314
L/H Work Light Cable Assy 793790
Standard Spade 062007-021 R/H Work Light Cable Assy 793791
(1/4 inch = 6.25 mm; insulated) If R/H Work Light is rear mounted, Cable Assy 793796

MOLEX Connectors:
MOLEX Free Plug 8way 803450-008
(BDI Connector)
MOLEX Socket 116858

DEUTSCH Connectors:
Male
Pin Housing 792880-
2way -001
3way -002
4way -003
6way -004
8way -005
12way -006
Anti Back Out 793090-
2way -001
3way -002
4way -003
6way -004
8way -005
12way -006
Pin Crimp 792882

Female
Socket Housing 792881-
2way -001
3way -002
4way -003
6way -004
8way -005
12way -006
Anti Back Out 793091-
2way -001
3way -002
4way -003
6way -004
8way -005
12way -006
Socket Crimp 792883

Sealing pin (for use with 793222


792880-xxx and 792881-xxx)

Printed in Germany

01/99
DIA-2230-0013
13
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
HYDRAULIC SCHEMATIC

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
Printed in Germany
R A C K A N D P IN IO N C Y L .

M A IN L IF T
C Y L .
T IL T C Y L .

L R

H O S E B U R S T
V A L V E
7 9 3 6 8 9
P r e s s u r e R e g u la to r
O R B IT A L S T E E R IN G
F L O W C O N T R O L S e t to 1 6 0 B a r
U N IT D Y N A M IC L S
V A L V E L O W E R IN G
C L O S E D C E N T R E S ID E S H IF T
N O N R E A C T IO N

L S

01/99
L S C F 1 A 1 B 2 A 2 B 3 A 3 B
P T S T E E R R V
7 0 B A R

O P T O
T
E N C O D E R
M A IN
R V
2 1 0
B A R

M O T O R

P R IO R IT Y V A L V E L IF T T IL T A U X I
F IL T E R D Y N A M IC L S
P U M P

S T R A IN E R

HYD-2230-001
1
792341_c_gb
HYDRAULIC SCHEMATIC
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
PARTS
ERSATZTEILE
PIÈCES DÉTÀCHE

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 1
ABSCHNITT 1
CHAPITRE 1

Printed in Germany
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M1369

Printed in Germany

41.0-2230-025 1.0-2230-025
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Covers Verkleidungen Revêtement


1 792020 Conterweight Gegengewicht Contre peids 1
794770 Conterweight Gegengewicht Contre peids 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
2 792707 Shim Scheibe Rondelle 12
3 793280 Screw Schraube Vis 4
4 793050 Collar Muffe Rondelle de calage 1
5 793195 Spring Feder Resort 1
6 792596 Housing Tow Hitch Gehäuse Anhängerkupplung Guide axe remorquage 1
7 793196 Tow Pin (Assembly) Abschlepphaken (Vollst.) Croché de dépannage (montage)1
794843 Tow Pin (Assembly) Abschlepphaken (Vollst.) Croché de dépannage (montage)1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
8 792869-001 Cover 1.25t (RH) Seitenverkleidung 1.25t (RH) Revêtement láteral 1.25t. (Droite) 1
794838-001 Cover 1.25t (RH) Seitenverkleidung 1.25t (RH) Revêtement láteral 1.25t. (Droite) 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792869-002 Cover 1.6t (RH) Seitenverkleidung 1.6t (RH) Revêtement láteral 1.6t. (Droite) 1
794838-002 Cover 1.6t (RH) Seitenverkleidung 1.6t (RH) Revêtement láteral 1.6t. (Droite) 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792869-003 Cover 1.8t (RH) Seitenverkleidung 1.8t (RH) Revêtement láteral 1.8t. (Droite) 1
794838-003 Cover 1.8t (RH) Seitenverkleidung 1.8t (RH) Revêtement láteral 1.8t. (Droite) 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
793408-008 Self Adhesive Foam Schaumstoffstreifen Caoutchouc mousse AR
9 792870-001 Cover 1.25t (LH) Seitenverkleidung 1.25t (LH) Revêtement láteral 1.25t. (Gauche)1
794841-001 Cover 1.25t (LH) Seitenverkleidung 1.25t (LH) Revêtement láteral 1.25t. (Gauche)1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792870-002 Cover 1.6t (LH) Seitenverkleidung 1.6t (LH) Revêtement láteral 1.6t. (Gauche) 1
794841-002 Cover 1.6t (LH) Seitenverkleidung 1.6t (LH) Revêtement láteral 1.6t. (Gauche) 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792870-003 Cover 1.8t (LH) Seitenverkleidung 1.8t (LH) Revetement láteral 1.8t (Gauche)1
794841-003 Cover 1.8t (LH) Seitenverkleidung 1.8t (LH) Revetement láteral 1.8t (Gauche)1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
793408-008 Self Adhesive Foam Schaumstoffstreifen Caoutchouc mousse AR
10 793214 Boss Nabe Moyeu 4
11 794642 Buffer (black) Puffer (schwarz) Butée (noir) 1
12 793215-003 Spacer 1.25t Abstandsring 1.25t Bague d’ecartement 4
793215-001 Spacer 1.6t Abstandsring 1.6t Bague d’ecartement 4
793215-002 Spacer 1.8t Abstandsring 1.8t Bague d’ecartement 4
13 050009-012 Washer Scheibe Rondelle 8
14 050006-023 Screw Schraube Vis 4
15 050006-027 Screw Schraube Vis 4
16 793580 Pin Fixierbolzen Boulon de fixation 4
17 793187 Latch Bar Verriegelungshaken Crochet de verrouillage 1
(1.25t-2&3 Spool Valve Block) (1.25t-2&3 Ventilbank) (1.25t-2&3 Distributeur)
(1.25t-4 Spool Valve Block) (1.25t-4 Ventilbank) (1.25t-4 Distributeur)
793189 Latch Bar Verriegelungshaken Crochet de verrouilage 1
(1.6t-2&3 Spool Valve Block) (1.6t-2&3 Ventilbank) (1.6t-2&3 Distributeur)
(1.6t-4 spool Valve Block) (1.6t-4 Ventilbank) (1.6t-4 Distributeur)
793186 Latch Bar Verriegelungshaken Crochet de verrouilage 1
(1.6t-2&3 Spool Valve Block) (1.6t-2&3 Ventilbank) (1.6t-2&3 Distributeur)
(1.6t-4 spool Valve Block) (1.6t-4 Ventilbank) (1.6t-4 Distributeur)
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.0-2230-026 1.0-2230-026
5
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M1369

Printed in Germany

1.0-2230-027
6 1.0-2230-027
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

793188 Latch Bar Verriegelungshaken Crochet de verouillage 1


(1.8t-2&3 Spool Valve Block) (1.8t-2&3 Ventilbank) (1.8t-2&3 Distributeur)
(1.8t-4 Spool Valve Block) (1.8t-4 Ventilbank) (1.8t-4 Distributeur)
793185 Latch Bar Verriegelungshaken Crochet de verouillage 1
(1.8t-2&3 Spool Valve Block) (1.8t-2&3 Ventilbank) (1.8t-2&3 Distributeur)
(1.8t-4 Spool Valve Block) (1.8t-4 Ventilbank) (1.8t-4 Distributeur)
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
18 050070-002 Screw Schraube Vis AR
19 792811 Shim Scheibe Rondelle 6
20 050068-004 Nut Mutter Ecrou AR
21 792690 Overhead Guard 1,25t Schutzdach 1,25t Pavillon protecteur 1,25t 1
794848 Overhead Guard 1,25t Schutzdach 1,25t Pavillon protecteur 1,25t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792623 Overhead Guard 1,6t Schutzdach 1,6t Pavillon protecteur 1,6t 1
794849 Overhead Guard 1,6t Schutzdach 1,6t Pavillon protecteur 1,6t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792550 Overhead Guard 1,8t Schutzdach 1,8t Pavillon protecteur 1,8t 1
794850 Overhead Guard 1,8t Schutzdach 1,8t Pavillon protecteur 1,8t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
22 050067-045 Screw Schraube Vis 4
23 050067-034 Screw Schraube Vis 6
24 793193 Cover Counter Weight Abdeckung Gegengewicht Couvercle contre peids 1
25 050009-020 Washer Scheibe Rondelle 2
050009-018 Washer Scheibe Rondelle 2
(1,8t/4 Spool Valve Block) (1,8t/4 Ventilbank) (1,8t/4 Distributeur)
26 050006-035 Screw Schraube Vis 2
050006-032 Screw Schraube Vis 2
(only for 1,8t/4 Spool Valve Bl.) (nur für 1,8t/4 Ventilbank) (pour parties 1,8t/4 Distributeur)
27 792972 Pivot Pin Bolzen Goupille 2
28 792973 Pin Stift Goupille 2
29 050067-012 Screw Schraube Vis 2
30 794427 Washer Scheibe Rondelle 4
31 794449-002 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage 6
(only for Counter Weight (nur für Gegengewicht 792020) (pour parties contre peids
792020) 792020)
32 794783 Plate Platte Plaque 1
(only for high Battery) (nur für hohe Batterie) (pour batterie haute)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.0-2230-028 1.0-2230-029
7
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M0122

Printed in Germany

1.0-2230-050
8 1.0-2230-050
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Cover Verkleidung Revêtement 0


1 793085 Hinge Mouting Drehgelenk Halterung Équerre 1
2 050067-047 Screw Schraube Vis 4
3 793451 Plate Platte Plaquette 2
4 793107 Shim Abstandsblech Plaque de compensation 6
5 795689 Seat Subframe 1,25t Rahmenteil 1,25t Plaque d’assise 1,25t 1
792905 Seat Subframe 1,25t Rahmenteil 1,25t Plaque d’assise 1,25t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792904 Seat Subframe 1,6t Rahmenteil 1,6t Plaque d’assise 1,6t 1
792903 Seat Subframe 1,8t Rahmenteil 1,8t Plaque d’assise 1,8t 1
6 792950 Pin Hinge Gelenkbolzen Goupille 2
7 050017-007 Screw Schraube Vis 2
8 793265 Mounting Gas Strut Halterung druckdämpfer Plaque 1
9 050067-045 Screw Schraube Vis 2
10 793416-001 Gas Strut 1,25t Gas 1,25t Verin 1,25t 1
793416-002 Gas Strut 1,6t Gas 1,6t Verin 1,6t 1
793416-003 Gas Strut 1,8t Gas 1,8t Verin 1,8t 1
11 050008-034 Nut Mutter Ecrou 1
53050-006 Loctite 242 Loctite 242 Loctite 242 AB
12 793414 Webbing Strap Gurtband Sangle de sécurité 1
794950 Webbing Strap Gurtband Sangle de sécurité 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
13 050006-050 Screw Schraube Vis 1
14 050070-001 Screw Schraube Vis 1
15 050073-004 Spring Nut Federscheibe Bague de retenue 1
16 050008-030 Nut Mutter Ecrou 1
17* 792741 Handle Battery Latch Entriegelungshebel Levier Verrouillage 1
18* 792764 Latch Hebel Levier 1
19* 050003-020 Screw Schraube Vis 2
20* 792719 Pivot Pin Bolzen Axe d’articulation 1
21* 793198 Spring Torsion Feder Ressort 1
22* 050001-012 Split Cotter Pin Stift Goupille 2
23* 793363 Latch Support BKT Haltewinkel Support Verrov 1
050017-009 Screw Schraube Vis 1
050017-013 Screw Schraube Vis 1
050008-015 Nut Mutter Ecrou 1
24 050067-035 Screw Schraube Vis 2
25 792810 Shim Abstandsblech Plaque de compensation 3
26 050068-004 Nut Mutter Ecrou 2
27 794776 Latch BKT 1,25t Hebel BKT 1,25t Levier BKT 1,25t 1
79845-001 Latch BKT 1,25t Hebel BKT 1,25t Levier BKT 1,25t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
794780 Latch BKT 1,6t Hebel BKT 1,6t Levier BKT 1,6t 1
79845-002 Latch BKT 1,6t Hebel BKT 1,6t Levier BKT 1,6t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
794782 Latch BKT 1,8t Hebel BKT 1,8t Levier BKT 1,8t 1
79845-003 Latch BKT 1,8t Hebel BKT 1,8t Levier BKT 1,8t 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.0-2230-051 1.0-2230-051
9
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M0122

Printed in Germany

1.0-2230-052
10 1.0-2230-052
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

28 050067-034 Screw Schraube Vis 2


050067-038 Screw Schraube Vis 2
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
050068-004 Nut Mutter Ecrou 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
29 793452 Shim Abstandsblech Plaque de compensation 3
792810 Shim Abstandsblech Plaque de compensation 3
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
30 795637-001 Battery Top Cover 1,25t Batteriedeckel 1,25t Couvercle batterie 1,25t 1
(2&3 Valve Block) (2&3 Ventilblock) (2&3 groupe distribution
et regulation)
795637-002 Battery Top Cover 1,6t Batteriedeckel 1,6t Couvercle batterie 1,6t 1
(2&3 Valve Block) (2&3 Ventilblock) (2&3 groupe distribution
et regulation)
795637-003 Battery Top Cover 1,8t Batteriedeckel 1,8t Couvercle batterie 1,8t 1
(2&3 Valve Block) (2&3 Ventilblock) (2&3 groupe distribution
et regulation)
794316-001 Battery Top Cover 1,25t Batteriedeckel 1,25t Couvercle batterie 1,25t 1
(4 Valve Block) (4 Ventilblock) (4 groupe distribution
et regulation)
794316-002 Battery Top Cover 1,6t Batteriedeckel 1,6t Couvercle batterie 1,6t 1
(4 Valve Block) (4 Ventilblock) (4 groupe distribution
et regulation)
794316-003 Battery Top Cover 1,8t Batteriedeckel 1,8t Couvercle batterie 1,8t 1
(4 Valve Block) (4 Ventilblock) (4 groupe distribution
et regulation)
31 050003-058 Screw Schraube Vis 4
32 050009-018 Washer Scheibe Rondelle 4
33 050008-024 Nut Mutter Ecrou 4
34 795289 Loom Seat Deck Kabelbaum (Batteriedeckel) Faisceau de câbles 1
35 050006-008 Screw Schraube Vis 5
36 793328 Clip Retaining Kabelclip Clip de maintenance du cable 5
37 050008-008 Nut Mutter Ecrou 1

794358 Latch Assy Hebel (vollst.) Levier (montage) 1


Index (*) 17-23 Position (*) 17-23 Index (*) 17-23

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.0-2230-053 1.0-2230-053
11
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M1431

Printed in Germany

1.0-2230-075
12 1.0-2230-075
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Covers Verkleidungen Revêtement


1 792873 Floor Plate 3 Spool Valve Bodenplatte Ventilblock Couvercle 3 vanne de commande 1
3 Funktionen
794801 Floor Plate 3 Spool Valve Bodenplatte Ventilblock Couvercle 3 vanne de commande 1
3 Funktionen
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
793878 Floor Plate 4 Spool Valve Bodenplatte Ventilblock Couvercle 4 vanne de commande 1
4 Funktionen
794866 Floor Plate 4 Spool Valve Bodenplatte Ventilblock Couvercle 4 vanne de commande 1
4 Funktionen
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
2 050070-001 Screw Schraube Vis 2
3 050009-025 Washer Scheibe Rondelle 2
4 050073-003 Spring Nut Federscheibe Bague de retenue 2
5 050008-030 Nut Mutter Ecrou 2
6 793203 Floor Plate RH Bodenplatte RH Couvercle droit 1
792731-001 Step Mat RH Gummimatte RH Tapis en droit
7 793202 Floor Plate LH Bodenplatte LH Couvercle gauche 1
792732 Step Mat LH Gummimatte LH Tapis en gauche
794891 Floor Plate LH Bodenplatte LH Couvercle gauche 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
8 050004-030 Screw Schraube Vis 1
9 794814 Support Halterung Support 1
(only for high Battery) (nur für hohe Batterie) (pour batterie haute)
050009-018 Washer Scheibe Rondelle 2
(only for high Battery) (nur für hohe Batterie) (pour batterie haute)
050008-024 Nut Mutter Ecrou 2
(only for high Battery) (nur für hohe Batterie) (pour batterie haute)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.0-2230-076 1.0-2230-076
13
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M1424

Printed in Germany

1.0-2230-100
14 1.0-2230-100
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Covers Console Amaturenverkleidung Console de Revêtement


1 792721 Console (Assy) Konsole (Vollst.) Console (Montage) 1
2 793691 Washer Scheibe Rondelle 2
3 050008-052 Nut Mutter Ecrou 3
4 792720 Console Back Konsolenabdeckung Couvercle de console 1
5 050003-014 Screw Schraube Vis 7
6 792722 Cover Extrusion Verkleidung Revêtement (comprimer) 1
7 792723 Cover Extrusion Verkleidung Revêtement (comprimer) 1
8 793470 Bracket Halterung Support 2
9 792940 'U' Nut 'U' Mutter 'U' Ecrou 2
10 050008-024 Nut Mutter Ecrou 2
11 793691 Washer Scheibe Rondelle 2
12 050025-008 Screw Schraube Vis 2
13 115478 Lens Linse Lentille 1
14 794894 Hour / Discharge Stundenzähler Comteur d´heures de Décharge 1
Indicator (Std.) Batterieentladeanzeige (Std.) batterie discharge
794895 Hour/Discharge Indicator Stundenz. u. Batterieentl. Comteur d´heures de fonchonne 1
Temperature and Brush wear Temperatur- u. Bürstenver- ment et afficharge de temperature
indicator (Option) brauchsanzeige (Option) et d´usure des balais
15 793182 Clamp Klemmenhalter Fixation 1
793666 Clamp only 794895 Klemmenhalter für 794895 Fixation seulement 794895 1
16 050006-008 Screw Schraube Vis 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.0-2230-101 1.0-2230-101
15
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
Pneumatic 1.25/1.6t ROUE MOTRICE
Luftreifen 1.25/1.6t
Pneumatique 1.25/1.6t

M0124

Printed in Germany

1.5-2230-001
16 1.5-2230-001
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
ROUE MOTRICE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792518 Drive Wheel & Tyres (Assy) Antriebsrad & Reifen (vollst.) Roue motrice & roue (montage) 2
(Pneumatic:Only for 1,25-1,6t) (Luftreifen: Nur für 1,25-1,6t) (Pneumatic: que pour 1,25-1,6)
1 792508 Wheel Felge Roue 2
2 792521 Flap Felgenband Roudelle 2
3 792519 Tyre Reifen Roue 2
4 792520 Tube & Valve Schlauch Tuyau 2
5 793669 Lockingring Verschlußring Bague de verrouillage 2
6 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
1.5-2230-002 1.5-2230-002
17
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
Super Elastic 1.8t ROUE MOTRICE
Super Elastik 1.8t
Super Elestique 1.8t

M0126

Printed in Germany

1.5-2230-075
18 1.5-2230-075
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
ROUE MOTRICE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792526-001 Drive Wheel & Tyres (Assy) Antriebsrad & Reifen (vollst.) Roue motrice & roue (montage) 2
(Super Elastic: 1.8t) (Super Elastik: 1.8t) (Super Elastic: 1.8t)
1 792527 Wheel Felge Roue 2
2 792528 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
1.5-2230-076 1.5-2230-076
19
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
Super Elastic 1.25/1.6t ROUE MOTRICE
Super Elastik 1.25/1.6t
Super Elestique 1.25/1.6t

M0127

Printed in Germany

1.5-2230-125
20 1.5-2230-125
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
ROUE MOTRICE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792531-001 Drive Wheel & Tyres (Assy) Antriebsrad & Reifen (vollst.) Roue motrice & roue (montage) 2
(SE: Only for 1,25-1,6t) (SE: Nur für 1,25-1,6t) (SE: que pour 1,25-1,6t)
1 792508 Wheel Felge Roue 2
2 792532 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
1.5-2230-126 1.5-2230-126
21
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
Cushion ROUE MOTRICE
Vollgummibandage
Caoutchouc

M0128

Printed in Germany

1.5-2230-175
22 1.5-2230-175
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
ROUE MOTRICE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 795550 Drive Wheel & Tyres (Assy) Antriebsrad & Reifen (vollst.) Roue motrice & roue (montage) 2
(Cushion: all Models) (Vollgummi: alle Modelle) (Bondage: tous les modèles)
1 793236 Wheel Felge Roue 2
2 793229-004 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.5-2230-176 1.5-2230-176
23
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
Super Elastic 1.25/1.6t/Non-Marking ROUE MOTRICE
Super Elastik 1.25/1.6t/Nichtkreidend
Super Elestique 1.25/1.6t/Non marquant

M0127

Printed in Germany

1.5-2230-185
24 1.5-2230-185
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
ROUE MOTRICE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792531-004 Drive Wheel & Tyres (Assy) Antriebsrad & Reifen (vollst.) Roue motrice & roue (montage) 2
(SE: Only for 1,25-1,6t) (SE: Nur für 1,25-1,6t) (SE: que pour 1,25-1,6t)
1 792508 Wheel Felge Roue 2
2 793639 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.5-2230-186 1.5-2230-186
25
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
Super Elastic 1.8t/Non-Marking ROUE MOTRICE
Super Elastik 1.8t/Nichtkreidend
Super Elestique 1.8t/Non marquant

M0127

Printed in Germany

1.5-2230-195
26 1.5-2230-195
DRIVE WHEEL
ANTRIEBSRAD
ROUE MOTRICE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792526-004 Drive Wheel & Tyres (Assy) Antriebsrad & Reifen (vollst.) Roue motrice & roue (montage) 2
(Super Elastic: Only for 1,8t) (Super Elastik: Nur für 1,8t) (Super Elastic: que pour 1,8t)
1 792527 Wheel Felge Roue 2
2 793641 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.5-2230-196 1.5-2230-196
27
STEER WHEEL
LENKRÄDER
Pneumatic 1.25/1.6t ROUS DIRECTIONNELLES
Luftreifen 1.25/1.6t
Pneumatique 1.25/1.6t

M0129

Printed in Germany

1.5-2230-200
28 1.5-2230-200
STEER WHEEL
LENKRÄDER
ROUS DIRECTIONNELLES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792522 Steer Wheel & Tyres (Assy) Lenkräder & Reifen (vollst.) Roue directrice et bandage(montage)
(Pneumatic:Only for 1,25-1,6t) (Luftreifen: Nur für 1,25-1,6t) (Pneumatic: que pour 1,25-1,6t)
1 792005 Wheel Felge Roue 2
2 792525 Flap Felgenband Roudele 2
3 792523 Tyre Reifen Roue 2
4 792524 Tube & Valve Schlauch Tuyau 2
5 793667 Ring Support Schrägschulterring Bogue support 2
6 793668 Lockingring Verschlußring Bague de verrduillage 2
7 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.5-2230-201 1.5-2230-201
29
STEER WHEEL
LENKRÄDER
Super Elastic ROUS DIRECTIONNELLES
Super Elastik
Super Elastique

M0131

Printed in Germany

1.5-2230-275
30 1.5-2230-275
STEER WHEEL
LENKRÄDER
ROUS DIRECTIONNELLES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792533-001 Steer Wheel & Tyres (Assy) Lenkräder & Reifen (vollst.) Guidonet & roue (montage) 2
(Super Elastic: All Models) (Super Elastik:Alle Modelle) (Super Elastic: tous les modèles)
1 792005 Wheel Felge Roue 2
2 792530 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
1.5-2230-276 1.5-2230-276
31
STEER WHEEL
LENKRÄDER
Super Elastic/Non-Marking ROUS DIRECTIONNELLES
Super Elastik/Nichtkreidend
Super Elastique/Non marquant

M0131

Printed in Germany

1.5-2230-285
32 1.5-2230-285
STEER WHEEL
LENKRÄDER
ROUS DIRECTIONNELLES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792533-004 Steer Wheel & Tyres (Assy) Lenkräder & Reifen (vollst.) Guidonet & roue (montage) 2
(Super Elastic: All Models) (Super Elastik:Alle Modelle) (Super Elastic: tous les modèles)
1 792005 Wheel Felge Roue 2
2 793643 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.5-2230-286 1.5-2230-286
33
STEER WHEEL
LENKRÄDER
Cushion ROUS DIRECTIONNELLES
Vollgummibandage
Caoutchouc

M0132

Printed in Germany

1.5-2230-325
34 1.5-2230-325
STEER WHEEL
LENKRÄDER
ROUS DIRECTIONNELLES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 795551 Steer Wheel & Tyres (Assy) Lenkräder & Reifen (vollst.) Guidonet & roue (montage) 2
(Cushion: All Models) (Vollgummi: Alle Modelle) (Bondage: tous les modèles)
1 793233 Wheel Felge Roue 2
2 793229-003 Tyre Reifen Roue 2
3 050062-001 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.5-2230-326 1.5-2230-326
35
SEAT
SITZ
SIÉGE

M1426

Printed in Germany

1.7-2230-025
36 1.7-2230-025
SEAT
SITZ
SIÉGE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 795579-001 Seat (PVC) Sitz (PVC) Siege (PVC) 1


795579-002 Seat (stitched cloth) Sitz Siege 1
1 794124-001 Pad (PVC) Polster (PVC) Matelas (PVC) 1
794124-002 Pad (stitched cloth) Polster Matelas 1
2 794125-001 Pad (PVC) Polster (PVC) Matelas (PVC) 1
794125-002 Pad (stitched cloth) Polster Matelas 1
3 791691-001 Seat Back Rückenplatte Capot 1
4 791691-002 Seat Plate Sitzplatte Plaque (siege) 1
5 794126 Attachment Befestigungsteilesatz Réglage 3
6 794127 Frame Seat Sitzgestell Cadre 1
7 791691-005 Wear Strips Verschleißteile-Satz Frotteur 1
8 794128 Kit Repair Reparatursatz Repair kit 1
9 794129 Pocket Tasche (vollst.) Pochette 1
10 791691-008 Latch Adjustment Verstellhebel (vollst.) Levier 1
11 791691-009 Cover Suspension Abdeckung f. Federung Revêtement (Ressort) 1
12 791691-010 Repair Kit Reparatursatz Repair kit 1
13 794130 Slide Non Locking Beischiene (vollst.) Colissiése 1
14 794131 Slide Locking Rastschiene (vollst.) Glissière de verrouillage 1
15 791691-015 Support inner Außenschwinge Coulisse 1
16 791691-016 Support outer Innenschwinge Coulisse 1
17 791691-017 Buffer Kit Puffersatz Kit de Butée 1
18 791691-018 Latch Hebel evier 1
19 791691-019 Bracket Weight Adjustment Gewichtseinstellhebel Tige de reglage 1
20 791691-020 Spring Zugfeder Ressort 1
21 794132 Latch (incl. 28) Rasterung (inkl. 28)) Crémaillière (incl. 28) 1
22 791691-022 Dashpot Assy Stoßdämpfer (vollst.) Tampon amortisseur de levage 1
23 791691-023 Bracket Schalterplatte (Reparat.) Support 1
24 794133 Spring Druckfeder Ressort 2
25 794134 Switch Seat Assy (incl. 24) Sitzschalter (vollst./inkl. 24)) Commutateur de siege (incl. 24) 1
26 794135 Arm Pad Armlehne Accouddir 1
27 794136 Arm Pad Armlehne Accouddir 1
28 794137 Grip Griff Manette 1
29 794138 Seat Belt Assy (incl. 30,31) Sitzgurt (vollst./inkl. 30,31)) Ceinture de sécurité (incl. 30,31) 1
30 794139 Safety Belt Beckengurt Ceinture de sécurité 1
31 794140 Strap (Safety) Gurtlasche Serrure 1
32 794141 Seat Belt Assy Sitzgurt (vollst.) Ceinture de sécurité (montage) 1
(incl. 31,33) (inkl. 31,33) (incl. 31,33)
33 794142 Safety Belt Beckengurt Ceinture de sécurité 1

122031 Seat Restraint Schulterstützen Appuie-tête 1


(Not illustrated) (Nicht gezeichnet) (Non illustré)
050003-059 Screw Schraube Vis 5
050008-060 Nut Mutter Ecrou 3
050008-026 Nut Mutter Ecrou 2
124023 Cover Back Rückwertige-Abdeckung 1
(Not illustrated) (Nicht gezeichnet) (Non illustré)
050009-020 Washer Scheibe Rondelle 2
050008-024 Nut Mutter Ecrou 4
060032-005 Screw Schraube Vis 1
060030-046 Washer Scheibe Rondelle 1
050006-038 Screw Schraube Vis 4
050009-020 Washer Scheibe Rondelle 4
795614 Washer Scheibe Rondelle 4

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.7-2230-026 1.7-2230-026
37
REAR MIRROR
RÜCKSPIEGEL
RETROVISEUR

M1432

Printed in Germany

1.9-2230-001
38 1.9-2230-001
REAR MIRROR
RÜCKSPIEGEL
RETROVISEUR

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793940-001 Rear Mirror Rückspiegel Retroviseur 1


1 793779 Mirror Spiegel Miroir 1
2 793777 Bracket Halterung Support 1
050006-032 Screw Schraube Vis 1
050008-024 Nut Mutter Ecrou 1
3 050006-035 Screw Schraube Vis 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

1.9-2230-002 1.9-2230-002
39
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 2
ABSCHNITT 2
CHAPITRE 2

Printed in Germany
TUBE/HOSE LAYOUT
ROHR-/SCHLAUCHPLAN
SCHEMA DES TUYEAUX

M1423

Printed in Germany

2.1-2230-025
42 2.1-2230-025
TUBE/HOSE LAYOUT
ROHR-/SCHLAUCHPLAN
SCHEMA DES TUYEAUX

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Hydraulic giddy up diagram Rohrschlauchplan SC3000 Schema des tuyeapux


I Tank Tank Reservoir
II Pump Motor Pumpenmotor Pompe-moteur
III Control Valve Ventilblock Distributeur
IV Steer Valve Lenkeinheit Vanne direction
V Steer Axle Lenkachse Axe de direction
VI Tilt Cylinder Neigezylinder Cylindre d’inclinaison
1 795575 Hose Suction, Tank Ansaugrohr, Tank Tubulure d’aspiration, reservoir 1
2 793277 Hose Joining, Suction Verbindungsrohr Raccord 1
3 792967 Hose Return Rücklaufrohr Tuyau de retour 1
4 061022 Hose Clip Rohrschelle Bride tuyau 4
5 795681-003 Hose Assy Rohr / Leitung Tuyau montage 1
6 793410 Elbow Anschlußstück Connecteur 1
7 795675 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
8 795674 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
9 795676 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
10 064061-003 Elbow Anschlußstück Connecteur 1
11 795673 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
12 795681-001 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
13 795681-002 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
14 795677 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
15 795678 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
16 793582 Clamp Welded Schlauchhalterung Tuyau de fixation 2
17 050007-011 Screw Schraube Vis 2
18 793405 Bracket Cable Support Halterung Porte-câble 1
19 050003-032 Screw Schraube Vis 2
20 793625 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
21 793624 Hose Assy Rohr / Leitung vollst. Tuyau montage 1
22 064073-001 Elbow Anschlußstück Connecteur 2
23 793687 Bracket Halterung Porte 1
050006-038 Screw Schraube Vis 2
050008-024 Nut Mutter Ecrou 2
24 793690 Bulkhead Fitting Verschraubung Raccord 2
25 790404 Adapter Adapter Adaptor 1
26 790405 Seal Dichtung Joint 1
27 Pressure Limiting Valve Druckbegrenzungsventil Vanne régulatrice de pression 1
(see Section 2.10) (siehe Sektion 2.10) (voir section 2.10)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.1-2230-026 2.1-2230-026
43
CONTROL VALVE LINKAGE
VENTILBLOCK BETÄTIGUNG
Part1 TIMON DE LA VANNE DE COMMANDE
Teil 1
Partie 1

M1381

Printed in Germany

2.2-2230-125
44 2.2-2230-125
CONTROL VALVE LINKAGE
VENTILBLOCK BETÄTIGUNG
TIMON DE LA VANNE DE COMMANDE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 2/3/4-Spool Hydr. Control Valve Ventilblock 2/3/4 Funktionen Hydr. distributeur


2/3/4 Levers 2/3/4 Hebel 2/3/4-Levier
1 794669 Baseplate Grundplatte Base 1
794809 Baseplate Grundplatte Base 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
2 793415 Spring Compression Druckfeder Ressort de compression 1
3 794589-001 Pin Stift Goupille 2
4 794771-001 Clip Attachment Clip Halter Bride de fixation 2
5 794595 Valve Plate Ventilplatte Plaquette de distribution 1
6 794740-001 Screw Schraube Vis 5
7 794870 Bracket Halterung Support 1
2/3/4 Levers 2/3/4 Hebel 2/3/4-Levier
8 050006-008 Screw Schraube Vis AR
9 050008-008 Nut Mutter Ecrou AR
053050-006 Loctite Loctite Loctite AR
10 792992 Potentiometer (Assy) Potentiometer (vollst.) Potentiometre (montage) 1
11 050009-001 Flatwasher Unterlegscheibe Rondelle plate 2
12 050006-002 Screw Schraube Vis 2
13 050008-002 Nut Mutter Ecrou 2
14 792991 Microswitch (Assy) Schalter (vollst.) Microswitch montage 1
(2 Levers) (2 Hebel) (2 Levier)
792991 Microswitch (Assy) Schalter (vollst.) Microswitch montage 2
(3 Levers) (3 Hebel) (3 Levier)
792991 Microswitch (Assy) Schalter (vollst.) Microswitch montage 3
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
803310 Actuator Roller Arm Betätigungshebel Bras 1
(2 Levers) (2 Hebel) (2 Levier)
803310 Actuator Roller Arm Betätigungshebel Bras 2
(3 Levers) (3 Hebel) (3 Levier)
803310 Actuator Roller Arm Betätigungshebel Bras 3
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
15 050006-001 Screw Schraube Vis AR
16 795580 Plate Switch Platte Plaquette switch 1
(2 Levers) (2 Hebel) (2 Levier)
795580 Plate Switch Platte Plaquette switch 2
(3 Levers) (3 Hebel) (3 Levier)
795580 Plate Switch Platte Plaquette switch 3
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
17 050008-002 Nut Mutter Ecrou AR
18 793288 Clip Attachment Clip Halter Bride de fixation AR
19 050003-011 Screw Schraube Vis AR
20 794616 Plate Valve Ventilplatte Plaquette de distribution 1
(2 Levers) (2 Hebel) (2 Levier)
794576 Block Bearing Führung Block de entretoise 1
(for high Battery/2 Levers) (für hohe Batterie/2 Hebel) (pour batterie haute/2 Levier)
794576 Plate Valve Ventilplatte Plaquette de distribution 1
(3 Levers) (3 Hebel) (3 Levier)
794616 Block Bearing Führung Block de entretoise 1
(for high Battery/3 Levers) (für hohe Batterie/3 Hebel) (pour batterie haute/3 Levier)
794829 Plate Valve Ventilplatte Plaquette de distribution 1
(4 Levers and high Battery) (4 Hebel und hohe Batterie) (4 Levier et batterie haute)
21 050003-020 Screw Schraube Vis 2
22 793333 Lug Nut Ansatz Mutter Clip de verrouillage ecrou 3

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.2-2230-126 2.2-2230-126
45
CONTROL VALVE LINKAGE
VENTILBLOCK BETÄTIGUNG
Part1 TIMON DE LA VANNE DE COMMANDE
Teil 1
Partie 1

M1381

Printed in Germany

2.2-2230-127
46 2.2-2230-127
CONTROL VALVE LINKAGE
VENTILBLOCK BETÄTIGUNG
TIMON DE LA VANNE DE COMMANDE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

23 111599 Lever Lift/Lower Control Steuerhebel Heben/Senken Levier de commande de levage/ 1


abaissement
24 111600 Lever Tilt Control Steuerhebel Neigen Levier de commande de 1
basculement
25 111601-001 Lever Sideshift Control Steuerhebel Seitenscheiber Levier de commande du 1
deplacement latéral
111602-002 Lever Load Stabilzer Hebel, Lasthalter Levier du stabilisateur de charges 1
111602-003 Lever Push/Pull Hebel, Schubfunktion Levier poussée/traction 1
111602-004 Lever Clamp Hebel, Klammer Levier du systéme de serrage 1
111602-005 Lever Rotate Hebel, Drehen Levier du systéme de rotation 1
111602-006 Lever Upender Hebel, Kippen Levier du systéme de 1
retournement
26 795570 Block Bearing Führung Block de entretoise 1
27 050009-013 Washer Scheibe Rondelle 2
28 050005-016 Screw Schraube Vis 2
29 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
053050-006 Loctite Loctite Loctite AR
30 792674-001 Cover Verkleidung Revêtement 1
(2/3 Levers) (2/3 Hebel) (2/3 Levier)
792674-003 Cover Verkleidung Revêtement 1
(2/3 Levers) (2/3 Hebel) (2/3 Levier)
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
792672 Cover Verkleidung Revêtement 1
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
794949 Cover Verkleidung Revêtement 1
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
31 050006-024 Screw Schraube Vis 1
050009-012 Washer Scheibe Rondelle 1
32 795505 Bracket/Microswitch Halterung/Schalter Support/Microswitch 1
(only 4 Levers) (nur für 4 Hebel) (pour parties 4 Levier)
33 050003-014 Screw Schraube Vis 2
34 050008-008 Nut Mutter Ecrou 2
35 050067-012 Screw Schraube Vis 1
36 050009-013 Washer Scheibe Rondelle 1
37 794857-001 Spring Compression Druckfeder Ressort de compression 1
38 050025-012 Screw Schraube Vis 3
39 050008-030 Nut Mutter Ecrou 3

Not illustrated Nicht gezeichnet Non illustré


(only F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
088941 Thermostat Thermostat Thermostat 1
794873-001 Spacer Distanzstück Douille d'écartement 4
050004-035 Screw Schraube Vis 2
(only 2/3 Levers) (nur für 2/3 Hebel) (pour parties 2/3 Levier)
050004-007 Screw Schraube Vis 2
(only 4 Levers) (nur für 4 Hebel) (pour parties 4 Levier)
050008-002 Nut Mutter Ecrou 2
795248-001 Double Heater Resistor Doppelter Heizwiderstand Résistance thermique double AR
with cable and mounting parts mit Kabel und Montageteilen avec câble et pièces de montage
(only 2/3/4 Levers) (nur für 2/3/4 Hebel) (pour parties 2/3/4 Levier)
795249-001 Single Heater Resistor Einfacher Heizwiderstand Résistance thermique simple AR
with cable and mounting parts mit Kabel und Montageteilen avec câble et pièces de montage
(only 3/4 Levers) (nur für 3/4 Hebel) (pour parties 3/4 Levier)
Always Specify Model & Serial Number
Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.2-2230-128 2.2-2230-128
47
CONTROL VALVE LINKAGE
VENTILBLOCK BETÄTIGUNG
Part 2 TIMON DE LA VANNE DE COMMANDE
Teil 2
Partie 2

M1382

Printed in Germany

2.2-2230-135
48 2.2-2230-135
CONTROL VALVE LINKAGE
VENTILBLOCK BETÄTIGUNG
TIMON DE LA VANNE DE COMMANDE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 794768-002 Shaft lever Gelenkbolzen Pivot d’ axe 1


(2/3 Levers) (2/3 Hebel) (2/3 Levier)
794768-001 Shaft lever Gelenkbolzen Pivot d’ axe 1
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
2 050001-036 Pin cotter Split Splint Goupille fendue AR
3 050000-073 Pin Spirol Stift Goupille 1
4 060030-195 Flatwasher Unterlegscheibe Rondelle plate AR
5 060046-012 Washer Spring Federscheibe Rondelle ressort AR
6 792584-001 Spacer Distanzstück Ecarteur 1
(only 3 Levers) (nur für 3 Hebel) (pour parties 3 Levier)
792584-001 Spacer Distanzstück Ecarteur 2
(only 4 Levers) (nur für 4 Hebel) (pour parties 4 Levier)
7 065007-086 Bearing sleeve Gleitlager Douille de palier AR
8 793221 Lever Pivot Schwenkhebel Pivot 2
(2 Levers) (2 Hebel) (2 Levier)
793221 Lever Pivot Schwenkhebel Pivot 3
(3 Levers) (3 Hebel) (3 Levier)
793221 Lever Pivot Schwenkhebel Pivot 4
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
9 060015-090 Screw Schraube Vis AR
053050-006 Loctite Loctite Loctite AR
10 793576 Link Lasche Attache 1
11 060005-010 Lockwasher Sicherungsscheibe Rondelle de blocage AR
12 792584-002 Spacer Distanzstück Ecarteur 1
13 065032-007 Joint Ball Kugelgelenk Rotule AR
14 060021-072 Nut Mutter Ecrou AR
15 792346 Adaptor Adapter Adaptateur AR
794812 Adaptor Adapter Adaptateur AR
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
16 060021-087 Nut Mutter Ecrou AR
17 792579-001 Link Connecting Lift Gewindestang Connecteur de levage 1
(2/3 Levers) (2/3 Hebel) (2/3 Levier)
792579-002 Link Connecting Lift Gewindestang Connecteur de levage 1
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
18 792580-001 Link Conntecting Tilt Gewindestang Connecteur Inclinaison 1
(2/3 Levers) (2/3 Hebel) (2/3 Levier)
792580-002 Link Conntecting Tilt Gewindestang Connecteur Inclinaison 1
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
19 792581-001 Link Connecting Aux. Gewindestang Connecteur (fonction auxilliaire) 1
(only 3 Levers) (nur für 3 Hebel) (pour parties 3 Levier)
792581-002 Link Connecting 1 Aux. Gewindestang Connecteur (1 fonction auxilliaire) 1
(only 4 Levers) (nur für 4 Hebel) (pour parties 4 Levier)
792581-003 Link Connecting 2 Aux. Gewindestang Connecteur (2 fonction auxilliaire) 1
(only 4 Levers) (nur für 4 Hebel) (pour parties 4 Levier)
20 794498 Yoke Gabelstück Etrier AR
21 106201 Pin Stift Tige AR
22 060009-038 Ring Retaining Sicherungsring Bague de maintien AR
23 793684-001 Hyd. Control Valve Ventilblock Hydr. distributeur 1
(2/3 Levers) (2/3 Hebel) (2/3 Levier)
793684-002 Hyd. Control Valve Ventilblock Hydr. distributeur 1
(4 Levers) (4 Hebel) (4 Levier)
24 050005-032 Screw Schraube Vis 3
25 050008-030 Nut Mutter Ecrou 3

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.2-2230-136 2.2-2230-136
49
CONTROL LEVERS
BEDIENHEBEL
LEVERS DE COMMANDE

M0141

Printed in Germany

2.2-2230-150
50 2.2-2230-150
CONTROL LEVERS
BEDIENHEBEL
LEVERS DE COMMANDE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

Part Numbers on opposite Sachnummern auf gegenüber- Numéro de référence voir


Page liegende Seite page d´en face

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.2-2230-151 2.2-2230-151
51
HYDRAULIC TANK
HYDRAULIKTANK
RÉSERVOIR HYDRAULIQUE

M0142

Printed in Germany

2.3-2230-025
52 2.3-2230-025
HYDRAULIC TANK
HYDRAULIKTANK
RÉSERVOIR HYDRAULIQUE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 795577 Hydraulic Tank (Assy) Hydrauliktank (Baugr.) Reservoir hydraulique (montage) 1


(incl.1,6,8,9,11,12) (inkl.1,6,8,9,11,12) (incl.1,6,8,9,11,12)
1 794336 Hydraulic Tank & Gasket Assy Hydrauliktank & Dichtung (voll.) Reservoir hydrau. & Joint(m.) 1
2 050008-030 Nut Mutter Ecrou 2
3 050070-003 Screw Schraube Vis 2
4 050073-004 Spring Nut Federscheibe Bague de retenue 2
5 793538 Plate Mounting Befestigungsplatte Plaque support 2
6 792975 Return Filter Rücklauffilter Filtre retour 1
794066 Filter Element Filterelement Cartouche de remplacement 1
7 794065 Seal Bonded Dichtring Joint 1
8 050005-024 Screw Schraube Vis 1
9 795564 Strainer Mounting Plate (Assy) Montage Platte (Filter) Plaque support 1
10 793754 Gasket Dichtung Joint 1
11 793539 Seal Bonded Dichtring Joint 1
12 793192 Suction Filter Ansaugfilter Filtre aspirateur 1
13 050006-024 Screw Schraube Vis 6
14 (see Section 2.1) (siehe Sektion 2.1) (Voir section 2.1)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.3-2230-026 2.3-2230-026
53
HYDRAULICS TL MAST
HYDRAULIK TL MAST
HYDRAULIQUE MÂT TL

M0143

Printed in Germany

2.4-2230-001
54 2.4-2230-001
HYDRAULICS TL MAST
HYDRAULIK TL MAST
HYDRAULIQUE MÂT TL

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast-TL Mast-TL Mât-TL


1 792488 Outermast Standmast Mât fixe
2 792172 Block Manifold Verteilerblock Distributeur 1
3 050007-009 Screw Schraube Vis 2
4 064091-007 Plug Verschlußschraube Bouchon filete 1
5 793285 Flow Control Valve Regelventil Soupape de sureté 1
6 064004-013 Connector Verschraubung Connecteur 1
7 064004-001 Connector Verschraubung Connecteur 2
8 793532 Lift Pipe (LH) Rohrleitung (LH) Tuyau (droite) 1
793533 Lift Pipe (RH) Rohrleitung (RH) Tuyau (gauche) 1
9 793340 Elbow Winkelverschraubung Coude 2
10 Lift Cylinder Zylinder Cylindre
see Section Cyl. siehe Abschn. Zyl. voir Section Cyl.
793584 Hose Clamp Schlauchschelle Collier de serrage 2
061022-004 Clamp Klemmme Bride 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.4-2230-002 2.4-2230-002
55
HYDRAULIC ACCESSORIES TL MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TL MAST
HYDRAULIQUE MÂT TL ACCESSOIRE

M0331

Printed in Germany

2.5-2230-025
56 2.5-2230-025
HYDRAULIC ACCESSORIES TL MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TL MAST
HYDRAULIQUE MÂT TL ACCESSOIRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TL Aux. Hydraulic Funct. Mast TL Hydr. Zusatzfunktion Mât TL fonction spéciale hydraulique
1 792192 Pulley Cover (1st. Funct.) Abdeckung (1st. Funkt.) Revétement (1ére fonct.) 1
792192 Pulley Cover (2nd. Funct.) Abdeckung (2st. Funkt.) Revétement (2me fonct.) 2
2 103350 Shaft Pulley (1st. Funct.) Welle (1st. Funkt.) Arbre (1ére fonct.) 6
103350 Shaft Pulley (2nd. Funct.) Welle (2st. Funkt.) Arbre (2me fonct.) 12
3 060030-183 Washer (1st. Funct.) Scheibe (1st. Funkt.) Rondelle (1ére fonct.) 12
060030-183 Washer (2nd. Funct.) Scheibe (2st. Funkt.) Rondelle (2éme fonct) 24
4 103349 Pulley (1st. Funct.) Umlenkrolle (1st. Funkt.) Polie (1ére fonct.) 2
103349 Pulley (2nd. Funct.) Umlenkrolle (2st. Funkt.) Polie (2éme fonct) 4
5 107692-001 Roller (1st. Funct.) Laufrolle (1st. Funkt.) Poulie (1ére fonct.) 4
107692-001 Roller (2nd. Funct.) Laufrolle (2st. Funkt.) Poulie (2me fonct.) 4
6 060009-121 Ring Retaining (1st. Funct.) Sicherungsring (1st. Funkt.) Bague de retenue (1ére fonct.) 6
060009-121 Ring Retaining (2nd. Funct.) Sicherungsring (2st. Funkt.) Bague de retenue (2éme fonct) 12
7 105921 Shaft Pulley (1st. Funct.) Welle (1st. Funkt.) Arbre (1ére fonct.) 1
105921 Shaft Pulley (2nd. Funct.) Welle (2st. Funkt.) Arbre (2me fonct.) 2
8 105967 Pulley (1st. Funct.) Umlenkrolle (1st. Funkt.) Polie (1ére fonct.) 1
105967 Pulley (2nd. Funct.) Umlenkrolle (2st. Funkt.) Polie (2éme fonct.) 2
9 060005-009 Washer (1st. Funct.) Scheibe (1st. Funkt.) Rondelle (1ére fonct.) 1
060005-009 Washer (2nd. Funct.) Scheibe (2st. Funkt.) Rondelle (2éme fonct.) 2
10 060017-006 Screw (1st. Funct.) Schraube (1st. Funkt.) Vis (1ére fonct.) 1
060017-006 Screw (2nd. Funct.) Schraube (2st. Funkt.) Vis (2éme fonct.) 2
11 793835-002 Hose Assy 2460mm lift Schlauch, vollst. 2460mm Hub Tuyau complet 2460mm évév 1
793835-004 Hose Assy 2880mm lift Schlauch, vollst. 2880mm Hub Tuyau complet 2880mm évév 1
793835-006 Hose Assy 3270mm lift Schlauch, vollst. 3270mm Hub Tuyau complet 3270mm évév 1
793835-008 Hose Assy 3570mm lift Schlauch, vollst. 3570mm Hub Tuyau complet 3570mm évév 1
793835-010 Hose Assy 3870mm lift Schlauch, vollst. 3870mm Hub TTuyau complet 3870mm évév 1
793835-012 Hose Assy 4270mm lift Schlauch, vollst. 4270mm Hub Tuyau complet 4270mm évév 1
793835-014 Hose Assy 4620mm lift Schlauch, vollst. 4620mm Hub Tuyau complet 4620mm évév 1
793835-016 Hose Assy 5010mm lift Schlauch, vollst. 5010mm Hub Tuyau complet 5010mm évév 1
793835-018 Hose Assy 5620mm lift Schlauch, vollst. 5620mm Hub Tuyau complet 5620mm évév 1
793835-020 Hose Assy 5910mm lift Schlauch, vollst. 5910mm Hub Tuyau complet 5910mm évév 1
793835-022 Hose Assy (1st. Funct.) Schlauch, vollst. (1st. Funkt.) Tuyau complet (1ére fonct.) 1
793835-021 Hose Assy (2nd. Funct.) Schlauch, vollst. (2st. Funkt.) Tuyau complet (2éme fonct.) 1
793619 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
12 793835-001 Hose Assy 2460mm lift Schlauch, vollst. 2460mm Hub Tuyau complet 2460mm évév 1
793835-003 Hose Assy 2880mm lift Schlauch, vollst. 2880mm Hub Tuyau complet 2880mm évév 1
793835-005 Hose Assy 3270mm lift Schlauch, vollst. 3270mm Hub Tuyau complet 3270mm évév 1
793835-007 Hose Assy 3570mm lift Schlauch, vollst. 3570mm Hub Tuyau complet 3570mm évév 1
793835-009 Hose Assy 3870mm lift Schlauch, vollst. 3870mm Hub Tuyau complet 3870mm évév 1
793835-011 Hose Assy 4270mm lift Schlauch, vollst. 4270mm Hub Tuyau complet 4270mm évév 1
793835-013 Hose Assy 4620mm lift Schlauch, vollst. 4620mm Hub Tuyau complet 4620mm évév 1
793835-015 Hose Assy 5010mm lift Schlauch, vollst. 5010mm Hub Tuyau complet 5010mm évév 1
793835-017 Hose Assy 5620mm lift Schlauch, vollst. 5620mm Hub Tuyau complet 5620mm évév 1
793835-019 Hose Assy 5910mm lift Schlauch, vollst. 5910mm Hub Tuyau complet 5910mm évév 1
793835-022 Hose Assy (1st. Funct.) Schlauch, vollst. (1st. Funkt.) Tuyau complet (1ére fonct.) 1
793835-021 Hose Assy (2nd. Funct.) Schlauch, vollst. (2st. Funkt.) Tuyau complet (2éme fonct.) 1
793619 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
13 793586 Clamp Hose (1st. Funct.) Rohrschelle (1st. Funkt.) Bride de tuyau (1ére fonct.) 1
793586 Clamp Hose (2nd. Funct.) Rohrschelle (2st. Funkt.) Bride de tuyau (2éme fonct.) 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
2.5-2230-026 2.5-2230-026
57
HYDRAULIC ACCESSORIES TL MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TL MAST
HYDRAULIQUE MÂT TL ACCESSOIRE

M0331

Printed in Germany

2.5-2230-027
58 2.5-2230-027
HYDRAULIC ACCESSORIES TL MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TL MAST
HYDRAULIQUE MÂT TL ACCESSOIRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

14 790890-109 Screw (1st. Funct.) Schraube (1st. Funkt.) Vis (1ére fonct.) 1
790890-109 Screw (2nd. Funct.) Schraube (2st. Funkt.) Vis (2éme fonct.) 2
050006-038 Screw (1st. Funct.) Schraube (1st. Funkt.) Vis (1ére fonct.) 2
050006-038 Screw (2nd. Funct.) Schraube (2st. Funkt.) Vis (2éme fonct.) 4
15 050008-024 Nut (1st. Funct.) Mutter (1st. Funkt.) Ecrou (1ére fonct.) 3
050008-024 Nut (2nd. Funct.) Mutter (2st. Funkt.) Ecrou (2éme fonct.) 6

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.5-2230-028 2.5-2230-028
59
HYDRAULICS TF MAST
HYDRAULIK TF MAST
HYDRAULIQUE MÂT TF

M1377

Printed in Germany

2.6-2230-001
60 2.6-2230-001
HYDRAULICS TF MAST
HYDRAULIK TF MAST
HYDRAULIQUE MÂT TF

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast-TL Mast-TL Mât-TL


1 Outermast Standmast Mât fixe
see Section Mast siehe Abschn. Mast voir section mât
2 050007-009 Screw Schraube Vis 2
3 792172 Block Manifold Verteilerblock Distributeur 1
4 064091-007 Plug Verschlußschraube Bouchon filete 1
5 793285 Flow Control Valve Regelventil Soupape de sureté 1
6 064004-001 Connector Verschraubung Connecteur 2
7 793788 Lift Pipe (LH) Rohrleitung (LH) Tuyau (droite) 1
8 793787 Lift Pipe (RH) Rohrleitung (RH) Tuyau (gauche) 1
9 054159-003 Elbow Winkelverschraubung Coude 2
10 794359 Connector Verschraubung Connecteur 2
11 793699 Seal Dichtung Joint 2
12 Lift Cylinder Zylinder Cylindre
see Section Cyl. siehe Abschn. Zyl. voir Section Cyl.
13 054156-003 Connector Verschraubung Connecteur 1
14 793756 Pipe Rohrleitung Tuyau 1
15 793755 T-Connector T-Verschraubung T-Connecteur 1
16 793757-001 Pipe 2460mm lift Rohrleitung 2460mm Hub Tuyau 2460mm évév 1
793757-002 Pipe 2880mm lift Rohrleitung 2880mm Hub Tuyau 2880mm évév 1
793757-003 Pipe 3270mm lift Rohrleitung 3270mm Hub Tuyau 3270mm évév 1
793757-004 Pipe 3570mm lift Rohrleitung 3570mm Hub Tuyau 3570mm évév 1
793757-005 Pipe 3870mm lift Rohrleitung 3870mm Hub Tuyau 3870mm évév 1
793757-006 Pipe 4270mm lift Rohrleitung 4270mm Hub Tuyau 4270mm évév 1
793350-006 Clamp Klemmme Bride 1
050006-014 Screw Schraube Vis 1
17 054157-004 Elbow Winkelverschraubung Coude 1
18 Lift Cylinder Zylinder Cylindre
see Section Cyl. siehe Abschn. Zyl. voir Section Cyl.

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
2.6-2230-002 2.6-2230-002
61
HYDRAULIC ACCESSORIES TF MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TF MAST
HYDRAULIQUE MÂT TF ACCESSOIRE

M1433

Printed in Germany

2.7-2230-001
62 2.7-2230-001
HYDRAULIC ACCESSORIES TF MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TF MAST
HYDRAULIQUE MÂT TF ACCESSOIRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TF Aux. Hydraulic Funct. Mast TF Hydr. Zusatzfunktion Mât TF fonction spéciale hydraulique
1 Inner Mast Innenmast Mât interne
(Components see 7.3) (Komponenten siehe 7.3) (Composants voir 7.3)
2 Outermast Standmast Mât fixe
(Components see 7.3) (Komponenten siehe 7.3) (Composants voir 7.3)
3 793824-002 Bracket (1st. Funct.) Halterung (1st. Funkt.) Fixation (1ére fonct.) 1
793824-001 Bracket (2nd. Funct.) Halterung (2st. Funkt.) Fixation (2me fonct.) 1
4 050006-038 Screw Schraube Vis AR
5 050008-024 Nut Mutter Ecrou AR
6 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
7 793773-001 Hose Guide 2460mm lift (1*) Schlauchführung 2460mm H.(1*) Guidage tuyaux 2460mm é. (1*) 1
793773-001 Hose Guide 2880mm lift (1*) Schlauchführung 2880mm H.(1*) Guidage tuyaux 2880mm é. (1*) 1
793773-002 Hose Guide 3270mm lift (1*) Schlauchführung 3270mm H.(1*) Guidage tuyaux 3270mm é. (1*) 1
793773-002 Hose Guide 3570mm lift (1*) Schlauchführung 3570mm H.(1*) Guidage tuyaux 3570mm é. (1*) 1
793773-003 Hose Guide 3870mm lift (1*) Schlauchführung 3870mm H.(1*) Guidage tuyaux 3870mm é. (1*) 1
793773-003 Hose Guide 4270mm lift (1*) Schlauchführung 4270mm H.(1*) Guidage tuyaux 4270mm é. (1*) 1
793774-001 Hose Guide 2460mm lift (2*) Schlauchführung 2460mm H.(2*) Guidage tuyaux 2460mm é. (2*) 1
793774-001 Hose Guide 2880mm lift (2*) Schlauchführung 2880mm H.(2*) Guidage tuyaux 2880mm é. (2*) 1
793774-002 Hose Guide 3270mm lift (2*) Schlauchführung 3270mm H.(2*) Guidage tuyaux 3270mm é. (2*) 1
793774-002 Hose Guide 3570mm lift (2*) Schlauchführung 3570mm H.(2*) Guidage tuyaux 3570mm é. (2*) 1
793774-003 Hose Guide 3870mm lift (2*) Schlauchführung 3870mm H.(2*) Guidage tuyaux 3870mm é. (2*) 1
793774-003 Hose Guide 4270mm lift (2*) Schlauchführung 4270mm H.(2*) Guidage tuyaux 4270mm é. (2*) 1
8 061022-004 Juilee Clip Rohrschelle Bride de tuyau AR
9 794376-001 Hose Assy 2460mm lift (1*) Schlauch, vollst. 2460mm H. (1*) Tuyau complet 2460mm évév(1*) 1
794376-002 Hose Assy 2880mm lift (1*) Schlauch, vollst. 2880mm H.(1*) Tuyau complet 2880mm évév(1*) 1
794376-003 Hose Assy 3270mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3270mm H. (1*) Tuyau complet 3270mm évév(1*) 1
794376-004 Hose Assy 3570mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3570mm H. (1*) Tuyau complet 3570mm évév(1*) 1
794376-005 Hose Assy 3870mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3870mm H. (1*) Tuyau complet 3870mm évév(1*) 1
794376-006 Hose Assy 4270mm lift (1*) Schlauch, vollst. 4270mm H. (1*) Tuyau complet 4270mm évév(1*) 1
794409-001 Hose Assy 2460mm lift (2*) Schlauch, vollst. 2460mm H. (2*) Tuyau complet 2460mm évév(2*) 1
794409-002 Hose Assy 2880mm lift (2*) Schlauch, vollst. 2880mm H.(2*) Tuyau complet 2880mm évév(2*) 1
794409-003 Hose Assy 3270mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3270mm H. (2*) Tuyau complet 3270mm évév(2*) 1
794409-004 Hose Assy 3570mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3570mm H. (2*)Tuyau complet 3570mm évév(2*)1
794409-005 Hose Assy 3870mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3870mm H. (2*) Tuyau complet 3870mm évév(2*) 1
794409-006 Hose Assy 4270mm lift (2*) Schlauch, vollst. 4270mm H. (2*) Tuyau complet 4270mm évév(2*) 1
10 794397-001 Hose Assy 2460mm lift (1*) Schlauch, vollst. 2460mm H. (1*) Tuyau complet 2460mm évév(1*) 1
794397-002 Hose Assy 2880mm lift (1*) Schlauch, vollst. 2880mm H. (1*) Tuyau complet 2880mm évév(1*) 1
794397-003 Hose Assy 3270mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3270mm H. (1*) Tuyau complet 3270mm évév(1*) 1
794397-004 Hose Assy 3570mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3570mm H.(1*) Tuyau complet 3570mm évév(1*) 1
794397-005 Hose Assy 3870mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3870mm H. (1*) Tuyau complet 3870mm évév(1*) 1
794397-006 Hose Assy 4270mm lift (1*) Schlauch, vollst. 4270mm H. (1*) Tuyau complet 4270mm évév(1*) 1
794410-001 Hose Assy 2460mm lift (2*) Schlauch, vollst. 2460mm H. (2*) Tuyau complet 2460mm évév(2*) 1
794410-002 Hose Assy 2880mm lift (2*) Schlauch, vollst. 2880mm H.(2*) Tuyau complet 2880mm évév(2*) 1
794410-003 Hose Assy 3270mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3270mm H. (2*) Tuyau complet 3270mm évév(2*) 1
794410-004 Hose Assy 3570mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3570mm H. (2*) Tuyau complet 3570mm évév(2*) 1
794410-005 Hose Assy 3870mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3870mm H. (2*) Tuyau complet 3870mm évév(2*) 1
794410-006 Hose Assy 4270mm lift (2*) Schlauch, vollst. 4270mm H. (2*) Tuyau complet 4270mm évév(2*) 1
11 793835-022 Hose Assy (1st. Funct.) Schlauch, vollst. (1st. Funkt.) Tuyau complet (1ére fonct.) 2
793835-021 Hose Assy (2nd. Funct.) Schlauch, vollst. (2st. Funkt.) Tuyau complet (2me fonct.) 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
2.7-2230-002 2.7-2230-002
63
HYDRAULIC ACCESSORIES TF MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TF MAST
HYDRAULIQUE MÂT TF ACCESSOIRE

M1433

Printed in Germany

2.7-2230-003
64 2.7-2230-003
HYDRAULIC ACCESSORIES TF MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TF MAST
HYDRAULIQUE MÂT TF ACCESSOIRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

12 794411-001 Hose Guide 2460mm lift (1*) Schlauchführung 2460mm H.(1*)Guidage tuyaux 2460mm é. (1*) 1
794411-002 Hose Guide 2880mm lift (1*) Schlauchführung 2880mm H.(1*)Guidage tuyaux 2880mm é. (1*) 1
794411-003 Hose Guide 3270mm lift (1*) Schlauchführung 3270mm H.(1*)Guidage tuyaux 3270mm é. (1*) 1
794411-004 Hose Guide 3570mm lift (1*) Schlauchführung 3570mm H.(1*)Guidage tuyaux 3570mm é. (1*) 1
794411-005 Hose Guide 3870mm lift (1*) Schlauchführung 3870mm H.(1*)Guidage tuyaux 3870mm é. (1*) 1
794411-006 Hose Guide 4270mm lift (1*) Schlauchführung 4270mm H.(1*)Guidage tuyaux 4270mm é. (1*) 1
794412-001 Hose Guide 2460mm lift (2*) Schlauchführung 2460mm H.(2*)Guidage tuyaux 2460mm é. (2*) 1
794412-002 Hose Guide 2880mm lift (2*) Schlauchführung 2880mm H.(2*)Guidage tuyaux 2880mm é. (2*) 1
794412-003 Hose Guide 3270mm lift (2*) Schlauchführung 3270mm H.(2*)Guidage tuyaux 3270mm é. (2*) 1
794412-004 Hose Guide 3570mm lift (2*) Schlauchführung 3570mm H.(2*)Guidage tuyaux 3570mm é. (2*) 1
794412-005 Hose Guide 3870mm lift (2*) Schlauchführung 3870mm H.(2*)Guidage tuyaux 3870mm é. (2*) 1
794412-006 Hose Guide 4270mm lift (2*) Schlauchführung 4270mm H.(2*)Guidage tuyaux 4270mm é. (2*) 1
13 793724 Clamp Block Schlauchschelle Bride de tuyau AR
14 050007-010 Screw Schraube Vis AR
15 050008-015 Nut Mutter Ecrou AR
16 Yoke Umlenkrolle Logement chaine
(Components see 7.11) (Komponenten siehe 7.11) (Composants voir 7.11)

1* = 1st. Function 1st. Funktion 1éve fonction


2* = 2nd. Function 2st. Funktion 2éme fonction

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.7-2230-004 2.7-2230-004
65
HYDRAULICS TT MAST
HYDRAULIK TT MAST
HYDRAULIQUE MÂT TT

M0144

Printed in Germany

2.8-2230-025
66 2.8-2230-025
HYDRAULICS TT MAST
HYDRAULIK TT MAST
HYDRAULIQUE MÂT TT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast-TT Mast-TT Mât-TT


1 792488 Outermast Standmast Mât fixe
2 792272 1st Stg. Mast Innenmast Mât interne 1
3 792275 2nd Stg. Mast Innenmast Mât interne 2
4 794906 Block Manifold Verteilerblock Distributeur 1
064091-001 Hex Plug Stöpsel Bouchon filete AR
5 050007-009 Screw Schraube Vis 6
6 064004-001 Connector Verbindung Connecteur 3
7 793285 Flow Control Valve Regelventil Soupape de sureté 1
8 064004-013 Connector Verbindung Connecteur 1
9 793657 Lift Pipe Rohr Tuaya 1
10 793658 Lift Pipe Rohr Tuyau 1
11 793340 Elbow Anschlußwinkel Coude 2
12 793608 Block Block Bloc 1
13 050008-015 Nut Mutter Ecrou 5
14 793612 Pipe Clamp Rohrschelle Bride de tuyau 1
15 050007-015 Screw Schraube Vis 2
16 793609-001 Hose Assy 3670mm lift Schlauch, vollst. 3670mm Hub Tuyau complet 3670mm élév 1
793609-002 Hose Assy 4300mm lift Schlauch, vollst. 4300mm Hub Tuyau complet 4300mm élév 1
793609-003 Hose Assy 4885mm lift Schlauch, vollst. 4885mm Hub Tuyau complet 4885mm élév 1
793609-004 Hose Assy 5335mm lift Schlauch, vollst. 5335mm Hub Tuyau complet 5335mm élév 1
793609-005 Hose Assy 5785mm lift Schlauch, vollst. 5785mm Hub Tuyau complet 5783mm élév 1
793609-006 Hose Assy 6385mm lift Schlauch, vollst. 6385mm Hub Tuyau complet 6385mm élév 1
793609-007 Hose Assy 6910mm lift Schlauch, vollst. 6910mm Hub Tuyau complet 6910mm élév 1
793609-008 Hose Assy 7495mm lift Schlauch, vollst. 7495mm Hub Tuyau complet 7495mm élév 1
17 793602 Pulley Umlenkrolle Poulie de guidage 1
050000-010 Pin Stift Goupille 1
18 793601 Pulley Shaft Bolzen Poulie de guidage arbre 1
19 793607 Spacer Distanzstück Entretoise 1
20 050007-034 Screw Schraube Vis 1
21 794527 Bulkhead Union Elbow Winkelverschraubung Raccord 1
22 794525 Bracket Halterung Fixation 1
23 793613 Adaptor Adapter Adaptateur 1
24 793067 Pipe Rohr Tuyau 1
25 793410 Elbow Anschlußwinkel Coude 1
26 793610 Hose Clamp Schlauchschelle Collier de serrage 2
061022-004 Clamp Klemme Bride 2
050007-010 Screw Schraube Vis 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
2.8-2230-026 2.8-2230-026
67
HYDRAULIC ACCESSORIES TT MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TT MAST
HYDRAULIQUE MÂT TT ACCESSOIRE

M1434

Printed in Germany

2.9-2230-025
68 2.9-2230-025
HYDRAULIC ACCESSORIES TT MAST
HYDRAULIK ZUSATZFUNKTION TT MAST
HYDRAULIQUE MÂT TT ACCESSOIRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TT Aux. Hydraulic Funct. Mast TT Hydr. Zusatzfunktion Mât TT fonction spéciale hydraulique
1 Outermast Standmast Mât fixe
(Components see 7.5) (Komponenten siehe 7.5) (Composants voir 7.5)
2 061022-004 Juilee Clip Rohrschelle Bride de tuyau 2
794481 Clamp Hose Rohschelle Bride de tuyau 2
050005-019 Screw Schraube Vis 2
050008-001 Nut Mutter Ecrou 2
794528 Spacer Distanzbüchse Douille d'ecartement 2
3 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
4 794907 Bracket (LH/1st. Funct.) Halterung (LH/1st. Funkt.) Fixation (LH/1ére fonct.) 1
794908 Bracket (RH/2nd. Funct.) Halterung (RH/2st. Funkt.) Fixation (RH/2me fonct.) 1
050006-026 Screw Schraube Vis AR
5 794619-001 Hose Assy 3670mm lift (1*) Schlauch, vollst. 3670mm H. (1*) Tuyau complet 3670mm évév(1*) 2
794619-002 Hose Assy 4300mm lift (1*) Schlauch, vollst. 4300mm H. (1*) Tuyau complet 4300mm évév(1*) 2
794619-003 Hose Assy 4885mm lift (1*) Schlauch, vollst. 4885mm H. (1*) Tuyau complet 4885mm évév(1*) 2
794619-004 Hose Assy 5335mm lift (1*) Schlauch, vollst. 5335mm H. (1*) Tuyau complet 5335mm évév(1*) 2
794619-005 Hose Assy 5785mm lift (1*) Schlauch, vollst. 5785mm H. (1*) Tuyau complet 5785mm évév(1*) 2
794619-006 Hose Assy 6385mm lift (1*) Schlauch, vollst. 6385mm H. (1*) Tuyau complet 6385mm évév(1*) 2
794619-007 Hose Assy 6910mm lift (1*) Schlauch, vollst. 6910mm H. (1*) Tuyau complet 6910mm évév(1*) 2
794619-008 Hose Assy 7459mm lift (1*) Schlauch, vollst. 7459mm H. (1*) Tuyau complet 7459mm évév(1*) 2
794619-009 Hose Assy 3670mm lift (2*) Schlauch, vollst. 3670mm H. (2*) Tuyau complet 3670mm évév(2*) 2
794619-010 Hose Assy 4300mm lift (2*) Schlauch, vollst. 4300mm H. (2*) Tuyau complet 4300mm évév(2*) 2
794619-011 Hose Assy 4885mm lift (2*) Schlauch, vollst. 4885mm H. (2*) Tuyau complet 4885mm évév(2*) 2
794619-012 Hose Assy 5335mm lift (2*) Schlauch, vollst. 5335mm H. (2*) Tuyau complet 5335mm évév(2*) 2
794619-013 Hose Assy 5785mm lift (2*) Schlauch, vollst. 5785mm H. (2*) Tuyau complet 5785mm évév(2*) 2
794619-014 Hose Assy 6385mm lift (2*) Schlauch, vollst. 6385mm H. (2*) Tuyau complet 6385mm évév(2*) 2
794619-015 Hose Assy 6910mm lift (2*) Schlauch, vollst. 6910mm H. (2*) Tuyau complet 6910mm évév(2*) 2
794619-016 Hose Assy 7459mm lift (2*) Schlauch, vollst. 7459mm H. (2*) Tuyau complet 7459mm évév(2*) 2
6 793835-022 Hose Assy (1st. Funct.) Schlauch, vollst. (1st. Funkt.) Tuyau complet (1ére fonct.) 2
793835-022 Hose Assy (2nd. Funct.) Schlauch, vollst. (2st. Funkt.) Tuyau complet (2me fonct.) 4
794477 Bracket (1st. Funct.) Halterung (1st. Funkt.) Support (1ére fonct.) 1
794479 Bracket (2nd. Funct.) Halterung (2st. Funkt.) Support (2me fonct.) 1
050006-036 Screw Schraube Vis 2
050008-024 Nut Mutter Ecrou 2
7 1st Stg. Mast Innenmast 1 Mât interne 1
(Components see 7.5) (Komponenten siehe 7.5) (Composants voir 7.5)
8 794457 Cover Abdeckung Revêtement 1
050003-049 Screw Schraube Vis 1
9 794517 Pulley (1st. Funct.) Umlenkrolle (1st. Funkt.) Polie (1ére fonct.) 4
794517 Pulley (2nd. Funct.) Umlenkrolle (2st. Funkt.) Polie (2éme fonct) 8
10 794470-001 Shaft Welle Arbre 6
11 105967 Pulley Umlenkrolle Polie 1
12 794461-001 Shaft Welle Arbre 1
13 794471-002 Spacer Distanzbüchse Douille d'ecartement 1
14 103349 Pulley (1st. Funct.) Umlenkrolle (1st. Funkt.) Polie (1ére fonct.) 2
103349 Pulley (2nd. Funct.) Umlenkrolle (2st. Funkt.) Polie (2éme fonct) 4
15 794460 Guard Plate Abdeckung Revêtement 1
16 050007-023 Screw Schraube Vis 1
17 2nd Stg. Mast Innenmast 2 Mât interne 2
(Components see 7.5) (Komponenten siehe 7.5) (Composants voir 7.5)
18 Yoke Umlenkrolle Logement chaine
(Components see 7.11) (Komponenten siehe 7.11) (Composants voir 7.11)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
2.9-2230-026 2.9-2230-026
69
VALVE BLOCK
VENTILBLOCK
Three Functions VANNE DE COMMANDE
Drei Functionen
Trois Fonctions

M0146

Printed in Germany

REV.01/99
2.10-2230-001
70 2.10-2230-001
VALVE BLOCK
VENTILBLOCK
VANNE DE COMMANDE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793684-001 3-Spool Valveblock Assembly Ventilblock, Baugr. Vanne de commande a


3 Funktionen trois tiroirs
1 794059 Main Relief Valve Überdruckventil Clapet de décharge 1
2 794060 Seal Kit Dichtsatz Joint kit 6
3 794061 Cap Spool Kappe Capuchon 3
4 794064 Priority Steer Valve Prioritätsventil, Lenkung Clapet de décharge 1
5 793698 Straight Connector Verschraubung Connecteur 1
6 793699 Dowty Seal U-Seal Joint 1
7 793689 Pressure Limiting Valve Druckbegrenzungsventil Vanne régulatrice de pression 1
8 793697 Elbow Winkelverschraubung Coude 1
9 793398 Seal Dichtung Joint 2
10 793023 Banjo Assy Hydraulikanschluß (vollst.) Raccord 1
11 793024 Bolt Banjo Hydraulikschraube Vis de raccord 1
12 064004-001 Adaptor Adapter Adapteur 2
13 792673 Adaptor Adapter Adapteur 2
14 793732 Adaptor Adapter Adapteur 1
15 793342 O-Ring O-Ring O-Ring 3
16 064004-004 Adaptor Adapter Adapteur 2

064065-001 Nut Elbow Winkelverschraubung (Mutter) Coude (ecrou) 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
2.10-2230-002 2.10-2230-002
71
VALVE BLOCK
VENTILBLOCK
Four Functions VANNE DE COMMANDE
Vier Functionen
Quatre Fonctions

M0147

Printed in Germany

REV.01/99
2.10-2230-050
72 2.10-2230-050
VALVE BLOCK
VENTILBLOCK
VANNE DE COMMANDE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793684-002 4-Spool Valveblock Assembly Ventilblock, Baugr. Vanne de commandea


4 Funktionen quatre tiroirs
1 794059 Main Relief Valve Überdruckventil Clapet de décharge 1
2 794060 Seal Kit Dichtsatz Joint kit 8
3 794061 Cap Spool Kappe Capuchon 4
4 794064 Priority Steer Valve Prioritätsventil, Lenkung Clapet de décharge 1
5 793698 Straight Connector Verschraubung Connecteur 1
6 793699 Dowty Seal U-Seal Joint 1
7 793689 Pressure Limiting Valve Druckbegrenzungsventil Vanne régulatrice de pression 1
8 793697 Elbow Winkelverschraubung Coude 1
9 793398 Seal Dichtung Joint 2
10 793023 Banjo Assy Hydraulikanschluß (vollst.) Raccord 1
11 793024 Bolt Banjo Hydraulikschraube Vis de raccord 1
12 064004-001 Adaptor Adapter Adapteur 2
13 792673 Adaptor Adapter Adapteur 2
14 793732 Adaptor Adapter Adapteur 1
15 793342 O-Ring O-Ring O-Ring 3
16 064004-004 Adaptor Adapter Adapteur 2

064065-001 Nut Elbow Winkelverschraubung (Mutter) Coude (ecrou) 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
2.10-2230-051 2.10-2230-051
73
PUMP
PUMPE
POMPE

M0148

Printed in Germany

REV.01/99
2.12-2230-001
74 2.12-2230-001
PUMP
PUMPE
POMPE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 790940-002 Pump Pumpe Pompe 1


2 790495 Outlet Flange Flansch Bride 1
3 Screw Schraube Vis 4
4 790492 O-Ring O-Ring O-Ring 1
5 790491 Inlet Flange Flansch Bride 1
6 050005-060 Screw Schraube Vis 4
7 793575 Felt Ring Filzring Rondelle de feutre 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
2.12-2230-002 2.12-2230-002
75
PUMP MOTOR
PUMPENMOTOR
MOTEUR DE POMPE

M0149

Printed in Germany

2.13-2230-001
76 2.13-2230-001
PUMP MOTOR
PUMPENMOTOR
MOTEUR DE POMPE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 020473-001 Motor 48V lift Pump Pumpenmotor Pompe-moteure 1


1 020245 Motor End Cover Lagerschild Flasque 1
2 060078-007 Screw Schraube Vis 4
3 020486 Plug Hole Kappe Bouchon trou 1
4 062547 Connector Anschlußstück Connecteur 2
5 020433-001 Headband Abdeckung Planche a bornes 1
6 020548 Lead ASM Anschluß Plie 1
7 020196 Insulator Terminal Isolator Isolator borne de connexcion 2
8 020197 Nut Terminal Mutter Ecrou borne de connexcion 2
9 060005-008 Spring lock Washer Federscheibe Rondelle ressort de blocage 2
10 060063-011 Screw Schraube Vis 4
11 060078-011 Screw Schraube Vis 8
12 020252-001 Brush Bürste Balais 8
13 020528 Brush Box ASM Bürstenhalter Porte balais 1
14 118991 Brush Spring Kit Bürstendruckfeder Ressort de balais 1
15 060032-051 Screw Schraube Vis 4
16 020476 Frame and Field ASM Motorgehäuse Motor logement 1
17 060046-020 Spring Washer Federscheibe Rondelle ressort 1
18 065081-056 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
19 020475 Armature ASM Anker vollst. Induit complet 1
20 020488 Drive End Head Lagerschild Flasque 1
21 060078-009 Screw Schraube Vis 4
22 065081-054 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
23 060009-144 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1

Not illustrated Nicht gezeichnet Non illustré


020599 Kit Motor Protection IP44 Bausatz-Motorschutz IP44 Kit protection moteur IP44 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.13-2230-002 2.13-2230-002
77
PUMP MOTOR AND PUMP
PUMPENMOTOR UND PUMPE
MOTEUR DE POMPE ET POMPE

M1167

Printed in Germany

2.13-2230-025
78 2.13-2230-025
Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.
Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794356-001 Pump Motor & Pump Pumpenmotor & Pumpe Moteur de pompe et pompe 1
1 Pump Motor Pumpenmotor Moteur de pompe 1
(see Section 2.13) (siehe Sektion 2.13) (voir section 2.13)
2 Pump Pumpe Pompe 1
(see Section 2.12) (siehe Sektion 2.12) (voir section 2.12)
793575 Washer Scheibe Rondelle 1
3 050067-034 Screw Schraube Vis 2
4 792598 Motor Mounting Plate Befestigungsplatte (M.+P.) Soudé de la plaque de montage 1
5 050070-003 Screw Schraube Vis 4
6 050073-004 Washer Scheibe Rondelle 4
7 050008-030 Nut Mutter Ecrou 4
8 790503 Bush Buchse Bague 4
9 050007-043 Screw Schraube Vis 4

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

2.13-2230-026 2.13-2230-026
79
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 3
ABSCHNITT 3
CHAPITRE 3

Printed in Germany
DRIVE UNIT
GETRIEBE
BOÎTE DE VITESSES

M1245

Printed in Germany

3.1-2230-025
82 3.1-2230-025
DRIVE UNIT
GETRIEBE
BOÎTE DE VITESSES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794754 Drive Unit RH Getriebe RH Boîte de vitesses 1


794755 Drive Unit LH Getriebe LH Boîte de vitesses 1
1 794103 Wheel Shaft Flanschwelle Essieu 2
2 794055 Wheel Bolt Radbolzen Boulon de roue 10
3 794104-001 Transmission Case (RH) Gehäuse (RH) Boîte de transmission (RH) 1
794104-002 Transmission Case (LH) Gehäuse (LH) Boîte de transmission (LH) 1
4 050005-023 Screw Schraube Vis 24
053050-019 Loctite Loctite Loctite AR
5 050010-022 Washer Scheibe Rondelle 24
6 794106-001 Seal Dichtung Joint 2
7 794107 Gearbox Cover Getriebedeckel Capuchon de boîte de vitesse 2
8 794108-001 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
9 794109-001 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 2
794110-001 Washer Scheibe Rondelle 2
10 794111 Pinion Ritzel Pignon droite 2
11 794109-002 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 2
12 794108-002 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
13 794106-002 Seal Dichtung Joint 2
14 794109-003 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 2
15 794112 Gear Zahnrad Pignon, engrenage 2
16 794110-002 Washer Scheibe Rondelle 2
17 794109-004 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 2
18 794110-003 Washer Scheibe Rondelle 2
19 050005-071 Screw Schraube Vis 6
20 794110-004 Washer Scheibe Rondelle 2
21 794113 Cap Deckel Capuchon 2
22 794108-003 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
23 794109-005 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 2
24 050011-010 Seal Dichtung Joint 2
25 794053 Valve Ventil Vanne 1
26 794114 Gear Shaft Stirnritzelwelle Pignon, engrenage 2
27 794109-006 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 2
28 794115 Bush Buchse Bague 2
29 794108-004 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
30 794106-003 Seal Dichtung Joint 2
31 050011-020 Seal Dichtung Joint 2
32 794057 Magnetic Bolt Magnetschraube Magnétto de vis 2
33 794058 Screw Schraube Vis 2
34 050010-039 Washer Scheibe Rondelle 20
35 050005-072 Screw Schraube Vis 6
36 050005-033 Screw Schraube Vis 14
37 794116 Pin Stift Goupille 4
38 794105-001 Backplate (RH) Rückplatte (RH) Plaque d'appui (RH) 1
794105-002 Backplate (LH) Rückplatte (LH) Plaque d'appui (LH) 1
39 794117 Bolt Bolzen Boulon 2
40 792075 Mast Pivot Block (RH) Lagerblock/Mast (RH) Bloc (RH) 1
792076 Mast Pivot Block (LH) Lagerblock/Mast (LH) Bloc (LH) 1
41 054011-003 Grease Nipple Schmiernippel Graisseur 2
42 792096 Bearing Kugellager Roulement á billes 2
43 050005-045 Screw Schraube Vis 4
44 050067-058 Screw Schraube Vis 10
792268 Pin Stift Goupille 4
45 050068-006 Nut Mutter Ecrou 10

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
3.1-2230-026 3.1-2230-026
83
DRIVE MOTOR
FAHRMOTOR
MOTEUR DE TRACTION

M0152

Printed in Germany

REV.01/99
3.3-2230-001
84 3.3-2230-001
DRIVE MOTOR
FAHRMOTOR
MOTEUR DE TRACTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 020472-001 Motor-Drive 48V Fahrmotor 48V Motor de traction 48V 1


1 020507 Motor End cover Lagerschild Flasque 1
2 060078-009 Screw Schraube Vis 12
3 020486 Cap Kappe Capaschon 1
4 062547 Connector Anschlußstück Connecteur 3
5 020540 Headband Abdeckung Planche a bornes 1
6 020548 Lead ASM Anschlußstück Pile ASM 2
7 020196 Insulator Terminal Isolator Isolateur borne de connexcion 4
8 020197 Nut Terminal Mutter Ecrou borne de connexcion 4
9 060005-008 Spring Lock Washer Federscheibe Rondelle ressort de blocage 4
10 060063-011 Screw Schraube Vis 4
11 060078-011 Spring Lock Washer Federscheibe Rondelle ressort de blocage 6
12 020124-001 Brush Bürste Balais 4
13 113329 Brush Spring Kit Bürstendruckfeder Ressort de ballais kit 1
14 060032-051 Screw Schraube Vis 4
15 020511 Brush Box ASM Bürstenhalter Porte balais 1
16 065081-056 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
17 060009-144 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
18 020492 Housing and field ASM Motorgehäuse Motor logement 1
19 020491 Armature Anker vollst. Induit complet 1
20 020505 Drive End Head Lagerschild Flasque 1
21 050067-035 Screw Schraube Vis 4

Not illustrated Nicht gezeichnet Non illustré


020598 Kit Motor Protection IP44 Bausatz-Motorschutz IP44 Kit protection moteur IP44 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
3.3-2230-002 3.3-2230-002
85
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 4
ABSCHNITT 4
CHAPITRE 4

Printed in Germany
CONTACTOR PANEL
SCHALTSCHÜTZTAFEL
Part 1 PANNEAU DE CONTACTEUR
Teil 1
Partie 1

M1368

Printed in Germany

4.1-2230-025
88 4.1-2230-025
CONTACTOR PANEL
SCHALTSCHÜTZTAFEL
PANNEAU DE CONTACTEUR

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794948-001 Control Panel Steuereinheit Commande de plaque 1


(Standard) (Standard) (Standard)
794948-002 Control Panel Steuereinheit Commande de plaque 1
( F/C) (Kühlhaus) (Froides)
794948-003 Control Panel Steuereinheit Commande de plaque 1
(max.12,5km/h) (max.12,5km/h) (max.12,5km/h)
794948-004 Control Panel Steuereinheit Commande de plaque 1
(F/C-max.12,5km/h) (Kühlhaus-max.12,5km/h) (Froides-max.12,5km/h)
794948-005 Control Panel Steuereinheit Commande de plaque 1
(max.14km/h) (max.14km/h) (max.14km/h)
794948-006 Control Panel Steuereinheit Commande de plaque 1
(F/C-max.14km/h) (Kühlhaus-max.14km/h) (Froides-max.14km/h)
1 794034 Base Plate Grundplatte Base 1
2 050008-030 Nut Mutter Ecrou 5
793566 Tall Nut Langmutter Ecrou rallongé 2
3 050009-026 Washer Scheibe Rondelle 7
4 794601 Pump Controller Pumpensteuerung Commande de pompe 1
794603 Pump Controller Pumpensteuerung Commande de pompe 1
(F/C) (Kühlhaus) (Froides)
5 795785 Traction Controller Fahrsteuerung Commande de direction 1
(Standard) (Standard) (Standard)
795786 Traction Controller Fahrsteuerung Commande de direction 1
(F/C) (Kühlhaus) (Froides)
795787 Traction Controller Fahrsteuerung Commande de direction 1
(max.12,5km/h) (max.12,5km/h) (max.12,5km/h)
795788 Traction Controller Fahrsteuerung Commande de direction 1
(F/C-max.12,5km/h) (Kühlhaus-max.12,5km/h) (Froides-max.12,5km/h)
795789 Traction Controller Fahrsteuerung Commande de direction 1
(max.14km/h) (max.14km/h) (max.14km/h)
795790 Traction Controller Fahrsteuerung Commande de direction 1
(F/C-max.14km/h) (Kühlhaus-max.14km/h) (Froides-max.14km/h)
6 Cap Head Bolt Schraube Vis 10
7 Flatwasher Unterlegscheibe Rondelle de plate 10
8 794017 Direction Contactor Fahrtrichtungschütz Contacteur de marche 2
(Conponents see Direction (Komponenten siehe Fahrt- (Composants voir contacteur
Contacter) richtungsschütz) de marche)
9 794033 Line Contactor Batterieschütz Contacteur de batterie 1
(Components see Line (Komponenten siehe (Composants voir contacteur
Contactor) Batterieschüz) de batterie)
10 794016 Regen. Contactor Nutzbremsschütz Contacteur de frein 1
(Components see Regen. (Komponenten siehe (Composants voir contacteur
Contactor) Nutzbremsschütz) de frein)
11 794035 Contactor Mounting Bracket Halterung Plaque de support 1
12 Cap Head Bolt Schraube Vis 3
13 Cap Head Bolt Schraube Vis 8
14 050070-003 Screw Schraube Vis 7

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
4.1-2230-026 4.1-2230-026
89
CONTACTOR PANEL
SCHALTSCHÜTZTAFEL
Part 2 PANNEAU DE CONTACTEUR
Teil 2
Partie 2

M1429

Printed in Germany

4.1-2230-027
90 4.1-2230-027
CONTACTOR PANEL
SCHALTSCHÜTZTAFEL
PANNEAU DE CONTACTEUR

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794948-*** Control Panel Steuereinheit Commande de plaque


(see Page 4.1-2230-026) (siehe Seite 4.1-2230-026) (voir page 4.1-2230-026)
1 794036 Power Cable (B-) Stromkabel (B-) Câble complet (B-) 1
2 794037 Power Cable (Pump M-) Stromkabel (Pumpe M-) Câble complet (Pompe M-) 1
3 794038 Power Cable (Pump M+) Stromkabel (Pumpe M+) Câble complet ((Pompe M+) 1
4 Hex Bolt Schraube Vis 9
5 Washer Scheibe Rondelle AR
6 Spring Washer Federscheibe Rondelle ressort AR
7 Steel Nut Stahlmutter Ecrou AR
8 Captive Stud Schraube Vis 2
9 794067 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 1
10 794068 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 1
11 794051 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 1
12 794039 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 1
13 794040 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 1
14 794041 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 1
15 Screw Schraube Vis AR
16 Washer Scheibe Rondelle AR
17 Screw Schraube Vis AR
Washer Scheibe Rondelle AR
Nut Mutter Ecrou AR

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
4.1-2230-028 4.1-2230-028
91
CONTACTOR PANEL
SCHALTSCHÜTZTAFEL
Part 3 PANNEAU DE CONTACTEUR
Teil 3
Partie 3

M1430

Printed in Germany

4.1-2230-029
92 4.1-2230-029
CONTACTOR PANEL
SCHALTSCHÜTZTAFEL
PANNEAU DE CONTACTEUR

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794948-*** Control Panel Steuereinheit Commande de plaque


(see Page 4.1-2230-026) (siehe Seite 4.1-2230-026) (voir page 4.1-2230-026)
1 794042 Copper Link Stromschiene Sonore de pont 2
2 794043 Control Wire Harness Kabelbaum Commande faisceau de câbles 1
3 794044 Power Cable (Traction B+) Stromkabel (Fahrst. B+) Câble (direction B+) 1
4 Hex Bolt Schraube Vis AR
5 Washer Scheibe Rondelle AR
6 Spring Washer Federscheibe Rondelle ressort AR
7 Steel Nut Stahlmutter Ecrou AR
8 794045 Power Cable (Pump B+) Stromkabel (Pumpe B+) Câble (Pomp B+) 1
9 794924-001 Fuse holder Sicherungshalter Fusible support 2
10 794015 Fuse 10A Sicherung 10A Fusible 10A 2
11 794048 Pin Schraube Vis 2
12 794047 Fuse Post Sicherungshalter Porte fusible 3
13 Brass Nut Mutter, Messing Ecrou AR
Spring Washer Scheibe Rondelle AR
Washer, Brass Scheibe, Messing Rondelle AR
14 Steel Nut Stahlmutter Ecrou AR
15 794585 Fuse 355A Sicherung 355A Fusible 355A 1
16 794014 Fuse 500A Sicherung 500A Fusible 500A 1
17 794049 Pin Schraube Vis 6
18 794050 Led (assy) LED (vollst.) LED (montage) 2
19 See Regen. Contactor Siehe Nutzbremsschütz Voir Contacteur de frein

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.10/99
4.1-2230-030 4.1-2230-030
93
DIRECTION CONTACTOR
FAHRTRICHTUNGSSCHÜTZ
CONTACTEUR DE MARCHE

M0157

Printed in Germany

4.4-2230-001
94 4.4-2230-001
DIRECTION CONTACTOR
FAHRTRICHTUNGSSCHÜTZ
CONTACTEUR DE MARCHE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794017 Direction Contactor Fahrtrichtungsschütz Contacteur de marche


1 107351 Screw Schraube Vis 3
2 06063-006 Screw Schraube Vis 4
05010-020 Lockwasher Sicherungsscheibe Rondelle de blocage 4
3 794019 Top Cover Abdeckung Bâti 1
4 794020 Return Spring Feder Ressort 2
5 794021 Moving Contact Kontakt Contact 2
6 117153 Fixed Contact Kontakt Contact 1
7 117154 Insulator Isolator Isolateur 2
8 794024 Coil and Frame assy Magnetspule Bobine & cadre complet 1
9 794025 End Cap Enddeckel Couvercle 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.4-2230-002 4.4-2230-002
95
LINE CONTACTOR
BATTERIESCHÜTZ
CONTACTEUR DE BATTERIE

M0158

Printed in Germany

4.4-2230-050
96 4.4-2230-050
LINE CONTACTOR
BATTERIESCHÜTZ
CONTACTEUR DE BATTERIE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794033 Line Contactor Batterieschütz Contacteur


1 120115 Top Cover Fixing Screw Schraube Vis 2
2 120114 Top Cover Moulding Abdeckung Bâti 1
3 120112 Fixed Contact Kontakt Contact 2
4 120113 Moving Contact (Incl. Ind. 7) Kontakt (enthält Ind.7) Contact (ci-incl. Index 7) 1
5 794032 Return Spring Feder Ressort 1
6 120120 Top Cover Base Moulding Basisplatte Plaque de l’embase 1
7 120629 Moving Contact Plunger Tauchkern Plongeur 1
8 794026 Coil and Frame Magnetspule Bobine & cadre complet 1
9 120638 End Cap Kappe Couvercle 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.4-2230-051 4.4-2230-051
97
REGEN BRAKING CONTACTOR
NUTZBREMSSCHÜTZ
CONTACTEUR DE FREIN

M0159

Printed in Germany

4.4-2230-100
98 4.4-2230-100
REGEN BRAKING CONTACTOR
NUTZBREMSSCHÜTZ
CONTACTEUR DE FREIN

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794016 Regen. Contactor Nutzbremsschütz Contacteur de frein


1 120115 Top Cover Screw Schraube Vis 2
2 794027 Top Cover Moulding Abdeckung Bâti 1
3 120112 Fixed Contact Kontakt Contact 2
4 794028 Moving Contact (Incl. Ind. 7) Kontakt (enthält Ind. 7) Contact (ci-incl. Index 7) 1
5 794029 Return Spring Feder Ressort 1
6 120120 Top Cover Base Moulding Basisplatte Plaque de l’embase 1
7 120629 Plunger Tauchkern Plongeur 1
8 794030 Magnet frame and Coil Magnetspule Bobine 1
9 794031 Fixed changeover Contact Kontakt Contact 2
10 120638 End Cap Kappe Couvercle 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.4-2230-101 4.4-2230-101
99
ACCELERATOR
FAHRPEDAL
ACCÈLÈRATEUR

M0161

Printed in Germany

4.6-2230-025
100 4.6-2230-025
ACCELERATOR
FAHRPEDAL
ACCÈLÈRATEUR

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Accelerator Unit and Pedal Fahrpedal Baugr. Accélérator


1 795572 Mount Accelerator Befestigungwinkel Fixation 1
2 050025-008 Screw Schraube Vis 2
3 050073-003 Spring Nut Federmutter Ressort de ecrou 2
4 050008-024 Nut Mutter Ecrou 2
5 793226 Buffer Puffer Butée 1
050004-031 Screw Schraube Vis 1
6 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
7 793225-002 Bush Buchse Douille 2
8 793562 Sping Torsion Feder Ressort 1
9 793561 Collar Drive Stellring Entretoise 1
10 793558 Lever Hebelarm Levier 1
11 050000-069 Split Cotter Pin Spannhülse Goupille fendue 1
12 793225-004 Bush Buchse Douille 2
13 793473 Roller Rolle Roulette 1
14 050012-030 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 1
15 792991 Microswitch Schalter Microswitch 1
16 803310 Actuator Roller Arm Betätigungshebel Bras de levier 1
17 050006-001 Screw Schraube Vis 4
050004-034 Screw Schraube Vis 4
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
18 050009-002 Washer Scheibe Rondelle 3
050009-001 Washer Scheibe Rondelle 3
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
19 050008-002 Nut Mutter Ecrou 2
20 792992 Potentiometer Potentiometer Potentiometre 1
21 793288 Clip Attachment Clip Bride de fixation 2
22 050003-013 Screw Schraube Vis 2
23 050008-008 Nut Mutter Ecrou 2
24 792995 Lever Accelerator Hebelarm Levier accelerateur 1
794830 Lever Accelerator Hebelarm Levier accelerateur 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
25 793225-001 Bush Buchse Ressort 2
26 792996 Pin Stift Goupille 1
27 050001-036 Split Cotter Pin Splint Goupille fendue 1
28 795567 Pedal Accelerator Fahrpedal Accelerateur de pedale 1
29 102330 Pedal Rubber Gummibelag (Fahrpedal) Tapis pedale 1
30 050006-022 Screw Schraube Vis 2

795248-002 Heater Resistor Heizwiderstand Résitance thermique 1


(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
(not shown) (nicht gezeichnet) (non illustré)
050004-042 Screw Schraube Vis 2
050008-011 Nut Mutter Ecrou 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.6-2230-026 4.6-2230-026
101
EMERGENCY DISCONNECT/BATTERY CON.
NOT-AUS/BATTERIESTECKER
ARRÊT D'URGENCE/CONNECTEUR DE BATTERIE

M1428

Printed in Germany

4.7-2230-001
102 4.7-2230-001
EMERGENCY DISCONNECT/BATTERY CON.
NOT-AUS/BATTERIESTECKER
ARRÊT D'URGENCE/CONNECTEUR DE BATTERIE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 792801 Battery Connector Bracket Batterieanschlußst.-Halterung Connecteur de batterie- 1


Support
2 793446 Grooveless Shaft Sicherungsscheibe Arandelle de sécurité 2
3 793096 Cover Verkleidung Revêtement 1
4 108801-006 Battery Connector Batteriestecker Connecteur de batterie 1
793846-001 Battery Connector/Contact Batteriestecker/Kontakt Connecteur de batterie/Contact 1
5 050003-026 Screw Schraube Vis 2
6 050009-012 Washer Scheibe Rondelle 2
7 793423 Spacer Abstandsring Bague d'ecartement 2
8 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
9 793095 Plate Platte Couvercle 1
10 050006-050 Screw Schraube Vis 1
11 050070-001 Screw Schraube Vis 1
12 050073-004 Spring Nut Sicherungsscheibe Arandelle de sécurité 1
13 050008-030 Nut Mutter Ecrou 2
14 792881-001 Socket Housing Steckergehäuse Boîtier de fiches 1
792883 Socket Crimp Stecker Broche à prisonnier 2
793091-001 Antibackout Verriegellung Vérrouillage 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.7-2230-002 4.7-2230-002
103
WORKING LIGHT
ARBEITSSCHEINWERFER
PHARES DE TRAVAIL

M1373

Printed in Germany

4.10-2230-001
104 4.10-2230-001
WORKING LIGHT
ARBEITSSCHEINWERFER
PHARES DE TRAVAIL

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 793540 Lamp Guard (RH) Lampenschutz Aile de lampe 1


793541 Lamp Guard (LH) Lampenschutz Aile de lampe 1
2 793611 Working Light Arbeitsscheinwerfer Phares de travail 2
791109 Faston Steckverbindung Languette de connexion Faston 4
051051-009 Cable Tie Kabelbinder Attache de câble 10
793797 Shorty Bushing Kurze-Buchse Bague 3
3 050025-013 Screw Schraube Vis 4
4 793802 Cap Kappe Bonnet 4
5 050068-003 Nut Mutter Ecrou 4

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.10-2230-002 4.10-2230-002
105
LIGHT REAR
RÜCKLICHT
FEU ARRIÉRE

M1374

Printed in Germany

4.10-2230-025
106 4.10-2230-025
LIGHT REAR
RÜCKLICHT
FEU ARRIÉRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 793551 Light Bar Leuchtenleiste Latte de lumière 1


2 793797-001 Shorty Bushing Kurze-Buchse Bague 2
3 050025-013 Screw Schraube Vis 2
4 793802 Cap Kappe Bonnet 2
5 050068-003 Nut Mutter Ecrou 2
6 793696 Light Rear Rücklicht Feu arriére 2
117994 Light Bulb Glühbirne Ampoule 4
118322 Light Bulb Glühbirne Ampoule 2
7 793695-001 Terminal Steckverbindung Borne polaire 12
8 050009-004 Washer Scheibe Rondelle 4
9 050004-015 Screw Schraube Vis 4
10 050008-001 Nut Mutter Ecrou 8
11 793692 Connector Steckerverbindung Connecteur convexe 4
12 793694 Jointing Segment Verbindungssegment Segment de connexion 4
13 793693 End Fix Endbefestigung Terme 4

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.10-2230-026 4.10-2230-026
107
REVERSE ALARM
FAHRWARNSIGNAL-RÜCKWÄRTS
SIGNAL SONORE DE MARCHE-ARRIÉRE

M1421

Printed in Germany

4.10-2230-050
108 4.10-2230-050
REVERSE ALARM
FAHRWARNSIGNAL-RÜCKWÄRTS
SIGNAL SONORE DE MARCHE-ARRIÉRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

Reverse Alarm Fahrwarnsignal-Rückwärts Signal sonore de marche-arrière


(No Rear Lights) (ohne Rücklicht) (sans feu arrière)
1 793806 Plate Mounting Halteplatte Plaque de préservation 1
2 115565 Alarm Back Up Alarmgeber Alarme 1
793803 Cable Assy Kabel (vollst.) Câble (montage) 1
3 050009-012 Washer Scheibe Rondelle 2
4 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
5 050003-024 Screw Schraube Vis 2
6 793288-001 Clip Clip Clip 1
7 050003-013 Screw Schraube Vis 1
8 050008-008 Nut Mutter Ecrou 1
9 793793 Module-Reverse Rückwärtsmodul En arrière-Module 1
10 794725 Screw Schraube Vis 2
11 050009-001 Washer Scheibe Rondelle 2
12 050008-002 Nut Mutter Ecrou 2

Reverse Alarm Fahrwarnsignal-Rückwärts Signal sonore de marche-arrière


(with Rear Lights) (mit Rücklicht) (voir feu arrière)
2 115565 Alarm Back Up Alarmgeber Alarme 1
793803 Cable Assy Kabel (vollst.) Câble (montage) 1
3 050009-012 Washer Scheibe Rondelle 2
4 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
5 050003-024 Screw Schraube Vis 2
6 793288-001 Clip Clip Clip 1
7 050003-013 Screw Schraube Vis 1
8 050008-008 Nut Mutter Ecrou 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.10-2230-051 4.10-2230-051
109
FLASHING BEACON
WARNLEUCHTE
LAMPE D'AVERTISSEMENT

M1371

Printed in Germany

4.10-2230-075
110 4.10-2230-075
FLASHING BEACON
WARNLEUCHTE
LAMPE D'AVERTISSEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 791036-003 Beacon (Xenon) Leuchte (Xenon) Lampe (Xenon) 1


2 793769 Plate Platte Plaque 1
3 793768 Plate Platte Plaque 1
(only for 1,25t) (nur für 1,25t) (pour parties 1,25t)
4 793789 Cable Assy Kabel (vollst.) Câble (montage) 1
793770 Tube Rohr Tuyau 1
5 793217-002 Terminal Steckverbindung Borne polaire 2
6 793797-001 Shorty Bushing Kurze-Buchse Bague 1
7 050003-027 Screw Schraube Vis 3
8 050008-015 Nut Mutter Ecrou 3

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.10-2230-076 4.10-2230-076
111
FLASHING BEACON-LOW LEVEL
WARNLEUCHTE-UNTEN
LAMPE D'AVERTISSEMENT-MONTAGE INFÉRIEUR

M1372

Printed in Germany

4.10-2230-100
112 4.10-2230-100
FLASHING BEACON-LOW LEVEL
WARNLEUCHTE-UNTEN
LAMPE D'AVERTISSEMENT-MONTAGE INFÉRIEUR

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 791036-003 Beacon (Xenon) Leuchte (Xenon) Lampe (Xenon) 1


2 793769 Plate Platte Plaque 1
3 793836 Bracket Halterung Support 1
4 793838 Cross Bar Querstrebe Étrésillon-travers 1
5 050003-027 Screw Schraube Vis 3
6 050008-015 Nut Mutter Ecrou 3
7 793797-001 Shorty Bushing Kurze-Buchse Bague 1
8 793797-001 Shorty Bushing Kurze-Buchse Bague 2
9 050025-014 Screw Schraube Vis 2
10 793802 Cap Kappe Bonnet 2
11 050068-003 Nut Mutter Ecrou 2
12 793789 Cable Assy Kabel (vollst.) Câble (montage) 1
13 793217-002 Terminal Steckverbindung Borne polaire 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.10-2230-101 4.10-2230-101
113
HORN
HUPE
KLAXON

M1422

Printed in Germany

4.13-2230-001
114 4.13-2230-001
HORN
HUPE
KLAXON

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794361 Horn Assy Hupe (vollst.) Klaxon (montage) 1


1 793870 Bracket Halterung Support 1
2 050003-012 Screw Schraube Vis 2
3 078708-006 Horn Assy Hupe Klaxon 1
4 050006-049 Screw Schraube Vis 1
5 050008-030 Nut Mutter Ecrou 1
6 793441 Filter, Hash Filter Filtre 1
7 050004-015 Screw Schraube Vis 2
8 050008-005 Nut Mutter Ecrou 2
9 793288 Clip Clip Clip 1
10 050003-013 Screw Schraube Vis 1
11 050008-008 Nut Mutter Êcrou 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

4.13-2230-002 4.13-2230-002
115
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 5
ABSCHNITT 5
CHAPITRE 5

Printed in Germany
BRAKE PEDAL
BREMSPEDAL
PÉDALE DE FREIN

M0163

Printed in Germany

5.5-2230-025
118 5.5-2230-025
BRAKE PEDAL
BREMSPEDAL
PÉDALE DE FREIN

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794353 Brake Pedal (Assy.) Bremspedal (vollst.) Pédale de frein (montage) 1


(without 29,30) (ohne 29,30) (pour parties 29,30)
795253 Brake Pedal (Assy.) Bremspedal (vollst.) Pédale de frein (montage) 1
(without 29,30) (ohne 29,30) (pour parties 29,30)
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
794880 Brake Pedal (Assy.) Bremspedal (vollst.) Pédale de frein (montage) 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
1 793564 Plate Brake Mount Befestigungshalter (Bremse) Plaque 1
2 050070-001 Screw Schraube Vis 4
3 050073-004 Nut Mutter Ecrou 4
4 050008-030 Nut Mutter Ecrou 4
5 792991 Micro Switch (Assy) Schalter (vollst.) Micro Switch (montage) 1
6 803310 Actuator Roller Arm Betätigungshebel Bras 1
7 050006-002 Screw Schraube Vis 2
050004-036 Screw Schraube Vis 2
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
8 050009-001 Washer Scheibe Rondelle 1
9 050008-002 Nut Mutter Ecrou 2
10 793288 Clip Attachment Clip Bride de fixation 1
11 050003-013 Screw Schraube Vis 1
12 050008-008 Nut Mutter Ecrou 1
13 793105 Lever Brake Bremshebel Frein levier 1
14 104215 Pat Brake Pedalgummi (Bremspedal) Revetement (Frein)
15 793249 Bush Buchse Douille 2
16 054011-006 Grease Nipple Schmiernippel Graisseur 1
17 793569 Spring Torsion Feder Ressort 1
18 793565 Spring Pin Sicherungsclip Axe Ressort 2
19 793312-001 Fork End Gabelkopf Manillon de droite 1
20 793316 Shaft Pivot Bolzen Boulon 1
21 792973 Pin Splint Goupille fendue 2
22 050006-023 Screw Schraube Vis 1
23 050008-030 Nut Mutter Ecrou 1
24 792845 Tie Rod Gewindestange Tringle 1
794795 Tie Rod Gewindestange Tringle 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
25 792844 Slider Seilzugbefestigung Ressort à disques 1
26 793313 Spring Pin Sicherungsclip Axe Ressort 1
27 793312-002 Fork End Gabelkopf Manillon de gauche 1
28 792848 Plate Connecting Anschlußplatte Plaquette de connecteur 1
29 793021 (see Brake) (siehe Bremse) (Voir frein)
30 793020 (see Brake) (siehe Bremse) (Voir frein)
31 050009-026 Washer Scheibe Rondelle 2
32 050001-012 Split Cotter Pin Splint Goupille fendue 2

795249-001 Heater Resistor Heizwiderstand Résitance thermique 1


(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
(not shown) (nicht gezeichnet) (non illustré)
795248-002 Heater Resistor Heizwiderstand Résitance thermique 1
(only for F/C/for high Battery) (nur für Kühlhaus/für h. Batterie) (pour parties froides/pour b. haute)
(not shown) (nicht gezeichnet) (non illustré)
050004-042 Screw Schraube Vis 2
050008-011 Nut Mutter Ecrou 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

5.5-2230-026 5.5-2230-026
119
BRAKE
BREMSE
FREIN

M0164

Printed in Germany

5.6-2230-025
120 5.6-2230-025
BRAKE
BREMSE
FREIN

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Brake (RH/LH) Bremse (RH/LH) Frein (G et D)


1 793480 Baseplate (RH) Grundplatte ( Rechts) Plaque d’appui de droite 1
2 793481 Baseplate (LH) Grundplatte( Links) Plaque d’appui de gauche 1
3 793362-001 Shim (0,25mm) Unterlegplatten (0,25mm) Plaque de compensation (0,25mm)8
793362-002 Shim (0,10mm) Unterlegplatten (0,10mm) Plaque de compensation (0,10mm)8
793362-003 Shim (0,05mm) Unterlegplatten (0,05mm) Plaque de compensation (0,05mm)8
4 050003-050 Screw Schraube Vis 4
053050-006 Loctite 242 Loctite 242 Loctite 242 AR
5 050005-064 Screw Schraube Vis 12
6 792936 Spacer Abstandsstück Entretoise 2
7 792776 Plate Friction Bremsbelagplatte Plaque friction 4
8 792778 Disc Brake Bremsscheibe Disque 2
9 793129 Pillar Gewindebolzen Boulon fileté 8
053050-005 Loctite 271 Loctite 271 Loctite 271 AR
10 793247 Spring Feder Ressort 8
11 050009-026 Washer Scheibe Rondelle 8
12 050008-034 Nut Mutter Ecrou 8
13 793216 Hub Brake Ritzel Pignon 2
14 113915 Spring Feder Ressort 2
15 050000-054 Pin Stift Goupille 4
16 793060 Disc Abstandsscheibe Entretoise 2
17 792837 Plate Retaining/Spacer Befestigungshülse Entretoise 2
795533-001 Shim 2mm Paßscheibe 2mm Rondelle d'ajustage 2mm AR
795533-002 Shim 0,5mm Paßscheibe 0,5mm Rondelle d'ajustage 0,5mm AR
18 050067-034 Screw Schraube Vis 2
19 792828 Clamp Plate Klemmplatte Attache-câble 2
20 792852 Shaft Bolzen Boulon 4
21 050001-012 Pin Splint Goupille fendue 8
22 050009-026 Washer Scheibe Rondelle 10
23 793130 Rod End Gelenkkopf Tête de billette 4
24 050008-030 Nut Mutter Ecrou 2
25 793248 Tie Rod Gewindestange Tringle 2
26 794511 Lever Brake Connecting (RH) Verbindungsstück (Rechts) Levier frein connecteur (Droite) 1
27 794512 Lever Brake Connecting (LH) Verbindungsstück (Links) Levier frein connecteur (Gauche) 1
28 793225-003 Bush Buchse Douille 2
29 050008-034 Nut Mutter Ecrou 4
30 793131 Plate Platte Plaque 1
31 050067-035 Screw Schraube Vis 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

5.6-2230-026 5.6-2230-026
121
PARKING BRAKE
HANDBREMSE
FREIN DE STATIONNEMENT

M1425

Printed in Germany

5.7-2230-025
122 5.7-2230-025
PARKING BRAKE
HANDBREMSE
FREIN DE STATIONNEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Parking Brake Handbremse Frein de stationnement


1 793124 Handbrake Lever Handbremshebel Frein à main levier 1
2 050003-035 Screw Schraube Vis 2
3 050008-026 Nut Mutter Ecrou 2
4 792941 Cable Handbrake Bremsseil Câble frein à main 1
5 793149 Pin Bolzen Boulon 1
6 050001-013 Pin Cotter Split Splint Goupille fendue 1
7 793346 Bracket, Handbrake Microswitch Halterung Fixation, frein à main microswitch1
8 050006-024 Screw Schraube Vis 2
9 050009-012 Washer Scheibe Rondelle 2
10 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
11 793288 Clip Attachment Clip Halterung Bride de fixation 1
12 050003-015 Screw Schraube Vis 1
13 050008-008 Nut Mutter Ecrou 1
14 792991 Microswitch (Assy) Schalter (vollst.) Microswitch (montage) 1
793092 Sleeving Schützhülle Manchon 1
15 803310 Actuator Roller Arm Betätigungshebel Bras 1
16 050004-034 Screw Schraube Vis 2
17 050008-004 Nut Mutter Ecrou 2
18 050004-031 Screw Schraube Vis 1
19 050008-015 Nut Mutter Ecrou 1

794352 Microswitch & Bracket Schalter & Halterung Microswitch & fixation 1
(incl.7,14) (inkl.7,14) (incl.7,14)
795251 Microswitch & Bracket Schalter & Halterung Microswitch & fixation 1
(incl.7,14) (inkl.7,14) (incl.7,14)
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)

795249-002 Heater Resistor Heizwiderstand Résitance thermique 1


(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
(not shown) (nicht gezeichnet) (non illustré)
050004-042 Screw Schraube Vis 2
050008-011 Nut Mutter Ecrou 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

5.7-2230-026 5.7-2230-026
123
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 6
ABSCHNITT 6
CHAPITRE 6

Printed in Germany
STEER AXLE
LENKACHSE
ESSIEU DE DIRECTION

M1244

Printed in Germany

6.6-2230-025
126 6.6-2230-025
STEER AXLE
LENKACHSE
ESSIEU DE DIRECTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792104 Steering Drive Lenkantrieb Unite de direction 1


1 794085-001 Nut Mutter Ecrou 1
2 794086-001 Washer Scheibe Rondelle 1
3 050009-050 Washer Scheibe Rondelle 1
4 794086-002 Washer Scheibe Rondelle 1
5 794087-001 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 1
6 050009-051 Washer Scheibe Rondelle 2
7 794088 Retaining Ring Sicherungsring Roulement á billes 1
8 794089-001 Seal Dichtung Joint 1
9 794090 Housing Gehäuse Logement 1
10 794018 Screw Schraube Vis 1
11 050011-018 Seal Dichtung Joint 1
12 794092 Guide Ring Führungsring Bague d'appui 4
13 794093 Piston Kolben Tige 2
14 794089-002 Seal Dichtung Joint 2
15 794094 Bushing Buchse Bague 2
16 054002-032 O-Ring O-Ring O-Ring 2
17 794095 Cylinder Zylinder Cylindre 2
794102 Loctite Loctite Loctite AR
18 794096 Filler Cap Verschluß Coiffe d'extrémité 2
19 050000-074 Pin Stift Goupille 1
20 794089-003 Seal Dichtung Joint 1
21 794097 Ring Ring Bague 1
22 794087-002 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 1
23 794086-003 Washer Scheibe Rondelle 1
24 794098 Pinion Ritzel Pignon droit 1
25 794099 Axle Achse Axe 1
26 794091 Screw Schraube Vis 4
27 794097-002 Ring Ring Bague 2
28 055056-003 Bearing, Tapered Roller Kegelrollenlager Roulement á billes 4
29 794100 Wheel Flange Flanschwelle Essieu 2
30 794086-004 Washer Scheibe Rondelle 2
31 050001-045 Pin Stift Goupille 2
32 794085-002 Nut Mutter Ecrou 2
33 794023 Cap Deckel Capuchon 2
34 794052 Stud Wheel Radbolzen Boulon de roue 10
35 794101 Tooth Rod Zahnstange Pince 1
36 050067-058 Screw Schraube Vis 3
37 050068-006 Nut Mutter Ecrou 3

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

6.6-2230-026 6.6-2230-026
127
STEER AXLE/POTENTIOMETER
LENKACHSE/POTENTIOMETER
ESSIEU DE DIRECTION/POTENTIOMÈTRE

M1380

Printed in Germany

6.6-2230-050
128 6.6-2230-050
STEER AXLE/POTENTIOMETER
LENKACHSE/POTENTIOMETER
ESSIEU DE DIRECTION/POTENTIOMÈTRE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794332 Steer Axle/Potentiometer Lenkachse/Potentiometer Essieu de direction/potentiométre 1


(without 2) (ohne 2) (sans 2)
795153 Steer Axle/Potentiometer Lenkachse/Potentiometer Essieu de direction/potentiométre 1
(without 2) (ohne 2) (sans 2)
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
1 794300 Plate Platte Plaque 1
794569 Plate Platte Plaque 1
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
794590-001 Resistor Heizwiderstand Résistance 1
(only for F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
050004-024 Screw Schraube Vis 2
050008-011 Nut Mutter Ecrou 2
2 050067-012 Screw Schraube Vis 2
3 793200 Potentiometer Potentiometer Potentiométre 1
4 794373 Lever Hebel Levier 1
5 050006-023 Screw Schraube Vis 1
6 793288 Clip Clip Clip 1
7 050003-013 Screw Schraube Vis 1
8 050008-008 Nut Mutter Ecrou 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

6.6-2230-051 6.6-2230-051
129
STEERING COLUMN
LENKSÄULE
COLONNE DE DIRECTION

M1365

Printed in Germany

6.7-2230-025
130 6.7-2230-025
STEERING COLUMN
LENKSÄULE
COLONNE DE DIRECTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 794355 Steering Column Lenksäule Colonne de direction


1 122357 Knob (Assy) Lenkradknopf (Vollst.) Disque selectif (montage) 1
2 060009-133 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
3 060009-146 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
4 114279-002 Bearing Sleeve Lagermuffe Bague de palier 1
5 793142 Spinner (Assy) Schelle (Vollst.) Disque selectif (montage) 1
6 793143 Spinner Bottom Schelle (Bodenplatte) Disque selectif 1
7 060005-006 Lock Washer Scheibe Rondelle 2
8 060015-098 Screw Schraube Vis 2
9 792737 Wheel Steering Lenkrad Volant de direction 1
10 105805 Buttonhorn Signalhorntaste Rondelle 1
11 060038-013 Pin Cotter Splint Goupille fendue 1
12 792886 Cap Horn Button Hupenabdeckung Cosserde 1
13 050008-052 Nut Mutter Ecrou 1
14 792725 Cover Top Steering Column Abdeckung Lenksäule Chapeau 1
15 050003-012 Screw Schraube Vis 2
16 792797 Spacer Distanzbuchse Douille d’ecartement 1
794787 Spacer Distanzbuchse Douille d’ecartement 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
17 793120 Rod Gestänge Tige 1
794790 Rod Gestänge Tige 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
18 105803 Spring Feder Ressort 1
19 050012-052 Circlip Internal Sicherungsring Bague de retenue 1
20 055002-021 Bearing Kugellager Roulement Ó billes 1
21 050012-036 Circlip External Sicherungsring Bague de retenue 1
22 792614 Shaft Steering Lenkachse Axe 1
794786 Shaft Steering Lenkachse Axe 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
23 105807 Disc Scheibe Rondelle 1
24 792619 Bush Horn Buchse Entretoise 1
25 060000-019 Spirol Pin Spannhülse Goupille cylindrique 1
26 792589 Steer Unit Lenkeinheit Unite de direction 1
27 060017-027 Screw Schraube Vis 4
28 792909 Block Manifold Verteilerblock Distributeur 1
29 793356-002 O-Ring O-Ring Joint torique 1
30 793356-001 O-Ring O-Ring Joint torique 4
31 793356-003 O-Ring O-Ring Joint toriquo 1
32 064004-007 Adaptor Anschluß Adaptateur 4
33 793585 Adaptor Anschluß Adaptateur 1
34 060017-065 Screw Schraube Vis 2
35 792817 Plate Cover Halterung für Frontabdeckung Fixation 1
36 050006-024 Screw Schraube Vis 2
37 792940 Nut Retainer Blechmutter Ecrou 2
38 792726 Cover Front Steering Column Verkleidung Couverde 1
39 050003-014 Screw Schraube Vis 2
40 793374 Lever Hebel Levier 1
794792 Lever Hebel Levier 1
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
050005-062 Screw Schraube Vis 1
050009-013 Washer Scheibe Rondelle 1
053050-006 Loctite 242 Loctite 242 Loctite 242 AR

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

6.7-2230-026 6.7-2230-026
131
STEERING COLUMN
LENKSÄULE
COLONNE DE DIRECTION

M1365

Printed in Germany

6.7-2230-027
132 6.7-2230-027
STEERING COLUMN
LENKSÄULE
COLONNE DE DIRECTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

41 0500017-005 Screw Schraube Vis 1


42 792739 Knob Knopf Levier ( Mav/Mar) 1
43 792724 Plug Stöpsel Bouchon filete 1
44 792632 Pivot Pin Steering Bolzen Goupille du ressort de torsion 1
45 050001-036 Split Cotter Pin Splint Goupille fendue 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

6.7-2230-028 6.7-2230-028
133
STEERING COLUMN
LENKSÄULE
COLONNE DE DIRECTION

M1366

Printed in Germany

6.7-2230-029
134 6.7-2230-029
STEERING COLUMN
LENKSÄULE
COLONNE DE DIRECTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

46 792744 Frame Gestell Colonne de direction 1


47 792620 Bracket Switch Mount Schalterbefestigung Équerre 1
48 105835 Switch (Assy) Schalter (vollst.) Contact (montage) 1
49 050005-022 Screw Schraube Vis 2
50 050003-025 Screw Schraube Vis 2
51 792626 Bracket Microswitch Plate Schalterbefestigung Microswitch plaquette 1
52 792991 Microswitch (Assy) Schalter (vollst.) Microswitch (montage) 1
53 803310 Actuater Roller Arm Betätigungshebel Bras 1
54 050004-034 Screw Schraube Vis 2
55 792587 Plate Switch Befestigungsplatte Bride contact 1
56 793256 Steer Sensor Module Lenkmodul Module Sensor 1
57 050004-008 Screw Schraube Vis 2
58 050008-002 Nut Mutter Ecrou 2
59 108066 Key Switch Assembly Includes Schalter Schlüssel (vollst.) Ensemble de Comporte
Switch, 2 Keys and Ring Inkl.Schalter,2 Schlüssel u. Ring Ind.,2 goupilles et une bague 1
107153 Switch Key Schalter Schlüssel Clé de contact 1
107151-002 Key Schlüssel Clef 1
60 109127-001 Clip Arrow Indicator (Green) Markierung Schlüsselst.(Grün) Clip avec flèche (verte) 1
109127-002 Clip Arrow Indicator (Yellow) Markierung Schlüsselst.(Gelb) Clip avec fleche (jaune) 1
109127-003 Clip Arrow Indicator (Red) Markierung Schlüsselst.(Rot) Clip avec fleche (Rouge) 1
61 793160 Dome Plug Stöpsel Cache 1
62 795540 Lock Button Arretierungsknopf Boutom 1
63 793339 Spring Feder Ressort 1
64 795543 Plate Lock Strap Verstellhebel Plaque 1
65 050012-019 Circlip Exernal Sicherungsring Bague de retenue 1
66 050005-059 Screw Schraube Vis 1
67 794439 Spirol Pin Spannhülse Goupille cylinrique 1
68 792938 Bracket Steer Sensor Lenksensor Halterung Fixation Sensor 1
69 793275 Encoder (Assy) Encoder (Vollst.) Encoder (ensemble complet) 1
70 050009-026 Washer Scheibe Rondelle 1
71 792814 Gear Spur Zahnrad Pignon, Engrenage 1
053050-014 Loctite 495 Loctite 495 Loctite 495 AR
72 793355 Sleeve Loom Clip Schutzhülse Manchon 2
73 792800 Gas Strut Gas Hebel levier 1
74 050009-012 Washer Scheibe Rondelle 2
75 050001-004 Split Cotter Pin Splint Goupille fendue 2
76 793207 Loom Steering Column Kabelbaum Lenkung Commande de plaque 1

Not illustrated Nicht gezeichnet Non illustré


(only F/C) (nur für Kühlhaus) (pour parties froides)
795250-001 Heater Resistor Heizwiederstand Résistance thermique 1
with cable and mounting parts mit Kabel und Montageteilen avec câble et pièces de montage
060011-001 Screw Schraube Vis 2
795250-001 Heater Resistor Heizwiederstand Résistance thermique 3
with cable and mounting parts mit Kabel und Montageteilen avec câble et pièces de montage
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
050004-042 Screw Schraube Vis 12
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)
050008-011 Nut Mutter Ecrou 12
(for high Battery) (für hohe Batterie) (pour batterie haute)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

6.7-2230-030 6.7-2230-030
135
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 7
ABSCHNITT 7
CHAPITRE 7

Printed in Germany
TL MAST
HUBGERÜST TL MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TL

M0169

Printed in Germany

REV.10/99
7.1-2230-025
138 7.1-2230-025
TL MAST
HUBGERÜST TL MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TL

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TL 1,25/1,6/1,8 Mast TL 1,25/1,6/1,8 Rails de levage TL 1,25/1,6/1,8


1 792488-001 Outermast, Lift Height 2460 Standmast, Hubhöhe 2460 Mât fixe, hauteur de levage 2460 1
792488-002 Outermast, Lift Height 2880 Standmast, Hubhöhe 2880 Mât fixe, hauteur de levage 2880 1
792488-003 Outermast, Lift Height 3270 Standmast, Hubhöhe 3270 Mât fixe, hauteur de levage 3270 1
792488-004 Outermast, Lift Height 3570 Standmast, Hubhöhe 3570 Mât fixe, hauteur de levage 3570 1
792488-005 Outermast, Lift Height 3870 Standmast, Hubhöhe 3870 Mât fixe, hauteur de levage 3870 1
792488-006 Outermast, Lift Height 4270 Standmast, Hubhöhe 4270 Mât fixe, hauteur de levage 4270 1
792488-007 Outermast, Lift Height 4620 Standmast, Hubhöhe 4620 Mât fixe, hauteur de levage 4620 1
792488-008 Outermast, Lift Height 5010 Standmast, Hubhöhe 5010 Mât fixe, hauteur de levage 5010 1
792488-009 Outermast, Lift Height 5620 Standmast, Hubhöhe 5620 Mât fixe, hauteur de levage 5620 1
792488-010 Outermast, Lift Height 5910 Standmast, Hubhöhe 5910 Mât fixe, hauteur de levage 5910 1
2 792489-001 Inner Mast, Lift Height 2460 Innenmast, Hubhöhe 2460 Mât interne, hauteur de 2460 1
792489-002 Inner Mast, Lift Height 2880 Innenmast, Hubhöhe 2880 Mât interne, hauteur de 2880 1
792489-003 Inner Mast, Lift Height 3270 Innenmast, Hubhöhe 3270 Mât interne, hauteur de 3270 1
792489-004 Inner Mast, Lift Height 3570 Innenmast, Hubhöhe 3570 Mât interne, hauteur de 3570 1
792489-005 Inner Mast, Lift Height 3870 Innenmast, Hubhöhe 3870 Mât interne, hauteur de 3870 1
792489-006 Inner Mast, Lift Height 4270 Innenmast, Hubhöhe 4270 Mât interne, hauteur de 4270 1
792489-007 Inner Mast, Lift Height 4620 Innenmast, Hubhöhe 4620 Mât interne, hauteur de 4620 1
792489-008 Inner Mast, Lift Height 5010 Innenmast, Hubhöhe 5010 Mât interne, hauteur de 5010 1
792489-009 Inner Mast, Lift Height 5620 Innenmast, Hubhöhe 5620 Mât interne, hauteur de 5620 1
792489-010 Inner Mast, Lift Height 5910 Innenmast, Hubhöhe 5910 Mât interne, hauteur de 5910 1
3 060030-057 Washer Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
4 060030-085 Washer Scheibe Rondelle AR
5 074668-001 Roller Laufrolle Poulie 4
6 050006-068 Screw Schraube Vis 6
7 792427 Block Stop Anschlag Butoir 2
8 794661 Shim Stop Paßscheibe Rondelle d’ajustage AR
9 092746-001 Bracket Halterung Fixation 4
10 092747-001 Poly Stop Poly Stop Poly Stop 4
11 792898 Bar Block Barre 1
12 790435 Screw Schraube Vis 4
13 793464 Cover Abdeckung Revêtement 1
14 793465 Cover Abdeckung Revêtement 1
15 050007-014 Screw Schraube Vis 2
16 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
17 804705-xxx Lift Cylinder Zylinder Cylindre 2
(Components see (Komponenten siehe (Composants voir Cylindre
Lift Cylinder TL/TT Mast) Lift Hubzylinder TL/TT Mast) de Mât TL/TT)
18 792155 Guid Cylinder Führung Guide de cylindre 1
19 793479 Guid Cylinder Führung Guide de cylindre 1
20 050005-070 Screw Schraube Vis 2
21 050006-056 Screw Schraube Vis 2
22 794326 Shim Paßscheibe Rondelle d’ajustage 2
23 792972 Pivot Pin Bolzen Goupille 2
24 792973 Pin Stift Goupille 2
25 050067-012 Screw Schraube Vis 2
050000-010 Pin Stift Goupille 2

For Auxilliary Function Für Zusatzfunktion Fonction spéciale


26 792191 Cover (1st. Funct.) Abdeckung (1st. Funkt.) Revêtement (1ére fonct.) 1
793491 Cover (2nd. Funct.) Abdeckung (2st. Funkt.) Revêtement (2 éme fonct.) 1
27 793455 Guid Cylinder (1st. Funct.) Führung (1st. Funkt.) Guide de cylindre (1ére fonct.) 1
793771 Guid Cylinder (2nd. Funct.) Führung (2st. Funkt.) Guide de cylindre (2 éme fonct.) 1
Always Specify Model & Serial Number
Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.1-2230-026 7.1-2230-026
139
LIFT CHAIN TL MAST
HUBGERÜSTKETTEN TL MAST
CHAÎNE DE LEVAGE MÂT TL

M0171

Printed in Germany

7.2-2230-001
140 7.2-2230-001
LIFT CHAIN TL MAST
HUBGERÜSTKETTEN TL MAST
CHAÎNE DE LEVAGE MÂT TL

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast-TL Mast-TL Mât-TL


1 792488 Outermast Standmast Mât fixe
2 792489 Inner Mast Innenmast Mât interne
3 792585 Chain Anchor Kettenanker Ancrage de chaine 2
4 790790 Split Pin Splint Goupille 2
5 050008-052 Nut Mutter Ecrou 4
6 792968-001 Chain 2460mm Lift Kette 2460mm Hub Chaine 2460mm élév. 2
792968-002 Chain 2880mm Lift Kette 2880mm Hub Chaine 2880mm élév. 2
792968-003 Chain 3270mm Lift Kette 3270mm Hub Chaine 3270mm élév. 2
792968-004 Chain 3570mm Lift Kette 3570mm Hub Chaine 3570mm élév. 2
792968-005 Chain 3870mm Lift Kette 3870mm Hub Chaine 3870mm élév. 2
792968-006 Chain 4270mm Lift Kette 4270mm Hub Chaine 4270mm élév. 2
792968-007 Chain 4620mm Lift Kette 4620mm Hub Chaine 4620mm élév. 2
792968-008 Chain 5010mm Lift Kette 5010mm Hub Chaine 5010mm élév. 2
792968-009 Chain 5620mm Lift Kette 5620mm Hub Chaine 5620mm élév. 2
792968-010 Chain 5910mm Lift Kette 5910mm Hub Chaine 5910mm élév. 2
7 790805 Chain Pin Kettenstift Broche chaine 2
8 050000-065 Pin Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
9 790785 Pulley Chain Kettenumlenkrolle Poulie de guidage 2
10 050012-010 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
11 802781 Chain Pin Kettenstift Broche chaine 2
12 790371 Split Pin Spannstift Goupille tendeuse 4

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.2-2230-002 7.2-2230-002
141
TF MAST
HUBGERÜST TF MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TF

M1375

Printed in Germany

REV.10/99
7.3-2230-001
142 7.3-2230-001
TF MAST
HUBGERÜST TF MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TF

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TF 1,25/1,6/1,8 Mast TF 1,25/1,6/1,8 Rails de levage TF 1,25/1,6/1,8


1 793749-001 Outermast, Lift Height 2460 Standmast, Hubhöhe 2460 Mât fixe, hauteur de levage 2460 1
793749-002 Outermast, Lift Height 2880 Standmast, Hubhöhe 2880 Mât fixe, hauteur de levage 2880 1
793749-003 Outermast, Lift Height 3270 Standmast, Hubhöhe 3270 Mât fixe, hauteur de levage 3270 1
793749-004 Outermast, Lift Height 3570 Standmast, Hubhöhe 3570 Mât fixe, hauteur de levage 3570 1
793749-005 Outermast, Lift Height 3870 Standmast, Hubhöhe 3870 Mât fixe, hauteur de levage 3870 1
793749-006 Outermast, Lift Height 4270 Standmast, Hubhöhe 4270 Mât fixe, hauteur de levage 4270 1
2 793747-001 Inner Mast, Lift Height 2460 Innenmast, Hubhöhe 2460 Mât interne, hauteur de 2460 1
793747-002 Inner Mast, Lift Height 2880 Innenmast, Hubhöhe 2880 Mât interne, hauteur de 2880 1
793747-003 Inner Mast, Lift Height 3270 Innenmast, Hubhöhe 3270 Mât interne, hauteur de 3270 1
793747-004 Inner Mast, Lift Height 3570 Innenmast, Hubhöhe 3570 Mât interne, hauteur de 3570 1
793747-005 Inner Mast, Lift Height 3870 Innenmast, Hubhöhe 3870 Mât interne, hauteur de 3870 1
793747-006 Inner Mast, Lift Height 4270 Innenmast, Hubhöhe 4270 Mât interne, hauteur de 4270 1
3 060030-057 Washer Scheibe Rondelle 16
060030-085 Washer Scheibe Rondelle 16
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage 4
4 074668-001 Roller Laufrolle Poulie 4
5 792427 Block Stop Anschlag Butoir 2
6 794661 Shim Stop Paßscheibe Rondelle d’ajustage 12
7 092746-001 Bracket Halterung Fixation 4
8 092747-001 Poly Stop Poly Stop Poly Stop 4
9 050006-068 Screw Schraube Vis 6
10 792898 Bar Block Barre 1
11 790435 Screw Schraube Vis 4
12 Lift Cylinder Zylinder Cylindre 2
(Components see (Komponenten siehe (Composants voir Cylindre
Lift Cylinder ) Lift Hubzylinder) de Mât)
13 793751 Clamp Halterung Support 2
14 050051-005 Screw Schraube Vis 4
15 050012-036 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
16 792592 Clamp Halterung Support 1
17 050006-052 Screw Schraube Vis 2
18 050008-030 Nut Mutter Ecrou 2
19 Lift Cylinder Zylinder Cylindre 1
(Components see (Komponenten siehe (Composants voir Cylindre
Lift Cylinder ) Lift Hubzylinder) de Mât)
20 802784 Button Knopf Bouton 1
21 050005-009 Screw Schraube Vis 2
22 794326 Shim Paßscheibe Rondelle d’ajustage 2
23 792972 Pivot Pin Bolzen Goupille 2
24 792973 Pin Stift Goupille 2
25 050067-012 Screw Schraube Vis 2
050000-010 Pin Stift Goupille 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.3-2230-002 7.3-2230-002
143
LIFT CHAIN TF MAST
HUBGERÜSTKETTEN TF MAST
CHAÎNE DE LEVAGE MÂT TF

M1376

Printed in Germany

7.4-2230-001
144 7.4-2230-001
LIFT CHAIN TF MAST
HUBGERÜSTKETTEN TF MAST
CHAÎNE DE LEVAGE MÂT TF

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TF 1,25/1,6/1,8 Mast TF 1,25/1,6/1,8 Rails de levage TF 1,25/1,6/1,8


1 Inner Mast Innenmast Mât interne 1
2 Lift Cylinder Zylinder Cylindre 1
(Components see (Komponenten siehe (Composants voir Cylindre
Lift Cylinder ) Lift Hubzylinder) de Mât)
3 803536 Chain Tensioner Kettenspanner Tendeur de chaîne 1
4 050001-027 Split Pin Spannstift Goupille tendeuse 1
5 050008-068 Nut Mutter Ecrou 2
6 793069-001 Chaîn Kette Chaîne 1
7 803539 Chain Pin Kettenstift Broche chaîne 2
8 050000-065 Pin Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
9 793292-002 Shim Paßscheibe Rondelle 4
10 793292-001 Shim Paßscheibe Rondelle 4
11 050006-056 Screw Schraube Vis 1
12 792688 Yoke Kettenaufnahme Logement de chaîne 1
13 803949 Chain Pulley Kettenumlenkrolle Pouile de guidage 1
14 792687 Shaft Welle Arbre 1
15 050012-037 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.4-2230-002 7.4-2230-002
145
TT MAST
HUBGERÜST TT MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TT

M1370

Printed in Germany

REV.10/99
7.5-2230-025
146 7.5-2230-025
TT MAST
HUBGERÜST TT MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast TT 1,25/1,6/1,8 Mast Triplex 1,25/1,6/1,8 Rails de levage Triplex 1,25/1,6/1,8

1 792488-021 Outermast, 3670mm Lift Standmast, 3670mm Hub Mât fixe, 3670mm élév 1
792488-022 Outermast, 4300mm Lift Standmast, 4300mm Hub Mât fixe, 4300mm élév 1
792488-023 Outermast, 4885mm Lift Standmast, 4885mm Hub Mât fixe, 4885mm élév 1
792488-024 Outermast, 5335mm Lift Standmast, 5335mm Hub Mât fixe, 5335mm élév 1
792488-025 Outermast, 5785mm Lift Standmast, 5785mm Hub Mât fixe, 5785mm élév 1
792488-026 Outermast, 6385mm Lift Standmast, 6385mm Hub Mât fixe, 6385mm élév 1
792488-027 Outermast, 6910mm Lift Standmast, 6910mm Hub Mât fixe, 6910mm élév 1
792488-028 Outermast, 7495mm Lift Standmast, 7495mm Hub Mât fixe, 7495mm élév 1
2 792272-001 1st Stg. Mast,3670mm Lift Innenmast 1, 3670mm Hub Mât interne 1, 3670mm élév 1
792272-002 1st Stg. Mast,4300mm Lift Innenmast 1, 4300mm Hub Mât interne 1, 4300mm élév 1
792272-003 1st Stg. Mast,4885mm Lift Innenmast 1, 4885mm Hub Mât interne 1, 4885mm élév 1
792272-004 1st Stg. Mast,5335mm Lift Innenmast 1, 5335mm Hub Mât interne 1, 5335mm élév 1
792272-005 1st Stg. Mast,5785mm Lift Innenmast 1, 5785mm Hub Mât interne 1, 5785mm élév 1
792272-006 1st Stg. Mast,6385mm Lift Innenmast 1, 6385mm Hub Mât interne 1, 6385mm élév 1
792272-007 1st Stg. Mast,6910mm Lift Innenmast 1, 6910mm Hub Mât interne 1, 6910mm élév 1
792272-008 1st Stg. Mast,7495mm Lift Innenmast 1, 7495mm Hub Mât interne 1, 7495mm élév 1
3 792275-001 2nd Stg. Mast,3670mm Lift Innenmast 2, 3670mm Hub Mât interne 2, 3670mm élév 1
792275-002 2nd Stg. Mast,4300mm Lift Innenmast 2, 4300mm Hub Mât interne 2, 4300mm élév 1
792275-003 2nd Stg. Mast,4885mm Lift Innenmast 2, 4885mm Hub Mât interne 2, 4885mm élév 1
792275-004 2nd Stg. Mast,5335mm Lift Innenmast 2, 5335mm Hub Mât interne 2, 5335mm élév 1
792275-005 2nd Stg. Mast,5785mm Lift Innenmast 2, 5785mm Hub Mât interne 2, 5785mm élév 1
792275-006 2nd Stg. Mast,6385mm Lift Innenmast 2, 6385mm Hub Mât interne 2, 6385mm élév 1
792275-007 2nd Stg. Mast,6910mm Lift Innenmast 2, 6910mm Hub Mât interne 2, 6910mm élév 1
792275-008 2nd Stg. Mast,7495mm Lift Innenmast 2, 7495mm Hub Mât interne 2, 7495mm élév 1
4 060030-057 Washer Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
5 060030-085 Washer Scheibe Rondelle AR
6 074668-001 Roller Laufrolle Poulie 8
7 050006-068 Screw Schraube Vis 6
8 792427 Block Stop Anschlag Butoir 2
9 794661 Shim Stop Paßscheibe Rondelle d’ajustage AR
10 092746-001 Bracket Halterung Fixation 4
11 092747-001 Poly Stop Poly Stop Poly Stop 4
12 790435 Screw Schraub Vis 4
13 792898 Bar Block Barre 1
14 793276 Cover Abdeckung Revêtement 1
15 793358 Cover Abdeckung Revêtement 1
16 050007-014 Screw Schraube Vis 2
17 050008-015 Nut Mutter Ecrou 2
18 804705-xxx Lift Cylinder Zylinder Cylindre 2
(Components see (Komponenten siehe (Composants voir Cylindre
Free Lift Cylinder TL/TT Mast) Freihubzylinder TL/TT Mast) de Mât TL/TT)
19 793479 Guid Cylinder Führung Guide de cylindre 2
20 050003-050 Screw Schraube Vis 2
21 804707 Lift Cylinder Zylinder Cylindre 1
(Components see (Komponenten siehe (Composants voir Cylindre
Free Lift Cylinder TL/TT Mast) Freihubzylinder TL/TT Mast) de Mât TL/TT)
22 802784 Button Knopf Bouton 1
23 050005-032 Screw Schraube Vis 2
24 793529 Clamp Schelle Bride 1
25 050008-030 Nut Mutter Ecrou 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.5-2230-026 7.5-2230-026
147
TT MAST
HUBGERÜST TT MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TT

M1370

Printed in Germany

7.5-2230-027
148 7.5-2230-027
TT MAST
HUBGERÜST TT MAST
RAILS DE DEVAGE MÂT TT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

26 792155 Guide Assy Cylinder Führung (Zylinder) Guide de cylindre (montage) 1


27 050006-056 Screw Schraube Vis 2
28 794326 Shim Paßscheibe Rondelle d’ajustage 2
29 792972 Pivot Pin Bolzen Goupille 2
30 792973 Pin Stift Goupille 2
31 050067-012 Screw Schraube Vis 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.5-2230-028 7.5-2230-028
149
LIFT CHAIN TT MAST
HUBGERÜSTKETTEN TT MAST
CHAÎNE DE LEVAGE MÂT TT

M0173

Printed in Germany

7.6-2230-025
150 7.6-2230-025
LIFT CHAIN TT MAST
HUBGERÜSTKETTEN TT MAST
CHAÎNE DE LEVAGE MÂT TT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Mast-TT Mast-TT Mât-TT


1 792488 Outermast Standmast Mât fixe
2 792272 1st Stg. Mast Innenmast Mât interne 1
3 792275 2nd Stg. Mast Innenmast Mât interne 2,
4 792585 Chain Anchor Kettenanker Ancrage de chaine 2
5 790790 Split Pin Splint Goupille 2
6 050008-052 Nut Mutter Ecrou 4
7 792968-011 Chain 3670mm Lift Kette 3670mm Hub Chaine 3670mm élév 2
792968-012 Chain 4300mm Lift Kette 4300mm Hub Chaine 4300mm élév 2
792968-013 Chain 4885mm Lift Kette 4885mm Hub Chaine 4885mm élév 2
792968-014 Chain 5335mm Lift Kette 5335mm Hub Chaine 5335mm élév 2
792968-015 Chain 5785mm Lift Kette 5785mm Hub Chaine 5785mm élév 2
792968-016 Chain 6385mm Lift Kette 6385mm Hub Chaine 6385mm élév 2
792968-017 Chain 6910mm Lift Kette 6910mm Hub Chaine 6910mm élév 2
792968-018 Chain 7495mm Lift Kette 7495mm Hub Chaine 7495mm élév 2
8 790805 Chain Pin Kettenstift Broche chaine 2
9 050001-013 Pin Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
10 790785 Pulley Chain Kettenumlenkrolle Poulie de guidage 2
11 050012-010 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
12 802781 Chain Pin Kettenstift Broche chaine 2
13 790371 Split Pin Spannstift Goupille tendeuse 2
14 803536 Chain Tensioner Kettenspanner Tendeur de chaine 1
15 050001-027 Split Pin Spannstift Goupille tendeuse 1
16 050008-068 Nut Mutter Ecrou 2
17 793069-001 Chain 3670mm Lift Kette 3670mm Hub Chaine 3670mm élév 2
793069-002 Chain 4300mm Lift Kette 4300mm Hub Chaine 4300mm élév 2
793069-003 Chain 4885mm Lift Kette 4885mm Hub Chaine 4885mm élév 2
793069-004 Chain 5335mm Lift Kette 5335mm Hub Chaine 5335mm élév 2
793069-005 Chain 5785mm Lift Kette 5785mm Hub Chaine 5785mm élév 2
793069-006 Chain 6385mm Lift Kette 6385mm Hub Chaine 6385mm élév 2
793069-007 Chain 9610mm Lift Kette 6910mm Hub Chaine 6910mm élév 2
793069-008 Chain 7495mm Lift Kette 7495mm Hub Chaine 7495mm élév 2
18 803539 Chain Pin Kettenstift Broche chaine 2
19 050001-013 Pin Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
20 794520 Yoke Kettenaufnahme Logement Chaine 1
21 803949 Pulley Chain Kettenumlenkrolle Poulie de guidage 1
22 792687 Shaft Welle Arbre 1
050000-010 Pin Stift Goupille 2
23 050012-037 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
24 050006-056 Screw Schraube Vis 2
25 793292-001 Shim Paßscheibe Rondelle AR
26 793292-002 Shim Paßscheibe Rondelle AR

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.6-2230-026 7.6-2230-026
151
FORK CARRIAGE
GABELTRÄGER
1.25/1.6t TABLIER A FOURCHE

M0174

Printed in Germany

REV.01/97
7.7-2230-001
152 7.7-2230-001
FORK CARRIAGE
GABELTRÄGER
TABLIER A FOURCHE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Fork Carriage 4 Roller Gabelträger 4 Rollen Portefourche 4 poulie


1 792544 Fork Carriage 4 Roller TL Gabelträger 4 Rollen TL Portefourche 4 poulie TL 1
2 792935 Fork Carriage 4 Roller TF Gabelträger 4 Rollen TF Portefourche 4 poulie TF 1
792284 Fork Carriage 4 Roller TT Gabelträger 4 Rollen TT Portefourche 4 poulie TT 1
3 060030-057 Flatwasher Scheibe Rondelle AR
060030-085 Flatwasher Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
4 074668-001 Column Roller Rollen Galet de colonne 4
5 792390 Cam Roller Nocken Rollen Came poulie 2
6 074020 Column Roller Rollen Galet de colonne 2
7 050012-006 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
8 050005-043 Screw Schraube Vis 2
9 050000-011 Pin Spirol Stift Goupille 2
10 792100 Stop Block Halte Block Block d’auzer 2
11 050005-032 Screw Schraube Vis 4
12 050005-040 Screw Schraube Vis 3
13 103270 Poly Stop Plastik Stop Stop eu ca 2
14 050005-021 Screw Schraube Vis 2
15 803991-001 Fork 900 mm Gabelzinke 900 mm Dent de fourche 900 mm 2
803991-003 Fork 1000 mm Gabelzinke 1000 mm Dent de fourche 1000 mm 2
803613 Fork 1150 mm Gabelzinke 1150 mm Dent de fourche 1150 mm 2
803991-004 Fork 1200 mm Gabelzinke 1200 mm Dent de fourche 1200 mm 2
803991-005 Fork 800 mm Gabelzinke 800 mm Dent de fourche 800 mm 2
803991-006 Fork 600 mm Gabelzinke 600 mm Dent de fourche 600 mm 2
803991-007 Fork 1220 mm Gabelzinke 1220 mm Dent de fourche 1220 mm 2
803991-008 Fork 1370 mm Gabelzinke 1370 mm Dent de fourche 1370 mm 2
803991-009 Fork 1067 mm Gabelzinke 1067 mm Dent de fourche 1067 mm 2
16 804012 Handle Assembly Arretierung vollst. Levier Complét 1
17 050005-040 Screw Schraube Vis 3
18 794157 Steel Pipe Stahlrohr Tube acier 3

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
7.7-2230-002 7.7-2230-002
153
FORK CARRIAGE
GABELTRÄGER
1.8t TABLIER A FOURCHE

M0177

Printed in Germany

REV.01/97
7.7-2230-050
154 7.7-2230-050
FORK CARRIAGE
GABELTRÄGER
TABLIER A FOURCHE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Fork Carriage 6 Roller Gabelträger 6 Rollen Portefourche 6 poulie


1 793294 Fork Carriage 6 Roller TL950mmGabelträger 6 Rollen TL 950mm Portefourche 6 poulie TL 950mm 1
2 793295 Fork Carriage 6 Roller TF950mmGabelträger 6 Rollen TF 950mm Portefourche 6 poulie TF 950mm 1
793282 Fork Carriage 6 Roller TT950mmGabelträger 6 Rollen TT 950mm Portefourche 6 poulie TT 950mm 1
793736 Fork Carriage 6 Roller TT1220 Gabelträger 6 Rollen TT 1220 Portefourche 6 poulie TT 1220mm 1
3 060030-057 Flatwasher Scheibe Rondelle AR
060030-085 Flatwasher Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
4 074668-001 Column Roller Rollen Galet de colonne 6
5 060009-018 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
6 792390 Cam Roller Nocken Rollen Came poulie 2
7 074020 Column Roller Rollen Galet de colonne 2
8 050012-006 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
9 050005-043 Screw Schraube Vis 2
10 050000-011 Pin Spirol Stift Goupille 2
11 792100 Stop Block Block Block d’auzer 2
12 050005-032 Screw Schraube Vis 4
13 050005-040 Screw Schraube Vis 1
14 103270 Poly Stop Plastik Stop Stop eu caoutchouc 2
15 050005-021 Screw Schraube Vis 2
16 803991-001 Fork 900 mm Gabelzinke 900 mm Dent de fourche 900 mm 2
803991-003 Fork 1000 mm Gabelzinke 1000 mm Dent de fourche 1000 mm 2
803613 Fork 1150 mm Gabelzinke 1150 mm Dent de fourche 1150 mm 2
803991-004 Fork 1200 mm Gabelzinke 1200 mm Dent de fourche 1200 mm 2
803991-005 Fork 800 mm Gabelzinke 800 mm Dent de fourche 800 mm 2
803991-006 Fork 600 mm Gabelzinke 600 mm Dent de fourche 600 mm 2
803991-007 Fork 1220 mm Gabelzinke 1220 mm Dent de fourche 1220 mm 2
803991-008 Fork 1370 mm Gabelzinke 1370 mm Dent de fourche 1370 mm 2
803991-009 Fork 1067 mm Gabelzinke 1067 mm Dent de fourche 1067 mm 2
17 804012 Handle Assy Arretierung vollst. Levier Complét 1
18 050005-040 Screw Schraube Vis 3
19 794157 Steel Pipe Stahlrohr Tube acier 3

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
7.7-2230-051 7.7-2230-051
155
SIDE SHIFT
SEITENSCHIEBER
GERBEUR LATERAL

M1427

Printed in Germany

7.7-2230-175
156 7.7-2230-175
SIDE SHIFT
SEITENSCHIEBER
GERBEUR LATERAL

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793941-001 Sideshift Assy TL Seitenschieber vollst. TL Gerbeur lateral montage TL 1


793941-002 Sideshift Assy TF-TT Seitenschieber vollst. TF-TT Gerbeur lateral montage TF-TT 1
1 794143 Fork Carriage Gabelträger Tablier porte fourche 1
2 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
3 794164 Screw Schraube Vis 1
4 794147 Hook Pratze Taquet 2
5 794148 Sliding Piece Gleitstück Pièce de glissement 2
6 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
7 794161 Screw Schraube Vis 2
8 794162 Nut Mutter Ecrou 2
9 794163 Guide (incl.10-14) Führung (inkl.10-14) Guide (incl.10-14) 1
10 794074 Washer Scheibe Rondelle 2
11* 794121 Seal Wiper Abstreifer Racloir 2
12 794123 Bush Buchse Bague 2
13* 794122 Groove Ring Nutring Joint radial 2
14 794072 Piston Rod Kolbenstange Tige de vérin 2
15 794149 Sliding Piece Gleitstück Supportinférieur 2
16 794150 Fitting Verschraubung Raccord 2
17 795756 Pipe TL (RH) Rohrleitung TL (RH) Tyau TL (gauche) 1
793661 Pipe TF-TT (RH) Rohrleitung TF-TT (RH) Tyau TF-TT (gauche) 1
064065-002 Swivel Nut Elbow Winkelverschraubung Coude 1
(only TF-TT) (nur für TF-TT) (seulement TF-TT)
18 795757 Pipe TL (LH) Rohrleitung TL (LH) Tyau TL (droite) 1
793662 Pipe TF-TT (LH) Rohrleitung TF-TT (LH) Tyau TF-TT(droite) 1
064065-002 Swivel Nut Elbow Winkelverschraubung Coude 1
(only TF-TT) (nur für TF-TT) (seulement TF-TT)
19 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude 2

* 794069 Seal Kit incl. index Dichtsatz inkl. Pos. Kit joint incl. index 2
11,13 11,13 11,13

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.7-2230-176 7.7-2230-176
157
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
TL 1.25/1.6t ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

M0333

Printed in Germany

7.7-2230-225
158 7.7-2230-225
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793376 Integrated Side Shift TL Integrierter Seitenschieber TL Ensemble gerbeur lateral TL


4 rollers 4 Rollen 4 poulie
1 794152 Frame TL Rahmen TL Le cadre TL 1
2 060030-057 Washer Scheibe Rondelle AR
060030-085 Washer Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
3 074668-001 Column Roller Rollen Galet de colonne 4
4 794123 Bush Buchse Bague 2
5* 794122 Groove Ring Nutring Joint radial 2
6 794074 Washer Scheibe Rondelle 2
7* 794121 Wiper Abstreifer Râcleur 2
8 794072 Piston Rod Kolbenstange Tige de vérin 2
9 792100 Stop Block Halte Block Block d’auzer 2
10 050005-032 Screw Schraube Vis 4
11 792390 Cam Roller Nocken rolle Cam poulie 2
12 074020 Column Roller Rollen Galet de colonne 2
13 050012-006 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
14 050005-065 Screw Schraube Vis 2
15 050000-011 Pin Spirol Stift Goupille 2
16 794081 Holder Halter Porte-galet 2
17 794165 Screw Schraube Vis 2
18 794155 Guide Roller Rolle Rouleau 2
19 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
20 794166 Nut Mutter Ecrou 4
21 794156 Sliding Piece Gleitstück Pièce de glissement 7
22 794082-001 Fork Carriage Gabelträger Tablier porte fourches 1
23 794157 Steel Pipe Stahlrohr Tube acier 3
24 050005-040 Screw Schraube Vis 3
25 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
26 793824-001 Bracket (LH/1st. Funct.) Halterung (LH/1st. Funkt.) Fixation (gauche/1ére fonct.) 1
793504 Bracket (LH/2nd. Funct.) Halterung (LH/2st. Funkt.) Fixation (gauche/2éme fonct.) 1
27 792198 Bracket (RH/1st. Funct.) Halterung (RH/1st. Funkt.) Fixation (droite/1ére fonct.) 1
793824-002 Bracket (RH/2nd. Funct.) Halterung (RH/2st. Funkt.) Fixation (droite/2éme fonct.) 1
793618 Spacer Distanzstück Douille d'écartement AR
28 050006-048 Screw Schraube Vis 4
29 793621 Pipe TL (LH) Rohrleitung TL (LH) Tyau TL (gauche) 1
30 793620 Pipe TL (RH) Rohrleitung TL (RH) Tyau TL (droite) 1
31 064065-002 Elbow TL Winkelverschraubung TL Coude TL 1
32 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude 2
33 794150 Connector Verschraubung Connecteur 2

* 794069 Sealkit Dichtsatz Kit joint 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.7-2230-226 7.7-2230-226
159
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
TF/TT 1.25/1.6t ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

M0337

Printed in Germany

7.7-2230-275
160 7.7-2230-275
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793431 Integrated Side Shift TF Integrierter Seitenschieber TF Ensemble gerbeur lateral TF


4 rollers 4 Rollen 4 poulie
794692 Integrated Side Shift TT Integrierter Seitenschieber TT Ensemble gerbeur lateral TT
4 rollers 4 Rollen 4 poulie
1 794153 Frame TF Rahmen TF Le cadre TF 1
794154 Frame TT Rahmen TT Le cadre TT 1
2 060030-057 Washer Scheibe Rondelle AR
060030-085 Washer Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
3 074668-001 Column Roller Rollen Galet de colonne 4
4 794123 Bush Buchse Bague 2
5* 794122 Groove Ring Nutring Joint radial 2
6 794074 Washer Scheibe Rondelle 2
7* 794121 Wiper Abstreifer Râcleur 2
8 794072 Piston Rod Kolbenstange Tige de vérin 2
9 103270 Poly Stop Plastik Stop Stop eu ca 2
10 050005-021 Screw Schraube Vis 4
11 792390 Cam Roller Nocken rolle Cam poulie 2
12 074020 Column Roller Rollen Galet de colonne 2
13 050012-006 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
14 050005-065 Screw Schraube Vis 2
15 050000-011 Pin Spirol Stift Goupille 2
16 794081 Holder Halter Porte-galet 2
17 794165 Screw Schraube Vis 2
18 794155 Guide Roller Rolle Rouleau 2
19 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
20 794166 Nut Mutter Ecrou 4
21 794156 Sliding Piece Gleitstück Pièce de glissement 7
22 794082-001 Fork Carriage Gabelträger Tablier porte fourches 1
23 794157 Steel Pipe Stahlrohr Tube acier 3
24 050005-040 Screw Schraube Vis 3
25 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
26 793824-001 Bracket TF (LH) Halterung TF (LH) Fixation TF (gauche) 1
794907 Bracket TT (LH) Halterung TT (LH) Fixation TT (gauche) 1
27 793824-002 Bracket TF (RH) Halterung TF (RH) Fixation TF (droite) 1
794908 Bracket TT (RH) Halterung TT (RH) Fixation TT (droite) 1
28 050006-038 Screw TF Schraube TF Vis TF 4
050006-026 Screw TT Schraube TT Vis TT 4
29 793652 Pipe TF (LH) Rohrleitung TF (LH) Tyau TF (gauche) 1
794694 Pipe TT (LH) Rohrleitung TT (LH) Tyau TT (gauche) 1
30 793651 Pipe TF (RH) Rohrleitung TF (RH) Tyau TF (droite) 1
794695 Pipe TT (RH) Rohrleitung TT (RH) Tyau TT (droite) 1
31 064065-002 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
32 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
33 794150 Connector Verschraubung Connecteur 2

* 794069 Sealkit Dichtsatz Kit joint 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.7-2230-276 7.7-2230-276
161
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
TL 1.8t ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

M0334

Printed in Germany

7.7-2230-325
162 7.7-2230-325
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793434 Integrated Side Shift TL Integrierter Seitenschieber TL Ensemble gerbeur lateral TL


6 rollers 6 Rollen 6 poulie
1 794158 Frame TL Rahmen TL Le cadre TL 1
2 060030-057 Washer Scheibe Rondelle AR
060030-085 Washer Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
3 074668-001 Column Roller Rollen Galet de colonne 4
4 794123 Bush Buchse Bague 2
5* 794122 Groove Ring Nutring Joint radial 2
6 794074 Washer Scheibe Rondelle 2
7* 794121 Wiper Abstreifer Râcleur 2
8 794072 Piston Rod Kolbenstange Tige de vérin 2
9 792100 Stop Block Halte Block Block d’auzer 2
10 050005-032 Screw Schraube Vis 4
11 792390 Cam Roller Nocken rolle Cam poulie 2
12 074020 Column Roller Rollen Galet de colonne 2
13 050012-006 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
14 050005-065 Screw Schraube Vis 2
15 050000-011 Pin Spirol Stift Goupille 2
16 794081 Holder Halter Porte-galet 2
17 794165 Screw Schraube Vis 2
18 794155 Guide Roller Rolle Rouleau 2
19 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
20 794166 Nut Mutter Ecrou 4
21 794156 Sliding Piece Gleitstück Pièce de glissement 7
22 794082-001 Fork Carriage Gabelträger Tablier porte fourches 1
23 794157 Steel Pipe Stahlrohr Tube acier 3
24 050005-040 Screw Schraube Vis 3
25 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
26 793824-001 Bracket (LH/1st. Funct.) Halterung (LH/1st. Funkt.) Fixation (gauche/1ére fonct.) 1
793504 Bracket (LH/2nd. Funct.) Halterung (LH/2st. Funkt.) Fixation (gauche/2éme fonct.) 1
27 792198 Bracket (RH/1st. Funct.) Halterung (RH/1st. Funkt.) Fixation (droite/1ére fonct.) 1
793824-002 Bracket (RH/2nd. Funct.) Halterung (RH/2st. Funkt.) Fixation (droite/2éme fonct.) 1
793618 Spacer Distanzstück Douille d'écartement AR
28 050006-048 Screw Schraube Vis 4
29 793621 Pipe TL (LH) Rohrleitung TL (LH) Tyau TL (gauche) 1
30 793620 Pipe TL (RH) Rohrleitung TL (RH) Tyau TL (droite) 1
31 064065-002 Elbow TL Winkelverschraubung TL Coude TL 1
32 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude 2
33 060009-018 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
34 794150 Connector Verschraubung Connecteur 2

* 794069 Sealkit Dichtsatz Kit joint 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.7-2230-326 7.7-2230-326
163
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
TF/TT 1.8t ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

M0162

Printed in Germany

7.7-2230-375
164 7.7-2230-375
INTEGRATED SIDESHIFT
INTEGRIERTER SEITENSCHIEBER
ENSEMBLE GERBEUR INTÉGRÉ

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793433 Integrated Side Shift TF Integrierter Seitenschieber TF Ensemble gerbeur lateral TF


6 rollers 6 Rollen 6 poulie
794693 Integrated Side Shift TT Integrierter Seitenschieber TT Ensemble gerbeur lateral TT
6 rollers 6 Rollen 6 poulie
1 794159 Frame TF Rahmen TF Le cadre TF 1
794160 Frame TT Rahmen TT Le cadre TT 1
2 060030-057 Washer Scheibe Rondelle AR
060030-085 Washer Scheibe Rondelle AR
795534 Shim Paßscheibe Rondelle d'ajustage AR
3 074668-001 Column Roller Rollen Galet de colonne 4
4 794123 Bush Buchse Bague 2
5* 794122 Groove Ring Nutring Joint radial 2
6 794074 Washer Scheibe Rondelle 2
7* 794121 Wiper Abstreifer Râcleur 2
8 794072 Piston Rod Kolbenstange Tige de vérin 2
9 103270 Poly Stop Plastik Stop Stop eu ca 2
10 050005-021 Screw Schraube Vis 4
11 792390 Cam Roller Nocken rolle Cam poulie 2
12 074020 Column Roller Rollen Galet de colonne 2
13 050012-006 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
14 050005-065 Screw Schraube Vis 2
15 050000-011 Pin Spirol Stift Goupille 2
16 794081 Holder Halter Porte-galet 2
17 794165 Screw Schraube Vis 2
18 794155 Guide Roller Rolle Rouleau 2
19 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
20 794166 Nut Mutter Ecrou 4
21 794156 Sliding Piece Gleitstück Pièce de glissement 7
22 794082-001 Fork Carriage Gabelträger Tablier porte fourches 1
23 794157 Steel Pipe Stahlrohr Tube acier 3
24 050005-040 Screw Schraube Vis 3
25 794146 Greasing Nipples Schmiernippel Graisseur 2
26 793824-001 Bracket TF (LH) Halterung TF (LH) Fixation TF (gauche) 1
794907 Bracket TT (LH) Halterung TT (LH) Fixation TT (gauche) 1
27 793824-002 Bracket TF (RH) Halterung TF (RH) Fixation TF (droite) 1
794908 Bracket TT (RH) Halterung TT (RH) Fixation TT (droite) 1
28 050006-038 Screw TF Schraube TF Vis TF 4
050006-026 Screw TT Schraube TT Vis TT 4
29 793652 Pipe TF (LH) Rohrleitung TF (LH) Tyau TF (gauche) 1
794695 Pipe TT (LH) Rohrleitung TT (LH) Tyau TT (gauche) 1
30 793651 Pipe TF (RH) Rohrleitung TF (RH) Tyau TF (droite) 1
794694 Pipe TT (RH) Rohrleitung TT (RH) Tyau TT (droite) 1
31 064065-002 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
32 793619 Elbow Winkelverschraubung Coude AR
33 060009-018 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
34 794150 Connector Verschraubung Connecteur 2

* 794069 Sealkit Dichtsatz Kit joint 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.7-2230-376 7.7-2230-376
165
LOAD BACKREST
LASTSCHUTZGITTER
BUTÈE DE CHARGE

M0178

Printed in Germany

7.10-2230-001
166 7.10-2230-001
LOAD BACKREST
LASTSCHUTZGITTER
BUTÈE DE CHARGE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Load Backrest Lastschutzgitter Dosseret de protection


(all Models) (alle Modelle) (tous les modèles)
1 793384 Load Backrest Lastschutzgitter Dosseret de protection 950mm 1
B. 950mm/H. 1220mm B. 950mm/H. 1220mm B. 950mm/H. 1220mm
793384-002 Load Backrest Lastschutzgitter Dosseret de protection 950mm 1
B. 950mm/H. 1000mm B. 950mm/H. 1000mm B. 950mm/H. 1000mm
793384-003 Load Backrest Lastschutzgitter Dosseret de protection 950mm 1
B. 950mm/H. 920mm B. 950mm/H. 920mm B. 950mm/H. 920mm
793741 Load Backrest Lastschutzgitter Dosseret de protection 1
B. 1220mm/H. 1220mm B. 1220mm/H. 1220mm B. 1220mm/H. 1220mm
2 050006-058 Screw Schraube Vis 4
3 050009-029 Flatwasher Scheibe Rondelle 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
7.10-2230-002 7.10-2230-002
167
YOKE
UMLENKROLLE
LOGEMENT CHAINE

M0336

Printed in Germany

7.11-2230-025
168 7.11-2230-025
YOKE
UMLENKROLLE
LOGEMENT CHAINE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 Yoke Kettenaufnahme Logement chaine


1 792688 Yoke Kettenaufnahme Logement chaine 1
794520 Yoke TT-Mast Kettenaufnahme TT-Mast Logement chaine TT-Mât 1
2 793527 Guard Plate (1st. Funct.) Abdeckung (1. Funkt.) Revément (1ére fonct.) 1
793527 Guard Plate (2nd. Funct.) Abdeckung (2. Funkt.) Revément (2éme fonct.) 2
794518 Guard Plate (1st. Funct/TT Mast)Abdeckung (1. Funkt./TT Mast) Revément (1ére fonct./TT Mât) 1
794518 Guard Plate(2nd. Fun./TT Mast) Abdeckung (2. Funkt./TT Mast) Revément (2éme fonct./TT Mât) 2
3 060030-183 Washer (1st. Funct.) Scheibe (1. Funkt.) Rondelle (1ére fonct.) 12
060030-183 Washer (2nd. Funct.) Scheibe (2. Funkt.) Rondelle (2éme fonct.) 24
4 103350 Shaft Pulley (1st. Funct.) Welle (1. Funkt.) Arbre (1ére fonct.) 6
103350 Shaft Pulley (2nd. Funct.) Welle (2. Funkt.) Arbre (2éme fonct.) 12
794470-001 Shaft Pulley (1st. Funct/TT Mast)Welle (1. Funkt./TT Mast) Arbre (1ére fonct./TT Mât) 6
794470-002 Shaft Pulley (2nd. Fun./TT Mast) Welle (2. Funkt./TT Mast) Arbre (2éme fonct./TT Mât) 6
5 107692-001 Roller (1st. Funct.) Laufrolle (1. Funkt.) Poulie (1ére fonct.) 4
107692-001 Roller (2nd. Funct.) Laufrolle (2. Funkt.) Poulie (2éme fonct.) 8
794517 Roller (1st. Funct/TT Mast) Laufrolle (1. Funkt./TT Mast) Poulie (1ére fonct./TT Mât) 4
794517 Roller (2nd. Funct/TT Mast) Laufrolle (2. Funkt./TT Mast) Poulie (2éme fonct./TT Mât) 8
6 060009-121 Ring Retaining (1st. Funct.) Sicherungsring (1. Funkt.) Bague de retenue (1ére fonct.) 6
060009-121 Ring Retaining (2nd. Funct.) Sicherungsring (2. Funkt.) Bague de retenue (2éme fonct.) 12
7 103349 Pulley (1st. Funct.) Umlenkrolle (1. Funkt.) Polie (1ére fonct.) AR
103349 Pulley (2nd. Funct.) Umlenkrolle (2. Funkt.) Polie (2éme fonct.) AR
794471-003 Spacer (1st. Funct/TT Mast) Distanzstück (1. Funkt./TT Mast) Ecarteur (1ére fonct./TT Mât) 1
794471-003 Spacer (2nd. Funct/TT Mast) Distanzstück (2. Funkt./TT Mast) Ecarteur (2éme fonct./TT Mât) 2
8 105967 Pulley (1st. Funct.) Umlenkrolle (1. Funkt.) Polie (1ére fonct.) 1
105967 Pulley (2nd. Funct.) Umlenkrolle (2. Funkt.) Polie (2éme fonct.) 2
105939 Pulley (2nd. Funct/TT Mast) Umlenkrolle (2. Funkt./TT Mast) Polie (2éme fonct./TT Mât) 1
9 793528 Shaft (1st. Funct.) Welle (1. Funkt.) Arbre (1ére fonct.) 1
793528 Shaft (2nd. Funct.) Welle (2. Funkt.) Arbre (2éme fonct.) 2
794461-001 Shaft (1st. Funct/TT Mast) Welle (1. Funkt./TT Mast) Arbre (1ére fonct./TT Mât) 1
794461-001 Shaft (2nd. Funct/TT Mast) Welle (2. Funkt./TT Mast) Arbre (2éme fonct./TT Mât) 1
10 050006-048 Screw (1st. Funct.) Schraube (1. Funkt.) Vis (1ére fonct.) 1
050006-048 Screw (2nd. Funct.) Schraube (2. Funkt.) Vis (1éme fonct.) 2
050007-023 Screw (1st. Funct/TT Mast) Schraube (1. Funkt./TT Mast) Vis (1ére fonct./TT Mât) 1
050007-040 Screw (2nd. Funct/TT Mast) Schraube (2. Funkt./TT Mast) Vis (2éme fonct./TT Mât) 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

7.11-2230-026 7.11-2230-026
169
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 8
ABSCHNITT 8
CHAPITRE 8

Printed in Germany
LIFT CYLINDER TL/TT MAST
HUBZYLINDER TL/TT MAST
CYLINDRE MÂT TL/TT

M1384

Printed in Germany

8.1-2230-025
172 8.1-2230-025
LIFT CYLINDER TL/TT MAST
HUBZYLINDER TL/TT MAST
CYLINDRE MÂT TL/TT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 804705-xxx Cylinder (assy) ø40 Zylinder (vollst.) ø 40 Cylindre (montage) ø 40 2


1 804740-xxx Cylinder Tube Zylinderrohr Tuyau de piston 2
2 804783 Hose Burst Valve Rohrbruchsicherung Soupape coupe-circuit 2
3 804748 Cylinder Nut Zylindermutter Cylindre d’ ecrou 2
4* 804767 Guide Rings Führungsring Bague d’appui 4
5* 804774 O-ring O-ring Joint torique 2
6* 804761 Piston Rod seal Stangendichtung Joint arbre 2
7* 804755 Seal Wiper Abstreifer Racloir 2
8* 054173 Seal Dichtring Joint 2
9 054172 Plug Verschlußschraube Bouchon fileté 2
10 804710 Piston Button Halbschalen Demi-rondelle 2
11* 804770 Guide Rings Führungsring Bague d’appui 4
12 804722-*** Piston Rod Kolbenstange Tige de piston 2

805488 Kit Seal Includes Index (*) Reparatursatz pos. (*) Poshette reparations ind. (*)
4,5,6,7,8,11 4,5,6,7,8,11 4,5,6,7,8,11

Cylinder Assy ø Mast Lift height Cylinder Tube Piston Rod


Zylinder (vollst.) Mast Hubhöhe Zylinderrohr Kolbenstange
Cylindre Montage Mat Élévation Tuyau de cylindre Tige de Piston

804705-001 40 TT 3670 804740-001 804722-001


40 TL 2460
804705-002 40 TT 4300 804740-002 804722-002
40 TL 2880
804705-003 40 TT 4885 804740-003 804722-003
40 TL 3270
804705-004 40 TT 5335 804740-004 804722-004
40 TL 3570
804705-005 40 TT 5785 804740-005 804722-005
40 TL 3870
804705-006 40 TT 6385 804740-006 804722-006
40 TL 4270
804705-007 40 TT 6910 804740-007 804722-007
40 TL 4620
804705-008 40 TT 7495 804740-008 804722-008
40 TL 5010
804705-009 40 TL 5620 804740-009 804722-009
804705-010 40 TL 5910 804740-010 804722-010

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

8.1-2230-026 8.1-2230-026
173
LIFT CYLINDER TF MAST
HUBZYLINDER TF MAST
CYLINDRE MÂT TF

M1383

Printed in Germany

8.2-2230-025
174 8.2-2230-025
LIFT CYLINDER TF MAST
HUBZYLINDER TF MAST
CYLINDRE MÂT TF

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 804702-xxx Cylinder (assy) ø28 Zylinder (vollst.) ø 28 Cylindre (montage) ø 28 2


1 804777-xxx Cylinder Tube Zylinderrohr Tuyau de piston 2
2 804783 Hose Burst Valve Rohrbruchsicherung Soupape coupe-circuit 4
3 804750 Cylinder Nut Zylindermutter Cylindre d’ ecrou 2
4* 804765 Guide Rings Führungsring Bague d’appui 4
5* 804775 O-ring O-ring Joint torique 2
6* 804759 Piston Rod seal Stangendichtung Joint arbre 2
7* 804753 Seal Wiper Abstreifer Racloir 2
8* 054173 Seal Dichtring Joint 2
9 054172 Plug Verschlußschraube Bouchon fileté 2
10 804712 Piston Button Halbschalen Demi-rondelle 2
11* 804771 Guide Rings Führungsring Bague d’appui 4
12 804723-*** Piston Rod Kolbenstange Tige de piston 2

805487 Kit Seal Includes Index (*) Reparatursatz pos. (*) Poshette reparations ind. (*)
4,5,6,7,8,11 4,5,6,7,8,11 4,5,6,7,8,11

Cylinder Assy ø Mast Lift height Cylinder Tube Piston Rod


Zylinder (vollst.) Mast Hubhöhe Zylinderrohr Kolbenstange
Cylindre Montage Mat Élévation Tuyau de cylindre Tige de Piston

804702-001 28 TF 2460 804777-001 804723-001


804702-002 28 TF 2880 804777-002 804723-002
804702-003 28 TF 3270 804777-003 804723-003
804702-004 28 TF 3570 804777-004 804723-004
804702-005 28 TF 3870 804777-005 804723-005
804702-006 28 TF 4270 804777-006 804723-006

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

8.2-2230-026 8.2-2230-026
175
FREE LIFT CYLINDER TF/TT MAST
FREIHUBZYLINDER TF/TT MAST
CYLINDRE MÂT TF/TT

M1385

Printed in Germany

8.3-2230-025
176 8.3-2230-025
FREE LIFT CYLINDER TF/TT MAST
FREIHUBZYLINDER TF/TT MAST
CYLINDRE MÂT TF/TT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 804707-xxx Cylinder (assy) ø56 Zylinder (vollst.) ø 56 Cylindre (montage) ø 56 2


1 804738-xxx Cylinder Tube Zylinderrohr Tuyau de piston 2
2 804786 Hose Burst Valve Rohrbruchsicherung Soupape coupe-circuit 4
3 804746 Cylinder Nut Zylindermutter Cylindre d’ ecrou 2
4* 804769 Guide Rings Führungsring Bague d’appui 4
5* 804776 O-ring O-ring Joint torique 2
6* 804763 Piston Rod seal Stangendichtung Joint arbre 2
7* 804757 Seal Wiper Abstreifer Racloir 2
8* 054173 Seal Dichtring Joint 2
9 054172 Plug Verschlußschraube Bouchon fileté 2
10 804708 Piston Button Halbschalen Demi-rondelle 2
11* 804772 Guide Rings Führungsring Bague d’appui 4
12 804718-*** Piston Rod Kolbenstange Tige de piston 2

805489 Kit Seal Includes Index (*) Reparatursatz pos. (*) Poshette reparations ind. (*)
4,5,6,7,8,11 4,5,6,7,8,11 4,5,6,7,8,11

Cylinder Assy ø Mast Lift height Cylinder Tube Piston Rod


Zylinder (vollst.) Mast Hubhöhe Zylinderrohr Kolbenstange
Cylindre Montage Mat Élévation Tuyau de cylindre Tige de Piston

804707-001-02 56 TT 3670 804738-001 804718-001


56 TF 2460
804707-003 56 TT 4300 804738-003 804718-003
56 TF 2880
804707-005-02 56 TT 4885 804738-005 804718-005
56 TF 3270
804707-007-02 56 TT 5335 804738-007 804718-007
56 TF 3570
804707-008-02 56 TT 5785 804738-008 804718-008
56 TF 3870
804707-009-02 56 TT 6385 804738-009 804718-009
56 TF 4270
804707-010 56 TT 6910 804738-010 804718-010
804707-011 56 TT 7495 804738-011 804718-011

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

8.3-2230-026 177
8.3-2230-026
TILT CYLINDER
NEIGEZYLINDER
CYLINDRE D´INCLINAISON

M0183

Printed in Germany

REV.01/99
8.6-2230-001
178 8.6-2230-001
TILT CYLINDER
NEIGEZYLINDER
CYLINDRE D´INCLINAISON

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 792397-001 Tilt Cylinder Neigezylinder Inclasion de cylindre 2


(Assy 8° back & 6° forward) (Zub. 8° zurück & 6° vorwärts) (Ass. 8° marche av. & 6° marche ar.)
792397-002 Tilt Cylinder Neigezylinder Inclasion de cylindre 2
(Assy 10° back & 6° forward) (Zub. 10° zurück & 6° vorwärts) (Ass. 10° marche av. & 6° marche ar.)
792397-003 Tilt Cylinder Neigezylinder Inclasion de cylindre 2
(Assy 5° back & 6° forward) (Zub. 5° zurück & 6° vorwärts) (Ass. 5° marche av. & 6° marche ar.)
792397-004 Tilt Cylinder Neigezylinder Inclasion de cylindre 2
(Assy 5° back & 3° forward) (Zub. 5° zurück & 3° vorwärts) (Ass. 5° marche av. & 3° marche ar.)
792397-005 Tilt Cylinder Neigezylinder Inclasion de cylindre 2
(Assy 6° back & 5° forward) (Zub. 6° zurück & 5° vorwärts) (Ass. 6° marche av. & 5° marche ar.)
792397-006 Tilt Cylinder Neigezylinder Inclasion de cylindre 2
(Assy 6° back & 6° forward) (Zub. 6° zurück & 6° vorwärts) (Ass. 6° marche av. & 6° marche ar.)
1 792328 Tube-Gland Rear Assy Zylinderrohr Cylindre-presse-garniture 2
2 064061-004 Straight Thread Elbow Anschlußstück 90° Coude 4
3 792431 Bearing Spherical Plain Pendelkugellager Palier sphérique 2
4 054011-007 Greas Nipple Schmiernippel Graisseur 2
5 793209-001 Spacer Internal Distanzbuchse Douille d’écartement 2
(only 5° back & 3° for.) (nur für 5° zurück & 3° vor.) (Seulement 5° marche av. & 3°
marche ar)
793209-002 Spacer Internal Distanzbuchse Douille d’écartement 2
(only 6° back & 5° for.) (nur für 6° zurück & 5° vor.) (Seulement 6° marche av. & 5°
marche ar)
6* 792403 Guid Führung Guide 2
7* 792401 Rod Seal Kolbendichtung Manchette 2
8* 792406 O-Ring O-Ring Joint torique 2
9* 793030 Backup Ring Stützring Bague d’appui 2
10 792286 Gland Front TC Stopfbüchse Douille 2
11* 792285 Wire Lock Drahtzieheisen Anneau 2
12* 792402 Wiper Abstreifer Racloir 2
13* 792400 Seal Dichtungen Joint 2
14* 792404 Guid Ring Führungsring Bague d’appui 2
15 792408 Piston Rod (8° back & 6° for.) Kolben (8° zurück & 6° vor.) Tige de piston (8° marche av. & 6° 2
marche ar.)
793224 Piston Rod (10° back & 6° for.) Kolben (10° zurück & 6° vor.) Tige de piston (10° marche av. &6°2
marche ar.)
792408 Piston Rod (5° back & 6° for.) Kolben (5° zurück & 6° vor.) Tige de piston (5° marche av. & 6° 2
marche ar.)
792408 Piston Rod (5° back & 3° for.) Kolben (5° zurück & 3° vor.) Tige de piston (5° marche av. & 3° 2
marche ar.)
792408 Piston Rod (6° back & 5° for.) Kolben (6° zurück & 5° vor.) Tige de piston (6° marche av. & 5° 2
marche ar.)
792408 Piston Rod (6° back & 6° for.) Kolben (6° zurück & 6° vor.) Tige de piston (6° marche av. & 6° 2
marche ar.)
16* 793227 O-Ring O-Ring Joint torique 2
(only 5° back & 6° for.) (nur für 5° zurück & 6° vor.) (Seulement 5° m. av. & 6°m. ar.)
(only 5° back & 3° for.) (nur für 5° zurück & 3° vor.) (Seulement 5° m. av. & 3°m. ar.)
(only 6° back & 5° for.) (nur für 6° zurück & 5° vor.) (Seulement 6° m. av. & 5°m. ar.)
17 793208-001 Spacer External Distanzbuchse Douille d’écartement 2
(only 5° back & 6° for.) (nur für 5° zurück & 6° vor.) (Seulement 5° m. av. & 6°m. ar.)
(only 5° back & 3° for.) (nur für 5° zurück & 3° vor.) (Seulement 5° m. av. & 3°m. ar.)
793208-002 Spacer External Distanzbuchse Douille d’écartement 2
(only 6° back & 5° for.) (nur für 6° zurück & 5° vor.) (Seulement 6° m. av. & 5°m. ar.)
(only 6° back & 6° for.) (nur für 6° zurück & 6° vor.) (Seulement 6° m. av. & 6°m. ar.)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
8.6-2230-002 8.6-2230-002
179
TILT CYLINDER
NEIGEZYLINDER
CYLINDRE D´INCLINAISON

M0183

Printed in Germany

REV.01/99
8.6-2230-003
180 8.6-2230-003
TILT CYLINDER
NEIGEZYLINDER
CYLINDRE D´INCLINAISON

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

18 793213 Shim Unterlegscheibe Rondelle 4


(only 5° back & 6° for.) (nur für 5° zurück & 6° vor.) (Seulement 5° m. av. & 6°m. ar.)
(only 5° back & 3° for.) (nur für 5° zurück & 3° vor.) (Seulement 5° m. av. & 3°m. ar.)
(only 6° back & 5° for.) (nur für 6° zurück & 5° vor.) (Seulement 6° m. av. & 5°m. ar.)
(only 6° back & 6° for.) (nur für 6° zurück & 6° vor.) (Seulement 6° m. av. & 6°m. ar.)
19 792407 Nut Mutter Ecrou 2
20 792398 Rod End Bearing Gelenkkopf Tête de biellette roulement 2
Grease Schmiernippel Graisse 2

794071 Seal Kit Includes Index (*) Reparatursatz Pos. (*) Pochette reparations Ind. (*) 2
6,7,8,9,11,12,13,14,16 6,7,8,9,11,12,13,14,16 6,7,8,9,11,12,13,14,16

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/99
8.6-2230-004 8.6-2230-004
181
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 10
ABSCHNITT 10
CHAPITRE 10

Printed in Germany
LABELS AND DECALS
SCHILDER UND AUFKLEBER
AUTOCOLLANTS ET ÈTIQUETTES

M0186

Printed in Germany

10.9-2230-001
184 10.9-2230-001
LABELS AND DECALS
SCHILDER UND AUFKLEBER
AUTOCOLLANTS ET ÈTIQUETTES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793634-xxx Labels & Decals Beschilderung Autocollants


1 869009-*** Warning Stand On Vorsicht! Nicht darauftreten Avertissement “Stand on” 1
2 869054-*** Warning Moving Vehicle Vorsicht! Bewegliches Fahrzeug Avertissement véh. de transport 1
3 106158-003 Decal Crown Heavy Crown Abziehbild Décalcomanie Crown Heavy 3
4 106158-012 Decal Crown Heavy Crown Abziehbild Décalcomanie Crown Heavy 1
5 869010-*** Warning Stand Under Vorsicht! Nicht darunter aufhalt. Avertissement “stand under” 1
6 862020-*** Danger Battery Batterie! Vorsicht Batterie Danger batterie 1
7 869012-*** Warning Electrical Additions Vorsicht! Elektrisches Zubehör Avertissement circuit élektrique
supplement 1
8 791111-*** Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
060027-015 Rivet Niete Clou cannelé 4
9 793740-*** Warning Seat Forwards Vorsicht!Sitz nach vorne Attention ! Avancer le siége avant 1
(only 1,25t) positionieren (nur für 1,25t) ouverture du couvercle (1,25t)

*** xxxxxx-001 German Deutsch Allemand


*** xxxxxx-002 French Französisch Francais
*** xxxxxx-003 Spanich Spanisch Espagnol
*** xxxxxx-004 Dutch Holländisch Hollandais
*** xxxxxx-005 Italian Italienisch Italien
*** xxxxxx-006 English Englisch Anglais

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

REV.01/97
10.9-2230-002 10.9-2230-002
185
LABELS AND DECALS
SCHILDER UND AUFKLEBER
AUTOCOLLANTS ET ÈTIQUETTES

M0187

Printed in Germany

10.9-2230-025
186 10.9-2230-025
LABELS AND DECALS
SCHILDER UND AUFKLEBER
AUTOCOLLANTS ET ÈTIQUETTES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

0 793634-*** Labes & Decals Beschilderung Autocollants


1 869016-*** Warning Tilt Forward Vorsicht Neigung vorwärts Attention Inclinaison an avant 1
2 869017-*** Warning Slow Down Vorsicht! Langsamer fahren Advertissement ralentir 1
3 869018-*** Danger Tip Over Vorsicht! Umstürzgefahr Danger basculement AR
4 869006-*** Warning Hands Off Vorsicht! Hände weg Avertissement ne pas toucher 1
5 869003-*** Plate Tyre Reifenplatte Plaque de pneu 1
060027-015 Rivet Niete Clou cannelé 4
6 869108-### Plate Data Typenschild Plaque relative 1
060027-015 Rivet Niete Clou cannelé 4
7 069154 Label Hydraulik Oil Hydrauliköl Insciption de hydraulique de huile 1

*** xxxxxx-001 German Deutsch Allemand


*** xxxxxx-002 French Französisch Francais
*** xxxxxx-003 Spanich Spanisch Espagnol
*** xxxxxx-004 Dutch Holländisch Hollandais
*** xxxxxx-005 Italian Italienisch Italien
*** xxxxxx-006 English Englisch Anglais

### xxxxxx-011 German Deutsch Allemand


### xxxxxx-012 French Französisch Francais
### xxxxxx-013 Spanich Spanisch Espagnol
### xxxxxx-014 Dutch Holländisch Hollandais
### xxxxxx-015 Italian Italienisch Italien
### xxxxxx-016 English Englisch Anglais

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

10.9-2230-026 10.9-2230-026
187
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 11
ABSCHNITT 11
CHAPITRE 11

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany

190
FIELD KIT OPTIONS
UMBAUKITS
KITS DE MODIFICATION

Part No.
Artikel-Nr.
Référence

l Light Kit N° 1 (front & rear)


Contains two front spotlights and two rear clusters. Each cluster has
a tail light, brake light, reversing light and reflector.
Beleuchtungskit Nr. 1 (vorne / hinten)
Enthält zwei Frontscheinwerfer und zwei Heckleuchten. Die Heckleuchten
enthalten jeweils ein Rücklicht, ein Bremslicht, ein Rückfahrscheinwerfer
und einen Rückstrahler.
Kit d'éclairage N° 1 (avant / arrière)
Contient deux phares avant et deux groupes d'éclairage arrière. Chacun
des groupes d'éclairage arrière se compose d'un feu arrière, un feu de frein,
un feu d'avertissement de marche arrière ainsi qu'un réflecteur.

TRUCK MODEL
FAHRZEUGTYP
MODÈLE VÉHICULE

SC3013 793938-001
SC3016 793938-002
SC3018 793938-003

l Light Kit N° 2 (front only)


Contains two front spotlights, one each side of the overhead guard.
Beleuchtungskit Nr. 2 (nur vorne)
Enthält zwei Frontscheinwerfer, einen auf jeder Seite des Fahrerschutzdaches.
Kit d'éclairage N° 2 (avant seulement)
Contient deux phares avant, un sur chaque côté du pavillon protecteur.

For all models 793939-001


Für alle Fahrzeugtypen
Pour tous les modèles

l Light Kit N° 3 (front & rear)


Contains two spotlights, one fitted to the front and the other to the rear of the
overhead guard, both on the left hand side.
Only suitable for mast collapsed height of 2,315 mm and above.
Beleuchtungskit Nr. 3 (nur vorne)
Enthält zwei Scheinwerfer, jeweils einen auf der linken Vorder- und Rückseite des
Fahrerschutzdaches. Nur passend für Fahrzeuge mit Bauhöhe von 2315 mm oder darüber.
Kit d'éclairage N° 3 (avant / arrière)
Contient deux phares de travail, montés sur les côtés gauche avant et arrière
du pavillon protecteur. Seulement pour les véhicules avec une hauteur mât retracté
égale ou supérieure à 2315 mm.

For all models 793956-001


Für alle Fahrzeugtypen
Pour tous les modèles

For modifications to OHG, see drawing 794683


Zeichnungsnummer für Umbau des Fahrerschutzdaches
Numéro du dessin pour les modificactions à effectuer sur le pavillon protecteur

Always Specify Model & Serial Number.


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifiez systématiquement le modèle et le numéro de série.

Printed in Germany

REV.01/99
11.0-2230-001 11.0-2230-001
191
FIELD KIT OPTIONS
UMBAUKITS
KITS DE MODIFICATION

Part No.
Artikel-Nr.
Référence

For modifications in front console, see drawing 794696


Zeichnungsnummer für Umbau des Armaturenbretts
Numéro du dessin pour les modificactions à effectuer sur le tableau de bord

Circuit diagram, see drawing 794684


Schaltplan
Schéma électrique

l Flashing Beacon Kit N° 1


Beacon mounted on top of the overhead guard
Warnlicht-Kit Nr. 1
Warnlicht für Montage auf dem Fahrerschutzdach
Kit de feu d'avertissement N° 1
Feu d'avertissement pour montage sur le pavillon protecteur

TRUCK MODEL
FAHRZEUGTYP
MODÈLE VÉHICULE

SC3013 793954-002
SC3016 & SC3018 793954-001

l Flashing Beacon Kit N° 2


Beacon mounted below the top of the overhead guard
Warnlicht-Kit Nr. 2
Warnlicht für Montage unterhalb des Fahrerschutzdaches
Kit de feu d'avertissement N° 2
Feu d'avertissement pour montage en dessous du pavillon protecteur

TRUCK MODEL
FAHRZEUGTYP
MODÈLE VÉHICULE

For all models 793961-001


Für alle Fahrzeugtypen
Pour tous les modèles

l Rear Mirror
Rückspiegel
Rétroviseur

For all models 793940-001


Für alle Fahrzeugtypen
Pour tous les modèles

l Brushwear and overtemperature indicators


Anzeiger für Bürstenabnutzung und Überhitzung
Indicateurs pour usure balais et surchauffe

For all models 793923-002


Für alle Fahrzeugtypen
Pour tous les modèles

Always Specify Model & Serial Number.


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifiez systématiquement le modèle et le numéro de série.
Printed in Germany

REV.01/99
11.0-2230-002
192 11.0-2230-002
FIELD KIT OPTIONS
UMBAUKITS
KITS DE MODIFICATION

Further kits like reverse travel alarms, handbrake alarm and kits for auxiliary hydraulic functions are available.
Please contact the CROWN Service Department in Munich Germany.
To determine correct part number(s) for above mentioned kits, the following information is required:
– Model number
– Truck serial number
– Mast type
– Truck lift height

Weitere Kits sind erhältlich, z. B. für Warnsignal bei Rückwärtsfahrt, Alarm bei angezogener Handbremse oder für
zusätzliche Hydraulikfunktionen.
Bitte setzen Sie sich mit der CROWN-Serviceabteilung in München in Verbindung.
Bei Anfragen und Bestellungen geben Sie bitte stets folgende Fahrzeugdaten an:
– Modellbezeichnung
– Fahrzeug-Seriennummer
– Masttyp
– Hubhöhe

D'autres kits sont disponibles, p. ex. pour signal d'avertissement en marche arrière, avertissement frein à main
actionné ou pour des fonctionshydrauliques additionnelles.
Pour obtenir plus d'information, s.-v.-p., contactez notre Département de Service à Munich, en indiquant toujours les
dates uivantes du véhicule:
– Désignation du modèle
– Numéro de série
– Type de mât
– Hauteur de levage

Always Specify Model & Serial Number.


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifiez systématiquement le modèle et le numéro de série.

Printed in Germany

REV.01/99
11.0-2230-003 11.0-2230-003
193
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
CROWN Gabelstapler GmbH
Moosacher Straße 52
80809 München
Telefon +49 (0)89 93 00 2 – 0
Telefax +49 (0)89 93 00 2 – 175 und 133
CROWN Lift Trucks Ltd.
Fishponds Road, Wokingham,
Berkshire RG41 2JT - Great Britain
Phone (0118) 979-27 72
Fax (0118) 977-00 23
CROWN Lift Trucks Ltd.
Molly Millars Lane, Wokingham,
Berkshire RG41 2QW - Great Britain
Phone (0118) 979-27 00
Fax (0118) 977-4892
CROWN Lift Trucks Ltd.
The Quay Centre, West Quay Road,
Winwick Quay, Warrington,
Cheshire WA2 8TS - Great Britain
Phone (0 19 25) 44 57 77
Fax (0 19 25) 44 53 22
CROWN Manutention
9, rue Ampère Z.I.
95500 Gonesse - France
Téléphone 01.39.87.54.22
Téléfax 01.39.87.47.99

MP-SC3000-GB-D-F 10/99 • Printed in Germany

PU2.p65 1 19.10.99, 09:36

Das könnte Ihnen auch gefallen