Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Dossier 0
Dossier 1, épisode 2
Israël (m.) partir a pleca C’est gentil de dire ça. Drăguţ din partea ta că
Israëlien, -ne je pars eu plec spui asta.
Danemark (m.) tu pars une ceinture en cuir o centură de piele
Danois, -e il/elle/on part À bientôt ! Pe curând !
Etats-Unis (m. nous partons — Tu as des problèmes ? — Ai probleme ?
pl.) vous parter — Non, pourquoi ? / — Oui, — Nu, de ce ? / — Da,
Américain, -e ils/elles partent ça va mal. îmi merge prost.
Pays-Bas (m. pl.) sortir a ieşi — Ça ne va pas ? — Nu ţi-e bine ?
Hollande (f.) je sors eu ies — Si, si, tout va (très) bien. / — Ba da, totul e (foarte)
Hollandais, -e tu sors — Pas très bien, non. bine. / Nu prea bine.
Portugal (m.) il/elle/on sort — Ça n’a pas l’air d’aller. — Parcă nu ţi-e bine.
Portugais, -e nous sortons — Mais si, tout va bien. / — — Ba da, totul merge
Suède (f.) vous sortez Non, j’ai des problèmes. bine. / Nu, am
Suédois, -e ils/elles sortent probleme.
Allemagne (f.) voir a vedea
Turquie (f.) je vois eu văd
Turc, Turque tu vois
Norvège (f.) il/elle/on voit
Norvégien, -ne nous voyons
Autriche (f.) vous voyez
Autrichien, -ne ils/elles voient
Brésil (m.) créer a crea
Brésilien, -ne brazilian, -că fabriquer a fabrica
décorer a decora
admirer a admira
devoir a trebui
je dois eu trebuie
să
tu dois
il/elle/on doit
nous devons
vous devez
ils/elles doivent
commencer a începe
souhaiter a dori
rêver a visa
Dossier 4, épisode 7
Dossier 5, épisode 9
Dossier 6, épisode 12
Dossier 7, épisode 14
fruitier, tor,
-ère-oare
de fructe
marchand,
negustor,--eeasă
étiquette (f.)
production (f.)
chariot (m.)
cageot (m.)
compte (m.) ă
Dossier 8, épisode 15
organigramme
(m.)
entretien (m.)
embauche (f.)
personnel (m.)
carrière (f.)
salarié, -e
budjet (m.)
bilan (m.)
conseil (m.)
administration
(f.)
direction (f.)
ţiune
étude (f.)
point (m.)
publicité (f.)
dirigeant, -e
-oare
plan (m.)
restructuration
(f.)
hiérarchie (f.)
rapport (m.)
procédé (m.)
fabrication (f.)
bricaţie
rédacteur,
redactor,-trice
-oare
programmeur,
-euse -oare
comptable
usine (f.)
cadre (m.)
funcţie de
conducere
sau control
technicien, -ne
ouvrier,
muncitor,
-ère-oare
Dossier 8, épisode 16
Dossier 9, épisode 17
Dossier 9, épisode 18
Épilogue, 25
Épilogue, 26
colocataire colocatar, -ă rêveur, -euse visător, -oare détester a detesta d’autant plus que cu atât mai mult, cu cât
déménagement mutare (dintr-o se moquer a-şi bate joc rire de bon cœur a râde din inimă
(m.) casă) se ressaisir a redeveni stăpân Comme si vous étiez des Ca şi cum voi aţi fi campioni ai
départ (m.) plecare pe sine champions du volant ! volanului !
studio garsonieră C’est à qui le tour ? Al cui rând este ? / Cine e la
responsable responsabil, -ă rând ?
C’est à toi. E rândul tău.
Travail oblige. Munca te obligă.
Tu ne vas pas nous faire le coup de Doar n-ai să ne faci figura cu
la Défense ! cartierul Défense !
pour une fois măcar o dată